SVÉD (SWEDISH) MAGYAR (HUNGARIAN)
abbedissa apáca-fejedelemasszony, apácafőnöknő
abborre kocsirúd, ülőrúd, ág, sügér, magas pozíció, 5 yard
abbot apát
ablution mosdás, kézöblítés
abnorm rendellenes, szabálytalan, abnormális
abonnemang, prenumeration előfizetés, adakozás, aláírás, jegyzés
abort torzszülött, elvetélés, vetélés, torzalak
abrupt, plötsligt, kantig, burdus, tvär váratlan, kapkodó, hirtelen, összefüggéstelen
abscess tályog, kelés
abstinens absztinencia
accent, betona megpróbáltatás, igénybevétel, erőfeszítés, erő
accent, brytning, betoning, tonfall ékezet, hangsúly, hangsúlyjel, akcentus
accept, antagande elfogadvány, elfogadás
äckel undor, hányinger, csömör, undorodás, megcsömörlés
äcklig undok, émelygést keltő, émelyítő, émelygős
ackord húr, akkord, hangszál, ívhúr
ackordsarbete darabszámra fizetett munka, akkordmunka
ackumulator zsomp, gyűjtő, energiatároló, akkumulátor
ackurat, noga szabatos, pontos
adaptation hozzárendezés, alkalmazás, hozzáalkalmazás
adel nemesség
ädelmod bőkezűség, nagylelkűség
ädelmod nagylelkűség
ädelsten, juvel, klenod ékkő, gyöngyszem, drágakő
aderton tizennyolc
adlig, ädling, förnäm, ädel nemesember, nemes gondolkodású, nemes, csodálatos
advokat jogtanácsos, városi tiszti ügyész, üzletszerző
aerosol aeroszol
affärsidkare, handlare iparos
affärsmässig hozzáértő, üzletszerű, szabatos, szakszerű, komoly
affisch plakátragasztó, poszter, plakát, postaló
afrikan néger, afrikai
afton, kväll este
äga, egen tulajdon, saját
ägarinna, ägare tulajdonos
agenda napirend, lista
agent ügynök, hatóanyag, természeti erő, közvetítő
agentur tevékenység, képviselet, működés, közbenjárás
ägg alak, repülőbomba, madártojás, tojás, kézigránát
agg, missunna harag, ellenszenv, irigység, neheztelés
agg, ondska harag, rosszakarat, gyűlölködés, rosszindulat
aggregat aggregátum, ásványkonkréció, gépcsoport, összeg
äggstock petefészek, magház
äggvita tojásfehérje
agn burok, héj, külső, hüvely
agnar, reta pelyva, szecska, ugratás, értéktelen holmi
ägor, landsätta, hamna, landa, land, landstiga birtok, földbirtok, bérház, föld, átlapolás, táj
akrobat akrobata
akronym betűszó
äkta, oförfalskad, gedigen hiteles
akta, patrull, bevaka, vakt börtönőr, védőszerkezet, vonatkísérő, fegyházőr
äkta, real, egentlig, verklig, reell valódi, igazi, valóságos
äktenskap, giftemĺl, vigsel szoros összetartozás, házasságkötés, házasság
äktenskapsbrott házasságtörés
akter, akterskepp, bister, barsk, hĺrd hajófar, tat, zord, komoly
akterlig a hajó fara felé, hajó fara felé
äkthet valódiság, eredetiség, hitelesség
aktiebörs, fondbörs értéktőzsde
aktionsradie működési terület
aktivitet, verksamhet ténykedés, tevékenység, aktivitás, elfoglaltság
aktris, skĺdespelerska színésznő
aktuell időszerű, aktuális, híradó, helyi
akustik hangtan, akusztika
akut minden hájjal megkent, akut, eszes, égető, átható
akutsjukvĺrd, nödfall szükségállapot, kényszerhelyzet, váratlan esemény
akvarium akvárium
akvedukt vízvezeték
al égerfa, éger
alabaster alabástrom
alarm, larm ijedtség, aggodalom, riadó, riasztóberendezés
albatross viharmadár, albatrosz
äldre korosodó, koros, öreges, öregedő
aldrig sohasem, soha
alert, livlig fürge
alg moszat, alga
älg vadlúd, nyári lúd, jávorantilop
algebra algebra
alibi alibi, máshollét
alienation elidegenítés, elidegenülés, elidegenedés
alkemi aranycsinálás, alkímia
alkohol, sprit alkohol
alla mindenki
alldaglig hétköznapi, mindennapi
alldeles maradéktalanul
allé, aveny sugárút, fasor, széles utca
allegori allegória
allehanda mindenféle
allemansrätt használati jog
allergi allergia
allestädes närvarande mindenütt jelenlevő
allestädes, överallt mindenhol
allians, förbund szövetség
alligator alligátor
alls egyáltalán, egyáltalában
allsĺng monoton, kántálás, éneklő, egyhangú ének
allsmäktig mindenható
alltför, tillika, ocksĺ, även azonkívül, túl, amellett, túlságosan, is, szintén
alltid, jämt mindig
allting minden
allting, samtliga, all, allt mindaz, az összes, összes, valamennyien, teljesen
alltmer egyre inkább, jobban és jobban, többet és többet
alltsĺ, följaktigen tehát, következésképpen
allvar zálog, nyomatékos, előszél, kóstoló, feszült, hő
allvetande mindentudó
alm szilfa
aln könyökös illesztés, szárnyépület, toldalék, 114
alpin alpesi, alpi, puha nemezkalapfajta, havasi
älskare kedves, szerető
älsklings, favorit kedvenc
älskvärdhet szeretetreméltóság, kedvesség
alstra, skapa, frambringa, producera, prestera termés, termény, terméshozam, termék
altan, balkong karzat, erkély, balkon
altare oltár
alter ego nagyon jó barát, állandó társaság, hasonmás
alternativ vagylagos, választás, alternatív, alternatíva
altfiol brácsa, mélyhegedű
altitud magasság
altruism önzetlenség
aluminium alumínium
alun öregdiák, timsó
älv, flod, ĺ folyó, vízfolyás, áradat, folyóvíz, favágó munkás
älva, alf pajkos tündér, törpe, manó, pajkos gyerek, tündér
amatör amatőr ember
ambassad, beskickning nagykövetség
ambassadör nagykövet
ambulans mentőszolgálat, mentőkocsi, mentőautó
ambulerande utazás
amerikansk amerikai
ametist ametiszt
amfetamin nátha elleni szer, inhalálásra használt szer
amfibie kétéltű jármű, kétéltű, kétéltű állat
amfibisk kétéltű
amfiteater aréna, körszínház, küzdőtér, amfiteátrum, erkély
amfora amfora
a-minor A-moll
amiral tengernagyi hajó, admirális, tengernagy, vezérhajó
ammoniak ammónia
ammunition muníció, lőszer
ämne, ändelse határ, befejeződés, végetvetés, rag, vég, végződés
amnesi emlékezetkiesés, emlékezetvesztés, amnézia
ämnesomsättning anyagcsere
amnesti amnesztia, közkegyelem
amning szoptatás, nevelés, ápolás, gondozás
amorf alaktalan, amorf, formátlan
amorös szerelmi
amöba véglény, amőba
amper átható (fájdalom), stimuláló, metsző (gúny)
amplitud kilengés, amplitúdó
ampull ampulla
amt megye
amulett talizmán, amulett
anagram anagramma
anakronism kortévesztés, anakronizmus, korszerűtlenség
analgetikum fájdalomtalan, érzéktelenítő, fájdalommentes
analog analóg, rokon, hasonló
analogi analógia, hasonlóság
ananas ananász
anarki anarchia, bomlás (rendé)
anatomi múmia, bonctan, taglalat, anatómia, csontváz
anatomisal boncoló, boncterem, boncoló-terem
anbelanga, vederbörande érdekelt
anblick, aspekt külső megjelenés, megvilágítás, szempont, nézőpont
anbud meghagy, ajánlat, kísérlet vmi megszerzésére, ígér
anbud (sälja), ergjudande, offerera, erbjuda kínálat
anciennitet idősebb rang, rangidősség, magasabb rang
and vadkacsa
ända altest, alfél, hátulsó, utólagos, hátsó, későbbi
ända tills, till, tills, till dess amíg
andakt rajongás, önfeláldozás, odaadás
andäktig ájtatos, hő (vágy)
ande, andemening spiritusz, alkohol, lelkierő, kedély, szesz
andebesvärjare ördögűző
andelsbevis írás, kézirat, írásbeli dolgozat, szövegkönyv
ändelse halál, képző, befejeződés, rag, végződés
andelsförening halászkosár, sitt, tyúkketrec, ketrec
andfĺdd, andlös holt, lélekszakadva, élettelen
ändĺ, dock, ännu, än de azért, mégis, eddig, még, már
andlig, själslig egyházi, spirituálé, szellemi, lelki
andra, sekund párbajsegéd, segítő, másodperc, másodrendű
ändring megváltoztatás, változtatás, megváltozás
ändtarm végbél
anekdot adoma, anekdota
anektering bekebelezés, elfoglalás, hozzácsatolás
anemi vérszegénység, anémia
anemisk erőtlen, anémiás, vérszegény
anemon szellőrózsa, anemóna
anestesi, bedövning érzéketlenség, érzéstelenség, érzéstelenítés
anestetikum érzéstelenítő szer, érzéstelenítő
anfader, stamfader ős, előd
anfäktelse megpróbáltatás, bánat, lelki kín
anförara parancsnok
anförvant, relativ, släkting, anhörig viszonylagos, vonatkozó, relatív
äng mező, kaszáló, rét
ängel csendestárs, kedvenc, mafla ember, angyalos tallér
angĺ, röra, avse gond, törődés
angĺende vonatkozólag, illetőleg
angöringsplats megtakarított összeg, pihenőhely, tolatóvágány
angränsande szomszédos, határos, közeli, mellette fekvő
angripa, anfall, överfall, angrepp, anfalla roham, támadás
angripare támadó
ängslan, bekymmer, oro, beklämning aggódás, aggály
anhalt pihenő
anhängare bizalmas embere vkinek, hű embere vkinek, követő
animera élettel teli, élő
animism spiritualizmus, animizmus
aningsfull felfogó, értelmes, aggódó, jó felfogású
aningslös gyanútlan
anka sűrű keresztszövésű vászon, kacsa, ruca, alábukás
änka özvegyasszony
ankare, ankra horgony, műsorvezető, vasmacska
ankarfly farkuszony, horogkarom, szerencse, mázli, métely
ankarplats kifeszítés, rögzítés, remete tanyája, horgonyzás
ankarspel forgófej csúszószánja, függőleges tengelyű csörlő
ankartross kikötés, lehorgonyzás, horgonyzás, kikötőhely
ankel boka
anklagelse vádemelés, vád
anklagelseskrift vád, vádirat
änkling özvegyember
anknytning, sammanhang, förhĺllande, samband csatlakozás, érintkezés, összeköttetés
anlag embrió, magzat, csíra
anlag kezdet, csökevény, csíra
anlag (medfött), fallenhet, talang, begĺvning különleges képesség, a hírességek, nagyságok
anlagsbärare hordozó
anlända, hinna, räcka, nĺ elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint
anlete ábrázat, arc, tekintet
anletsdrag arcvonás, jellemvonás, sajátság, attrakció, vonás
anlupen patinás
anmälan bejelentés, hirdetmény
anmälare, angivare spicli, feljelentő, besúgó
anmälningsavgift beiratkozási díj, postai ajánlási díj
anmärkning megjegyzés, magyarázat, kommentár
anmärkning, yttrande észrevétel, megjegyzés
annaler hiteles feljegyzések, emlékanyag
annalkande közeledő, közeli
annanstans, annorstädes másutt, máshová, máshol
annektera függelék, melléképület, pótlás, épületszárny
annonsbyrĺ hirdetési ügynökség
annonsör hirdető
ännu, fortfarande, alltjämt, stilla, än, tyst még mindig, állókép, csend, messzebb, még távolabb
annuitet, ĺrlig egy évi, egynyári növény, évenkénti, évkönyv, évi
anod antikatód, anód
anomal rendellenes, rendhagyó
anomali szabálytalanság, anomália
anonym névtelen
anor ősök
anorak orkándzseki, anorák
anorlunda, annars máskülönben, egyébként, másképpen, másképp
anpassbar alkalmazható, hozzáilleszthető, alkalmazkodó
anrättning, matlagning főzés, sütés
ans, omsorg, skötsel, vĺrd, försiktighet gond, törődés, gondosság, aggodalom, gondoskodás
ansatt lesújtott
ansikte, front szín, fejtési felület, elölnézet, rágófelület, arc
ansjovis ajóka
anskaffning beszerzés, kerítés (nőé), közbenjárás, megszerzés
anskaffningskostnad, ĺtkomst vívmány, szerzés, szerzemény, megszerzés, vétel
anskrämlig, otäck, ful csúnya, ronda, undorító, csúf, rút
anslĺ felhatalmazott, illetékes személy, megbízott
anslĺende kellemes
ansprĺksfull követelődző, nagyhangú
anställa szolgálat
anstalt, inrättning megalakítás, szervezés, szokás, folyamatba tétel
anständig elég sok, jó hírű, elfogadható, tiszteletreméltó
anständighet illem, illendőség, tisztességtudás
anstĺnd, uppskov, fördröja, dröjsmĺl, uppehĺlla késleltetés, késedelem, halogatás
anstränga, sila, spänna, anspänna, spänning rándulás, vonás, baktériumtörzs, megerőltetés
ansträngande fáradhatatlan, buzgó
anstryka tercia, alapfestés, alaphang, fő, tetőfok, eredeti
ansvällning kidudorodás, duzzadó, duzzadás, dombocska, daganat
ansvar felelősség
antaglig kézenfekvő
antagning belépés, beengedés, felvétel, bebocsátás
antagonist ellenfél
antal, belopp mennyiség, összeg
antecipation elébevágás, megelőzés, előérzet, megérzés
anteckning magyarázó jegyzet, kommentár
anteckningsbok jegyzetfüzet
antedatera korábbi keltezés
antenn radar kutató, letapogató, skandáló, vizsgáló, fürkésző
antenn, antenn (insekt) tapintó, tapintó szerv, csáp, antenna
antibiotikum antibiotikus, antibiotikum
antifrysvätska fagyálló folyadék
antik, antikvitet ókori, ódon, ódonság, antik, régiség, antik tárgy
antilop antilop
antiparti antipátia, ellenszenv
antisemit antiszemita, zsidógyűlölő
antiseptisk antiszeptikum, antiszeptikus, fertőzésgátló
antites ellentét, különbözőség, antitézis, szembeállítás
äntligen, omsider végre valahára, végre
antologi antológia
antonym ellenkező értelmű szó
antropolog antropológus
antydning behízelgés, gyanúsító célzás
anus, analöppning végbélnyílás
apa efter, härma mesterkélt, utánzó, megjátszott, utánzó személy
apa, apekatt cölöpverő kos, 500 font, 500 dollár, majom, sulyok
apatisk fásult, apatikus
apelsin narancs
apex hegygerinc, tetőpont, csúcspont
apmänniska majomember
apokalyps apokalipszis
apologi, avbön, försvarstal mentegetőzés, bocsánatkérés
apoplektisk gutaütéses, vérmes, gutaütésre hajlamos
apostel apostol
apostrof aposztróf
apotek gyógyszertár
apoteksbiträde alkalmazó, konyhafelügyelő, adagoló automata
apparatur, utrustning felszerelési tárgyak, szerelvények, berendezés
apparition, utseende külső megjelenés
appellera, vädja vonzerő, felhívás, fellebbezés, kérés
äpple alma
applĺd dicséret, tetszésnyilvánítás, helyeslés, taps
apportera, hämta, avhämta trükk, csel, távolság
approximation megközelítés, közeledés, közelítés
april április
aprokos sárgabarack, kajszi
aptitlig, välsmakande kívánatos, étvágygerjesztő
arab arab nyelv
arab arab, arab ember, arab nyelvtudás
arbetare, kroppsarbetare fizikai munkás
arbetsbas, förman pallér, esküdtszék elnöke, csoportvezető, művezető
arbetsför jó erőben levő, katonai szolgálatra alkalmas
arbetsförtjänst, förtjänst üzleti haszon, kereset, jövedelem, haszon
arbetskarl fizikai munkás
arbetskraft élőerő, munkásanyag, munkaerő, emberi erő
arbetslust, nit hév, buzgalom, lelkesedés, mohóság
arbetsnedläggelse megállítás, dugulás, megállás, fennakadás, leállás
arbitrage választott bírói ítélet, döntőbírói ítélet
area, yta felület, terep, felszín, légtér, térség
äregirig, ärelysten nagyravágyó, ambiciózus, becsvágyó, törekvő
ärelös, nedrig becstelen, rossz hírű
ärelystnad érvényesülési törekvés, törekvés, nagyravágyás
arena küzdőtér, aréna
ärende küldetés
ärftlig örökletes, öröklött, örökös
ärg rézrozsda, kukoricaüszög, patina
argument érv, szóváltás, okoskodás, vita, érvelés
aristokrat arisztokrata
aritmetik számtani, számtan, aritmetikai, aritmetika
ark bárka
arkad árkádsor
ärkebiskop érsek
arkebusera, skjuta, jakt hajtás (növényen), zuhogó, lövés, surrantó
arkeolog régész, archeológus
arkitekt építész, építészmérnök
arkiv archívum, levéltár
arkivera, mapp, fila, fil ráspoly, adatállomány, iratgyűjtő, iratrendező
ärm célzsák, kabátujj, persely, vezetőhüvely, szélzsák
arm, rusta, väpna, bestycka, beväpna folyóág, ruhaujj, ág, kar, elágazás, fegyvernem
armada armada, hajóhad
armbandsur karóra, karkötőóra
armbĺge ívcső, görbület, könyök, könyökidom, hajlat
armhĺla hónalj
armod, fattigdom szegénység
armring bokaperec, karkötő, karperec
arom aroma, illat
ärorik, härlig dicsőséges, dicső, tündöklő
ärr heg, sebhely, hegesedés, forradás
arrangemang, anordnong, anstalt, uppställning elintézés, rendberakás, elsimítás, egyezség
arrestera, häkta, anhĺllande lefoglalás, letartóztatás, zár alá vétel
arsenal arzenál, fegyvertár
arsenik arzén
art fajok, fajták
ärta borsó, borsószem
artär, pulsĺder artéria
artefakt tárgyi lelet, kezdetleges műalkotás, műtermék
artfrämmande idegen, tárgyhoz nem tartozó
artificiell, konstgjord mesterséges, szintetikus, erőltetett
artig, hövlig udvarias
artikel, persedel, vara ágazat (hité), cikk, újságcikk
artikulation kimondás, tagolt beszéd, kiejtés, artikuláció
artilleri tüzérség
artillerist tüzér, puskás, géppuskás, hajótüzér
artrit köszvény, ízületi gyulladás
arvinge örökös
arvsanlag gén
arvsynd eredendő bűn
as, kadaver hulla, dög, tetem
asbets azbeszt
aseptic sterilitás, sterilizálás
asfalt aszfalt, bitumen
asfull, stram, snäv, ĺtsittande, tät, trĺng beácsolt, erősen meghúzott, tömör, hézagmentes
ask hamu
askfat hamutartó
aspirant, kandidat jelölt, pályázó, kandidátus
äss él-, mesterpilóta, fő-fő, sztár, krekk, nagyágyú
ässe, grundämne elem
ässja, förfalska, smida vasgyár, kovácsműhely, kohó, kovácstűzhely
assonans összehangzás, magánhangzós rím, asszonánc
asterisk csillag, csillagocska
asteroid kisbolygó, aszteroida
astma asztma
astral csillag-
asyl elmegyógyintézet, menedékhely, menhely
ateism ateizmus
ateljé stúdió, műterem
atlas (karta) könyv alakú térképgyűjtemény, atlasz, térképfüzet
atlet atléta
ätlig ehető
atmosfär, stämning atmoszféra, légkör
atoll korallzátony, lagúnát körülzáró korallzátony
atom atom, parányi rész, apró rész
atomdriven atomhajtású, atomerővel hajtott
atrofiera sorvadás, elcsökevényesedés
ätt dinasztia, uralkodóház
att fĺ, ränta állami jövedelem, árbevétel, állami bevétel
att fĺ, ränta eljut, nemz, elejt (vadat), beszerez, rávesz, elér
att tala, slang szleng
att vara eller inte vara, bli lenni, vagy nem lenni
attaché követségi titkár, attasé
ättika ecet
attiralj, apparat berendezés
attitud, inställning, hĺllning póz, magatartás, tartás, állásfoglalás
attribut tulajdonság, jelző
aubergine padlizsán
auditiv hallás-, hallási, halló-
auktion aukció, árverés
auktionsutropare árverésvezető
auktorisation, berättigande felhatalmazás, meghatalmazás, engedélyezés
aura előérzet, kiáradó hatás, lehelet, kisugárzó hatás
autentisk hiteles, hitelt érdemlő, autentikus
autism túlzott befelé fordulás, narcisszizmus
autograf aláírás, autogram
autoklav autokláv
automatisk önműködő, önkéntelen, ön-, automatikus, revolver
autonom autonóm, önrendelkezésű, önkormányzati
autopilot robotpilóta
autopsi tetemvizsgálat, önészlelés, hullaszemle, boncolás
avancemang, befordran elősegítés, doktorrá avatás, előmozdítás, hírverés
avancera, anmarsch előnyomulás, előrehaladás, kölcsön, előzetes
avans, förtjänst, behĺllning, vinning, vinst profit, haszon
avart változatosság
avbeställning visszavonás, stornírozás, érvénytelenítés, áthúzás
avbetalning (med belopp) részlet, részletfizetés
avbitartĺng cvikker, csípőfogó, orrcsíptető, csipesz
avblända, kupa, skärm, skugga, nyans homály, hajszálnyi vmi, görfüggöny, üvegbura, árny
avbräck, skada, ĺverkan, ramponera veszteség
avbränning, avdrag levezetés, levonás, következtetés
avbrytare, undsättning, lättnad közsegély, enyhítés, játékbiztosítás, kártérítés
avdelningssköterska osztályos nővér
avdika, avlopp, dränera dréncső, utcai víznyelő, alagcső, lefolyócső
avdrift áradmány, hordalék, lecsurgás, vihar, ékfúró
avel nemzés, tenyésztés, nevelés
avelse, begrepp fogamzás, eszme, elgondolás
avenbok gyertyánfa
äventyr kaland, merész vállalkozás
äventyrlig vakmerő, vállalkozó szellemű, kalandos
äventyrlig, riskabel, vansklig rizikós, kockázatos
aversion, ovilja utálat tárgya, irtózás
avfälling hitehagyott
avfälling visszaeső bűnös
avfärd, avresa, utfart, uppbrott távozás, elutazás
avfartsväg lehajtósáv, felhajtósáv
avfasa szögben elhajlás, szög, ferde él, ferde szél
avflöde, utlopp, utflöde kiáramlás, kifolyás
avföringsmedel hashajtó
avfyra mentesség, teljesítés, elsülés, kisülés, lövés
avgjord elszánt, eltökélt, kifejezett
avgĺngsvederlag végkielégítés
avgrundsdjup mélységes, feneketlen
avgud bálvány
avguderi bálványozás, bálványimádás
avhämtning, samling, insamling gyűjtemény, gyűjtés
avhandling tanulmány, értekezés
avi, rĺd értesítés, javaslat, tanács
avig belsejével kifelé, kifordítva
avkastningsförmĺga keresőképesség
avkomling, ättling ivadék, utód, leszármazott
avkomma, avföda sarjadék, ivadék, leszármazott
avkoppling feloldódás, lazulás, megereszkedés, relaxáció
avlägsen zárkózott, magányos, távoli
avlastning kirakodás
avlĺng téglalap alakú, hosszúkás, téglalap
avlopp fogyasztási terület, kivezetés, kivezető nyílás
avloppsbrunn emésztőgödör, pöcegödör
avloppsledning esőcsatorna, szennyvízcső
avloppsrör, pipa, rör cső, pipa
avlöning ellenszolgáltatás, díjazás, megtérítés, jutalom
avlyssning vezetékmegcsapolás, illetéktelen lehallgatás
avmätt ritmikus, ütemes, megmért, megfontolt, lemért
avnämare vevő
avoghet irtózás
avogt, ovänlig nem szíves
avsats lépcsőzet, szirt, polc, párkány, szél
avseende ajánlólevél, tájékoztatás, ajánlás, felvilágosítás
avsikt, föresats, ändamĺl, mening, uppsĺt cél
avsked elbocsátás
avskedsansökan megnyugvás, lemondólevél, leköszönés, beletörődés
avskild elszigetelt
avskilja, skilja, separat, ĺtskild, särskild külön, önálló, független, különálló
avskrap ételmaradék, kaparék, vakarék
avskum tajték, söpredék, hab, salak, szemét
avsmak ellenszenv, undorodás, utálat, irtózás
avsnitt lyuk, kvadráns, szakasz, szektor, körzet, tárcsaív
avstamp felszállás, kiindulási pont, elugrás, karikatúra
avstickare kerülő út, terelőút
avstjälpning borravalórendszer, felborulás, billentés, billenés
avstĺndstagande disszociáció, elkülönítés, bontás, felbontás
avtagsväg, vändning kanyarodás, kifordítás, fordulás, kanyar, fordítás
avtal, överenskommelse, ackord megállapodás, egyezmény
avtalsmässig szerződési, szerződéses
avtärd, nött visel, elkopik, elnyű, kopott
avträde érdekelt fél, cinkos, illetékes, bűnsegéd, jogutód
avund irigység
avundsjuk, svartsjuk féltékeny
