| SVÉD
(SWEDISH) |
MAGYAR (HUNGARIAN) |
| abbedissa |
apáca-fejedelemasszony, apácafőnöknő |
| abborre |
kocsirúd, ülőrúd, ág, sügér, magas pozíció, 5 yard |
| abbot |
apát |
| ablution |
mosdás, kézöblítés |
| abnorm |
rendellenes, szabálytalan, abnormális |
| abonnemang, prenumeration |
előfizetés, adakozás, aláírás, jegyzés |
| abort |
torzszülött, elvetélés, vetélés, torzalak |
| abrupt, plötsligt, kantig, burdus, tvär |
váratlan, kapkodó, hirtelen, összefüggéstelen |
| abscess |
tályog, kelés |
| abstinens |
absztinencia |
| accent, betona |
megpróbáltatás, igénybevétel, erőfeszítés, erő |
| accent, brytning, betoning, tonfall |
ékezet, hangsúly, hangsúlyjel, akcentus |
| accept, antagande |
elfogadvány, elfogadás |
| äckel |
undor, hányinger, csömör, undorodás, megcsömörlés |
| äcklig |
undok, émelygést keltő, émelyítő, émelygős |
| ackord |
húr, akkord, hangszál, ívhúr |
| ackordsarbete |
darabszámra fizetett munka, akkordmunka |
| ackumulator |
zsomp, gyűjtő, energiatároló, akkumulátor |
| ackurat, noga |
szabatos, pontos |
| adaptation |
hozzárendezés, alkalmazás, hozzáalkalmazás |
| adel |
nemesség |
| ädelmod |
bőkezűség, nagylelkűség |
| ädelmod |
nagylelkűség |
| ädelsten, juvel, klenod |
ékkő, gyöngyszem, drágakő |
| aderton |
tizennyolc |
| adlig, ädling, förnäm, ädel |
nemesember, nemes gondolkodású, nemes, csodálatos |
| advokat |
jogtanácsos, városi tiszti ügyész, üzletszerző |
| aerosol |
aeroszol |
| affärsidkare, handlare |
iparos |
| affärsmässig |
hozzáértő, üzletszerű, szabatos, szakszerű, komoly |
| affisch |
plakátragasztó, poszter, plakát, postaló |
| afrikan |
néger, afrikai |
| afton, kväll |
este |
| äga, egen |
tulajdon, saját |
| ägarinna, ägare |
tulajdonos |
| agenda |
napirend, lista |
| agent |
ügynök, hatóanyag, természeti erő, közvetítő |
| agentur |
tevékenység, képviselet, működés, közbenjárás |
| ägg |
alak, repülőbomba, madártojás, tojás, kézigránát |
| agg, missunna |
harag, ellenszenv, irigység, neheztelés |
| agg, ondska |
harag, rosszakarat, gyűlölködés, rosszindulat |
| aggregat |
aggregátum, ásványkonkréció, gépcsoport, összeg |
| äggstock |
petefészek, magház |
| äggvita |
tojásfehérje |
| agn |
burok, héj, külső, hüvely |
| agnar, reta |
pelyva, szecska, ugratás, értéktelen holmi |
| ägor, landsätta, hamna, landa, land,
landstiga |
birtok, földbirtok, bérház, föld, átlapolás, táj |
| akrobat |
akrobata |
| akronym |
betűszó |
| äkta, oförfalskad, gedigen |
hiteles |
| akta, patrull, bevaka, vakt |
börtönőr, védőszerkezet, vonatkísérő, fegyházőr |
| äkta, real, egentlig, verklig, reell |
valódi, igazi, valóságos |
| äktenskap, giftemĺl, vigsel |
szoros összetartozás, házasságkötés, házasság |
| äktenskapsbrott |
házasságtörés |
| akter, akterskepp, bister, barsk, hĺrd |
hajófar, tat, zord, komoly |
| akterlig |
a hajó fara felé, hajó fara felé |
| äkthet |
valódiság, eredetiség, hitelesség |
| aktiebörs, fondbörs |
értéktőzsde |
| aktionsradie |
működési terület |
| aktivitet, verksamhet |
ténykedés, tevékenység, aktivitás, elfoglaltság |
| aktris, skĺdespelerska |
színésznő |
| aktuell |
időszerű, aktuális, híradó, helyi |
| akustik |
hangtan, akusztika |
| akut |
minden hájjal megkent, akut, eszes, égető, átható |
| akutsjukvĺrd, nödfall |
szükségállapot, kényszerhelyzet, váratlan esemény |
| akvarium |
akvárium |
| akvedukt |
vízvezeték |
| al |
égerfa, éger |
| alabaster |
alabástrom |
| alarm, larm |
ijedtség, aggodalom, riadó, riasztóberendezés |
| albatross |
viharmadár, albatrosz |
| äldre |
korosodó, koros, öreges, öregedő |
| aldrig |
sohasem, soha |
| alert, livlig |
fürge |
| alg |
moszat, alga |
| älg |
vadlúd, nyári lúd, jávorantilop |
| algebra |
algebra |
| alibi |
alibi, máshollét |
| alienation |
elidegenítés, elidegenülés, elidegenedés |
| alkemi |
aranycsinálás, alkímia |
| alkohol, sprit |
alkohol |
| alla |
mindenki |
| alldaglig |
hétköznapi, mindennapi |
| alldeles |
maradéktalanul |
| allé, aveny |
sugárút, fasor, széles utca |
| allegori |
allegória |
| allehanda |
mindenféle |
| allemansrätt |
használati jog |
| allergi |
allergia |
| allestädes närvarande |
mindenütt jelenlevő |
| allestädes, överallt |
mindenhol |
| allians, förbund |
szövetség |
| alligator |
alligátor |
| alls |
egyáltalán, egyáltalában |
| allsĺng |
monoton, kántálás, éneklő, egyhangú ének |
| allsmäktig |
mindenható |
| alltför, tillika, ocksĺ, även |
azonkívül, túl, amellett, túlságosan, is, szintén |
| alltid, jämt |
mindig |
| allting |
minden |
| allting, samtliga, all, allt |
mindaz, az összes, összes, valamennyien, teljesen |
| alltmer |
egyre inkább, jobban és jobban, többet és többet |
| alltsĺ, följaktigen |
tehát, következésképpen |
| allvar |
zálog, nyomatékos, előszél, kóstoló, feszült, hő |
| allvetande |
mindentudó |
| alm |
szilfa |
| aln |
könyökös illesztés, szárnyépület, toldalék, 114 |
| alpin |
alpesi, alpi, puha nemezkalapfajta, havasi |
| älskare |
kedves, szerető |
| älsklings, favorit |
kedvenc |
| älskvärdhet |
szeretetreméltóság, kedvesség |
| alstra, skapa, frambringa, producera,
prestera |
termés, termény, terméshozam, termék |
| altan, balkong |
karzat, erkély, balkon |
| altare |
oltár |
| alter ego |
nagyon jó barát, állandó társaság, hasonmás |
| alternativ |
vagylagos, választás, alternatív, alternatíva |
| altfiol |
brácsa, mélyhegedű |
| altitud |
magasság |
| altruism |
önzetlenség |
| aluminium |
alumínium |
| alun |
öregdiák, timsó |
| älv, flod, ĺ |
folyó, vízfolyás, áradat, folyóvíz, favágó munkás |
| älva, alf |
pajkos tündér, törpe, manó, pajkos gyerek, tündér |
| amatör |
amatőr ember |
| ambassad, beskickning |
nagykövetség |
| ambassadör |
nagykövet |
| ambulans |
mentőszolgálat, mentőkocsi, mentőautó |
| ambulerande |
utazás |
| amerikansk |
amerikai |
| ametist |
ametiszt |
| amfetamin |
nátha elleni szer, inhalálásra használt szer |
| amfibie |
kétéltű jármű, kétéltű, kétéltű állat |
| amfibisk |
kétéltű |
| amfiteater |
aréna, körszínház, küzdőtér, amfiteátrum, erkély |
| amfora |
amfora |
| a-minor |
A-moll |
| amiral |
tengernagyi hajó, admirális, tengernagy, vezérhajó |
| ammoniak |
ammónia |
| ammunition |
muníció, lőszer |
| ämne, ändelse |
határ, befejeződés, végetvetés, rag, vég, végződés |
| amnesi |
emlékezetkiesés, emlékezetvesztés, amnézia |
| ämnesomsättning |
anyagcsere |
| amnesti |
amnesztia, közkegyelem |
| amning |
szoptatás, nevelés, ápolás, gondozás |
| amorf |
alaktalan, amorf, formátlan |
| amorös |
szerelmi |
| amöba |
véglény, amőba |
| amper |
átható (fájdalom), stimuláló, metsző (gúny) |
| amplitud |
kilengés, amplitúdó |
| ampull |
ampulla |
| amt |
megye |
| amulett |
talizmán, amulett |
| anagram |
anagramma |
| anakronism |
kortévesztés, anakronizmus, korszerűtlenség |
| analgetikum |
fájdalomtalan, érzéktelenítő, fájdalommentes |
| analog |
analóg, rokon, hasonló |
| analogi |
analógia, hasonlóság |
| ananas |
ananász |
| anarki |
anarchia, bomlás (rendé) |
| anatomi |
múmia, bonctan, taglalat, anatómia, csontváz |
| anatomisal |
boncoló, boncterem, boncoló-terem |
| anbelanga, vederbörande |
érdekelt |
| anblick, aspekt |
külső megjelenés, megvilágítás, szempont, nézőpont |
| anbud |
meghagy, ajánlat, kísérlet vmi megszerzésére, ígér |
| anbud (sälja), ergjudande, offerera,
erbjuda |
kínálat |
| anciennitet |
idősebb rang, rangidősség, magasabb rang |
| and |
vadkacsa |
| ända |
altest, alfél, hátulsó, utólagos, hátsó, későbbi |
| ända tills, till, tills, till dess |
amíg |
| andakt |
rajongás, önfeláldozás, odaadás |
| andäktig |
ájtatos, hő (vágy) |
| ande, andemening |
spiritusz, alkohol, lelkierő, kedély, szesz |
| andebesvärjare |
ördögűző |
| andelsbevis |
írás, kézirat, írásbeli dolgozat, szövegkönyv |
| ändelse |
halál, képző, befejeződés, rag, végződés |
| andelsförening |
halászkosár, sitt, tyúkketrec, ketrec |
| andfĺdd, andlös |
holt, lélekszakadva, élettelen |
| ändĺ, dock, ännu, än |
de azért, mégis, eddig, még, már |
| andlig, själslig |
egyházi, spirituálé, szellemi, lelki |
| andra, sekund |
párbajsegéd, segítő, másodperc, másodrendű |
| ändring |
megváltoztatás, változtatás, megváltozás |
| ändtarm |
végbél |
| anekdot |
adoma, anekdota |
| anektering |
bekebelezés, elfoglalás, hozzácsatolás |
| anemi |
vérszegénység, anémia |
| anemisk |
erőtlen, anémiás, vérszegény |
| anemon |
szellőrózsa, anemóna |
| anestesi, bedövning |
érzéketlenség, érzéstelenség, érzéstelenítés |
| anestetikum |
érzéstelenítő szer, érzéstelenítő |
| anfader, stamfader |
ős, előd |
| anfäktelse |
megpróbáltatás, bánat, lelki kín |
| anförara |
parancsnok |
| anförvant, relativ, släkting, anhörig |
viszonylagos, vonatkozó, relatív |
| äng |
mező, kaszáló, rét |
| ängel |
csendestárs, kedvenc, mafla ember, angyalos tallér |
| angĺ, röra, avse |
gond, törődés |
| angĺende |
vonatkozólag, illetőleg |
| angöringsplats |
megtakarított összeg, pihenőhely, tolatóvágány |
| angränsande |
szomszédos, határos, közeli, mellette fekvő |
| angripa, anfall, överfall, angrepp,
anfalla |
roham, támadás |
| angripare |
támadó |
| ängslan, bekymmer, oro, beklämning |
aggódás, aggály |
| anhalt |
pihenő |
| anhängare |
bizalmas embere vkinek, hű embere vkinek, követő |
| animera |
élettel teli, élő |
| animism |
spiritualizmus, animizmus |
| aningsfull |
felfogó, értelmes, aggódó, jó felfogású |
| aningslös |
gyanútlan |
| anka |
sűrű keresztszövésű vászon, kacsa, ruca, alábukás |
| änka |
özvegyasszony |
| ankare, ankra |
horgony, műsorvezető, vasmacska |
| ankarfly |
farkuszony, horogkarom, szerencse, mázli, métely |
| ankarplats |
kifeszítés, rögzítés, remete tanyája, horgonyzás |
| ankarspel |
forgófej csúszószánja, függőleges tengelyű csörlő |
| ankartross |
kikötés, lehorgonyzás, horgonyzás, kikötőhely |
| ankel |
boka |
| anklagelse |
vádemelés, vád |
| anklagelseskrift |
vád, vádirat |
| änkling |
özvegyember |
| anknytning, sammanhang, förhĺllande,
samband |
csatlakozás, érintkezés, összeköttetés |
| anlag |
embrió, magzat, csíra |
| anlag |
kezdet, csökevény, csíra |
| anlag (medfött), fallenhet, talang,
begĺvning |
különleges képesség, a hírességek, nagyságok |
| anlagsbärare |
hordozó |
| anlända, hinna, räcka, nĺ |
elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint |
| anlete |
ábrázat, arc, tekintet |
| anletsdrag |
arcvonás, jellemvonás, sajátság, attrakció, vonás |
| anlupen |
patinás |
| anmälan |
bejelentés, hirdetmény |
| anmälare, angivare |
spicli, feljelentő, besúgó |
| anmälningsavgift |
beiratkozási díj, postai ajánlási díj |
| anmärkning |
megjegyzés, magyarázat, kommentár |
| anmärkning, yttrande |
észrevétel, megjegyzés |
| annaler |
hiteles feljegyzések, emlékanyag |
| annalkande |
közeledő, közeli |
| annanstans, annorstädes |
másutt, máshová, máshol |
| annektera |
függelék, melléképület, pótlás, épületszárny |
| annonsbyrĺ |
hirdetési ügynökség |
| annonsör |
hirdető |
| ännu, fortfarande, alltjämt, stilla, än,
tyst |
még mindig, állókép, csend, messzebb, még távolabb |
| annuitet, ĺrlig |
egy évi, egynyári növény, évenkénti, évkönyv, évi |
| anod |
antikatód, anód |
| anomal |
rendellenes, rendhagyó |
| anomali |
szabálytalanság, anomália |
| anonym |
névtelen |
| anor |
ősök |
| anorak |
orkándzseki, anorák |
| anorlunda, annars |
máskülönben, egyébként, másképpen, másképp |
| anpassbar |
alkalmazható, hozzáilleszthető, alkalmazkodó |
| anrättning, matlagning |
főzés, sütés |
| ans, omsorg, skötsel, vĺrd, försiktighet |
gond, törődés, gondosság, aggodalom, gondoskodás |
| ansatt |
lesújtott |
| ansikte, front |
szín, fejtési felület, elölnézet, rágófelület, arc |
| ansjovis |
ajóka |
| anskaffning |
beszerzés, kerítés (nőé), közbenjárás, megszerzés |
| anskaffningskostnad, ĺtkomst |
vívmány, szerzés, szerzemény, megszerzés, vétel |
| anskrämlig, otäck, ful |
csúnya, ronda, undorító, csúf, rút |
| anslĺ |
felhatalmazott, illetékes személy, megbízott |
| anslĺende |
kellemes |
| ansprĺksfull |
követelődző, nagyhangú |
| anställa |
szolgálat |
| anstalt, inrättning |
megalakítás, szervezés, szokás, folyamatba tétel |
| anständig |
elég sok, jó hírű, elfogadható, tiszteletreméltó |
| anständighet |
illem, illendőség, tisztességtudás |
| anstĺnd, uppskov, fördröja, dröjsmĺl,
uppehĺlla |
késleltetés, késedelem, halogatás |
| anstränga, sila, spänna, anspänna,
spänning |
rándulás, vonás, baktériumtörzs, megerőltetés |
| ansträngande |
fáradhatatlan, buzgó |
| anstryka |
tercia, alapfestés, alaphang, fő, tetőfok, eredeti |
| ansvällning |
kidudorodás, duzzadó, duzzadás, dombocska, daganat |
| ansvar |
felelősség |
| antaglig |
kézenfekvő |
| antagning |
belépés, beengedés, felvétel, bebocsátás |
| antagonist |
ellenfél |
| antal, belopp |
mennyiség, összeg |
| antecipation |
elébevágás, megelőzés, előérzet, megérzés |
| anteckning |
magyarázó jegyzet, kommentár |
| anteckningsbok |
jegyzetfüzet |
| antedatera |
korábbi keltezés |
| antenn radar |
kutató, letapogató, skandáló, vizsgáló, fürkésző |
| antenn, antenn (insekt) |
tapintó, tapintó szerv, csáp, antenna |
| antibiotikum |
antibiotikus, antibiotikum |
| antifrysvätska |
fagyálló folyadék |
| antik, antikvitet |
ókori, ódon, ódonság, antik, régiség, antik tárgy |
| antilop |
antilop |
| antiparti |
antipátia, ellenszenv |
| antisemit |
antiszemita, zsidógyűlölő |
| antiseptisk |
antiszeptikum, antiszeptikus, fertőzésgátló |
| antites |
ellentét, különbözőség, antitézis, szembeállítás |
| äntligen, omsider |
végre valahára, végre |
| antologi |
antológia |
| antonym |
ellenkező értelmű szó |
| antropolog |
antropológus |
| antydning |
behízelgés, gyanúsító célzás |
| anus, analöppning |
végbélnyílás |
| apa efter, härma |
mesterkélt, utánzó, megjátszott, utánzó személy |
| apa, apekatt |
cölöpverő kos, 500 font, 500 dollár, majom, sulyok |
| apatisk |
fásult, apatikus |
| apelsin |
narancs |
| apex |
hegygerinc, tetőpont, csúcspont |
| apmänniska |
majomember |
| apokalyps |
apokalipszis |
| apologi, avbön, försvarstal |
mentegetőzés, bocsánatkérés |
| apoplektisk |
gutaütéses, vérmes, gutaütésre hajlamos |
| apostel |
apostol |
| apostrof |
aposztróf |
| apotek |
gyógyszertár |
| apoteksbiträde |
alkalmazó, konyhafelügyelő, adagoló automata |
| apparatur, utrustning |
felszerelési tárgyak, szerelvények, berendezés |
| apparition, utseende |
külső megjelenés |
| appellera, vädja |
vonzerő, felhívás, fellebbezés, kérés |
| äpple |
alma |
| applĺd |
dicséret, tetszésnyilvánítás, helyeslés, taps |
| apportera, hämta, avhämta |
trükk, csel, távolság |
| approximation |
megközelítés, közeledés, közelítés |
| april |
április |
| aprokos |
sárgabarack, kajszi |
| aptitlig, välsmakande |
kívánatos, étvágygerjesztő |
| arab |
arab nyelv |
| arab |
arab, arab ember, arab nyelvtudás |
| arbetare, kroppsarbetare |
fizikai munkás |
| arbetsbas, förman |
pallér, esküdtszék elnöke, csoportvezető, művezető |
| arbetsför |
jó erőben levő, katonai szolgálatra alkalmas |
| arbetsförtjänst, förtjänst |
üzleti haszon, kereset, jövedelem, haszon |
| arbetskarl |
fizikai munkás |
| arbetskraft |
élőerő, munkásanyag, munkaerő, emberi erő |
| arbetslust, nit |
hév, buzgalom, lelkesedés, mohóság |
| arbetsnedläggelse |
megállítás, dugulás, megállás, fennakadás, leállás |
| arbitrage |
választott bírói ítélet, döntőbírói ítélet |
| area, yta |
felület, terep, felszín, légtér, térség |
| äregirig, ärelysten |
nagyravágyó, ambiciózus, becsvágyó, törekvő |
| ärelös, nedrig |
becstelen, rossz hírű |
| ärelystnad |
érvényesülési törekvés, törekvés, nagyravágyás |
| arena |
küzdőtér, aréna |
| ärende |
küldetés |
| ärftlig |
örökletes, öröklött, örökös |
| ärg |
rézrozsda, kukoricaüszög, patina |
| argument |
érv, szóváltás, okoskodás, vita, érvelés |
| aristokrat |
arisztokrata |
| aritmetik |
számtani, számtan, aritmetikai, aritmetika |
| ark |
bárka |
| arkad |
árkádsor |
| ärkebiskop |
érsek |
| arkebusera, skjuta, jakt |
hajtás (növényen), zuhogó, lövés, surrantó |
| arkeolog |
régész, archeológus |
| arkitekt |
építész, építészmérnök |
| arkiv |
archívum, levéltár |
| arkivera, mapp, fila, fil |
ráspoly, adatállomány, iratgyűjtő, iratrendező |
| ärm |
célzsák, kabátujj, persely, vezetőhüvely, szélzsák |
| arm, rusta, väpna, bestycka, beväpna |
folyóág, ruhaujj, ág, kar, elágazás, fegyvernem |
| armada |
armada, hajóhad |
| armbandsur |
karóra, karkötőóra |
| armbĺge |
ívcső, görbület, könyök, könyökidom, hajlat |
| armhĺla |
hónalj |
| armod, fattigdom |
szegénység |
| armring |
bokaperec, karkötő, karperec |
| arom |
aroma, illat |
| ärorik, härlig |
dicsőséges, dicső, tündöklő |
| ärr |
heg, sebhely, hegesedés, forradás |
| arrangemang, anordnong, anstalt,
uppställning |
elintézés, rendberakás, elsimítás, egyezség |
| arrestera, häkta, anhĺllande |
lefoglalás, letartóztatás, zár alá vétel |
| arsenal |
arzenál, fegyvertár |
| arsenik |
arzén |
| art |
fajok, fajták |
| ärta |
borsó, borsószem |
| artär, pulsĺder |
artéria |
| artefakt |
tárgyi lelet, kezdetleges műalkotás, műtermék |
| artfrämmande |
idegen, tárgyhoz nem tartozó |
| artificiell, konstgjord |
mesterséges, szintetikus, erőltetett |
| artig, hövlig |
udvarias |
| artikel, persedel, vara |
ágazat (hité), cikk, újságcikk |
| artikulation |
kimondás, tagolt beszéd, kiejtés, artikuláció |
| artilleri |
tüzérség |
| artillerist |
tüzér, puskás, géppuskás, hajótüzér |
| artrit |
köszvény, ízületi gyulladás |
| arvinge |
örökös |
| arvsanlag |
gén |
| arvsynd |
eredendő bűn |
| as, kadaver |
hulla, dög, tetem |
| asbets |
azbeszt |
| aseptic |
sterilitás, sterilizálás |
| asfalt |
aszfalt, bitumen |
| asfull, stram, snäv, ĺtsittande, tät,
trĺng |
beácsolt, erősen meghúzott, tömör, hézagmentes |
| ask |
hamu |
| askfat |
hamutartó |
| aspirant, kandidat |
jelölt, pályázó, kandidátus |
| äss |
él-, mesterpilóta, fő-fő, sztár, krekk, nagyágyú |
| ässe, grundämne |
elem |
| ässja, förfalska, smida |
vasgyár, kovácsműhely, kohó, kovácstűzhely |
| assonans |
összehangzás, magánhangzós rím, asszonánc |
| asterisk |
csillag, csillagocska |
| asteroid |
kisbolygó, aszteroida |
| astma |
asztma |
| astral |
csillag- |
| asyl |
elmegyógyintézet, menedékhely, menhely |
| ateism |
ateizmus |
| ateljé |
stúdió, műterem |
| atlas (karta) |
könyv alakú térképgyűjtemény, atlasz, térképfüzet |
| atlet |
atléta |
| ätlig |
ehető |
| atmosfär, stämning |
atmoszféra, légkör |
| atoll |
korallzátony, lagúnát körülzáró korallzátony |
| atom |
atom, parányi rész, apró rész |
| atomdriven |
atomhajtású, atomerővel hajtott |
| atrofiera |
sorvadás, elcsökevényesedés |
| ätt |
dinasztia, uralkodóház |
| att fĺ, ränta |
állami jövedelem, árbevétel, állami bevétel |
| att fĺ, ränta |
eljut, nemz, elejt (vadat), beszerez, rávesz, elér |
| att tala, slang |
szleng |
| att vara eller inte vara, bli |
lenni, vagy nem lenni |
| attaché |
követségi titkár, attasé |
| ättika |
ecet |
| attiralj, apparat |
berendezés |
| attitud, inställning, hĺllning |
póz, magatartás, tartás, állásfoglalás |
| attribut |
tulajdonság, jelző |
| aubergine |
padlizsán |
| auditiv |
hallás-, hallási, halló- |
| auktion |
aukció, árverés |
| auktionsutropare |
árverésvezető |
| auktorisation, berättigande |
felhatalmazás, meghatalmazás, engedélyezés |
| aura |
előérzet, kiáradó hatás, lehelet, kisugárzó hatás |
| autentisk |
hiteles, hitelt érdemlő, autentikus |
| autism |
túlzott befelé fordulás, narcisszizmus |
| autograf |
aláírás, autogram |
| autoklav |
autokláv |
| automatisk |
önműködő, önkéntelen, ön-, automatikus, revolver |
| autonom |
autonóm, önrendelkezésű, önkormányzati |
| autopilot |
robotpilóta |
| autopsi |
tetemvizsgálat, önészlelés, hullaszemle, boncolás |
| avancemang, befordran |
elősegítés, doktorrá avatás, előmozdítás, hírverés |
| avancera, anmarsch |
előnyomulás, előrehaladás, kölcsön, előzetes |
| avans, förtjänst, behĺllning, vinning,
vinst |
profit, haszon |
| avart |
változatosság |
| avbeställning |
visszavonás, stornírozás, érvénytelenítés, áthúzás |
| avbetalning (med belopp) |
részlet, részletfizetés |
| avbitartĺng |
cvikker, csípőfogó, orrcsíptető, csipesz |
| avblända, kupa, skärm, skugga, nyans |
homály, hajszálnyi vmi, görfüggöny, üvegbura, árny |
| avbräck, skada, ĺverkan, ramponera |
veszteség |
| avbränning, avdrag |
levezetés, levonás, következtetés |
| avbrytare, undsättning, lättnad |
közsegély, enyhítés, játékbiztosítás, kártérítés |
| avdelningssköterska |
osztályos nővér |
| avdika, avlopp, dränera |
dréncső, utcai víznyelő, alagcső, lefolyócső |
| avdrift |
áradmány, hordalék, lecsurgás, vihar, ékfúró |
| avel |
nemzés, tenyésztés, nevelés |
| avelse, begrepp |
fogamzás, eszme, elgondolás |
| avenbok |
gyertyánfa |
| äventyr |
kaland, merész vállalkozás |
| äventyrlig |
vakmerő, vállalkozó szellemű, kalandos |
| äventyrlig, riskabel, vansklig |
rizikós, kockázatos |
| aversion, ovilja |
utálat tárgya, irtózás |
| avfälling |
hitehagyott |
| avfälling |
visszaeső bűnös |
| avfärd, avresa, utfart, uppbrott |
távozás, elutazás |
| avfartsväg |
lehajtósáv, felhajtósáv |
| avfasa |
szögben elhajlás, szög, ferde él, ferde szél |
| avflöde, utlopp, utflöde |
kiáramlás, kifolyás |
| avföringsmedel |
hashajtó |
| avfyra |
mentesség, teljesítés, elsülés, kisülés, lövés |
| avgjord |
elszánt, eltökélt, kifejezett |
| avgĺngsvederlag |
végkielégítés |
| avgrundsdjup |
mélységes, feneketlen |
| avgud |
bálvány |
| avguderi |
bálványozás, bálványimádás |
| avhämtning, samling, insamling |
gyűjtemény, gyűjtés |
| avhandling |
tanulmány, értekezés |
| avi, rĺd |
értesítés, javaslat, tanács |
| avig |
belsejével kifelé, kifordítva |
| avkastningsförmĺga |
keresőképesség |
| avkomling, ättling |
ivadék, utód, leszármazott |
| avkomma, avföda |
sarjadék, ivadék, leszármazott |
| avkoppling |
feloldódás, lazulás, megereszkedés, relaxáció |
| avlägsen |
zárkózott, magányos, távoli |
| avlastning |
kirakodás |
| avlĺng |
téglalap alakú, hosszúkás, téglalap |
| avlopp |
fogyasztási terület, kivezetés, kivezető nyílás |
| avloppsbrunn |
emésztőgödör, pöcegödör |
| avloppsledning |
esőcsatorna, szennyvízcső |
| avloppsrör, pipa, rör |
cső, pipa |
| avlöning |
ellenszolgáltatás, díjazás, megtérítés, jutalom |
| avlyssning |
vezetékmegcsapolás, illetéktelen lehallgatás |
| avmätt |
ritmikus, ütemes, megmért, megfontolt, lemért |
| avnämare |
vevő |
| avoghet |
irtózás |
| avogt, ovänlig |
nem szíves |
| avsats |
lépcsőzet, szirt, polc, párkány, szél |
| avseende |
ajánlólevél, tájékoztatás, ajánlás, felvilágosítás |
| avsikt, föresats, ändamĺl, mening,
uppsĺt |
cél |
| avsked |
elbocsátás |
| avskedsansökan |
megnyugvás, lemondólevél, leköszönés, beletörődés |
| avskild |
elszigetelt |
| avskilja, skilja, separat, ĺtskild,
särskild |
külön, önálló, független, különálló |
| avskrap |
ételmaradék, kaparék, vakarék |
| avskum |
tajték, söpredék, hab, salak, szemét |
| avsmak |
ellenszenv, undorodás, utálat, irtózás |
| avsnitt |
lyuk, kvadráns, szakasz, szektor, körzet, tárcsaív |
| avstamp |
felszállás, kiindulási pont, elugrás, karikatúra |
| avstickare |
kerülő út, terelőút |
| avstjälpning |
borravalórendszer, felborulás, billentés, billenés |
| avstĺndstagande |
disszociáció, elkülönítés, bontás, felbontás |
| avtagsväg, vändning |
kanyarodás, kifordítás, fordulás, kanyar, fordítás |
| avtal, överenskommelse, ackord |
megállapodás, egyezmény |
| avtalsmässig |
szerződési, szerződéses |
| avtärd, nött |
visel, elkopik, elnyű, kopott |
| avträde |
érdekelt fél, cinkos, illetékes, bűnsegéd, jogutód |
| avund |
irigység |
| avundsjuk, svartsjuk |
féltékeny |
| avvara, skona, spara |
fölösleges, pót-, pótkerék, tartalék, szikár |
| ax, öra |
felsővezeték-tartó, kalász, kukoricacső, fogantyú |
| axel |
tengely |
| axial |
axiális |
| axiom |
alaptétel, alapigazság, sarktétel, sarkigazság |
| babian |
pávián |
| baby, unge |
baba, csecsemő |
| babysäng |
kempingágy, kiságy |
| bäck |
csermely, ér |
| back, bricka |
tálca, serpenyő |
| backslutning |
hegyoldal |
| backspegel |
visszapillantó tükör |
| bad |
fürdőkád, fürdő |
| bädd, säng |
fekvőhely, gépasztal, folyómeder, réteg, kavicságy |
| badda |
úszás, fürdés |
| baddare |
kidobólegény, kuveros |
| badminton |
édesített vörösbor-fröccs, tollaslabda játék |
| badmössa |
fürdősapka |
| badrum |
fürdőszoba, nyilvános vécé |
| bagage, reseffekter |
poggyász, csomag |
| bagagehylla |
csomagtartó |
| bagageinlämning |
ruhatár |
| bagare |
sütőiparos, sütőipari dolgozó, szárítókemence, pék |
| bägare, kopp |
kupa, csapágycsésze, Erichsen-benyomódás, sors |
| bagatellartad |
kisszerű, alantas gondolkozású, csip-csup, piti |
| bageri |
pékség |
| baguette |
francia kenyér, téglalap alakú drágakő |
| bahytt, huva |
motorháztető, főkötő, sapka |
| baisse |
árcsökkenés |
| bajonett |
bajonett, rohamkés, szurony |
| bajs |
kakilás, kettes szám, kettő, nagydolog, második |
| bakdörr |
hátrafelé, hátsó ajtó, tisztességtelen út |
| bakelse |
sütemény, sült tészta |
| bakgĺrd |
hátsókert |
| bakgrund |
háttér |
| bakhĺll, försĺt |
les, elrejtőzés, leselkedés, lesben állás, leshely |
| bakĺtsträvare |
reakciós |
| bakom, bakefter, efter, baktill |
hátsórész, mögött |
| bakrus |
másnaposság, macskajaj, katzenjammer |
| baktala, skvaller, förtal |
rágalmazás, becsületsértés |
| bakvänd |
esztelen, abszurd, oktalan, ostoba |
| bälg |
fújtató |
| balja |
hüvely, gubó, tok |
| bälte |
tengeröv, hajtószíj, övpáncél, szíj, heveder, zóna |
| bambu |
bambusz, bambusznád |
| banal |
banális |
| banämning, namnge, rykte, kalla, namn,
nämna |
híres ember, elnevezés, hírnév, nagy név, név |
| banan |
banán |
| band |
rendjelszalag, sáv, pántlika, csík, szalag |
| band, skara, linning, kapell, orkester |
vékony érccsík, szalag, szegély, csapat, klikk |
| bandit |
útonálló, bandita |
| baner, fana |
lobogó, transzparens, zászló |
| bänk |
pad, rézsűpad, munkaasztal, lóca, mérőpad, bíróság |
| bankir |
bankár |
| bankkonto |
bankfolyószámla, bankszámla |
| bara, endast, blott, enda |
egyedüli, azonban, csak, csak éppen, kivéve hogy |
| bära, föra |
röppálya, röptávolság, röptáv, hordtávolság |
| bära, nöta, nötning |
viselet, használat, kopás |
| barberare |
férfi fodrász, borbély |
| barfota |
mezítláb |
| bärga, rädda, frälsa, spara |
kivéve, védelem, védés |
| bark, skälla |
kéreg, ugatás, bárka |
| barmhärtig |
bőkezű, irgalmas szívű, jószívű, könyörületes |
| barmhärtighet, välgörenhet |
könyörület, emberszeretet, jóság, jótékonyság |
| barn |
gyermek, gyerek |
| barnbarn |
unoka |
| barndom |
gyerekkor, gyermekkor |
| barndop |
keresztelő |
| barnkammare |
gyermekszoba |
| barnmorska |
bába |
| barnslig |
gyermekies, gyerekes |
| bärnsten |
borostyánkő, sárga |
| barnvagn |
gyermekkocsi |
| baron |
báró |
| barr, nĺl, synĺl |
obeliszk, varrótű, iránytű, kötőtű, tű, horgolótű |
| barrträd, trĺna, tall |
erdei fenyő |
| barsk, sträv |
szigorú, kíméletlen, rikácsoló |
| bassäng, tjärn, pöl, göl |
közös bevásárló iroda, össztét, közös eladó szerv |
| bäst |
legjobb, a legjobb, lehető legjobb, legjobban |
| bastant |
kiadós, tápláló, vagyonos, létező, tekintélyes |
| batteri |
sorozat, ütőhangszerek, tettlegesség, elem, üteg |
| bättring |
rekuperáció, visszaszerzés, felgyógyulás, kivonás |
| bättring |
tökéletesítés, előmenetel |
| bäver |
hódprém, sisakrostély, hód |
| be, rov |
áldozat, préda |
| bearbeta, job, verka, arbete, syssla,
göromĺl |
tevékenység, munka, alkotás, elfoglaltság, mű |
| bedĺrande |
imádni való |
| bedrägeri |
szédelgő, rászedés, becsapás, svindli |
| bedrägeri, svek |
csalárdság, megtévesztés |
| bedrift, utnyttja, bragd |
tett, hőstett |
| befästning |
erődítmény, erőd, sánc, erősítés |
| befogad |
igazolható, jogos, indokolható |
| befogenhet, auktoritet |
engedély, felhatalmazás, hatóság, szakértő |
| befordra, fram, anfallsspelare |
haladó szellemű, tovább, korai, elülső, buzgó |
| befrielse |
határozat, leszállítás, ítélet kihirdetés, átadás |
| befrielse, utlösa |
elengedés, kiengedés (féké), eleresztés, ütőrugó |
| begagna, nytta, bruka, bruk, användning,
trafikera |
használás, használat joga, használat, szokás |
| begĺvad |
tehetséges |
| begravning, jordfästning |
temetés |
| begriplig |
érthető |
| behandla, handskas med, undfägna,
bemöta, förpläga |
ritka élvezet, vendégség, élvezet |
| behandling, bemötande |
bánásmód |
| bekämpa, strid |
ütközet, csata, küzdelem, harc |
| bekantskap |
ismerős, ismeretség, tudás |
| bekymmer, möda, oroa, brĺk, besvär,
omak, obehag |
baj, fáradság, hiba, betegség, fáradozás, gond |
| bekymmerslös |
könnyű szívű |
| belägen |
helyezkedő |
| belägring |
ostrom |
| belevad |
pedigrés, jó családból való, jól nevelt |
| Belgien |
Belgium |
| belgier |
belgiumi, belga, belga nő, belga férfi |
| belĺten, glad |
megelégedett, elégedett |
| belĺtenhet, upprättelse,
tillfredsställelse |
megelégedettség |
| belysning, blixt |
megvilágítás, gyújtás, világítás, meggyújtás |
| bemöda sig |
igyekezet |
| bemödande |
megerőltetés, erőfeszítés, felhasználás |
| bemödande, försök, ansträngning |
erőkifejtés, fáradozás, erőfeszítés, törekvés |
| ben |
csont, halcsont, szálka |
| benägen, sinnad, hĺgad |
rézsútos, lejtős, elhajló, ereszkedő, dőlt |
| benbrott |
vetődés, csonttörés |
| benig |
kőkemény, csontos, szálkás, szögletes, nagy csontú |
| benĺda |
bűnbocsánat, bocsánat |
| bensin |
benzin |
| benstomme, skelett |
csontváz |
| beordra, reda, beställa, föreskrift,
kommendera |
határozat, parancs, utasítás, szerzetesrend |
| berättelse, sägen |
mese |
| berättigande |
nyomdai sorkizárás, megokolás, indoklás, mentség |
| beredvillig, villig |
hajlandó, beleegyező, önkéntes, készséges, szíves |
| berg, fjäll |
nagy tömeg, nagy rakás, hegy, nagy halom |
| bergig |
hegymagasságú |
| bergstopp |
hegycsúcs |
| beroende |
függés, függőség |
| berömd, känd, ryktbar |
híres |
| berömdhet, celebitet |
íres ember, híres ember, kitűnőség, híresség |
| berömma, prisa, lovprisa, beröm |
dicsérés, hálaadó istentisztelet, dicséret |
| berömvärd |
dicséretre méltó, dicséretes |
| beröra, röra vid, vidröra, snudda vid,
känning |
érintés, megtapintás, zongorabillentés, ecsetvonás |
| beröring, kontakt |
kapcsoló, villanykapcsoló |
| bersĺ |
lugas |
| bersĺ |
női szoba, lugas, budoár, kerti ház, falusi házikó |
| berusning, rus |
mámor, részegség |
| beryktad, ökänd |
közismert, hírhedt |
| besatt |
genitívuszban használt, birtokos esetben használt |
| beskaffad, hĺgad |
szándékú, hajlandó, hajlamos |
| beskaffenhet, tillstĺnd, skick, villkor,
kondition |
körülmény, feltétel |
| beskatta, skatt |
adózás, rovásadó, adóteher, szemrehányás, díj, adó |
| beskattning |
adózás |
| besked |
előírás |
| besked, besvara, svar, svara, bemöta |
válasz, felelet, megoldás (feladaté) |
| beskydd, skydd |
védővámrendszer, védekezés, oltalom, menlevél |
| beslag |
lefoglalás |
| besläktad |
hasonló, rokon |
| besläktad |
kapcsolódó |
| beslut |
elhatározás |
| beslut |
szándék, meghatározás, véghatározat, elhatározás |
| beslutsam, resolut, viljestark |
eltökélt |
| besparingar |
takarékbetét, megtakarítás |
| bestämd |
bizonyos, határozott, végleges |
| bestämd, fast |
mozdulatlan, változatlan, állandó, fix |
| bestämma, fastställa, häfta, montera,
fästa |
helyzetpont-meghatározás, javítás, nehéz helyzet |
| bestämmelse, recept |
recept, orvosi recept |
| bestämmelse, stadga |
szabályzat, rendszabály, előírásos, rendtartás |
| beständig |
konstans, változatlan |
| beständig, stadig |
elkészülni, állhatatosan, egyöntetű, szünet nélkül |
| beständig, ständig, oupphörlig |
örökké tartó, örökkévaló, megszakítás nélküli |
| bestiga |
állvány, hegy, tartó, emelvény, hátasló, keret |
| bestĺende, befintlig |
létező |
| bestĺnd, existens, tillvaro |
fennállás, lét, létezés |
| bestĺndsdel, ingrediens |
tartozék, alkotórész |
| bestört, häpen |
ámuló |
| bestörtning |
megrökönyödés, megdöbbenés |
| bestörtning, förfära |
rémület, nagyfokú aggodalom |
| bestyr, värv, uppgift |
vállalkozás, munka, lecke |
| besvärlig, brĺkig, krĺnglig |
fáradságos, neveletlen |
| besvikelse, missräkning |
kiábrándulás, kiábrándultság |
| besynnerlig |
saját, sajátságos, egyházközség, sajátos, jellemző |
| besynnerlig, egen |
homoszexuális ember, hibbant, gyanús, dilinós |
| betala, avlöna, erlägga |
fizetés, fizetség, bér, illetmény |
| betänksam |
tétovázó |
| bete, hetsa, agn (om fisk) |
csalétek, csali |
| beteckning |
vmire utaló jel, feltüntetés, rámutatás, indikáció |
| beteende, uppförande, uppträdande,
handlingssätt |
viselkedésmód, magatartás, magaviselet |
| betesmark, hage |
legelő |
| betjänt, tjänare |
szolgálólány, segéd |
| betong, konkret |
beton, beton- |
| betsla, tygla |
kantár |
| betyda, smĺaktig, innebära, nedrig, lĺg,
lumpen |
szegény sorsú, silány, középérték, átlag, fukar |
| betydande, betydelsefull, viktig |
fontos |
| betydelse |
jelentés, jelentő, szándékú, kifejező |
| betydelselös |
nem arcátlan, elhanyagolható, lényegtelen |
| betydlig, avsevärd, ansenlig |
jelentékeny, számottevő, tetemes, tekintélyes |
| beundran |
csodálat, bámulás |
| beundrare |
csodáló, hódoló, bámuló, imádó |
| beväpning |
hadi felszerelés, fegyverkezés, fegyverzet |
| bevara, sylt, konservera, sylta,
bibehĺlla |
természetvédelmi terület, védett terület, befőtt |
| bevattna, vattna, vatten |
felhígított részvénytőke, ásványvíz, vízállás, víz |
| bevilja, medgiva |
szubvenció, átruházási okirat, megadás, átruházás |
| bevingad |
szárnyaló, szárnyas, magas röptű, megszárnyazott |
| bevis |
bizonyíték |
| bevis, korrektur |
-mentes, -hatlan, lenyomat, előírásos fokú, kémcső |
| bi |
méh, összejövetel |
| biblisk |
bibliai |
| bidrag, insats, tillskott |
közreműködés, adakozás, cikk, sarc, felszólalás |
| bifall |
beleegyezés |
| biflod |
mellékfolyó, gazdag |
| bifoga, anknyta |
megbetegedés, ragaszkodás, letartóztatás |
| bikt, bekänna |
vallomás, beismerés, gyónás |
| bikupa |
méhkas, kaptár, zsúfolt hely, forgalmas hely |
| bilaga |
pótlás, kiegészítő szög, pótkötet, újságmelléklet |
| bilaga, blindtarm |
vakbél, melléklet, toldalék, féregnyúlvány |
| bild, image |
tükörkép, szókép, elképzelés, kép, hasonmás |
| bildad, kultiverad |
művelt, megművelt, kulturált |
| bildhuggare, skulptör |
szobrász |
| bildning, uppfostran |
oktatás, tanítás |
| bilist |
autós |
| biljett |
igazolvány, bírságcédula, címke, jegy, cédula |
| biljett, ton, not, notera, anteckna |
hangjegy, hangnem, kötelezvény, magyarázat, hang |
| billig |
olcsó |
| bindemedel |
könyvkötő, iratgyűjtő, mestergerenda, kévekötő |
| bindeord |
összejátszás, kötőszó |
| bindestreck |
kötőjel, választójel |
| binge |
faláda, dézsa, láda, tároló, tartó, tartály, kosár |
| binnikemask |
bélgiliszta, szalagféreg, pántlikaféreg |
| bio |
mozi |
| bio |
mozi, filmipar |
| biografi |
életrajz |
| biologi |
biológia |
| biprodukt |
melléktermék |
| bisarr, sällsam, egen, underlig, udda |
nem páros, szokatlan, valamivel több mint, furcsa |
| biskop |
futó (sakkban), püspök |
| bister |
gyászos, mord, zordon, hátborzongató, kíméletlen |
| bistĺ, hjälpa, hjälp |
bejárónő, háztartási alkalmazott, segédlet, segély |
| biträde, medhjälpare |
alkalmazott, kisegítő, helyettes-, segéd-, segéd |
| bjälke, strĺle, skina, strĺla, balk |
agancs középága, kocsirúd, kiegyenlítő kar, tartó |
| björk |
virgács, nyírfavessző, nyír, nyírfa |
| bläck |
tinta |
| bläckfisk |
tintahal |
| bläckplump |
paca, szégyenfolt |
| blad, löv |
szárny (ajtó), asztallap, fólia, fémfüst |
| blamage, smälek, skam, vanheder |
kegyvesztettség |
| blanda |
összekeverés, keverék |
| blank |
fénylő, ragyogó, kifényesedett |
| blänka |
csillogás |
| blek |
halovány, pelyvapikkely, fakó, palánk, kerítés |
| bleka |
szőkítő, fehérítő |
| blick, uppsyn, ögonkast, titt, utseende,
se, min |
külső, tekintet, pillantás, megjelenés |
| blid, mild |
enyhe, kedves, könnyű, jóindulatú |
| blindtarmsinflammation, appendicit |
féregnyúlványlob, vakbélgyulladás |
| blinka |
villanás, pislogás, csillanás, pillantás |
| blixtlĺs |
zipzár, villámzár, húzózár |
| blĺ |
veszteség, állhatatos, konzervatív, csavargó cucca |
| blĺmärke |
horpadás, zúzódás, horzsolás, ütődés, ütés nyoma |
| blĺsa |
hólyag, húgyhólyag, futballbelső |
| blĺsa |
pattanás, öntési hiba |
| blĺst, ringla, vrida, bukta sig, vira,
linda, vind |
gázok (belekben), lélegzet, fuvallat |
| block, kvarter, avspärra, klots,
blockera |
csigasor, rönk, blokáció, kőlap, klisé, tömb |
| blod |
vérrokonság, vér, piperkőc |
| blodig |
véres |
| blodĺder, ĺder, ven |
erezet, véredény, véna, tehetség |
| blodsprängd |
véraláfutásos |
| blodutgjutelse |
vérontás |
| blom, blomstra |
virág |
| blomblad, kronblad |
szirom |
| blomkĺl |
karfiol |
| blomma |
virág |
| blomsterhandlare |
virágárus |
| blond, ljus, fager, mässa, marknad,
hygglig |
szépséges, tetszetős, közepes osztályzat, szőke |
| blossa |
elvörösödés, felvert madárcsapat, felhevülés, pír |
| blott, bara |
pusztán, csupán |
| blödning |
vérző, vérzés |
| blöja |
pelenka |
| blöta |
sokat követelő tanár, zuhé, uzsoraár, áztatás, pác |
| bĺr, kärra |
talicska, sírdomb, ártány, taliga |
| bĺrd, gräns, ram, rabatt, kant |
széle vminek |
| bĺrhus |
halottasház, hullakamra, gyászmisedíj |
| bĺt |
mártásos csésze, csónak, csésze, kis testű hajó |
| blyg, försagd |
szemérmes |
| blygsam, ärbar |
igénytelen |
| blygsamhet |
szerénység, mérséklet, igénytelenség |
| blygsel, skam |
szégyen, szégyenkezés |
| bo, lya |
vacok, odú |
| bock |