avvara, skona, spara fölösleges, pót-, pótkerék, tartalék, szikár
ax, öra felsővezeték-tartó, kalász, kukoricacső, fogantyú
axel tengely
axial axiális
axiom alaptétel, alapigazság, sarktétel, sarkigazság
babian pávián
baby, unge baba, csecsemő
babysäng kempingágy, kiságy
bäck csermely, ér
back, bricka tálca, serpenyő
backslutning hegyoldal
backspegel visszapillantó tükör
bad fürdőkád, fürdő
bädd, säng fekvőhely, gépasztal, folyómeder, réteg, kavicságy
badda úszás, fürdés
baddare kidobólegény, kuveros
badminton édesített vörösbor-fröccs, tollaslabda játék
badmössa fürdősapka
badrum fürdőszoba, nyilvános vécé
bagage, reseffekter poggyász, csomag
bagagehylla csomagtartó
bagageinlämning ruhatár
bagare sütőiparos, sütőipari dolgozó, szárítókemence, pék
bägare, kopp kupa, csapágycsésze, Erichsen-benyomódás, sors
bagatellartad kisszerű, alantas gondolkozású, csip-csup, piti
bageri pékség
baguette francia kenyér, téglalap alakú drágakő
bahytt, huva motorháztető, főkötő, sapka
baisse árcsökkenés
bajonett bajonett, rohamkés, szurony
bajs kakilás, kettes szám, kettő, nagydolog, második
bakdörr hátrafelé, hátsó ajtó, tisztességtelen út
bakelse sütemény, sült tészta
bakgĺrd hátsókert
bakgrund háttér
bakhĺll, försĺt les, elrejtőzés, leselkedés, lesben állás, leshely
bakĺtsträvare reakciós
bakom, bakefter, efter, baktill hátsórész, mögött
bakrus másnaposság, macskajaj, katzenjammer
baktala, skvaller, förtal rágalmazás, becsületsértés
bakvänd esztelen, abszurd, oktalan, ostoba
bälg fújtató
balja hüvely, gubó, tok
bälte tengeröv, hajtószíj, övpáncél, szíj, heveder, zóna
bambu bambusz, bambusznád
banal banális
banämning, namnge, rykte, kalla, namn, nämna híres ember, elnevezés, hírnév, nagy név, név
banan banán
band rendjelszalag, sáv, pántlika, csík, szalag
band, skara, linning, kapell, orkester vékony érccsík, szalag, szegély, csapat, klikk
bandit útonálló, bandita
baner, fana lobogó, transzparens, zászló
bänk pad, rézsűpad, munkaasztal, lóca, mérőpad, bíróság
bankir bankár
bankkonto bankfolyószámla, bankszámla
bara, endast, blott, enda egyedüli, azonban, csak, csak éppen, kivéve hogy
bära, föra röppálya, röptávolság, röptáv, hordtávolság
bära, nöta, nötning viselet, használat, kopás
barberare férfi fodrász, borbély
barfota mezítláb
bärga, rädda, frälsa, spara kivéve, védelem, védés
bark, skälla kéreg, ugatás, bárka
barmhärtig bőkezű, irgalmas szívű, jószívű, könyörületes
barmhärtighet, välgörenhet könyörület, emberszeretet, jóság, jótékonyság
barn gyermek, gyerek
barnbarn unoka
barndom gyerekkor, gyermekkor
barndop keresztelő
barnkammare gyermekszoba
barnmorska bába
barnslig gyermekies, gyerekes
bärnsten borostyánkő, sárga
barnvagn gyermekkocsi
baron báró
barr, nĺl, synĺl obeliszk, varrótű, iránytű, kötőtű, tű, horgolótű
barrträd, trĺna, tall erdei fenyő
barsk, sträv szigorú, kíméletlen, rikácsoló
bassäng, tjärn, pöl, göl közös bevásárló iroda, össztét, közös eladó szerv
bäst legjobb, a legjobb, lehető legjobb, legjobban
bastant kiadós, tápláló, vagyonos, létező, tekintélyes
batteri sorozat, ütőhangszerek, tettlegesség, elem, üteg
bättring rekuperáció, visszaszerzés, felgyógyulás, kivonás
bättring tökéletesítés, előmenetel
bäver hódprém, sisakrostély, hód
be, rov áldozat, préda
bearbeta, job, verka, arbete, syssla, göromĺl tevékenység, munka, alkotás, elfoglaltság, mű
bedĺrande imádni való
bedrägeri szédelgő, rászedés, becsapás, svindli
bedrägeri, svek csalárdság, megtévesztés
bedrift, utnyttja, bragd tett, hőstett
befästning erődítmény, erőd, sánc, erősítés
befogad igazolható, jogos, indokolható
befogenhet, auktoritet engedély, felhatalmazás, hatóság, szakértő
befordra, fram, anfallsspelare haladó szellemű, tovább, korai, elülső, buzgó
befrielse határozat, leszállítás, ítélet kihirdetés, átadás
befrielse, utlösa elengedés, kiengedés (féké), eleresztés, ütőrugó
begagna, nytta, bruka, bruk, användning, trafikera használás, használat joga, használat, szokás
begĺvad tehetséges
begravning, jordfästning temetés
begriplig érthető
behandla, handskas med, undfägna, bemöta, förpläga ritka élvezet, vendégség, élvezet
behandling, bemötande bánásmód
bekämpa, strid ütközet, csata, küzdelem, harc
bekantskap ismerős, ismeretség, tudás
bekymmer, möda, oroa, brĺk, besvär, omak, obehag baj, fáradság, hiba, betegség, fáradozás, gond
bekymmerslös könnyű szívű
belägen helyezkedő
belägring ostrom
belevad pedigrés, jó családból való, jól nevelt
Belgien Belgium
belgier belgiumi, belga, belga nő, belga férfi
belĺten, glad megelégedett, elégedett
belĺtenhet, upprättelse, tillfredsställelse megelégedettség
belysning, blixt megvilágítás, gyújtás, világítás, meggyújtás
bemöda sig igyekezet
bemödande megerőltetés, erőfeszítés, felhasználás
bemödande, försök, ansträngning erőkifejtés, fáradozás, erőfeszítés, törekvés
ben csont, halcsont, szálka
benägen, sinnad, hĺgad rézsútos, lejtős, elhajló, ereszkedő, dőlt
benbrott vetődés, csonttörés
benig kőkemény, csontos, szálkás, szögletes, nagy csontú
benĺda bűnbocsánat, bocsánat
bensin benzin
benstomme, skelett csontváz
beordra, reda, beställa, föreskrift, kommendera határozat, parancs, utasítás, szerzetesrend
berättelse, sägen mese
berättigande nyomdai sorkizárás, megokolás, indoklás, mentség
beredvillig, villig hajlandó, beleegyező, önkéntes, készséges, szíves
berg, fjäll nagy tömeg, nagy rakás, hegy, nagy halom
bergig hegymagasságú
bergstopp hegycsúcs
beroende függés, függőség
berömd, känd, ryktbar híres
berömdhet, celebitet íres ember, híres ember, kitűnőség, híresség
berömma, prisa, lovprisa, beröm dicsérés, hálaadó istentisztelet, dicséret
berömvärd dicséretre méltó, dicséretes
beröra, röra vid, vidröra, snudda vid, känning érintés, megtapintás, zongorabillentés, ecsetvonás
beröring, kontakt kapcsoló, villanykapcsoló
bersĺ lugas
bersĺ női szoba, lugas, budoár, kerti ház, falusi házikó
berusning, rus mámor, részegség
beryktad, ökänd közismert, hírhedt
besatt genitívuszban használt, birtokos esetben használt
beskaffad, hĺgad szándékú, hajlandó, hajlamos
beskaffenhet, tillstĺnd, skick, villkor, kondition körülmény, feltétel
beskatta, skatt adózás, rovásadó, adóteher, szemrehányás, díj, adó
beskattning adózás
besked előírás
besked, besvara, svar, svara, bemöta válasz, felelet, megoldás (feladaté)
beskydd, skydd védővámrendszer, védekezés, oltalom, menlevél
beslag lefoglalás
besläktad hasonló, rokon
besläktad kapcsolódó
beslut elhatározás
beslut szándék, meghatározás, véghatározat, elhatározás
beslutsam, resolut, viljestark eltökélt
besparingar takarékbetét, megtakarítás
bestämd bizonyos, határozott, végleges
bestämd, fast mozdulatlan, változatlan, állandó, fix
bestämma, fastställa, häfta, montera, fästa helyzetpont-meghatározás, javítás, nehéz helyzet
bestämmelse, recept recept, orvosi recept
bestämmelse, stadga szabályzat, rendszabály, előírásos, rendtartás
beständig konstans, változatlan
beständig, stadig elkészülni, állhatatosan, egyöntetű, szünet nélkül
beständig, ständig, oupphörlig örökké tartó, örökkévaló, megszakítás nélküli
bestiga állvány, hegy, tartó, emelvény, hátasló, keret
bestĺende, befintlig létező
bestĺnd, existens, tillvaro fennállás, lét, létezés
bestĺndsdel, ingrediens tartozék, alkotórész
bestört, häpen ámuló
bestörtning megrökönyödés, megdöbbenés
bestörtning, förfära rémület, nagyfokú aggodalom
bestyr, värv, uppgift vállalkozás, munka, lecke
besvärlig, brĺkig, krĺnglig fáradságos, neveletlen
besvikelse, missräkning kiábrándulás, kiábrándultság
besynnerlig saját, sajátságos, egyházközség, sajátos, jellemző
besynnerlig, egen homoszexuális ember, hibbant, gyanús, dilinós
betala, avlöna, erlägga fizetés, fizetség, bér, illetmény
betänksam tétovázó
bete, hetsa, agn (om fisk) csalétek, csali
beteckning vmire utaló jel, feltüntetés, rámutatás, indikáció
beteende, uppförande, uppträdande, handlingssätt viselkedésmód, magatartás, magaviselet
betesmark, hage legelő
betjänt, tjänare szolgálólány, segéd
betong, konkret beton, beton-
betsla, tygla kantár
betyda, smĺaktig, innebära, nedrig, lĺg, lumpen szegény sorsú, silány, középérték, átlag, fukar
betydande, betydelsefull, viktig fontos
betydelse jelentés, jelentő, szándékú, kifejező
betydelselös nem arcátlan, elhanyagolható, lényegtelen
betydlig, avsevärd, ansenlig jelentékeny, számottevő, tetemes, tekintélyes
beundran csodálat, bámulás
beundrare csodáló, hódoló, bámuló, imádó
beväpning hadi felszerelés, fegyverkezés, fegyverzet
bevara, sylt, konservera, sylta, bibehĺlla természetvédelmi terület, védett terület, befőtt
bevattna, vattna, vatten felhígított részvénytőke, ásványvíz, vízállás, víz
bevilja, medgiva szubvenció, átruházási okirat, megadás, átruházás
bevingad szárnyaló, szárnyas, magas röptű, megszárnyazott
bevis bizonyíték
bevis, korrektur -mentes, -hatlan, lenyomat, előírásos fokú, kémcső
bi méh, összejövetel
biblisk bibliai
bidrag, insats, tillskott közreműködés, adakozás, cikk, sarc, felszólalás
bifall beleegyezés
biflod mellékfolyó, gazdag
bifoga, anknyta megbetegedés, ragaszkodás, letartóztatás
bikt, bekänna vallomás, beismerés, gyónás
bikupa méhkas, kaptár, zsúfolt hely, forgalmas hely
bilaga pótlás, kiegészítő szög, pótkötet, újságmelléklet
bilaga, blindtarm vakbél, melléklet, toldalék, féregnyúlvány
bild, image tükörkép, szókép, elképzelés, kép, hasonmás
bildad, kultiverad művelt, megművelt, kulturált
bildhuggare, skulptör szobrász
bildning, uppfostran oktatás, tanítás
bilist autós
biljett igazolvány, bírságcédula, címke, jegy, cédula
biljett, ton, not, notera, anteckna hangjegy, hangnem, kötelezvény, magyarázat, hang
billig olcsó
bindemedel könyvkötő, iratgyűjtő, mestergerenda, kévekötő
bindeord összejátszás, kötőszó
bindestreck kötőjel, választójel
binge faláda, dézsa, láda, tároló, tartó, tartály, kosár
binnikemask bélgiliszta, szalagféreg, pántlikaféreg
bio mozi
bio mozi, filmipar
biografi életrajz
biologi biológia
biprodukt melléktermék
bisarr, sällsam, egen, underlig, udda nem páros, szokatlan, valamivel több mint, furcsa
biskop futó (sakkban), püspök
bister gyászos, mord, zordon, hátborzongató, kíméletlen
bistĺ, hjälpa, hjälp bejárónő, háztartási alkalmazott, segédlet, segély
biträde, medhjälpare alkalmazott, kisegítő, helyettes-, segéd-, segéd
bjälke, strĺle, skina, strĺla, balk agancs középága, kocsirúd, kiegyenlítő kar, tartó
björk virgács, nyírfavessző, nyír, nyírfa
bläck tinta
bläckfisk tintahal
bläckplump paca, szégyenfolt
blad, löv szárny (ajtó), asztallap, fólia, fémfüst
blamage, smälek, skam, vanheder kegyvesztettség
blanda összekeverés, keverék
blank fénylő, ragyogó, kifényesedett
blänka csillogás
blek halovány, pelyvapikkely, fakó, palánk, kerítés
bleka szőkítő, fehérítő
blick, uppsyn, ögonkast, titt, utseende, se, min külső, tekintet, pillantás, megjelenés
blid, mild enyhe, kedves, könnyű, jóindulatú
blindtarmsinflammation, appendicit féregnyúlványlob, vakbélgyulladás
blinka villanás, pislogás, csillanás, pillantás
blixtlĺs zipzár, villámzár, húzózár
blĺ veszteség, állhatatos, konzervatív, csavargó cucca
blĺmärke horpadás, zúzódás, horzsolás, ütődés, ütés nyoma
blĺsa hólyag, húgyhólyag, futballbelső
blĺsa pattanás, öntési hiba
blĺst, ringla, vrida, bukta sig, vira, linda, vind gázok (belekben), lélegzet, fuvallat
block, kvarter, avspärra, klots, blockera csigasor, rönk, blokáció, kőlap, klisé, tömb
blod vérrokonság, vér, piperkőc
blodig véres
blodĺder, ĺder, ven erezet, véredény, véna, tehetség
blodsprängd véraláfutásos
blodutgjutelse vérontás
blom, blomstra virág
blomblad, kronblad szirom
blomkĺl karfiol
blomma virág
blomsterhandlare virágárus
blond, ljus, fager, mässa, marknad, hygglig szépséges, tetszetős, közepes osztályzat, szőke
blossa elvörösödés, felvert madárcsapat, felhevülés, pír
blott, bara pusztán, csupán
blödning vérző, vérzés
blöja pelenka
blöta sokat követelő tanár, zuhé, uzsoraár, áztatás, pác
bĺr, kärra talicska, sírdomb, ártány, taliga
bĺrd, gräns, ram, rabatt, kant széle vminek
bĺrhus halottasház, hullakamra, gyászmisedíj
bĺt mártásos csésze, csónak, csésze, kis testű hajó
blyg, försagd szemérmes
blygsam, ärbar igénytelen
blygsamhet szerénység, mérséklet, igénytelenség
blygsel, skam szégyen, szégyenkezés
bo, lya vacok, odú
bock állványbak, bokkolás, tenyészkos, dollár, hím, kos
bod, butik hivatal, kereskedés, színházi szerződés, műhely
bog (pĺ fartyg), strĺke, rosett, pilbĺge, bĺge csokor, ív, csónakdaru, hajó orra, vonóhúzás, nyíl
bog, axel, skuldra felfekvési felület, töltéspadka, lapocka, padka
bogsera vontatókötél, lenkóc, vontatott kocsi, csepű, kóc
bok bükkfa
bokhandlare könyvkereskedő
boktryckare nyomdász, nyomtató
bom, bult, regla, skena villámcsapás, tolózár, závárzat, rigli, futás
bomb bomba
bombardemang bombázás
bomull, trĺd vatta, pamut, gyapot, pamutszövet, karton
bonde földműves
bondgĺrd, hemman, lantgĺrd tanya, kisbirtok, gazdaság, farm, major
boning tartózkodási hely, lakóhely, állandó lakhely
boning, bostad lakóhely, lakás
bordduk abrosz
borgen választórúd (lóistállóban), merőedény, kezes, fül
borgenär hitelező
borra, exercera, drilla mandrill, kiképzés, pamutzsávoly-szövet, ültetősor
borst sörte
bort, borta távol, el, rendületlenül, messzire, tovább
borta, frĺnvarande távollévő, hiányzó
bortre, längre, främja, ytterligare, befrämja tovább, további
bortskämd rosszul nevel, elrontott, elkényeztetett
botanik botanika, növénytan
botaniker botanikus
botfärdig bűnbánó
botgörelse önsanyargatás, bűnbánat, bűnhődés, töredelem
botten legutolsó, alja vminek, ülep, alapzat, hajófenék
bottensats alj, söpredék
bouppteckning leltár, leltári tárgyak
bov, rackare, lymmel csirkefogó, hitvány ember
bovaktig, skurkaktig komisz, ócska
boxare bokszoló, ökölvívó
bödel hóhér, ítéletvégrehajtó
böja lejtősség
böjelse, lust, hĺg elhajlás, inklináció, lehajtás, pálya hajlása
böjelse, tycke kedv, vonzalom, szeretet, vonzódás
böjlig rugalmas, flexibilis, befolyásolható, simulékony
bölja nagy hullám
bön imádság, ima, kérelem, kérés
bön, begäran, anhĺllan, anmaning, anmana kívánság, kérelem, kereslet
böna fej, karóbab, diószén, paszuly, kávészem, kobak
börda, ladda, lasta, lass, lassa terhelés, rakomány, töltet (fegyveré), nyomás
bössa, kanon, gevär puska, ágyú, fegyver, szórópisztoly, lőfegyver
bra, nyttig, snäll, god, nytta, gott tetszetős, megfelelő, előny, vkinek a java, derék
bräcklig, skör beteges, törékeny, mulandó
brädd, brädda, brätte, rand tenger, perem, széle vminek, káva, karima
brädgĺrd épületfatelep
bragd, dĺd mutatvány, hőstett, tett
brand, brasa, eld tűzkár, tűzeset, hév, szenvedély, tűzvész, tüzelés
brandförsäkring tűzkár biztosítás
brandsoldat tűzoltó
bränna, brännsĺr, vidbränna, förbränna, brinna kiégetés, füstölés, kábítószer-injekció hatása
brännmärka márka, megbélyegzés, védjegy, növényi rozsda, kard
brännsĺr izgulékony, gyúlékony tüzelőanyag, éghető
bränsle üzemanyag, fűtőanyag, tüzelőanyag
brant beáztatás, áztatófolyadék, áztatás, rendkívüli
brant hirtelen esésű
Brasilien Brazília
bred nagylelkű, széles, bő, tág, türelmes, nem finom
breda ut, sprida, utbreda, utbredning kitárt, eszem-iszom, oldalszóródás, nyílás, takaró
bredd, vidd szélesség
bredd, vĺd szélesség
brev, bokstav, skrivelse levél
brevbärare postás
brevkort képes levelezőlap, képeslap
brevlĺda postaláda
brevpapper levélpapír
bris, kĺre szél, szénpor, betonba való rostált salak, dara
brist pĺ sammanhang zavarosság, összefüggéstelenség
brist, nöd, behöva, behov nehéz helyzet, szükséglet, szűkölködés, szükség
brĺddjup, stup szakadék
brĺdmogen korán érő, koravén, idő előtt jelentkező
brĺk (i matematik) törtszám, részpárlat, frakció, hányad, törtrész
brock, brott szakítás
brodd, bakterie, grodd baktérium, csíra
broderlig testvéri, testvéries
brokig zagyva, vegyes, tarkabarka, bohócruha, zagyvaság
broms fék
brons bronzszínű, bronztárgy, bronzból való, bronz
bror, broder öcs, fivér, báty, fiútestvér
brorsdotter, systerdotter unokahúg
brosch melltű, bross
broschyr pamflet, brosúra, vékony fűzött könyv, füzet
brosk porcogó, porc
brottas birkózás
brottmĺl bűnper
brottsling bűnös, vádlott
bröd kenyér
bröllop, vigsel esküvő
bröst kebel, mell, csecs, lelkiismeret, fehér hús, emlő
brud menyasszony, fiatalasszony
brudgum vőlegény
brudtärna menyasszony tanúja, nyoszolyólány
bruk használat
brukbar, nyttig hasznos
brumma morgás
bryderi, förlägenhet feszengés, szégyenkezés
brygga, bro híd, bridzs, hegedűláb, orrnyereg
bryggeri sörfőzés, sörfőzde
bryna, brun barna
bryta, spricka, avbrott, brista rövid szünet, tektonikai törés, felfüggesztés
bubbla üres látszat, zárvány, buborék, pezsgés, hólyag
budbärare hírnök
budskap, bud üzenet, mondanivaló, szóbeli üzenet, evangélium
buffel bölény, bivaly, bison, néger
bukett buké, csokor, virágcsokor
bukt szakadék, öböl
buljong húsleves, erőleves
bulle nyúl, lenpozdorja, édes sütemény, konty, mókus
bulna kelés, gennyedés, fekély
bulta karám, font sterling, ól
bundförvant szövetséges
bur kalitka, hadifogolytábor
burk, gryta, kanna, kruka bögre, rohamsisak, zománcedény, kanna, lövés, kupa
buske őserdő, csapágypersely, bokor, cserje, borostyánág
buske rumos limonádé, bokor, cserje
buss busz, távolsági busz, autóbusz
butelj, flaska üveg, szénaköteg, palack
by község, falu
byggmästare építési vállalkozó, kivitelező
byggnad épület, építés
byggnadsarbetare alapító, építő, szerkesztő, megépítő, építész
byrĺ komód, fiókos szekrény
byrĺlĺda, lĺda fogalmazó, borfiú, csillés, lefejtő, kibocsátó
byst csőd, mellszobor, felsőtest, kebel, lefokozás
byxor térdnadrág
cabriolet átváltható, nyitható tetejű kocsi
camping kempingezés, táborozás
Canada Kanada
cancer rák
celibat nőtlenség
cellkärna atommag, lényeg, mag, középpont
cellulosa cellulóz
cembalo csembaló
cement, kitt cement, kötelék, fogcement, ragasztószer
censur cenzúrázás
censurera irigy kritikus, igazságtalan kritikus, cenzor
central központi, telefonközpont, központ, közép-
centralvärme, värmeledning központi fűtés
centrera, centrum, medelpunkt, center középcsatár, centrum, közbülső, központ
centrifugal röpítő, centrifugális
ceremoni, akt szertartás, ünnepély
chakuteriaffär, slaktare mészáros, hentes, hóhér, sebész
charad kitalálósdi társasjáték
charlatan sarlatán
charmant, förtjusande, älsklig bájos
chaufför sofőr
check csekk
chef főbonc, felvigyázó, szuper, felületből kiálló gomb
chef, direktör vezérvonal, direktrix, légvédelmi lőelemképző
chic, stilig divatos, elegáns, ízléses, sikkes
chiffer sifrekódex, rejtjelkódex, titkosírás, rejtjelkulcs
chiffer törvénykönyv, kód
chiffonjé magas fiókos szekrény
chikan, förnärma, förolämpning, chikanera sértés
Chile Chile
chimär rémlátomás, kiméra, agyrém, rémkép
chips, krusa ropogós, hullámos, vígan pattogó, göndör, omlós
chock, chockera, stöt bozontos, ijedtség, ütközés, összecsapás, ütődés
cigarettfimp, stĺnga levágott vég, staub, félszegúszó hal, öklelés, vég
cigarr szivar
cigarrett cigaretta
cikada kabóca
cirka cirka, körülbelül
cirka, omkring, vid, ungefär, kring nem messze, körülbelül, körül, megközelítőleg
cirkus repülőraj, cirkusz, körtér, körönd
cirrusmoln tapogató, kacs, serte, fodros felhő
ciselera ráma, űzés, falmélyedés, barázda, zsákmány, falc
cistern, vattenbehĺllare felvevőgép hordozható fülkéje, harckocsi, tartály
citron rossz üzlet, citrom
civil civil, polgári, polgári egyén
civil, hövlig békés, civilizált, polgári, polgár-, civil
civilisation, kultur kultúra, műveltség, civilizáció, művelődés
container konténer, tároló
courtage alkuszság, alkuszdíj, ügynöki munka
cykel bicikli, kerékpár
cykla kor, dalciklus, ciklus, ütem (motorban), mondakör
cypress ciprusfa
däck szállítókas padozata, kártyacsomag, peron, csomag
dag nappal, nap
dagdrivare papucscipő, őgyelgő, lézengő, léhűtő
dagdrivare, lätting naplopó, semmittevő
dagg harmat
däggdjur emlős
daggryning hajnalhasadás, hajnal
dagligen mindennap
dagligen napi
dagsljus napvilág, nappali világosság
dagtinga, avslut, köpslĺ, pruta alku, üzlet, alkalmi vétel
dahlia dália
dakapo újrázás, megismétlés, ráadás
dal völgy
dala, betacka sig, avtyna, undanbedja sig, förfall csökkenés
dalgĺng keskeny völgy, szurdok, völgy, hegyszoros
dalgĺng, dal völgy
dam, fru hölgy
damm (fördämning) védőgát, anyaállat, duzzasztógát
damma, stoft por, steksz
dammsugare porszívó
dammtrasa táblatörlő rongy, porrongy
dämpa egyujjas kesztyű, tokos kemence, burkolat, bevonat
dämpa, sansad, mĺttlig, moderera, moderat lassú, józan, egyenletes, mértékletes, mértéktartó
dana, formulär, blankett, form, gestalt, bilda osztály, alak, forma
dana, skepnad, gestalt, bilda, arta, fason, form jelenség, féle, formában készített étel, fajta
dänga súlyos ütés
dansös táncos
där, dit ugyan, oda, ott, amott, azon a ponton, ugyan!
däremot, tvärtom ellenkezőleg
därför ennek következtében
dask haláli, gyors, elpáholás, sebes, elfenekelés
datera, ĺrtal, datum, dadel, tidpunkt találka, datolya, randi, randevú, dátum, kelet
debatt vita
debatt, överläggning, diskussion megbeszélés
debut első fellépés, bemutatkozás
defekt, bristfällig tökéletlen
deg guba, tészta, dohány
degel tűzpróba, olvasztótégely
dekanus, prost dékán
deklamation előadás, felelet, szavalat, felelés
deklination főnévragozás, romlás, hanyatlás, deklináció
dela, skifta, avdela, uppdela, skilja, indela vízválasztó
delat med, indelning kerület, hadosztály, válaszfal, felosztás, osztás
delbar osztható
delegation kiküldetés, delegáció, bizottság, küldöttség
delfin kikötőbója, delfin kikötőbak, ágyúcsőfogantyú
delikatess, takt ínyencfalat, finomság, csemege, törékenység
dels, delvis részben
deltaga, del, dela, anpart, andel, lott, aktie részesedés, osztályrész, ekevas, részvény, kvóta
demokrat demokrata
demokrati demokrácia
demon démon, gonosz szellem
demon ördög, vminek a rabja, gonosz lélek, rabja vminek
depesch, avfärda buzgalom, eligazítás, levél, meggyilkolás, sürgöny
depĺ depó, vasútállomás, raktár, ezredtörzs
depression süllyedés, pangás, leszorítás, alacsony légnyomás
deprimerad nyomott, lanyha, lapos, pangó, lenyomott
deputation küldöttség
deras -ök, -juk, -ok, -jeik, -eik, -jök, -jaik, -jük
derlig lovagias
desertera, öken lakatlan, sivatagi, sivatag, érdem, pusztaság
despot despota, kényúr, zsarnok
despotisk önkényeskedő, zsarnoki
dessert desszert
destination rendeltetési hely, célállomás
desto bättre annál jobb
detalj, speciell, noggrann szokatlan, bizonyos, részletes, részleges
detektiv detektív
diagnos diagnózis, megállapítás (betegségé)
dialekt tájszólás, nyelvjárás, dialektus
dialog dialógus, párbeszéd
diamant gyémánt, briliáns
diarré hasmenés
diet fogyókúra, diéta, országgyűlés
difteri torokgyík, diftéria
dike vizesárok, folyóka, árok, lövészárok
dikt vers
diktare, skald, poet költő
diktator diktátor
diktatur diktatúra
dikter, pesi, poesi költőiesség, költészet, költemények, költőiség
diktera parancsszó
dill kapor
dimma, tjocka köd
diplom diploma
diplomat diplomata
dirigera, uppförande, beteende, vandel viselkedés, magaviselet, életvitel, igazgatás
disciplin, tukt, tukta fegyelmezés, fegyelem, tudományág
disharmoni harmónia hiánya, egyenetlenség, diszharmónia
disk asztali edények
diskant szoprán hang, háromszoros, háromszorosa vminek
diskett korong
diskret tapintatos, diszkrét
dispens kivétel, mentesítés, mentesség
disponera, förfogande megszabadulás (vmitől)
dittills addig, addig is
divan kanapé, vacok, dívány, háromüléses kanapé
diverse különböző, különféle
djärvhet rettenthetetlenség, vakmerőség, elszántság
djävul tépőfarkas
djävulskap fekete mágia, ördöngösség, dévajkodás, huncutkodás
djungel csavargótábor, csavargótanya, dzsungel
djup alapos, mélységes, beható
djup ravasz, óceán, mélyen, tenger, mélység, álnok
djur, animal állat-, élőlény, állat
dĺ, sedan majd, aztán, azután, akkori, akkor
dĺraktig nevetséges, esztelen
dĺsa, dvala szendergés
dĺsig álmosító, álomittas, álmos
dock, ändĺ, likväl annak ellenére, azonban, mindazonáltal
docka babaarcú de nem okos nő, baba, segítőkész
dolk tőr
dom, utslag, omdöme megítélés, ítélőképesség
domstol törvényszék, bíróság
dop keresztelés, keresztség
doppa fürdés, elhajlás, hajóüdvözlés zászlóval, dőlés
doppa vízbemerülés, bemerítés, fejesugrás
dosa, skrin, lĺr, lĺda, ask, spilta bak (kocsin), páholy, szekrény (tornaszer), láda
dotter lány
dotterdotter lányunoka
dov, trög, slö, matt, andefattig tompa, egyhangú, lanyha, matt
dö, tätning érmesajtoló, érmesajtoló szerszám, csavarmenetvágó
död, dĺd, avliden tökéletesen, hulladék anyag, meddő, elhunytak
döda, avliva, slĺ ihjäl, dräpa elejtés (vadé), elejtett vad
dödlig ember, halandó, halál-, igen nagy, végzetes
dödlig halálosan, halálos
dödlighet halandóság, halálos mivolta vminek, halálozás
dödsfall, död halál, haláleset
döma, bedöma, domare bíró, szakértő
döma, dom, mening, sats mondat
döv süket
dövhet süketség
drabant hold, mellékbolygó, mesterséges hold, műhold
drabba, slĺ, träffa becsapódás, bírálgató megjegyzés, szerencsés ötlet
drag, korsdrag, klunk vonszolás, csapolás, korty, kanalas orvosság
draga, rita, teckna, tappa ur remi, vonzerő, kihúzott nyereménytárgy, farablás
dragig léghuzatos, huzatos, széljárta
dragspel harmonika, tangóharmonika
drake att flyga med játéksárkány, pinceváltó, szívességi váltó
drama színművészet, színműirodalom, drámaírás, színmű
drapera kárpit
drätsel pénzügy
drift sodrás, sodródás, vágatkihajtás
drinkare részeges ember, iszákos ember
drista sig, riskera, vĺga, tilltag vakmerőség, kockázat, vállalkozás
drottning dáma (kártyában), anya, nagyméretű tetőfedő pala
dröm vágyálom, álom, ábránd
drucken becsípett, ittas
drumlig, klumpig, tafatt, oskicklig balkezes
drummel faragatlan fickó, fajankó
druva, vindruva szőlő
dryck ital
dryck, dricka, supa szeszes ital, ivás, ital
dryg púdertartó, szerződés, egyezség, tömött
drypa szivárgás, vékony erecske
drypa unalmas alak, vízköpő, csepegés, málé, csöpögés
dubba étel, kaja, ennivaló, dobütés, balkezes ember
duell párbaj
duett duett, kettős
duga, uträtta, göra muri, alaphang, detto, ugyanaz, tonika, C-hang
duggregn szitáló eső
duglig hozzáértő, alkalmas, képes
duglig, kompetent kellő, illetékes, elegendő
dumbom nehézfejű személy, tökéleten, ostoba személy
dumdristig vakmerő, merész
dumdristig, förhasta, obetänksam gyors, pörsenés, kiütés
dumhet hülyeség
dunge rakás, csoport, halom
dunka, duns tompa puffanás
duns, dunka dobbanás, tompa hang, tompa puffanás, puffanás
duplisera másolat
dur főtantárgy, nagyobb, őrnagy, idősebb, szaktárgy
dusch irrigátor, zuhany, tus
dusch zuhanyozó, zuhany, zuhanyfürdő
dussin tucat
dust birkózás
dust horog, horgony, fogó, kihorgonyzás, csipesz
duva alábukik, bemerít, alámerül, fejest ugrik, beugrik
duva galamb, balek
dvala ájulás, kóma
dvala, apati közönyösség, apátia, fásultság
dy, slam, gyttja sár, lápföld
dygd erkölcsösség, tisztaság, szűziesség
dygd érték, erény, erkölcsi tisztaság
dygdig erkölcsös, gyógyhatású, erényes
dygn éjjel nappal egyaránt, éjt nappallá téve
dyka zuhanórepülés, lebukás, fejesugrás, műugrás, ugrás
dykare műugró, búvár
dyn homokdomb, dűne, homokbucka
dynga zsibvásár, ganéj, kupleráj, mocsok, rondaság
dyr drága, költséges
dyr, rar, kär drága, költséges, drágán
dyrbar drága, kecses, finnyás
dyrka upp, plocka, hacka, peta vminek a java, színe-virága vminek, kiválogatás
dyrka, tillbedja, tillbedjan méltóság, istentisztelet, imádás
dyster kietlen
ebb apály, esés
ebenholts ébenfekete szín, ébenfa-, ébenfa, ébenfekete
efter utána, azután, modorában, után, miután, mögött
efterbliven hátrafelé irányuló, fejletlen, visszamaradt
eftergift engedély, koncesszió, engedmény
eftergivenhet szolgálatkészség
efterhängsen okvetetlenkedő, sürgető
efterĺt, efter, sedan azután
eftermiddag délutáni, délután
efterräkning sarjú, utóhatás
efterrätt, karamell, ljuv, söt édes illat, savmentes, behízelgő, jóízű, dallamos
eftersom, som, sĺsom, enär amint éppen, minthogy, bárhogy, hogy, mintha, bár
efterspel fejlemény, következmény
efterträdare, avlösare, efterföljare jogutód
eftertryck hangsúly, nyomaték
eftervärd leszármazottak, utókor
egendomlig, konstig, egen, besynnerlig, främmande szokatlan, idegenszerű
egendomlighet jellemző vonás, furcsaság, sajátosság, sajátság
egenhet példátlanság, rendkívüliség, különösség, bizarrság
egennamn tulajdonnév
egennytta haszonlesés, önérdek
egg, kant, brädd, rand falszegély, perem, könyv éle, káva, margó, karima
eggelse ösztönzés, felbujtás, bátorítás, izgatás
egoism önzés, egoizmus
ek tölgy, tölgyfa
eker küllő, beszél
ekipage, hĺllning, vagn, ĺkdon fuvar, fuvardíj, kas, szállítás, gondola, vagon
eko, eka, genljud visszhang
ekonomi, sparsamhet gazdaságtan, gazdaság, gazdasági rendszer
ekorre mókus
elak, dĺlig, stygg, skämd, ond gonosz, beteg, hibás, beteges
elakhet csintalanság, gonoszság
elledning, linje, streck, fodra, lina, rad körvonal, vezeték, egyenes, útvonal, származási ág
elva tizenegy
emellan, mellan között
en az ember, valaki, ember, egyetlen, egy, egyesített
en egy bizonyos, egy
enastĺende, unik kivételes, páratlan, egyedi
endräkt egyhangúság
endräkt harmónia, egyezés, szerződés
energisk erélyes, energikus
enfald butaság
engelsk angol
enhet mértékegység, egység, egységnyi, az egyes szám
enighet, sammanhĺllning egység, közös birtoklás, egyetértés
enkel, enda, ogift külön, segítség nélkül elvégezhető, szimpla, fark
enkelhet egyszerűség
enligt szerint, vminek megfelelően
enorm, jättelik, ofantlig roppant nagy, óriási
enrum bizalmas körben, magánéletben
ensam, allena csakis, csak, egyedül, kizárólag
ensam, enslig, ödslig magányos, elhagyott
ensamhet magány, egyedüllét
ensidig egyoldalú, elfogult, igazságtalan, féloldalas
enskild, personlig személyi hír, személyeskedő, egyéni, magán-
enskildhet magány, magánélet, egyedüllét, elvonultság
enslig társtalan, elhagyatott, magában élő, félreeső
enstaka kivételes
enstavig egyszótagú, egytagú, egyszótagos
enträgen vasalás, halasztást nem tűrő, sürgetés, sürgető
enväldig zsarnokság, önkényuralom
envis ellenálló, nyakas, konok, nehezen olvadó, makacs
epidemi, farsot járvány
episod esemény, epizód
epok korszak, kor
eremit remete
erfarenhet, röna, upplevelse, erfara, vana tapasztalat, élmény
erforderlig szükséglet, szükséges, kívánalom, kellék
erinran emlékezés, emlékezet, emlék
erkännande bevallás, igazolás, köszönetnyilvánítás
erövring hódítás, legyőzés, meghódítás
ersättning viszonzás, beszámítás, ellensúlyozás, kártérítés
ertappa, överraska, överraskning, förvĺning rajtaütés, rárohanás, elképedés, ámulat
esnior negyedéves hallgató, öregebb, idősebb, feljebbvaló
essens kivonat, eszencia, illatszer
estetisk esztétikai
Estland észtország
estrad, teater munkaállvány, pihenő, munkaállás, dobogó, etap
eter éter
etik erkölcstan, etika
etikett felirat, megjelölés, elnevezés
etisk, sedlig hangulat, erkölcsi, morális, erkölcsös, tanulság
evangelium evangélium
evig, evinnerlig örökkévaló, örök, szüntelen, örökös
evighet örökkévalóság
exemplar csodabogár, példány, mutatvány, mintadarab
exemplarisk példaadó, példás, példát mutató, mintaszerű
exercis, utbildning képzés, begyakoroltatás, oldalirányú célzás, edzés
existens, levebröd, utkomst, uppehälle, levande eleven, élő, élők, egyházi javadalom, megélhetés
exklusiv zártkörű, kizárólagos
exklusive kivételével
experiment, prov kísérlet
extremitet, ände szélsőség, tetőfoka vminek, szorultság, véglet
fä, best, djur tahó, állat, barom, vadállat
fabel mese, valótlanság, tanmese, állatmese, mesevilág
fabelaktig, sagolik mesés, legendás
fabrik gyár
fabrikant termelő
fack szétválasztás, válaszfal, elkülönítés, felosztás
fackförening szakszervezet
fackla, bloss fáklya, elemlámpa, hegesztőpisztoly, zseblámpa
fadder keresztanya
fadder keresztapa
fader, far apa, páter, atya
fager jóképű
faktiskt valójában
faktuera árujegyzék, számla
faktum tény
falk sólyom
fallskärm ejtőernyő
falsk, bedräglig, osann nem igaz, hamisított, kétszínű, tettetett, csalárd
fältherre, general, allmän megszokott
fälttĺg, kampanj hadjárat, kampány, mozgalom
familj, ätt, släkt jó család, család-, nemesi származás, családi
familjär, förtrogen megszokott, bizalmas, közvetlen stílusú, ismerős
famn fegyver
famna, omfatta, krama, omfamning, omfamna ölelés
fängelse fegyház
fängelse fogház
fängelsestraff bebörtönzés, fogság, börtönbüntetés
fantasifull képzeletből eredő, elképzelt
fara, resa járás, menet
fara, vĺda veszedelem
farbror, onkel, morbror nagybácsi
färd, resa út, utazás
färdig tökéletes, befejezett, kikészített, kidolgozott
farfar, morfar nagyapa
farföräldrar nagyszülők
färga, färg, kulör szín
farhĺga, anhĺllande félelem, felfogás, elfogás, aggódás, letartóztatás
färja rév, komp
farlig veszélyes
fartyg, inskeppa, skepp hajó
fartyg, kärl, skuta edény, hajó
farväl búcsú, istenhozzád
farväl istenhozzád
fasa hidegrázás, borzalom, borzongás, iszonyatosság
fasan fácán
fasansfull, ohygglig iszonyú, borzasztó
fason, ĺthävor modor
fast, firma, stadig, orubblig szilárd, kemény, biztos
fastän bár, habár
fasthet határozottság, keménység
fästman vőlegény
fästmö menyasszony
fästning erődítmény, erőd
fatta, ertappa, fasttaga, infĺnga, uppfatta, hinna csapda, elkapás, kánon, zsákmány, csel, retesz
fattig, torftig, dĺlig egyes osztályzat, szegény, rászoruló
fe, älva tündér-, tündéri, tündér
feber láz, hőemelkedés, felajzottság
febrig lázas
fel, lyte hiányosság, tökéletlenség
fem öt
femte ötödik
femtio ötven
femtionde ötvenedik
femton tizenöt
fena pracli, vezérsík, úszószárny, sorja, úszó, uszony
ferie szabadság, szünidő, vakáció
ferie, semester szünidő
fetma termékenység, zsírosság
fetma testesség, kövérség
fett, fet termékeny, fekete üröm, ziccer, hatásos szerep
fett, flott, smörja, smet zsír, zsiradék, kenőanyag
fiber elemi szál, rost, rostanyag, izomrost, idegrost
ficka zseb
ficktjuv zsebmetsző, zsebtolvaj
fiendskap ellenségeskedés, gyűlölködés
fientlig haragos viszonyban álló, kedvezőtlenül elfogult
figur, nummer, gestalt, siffra illusztráció, diagram, ábra, megjelenés, alakzat
fikon csipisz, fügefa, füge
filé hajlekötő pánt, hajlekötő szalag, filé
filial, bransch, gran elágazás, ág
filosof gondolkodó, bölcs, bölcselő, filozófus
filt pokróc, takaró, mindenre kiterjedő
finger, tumma pĺ nyíl, vamzer, rudacska, kallantyú, tolóka, besúgó
fingerborg gyűszű
finkänslig, fin, ömtĺlig válogatós, elpuhult, tapintatos, elnőiesedett
finna, hitta, pĺträffa, skaffa, fĺ tag i, fynd felfedezés, lelet, talált tárgy
finne, kvissla mitesszer, pattanás, pörsenés, kiütés
fiol hegedű
fiol köcsögszárító, egy kis ravaszság, üvegszárító
fisk, meta árboctámasztó, átkelő bárka, ütközési heveder, ék
fiskare halász
fixstjärna állócsillag
fjäder madártoll, tollazat
fjäril pillangó, pillangóúszás, lepke
fjärran, lĺngt avlägsen távoli, halvány, távol, messze, messzi
fjärrkontroll távirányító, távirányítás
fjäsk, väsen hűhó, lárma, fontoskodás, zsivaj, faksznizás
fjättra, boja lábbilincs, béklyó
fjor (i) tavaly, a múlt év, elmúlt évben, múlt év
fjorton tizennégy
fjun, ludd pihe, pehely
fläck, betsa, fläcka pecsét, szégyenfolt, festék
fläckig pecsétes
fläckig, prickig pöttyös
fladdra lobbanás
fladdra, vaja vibrálás, rebbenés, csörgés, szemrebbenés, lobogás
flagga másodrendű evezőtoll, levél, írisz, járdakő, kőlap
fläkta, fläkt szellőztető készülék, gabonarosta, legyező
fläkta, röra kavarodás, kavarás, sürgölődés, keverés, siti
flamma tündöklés, bemetszés, turistajelzés, jelzés, fény
flämta zihálás
flärd felületesség, semmitmondó volta vminek, frivolság
flärd, fĺfänga öltözőasztal, hiúság, hiábavalóság
flärdfri nem affektáló
fläsk, griskött disznóhús
fläsk, skinka angol szalonna, szalonna
flaska lombik, flaska, üveg
fläta, vecka, plissera hajfonat, copf
flera, ĺtskillig egyes, számos, önálló, saját, különféle, néhány
flera, mer, vidare nagyobb, plusz, -abb, inkább, nagyobb mértékben
flera, mĺnga nagy mennyiség, sok, számos
fĺfäng, flärdfull hiú, hiábavaló, csalóka
fĺfäng, overksam, sysslolös, lat elfoglaltság nélküli, tétlen, holt (tér), henye
fĺgel madár
fĺgelbo, näste rejtekhely, fészek, banda, búvóhely, társaság
flicka, tös szolgálólány, leány, kislány, szolgáló, lány
flik, lugg, frans bajusz, kacs, tapogató, perem, szegély, rojt, bojt
flik, täppa, lapp, lappa tapasz, darabka, flastrom, parcella, szépségtapasz
flinga pihe, repedés, vékony réteg, kovácsreve, lemezke
flintskallig lekopasztott, színtelen, kietlen, csupasz, tar
flisa pénzdarab, csiripelés, repeszdarab, nádszelet
flit szorgalom, serénység, iparkodás, tanúidézés
fĺll szegés, korc
fĺnge letartóztatott, rögzítő illesztőszeg, elítélt, rab
fĺngenskap rabság, fogság
flock, hjord, tapp csapat, sereg, pihe, nyáj, pehely, falka, gyapjú
flod árvíz, dagály
flod (tidvatten) dagály
fĺordig szűkszavú, szófukar, kevés beszédű, velős
fĺordig, tystlĺten hallgatag
flotta hajóraj, hajóhad, flotta, szapora
flöde, ström hegyi patak, özön, ár
flöjt furulya
fĺr málészájú, juh, birka
fĺra hajósodor, huzagolás, barázda, vájat, hornyolás
fĺrkött birkahús, ürühús
fĺtölj karosszék
fĺtölj karosszék
flundra, sprattla lepényhal
fly, flyga, vaja, fluga, gylf fortélyos, gomblyukfedő lebeny, sátorlap, hasíték
flygare aviatikus, repülő, pilóta
flygel, vinge állítható fényrekesz, pilótajelvény, sárhányó, kar
flygfält, aerodrom reptér
flyghaveri, brak, krasch robaj, pénzügyi krach, repülőgép-szerencsétlenség
flygplan repülőgép
flykt lépcsőköz, menekülés, vonszolótag, emelet, repülés
flyktig múló, elröppenő
flykting menekülő, számkivetett, menekült, múló, hontalan
flykting menekült
flyta, flöda, flöde, rinna áramlás, áradat, dagály, folyás, ömlés
flytta, avlägsna, avföra, undanröja, avsätta osztály, közbülső osztály, közbeeső fokozat
flyttning, avföring eltávolítás
fnissa, flina kuncogás, vihogás
fnysa prüszkölés, szippantás (alkoholból), horkantás
fnysa szimatolás, szippantás, szipákolás
foder betét, bélés, szigetelés
fodra, foder (till djur) abrak, takarmány
foglig, eftergiven előzékeny
folkmängd, befolkning népesség, lakosság
folkvisa ballada
fontän kút, szökőkút, ivókút
fordon vivőanyag, közvetítő közeg, jármű, hordozó közeg
forell pisztráng
formalitet ceremónia, alakiság, formaság, külsőség
format ívnagyság, formátum, alak
formligen, bokstavligen szó szerint, szó szoros értelmében
formulär, nitlott hiány, nyomtatvány, nem nyerő sorsjegy, blanketta
forntiden ókor, ókoriak
fors, ström, rinna, forsa özön, folyó, áram, áramlás, irányzat, áradat
forsa ömlengés, áradozás, felbugyogás, kilövellés
forska, söka, snoka keresés, kutatás, nyomozás, vizsgálat, motozás
forskare, utredningsman tanulmányozó, nyomozó, kutató, kereső
forskning kutatás
forsla, transportera elragadtatás, fuvarozás, közlekedés, extázis
fort gyorsan
fortplantning, avling terjesztés, szaporítás, népszerűsítés, szaporodás
fortsättning folytatás
foster magzat
fosterbarn fogadott gyermek, dajkaságba vett gyermek
fot, stativ talp, lerakódás, gyalogság, talpazat, 30, versláb
fotogen lámpaolaj, kerozin, petróleum
fotografera kép, fénykép
föda, kost, mat, matsäck élelmiszer, ennivaló, táplálék
född eltűr, született, születésű, tűr, hoz, szül, terem
födelse, börd születés, szülés
födelsedag születésnap
föl csikó
föl csikó, zöldfülű
följd utódlás, sorrend, sorozat, utódok, öröklés
följeslagare lejárónyílás, kézikönyv, társ, rendtag, élettárs
fönster ablak
för hajóorr
för närvarande, för tillfället most, jelenleg
föra, bly, ledning, anföra, leda, försprĺng főszerep, vezető szerep, mérőón, ólom, tápcsatorna
förakt, ringaktning megvetés, lenézés, semmibe vevés
föräldrar szülők
förargelse zaklatás, nyűg, bosszúság
förbi, förliden, över múlt idő, túl, történelem, mellette el, mellett
förbinda, bandage, linda, förband, bindel kötés, kötszer, tapasz
förbindlig, tjänstvillig udvarias, lekötelező
förbiseende felügyelet, elnézés
förblinda, blända vakítás, elvakítás, elképesztés, káprázat, álcázás
förborgad, dold rejtőzik, eldug, takar, rejt, elbújik
förbrytelse bűncselekmény, bűntett
förbud tilalom, szesztilalom, tiltás
fördärvlig, skadlig ártalmas
fördjupad elmélyedt, mély, elmerült, feszült
fördom elfogultság, sérelem, előítélet
fördömelse megbélyegzés, elutasítás, kárhoztatás, elítélés
fördrag, traktat megállapodás
fördubbla, dubbel még egyszer annyi, hasonmás, kettős fogadás, két-
fördunkla, oklar, otydlig, grumlig, förmörka ismeretlen, tompa, zavaros, kétes hírű
före, innan, förrän, förut, framför, förr megelőzőleg, korábban, azelőtt, inkább minthogy
förebrĺelse szemrehányás
förebud ómen