állványbak, bokkolás, tenyészkos, dollár, hím, kos |
| bod, butik |
hivatal, kereskedés, színházi szerződés, műhely |
| bog (pĺ fartyg), strĺke, rosett,
pilbĺge, bĺge |
csokor, ív, csónakdaru, hajó orra, vonóhúzás, nyíl |
| bog, axel, skuldra |
felfekvési felület, töltéspadka, lapocka, padka |
| bogsera |
vontatókötél, lenkóc, vontatott kocsi, csepű, kóc |
| bok |
bükkfa |
| bokhandlare |
könyvkereskedő |
| boktryckare |
nyomdász, nyomtató |
| bom, bult, regla, skena |
villámcsapás, tolózár, závárzat, rigli, futás |
| bomb |
bomba |
| bombardemang |
bombázás |
| bomull, trĺd |
vatta, pamut, gyapot, pamutszövet, karton |
| bonde |
földműves |
| bondgĺrd, hemman, lantgĺrd |
tanya, kisbirtok, gazdaság, farm, major |
| boning |
tartózkodási hely, lakóhely, állandó lakhely |
| boning, bostad |
lakóhely, lakás |
| bordduk |
abrosz |
| borgen |
választórúd (lóistállóban), merőedény, kezes, fül |
| borgenär |
hitelező |
| borra, exercera, drilla |
mandrill, kiképzés, pamutzsávoly-szövet, ültetősor |
| borst |
sörte |
| bort, borta |
távol, el, rendületlenül, messzire, tovább |
| borta, frĺnvarande |
távollévő, hiányzó |
| bortre, längre, främja, ytterligare,
befrämja |
tovább, további |
| bortskämd |
rosszul nevel, elrontott, elkényeztetett |
| botanik |
botanika, növénytan |
| botaniker |
botanikus |
| botfärdig |
bűnbánó |
| botgörelse |
önsanyargatás, bűnbánat, bűnhődés, töredelem |
| botten |
legutolsó, alja vminek, ülep, alapzat, hajófenék |
| bottensats |
alj, söpredék |
| bouppteckning |
leltár, leltári tárgyak |
| bov, rackare, lymmel |
csirkefogó, hitvány ember |
| bovaktig, skurkaktig |
komisz, ócska |
| boxare |
bokszoló, ökölvívó |
| bödel |
hóhér, ítéletvégrehajtó |
| böja |
lejtősség |
| böjelse, lust, hĺg |
elhajlás, inklináció, lehajtás, pálya hajlása |
| böjelse, tycke |
kedv, vonzalom, szeretet, vonzódás |
| böjlig |
rugalmas, flexibilis, befolyásolható, simulékony |
| bölja |
nagy hullám |
| bön |
imádság, ima, kérelem, kérés |
| bön, begäran, anhĺllan, anmaning, anmana |
kívánság, kérelem, kereslet |
| böna |
fej, karóbab, diószén, paszuly, kávészem, kobak |
| börda, ladda, lasta, lass, lassa |
terhelés, rakomány, töltet (fegyveré), nyomás |
| bössa, kanon, gevär |
puska, ágyú, fegyver, szórópisztoly, lőfegyver |
| bra, nyttig, snäll, god, nytta, gott |
tetszetős, megfelelő, előny, vkinek a java, derék |
| bräcklig, skör |
beteges, törékeny, mulandó |
| brädd, brädda, brätte, rand |
tenger, perem, széle vminek, káva, karima |
| brädgĺrd |
épületfatelep |
| bragd, dĺd |
mutatvány, hőstett, tett |
| brand, brasa, eld |
tűzkár, tűzeset, hév, szenvedély, tűzvész, tüzelés |
| brandförsäkring |
tűzkár biztosítás |
| brandsoldat |
tűzoltó |
| bränna, brännsĺr, vidbränna, förbränna,
brinna |
kiégetés, füstölés, kábítószer-injekció hatása |
| brännmärka |
márka, megbélyegzés, védjegy, növényi rozsda, kard |
| brännsĺr |
izgulékony, gyúlékony tüzelőanyag, éghető |
| bränsle |
üzemanyag, fűtőanyag, tüzelőanyag |
| brant |
beáztatás, áztatófolyadék, áztatás, rendkívüli |
| brant |
hirtelen esésű |
| Brasilien |
Brazília |
| bred |
nagylelkű, széles, bő, tág, türelmes, nem finom |
| breda ut, sprida, utbreda, utbredning |
kitárt, eszem-iszom, oldalszóródás, nyílás, takaró |
| bredd, vidd |
szélesség |
| bredd, vĺd |
szélesség |
| brev, bokstav, skrivelse |
levél |
| brevbärare |
postás |
| brevkort |
képes levelezőlap, képeslap |
| brevlĺda |
postaláda |
| brevpapper |
levélpapír |
| bris, kĺre |
szél, szénpor, betonba való rostált salak, dara |
| brist pĺ sammanhang |
zavarosság, összefüggéstelenség |
| brist, nöd, behöva, behov |
nehéz helyzet, szükséglet, szűkölködés, szükség |
| brĺddjup, stup |
szakadék |
| brĺdmogen |
korán érő, koravén, idő előtt jelentkező |
| brĺk (i matematik) |
törtszám, részpárlat, frakció, hányad, törtrész |
| brock, brott |
szakítás |
| brodd, bakterie, grodd |
baktérium, csíra |
| broderlig |
testvéri, testvéries |
| brokig |
zagyva, vegyes, tarkabarka, bohócruha, zagyvaság |
| broms |
fék |
| brons |
bronzszínű, bronztárgy, bronzból való, bronz |
| bror, broder |
öcs, fivér, báty, fiútestvér |
| brorsdotter, systerdotter |
unokahúg |
| brosch |
melltű, bross |
| broschyr |
pamflet, brosúra, vékony fűzött könyv, füzet |
| brosk |
porcogó, porc |
| brottas |
birkózás |
| brottmĺl |
bűnper |
| brottsling |
bűnös, vádlott |
| bröd |
kenyér |
| bröllop, vigsel |
esküvő |
| bröst |
kebel, mell, csecs, lelkiismeret, fehér hús, emlő |
| brud |
menyasszony, fiatalasszony |
| brudgum |
vőlegény |
| brudtärna |
menyasszony tanúja, nyoszolyólány |
| bruk |
használat |
| brukbar, nyttig |
hasznos |
| brumma |
morgás |
| bryderi, förlägenhet |
feszengés, szégyenkezés |
| brygga, bro |
híd, bridzs, hegedűláb, orrnyereg |
| bryggeri |
sörfőzés, sörfőzde |
| bryna, brun |
barna |
| bryta, spricka, avbrott, brista |
rövid szünet, tektonikai törés, felfüggesztés |
| bubbla |
üres látszat, zárvány, buborék, pezsgés, hólyag |
| budbärare |
hírnök |
| budskap, bud |
üzenet, mondanivaló, szóbeli üzenet, evangélium |
| buffel |
bölény, bivaly, bison, néger |
| bukett |
buké, csokor, virágcsokor |
| bukt |
szakadék, öböl |
| buljong |
húsleves, erőleves |
| bulle |
nyúl, lenpozdorja, édes sütemény, konty, mókus |
| bulna |
kelés, gennyedés, fekély |
| bulta |
karám, font sterling, ól |
| bundförvant |
szövetséges |
| bur |
kalitka, hadifogolytábor |
| burk, gryta, kanna, kruka |
bögre, rohamsisak, zománcedény, kanna, lövés, kupa |
| buske |
őserdő, csapágypersely, bokor, cserje, borostyánág |
| buske |
rumos limonádé, bokor, cserje |
| buss |
busz, távolsági busz, autóbusz |
| butelj, flaska |
üveg, szénaköteg, palack |
| by |
község, falu |
| byggmästare |
építési vállalkozó, kivitelező |
| byggnad |
épület, építés |
| byggnadsarbetare |
alapító, építő, szerkesztő, megépítő, építész |
| byrĺ |
komód, fiókos szekrény |
| byrĺlĺda, lĺda |
fogalmazó, borfiú, csillés, lefejtő, kibocsátó |
| byst |
csőd, mellszobor, felsőtest, kebel, lefokozás |
| byxor |
térdnadrág |
| cabriolet |
átváltható, nyitható tetejű kocsi |
| camping |
kempingezés, táborozás |
| Canada |
Kanada |
| cancer |
rák |
| celibat |
nőtlenség |
| cellkärna |
atommag, lényeg, mag, középpont |
| cellulosa |
cellulóz |
| cembalo |
csembaló |
| cement, kitt |
cement, kötelék, fogcement, ragasztószer |
| censur |
cenzúrázás |
| censurera |
irigy kritikus, igazságtalan kritikus, cenzor |
| central |
központi, telefonközpont, központ, közép- |
| centralvärme, värmeledning |
központi fűtés |
| centrera, centrum, medelpunkt, center |
középcsatár, centrum, közbülső, központ |
| centrifugal |
röpítő, centrifugális |
| ceremoni, akt |
szertartás, ünnepély |
| chakuteriaffär, slaktare |
mészáros, hentes, hóhér, sebész |
| charad |
kitalálósdi társasjáték |
| charlatan |
sarlatán |
| charmant, förtjusande, älsklig |
bájos |
| chaufför |
sofőr |
| check |
csekk |
| chef |
főbonc, felvigyázó, szuper, felületből kiálló gomb |
| chef, direktör |
vezérvonal, direktrix, légvédelmi lőelemképző |
| chic, stilig |
divatos, elegáns, ízléses, sikkes |
| chiffer |
sifrekódex, rejtjelkódex, titkosírás, rejtjelkulcs |
| chiffer |
törvénykönyv, kód |
| chiffonjé |
magas fiókos szekrény |
| chikan, förnärma, förolämpning,
chikanera |
sértés |
| Chile |
Chile |
| chimär |
rémlátomás, kiméra, agyrém, rémkép |
| chips, krusa |
ropogós, hullámos, vígan pattogó, göndör, omlós |
| chock, chockera, stöt |
bozontos, ijedtség, ütközés, összecsapás, ütődés |
| cigarettfimp, stĺnga |
levágott vég, staub, félszegúszó hal, öklelés, vég |
| cigarr |
szivar |
| cigarrett |
cigaretta |
| cikada |
kabóca |
| cirka |
cirka, körülbelül |
| cirka, omkring, vid, ungefär, kring |
nem messze, körülbelül, körül, megközelítőleg |
| cirkus |
repülőraj, cirkusz, körtér, körönd |
| cirrusmoln |
tapogató, kacs, serte, fodros felhő |
| ciselera |
ráma, űzés, falmélyedés, barázda, zsákmány, falc |
| cistern, vattenbehĺllare |
felvevőgép hordozható fülkéje, harckocsi, tartály |
| citron |
rossz üzlet, citrom |
| civil |
civil, polgári, polgári egyén |
| civil, hövlig |
békés, civilizált, polgári, polgár-, civil |
| civilisation, kultur |
kultúra, műveltség, civilizáció, művelődés |
| container |
konténer, tároló |
| courtage |
alkuszság, alkuszdíj, ügynöki munka |
| cykel |
bicikli, kerékpár |
| cykla |
kor, dalciklus, ciklus, ütem (motorban), mondakör |
| cypress |
ciprusfa |
| däck |
szállítókas padozata, kártyacsomag, peron, csomag |
| dag |
nappal, nap |
| dagdrivare |
papucscipő, őgyelgő, lézengő, léhűtő |
| dagdrivare, lätting |
naplopó, semmittevő |
| dagg |
harmat |
| däggdjur |
emlős |
| daggryning |
hajnalhasadás, hajnal |
| dagligen |
mindennap |
| dagligen |
napi |
| dagsljus |
napvilág, nappali világosság |
| dagtinga, avslut, köpslĺ, pruta |
alku, üzlet, alkalmi vétel |
| dahlia |
dália |
| dakapo |
újrázás, megismétlés, ráadás |
| dal |
völgy |
| dala, betacka sig, avtyna, undanbedja
sig, förfall |
csökkenés |
| dalgĺng |
keskeny völgy, szurdok, völgy, hegyszoros |
| dalgĺng, dal |
völgy |
| dam, fru |
hölgy |
| damm (fördämning) |
védőgát, anyaállat, duzzasztógát |
| damma, stoft |
por, steksz |
| dammsugare |
porszívó |
| dammtrasa |
táblatörlő rongy, porrongy |
| dämpa |
egyujjas kesztyű, tokos kemence, burkolat, bevonat |
| dämpa, sansad, mĺttlig, moderera,
moderat |
lassú, józan, egyenletes, mértékletes, mértéktartó |
| dana, formulär, blankett, form, gestalt,
bilda |
osztály, alak, forma |
| dana, skepnad, gestalt, bilda, arta,
fason, form |
jelenség, féle, formában készített étel, fajta |
| dänga |
súlyos ütés |
| dansös |
táncos |
| där, dit |
ugyan, oda, ott, amott, azon a ponton, ugyan! |
| däremot, tvärtom |
ellenkezőleg |
| därför |
ennek következtében |
| dask |
haláli, gyors, elpáholás, sebes, elfenekelés |
| datera, ĺrtal, datum, dadel, tidpunkt |
találka, datolya, randi, randevú, dátum, kelet |
| debatt |
vita |
| debatt, överläggning, diskussion |
megbeszélés |
| debut |
első fellépés, bemutatkozás |
| defekt, bristfällig |
tökéletlen |
| deg |
guba, tészta, dohány |
| degel |
tűzpróba, olvasztótégely |
| dekanus, prost |
dékán |
| deklamation |
előadás, felelet, szavalat, felelés |
| deklination |
főnévragozás, romlás, hanyatlás, deklináció |
| dela, skifta, avdela, uppdela, skilja,
indela |
vízválasztó |
| delat med, indelning |
kerület, hadosztály, válaszfal, felosztás, osztás |
| delbar |
osztható |
| delegation |
kiküldetés, delegáció, bizottság, küldöttség |
| delfin |
kikötőbója, delfin kikötőbak, ágyúcsőfogantyú |
| delikatess, takt |
ínyencfalat, finomság, csemege, törékenység |
| dels, delvis |
részben |
| deltaga, del, dela, anpart, andel, lott,
aktie |
részesedés, osztályrész, ekevas, részvény, kvóta |
| demokrat |
demokrata |
| demokrati |
demokrácia |
| demon |
démon, gonosz szellem |
| demon |
ördög, vminek a rabja, gonosz lélek, rabja vminek |
| depesch, avfärda |
buzgalom, eligazítás, levél, meggyilkolás, sürgöny |
| depĺ |
depó, vasútállomás, raktár, ezredtörzs |
| depression |
süllyedés, pangás, leszorítás, alacsony légnyomás |
| deprimerad |
nyomott, lanyha, lapos, pangó, lenyomott |
| deputation |
küldöttség |
| deras |
-ök, -juk, -ok, -jeik, -eik, -jök, -jaik, -jük |
| derlig |
lovagias |
| desertera, öken |
lakatlan, sivatagi, sivatag, érdem, pusztaság |
| despot |
despota, kényúr, zsarnok |
| despotisk |
önkényeskedő, zsarnoki |
| dessert |
desszert |
| destination |
rendeltetési hely, célállomás |
| desto bättre |
annál jobb |
| detalj, speciell, noggrann |
szokatlan, bizonyos, részletes, részleges |
| detektiv |
detektív |
| diagnos |
diagnózis, megállapítás (betegségé) |
| dialekt |
tájszólás, nyelvjárás, dialektus |
| dialog |
dialógus, párbeszéd |
| diamant |
gyémánt, briliáns |
| diarré |
hasmenés |
| diet |
fogyókúra, diéta, országgyűlés |
| difteri |
torokgyík, diftéria |
| dike |
vizesárok, folyóka, árok, lövészárok |
| dikt |
vers |
| diktare, skald, poet |
költő |
| diktator |
diktátor |
| diktatur |
diktatúra |
| dikter, pesi, poesi |
költőiesség, költészet, költemények, költőiség |
| diktera |
parancsszó |
| dill |
kapor |
| dimma, tjocka |
köd |
| diplom |
diploma |
| diplomat |
diplomata |
| dirigera, uppförande, beteende, vandel |
viselkedés, magaviselet, életvitel, igazgatás |
| disciplin, tukt, tukta |
fegyelmezés, fegyelem, tudományág |
| disharmoni |
harmónia hiánya, egyenetlenség, diszharmónia |
| disk |
asztali edények |
| diskant |
szoprán hang, háromszoros, háromszorosa vminek |
| diskett |
korong |
| diskret |
tapintatos, diszkrét |
| dispens |
kivétel, mentesítés, mentesség |
| disponera, förfogande |
megszabadulás (vmitől) |
| dittills |
addig, addig is |
| divan |
kanapé, vacok, dívány, háromüléses kanapé |
| diverse |
különböző, különféle |
| djärvhet |
rettenthetetlenség, vakmerőség, elszántság |
| djävul |
tépőfarkas |
| djävulskap |
fekete mágia, ördöngösség, dévajkodás, huncutkodás |
| djungel |
csavargótábor, csavargótanya, dzsungel |
| djup |
alapos, mélységes, beható |
| djup |
ravasz, óceán, mélyen, tenger, mélység, álnok |
| djur, animal |
állat-, élőlény, állat |
| dĺ, sedan |
majd, aztán, azután, akkori, akkor |
| dĺraktig |
nevetséges, esztelen |
| dĺsa, dvala |
szendergés |
| dĺsig |
álmosító, álomittas, álmos |
| dock, ändĺ, likväl |
annak ellenére, azonban, mindazonáltal |
| docka |
babaarcú de nem okos nő, baba, segítőkész |
| dolk |
tőr |
| dom, utslag, omdöme |
megítélés, ítélőképesség |
| domstol |
törvényszék, bíróság |
| dop |
keresztelés, keresztség |
| doppa |
fürdés, elhajlás, hajóüdvözlés zászlóval, dőlés |
| doppa |
vízbemerülés, bemerítés, fejesugrás |
| dosa, skrin, lĺr, lĺda, ask, spilta |
bak (kocsin), páholy, szekrény (tornaszer), láda |
| dotter |
lány |
| dotterdotter |
lányunoka |
| dov, trög, slö, matt, andefattig |
tompa, egyhangú, lanyha, matt |
| dö, tätning |
érmesajtoló, érmesajtoló szerszám, csavarmenetvágó |
| död, dĺd, avliden |
tökéletesen, hulladék anyag, meddő, elhunytak |
| döda, avliva, slĺ ihjäl, dräpa |
elejtés (vadé), elejtett vad |
| dödlig |
ember, halandó, halál-, igen nagy, végzetes |
| dödlig |
halálosan, halálos |
| dödlighet |
halandóság, halálos mivolta vminek, halálozás |
| dödsfall, död |
halál, haláleset |
| döma, bedöma, domare |
bíró, szakértő |
| döma, dom, mening, sats |
mondat |
| döv |
süket |
| dövhet |
süketség |
| drabant |
hold, mellékbolygó, mesterséges hold, műhold |
| drabba, slĺ, träffa |
becsapódás, bírálgató megjegyzés, szerencsés ötlet |
| drag, korsdrag, klunk |
vonszolás, csapolás, korty, kanalas orvosság |
| draga, rita, teckna, tappa ur |
remi, vonzerő, kihúzott nyereménytárgy, farablás |
| dragig |
léghuzatos, huzatos, széljárta |
| dragspel |
harmonika, tangóharmonika |
| drake att flyga med |
játéksárkány, pinceváltó, szívességi váltó |
| drama |
színművészet, színműirodalom, drámaírás, színmű |
| drapera |
kárpit |
| drätsel |
pénzügy |
| drift |
sodrás, sodródás, vágatkihajtás |
| drinkare |
részeges ember, iszákos ember |
| drista sig, riskera, vĺga, tilltag |
vakmerőség, kockázat, vállalkozás |
| drottning |
dáma (kártyában), anya, nagyméretű tetőfedő pala |
| dröm |
vágyálom, álom, ábránd |
| drucken |
becsípett, ittas |
| drumlig, klumpig, tafatt, oskicklig |
balkezes |
| drummel |
faragatlan fickó, fajankó |
| druva, vindruva |
szőlő |
| dryck |
ital |
| dryck, dricka, supa |
szeszes ital, ivás, ital |
| dryg |
púdertartó, szerződés, egyezség, tömött |
| drypa |
szivárgás, vékony erecske |
| drypa |
unalmas alak, vízköpő, csepegés, málé, csöpögés |
| dubba |
étel, kaja, ennivaló, dobütés, balkezes ember |
| duell |
párbaj |
| duett |
duett, kettős |
| duga, uträtta, göra |
muri, alaphang, detto, ugyanaz, tonika, C-hang |
| duggregn |
szitáló eső |
| duglig |
hozzáértő, alkalmas, képes |
| duglig, kompetent |
kellő, illetékes, elegendő |
| dumbom |
nehézfejű személy, tökéleten, ostoba személy |
| dumdristig |
vakmerő, merész |
| dumdristig, förhasta, obetänksam |
gyors, pörsenés, kiütés |
| dumhet |
hülyeség |
| dunge |
rakás, csoport, halom |
| dunka, duns |
tompa puffanás |
| duns, dunka |
dobbanás, tompa hang, tompa puffanás, puffanás |
| duplisera |
másolat |
| dur |
főtantárgy, nagyobb, őrnagy, idősebb, szaktárgy |
| dusch |
irrigátor, zuhany, tus |
| dusch |
zuhanyozó, zuhany, zuhanyfürdő |
| dussin |
tucat |
| dust |
birkózás |
| dust |
horog, horgony, fogó, kihorgonyzás, csipesz |
| duva |
alábukik, bemerít, alámerül, fejest ugrik, beugrik |
| duva |
galamb, balek |
| dvala |
ájulás, kóma |
| dvala, apati |
közönyösség, apátia, fásultság |
| dy, slam, gyttja |
sár, lápföld |
| dygd |
erkölcsösség, tisztaság, szűziesség |
| dygd |
érték, erény, erkölcsi tisztaság |
| dygdig |
erkölcsös, gyógyhatású, erényes |
| dygn |
éjjel nappal egyaránt, éjt nappallá téve |
| dyka |
zuhanórepülés, lebukás, fejesugrás, műugrás, ugrás |
| dykare |
műugró, búvár |
| dyn |
homokdomb, dűne, homokbucka |
| dynga |
zsibvásár, ganéj, kupleráj, mocsok, rondaság |
| dyr |
drága, költséges |
| dyr, rar, kär |
drága, költséges, drágán |
| dyrbar |
drága, kecses, finnyás |
| dyrka upp, plocka, hacka, peta |
vminek a java, színe-virága vminek, kiválogatás |
| dyrka, tillbedja, tillbedjan |
méltóság, istentisztelet, imádás |
| dyster |
kietlen |
| ebb |
apály, esés |
| ebenholts |
ébenfekete szín, ébenfa-, ébenfa, ébenfekete |
| efter |
utána, azután, modorában, után, miután, mögött |
| efterbliven |
hátrafelé irányuló, fejletlen, visszamaradt |
| eftergift |
engedély, koncesszió, engedmény |
| eftergivenhet |
szolgálatkészség |
| efterhängsen |
okvetetlenkedő, sürgető |
| efterĺt, efter, sedan |
azután |
| eftermiddag |
délutáni, délután |
| efterräkning |
sarjú, utóhatás |
| efterrätt, karamell, ljuv, söt |
édes illat, savmentes, behízelgő, jóízű, dallamos |
| eftersom, som, sĺsom, enär |
amint éppen, minthogy, bárhogy, hogy, mintha, bár |
| efterspel |
fejlemény, következmény |
| efterträdare, avlösare, efterföljare |
jogutód |
| eftertryck |
hangsúly, nyomaték |
| eftervärd |
leszármazottak, utókor |
| egendomlig, konstig, egen, besynnerlig,
främmande |
szokatlan, idegenszerű |
| egendomlighet |
jellemző vonás, furcsaság, sajátosság, sajátság |
| egenhet |
példátlanság, rendkívüliség, különösség, bizarrság |
| egennamn |
tulajdonnév |
| egennytta |
haszonlesés, önérdek |
| egg, kant, brädd, rand |
falszegély, perem, könyv éle, káva, margó, karima |
| eggelse |
ösztönzés, felbujtás, bátorítás, izgatás |
| egoism |
önzés, egoizmus |
| ek |
tölgy, tölgyfa |
| eker |
küllő, beszél |
| ekipage, hĺllning, vagn, ĺkdon |
fuvar, fuvardíj, kas, szállítás, gondola, vagon |
| eko, eka, genljud |
visszhang |
| ekonomi, sparsamhet |
gazdaságtan, gazdaság, gazdasági rendszer |
| ekorre |
mókus |
| elak, dĺlig, stygg, skämd, ond |
gonosz, beteg, hibás, beteges |
| elakhet |
csintalanság, gonoszság |
| elledning, linje, streck, fodra, lina,
rad |
körvonal, vezeték, egyenes, útvonal, származási ág |
| elva |
tizenegy |
| emellan, mellan |
között |
| en |
az ember, valaki, ember, egyetlen, egy, egyesített |
| en |
egy bizonyos, egy |
| enastĺende, unik |
kivételes, páratlan, egyedi |
| endräkt |
egyhangúság |
| endräkt |
harmónia, egyezés, szerződés |
| energisk |
erélyes, energikus |
| enfald |
butaság |
| engelsk |
angol |
| enhet |
mértékegység, egység, egységnyi, az egyes szám |
| enighet, sammanhĺllning |
egység, közös birtoklás, egyetértés |
| enkel, enda, ogift |
külön, segítség nélkül elvégezhető, szimpla, fark |
| enkelhet |
egyszerűség |
| enligt |
szerint, vminek megfelelően |
| enorm, jättelik, ofantlig |
roppant nagy, óriási |
| enrum |
bizalmas körben, magánéletben |
| ensam, allena |
csakis, csak, egyedül, kizárólag |
| ensam, enslig, ödslig |
magányos, elhagyott |
| ensamhet |
magány, egyedüllét |
| ensidig |
egyoldalú, elfogult, igazságtalan, féloldalas |
| enskild, personlig |
személyi hír, személyeskedő, egyéni, magán- |
| enskildhet |
magány, magánélet, egyedüllét, elvonultság |
| enslig |
társtalan, elhagyatott, magában élő, félreeső |
| enstaka |
kivételes |
| enstavig |
egyszótagú, egytagú, egyszótagos |
| enträgen |
vasalás, halasztást nem tűrő, sürgetés, sürgető |
| enväldig |
zsarnokság, önkényuralom |
| envis |
ellenálló, nyakas, konok, nehezen olvadó, makacs |
| epidemi, farsot |
járvány |
| episod |
esemény, epizód |
| epok |
korszak, kor |
| eremit |
remete |
| erfarenhet, röna, upplevelse, erfara,
vana |
tapasztalat, élmény |
| erforderlig |
szükséglet, szükséges, kívánalom, kellék |
| erinran |
emlékezés, emlékezet, emlék |
| erkännande |
bevallás, igazolás, köszönetnyilvánítás |
| erövring |
hódítás, legyőzés, meghódítás |
| ersättning |
viszonzás, beszámítás, ellensúlyozás, kártérítés |
| ertappa, överraska, överraskning,
förvĺning |
rajtaütés, rárohanás, elképedés, ámulat |
| esnior |
negyedéves hallgató, öregebb, idősebb, feljebbvaló |
| essens |
kivonat, eszencia, illatszer |
| estetisk |
esztétikai |
| Estland |
észtország |
| estrad, teater |
munkaállvány, pihenő, munkaállás, dobogó, etap |
| eter |
éter |
| etik |
erkölcstan, etika |
| etikett |
felirat, megjelölés, elnevezés |
| etisk, sedlig |
hangulat, erkölcsi, morális, erkölcsös, tanulság |
| evangelium |
evangélium |
| evig, evinnerlig |
örökkévaló, örök, szüntelen, örökös |
| evighet |
örökkévalóság |
| exemplar |
csodabogár, példány, mutatvány, mintadarab |
| exemplarisk |
példaadó, példás, példát mutató, mintaszerű |
| exercis, utbildning |
képzés, begyakoroltatás, oldalirányú célzás, edzés |
| existens, levebröd, utkomst, uppehälle,
levande |
eleven, élő, élők, egyházi javadalom, megélhetés |
| exklusiv |
zártkörű, kizárólagos |
| exklusive |
kivételével |
| experiment, prov |
kísérlet |
| extremitet, ände |
szélsőség, tetőfoka vminek, szorultság, véglet |
| fä, best, djur |
tahó, állat, barom, vadállat |
| fabel |
mese, valótlanság, tanmese, állatmese, mesevilág |
| fabelaktig, sagolik |
mesés, legendás |
| fabrik |
gyár |
| fabrikant |
termelő |
| fack |
szétválasztás, válaszfal, elkülönítés, felosztás |
| fackförening |
szakszervezet |
| fackla, bloss |
fáklya, elemlámpa, hegesztőpisztoly, zseblámpa |
| fadder |
keresztanya |
| fadder |
keresztapa |
| fader, far |
apa, páter, atya |
| fager |
jóképű |
| faktiskt |
valójában |
| faktuera |
árujegyzék, számla |
| faktum |
tény |
| falk |
sólyom |
| fallskärm |
ejtőernyő |
| falsk, bedräglig, osann |
nem igaz, hamisított, kétszínű, tettetett, csalárd |
| fältherre, general, allmän |
megszokott |
| fälttĺg, kampanj |
hadjárat, kampány, mozgalom |
| familj, ätt, släkt |
jó család, család-, nemesi származás, családi |
| familjär, förtrogen |
megszokott, bizalmas, közvetlen stílusú, ismerős |
| famn |
fegyver |
| famna, omfatta, krama, omfamning,
omfamna |
ölelés |
| fängelse |
fegyház |
| fängelse |
fogház |
| fängelsestraff |
bebörtönzés, fogság, börtönbüntetés |
| fantasifull |
képzeletből eredő, elképzelt |
| fara, resa |
járás, menet |
| fara, vĺda |
veszedelem |
| farbror, onkel, morbror |
nagybácsi |
| färd, resa |
út, utazás |
| färdig |
tökéletes, befejezett, kikészített, kidolgozott |
| farfar, morfar |
nagyapa |
| farföräldrar |
nagyszülők |
| färga, färg, kulör |
szín |
| farhĺga, anhĺllande |
félelem, felfogás, elfogás, aggódás, letartóztatás |
| färja |
rév, komp |
| farlig |
veszélyes |
| fartyg, inskeppa, skepp |
hajó |
| fartyg, kärl, skuta |
edény, hajó |
| farväl |
búcsú, istenhozzád |
| farväl |
istenhozzád |
| fasa |
hidegrázás, borzalom, borzongás, iszonyatosság |
| fasan |
fácán |
| fasansfull, ohygglig |
iszonyú, borzasztó |
| fason, ĺthävor |
modor |
| fast, firma, stadig, orubblig |
szilárd, kemény, biztos |
| fastän |
bár, habár |
| fasthet |
határozottság, keménység |
| fästman |
vőlegény |
| fästmö |
menyasszony |
| fästning |
erődítmény, erőd |
| fatta, ertappa, fasttaga, infĺnga,
uppfatta, hinna |
csapda, elkapás, kánon, zsákmány, csel, retesz |
| fattig, torftig, dĺlig |
egyes osztályzat, szegény, rászoruló |
| fe, älva |
tündér-, tündéri, tündér |
| feber |
láz, hőemelkedés, felajzottság |
| febrig |
lázas |
| fel, lyte |
hiányosság, tökéletlenség |
| fem |
öt |
| femte |
ötödik |
| femtio |
ötven |
| femtionde |
ötvenedik |
| femton |
tizenöt |
| fena |
pracli, vezérsík, úszószárny, sorja, úszó, uszony |
| ferie |
szabadság, szünidő, vakáció |
| ferie, semester |
szünidő |
| fetma |
termékenység, zsírosság |
| fetma |
testesség, kövérség |
| fett, fet |
termékeny, fekete üröm, ziccer, hatásos szerep |
| fett, flott, smörja, smet |
zsír, zsiradék, kenőanyag |
| fiber |
elemi szál, rost, rostanyag, izomrost, idegrost |
| ficka |
zseb |
| ficktjuv |
zsebmetsző, zsebtolvaj |
| fiendskap |
ellenségeskedés, gyűlölködés |
| fientlig |
haragos viszonyban álló, kedvezőtlenül elfogult |
| figur, nummer, gestalt, siffra |
illusztráció, diagram, ábra, megjelenés, alakzat |
| fikon |
csipisz, fügefa, füge |
| filé |
hajlekötő pánt, hajlekötő szalag, filé |
| filial, bransch, gran |
elágazás, ág |
| filosof |
gondolkodó, bölcs, bölcselő, filozófus |
| filt |
pokróc, takaró, mindenre kiterjedő |
| finger, tumma pĺ |
nyíl, vamzer, rudacska, kallantyú, tolóka, besúgó |
| fingerborg |
gyűszű |
| finkänslig, fin, ömtĺlig |
válogatós, elpuhult, tapintatos, elnőiesedett |
| finna, hitta, pĺträffa, skaffa, fĺ tag
i, fynd |
felfedezés, lelet, talált tárgy |
| finne, kvissla |
mitesszer, pattanás, pörsenés, kiütés |
| fiol |
hegedű |
| fiol |
köcsögszárító, egy kis ravaszság, üvegszárító |
| fisk, meta |
árboctámasztó, átkelő bárka, ütközési heveder, ék |
| fiskare |
halász |
| fixstjärna |
állócsillag |
| fjäder |
madártoll, tollazat |
| fjäril |
pillangó, pillangóúszás, lepke |
| fjärran, lĺngt avlägsen |
távoli, halvány, távol, messze, messzi |
| fjärrkontroll |
távirányító, távirányítás |
| fjäsk, väsen |
hűhó, lárma, fontoskodás, zsivaj, faksznizás |
| fjättra, boja |
lábbilincs, béklyó |
| fjor (i) |
tavaly, a múlt év, elmúlt évben, múlt év |
| fjorton |
tizennégy |
| fjun, ludd |
pihe, pehely |
| fläck, betsa, fläcka |
pecsét, szégyenfolt, festék |
| fläckig |
pecsétes |
| fläckig, prickig |
pöttyös |
| fladdra |
lobbanás |
| fladdra, vaja |
vibrálás, rebbenés, csörgés, szemrebbenés, lobogás |
| flagga |
másodrendű evezőtoll, levél, írisz, járdakő, kőlap |
| fläkta, fläkt |
szellőztető készülék, gabonarosta, legyező |
| fläkta, röra |
kavarodás, kavarás, sürgölődés, keverés, siti |
| flamma |
tündöklés, bemetszés, turistajelzés, jelzés, fény |
| flämta |
zihálás |
| flärd |
felületesség, semmitmondó volta vminek, frivolság |
| flärd, fĺfänga |
öltözőasztal, hiúság, hiábavalóság |
| flärdfri |
nem affektáló |
| fläsk, griskött |
disznóhús |
| fläsk, skinka |
angol szalonna, szalonna |
| flaska |
lombik, flaska, üveg |
| fläta, vecka, plissera |
hajfonat, copf |
| flera, ĺtskillig |
egyes, számos, önálló, saját, különféle, néhány |
| flera, mer, vidare |
nagyobb, plusz, -abb, inkább, nagyobb mértékben |
| flera, mĺnga |
nagy mennyiség, sok, számos |
| fĺfäng, flärdfull |
hiú, hiábavaló, csalóka |
| fĺfäng, overksam, sysslolös, lat |
elfoglaltság nélküli, tétlen, holt (tér), henye |
| fĺgel |
madár |
| fĺgelbo, näste |
rejtekhely, fészek, banda, búvóhely, társaság |
| flicka, tös |
szolgálólány, leány, kislány, szolgáló, lány |
| flik, lugg, frans |
bajusz, kacs, tapogató, perem, szegély, rojt, bojt |
| flik, täppa, lapp, lappa |
tapasz, darabka, flastrom, parcella, szépségtapasz |
| flinga |
pihe, repedés, vékony réteg, kovácsreve, lemezke |
| flintskallig |
lekopasztott, színtelen, kietlen, csupasz, tar |
| flisa |
pénzdarab, csiripelés, repeszdarab, nádszelet |
| flit |
szorgalom, serénység, iparkodás, tanúidézés |
| fĺll |
szegés, korc |
| fĺnge |
letartóztatott, rögzítő illesztőszeg, elítélt, rab |
| fĺngenskap |
rabság, fogság |
| flock, hjord, tapp |
csapat, sereg, pihe, nyáj, pehely, falka, gyapjú |
| flod |
árvíz, dagály |
| flod (tidvatten) |
dagály |
| fĺordig |
szűkszavú, szófukar, kevés beszédű, velős |
| fĺordig, tystlĺten |
hallgatag |
| flotta |
hajóraj, hajóhad, flotta, szapora |
| flöde, ström |
hegyi patak, özön, ár |
| flöjt |
furulya |
| fĺr |
málészájú, juh, birka |
| fĺra |
hajósodor, huzagolás, barázda, vájat, hornyolás |
| fĺrkött |
birkahús, ürühús |
| fĺtölj |
karosszék |
| fĺtölj |
karosszék |
| flundra, sprattla |
lepényhal |
| fly, flyga, vaja, fluga, gylf |
fortélyos, gomblyukfedő lebeny, sátorlap, hasíték |
| flygare |
aviatikus, repülő, pilóta |
| flygel, vinge |
állítható fényrekesz, pilótajelvény, sárhányó, kar |
| flygfält, aerodrom |
reptér |
| flyghaveri, brak, krasch |
robaj, pénzügyi krach, repülőgép-szerencsétlenség |
| flygplan |
repülőgép |
| flykt |
lépcsőköz, menekülés, vonszolótag, emelet, repülés |
| flyktig |
múló, elröppenő |
| flykting |
menekülő, számkivetett, menekült, múló, hontalan |
| flykting |
menekült |
| flyta, flöda, flöde, rinna |
áramlás, áradat, dagály, folyás, ömlés |
| flytta, avlägsna, avföra, undanröja,
avsätta |
osztály, közbülső osztály, közbeeső fokozat |
| flyttning, avföring |
eltávolítás |
| fnissa, flina |
kuncogás, vihogás |
| fnysa |
prüszkölés, szippantás (alkoholból), horkantás |
| fnysa |
szimatolás, szippantás, szipákolás |
| foder |
betét, bélés, szigetelés |
| fodra, foder (till djur) |
abrak, takarmány |
| foglig, eftergiven |
előzékeny |
| folkmängd, befolkning |
népesség, lakosság |
| folkvisa |
ballada |
| fontän |
kút, szökőkút, ivókút |
| fordon |
vivőanyag, közvetítő közeg, jármű, hordozó közeg |
| forell |
pisztráng |
| formalitet |
ceremónia, alakiság, formaság, külsőség |
| format |
ívnagyság, formátum, alak |
| formligen, bokstavligen |
szó szerint, szó szoros értelmében |
| formulär, nitlott |
hiány, nyomtatvány, nem nyerő sorsjegy, blanketta |
| forntiden |
ókor, ókoriak |
| fors, ström, rinna, forsa |
özön, folyó, áram, áramlás, irányzat, áradat |
| forsa |
ömlengés, áradozás, felbugyogás, kilövellés |
| forska, söka, snoka |
keresés, kutatás, nyomozás, vizsgálat, motozás |
| forskare, utredningsman |
tanulmányozó, nyomozó, kutató, kereső |
| forskning |
kutatás |
| forsla, transportera |
elragadtatás, fuvarozás, közlekedés, extázis |
| fort |
gyorsan |
| fortplantning, avling |
terjesztés, szaporítás, népszerűsítés, szaporodás |
| fortsättning |
folytatás |
| foster |
magzat |
| fosterbarn |
fogadott gyermek, dajkaságba vett gyermek |
| fot, stativ |
talp, lerakódás, gyalogság, talpazat, 30, versláb |
| fotogen |
lámpaolaj, kerozin, petróleum |
| fotografera |
kép, fénykép |
| föda, kost, mat, matsäck |
élelmiszer, ennivaló, táplálék |
| född |
eltűr, született, születésű, tűr, hoz, szül, terem |
| födelse, börd |
születés, szülés |
| födelsedag |
születésnap |
| föl |
csikó |
| föl |
csikó, zöldfülű |
| följd |
utódlás, sorrend, sorozat, utódok, öröklés |
| följeslagare |
lejárónyílás, kézikönyv, társ, rendtag, élettárs |
| fönster |
ablak |
| för |
hajóorr |
| för närvarande, för tillfället |
most, jelenleg |
| föra, bly, ledning, anföra, leda,
försprĺng |
főszerep, vezető szerep, mérőón, ólom, tápcsatorna |
| förakt, ringaktning |
megvetés, lenézés, semmibe vevés |
| föräldrar |
szülők |
| förargelse |
zaklatás, nyűg, bosszúság |
| förbi, förliden, över |
múlt idő, túl, történelem, mellette el, mellett |
| förbinda, bandage, linda, förband,
bindel |
kötés, kötszer, tapasz |
| förbindlig, tjänstvillig |
udvarias, lekötelező |
| förbiseende |
felügyelet, elnézés |
| förblinda, blända |
vakítás, elvakítás, elképesztés, káprázat, álcázás |
| förborgad, dold |
rejtőzik, eldug, takar, rejt, elbújik |
| förbrytelse |
bűncselekmény, bűntett |
| förbud |
tilalom, szesztilalom, tiltás |
| fördärvlig, skadlig |
ártalmas |
| fördjupad |
elmélyedt, mély, elmerült, feszült |
| fördom |
elfogultság, sérelem, előítélet |
| fördömelse |
megbélyegzés, elutasítás, kárhoztatás, elítélés |
| fördrag, traktat |
megállapodás |
| fördubbla, dubbel |
még egyszer annyi, hasonmás, kettős fogadás, két- |
| fördunkla, oklar, otydlig, grumlig,
förmörka |
ismeretlen, tompa, zavaros, kétes hírű |
| före, innan, förrän, förut, framför,
förr |
megelőzőleg, korábban, azelőtt, inkább minthogy |
| förebrĺelse |
szemrehányás |
| förebud |
ómen |
| förebud |
sejtelem, előérzet, ómen |
| föredöme, exempel |
példa |
| föregĺende |
előbbi, elsietett, korábbi, túl korai, megelőző |
| föregĺende |
előbbi, megelőző, előző, korábbi |
| förening, sammanslutning |
egybeolvadás, házasság, összeillesztés, egyesítés |
| förenlig, konsekvent |
következetes, sűrű |
| föresprĺkare |
közbenjáró |
| föreställning |
eljátszás, véghezvitel |
| förestĺndare, disponent, ledare,
direktör, chef |
ügyvezető, osztályvezető |
| företal, förord |
előszó |
| företeelse |
jelenség |
| företrädare |
előd |
| företräde före |
előny, kedvezmény |
| företräde, ĺhörare, publik, auditorium,
audiens |
hallgatóság, közönség |
| förfalskare |
kovács, kovácsoló, bankjegyhamisító |
| författarskap |
írói mesterség, szerzőség, írói pálya |
| förfining |
finomítás, finom modor, kifinomultság |
| förfölja |
üldözés, üldöztetés |
| förföljelse |
űzés, törekvés, elfoglaltság, keresés |
| förförelse |
csábítás, varázs, vonzerő, elcsábítás |
| förförisk |
elragadó, meggyőző, csábító, bujtogató, rábeszélő |
| förfrĺgan |
tudakozódás, érdeklődés |
| förgängelse, fördärv |
romlottság, rothadás, korrupció, feslettség |
| förgängelse, förmultna, murkna, förfall,
röta |
bomlás, szuvasodás, rothadás |
| förgiftning |
mérgezés |
| förgrund |
előtér |
| förhärdad |
kemény szívű |
| förhärskande, övervägande |
túlsúlyban levő, uralkodó, túlnyomó |
| förhasta, hastig |
sietős, meggondolatlan, hirtelen, futó (pillantás) |
| förhatlig |
förtelmes, gyűlöletes |
| förhistorisk |
történelem előtti |
| förhĺllande |
arány |
| förhĺllande |
érintkezés |
| förhĺllande |
körülmények, anyagi viszonyok |
| förhör, undersökning, prövning, examen,
tentamen |
vizsga |
| förhöra, frĺga |
probléma, kérdés, vita tárgya, kétség |
| förkärlek |
előszeretet, részrehajlás |
| förkläde |
kötény, forgalmi előtér reptéren |
| förklaring |
megfejtés, értelmezés |
| förkylning, kyla, frusen, köld, snuva,
kall |
rideg, közönyös, meghűlés, fagy, barátságtalan |
| förläggare, bokförläggare, utgivare |
kiadó, könyvkiadó |
| förliden, hĺlla, skoläst, sist, ytterst,
vara |
kaptafa, elmúlt, végleges, múlt, utolsónak, vég |
| förlĺta, förfall, ursäkt, förevändning,
ursäkta |
igazolás, mentség, ürügy |
| förlĺtelse |
megbocsátás, elengedés (adósságé), bocsánat |
| förlopp, lapsus |
megszűnés, múlás, kihagyás, időköz, csúszás |
| förlossning, räddning |
kézbesítés, átadás, előadásmód |
| förlovning |
összekapcsolódás, ígéret, szerződés, program |
| förlust |
veszteség, elkallódás, csökkenés, elveszés |
| förlustelse |
időtöltés, mulattatás, szórakozási lehetőség |
| förmedla, tillförsel, förse, tillgĺng,
leverera |
ruganyosan, ellátás, ellátmány, készlet, kínálat |
| förmedling, medling |
közbenjárás, közbelépés |
| förmiddag |
délelőtt |
| förminska |
várhatóan, talán |
| förmĺga |
hordképesség, tartalom, kapacitás, kihozatal |
| förmodligen |
valószínűleg, feltételezhetően |
| förmodligen |
vélekedés, feltevés, feltételezés |
| förnäm, distingera, celeber |
kiváló |
| förnäm, värdig |
tiszteletet parancsoló |
| förnärmelse, förolämpning, anstöt |
támadás, megtámadás, sérelem |
| förnedring |
leértékelés, devalválás, lealacsonyítás |
| förnedring, förödmjukelse |
sértés, megalázás, lealacsonyítás |
| förnimmelse |
észrevétel, érzékelés, észlelés |
| förnöjd |
megelégedett, elégedett |
| förnuft, orsak, reson, skäl, motiv,
anledning |
indíték, ésszerűség, ok, értelem |
| förnuftig, resonlig, rimlig |
gondolkodó, méltányos, elfogadható, mérsékelt |
| förnyelse |
kicserélés, pótlás, felújítás, megújítás |
| förordning, pĺbud |
ediktum, kormányrendelet, kiáltvány |
| förpläga, högtid |
ünnepség, vendégség, lakoma, ünnep |
| förpost |
előőrs, előretolt állás |
| förr i tiden, fordom, förr |
régebben |
| förra natten |
múlt éjszaka, elmúlt éjjel, tegnap este |
| förräderi |
árulás, hitszegés |
| förrgĺr |
tegnapelőtt |
| förrĺd, lager, ätt |
fatörzs, szokványos, raktári, államkötvény, tőke |
| förruttnelse |
feloszlás, rothadás |
| försagd |
szégyenlős, bátortalan, elfutó, félénk |
| försakelse |
megfosztás, szűkölködés |
| försäkran, tillförsikt |
önbizalom, jótállás, ígéret, biztosítás, garancia |
| församling |
egyházközség, gyülekezet |
| försegla, sigill, säl, besegla, lacka |
lezárás, padlóbevonat, papírpecsét, forrasztás |
| försiktighetsmĺtt |
óvatosság, elővigyázat |
| förskingring |
elsikkasztás, sikkasztás |
| förskott (i), förväg (i) |
előlegképpen, előzetesen, előre |
| förskräckelse, skrämsel, skräck |
ijedség, ijedelem, riadalom, rút alak, ijedtség |
| förskräcklig, ryslig |
rettenetes, ijesztő, rettegett, szörnyű, irtó |
| förslĺ |
elég, elégséges, elegendő |
| försĺt, snara, snärja |
hurok, kelepce, háló, tőr |
| försmädlig |
megvető, lenéző |
| försmĺ, ringakta, ringaktning |
megvetés, lenézés |
| försoning |
kibékítés, kibékülés, megbékélés, összeegyeztetés |
| försök, attentat |
kísérlet, merénylet |
| förspel |
előjáték, bevezetés |
| först |
eleinte, először, kezdetben |
| först, förnämst, främst |
inkább, első, elsőnek, ötös osztályzat, elsőként |
| förstad, förort |
külváros |
| förstäv, stäv, stjälk |
szár, nyél, nemzetség, hajóorr, törzs, szótő |
| försteg |
megelőzés, elsőbbség, elsőbbségi jog |
| förstĺnd |
intellektus, ész |
| förstĺnd |