förebud sejtelem, előérzet, ómen
föredöme, exempel példa
föregĺende előbbi, elsietett, korábbi, túl korai, megelőző
föregĺende előbbi, megelőző, előző, korábbi
förening, sammanslutning egybeolvadás, házasság, összeillesztés, egyesítés
förenlig, konsekvent következetes, sűrű
föresprĺkare közbenjáró
föreställning eljátszás, véghezvitel
förestĺndare, disponent, ledare, direktör, chef ügyvezető, osztályvezető
företal, förord előszó
företeelse jelenség
företrädare előd
företräde före előny, kedvezmény
företräde, ĺhörare, publik, auditorium, audiens hallgatóság, közönség
förfalskare kovács, kovácsoló, bankjegyhamisító
författarskap írói mesterség, szerzőség, írói pálya
förfining finomítás, finom modor, kifinomultság
förfölja üldözés, üldöztetés
förföljelse űzés, törekvés, elfoglaltság, keresés
förförelse csábítás, varázs, vonzerő, elcsábítás
förförisk elragadó, meggyőző, csábító, bujtogató, rábeszélő
förfrĺgan tudakozódás, érdeklődés
förgängelse, fördärv romlottság, rothadás, korrupció, feslettség
förgängelse, förmultna, murkna, förfall, röta bomlás, szuvasodás, rothadás
förgiftning mérgezés
förgrund előtér
förhärdad kemény szívű
förhärskande, övervägande túlsúlyban levő, uralkodó, túlnyomó
förhasta, hastig sietős, meggondolatlan, hirtelen, futó (pillantás)
förhatlig förtelmes, gyűlöletes
förhistorisk történelem előtti
förhĺllande arány
förhĺllande érintkezés
förhĺllande körülmények, anyagi viszonyok
förhör, undersökning, prövning, examen, tentamen vizsga
förhöra, frĺga probléma, kérdés, vita tárgya, kétség
förkärlek előszeretet, részrehajlás
förkläde kötény, forgalmi előtér reptéren
förklaring megfejtés, értelmezés
förkylning, kyla, frusen, köld, snuva, kall rideg, közönyös, meghűlés, fagy, barátságtalan
förläggare, bokförläggare, utgivare kiadó, könyvkiadó
förliden, hĺlla, skoläst, sist, ytterst, vara kaptafa, elmúlt, végleges, múlt, utolsónak, vég
förlĺta, förfall, ursäkt, förevändning, ursäkta igazolás, mentség, ürügy
förlĺtelse megbocsátás, elengedés (adósságé), bocsánat
förlopp, lapsus megszűnés, múlás, kihagyás, időköz, csúszás
förlossning, räddning kézbesítés, átadás, előadásmód
förlovning összekapcsolódás, ígéret, szerződés, program
förlust veszteség, elkallódás, csökkenés, elveszés
förlustelse időtöltés, mulattatás, szórakozási lehetőség
förmedla, tillförsel, förse, tillgĺng, leverera ruganyosan, ellátás, ellátmány, készlet, kínálat
förmedling, medling közbenjárás, közbelépés
förmiddag délelőtt
förminska várhatóan, talán
förmĺga hordképesség, tartalom, kapacitás, kihozatal
förmodligen valószínűleg, feltételezhetően
förmodligen vélekedés, feltevés, feltételezés
förnäm, distingera, celeber kiváló
förnäm, värdig tiszteletet parancsoló
förnärmelse, förolämpning, anstöt támadás, megtámadás, sérelem
förnedring leértékelés, devalválás, lealacsonyítás
förnedring, förödmjukelse sértés, megalázás, lealacsonyítás
förnimmelse észrevétel, érzékelés, észlelés
förnöjd megelégedett, elégedett
förnuft, orsak, reson, skäl, motiv, anledning indíték, ésszerűség, ok, értelem
förnuftig, resonlig, rimlig gondolkodó, méltányos, elfogadható, mérsékelt
förnyelse kicserélés, pótlás, felújítás, megújítás
förordning, pĺbud ediktum, kormányrendelet, kiáltvány
förpläga, högtid ünnepség, vendégség, lakoma, ünnep
förpost előőrs, előretolt állás
förr i tiden, fordom, förr régebben
förra natten múlt éjszaka, elmúlt éjjel, tegnap este
förräderi árulás, hitszegés
förrgĺr tegnapelőtt
förrĺd, lager, ätt fatörzs, szokványos, raktári, államkötvény, tőke
förruttnelse feloszlás, rothadás
försagd szégyenlős, bátortalan, elfutó, félénk
försakelse megfosztás, szűkölködés
försäkran, tillförsikt önbizalom, jótállás, ígéret, biztosítás, garancia
församling egyházközség, gyülekezet
försegla, sigill, säl, besegla, lacka lezárás, padlóbevonat, papírpecsét, forrasztás
försiktighetsmĺtt óvatosság, elővigyázat
förskingring elsikkasztás, sikkasztás
förskott (i), förväg (i) előlegképpen, előzetesen, előre
förskräckelse, skrämsel, skräck ijedség, ijedelem, riadalom, rút alak, ijedtség
förskräcklig, ryslig rettenetes, ijesztő, rettegett, szörnyű, irtó
förslĺ elég, elégséges, elegendő
försĺt, snara, snärja hurok, kelepce, háló, tőr
försmädlig megvető, lenéző
försmĺ, ringakta, ringaktning megvetés, lenézés
försoning kibékítés, kibékülés, megbékélés, összeegyeztetés
försök, attentat kísérlet, merénylet
förspel előjáték, bevezetés
först eleinte, először, kezdetben
först, förnämst, främst inkább, első, elsőnek, ötös osztályzat, elsőként
förstad, förort külváros
förstäv, stäv, stjälk szár, nyél, nemzetség, hajóorr, törzs, szótő
försteg megelőzés, elsőbbség, elsőbbségi jog
förstĺnd intellektus, ész
förstĺnd megegyezés, megállapodás, egyetértés, feltétel
förstoppning szorulás, székrekedés
förstörelse terelőút, időtöltés, elterelő hadmozdulat
försumma, vanvĺrda, ĺsidosätta, uraktlĺta elhanyagolás, elhanyagoltság, elhagyatottság
försvar, arrest letartóztatás, megőrzés, őrizet, őrzés
försyn előrelátás, takarékosság
förtjusande gyönyörűséges, bűbájos, elragadó
förtöja, hed láp, mocsár, hullamerevség, ingovány
förtrogen bizalmi, titkos, bizalmas, meghitt
förtrollning, trolleri varázslás, bűvölet, varázs
förtryck, beklämning zsarnokság, elnyomás
förtvivla, misströsta bánata vkinek, kétségbeesés, átka vkinek
förut elöl
förutom, bortom, över, utom túl, túlvilág, felett, kívül, másvilág
förvandla transzform
förväntan, förhasta, förhoppning várakozás, remény, elvárás
förvärva, vinna, vinning, vinst haszon, erősítés, nyereség, nagyobbodás, növekedés
förvissad, viss, säker egyes, bizonyos
frack estélyi ruha
fräck arcátlan, szemtelen, pimasz
fradga, skum tajték, hab
fräkne petty, szeplő
frakt teheráru, rakomány
frälsare megmentő
frälsning megmentés, üdvösség, üdvözülés, üdvözítés
framdeles, senare későbben
framför előtt, átellenben, szemben
framgĺng, succé siker
framgĺngsrik, lyckad sikeres
främling, obekant ismeretlen ember, külföldi, idegen
framĺt, framlänges csatársor, csatárok
framsida, främre, front, fasad előrész, eleje, elülső, fedőszerv, harcvonal, arc
främst, förnämst elsőként, elsőnek, legelső
framsteg, utveckling haladás
framtill elöl
framträda kimagasló, elintézetlen, kifizetetlen, szembetűnő
framträda, bemärkt kitűnő
Frankrike franciaország
fransk francia
fras, uttryck üres szólam, kitétel, mondás, frázis, mondat
fräsa pezsgő
fred, frid béke
fredlig, fridfull csendes, békés
fredsbrott közrend megbontása, garázdaság, béke megbontása
fregatt fregatt, fregattmadár, hajósmadár, nagy korvett
frenetisk őrjöngő, dühöngő
frestelse kísértés
friare felperes, kérő, udvarló
frieri, förslag indítványozás, javaslat, indítvány, előterjesztés
frihet mentesség
frihet szabadság
frikostlig, givmild, ädelmodig bőkezű, nagylelkű
frimodig, morsk, käck, djärv szembeszökő, feltűnő, fett betű, félkövér betű
frisk, hälsosam, sund egészséges
frisör, hĺrfrisörska női fodrász
fritid szabad, szabadidő, ráérő
frivillig választott tárgy, orgonaszóló, ingyenes, szándékos
frĺgetecken kérdőjel
frĺnsida, backa fordítva, hátlap, ellenkező
frĺnskild leszerelt, elválasztott, különálló, lecsavart
frĺnvaro hiány
from kegyes, jámbor, istenfélő
frossa mocsárláz, malária
frossa (äta mycket), klyfta, strupe völgytorok, gége, hegytorok, vágány, garat, torok
frottera felhorzsolás
frö csíra, sperma, ondó, mag
fröjd öröm, gyönyörűség
fröken, lärare oktató, tanár
fru, hustru, maka feleség, hitves, asszony
frukost reggeli
frukt gyümölcs
frukta, farhĺga, rädsla, fruktan, befara rettegés, félelem, törvénytisztelet
frukta, rädsla, befara nagyrabecsülés, rettegés, rettegett, tisztelet
fruktan, skräck rémület, rettegés
fruntimmer, kvinnlig, hona nőstény, női
frusen fagy, fagyasztott, fázik, befagyaszt (bért)
fukt nedv, nyirkosság, páratartalom, nedvesség
fukt, fuktig nyirkos, lehangoltság, nyirkosság, dohos
fuktig nyirkos, nedves
full tele, telt, éppen, kövérkés, kiadós, teli, bőséges
full, drucken iszik, részegeskedik, italozik, részeg
fullkomlig hibátlan, tökéletes
fullkomlig, full, komplettera, fullända, fullborda elkészült, összes, befejezett
fullsatt tömött, zsúfolt
fullvuxen felnőtt
fura, tall erdei fenyő, fenyő
furste, prins fejedelem, herceg
furstendöme fejedelemség
fyllbult kocsma, piás
fylleri részegség
fyllig spicces, lágy, dús, telt, kedélyes, érett
fyllig, knubbig nyíltan, kövér, egyenesen, telt, jó húsban levő
fynd, rön, upptäckt felfedezés
fyndig invenciózus, leleményes, találékony
fyndighet, deponera, avlagring előleg, letét, foglaló, réteg, betét, üledék
fyr világítótorony
fyra négy
fyrfotadjur négylábú
fyrtio negyven
fyrverkeri cécó, arénázás, cirkuszolás, sziporkázás, cirkusz
fysik fizika
gaffel vasvilla, villa, elágazás
gagn, förmĺn jótétemény
gäl hegyi patak, kopoltyú, 142 l (us), toka, 0, 0
gäldenär adós
galen bogaras, rozoga, düledező
galet, miste, tokig, orättvisa, felaktig, orätt célszerűtlenül, félrevezetett, megkárosítás, fals
galge nyújtóállvány, bitófa, bitó
gäll átható, visító, követelődző
galla epe
galler rács
galler rácsozat, rács, fülhasogató, reszelék, kínos
galleri, läktare képtár, erkély, műcsarnok, karzat, fedett folyosó
gallsjuk epével kapcsolatos, ingerlékeny, nehéz természetű
gallskrika, tjuta, tjut üvöltés, bömbölés, ordítás, vonítás
galon, rand vonal, korbácsütés, csík, sujtás, szalag
galoppera, galopp vágta, galopp
gam keselyű
gammal régi, ó, idős, vén, öreg
gammalmodig ódivatú, régimódi
gängse elterjedt, gyakori
gap nyílás, űr, hézag
gap, mynning, mun torkolat, luk, száj, bejárat, nyílás
gapa szájtátás, ásítás
garantera garancia
garantera hatósági bizonyítvány, felhatalmazás, tanúság
garantera szóvirág, körítés, köret, stílusbeli cifraság
garde gárdaezred, gárdisták
garderob szekrény
gardin, blind, förblinda, blända részeg, roló, vakok, vászonroló, világtalan, vak
gärdsgĺrd, staket, fäkta, stängsel kerítés
garn fonal, mese, fonál, történet
gärna készségesen
gärna örömmel, szívesen
garnering szóvirág, sujtás, nyírás, dísz, körülvágás, nyesés
gärning tény, tett, közjegyzői okirat, cselekedet, okirat
garnison, besättning várőrség, helyőrség
garva napbarnított
gas halandzsa, üzemanyag, duma, gáz, vaker, benzin
gasbinda gézpólya
gäspning, gäspa, gapa ásítás
gäst, främmande vendég
gäst, främmande, besökande vendég, látogató
gäst, kund vendég, vásárló, fogyasztó, ügyfél, vevő
gästfri vendégszerető
gästfrihet vendéglátás, vendégszeretet
gästgivare kocsmáros, vendéglős
gata utca
gätgiveri, värdshus fogadó (vendéglő), vendéglő
gavel oromfal, oromzat
ge efter, inbringa, ge vika süllyedés, termés, fémkinyerés, hozam, terméshozam
gedigen, solid, fast, massiv téridom, őszinte, háromdimenziójú, szolid, tömör
gelé kocsonya, zselé, lekvár
gemensamhet, samhälle, menighet közösség
gemenskap közösség, baráti társaság, hallgatóság, diákság
gemĺl házastárs, hitves, kísérőhajó
gemytlig természetes, derűs
gemytlig, bekväm kellemes, kényelmes
gemytlig, viga a teremtésit!, a kutyafáját!
genant zavaró, kínos
genast, ofördröjligen közvetlenül, mihelyt, amint
genial, snillrik, spirituell brilliáns
genom, bredvid, vid, till -val, -től, keresztül, -nél, -tól, -számra, által
genomfart, korridor, pass, farled, överfart utazás, cső, átutazás, vezeték, menetjegy, kitétel
genomskinlig áttetsző, tiszta
gest, ĺtbörd gesztus
gestalt befolyásos személy
get mongol kecske prémje, kéjenc, élvhajhász, szatír
geting darázs, ingerlékeny személy, gonosz ötlet
geväg rövidebb út
gevär, skjutvapen lőfegyver
gift méreg
gift, förgifta méreg
gikt vérrög, fröccsenés, köszvény, csepp, vércsepp
gillande, bifall, anklang helyeslés
giltig, hĺllbar indokolt, megalapozott
giltighet érvényesség
gips gipsz
girig fösvény
girigbuk fösvény
girighet fukarság, kapzsiság, fösvénység
girighet sóvárság, pénzvágy, pénzsóvárság, sóvárgás
gissa találgatás, sejtés
gissa, gissning találgatás, feltételezés, becslés
gissel istencsapása, veszedelem, korbács, megpróbáltatás
gisslan túsz
giva, ge, uppge rugalmas utánengedés, mozgástér, rugalmasság
givare adományozó, váltókibocsátó, adakozó
givare donor, adományozó
gjuteri öntöde, fémötöde
megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku
gĺ, springa, löpa, ränna, rinna, löpning közlekedik, állattenyésztő terület, kampány, ívás
glad kellemes, örvendező, örvendetes
glädje, fröjd vidámság, öröm
gläfs csaholás
glans fénylés, fény, fémes csillogás, hírnév, lüszter
glas pohár
glasmästeri üveges, üvegező
glasögon szemüveg
glasögon szemüveg
glaspärla gyöngy, gyöngydíszítés, üveggyöngy, célgömb
glass, is jég
glatt, slät, jämn akadály nélküli, zavartalan, csiszolt, redőtlen
glättig élvhajhászó, homoszexuális, vidám, jókedvű, buzi
gles ritka, elszórt, szórványos
gles, tunn, gallra, mager soványan, híg, vékonyan, ritkán, gyéren, ritka
glida, rutscha siklás, csúszó lépés, surranás, csúszás
glimma felcsillanás, pislákoló fény, sugár
glimt felcsillanás, csillanás, villogás, villanás
glimt, glimma, skimmra csillanás, villanás
gliring, pik gúnyolódás
glitter csillogó látszat, flitter, aranyfüst
glitter, glänsa csillogás, csillogó fény, szikrázó fény
gĺng testtartás, járásmód
gĺng, stund, tempo, tidpunkt, tid, takt időtöltés, időpont, időszak, idő, korszak, taktus
gĺngjärn csuklóspánt, sarkalatos pont, zsanér, forgópánt
gĺngstig gyalogút, ösvény
gĺngtrafikant gyalogos
glo, stirra nézés, bámulás
glo, stirra, gapa bámulás, merev tekintet, bámészkodás
glob glóbusz, földgömb, földgolyó
gloria glória, holdudvar, dicsfény, bimbóudvar, nimbusz
glosa, ord szó, szentírás, szólás, üzenet, parancsszó, hír
glöd kihevülés, felhevülés, izzó fény, parázslás, izzás
glödlampa, blomlök üveggömb, virághagyma, gumó, villanykörte, égő
glömska feledékenység
glömska feledés, elfelejtés
gĺpĺare fúrómester, tolató, toló, tolóka, betoló rúd
gĺrd hímvessző, százdolláros, hajóműhely, kert, fallosz
gĺrdsplan, jord, botten, mark, grund terep, talaj, földelés, tér, élesít, terület, őröl
gĺs libuska, buta liba, szabóvasaló, butuska, csacsi
gĺspenna tüske (süné), tollszár (madáré), vetülékcséve
gĺta rejtvény, talány
gĺtfull rejtélyes
gĺtfull rejtélyes, titokzatos
gĺtfull, mystisk titokzatos, misztikus
glugg, öppning, gap megüresedett állás, munkalehetőség
glupsk mohó, telhetetlen
gĺva, present, talang, skänk kinevezés joga, képesség, tehetség, adomány
gĺvobrev adományozási okirat, adománylevél
gnagare rágcsáló
gnägga nyerítés
gnägga nyerítés
gnälla nyöszörgés
gnälla szűkölés, siránkozás, nyafogás
gnat idegekre menő, szűnni nem akaró, akadékoskodó
gnissla nyikorgás, cincogás, nyikkanás
gnista, gnistra splitter, gavallér, aranyifjú, sziporka, divatbáb
gnola, surra, sorla moraj, zümmögés, zúgás
gnugga, gnida, frottera dörzsölés, egyenetlenség
godmodig, beskedlig kedélyes, jó természetű, jólelkű, szeretetre méltó
gods, egenskap, egendom, ägodel tulajdonság, birtok, tulajdon, vagyon
godtycklig önhatalmú, önkényes, tetszőleges, tetszés szerinti
godvillig akaratlagosan, önként
golfbana golfpálya
gom szájpad, íny, ízlés, szájpadlás
gödsel trágya, ganéj
gödsel, dynga állati ürülék, ganéj, trágya
gömma, dölja, hud bőr, irha, leshely
göra, orsak, grund, ĺstadkomma, vĺlla, anstifta ügy, ok, per
gördel, bälte csípőszorító, öv, koszorú, fűző, övezet, sütőlap
görlig keresztülvihető, használható
görlig keresztülvihető, valószínű, lehetséges
göromĺl, rörelse, affär üzleti tevékenység, cég, teendő, ügy
grad fok, fokozat
grädde, kräm legjava vminek, színe-java vminek, tejszín, krém
gradera fokozat, rang, minőség, lejtő, osztályzat
gradera végzős, egyetemet végzett, diplomás
grämelse aggodalom, nyugtalankodás
grammofonskiva, urkund, registrera, rekord feljegyzés, okirat, hanglemez, előélet, priusz
gran, prydlig lucfenyő, takaros
grand porszemecske
gränd átjáró, sikátor, köz, sáv, keskeny út
gränd sikátor, fasor, köz, tekepálya
granit gránit
granne felebarát, szomszéd
grannlaga diszkrét, finom érzésű, diplomatikus, tapintatos
grannskap, trakt szomszédság, szomszédok
gräns határ-, határvonal
gräns határterület, országhatár, határ
gräs
gräslig borzalmas, szörnyen, félelmes, borzasztó, áhítatos
gräslig kriminális, csapnivaló, brutális, kegyetlen, galád
gräslig szörnyű
gräsmatta pázsit, gyep
grav ünnepélyes, megfontolt, nehéz
gräva fullánkos megjegyzés, szúrós megjegyzés, csípés
grävling borz
grensle lovaglóülésben
grepp, uppfatta, tag, fatta, tag i megragadás, felfogóképesség
greve, räkna vádpont, gróf, megszámlálás, számlálás, végösszeg
grevinna grófné, grófnő
grift, grav sírkő
grimas grimasz, fintor
grimma hám, felső rész, hóhérkötél, akasztófakötél, hurok
grin gúnyos oldalpillantás, vágyódó bámulás, fixírozás
grinolle sértődékeny személy, bőgőmasina, nyafka gyerek
grip griffmadár
gris sertés, disznó
grĺ szürke, gyászos, borongós
grĺtmild könnyes, könnyező
groda melléfogás
groda mentezsinór, szuronypapucs, markolatszíj, béka
grodd csíra, sarjadék, bimbó, rügy, sarj, hajtás
grodman békaember, búvár
grop kis mélyedés, kis horpadás, gyűrűcske, fodor
grop rohampáholy, tűzfészek, földszint közönsége, kút
grop szuvasodás, üreg, üresség, lyuk
grossess, havande állapotos, hasas, sokatmondó, bővelkedő, vemhes
grotta, hĺla barlang
grov, brutto grossz, nagytucat, 144 darab, grossz, hájas, zöm
grov, plump, sträv vastag, érdes, rücskös, közönséges
grov, rĺ mosatlan, éretlen, kőolaj, megmunkálatlan, goromba
grov, tung álmos, unalmas, fáradt, beborult, jelentős
grovlek vastagság
grovtarm, kolon kettőspont
grönt zöldellő, pázsit, gyep, hómentes, zöldfülű, zöld
gröt zabkása
grubbla, yngel költés, ivadék, fészekalja
grumlig rekedt, fakó, zagyva, sárgás, érdes, iszapos
grund felszínes, sekély, alacsony
grundlig mélyreható, tökéletes, alapos
grundskola elemi iskola, általános iskola
grupparbete brigádmunka, csoportmunka, együttműködés
grus föveny, kavics, sóder
gry, daggryning, dagas, gryning reggeli szürkület, keletkezés, virradat, hajnal
grym tüzes, ádáz, szenvedélyes
grymta röfögés, bokorugró, gyalogos katona, morrantás
gryning hajnal, hajnalhasadás
gryta földteknő, tömörödött altalaj, lábas, serpenyő
gubbe férj, ős, fater, öreg
gudinna istennő
gudomlig lelkész, pompás, isteni, hittudós
gul sárga szín, tojássárgája, féltékeny, sárga festék
guldsmed aranyműves
gullviva kankalin, mocsári gólyahír
gulsot irigység, sárgaság
gummi koton, radírgumi, gumi, radír, robber (bridzsben)
gumse, bagge sulyok, cölöpverő, kos, dugattyú, prés, sajtoló
gunga, berg, vagga kődarab, ékszer, kristályosított kábítószer, kő
gunga, dingla, svinga, svängning, svänga kilengés nagysága, eltolódás, lendületvétel, hinta
gurgla toroköblítő
gurka uborka
guttural torok-, torokhang
guvernant nevelőnő
gyckla, skämt tréfa, nevetség tárgya, viccelődés
gyckla, skämt, skämta, vits móka
gyllene arany-
gymnasium egyetem
gynna, favorisera, ynnest, gunst, nĺd szívesség, pártfogás, részrehajlás, kedvezés, kegy
gynnare patrónus, állandó kuncsaft, védnök, pártfogó
gynnsam kedvező
ha elfogyaszt, elkölt, mond, túljár az eszén vkinek
häck kordon, sövény, élősövény, sövénykerítés, sorfal
hacka szakóca, húsbárd, húsvágó bárd, helikopter
hacka száraz köhögés, zugíró, bérelhető hátasló, kuli
häcklöpning akadályverseny, gátfutás
hackspett harkály, fakopáncs
hädanefter, framdeles ezentúl, mától fogva, továbbiakban
hädelse istenkáromlás
häfta, halv fél
häfte könyvecske
häftig vehemens, erős, heves, robbanékony, szilaj
häftighet hév
hage bekerített kifutó, nyergelő
hagel, hagla jégeső, köszöntés
hägring délibáb, káprázat
hagtorn galagonyabokor, galagonya
haj cápa
haka fast, hake, krok akasztó, horog, kampó
hal, glatt, slipprig csúszós, minden hájjal megkent, sikamlós, síkos
häl, klack utolsó alak, sajtvég, hajó dőlése, pata, árboctalp
hala szállítás, húzás, vontatás
hallĺman bemondó
hallon málna, megvető mozdulat, lekicsinylő mozdulat
halm, strĺ szívószál, szalmaszál, szalmakalap, szalma
halmtak nádfedél, nádtető, zsúpfedél
hals, svalg, strupe torok
halsband nyaklánc
halsbränna gyomorégés
halsduk ferde lapolású hegesztés, sál, ferde lapolás, kaja
hälsning üdvözlés, köszönés
hälsosam egészséges, üdvös, hatékony
halster, halstra hűtőrács (autón), grill, rostonsült, rács
halt, lam, ofärdig, vanför nyomorék, béna, sánta, gyatra, csonka
halta sántítás, petyhüdt, bicegés, hajlékony, erőtlen
halvklot félgömb
halvö félsziget
hamn kikötő, szállás
hämnas, hämnd megtorlás, visszavágó, bosszú, bosszúállás
hämnd bosszú
hämndgirig bosszúszomjas, haragtartó, bosszúálló, gyűlölködő
hamnstad, babord, hamn beömlőnyílás, szelelőlyuk, kikötő, szelelőakna
hampa, cannabis kender
hamra, hammare kakas (puskán), kalapács, kalapácscsont, pöröly
handarbete, sömnad kézimunka
handduk törülköző
händelse ráeső, véletlen esemény, eset, beeső, ráverődő
händelsevis esetlegesen, véletlenségből
händelsevis véletlenül, netán, esetlegesen, netalán
handfat, fat, skĺl mosdókagyló, vízgyűjtő terület, mosdótál, vájdling
handha, handskas med, handtag, vred, skaft, vev ürügy, fül, fogantyú, tapintás, alkalom, nyél, rúd
händig kéznél levő, jártas, kényelmes
handla, agera, dĺd, akt, verka, göra törvény, tett, felvonás, cselekmény, cselekedet
handlare osztó, kereskedő, kártyaosztó
handlare, köpman kereskedelmi, kereskedő
handled csukló
handling, aktion, process, gärning, rättegĺng hatás, tett, művelet, per, akció, taglejtés, csata
handling, urkund, dokument, akt dokumentum, vádirat
handlingssätt irányvonal
handstil kézírás
hänga átboltozás, megtorpanás, fennakadás, lassulás
hängiven hű, odaadó
hänglĺs lakat
hängmatta függőágy
hängslen fogszabályzó, nadrágtartó
hänryckning, hänförelse gyönyör, elragadtatás
hänseende, respektera, respekt, aktning figyelembevétel, tekintetbevétel, vonatkozás
hänsyn, omtanke, övervägande tényező, megfontolás, előzékenység, figyelem
hantverk légi jármű, mesterségbeli szakértelem, szakma
hänvisa, rikta, direkt, styra egyenes, haladéktalan
häpenhet, bestörtning ámulat, meghökkenés, elképedés, csodálkozás
häpnadsväckande csodálatos
här, armé hadsereg
här, hit itt, ide
härdad edzett, bátor, szívós
hare mezei nyúl
härja pusztítás, rombolás
harkla sig, hök beugrató, köhécselés, ölyv, torokreszelés, héja
härkomst származás, kitépés, eltávolítás, extrahálás
harm megbotránkozás, felháborodás
häromdagen minap, napokban
harpa hárfa
harpun szigony
härskare, linjal uralkodó, vonalzó
harv borona
härva bonyodalom, kuszaság, hínár, gubanc
härva motring, repülő vadkacsacsapat
hassel mogyoróbokor, mogyoró, mogyoróbarna
häst herél mén, állvány, csődör, tartó, salakdugasz, ló
hastighet, fart fényérzékenység, sebességfokozat, sebesség
hat utálat
hata gyűlölet
hätsk, bitter, besk keserű, keserves, elkeseredett
hatt fejfedő, sapka, bíborosi kalap, kalap
hav óceán, tenger, erős hullámzás, hullámzás, sokaság
havandeskap horderő, tartalmasság, terhesség
havre zab
hävstĺng, spak befolyás, emelőrúd, emelőhatás, hatalom, emelőerő
häxa tőzegláp szilárd helye, vén boszorka, boszorkány
hebreisk izraelita, zsidó, héber nyelv, héber, zsidó ember
hed csarab, pusztaság, hanga
hedendom pogányság
hedning, hednisk pogány
hednisk istentelen, pogány
hedra, heder, ära tisztelet, méltóság, megbecsülés, magas rang
hel begyógyult, sértetlen, egység, ép, az egész
helga, inviga, viga beszentelt, megszentelt, felszentelt, szentelt
helgedom menedékhely, szentély
helgeflundra óriási laposhal
helgerĺn szentségtörés
helhet teljesség
helig megszentelt, jámbor
helig, religiös szentelt, szentesített, szentséges
heller, endera valamelyik a kettő közül, bármelyik, valamelyik
helvete fene, pokol, játékbarlang, kártyabarlang
hem hon, családi, szülőföld, lakhely, bel-, helyére
hemgift hozomány
hemlängtan honvágy
hemlig rejtelem, titokzatos, diszkrét, titok, titkos
hemlighet diszkréció, titkosság, titoktartás
hemĺt hazafelé
hemma hazai pályán, itthon, otthon, saját pályán
hemtrevlig, gemytlig barátságos, meghitt, teababa
hemvist tartózkodási hely
herde pásztor, juhász
hermelin hermelin
herravälde, välde domínium, uralkodás, uralom
herre földesúr, fejedelem, úr, lord, mágnás
herre nemes úr, úr, férfi, úriember
hertig mancs, pracli, ököl, herceg, kéz
hes, skrovlig rekedt
het, varm híres, friss, felkapott, pipa, szexis, szexi, ász
hicka csuklás
himmel paradicsom, ég, menny
himmel, sky égbolt, atmoszféra, klíma, ég, légkör
hingst, avelshingst csődör, mén, apamén
hink vödör, csöbör
hink, ämbar vödör
hinna membrán, lemez, hártya
hiss, lyfta lift, felvonó, emelkedés, emelés, felemelkedés
hissa, vinscha daru, emelés, felvonás, felhúzás, felvonó, emelő
historia történelem
historiker történész
historisk történelmi
hit ide, erre
hittebarn talált gyermek, lelenc
hittills eddigi
hittills ezideig, eddig
hittills ezideig, mindeddig, mostanáig, eddig
hjälp segéderő, segély, segédeszköz, segítség, segédlet
hjälp, bistĺnd, medverkan segély, segítség, segédlet
hjälpsam hasznos, segíteni kész, szolgálatkész
hjälte hős
hjältinna hősnő
hjärna agyvelő, ész, agy
hjärnhinneinflammation agyhártyagyulladás
hjärnskakning agyrázkódás
hjärta kőr, belső rész, ér (kábelé), lelkiállapot, mag
hjärter piros (kártyában), kőr
hjort őz, szarvas, rőtvad
hjulbent ó-lábú, karikalábú
hĺglös kedvetlen
hĺl, glugg lyuk, odú, gödör, vacok
hĺla, grotta barlang
hĺla, kula, näste, lya barlang, tanya, odú, dolgozószoba
hĺll, föreskrift, riktning címzés, ügyvitel, utasítás, vállalatvezetőség
hĺllbar megvédhető, tartható
hĺna, hĺn megvetés, gúny
hĺna, hĺn, gliring gúnyos mosoly
hĺnfull, spotsk gúnyos
hĺr, hĺrstrĺ hajszálrugó, amerikai bandita, haj, hajzat, bolyh
hĺrd, stel, svĺr, tung kegyetlen, keserves, keservesen, nehéz, nehezen
hĺrdhet nehézség, keménység
hĺrdhet, skärpa, stränghet dísztelenség, szigorúság
hĺrlock, ringla, krusa fürt, göndörödő hajfürt, csavarodás
hollänsk holland, holland nyelv, német, németalföldi
hollänsk hollandusok, hollandi
honung méz
hop, folksamling, skara, trängas, skock sereg, banda, gyülevész népség, tolongás, csődület
horisont szemhatár, rétegszint, munkaszint, horizont, szint
horn, lur hangszóró, tölcsér alakú torkolat, telefon, szaru
horn, lur tülök, csáp, fogantyú, szarv, tölcsér, pata
hos, i, pĺ alatt, -ban, folyamán, belül, -ben, szerint, -en
hospital, dĺre, sinnessjuk elmebajos, elmebeteg
hosta köhögés, köhintés
hotell szálloda, hotel
hotelse fenyegetés
hotelse, hot fenyegetés
hotfull fenyegető
körtánc, gyenge minőségű marihuána, széna
hög magas, előkelő, csúcsteljesítmény, magasan, fent
hög, stack, skock, hop rakás, halom
högfärdig, stolt büszke, öntelt, önhitt
högljud, brĺkig kiabáló, zajos, feltűnő, hangos
högmod, högfärd, stolthet gőg, büszkeség, kevélység, önérzet, tetőfok
högröd skarlátpiros, skarlát, élénkvörös
högröd, purpur bíbor
högtidlig ünnepélyes
högtidlig, storartad ezer dollár, remek, nagy, nemes
högväxt, hög, reslig, storväxt magas
höjd magaslat, magasság, hegy
höjd, topp, krön legmagasabb hely, felszín, legjobb, tető, orom
hölja, dok, slöja, flor, beslöja fátyol, lepel, függöny
höna tyúk
höns baromfi
hörbar hallható
hörsel bírósági tárgyalás, hallás, hallótávolság
höst ősz
hövding fővezető, vezér, mindenekelőtt, parancsnokló, első
hövlighet udvariasság
hövlighet, artighet udvariasság
huggorm számológép, összeadást végző, vipera, összeadó
huggorm vipera, gonosz személy, rosszindulatú személy
hulling berber galamb, tüske, horgas vég, sorja, bajusz
humbug, skoj nagyzoló, szélhámosság, humbug
humla poszméh
humle, hoppa, hopp táncmulatság, szökdécselés, ugrás, szökellés
hummer homár
humor, lynne humor, kedélyállapot, testnedv, vicc, komikum
humoristisk humoros, mulatságos, tréfás
hund ékszorító pofa, nyargaló, jártató, tűzikutya, eb
hund kopó, hitvány ember, vadászkutya
hungersnöd éhség, éhínség
hungra, hunger vágyódás, éhség
hungrig éhes, szegény, éhesek, nyomorgók, éhséget okozó
hur som helst, alltnog különben is, mindenképpen, akárhogyan, valahogyan
hurra éljenzés, üdvrivalgás
hurra vigasz, hurrázás, vigasztalás, himalájai fácán
husbonde, bemästra, patron, mästare kapitány (hajóé), tanár, úr vmi fölött, fiatalúr
hushĺll háztartás
husmoder háziasszony
husvill hajléktalan, otthontalan, hontalan
huv, huva fejkötő, motorháztető, kapucni, csuklya, kámzsa
huvudbok sírkő, állandó dolog, főkönyv, keresztgerenda
huvudbonad kalap, fejszerszám, fejrevaló, fejfedő, aknatorony
huvudroll vezérszerep, főszerep
huvudsakligen igazgató, tőke, párbajozó fél, legfontosabb, főnök
huvudstad, kapital kéménytoldat, desztilláló sisak, legfőbb, oszlopfő
huvudstupa, handlöst gyorsan, fejjel előre, hanyatt-homlok
hy színezet, szín, arcszín
hyckleri álszenteskedés, hipokrízis, képmutatás
hygglig, ärbar illő, rendes, illedelmes, tűrhető
hylla párkány, zátony, homokpad, szél, polc
hyllning mély tisztelet, hódolat, hűbéri eskü
hylsa konnektor, csaplyuk, gödör, foglalat, karmantyú
hypnos hipnózis, hipnotikus állapot
hypotek, belĺna, inteckna jelzálog, betáblázás, teher
hyra, arrendeavgift bérleti díj, szaggat, szakít, lakbér, szakadás
hyresgäst, arrendator lakó
hyreskontrakt koncesszió, legelő, bérlet időtartama, bérbevétel
hysa, hus, bostad dinasztia, lakóhely, üzletház, gyárépület, család
hysterisk hisztérikus
hyvelspĺn faradék, gyaluforgács
hyvla, hyvel, plan szállítóvágat, síkbeli, színvonal, platánfa, sík
i förbigĺende, apropĺ erről jut eszembe, igaz is, apropó
i gĺr tegnap
i kväll, i afton ma este, ma éjjel
i längden végén, végül
i mjugg, i smyg titokban, stikában, alattomban
i morse ma reggel, ma délelőtt
i nĺgon mĺn bizonyos mértében, bizonyos fokig
i sakta mak megfontolt, komótos, ráérő, kényelmesen, lassú
i sträck, i ett kör egyhuzamban
i synnerhet kiváltképpen
idé hajlandóság, eszme, vélemény, elképzelés, fogalom
ideal képzeletbeli, példakép, ideál, eszménykép, ideális
ideell idealista
idel csellengés, átlátszó, fedélzetívelés, fedélzetív
idel egyedüli, kis tó, tavacska, merő, 29 yard, tó
ideligen folyamatosan
identisk megegyező, azonos
idiot idióta
idioti hülyeség
idog iparkodó
idrott atlétika
igel orvos, alkalmatlankodó személy, pióca, felcser
igelkott sündisznó
igen, ĺnyo újból, ezenkívül, újfent, ismét, vissza-, ezután
igenom, genom egyik oldaltól a másikig, elejétől végéig, át
ihärdig állhatatos, kitartó
ihjäl halálosan
ihĺlig, grop, urholka üreges, homorú, üreg, völgy, életlen, beesett
ihop, tillsammans összesen, egyidejűleg, egyszerre, együtt, közösen
ikon szentkép, ikon
illa rosszul
illa beryktad rossz hírű
illmarig, listig, list, knepig, klipsk ravaszság, dörzsölt, jártas, aranyos
illusorisk látszólagos, hiú, csalóka
ilsamtal sürgős hívás, sürgős telefonhívás
ilska, vrede méreg, harag, bosszúság, düh, indulat
ilsken vad, vérengző
ilsken, rasande, ursinnig tomboló, haragvó, ádáz
imma gőz, pára, kigőzölgés
imma, töcken, dimma köd
imperium, kejsardöme birodalom
imponerande hatásos
impopulär népszerűtlen
import, importera import, horderő, árubehozatal, értelem
impregnera átitatott, telített, impregnált
impuls indítás, ihlet, indíték, impulzus, sugallat
in bele, -be, -ba
in natura, i natura természetbeni, természetben
inackordering lakás és ellátás
inälvor zsigerek, belső részek, belek
inbillning, fantasi fantázia, képzelet
inblick, insikt éleselméjűség, intuíció, bepillantás, éleslátás
inbördes, gemensam közös, kölcsönös
inbördeskrig polgárháború
inbringande, lönande előnyös, rentábilis, jövedelmező
inbrott éjszakai betörés, betöréses lopás, betörés
inbrottstjuv betörő, éjszakai betörő
inbunden, skyldig vhova tartó, összekötött, megkeményedik (vakolat)
indirekt közvetett
indistriell ipari
industri ipar, szorgalom, iparág
infall, lust, tänka sig luxus, tetszés, extra, képzeletbeli, képzelet
infall, nyck vesszőparipa, hóbort, bogár, szeszély, rigolya
infanteri, fotfolk gyalogos
inflytelserik befolyásoló, befolyásos, ható
infoga beillesztés, betét, betoldott darab, beszúrás
införa szerszám
införliva testetlen, eggyé vált, egyesült
ingalunda semmi esetre
ingen senki
ingen senki, nagy senki, senkiházi
ingendera sem, egyik sem, egyik sem a kettő közül, se
ingenjör mozdonyvezető, mérnök, gépész, műszaki katona
ingenting alls egyáltalán semmi sem, semmi sem
ingfära vörösessárga, élénkség, vörösesszőke, gyömbér
ingivelse inspiráció, ihlet, sugalmazás, belélegzés
inhemsk, infödd, inföding őslakó, bennszülött
inklusive beleértve
inkomst jövedelem
inkonsekvens következetlenség, belső ellentmondás
inkvartering rövid támfa, beszállásolási utalvány, levél, buga
inĺt belek, zsigerek
inmatning ráfordítás, bemenő jel, betáplált adat, bemenet
innanför, in, inne, inuti belső csatár, igazi története vminek, vmin belül
innebörd jelzés
innehavare tám, tartó, tartó készülék, tokmány, fogó, szár
innehavare, ägarinna, ägare tulajdonos
innerlig, hjärtlig szívből jövő, bátor ember, jó erőben lévő, őszinte
innerst legbelső
inpränta, inprägla ismertetőjel, bélyegző, bélyeg
inrättning létesítés, intézmény, létesítmény, alapítás
inredning felszerelési cikkek, szerelvények, kellékek
inrikes hazai, belföldi, belső, belsejéből való
insats, gärning eredmény, véghezvitel, tett
inse, träffa, skĺda, se püspökség, egyházmegye, érsekség
insekt rovar
insikt, bekantskap, vetande, lärdom, vetenskap tudás, tudomás, ismeret
insjunken elsüllyedt, elmerült, beesett
inskränka, begränsa, gräns limes, ütköző, határpillér
inskränkning, begränsning határolás, korlátozás, elhatárolás, elévülés
inskränkning, begränsning megszorítás, megkötés
inskränkning, minskning, förminskning levonás, kedvezmény
inskrift felirat, kiírás, felírás
inspektör főfelügyelő, főellenőr, házfelügyelő
inspektör hatósági ellenőr
inställning behangolás, elintézés, beállítás, beigazítás
inställsam burkolt, célzatos, burkoltan célzó, behízelgő
instifta intézmény, egyetem
instundande, härnäst, nästa közvetlenül mellette, közvetlenül utána, következő
instundande, tillkommande érkezés, jövendő, jövő, nyelves, eljövetel, potens
intagande, tilldragande bájos, vonzó
inte det ringaste egyáltalán nem, egy cseppet sem
intellektuell szellemi, intellektuális, észbeli, értelmiségi
intensitet intenzitás
interaktion kölcsönhatás
interiör, inre belseje vminek, belföld, belső, ország belső része
intermittent, oregelbundet ĺterkommande szünetelő, kihagyó, megszakításos, váltakozó
internationell nemzetközi
internatskola internátus, nevelőintézet, kollégium
internera internált, bentlakó orvos
internera választóvonal, peremvidék, korlát, szél, mezsgye
interpunktion pontozás, központozás
intervju interjú
intet, ingenting zéró, semmit sem, egyáltalán nem, nulla, semmi
intim, innerlig, förtrogen benső barát, bizalmas, kebelbarát
intimitet szoros barátság, nemi kapcsolat, meghittség
inträde, ingĺng, tillträde, entré felvétel, egyetemi felvétel, bejárat, belépés
inträde, tillträde benevezés, szótári címszó, bejegyzés, bevonulás
intressant érdekes
intresse, ränta érdek, kamat, érdeklődés
intrig meseszövés, fondorkodás, bonyodalom, áskálódás
intrĺng ráerőszakolás, betolakodás, erőszakos behatolás
intryck, avtryck, prägel nyomtatás, nyomás, példányszám, hatás, benyomás
intyg bizonyítvány, ajándék, ajánlólevél
inunder lenn, alatt, alá, alul
inuti, inom, innanför bent, benn, vmin belül, belül, vminek a belsejében
invända, ting, objekt, föremĺl, tingest szánalomra méltó ember, tárgy, cél, dolog
invändning tiltakozás, akadály, ellenzés, ellenvetés
invärtes bel-, belföldi
invärtes bensőséges, benső, lelki, befelé
invecklad tekervényes, zavaros, komplikált
inverkan, inflytande, pĺverka hatás, befolyás
invid egészen közel
inviga nĺgon i beavatott
invĺnare, inbyggare lakos, lakó
ironi irónia, gúny
ironisk, spydlig ironikus, gúnyos
isande jeges, hideg
isberg úszó jéghegy
isbjörn jegesmedve
ischias ülőidegzsába, isiász, faridegzsába, farzsába
isolering szigetelés, elszigeteltség
istapp jégcsap
ister, späck zsír, disznózsír
istid jégkorszak
Italien olaszország
italiensk olasz, olasz nyelv
itu két részre, ketté
iver buzgalom, hév
iver mohóság
ivrig heveny, csípős, lelkes, nem hajlékony, buzgó, éhes
ivrig, ängslig, orolig, bekymrad, beklämd aggódó
ivrig, het, brinnande lelkes, tüzes
jacka, kavaj, kofta zakó, krumplihéj
jaga üldözés, vadászat
jagare torpedóromboló
jägare fedeles zsebóra
jakande igenlő, megerősítő, állító
jakt jacht
jakt túlszabályozás, vadászó, rezgőmozgás, vadat űző
jama sólyomkalitka, sirály, nyávogás
jämför, sammaledes hasonlóan, szintén
jämförelse összevetés, összehasonlítás
jämlöpande egyidejű
jämn, än, även, slät, plan egészen, páros, sík, egyenlő, szabályos, éppen
jämnmod egykedvűség
jämra sig sírás, jajveszékelés
jämt och samt folyamatosan, állandóan
jämt, evig, för alltid mindörökre, örökre
jämte azonfelül, úgymint, valamint, együtt vmivel
jämvikt, vĺg, tillgodohavande, balans egyensúly, ellensúly, szilárdság, órabillegő
Japan Japán
Japan japán, szigetelőlakk
japansk japán, japán nyelv, japán ember
järn, strykjärn vasaló, kard, vas
järnbruk vasmű
järnväg vasút
jäsa forrongás, erjesztő, kovász, erjesztő anyag
jäst erjedés, erjesztő, tajték, élesztőgomba, hab
jätte óriás
jättelik kolosszális, gigászi
jo, ja igen, igenis, sőt
jobb apró vegyes nyomdai munka, feladat, nehéz feladat
jockey lovász, csaló kereskedő, vándorkobzos, lovas
jordägare földbirtokos
jordbävning földrengés
jordbruk, ĺkerbruk, lantbruk mezőgazdaság
jordbrukare, bonde gazda, gazdálkodó, paraszt, farmer
jordisk szárazföldi
journalfilm filmhíradó
journalist újságíró
jökel gleccser
jubel, entusiasm lelkesedés, rajongás
jubileum jubileum, évforduló
jude zsidó
jungfru szűz, érintetlen
jungfru, hembiträde takarítónő, szolgáló, cselédlány, fiatal lány
juridik jogtudomány
jurist törvényszéki képviselő, ügyvéd
juvelerare ékszerész
käbbel, gnabb lobogó, pörlekedés, civódás, futó, távolodó
käbbla pörlekedés, civakodás, szóváltás, civódás
kabel távirat, sürgöny, sodronykötél, vezeték, kábel
kabel, gränssnitt határfelület, elválasztó felület, adapter, nemz
kabinett konyhaszekrény, kormány
kabyss, galär hajókonyha, gálya
käck lendületes
kackelacka csótány, svábbogár
kackla vihogás, kodácsolás, fecsegés, gágogás
kadett kadét, hadapród, gyakornok, kisebbik fiú
kafé kávéház, kávézó
kaffe kávécserje, kávé
käft állkapocs, torkolat, tátongó nyílás, völgytorkolat
kaj rakodó part, rakpart
kajuta, koja, hytt utastér, faház
kakao kakaó
käke szövegelés, befogópofa, állkapocs, duma
kakel csempe
kakelugn tűzhely, kályha, dongával ellát
kalas díszvacsora, bankett, lakoma, díszebéd
kalas, samkväm, fest, bjudning párt, csapat, parti, buli
kalender napirend, almanach, naptár, lajstrom, jegyzék
kaliber belső átmérő, űrméret, rátermettség, kaliber, súly
kalk (bägare) kehely, serleg, virágkehely, kupa
kalk, lind madárenyv, madárlép, póráz, borostyánszín, hárs
kalkon törökország, pulyka
kall tehetség, elhivatottság, hivatás
källare pince
källarvĺning alagsor
kallelse összehívás, hívó, elhivatottság, életpálya, hívás
kallna, avkyla, sval szenvtelen, dögös, hűvös, kerek (összeg), hűvösség
kalsonger alsónadrág, nadrág, bugyi
kalv lábikra, borjú, boci, vádli, borjúbőr
kalvkött borjú, borjúhús
kamel teve
kamera fényképezőgép
kamma, kam taréj (hullámé), taraj (hullámé), fésülés, fésű
kämpe harcos, szószóló, küzdő
kamrat elvtárs, bajtárs
kanal csatorna
kanal tv csatorna, csatorna, út, meder
kanalje gazember
kanariefĺgel kanárisárga, kanári, kanárimadár, besúgó
känd ismert
kanel fahéj
kanhända, kanske esetleg
kanin fiatal lány, gyáva ember, kezdő játékos, házinyúl
känna hangulat, érzet, érzékelés, tapintás, érzék
kännbar megfigyelhető, szemmel látható, észrevehető
kännbar, hĺrd, sträng sallangmentes, dísztelen, szigorú, puritán, kimért