megegyezés, megállapodás, egyetértés, feltétel |
| förstoppning |
szorulás, székrekedés |
| förstörelse |
terelőút, időtöltés, elterelő hadmozdulat |
| försumma, vanvĺrda, ĺsidosätta,
uraktlĺta |
elhanyagolás, elhanyagoltság, elhagyatottság |
| försvar, arrest |
letartóztatás, megőrzés, őrizet, őrzés |
| försyn |
előrelátás, takarékosság |
| förtjusande |
gyönyörűséges, bűbájos, elragadó |
| förtöja, hed |
láp, mocsár, hullamerevség, ingovány |
| förtrogen |
bizalmi, titkos, bizalmas, meghitt |
| förtrollning, trolleri |
varázslás, bűvölet, varázs |
| förtryck, beklämning |
zsarnokság, elnyomás |
| förtvivla, misströsta |
bánata vkinek, kétségbeesés, átka vkinek |
| förut |
elöl |
| förutom, bortom, över, utom |
túl, túlvilág, felett, kívül, másvilág |
| förvandla |
transzform |
| förväntan, förhasta, förhoppning |
várakozás, remény, elvárás |
| förvärva, vinna, vinning, vinst |
haszon, erősítés, nyereség, nagyobbodás, növekedés |
| förvissad, viss, säker |
egyes, bizonyos |
| frack |
estélyi ruha |
| fräck |
arcátlan, szemtelen, pimasz |
| fradga, skum |
tajték, hab |
| fräkne |
petty, szeplő |
| frakt |
teheráru, rakomány |
| frälsare |
megmentő |
| frälsning |
megmentés, üdvösség, üdvözülés, üdvözítés |
| framdeles, senare |
későbben |
| framför |
előtt, átellenben, szemben |
| framgĺng, succé |
siker |
| framgĺngsrik, lyckad |
sikeres |
| främling, obekant |
ismeretlen ember, külföldi, idegen |
| framĺt, framlänges |
csatársor, csatárok |
| framsida, främre, front, fasad |
előrész, eleje, elülső, fedőszerv, harcvonal, arc |
| främst, förnämst |
elsőként, elsőnek, legelső |
| framsteg, utveckling |
haladás |
| framtill |
elöl |
| framträda |
kimagasló, elintézetlen, kifizetetlen, szembetűnő |
| framträda, bemärkt |
kitűnő |
| Frankrike |
franciaország |
| fransk |
francia |
| fras, uttryck |
üres szólam, kitétel, mondás, frázis, mondat |
| fräsa |
pezsgő |
| fred, frid |
béke |
| fredlig, fridfull |
csendes, békés |
| fredsbrott |
közrend megbontása, garázdaság, béke megbontása |
| fregatt |
fregatt, fregattmadár, hajósmadár, nagy korvett |
| frenetisk |
őrjöngő, dühöngő |
| frestelse |
kísértés |
| friare |
felperes, kérő, udvarló |
| frieri, förslag |
indítványozás, javaslat, indítvány, előterjesztés |
| frihet |
mentesség |
| frihet |
szabadság |
| frikostlig, givmild, ädelmodig |
bőkezű, nagylelkű |
| frimodig, morsk, käck, djärv |
szembeszökő, feltűnő, fett betű, félkövér betű |
| frisk, hälsosam, sund |
egészséges |
| frisör, hĺrfrisörska |
női fodrász |
| fritid |
szabad, szabadidő, ráérő |
| frivillig |
választott tárgy, orgonaszóló, ingyenes, szándékos |
| frĺgetecken |
kérdőjel |
| frĺnsida, backa |
fordítva, hátlap, ellenkező |
| frĺnskild |
leszerelt, elválasztott, különálló, lecsavart |
| frĺnvaro |
hiány |
| from |
kegyes, jámbor, istenfélő |
| frossa |
mocsárláz, malária |
| frossa (äta mycket), klyfta, strupe |
völgytorok, gége, hegytorok, vágány, garat, torok |
| frottera |
felhorzsolás |
| frö |
csíra, sperma, ondó, mag |
| fröjd |
öröm, gyönyörűség |
| fröken, lärare |
oktató, tanár |
| fru, hustru, maka |
feleség, hitves, asszony |
| frukost |
reggeli |
| frukt |
gyümölcs |
| frukta, farhĺga, rädsla, fruktan, befara |
rettegés, félelem, törvénytisztelet |
| frukta, rädsla, befara |
nagyrabecsülés, rettegés, rettegett, tisztelet |
| fruktan, skräck |
rémület, rettegés |
| fruntimmer, kvinnlig, hona |
nőstény, női |
| frusen |
fagy, fagyasztott, fázik, befagyaszt (bért) |
| fukt |
nedv, nyirkosság, páratartalom, nedvesség |
| fukt, fuktig |
nyirkos, lehangoltság, nyirkosság, dohos |
| fuktig |
nyirkos, nedves |
| full |
tele, telt, éppen, kövérkés, kiadós, teli, bőséges |
| full, drucken |
iszik, részegeskedik, italozik, részeg |
| fullkomlig |
hibátlan, tökéletes |
| fullkomlig, full, komplettera, fullända,
fullborda |
elkészült, összes, befejezett |
| fullsatt |
tömött, zsúfolt |
| fullvuxen |
felnőtt |
| fura, tall |
erdei fenyő, fenyő |
| furste, prins |
fejedelem, herceg |
| furstendöme |
fejedelemség |
| fyllbult |
kocsma, piás |
| fylleri |
részegség |
| fyllig |
spicces, lágy, dús, telt, kedélyes, érett |
| fyllig, knubbig |
nyíltan, kövér, egyenesen, telt, jó húsban levő |
| fynd, rön, upptäckt |
felfedezés |
| fyndig |
invenciózus, leleményes, találékony |
| fyndighet, deponera, avlagring |
előleg, letét, foglaló, réteg, betét, üledék |
| fyr |
világítótorony |
| fyra |
négy |
| fyrfotadjur |
négylábú |
| fyrtio |
negyven |
| fyrverkeri |
cécó, arénázás, cirkuszolás, sziporkázás, cirkusz |
| fysik |
fizika |
| gaffel |
vasvilla, villa, elágazás |
| gagn, förmĺn |
jótétemény |
| gäl |
hegyi patak, kopoltyú, 142 l (us), toka, 0, 0 |
| gäldenär |
adós |
| galen |
bogaras, rozoga, düledező |
| galet, miste, tokig, orättvisa,
felaktig, orätt |
célszerűtlenül, félrevezetett, megkárosítás, fals |
| galge |
nyújtóállvány, bitófa, bitó |
| gäll |
átható, visító, követelődző |
| galla |
epe |
| galler |
rács |
| galler |
rácsozat, rács, fülhasogató, reszelék, kínos |
| galleri, läktare |
képtár, erkély, műcsarnok, karzat, fedett folyosó |
| gallsjuk |
epével kapcsolatos, ingerlékeny, nehéz természetű |
| gallskrika, tjuta, tjut |
üvöltés, bömbölés, ordítás, vonítás |
| galon, rand |
vonal, korbácsütés, csík, sujtás, szalag |
| galoppera, galopp |
vágta, galopp |
| gam |
keselyű |
| gammal |
régi, ó, idős, vén, öreg |
| gammalmodig |
ódivatú, régimódi |
| gängse |
elterjedt, gyakori |
| gap |
nyílás, űr, hézag |
| gap, mynning, mun |
torkolat, luk, száj, bejárat, nyílás |
| gapa |
szájtátás, ásítás |
| garantera |
garancia |
| garantera |
hatósági bizonyítvány, felhatalmazás, tanúság |
| garantera |
szóvirág, körítés, köret, stílusbeli cifraság |
| garde |
gárdaezred, gárdisták |
| garderob |
szekrény |
| gardin, blind, förblinda, blända |
részeg, roló, vakok, vászonroló, világtalan, vak |
| gärdsgĺrd, staket, fäkta, stängsel |
kerítés |
| garn |
fonal, mese, fonál, történet |
| gärna |
készségesen |
| gärna |
örömmel, szívesen |
| garnering |
szóvirág, sujtás, nyírás, dísz, körülvágás, nyesés |
| gärning |
tény, tett, közjegyzői okirat, cselekedet, okirat |
| garnison, besättning |
várőrség, helyőrség |
| garva |
napbarnított |
| gas |
halandzsa, üzemanyag, duma, gáz, vaker, benzin |
| gasbinda |
gézpólya |
| gäspning, gäspa, gapa |
ásítás |
| gäst, främmande |
vendég |
| gäst, främmande, besökande |
vendég, látogató |
| gäst, kund |
vendég, vásárló, fogyasztó, ügyfél, vevő |
| gästfri |
vendégszerető |
| gästfrihet |
vendéglátás, vendégszeretet |
| gästgivare |
kocsmáros, vendéglős |
| gata |
utca |
| gätgiveri, värdshus |
fogadó (vendéglő), vendéglő |
| gavel |
oromfal, oromzat |
| ge efter, inbringa, ge vika |
süllyedés, termés, fémkinyerés, hozam, terméshozam |
| gedigen, solid, fast, massiv |
téridom, őszinte, háromdimenziójú, szolid, tömör |
| gelé |
kocsonya, zselé, lekvár |
| gemensamhet, samhälle, menighet |
közösség |
| gemenskap |
közösség, baráti társaság, hallgatóság, diákság |
| gemĺl |
házastárs, hitves, kísérőhajó |
| gemytlig |
természetes, derűs |
| gemytlig, bekväm |
kellemes, kényelmes |
| gemytlig, viga |
a teremtésit!, a kutyafáját! |
| genant |
zavaró, kínos |
| genast, ofördröjligen |
közvetlenül, mihelyt, amint |
| genial, snillrik, spirituell |
brilliáns |
| genom, bredvid, vid, till |
-val, -től, keresztül, -nél, -tól, -számra, által |
| genomfart, korridor, pass, farled,
överfart |
utazás, cső, átutazás, vezeték, menetjegy, kitétel |
| genomskinlig |
áttetsző, tiszta |
| gest, ĺtbörd |
gesztus |
| gestalt |
befolyásos személy |
| get |
mongol kecske prémje, kéjenc, élvhajhász, szatír |
| geting |
darázs, ingerlékeny személy, gonosz ötlet |
| geväg |
rövidebb út |
| gevär, skjutvapen |
lőfegyver |
| gift |
méreg |
| gift, förgifta |
méreg |
| gikt |
vérrög, fröccsenés, köszvény, csepp, vércsepp |
| gillande, bifall, anklang |
helyeslés |
| giltig, hĺllbar |
indokolt, megalapozott |
| giltighet |
érvényesség |
| gips |
gipsz |
| girig |
fösvény |
| girigbuk |
fösvény |
| girighet |
fukarság, kapzsiság, fösvénység |
| girighet |
sóvárság, pénzvágy, pénzsóvárság, sóvárgás |
| gissa |
találgatás, sejtés |
| gissa, gissning |
találgatás, feltételezés, becslés |
| gissel |
istencsapása, veszedelem, korbács, megpróbáltatás |
| gisslan |
túsz |
| giva, ge, uppge |
rugalmas utánengedés, mozgástér, rugalmasság |
| givare |
adományozó, váltókibocsátó, adakozó |
| givare |
donor, adományozó |
| gjuteri |
öntöde, fémötöde |
| gĺ |
megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku |
| gĺ, springa, löpa, ränna, rinna, löpning |
közlekedik, állattenyésztő terület, kampány, ívás |
| glad |
kellemes, örvendező, örvendetes |
| glädje, fröjd |
vidámság, öröm |
| gläfs |
csaholás |
| glans |
fénylés, fény, fémes csillogás, hírnév, lüszter |
| glas |
pohár |
| glasmästeri |
üveges, üvegező |
| glasögon |
szemüveg |
| glasögon |
szemüveg |
| glaspärla |
gyöngy, gyöngydíszítés, üveggyöngy, célgömb |
| glass, is |
jég |
| glatt, slät, jämn |
akadály nélküli, zavartalan, csiszolt, redőtlen |
| glättig |
élvhajhászó, homoszexuális, vidám, jókedvű, buzi |
| gles |
ritka, elszórt, szórványos |
| gles, tunn, gallra, mager |
soványan, híg, vékonyan, ritkán, gyéren, ritka |
| glida, rutscha |
siklás, csúszó lépés, surranás, csúszás |
| glimma |
felcsillanás, pislákoló fény, sugár |
| glimt |
felcsillanás, csillanás, villogás, villanás |
| glimt, glimma, skimmra |
csillanás, villanás |
| gliring, pik |
gúnyolódás |
| glitter |
csillogó látszat, flitter, aranyfüst |
| glitter, glänsa |
csillogás, csillogó fény, szikrázó fény |
| gĺng |
testtartás, járásmód |
| gĺng, stund, tempo, tidpunkt, tid, takt |
időtöltés, időpont, időszak, idő, korszak, taktus |
| gĺngjärn |
csuklóspánt, sarkalatos pont, zsanér, forgópánt |
| gĺngstig |
gyalogút, ösvény |
| gĺngtrafikant |
gyalogos |
| glo, stirra |
nézés, bámulás |
| glo, stirra, gapa |
bámulás, merev tekintet, bámészkodás |
| glob |
glóbusz, földgömb, földgolyó |
| gloria |
glória, holdudvar, dicsfény, bimbóudvar, nimbusz |
| glosa, ord |
szó, szentírás, szólás, üzenet, parancsszó, hír |
| glöd |
kihevülés, felhevülés, izzó fény, parázslás, izzás |
| glödlampa, blomlök |
üveggömb, virághagyma, gumó, villanykörte, égő |
| glömska |
feledékenység |
| glömska |
feledés, elfelejtés |
| gĺpĺare |
fúrómester, tolató, toló, tolóka, betoló rúd |
| gĺrd |
hímvessző, százdolláros, hajóműhely, kert, fallosz |
| gĺrdsplan, jord, botten, mark, grund |
terep, talaj, földelés, tér, élesít, terület, őröl |
| gĺs |
libuska, buta liba, szabóvasaló, butuska, csacsi |
| gĺspenna |
tüske (süné), tollszár (madáré), vetülékcséve |
| gĺta |
rejtvény, talány |
| gĺtfull |
rejtélyes |
| gĺtfull |
rejtélyes, titokzatos |
| gĺtfull, mystisk |
titokzatos, misztikus |
| glugg, öppning, gap |
megüresedett állás, munkalehetőség |
| glupsk |
mohó, telhetetlen |
| gĺva, present, talang, skänk |
kinevezés joga, képesség, tehetség, adomány |
| gĺvobrev |
adományozási okirat, adománylevél |
| gnagare |
rágcsáló |
| gnägga |
nyerítés |
| gnägga |
nyerítés |
| gnälla |
nyöszörgés |
| gnälla |
szűkölés, siránkozás, nyafogás |
| gnat |
idegekre menő, szűnni nem akaró, akadékoskodó |
| gnissla |
nyikorgás, cincogás, nyikkanás |
| gnista, gnistra |
splitter, gavallér, aranyifjú, sziporka, divatbáb |
| gnola, surra, sorla |
moraj, zümmögés, zúgás |
| gnugga, gnida, frottera |
dörzsölés, egyenetlenség |
| godmodig, beskedlig |
kedélyes, jó természetű, jólelkű, szeretetre méltó |
| gods, egenskap, egendom, ägodel |
tulajdonság, birtok, tulajdon, vagyon |
| godtycklig |
önhatalmú, önkényes, tetszőleges, tetszés szerinti |
| godvillig |
akaratlagosan, önként |
| golfbana |
golfpálya |
| gom |
szájpad, íny, ízlés, szájpadlás |
| gödsel |
trágya, ganéj |
| gödsel, dynga |
állati ürülék, ganéj, trágya |
| gömma, dölja, hud |
bőr, irha, leshely |
| göra, orsak, grund, ĺstadkomma, vĺlla,
anstifta |
ügy, ok, per |
| gördel, bälte |
csípőszorító, öv, koszorú, fűző, övezet, sütőlap |
| görlig |
keresztülvihető, használható |
| görlig |
keresztülvihető, valószínű, lehetséges |
| göromĺl, rörelse, affär |
üzleti tevékenység, cég, teendő, ügy |
| grad |
fok, fokozat |
| grädde, kräm |
legjava vminek, színe-java vminek, tejszín, krém |
| gradera |
fokozat, rang, minőség, lejtő, osztályzat |
| gradera |
végzős, egyetemet végzett, diplomás |
| grämelse |
aggodalom, nyugtalankodás |
| grammofonskiva, urkund, registrera,
rekord |
feljegyzés, okirat, hanglemez, előélet, priusz |
| gran, prydlig |
lucfenyő, takaros |
| grand |
porszemecske |
| gränd |
átjáró, sikátor, köz, sáv, keskeny út |
| gränd |
sikátor, fasor, köz, tekepálya |
| granit |
gránit |
| granne |
felebarát, szomszéd |
| grannlaga |
diszkrét, finom érzésű, diplomatikus, tapintatos |
| grannskap, trakt |
szomszédság, szomszédok |
| gräns |
határ-, határvonal |
| gräns |
határterület, országhatár, határ |
| gräs |
fű |
| gräslig |
borzalmas, szörnyen, félelmes, borzasztó, áhítatos |
| gräslig |
kriminális, csapnivaló, brutális, kegyetlen, galád |
| gräslig |
szörnyű |
| gräsmatta |
pázsit, gyep |
| grav |
ünnepélyes, megfontolt, nehéz |
| gräva |
fullánkos megjegyzés, szúrós megjegyzés, csípés |
| grävling |
borz |
| grensle |
lovaglóülésben |
| grepp, uppfatta, tag, fatta, tag i |
megragadás, felfogóképesség |
| greve, räkna |
vádpont, gróf, megszámlálás, számlálás, végösszeg |
| grevinna |
grófné, grófnő |
| grift, grav |
sírkő |
| grimas |
grimasz, fintor |
| grimma |
hám, felső rész, hóhérkötél, akasztófakötél, hurok |
| grin |
gúnyos oldalpillantás, vágyódó bámulás, fixírozás |
| grinolle |
sértődékeny személy, bőgőmasina, nyafka gyerek |
| grip |
griffmadár |
| gris |
sertés, disznó |
| grĺ |
szürke, gyászos, borongós |
| grĺtmild |
könnyes, könnyező |
| groda |
melléfogás |
| groda |
mentezsinór, szuronypapucs, markolatszíj, béka |
| grodd |
csíra, sarjadék, bimbó, rügy, sarj, hajtás |
| grodman |
békaember, búvár |
| grop |
kis mélyedés, kis horpadás, gyűrűcske, fodor |
| grop |
rohampáholy, tűzfészek, földszint közönsége, kút |
| grop |
szuvasodás, üreg, üresség, lyuk |
| grossess, havande |
állapotos, hasas, sokatmondó, bővelkedő, vemhes |
| grotta, hĺla |
barlang |
| grov, brutto |
grossz, nagytucat, 144 darab, grossz, hájas, zöm |
| grov, plump, sträv |
vastag, érdes, rücskös, közönséges |
| grov, rĺ |
mosatlan, éretlen, kőolaj, megmunkálatlan, goromba |
| grov, tung |
álmos, unalmas, fáradt, beborult, jelentős |
| grovlek |
vastagság |
| grovtarm, kolon |
kettőspont |
| grönt |
zöldellő, pázsit, gyep, hómentes, zöldfülű, zöld |
| gröt |
zabkása |
| grubbla, yngel |
költés, ivadék, fészekalja |
| grumlig |
rekedt, fakó, zagyva, sárgás, érdes, iszapos |
| grund |
felszínes, sekély, alacsony |
| grundlig |
mélyreható, tökéletes, alapos |
| grundskola |
elemi iskola, általános iskola |
| grupparbete |
brigádmunka, csoportmunka, együttműködés |
| grus |
föveny, kavics, sóder |
| gry, daggryning, dagas, gryning |
reggeli szürkület, keletkezés, virradat, hajnal |
| grym |
tüzes, ádáz, szenvedélyes |
| grymta |
röfögés, bokorugró, gyalogos katona, morrantás |
| gryning |
hajnal, hajnalhasadás |
| gryta |
földteknő, tömörödött altalaj, lábas, serpenyő |
| gubbe |
férj, ős, fater, öreg |
| gudinna |
istennő |
| gudomlig |
lelkész, pompás, isteni, hittudós |
| gul |
sárga szín, tojássárgája, féltékeny, sárga festék |
| guldsmed |
aranyműves |
| gullviva |
kankalin, mocsári gólyahír |
| gulsot |
irigység, sárgaság |
| gummi |
koton, radírgumi, gumi, radír, robber (bridzsben) |
| gumse, bagge |
sulyok, cölöpverő, kos, dugattyú, prés, sajtoló |
| gunga, berg, vagga |
kődarab, ékszer, kristályosított kábítószer, kő |
| gunga, dingla, svinga, svängning, svänga |
kilengés nagysága, eltolódás, lendületvétel, hinta |
| gurgla |
toroköblítő |
| gurka |
uborka |
| guttural |
torok-, torokhang |
| guvernant |
nevelőnő |
| gyckla, skämt |
tréfa, nevetség tárgya, viccelődés |
| gyckla, skämt, skämta, vits |
móka |
| gyllene |
arany- |
| gymnasium |
egyetem |
| gynna, favorisera, ynnest, gunst, nĺd |
szívesség, pártfogás, részrehajlás, kedvezés, kegy |
| gynnare |
patrónus, állandó kuncsaft, védnök, pártfogó |
| gynnsam |
kedvező |
| ha |
elfogyaszt, elkölt, mond, túljár az eszén vkinek |
| häck |
kordon, sövény, élősövény, sövénykerítés, sorfal |
| hacka |
szakóca, húsbárd, húsvágó bárd, helikopter |
| hacka |
száraz köhögés, zugíró, bérelhető hátasló, kuli |
| häcklöpning |
akadályverseny, gátfutás |
| hackspett |
harkály, fakopáncs |
| hädanefter, framdeles |
ezentúl, mától fogva, továbbiakban |
| hädelse |
istenkáromlás |
| häfta, halv |
fél |
| häfte |
könyvecske |
| häftig |
vehemens, erős, heves, robbanékony, szilaj |
| häftighet |
hév |
| hage |
bekerített kifutó, nyergelő |
| hagel, hagla |
jégeső, köszöntés |
| hägring |
délibáb, káprázat |
| hagtorn |
galagonyabokor, galagonya |
| haj |
cápa |
| haka fast, hake, krok |
akasztó, horog, kampó |
| hal, glatt, slipprig |
csúszós, minden hájjal megkent, sikamlós, síkos |
| häl, klack |
utolsó alak, sajtvég, hajó dőlése, pata, árboctalp |
| hala |
szállítás, húzás, vontatás |
| hallĺman |
bemondó |
| hallon |
málna, megvető mozdulat, lekicsinylő mozdulat |
| halm, strĺ |
szívószál, szalmaszál, szalmakalap, szalma |
| halmtak |
nádfedél, nádtető, zsúpfedél |
| hals, svalg, strupe |
torok |
| halsband |
nyaklánc |
| halsbränna |
gyomorégés |
| halsduk |
ferde lapolású hegesztés, sál, ferde lapolás, kaja |
| hälsning |
üdvözlés, köszönés |
| hälsosam |
egészséges, üdvös, hatékony |
| halster, halstra |
hűtőrács (autón), grill, rostonsült, rács |
| halt, lam, ofärdig, vanför |
nyomorék, béna, sánta, gyatra, csonka |
| halta |
sántítás, petyhüdt, bicegés, hajlékony, erőtlen |
| halvklot |
félgömb |
| halvö |
félsziget |
| hamn |
kikötő, szállás |
| hämnas, hämnd |
megtorlás, visszavágó, bosszú, bosszúállás |
| hämnd |
bosszú |
| hämndgirig |
bosszúszomjas, haragtartó, bosszúálló, gyűlölködő |
| hamnstad, babord, hamn |
beömlőnyílás, szelelőlyuk, kikötő, szelelőakna |
| hampa, cannabis |
kender |
| hamra, hammare |
kakas (puskán), kalapács, kalapácscsont, pöröly |
| handarbete, sömnad |
kézimunka |
| handduk |
törülköző |
| händelse |
ráeső, véletlen esemény, eset, beeső, ráverődő |
| händelsevis |
esetlegesen, véletlenségből |
| händelsevis |
véletlenül, netán, esetlegesen, netalán |
| handfat, fat, skĺl |
mosdókagyló, vízgyűjtő terület, mosdótál, vájdling |
| handha, handskas med, handtag, vred,
skaft, vev |
ürügy, fül, fogantyú, tapintás, alkalom, nyél, rúd |
| händig |
kéznél levő, jártas, kényelmes |
| handla, agera, dĺd, akt, verka, göra |
törvény, tett, felvonás, cselekmény, cselekedet |
| handlare |
osztó, kereskedő, kártyaosztó |
| handlare, köpman |
kereskedelmi, kereskedő |
| handled |
csukló |
| handling, aktion, process, gärning,
rättegĺng |
hatás, tett, művelet, per, akció, taglejtés, csata |
| handling, urkund, dokument, akt |
dokumentum, vádirat |
| handlingssätt |
irányvonal |
| handstil |
kézírás |
| hänga |
átboltozás, megtorpanás, fennakadás, lassulás |
| hängiven |
hű, odaadó |
| hänglĺs |
lakat |
| hängmatta |
függőágy |
| hängslen |
fogszabályzó, nadrágtartó |
| hänryckning, hänförelse |
gyönyör, elragadtatás |
| hänseende, respektera, respekt, aktning |
figyelembevétel, tekintetbevétel, vonatkozás |
| hänsyn, omtanke, övervägande |
tényező, megfontolás, előzékenység, figyelem |
| hantverk |
légi jármű, mesterségbeli szakértelem, szakma |
| hänvisa, rikta, direkt, styra |
egyenes, haladéktalan |
| häpenhet, bestörtning |
ámulat, meghökkenés, elképedés, csodálkozás |
| häpnadsväckande |
csodálatos |
| här, armé |
hadsereg |
| här, hit |
itt, ide |
| härdad |
edzett, bátor, szívós |
| hare |
mezei nyúl |
| härja |
pusztítás, rombolás |
| harkla sig, hök |
beugrató, köhécselés, ölyv, torokreszelés, héja |
| härkomst |
származás, kitépés, eltávolítás, extrahálás |
| harm |
megbotránkozás, felháborodás |
| häromdagen |
minap, napokban |
| harpa |
hárfa |
| harpun |
szigony |
| härskare, linjal |
uralkodó, vonalzó |
| harv |
borona |
| härva |
bonyodalom, kuszaság, hínár, gubanc |
| härva |
motring, repülő vadkacsacsapat |
| hassel |
mogyoróbokor, mogyoró, mogyoróbarna |
| häst |
herél mén, állvány, csődör, tartó, salakdugasz, ló |
| hastighet, fart |
fényérzékenység, sebességfokozat, sebesség |
| hat |
utálat |
| hata |
gyűlölet |
| hätsk, bitter, besk |
keserű, keserves, elkeseredett |
| hatt |
fejfedő, sapka, bíborosi kalap, kalap |
| hav |
óceán, tenger, erős hullámzás, hullámzás, sokaság |
| havandeskap |
horderő, tartalmasság, terhesség |
| havre |
zab |
| hävstĺng, spak |
befolyás, emelőrúd, emelőhatás, hatalom, emelőerő |
| häxa |
tőzegláp szilárd helye, vén boszorka, boszorkány |
| hebreisk |
izraelita, zsidó, héber nyelv, héber, zsidó ember |
| hed |
csarab, pusztaság, hanga |
| hedendom |
pogányság |
| hedning, hednisk |
pogány |
| hednisk |
istentelen, pogány |
| hedra, heder, ära |
tisztelet, méltóság, megbecsülés, magas rang |
| hel |
begyógyult, sértetlen, egység, ép, az egész |
| helga, inviga, viga |
beszentelt, megszentelt, felszentelt, szentelt |
| helgedom |
menedékhely, szentély |
| helgeflundra |
óriási laposhal |
| helgerĺn |
szentségtörés |
| helhet |
teljesség |
| helig |
megszentelt, jámbor |
| helig, religiös |
szentelt, szentesített, szentséges |
| heller, endera |
valamelyik a kettő közül, bármelyik, valamelyik |
| helvete |
fene, pokol, játékbarlang, kártyabarlang |
| hem |
hon, családi, szülőföld, lakhely, bel-, helyére |
| hemgift |
hozomány |
| hemlängtan |
honvágy |
| hemlig |
rejtelem, titokzatos, diszkrét, titok, titkos |
| hemlighet |
diszkréció, titkosság, titoktartás |
| hemĺt |
hazafelé |
| hemma |
hazai pályán, itthon, otthon, saját pályán |
| hemtrevlig, gemytlig |
barátságos, meghitt, teababa |
| hemvist |
tartózkodási hely |
| herde |
pásztor, juhász |
| hermelin |
hermelin |
| herravälde, välde |
domínium, uralkodás, uralom |
| herre |
földesúr, fejedelem, úr, lord, mágnás |
| herre |
nemes úr, úr, férfi, úriember |
| hertig |
mancs, pracli, ököl, herceg, kéz |
| hes, skrovlig |
rekedt |
| het, varm |
híres, friss, felkapott, pipa, szexis, szexi, ász |
| hicka |
csuklás |
| himmel |
paradicsom, ég, menny |
| himmel, sky |
égbolt, atmoszféra, klíma, ég, légkör |
| hingst, avelshingst |
csődör, mén, apamén |
| hink |
vödör, csöbör |
| hink, ämbar |
vödör |
| hinna |
membrán, lemez, hártya |
| hiss, lyfta |
lift, felvonó, emelkedés, emelés, felemelkedés |
| hissa, vinscha |
daru, emelés, felvonás, felhúzás, felvonó, emelő |
| historia |
történelem |
| historiker |
történész |
| historisk |
történelmi |
| hit |
ide, erre |
| hittebarn |
talált gyermek, lelenc |
| hittills |
eddigi |
| hittills |
ezideig, eddig |
| hittills |
ezideig, mindeddig, mostanáig, eddig |
| hjälp |
segéderő, segély, segédeszköz, segítség, segédlet |
| hjälp, bistĺnd, medverkan |
segély, segítség, segédlet |
| hjälpsam |
hasznos, segíteni kész, szolgálatkész |
| hjälte |
hős |
| hjältinna |
hősnő |
| hjärna |
agyvelő, ész, agy |
| hjärnhinneinflammation |
agyhártyagyulladás |
| hjärnskakning |
agyrázkódás |
| hjärta |
kőr, belső rész, ér (kábelé), lelkiállapot, mag |
| hjärter |
piros (kártyában), kőr |
| hjort |
őz, szarvas, rőtvad |
| hjulbent |
ó-lábú, karikalábú |
| hĺglös |
kedvetlen |
| hĺl, glugg |
lyuk, odú, gödör, vacok |
| hĺla, grotta |
barlang |
| hĺla, kula, näste, lya |
barlang, tanya, odú, dolgozószoba |
| hĺll, föreskrift, riktning |
címzés, ügyvitel, utasítás, vállalatvezetőség |
| hĺllbar |
megvédhető, tartható |
| hĺna, hĺn |
megvetés, gúny |
| hĺna, hĺn, gliring |
gúnyos mosoly |
| hĺnfull, spotsk |
gúnyos |
| hĺr, hĺrstrĺ |
hajszálrugó, amerikai bandita, haj, hajzat, bolyh |
| hĺrd, stel, svĺr, tung |
kegyetlen, keserves, keservesen, nehéz, nehezen |
| hĺrdhet |
nehézség, keménység |
| hĺrdhet, skärpa, stränghet |
dísztelenség, szigorúság |
| hĺrlock, ringla, krusa |
fürt, göndörödő hajfürt, csavarodás |
| hollänsk |
holland, holland nyelv, német, németalföldi |
| hollänsk |
hollandusok, hollandi |
| honung |
méz |
| hop, folksamling, skara, trängas, skock |
sereg, banda, gyülevész népség, tolongás, csődület |
| horisont |
szemhatár, rétegszint, munkaszint, horizont, szint |
| horn, lur |
hangszóró, tölcsér alakú torkolat, telefon, szaru |
| horn, lur |
tülök, csáp, fogantyú, szarv, tölcsér, pata |
| hos, i, pĺ |
alatt, -ban, folyamán, belül, -ben, szerint, -en |
| hospital, dĺre, sinnessjuk |
elmebajos, elmebeteg |
| hosta |
köhögés, köhintés |
| hotell |
szálloda, hotel |
| hotelse |
fenyegetés |
| hotelse, hot |
fenyegetés |
| hotfull |
fenyegető |
| hö |
körtánc, gyenge minőségű marihuána, széna |
| hög |
magas, előkelő, csúcsteljesítmény, magasan, fent |
| hög, stack, skock, hop |
rakás, halom |
| högfärdig, stolt |
büszke, öntelt, önhitt |
| högljud, brĺkig |
kiabáló, zajos, feltűnő, hangos |
| högmod, högfärd, stolthet |
gőg, büszkeség, kevélység, önérzet, tetőfok |
| högröd |
skarlátpiros, skarlát, élénkvörös |
| högröd, purpur |
bíbor |
| högtidlig |
ünnepélyes |
| högtidlig, storartad |
ezer dollár, remek, nagy, nemes |
| högväxt, hög, reslig, storväxt |
magas |
| höjd |
magaslat, magasság, hegy |
| höjd, topp, krön |
legmagasabb hely, felszín, legjobb, tető, orom |
| hölja, dok, slöja, flor, beslöja |
fátyol, lepel, függöny |
| höna |
tyúk |
| höns |
baromfi |
| hörbar |
hallható |
| hörsel |
bírósági tárgyalás, hallás, hallótávolság |
| höst |
ősz |
| hövding |
fővezető, vezér, mindenekelőtt, parancsnokló, első |
| hövlighet |
udvariasság |
| hövlighet, artighet |
udvariasság |
| huggorm |
számológép, összeadást végző, vipera, összeadó |
| huggorm |
vipera, gonosz személy, rosszindulatú személy |
| hulling |
berber galamb, tüske, horgas vég, sorja, bajusz |
| humbug, skoj |
nagyzoló, szélhámosság, humbug |
| humla |
poszméh |
| humle, hoppa, hopp |
táncmulatság, szökdécselés, ugrás, szökellés |
| hummer |
homár |
| humor, lynne |
humor, kedélyállapot, testnedv, vicc, komikum |
| humoristisk |
humoros, mulatságos, tréfás |
| hund |
ékszorító pofa, nyargaló, jártató, tűzikutya, eb |
| hund |
kopó, hitvány ember, vadászkutya |
| hungersnöd |
éhség, éhínség |
| hungra, hunger |
vágyódás, éhség |
| hungrig |
éhes, szegény, éhesek, nyomorgók, éhséget okozó |
| hur som helst, alltnog |
különben is, mindenképpen, akárhogyan, valahogyan |
| hurra |
éljenzés, üdvrivalgás |
| hurra |
vigasz, hurrázás, vigasztalás, himalájai fácán |
| husbonde, bemästra, patron, mästare |
kapitány (hajóé), tanár, úr vmi fölött, fiatalúr |
| hushĺll |
háztartás |
| husmoder |
háziasszony |
| husvill |
hajléktalan, otthontalan, hontalan |
| huv, huva |
fejkötő, motorháztető, kapucni, csuklya, kámzsa |
| huvudbok |
sírkő, állandó dolog, főkönyv, keresztgerenda |
| huvudbonad |
kalap, fejszerszám, fejrevaló, fejfedő, aknatorony |
| huvudroll |
vezérszerep, főszerep |
| huvudsakligen |
igazgató, tőke, párbajozó fél, legfontosabb, főnök |
| huvudstad, kapital |
kéménytoldat, desztilláló sisak, legfőbb, oszlopfő |
| huvudstupa, handlöst |
gyorsan, fejjel előre, hanyatt-homlok |
| hy |
színezet, szín, arcszín |
| hyckleri |
álszenteskedés, hipokrízis, képmutatás |
| hygglig, ärbar |
illő, rendes, illedelmes, tűrhető |
| hylla |
párkány, zátony, homokpad, szél, polc |
| hyllning |
mély tisztelet, hódolat, hűbéri eskü |
| hylsa |
konnektor, csaplyuk, gödör, foglalat, karmantyú |
| hypnos |
hipnózis, hipnotikus állapot |
| hypotek, belĺna, inteckna |
jelzálog, betáblázás, teher |
| hyra, arrendeavgift |
bérleti díj, szaggat, szakít, lakbér, szakadás |
| hyresgäst, arrendator |
lakó |
| hyreskontrakt |
koncesszió, legelő, bérlet időtartama, bérbevétel |
| hysa, hus, bostad |
dinasztia, lakóhely, üzletház, gyárépület, család |
| hysterisk |
hisztérikus |
| hyvelspĺn |
faradék, gyaluforgács |
| hyvla, hyvel, plan |
szállítóvágat, síkbeli, színvonal, platánfa, sík |
| i förbigĺende, apropĺ |
erről jut eszembe, igaz is, apropó |
| i gĺr |
tegnap |
| i kväll, i afton |
ma este, ma éjjel |
| i längden |
végén, végül |
| i mjugg, i smyg |
titokban, stikában, alattomban |
| i morse |
ma reggel, ma délelőtt |
| i nĺgon mĺn |
bizonyos mértében, bizonyos fokig |
| i sakta mak |
megfontolt, komótos, ráérő, kényelmesen, lassú |
| i sträck, i ett kör |
egyhuzamban |
| i synnerhet |
kiváltképpen |
| idé |
hajlandóság, eszme, vélemény, elképzelés, fogalom |
| ideal |
képzeletbeli, példakép, ideál, eszménykép, ideális |
| ideell |
idealista |
| idel |
csellengés, átlátszó, fedélzetívelés, fedélzetív |
| idel |
egyedüli, kis tó, tavacska, merő, 29 yard, tó |
| ideligen |
folyamatosan |
| identisk |
megegyező, azonos |
| idiot |
idióta |
| idioti |
hülyeség |
| idog |
iparkodó |
| idrott |
atlétika |
| igel |
orvos, alkalmatlankodó személy, pióca, felcser |
| igelkott |
sündisznó |
| igen, ĺnyo |
újból, ezenkívül, újfent, ismét, vissza-, ezután |
| igenom, genom |
egyik oldaltól a másikig, elejétől végéig, át |
| ihärdig |
állhatatos, kitartó |
| ihjäl |
halálosan |
| ihĺlig, grop, urholka |
üreges, homorú, üreg, völgy, életlen, beesett |
| ihop, tillsammans |
összesen, egyidejűleg, egyszerre, együtt, közösen |
| ikon |
szentkép, ikon |
| illa |
rosszul |
| illa beryktad |
rossz hírű |
| illmarig, listig, list, knepig, klipsk |
ravaszság, dörzsölt, jártas, aranyos |
| illusorisk |
látszólagos, hiú, csalóka |
| ilsamtal |
sürgős hívás, sürgős telefonhívás |
| ilska, vrede |
méreg, harag, bosszúság, düh, indulat |
| ilsken |
vad, vérengző |
| ilsken, rasande, ursinnig |
tomboló, haragvó, ádáz |
| imma |
gőz, pára, kigőzölgés |
| imma, töcken, dimma |
köd |
| imperium, kejsardöme |
birodalom |
| imponerande |
hatásos |
| impopulär |
népszerűtlen |
| import, importera |
import, horderő, árubehozatal, értelem |
| impregnera |
átitatott, telített, impregnált |
| impuls |
indítás, ihlet, indíték, impulzus, sugallat |
| in |
bele, -be, -ba |
| in natura, i natura |
természetbeni, természetben |
| inackordering |
lakás és ellátás |
| inälvor |
zsigerek, belső részek, belek |
| inbillning, fantasi |
fantázia, képzelet |
| inblick, insikt |
éleselméjűség, intuíció, bepillantás, éleslátás |
| inbördes, gemensam |
közös, kölcsönös |
| inbördeskrig |
polgárháború |
| inbringande, lönande |
előnyös, rentábilis, jövedelmező |
| inbrott |
éjszakai betörés, betöréses lopás, betörés |
| inbrottstjuv |
betörő, éjszakai betörő |
| inbunden, skyldig |
vhova tartó, összekötött, megkeményedik (vakolat) |
| indirekt |
közvetett |
| indistriell |
ipari |
| industri |
ipar, szorgalom, iparág |
| infall, lust, tänka sig |
luxus, tetszés, extra, képzeletbeli, képzelet |
| infall, nyck |
vesszőparipa, hóbort, bogár, szeszély, rigolya |
| infanteri, fotfolk |
gyalogos |
| inflytelserik |
befolyásoló, befolyásos, ható |
| infoga |
beillesztés, betét, betoldott darab, beszúrás |
| införa |
szerszám |
| införliva |
testetlen, eggyé vált, egyesült |
| ingalunda |
semmi esetre |
| ingen |
senki |
| ingen |
senki, nagy senki, senkiházi |
| ingendera |
sem, egyik sem, egyik sem a kettő közül, se |
| ingenjör |
mozdonyvezető, mérnök, gépész, műszaki katona |
| ingenting alls |
egyáltalán semmi sem, semmi sem |
| ingfära |
vörösessárga, élénkség, vörösesszőke, gyömbér |
| ingivelse |
inspiráció, ihlet, sugalmazás, belélegzés |
| inhemsk, infödd, inföding |
őslakó, bennszülött |
| inklusive |
beleértve |
| inkomst |
jövedelem |
| inkonsekvens |
következetlenség, belső ellentmondás |
| inkvartering |
rövid támfa, beszállásolási utalvány, levél, buga |
| inĺt |
belek, zsigerek |
| inmatning |
ráfordítás, bemenő jel, betáplált adat, bemenet |
| innanför, in, inne, inuti |
belső csatár, igazi története vminek, vmin belül |
| innebörd |
jelzés |
| innehavare |
tám, tartó, tartó készülék, tokmány, fogó, szár |
| innehavare, ägarinna, ägare |
tulajdonos |
| innerlig, hjärtlig |
szívből jövő, bátor ember, jó erőben lévő, őszinte |
| innerst |
legbelső |
| inpränta, inprägla |
ismertetőjel, bélyegző, bélyeg |
| inrättning |
létesítés, intézmény, létesítmény, alapítás |
| inredning |
felszerelési cikkek, szerelvények, kellékek |
| inrikes |
hazai, belföldi, belső, belsejéből való |
| insats, gärning |
eredmény, véghezvitel, tett |
| inse, träffa, skĺda, se |
püspökség, egyházmegye, érsekség |
| insekt |
rovar |
| insikt, bekantskap, vetande, lärdom,
vetenskap |
tudás, tudomás, ismeret |
| insjunken |
elsüllyedt, elmerült, beesett |
| inskränka, begränsa, gräns |
limes, ütköző, határpillér |
| inskränkning, begränsning |
határolás, korlátozás, elhatárolás, elévülés |
| inskränkning, begränsning |
megszorítás, megkötés |
| inskränkning, minskning, förminskning |
levonás, kedvezmény |
| inskrift |
felirat, kiírás, felírás |
| inspektör |
főfelügyelő, főellenőr, házfelügyelő |
| inspektör |
hatósági ellenőr |
| inställning |
behangolás, elintézés, beállítás, beigazítás |
| inställsam |
burkolt, célzatos, burkoltan célzó, behízelgő |
| instifta |
intézmény, egyetem |
| instundande, härnäst, nästa |
közvetlenül mellette, közvetlenül utána, következő |
| instundande, tillkommande |
érkezés, jövendő, jövő, nyelves, eljövetel, potens |
| intagande, tilldragande |
bájos, vonzó |
| inte det ringaste |
egyáltalán nem, egy cseppet sem |
| intellektuell |
szellemi, intellektuális, észbeli, értelmiségi |
| intensitet |
intenzitás |
| interaktion |
kölcsönhatás |
| interiör, inre |
belseje vminek, belföld, belső, ország belső része |
| intermittent, oregelbundet ĺterkommande |
szünetelő, kihagyó, megszakításos, váltakozó |
| internationell |
nemzetközi |
| internatskola |
internátus, nevelőintézet, kollégium |
| internera |
internált, bentlakó orvos |
| internera |
választóvonal, peremvidék, korlát, szél, mezsgye |
| interpunktion |
pontozás, központozás |
| intervju |
interjú |
| intet, ingenting |
zéró, semmit sem, egyáltalán nem, nulla, semmi |
| intim, innerlig, förtrogen |
benső barát, bizalmas, kebelbarát |
| intimitet |
szoros barátság, nemi kapcsolat, meghittség |
| inträde, ingĺng, tillträde, entré |
felvétel, egyetemi felvétel, bejárat, belépés |
| inträde, tillträde |
benevezés, szótári címszó, bejegyzés, bevonulás |
| intressant |
érdekes |
| intresse, ränta |
érdek, kamat, érdeklődés |
| intrig |
meseszövés, fondorkodás, bonyodalom, áskálódás |
| intrĺng |
ráerőszakolás, betolakodás, erőszakos behatolás |
| intryck, avtryck, prägel |
nyomtatás, nyomás, példányszám, hatás, benyomás |
| intyg |
bizonyítvány, ajándék, ajánlólevél |
| inunder |
lenn, alatt, alá, alul |
| inuti, inom, innanför |
bent, benn, vmin belül, belül, vminek a belsejében |
| invända, ting, objekt, föremĺl, tingest |
szánalomra méltó ember, tárgy, cél, dolog |
| invändning |
tiltakozás, akadály, ellenzés, ellenvetés |
| invärtes |
bel-, belföldi |
| invärtes |
bensőséges, benső, lelki, befelé |
| invecklad |
tekervényes, zavaros, komplikált |
| inverkan, inflytande, pĺverka |
hatás, befolyás |
| invid |
egészen közel |
| inviga nĺgon i |
beavatott |
| invĺnare, inbyggare |
lakos, lakó |
| ironi |
irónia, gúny |
| ironisk, spydlig |
ironikus, gúnyos |
| isande |
jeges, hideg |
| isberg |
úszó jéghegy |
| isbjörn |
jegesmedve |
| ischias |
ülőidegzsába, isiász, faridegzsába, farzsába |
| isolering |
szigetelés, elszigeteltség |
| istapp |
jégcsap |
| ister, späck |
zsír, disznózsír |
| istid |
jégkorszak |
| Italien |
olaszország |
| italiensk |
olasz, olasz nyelv |
| itu |
két részre, ketté |
| iver |
buzgalom, hév |
| iver |
mohóság |
| ivrig |
heveny, csípős, lelkes, nem hajlékony, buzgó, éhes |
| ivrig, ängslig, orolig, bekymrad,
beklämd |
aggódó |
| ivrig, het, brinnande |
lelkes, tüzes |
| jacka, kavaj, kofta |
zakó, krumplihéj |
| jaga |
üldözés, vadászat |
| jagare |
torpedóromboló |
| jägare |
fedeles zsebóra |
| jakande |
igenlő, megerősítő, állító |
| jakt |
jacht |
| jakt |
túlszabályozás, vadászó, rezgőmozgás, vadat űző |
| jama |
sólyomkalitka, sirály, nyávogás |
| jämför, sammaledes |
hasonlóan, szintén |
| jämförelse |
összevetés, összehasonlítás |
| jämlöpande |
egyidejű |
| jämn, än, även, slät, plan |
egészen, páros, sík, egyenlő, szabályos, éppen |
| jämnmod |
egykedvűség |
| jämra sig |
sírás, jajveszékelés |
| jämt och samt |
folyamatosan, állandóan |
| jämt, evig, för alltid |
mindörökre, örökre |
| jämte |
azonfelül, úgymint, valamint, együtt vmivel |
| jämvikt, vĺg, tillgodohavande, balans |
egyensúly, ellensúly, szilárdság, órabillegő |
| Japan |
Japán |
| Japan |
japán, szigetelőlakk |
| japansk |
japán, japán nyelv, japán ember |
| järn, strykjärn |
vasaló, kard, vas |
| järnbruk |
vasmű |
| järnväg |
vasút |
| jäsa |
forrongás, erjesztő, kovász, erjesztő anyag |
| jäst |
erjedés, erjesztő, tajték, élesztőgomba, hab |
| jätte |
óriás |
| jättelik |
kolosszális, gigászi |
| jo, ja |
igen, igenis, sőt |
| jobb |
apró vegyes nyomdai munka, feladat, nehéz feladat |
| jockey |
lovász, csaló kereskedő, vándorkobzos, lovas |
| jordägare |
földbirtokos |
| jordbävning |
földrengés |
| jordbruk, ĺkerbruk, lantbruk |
mezőgazdaság |
| jordbrukare, bonde |
gazda, gazdálkodó, paraszt, farmer |
| jordisk |
szárazföldi |
| journalfilm |
filmhíradó |
| journalist |
újságíró |
| jökel |
gleccser |
| jubel, entusiasm |
lelkesedés, rajongás |
| jubileum |
jubileum, évforduló |
| jude |
zsidó |
| jungfru |
szűz, érintetlen |
| jungfru, hembiträde |
takarítónő, szolgáló, cselédlány, fiatal lány |
| juridik |
jogtudomány |
| jurist |
törvényszéki képviselő, ügyvéd |
| juvelerare |
ékszerész |
| käbbel, gnabb |
lobogó, pörlekedés, civódás, futó, távolodó |
| käbbla |
pörlekedés, civakodás, szóváltás, civódás |
| kabel |
távirat, sürgöny, sodronykötél, vezeték, kábel |
| kabel, gränssnitt |
határfelület, elválasztó felület, adapter, nemz |
| kabinett |
konyhaszekrény, kormány |
| kabyss, galär |
hajókonyha, gálya |
| käck |
lendületes |
| kackelacka |
csótány, svábbogár |
| kackla |
vihogás, kodácsolás, fecsegés, gágogás |
| kadett |
kadét, hadapród, gyakornok, kisebbik fiú |
| kafé |
kávéház, kávézó |
| kaffe |
kávécserje, kávé |
| käft |
állkapocs, torkolat, tátongó nyílás, völgytorkolat |
| kaj |
rakodó part, rakpart |
| kajuta, koja, hytt |
utastér, faház |
| kakao |
kakaó |
| käke |
szövegelés, befogópofa, állkapocs, duma |
| kakel |
csempe |
| kakelugn |
tűzhely, kályha, dongával ellát |
| kalas |
díszvacsora, bankett, lakoma, díszebéd |
| kalas, samkväm, fest, bjudning |
párt, csapat, parti, buli |
| kalender |
napirend, almanach, naptár, lajstrom, jegyzék |
| kaliber |
belső átmérő, űrméret, rátermettség, kaliber, súly |
| kalk (bägare) |
kehely, serleg, virágkehely, kupa |
| kalk, lind |
madárenyv, madárlép, póráz, borostyánszín, hárs |
| kalkon |
törökország, pulyka |
| kall |
tehetség, elhivatottság, hivatás |
| källare |
pince |
| källarvĺning |
alagsor |
| kallelse |
összehívás, hívó, elhivatottság, életpálya, hívás |
| kallna, avkyla, sval |
szenvtelen, dögös, hűvös, kerek (összeg), hűvösség |
| kalsonger |
alsónadrág, nadrág, bugyi |
| kalv |
lábikra, borjú, boci, vádli, borjúbőr |
| kalvkött |
borjú, borjúhús |
| kamel |
teve |
| kamera |
fényképezőgép |
| kamma, kam |
taréj (hullámé), taraj (hullámé), fésülés, fésű |
| kämpe |
harcos, szószóló, küzdő |
| kamrat |
elvtárs, bajtárs |
| kanal |
csatorna |
| kanal |
tv csatorna, csatorna, út, meder |
| kanalje |
gazember |
| kanariefĺgel |
kanárisárga, kanári, kanárimadár, besúgó |
| känd |
ismert |
| kanel |
fahéj |
| kanhända, kanske |
esetleg |
| kanin |
fiatal lány, gyáva ember, kezdő játékos, házinyúl |
| känna |
hangulat, érzet, érzékelés, tapintás, érzék |
| kännbar |
megfigyelhető, szemmel látható, észrevehető |
| kännbar, hĺrd, sträng |
sallangmentes, dísztelen, szigorú, puritán, kimért |
| kännetecken |
jellemvonás, jellemző, jellegzetesség |
| kannibal |
emberevő, kannibál |
| känning, känsla, aning, känsel |
érzelem, érző, érzékelés, érzet, tapintóérzék |
| kanon |
ágyú, karambol (biliárdban), löveg |
| kanot |
kenu |
| kanske |
talán |
| känsla |
érzékenység, nézet, érzés, érzelem |
| känsla, rörelse, sinnerörelse, gripenhet |
emóció, felindulás, meghatottság, elérzékenyülés |
| kansler |
kancellár |
| känslig, sensibel |
kényes, érzékeny, túlérzékeny, érző |
| kantig |
szögletes, merev |
| kaos |
káosz |
| kap, udde |
pelerin, földfok, körgallér |
| kapitel |
káptalan, fejezet |
| käpp, fastna, pinne, stav |
rúd, bot, hokiütő, fadarab, karó, sorjázó, vessző |
| kapplöpning |
verseny-, versenyzés, lóversenyzés |
| kapsel |
kapszula |
| kapten |
hadvezér, parancsnok, hajóparancsnok, hajóvezető |
| kar |
kád, dézsa |
| kär, avhĺllen |
szíve választottja, szeretett, kedvelt |
| karaff |
asztali üveg, derítőedény |
| karaktär, sinnelag |
sajátság, személyiség, jelleg, személy, betű |
| karaktärsdrag |
jellemző vonás, jellegzetesség, jelleg |
| kärande |
sértett |
| karat |
karát |
| kardinal |
sarkalatos, bíboros |
| karg |
szűkmarkú, takarékos |
| karikera, karikatyr |
karikatúra, torzkép |
| karl, man, människa |
ember, hűbéres, férfi, játékos, hajó, férj |
| kärlek, älska |
semmi (teniszben), szerelem, szeretet |
| kärlek, ĺkomma |
szeretet, vonzalom, ragaszkodás |
| kärleksfull, öm |
szerető |
| kärlekslös |
kíméletlen |
| karm, inrama, ram |
állványzat, tartószerkezet, ráma, váz, képmező |
| kärna |
gyökér (kelésé), duzzadt mirigy, bél, dióbél |
| kärna, sten |
dominó kocka, mag, golyó, 14 font, vesekő, 6, kő- |
| karneval |
karnevál, farsang |
| karosseri, lekamen, kĺr, kropp, bĺl |
hajó (templomé), tömeg, szekrény, kalaptető, ember |
| karott |
főzelék |
| kärr |
tőzegtelep, ingovány, posvány, láp |
| karriär |
karrier, előmenetel, rohanás, életpálya |
| karta |
térkép |
| kärv |
fülhasogató, csikorgó |
| kärve |
köteg, kéve |
| kask, hjälm |
sisak, bukósisak |
| käslolös |
érzéketlen |
| kassör, kassörska |
pénztáros |
| kast, kasta, slänga, slunga |
vetés, alternáló mozgás, erőfeszítés, kockavetés |
| kasta, slänga |
vetés, mulatozás, csipkelődő megjegyzés, lendítés |
| kastanje |
gesztenye |
| kastrull |
lábas |
| katalogisera, katalog |
jegyzék, katalógus |
| katarr |
hurut |
| katekes |
katekézis, káté, katekizmus, hitoktatás |
| katt |
muksó, pasas, macska, manus, krapek, korbács |
| katta |
nőstény macska |
| kättare |
eretnek |
| kätteri |
eretnekség |
| kattunge |
cica, kiscica |
| kavaj, rock, kappa |
külső réteg, réteg, bőr, festékréteg, kabát, zakó |
| kavalleri |
lovasság |
| kejsare |
császár |
| kejsarinna |
császárné |
| kemi |
kémia |
| kikare |
messzelátó, távcső |
| kil |
ék |
| kind |
orca, pofa, pofátlanság, arc |
| kinesisk |
kínai |
| kinkig |
ingerlékeny |
| kirurg |
hajóorvos, sebész, katonaorvos |
| kirurgi |
sebészet, orvosi rendelő, operáció, műtét |
| kirurgisk |
sebészi, sebészeti, műtéti |
| kiselsten |
hegyikristály, kavics |
| kisse |
cicus, cica, barka, punci |
| kista, lĺr, bröst |
láda, mellkas, pénztár, szekrény |
| kitslig |
kritikus, bíráló, rosszmájú, kritizáló |
| kitt |
gitt, ragacs |
| kittla |
csiklandozás |
| kivas, kiv, gräl, träta |
veszekedés |
| klä av sig |
könnyű háziruha, utcai ruha, szolgálati egyenruha |
| kläcka, kull |
költés, fedélzeti nyílás, felnyitható hátsó ajtó |
| kläder |
ruházati cikkek, ruha, ruházat, öltözék |
| klaff, flik |
csapkodás, lámpaláz, fékezőszerkezet, szárny, fül |
| klaga |
panasz, sirám, lamentáció |
| klammar |
zárójel, polc, konzol |
| klämta |
harangszó, harmónia, harangjáték |
| klämta, möda |
kár, hídvám, vám, vámszedési jog, harangszó |
| klang, ring, klinga |
csengetés, kör, karika, porond, aréna, bukmékerek |
| klänga, klättra |
mászás |
| klangfull |
csengő hangú, hangzatos, zengzetes, telt hangú |
| klänning, kostym, passa |
per, öltözet, kérés, szín (kártyában), garnitúra |
| klapp, klappa |
kisállat, kellő pillanatban, kellő időben jött |
| klappa |
gyenge ütés, kézlegyintés, dörgés, durranás, ütés |
| klar, blank, ljus |
világos, derült (ég), élénk (szín), fényes |
| klase |
fürt, nyaláb, raj |
| klass |
tanítási óra, rendszertani osztály, évfolyam, év |
| klassisk |
klasszikus |
| klen, svag |
gyarló |
| klia, skabb |
rühösség, viszketés, vágyódás |
| klibbig |
kockázatos, kínos, veszélyes, rizikós, meredek |
| klibbig |
ragacsos, enyves |
| klicka |
elhibázott lövés, hibás gyújtás, nem robbant lövés |
| klient |
törzsvevő, ügyfél, kliens |
| klimat |
klíma |
| klinik |
kiképző kórház, szakrendelő, klinikai előadás |
| klister, smet, pasta |
drágakőutánzat, pástétom, strassz, paszta, kenőcs |
| kliva |
hosszú lépés, nagy lépés, terpesztávolság |
| kliva, stjälk |
peckes lépkedés, cserkészés, inda, kocsány |
| kĺl |
káposzta, fejes káposzta |
| klĺpare |
kontár, ügyetlen ember |
| klo |
szöghúzó villásvég, karom, köröm, olló (ráké) |
| kloak |
utcai víznyelő, kanális |
| klockare |
sírásó, sekrestyés |
| klok |
bölcs, körültekintő, meggondolt |
| klok, rĺdlig, vis |
bölcs, okos |
| klor |
klór |
| klosett |
dolgozószoba, szoba, faliszekrény, lomtár, budoár |
| kloster, munkkloster |
kolostor |
| kloster, nunnekloster |
kolostor, szerzet, zárda |
| klottra |
firkálás |
| klöv |
pata, láb |
| kĺpa |
talár |
| kĺpa, kolt, klänning |
női ruha, barátcsuha, munkaköpeny |
| kĺr |
katonai alakulat, alakulat, testület, alakulat |
| klubb, klubba |
zárt kör, klub, golfütő, ütő, treff, bunkósbot |
| klump, klimp |
rakás, göröngy, rög |
| knä |
könyökcső, térd |
| knaka, gnissla |
nyikorgás |
| knapp, nödtorftig |
hiányos, elégtelen, gyér |
| knapp, ont om |
vmitől eltekintve, vmin kívül |
| knäppa, knapp |
gomb |
| knappast |
alig |
| knipa, nypa |
körmös emelőrúd, megcsípés, befűződés, becsípés |
| knippa, klase |
bojt, lyukacsos ér, pamacs, konda, köteg, boly |
| kniv |
tőr, kés |
| knivblad |
szál (gabonáé), lap (kardé), penge, fűrészlap |
| knoga |
munkások, vajúdás, munkásosztály, munka, dolog |
| knoge |
ujjizület, ujjperc, csukló, csuklóspánt lyuka |
| knoppas, knopp |
pajtás, bimbó, testvér, rügy, szem |
| knut, knop |
görcs, nehézség, göb, bog, 1852 m/óra, hurok |
| knyte, knippa, packe |
batyu, csomag, köteg, nyaláb |
| knyte, slips, binda |
zsineg, kötél, kötelék, nyakkendő, holtverseny |
| knytnäve, näve |
ököl |
| kobbe, holme |
szigetecske |
| koger |
tegez, rebbenés, remegés, puzdra |
| koj |
horgonyzóhely, priccs, hely, kikötőhely, étkezde |
| koj |
link duma, priccs, ideiglenes szállás, üres beszéd |
| koka mat, kock, kokerska |
mellékmegfejtés, szakácsnő, szakács, hajószakács |
| koka, böld |
kelés, forráspont, furunkulus |
| kokett |
kacér, kokett |
| koks |
kóla, koksz, kokain |
| kol |
karbonpapír, elszíneződött ipari gyémánt, másolat |
| kol (trä-), träkol |
növényi szén, szénné égett fa, állati szén, faszén |
| kola |
égetett cukor, karamell |
| kolja |
foltos tőkehal, tőkehal |
| kolli, bal |
csomag |
| kollision, sammanstötning |
karambol, ütközés, összeütközés |
| koloni |
gyarmat, kolónia |
| kombinera, skördetröska |
érdektársulás, kombájn, kartell |
| komedi, lustspel |
vígjáték, komédia |
| komisk |
komikus, mulatságos |
| komma |
jön, származik, történik, megtesz (utat), lesz |
| kommando, anföra, order, kommendera,
befalla |
utasítás, parancsnokság, uralkodás vmi felett |
| kommatecken |
vessző |
| kommentar |
magyarázó szöveg, kommentár, közvetítés |
| kommersiell, merkantil |
reklám, kereskedelmi utazó, kereskedelmi |
| kommun |
önkormányzat, közösség, kanton, kommuna |
| kommun, socken, församling, pastorat |
parókia, egyházközség, község, plébánia |
| kompass |
tájoló, iránytű |
| kompetens |
szakértelem, illetékesség |
| kompetent |
képesített, korlátozott, módosított, képzett |
| komplimang |
dicséret, bók |
| komplott, sammansvärjning |
összeesküvés |
| kompositör, tonsättare |
zeneszerző |
| kompromettera |
kiegyezés, kompromisszum |
| koncentration |
koncentráció, összpontosítás, koncentrálás |
| koncept |
összeírás, katonai összeírás, váltó, tervezet |
| koncis |
rövid |
| konditori |
cukrászat, sütemény, cukrászda, cukrászsütemény |
| kondoleans |
részvétnyilvánítás, részvét |
| konduktör, avledare, dirigent |
kalauz, ellenőr, karmester, jegyszedő |
| konfekt |
kokain, kábítószer, jegeccukor, cukorka, narkó, nő |
| konfekt, sötsaker, snask, gotter |
édesség |
| konferens |
hajózási kartell, értekezlet, tanácskozás |
| konflikt |
összetűzés, ellentmondás, konfliktus |
| konjak |
konyak |
| konjak, brännvin |
konyak, borpárlat |
| konkurrent |
versenyző, versenytárs, konkurens, konkurrens |
| konkurs |
fizetésképtelenség |
| konsert |
koncert, hangverseny |
| konservativ |
óvatos, konzervatív |
| konservera |
konzerv, befőtt |
| konsistens, konsekvens |
sűrűség, tömörség, következetesség, konzisztencia |
| konsonant |
összhangban levő, konszonáns, egybecsengő |
| konspirera, komplott, täppa, intrig |
tervrajz, földdarab, cselszövés, terv, cselekmény |
| konst |
furfang, művészeti, tudomány, művészi, mű-, csel |
| konstapel |
hadseregparancsnok, királyi várkapitány, rendőr |
| konstnär, artist |
festőművész, művész |
| konstnärlig |
művészi |
| konsul |
konzul |
| konsument |
fogyasztó |
| kontant, kassa, inkassera |
készpénz |
| kontanter |
készpénz |
| kontinent, världsdel |
kontinens, földrész, világrész, szárazföld |
| kontrakt |
eljegyzés, megegyezés |
| kontrastera, motsats, kontrast |
ellentétes dolog, ellentét |
| kontroll, kontrollera, behärskning |
kormányzás, felügyelet, irányítás, fennhatóság |
| kontur |
kontúr, körvonal |
| kontur |
körvonal, körvonalak, kontúr |
| konung, kung |
király |
| konungarike, rike |
királyság |
| konvenans |
szabályszerűség, korrektség, illendőség, helyesség |
| konventionell |
konvencionális, megállapodásszerű, megszokott |
| koppar |
hekus, rézpénzdarab, rézedény, vörösréz, zsaru |
| koppla, par |
pár |
| kor, kör |
kórus, énekkar |
| korall |
korall |
| korg |
kosár |
| kork |
úszó, parafaúszó, parafa, dugó, paratölgy, parafa- |
| korkskruv |
dugóhúzó |
| korn |
árpa |
| korp |
holló |
| korpral |
káplár, testi, tizedes |
| korpulent |
kövér |
| korpulent, fetlagd |
vaskos, szívós, szilárd |
| korrekt |
szemérmes, kimért, pedáns, prűd |
| korrespondens |
egyezés, levelezés, összhang, megfelelés |
| korridor |
folyosó |
| korsett |
női fűző |
| korsett |
női ruhaderék, fűző |
| korstĺg |
keresztes hadjárat |
| kortbyxor |
derce, selejt, sort, hulladékszén, rövidnadrág |
| korttänkt, tanklös |
szeleburdi, figyelmetlen |
| kortvarig, kort |
kevesebb, nem teljes, lobbanékony, rövid lejáratú |
| kortvarig, kort |
rövid kivonat, ügyvédi megbízás, rövid, eligazítás |
| korv |
kolbász |
| kosmopolitisk |
világpolgár, kozmopolita, világpolgári |
| kost, nämnd, bräde, tilja, styrelse |
játékasztal, tanács, keménypapír, sakktábla, koszt |
| kosta, kostnad, pris |
költség, ár |
| kostbar, kostsam |
drága, költséges |
| kostnadsfri, gratis, avgiftsfri |
ingyen, ingyenesen, ellenszolgáltatás nélkül |
| kostym, dräkt |
jelmez, ruha, kosztüm, viselet |
| kota |
hátcsigolya, csigolya |
| kotlett |
kotlett, bordaszelet |
| kotlett |
nyesett labda, nyesés, csapkodás, hússzelet, jegy |
| kotte, kägla |
kúp, tölcsér, fagylalttölcsér, toboz |
| kök |
konyha |
| köl |
hajógerinc, tőkesúly |
| köld, frost |
jégvirág, zúzmara, fagy |
| kön |
nemiség, nők, szexuális élet, nemi élet |
| köpa, handla |
vétel |
| kör |
karban énekelt refrén, kardal, énekkar, refrén |
| köra, ĺktur, driva, bringa, ĺka |
kocsifelhajtó, hadjárat, labdaütés, kocsiút |
| körsbär |
szűz, vörösen izzó, szármaró, mazsola, szüzesség |
| körtel |
mirigy, torokmandula |
| körvisare |
jelzőcsap, aknamélység-mutató, mérőműszer, tű |
| kött |
élelem, hús, velő, étel |
| kött, hull |
emberi test, húsoldal, húsétel, hús |
| köttig |
molett, húsos, jó húsban levő |
| köttig |
tartalmas, velős, húsos |
| köttslig |
érzéki, világi, hívságos, mondén, vérengző, nemi |
| krabba |
kötéldob, vasháromláb, kötéloszlop, görgő, kritika |
| kraft, styrka |
intenzitás, tartósság, kitartás, erély, állomány |
| kräfta |
rák, rák |
| krage |
aknatorok, szorító, gyűrű, aknaszáj, csőbilincs |
| krake |
puhány, vékonydongájú ember, nyápic ember |
| kräldjur |
aljas féreg, csúszómászó, hüllő |
| krama, klämma |
szorongatás, összenyomás, préselés, vizsga |
| kramp |
szorítás, feszélyezettség, satu, vaskapocs, görcs |
| krämpa |
gyengélkedés |
| krampaktig |
görcsös, lökésszerű, hirtelen |
| kränga |
álszent frázisok, ferdeség, szenvelgés, ferde él |
| kränga, sladdra |
megtántorodás, megingás, megdőlés |
| kranium |
koponya |
| kränkning |
erőszak, megsértés, megszegés, háborgatás |
| krans |
koszorú, füstcsiga |
| krans |
versfüzér, girland, antológia, virágfüzér |
| kräsen |
finnyás, kényes |
| kratta, räfsa |
piszkavas, korhely, bontófésű, dőlés, gereblye |
| krav, ansprĺk, kräva, fordra |
követelés |
| krav, begäran, efterfrĺgan, anfordran,
yrkande |
kívánság, kérés, kereslet, igény |
| kravla, kräla, krypa |
kisebb halastó, kagyló tenyésztő telep, kallózás |
| kreatur, boskap |
marha, lábasjószág |
| kredit, förtjänst, heder |
bizalom, hitel, jó hírnév, becsület, jó érdemjegy |
| kretong |
kreton |
| kretsa, cirkel, krets, cirka |
erkély (színházban), kerület, körpálya, körforgás |
| kretslopp, omlopp |
forgalom, keringés, vérkeringés, példányszám |
| krevad |
detonáció, kirobbanás, robbanás, felrobbanás |
| krig |
háború |
| krigare |
harcos |
| krigförande |
hadviselő |
| krigföring |
háború |
| krigisk |
hadi, háborús |
| krigisk |
harcias, harci, hadi, katonás |
| krigsfartyg, örlogsfartyg |
hadihajó |
| kriminell, förbrytare, brottslig |
büntetőjogi, bűnvádi |
| kring, rond, om, omkring, varv, rund |
forduló, karika, változás, körút, létrafok, forgás |
| kringliggande |
körülvevő |
| kris |
krízis, krízis, válság |
| kristall |
flintüveg, hegyikristály, kristálytiszta, óraüveg |
| kristen |
keresztény |
| kristendom |
hitoktatás, isteni természet, isten, hittudomány |
| krita |
mészkő, kréta |
| krita, pastell |
pasztellceruza, zsírkréta, rajzkréta, rajzszén |
| kritik, anmärkning |
kritika |
| kritiker |
kritikus |
| kritisk |
kritizáló, kritikai, boncolgató, vizsgálódó |
| krĺka, gala |
pacal, varjú, fodorbél, sikongatás, bontóvas |
| krĺngla |
baj, méreg, zaklatás, alkalmatlanság, bosszúság |
| krog |
italbolt, büfé, söntés |
| krok |
görbület, kampó, püspökbot, kanyarulat, pásztorbot |
| krokig |
hajlott, kampós, tisztességtelen, kacskaringós |
| krokig |
meggörbít, hajló, hajlik, meghajlik, meghajlít |
| krokodil |
krokodil |
| kronärtskocka, jordärtskocka |
articsóka |
| kronisk |
tartós, idült, krónikus |
| krossa |
szétnyomás, szétmorzsolás, tolongás, összenyomás |
| kröka, kurva, bĺge |
görbület, grafikon, kanyarulat, hajlat, kanyar |
| kröka, slingra, krök, böja, bukta sig,
kurva |
harántpólya, talpbőr, tekintet, hajlás, ív, züllés |
| krön, tofs |
vminek a teteje, teteje vminek, fejdísz, csúcs |
| kröna, krona, hjässa, hattkulle |
korona, fejtető, lombkorona, tető |
| krönika |
krónika |
| kröning |
koronázás |
| krubba, bĺs |
kiságy |
| kruka, krus |
zökkenés, korsó, bögre, nyikorgás, megrázkódtatás |
| krumelur |
suhogtatás, kacskaringó, lendületes tollvonás, tus |
| krus, kanna |
kancsó, börtön, siti, dutyi, korsó, köcsög |
| krusa |
halk moraj, fodrozódás, hajfodor |
| krusbär |
egres |
| krut |
puskapor, lőpor |
| kry, gott, jo, källa, bra, brunn, väl |
szerencsésen, nos, akna, a kutyafáját!, szerencsés |
| krycka |
mankó |
| krydda |
fűszer |
| krydda |
fűszerezés |
| krydda, smak |
renonszot csinál, légkör, illat, zamat, aroma, íz |
| krympa, skrumpna |
összemenés, visszahőkölés, összehúzódás, hátrálás |
| krympling |
lengőállvány, rokkant, béna, sánta, nyomorék |
| krypa |
szemétláda, gumiabroncs-elcsúszás, patkány, kúszás |
| kryphĺl |
menekülési lehetőség, lőrés, kémlelőnyílás, kiút |
| kryssa, kryss |
tengeri utazás |
| kryssare |
cirkáló, kajütös motorcsónak, jacht |
| kub |
hatlap, kockakő, köb, kocka, harmadik hatvány |
| kudde, dyna |
fartőhegy, hajbetét, vánkos, párna, dúcsüveg |
| kudde, huvudkudde |
csapágy, párnakő, alátét, csapágybélés, verőpárna |
| kugga |
rántás, zsigerek, tépés |
| kugga, förskjuta, avstöta, rata, slopa,
förkasta |
visszautasított dolog, szervezetből kivetett szerv |
| kugge |
halászbárka, patkósarok, fakapocs, fahorog, fog |
| kujon, feg, pultron |
gyáva |
| kula |
golyó, lövedék |
| kula, klot, boll, bal, nystan |
gömb, csősatu, kézi szerszám (kivájásra), golyó |
| kulen |
széljárta, sivár, kopár, puszta, kietlen, hideg |
| kulen, rĺ |
be nem hegedt, nyers, zord, nyirkos, zöldfülű |
| kulle |
halmocska, dombocska |
| kulle, backe |
domb, hegy |
| kullerbytta |
bukfencezés, bukfenc, halálugrás, előrebukfencezés |
| kullersten |
utcai burkolatkő |
| kulspruta |
gépfegyver, géppuska |
| kult |
vallásos tisztelet, kultusz |
| kultur |
baktériumtenyészet, társadalom, kultúra |
| kulturell |
művelődési, termesztési, művelési, tenyésztési |
| kunglig |
fejedelmi, felsősudárvitorla, királyi család tagja |
| kungörelse |
tudtul adás, bejelentés, közlés |
| kunna, kanna |
bödön, konzerv, pléh kaszni, konzervdoboz, budi |
| kunnig |
szakképzett |
| kupé |
szakasz, rekesz, fülke |
| kuperad |
dombos |
| kupig |
domború, konvex |
| kupol |
kupola |
| kupong |
élelmiszerjegy, kupon, szelvény |
| kupp |
merész akció, vakmerő csíny, vakmerő tett, puccs |
| kurage, mod |
bátorság |
| kurre |
párja vminek, társ, fickó, kutató ösztöndíjas |
| kurs |
beváltási árfolyam, átváltási árfolyam |
| kurs |
tanterv, tananyag |
| kurtis |
flört, kacérkodás |
| kusin |
hasonló, rokon, unokaöccs, unokanővér, unokabátya |
| kuslig, dunkel, trist |
nyomasztó, mélabús, borús |
| kuslig, ruskig, dyster |
lehangoló |
| kust |
partvidék, part, tengerpart |
| kuttra |
turbékolás |
| kuvert |
fénykoszorú, boríték, elektroncsőbura, burkolás |
| kvacksalvare, charlatan |
sarlatán, hápogás, kuruzsló |
| kvadrat, ruta, tvär, fyrkant, torg |
szögletes, korrekt, tagbaszakadt, négyzetes, kocka |
| kväka |
károgás, brekegés |
| kväkare |
kvéker |
| kvalitet, kvalificera, egenskap |
minőség, tulajdonság |
| kväljningar |
betegség |
| kvalmig |
fojtogató, fullasztó |
| kvantitet |
kvantitás, mennyiség, nagy tömeg, prozódiai jel |
| kvar, vänster |
ráhagy, otthagy, visszahagy, hagy, bal, elmegy |
| kvarleva, stuv |
maradvány |
| kvarn |
daráló, hirig, malom, bunyó, gyár, üzem, őrlő |
| kvarts |
kvarc |
| kvast |
seprű, rekettye, partvis |
| kvatr, kvarter, kvartal |
9 hl, címerpajzs felosztása, táj, 12, félév, égtáj |
| kvav |
tikkasztó, fülledt, rekkenő, perzselő |
| kväva, stokna |
megfulladás, elfojtódás, megfojtás, szivató |
| kväve |
nitrogén |
| kvick, spirituell |
szellemes |
| kvickhet, vett |
sziporkázó ész, szellemesség, szellemes ember, ész |
| kvinna, fruntimmer |
nő, asszony |
| kvinnlig |
női, nőies, gyengéd |
| kvinnlig |
nőnemű, nőies |
| kvist, spö |
gally, ágacska |
| kvittera |
nyugta, elismervény, átvétel, blokk |
| kvittra |
csipogás, gőgicsélés, csiripelés, gügyögés |
| kyckling |
tyúk, csirke, csibe |
| kyffe |
szerszámkamra, fáskamra, fészer, melléképület |
| kyffe, nav, koja, backstuga, hydda |
bódé, kunyhó |
| kyla |
kokilla, fagyos, megfázás, hideg, meghűlés, fagy |
| kylig |
hűvös, hideg |
| kylskĺp |
hűtőszekrény, frizsider, hűtőgép, hűtőkészülék |
| kypare, vaktmästare, uppassare, servitör |
pincér |
| kyrka |
templom, egyház |
| kyrkklocka, ringklocka, klocka |
kisharang, cserépbura, előreugró kőzet, harangozás |
| kyrkogĺrd |
temető |
| kyrkogĺrd |
temető |
| kysk |
választékos, szűzies, tartózkodó, szűzi, szemérmes |
| kyssa, kyss, puss |
csók, simogatás (szellőé), habcsók, vékony találat |
| ĺ |
folyócska, patak |
| lä |
széltől mentes hely, szélárnyék |
| laboratorium |
laboratórium |
| labyrint |
labirintus, útvesztő |
| lack, fernissa, lackera |
politúrozás, lakk, külső máz, politúr, fénymáz |
| läcka |
beszűrődés, kiszivárogtatás, szivárgás, lék, hézag |
| läcker, prydlig |
csemege, kecses |
| lackera |
lakk-kence, politúr, fénymáz, firnisz, zománc |
| läckerhet |
gyengédség, finomság, gondosság, finom falat |
| lackering |
lakkréteg, lakkozás, zománc, zománcozás |
| lada |
szénapajta |
| läder |
bőr, bőr- |
| lag, juridik |
jogszabály, törvény |
| lag, kompani, firma, bolag, sällskap |
társulat, hajólegénység, század, legénység |
| lag, plantera, sätta, uppsättning,
ställa, gäng |
alakulás, megmerevedett, kötött, szerviz, játszma |
| laga, reparera |
javítás helye, kijavítás, megjavítás |
| läge, ställning |
pozíció |
| lager |
raktárépület |
| läger |
táborhely, homoszexuális, nosztalgikusan régimódi |
| lager träd |
babér |
| lägga |
fekvés, helyzet, ballada, hever, vesztegel, laikus |
| läggning, fallenhet |
testalkat, rendelkezés, természet, beosztás |
| laglig |
jogos, bírósági, jogi, törvényszerű, legális, jog |
| läglig |
időszerű |
| laglös |
féktelen, törvényellenes, törvény nélküli |
| lagra, varuhus, förrĺd |
áruraktár, bolt, tartalék, depó |
| lägre, nedre |
alsó, alacsonyabb |
| lagstiftning |
törvényhozás |
| lakan |
vitorlakivonó kötél, sütőlap, könnyű takaró, lepel |
| läkare, doktor |
orvos, doktor |
| lakej |
lakáj |
| läkemedel, bota, avhjälpa, rĺd |
orvoslás, orvosság, gyógyszer, ellenszer |
| läkemedel, medicin |
boszorkányság, orvostan, gyógyszer, varázslat |
| lakrits |
édesgyökér, medvecukor |
| läktare, kateder |
padozat, padlóemelvény, vasúti kocsi peronja |
| lamm |
bárány, bárányhús |
| lampa |
lámpa |
| land, bygd |
ország |
| landgĺng |
nyílás a hajófalon, hajóhíd, középső folyosó |
| landsbygd |
vidéki táj, vidék |
| landsflykt, landsförvisa, förvisa |
száműzetés, száműzött, számkivetett, számkivetés |
| landsförvisning |
száműzés, számkivetés, száműzetés |
| landskap |
látvány, táj, tájkép |
| landskap |
táj, tájkép |
| landsman |
honfitárs |
| längd |
hosszúság, hossz, tartam |
| länge sedan |
régen |
| länge, lĺng |
hosszasan, hossza vminek, sok idő, hosszú, hossz |
| längst |
leghosszabban, leghosszabb, legtávolabbra |
| längtan |
vágyódás, vágy |
| länk, kedja |
lánc |
| lantegendom, ägor, gods, stärbhus, gĺrd,
egendom |
rang, kor, birtok, földbirtok, állapot, telep |
| lantlig |
falusias, paraszt, durván megmunkált, parasztos |
| lantlig |
vidéki, falusi, mezőgazdasági |
| lantmätare |
geodéta, vámtisztviselő, földmérő, ellenőr |
| lapp, underklänning, smyga, remsa,
halka, slira |
színes agyagkeverék, bujtvány, kombiné, női ing |
| lappri, smĺsak, bagatell |
apróság, csekélység, egy kicsit |
| lära |
doktrína, tan, dogma, tantétel, vallási dogma |
| lära, tro, religion |
hit, hitvallás, hűség, ígéret, becsület |
| läraktig |
megfelelő, jó eszű, talpraesett, alkalmas |
| lärd |
tudományos, alaposan jártas, tudós, tanult, művelt |
| lärdom |
ismeretek, ismeret, tanultság, erudíció, tanítás |
| lärka, spratt |
pacsirta |
| lärling |
tanonc, gyakornok |
| larm |
zaj |
| larma |
moraj, zaj, lárma |
| larv |
hernyó |
| larv |
lárva |
| läsa |
elolvas, felolvasott, leolvas, olvasott, magyaráz |
| läsare, läsebok |
docens, olvasókönyv, korrektor, előadó, felolvasó |
| läsbar |
olvasható, érdekes, olvasmányos |
| läslig |
olvasható, kibetűzhető |
| läsning, lektyr |
magyarázat, kiértékelés, olvasnivaló, olvasó |
| läspa, läspning |
selypítés |
| last |
teherárú, rakomány |
| last (en synd) |
kicsapongás, vétek, satu |
| last, försvar, ladda, kostnad,
anbefalla, avgift |
vád, kötelesség, hivatal, töltés, szolgálat, roham |
| last, refräng, börda |
teher, rakomány, refrén, lényege vminek |
| lastbil |
teherautó |
| lastbil |
teherkocsi, fuvarkocsi, kamion, teherautó, taliga |
| lat |
henyélő, lusta |
| läte, appell, benämna, titulera, väcka,
pĺringning |
telefonbeszélgetés, függöny elé szólítás, hívás |
| läte, sund |
úszóhólyag, hang, igaz, zaj, mélyen (alszik), ép |
| lätta, fĺ, skaffa, bliva |
ivadék, visszaütés, kellemetlen ember, jövedelem |
| lätta, lätthet |
lágyság, könnyek kezelhetőség, kényelmesség |
| lättfärdig |
léha, komolytalan, frivol |
| lätthet |
jelentéktelenség, tapintat, léhaság |
| lättja, sysslolöshet, dagdriveri |
hiábavalóság, haszontalanság, semmittevés |
| lättrogen, godtrogen |
hiszékeny |
| lättsinnig |
játékos, könnyelmű, ledér nő, önkényes, felelőtlen |
| lättsmält |
emészthető |
| lättstött |
sértődős |
| lav |
zuzmó, sömör |
| lava |
láva |
| lavemang |
beöntés, allövet |
| lavendel |
levendula |
| lavin |
lavina |
| läxa, lektion |
tanulság, szentlecke, lecke, tanítási óra |
| ĺdagalägga, uppenbar |
leplezetlen, szemmel látható, rakományjegyzék |
| ĺderlĺta, blöda |
nyomatszél sérülése, szivárgás, víztelenítés |
| le, leende |
mosoly |
| led, länk |
láncszem, csukló, ízület, kézelőgomb, fáklya |
| led, rang |
gyűlöletes, nagyon termékeny, rang, visszataszító |
| ledig, fri |
akadálytalan, szabad, ingyenes, mentes, független |
| ledig, mak, lätt, obesvärad |
megfelelő bőségű, nem megerőltető, laza, nem nehéz |
| ledning |
áramkör, zárt görbe vonal, kerülő út, kerülő, kör |
| ledning |
vezetés, vezérlés, útmutatás, irányítás |
| ledning, förvaltning |
vezetés, intézés |
| ledsen |
sajnos, sajnálom, vmi közbejött, siralmas |
| leende |
mosolygós, mosolygó |
| legitim |
szabályszerű, irodalmi értékű dráma, helyes, jogos |
| leja, hyra |
díjazás, bérbevétel, bérelés, alkalmazás, fizetés |
| lejon |
aranyérme, oroszlános címer, oroszlános pajzs |
| lekamlig |
testületileg, testben, mind együtt, valóságos |
| lekfull |
vidám, bohó, játékos, pajkos |
| lekkamrat |
játszópajtás, játszótárs |
| lekman |
laikus, nem egyházi ember, nem szakember |
| leksak |
játék-, pici, apró, gyermek-, játékszer |
| lem |
végtag, rossz kölyök, faág |
| len, veklig, blid, vek, mild, mjuk |
halk, gyenge, halkan, puha, lágy, lágyan, sima |
| lera |
porhüvely, agyag |
| lergods |
agyagedény, kőedény, cserépáru, égetett agyagáru |
| lerkruka |
hasznavehetetlen ember, cserépedény, ócska tragacs |
| Lettland |
Lettország |
| levande |
életben lévő, élő |
| lever |
máj |
| leverantör |
ellátó, szállító, főnyomócső, felszerelő |
| leverantör |
vállalkozó |
| lexikon |
szótár |
| ĺhörare |
hallgató |
| liberal, frisinnad |
szabadelvű, liberális párt tagja, nagyvonalú |
| lidande |
tűrő, szenvedő, fájó, szenvedés, fájdalom |
| lidelse, passion |
szenvedélyes szerelem, szerelem, dühkitörés, düh |
| lidelsefull, passionerad |
szenvedélyes |
| lie |
pengesor, kasza, sarló |
| liga |
liga, 4.8 km |
| liga, gäng |
érctelér meddő kőzete, út, csapat, bivalycsorda |
| lik |
hulla, tetem |
| lika |
egyaránt, hasonlóképpen, ugyanúgy |
| lika, like, jämlike |
egyenrangú, azonos, azonos mennyiség, egyenlő |
| likgiltig |
közömbös, középszerű, érzéketlen, nem lényeges |
| likgiltig |
nemtörődöm, hanyag |
| likgiltighet |
közömbösség |
| likhet |
hasonlatosság, hasonlóság |
| likkista |
koporsó |
| liknelse |
hasonlat |
| liknelse |
példázat, példabeszéd |
| liksom, ävensom |
valamint |
| liktydig |
rokon értelmű, szinonim |
| likvagn |
halottaskocsi |
| likväl, dock, emellertid |
viszont, mindamellett, bármennyire, mégis, ám |
| likvid, betalning, utbetalning |
bér, fizetség, tiszteletdíj, fizetés |
| lila |
orgona |
| lilja |
liliom |
| liljekonvalj |
gyöngyvirág |
| lilla, ringa, föga, liten, litet |
kicsi |
| lim, klister |
enyv, ragasztó, ragasztószer |
| limpa |
cipó, vekni |
| lin |
len |
| linda |
pólya |
| linne |
női ing, ing |
| linne, lärft |
lenvászon, ágynemű, vászon, vászonnemű, fehérnemű |
| lins |
lencse |
| list |
ravaszság, lelemény |
| lista, förteckning, nota |
lista, névsor, posztószél, oldalra dőlés, lajstrom |
| Litauen |
Litvánia |
| litet till |
még egy keveset, még egy kevés |
| litterär |
irodalmi |
| litteratur, lektyr |
irodalom |
| liv, levnad, leverne |
élet |
| livförsäkring |
biztosítás halál esetére |
| livlös |
élettelen |
| livmoder |
méh |
| ljuda, ljud, lĺta, frisk, solid, pejla |
úszóhólyag, hang, igaz, zaj, mélyen (alszik), ép |
| ljudlig |
visszhangzóan, zengő, harsogó, visszhangzó |
| ljudlig, högljud |
lármás, feltűnő, hangosan, rikító színű |
| ljuga, lögn, ligga |
vacok, tanya, fekvés, helyzet |
| ljum |
lanyha, lagymatag, langymeleg, langyos |
| ljumske |
keresztboltozatok metszésíve, ágyék |
| ljung |
csarab, hanga |
| ljunga |
zseblámpa, fellobbanás, villanófény, villanás |
| ljusblĺ |
világoskék szín, halványkék, világoskék |
| ljusstake |
gyertyatartó |
| ĺka skridskor, skridsko |
sínféksaru, gurítható díszlet, ronda alak, rája |
| ĺka, ritt, rida |
lovaglás, lovaglóösvény, kerékpározás, kocsikázás |
| ĺkdon |
szállítóeszköz, átruházás, jármű, továbbítás |
| ĺkdon, vagn, kärra |
kordé, targonca, szekér, kézikocsi, kocsi, taliga |
| ĺker, fält, gärde, mark |
erőtér, csatatér, terep, pálya, mezőny, mező, tér |
| ĺklagare |
ügyész |
| ĺkomma, klagomĺl |
panasz, bántalom, reklamáció, baj |
| ĺl |
angolna |
| ĺlderdom |
aggkor, öregkor, vénség |
| ĺlderdomlig, forntida |
régi, ősi, antik |
| lĺg, gemen |
halkan, alacsonyrendű, alsó, alacsony, lehangolt |
| lĺga, flamma |
fényesség, ragyogás, szerelme vkinek, szerint |
| lĺn |
kölcsön, kölcsönadás |
| lĺngbyxor, byxor |
nadrág |
| lĺngfinger |
középsőujj |
| lĺngsamhet |
szellemi tompaság, lassúság, lustaság |
| lĺngt borta, fjärran |
távolban, messze |
| lĺrben |
comb |
| lĺs, knäppe |
csat, kézszorítás, kampó, ölelés |
| lĺs, sluss, lĺsa, hĺrlock |
hajózsilip, hajfürt, elakadás, lakat, zár, torlasz |
| lĺta, hyra ut |
bérbe adják, bérbeadás, bérlet, hagy, akadály |
| ĺnga, ryka |
pára, gőz |
| ĺngare |
gőzhajó |
| ĺngbĺt |
gőzhajó, gőzös, gőzölő |
| ĺnger |
töredelem, megbánás, bűnbánat |
| ĺngest |
aggodalom, kín, gyötrelem, gyötrődés |
| ĺngestfull |
aggodalmas, megkínzott, velőtrázó |
| lo |
hiúz |
| lock |
ékfa, fedél, szemhéj, fedő, ácsolat-ék, fejfedő |
| lockelse |
elcsábítás, csábítás |
| lodrät |
merőleges, függőleges |
| logera, inhysa, härbärgera |
kapusfülke, portáslakás, kunyhó, portásfülke, lak |
| logi |
bérlemény |
| logik |
logika, logikai hálózat, logikai |
| logisk |
logikus |
| lojalitet |
hűség, lojalitás |
| lokal |
legközelebbi kocsma, helyi, helyi fiók, helybeli |
| lokomotiv, maskin, motor |
mozdony, motor, gép |
| lomhörd |
nagyothalló |
| lopp, löpning |
előöltés, rohanás, vezetés, gennyedés, mozgó, laza |
| loppa |
bolha |
| lots, lotsa |
vezérlőcsap, kalauz, bölényhárító, révkalauz |
| lott |
sors, parcella, árutétel, tétel, telek, juss |
| lotteri |
szerencsejáték, lutri, lottó, tombola, sorsjáték |
| löda |
forrasztófém, forrasz, forrasztódrót, kötőanyag |
| löddra sig, lödder |
tajték, lécező, deszkázó, esztergályos, léckészítő |
| lögnaktig, bedräglig |
csaló, álnok |
| lögnare |
hazug ember, hazudozó |
| löjlig, tokig, narraktig |
képtelen, nevetséges |
| löjtnant |
kormányzó, helyettes, helytartó, hadnagy |
| lök |
vöröshagyma |
| lömsk |
ármányos |
| lön, arbetslön |
kereset, munkabér |
| lönlös, oanvändbar, onyttig, oduglig |
hasztalan, hiábavaló, használhatatlan |
| lönn |
juharfa, jávorfa, juhar, jávor |
| lönnmord |
politikai gyilkosság, merénylet |
| lönnmördare |
merénylő |
| löpare, reva |
kúszónövény, korcsolya éle, versenyen induló ló |
| löpgrav, saft |
futóárok, életerő, hiszékeny ember, fafej, nedv |
| löpgrav, skyttegrav |
lecsapoló árok, nyiladék, lövészárok, futóárok |
| löpning, ras, kapplöpning, lopp |
zuhatag, faj, verseny, életpálya |
| löpsedel, räkning, näbb, nota, växel |
törvényjavaslat, hegyfok, csőr, plakát, vádirat |
| lös, flyttbar, rörlig |
mozgatható, ingó (vagyon), változó (ünnep) |
| lös, rörlig, slak, loss, lösa |
megereszkedett, elszabadult, nem pontos, feslett |
| lösen |
jelszó |
| lösöre |
ingó vagyon, személyi tulajdon |
| löstagbar |
levehető, leszerelhető, lecsavarható |
| löstand |
műfog |
| lövverk |
lombozat, falombozat, lombozat ábrázolása, levelek |
| ĺr, ĺrtal |
esztendő, év, évfolyam |
| ĺra |
evezőlapát, evező |
| ĺrhundrade, sekel |
évszázad |
| ĺrlig |
évenként, egyszer egy évben, minden évben |
| ĺrsdag |
évforduló |
| ĺrtionde, decennium |
évtized |
| ĺs, takĺs |
hátság, orom, hegyhát, bakhát, tetőgerinc, taréj |
| ĺsikt, tycke, tanke, mening, omdöme |
szakvélemény |
| ĺskĺdare |
néző |
| ĺskĺdlig, mĺlande |
grafikus, festői, illusztráció, ábra, grafika |
| ĺskväder |
égzengés, égiháború |
| ĺsna |
nő, szamár, szexuális aktivitás, baszás, pina |
| ĺsna |
szamár |
| ĺstad, bort |
el, távol, lezárva, nem elfoglalt, le, elzárva, ki |
| ĺstunda, ĺtrĺ, önska, begär |
vágy, kívánság, óhaj |
| ĺtal |
vád, közvád, bűnvádi eljárás |
| ĺtanke |
emléktárgy, emlékezés, emlék |
| ĺter, emot, mot |
ellen |
| ĺterblick |
visszapillantás, visszatekintés |
| ĺterhĺllsam |
mértékletes |
| ĺtersken, avspegling, eftertanke |
észrevétel, visszatükrözés, gáncs, visszavert hő |
| ĺtertĺg, ĺtertĺga, reträtt, retirera |
csendes pihenőhely, takarodó, magányosság |
| ĺterupprättelse |
rehabilitáció |
| ĺteruppstĺndelse |
felélesztés, exhumálás, feltámadás, felújítás |
| ĺtervända, ĺtergĺ, retur, ĺterkommst,
returnera |
visszatérítés, üzleti forgalom, kiegyenlítés |
| ĺtgärd, takt, mäta, mĺtt |
ütem, intézkedés, mérték, osztó, fok, mértékegység |
| ĺtgĺng, förbrukning, konsumtion, lungsot |
tüdővész, fogyasztás |
| ĺthutning |
dorgálás, feddés |
| ĺtlöje, förlöjliga |
gúny, nevetség |
| ĺtminstone |
legalább |
| ĺtrĺ |
bujaság, kéjelgés, testi vágy, nemi vágy |
| ĺtskilligt |
jó sok, jóval, sokkal |
| ĺtta |
nyolcas, nyolc |
| ĺttakantig |
nyolcszögű |
| ĺttio |
nyolcvan |
| ĺttonde |
nyolcadik, nyolcad |
| lucka |
redőny, spaletta, zár (fényképezőgépen) |
| ludd |
füstcső, kürtő, pihe, füstcsatorna, kémény |
| luffare, landstrykare |
gyaloglás, fárasztó járkálás, csavargó, lábdobogás |
| luffare, uteliggare |
kóborló |
| luftig |
könnyed, légies, szellős, fesztelen, levegős |
| luftstrupe |
légcső |
| luftväxling |
kényszerképzetek levezetése, kiteregetés, légcsere |
| lugn |
zavartalan |
| lugn, stilla |
hidegvérű, sima, csend, nyugodt, szélcsend |
| lukt |
szag, bűz |
| lukta, lukt, os, dofta, osa |
szaglás, szag |
| lummig, lövrik, bladrik |
lombos, leveles |
| lumpen, futtig |
rongyos, értéktelen, jelentéktelen |
| lumpor, paltor |
rongyos ruha |
| lund |
csalit |
| lund, dunge |
liget, erdőcske, berek |
| lunga |
tüdő |
| lunginflammation |
tüdőgyulladás |
| lurvig, raggig |
bozontos, gubancos |
| lustig, rolig |
szórakoztató, mulattató, élvezetes |
| lustig, rolig, löjlig, komisk |
mulatságos, bizarr, furcsa, vicces, nem mindennapi |
| lut |
lúg |
| luta sig, mager |
lejtő, toldalék épületrész, vézna, ösztövér, üres |
| luxulös |
fényűző, luxus- |
| ĺverkan, oförrätt, skada |
sebesülés, kár, sérülés, sértés, sérelem, kártétel |
| lycka, förmögenhet |
sors, végzet |
| lycka, slump |
végzet, előre nem látott, munkalehetőség, kockázat |
| lycklig |
kedvező |
| lyckligtvis |
szerencsére |
| lydig |
kezelhető, tanulékony |
| lydig |
szófogadó, engedelmes |
| lydnad |
szófogadás, engedelmesség |
| lyisk |
lírai |
| lykta, lanterna |
csapkoszorús kerék, lámpás, lámpa, laterna |
| lyra |
líra, lant |
| lyrik |
dalszöveg |
| lytt |
béna, csonka, megcsonkított |
| madrass |
matrac |