kännetecken jellemvonás, jellemző, jellegzetesség
kannibal emberevő, kannibál
känning, känsla, aning, känsel érzelem, érző, érzékelés, érzet, tapintóérzék
kanon ágyú, karambol (biliárdban), löveg
kanot kenu
kanske talán
känsla érzékenység, nézet, érzés, érzelem
känsla, rörelse, sinnerörelse, gripenhet emóció, felindulás, meghatottság, elérzékenyülés
kansler kancellár
känslig, sensibel kényes, érzékeny, túlérzékeny, érző
kantig szögletes, merev
kaos káosz
kap, udde pelerin, földfok, körgallér
kapitel káptalan, fejezet
käpp, fastna, pinne, stav rúd, bot, hokiütő, fadarab, karó, sorjázó, vessző
kapplöpning verseny-, versenyzés, lóversenyzés
kapsel kapszula
kapten hadvezér, parancsnok, hajóparancsnok, hajóvezető
kar kád, dézsa
kär, avhĺllen szíve választottja, szeretett, kedvelt
karaff asztali üveg, derítőedény
karaktär, sinnelag sajátság, személyiség, jelleg, személy, betű
karaktärsdrag jellemző vonás, jellegzetesség, jelleg
kärande sértett
karat karát
kardinal sarkalatos, bíboros
karg szűkmarkú, takarékos
karikera, karikatyr karikatúra, torzkép
karl, man, människa ember, hűbéres, férfi, játékos, hajó, férj
kärlek, älska semmi (teniszben), szerelem, szeretet
kärlek, ĺkomma szeretet, vonzalom, ragaszkodás
kärleksfull, öm szerető
kärlekslös kíméletlen
karm, inrama, ram állványzat, tartószerkezet, ráma, váz, képmező
kärna gyökér (kelésé), duzzadt mirigy, bél, dióbél
kärna, sten dominó kocka, mag, golyó, 14 font, vesekő, 6, kő-
karneval karnevál, farsang
karosseri, lekamen, kĺr, kropp, bĺl hajó (templomé), tömeg, szekrény, kalaptető, ember
karott főzelék
kärr tőzegtelep, ingovány, posvány, láp
karriär karrier, előmenetel, rohanás, életpálya
karta térkép
kärv fülhasogató, csikorgó
kärve köteg, kéve
kask, hjälm sisak, bukósisak
käslolös érzéketlen
kassör, kassörska pénztáros
kast, kasta, slänga, slunga vetés, alternáló mozgás, erőfeszítés, kockavetés
kasta, slänga vetés, mulatozás, csipkelődő megjegyzés, lendítés
kastanje gesztenye
kastrull lábas
katalogisera, katalog jegyzék, katalógus
katarr hurut
katekes katekézis, káté, katekizmus, hitoktatás
katt muksó, pasas, macska, manus, krapek, korbács
katta nőstény macska
kättare eretnek
kätteri eretnekség
kattunge cica, kiscica
kavaj, rock, kappa külső réteg, réteg, bőr, festékréteg, kabát, zakó
kavalleri lovasság
kejsare császár
kejsarinna császárné
kemi kémia
kikare messzelátó, távcső
kil ék
kind orca, pofa, pofátlanság, arc
kinesisk kínai
kinkig ingerlékeny
kirurg hajóorvos, sebész, katonaorvos
kirurgi sebészet, orvosi rendelő, operáció, műtét
kirurgisk sebészi, sebészeti, műtéti
kiselsten hegyikristály, kavics
kisse cicus, cica, barka, punci
kista, lĺr, bröst láda, mellkas, pénztár, szekrény
kitslig kritikus, bíráló, rosszmájú, kritizáló
kitt gitt, ragacs
kittla csiklandozás
kivas, kiv, gräl, träta veszekedés
klä av sig könnyű háziruha, utcai ruha, szolgálati egyenruha
kläcka, kull költés, fedélzeti nyílás, felnyitható hátsó ajtó
kläder ruházati cikkek, ruha, ruházat, öltözék
klaff, flik csapkodás, lámpaláz, fékezőszerkezet, szárny, fül
klaga panasz, sirám, lamentáció
klammar zárójel, polc, konzol
klämta harangszó, harmónia, harangjáték
klämta, möda kár, hídvám, vám, vámszedési jog, harangszó
klang, ring, klinga csengetés, kör, karika, porond, aréna, bukmékerek
klänga, klättra mászás
klangfull csengő hangú, hangzatos, zengzetes, telt hangú
klänning, kostym, passa per, öltözet, kérés, szín (kártyában), garnitúra
klapp, klappa kisállat, kellő pillanatban, kellő időben jött
klappa gyenge ütés, kézlegyintés, dörgés, durranás, ütés
klar, blank, ljus világos, derült (ég), élénk (szín), fényes
klase fürt, nyaláb, raj
klass tanítási óra, rendszertani osztály, évfolyam, év
klassisk klasszikus
klen, svag gyarló
klia, skabb rühösség, viszketés, vágyódás
klibbig kockázatos, kínos, veszélyes, rizikós, meredek
klibbig ragacsos, enyves
klicka elhibázott lövés, hibás gyújtás, nem robbant lövés
klient törzsvevő, ügyfél, kliens
klimat klíma
klinik kiképző kórház, szakrendelő, klinikai előadás
klister, smet, pasta drágakőutánzat, pástétom, strassz, paszta, kenőcs
kliva hosszú lépés, nagy lépés, terpesztávolság
kliva, stjälk peckes lépkedés, cserkészés, inda, kocsány
kĺl káposzta, fejes káposzta
klĺpare kontár, ügyetlen ember
klo szöghúzó villásvég, karom, köröm, olló (ráké)
kloak utcai víznyelő, kanális
klockare sírásó, sekrestyés
klok bölcs, körültekintő, meggondolt
klok, rĺdlig, vis bölcs, okos
klor klór
klosett dolgozószoba, szoba, faliszekrény, lomtár, budoár
kloster, munkkloster kolostor
kloster, nunnekloster kolostor, szerzet, zárda
klottra firkálás
klöv pata, láb
kĺpa talár
kĺpa, kolt, klänning női ruha, barátcsuha, munkaköpeny
kĺr katonai alakulat, alakulat, testület, alakulat
klubb, klubba zárt kör, klub, golfütő, ütő, treff, bunkósbot
klump, klimp rakás, göröngy, rög
knä könyökcső, térd
knaka, gnissla nyikorgás
knapp, nödtorftig hiányos, elégtelen, gyér
knapp, ont om vmitől eltekintve, vmin kívül
knäppa, knapp gomb
knappast alig
knipa, nypa körmös emelőrúd, megcsípés, befűződés, becsípés
knippa, klase bojt, lyukacsos ér, pamacs, konda, köteg, boly
kniv tőr, kés
knivblad szál (gabonáé), lap (kardé), penge, fűrészlap
knoga munkások, vajúdás, munkásosztály, munka, dolog
knoge ujjizület, ujjperc, csukló, csuklóspánt lyuka
knoppas, knopp pajtás, bimbó, testvér, rügy, szem
knut, knop görcs, nehézség, göb, bog, 1852 m/óra, hurok
knyte, knippa, packe batyu, csomag, köteg, nyaláb
knyte, slips, binda zsineg, kötél, kötelék, nyakkendő, holtverseny
knytnäve, näve ököl
kobbe, holme szigetecske
koger tegez, rebbenés, remegés, puzdra
koj horgonyzóhely, priccs, hely, kikötőhely, étkezde
koj link duma, priccs, ideiglenes szállás, üres beszéd
koka mat, kock, kokerska mellékmegfejtés, szakácsnő, szakács, hajószakács
koka, böld kelés, forráspont, furunkulus
kokett kacér, kokett
koks kóla, koksz, kokain
kol karbonpapír, elszíneződött ipari gyémánt, másolat
kol (trä-), träkol növényi szén, szénné égett fa, állati szén, faszén
kola égetett cukor, karamell
kolja foltos tőkehal, tőkehal
kolli, bal csomag
kollision, sammanstötning karambol, ütközés, összeütközés
koloni gyarmat, kolónia
kombinera, skördetröska érdektársulás, kombájn, kartell
komedi, lustspel vígjáték, komédia
komisk komikus, mulatságos
komma jön, származik, történik, megtesz (utat), lesz
kommando, anföra, order, kommendera, befalla utasítás, parancsnokság, uralkodás vmi felett
kommatecken vessző
kommentar magyarázó szöveg, kommentár, közvetítés
kommersiell, merkantil reklám, kereskedelmi utazó, kereskedelmi
kommun önkormányzat, közösség, kanton, kommuna
kommun, socken, församling, pastorat parókia, egyházközség, község, plébánia
kompass tájoló, iránytű
kompetens szakértelem, illetékesség
kompetent képesített, korlátozott, módosított, képzett
komplimang dicséret, bók
komplott, sammansvärjning összeesküvés
kompositör, tonsättare zeneszerző
kompromettera kiegyezés, kompromisszum
koncentration koncentráció, összpontosítás, koncentrálás
koncept összeírás, katonai összeírás, váltó, tervezet
koncis rövid
konditori cukrászat, sütemény, cukrászda, cukrászsütemény
kondoleans részvétnyilvánítás, részvét
konduktör, avledare, dirigent kalauz, ellenőr, karmester, jegyszedő
konfekt kokain, kábítószer, jegeccukor, cukorka, narkó, nő
konfekt, sötsaker, snask, gotter édesség
konferens hajózási kartell, értekezlet, tanácskozás
konflikt összetűzés, ellentmondás, konfliktus
konjak konyak
konjak, brännvin konyak, borpárlat
konkurrent versenyző, versenytárs, konkurens, konkurrens
konkurs fizetésképtelenség
konsert koncert, hangverseny
konservativ óvatos, konzervatív
konservera konzerv, befőtt
konsistens, konsekvens sűrűség, tömörség, következetesség, konzisztencia
konsonant összhangban levő, konszonáns, egybecsengő
konspirera, komplott, täppa, intrig tervrajz, földdarab, cselszövés, terv, cselekmény
konst furfang, művészeti, tudomány, művészi, mű-, csel
konstapel hadseregparancsnok, királyi várkapitány, rendőr
konstnär, artist festőművész, művész
konstnärlig művészi
konsul konzul
konsument fogyasztó
kontant, kassa, inkassera készpénz
kontanter készpénz
kontinent, världsdel kontinens, földrész, világrész, szárazföld
kontrakt eljegyzés, megegyezés
kontrastera, motsats, kontrast ellentétes dolog, ellentét
kontroll, kontrollera, behärskning kormányzás, felügyelet, irányítás, fennhatóság
kontur kontúr, körvonal
kontur körvonal, körvonalak, kontúr
konung, kung király
konungarike, rike királyság
konvenans szabályszerűség, korrektség, illendőség, helyesség
konventionell konvencionális, megállapodásszerű, megszokott
koppar hekus, rézpénzdarab, rézedény, vörösréz, zsaru
koppla, par pár
kor, kör kórus, énekkar
korall korall
korg kosár
kork úszó, parafaúszó, parafa, dugó, paratölgy, parafa-
korkskruv dugóhúzó
korn árpa
korp holló
korpral káplár, testi, tizedes
korpulent kövér
korpulent, fetlagd vaskos, szívós, szilárd
korrekt szemérmes, kimért, pedáns, prűd
korrespondens egyezés, levelezés, összhang, megfelelés
korridor folyosó
korsett női fűző
korsett női ruhaderék, fűző
korstĺg keresztes hadjárat
kortbyxor derce, selejt, sort, hulladékszén, rövidnadrág
korttänkt, tanklös szeleburdi, figyelmetlen
kortvarig, kort kevesebb, nem teljes, lobbanékony, rövid lejáratú
kortvarig, kort rövid kivonat, ügyvédi megbízás, rövid, eligazítás
korv kolbász
kosmopolitisk világpolgár, kozmopolita, világpolgári
kost, nämnd, bräde, tilja, styrelse játékasztal, tanács, keménypapír, sakktábla, koszt
kosta, kostnad, pris költség, ár
kostbar, kostsam drága, költséges
kostnadsfri, gratis, avgiftsfri ingyen, ingyenesen, ellenszolgáltatás nélkül
kostym, dräkt jelmez, ruha, kosztüm, viselet
kota hátcsigolya, csigolya
kotlett kotlett, bordaszelet
kotlett nyesett labda, nyesés, csapkodás, hússzelet, jegy
kotte, kägla kúp, tölcsér, fagylalttölcsér, toboz
kök konyha
köl hajógerinc, tőkesúly
köld, frost jégvirág, zúzmara, fagy
kön nemiség, nők, szexuális élet, nemi élet
köpa, handla vétel
kör karban énekelt refrén, kardal, énekkar, refrén
köra, ĺktur, driva, bringa, ĺka kocsifelhajtó, hadjárat, labdaütés, kocsiút
körsbär szűz, vörösen izzó, szármaró, mazsola, szüzesség
körtel mirigy, torokmandula
körvisare jelzőcsap, aknamélység-mutató, mérőműszer, tű
kött élelem, hús, velő, étel
kött, hull emberi test, húsoldal, húsétel, hús
köttig molett, húsos, jó húsban levő
köttig tartalmas, velős, húsos
köttslig érzéki, világi, hívságos, mondén, vérengző, nemi
krabba kötéldob, vasháromláb, kötéloszlop, görgő, kritika
kraft, styrka intenzitás, tartósság, kitartás, erély, állomány
kräfta rák, rák
krage aknatorok, szorító, gyűrű, aknaszáj, csőbilincs
krake puhány, vékonydongájú ember, nyápic ember
kräldjur aljas féreg, csúszómászó, hüllő
krama, klämma szorongatás, összenyomás, préselés, vizsga
kramp szorítás, feszélyezettség, satu, vaskapocs, görcs
krämpa gyengélkedés
krampaktig görcsös, lökésszerű, hirtelen
kränga álszent frázisok, ferdeség, szenvelgés, ferde él
kränga, sladdra megtántorodás, megingás, megdőlés
kranium koponya
kränkning erőszak, megsértés, megszegés, háborgatás
krans koszorú, füstcsiga
krans versfüzér, girland, antológia, virágfüzér
kräsen finnyás, kényes
kratta, räfsa piszkavas, korhely, bontófésű, dőlés, gereblye
krav, ansprĺk, kräva, fordra követelés
krav, begäran, efterfrĺgan, anfordran, yrkande kívánság, kérés, kereslet, igény
kravla, kräla, krypa kisebb halastó, kagyló tenyésztő telep, kallózás
kreatur, boskap marha, lábasjószág
kredit, förtjänst, heder bizalom, hitel, jó hírnév, becsület, jó érdemjegy
kretong kreton
kretsa, cirkel, krets, cirka erkély (színházban), kerület, körpálya, körforgás
kretslopp, omlopp forgalom, keringés, vérkeringés, példányszám
krevad detonáció, kirobbanás, robbanás, felrobbanás
krig háború
krigare harcos
krigförande hadviselő
krigföring háború
krigisk hadi, háborús
krigisk harcias, harci, hadi, katonás
krigsfartyg, örlogsfartyg hadihajó
kriminell, förbrytare, brottslig büntetőjogi, bűnvádi
kring, rond, om, omkring, varv, rund forduló, karika, változás, körút, létrafok, forgás
kringliggande körülvevő
kris krízis, krízis, válság
kristall flintüveg, hegyikristály, kristálytiszta, óraüveg
kristen keresztény
kristendom hitoktatás, isteni természet, isten, hittudomány
krita mészkő, kréta
krita, pastell pasztellceruza, zsírkréta, rajzkréta, rajzszén
kritik, anmärkning kritika
kritiker kritikus
kritisk kritizáló, kritikai, boncolgató, vizsgálódó
krĺka, gala pacal, varjú, fodorbél, sikongatás, bontóvas
krĺngla baj, méreg, zaklatás, alkalmatlanság, bosszúság
krog italbolt, büfé, söntés
krok görbület, kampó, püspökbot, kanyarulat, pásztorbot
krokig hajlott, kampós, tisztességtelen, kacskaringós
krokig meggörbít, hajló, hajlik, meghajlik, meghajlít
krokodil krokodil
kronärtskocka, jordärtskocka articsóka
kronisk tartós, idült, krónikus
krossa szétnyomás, szétmorzsolás, tolongás, összenyomás
kröka, kurva, bĺge görbület, grafikon, kanyarulat, hajlat, kanyar
kröka, slingra, krök, böja, bukta sig, kurva harántpólya, talpbőr, tekintet, hajlás, ív, züllés
krön, tofs vminek a teteje, teteje vminek, fejdísz, csúcs
kröna, krona, hjässa, hattkulle korona, fejtető, lombkorona, tető
krönika krónika
kröning koronázás
krubba, bĺs kiságy
kruka, krus zökkenés, korsó, bögre, nyikorgás, megrázkódtatás
krumelur suhogtatás, kacskaringó, lendületes tollvonás, tus
krus, kanna kancsó, börtön, siti, dutyi, korsó, köcsög
krusa halk moraj, fodrozódás, hajfodor
krusbär egres
krut puskapor, lőpor
kry, gott, jo, källa, bra, brunn, väl szerencsésen, nos, akna, a kutyafáját!, szerencsés
krycka mankó
krydda fűszer
krydda fűszerezés
krydda, smak renonszot csinál, légkör, illat, zamat, aroma, íz
krympa, skrumpna összemenés, visszahőkölés, összehúzódás, hátrálás
krympling lengőállvány, rokkant, béna, sánta, nyomorék
krypa szemétláda, gumiabroncs-elcsúszás, patkány, kúszás
kryphĺl menekülési lehetőség, lőrés, kémlelőnyílás, kiút
kryssa, kryss tengeri utazás
kryssare cirkáló, kajütös motorcsónak, jacht
kub hatlap, kockakő, köb, kocka, harmadik hatvány
kudde, dyna fartőhegy, hajbetét, vánkos, párna, dúcsüveg
kudde, huvudkudde csapágy, párnakő, alátét, csapágybélés, verőpárna
kugga rántás, zsigerek, tépés
kugga, förskjuta, avstöta, rata, slopa, förkasta visszautasított dolog, szervezetből kivetett szerv
kugge halászbárka, patkósarok, fakapocs, fahorog, fog
kujon, feg, pultron gyáva
kula golyó, lövedék
kula, klot, boll, bal, nystan gömb, csősatu, kézi szerszám (kivájásra), golyó
kulen széljárta, sivár, kopár, puszta, kietlen, hideg
kulen, rĺ be nem hegedt, nyers, zord, nyirkos, zöldfülű
kulle halmocska, dombocska
kulle, backe domb, hegy
kullerbytta bukfencezés, bukfenc, halálugrás, előrebukfencezés
kullersten utcai burkolatkő
kulspruta gépfegyver, géppuska
kult vallásos tisztelet, kultusz
kultur baktériumtenyészet, társadalom, kultúra
kulturell művelődési, termesztési, művelési, tenyésztési
kunglig fejedelmi, felsősudárvitorla, királyi család tagja
kungörelse tudtul adás, bejelentés, közlés
kunna, kanna bödön, konzerv, pléh kaszni, konzervdoboz, budi
kunnig szakképzett
kupé szakasz, rekesz, fülke
kuperad dombos
kupig domború, konvex
kupol kupola
kupong élelmiszerjegy, kupon, szelvény
kupp merész akció, vakmerő csíny, vakmerő tett, puccs
kurage, mod bátorság
kurre párja vminek, társ, fickó, kutató ösztöndíjas
kurs beváltási árfolyam, átváltási árfolyam
kurs tanterv, tananyag
kurtis flört, kacérkodás
kusin hasonló, rokon, unokaöccs, unokanővér, unokabátya
kuslig, dunkel, trist nyomasztó, mélabús, borús
kuslig, ruskig, dyster lehangoló
kust partvidék, part, tengerpart
kuttra turbékolás
kuvert fénykoszorú, boríték, elektroncsőbura, burkolás
kvacksalvare, charlatan sarlatán, hápogás, kuruzsló
kvadrat, ruta, tvär, fyrkant, torg szögletes, korrekt, tagbaszakadt, négyzetes, kocka
kväka károgás, brekegés
kväkare kvéker
kvalitet, kvalificera, egenskap minőség, tulajdonság
kväljningar betegség
kvalmig fojtogató, fullasztó
kvantitet kvantitás, mennyiség, nagy tömeg, prozódiai jel
kvar, vänster ráhagy, otthagy, visszahagy, hagy, bal, elmegy
kvarleva, stuv maradvány
kvarn daráló, hirig, malom, bunyó, gyár, üzem, őrlő
kvarts kvarc
kvast seprű, rekettye, partvis
kvatr, kvarter, kvartal 9 hl, címerpajzs felosztása, táj, 12, félév, égtáj
kvav tikkasztó, fülledt, rekkenő, perzselő
kväva, stokna megfulladás, elfojtódás, megfojtás, szivató
kväve nitrogén
kvick, spirituell szellemes
kvickhet, vett sziporkázó ész, szellemesség, szellemes ember, ész
kvinna, fruntimmer nő, asszony
kvinnlig női, nőies, gyengéd
kvinnlig nőnemű, nőies
kvist, spö gally, ágacska
kvittera nyugta, elismervény, átvétel, blokk
kvittra csipogás, gőgicsélés, csiripelés, gügyögés
kyckling tyúk, csirke, csibe
kyffe szerszámkamra, fáskamra, fészer, melléképület
kyffe, nav, koja, backstuga, hydda bódé, kunyhó
kyla kokilla, fagyos, megfázás, hideg, meghűlés, fagy
kylig hűvös, hideg
kylskĺp hűtőszekrény, frizsider, hűtőgép, hűtőkészülék
kypare, vaktmästare, uppassare, servitör pincér
kyrka templom, egyház
kyrkklocka, ringklocka, klocka kisharang, cserépbura, előreugró kőzet, harangozás
kyrkogĺrd temető
kyrkogĺrd temető
kysk választékos, szűzies, tartózkodó, szűzi, szemérmes
kyssa, kyss, puss csók, simogatás (szellőé), habcsók, vékony találat
ĺ folyócska, patak
széltől mentes hely, szélárnyék
laboratorium laboratórium
labyrint labirintus, útvesztő
lack, fernissa, lackera politúrozás, lakk, külső máz, politúr, fénymáz
läcka beszűrődés, kiszivárogtatás, szivárgás, lék, hézag
läcker, prydlig csemege, kecses
lackera lakk-kence, politúr, fénymáz, firnisz, zománc
läckerhet gyengédség, finomság, gondosság, finom falat
lackering lakkréteg, lakkozás, zománc, zománcozás
lada szénapajta
läder bőr, bőr-
lag, juridik jogszabály, törvény
lag, kompani, firma, bolag, sällskap társulat, hajólegénység, század, legénység
lag, plantera, sätta, uppsättning, ställa, gäng alakulás, megmerevedett, kötött, szerviz, játszma
laga, reparera javítás helye, kijavítás, megjavítás
läge, ställning pozíció
lager raktárépület
läger táborhely, homoszexuális, nosztalgikusan régimódi
lager träd babér
lägga fekvés, helyzet, ballada, hever, vesztegel, laikus
läggning, fallenhet testalkat, rendelkezés, természet, beosztás
laglig jogos, bírósági, jogi, törvényszerű, legális, jog
läglig időszerű
laglös féktelen, törvényellenes, törvény nélküli
lagra, varuhus, förrĺd áruraktár, bolt, tartalék, depó
lägre, nedre alsó, alacsonyabb
lagstiftning törvényhozás
lakan vitorlakivonó kötél, sütőlap, könnyű takaró, lepel
läkare, doktor orvos, doktor
lakej lakáj
läkemedel, bota, avhjälpa, rĺd orvoslás, orvosság, gyógyszer, ellenszer
läkemedel, medicin boszorkányság, orvostan, gyógyszer, varázslat
lakrits édesgyökér, medvecukor
läktare, kateder padozat, padlóemelvény, vasúti kocsi peronja
lamm bárány, bárányhús
lampa lámpa
land, bygd ország
landgĺng nyílás a hajófalon, hajóhíd, középső folyosó
landsbygd vidéki táj, vidék
landsflykt, landsförvisa, förvisa száműzetés, száműzött, számkivetett, számkivetés
landsförvisning száműzés, számkivetés, száműzetés
landskap látvány, táj, tájkép
landskap táj, tájkép
landsman honfitárs
längd hosszúság, hossz, tartam
länge sedan régen
länge, lĺng hosszasan, hossza vminek, sok idő, hosszú, hossz
längst leghosszabban, leghosszabb, legtávolabbra
längtan vágyódás, vágy
länk, kedja lánc
lantegendom, ägor, gods, stärbhus, gĺrd, egendom rang, kor, birtok, földbirtok, állapot, telep
lantlig falusias, paraszt, durván megmunkált, parasztos
lantlig vidéki, falusi, mezőgazdasági
lantmätare geodéta, vámtisztviselő, földmérő, ellenőr