| madrassera, vaddera |
út, párna, nyeregváz nélküli nyereg, mancs, kégli |
| magasin, tidskrift |
magazin, tölténytár, képeslap |
| mage |
dölyf, harag, gőg, vágy, has, mersz, hajlandóság |
| mager |
csekély, vézna |
| magnat |
mágnás |
| magnet |
mágnes |
| magnetisk |
mágneses, elragadó, vonzó |
| magnifik |
pazar, fönséges |
| magsĺr |
gyomorfekély |
| mahogny |
mahagóni |
| majestät |
felség, fenség, magasztosság |
| majestätisk |
fenséges, magasztos, méltóságteljes |
| make, tändsticka |
meccs, gyufa, pari, párja vminek, mérkőzés |
| mäklare |
zálogkölcsönző, ügynök, bírósági szolga, alkusz |
| maklig |
lezser, nyugis |
| makrill |
makréla, makrahal |
| makt, fömĺga, kraft, styrka |
hatvány, áram, sok, hatalom, nagyítás, nagy |
| mäktig, stark |
hatalmas, nyomós |
| makulatur |
papírhulladék, selejtpapír |
| mal |
éjjeli lepke, molylepke, moly, pille |
| mala, slipa |
nehéz munka, csikorgás, lélekölő munka, őrlés |
| malm |
érc |
| malt |
maláta |
| man, folk |
család, nép, az ember, alárendeltek, emberek |
| man, make |
férj |
| mana |
belső ösztönzés |
| mandat |
rendelkezés, meghagyás, parancs, megbízás |
| mandel |
mandula |
| mandom |
bátorság, férfikor, férfiasság, férfiak |
| mandom, manlighet |
férfiasság |
| mangel, mangla |
mángorló |
| mangrant |
utolsó szálig, egytől egyig |
| mani |
szenvedély, mánia, őrjöngés, mániás elmezavar |
| manikyrera, manikyr |
kézápolás, manikűrözés, manikűr, körömápolás |
| maning, uppmaning |
jóra serkentő beszéd, buzdítás, figyelmeztetés |
| manlig |
férfias |
| manlig |
férfias |
| manlig, hane |
hím |
| mannekäng |
próbababa, manöken |
| människa |
emberi lény |
| människa, person |
szereplő, valaki, személy, egyén |
| manöver |
manőver, hadgyakorlat, hadmozdulat |
| manschett |
kézelő, arculütés, ökölcsapás, mandzsetta, hajtóka |
| manskap |
férfi, sakkfigura, hűbéres, férj, játékos, ember |
| manskap, besättning |
brigád, sikongat, személyzet, legénység, banda |
| manskap, tropp, trupp |
falka, sereg |
| mänsklig |
emberi |
| mänsklighet |
emberiség, emberiesség, emberi természet |
| mänsklighet, människosläkte |
emberiség |
| mansĺlder, tidsĺlder |
generáció, nemzedék, generálás |
| mantel |
gázharisnya, lepel, palást, köpönyeg |
| mantel, skyla, kappa |
palást |
| manuskript |
kézirat |
| mapp |
dosszié, irattartó |
| mara |
rémkép, lidércnyomás |
| märg |
velő, tök |
| marginal |
margó, mozgástér, tűrés, különbözet, szél, perem |
| marin |
tengerészeti, tengerészet, tengerészgyalogos |
| marin, flotta |
haditengerészet |
| märka, uppsägning, anslag, observera,
notis |
felszólítás, hatósági értesítés, kiírás, értesítés |
| markera, poäng, kännetecken, märka,
prick, signera |
mérték, célpont, szint, márka, nyom, osztályzat |
| markering |
jelölés |
| marketenteri |
büfé, csajka, tábori kulacs, étkezde |
| märklig, sevärd, anmärkningsvärd |
nevezetes |
| marknad, avsättningsomrĺde |
fogyasztási terület, piac |
| marmor |
üveggolyó, márvány |
| marsch, marschera, tĺga |
gyaloglás, határvidék, gyalogtávolság, menetelés |
| marsipan |
marcipán |
| marskalk |
marsall, tábornagy, bírósági tisztviselő |
| marskalk |
vőfély, vőlegény tanúja |
| martyr |
mártír, vértanú |
| mask |
hitvány féreg, utolsó rongy alak, féregnyúlvány |
| maska |
hálószem, háló, lyukbőség |
| maskera |
álarc, pofa, maszka, kibúvó, maszk, védőmaszk, fej |
| maskerad |
jelmezes mulatság, maskara, képmutatás, komédia |
| maskin |
gép |
| maskinist |
telefonközpontos, irányító, gépvezető, észlelő |
| maskinskriverska |
gépírónő, gépíró |
| maskinskrivning |
gépelés |
| maskinvara |
vasárú, fémárú |
| maskros |
gyermekláncfű, pitypang |
| maskulin |
hímnemű (névszó), férfias |
| mässa, massa |
nagy csomó, mise |
| massa, mos |
kása, gyümölcspép, pép |
| mässa, utställning, förevisning,
uppvisning |
bemutató, kirakat, fizetés, több éves ösztöndíj |
| massage |
masszázs, masszírozás, gyúrás |
| massakrera |
mészárlás, vérfürdő, öldöklés |
| mässing |
dohány, pofátlanság, cégtábla, sárgaréztábla, pénz |
| mässling |
sertés-borsókakór, kanyaró, vérbaj, szifilisz |
| mast |
árboc |
| mästerskap |
bajnokság, síkraszállás |
| mästerverk |
mestermű |
| mata |
etetés, táplálkozás, takarmány, táplálék, evés |
| mätare |
vízmennyiség-mérő, méter, mérőóra, mérőeszköz |
| matematik |
matematika |
| materiell, väv, tyg, stoff, ämne |
fizikai, tárgyi, anyagi, ruhaanyag, lényegbevágó |
| matlust, aptit |
vágy, étvágy |
| matmor |
úrnő, tanárnő, kitartott nő, háziasszony |
| maträtt, fat, att äta, rätt |
tál, fogás |
| matros, sjöman, gast |
hajós |
| matsmältning |
feltárás, megemésztés, emésztés |
| matt |
összetapadt hajcsomó, gyékényfonat, gyékényszőnyeg |
| mätt |
megelégedett |
| matta |
szőnyeg |
| matvaror, tillförsel |
ellátás, szolgáltatás, intézkedés, eleség |
| med rätta |
méltán |
| med vinden, borta |
elveszett, bemond, reménytelen, halott, telik |
| med, hos |
ellenére, -nál, -nél, -tól, -től, miatt, -vel |
| med, tillika, ocksĺ, även, likasĺ |
is, szintén |
| medalj |
érem |
| medan |
míg, mialatt |
| medarbetare |
közreműködő, munkatárs, külső munkatárs |
| medarbetare |
munkatárs, közreműködő, kollaboráns |
| medborgare, borgare |
polgári személy, városlakó, városi polgár |
| medborgerlig |
polgári, városi |
| medbrottsling |
bűnrészes, cinkos |
| medelmĺtta |
középszerűség |
| medelmĺttlig |
közeg, közepes, közvetítő eszköz |
| medelmĺttlig |
közepes, közepesen |
| medelmĺttlig, medelmĺtta, medeltal,
genomsnitt |
közepes, hajókár, átlagos, számtani középérték |
| medfödd |
bennlakó |
| medfödd |
vele született, természetadta |
| medgörlig |
irányítható, felelős, megközelíthető, járható |
| medgörlig |
megvesztegethető, készséges, könnyű, laza |
| medicinare |
orvostanhallgató |
| medicinsk |
orvosi, orvostudományi, orvostanhallgató, medikus |
| medkänsla |
együttérzés |
| medla |
közvetett |
| medlare |
közbenjáró, közvetítő |
| medlem, ledamot |
tag, testrész, végtag |
| medlemskap |
tagság |
| medlemsmärke |
jelvény |
| medlidande |
szánalom, részvét, könyörület |
| medspelare, kavaljer, kompanjon,
delägare |
üzlettárs, részes, partner, táncpartner |
| medverka, samverka |
kooperáló, együttműködő |
| medverkan |
együttműködés |
| medvetande |
tudat, öntudat, tudatosság |
| medveten |
tudatos, öntudatos |
| mejsel, mejsla |
véső |
| mekanik |
géptan |
| mellan, bland |
közé, között |
| mellanakt, paus |
csilletávköz, féltónus, intervallum, hangköz |
| mellangärde |
terelőgyűrű, diafragma, membránlemez, ernyő |
| mellanmĺl |
gyorsétkezés, uzsonna, könnyű hideg vacsora, rész |
| melodisk |
melodikus, zengzetes, jól hangzó, dallamos |
| melon |
sárgadinnye |
| memoarer |
emlékiratok |
| mena, tro, tänka, tycka, anse |
megfontolás, gondolkodás |
| mened |
hamis eskü |
| menig, privat, enskild |
zártkörű, egyéni, magánterület, különjárat, magán- |
| meningslös |
öntudatlan |
| meningslös, intetsägande |
semmitmondó |
| meningslös, lönlös, fĺfäng |
eredménytelen, jelentéktelen |
| menlös, oskadlig, ofarlig |
ártalmatlan, ártatlan |
| mentalitet |
mentalitás, gondolkodásmód |
| mentor |
tanácsadó |
| mer eller mindre |
többé-kevésbé, meglehetősen |
| merit |
érdem, érdemrend |
| merit |
minősítés, képzettség, módosítás, végzettség |
| mestadels |
jobbára, főleg |
| metall |
megkeményedett pala, aranyszín, kövező anyag, fém |
| metersystem |
méterrendszer, tizes mértékrendszer |
| metod |
mód, rendszer, módozat, módszer, rendszeresség |
| metodisk |
tervszerű, rendszeres, módszeres |
| metrev |
horgászzsinór |
| middag |
dél |
| middag |
vacsora |
| midja |
ingváll, hajóközép, elkeskenyedő középrész, derék |
| midnatt |
éjfél |
| midsommar |
nyárközép |
| mig |
nekem, engem, én |
| mild, vek, fredlig, sakta |
nyájas, enyhe, szelíd |
| mildhet |
kegyelem, enyheség, irgalom, irgalmasság |
| mildhet |
szelídség, enyheség |
| militärisk |
hadi, katonaság, katonai, hadsereg |
| miljonär |
milliomos |
| miljö |
kulturális környezet, környezet, miliő |
| min |
-m |
| min, mina, minera, gruva |
enyém, bánya, akna |
| min, uppsyn |
tekintet, arckifejezés |
| mindervärdighetskomplex |
kisebbrendűségi komplexus |
| mindre |
mínusz, kevésbé, alantasabb, levonva, kisebb |
| mineral |
ásvány, ásványi |
| miniatyr |
miniatűr, miniatúra, kis méretű |
| minne |
memória, emlékezőtehetség |
| minnesmärke |
feljegyzés, emlékmű, előterjesztés, beadvány |
| minnesvärd |
híres, emlékezetes |
| minst |
legcsekélyebb, legjelentéktelenebb, legkisebb |
| minut |
feljegyzés, perc, ívperc, aprólékos, memorandum |
| miserabel, usel |
boldogtalan, nyamvadt |
| miss, sakna, missa, förfela |
kisasszony, elvétés, elhibázás, eltévesztés |
| missbruka |
visszaélés, rossz felhasználás |
| missfall |
koraszülés, vetélés, felsülés, balsiker |
| missförstĺnd |
félreértés |
| mission, värv |
küldetés |
| misslyckas |
meghibásodás, elmulasztás, szervi elégtelenség |
| misslynt |
kedvetlen |
| missnöjd |
elégedetlen |
| missöde |
balsors, baleset |
| missöde, vĺda |
baleset |
| misstag, fel |
tévedés |
| misstag, fel, villfarelse |
eltévelyedés, erkölcsi botlás |
| misstanke |
gyanú, vminek parányi nyoma, sejtelem, sejtés |
| misstro |
bizalmatlanság, gyanakvás |
| mitt, mellerst |
közép-, derék (testrész), közép, középszerű |
| mjäkig |
szenvelgő, érzelgő, ömlengő, émelyítő |
| mjäll |
korpa (fejbőrön) |
| mjälte |
lép |
| mjöl |
liszt |
| mjölka, mjölk |
tej |
| mjölkaffär, mejeri |
tejüzem, tejcsarnok, tejgazdaság, tejivó |
| mjölkerska |
fejőlány |
| mjölkutkörare |
fejőlegény, fejőgulyás, tejesember, tejkihordó |
| mjölnare |
marógép, marós, molnár, cserebogár, őrlőgép |
| mjukost |
krémsajt |
| mĺ |
-hat, -het, galagonya, május, lehet |
| mĺg, svärson |
vő, vej |
| mĺl |
gól, cél |
| mĺl mat, mĺltid |
csontliszt, étkezés, étel, korpa, durva liszt |
| mĺl, sak, lĺda, fall, hylsa, kasus,
fodral, skrin |
fiók, köpeny, tok, láda, eset, szekrény, tartó |
| mĺlare |
festő, szobafestő |
| mĺleri, mĺlning |
festmény, festés |
| mĺllös |
néma, tökrészeg, holtrészeg, szótlan, hangtalan |
| mĺlmedveten |
céltudatos, jelentős, tervszerű |
| mĺlsman, förmyndare |
gondnok |
| mĺnad |
hónap |
| mĺndag |
hétfő |
| mĺne |
hold, hónap |
| mĺngfaldig |
elosztó cső, többcsonkos csőelágazó, sokágú cső |
| mĺnsken, mĺnljus |
holdvilág, holdfény |
| mĺs |
pali, sirály, balek |
| mĺtta |
mérséklet |
| mĺtte |
-hat, -het, galagonya, május, lehet |
| mĺttlig, nykter, avhĺllsam, tempererad |
mérsékelt |
| modell, utforma, föredöme, mönster,
mannekäng |
maneken, sablon, modell, mintakép |
| moderlig |
anya-, anyai |
| moderlig |
anyai, gyengéd, anyáskodó |
| modern |
mai, korszerű, újabb kori, modern |
| modern, i ropet |
divatos |
| moderskap |
anyaság |
| mogen |
érett |
| mogen |
esedékes, átgondolt, meggondolt, lejárt, érett |
| moll |
aldetermináns, kiskorú gyermek, moll hangnem, moll |
| monark |
uralkodó, fejedelem |
| monopol |
egyedáruság, monopólium |
| monoton, enahanda, enformig |
egyhangú, monoton |
| monter |
vitrin, tárló |
| montör |
szerelő, szabász, géplakatos |
| mops |
hangszigetelő habarcs, lábnyom, agyagpép, öklöző |
| mor, mamma, moder |
mama, fű, anya, szülőanya, anya-, marihuána |
| moral |
viselkedés, erkölcs, erkölcsök, morál |
| moral, sedlighet |
erkölcsiség, erkölcstan, erkölcs, erény, moralitás |
| moras |
ingovány, posvány |
| mord, mörda |
gyilkosság |
| mordisk |
vérengző, gyilkos |
| morfin |
morfin, morfium |
| morgon |
reggeli, délelőtti, reggel, délelőtt |
| morgondag |
holnap, reggel |
| mormor, farmor |
nagyanya |
| morot |
sárgarépa |
| morra, brumma |
morgás, dörmögés |
| mortel, murbruk |
mozsárágyú, vakolat, habarcs, mozsár, aknavető |
| mos |
keverék, nedves darakeverék, pép, krumplipüré |
| mosaik |
mózesi, mozaik |
| mossa |
moha |
| mosse |
mocsár, láp |
| moster, faster, tant |
nagynéni |
| mot, ĺt, emot |
felé, körül, vminek érdekében, közel, tájt, tájban |
| motgift |
ellenméreg, ellenszer |
| motgĺng |
szerencsétlenség, hányattatás |
| motiv, skäl, grond, bevekelsegrund |
indító, ok, motívum, mozgató |
| motor |
mozgató izom, mozgató ideg, motor |
| motpart |
alakmás, ellenpéldány |
| motsatt |
szemben levő |
| motsatt, trilsk |
nyakas, akaratos |
| motspelare, mostĺndare |
ellenfél, ellenség |
| motsvarande |
azonos értékű, egyenérték, egyenértékű, ekvivalens |
| mottagare, adressat |
címzett |
| mottagare, telefonlur |
vevőkészülék, orgazda, telefonkagyló |
| mottaglig |
képes, fogékony, hajlamos, érzékeny |
| mottagning, mottagande |
felvétel, átvétel, fogadtatás, fogadás, befogadás |
| motvärn, motstĺnd |
ellenkezés, ellenállási mozgalom |
| motvilja |
utálat, ellenszenv, idegenkedés |
| motvillig |
vonakodó |
| mö, ungmö |
első, leány, nyeretlen, szűzies |
| möbel |
bútordarab |
| möbler |
bútor |
| möda |
fáradozás, vajúdás, fáradság |
| mödosam |
szorgalmas, fáradságos |
| möglig |
humuszos, penészes |
| möjlig, eventuell |
lehetséges |
| möjligen |
esetlegesen |
| möjlighet |
lehetőség |
| mönster, förebild, modell |
minta, séma, példa, motívum |
| mönstrad |
mintás |
| mörkläggning |
eszméletvesztés, összeköttetés megszűnése |
| mört |
pirosszemű kele, csótány, svábbogár |
| mössa, huv, luva |
fedél, kupak, fejkötő, sapka, tető, fedő, fityula |
| möte, ämbete |
megbeszélt időpont, randevú, megbeszélés |
| mugg, bägare |
korsó, serleg, arc, rovott múltú ember bélyege |
| mulatt |
sárgásbarna, világosbarna, mulatt, mulatt ember |
| mulen |
felhős, borús |
| mull |
szárazföld, odú, földelés, föld, lyuk |
| mullra |
zörömbölés, moraj, korgás, dörgés |
| mulĺsna |
mamusz, villamos hajóvontató csörlő, fagydaganat |
| mullvad |
mól, vakond, ügynök, tégla, szépségfolt, móló, kém |
| mulna |
beszeg, felhős égbolt, borult, felhős, elsötétít |
| mulna, anstĺ |
lesz vmivé, illik vkihez |
| mumie |
mami, anyu, múmia |
| mumla |
motyogás |
| mumsa |
falat, majszolás, harapás |
| munk |
szerzetes, barát |
| munsbit |
falat, morzsa, harapásnyi étel, falatnyi étel |
| munsbit |
túl hosszú szó, egy falás, falat, egy harapás |
| munter |
jókedvű |
| munter, glad, glättig, gladlynt |
derűs, víg |
| muntliga |
szóbeli, igei, igenév, szó szerinti, betű szerinti |
| murare |
kőműves |
| murare |
kőműves |
| murgröna |
borostyán, repkény |
| museum |
múzeum |
| musik |
zene, énekóra, kotta |
| musikalisk |
jól hangzó, zenés játék, zenei, zenés film, zenés |
| muskel |
izomerő, izom |
| muskot |
szerecsendió |
| muskulös |
izom |
| mussla |
kagyló, kék kagyló |
| mustasch |
bajusz |
| mustig, saftig |
pikáns, lédús, érdekes, leves |
| muta |
megvesztegetés, vesztegetési összeg |
| myckenhet, mängd |
tömeg |
| mycket |
sok |
| mycket, ganska |
nagyon, igazi, éppen az a, igen, maguk a, maga a |
| mycket, vida |
sokkal, sok, majdnem, nagy tömeg |
| mygga |
szúnyog |
| mylla, mögel, mull, forma |
humusz, penész, forma, lápföld, öntőminta |
| myndighet, överhet |
hatóság |
| myndling, skyddsling |
választókerület, gyámság, gyámolt, őr, őrség |
| myntverk |
pénzérme, pénzverde, menta, illatos menta, érme |
| myra |
hangya |
| myrten |
mirtusz |
| mysterium |
misztérium, hittitok, titkolózás, titokzatosság |
| myteri |
lázadás, zendülés |
| näbbig |
hetyke |
| nacke, hals |
gallér, nyak, tengerszoros, ingnyak |
| naiv |
gyermeteg |
| naiv, simpel, enkel |
bamba, valóságos, együgyű |
| naken |
meztelen, csupasz |
| naken, nödtorftig, blotta, kal |
kopár, egyedüli, puszta, csupasz, kivont, meztelen |
| näktergal |
fülemüle |
| nalkas, närma sig, anflygning |
bekötőút, feljáró, megközelítés, odavezető út |
| nämligen |
azaz, vagyis, név szerint, nevezetesen, tudniillik |
| nämna, omnämna, omtala |
említés, megemlítés |
| nämndeman |
esküdt, esküdtszéki tag |
| namnsdag |
névnap |
| näpen |
rokonszenves |
| näpen, nĺgorlunda, vacker, ganska, täck,
nätt, söt |
eléggé, szép, meglehetős, csinos, nagyon |
| napp, bita, bett |
csípés, marás, falat, harapás |
| napp, spene |
emlő, cumi, csöcs |
| nappa ĺt sig, rycka |
töredék, odakapás, kis időköz, foszlány |
| nära |
intim, csaknem, hajszálon múló, majdnem, szoros |
| nära |
közelről, csaknem, majdnem |
| nära, stänga, slut, tät, kvav, noggrann |
csukott, levegőtlen, zárt, hű, szűken, titoktartó |
| näring, föda |
táplálék, táplálkozás, táplálás |
| näring, handla, yrke, handel |
ipar, mesterség, kereskedelem, szakma, foglalkozás |
| narkos |
narkózis, kábultság |
| narras, fuska, bedra, lura |
rászedés, csaló, csalás |
| närvaro |
jelenlét |
| näsa, nos |
rendőrspicli, zamat, szerkezeti kiugrás, kiugró |
| näsduk |
zsebkendő |
| nässla |
csalán, kötélzet |
| nästan |
majdnem |
| näsvis |
tárgyhoz nem tartozó, nem a tárgyhoz tartozó |
| nät |
csapda, nettó, kelepce |
| nation, folk |
nemzet |
| nationell |
nemzeti, országos |
| natt |
éjjeli, este, éjszakai, éj, éjjel, éjszaka |
| nattlig |
éjjeli, éji |
| nattvard |
bensőséges kapcsolat, mély kapcsolat, úrvacsora |
| natur, beskaffenhet |
sajátosság, minőség, jelleg, természet |
| naturlig |
félkegyelmű, természet-, feloldójel, természeti |
| nav |
kerékagy, középpont |
| ned, fjun, omkull, utför, nedĺt,
nadanför, nere |
le-, le, alsó, leégve, lefelé, pihe, lent |
| nederlag |
vereség |
| nedĺt, nedanför |
lefelé, óta |
| nedrig, bas, gemen |
szótő, hamisított, közönséges, alap, kiindulópont |
| nedsatt |
redukált, lapított, összenyomott |
| nedsättande |
lealacsonyító, megalázó |
| nej, ingen |
visszautasítás, semmiféle, a "nem" szócska, nem |
| nejlika |
szegfű |
| neka, avslĺ, rata, vägra, avskräda |
át nem vett darab, visszautasított dolog, meddő |
| nerv |
magabiztosság, ín, vakmerőség, ideg, erezet |
| nervös |
ideg- |
| nervsjuk |
gyenge idegzetű, neurotikus személy, neurotikus |
| neuros |
neurózis, idegbetegség |
| neutral |
közömbös, semleges ország, semleges, nem nélküli |
| neutralitet |
semlegesség, pártatlanság, semleges kémhatás |
| neutrum |
semleges nemű, nem nélküli, semleges nem, herélt |
| nick, nicka |
biccentés, bólintás, fej előrebillenése |
| nidingsdĺd |
erőszak, erőszakoskodás, gyalázatos tett, gyalázat |
| nio |
kilenc múzsa, baseballcsapat, kilences szám |
| nita |
szegecs |
| nitisk |
fanatikus, buzgó, lelkes |
| nitton |
tizenkilenc |
| njutning |
élvezet |
| nĺd |
kegyelem, kellem, szigorlatra bocsátás, kecsesség |
| nĺdig |
irgalmas, kegyelmes |
| nĺdig |
irgalmas, tetszetős, jóindulatú, bájos, elnéző |
| nĺgon |
bármelyik, semmivel, bármely, valamivel, bárki |
| nĺgon |
számottevő személyiség, szerelmese vkinek, valaki |
| nĺgon, vem som helst |
akárki, bárki, valaki |
| nĺgonsin |
egyre, örökké, mindig, valaha |
| nĺgonstans, var som hest |
bárhol, valahol, valahová, sehová, bárhová, sehol |
| nĺgonting |
bizonyos mértékben, egy kissé, szörnyen, némileg |
| nĺl, stift, knappnĺl |
tű, kitűző, öltés, cövek, gombostű, szeg, tekebábu |
| nĺlstygn, styng, stygn |
szúró fájdalom, öltés, szem (kötésen), nyilallás |
| nog |
elég, elégséges |
| nog |
eléggé |
| noga |
egzakt, precíz, szabatos |
| noll |
rossz látási viszonyok, nullapont, zéró, zéruspont |
| noll |
zéró, nulla |
| nordisk, nordlig |
északi |
| Norge |
Norvégia |
| norm |
norma, normatíva |
| norm, fana, standar, baner |
szabvány, alapvető, mérték, nívó, standard, oszlop |
| normal |
rendes, szabályszerű, normál, normális, szabványos |
| norsk, norrman |
norvég ember, norvég nyelv, norvégiai, norvég |
| nos, mule |
száj, szájkosár, csőtorkolat, nyílás, pofa |
| nos, tryne |
pofa |
| nosig, näbbig |
pimasz, szemtelen |
| notarie |
irattáros, egyetemi irodavezető, anyakönyvvezető |
| notarie, kontorist |
egyházi személy, pap, adminisztrátor, hivatalnok |
| notis, liten del, post |
cikkely, pont, adat, rövid hír, tétel, paragrafus |
| notis, paragraf |
bekezdés |
| novell |
elbeszélés, novella |
| nöd, nödvändighet, behov |
szegénység, szűkösség, nélkülözés, szükség |
| nödlidande |
szükséget szenvedő, kifáradt, vigasztalan, ínséges |
| nödlögn |
ártatlan hazugság, füllentés |
| nödvändig |
tartásdíj, nélkülözhetetlen, szükségszerű, költség |
| nöjaktig |
kielégítő, közepes osztályzat, elégséges |
| nöjd |
megelégedés, elégedettség, elégedett, összetétel |
| nöje, behag |
tetszés, kedv, szórakozás, kedvtelés, óhaj, kéj |
| nöt |
-mániás, kókusz, őrült ember, lüke, flúgos, fej |
| nu |
ugyan már!, ugyan, ugyanakkor, jelenleg, nemsokára |
| nubb, spik, nagel, spika |
karom, szög, köröm |
| nummer, storlek, omfĺng, format |
szám, nagyság, formátum, ragasztóanyag, terjedelem |
| nunna |
apáca |
| ny |
új, modern |
| ny, frisk, färsk |
friss |
| nyans |
nüansz, árnyalat, nüánsz |
| nybyggare |
betelepülő, telepes |
| nybygge |
hozomány, letelepedés, gyarmat, elszámolás, telep |
| nyckelhĺl |
kulcslyuk |
| nyckelpiga |
katicabogár |
| nyckfull |
önfejű |
| nyfiken, frĺgvis |
kérdezősködő, kíváncsi |
| nyfikenhet |
érdekesség, kíváncsiság |
| nyhet |
hírek |
| nyhet |
újdonság, újszerűség, vminek új volta |
| nykter, sansad |
higgadt, józan, mértékletes |
| nykterhet |
józanság |
| nyligen |
mostanában, nemrégiben |
| nyligen |
utóbbi időben, mostanában, újabban, nemrég |
| nypon, höft |
élszarufa, menő, dörzsölt, rosszkedv, csipkebogyó |
| nyse |
tüsszentés |
| nyss |
imént, éppen most, ez idő szerint, pár perce |
| nytta |
másodrendű, mindenre használható ember, típus- |
| oäkta |
ál |
| oäkta |
képzelt, kitalált, koholt, költött, alaptalan |
| oaktat |
mindamellett, dacára, ellenére |
| oändlig |
végtelen |
| oändlig, ändlös |
végtelen, szűnni nem akaró, se vége se hossza |
| oanständig |
illetlen |
| oanvänd, obegagnad |
használatlan, új, alig használt |
| oartig |
udvariatlan |
| oas |
oázis |
| oavbruten |
megszakítatlan, folytatólagos, folytonos |
| oavgjord |
elintézetlen, le nem ülepedett, határozatlan |
| oavgjord |
kibelez, kibelezett, döntetlen, megfogalmaz, merít |
| obalanserad |
tébolyodott, kiegyensúlyozatlan, megzavarodott |
| obarmhärtig |
irgalmatlan |
| obebodd |
lakatlan |
| obebolig |
lakhatatlan |
| obefintlig |
nem létező |
| obefogad |
nem igazolt |
| obegriplig |
érthetetlen, megfoghatatlan |
| obehag |
kényelmetlenség |
| obehaglig, kväljande |
émelygéssel küzdő, émelyítő, émelygő, válogatós |
| obehärskad |
ellenőrizetlen |
| obehindrad |
tartózkodás nélkül, önként, bőségesen, szabadon |
| obehörig |
jogosítatlan, jogosulatlan, illetéktelen |
| obekväm |
kényelmetlen |
| obekväm, oläglig |
nem megfelelő, kellemetlen |
| obekymrad |
közönyös, semleges |
| obelevad |
neveletlenül viselkedő |
| obelevad |
rossz modorú |
| obemärkt |
észrevétlen |
| obenägen |
vonakodó, nem hajlandó, nem hajlamos |
| oberäknelig |
felbecsülhetetlen, kiszámíthatatlan |
| oberoende, självständighet |
függetlenség |
| oberörd |
helyén álló, meg nem mozgatott, le nem beszélhető |
| oberörd |
ki nem kezdett, utolérhetetlen, érintetlen |
| obesatt, tom, ledig |
gondolat nélküli, kifejezéstelen |
| obeskrivlig |
kifejezhetetlen |
| obestämd |
korlátlan |
| obestämd |
meghatározatlan, meg nem határozott, határozatlan |
| obesvärad |
nyugodt, nem zavaros, sima, nem aggódó |
| obetänksam, hänsynslös |
hebehurgya, tapintatlan |
| obevakad |
óvatlan, őrizetlen, vigyázatlan, védtelen |
| obeväpnad |
fegyvertelen, fegyvertelenül |
| obeveklig |
engesztelhetetlen, kérlelhetetlen |
| objuden gäst |
tolakodó, betolakodó |
| oblat |
papírpecsét, ostya |
| obligatorisk |
kötelező |
| obotlig, oläkbar |
gyógyíthatatlan |
| oböjlig |
nem hajlékony |
| ocean |
óceán |
| och sĺ vidare |
és így tovább |
| ocker |
pénzkölcsönzés kamatra, kiuzsorázás, uzsora |
| odödlig |
halhatatlan |
| odygd |
pajkos, kártékony, csintalan |
| oegentlig, opassande, otillbörlig |
illetlen, nem odavaló, téves, ízléstelen |
| oemotsäglig |
elvitathatatlan, kétségbe nem vonható, apodiktikus |
| oemotstĺndlig |
ellenállhatatlan |
| oenighet, tvedräkt, split |
disszonancia, hangzavar, viszálykodás |
| oerfaren |
gyakorlatlan |
| oersättlig |
jóvátehetetlen, helyrehozhatatlan, pótolhatatlan |
| ofärdig, lytt |
béna, rokkant |
| ofarlig, riskfri, säker, kassaskĺp |
széf, páncélszekrény, veszélytelen, biztonságos |
| ofattlig |
hihetetlen, alig hihető |
| offentlig, statlig, publik |
országos, közösségi, általános, köz-, nyilvános |
| offentlighet |
reklámozás, hirdetés, hírverés, népszerűsítés |
| offer |
felajánlás |
| oformlig |
formátlan, alaktalan |
| oförarglig |
ártalmatlan, nem bántó, nem kellemetlen |
| ofördelaktig |
előnytelen |
| oförgänglig |
múlhatatlan, elmúlhatatlan, hervadhatatlan |
| oförklarlig |
megmagyarázhatatlan, érthetetlen |
| oförliknelig, makalös, ojämförlig |
egyedülálló, össze nem hasonlítható |
| oförlĺtlig |
megbocsáthatatlan |
| oförmĺga |
cselekvőképesség hiánya, alkalmatlanság |
| oförmögen, oduglig |
tehetetlen, cselekvőképtelen |
| oförskämd, stursk |
arcátlan |
| oförsonlig |
engesztelhetetlen |
| oförstĺnd, dumhet |
butaság, könnyelműség, ostobaság |
| oförvägen, vĺgad |
merészség, merész |
| ofrivillig |
szándék nélküli, akaratlan, önkéntelen |
| ofrĺnkomlig, oundviklig |
elmaradhatatlan, obligát, szükségszerű, kényszerű |
| ofruktbar, steril, karg jord |
terméketlen vidék, nélkülöző, terméketlen, meddő |
| ofta |
nem egyszer, több ízben, sűrűn, gyakran, gyakorta |
| ofullbordad |
utolsó simítás nélküli, kidolgozatlan, simítatlan |
| ofullkomlig |
befejezetlen, tökéletlen, hézagos |
| ofullständig |
nem teljes, befejezetlen, tökéletlen, csonka |
| ogärna |
nem akarva, húzódozva, nem akaródzva, kelletlenül |
| ogenerad, otvungen |
kedvesen közvetlen, könnyed |
| ogenomtränglig |
áthatolhatatlan |
| ogiltig |
rokkant, munkaképtelen, érvénytelen, semmis |
| ogiltig, tom |
mentes, érvénytelen |
| ogräs |
kártékony elem, göthös ló, cingár ember, gyom, gaz |
| ogudaktig, syndig, elak, stygg |
csintalan, komisz |
| ohämmad |
ellenőrizetlen, ellenállás nélkül, nem mérsékelt |
| ohederlig, oärlig |
nem becsületes |
| ohufsad |
faragatlan, nyers, goromba |
| ointaglig |
bevehetetlen, legyőzhetetlen |
| ojämn |
egyenlőtlen, nem egyenlő, nem összeillő |
| ojämn, knagglig |
páratlan (szám), egyenlőtlen |
| ok |
tejhordó iga, szemöldökfa, rabszolgaság, járom |
| okänslig |
durva, öntudatlan, alig észrevehető, nem érdeklődő |
| oklar |
nehezen érthető |
| oklok |
nem okos, oktalan |
| okonstlad |
mesterkéletlen, ártatlan |
| okunnighet |
tudatlanság |
| olägenhet, genera |
hátrány |
| olaglig |
illegális, törvényellenes |
| olämplig |
célszerűtlen |
| olämplig |
nem alkalmas, nem használható, alkalmatlan |
| oländig, kantig |
göröngyös, csiszolatlan, szaggatott, hányatott |
| olärd |
műveletlen, írástudatlan ember, tanulatlan |
| oläslig |
olvashatatlan |
| olik |
ellentétben, eltérően |
| oliv |
olajbogyó |
| olja, smörja |
olaj, sima duma, hír, kenetes beszéd, értesülés |
| ollon |
makk |
| ologisk |
illogikus, nem ésszerű, logikátlan |
| olovlig |
tiltott, meg nem engedett |
| oĺterkallelig, orygglig |
visszavonhatatlan, megmásíthatatlan |
| olycka |
balszerencse |
| olycka |
pech |
| olycklig |
nem szerencsés, sajnálatos, boldogtalan |
| olycklig |
rosszul választott, időszerűtlen, peches |
| olyckshändelse, olycka, katastrof |
katasztrófa, szerencsétlenség |
| olyckshändelse, olycka, slump |
baleset |
| olydig |
engedetlen |
| olydnad |
engedetlenség, szófogadatlanság |
| om, huruvida |
vajon |
| omänsklig |
barbár, állati, érzéktelen, könyörtelen, állatias |
| omänsklig |
vandál, műveletlen, barbár |
| omärklig |
alig észlelhető, alig érzékelhető |
| omätlig |
tömérdek, roppant, mérhetetlen |
| omättlig |
telhetetlen, kielégíthetetlen |
| ombytlig |
módosítható, függvényváltozó, változó, változékony |
| omedelbar |
sürgős, azonnali |
| omfĺng, storlek, volym |
kötet, térfogat, hangerő, könyv, nagy mennyiség |
| omgivning |
környezet |
| omgivningar |
környezet |
| omgĺende |
postafordultával |
| omintetgöra |
hasztalan, hiú, meghiúsult |
| omkrets |
körméret, széle vminek |
| omkring |
hozzávetőleg, hozzávetőlegesen |
| omĺttlig |
mértéktelen, rendkívül magas, eltúlzott, túlzott |
| omrĺde, härad, bygd, trakt |
terület |
| omröstning, rösta |
titkos szavazás, titkos választás, szavazócédula |
| omsättning |
cikk vége másik oldalon, ciklus, gyümölcsízes pite |
| omsättning, realisation, rea |
vásár, kiárusítás |
| omslag |
borogatás |
| omslag, korsband |
göngyöleg, csomagolás, csomagolóanyag, borítólap |
| omslag, pärm, skyla, överdrag,
överdraga, täcke |
huzat, fedél, teríték, boríték, fedő, pénzfedezet |
| omständig |
részletes, körmönfont, részletező, körülményes |
| omstörtning, störta |
vereség, bukás, megbuktatás, megdöntés |
| omtanke |
szerető gondosság, féltő gondosság, aggályosság |
| omtänksam, grannlaga, försynt,
hänsynsfull |
tapintatos, figyelmes |
| omtvistad, omstridd |
vitatott, vitás |
| omtyckt, populär, poppel |
népies, népi, nép-, közkedvelt, könnyen érthető |
| omvända |
megtért személy |
| omvändelse |
megtérés, konvertálás, átváltozás, megtérítés |
| omväxling |
váltakozás, variáció, változás, ingadozás |
| onaturlig |
szeretetlen, természetellenes, nem természetes |
| ondska |
ellenségesség, rosszindulatúság |
| onekligen |
cáfolhatatlan |
| onödig |
felesleges, szükségtelen |
| ont, led |
gonoszság, betegség, veszedelem, gonoszul, rosszul |
| ont, skada |
bántalom, baj, ártalom |
| oöverstiglig |
leküzdhetetlen |
| oöverträffad |
felül nem múlt |
| oövervinnelig |
leküzdhetetlen |
| opartisk |
részrehajlás nélküli, pártatlan |
| opassalig, indisponerad |
kevéssé hajlamos |
| opassande, missklädsam |
előnytelen, nem jól álló, illetlen |
| opĺlitlig |
megbízhatatlan |
| orädd |
bátor |
| orädd |
félelem nélküli |
| orakad |
borotválatlan, borostás |
| orakel |
jós, orákulum, nagy bölcsesség, nagy bölcs |
| orättfärdig, orättvis |
igazságtalan, méltánytalan |
| orättvis |
helytelen, nem korrekt, igazságtalan, méltánytalan |
| orättvisa, oförrätt |
igazságtalanság |
| ordagrann |
szó szerinti, prózai, betű szerinti |
| ordalag |
kifejezésmód, feltételek, nyelv, kikötések |
| orden, dekoration |
tapétázás, kitüntetés, szobafestés, feldíszítés |
| ordförande |
egyetemi rektor, rektor, elnök |
| ordförande |
elnök |
| ordförrĺd |
szókincs |
| ordinär, vanlig, ordinarie |
hétköznapi, vendéglő, menü, rituálé, közönséges |
| ordlek |
kibúvó, szójáték, csűrés-csavarás |
| ordlek, vits |
szójáték |
| ordonnans, ordentlig |
szolgálatos, rendszerető, rendesen viselkedő |
| ordsprĺk |
közmondás |
| oreda, oordning |
zavarás, rendellenesség |
| oreda, villervalla, oordning,
sammanblandning |
bomlás (rendé), összetévesztés, megdöbbenés |
| oren |
nem tiszta, tisztátalan, kevert, tisztátlan |
| orgel, organ |
emberi hang, orgona, szerv, orgánum, érzékszerv |
| orientalisk |
keleti |
| originallitet |
eredetiség |
| oriktig |
helytelen, rossz |
| orkan |
orkán, hurrikán, forgószél |
| orkeslös, skröplig, sjuklig |
érvénytelen, bizonytalankodó, habozó, beteges |
| orkester, kapell |
zsöllye, zenekar |
| orkidé |
kosbor, orchidea |
| orm |
kígyó |
| ormbunke |
páfrány |
| oro |
háborgatás, zavarás, zavargás |
| oro, alteration |
agitáció, izgalom |
| orolig |
kényelmetlen, ügyetlen, aggodalmaskodó, nehézkes |
| oroväckande |
aggasztó, riasztó |
| orörd |
érintetlen |
| orörlig |
megmozdíthatatlan |
| ort, plats |
fekvés, lelőhely, terep, helyszín, helység |
| osäker |
nem biztonságos |
| osäker, oviss |
vitás, habozó |
| osann |
pontatlan, nem pontos, hazug, hamis, nem igaz |
| osanning |
valótlanság, hazugság |
| osannolik |
nem sok jót ígérő, valószínűtlen |
| oskadd |
ép, sértetlen, bántalom nélküli, csorbátlan |
| oskattbar |
felbecsülhetetlen |
| oskiljaktig |
elválaszthatatlan |
| oskrymtad, uppriktig |
igaz, vegyítetlen, szívből jövő, komoly, egyenes |
| oskuld |
ártatlanság |
| osmaklig |
rossz ízű |
| osmaklig |
rossz ízű, gusztustalan |
| osnygg, oren, smutsig |
szégyenletes, szeles, alávaló, erkölcstelen, ködös |
| ost |
sajt, túró, ami illik, gyümölcssajt, ami kell |
| ostron |
osztriga |
| ostyrig |
huligán, garázda, csirkefogó, lármázó, verekedő |
| ostyrig, oregerlig |
engedetlen, nyakas, rakoncátlan |
| osund |
egészségtelen, egészségre káros, nem egészséges |
| osviklig |
hűséges, kimeríthetetlen, kifogyhatatlan |
| osviklig, ofelbar |
tévedhetetlen, csalhatatlan, csalatkozhatatlan |
| osynlig |
láthatatlan |
| otäck |
csúnya, komisz |
| otacksamhet |
hálátlanság |
| otillbörlig |
túlságos, aránytalan, indokolatlan, illetéktelen |
| otillräcklig |
elégtelen |
| otillräknelig, ansvarslös |
felelőssé nem tehető, megbízhatatlan, felelőtlen |
| otrevlig, obehaglig, oangenäm, ruskig |
ellenszenves |
| otröstlig |
vigasztalhatatlan, vigasztalan |
| otydlig |
bizonytalan, tétova, halvány |
| otydlig |
nem kivehető, nem világos |
| otyglad |
korlátozatlan |
| oumbärlig |
nélkülözhetetlen, elengedhetetlen |
| oupphörlig, ihĺllande |
összefüggő, folyamatos |
| oupphörlig, oavlĺten |
folytonos, szakadatlan |
| ouppmärksam |
nem udvarias, nemtörődöm, nem előzékeny |
| outhärdlig |
tűrhetetlen |
| outsäglig |
kimondhatatlanul rossz, eléggé el nem ítélhető |
| outtröttlig |
fáradhatatlan |
| ovan |
szokatlan |
| ovän |
ellenség, ellenfél |
| ovanlig |
egyes szám, rendkívüli, egyetlen, páratlan, egyes |
| ovannämnd |
fent említett |
| ovärderlig |
felbecsülhetetlenül értékes, felbecsülhetetlen |
| ovärdig |
érdemtelen, értéktelen, méltatlan, gyarló |
| oväsen, oljud, stoj, buller, larm, olĺt,
väsen |
feltűnés tárgya, feltűnés |
| overklig |
irreális, nem valódi |
| ovett |
förmedvény, kirohanás vki ellen |
| ovettig |
gyalázkodó, sértegető |
| ovillig, obenägen |
húzódozó, vonakodó, kelletlen |
| ovĺrdad |
elhanyagolt, elhagyatott |
| oxe |
ökör, ökör |
| oxeltand |
zápfog, daráló, őrlőfog, köszörűs, őrlőkészülék |
| oxkött, nötkött |
marhahús, izomerő, izomzat |
| ö |
sziget |
| ö |
sziget |
| öbo |
szigetlakó |
| öda, öde, ödsla, slösa, ödelägga, avfall |
használatlan, csökkenés, lefolyócső, ugar, feldúlt |
| öde, ödslig |
vigasztalan |
| ödesdiger |
halált okozó, végzetes, halálos, fatális |
| ödla |
gyík |
| ödmjukhet |
alázatosság, szerény körülmények |
| öga, ögla |
figyelés, szem, pillantás, rügy, tűfok, lyuk |
| ögla, hyska |
edény füle, fogantyú, karika, kabátakasztó, kampó |
| ögonblicklig |
pillanatnyi, egy pillanatig tartó, rögtöni |
| ögonbryn |
szemöldök |
| öknamn |
csúfnév, becenév, gúnynév |
| öl |
sör |
| öl |
világos sör |
| öm |
fájdalmas, fájó, heveny, gyulladásos, seb, mélyen |
| ömhet |
fájdalom, érzékenység |
| ömhet |
gyengédség |
| ömka, medlidande |
könyörület, irgalom, szánalom |
| ömklig, olycklig, usel, eländig |
szerencsétlen, nyomorúságos |
| ömse, bĺda |
mindkettő, egyaránt |
| ömsom, i tur och ordning |
felváltva, rendre |
| ömtĺlig, bräcklig, skröplig |
esendő, gyarló, fonott gyümölcskosár, gyékénykosár |
| öppen, öppna |
nyitott |
| öppenhjärtlig, frimodig |
költségektől mentes, portómentes levél, nyílt |
| örn |
sas |
| öronbedövande |
fültépő |
| öster |
kelet |
| Österrike |
Ausztria |
| österrikisk |
osztrák |
| över |
felüli, felső, szerte, szaporítás (kötésben), át |
| över |
ráhagy, otthagy, visszahagy, hagy, bal, elmegy |
| över |
túl, keresztben, keresztül, át, odaát |
| över, uppe, ovan, ovanför |
felett, a fentiekben, fölé, fent, több mint, felül |
| överanstränga |
túlterhelés, túlmunka, túlfeszített munka |
| överarm |
felkar |
| överbevisa |
elítélt |
| överblick, överblicka, översikt |
átnézés, földmérés, közvéleménykutatás, áttekintés |
| överdĺd |
tékozlás, szertelenség, különcködés |
| överdrift |
túlzás, nagyítás |
| överens, enig |
megegyezés szerinti, kölcsönösen megállapított |
| överfall, anstorm |
ostromlás, veszélyes fenyegetés, roham |
| överfart |
vasúti átjáró, kereszteződés, átkelés |
| överföra, transportera, överlĺta,
överlĺtelse |
átszállítás, átigazolás, átutalás, átszállás |
| överge |
fesztelen viselkedés |
| övergĺende |
futó, igen, elvonulás, elhaladás, múlás, nagyon |
| övergrepp |
agresszió |
| överhuvud, chef, huvud, ledare |
fejtési front, rubrika, mákfej, előfok, csúcspont |
| överhuvudtaget, pĺ det hela taget |
összességében, egészében véve, egészében |
| överklassen |
felsőbb osztályok |
| överlägga, betänksam |
átgondolt, akart, előre megfontolt, lassú |
| överläggning |
mérlegelés, tanácskozás, megfontolás |
| överlägsen, överordnad, förman, överman |
főnök, felettes, fölényes, elöljáró, felsőbb |
| överlägsenhet, övermakt |
felsőbbség, felsőbbrendűség, fölény |
| överlöpare |
katonaszökevény, szökevény |
| övermänsklig |
ember feletti, emberfölötti |
| övermĺttan |
kiválóan |
| övermĺttan |
mérhetetlenül, szertelenül, szélsőségesen |
| övermĺttan |
végtelenül, mértéktelenül, módfelett |
| övermod |
vigyázatlanság, figyelmetlenség, meggondolatlanság |
| övermod, arrogans, högmod |
arrogancia, fennhéjázás, önteltség |
| övermorgon |
holnapután |
| övernaturlig |
természetfeletti, természetfölötti |
| överrock |
nagykabát, felöltő |
| översättning |
fordítás |
| överseende |
belemerülés, elnézés, bűnbocsánati búcsú |
| översittare |
pompás, zsarnok, marhahúskonzerv, remek |
| överskott |
maradvány, többlet, felesleg |
| överst |
legfelül, legmagasabb, legelöl, legelsőnek |
| överste |
ezredes |
| översvallande |
gazdag, terjengős, buján növő, dús, kicsattanó, bő |
| övertag, förmĺn, försteg, fördel,
företräde, nytta |
előny |
| övertalning |
meggyőzés, rábeszélés, hit, faj, meggyőződés |
| övertid |
túlóra, túlórázás |
| övertygelse |
elítélés, meggyőzés, meggyőződés, rábizonyítás |
| övning, idka, praktik, vana |
gyakorlás, klientéla, pacientúra, praxis, edzés |
| övning, inöva, öva, manöver, motion,
utöva |
dolgozat, gyakorlás, testgyakorlás, testmozgás |
| övre |
felülső, legfelső, felső |
| övrig, annan |
mást, másként, másikat, további, másmilyen, más |
| övrig, kvar |
megmaradó |
| pack, anhang, pöbel |
kaparólapát, gyülevész nép, piszkavas, kavarólapát |
| packe, packa |
jégtorlasz, málha, poggyász, tömeg, batyu, doboz |
| packning |
becsomagolás, csomagolópapír, bepakolás |
| padda |
varangy, varangyos béka |
| paj, pastej |
pite, gyümölcstorta, szarka, pástétom |
| paket, bunt |
kiscsomag, csomag |
| pall |
támlátlan szék, ablakpárkány, széklet, zsámoly |
| päls |
bunda, seprő, prém, kazánkő, szőr, szőrme, szőrzet |
| palsternacka |
pasztinák, paszternák |
| panisk, panik |
fejvesztettség, pánik, köles, zűrzavar, páni |
| panna |
homlok |
| pannkaka |
futómű nélküli leszállás, palacsinta |
| pansar, rustning |
páncélzat, vértezés, páncélos erő, vasalás, páncél |
| pansarskjorta |
páncéling |
| pant, pantsätta |
fogadalom, biztosíték, tószt, ígéret, áldomás |
| pant, pantsätta |
gyalog (sakkban), paraszt (sakkban), zálog |
| panter |
párduc |
| papegoja |
papagáj |
| papp, kartong |
kartonpapír, karton |
| pappa |
apu, papa, apuka |
| pappa |
papa, apuka |
| papper |
dolgozat, újság, papír |
| papperskorg |
papírkosár |
| par |
egy pár, házaspár, pár, fogat |
| parad |
díszszemle, pompa, dísz, parádé, sétány, szemle |
| paradis |
paradicsom, mennyország |
| paraply |
esernyő |
| parera |
elhárítás, kivédés, hárítás |
| park, parkera |
dísztér, vadaskert, park, parkolóhely, telephely |
| pärla |
gyöngy |
| parlament, riksdag |
parlament, országgyűlés |
| pärlande |
villódzó, pezsgő, pattogó, szikrázó, sziporkázó |
| parning |
párosodás, búgás, párosítás, elhálás |
| päron |
körte |
| parti |
szegmens, részleg, hálókocsifülke, keresztszelvény |
| parti, paket |
telek, csomó, parcella, telekrész, postacsomag |
| partisk |
elfogult, részbeni, helyenkénti, részleges, rész- |
| pass |
útlevél |
| passa upp, dröja |
felvonásköz, várakozás |
| passa, lämplig, passande, sitta |
fitt, alkalmas, illő, szeszély, roham, görcs |
| passagerare, trafikant |
utas |
| passande, lämplig, läglig |
hozzáillő |
| passera |
körző |
| pastell |
pasztellkép, pasztellkréta, pasztell |
| pastor |
lelkipásztor, lelkész, anglikán pap |
| pastor |
plébános, pap, lelkész |
| patent |
különleges, kiváltságlevél, nullás búzaliszt |
| patron |
békebíró, pajzshordó, fegyvernök, gavallér |
| patrull, avpatrullera |
járőr, őrs, őrjárat |
| pekfinger |
mutatóujj |
| pelare |
oszlop |
| pendel |
inga |
| pengar, penningar |
papírpénz, pénzösszeg, pénzérme, bankjegy, összeg |
| penna |
írótoll, toll, töltés, írás, akol, járóka, gát, ól |
| pensé |
árvácska, buzi, piperkőc, elpuhult férfi |
| pensel, blyertspenna, penna (blyerts-) |
kis ecset, ceruza, rudacska |
| pensel, borste, borsta |
partvis, sugárnyaláb, ecset, sűrűség, csalit, kefe |
| pension |
penzió, nyugdíj, panzió |
| pensionär |
nyugdíjas |
| peppar |
piros paprika, feketebors, csípős dolog, paprika |
| per styck |
darabáruként, darabszám |
| pergament |
pergamen |
| perser |
újperzsa nyelv, perzsiai, perzsa, perzsa nyelv |
| persian |
karakül juh prémje, asztrahán, perzsaprém, karakül |
| persika |
üde fiatal lány, remek dolog, őszibarack |
| persilja |
petrezselyem zöldje, petrezselyem |
| person, personlig, individ, individuell,
enskild |
egyén, egyéni, egyes, egyedi |
| personlighet |
kimagasló személyiség, egyéniség, személyiség |
| peruk |
fejmosás, paróka, szidás |
| pest |
dísztábla, emléktábla, fogkő |
| pest |
terhes ember, alkalmatlan ember, rovar, nyűg |
| peta |
lökés, döfés, zsák |
| petig |
szőrszálhasogató |
| petig |
szőrszálhasogató |
| pietet, fromhet |
áhítatosság, kegyelet, áhítat, jámborság |
| pigg |
bátor, talpraesett |
| pigg |
tüske, szeg, kampósszeg, ácsszeg, kalász, vashegy |
| pik, gädda |
útvám, bányászcsákány, csuka, pika, lándzsa, vámút |
| pil |
nyíl, nyílvessző |
| piller |
antibébi tabletta, teniszlabda, labdacs, tabletta |
| pina, kval, vĺnda, ĺngest |
agónia, nagy fájdalom, lelki gyötrelem, gyötrődés |
| pinne |
kulcs, ék, faék, lábfej, ruhafogas, szeg, faszeg |
| pionjär |
első telepes, előharcos, árkász, úttörő, pionír |
| pip, läpp |
száj, ajak, csőr, pofázás, perem |
| pip, näbb |
csőr |
| pipig |
jajveszékelés, jajveszékelő, panaszos sivítás |
| pipig |
vinnyogó, csikorgó, nyüszítő, nyikorgó |
| piska, hamra, dänga, kryssa, bulta, slĺ,
besegra |
verés, lebegés, söpör, vesztes, ketyegés, kopogtat |
| piska, vispa |
korbács, vadászinas, felhúzókötél (hajón), ostor |
| pittoresk |
festői, eleven, színes |
| pjäs, lapp, stycke |
árucikk, darab, kompozíció, alkatrész, műtárgy |
| pjoskig |
túl érzékeny, finnyás, kényes gyomrú, émelygős |
| pĺ förhand |
előzetesen, előzőleg, korábban |
| pĺ mĺfĺ |
találomra |
| pĺ nytt |
újra, elölről |
| pĺ nytt, ĺnyo |
újból, újra |
| pĺ samma sätt |
hasonlóképpen, hasonlóan |
| pĺ tĺ |
idegesen, lábujjhegyen, izgatottan |
| placera, tjänst, lägga, sätta, ställa,
uppställa |
lakás, passzus, otthon, megillető hely, ház, tér |
| pladder |
csacsogás, gagyogás |
| plage, strand |
tópart, strand, part, tengerpart |
| plakat, löpsedel, affisch |
transzparens, plakát |
| plan, utkast, planera |
tervezet, elgondolás, felülnézet, tervrajz |
| planera |
szándék, megszerkesztés, tervrajz, kivitel, vázlat |
| plank, affischtavla |
hirdetőtábla |
| planka |
széles deszka, palánk, elvi platform, palló |
| planka, handla |
fenyőfa deszka, alku, bánásmód, mennyiség |
| plansch, tallrik, plĺt, skiva |
kupa, fényképező lemez, versenydíj, névtábla, lap |
| planta, växt, plantera, ört |
üzem, növény, gyáregység |
| plantering, plantage |
gyarmat, ültetvény |
| plats, utrymme, rum |
szoba, hely, terem, férőhely |
| platt, klanglös, fadd, vĺning, flack |
sekélyes, állott, lapály, homokzátony, állódíszlet |
| pĺbud |
rendelet, dekrétum |
| pĺfallande, märkvärdig, anmärkningsvärd |
nevezetes |
| pĺfĺgel |
páva |
| pĺflugen |
alkalmatlankodó, tolakodó |
| pĺflugen |
szembeötlő, feltűnő, átható, tolakodó |
| plikt, förpliktelse |
lekötelezettség, kötelesség, tartozás, lekötelezés |
| plissera, veck |
pliszé, ránc, berakás |
| pĺk |
fütykös, bunkósbot |
| pĺle, pol, stĺng |
felső árbocsudár, elektród, elválasztórúd, origó |
| pĺle, stapel, trave |
bolyhosság, karó, nagy épület, köteg, rakás, cölöp |
| plĺga, kval, pina |
kín |
| pĺlitlig |
elhihető, bizalomra méltó, hitelt érdemlő, hiteles |
| plĺnbok |
levéltárca, tárca |
| plĺster |
gipszvakolat, flastrom, vakolat, tapasz |
| pĺminnelse |
figyelmeztetés |
| pĺnyttfödelse |
megújhodás, regenerálás, újjászületés |
| plog, plöja |
szántás, eke |
| plomb |
betöltés, vetülékfonal, feltöltés, töltelék, tömés |
| plombera, fylla |
bőség vmiből, elég vmiből |
| plommon |
finom dolog, mazsola, magas prémium, zsíros állás |
| plötsligt |
hirtelen haragú, váratlan |
| pĺpasslig |
figyelmes |
| pĺpasslig, beredd, klar, beredvillig,
färdig, redo |
kész, hozzáférhető, elkészülni, gyors, hajlandó |
| pĺsklilja |
nárcisz |
| pĺstĺ, andraga, konstatera, uppge, stat,
skick |
státusz, méltóság, állam, állam-, pompa, állami |
| pĺstĺende |
kijelentés |
| pĺstĺende, uppgift |
állítás, közlés, bejelentés, vallomás, számadás |
| pĺtaglig |
érzékelhető, tapintható, kitapintható |
| plugg, plomb, propp |
préselt dohánytömb, gebe, hirdetésszöveg, bagó |
| plump, tarvlig, vulgär |
közönséges, közkeletű, otromba, vulgáris, útszéli |
| plundra |
fosztogatás |
| pluralis |
többes szám |
| plysch |
plüss, osztályon felüli |
| poäng, spetsa, pigg, punkt, udde, udd,
spets |
poén, konnektor, csattanó, jellemvonás, pontérték |
| poetisk |
költői |
| polera |
csiszoltság, fényesítő, jó modor, fényezőanyag |
| polis |
szobarend, körletrend, táborrend, rendőrség |
| polisonger |
szakáll, bajusz, pofaszakáll |
| politik |
politikai, politikai meggyőződés, politikai elv |
| politisk |
politikai |
| polityr, putsmedel, blanka |
csiszoltság, fényesítő, jó modor, fényezőanyag |
| popularitet |
népszerűség, népiesség |
| porös |
átázott, likacsos, szivacsos |
| porös |
porózus |
| porslin |
porcelánedények |
| port, dörr, lucka |
bejárat, kapu, ajtó |
| port, grind |
kapu |
| portfölj |
irattáska, mappa, miniszteri tárca, aktatáska |
| portion, del |
osztályrész, adag, részlet, porció, darab, rész |
| porto |
postaköltség, portó |
| porträtt |
arckép, portré, képmás, személyleírás |
| porträtt, mĺlning, tavla, bild |
film, ábra, tévékép |
| portvakt, vaktmästare |
portás, hordár, hálókocsi-kalauz, barna sör |
| post |
páncél, páncéling, vértezet, posta |
| post (vakt) |
őrszem |
| potatis |
burgonya, krumpli |
| pöbel |
köznép, néptömeg, lakosság |
| pöl |
tócsa, pocsolya |
| prägla mynt, mynt, penning, slant |
pénzdarab, érme |
| prakt, glans |
nagyszerűség |
| praktfull, härlig, präktig, stĺtlig |
nagyszerű |
| praktisk |
praktikus, célszerű, valóságos, gyakorlati |
| pränta |
szöveg, kiírás |
| prassla, prassel |
zörgés, suhogás, susogás |
| präst |
egyházi személy, anglikán pap, anglikán lelkész |
| präst |
katolikus pap |
| prästerskap |
papság, klérus |
| prästgĺrd |
paplak, plébánia |
| prästgĺrd |
parókia |
| prat |
csevegés, beszélgetés |
| pratsam |
beszédes, fecsegő |
| pratsam, sprĺksam |
bőbeszédű |
| precis, punktlig |
pontos |
| precisera, precis |
precíz |
| predikan |
prédikáció, szentbeszéd |
| predikant |
igehirdető, prédikátor, hitszónok |
| predikat |
állítmány |
| predikstol |
szónoklat, őrbódé, őrfülke, fedett pilótaülés |
| premiär |
bemutató előadás |
| premiärminister, statsminister |
miniszterelnök |
| premie |
ázsió, kiváló minőségű, tandíj, biztosítási díj |
| prenumerant, abonnent |
aláíró, részvényjegyző, előfizető, adakozó |
| preparat, förberedelse |
előkészület, felkészülés, felkészítés |
| presenning |
vízhatlan ponyva, vízhatlan tengerészsapka |
| press, tryck |
kényszer |
| Preussen |
poroszország |
| prick |
ketyegés, ciha, párnahuzat, pillanat, hitel, atka |
| prickig |
pöttyös |
| prima |
első osztályú |
| prinsessa, furstinna |
hercegné, hercegnő |
| pris |
ár |
| pristagare |
díjnyertes, kitüntetett |
| privilegium, rättighet |
privilégium, előjog, kiváltság |
| prĺl |
mutogatása vminek, tüntetés, mutogatás, hivalkodás |
| prĺlig |
rikító |
| prĺlig, brokig, grann, bjärt |
öregdiákok évi összejövetele, tarka, cifra |
| prĺm, lätta |
öngyújtó, rakodóhajó, dereglye, kirakóhajó |
| procent |
százalék |
| process |
polgári per |
| produkt, alster |
készítmény, szorzat, termék, termény, gyártmány |
| produkt, alstring |
termelés |
| profan, vanhelga |
beavatatlan, világias, pogány, szentségtörő |
| professur |
katedra, egyetemi tanszék |
| profet |
jós, látnok, próféta |
| profetia, spĺdom |
prófécia, jóslat, jövendölés |
| profil |
függőleges metszet, idom, körvonal, szelvény |
| program |
értesítő |
| pronomen |
névmás |
| propp |
fogólap, elzáró, kábelrögzítő, stopperóra, fogás |
| prosa |
prózaiság, prózai, próza, hétköznapiság |
| prosaisk |
prózaias, prózai, unalmas |
| prostituerad |
prostituált, örömlány |
| protokoll |
jegyzőkönyv |
| provbit |
mutató, kóstoló, minta |
| provins, län, landskap |
szakma, működési kör, tartomány |
| pröva, försöka, rannsaka |
kísérlet, hárompontos gól (rögbiben) |
| pröva, prov |
ismérv, vizsga, vizsgálat, próbatégely, próbatétel |
| prövning, belastning |
nyomorúság |
| prydnad, dekoration, sira, smycke |
dísz, díszítés, dísztárgy, díszítmény, ékesség |
| prygel, aga |
megkorbácsolás, testi fenyítés, flóderozás |
| prygla, käpp |
sétabot |
| psalm |
zsolozsma, egyházi ének |
| psalm |
zsoltár |
| psalmbok |
egyházi énekeskönyv |
| psykolog |
pszichológus, lélekbúvár |
| psykologi |
pszichológia |
| pubertet |
pubertás |
| puckel |
púp, vasúti gurítódomb, dombocska |
| puckel, aning |
lökdösődés, emberi ösztön, nagy darab, előérzés |
| pudra, puder, pulver |
por, púder |
| puffa till, tränga, stöta, knuffa,
skjuta |
tolás, szorult helyzet, erőfeszítés, protekció |
| pulpet, arbetsbord |
szerkesztőség titkársága, íróasztal, pénztár |
| puls |
érverés, ütőér, pulzus, hüvelyesek |
| pump, pumpa |
papucscipő, kút, pumpa, szivattyú |
| pung, börs, portmonnä |
pénztárca |
| punkt, prick, pricka |
hozomány |
| pupill, lärjunge |
szembogár, pupilla, diák, tanuló |
| purjolök |
póréhagyma |
| pust, andas |
fuvalom, lélegzet, lehelet |
| putsa, avkvista, trimma, garantera |
jó karban levő, jó állapotban levő, gondozott |
| putsa, snygg, rengöra, ren, rensa |
ügyes, akadálymentes, korrekt, sima, teljesen |
| quisling |
áruló |
| rabarber |
rebarbara |
| rabatt |
ágyás, virágágy |
| rabatt |
leszámítolás, árengedmény |
| rabbla, jollra |
csobogás, gagyogás, gügyögés |
| räcka |
kilengési tartomány, lőtávolság, választék, körzet |
| räcka |
sor |
| räcka, rodd, rad, slagsmĺl |
sor, csónakázás, zenebona, leszidás, összeveszés |
| rackartyg, ofog, okynne, odygd |
rossz tréfa, bajkeverő, gonoszkodás |
| räcke |
korlát, korlátbáb, korlátoszlop |
| räcke |
védőkorlát |
| räd |
váratlan támadás, portya, megrohanás, támadás |
| radband |
antológia, rózsaágy, rózsafüzér, rózsakert, olvasó |
| rädda, undsättning, räddning |
mentés, megmentés, kiszabadítás, kimentés |
| radikal |
radikális, gyök, alapvető, mélyreható, gyökjel |
| radio |
rádió, rádiókészülék, rádióüzenet, rádióhíradás |
| radio, trĺdlös |
rádió, drótnélküli távirat, drótnélküli távíró |
| rädisa |
retek |
| raffinerad |
csiszolt, kifinomult, finomított |
| räffla, gevär |
rohampuska, karabély, puska, géppisztoly |
| räffla, ränna |
rovátka, mámor, öröm, vájat, barázda, élvezet |
| rafflande |
izgalmas, szenzációs |
| räfst |
inkvizíció, alapos vizsgálat |
| ragla, vackla |
dülöngélés, tántorgás, támolygás |
| rak, rakryggad, rättskaffens, upprätt,
renhĺrig |
álló tag, egyenesen álló, álló oszlop, becsületes |
| rak, rät, rakt, direkt |
rendben levő, tömény, direkt, szabott árú, tisztán |
| räka |
apró tengeri rák, garnélarák, kis tökmag, vakarcs |
| räka |
garnélarák |
| raket |
röppentyű, rakéta |
| rakkniv |
borotva |
| ramla |
rendetlenség, bukfenc, bukás |
| ramla, trilla, stupa, falla |
veszte vkinek, tönkrejutás, vkinek a veszte, ősz |
| rämna |
szakadék |
| rand |
széle vminek, határ, szegély |
| ränna, rännsten |
kibelező munkás, vízelvezető árok, kötésmargó |
| rännil |
ér, vízfolyás |
| rannsakning |
fürkésző, aprólékos, szívhez szóló |
| ränsel |
hátizsák |
| ranson, ransonera, portion |
fejadag, adag, élelmiszeradag, napi adag |
| rapa |
böfögés, böffenés |
| rapphöns |
fogoly (madár) |
| raring, älskling |
kedves, kedvenc |
| ras |
földcsuszamlás |
| ras |
költés, fajta, nem |
| rasa (leka livligt) |
lármás gyerek, hancúrozás, fiús lány, vad játék |
| raseri, förbittring, ilska, ursinne |
fúria, düh, dühöngés, őrjöngés, tombolás |
| raseri, förbittring, ilska, ursinne |
mánia, düh, őrjöngés, divat, dühöngés |
| rask, hurtig, pigg, kry |
fürge, tevékeny, eleven |
| rask, snar, kvick, rapp i mun, hastig,
flink |
érezhetően rugdalózó, éles, érezhetően mozgolódó |
| rassla, rassel |
csattogás, zörgés, zsibongás, társalgás zaja |
| rast, paus, uppehĺll |
korona (zenében), szünetelés, szünet |
| rast, ro, vila |
pihenés, maradék |
| rastlös |
álmatlan |
| rät, höger, rätt, riklig, befogenhet,
rättighet |
rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb |
| rätt, att äta |
kiesz, étkezik, kimar |
| rätt, hov |
törvényszék, bíróság, királyi palota, udvar |
| rätt, rätta, riktig, korrekt, korrigera,
beriktiga |
korrekt, megfelelő, pontos, kifogástalan |
| ratt, ring, hjul |
kerékpár, kocsikerék, kerék, kormány |
| rätt, trogen, sann, äkta |
helyesen, valódi, szabályszerű, igazmondó, igaz |
| rättegĺng, rannsakning, prov, prövning |
bírósági tárgyalás, vizsgálat, kihallgatás, próba- |
| rättelse |
rendreutasítás, korrigálás, helyesbítés, javítás |
| rättfärdig, rättskaffens |
jogos, tisztességes |
| rättfram |
lényeggel törődő, egyenes irányú, szókimondó |
| rättskrivning |
helyesírás, betűzés |
| rättvis, just, rättfärdig |
épp, pártatlan, alig, pont, csak, pontosan, igaz |
| rättvisa |
törvényszéki bíró, méltányosság, igazság |
| rätvinklig |
derékszögű |
| räv |
róka, ravasz ember |
| ravin, klyfta |
szakadék (vízmosásos) |
| reaktion |
ellenhatás, visszahatás, válasz, reakció, reagálás |
| reaktion |
visszapattanás, visszaugrás |
| realitet, verklighet |
valószerűség, tények, tény, valóság, élethűség |
| rebus, gĺta |
rejtvény, találós kérdés, rejtély, talány |
| recensent |
ismertető, bíráló |
| recensera, revy, kritik, recension,
tidskrift |
felülvizsgálat, ismertetés, bírálat, folyóirat |
| recept |
recept |
| recidiv, ĺterfalla, ĺterfall |
rosszabbodás |
| redaktion |
szerkesztői tevékenység |
| redan |
már |
| redd |
tengeri kikötő, rév, horgonyzó hely |
| redig, överskĺdlig |
érthető |
| redovisning, räkning, mellanhavande,
räkenskap |
elbeszélés, beszámolás, számvetés, beszámoló |
| redskap, verktyg, instrument |
szerszám, műszer, hangszer |
| refererat, referera, redogörelse,
rapport, knall |
durranás, értesítő, jegyzőkönyv, dördülés, riport |
| reform, reformera |
megújulás, reform |
| reformator |
reformátor, újító személy, reformáló oszlop |
| refräng |
refrén |
| regelbundet, ordentlig |
teljes, szerzetes, szabályos, szokásos, tényleges |
| regellös, oregelbunden |
szabálytalan, rendellenes, rendhagyó |
| regemente |
tömeg, ezred |
| regemente, styrelse |
kormányzat |
| regent |
uralkodói, független, legfelső, szuverén, felséges |
| regering, regera |
uralkodás, uralom |
| regim |
uralom, rezsim, rendszer |
| regissör |
rendező, színházi ügyelő, ügyelő |
| registrera, inregistrera, mantalsskriven |
számláló, anyakönyv, nyilvántartó könyv, katalógus |
| reglemente |
rendszabályok, utasítás, rendelkezések, szabályok |
| regn, regna |
zápor, eső, özön |
| regnbĺge |
szivárvány |
| regnrock |
esőkabát |
| reguladetri |
hármasszabály |
| reklam, annons |
reklám |
| rekommendation, inledning |
telepítés, bemutatás |
| rekryt |
besorozott, besorozott katona |
| rekryt |
új tag, regruta |
| rektangel |
téglalap |
| rekvirera |
igénybevétel, rekvirálás |
| relativ, jämförande |
összehasonlító, középfok, viszonylagos |
| religion |
vallás |
| religiös |
szerzetes, istenfélő, ájtatos, apáca, szerzetesi |
| relik |
ereklye |
| reling |
karfa, korlát, sín, rács, rácsozat, tartó |
| rem |
szíj |
| remsa |
rongy, foszlány |
| ren, idel |
tiszta |
| renhet |
tisztaság |
| rep, snöre |
telefonzsinór, kötél, zsineg |
| repa, rispa, skrĺma, riva, klösa, skrapa |
rajtvonal, vakaródzás, horzsolás, karcolás |
| reparera, laga |
javítás, kijavítás, tatarozás, rendbehozás |
| repetera, upprepa, förnya |
megismétlés, zenei ismétlőjel, ismétlődés |
| repetition |
próba, ismétlés |
| repetition, upprepning |
megismétlődés, felelés (iskolában), ismétlődés |
| replik |
válasz |
| replik, genmäla |
lombik, találó felelet, retorta, visszavágás |
| representant, ombud |
képviselő, jellegzetes, példány, tipikus, ábrázoló |
| republik |
köztársaság |
| republikan |
köztársasági érzelmű, köztársaságpárti |
| resa (pĺ sjön) |
hajóút |
| resande |
vándor, kóborló |
| resenär |
utazó |
| reserv, förbehĺlla, reservera |
védett terület, fenntartás, tartalék, óvatosság |
| resning |
alkat, termet, formátum, szellemi kaliber |
| resning |
erekció, létesítés, összeszerelés, felállítás |
| resning |
lázadás, fellázadás, zendülés |
| resonemang |
okfejtés, érvelés |
| resonlig, vettig, förnuftig |
értelmes, józan, észlelhető, ésszerű, praktikus |
| respekt |
elismerés, szempont, megbecsülés, tisztelet |
| rest, behĺllning |
hátralék, remittenda, jogi váromány, többiek |
| resumé, sammanfattning, översikt,
sammandrag |
sommás, rövidre fogott, foglalat, összefoglalás |
| retande, spännande |
érdekfeszítő, gerjesztő |
| retlig |
bosszús, nyűgös |
| retlig |
robbanékony, ingerlékeny |
| retsam |
zaklató |
| retsam (förarglig), ledsam |
idegesítő |
| reumatism |
reuma, csúz |
| reva, slita, tĺr |
könny, hasadás, csepp, repedés, könnycsepp |
| revben |
feleség, erezet, borda, oldalborda, bordázat |
| revision |
átvizsgálás, átnézés, átdolgozott kiadás, ismétlés |
| revision |
rovancsolás, rovancs, revízió, könyvvizsgálat |
| revisor, kamrer |
revizor, könyvelő |
| revolt, uppror, resning, revoltera |
felkelés |
| revy |
zenés táncos előadás, revü |
| ridbyxor |
bricsesz, térdnadrág |
| riddare |
ló (sakkban), lovag |
| ridĺ, förhänge, gardin |
függöny, kerítésfal, bástyakör, kurtina, szádfal |
| rik |
jómódú |
| rike |
birodalom, állam, királyság |
| rikedom |
gazdagság |
| riklig |
mulatságos, zengő, pompás, gazdag, termékeny, buja |
| riklig, ymnig, dryg |
terjedelmes, elegendő, tágas |
| riktning, kosa, bana, lopp, kurs,
förlopp, farled |
kurzus, tanfolyam, kúra, lefolyás, folyás, kezelés |
| rim |
rím |
| rimfrost |
jégvirág, zúzmara |
| rimfrost |
zúzmara |
| ringblomma |
mocsári gólyahír, körömvirág |
| ringla |
orsó, tekercs, tekercselés, spirálcső |
| ringledning |
jelzőcsengő, önműködő árammegszakító, hívócsengő |
| ris |
rizs |
| ris |
rőzse, aprófa |
| riskera, fara, risk, vĺga, äventyr |
rizikó, kockázat, veszély |
| ritual, rituell |
szertartáskönyv, rítus, szertartás, rituálé |
| rĺd |
egyetemi tanács, tanácsülés |
| rĺd (utväg), utväg, medel |
eszközök, anyagi eszközök, erőforrások |
| rĺda över, regera, norm, regering,
linjera, regel |
vonalzó, szokvány, uralkodás, szabály, szokás |
| rĺdande |
uralkodó, túlsúlyban levő |
| rĺdande |
vonalazás, fő-, kormányzás, szokásos, uralkodás |
| rĺdgivare |
tanácsadó, mentor |
| rĺdhus |
városháza, tanácsháza |
| rĺdlig |
ajánlatos, üdvös, tanácsos |
| rĺdvill |
megzavarodott, zavart |
| rĺg |
rozs |
| rĺtta |
félénk ember, egér, monokli, ütéstől bedagadt szem |
| rĺtta |
rongy ember, patkány, áruló |
| ro |
pihenés, nyugalmi helyzet |
| roder, styre |
irányítás, kormányrúd, vezetés, kormányzás |
| rodna |
elpirulás, arcpirosító, hajnalpír, pír |
| roffa ĺt sig |
szorítófogó, markoló, horgony, markológép |
| rogivande |
megnyugtató, enyhítő, csillapító, nyugtató |
| rojalism |
uralkodóhűség, királypártiság |
| rojalist, rojalistisk |
királypárti |
| rokoko |
rokokó |
| rom |
rum, szesz, szeszes ital, fura |
| roman |
novella, újfajta, regény, újszerű |
| roman, skönlitteratur |
széppróza, képzelgés, regényirodalom, kitalálás |
| romantisk |
költészet, románc, romantikus dolog, verses regény |
| romantisk |
regényes, romantikus |
| rop, skräna, skrika, ryta, ropa |
kiáltás, kiabálás |
| rop, skrik, skrika |
csuda dolog, sikoly, mulatságos dolog, sikoltás |
| ropa, utrop, skrik, rop, skrika, grĺta,
läte |
kiabálás, zsivaj, kiáltás, sírás |
| rosta, rost |
üszög, gabonaüszög, rozsda |
| rot |
gyök, ideggyök, szótő, alapja vminek, tő, gumó |
| rotfast |
gyökeres, megrögzött |
| rotting |
rotángpálma, nádpálma, nádpálca |
| rova |
petrezselyemgyökér, fehérrépa |
| rovgirig |
kapzsi, telhetetlen |
| röd |
vörös golyó, bronzszínű, vörös, vörös szín, piros |
| rödspotta |
lepényhal |
| rödvin |
vörösbor |
| röka, rök, ryka |
cigaretta, porfelhő, füst, szívnivaló, köd, pára |
| rökelse |
tömjénezés, füstölő, tömjén |
| rökt sill, böckling |
füstölt sós hering |
| rör, tub, slang |
cső, gumibelső |
| röra, flytta, rubba |
költözködés, mozgás, eljárás, mozdulat, sakkhúzás |
| rörande |
vmit illetőleg, vmire vonatkozólag, megindító |
| rörande, beträffande |
vonatkozólag |
| rörande, flyttning |
szállítható, hordozható, mozgó, mozgásban lévő |
| rörelse |
mozgató szerkezet, mozgalmasság, mozdulat, működés |
| rörelse, handel |
forgalom, érintkezés, kereskedelem |
| rörlig |
változékony, mozgatható, mozgó |
| rörlighet |
agilitás, fürgeség, gyorsaság |
| rörlighet |
éberség |
| rörlighet |
mobilitás, mozgási szabadság, állhatatlanság |
| röstning, röst, omröstning, rösta |
szavazás, szavazati jog |
| röta, ruttna, multna |
badarság, faodú, ostoba beszéd, marhaság, letörés |
| rövare, rĺnare |
rabló |
| röveri |
rablás |
| rubin |
rubinvörös, rubin |
| rubrik, överskrift |
felzet, tétel, fejszöveg, fejelés, rovat, címsor |
| rubrik, titel |
cím |
| rufsig |
kócos, borzas |
| rufsig |
kuszált, zilált |
| ruin, ofärd, fördärv, ruinera, fördärva |
rom, omladék, végromlás, tönkremenés, összeomlás |
| rum |
fülke, szoba, feltörés, zsiliptartó, töltényűr |
| runa |
bűvös jel, varázsjel, titkos jel, finn vers, rúna |
| rusa, forsa |
tülekedés, roham, rohanás, szittyó, káka, tolongás |
| rusa, tankstreck |
borravaló, vonás, megvesztegetés, nekilendülés |
| russin |
mazsola |
| rustning, sela |
hám, lószerszám |
| ruta, kontramärke, hämma, kontrollera,
hejda, mota |
irányítófej, felülvizsgálat, jelenléti érme, fék |
| ruter |
káró |
| rutig |
változatos |
| rutin, slentrian |
megszokott munka, jártasság, szokásos munkamenet |
| ryamatta |
szőnyeg, pokróc |
| rycka, slita, ryck, draga, ryckning |
slukk, fölény, nyomórúd, rántás, korrektúra, húzás |
| ryckning, rycka, knyck |
megrándulás, zökkenés, rángatózás, balfácán |
| rygga, rygg, tillbaka, ĺter, karm |
hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja |
| ryggrad |
gerincoszlop |
| ryggsäck |
hátizsák |
| ryggskott |
derékzsába, ágyékzsába, hexensussz |
| rykta |
fiú, legényke, szolga, lovász, istállófiú |
| ryktbar, namnkunnig |
híres, neves |
| rykte |
fáma, szóbeszéd, híresztelés, hír |
| rymlig |
kiterjedt, tágas, téres, terjedelmes |
| rymlig |
tágas, téres, nagy |
| rymma, flykt, undfly, rymning, undkomma,
undgĺ |
menekülés, mentőlétra, megmenekülés, megszökés |
| rynka pannan |
szemöldökráncolás, rosszalló tekintet |
| rynka, vecka, skrynkla, veck |
szamárfül, hullámos pengéjű maláji tőr, redő |
| rysk, ryss |
orosz |
| rysning |
borzongás, iszonyodás, vacogás, irtózás, borzadás |
| rysning, splittra |
szilánk, borzongás, didergés, forgács |
| rytm |
ritmus |
| ryttare |
lovas, függelék, ráépítmény, tolósúly, toldat |
| sabel |
szablya, boksz |
| säck, pĺse |
kirablás, zsák, rablott holmi, ágy, hálóhely |
| säckpipa |
skót duda |
| säckpipsblĺsare |
dudás, gázcsatorna |
| säckpipsblĺsare |
dudás, skót dudás |
| säd, gryn, spannmĺl |
erezet iránya, szemcse, szemer, egy szemernyi, 0 |
| sadel, sadla |
hegynyereg, hátrész, nyereg, gerinc |
| saft |
érzelgős zene, szörp, szirup |
| saft |
motorüzemanyag, villanyáram, szaft, üzemanyag, lé |
| saga |
tündérmese |
| sägen, berättelse, historia |
bonyodalom, novella, tréfás történet, újságcikk |
| sagolik |
képzelt, szélsőséges, látomásszerű, bizarr |
| sak, materia, var, ärende, ämne, ting |
lényeg, kérdés, váladék, szedendő anyag, anyag |
| säkerhet |
biztonság |
| säkerhet, borgen, trygghet, hypotek |
biztonság, állami kötvény, biztosíték |
| sakkunskap |
szakértelem, hatáskör, alkalmasság, illetékesség |
| sakna, brist, saknad, frĺnvaro, avsaknad |
hiány |
| salig |
szent, áldott, boldog |
| salighet, sällhet |
gyönyörűség, boldogság |
| saliv, spott |
nyál |
| sälja, avyttra |
csalás, becsapás |
| säljare |
jól menő cikk, eladó áru, kelendő áru |
| sallad |
fejes saláta |
| sällan |
ritkán |
| sällsynt |
kivételes, félig sült |
| salong |
díszterem, italbolt, italmérés, szalon, nagyterem |
| salt |
sóban eltett, sóban pácolt, só, nátriumklorid, íz |
| salut, honnör, salutera |
tisztelgés, üdvözlés, díszlövés, köszöntés |
| samfund, association |
társulat, asszociáció, egyesület, egylet, társulás |
| samhällelig, social |
társas, szociális, társas összejövetel, társadalmi |
| sämja |
jó viszony, baráti viszony, barátság |
| samla, indriva, insamla, inkassera,
ansamla |
rövid alkalmi ima, utánvételezett |
| samling, församling |
gyülekezet, gyűlés, összeszerelés, sorakozó |
| samma |
ugyanaz, ugyanúgy, azonos |
| sammanblanda, blanda |
felfordulás, keverék |
| sammanbrott |
összeomlás, ájulás |
| sammandrag |
összefoglalás, elvont |
| sammanhang |
elbeszélés, viszony, elmondás, arány, vonatkozás |
| sammanhang |
szövegkörnyezet |
| sammankomst |
gennyesedés, duzzasztás |
| sammansatt ord |
összetett, összetett szó, kompozíció-, elegy |
| sammansatt, invecklad |
komplikált |
| sammanträde |
gyűlés, ülésszak |
| sammet |
bársony |
| samstämmig, enhällig |
egyhangú, azonos nézetű |
| samt, och |
meg, és, mintha |
| samtal, samtala, tala, prat |
beszámoló, beszédtárgy, beszédtéma, üres beszéd |
| samtala, konversera |
beszélgetés, fordított, megfordított |
| samtida |
kortárs, korabeli |
| samtycka, bejaka |
beleegyezés, hozzájárulás |
| samvete |
lelkiismeret |
| samvetsförebrĺelse, dĺligt samvete |
bűnbánat, lelkiismeret-furdalás, lelkifurdalás |
| samvetsgrann |
lelkiismeretes |
| sand |
homok |
| sändebud |
követ, küldött |
| sändning |
elküldés |
| sändning |
feladás, küldemény, bizományi áru, elküldés |
| säng |
ágyállvány, ágyfák, ágyváz, ágykeret |
| sannerligen |
bizony, valóban |
| sanning |
igazság, valóság |
| sanningsenlig |
szavahihető, igazmondó |
| sannolik, trolig, antaglig |
feltehető, lehetséges, valószínűleg, sokat ígérő |
| sannolikhet |
valószínűség |
| sans |
ész, tudat |
| sanslös, medvetslös, omedveten |
eszméletlenül, eszméletlen |
| säsong, ĺrstid |
időszak, évszak, szezon, évad, idény |
| säte, bänk, sits, soffa, plats, mandat,
sittplats |
ülőhely, mandátum, központ, vidéki kastély, ülés |
| säte, residens, vistelseort |
tartózkodási hely, kastély, rezidencia |
| satir |
gúnyirat, szatíra |
| sats |
ügy, javaslat, probléma, indítvány, vállalkozás |
| sats, dosis |
adag |
| sätt, maner, vis |
mód, módszer |
| sätt, mode |
szabás, divat, fazon, szokás, mód |
| sätta, lägga, ställa |
helyez, vetés, odatesz, dobás, becsül, feltételez |
| sax |
olló |
| schack |
sakkjáték, sakk |
| schack matt |
sakk-matt |
| schakel |
szorítókengyel, kengyel alakú lánctag, lánc, gát |
| schakt |
liftakna, törzs, tengely, lándzsa, nyél, hímvessző |
| schamponera |
sampon |
| scharlakansfeber |
vörheny, skarlát |
| schavott |
épületállvány, állványzat, állvány, akasztófa |
| schejk |
nőcsábász, sejk, szépfiú |
| schema |
menetrend, ütemterv, táblázat |
| schimpans |
csimpánz |
| schweizisk |
svájci gárdista, testőr, svájci testőr, kapuőr |
| se |
viszkózus, nyúlós, ragadós |
| seans |
ülés, szeánsz |
| sed, sedvänja, vana |
üzlet állandó vásárlója, cég állandó vásárlója |
| sedativ |
altató |
| sedel |
bankjegy |
| sedelära |
erkölcstan, etika |
| sedelös, osedlig, omoralisk |
erkölcstelen |
| seg |
huligán, kitartó, edzett, szívós, fáradságos |
| segel, avsegla, segla |
vitorlás, vitorlás hajó, vitorlázás, vitorlás |
| segelbĺt |
vitorlás hajó, vitorlás |
| segelflygning |
siklórepülés, siklás, vitorlázó repülés |
| seger |
győzelem, diadal |
| segra, vinna |
nyeremény, győzelem |
| segrare |
győztes |
| segrare, vinnare |
nagy siker, győztes, remek személy, szerző, nyerő |
| sekreterare |
titkár, titkárnő |
| sekt |
megnevezés, név, felekezet, elnevezés, névérték |
| sekt |
szekta |
| sekunda |
másodrendű, másodosztályú |
| semester, helg, lovdag |
vakáció, szünidő, ünnep, munkaszüneti nap |
| seminarium |
leánynevelő intézet, papnevelde, szeminárium |
| sen |
késő, utóbbi, néhai, legutóbbi, legújabb, volt |
| sena |
ín |
| sena |
ín |
| senap |
mustár, mustárfű |
| senig |
inas |
| senil |
szenilis, aggkori |
| sensation, uppseende |
érzékelés, feltűnés, érzés, érzet, benyomás |
| sentens |
alapelv, aforizma, életelv, mondás |
| sentimental |
siránkozó, érzelgősen részeg |
| sentimental, känslosam |
érzelmes, szentimentális |
| serum |
szérum, védő-oltóanyag, vérsavó |
| servis, tjänst, betjäning, severing |
kiszolgálás, kézbesítés, közlekedés, szolgáltatás |
| servitör pĺ bĺt |
utaskísérő, főrendező, gazdasági intéző, pincér |
| servitris, uppasserska |
pincérnő |
| severing |
kiszolgálás, szolgáló, adag, adogatás, szerválás |
| sevett |
szalvéta |
| sevett |
szalvéta |
| sexig |
szexis, szexi |
| sextio |
hatvan |
| sexton |
tizenhat |
| sexualitet |
nemiség |
| sfär, rymnd |
gömb, szféra, terület, golyó |
| sherry |
xeresi bor, sherry |
| siare |
látnok |
| sida |
szállodai kisinas, apród, kisinas, oldal, lap |
| sida |
tagozat, rokonsági ág, másodrendű, állásfoglalás |
| sidan om, bredvid |
vkin kívül, mellett, mellé |
| siden, silke |
selyem |
| siesta |
szieszta, déli pihenő |
| sig |
önmaga, maga, magának, maga magát, magát, önmagát |
| signalera |
szemafor, indítótárcsa, emlékezetes, kiváló, jelző |
| signifikant |
kifejezésteljes, kifejező, fontos, lényeges |
| sikt |
láthatóság, látási viszonyok |
| sila |
szűrő, füstszűrő |
| silhuett |
körvonal, árnykép, sziluett, árnyalak |
| sill |
hering |
| silo |
rakétasiló, siló, takarmánysiló |
| silver, försilvra |
ezüst |
| simma |
az események sodrása, események sodrása, lebegés |
| sinnad |
beállítottságú, hajlamú, érdeklődésű, gondolkodású |
| sinne, vett, betydelse, bemärkelse,
känsla, mening |
érzet, ítélőképesség, jelentés, tudat, érzék |
| sinnessjuk, vansinnig |
őrült, elmebeteg, elmebajos |
| sinnessjukdom, vansinne |
őrület, elmezavar, elmebaj, őrültség |
| sinnlig, sensuell |
kéjenc, érzéki, bujálkodó, kéjes |
| sinnrik |
elmés, ötletes, eszes, ügyes, találékony |
| sirap |
theriáka, deákflastrom, balzsam lelki sebekre |
| sirlig |
kecses, méltóságteljes |
| sjal |
sál, kendő, vállkendő |
| själ |
ember, lélek |
| själ, sinne, hĺg |
emlékezet, elme, vélemény, kedv, akarat, érzület |
| sjalett |
fejkendő, kendő |
| själfull, livlig |
élő, lendületes |
| själslig |
elmebeli |
| självbehärskning |
önuralom |
| självförsörjande |
önmagát ellátó, önmagát fenntartó, önálló |
| självförtroende |
elbizakodottság, önbizalom, beképzeltség |
| självisk, egennyttig |
önös |
| självmedveten |
öntudatos, tudatos, zavarban levő, affektáló |
| självmord, självmördare |
öngyilkosság, öngyilkos |
| självsäker |
elbizakodott, öntelt, magabízó, magabiztos |
| självsvĺld, licens |
licenc, szabadosság, hatósági engedély, koncesszió |
| sjö, insjö |
tó |
| sjöman, matros |
tengerész |
| sjörövare |
kalózhajó, kalóz |
| sjösätta, slunga |
motoros hajó, vízre bocsátás |
| sjösjuk |
tengeri beteg |
| sjötunga, sula, enda |
talp, egyetlen |
| sju |
hét, hetes |
| sjuk |
dühös |
| sjuk, dĺlig |
beteg, kedvezőtlenül, nem kielégítően, gonosz, kár |
| sjukdom, ĺkomma |
betegség |
| sjukhus |
kórház |
| sjuklig |
fájó, beteg |
| sjunka, sänka, vask, dala |
mélyfúrás, tartály, süllyesztő, emésztő gödör |
| sjutio |
hetven |
| sjuttonde |
tizenhét |
| skabb |
rüh, kosz |
| skadeersättning |
kártalanítás, jóvátétel |
| skadeglad, hätsk |
gonosz |
| skadeglädje |
rosszhiszeműség, rosszindulat |
| skaft |
orsószár, markolat |
| skägg |
szakáll |
| skaka, skakning, skälva, bäva |
pillanat, vibrálás, megrázkódás, megrázás, turmix |
| skal |
kéreg, héj |
| skala, granat, skal |
gránát, külsőség, karosszérialemezek, váz, burok |
| skala, skal |
péklapát, kis négyszögletes őrtorony, felhám, héj |
| skalbagge |
bogár, ütőfa, sulyok |
| skaldinna |
költőnő |
| skall, mĺsta, must |
kell, must, dohosság, muszáj, penészség |
| skall, vilja, testamente |
végrendelet, akarat, kívánság, akarás |
| skälla, vrĺla, rĺma, vrĺl |
ordítás, bőgés |
| skalle, kranium |
koponya |
| skallra tänder, tala |
karattyolás, fecsegés, csicsergés, csiripelés |
| skälm |
gazfickó, gazember, kópé, huncut fickó, csavargó |
| skälm |
gazfickó, kópé, csibész, bubi, jumbó |
| skälva, bäva, darra |
reszketés |
| skämd, rutten |
rohadt, rothadt |
| skamlig |
szégyenteljes |
| skämma bort, byte, rov, förstöra |
haszon, zsákmány, préda, elhordott föld, meddő |
| skamsen |
megszégyenítve, megszégyenülve |
| skämtsam |
malackodóan mókás, malackodóan vicces, humoros |
| skandal |
botrány |
| skänk |
tálaló |
| skans |
egyedülálló bucka, egyedülálló dombocska, kupac |
| skans |
külső erődítmény, belső erődítés, redut |
| skapelse |
teremtés, mű, világ, divatkreáció, alkotás |
| skär |
rózsaszín, rózsaszínű |
| skära, skärsĺr, hugg, snitt, klippa |
szabás, riszt, réselés, metszet, lógás, hasíték |
| skärgĺrd, arkipelag |
szigetvilág |
| skärm |
filmművészet, rács, film, szúnyogháló, mozivászon |
| skärpa |
heves vágy, élesség |
| skarpsinnig, skarp, vass |
intenzív, lelkes, szúró, buzgó, heves, hegyes |
| skärseld |
tisztítótűz, purgatórium |
| skärskĺda, avsöka |
vizsgáló pillantás, skandálható |
| skärv |
atka, kukac, pici gyerek, fillér, picula |
| skärv |
fitying |
| skarv, led |
bütyök, egybesült bélszín, kapcsolt, társ-, közös |
| skärva |
töredék |
| skarva ihop, foga, skarva, förena,
anknyta |
illesztési pont, illesztés |
| skärva, skarp, amper, vass |
éles eszű, fekete billentyű (zongorán), hamisan |
| skata |
szakra |
| skatt |
kincs |
| skattkammare |
kincsesház |
| skava, skavsĺr, galla |
malícia, keserűség, rosszindulat, törés, epe |
| sked |
szerelmes, kanál, málé, evező tolla, mamlasz |
| skede |
kor, éra, korszak |
| skede |
mozzanat, fázis |
| skede, termin, tid |
tanítási óra, ma, fázis, periódus, mondat, szak |
| skela |
bandzsa, sandítás, kancsal, bandzsítás, kancsalság |
| sken |
vakító fény, fixírozás, átható pillantás |
| sken, lindrig, tunn, lätt, lyse, tända,
ljus |
ablaknyílás, nem hangsúlyos, megvilágítás, tűz |
| skenhelig |
álszenteskedő, hipokrita, álszent, képmutató |
| skepnad |
agyrém, jelenés, ábrándkép, kísértet, képzeletbeli |
| skeppare |
csapatkapitány, hajóskapitány, kapitány |
| skeppsbrott, haveri |
hajótörés |
| skeppsvarv, varv |
hajójavító műhely, hajógyár |
| skeptisk |
kételkedő, szkeptikus |
| skev |
elfintorított, kényszeredett |
| skev, vind |
meghibbant, betegesen egyoldalú, megvetemedett |
| skicka, sända |
erős bukdácsolás, felemelkedő mozgás, emelő hatás |
| skicklig, duktig |