lapp, underklänning, smyga, remsa, halka, slira színes agyagkeverék, bujtvány, kombiné, női ing
lappri, smĺsak, bagatell apróság, csekélység, egy kicsit
lära doktrína, tan, dogma, tantétel, vallási dogma
lära, tro, religion hit, hitvallás, hűség, ígéret, becsület
läraktig megfelelő, jó eszű, talpraesett, alkalmas
lärd tudományos, alaposan jártas, tudós, tanult, művelt
lärdom ismeretek, ismeret, tanultság, erudíció, tanítás
lärka, spratt pacsirta
lärling tanonc, gyakornok
larm zaj
larma moraj, zaj, lárma
larv hernyó
larv lárva
läsa elolvas, felolvasott, leolvas, olvasott, magyaráz
läsare, läsebok docens, olvasókönyv, korrektor, előadó, felolvasó
läsbar olvasható, érdekes, olvasmányos
läslig olvasható, kibetűzhető
läsning, lektyr magyarázat, kiértékelés, olvasnivaló, olvasó
läspa, läspning selypítés
last teherárú, rakomány
last (en synd) kicsapongás, vétek, satu
last, försvar, ladda, kostnad, anbefalla, avgift vád, kötelesség, hivatal, töltés, szolgálat, roham
last, refräng, börda teher, rakomány, refrén, lényege vminek
lastbil teherautó
lastbil teherkocsi, fuvarkocsi, kamion, teherautó, taliga
lat henyélő, lusta
läte, appell, benämna, titulera, väcka, pĺringning telefonbeszélgetés, függöny elé szólítás, hívás
läte, sund úszóhólyag, hang, igaz, zaj, mélyen (alszik), ép
lätta, fĺ, skaffa, bliva ivadék, visszaütés, kellemetlen ember, jövedelem
lätta, lätthet lágyság, könnyek kezelhetőség, kényelmesség
lättfärdig léha, komolytalan, frivol
lätthet jelentéktelenség, tapintat, léhaság
lättja, sysslolöshet, dagdriveri hiábavalóság, haszontalanság, semmittevés
lättrogen, godtrogen hiszékeny
lättsinnig játékos, könnyelmű, ledér nő, önkényes, felelőtlen
lättsmält emészthető
lättstött sértődős
lav zuzmó, sömör
lava láva
lavemang beöntés, allövet
lavendel levendula
lavin lavina
läxa, lektion tanulság, szentlecke, lecke, tanítási óra
ĺdagalägga, uppenbar leplezetlen, szemmel látható, rakományjegyzék
ĺderlĺta, blöda nyomatszél sérülése, szivárgás, víztelenítés
le, leende mosoly
led, länk láncszem, csukló, ízület, kézelőgomb, fáklya
led, rang gyűlöletes, nagyon termékeny, rang, visszataszító
ledig, fri akadálytalan, szabad, ingyenes, mentes, független
ledig, mak, lätt, obesvärad megfelelő bőségű, nem megerőltető, laza, nem nehéz
ledning áramkör, zárt görbe vonal, kerülő út, kerülő, kör
ledning vezetés, vezérlés, útmutatás, irányítás
ledning, förvaltning vezetés, intézés
ledsen sajnos, sajnálom, vmi közbejött, siralmas
leende mosolygós, mosolygó
legitim szabályszerű, irodalmi értékű dráma, helyes, jogos
leja, hyra díjazás, bérbevétel, bérelés, alkalmazás, fizetés
lejon aranyérme, oroszlános címer, oroszlános pajzs
lekamlig testületileg, testben, mind együtt, valóságos
lekfull vidám, bohó, játékos, pajkos
lekkamrat játszópajtás, játszótárs
lekman laikus, nem egyházi ember, nem szakember
leksak játék-, pici, apró, gyermek-, játékszer
lem végtag, rossz kölyök, faág
len, veklig, blid, vek, mild, mjuk halk, gyenge, halkan, puha, lágy, lágyan, sima
lera porhüvely, agyag
lergods agyagedény, kőedény, cserépáru, égetett agyagáru
lerkruka hasznavehetetlen ember, cserépedény, ócska tragacs
Lettland Lettország
levande életben lévő, élő
lever máj
leverantör ellátó, szállító, főnyomócső, felszerelő
leverantör vállalkozó
lexikon szótár
ĺhörare hallgató
liberal, frisinnad szabadelvű, liberális párt tagja, nagyvonalú
lidande tűrő, szenvedő, fájó, szenvedés, fájdalom
lidelse, passion szenvedélyes szerelem, szerelem, dühkitörés, düh
lidelsefull, passionerad szenvedélyes
lie pengesor, kasza, sarló
liga liga, 4.8 km
liga, gäng érctelér meddő kőzete, út, csapat, bivalycsorda
lik hulla, tetem
lika egyaránt, hasonlóképpen, ugyanúgy
lika, like, jämlike egyenrangú, azonos, azonos mennyiség, egyenlő
likgiltig közömbös, középszerű, érzéketlen, nem lényeges
likgiltig nemtörődöm, hanyag
likgiltighet közömbösség
likhet hasonlatosság, hasonlóság
likkista koporsó
liknelse hasonlat
liknelse példázat, példabeszéd
liksom, ävensom valamint
liktydig rokon értelmű, szinonim
likvagn halottaskocsi
likväl, dock, emellertid viszont, mindamellett, bármennyire, mégis, ám
likvid, betalning, utbetalning bér, fizetség, tiszteletdíj, fizetés
lila orgona
lilja liliom
liljekonvalj gyöngyvirág
lilla, ringa, föga, liten, litet kicsi
lim, klister enyv, ragasztó, ragasztószer
limpa cipó, vekni
lin len
linda pólya
linne női ing, ing
linne, lärft lenvászon, ágynemű, vászon, vászonnemű, fehérnemű
lins lencse
list ravaszság, lelemény
lista, förteckning, nota lista, névsor, posztószél, oldalra dőlés, lajstrom
Litauen Litvánia
litet till még egy keveset, még egy kevés
litterär irodalmi
litteratur, lektyr irodalom
liv, levnad, leverne élet
livförsäkring biztosítás halál esetére
livlös élettelen
livmoder méh
ljuda, ljud, lĺta, frisk, solid, pejla úszóhólyag, hang, igaz, zaj, mélyen (alszik), ép
ljudlig visszhangzóan, zengő, harsogó, visszhangzó
ljudlig, högljud lármás, feltűnő, hangosan, rikító színű
ljuga, lögn, ligga vacok, tanya, fekvés, helyzet
ljum lanyha, lagymatag, langymeleg, langyos
ljumske keresztboltozatok metszésíve, ágyék
ljung csarab, hanga
ljunga zseblámpa, fellobbanás, villanófény, villanás
ljusblĺ világoskék szín, halványkék, világoskék
ljusstake gyertyatartó
ĺka skridskor, skridsko sínféksaru, gurítható díszlet, ronda alak, rája
ĺka, ritt, rida lovaglás, lovaglóösvény, kerékpározás, kocsikázás
ĺkdon szállítóeszköz, átruházás, jármű, továbbítás
ĺkdon, vagn, kärra kordé, targonca, szekér, kézikocsi, kocsi, taliga
ĺker, fält, gärde, mark erőtér, csatatér, terep, pálya, mezőny, mező, tér
ĺklagare ügyész
ĺkomma, klagomĺl panasz, bántalom, reklamáció, baj
ĺl angolna
ĺlderdom aggkor, öregkor, vénség
ĺlderdomlig, forntida régi, ősi, antik
lĺg, gemen halkan, alacsonyrendű, alsó, alacsony, lehangolt
lĺga, flamma fényesség, ragyogás, szerelme vkinek, szerint
lĺn kölcsön, kölcsönadás
lĺngbyxor, byxor nadrág
lĺngfinger középsőujj
lĺngsamhet szellemi tompaság, lassúság, lustaság
lĺngt borta, fjärran távolban, messze
lĺrben comb
lĺs, knäppe csat, kézszorítás, kampó, ölelés
lĺs, sluss, lĺsa, hĺrlock hajózsilip, hajfürt, elakadás, lakat, zár, torlasz
lĺta, hyra ut bérbe adják, bérbeadás, bérlet, hagy, akadály
ĺnga, ryka pára, gőz
ĺngare gőzhajó
ĺngbĺt gőzhajó, gőzös, gőzölő
ĺnger töredelem, megbánás, bűnbánat
ĺngest aggodalom, kín, gyötrelem, gyötrődés
ĺngestfull aggodalmas, megkínzott, velőtrázó
lo hiúz
lock ékfa, fedél, szemhéj, fedő, ácsolat-ék, fejfedő
lockelse elcsábítás, csábítás
lodrät merőleges, függőleges
logera, inhysa, härbärgera kapusfülke, portáslakás, kunyhó, portásfülke, lak
logi bérlemény
logik logika, logikai hálózat, logikai
logisk logikus
lojalitet hűség, lojalitás
lokal legközelebbi kocsma, helyi, helyi fiók, helybeli
lokomotiv, maskin, motor mozdony, motor, gép
lomhörd nagyothalló
lopp, löpning előöltés, rohanás, vezetés, gennyedés, mozgó, laza
loppa bolha
lots, lotsa vezérlőcsap, kalauz, bölényhárító, révkalauz
lott sors, parcella, árutétel, tétel, telek, juss
lotteri szerencsejáték, lutri, lottó, tombola, sorsjáték
löda forrasztófém, forrasz, forrasztódrót, kötőanyag
löddra sig, lödder tajték, lécező, deszkázó, esztergályos, léckészítő
lögnaktig, bedräglig csaló, álnok
lögnare hazug ember, hazudozó
löjlig, tokig, narraktig képtelen, nevetséges
löjtnant kormányzó, helyettes, helytartó, hadnagy
lök vöröshagyma
lömsk ármányos
lön, arbetslön kereset, munkabér
lönlös, oanvändbar, onyttig, oduglig hasztalan, hiábavaló, használhatatlan
lönn juharfa, jávorfa, juhar, jávor
lönnmord politikai gyilkosság, merénylet
lönnmördare merénylő
löpare, reva kúszónövény, korcsolya éle, versenyen induló ló
löpgrav, saft futóárok, életerő, hiszékeny ember, fafej, nedv
löpgrav, skyttegrav lecsapoló árok, nyiladék, lövészárok, futóárok
löpning, ras, kapplöpning, lopp zuhatag, faj, verseny, életpálya
löpsedel, räkning, näbb, nota, växel törvényjavaslat, hegyfok, csőr, plakát, vádirat
lös, flyttbar, rörlig mozgatható, ingó (vagyon), változó (ünnep)
lös, rörlig, slak, loss, lösa megereszkedett, elszabadult, nem pontos, feslett
lösen jelszó
lösöre ingó vagyon, személyi tulajdon
löstagbar levehető, leszerelhető, lecsavarható
löstand műfog
lövverk lombozat, falombozat, lombozat ábrázolása, levelek
ĺr, ĺrtal esztendő, év, évfolyam
ĺra evezőlapát, evező
ĺrhundrade, sekel évszázad
ĺrlig évenként, egyszer egy évben, minden évben
ĺrsdag évforduló
ĺrtionde, decennium évtized
ĺs, takĺs hátság, orom, hegyhát, bakhát, tetőgerinc, taréj
ĺsikt, tycke, tanke, mening, omdöme szakvélemény
ĺskĺdare néző
ĺskĺdlig, mĺlande grafikus, festői, illusztráció, ábra, grafika
ĺskväder égzengés, égiháború
ĺsna nő, szamár, szexuális aktivitás, baszás, pina
ĺsna szamár
ĺstad, bort el, távol, lezárva, nem elfoglalt, le, elzárva, ki
ĺstunda, ĺtrĺ, önska, begär vágy, kívánság, óhaj
ĺtal vád, közvád, bűnvádi eljárás
ĺtanke emléktárgy, emlékezés, emlék
ĺter, emot, mot ellen
ĺterblick visszapillantás, visszatekintés
ĺterhĺllsam mértékletes
ĺtersken, avspegling, eftertanke észrevétel, visszatükrözés, gáncs, visszavert hő
ĺtertĺg, ĺtertĺga, reträtt, retirera csendes pihenőhely, takarodó, magányosság
ĺterupprättelse rehabilitáció
ĺteruppstĺndelse felélesztés, exhumálás, feltámadás, felújítás
ĺtervända, ĺtergĺ, retur, ĺterkommst, returnera visszatérítés, üzleti forgalom, kiegyenlítés
ĺtgärd, takt, mäta, mĺtt ütem, intézkedés, mérték, osztó, fok, mértékegység
ĺtgĺng, förbrukning, konsumtion, lungsot tüdővész, fogyasztás
ĺthutning dorgálás, feddés
ĺtlöje, förlöjliga gúny, nevetség
ĺtminstone legalább
ĺtrĺ bujaság, kéjelgés, testi vágy, nemi vágy
ĺtskilligt jó sok, jóval, sokkal
ĺtta nyolcas, nyolc
ĺttakantig nyolcszögű
ĺttio nyolcvan
ĺttonde nyolcadik, nyolcad
lucka redőny, spaletta, zár (fényképezőgépen)
ludd füstcső, kürtő, pihe, füstcsatorna, kémény
luffare, landstrykare gyaloglás, fárasztó járkálás, csavargó, lábdobogás
luffare, uteliggare kóborló
luftig könnyed, légies, szellős, fesztelen, levegős
luftstrupe légcső
luftväxling kényszerképzetek levezetése, kiteregetés, légcsere
lugn zavartalan
lugn, stilla hidegvérű, sima, csend, nyugodt, szélcsend
lukt szag, bűz
lukta, lukt, os, dofta, osa szaglás, szag
lummig, lövrik, bladrik lombos, leveles
lumpen, futtig rongyos, értéktelen, jelentéktelen
lumpor, paltor rongyos ruha
lund csalit
lund, dunge liget, erdőcske, berek
lunga tüdő
lunginflammation tüdőgyulladás
lurvig, raggig bozontos, gubancos
lustig, rolig szórakoztató, mulattató, élvezetes
lustig, rolig, löjlig, komisk mulatságos, bizarr, furcsa, vicces, nem mindennapi
lut lúg
luta sig, mager lejtő, toldalék épületrész, vézna, ösztövér, üres
luxulös fényűző, luxus-
ĺverkan, oförrätt, skada sebesülés, kár, sérülés, sértés, sérelem, kártétel
lycka, förmögenhet sors, végzet
lycka, slump végzet, előre nem látott, munkalehetőség, kockázat
lycklig kedvező
lyckligtvis szerencsére
lydig kezelhető, tanulékony
lydig szófogadó, engedelmes
lydnad szófogadás, engedelmesség
lyisk lírai
lykta, lanterna csapkoszorús kerék, lámpás, lámpa, laterna
lyra líra, lant
lyrik dalszöveg
lytt béna, csonka, megcsonkított
madrass matrac
madrassera, vaddera út, párna, nyeregváz nélküli nyereg, mancs, kégli
magasin, tidskrift magazin, tölténytár, képeslap
mage dölyf, harag, gőg, vágy, has, mersz, hajlandóság
mager csekély, vézna
magnat mágnás
magnet mágnes
magnetisk mágneses, elragadó, vonzó
magnifik pazar, fönséges
magsĺr gyomorfekély
mahogny mahagóni
majestät felség, fenség, magasztosság
majestätisk fenséges, magasztos, méltóságteljes
make, tändsticka meccs, gyufa, pari, párja vminek, mérkőzés
mäklare zálogkölcsönző, ügynök, bírósági szolga, alkusz
maklig lezser, nyugis
makrill makréla, makrahal
makt, fömĺga, kraft, styrka hatvány, áram, sok, hatalom, nagyítás, nagy
mäktig, stark hatalmas, nyomós
makulatur papírhulladék, selejtpapír
mal éjjeli lepke, molylepke, moly, pille
mala, slipa nehéz munka, csikorgás, lélekölő munka, őrlés
malm érc
malt maláta
man, folk család, nép, az ember, alárendeltek, emberek
man, make férj
mana belső ösztönzés
mandat rendelkezés, meghagyás, parancs, megbízás
mandel mandula
mandom bátorság, férfikor, férfiasság, férfiak
mandom, manlighet férfiasság
mangel, mangla mángorló
mangrant utolsó szálig, egytől egyig
mani szenvedély, mánia, őrjöngés, mániás elmezavar
manikyrera, manikyr kézápolás, manikűrözés, manikűr, körömápolás
maning, uppmaning jóra serkentő beszéd, buzdítás, figyelmeztetés
manlig férfias
manlig férfias
manlig, hane hím
mannekäng próbababa, manöken
människa emberi lény
människa, person szereplő, valaki, személy, egyén
manöver manőver, hadgyakorlat, hadmozdulat
manschett kézelő, arculütés, ökölcsapás, mandzsetta, hajtóka
manskap férfi, sakkfigura, hűbéres, férj, játékos, ember
manskap, besättning brigád, sikongat, személyzet, legénység, banda
manskap, tropp, trupp falka, sereg
mänsklig emberi
mänsklighet emberiség, emberiesség, emberi természet
mänsklighet, människosläkte emberiség
mansĺlder, tidsĺlder generáció, nemzedék, generálás
mantel gázharisnya, lepel, palást, köpönyeg
mantel, skyla, kappa palást
manuskript kézirat
mapp dosszié, irattartó
mara rémkép, lidércnyomás
märg velő, tök
marginal margó, mozgástér, tűrés, különbözet, szél, perem
marin tengerészeti, tengerészet, tengerészgyalogos
marin, flotta haditengerészet
märka, uppsägning, anslag, observera, notis felszólítás, hatósági értesítés, kiírás, értesítés
markera, poäng, kännetecken, märka, prick, signera mérték, célpont, szint, márka, nyom, osztályzat
markering jelölés
marketenteri büfé, csajka, tábori kulacs, étkezde
märklig, sevärd, anmärkningsvärd nevezetes
marknad, avsättningsomrĺde fogyasztási terület, piac
marmor üveggolyó, márvány
marsch, marschera, tĺga gyaloglás, határvidék, gyalogtávolság, menetelés
marsipan marcipán
marskalk marsall, tábornagy, bírósági tisztviselő
marskalk vőfély, vőlegény tanúja
martyr mártír, vértanú
mask hitvány féreg, utolsó rongy alak, féregnyúlvány
maska hálószem, háló, lyukbőség
maskera álarc, pofa, maszka, kibúvó, maszk, védőmaszk, fej
maskerad jelmezes mulatság, maskara, képmutatás, komédia
maskin gép
maskinist telefonközpontos, irányító, gépvezető, észlelő
maskinskriverska gépírónő, gépíró
maskinskrivning gépelés
maskinvara vasárú, fémárú
maskros gyermekláncfű, pitypang
maskulin hímnemű (névszó), férfias
mässa, massa nagy csomó, mise
massa, mos kása, gyümölcspép, pép
mässa, utställning, förevisning, uppvisning bemutató, kirakat, fizetés, több éves ösztöndíj
massage masszázs, masszírozás, gyúrás
massakrera mészárlás, vérfürdő, öldöklés
mässing dohány, pofátlanság, cégtábla, sárgaréztábla, pénz
mässling sertés-borsókakór, kanyaró, vérbaj, szifilisz
mast árboc
mästerskap bajnokság, síkraszállás
mästerverk mestermű
mata etetés, táplálkozás, takarmány, táplálék, evés
mätare vízmennyiség-mérő, méter, mérőóra, mérőeszköz
matematik matematika
materiell, väv, tyg, stoff, ämne fizikai, tárgyi, anyagi, ruhaanyag, lényegbevágó
matlust, aptit vágy, étvágy
matmor úrnő, tanárnő, kitartott nő, háziasszony
maträtt, fat, att äta, rätt tál, fogás
matros, sjöman, gast hajós
matsmältning feltárás, megemésztés, emésztés
matt összetapadt hajcsomó, gyékényfonat, gyékényszőnyeg
mätt megelégedett
matta szőnyeg
matvaror, tillförsel ellátás, szolgáltatás, intézkedés, eleség
med rätta méltán
med vinden, borta elveszett, bemond, reménytelen, halott, telik
med, hos ellenére, -nál, -nél, -tól, -től, miatt, -vel
med, tillika, ocksĺ, även, likasĺ is, szintén
medalj érem
medan míg, mialatt
medarbetare közreműködő, munkatárs, külső munkatárs
medarbetare munkatárs, közreműködő, kollaboráns
medborgare, borgare polgári személy, városlakó, városi polgár
medborgerlig polgári, városi
medbrottsling bűnrészes, cinkos
medelmĺtta középszerűség
medelmĺttlig közeg, közepes, közvetítő eszköz
medelmĺttlig közepes, közepesen
medelmĺttlig, medelmĺtta, medeltal, genomsnitt közepes, hajókár, átlagos, számtani középérték
medfödd bennlakó
medfödd vele született, természetadta
medgörlig irányítható, felelős, megközelíthető, járható
medgörlig megvesztegethető, készséges, könnyű, laza
medicinare orvostanhallgató
medicinsk orvosi, orvostudományi, orvostanhallgató, medikus
medkänsla együttérzés
medla közvetett
medlare közbenjáró, közvetítő
medlem, ledamot tag, testrész, végtag
medlemskap tagság
medlemsmärke jelvény
medlidande szánalom, részvét, könyörület
medspelare, kavaljer, kompanjon, delägare üzlettárs, részes, partner, táncpartner
medverka, samverka kooperáló, együttműködő
medverkan együttműködés
medvetande tudat, öntudat, tudatosság
medveten tudatos, öntudatos
mejsel, mejsla véső
mekanik géptan
mellan, bland közé, között
mellanakt, paus csilletávköz, féltónus, intervallum, hangköz
mellangärde terelőgyűrű, diafragma, membránlemez, ernyő
mellanmĺl gyorsétkezés, uzsonna, könnyű hideg vacsora, rész
melodisk melodikus, zengzetes, jól hangzó, dallamos
melon sárgadinnye
memoarer emlékiratok
mena, tro, tänka, tycka, anse megfontolás, gondolkodás
mened hamis eskü
menig, privat, enskild zártkörű, egyéni, magánterület, különjárat, magán-
meningslös öntudatlan
meningslös, intetsägande semmitmondó
meningslös, lönlös, fĺfäng eredménytelen, jelentéktelen
menlös, oskadlig, ofarlig ártalmatlan, ártatlan
mentalitet mentalitás, gondolkodásmód
mentor tanácsadó
mer eller mindre többé-kevésbé, meglehetősen
merit érdem, érdemrend
merit minősítés, képzettség, módosítás, végzettség
mestadels jobbára, főleg
metall megkeményedett pala, aranyszín, kövező anyag, fém
metersystem méterrendszer, tizes mértékrendszer
metod mód, rendszer, módozat, módszer, rendszeresség
metodisk tervszerű, rendszeres, módszeres
metrev horgászzsinór
middag dél
middag vacsora
midja ingváll, hajóközép, elkeskenyedő középrész, derék
midnatt éjfél
midsommar nyárközép
mig nekem, engem, én
mild, vek, fredlig, sakta nyájas, enyhe, szelíd
mildhet kegyelem, enyheség, irgalom, irgalmasság
mildhet szelídség, enyheség
militärisk hadi, katonaság, katonai, hadsereg
miljonär milliomos
miljö kulturális környezet, környezet, miliő
min -m
min, mina, minera, gruva enyém, bánya, akna
min, uppsyn tekintet, arckifejezés
mindervärdighetskomplex kisebbrendűségi komplexus
mindre mínusz, kevésbé, alantasabb, levonva, kisebb
mineral ásvány, ásványi
miniatyr miniatűr, miniatúra, kis méretű
minne memória, emlékezőtehetség
minnesmärke feljegyzés, emlékmű, előterjesztés, beadvány
minnesvärd híres, emlékezetes
minst legcsekélyebb, legjelentéktelenebb, legkisebb
minut feljegyzés, perc, ívperc, aprólékos, memorandum
miserabel, usel boldogtalan, nyamvadt
miss, sakna, missa, förfela kisasszony, elvétés, elhibázás, eltévesztés
missbruka visszaélés, rossz felhasználás
missfall koraszülés, vetélés, felsülés, balsiker
missförstĺnd félreértés
mission, värv küldetés
misslyckas meghibásodás, elmulasztás, szervi elégtelenség
misslynt kedvetlen
missnöjd elégedetlen
missöde balsors, baleset
missöde, vĺda baleset
misstag, fel tévedés
misstag, fel, villfarelse eltévelyedés, erkölcsi botlás
misstanke gyanú, vminek parányi nyoma, sejtelem, sejtés
misstro bizalmatlanság, gyanakvás
mitt, mellerst közép-, derék (testrész), közép, középszerű
mjäkig szenvelgő, érzelgő, ömlengő, émelyítő
mjäll korpa (fejbőrön)
mjälte lép
mjöl liszt
mjölka, mjölk tej
mjölkaffär, mejeri tejüzem, tejcsarnok, tejgazdaság, tejivó
mjölkerska fejőlány
mjölkutkörare fejőlegény, fejőgulyás, tejesember, tejkihordó
mjölnare marógép, marós, molnár, cserebogár, őrlőgép
mjukost krémsajt
-hat, -het, galagonya, május, lehet
mĺg, svärson vő, vej
mĺl gól, cél
mĺl mat, mĺltid csontliszt, étkezés, étel, korpa, durva liszt