alkalmas, képes, rátermett, ügyes, tehetséges |
| skicklighet |
szakértelem, szakképzettség, készség, ügyesség |
| skida, slida |
másolókeret, kőtöltés, vesszőhüvely, hüvely, tok |
| skiffer |
pala, palatábla, választási jelölőlista |
| skild frĺn, frĺnskild |
elvált |
| skild, skiljaktig, särskild |
különböző |
| skildring, signalement, beskrivning,
framställning |
féle, fajta |
| skiljas frĺn, äktskapsskillnad,
skilsmässa |
elválás, válás, házassági bontóítélet |
| skillnad |
különbség |
| skimmra, skimmer |
csillámlás, pislákoló fény, pislákolás |
| skina, prĺla, sken, lysa, glänsa, blänka |
fényesség, cipőfényesítés, fényesítés, ricsaj |
| skinka |
comb, rádióamatőr, sonka, ripacs |
| skinn, flĺ, hud |
dolcsi, kikészített bőr, héjlemezelés, reve, kéreg |
| skissera, skiss, teckning |
skicc, karcolat |
| skiva |
szelet |
| skjorta |
mez, ing |
| skjuta |
lökés, taszítás, tolás |
| skĺdespelare, aktör |
színész |
| skĺl |
tekegolyó, pipafej, fagolyó, medence, ivás, kupa |
| skĺl (utbringa en -), rostat bröd |
pirítós, felköszöntött személy, felköszöntő, tószt |
| skĺp |
konyhaszekrény, szekrény |
| sko |
patkó, cipő, kábelsaru, fékpofa, félcipő |
| skock, hjord, valla |
gulya, csorda, csordás, gulyás, embertömeg, nyáj |
| skog |
erdő, erdőség |
| skojare |
csaló, svindler |
| skola |
iskolaépületek, vizsgáztató- és előadóterem, kar |
| skolgĺng |
iskolalátogatás |
| skoningslös |
irgalmatlan |
| skonsam |
béketűrő |
| skopa, ösa |
kanál, teknő, hangsiklás, puttony, jó fogás, szapó |
| skopa, slev |
merőkanál |
| skorpa, kex |
teasütemény, kétszersült, keksz |
| skorsten |
kémény |
| skotsk |
skót |
| skott, skytt |
golyó, lő, meglő, lövés, dobás, próbálkozás, rúgás |
| skotte |
földadó, bírság |
| skotte |
skót |
| skottkärra |
talicska |
| skottĺr |
szökőév |
| skottsĺr, sĺr, sĺra |
megfúj, kanyarog, csavar, felhúz (órát), göngyölít |
| sköka |
kurva, ringyó, szajha |
| sköld |
pártfogó, védőburok, védelem, védelmező, védőlap |
| sköldkörtel |
pajzsmirigy |
| sköldpadda |
teknősbéka |
| sköldpadda |
vadgalamb, jó bőr, gerle, tengeri teknős, gerlice |
| skönhet |
szépség |
| skönhetsmedel, kosmetik |
kozmetikai, szépítőszer, kozmetikai szer, szépítő |
| skönjbar, märkbar, kännbar |
percipiálható, megfigyelhető, felfogható, érezhető |
| skönjbar, synbar |
látható |
| skör |
törékeny |
| skörbjugg |
skorbut |
| skörd |
begy, termény, ostornyél, termés, hajvágás |
| skörda, skörd, bärga, gröda |
aratás, betakarítás |
| skörhet |
gyengeség, törékenység |
| skört, kjol |
asszony, szoknya, alj, leány |
| skört, svans, stjärt |
alfele vkinek, hátsórész, hekus, írás (érmén), nő |
| sköta, sjuksköterska, amma,
barnsköterska |
nővér, ápolónő, gyermekgondozó, ápoló, dajkamese |
| sköte, barm |
kebel, mell |
| skötsam, flitig |
iparkodó, igyekvő |
| skötsam, hyfsad |
jó magaviseletű, jó modorú |
| skötsel, uppvaktning, upppassning,
betjäning |
jelenlét, látogatás, ápolás, látogatottság |
| skräddare |
szabó |
| skräll |
éppen, hecc, élvezet, durranás, nagy robajjal |
| skräll |
nézeteltérés, fecsegés, pletyka, csörömpölés |
| skräll, smälla, reva, brak, knaka,
knäcka, spricka |
hasíték, betörés, sportbajnok, favorit, csattintás |
| skramla, rassel, rassla, rossla,
skallra, rossling |
kereplő, csörgő, zörgés, csörgés, fecsegő személy |
| skräp |
limlom, épületfa, gerenda, felesleges holmi, fa |
| skräp |
szemét |
| skrapa |
leheletnyi vajréteg, karcolás, slamasztika |
| skratt |
nevetés, hahota, kacagás |
| skratta, skratt |
nevetés, kacagás |
| skribent |
író, írnok |
| skribent |
kalligráfus, írnok, író, íródeák, íróember |
| skrift |
írásmód, írásművészet, irodalmi alkotás, írás, mű |
| skrift |
kiadvány, közlemény |
| skrik |
felkiáltás, felháborodás, felzúdulás |
| skrin |
síremlék, kegyhely, oltár, szent hely, szentély |
| skrivbord |
íróasztal |
| skrivelse |
hivatalos okirat, leírt dolog, bírói parancs |
| skrivelse, meddelande, kommunikation |
érintkezés, kommunikáció |
| skrivmaskin |
írógép |
| skrĺla |
fülsértő visítás, éles kiáltás, ordítás, széllökés |
| skrock, vidskepelse, vantro |
babona |
| skruv |
hajócsavar, kefélés, zsugori, uzsorás, smasszer |
| skrymmande |
alaktalan, testes |
| skrymtare, hycklare |
hipokrita |
| skrynkla |
bizalmas értesülés, tipp, redő, ötlet |
| skrynklig |
gyűrött, összegyűrt |
| skryt |
hetvenkedő, kérkedő, kérkedés, hencegés |
| skryt, förhäva sig, berömma sig själv |
dicsőség, öndicséret, hencegés, dicsekvés |
| skrytsam |
dicsekedő, dicsekvő |
| skugga |
tükörkép, állandó kísérő, árnykép, oltalom, árny |
| skuggig |
árnyékos |
| skuggig |
kétes, árnyas, árnyékos, gyanús |
| skuld |
adósság |
| skuld |
bűnösség, vétkesség, bűntudat, bűncselekmény, bűn |
| skuld, bock, fel |
mulasztás, fogyatékosság, botlás, hiányosság, vető |
| skulptut, skulptera |
szobrász, szobrászat |
| skum, fradga, lödder |
hab, tajték |
| skura |
gyengébb csapat, szegény agyondolgozott nő, bozót |
| skura |
tisztítás, tisztító eszköz, súrolás |
| skurk, bov |
gazember, cselszövő |
| skurkstreck |
gaztett, alávalóság, gazság |
| skuta, prĺm |
úszó csónakház, másodcsónak, bárka, uszály |
| skvaller, sladder |
pletyka, pletykafészek, csevegés, kroki |
| skvalp, plask |
folt, kiloccsantott víz, kifröcskölt víz, sár |
| sky, moln |
árnyék, folt, felhő, felleg |
| skydd |
oltalom |
| skyffel, skyffla |
lapát |
| skygg, blyg |
dobás, bátortalan, szemérmes, megbokrosodás |
| skygghet, blyghet |
szemérmesség, félénkség, visszahúzódás |
| skyldig |
vétkes, büntetendő, bűnbánó, bűntudatos |
| skymning |
félhomály, alkony, szürkület |
| skymning |
homály, alkony, szürkület, félhomály |
| skymt, inblick |
futó kép, futó pillantás |
| skytte |
folyó sebes szakasza, kikelés, átkelés, meglövés |
| sĺ |
akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy |
| sĺ, sugga |
koca, emse, anyadisznó |
| sladd |
csikk |
| slagg |
cafka, salak, lotyó, ribanc |
| slagg |
ponyvairodalom, értéktelen holmi, salak, vacak |
| slägga, kälke |
szánkó |
| slagskämpe |
harcos, vadászrepülőgép, verekedő, bokszoló |
| slagskepp |
csatahajó |
| slagträ, flädermus |
dáridó, járásmód, pucer, utcai nő, iszákos ember |
| slak |
kókadt, feszítéslazulás, lazaság, hézag, szénpor |
| slakta |
leölés, öldöklés, levágás, mészárlás |
| släkte |
faj, nemzetség, genus |
| slang, att tala |
beszél |
| släpa, dragga |
dögunalom, fárasztó alak, érdektelen dolog, teher |
| slapp |
feslett, fegyelmezetlen, laza, laza erkölcsű |
| slarv |
gondatlanság |
| slarv, underlĺtenhet |
gondatlanság, lenézés |
| slarvig, ostädad, skräpig, ovĺrdad |
piszkos, ápolatlan, gondozatlan |
| slask |
kenőanyag, émelyítő érzelgősség, giccs, locspocs |
| slask |
moslék, folyékony betegkoszt, mosogatólé, lötty |
| slät, nivĺ, flack, jämn |
szint, kiegyensúlyozott, egyszintű, felszín, sík |
| slätt, fält, tydlig, simpel |
világos, érthető, alföld, tisztán látható, egyenes |
| slav |
rabszolga |
| sĺdan, sĺ |
ilyen |
| slejf, rem |
szíj, heveder, váll-lap, pánt, ragtapasz, vállszíj |
| slem, slam |
nyálka, iszap |
| sĺg, sĺga |
közmondás, gondoskodik vmiről, ért, átél, fűrész |
| slicka |
sziksó, nyalintás, szikes legelő, nyalató, szikes |
| slida |
vagina, vagina, levélburok |
| slingra, rulla, mullra, bulle, vältra
sig, rulle |
lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés |
| slira |
megcsúszás, ék, farolás, csúszás, féksaru |
| slira, glida, rutscha |
hangcsúsztatás, hosszú előke, glissando, dia |
| sliskig, fadd |
ízetlen |
| slĺ sönder |
darabokra törés, tönkremenés, összezúzódás, krach |
| slĺ, stöt, knacka, bulta |
ledorongolás, koccanás, kopogás |
| slĺ, strejka, träffa, strejk |
légi csapás, sztrájk, telér |
| slĺss, strid, slag |
ütközet, csata |
| sĺng, visa |
ének, költemény, dal |
| sĺngare, sĺngerska |
énekes |
| sloka |
hervadás, kedvetlenség, bágyadtság, elernyedés |
| slott, borg |
vár, bástya (sakkban) |
| slöhet |
tompultság, butaság, tompaság, fesztelenség |
| slösaktig |
pazarló, pompás |
| sĺpa |
kenőszappan |
| sĺra, skada |
megsebesít, megsért, árt, kárt okoz |
| sĺrbar |
támadható, sebezhető |
| sĺs |
törvénytelen mellékkereset, sáp, könnyű pénz |
| slug, duktig |
ügyes |
| slug, klipsk |
fondorlatos, metsző, jó szimatú, pörlekedő, pajkos |
| slug, lömsk, bakslug, listig |
alattomos, sunyi |
| slummer, slumra |
szundikálás, alvás, szunyókálás, könnyű álom |
| slunga |
hám, vállszíj, heveder, hordóakasztó, kötélhám |
| slup |
lapos fenekű segédhajó, naszád, lapos fenekű bárka |
| sluskig |
fukar, elnyűtt, piszkos, rongyos, ócska, kopott |
| sluss |
zsilip |
| sluta |
kikészítés, hajrá, jó kidolgozás, felület, simaság |
| sluten |
kimért, zárkózott, visszahúzódó, magánakvaló |
| sluten |
tartózkodó, szűkszavú |
| slutligen |
végül |
| slutsats, slut |
következtetés |
| sluttning |
deszant, rajtaütés, származás, leszállás, családfa |
| sluttning, backe, slutta |
emelkedő, lejtősség, rézsű, lejtős út |
| sĺvida |
feltéve |
| sĺvida inte, med mindre |
kivéve ha, kivéve hogyha, hacsak, ha nem |
| slyngel, skurk, rackare |
csibész, csirkefogó |
| smäda, smädelse, ovett, missbruk |
rossz célra való fordítás, mocskolódás, visszaélés |
| smaka, avsmaka, smak |
ízlés, megízlelés, ízlelés, íz, érzék |
| smaklös |
ízetlen, ízléstelen |
| smaksak |
ízlés dolga, ízlés kérdése |
| smal, gänglig, smärt |
kevés, csekély, vékony, ravasz |
| smal, trĺng, snäv |
keskeny, korlátozott, szűk látókörű, szűk |
| smälek |
szégyen, gyalázat |
| smäll, rapp, slag, piska |
ostorcsapás, ostor, korbács, szempilla |
| smälla |
íz, puff neki, egy árnyalatnyi, zamat, mellékíz |
| smälla |
ütés, egyszerre |
| smälta |
kivonat |
| smälta, tina |
ömledék |
| smaragd |
smaragd, smaragdzöld |
| smärta |
fájdalom, szaggató fájás, kín |
| smärta, kval, värk, pina, ont, plĺga |
szenvedés, kellemetlenség, kín, büntetés |
| smedja |
kovácsműhely |
| smekmĺnad |
nászút |
| smeknamn |
becenév |
| smekning, smeka |
átölelés, csókolás, cirógatás, dédelgetés |
| smicker |
hízelgés |
| smidig |
hajlítható, árnyalatos, könnyen befolyásolható |
| smidig, böjlig |
hajlítható, rugalmas |
| smink |
rúzs, ajakrúzs, arcpirosító, ajakír |
| smink, mĺla |
festék |
| smitta |
elkobozhatóvá válás, fertőzés, umlaut, ragály |
| smitta |
ragály, fertőző betegség, fertőzés |
| smittosam |
fertőző, ragályos |
| smittosam |
ragályos, fertőző |
| smĺ |
kisgyerekek, kicsinyek |
| smĺningom |
fokozatosan |
| smĺningom |
nemsokára |
| smĺstadsbo |
vidéki |
| smör |
nyalás, vaj, hízelgés |
| smörgĺs |
szendvics |
| smörgĺs |
vajaskenyér |
| smula |
morzsa, kenyérbél |
| smultron, jordgubbe |
eper |
| smuts |
csúf beszéd, erkölcstelenség, züllöttség, szenny |
| smuts |
talaj, szenny, salak, föld, ürülék, piszok, sár |
| smutsa, jordmĺn, mark, jord |
piszokfolt, talaj, föld, termőföld |
| smycke, klenod, juvel, ädelsten |
ékkő, ékszer, kő (órában) |
| smyga sig |
alattomos ember, árulkodó, spicli |
| snabb |
zúgó, sebes, gyors, zuhatag |
| snabb, fasta, fort |
böjt, sebes, zárt, rögzített, kicsapongó, igaz |
| snabb, rask, kvick |
gyorsan, fürge, sebes, sarlós fecske, sebesen |
| snabb, snar, skyndsam |
sebes |
| snäcka |
parti csiga, télizöld, meténg |
| snäll, sort, art, god, hygglig, vänlig |
jelleg, faj, válfaj, szíves |
| snälltĺg |
expresszvonat, gyorsvonat |
| snälltĺg |
gyorsvonat |
| snar, pĺpasslig |
haladéktalan, fizetési felszólítás, súgás |
| snarare, ganska, hellre |
egy kicsit, eléggé, inkább, egy kevéssé |
| snärja, snara, fälla |
agyaggalambdobó gép, csapóajtó, szagfogó, kelepce |
| snarkning, snarka |
horkolás |
| snart |
semhogy, korán, hamar, inkább |
| snäsa |
gally, ág, hirtelen fékezés, visszautasítás, púp |
| snäsa |
lopás, hirtelen időváltozás, csat, pattanás, kép |
| snava, stappla, snubbla |
botlás |
| sned |
ferde hasizom, kurzív betű, keresztezett, indirekt |
| sned |
oldalt csapódó, lejtős, dőlt |
| snickare |
ács, asztalos |
| snickare |
asztalos, ács |
| snigel |
semmittevő, fémdarab, erős ütés, puskagolyó, darab |
| snigel, snäcka |
csiga |
| sniken, vinningslysten |
kapzsi, mohón vágyó, pénzsóvár, mohó, nagyon vágyó |
| snille |
őrszellem, zseni |
| snobb |
sznob ember |
| snodd, sträng |
füzér, párkány, húr, szénzsinór, béléscső-rakat |
| snok, orm |
kígyó |
| snopen |
meglepődött, csodálkozó |
| snopen |
megzavarodott, meghiúsult, összezavart |
| snöa, snö |
hó, kokain |
| snus |
szippantás, tubák, gyertya hamva, burnót |
| snuskig |
lompos, ápolatlan, szurtos, slampos |
| snuskig |
szennyes |
| snyfta, snyftning |
zokogás |
| snygg, nätt |
nettó, ízléses, nem kevert, választékos, formás |
| snygg, ordentlig |
tekintélyes, bútorvédő, kosárka, gondos |
| socialdemokrat |
szociáldemokrata |
| socialism |
szocializmus |
| socitet, samfund, sällskap, samhälle,
förening |
társadalom |
| socka, strumpa |
rövid harisnya, zokni, parafa talpbetét |
| socker |
cukor |
| soffa |
kanapé, dívány, háromüléses kanapé, pamlag |
| sol |
napsugár, nap, dicsőség, napfény |
| soldat, krigare, knekt |
közlegény |
| solig |
napos |
| solist |
szólóénekes, szólista |
| solnedgĺng |
alkony, naplemente |
| solstrĺle |
napsugár |
| soluppgĺng |
napkelte |
| som, vilken |
amelyik, amelyet, amelyiket, melyiket, ami, az |
| somliga, nĺgra, nĺgon |
egy bizonyos, egyes, néhány, mintegy, némely, némi |
| sommar |
nyár, nyári, födémgerenda |
| sopa |
pásztázás, söprés, nagy kanyar, letapogatás |
| sopor |
söpredék, összesepert szemét, összesepert hulladék |
| soppa |
lóerő, repülőbenzin, leves |
| soppa |
zöldséges húsleves |
| sorg |
bú, csapás, bánat |
| sorg, smärta, bedrövelse |
baj, szerencsétlenség, szomorúság, bánat |
| sorgdräkt, sorg |
gyászruha, gyász |
| sorglig, ledsen, sorgsen |
szerencsétlen, szomorú, sajnálatos |
| sorgsen, jämmerlig, sorglig |
gyászos, siralmas |
| sortera, sort, ordna |
féle, mód |
| sot |
korom |
| sot |
korom, szenny |
| sotare |
kéményseprő |
| sovrum, sängkammare |
hálószoba |
| sovvagn |
hálókocsi |
| sovvagn |
talpfa, alvó, párnafa, ászokfa, hálókocsi |
| söder, sydlig |
déli fekvésű, déli rész, déli irányba, délre, déli |
| söm, skarv |
telér, szegély, réteg, varrás, varrat, szegés |
| sömlöshet |
álmatlanság |
| sömmerska |
varrónő |
| sömmerska |
varrónő |
| sömn, sova |
álom, alvás |
| sömnad |
varrás |
| sömnig |
álmosító, álmos, kásás (gyümölcs) |
| söndag |
vasárnap |
| sönder |
távol, ketté, szét |
| söt, förtjusande, älsklig |
pompás, szép lány, szeretetre méltó, kedves, szép |
| späd, mör, öm, kärleksfull |
zsenge, kezelő, porhanyós, kényes, gondozó, lágy |
| spade |
pikk, zöld (kártyában), kiherélt állat, ásó |
| spader |
pikk |
| spana, speja, scout |
inas, járőr, cserkész, felderítő |
| spanmĺl, liktorn, säd |
sószemcse, zab, gabona, gabonaszem, búza, tyúkszem |
| spänne |
csat, horpadás, csőbilincs, övcsat, vetemedés |
| spänning, anspänning |
feszültség, húzóerő, feszítés, tenzió, feszülés |
| spänslig |
rugalmassági, ruganyos, hamar alkalmazkodó, tág |
| spänslig, kraftig |
életerős, nyomatékos |
| sparbank |
takarékpénztár |
| spark, sparka |
energia, ellenállás, rúgás, erő |
| sparris |
spárga |
| sparsamhet |
takarékosság, gazdaságosság |
| sparv |
veréb |
| specerier |
fűszeráru |
| specialist |
szakember, szak-, specialista, szakorvos |
| specialist |
szakértő, járatos |
| specialitet |
speciális, különlegesség, szakterület, sajátosság |
| speciell |
különvonat, különkiadás, speciális, sajátságos |
| spegel, ĺterspegla |
példakép, tükör |
| speja, spion, snoka, spana |
kém, besúgó, spion |
| spekulant |
spekuláns, tőzsdés |
| spekulation |
spekuláció, töprengés, elmélkedés, elmélet |
| spel |
eljátszás, működő, színészet, ügyvezető, játék |
| spel, agera, spela, gyckel, skĺdespel,
pjäs, lek |
játék, gyors váltakozás, szórakozás |
| spelare |
játékos |
| spelkort, kort |
gyapjúfésű, lap, levelezőlap, névjegy, kártoló |
| spenat |
spenót |
| spene |
kaucsuk mellvédő, domborulat, hollandi, mellbimbó |
| spenslig, lindrig, lätt |
megalázás, vékony, megbántás, könnyű, kevés |
| spetälska |
lepra |
| spets, skosnöre, snöra, galon |
sujtás, szegő, litzehuzal, csipkeszalag, zsinór |
| spetsig |
velős, éles, félreérthetetlen, csúcsos, hegyes |
| spilla |
leesés, dugó, fémcsap, papírtekercs (tárolásra) |
| spilla, tappa, drypa, droppa, trilla |
leesés, hanyatlás, felvonásvégi függöny, csapóajtó |
| spilta, bĺs |
sebességvesztés, kórusülés, boksz, árusítóbódé |
| spindel |
hosszúnyelű serpenyő, támasztórúd, dugattyúagy |
| spindelnät |
pókháló |
| spinna, snurra |
dugóhúzó (repülésben), forgás, pörgés, kirándulás |
| spira |
orom, templomtorony |
| spiral |
csavarmenet, csigavonal, csigavonalú, spirális |
| spiral |
kanyargás, felhúzás (óráé), kanyargós, kanyarodó |
| spis |
kandalló |
| spjäka, rämna, klyva |
megbomlik az egység, hasított, rés, fél pohár ital |
| spjäla |
faháncs, léc, gyémántszilánk, szálka, szárcsont |
| spjäll |
tűzelzáró fémlap, rezgéscsillapító, elzáró, szelep |
| spjärna |
elutasítás, megvetés |
| spjut |
spanyollovas hegye, fiatal sudár fa, szivattyúkar |
| spjut, lans |
dárda, gerely, sebészkés, szike, lándzsa |
| split, kiv |
küzdelem, viszály |
| splittra, sticka, spillra, flisa |
repesz, szálka, szilánk |
| spĺkvinna |
jós, jósnő |
| spĺr |
hangbarázda, versenypálya, terelőpálya, nyomtáv |
| spĺra, spĺr, aning, spana, märke |
nyomdok, kerékcsapás, nyom, istráng, maradvány |
| spola, skölja |
öblítés, öblögetés, kiöblítés |
| spole |
tengely, orsó, cséve, tekercs, korong, görgő |
| spole, trĺdrulle |
orsó |
| sporra, spoore |
ösztönzés, sarkantyú, kiszögellés, ösztökélés |
| sport, idrott |
sport-, sport |
| spotsk, stursk |
szemtelen, arrogáns, gőgös, fennhéjazó |
| spott |
köpés, nyál, köpet |
| spotta, fräsa |
ásónyomnyi föld, futó eső, futó havazás, nyárs |
| spöke |
szellem |
| spraka |
ropogás, repedezés |
| spränga, brista, spricka |
szétrobban, szétszakít, szétrepeszt, rohanás |
| springa |
hasadás, dohány, rés, kínai |
| sprit |
szeszes italok |
| spritta, början, försprĺng, sätta i
rörelse, start |
start, indulás pont, rajtvonal, startvonal, kezdet |
| sprĺklig |
nyelvtudományi, nyelvészeti, nyelvi |
| sprĺng |
meghágás, rétegeltolódás, fedeztetés, akadály |
| sprĺng, hopp, hoppa |
ugrás, megriadás, ugrató, felpattanás, ugróakadály |
| spruta |
fecskendő |
| stackare, usling |
nyomorult, szegény ördög |
| stad |
város |
| stad |
város |
| städ |
üllő |
| städerska |
bejárónő |
| stadga |
kitartás, egyenletesség, határozottság |
| stadga, snabel, koffert |
oszloptörzs, törzs, távbeszélővonal, tönk, fatörzs |
| stadsfullmäktige |
városatya, városi tanácstag, tanácsnok |
| staffli |
festőállvány |
| staka |
ladik |
| stake, satsa |
máglya, karó, érdekeltség, pózna, lóverseny, cölöp |
| stall |
lóállomány, lóistálló, stabil |
| ställ, stativ, bestĺ, uthärda, tĺla, stĺ |
alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont |
| ställe, fläck |
egy csepp, pont, szégyenfolt, egy harapás, pecsét |
| stamma |
dadogás, hebegés |
| stamma |
dadogás, hebegés |
| stämma, röst |
zönge, hang, igealak, szavazat |
| stämning (lag- ), kallelse |
hatósági felszólítás, hatósági értesítés |
| stämning, humör, sinnesstämning |
hangulat, létmód, lelkiállapot, levertség, igemód |
| stampa, frankera, frimärke, prägla,
stämpel |
bélyeg, bélyegző |
| stamtavla, släkregister |
pedigré, családfa |
| ständig |
maradó, tartós, permanens |
| stänga |
becsukódik, csukódik, becsuk, csukott, záródik |
| stare |
pillérvédő cölöpfal, jégtörő cölöpgát, seregély |
| starr, vattenfall |
vízesés, zuhatag, hályog |
| statistik |
statisztika, statisztikai adatok |
| statsförfattning, förfalska |
alkotás, alapszabály, alkotmány, szervezet |
| statsrĺd, minister |
követ, lelkész, miniszter, pap, református pap |
| staty |
szobor |
| stav, personal, stab |
mérőléc, munkatársak, vezérkar, kotta öt vonala |
| stav, spö |
horgászbot, rúd, pálca, vessző |
| stava |
bűbáj, munkaszakasz, váltás, szakmány, időszak |
| stavelse |
szótag |
| stearinljus, ljus |
gyertya |
| stege |
leszaladó szem, kötélhágcsó, kotróléc, létra |
| stegra sig, uppföda |
klozett, hátvéd, hátsó, ülep, fenék |
| stegvis ökning |
növedék, nyereség, növekvés, gyarapodás, növés |
| steka |
rostélyos, sült |
| stekgryta |
serpenyő |
| stel |
zsibbadt, elfásult, bódult, kábult, eltompult |
| stel, styv, stram |
javíthatatlan ember, megerőltető, reménytelen alak |
| stelhet |
merevség |
| stenkol, kol (sten-) |
szén, kőszén |
| stenläggning, gatläggning, trottoar |
kövezet, járda, útburkolat |
| stenograf |
gyorsíró |
| stenografi |
gyorsírás |
| stenografi |
gyorsírás |
| steril |
steril, terméketlen |
| sticka |
tömörül, köt, tömörít, szorosan egyesül, összehúz |
| sticka, bett, styng, sting, gadd |
csípés, szúrás, fullánk |
| stift (kyrko-), biskopsdöme |
egyházmegye, egyházkerület |
| stift, nubb, trĺckla |
ragadósság, taktika, eljárásmód, rajzszeg, szeg |
| stifta, grunda, upprätta, inrätta |
meglel, vmilyennek talál, vmilyennek tapasztal |
| stiga, resa sig |
magasabbra jutás, magaslat, emelkedés, ívmagasság |
| stil, titulera, mode |
fajta, karcolótű, jelleg, típus, divat, bibeszál |
| stillestĺnd, vapenvila |
fegyverszünet |
| stillhet |
csendesség |
| stillhet |
nyugalom |
| stillhet, tystnad, tysthet |
feledés, némaság, adásszünet, csendesség, szünet |
| stillsam, tyst, lugn |
nem feltűnő, diszkrét, békés, nyugodt, halk, béke |
| sting, sticka |
tüske, ösztöke, tövis, fasz |
| stinka |
bűz, büdösség |
| stipendium |
ösztöndíj |
| stjärna |
csillagzat, sztár, csillag |
| stĺl |
kard, acél fűzőmerevítő, fenőacél, acél, penge |
| stĺltrĺd, telegram |
drót, huzal, sodrony, távirat |
| stĺt |
pompa, fény |
| stĺtlig |
impozáns, díszes, tekintélyes |
| sto |
lidércnyomás, kanca, lidérc |
| stol |
tanszék, szék |
| stolpe, befattning, post |
postakocsi, őrszem, postahivatal, állás, cölöp |
| stoppa kläder |
stoppolás, beszövés |
| stor |
nagy |
| stor |
terjedelmes, nagy |
| stor |
terjengős, tág, nagyszámú, nagylelkű, bőkezű, bő |
| storhet |
fényrend, fontosság |
| stork |
gólya |
| storm |
erős szél |
| storm |
förgeteg, vihar |
| storma, storm, oväder |
megrohanás, vihar |
| stöd, understödja, försörja, understöd,
stödja |
biztosítás, oszlop, segély, pártfogás, segítség |
| stöld |
lopás |
| stöld |
tolvajlás |
| stöna |
nyögés, sóhajtás |
| stöta, trast, stöt |
tolás, szúrás, döfés |
| stövel, känga, tjut |
torok, jégképződést gátló berendezés, bakancs |
| sträcka, distans, hĺll, avstĺnd |
útszakasz, messzeség, táv |
| sträcka, tänja, spänna, töja |
terjedés, tér, kifeszítés, nyújtózkodás, tartam |
| straff, bestraffning |
büntetés |
| straff, vite |
tizenegyes, hibapont, kötbér, pénzbüntetés, bírság |
| strand, bank |
sziklazátony, feltöltés, folyópart, homokzátony |
| strand, kust |
tengerpart, támoszlop, part, tópart |
| stranda |
szál, part, fonál |
| sträng |
szoros, szabatos |
| strapats, trötta |
fáradt, vesződség, fáradság, strapa, elfáradás |
| strapats, umbärande |
viszontagság, nélkülözés |
| sträv, grov, ojämn, lurvig, knagglig,
skrovlig |
csiszolatlan, haragos, huligán, megközelítő, zord |
| sträva, knoga |
erőfeszítés, gürcölés, nehéz munka |
| strax |
most, mindjárt |
| strax, rakt |
közvetlenül |
| streck, slag, stryka |
karcsapás, felvillanás (gondolaté), szélhűdés |
| strid |
vitatkozás, vita |
| strid, strida, slagsmĺl, kamp, slĺss,
kämpa |
ütközet, bokszmérkőzés, küzdelem, harcképesség |
| strida, kämpa, kamp, streta |
harc, küzdelem, igyekezet |
| stridighet, motsättning |
ellenkezés, ellenzés, ellenzék, szembenállás |
| stridslysten |
harcias |
| stridslysten |
házsártos, összeférhetetlen, harcias, verekedő |
| stridslysten |
veszekedő |
| strigel |
fenőszíj, borotvaszíj, borotvafenő, borotvaélesítő |
| strila |
gally, szétpermetezett mennyiség, szpré, szóró |
| strimma |
csík, palánksor, vonal, kvarc, erezet |
| strimma, remsa |
sáv, mez, hüvelyéből kihúzott, alátét, pólya, csík |
| strĺle |
rája, fénysugár |
| strödd |
szétszóródott |
| ström (el- ), gängse |
forgalomban levő, villamos áram, időszerű, áram |
| strömbrytare, växel, vidja |
váltó, lovaglópálca, áttérés, kapcsoló, átállás |
| ströva |
séta, elkalandozás, kószálás |
| ströva, promenera |
séta, kószálás |
| struma |
golyva |
| strumpa |
hosszú harisnya |
| strunta i |
fitymálás, semmibe vevés |
| struts |
strucc |
| stryk, avbasning |
beverés, csapkodás, lavírozás, dobogás, sulykolás |
| stubbe |
maradék, ceruzavég, ellenőrző szelvény, tuskó |
| stubbe |
törzs, fatönk, csikk, csonk, tuskó, tönk |
| student |
diák, egyetemi hallgató, hallgató |
| studentexamen |
beiratkozás |
| studera |
tanulmány, tudományág, dolgozószoba, tanulás, etűd |
| stuga, hydda |
villaház |
| stum |
hallgatag, néma, buta |
| stum, statist |
hangfogó, néma, néma szereplő, néma ember |
| stump |
bekapja a horgot, falat, fúró, fúrófej, fúróvég |
| stump, sluta, slut, ände, utgĺng, ända |
láncfonal, vég, végcél, befejezés, kártszalag |
| stund, ögonblick |
időpont, nyomaték, jelentőség, pillanat |
| stupränna, spruta |
vízköpő, lefolyócső, edény szája, vízsugár |
| stuvning, stuva |
haltartó medence, zűrzavar, párolt hús, ragu |
| stycke, part, parti, roll, skiljas,
skilja, del |
rész, választék (haj) |
| styra |
fiatal ökör |
| styrbord |
jobb oldal (hajóé), hajó jobb oldala |
| styre |
kormánylapát |
| styrelse, förvaltning, regi |
adminisztráció, közigazgatás, nyújtás, beadás |
| styrman |
pajtás, első tiszt, pár (madaraké), szaktárs, társ |
| styvfar |
mostohaapa |
| subjekt, ämne, undersĺte, föremĺl |
alattvaló, állampolgár, téma, tantárgy, tárgy |
| substantiv |
főnév, lényegi, független, egyéni, érdemi, anyagi |
| subtil |
szövevényes, körmönfont, hajszálnyi |
| sucka, suck |
sóhaj, sóhajtás |
| suga |
pech, ócska, szopás, pia, szívás, csalódás |
| suga, läppja |
hörpintés, korty |
| sumpig |
ingoványos, mocsaras |
| supé |
vacsora |
| sur |
savas oldat, savas víz, keserű dolog, erjedt |
| surra |
csörgés, telefonhívás, zümmögés, bizsergés, hír |
| surrogat, suppleant, vikarie |
helyettesítő, pótszer |
| susa |
sóhajtás, susogás |
| svag, matt, vek |
egyes osztályzat, hatástalan, híg, gyönge |
| svägerska |
sógornő |
| svaghet |
gyenge pontja vkinek, gyenge oldala vkinek |
| svala, svälja, sluka |
fecske, nyelés, lenyelés, falat |
| svalg, avgrund |
szakadék, végtelen idő, végtelen mélység |
| svälla, dyning, svullna |
dagadás, kiemelkedés, hullámverés, domborulat |
| svält |
éhezés, éhínség |
| svamp |
gomba, gyorsan feltörő személy, gomba alakú tárgy |
| svamp |
tampon, törlő, ingyenélő, piskótatészta, potyázó |
| svan |
hattyú |
| svära |
szitkozódás |
| svara, svar, genmäla |
válasz |
| svärdotter |
meny |
| svärfar |
após |
| svärmare |
rajongója vminek |
| svärmor |
anyós |
| svart |
feketeüszög, fekete szín, fekete ruha, sztrájktörő |
| svärta |
sötétség, feketeség |
| sväva, flöte, flyta, vaja |
tutaj, kikötőhíd, kerekeken vontatott dobogó, úszó |
| svek, förräderi |
hűtlenség, árulás |
| svensk |
karórépa, svéd, svéd ember |
| svensk |
svéd nyelv, svéd |
| svepskäl |
menedékhely, ravasz kibúvó, mentség, kifogás |
| Sverige |
Svédország |
| svett |
izzadság, izzadás, veríték |
| svida |
talpraesett, kifogástalan rendben levő, jól ápolt |
| svimma |
ájulás, elájulás |
| svimma, dĺna, matt |
halovány, halk, elmosódott, elhaló, lankadt |
| svin |
önző ember, disznó, sertés |
| svin |
sertés, disznó |
| svindel, yrsel |
könnyelműség, hebehurgyaság, szédülés |
| sviskon |
aszalt szilva |
| svĺger |
sógor |
| svĺr, kinkig, besvärlig |
nehézkes, bajos |
| svĺrighet |
nehézség, bonyolultság, akadály |
| svordom, ed |
eskü, fogadalom, káromkodás |
| svordom, förbanna |
átok |
| svullen |
duzzaszt, megnagyobbodik, megduzzadt, puffaszt |
| svulst, tumör |
tumor, daganat |
| syfta, mĺl, sikte, mĺtta |
szándék, célzás |
| syl |
ár (szerszám) |
| sylt |
kelletlen helyzet, dzsem, forgalmi torlódás |
| sympatisk |
együttérző, megértő, rokonszenvező |
| syn |
vízió, látás, látóképesség, éleslátás, látvány |
| syn, sevärdhet, anblick, ĺsyn, sikte |
látnivaló, nevezetesség, nézet, tekintet, látás |
| syn, sikte, vy, utsikt |
nézet |
| synda, synd |
vétek |
| syndig |
vétkes |
| synpunkt |
szempont, szemszög |
| syra, syrlig |
savas, savanyú, sav |
| syrsa |
krikett, tücsök |
| sysselsättning |
foglalkozás, betöltés (üresedést) |
| syssling |
másodfokú unokatestvér |
| sysslolös, arbetslös |
munkanélküli |
| syster |
lánytestvér, húg, nővér |
| systerson, brorson |
unokaöcs |
| tablett |
orvosságos tabletta, szenzációhajhászó napilap |
| tablett |
tabletta, pirula, emléktábla |
| tabu |
tabu |
| tack |
köszönet, köszönöm, hála |
| tack sĺ mycket |
nagyon köszönöm, hálásan köszönöm |
| tack vare |
hála vminek |
| täcke |
ágytakaró |
| täcke |
ágytakaró |
| tackla |
kötélzet, ruha, kitervelt gonosztett, felcicomázás |
| tackling |
kötélzet, vitorlázat, árbocozat |
| tacksam |
hálás |
| tacksam |
hálás |
| tacksamhet |
hála |
| tadel |
megrovás, bírálat |
| tadel, klander, skylla pĺ, klandra |
vád, szemrehányás, felelősség |
| tafatt, obehaglig, oskicklig |
félszeg, kínos, alkalmatlan, esetlen |
| taft |
taft |
| tag, handtag, grepp |
vízlevezető folyóka, markolás, befogópofa, tapadás |
| tag, hĺlla, inneha |
odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár |
| taga, intaga, vidtaga |
filmfelvétel, fogás (halé), bevétel |
| tagg |
bizsergés, tövis |
| tagg, törne |
tövises cserje, tüske, csipkebokor, tövis |
| taggtrĺd |
tüskés drót, drótakadály, szögesdrót |
| tak |
fedél, tető |
| tak |
plafon, mennyezet |
| takt |
tapintat |
| takt, spärra, bom |
mennyezeti gerenda, zablarúd, tábla (csokoládé) |
| taktik |
eljárásmód, harcászat, taktika |
| tal, anföring |
beszélő képesség, szónoklat, beszédmód, hang |
| tal, antal, nummer |
személy, alak, műsorszám, jó csaj, csinos nő, cucc |
| tal, summa |
összeg |
| talangfull |
tehetséges |
| talare, talman |
képviselőház elnöke, beszélő, hangszóró, szónok |
| talg |
faggyú |
| talk |
síkpor, csillám, talkszteatit, zsírkő, talkum |
| talrik |
számos, nagyszámú |
| tält |
sátor |
| tam |
hazai, belföldi |
| tam, tämja |
megszelídített, erélytelen, engedelmes, ízetlen |
| tambur, hall, förstuga, lokal, sal |
mulató, kabaré, hall, kastély, előszoba, kúria |
| tämligen, nĺgorlunda |
egészen, egész, korrektül, eléggé, elég |
| tand |
bütyök, cakk, ízlés |
| tandläkare |
fogorvos, fogász |
| tandvärk |
fogfájás |
| tangent, nyckel |
billentyű, kulcs, korallsziget, jelmagyarázat |
| tanke |
vmi kevés, gondol, gondolkodik, szándék, törődés |
| tanke, idé |
sejtés, elképzelés, ismeret, gondolat, eszme |
| tankfull |
gondolatokkal teli, elgondolkodó, gondos |
| tapet |
tapéta |
| tapetserare |
kárpitos |
| tapp |
füstgomolyag, csutak, emberke, seprűcske |
| tapp, tappa ur, kran, knacka, klapp,
klappa |
dugasz, könnyű ütés, söntés, menetfúró, dugó, csap |
| tapper |
vitéz |
| tapper, morsk, djärv, trotsa, käck,
modig |
bátor ember, derék, indián harcos |
| tapperhet |
hősiesség, vitézség |
| tarm |
bél |
| tarmar |
veleje vminek, zsigerek, vminek a lényege, has |
| tarmar, inälvor |
belek |
| tarvlig |
mértékletes, beosztó, frugális, takarékos |
| tass |
mancs, pracli |
| tatuera |
esti takarodó, tetoválás, takarodó, kopogás, póni |
| tavla, tabell, bord |
tábla, fennsík, asztal, mutató, plató, felület |
| tävlan, konkurrens |
verseny |
| tax |
tacskó, dakszli, borzeb |
| taxa, kost |
viteldíj, útiköltség, étel, utas, koszt |
| taxa, provision, arvode, honorar |
honorárium, illeték, illetmény, fizetés, hűbér |
| taxera |
díjtétel, kamatláb, fok, tarifa, rang, osztály, ár |
| taxering |
kivetés (adóé), kivetett adó, felbecsülés |
| te |
tea |
| teater |
színház |
| teatralisk |
mesterkélt, színpadi, színpadias, színészies |
| teckning, ritning |
rajzolás, rajz, kép |
| tefat |
csészealj |
| tegel |
tégla |
| tekniker |
szakember, műszaki, kivitelező |
| tekopp |
teáscsésze |
| telefon, telefonera |
telefon |
| telefonkatalog, adresskalender |
igazgatói bizottság, igazgatói tanács, vezető |
| telegraf |
távíró, távírókészülék |
| telegram |
távirat |
| telning |
ellenérték, legömbölyített perem, ellentétel, rügy |
| tema |
tétel, irodalmi dolgozat, téma, tárgy, motívum |
| temperament |
természet (emberi), temperamentum, kedély, alkat |
| temperament, lynne, sinnelag, humör |
alkat, vérmérséklet |
| temperatur |
hőmérséklet |
| tempo |
tempó |
| temporär |
ideiglenes |
| tempus |
szoros, feszült, megfeszített, igeidő, merev |
| tendens, benägenhet, riktning |
hajlandóság, irányzat, tendencia, célzatosság |
| tenn |
ónötvözet, cintárgy, ónedény |
| tenn, burk, bleckburk |
bádogedény, bádog, dohány, fehérbádog, bádogdoboz |
| tennis |
tenisz |
| tenor, lydelse |
tendencia, hang, tenorista, törekvés, tenor, tónus |
| teolog |
hittudós, teológus |
| teologi |
hittudomány, teológia |
| teoretisk |
elméleti |
| teori |
elmélet, elképzelés, nézet, teória |
| term, uttryck, min, fras |
kifejezés, szóhasználat, arckifejezés |
| termin, term |
tag, menstruáció, szakszó, havibaj, félév, időszak |
| termometer |
hőmérő, lázmérő |
| terrassera, terrass |
terasz |
| terrin |
levesestál |
| territorium, omrĺde |
kerület, terület, felségterület, territórium |
| tes |
diplomamunka, diplomaterv, diploma |
| tid, rymd, utrymme, plats |
hely, térző, tér, távolság, időköz, szóköz, táv |
| tidig |
korai, korán |
| tidning |
újság |
| tidsfördriv |
időtöltés |
| tidskrift |
folyóirat, időszaki, periodikus, időnkénti |
| tidsĺlder, ĺlder |
kor, életkor |
| tik |
elégedetlenkedés, nőstény, szajha, morgás, szuka |
| till fots |
állva, folyamatban, talpon, gyalog |
| till hands |
kéznél, közelben |
| till höger |
jobbra, jobb felé |
| till sitt väsen |
lényegében |
| till sjöss, sjöledes |
hajóval, tengeren, tengeri úton, hajón |
| till skänks |
ajándékként |
| till yttermera visso |
egyúttal |
| till, att, ĺt, rämna |
irányában, -höz, felé, -be, -ig, -ra, -ba, -hez |
| tillägg |
összeadás |
| tillägna sig, tillgripa |
helyénvaló |
| tillbaka, bakut, baklänges |
visszafelé, hátra |
| tillbedjan |
rajongás, imádat, imádás, tisztelet |
| tillbehör |
függelék, tartozék |
| tillbehör |
kiegészítők, tartozékok, kellékek, hozzávaló |
| tillbringa, räcka, förflyta, övergĺ,
giva, passera |
áteresztő, passzolás, füstjárat, engedély, művelet |
| tilldragelse |
két ünnep egybeesése, jelenség, esemény |
| tilldragelse, fall, evenemang, händelse |
versenyszám, sportesemény, eset |
| tillerkänna |
díj, jutalom, pályadíj, diploma, döntés, oklevél |
| tillfälle |
okot kiváltó alkalom, kedvező körülmény, ok |
| tillfällig |
pót, esetleges, akaratlan, mellékes, módosító jel |
| tillfĺngata, kap, erövra, fĺnga,
uppbringa |
zsákmányolás, elfogás |
| tillflykt |
sűrűn látogatott hely, menedékhely, eszköz |
| tillflykt, fristad |
járdasziget, óvóhely, mentsvár |
| tillfoga |
járulék, kiegészítés, toldalék, képző |
| tillförlitlig |
megbízható |
| tillgänglig |
hozzáférhető, elérhető, megközelíthető |
| tillgänglig, anträffbar |
rendelkezésre álló, kapható, megszerezhető |
| tillgiven |
vmivel együttjáró, rögzített, felkötött, erősített |
| tillgĺng |
belépés, dühroham, hozzáférhetőség, bemenet |
| tillgĺngar |
vagyontárgyak, kintlévőségek, tőke, követelések |
| tillhĺll |
tanya, odú, törzshely, tartózkodási hely |
| tillhörighet, ägo, besittning |
megszállottság, birtoklás |
| tillit |
hitel, felelősség, reménység, célvagyonrendelés |
| tillit, tillförsikt, förtroende |
remény, bizalmas közlés, szemtelenség, bizonyosság |
| tillkommande, blivande, framtid |
jövendő, jövőbeli, jövő, jövő idő, leendő |
| tillĺtelse, lov, permission, tillstĺnd |
engedély, beleegyezés |
| tillönskan, tillönska, vilja, önska |
kívánság, óhaj, vágy |
| tillräcklig |
elegendő, elégséges |
| tillräknelig |
felelős |
| tills, till, ända tills |
ameddig, míg, pénztárgép, kassza, agyaggörgeteg |
| tilltag, upptĺg |
csíny, kópéság |
| timma, tidpunkt |
óra |
| timmer, virke |
fűrészáru, faanyag, törzsborda, épületfa, erdő, fa |
| timmerstock, vedträ, stock |
félfa, logaritmus, lyukszelvény, hajónapló, rönkfa |
| timvisare |
óramutató |
| tindra, blinka |
pislogás, pillantás, hunyorgás, csillogás |
| tindra, spraka, gnistra |
szikrázás, csillogás, szellemesség, szikra |
| tinga, bok |
könyv, magazin, jegyzetfüzet |
| tinning, tempel |
halánték, templom |
| tio |
tíz |
| tionde |
tizedik, tized, tizedrész, dézsma |
| tipp, spets, drickspengar, tippa |
szemétdomb, borravaló, törmelék-lerakóhely, tipp |
| tistel |
bogáncs |
| titt, pip, kika |
cincogás, kis gázláng, kukucskálás, apró partfutó |
| tjänst, bestyr, plikt, tull, ĺliggande |
adó, tiszteletadás, kötelesség, illeték, szolgálat |
| tjänst, kontor, byrĺ, ämbete |
iroda, hivatal |
| tjänsteman, ämbetsman, officiell |
hatósági közeg, hivatalos, tisztviselő, hatósági |
| tjänsteman, anställd |
tisztviselő, dolgozó, munkavállaló |
| tjänsteman, officer |
tiszt, köztisztviselő, közhivatalnok, katonatiszt |
| tjära |
tengerész, kátrány, matróz |
| tjärn |
erdős vidék, erdőség |
| tjärn |
ingovány, kis hegyi tó, láp, gleccsertó |
| tjock |
nehéz felfogású, közepe vminek, meghitt, közeli |
| tjock |
pufók |
| tjog, poängställning |
partitúra, szóbanforgó tárgy, huzagolás, gólszám |
| tjugo |
húsz |
| tjugonde |
huszadik |
| tjur |
bika, bulla |
| tjura |
duzzogás, durcásság |
| tjusa, charm |
mütyürke, kedvesség, bűvölet, bűbáj, amulett, báj |
| tjuv |
tolvaj |
| tĺ |
éles vasalás, kiugrás, kiszögellés, fékpofa, csőr |
| tĺg |
felvonulás, körmenet, processzió, lefolyás, menet |
| tĺg |
gyaloglás, határvidék, gyalogtávolság, menetelés |
| tĺgvirke, lina, rep |
koszorú, hajókötél, sor, radarzavaró eszköz, kötél |
| tĺla, björn |
medve |
| tĺlamod |
türelmes, páciens |
| tĺng, havs-... |
hínár |
| tĺrta, kaka |
sütemény, zablepény, tészta, pogácsa, húspogácsa |
| toalett |
toalett, illemhely, öltözék, wc, öltözködés, ruha |
| toalett, klosett |
klozett, mosó-, aranymosó hely, wc, kézöblítés |
| tobak |
dohány |
| tofs |
bojt, könyvjelző, rojt |
| tofs, grästuva |
üstök, fűcsomó, bóbita, bojt, főnemesi rangú diák |
| tok, narr, dumbom |
bolond ember, udvari bohóc, együgyű, gyümölcskrém |
| tolerans |
türelem, kímélet, tűrés, tolerancia, elnézés |
| tomat |
paradicsom |
| tomt |
telek, építkezési terület, házhely |
| tomt, trädgĺrd |
kert |
| tomte |
jóindulatú manó, boksz fényképező gép, tündérke |
| ton |
hanghordozás, hangsúly, árnyalat, hangszín, tónus |
| ton = 1000kg |
tonna |
| ton, stämma |
hangnem, zenei mű, dallam, összehangzás, hang |
| tonfall |
intonáció, hanglejtés, hangvétel |
| tonĺren |
tizenéves kor |
| tordön, ĺska, dĺna, dunder |
mennydörgés, dörgés, dörgő hang |
| torftig |
rászoruló |
| torka |
szárazság, aszály |
| torka, torr |
víztelen sivatag, töltés nélküli, unalmas, fanyar |
| torn |
torony, bástya |
| torn |
toronysisak, épülettorony, templomtorony |
| torp |
háztáji telek, bekerített háztáji telek, kisbérlet |
| torpare, backstugusittare |
kisgazda, kisbérlő |
| torpedera, torped |
sínen robbanó jelződurrantyú, villamos rája |
| torsk |
növényi héj, selyemhernyó gubó, pacák, hüvely, héj |
| tortyr, pina, tortera |
kínzás |
| torv |
pázsit, tőzeg, tőzeg, lóversenyzés, gyep, gyep |
| torv |
turfa, tőzeg |
| total, locka, hel |
hibátlan, ép |
| total, summa |
abszolút, totális, összeg, összes, egész |
| tölpaktig |
rosszmodorú, faragatlan |
| törn, duns, knöl |
ütődés, bölömbika bőgése, ütés, főtetörés, lökés |
| törn, slag, blĺsa, fläkta, rapp |
fújás, virágzás, fúvás, ökölcsapás, széllökés |
| törnros, ros |
megdagad, duzzad, elnapol, megduzzad, előlép, kel |
| törst |
vágy, szomjúság |
| törstig |
szomjas, kiszáradt, kitikkadt |
| töväder, tö, tina |
enyhébb idő, olvadás |
| trä, skog, virke, ved |
liget, erdő, fa |
| träd |
kaptafa, fa, munkapad, keresztfa, dúc, támfa, bitó |
| träda, trappsteg, steg, stiga |
eljárás, lépés, előléptetés, lépcsőfok, járásmód |
| trädgĺrdsmästare |
kertész |
| träffa pĺ |
viadal, összecsapás, szerelmi légyott, mérkőzés |
| trafik |
adásvétel, forgalom, titkos kereskedés, üzérkedés |
| trafikera |
gyakori, ismétlődő |
| tragedi |
tragédia |
| träkarl, attrapp |
báb, némajátékos, statiszta, cumi, stróman, makett |
| trakt |
terület |
| traktat |
szerv, tájék, vidék, röpirat, traktátus, időtartam |
| träl |
jobbágy, rabszolga |
| träl |
jobbágy, rabszolga, rabja vminek, szolgaság |
| träldom |
rabszolgaság, jobbágyság, fogság |
| träldom |
rabszolgaság, rabszolgamunka, lélekölő munka |
| trampa, träda, stiga |
lépés zaja, cipőtalp, futófelület |
| trana |
daru |
| träna, dressera, träng, öva, utbilda,
inöva, tĺg |
trén, emeltyűrendszer, szerelvény, népfelkelő |
| tranbär |
tőzegáfonya |
| trappa |
lépcsőház, lépcsősor |
| trappa |
lépcsősor |
| trasa |
rongy, felmosórongy |
| trasig |
cafatos |
| trasig |
eltép, tép, felsebez, elszakít, megszaggat, szakad |
| trasig |
kopott, rongyos, bozontos, szakadozott |
| trasig, avbruten, söndrig, bruten |
belovagol, törött, törik, meghasad, megtört, tört |
| träsk |
láp, mocsár |
| traska |
hosszú és fárasztó gyaloglás |
| trätgirig |
pörlekedő, perbeli, vitatott, peres |
| tratt |
tölcsér, kémény, szellőztetőkürtő, szellőztetőcső |
| trava |
ügetés |
| tre |
három |
| tre gĺnger |
háromszor |
| treenighet |
háromság, három személy, szentháromság |
| trettio |
harminc |
| tretton |
tizenhárom |
| trevnad, trösta, bekvämlighet |
jólét, vigasz, vigasztalás |
| triangel |
háromszögű vonalzó, triangulum, háromszög |
| tribun |
népvezér, néptribün, szónoki emelvény |
| trikĺ |
lánchurkolt kelme, trikó-szövet, trikó, trikókötés |
| trind |
kerekded, gömbölyded |
| triumfera |
diadalmenet, diadal, diadalmámor, győzelem |
| trivial, vardaglig |
elcsépelt, banális, elkoptatott, köznapi, szürke |
| trĺd |
gépselyem, csavarmenet, cérna, fonál |
| trĺdrulle |
cséve, henger, orsó, tekercselődob, tekercs |
| trĺdsliten, luggsliten |
foszlott, elcsépelt |
| trĺkig |
talajfúrás, untató, fúrás |
| trĺngbodd |
túlzsúfolt, túlnépesedett |
| tro, övertygelse |
hit |
| trogen |
hű, lojális, kitartó |
| trogen, trofast |
hűséges, hű |
| trohet |
pontosság, hanghűség, valószerűség, hűség |
| trolig, sannolik |
lehetséges |
| troll |
lidérc, kobold, mumus |
| troll |
villantókanál, körének, manó, kánon, villantó |
| trolldom |
boszorkányság |
| trolldom |
boszorkányság, boszorkánymesterség, varázslat |
| trolleri, magi |
mágikus, bűvészet, varázslatos, mágia, bűvös |
| trollkarl |
bűvész, ördögűző, szellemidéző, varázsló |
| trollkarl |
varázsló |
| trollkvinna, häxa |
boszorkány |
| trolovning |
kézfogó, mátkaság, jegyesség, eljegyzés |
| trolös |
áruló, hűtlen |
| trolös |
hűtlen |
| tropikhjälm |
trópusi sisak |
| tross |
horgonylánc, kábel, kikötőkötél, horgonykötél |
| tross |
poggyász |
| trots |
ellenszegülés, kihívás, dac |
| trots |
konokság, makacsság, önfejűség, nyakasság |
| trots |
vminek dacára, vminek ellenére |
| trotsig |
dacos |
| trovärdig |
hihető, hitelt érdemlő |
| trög |
lassú folyású, renyhe, lomha |
| trög, lĺngsam, sakta |
lassú, vontatott, késedelmes, megfontolt, hanyag |
| tröskel |
bejárati lépcső |
| tröskel |
küszöb |
| tröst |
vigasztalás, vigasz |
| trött |
kimerült, fáradt |
| trött, trötta |
kimerítő |
| trötta, tröttna |
kerékabroncs, autógumi, kerékpárgumi, gumiabroncs |
| trubbig |
korlátolt, tompa |
| trubbig, tvär, avtrubba, slö, burdus |
nehézkes, életlen, eltompult, letört hegyű, nyers |
| trumma |
tartály, dob, dobolás |
| trumpen |
bús, lomha, sértődött, baljós, mord, morcos, dacos |
| trumpen |
durcás, duzzogó, kocsi (ügetőversenyhez) |
| trumpet |
trombitaszó, hallócső, szócső, trombita |
| trunf |
harsona, remek ember, adu, ütőkártya, remek fickó |
| trupp, lag, arbetslag |
brigád, munkaközösség, fogat, legénység, csapat |
| trycka, klämma, press, pressa, ansätta |
nyomás, fehérneműs szekrény, sajtó, tolongás, prés |
| trygg, betrygga, säker |
biztosított, biztonságos |
| tuberkulos |
gümőkór, tébécé, tuberkulózis |
| tulpan |
tulipán |
| tum |
2, hüvelyk, 54 cm |
| tumme |
hüvelykujj |
| tung |
nyomós, súlyos, nyomatékos |
| tunga |
nyelv |
| tunn, slank, spenslig, gänglig, smal,
smärt, späd |
nyúlánk, karcsú |
| tunna |
érdeklődési kör, hordó, szár, henger, üzletkör |
| tunnband |
abroncs, gyűrű, karika, húzás (szamárköhögésben) |
| tunnel |
füstjárat, kürtő, alagút, akna, vágat, aluljáró |
| tunnelbana |
föld alatti |
| tunnland |
hold föld |
| tupp, kran |
fasz, hím madár, kakas, kis szénaboglya, vízcsap |
| tupplur |
napóleon-arany, bolyhozott szövetfelület, pihe |
| tur |
szerencse |
| tur, snava, trippa, färd, utflykt, tripp |
egyszeri menet két pont között, kikapcsolás, nyelv |
| turist |
természetjáró |
| turkisk |
török nyelv, török |
| turkos |
türkizkék, türkiz, égszínkék |
| turné, turnera, tur |
körséta, vendégszereplés, utazás, turné, túra |
| tusenfoting |
százlábú |
| tusenĺrigt riket |
ezredév, millennium, eljövendő boldog kor |
| tuss, vaddera |
rongycsomó, vattacsomó, kis puha dugó, grafit |
| tvätt |
mosás, kimosott ruha |
| tvätt, spola, tvätta |
kimosott fehérnemű, kimeszelés, hajósodor, szájvíz |
| tvegifte, bigami |
kétférjűség, bigámia, kétnejűség |
| tvekan, villrĺdighet |
tétovázás |
| tveksam |
kétségben, bizonytalanságban |
| tvetydig |
homályos, kétes értékű, kétértelmű, megbízhatatlan |
| tvetydig |
kétértelmű, félreérthető |
| tvilling |
páros, iker-, ikergyermek, kettős, ikertestvér |
| tvinna |
sodrott fonal, kifordítás, váratlan fordulat, tyúk |
| tvinna, bindgarn |
zsineg, spárga, fonadék |
| tvivelaktig |
félreérthető, kétkedő, kétes, kétséges, gyanús |
| tvivelaktig, betänklig, tveksam |
kétséges, kétes hírű, kétes, gyanús |
| tvĺ |
kettő, kettes, két |
| tvĺ i taget |
kettesével |
| tvĺl |
szappan, csúszópénz |
| tvĺng |
kényszer |
| tvĺng |
kényszer, erőszak |
| tvĺsprĺkig |
kétnyelvű |
| tycka om, som, lik, liksom |
hajlamos vmire, hangulata van vmihez, úgy amint |
| tydlig |
pontosan kivehető, eltérő, pontosan érthető |
| tydlig, klar, klarna, redig, ĺskĺdlig,
röja |
tisztalelkű, érthető, makulátlan, érthetően, félre |
| tydlig, uppenbar |
szembeszökő, evidens, magától értetődő |
| tyg, duk |
ruhaanyag |
| tyg, stoff, ämne, fylla |
nyersanyag, ruhaanyag, dolog, jószág, kacat, anyag |
| tygel, tygla |
gyeplő, kantárszár |
| tygellös |
szabadjára engedett |
| tyll |
tüll, hálószövet |
| tynga, väga |
mérés, mérlegelés |
| tyngdkraft |
gravitáció |
| tyngdpunkt |
súlypont |
| typ, förebild, skriva pĺ maskin |
típus |
| tyrann |
tirannus, kényúr, királymadár, zsarnok |
| tyranni |
zsarnokság |
| tyrolare |
tiroli |
| Tyrolen |
Tirol |
| tysk |
német |
| tystlĺten, tyst |
hangtalan, zajtalan |
| ubĺt |
tenger alatti, tengeralattjáró |
| uddlös |
értelmetlen, céltalan, eredménytelen |
| uggla |
bagoly |
| ugn |
kemence, sütő |
| Ukraina |
Ukrajna |
| ullig |
ködös, gyapjas, elmosódó, gyapjú alsóruha |
| ultraviolett |
ibolyántúli, ultraibolya |
| ulv, varg |
nagy kan, farkas |
| umgänge, samfärdsel |
közösülés |
| umgĺs |
tag, kisegítő-, tag-, társ-, társ, munkatárs |
| undan, avsides, ĺsido |
oldalt, el, félreszólás, oldalvást, mellé, félre |
| undanflykt, undflykt |
kitérés, kikerülés, kijátszás, megkerülés |
| undangömd |
félreeső, elvonult |
| undangömd, dold |
titkolt |
| undantag |
kivétel |
| under |
alatt |
| under |
alatt, alá, lenn |
| under det att, stund, medan |
rövid idő, amíg csak, mialatt, noha, fáradozás |
| under tiden |
időközben |
| under tiden |
közben |
| under, nedanför |
lejjebb, le, vmi alatt, alant, alul, alulra, lent |
| underarm |
alkar |
| underavdelning |
parcellázás, kamra, parcella, alosztály |
| underbar |
bámulatos, hihetetlen |
| underbar |
csodás, bámulatos |
| underbar |
természetfeletti |
| underdĺnig |
szolgalelkű, elősegítő, szolgai, behódoló, függő |
| underdĺnig, ödmjuk, förnedra |
alacsony származású |
| undergiven |
alázatos, engedelmes |
| undergĺng, ofärd, förstörelse |
megsemmisítés, megsemmisülés, tönkretevés |
| underhaltig, mindervärdig, underlägsen |
beosztott, alábbvaló, alsóbbrendű, alárendelt |
| underhand |
bizalmasan, titkosan |
| underhavande |
alattvaló |
| underhĺll |
tűrés, engedmény, juttatás, ráhagyás, térítés |
| underhĺlla |
karbantartás, kezelés, szerviz, eltartás, ellátás |
| underhĺllning, tillställning |
megvendégelés, vendégség, szórakoztatás |
| underhĺllsbidrag |
tartásdíj |
| underhuggare |
alantas, alárendelt tisztviselő, beosztott |
| underhuggare |
jó haver, üzlettárs, jó barát, pajtás |
| underjordisk |
földalatti |
| underkäke |
alsó állkapocs |
| underkastelse |
meghódolás, engedelmeskedés, engedelmesség |
| underkläder |
alsónemű, fehérnemű |
| underklänning |
alsószoknya |
| underlig, konstig |
kíváncsi |
| underliv |
has, potroh |
| underlĺtenhet |
mulasztás, elmulasztás |
| underlydande, avhängig |
ellátatlan, függő, alattvaló, eltartott |
| undernärd |
hiányosan táplál, alultáplált, hiányosan táplált |
| underofficer |
altiszt, tiszthelyettes |
| underrättelse, intelligens, förstĺnd |
intelligencia |
| underrättelse, upplysning, information |
értesítés, tájékoztatás, értesülés, feljelentés |
| underteckna, teckna, signera, vink,
skriva under |
jel, címtábla, cégtábla, cégér, jelzőtábla |
| underverk |
csoda |
| undervisning, anvisning, föreskrift |
útmutatás, tanítás |
| undfallande |
hajlékony, engedékeny, könnyen befolyásolható |
| undran, underverk, under |
csodálat, csoda, csodálkozás, csoda- |
| undsätta |
megerősítés, támasz, segítség, utánpótlás, segítő |
| undvikande |
kerülgető, köntörfalazó, rugalmasan elszakadó |
| ung |
fiatal |
| ungdomlig |
fiatalkori, ifjú, ifjúsági, fiatal, fiatalos |
| ungdomlig |
ifjúkori, fiatal, ifjú, ifjúi, fiatalos, ifjonti |
| unge |
ifjú, ifjonc, kamasz, siheder |
| ungefärlig |
közelítő, hozzávetőleges, megközelítő |
| ungkarl, kandidat |
baccalaureus, lovaggá avatandó ifjú, agglegény |
| uniform, enhetlig, likformig |
változatlan, egyforma, egyenruha, egységes |
| universell |
általános, mindenre használható, egyetemes |
| universitet |
egyetem |
| universum |
világegyetem, univerzum |
| unken |
dohos, penészes, idejétmúlt |
| uns |
hópárduc, uncia |
| upp och nedvänd |
összevissza, felfordult világ, felfordított |
| uppbragt, harsen |
felháborodott, haragos, méltatlankodó, ingerült |
| uppbyggelse |
épülés, tanulság, okulás |
| uppdrag, provision |
bizomány, jutalék, tiszti kinevezés, megbízás |
| uppe, upp |
oda, fel, közel, -ig, fenn, közelbe, fel vmire |
| uppehälle |
megélhetés |
| uppehälle |
tápérték, élelmezés, fenntartás |
| uppehĺll |
pauza, szünetelés, felvonásköz, kihagyás, szünet |
| uppehĺll, uppehĺlla sig |
időzés, tartózkodás, átmeneti tartózkodás |
| uppenbarelse |
jelenés |
| uppenbarelse |
meglepetés, reveláció, kinyilatkoztatás |
| uppfattning |
megértés, felfogás |
| uppföra, bygga, anlägga |
testalkat, felépítés |
| uppgragt |
bősz |
| upphetta, värma, värme, hetta |
búgás (kocáé), hév, verseny, tüzelés (szukáé), hő |
| upphov, ursprung, uppkomst, upprinnelse,
härkomst |
eredet |
| upphovsman, författare |
szerző, író |
| upphöra, sluta |
megállás |
| uppifrĺn |
felülről, fentről |
| uppkastning |
hányó |
| uppköp, uppköpa, köpa, köp, inköp |
könnyítés, hozam, szerzemény, vétel, emelőrúd |
| upplaga |
kiadás (könyvé) |
| upplopp |
csendháborítás, lármás csődület, orgia, nagy siker |
| upplösning |
felbomlás, feloszlatás, pusztulás, bomlás |
| upplyftande |
felemelő |
| uppmärksamhet |
karbantartás, gondozás, figyelem, gond |
| uppmuntran |
bátorítás, buzdítás |
| uppoffring, offer, offre, uppoffra |
áldozat, áldozás |
| upppiggande, retande |
serkentő, stimuláló |
| upprätt, rakryggad, rak, resa upp |
egyenesen álló, égnek álló, függőleges |
| upprätta, höja, resa upp, upphöja,
lyfta, upphäva |
emelkedés, fizetésemelés |
| upprepning |
ismételgetés, hajtogatás |
| uppriktighet |
jóhiszeműség, nyíltság |
| uppror |
zendülés, felkelés |
| upprorisk |
lázadó, engedetlen, ellenszegülő |
| uppsägning, varning |
felszólítás, előzetes értesítés, riasztó, megintés |
| uppsats |
írásbeli dolgozat, kísérlet, esszé |
| uppsats, tema |
zenemű, fogalmazás, zeneszerzés, betűszedés |
| uppsikt |
felügyelet |
| uppskov, frist |
határidő meghosszabbítás, pihenés, szünet nyugalom |
| uppskrämd |
ijedt, riadt |
| uppsĺt |
átható, megfeszített, szúrós, fürkésző, elszánt |
| uppställning |
csoportosítás, kitűzés, csoportosulás, sorbaállás |
| uppstĺndelse |
nyugtalanság |
| uppstudsig, motspänstig, gensträvig |
makacs, tűzálló, hőálló |
| uppsyningsman |
témavezető, ellenőr |
| upptagen |
összekapcsolódott, foglalt, harcban álló |
| upptagen, beskäftig, sysselsätta |
serény, szorgalmas, tevékeny, elfoglalt, detektív |
| upptänklig |
elképzelhető |
| upptĺg |
mókázás, pajkoskodás |
| uppträde, scen |
színtér, színhely, táj |
| uppvisa, framföra, nuvarande, gĺva,
skänk, presens |
jelenlevő, jelen, ajándék, azonnali, mostani |
| ur |
ki vmiből, vmin kívül, kinn vmiből, ki vhonnan |
| ur, klocka |
óra |
| urarta, vansläktas |
korcs, degenerált |
| urin |
húgy, vizelet |
| urna |
urna |
| urskillning |
okosság, judícium, belátás, józan ítélőképesség |
| ursprunglig |
elsődleges, első, eredeti, elemi |
| ursprunglig, originell |
eredendő |
| urtavla |
napóra, tárcsa, osztókörlap, számlap, óralap |
| urval |
kiválasztás, választék |
| urvuxen |
gyorsabban nő, nagyobbra nő |
| ut, ute |
kinn, kifelé, ki |
| utan |
vmin kívül, kívül, künn, kinn, nélkül |
| utan formaliteter |
hétköznapi, fesztelen, nem előírásos, keresetlen |
| utan, men |
csupán, kivéve, legalább, de, azonban, csak, hanem |
| utanskrift, adressera, tilltal, rikta,
tilltala |
cím, címzés, ügyesség, modor |
| utantill |
könyv nélkül, kívülről |
| utbredning |
művelésfejlesztés, kibővítés, hőtágulás, dilatáció |
| utbyte, växla, byta, byte |
beváltási árfolyam, átváltási árfolyam, csereüzlet |
| utdelning |
osztandó, osztalék |
| utdelning, utbredning |
megoszlás, eloszlatás, elosztás, tagoltság |
| utdöd |
nem hatályos, kialudt, nem működő, letűnt, kihalt |
| utdrag |
extraktum, szemelvény, kivonat, párlat, extrakt |
| utefter |
végig, hosszában, elejétől a végéig, mindvégig |
| utegĺngsförbud |
kijárási tilalom, takarodó |
| utfattig |
nincstelen, szegény, pénztelen |
| utfattig |
szűkölködő, nyomorgó |
| utflykt |
jó szórakozás, kellemes időtöltés, piknik |
| utflykt |
kitérés, elmozdulás, kilengés, elkalandozás |
| utfodra, behĺlla, hĺlla, förvara,
uppehĺlla |
vártorony, eltartás |
| utfordra, utmana, utmaning |
kihívás, alkalom az erőpróbára, érdeklődéskeltés |
| utformning |
tervezés, alakító, alakítás, formáló, formálás |
| utförlig |
részletes, kimerítő |
| utgift, omkostnad, bekostnad, kostnad |
kár, kiadás, költség |
| utgivare, redaktör |
szerkesztő |
| utgjuta, skjul |
viskó, hullat, kocsiszín, barakk, fészer, ont |
| utgĺng, nummer |
kérdés, eredmény, téma, kiosztás, megjelenés, utód |
| utgĺng, utfart |
távozás, lelépés, eltávozás, kijárat |
| utgöra, tillverka, ĺstadkomma, göra,
förfärdiga |
gyártmány, áramkör zárása, készítmény, kivitel |
| utgrävning |
ásatás, kiásás, feltárás |
| uthus |
melléképület, budi, külső épület |
| utkast |
piszkozat, első fogalmazvány |
| utlägg |
költségek, költség-visszatérítés, kiadások |
| utläggning |
értelmezés |
| utlösa |
váltságdíj, kiváltás |
| utlösning |
ellensúlyozó, megváltó, helyrehozó, jóvátevő |
| utlösning |
kéjérzet tetőfoka, érzelmi felindulás, orgazmus |
| utlösning |
kiszabadítás, törlesztés, jóvátétel, visszaszerzés |
| utĺt, utvärtes |
kifelé |
| utmärglad |
lesoványodott |
| utmärkelse |
különbség, megkülönböztetés, kitüntetés, hír |
| utmattad |
kiürült, üres, kifáradt |
| utmed varandra, jämsides med |
párhuzamosan, egymás oldalán, egymás mellett |
| utmed, längs |
előre, hosszában, tovább, mentében, mentén |
| utmönstring |
kilökődés, visszautasítás, elvetés, elutasítás |
| utnämning |
jelölés, ajánlás |
| utom |
vkin kívül, kivételével, kivételt téve, hacsak nem |
| utom, dessutom, förutom, för övrigt, för
resten |
azonkívül, ezenkívül, emellett, amellett |
| utom, yttersida, yttre, utsida, utanför,
utanpĺ |
kívül, külszín, külseje vminek, külső rész, kinn |
| utomhus |
házon kívüli, szabadban történő, szabadtéri |
| utomhus, ute |
szabad ég alatt, házon kívül, szabadban |
| utomhusgrill |
sütőrostély, grillsütő |
| utomstĺende |
kívülálló, nem esélyes, nem bennfentes |
| utöva, träna |
gyakorlat |
| uträkning, räkning, beräkning, kalkyl |
kiszámítás, költségvetés |
| utredning |
bírói vizsgálat, bírósági vizsgálat, nyomozás |
| utredning |
elmélyedés, vizsgálat, vizsgálódás, nyomozás |
| utredning |
kibogozás, kiszabadítás |
| utredningsman |
felszámoló |
| utrikes, utlänsk |
külföldi |
| utrop |
felkiáltás |
| utropstecken |
felkiáltójel |
| utrustning, utstyrsel |
előírásos ruházat, kelengye, alakulat, szerelvény |
| utsida, yttre |
külső |
| utsikt |
kilátás, lehetséges üzletfél, érclelőhely, látvány |
| utskott, nämnd, kommitté |
bizottság |
| utsökt |
maradéktalan |
| utställa |
kiállított tárgy, bizonyíték, bűnjel |
| utställa, skylta, stĺt |
megnyilatkozás, bemutató, bemutatás, kijelző |
| utstött, utböling |
kiközösített, száműzött, kitaszított |
| utsträckning |
kibővítés, megnyúlás, hozzáépítés, kiterjesztés |
| utter |
vidra |
| utträda, tillstĺnd, tillĺtelse, avgĺ,
lov, lämna |
búcsú, eltávozás, engedély, szabadság |
| uttrycka |
sürgős, megállás nélkül, gyorsvonat, tüzetes |
| utväg |
kisegítő eszköz, ajánlatos, fortély, kiút |
| utvärtes, yttre |
külsőség, külországi, külszíni, felületi, kül- |
| utveckling |
előhívás, kifejtés, kialakulás, fejlődés |
| utvisning |
kiutasítás |
| väckelse |
feléledés, új életre kelés, újjászületés |
| vacker |
gavallér, jóképű, jelentékeny, jóvágású, bőkezű |
| vacker, bötefälla, vite, fin |
legkiválóbb merinó gyapjú, cifra, hegyes, szépen |
| vacker, nätt, trevlig, gemytlig, god,
skön, snäll |
helyes, szép, barátságos, szabatos, aranyos, apró |
| vacker, skön |
szép, gyönyörű |
| vackla, stappla |
támolygás |
| vad |
fogadás |
| vadd |
vattázás, tömőanyag, kitömés, töltelékanyag |
| väder, vittra |
időjárás, időjárási, bányalevegő, széloldali, idő |
| väderkorn, parfymera, vädra, om hundar,
parfym |
szimat, kölni, szaglás, szag |
| väderkvarn |
pinceváltó, szélmalom, szélkerék, papírforgó |
| vadmal |
abaposztó, daróc, bolyhos gyapjúszövet, fríz |
| vadmal |
keresetlen, mesterkéletlen, faragatlan |
| vädra, luft, lufta |
repülő, levegő, dallam, arckifejezés, egykor, ária |
| vadställe |
gázló |
| väg |
alapvágat, országút, tárna, vágány, vasúti pálya |
| väg, bana, stig |
kerékpárút, kerti ösvény, járda, útvonal, ösvény |
| väg, sträcka, kosa, sätt |
távolság, eljárás, el, szokás, mód, módszer |
| vagel |
disznóól |
| vägg, mur |
közfal, fal, sorfal |
| vagga |
lengőállvány, bölcső |
| vägglus |
poloska |
| vaggvisa |
altatódal |
| vagn, bil |
vagon, kocsi, autó |
| vägvisare |
útjelző tábla |
| vägvisare, vägledare, handleda, vägleda,
leda |
vezérfonal, ismertető, sín, útmutató, idegenvezető |
| vaka, klocka (fickur), valla, bevaka,
fickur, ur |
őr, városi éjszakai rendőrség, toronyőr, ébrenlét |
| vakans |
űr, megüresedés, semmi, üresség |
| vaken, alert |
légiriadó, éber |
| vakna, vaken |
teljesen éber |
| vaksam |
vigyázó, szemfüles, őrködő |
| vaksamhet |
vigyázat, éberség |
| vaktel |
fürj |
| vaktmästare |
gondnok, házfelügyelő |
| vakuum |
légűr, vákuum, légüres tér |
| val |
cet, bálna |
| val |
választás |
| val, utsökt |
legjobb minőségű, legjava vminek, vminek a legjava |
| väl, välfärd |
boldogulás, jólét |
| valbar |
alkalmas, megfelelő, választható |
| välbärgad |
jómódú, gazdag, tehetős |
| väldig, mäktig |
erős, bőséges, igen, tekintélyes |
| valens |
rojtos fodor, ágyfüggöny, vegyértékűség, vegyérték |
| valfrihet |
elővételi jog, opció, választás |
| välgĺng, medgĺng, välstĺnd |
jólét, prosperálás, boldogulás, konjunktúra |
| välgörare |
jótevő |
| välja |
választott, kiválasztott, válogatott |
| väljare |
választófejedelem, választó, szavazó |
| valk |
boldogság, boldogulás, ostorcsapás nyoma, jólét |
| välkänd |
jól ismert |
| välkomna, välkommen, kärkommen |
kellemes, szívesen látott, fogadtatás |
| vall, bank (av jord) |
kiépített rakpart, töltés, rézsű (töltésé) |
| vallfärd, pilgrimsfärd |
zarándoklat |
| vallgrav |
várárok, sáncárok |
| välling |
zabkása, zabkásaleves |
| välljud |
zengzetesség, jóhangzás, eufónia |
| vallmo |
mák, pipacs |
| vällukt, doft |
kellemes illat, kellemes szag |
| vällukt, parfym, parfymera |
kölni, parfüm, illatszer, illat, szag |
| välmĺga, väl |
kényelem, egészség, jó egészség |
| valnöt |
dió |
| valör, valuta, värde, värdera |
érték |
| valp |
kölyökkutya, önhitt fiatalember, kutyus, kiskutya |
| valpa |
ostoba fiatalember, üresfejű fiatalember, növendék |
| vals |
keringő, valcer |
| vals, cylinder |
henger |
| vals, vält |
kanárifajta, bukógalamb, kötelék, mángorlófa |
| välsignelse |
áldás |
| välsmakande, delikat, ljuv |
finom |
| välta, kullkasta, stjälpa |
fellök, megzavarja a lelki egyensúlyát, felzaklat |
| vältalare |
panaszos, szónok, felperes |
| vältalighet |
ékesszólás, szónoki képesség |
| valthorn |
natúrkürt, kürt |
| valuta |
pénznem, valuta |
| valv |
kripta, páncélterem, égbolt, bolthajtás, boltozat |
| valv, bĺge |
boltív, ív, törzsdöntés hátra, pajkos, ravaszkás |
| välväxt |
formás |
| välvd |
boltozatos |
| välvilja |
jószív, vásárlóközönség, vevők, kegy, klientéla |
| välvilja |
jótékonyság, jóakarat, jóindulat |
| välvilja, godhet |
szívesség, jóság |
| välvĺrdad |
gondosan eltitkolt, jól tartott, gondosan titkolt |
| vämjelse, leda |
undor, megvetés, undorodás, gyűlölet, iszonyat |
| van |
gyakorlott, kiképzett, felfuttatott, edzett |
| van |
szakavatott, jártas, gyakorlott |
| vän |
barát, pártolója vkinek, jóakaró, kvéker, pártfogó |
| vana, sed, sedvana |
ruha, külső megjelenés, habitus |
| vanartig, lastbar |
rossz, harapós, erkölcstelen |
| vanartig, odygd, stygg |
csintalan, szemtelen, rakoncátlan |
| vandring, promenera, promenad, vandra,
gĺ, gĺng |
járás, sétány, gyaloglás, járásmód |
| vanför |
munkaképtelen, meghibásodott, nyomorék |
| vanheder, vanära |
becstelenség, becstelen dolog, gyalázat |
| vanilj |
vanília |
| vankelmod |
habozás |
| vänlig |
baráti, nyájas, kedvező, barátságos, jóindulatú |
| vanlig, ordinär, gemensam, allmän,
tarvlig |
útszéli, hivatásos, barátságos, közösségi, átlagos |
| vanligen, i regel |
általában, rendszerint |
| vanlottad |
peches |
| vanmakt |
impotencia |
| vanmakt |
tehetetlenség |
| vanmäktig, kraftlös |
tehetetlen |
| vanrykte |
szégyen, rossz hírnév |
| vänskap |
barátság |
| vanskapt |
torzult |
| vansklig |
veszélyes, kockázatos, kalandos |
| vansklig, betänklig |
kétes, engedélytől függő, ingatag |
| vant |
csarnak, védőborítás, halotti takaró, lombozat, ág |
| vante |
kesztyű |
| vanvördad, missaktning |
tiszteletlenség |
| vapen |
fegyver |
| vapenrock |
tunika, katonazubbony |
| vapenvila |
fegyverszünet |
| väppling |
lóhere |
| väppling, klöver |
lóhere |
| var |
genny |
| varandra |
egymás, egymást |
| varandra |
egymást, egyik a másikat |
| varannan |
minden második |
| varannan |
minden második |
| varav |
ahonnan |
| värd |
háziúr, sokaság, vendéglős, tömeg, fogadós |
| värd |
világ |
| värd, hyresvärd |
háziúr |
| värde, värd |
érték |
| värdera, uppskatta, bedöma |
kiszámítás, előkalkuláció, megállapítás (előre) |
| vardera, var, var och en, varje |
minden egyes, mindenki, mind, minden, mindegyik |
| värdighet |
méltóság, magasztosság |
| värdinna |
háziasszony |
| varelse |
teremtés, élőlény, teremtmény, személy, állat |
| varifrĺn |
ahonnan |
| varig |
genny-, gennyes, gennyedő |
| värja, svärd |
kard |
| varje, varenda, var |
mind, minden |
| varjehanda, diverse |
különféle, különböző |
| värka, värk |
fájás |
| varken... eller |
sem... sem |
| världslig |
evilági, anyagias, világi, világias, földi |
| varm, värma |
heves, kemény, felhevült, melegedés, melegen érző |
| värme |
melegség, hév, hevesség, lelkesedés, hő, meleg |
| värn, försvar |
védelem |
| värnlös |
védtelen |
| varor, gods |
ingóságok, áru, javak, árucikkek |
| varsam |
óvatos |
| varsamhet, försiktighet, varning |
különös dolog, intés, egyéb veszély, óvadék |
| värst |
legrosszabbul, legrosszabb, legrosszabb dolog |
| varuhus |
tagozat, tanszék, minisztérium, osztály, szak |
| varv, lager, skickt |
sínfektető munkás, bujtvány, bujtás, tojó, fogadó |
| varv, omvälvning, revolution |
szabályos ismétlődés, gyökeres átalakulás, forgás |
| vas |
váza |
| väsa, utvissla, fräsa |
fütyülés, sistergés, pisszegés, sípolás, sziszegés |
| väsentlig |
lényeges |
| väsentlig, grundläggande, principiell |
alaphang, alap-, sarkalatos |
| väska, pĺse, bag, kappsäck, säck |
szatyor, vadászzsákmány, zsák, zacskó, táska |
| vass, rö |
nyíl, nád, nádas, nádsíp, nádnyelv |
| vässa |
étvágygerjesztő, élesítés, köszörülés |
| vassla |
savó |
| väst |
mellény |
| väster |
nyugati, nyugati terület, nyugati területek |
| västlig |
nyugat felé, nyugati, nyugatra |
| väta, blöt, vĺt |
ivás, nedvesség, esős, vizes, eső |
| vätska |
likvid, folyósítható, híg, változékony, folyadék |
| vattendrag |
folyó víz, vízfolyás, csatorna, meder, folyómeder |
| vattenfall |
vízesés |
| vattenkoppor |
bárányhimlő |
| vattentät |
vízálló, vízmentes, vízzáró, helytálló, vízhatlan |
| vattentät, impregnera |
vízálló |
| väv |
vég (szövet), szövet, penge, szövedék, pókháló |
| väva |
szövés, szövet, szövésmód |
| vävstol |
szövőszék, evezőnyél |
| vax |
viasz, dühroham |
| växla, byta, ändra, omkastning, växel,
ändring |
változás, változtatás, változat, tőzsde, átszállás |
| växla, omväxla |
kölcsönös, minden második, váltótárs, változó |
| växt |
termés, növés, szerves képződmény, szaporulat |
| växt, ört |
lágyszárú növény, fű, fűszernövény, fűszer |
| växthus |
melegház, üvegház |
| veck, vika |
nyáj, redő, karám, -szeres, akol, gyűrődés |
| vecka |
hét |
| veckla, svepa |
belépő (ruhadarab), felöltő |
| veckotidning |
heti |
| vederbörande, tillbörlig, egentlig,
egen, passande |
igazi, ildomos, szűkebb értelemben vett, illendő |
| vederbörlig, tillbörlig |
esedékes, lejáró, járandóság, kellő, jogcím |
| vedergälla, lön, vedergällning, löna,
belöna |
ellenszolgáltatás |
| vedergällning |
megtorlás, büntetés |
| vederhäftig |
feloldó, oldóképes, hitelképes, oldószer, oldható |
| vederhäftig, tillräknelig |
felelős |
| vedervärdig |
elutasító, undorító, taszító, ledorongoló |
| vegetabilisk |
zöldségféle, zöldség, növényi, főzelékféle |
| veke |
bélfonalszövet, -falu, tupfer, -tanya, kis öböl |
| veklig |
nőies, elpuhult |
| vemod, tungsint, melankoli |
melankólia, búskomorság, búskomor |
| ventil |
kagylóhéj, tolózár, elektroncső, rádiócső, szelep |
| ventil |
ventillátor, szellőzőnyílás, szellőztetőkészülék |
| verkan, förmedla, effekt |
teljesítmény, hatás, effektus, összhatás, okozat |
| verklig |
valóságos, folyamatban levő |
| verkligen, minsann, för övrigt,
sannerligen |
tényleg, csakugyan, valóban |
| verksam, aktiv |
aktív, ható, tevékeny, cselekvő |
| verkstad |
gyártelep, üzem, gyár, -művek, erődítmények |
| verkstad |
műhely |
| verktyg, redskap |
szerszámgép, segédeszköz, báb, szerszám |
| vers, strof |
versszak, strófa, vers, verssor, költemény |
| vessla |
sunyi ember, agyafúrt ember, menyét, buzgómócsing |
| vete |
búza |
| vetenskap |
tudomány |
| vetenskaplig |
tudományos |
| veteran |
öreg, tapasztalt, gyakorlott, veterán katona |
| veterinär |
állatorvos |
| veterinär |
állatorvosi, állatorvos |
| veto |
vétójog, vétó, tiltakozás |
| vettig |
józan ítéletű, józan eszű |
| vev |
bolondos ötlet, bolondéria, indítókar, különc |
| veva, svänga, varv, övergĺ, vrida,
vändning, vända |
esztergapad, forduló, ijedtség, váltás, turnus |
| vid, bred |
nagy kiterjedésű, tág, szélesen, messzire, széles |
| vid, pĺ, anmaning, ovanpĺ |
feléje, tovább, iránta, felé, valamin, közben, -ra |
| vida |
messzebb fekvő, messzebb eső, erősen, távolabbi |
| vidd |
méret, mérték, fok, nagyság |
| vide, pil träd |
fűzfa |
| vidlyftig, vidsträckt |
külterjes, alapos, kiterjedt, széleskörű |
| vidlyftig, vidsträckt |
rengeteg |
| vidrig, osmaklig, motbjudande, ruskig |
förtelmes, felháborító |
| vidskeplig, skrockful |
babonás |
| vidunder, odjur |
szörny |
| vifta |
fejbiccentés, kópé, csóválás, fejcsóválás |
| vig |
fürge, agilis |
| vig, flink |
ötletes, okos, hajlékony, gyors felfogású |
| vigör |
életerő, erő, erély, nyomaték |
| vik |
patak |
| vik, bukt |
kisegítő peron, víztartály, bemélyedés, tengeröböl |
| vikarie, vice, deputera, suppleant |
küldött, megbízott, képviselőházi tag |
| vild, yster |
pusztaság, vadon |
| vilde |
kegyetlen ember, barbár, műveletlen, vadember, vad |
| vildsvin |
kan, vaddisznó, vadkan, kan disznó |
| vilja, önska, sakna, behöva, saknad, nöd |
nyomor, szűkölködés, igény, szükséglet, szükség |
| vilken, som |
annyira, ennyire, az, amaz, akit, evégből, amit |
| vilken, vad |
mi, amely, ami, amit, amelyet, mennyi, amit, az |
| villa |
földszintes családi ház, bungaló, nyaralóház |
| villa |
rezidencia, családi ház, villa |
| villebrĺd, lek, parti, spel |
prostitúció, hattyúraj, sport, vad (erdei), béna |
| vilse |
téves irányban, téves irányba |
| vimla, myllra, svärma |
sokaság, raj |
| vimpel |
kolumnás címsor, zászlócska, lobogó, üstökös farka |
| vin |
bor |
| vina, susa |
fütyülés, zseni, zúgás, okos ember, megkötött alku |
| vinbär, korint |
ribizli, ribiszke |
| vind |
padlásszoba |
| vind, kasta, gjuta |
gipszkötés, elképzelés, kockavetés, összeadás |
| vingla |
lóbálás, uralom, kilengés, himbálózás, kibillenés |
| vink, antydan |
utalás, útbaigazítás, útmutatás, célzás |
| vink, bölja, vippa, vinka |
habos minta, hullámosítás, ondolálás, hullámosság |
| vinkel, meta |
sarok, szemszög, szög |
| vinningslysten |
pénzsóvár, zsoldos katona, zsoldos, kalmárszellemű |
| vinningslysten, sniken, girig, snĺl |
pénzsóvár, nagyétkű, kapzsi |
| vinranka |
szőlőtő, szőlő, szőlőtőke |
| vinsch |
emelődob, csörlő, forgattyú, orsó (horgászboton) |
| vinskörd |
szüret, évi bortermés |
| vinst |
elkobzott hajó, kitűnő, díjnyertes, váratlan lelet |
| vinter |
tél, téli |
| violett |
ibolya |
| violoncell, cello |
gordonka, cselló |
| vippa |
billenés, hajlás, dőlés |
| vippa, pust, flĺsa |
túlzó reklám, lehelet, könnyű felfújt tészta |
| virkning, virka |
horgolás |
| visa, uppvisning, ĺdagalägga |
látványosság, siker, felmutatás, előadás, vállalat |
| visare |
irányzó személy, irányzó, tanács, tipp, pontozó |
| visare, hand |
kézjel, kézjegy, kiosztott lapok, kártyaleosztás |
| vishet, visdom |
bölcsesség |
| visitation |
megtekintés |
| viska |
ellenőrizhetetlen hír, titkon ejtett célozgatás |
| visp, vispa |
légycsapó, kis seprű, legyintés, habverő, suhintás |
| visshet |
biztos |
| vissling, vissla, vina |
fütyülés, síp, fütty |
| visst |
feltétlenül, mindenképpen |
| visst, viss, rejäl, säker |
bizonyosan, minden bizonnyal, biztosan, bizonyos |
| visst, visserligen |
bizonyára, bizonnyal, hogyne, persze, bizonyosan |
| vistas, bo, leva |
élénk, működő, egyenesben, élőben, egyenes adás |
| vistelse, stöd, stanna, uppehĺll, vistas |
árbocmerevítő kötél, felfüggesztés, állóképesség |
| vit |
polírozatlan, világos, céltábla szélső köre, fehér |
| vitlök |
fokhagyma |
| vittna, vittne, bevittna |
tanúságtétel, szemtanú, tanú |
| vittnesbörd |
bizonyság, tanúvallomás, tanúság |
| vĺda, fara |
veszély |
| vĺffla |
édes ostya |
| vĺgrät |
látóhatári, láthatári, sík, látóköri, horizontális |
| vĺgskĺl |
skála, hártya, hangsor, korpa (fejen), salak, héj |
| vĺld, kraft, tvinga, tränga, styrka |
energia, kényszerítés, erőfeszítés, érvény |
| vĺld, vĺldsamhet |
erőszak, durvaság |
| vĺldnad, spöke |
irodalmi néger, szellem, hazajáró lélek, lélek |
| vĺldsam, häftig, strid |
erőszakos |
| vĺning |
emelet |
| vĺning, golv |
legalacsonyabb ár, hajófenék, padló, emelet, talp |
| vĺr, resĺr, källa, sprĺng, brunn |
repedés, rugó, ugrás, forrás, megvetemedés, tavasz |
| vĺrdslös, ovarsam, slarvig |
gondtalan, gondatlan |
| vĺrta |
görcs, bibircsók, szemölcs, csomor, hülye, kinövés |
| vokal |
magánhangzó |
| vördnad |
tisztelés, hódolat, mélységes tisztelet |
| vördnad, pietet |
nagyrabecsülés, hódolat |
| vördnasvärd |
nagytiszteletű, tiszteletre méltó |
| vördsam, aktningsfull, vördnadsful |
tisztes, tiszteletteljes, tisztelettudó |
| vrak |
roncs, tönkremenés, partra vetett tárgy, hajótörés |
| vräka |
türelmetlen fejmozdulat, megvető fejmozdulat |
| vräka, häva |
emelés, felemelés, dagadás |
| vresig, kryss, övergĺ, kors, korsa |
kereszteződő, szemben álló, egymást metsző, átlós |
| vrickning, vricka |
rándulás, ficam |
| vrida |
szorítás, facsarás |
| vrist |
rüszt, lábfej felső része |
| vrĺ, hörna |
falkiszögellés, zug, fordulat, fészek, sarok, szög |
| vulkan |
vulkán |
| vurm |
őrület, hóbort, divat, hajszálrepedés, téboly |
| vyssja |
szélcsend, átmeneti nyugalom |
| Wien |
Bécs |
| xantippa, argbigga |
hárpia, házsártos asszony |
| ylle, garn, ull |
gyapjú, fonal, női fanszőrzet, muff, lány |
| ylletröja, tröja |
mez, női pulóver |
| ylletröja, tröja |
pulóver, szvetter |
| ymnig |
bő, bőséges |
| ymnighet |
bővelkedés, sokaság |
| ymnighet |
pazar bőség |
| ympa |
vesztegetés, oltás, oltvány, átültetett testszövet |
| yngel |
ebihal, ivadék, poronty, ikra |
| yngel, bryna, steka, grädda |
apróhal, halivadék |
| yngla, kull, bĺr |
hordszék, alom, hordágy |
| yngling |
fiatalember |
| yngling, pojke |
fiú |
| yngling, pojke, gosse |
ifjú, fiú, legény |
| yngling, ungdom |
ifjúság, ifjúkor, fiatalság |
| ynklig |
megvetendő, szánalmas |
| yppig |
bőséges, szertelen, termékeny |
| yr, vimmelkantig |
szeleburdi, hebehurgya, megszédült, kerge, szédítő |
| yra |
elmebaj, elmezavar, lázas fantáziálás, delírium |
| yra, virvel, snurra |
pergés, zsinórkerék, örvénylő keringés, forgatag |
| yrkande |
védekezés, ellenvetés, védőbeszéd, kérelem |
| yrke |
élethivatás, szellemi foglalkozás, mesterség |
| yrväder |
hóvihar |
| yrvaken |
kábult, bódult |
| yster |
játékos kedvű |
| yta |
takarás, felületi, útburkolat, formazáró lap |
| ytlig |
felületi, felszínes |
| ytmĺtt |
területmérték |
| ytterdörr |
bejárati ajtó, főbejárat, külső kapu, utcai ajtó |
| ytterlig, ytterlighet, ytterst |
legszélső, véglet, túlzás, sötét (nyomor), túlzó |
| ytterligare |
további |
| ytterst |
legtöbb, legtávolabbi, maximális, legnagyobb |
| ytterst |
szerfelett, rendkívül |
| ytterst, längst |
legszélső |
| yttra |
végleges, abszolút, tökéletes, legteljesebb |
| yttra, säga |
azaz |
| yttring |
megnyilatkozás, manifesztálódás, kinyilvánítás |
| yvig |
cserjés, bozótos, bokrokkal sűrűn benőtt, bokros |
| yxa |
fejsze, leépítés, létszámcsökkentés, balta |
| zenit |
zenit, csúcspont |
| zink |
cinkográfiai klisé, cink, cink nyomólemez, horgany |
| zon |
földöv, sáv, öv, éghajlati öv, égöv, zóna, övezet |
| zoolog |
állattan-tudós, zoológus |
| zoologi |
állattan, állatvilág, zoológia |
|
C: Nyárfádi-Kisfaludy 2005 |
|
|