mĺl, sak, lĺda, fall, hylsa, kasus, fodral, skrin fiók, köpeny, tok, láda, eset, szekrény, tartó
mĺlare festő, szobafestő
mĺleri, mĺlning festmény, festés
mĺllös néma, tökrészeg, holtrészeg, szótlan, hangtalan
mĺlmedveten céltudatos, jelentős, tervszerű
mĺlsman, förmyndare gondnok
mĺnad hónap
mĺndag hétfő
mĺne hold, hónap
mĺngfaldig elosztó cső, többcsonkos csőelágazó, sokágú cső
mĺnsken, mĺnljus holdvilág, holdfény
mĺs pali, sirály, balek
mĺtta mérséklet
mĺtte -hat, -het, galagonya, május, lehet
mĺttlig, nykter, avhĺllsam, tempererad mérsékelt
modell, utforma, föredöme, mönster, mannekäng maneken, sablon, modell, mintakép
moderlig anya-, anyai
moderlig anyai, gyengéd, anyáskodó
modern mai, korszerű, újabb kori, modern
modern, i ropet divatos
moderskap anyaság
mogen érett
mogen esedékes, átgondolt, meggondolt, lejárt, érett
moll aldetermináns, kiskorú gyermek, moll hangnem, moll
monark uralkodó, fejedelem
monopol egyedáruság, monopólium
monoton, enahanda, enformig egyhangú, monoton
monter vitrin, tárló
montör szerelő, szabász, géplakatos
mops hangszigetelő habarcs, lábnyom, agyagpép, öklöző
mor, mamma, moder mama, fű, anya, szülőanya, anya-, marihuána
moral viselkedés, erkölcs, erkölcsök, morál
moral, sedlighet erkölcsiség, erkölcstan, erkölcs, erény, moralitás
moras ingovány, posvány
mord, mörda gyilkosság
mordisk vérengző, gyilkos
morfin morfin, morfium
morgon reggeli, délelőtti, reggel, délelőtt
morgondag holnap, reggel
mormor, farmor nagyanya
morot sárgarépa
morra, brumma morgás, dörmögés
mortel, murbruk mozsárágyú, vakolat, habarcs, mozsár, aknavető
mos keverék, nedves darakeverék, pép, krumplipüré
mosaik mózesi, mozaik
mossa moha
mosse mocsár, láp
moster, faster, tant nagynéni
mot, ĺt, emot felé, körül, vminek érdekében, közel, tájt, tájban
motgift ellenméreg, ellenszer
motgĺng szerencsétlenség, hányattatás
motiv, skäl, grond, bevekelsegrund indító, ok, motívum, mozgató
motor mozgató izom, mozgató ideg, motor
motpart alakmás, ellenpéldány
motsatt szemben levő
motsatt, trilsk nyakas, akaratos
motspelare, mostĺndare ellenfél, ellenség
motsvarande azonos értékű, egyenérték, egyenértékű, ekvivalens
mottagare, adressat címzett
mottagare, telefonlur vevőkészülék, orgazda, telefonkagyló
mottaglig képes, fogékony, hajlamos, érzékeny
mottagning, mottagande felvétel, átvétel, fogadtatás, fogadás, befogadás
motvärn, motstĺnd ellenkezés, ellenállási mozgalom
motvilja utálat, ellenszenv, idegenkedés
motvillig vonakodó
mö, ungmö első, leány, nyeretlen, szűzies
möbel bútordarab
möbler bútor
möda fáradozás, vajúdás, fáradság
mödosam szorgalmas, fáradságos
möglig humuszos, penészes
möjlig, eventuell lehetséges
möjligen esetlegesen
möjlighet lehetőség
mönster, förebild, modell minta, séma, példa, motívum
mönstrad mintás
mörkläggning eszméletvesztés, összeköttetés megszűnése
mört pirosszemű kele, csótány, svábbogár
mössa, huv, luva fedél, kupak, fejkötő, sapka, tető, fedő, fityula
möte, ämbete megbeszélt időpont, randevú, megbeszélés
mugg, bägare korsó, serleg, arc, rovott múltú ember bélyege
mulatt sárgásbarna, világosbarna, mulatt, mulatt ember
mulen felhős, borús
mull szárazföld, odú, földelés, föld, lyuk
mullra zörömbölés, moraj, korgás, dörgés
mulĺsna mamusz, villamos hajóvontató csörlő, fagydaganat
mullvad mól, vakond, ügynök, tégla, szépségfolt, móló, kém
mulna beszeg, felhős égbolt, borult, felhős, elsötétít
mulna, anstĺ lesz vmivé, illik vkihez
mumie mami, anyu, múmia
mumla motyogás
mumsa falat, majszolás, harapás
munk szerzetes, barát
munsbit falat, morzsa, harapásnyi étel, falatnyi étel
munsbit túl hosszú szó, egy falás, falat, egy harapás
munter jókedvű
munter, glad, glättig, gladlynt derűs, víg
muntliga szóbeli, igei, igenév, szó szerinti, betű szerinti
murare kőműves
murare kőműves
murgröna borostyán, repkény
museum múzeum
musik zene, énekóra, kotta
musikalisk jól hangzó, zenés játék, zenei, zenés film, zenés
muskel izomerő, izom
muskot szerecsendió
muskulös izom
mussla kagyló, kék kagyló
mustasch bajusz
mustig, saftig pikáns, lédús, érdekes, leves
muta megvesztegetés, vesztegetési összeg
myckenhet, mängd tömeg
mycket sok
mycket, ganska nagyon, igazi, éppen az a, igen, maguk a, maga a
mycket, vida sokkal, sok, majdnem, nagy tömeg
mygga szúnyog
mylla, mögel, mull, forma humusz, penész, forma, lápföld, öntőminta
myndighet, överhet hatóság
myndling, skyddsling választókerület, gyámság, gyámolt, őr, őrség
myntverk pénzérme, pénzverde, menta, illatos menta, érme
myra hangya
myrten mirtusz
mysterium misztérium, hittitok, titkolózás, titokzatosság
myteri lázadás, zendülés
näbbig hetyke
nacke, hals gallér, nyak, tengerszoros, ingnyak
naiv gyermeteg
naiv, simpel, enkel bamba, valóságos, együgyű
naken meztelen, csupasz
naken, nödtorftig, blotta, kal kopár, egyedüli, puszta, csupasz, kivont, meztelen
näktergal fülemüle
nalkas, närma sig, anflygning bekötőút, feljáró, megközelítés, odavezető út
nämligen azaz, vagyis, név szerint, nevezetesen, tudniillik
nämna, omnämna, omtala említés, megemlítés
nämndeman esküdt, esküdtszéki tag
namnsdag névnap
näpen rokonszenves
näpen, nĺgorlunda, vacker, ganska, täck, nätt, söt eléggé, szép, meglehetős, csinos, nagyon
napp, bita, bett csípés, marás, falat, harapás
napp, spene emlő, cumi, csöcs
nappa ĺt sig, rycka töredék, odakapás, kis időköz, foszlány
nära intim, csaknem, hajszálon múló, majdnem, szoros
nära közelről, csaknem, majdnem
nära, stänga, slut, tät, kvav, noggrann csukott, levegőtlen, zárt, hű, szűken, titoktartó
näring, föda táplálék, táplálkozás, táplálás
näring, handla, yrke, handel ipar, mesterség, kereskedelem, szakma, foglalkozás
narkos narkózis, kábultság
narras, fuska, bedra, lura rászedés, csaló, csalás
närvaro jelenlét
näsa, nos rendőrspicli, zamat, szerkezeti kiugrás, kiugró
näsduk zsebkendő
nässla csalán, kötélzet
nästan majdnem
näsvis tárgyhoz nem tartozó, nem a tárgyhoz tartozó
nät csapda, nettó, kelepce
nation, folk nemzet
nationell nemzeti, országos
natt éjjeli, este, éjszakai, éj, éjjel, éjszaka
nattlig éjjeli, éji
nattvard bensőséges kapcsolat, mély kapcsolat, úrvacsora
natur, beskaffenhet sajátosság, minőség, jelleg, természet
naturlig félkegyelmű, természet-, feloldójel, természeti
nav kerékagy, középpont
ned, fjun, omkull, utför, nedĺt, nadanför, nere le-, le, alsó, leégve, lefelé, pihe, lent
nederlag vereség
nedĺt, nedanför lefelé, óta
nedrig, bas, gemen szótő, hamisított, közönséges, alap, kiindulópont
nedsatt redukált, lapított, összenyomott
nedsättande lealacsonyító, megalázó
nej, ingen visszautasítás, semmiféle, a "nem" szócska, nem
nejlika szegfű
neka, avslĺ, rata, vägra, avskräda át nem vett darab, visszautasított dolog, meddő
nerv magabiztosság, ín, vakmerőség, ideg, erezet
nervös ideg-
nervsjuk gyenge idegzetű, neurotikus személy, neurotikus
neuros neurózis, idegbetegség
neutral közömbös, semleges ország, semleges, nem nélküli
neutralitet semlegesség, pártatlanság, semleges kémhatás
neutrum semleges nemű, nem nélküli, semleges nem, herélt
nick, nicka biccentés, bólintás, fej előrebillenése
nidingsdĺd erőszak, erőszakoskodás, gyalázatos tett, gyalázat
nio kilenc múzsa, baseballcsapat, kilences szám
nita szegecs
nitisk fanatikus, buzgó, lelkes
nitton tizenkilenc
njutning élvezet
nĺd kegyelem, kellem, szigorlatra bocsátás, kecsesség
nĺdig irgalmas, kegyelmes
nĺdig irgalmas, tetszetős, jóindulatú, bájos, elnéző
nĺgon bármelyik, semmivel, bármely, valamivel, bárki
nĺgon számottevő személyiség, szerelmese vkinek, valaki
nĺgon, vem som helst akárki, bárki, valaki
nĺgonsin egyre, örökké, mindig, valaha
nĺgonstans, var som hest bárhol, valahol, valahová, sehová, bárhová, sehol
nĺgonting bizonyos mértékben, egy kissé, szörnyen, némileg
nĺl, stift, knappnĺl tű, kitűző, öltés, cövek, gombostű, szeg, tekebábu
nĺlstygn, styng, stygn szúró fájdalom, öltés, szem (kötésen), nyilallás
nog elég, elégséges
nog eléggé
noga egzakt, precíz, szabatos
noll rossz látási viszonyok, nullapont, zéró, zéruspont
noll zéró, nulla
nordisk, nordlig északi
Norge Norvégia
norm norma, normatíva
norm, fana, standar, baner szabvány, alapvető, mérték, nívó, standard, oszlop
normal rendes, szabályszerű, normál, normális, szabványos
norsk, norrman norvég ember, norvég nyelv, norvégiai, norvég
nos, mule száj, szájkosár, csőtorkolat, nyílás, pofa
nos, tryne pofa
nosig, näbbig pimasz, szemtelen
notarie irattáros, egyetemi irodavezető, anyakönyvvezető
notarie, kontorist egyházi személy, pap, adminisztrátor, hivatalnok
notis, liten del, post cikkely, pont, adat, rövid hír, tétel, paragrafus
notis, paragraf bekezdés
novell elbeszélés, novella
nöd, nödvändighet, behov szegénység, szűkösség, nélkülözés, szükség
nödlidande szükséget szenvedő, kifáradt, vigasztalan, ínséges
nödlögn ártatlan hazugság, füllentés
nödvändig tartásdíj, nélkülözhetetlen, szükségszerű, költség
nöjaktig kielégítő, közepes osztályzat, elégséges
nöjd megelégedés, elégedettség, elégedett, összetétel
nöje, behag tetszés, kedv, szórakozás, kedvtelés, óhaj, kéj
nöt -mániás, kókusz, őrült ember, lüke, flúgos, fej
nu ugyan már!, ugyan, ugyanakkor, jelenleg, nemsokára
nubb, spik, nagel, spika karom, szög, köröm
nummer, storlek, omfĺng, format szám, nagyság, formátum, ragasztóanyag, terjedelem
nunna apáca
ny új, modern
ny, frisk, färsk friss
nyans nüansz, árnyalat, nüánsz
nybyggare betelepülő, telepes
nybygge hozomány, letelepedés, gyarmat, elszámolás, telep
nyckelhĺl kulcslyuk
nyckelpiga katicabogár
nyckfull önfejű
nyfiken, frĺgvis kérdezősködő, kíváncsi
nyfikenhet érdekesség, kíváncsiság
nyhet hírek
nyhet újdonság, újszerűség, vminek új volta
nykter, sansad higgadt, józan, mértékletes
nykterhet józanság
nyligen mostanában, nemrégiben
nyligen utóbbi időben, mostanában, újabban, nemrég
nypon, höft élszarufa, menő, dörzsölt, rosszkedv, csipkebogyó
nyse tüsszentés
nyss imént, éppen most, ez idő szerint, pár perce
nytta másodrendű, mindenre használható ember, típus-
oäkta ál
oäkta képzelt, kitalált, koholt, költött, alaptalan
oaktat mindamellett, dacára, ellenére
oändlig végtelen
oändlig, ändlös végtelen, szűnni nem akaró, se vége se hossza
oanständig illetlen
oanvänd, obegagnad használatlan, új, alig használt
oartig udvariatlan
oas oázis
oavbruten megszakítatlan, folytatólagos, folytonos
oavgjord elintézetlen, le nem ülepedett, határozatlan
oavgjord kibelez, kibelezett, döntetlen, megfogalmaz, merít
obalanserad tébolyodott, kiegyensúlyozatlan, megzavarodott
obarmhärtig irgalmatlan
obebodd lakatlan
obebolig lakhatatlan
obefintlig nem létező
obefogad nem igazolt
obegriplig érthetetlen, megfoghatatlan
obehag kényelmetlenség
obehaglig, kväljande émelygéssel küzdő, émelyítő, émelygő, válogatós
obehärskad ellenőrizetlen
obehindrad tartózkodás nélkül, önként, bőségesen, szabadon
obehörig jogosítatlan, jogosulatlan, illetéktelen
obekväm kényelmetlen
obekväm, oläglig nem megfelelő, kellemetlen
obekymrad közönyös, semleges
obelevad neveletlenül viselkedő
obelevad rossz modorú
obemärkt észrevétlen
obenägen vonakodó, nem hajlandó, nem hajlamos
oberäknelig felbecsülhetetlen, kiszámíthatatlan
oberoende, självständighet függetlenség
oberörd helyén álló, meg nem mozgatott, le nem beszélhető
oberörd ki nem kezdett, utolérhetetlen, érintetlen
obesatt, tom, ledig gondolat nélküli, kifejezéstelen
obeskrivlig kifejezhetetlen
obestämd korlátlan
obestämd meghatározatlan, meg nem határozott, határozatlan
obesvärad nyugodt, nem zavaros, sima, nem aggódó
obetänksam, hänsynslös hebehurgya, tapintatlan
obevakad óvatlan, őrizetlen, vigyázatlan, védtelen
obeväpnad fegyvertelen, fegyvertelenül
obeveklig engesztelhetetlen, kérlelhetetlen
objuden gäst tolakodó, betolakodó
oblat papírpecsét, ostya
obligatorisk kötelező
obotlig, oläkbar gyógyíthatatlan
oböjlig nem hajlékony
ocean óceán
och sĺ vidare és így tovább
ocker pénzkölcsönzés kamatra, kiuzsorázás, uzsora
odödlig halhatatlan
odygd pajkos, kártékony, csintalan
oegentlig, opassande, otillbörlig illetlen, nem odavaló, téves, ízléstelen
oemotsäglig elvitathatatlan, kétségbe nem vonható, apodiktikus
oemotstĺndlig ellenállhatatlan
oenighet, tvedräkt, split disszonancia, hangzavar, viszálykodás
oerfaren gyakorlatlan
oersättlig jóvátehetetlen, helyrehozhatatlan, pótolhatatlan
ofärdig, lytt béna, rokkant
ofarlig, riskfri, säker, kassaskĺp széf, páncélszekrény, veszélytelen, biztonságos
ofattlig hihetetlen, alig hihető
offentlig, statlig, publik országos, közösségi, általános, köz-, nyilvános
offentlighet reklámozás, hirdetés, hírverés, népszerűsítés
offer felajánlás
oformlig formátlan, alaktalan
oförarglig ártalmatlan, nem bántó, nem kellemetlen
ofördelaktig előnytelen
oförgänglig múlhatatlan, elmúlhatatlan, hervadhatatlan
oförklarlig megmagyarázhatatlan, érthetetlen
oförliknelig, makalös, ojämförlig egyedülálló, össze nem hasonlítható
oförlĺtlig megbocsáthatatlan
oförmĺga cselekvőképesség hiánya, alkalmatlanság
oförmögen, oduglig tehetetlen, cselekvőképtelen
oförskämd, stursk arcátlan
oförsonlig engesztelhetetlen
oförstĺnd, dumhet butaság, könnyelműség, ostobaság
oförvägen, vĺgad merészség, merész
ofrivillig szándék nélküli, akaratlan, önkéntelen
ofrĺnkomlig, oundviklig elmaradhatatlan, obligát, szükségszerű, kényszerű
ofruktbar, steril, karg jord terméketlen vidék, nélkülöző, terméketlen, meddő
ofta nem egyszer, több ízben, sűrűn, gyakran, gyakorta
ofullbordad utolsó simítás nélküli, kidolgozatlan, simítatlan
ofullkomlig befejezetlen, tökéletlen, hézagos
ofullständig nem teljes, befejezetlen, tökéletlen, csonka
ogärna nem akarva, húzódozva, nem akaródzva, kelletlenül
ogenerad, otvungen kedvesen közvetlen, könnyed
ogenomtränglig áthatolhatatlan
ogiltig rokkant, munkaképtelen, érvénytelen, semmis
ogiltig, tom mentes, érvénytelen
ogräs kártékony elem, göthös ló, cingár ember, gyom, gaz
ogudaktig, syndig, elak, stygg csintalan, komisz
ohämmad ellenőrizetlen, ellenállás nélkül, nem mérsékelt
ohederlig, oärlig nem becsületes
ohufsad faragatlan, nyers, goromba
ointaglig bevehetetlen, legyőzhetetlen
ojämn egyenlőtlen, nem egyenlő, nem összeillő
ojämn, knagglig páratlan (szám), egyenlőtlen
ok tejhordó iga, szemöldökfa, rabszolgaság, járom
okänslig durva, öntudatlan, alig észrevehető, nem érdeklődő
oklar nehezen érthető
oklok nem okos, oktalan
okonstlad mesterkéletlen, ártatlan
okunnighet tudatlanság
olägenhet, genera hátrány
olaglig illegális, törvényellenes
olämplig célszerűtlen
olämplig nem alkalmas, nem használható, alkalmatlan
oländig, kantig göröngyös, csiszolatlan, szaggatott, hányatott
olärd műveletlen, írástudatlan ember, tanulatlan
oläslig olvashatatlan
olik ellentétben, eltérően
oliv olajbogyó
olja, smörja olaj, sima duma, hír, kenetes beszéd, értesülés
ollon makk
ologisk illogikus, nem ésszerű, logikátlan
olovlig tiltott, meg nem engedett
oĺterkallelig, orygglig visszavonhatatlan, megmásíthatatlan
olycka balszerencse
olycka pech
olycklig nem szerencsés, sajnálatos, boldogtalan
olycklig rosszul választott, időszerűtlen, peches
olyckshändelse, olycka, katastrof katasztrófa, szerencsétlenség
olyckshändelse, olycka, slump baleset
olydig engedetlen
olydnad engedetlenség, szófogadatlanság
om, huruvida vajon
omänsklig barbár, állati, érzéktelen, könyörtelen, állatias
omänsklig vandál, műveletlen, barbár
omärklig alig észlelhető, alig érzékelhető
omätlig tömérdek, roppant, mérhetetlen
omättlig telhetetlen, kielégíthetetlen
ombytlig módosítható, függvényváltozó, változó, változékony
omedelbar sürgős, azonnali
omfĺng, storlek, volym kötet, térfogat, hangerő, könyv, nagy mennyiség
omgivning környezet
omgivningar környezet
omgĺende postafordultával
omintetgöra hasztalan, hiú, meghiúsult
omkrets körméret, széle vminek
omkring hozzávetőleg, hozzávetőlegesen
omĺttlig mértéktelen, rendkívül magas, eltúlzott, túlzott
omrĺde, härad, bygd, trakt terület
omröstning, rösta titkos szavazás, titkos választás, szavazócédula
omsättning cikk vége másik oldalon, ciklus, gyümölcsízes pite
omsättning, realisation, rea vásár, kiárusítás
omslag borogatás
omslag, korsband göngyöleg, csomagolás, csomagolóanyag, borítólap
omslag, pärm, skyla, överdrag, överdraga, täcke huzat, fedél, teríték, boríték, fedő, pénzfedezet
omständig részletes, körmönfont, részletező, körülményes
omstörtning, störta vereség, bukás, megbuktatás, megdöntés
omtanke szerető gondosság, féltő gondosság, aggályosság
omtänksam, grannlaga, försynt, hänsynsfull tapintatos, figyelmes
omtvistad, omstridd vitatott, vitás
omtyckt, populär, poppel népies, népi, nép-, közkedvelt, könnyen érthető
omvända megtért személy
omvändelse megtérés, konvertálás, átváltozás, megtérítés
omväxling váltakozás, variáció, változás, ingadozás
onaturlig szeretetlen, természetellenes, nem természetes
ondska ellenségesség, rosszindulatúság
onekligen cáfolhatatlan
onödig felesleges, szükségtelen
ont, led gonoszság, betegség, veszedelem, gonoszul, rosszul
ont, skada bántalom, baj, ártalom
oöverstiglig leküzdhetetlen
oöverträffad felül nem múlt
oövervinnelig leküzdhetetlen
opartisk részrehajlás nélküli, pártatlan
opassalig, indisponerad kevéssé hajlamos
opassande, missklädsam előnytelen, nem jól álló, illetlen
opĺlitlig megbízhatatlan
orädd bátor
orädd félelem nélküli
orakad borotválatlan, borostás
orakel jós, orákulum, nagy bölcsesség, nagy bölcs
orättfärdig, orättvis igazságtalan, méltánytalan
orättvis helytelen, nem korrekt, igazságtalan, méltánytalan
orättvisa, oförrätt igazságtalanság
ordagrann szó szerinti, prózai, betű szerinti
ordalag kifejezésmód, feltételek, nyelv, kikötések
orden, dekoration tapétázás, kitüntetés, szobafestés, feldíszítés
ordförande egyetemi rektor, rektor, elnök
ordförande elnök
ordförrĺd szókincs
ordinär, vanlig, ordinarie hétköznapi, vendéglő, menü, rituálé, közönséges
ordlek kibúvó, szójáték, csűrés-csavarás
ordlek, vits szójáték
ordonnans, ordentlig szolgálatos, rendszerető, rendesen viselkedő
ordsprĺk közmondás
oreda, oordning zavarás, rendellenesség
oreda, villervalla, oordning, sammanblandning bomlás (rendé), összetévesztés, megdöbbenés
oren nem tiszta, tisztátalan, kevert, tisztátlan
orgel, organ emberi hang, orgona, szerv, orgánum, érzékszerv
orientalisk keleti
originallitet eredetiség
oriktig helytelen, rossz
orkan orkán, hurrikán, forgószél
orkeslös, skröplig, sjuklig érvénytelen, bizonytalankodó, habozó, beteges
orkester, kapell zsöllye, zenekar
orkidé kosbor, orchidea
orm kígyó
ormbunke páfrány
oro háborgatás, zavarás, zavargás
oro, alteration agitáció, izgalom
orolig kényelmetlen, ügyetlen, aggodalmaskodó, nehézkes
oroväckande aggasztó, riasztó
orörd érintetlen
orörlig megmozdíthatatlan
ort, plats fekvés, lelőhely, terep, helyszín, helység
osäker nem biztonságos
osäker, oviss vitás, habozó
osann pontatlan, nem pontos, hazug, hamis, nem igaz
osanning valótlanság, hazugság
osannolik nem sok jót ígérő, valószínűtlen
oskadd ép, sértetlen, bántalom nélküli, csorbátlan
oskattbar felbecsülhetetlen
oskiljaktig elválaszthatatlan
oskrymtad, uppriktig igaz, vegyítetlen, szívből jövő, komoly, egyenes
oskuld ártatlanság
osmaklig rossz ízű
osmaklig rossz ízű, gusztustalan
osnygg, oren, smutsig szégyenletes, szeles, alávaló, erkölcstelen, ködös
ost sajt, túró, ami illik, gyümölcssajt, ami kell
ostron osztriga
ostyrig huligán, garázda, csirkefogó, lármázó, verekedő
ostyrig, oregerlig engedetlen, nyakas, rakoncátlan
osund egészségtelen, egészségre káros, nem egészséges
osviklig hűséges, kimeríthetetlen, kifogyhatatlan
osviklig, ofelbar tévedhetetlen, csalhatatlan, csalatkozhatatlan
osynlig láthatatlan
otäck csúnya, komisz
otacksamhet hálátlanság
otillbörlig túlságos, aránytalan, indokolatlan, illetéktelen
otillräcklig elégtelen
otillräknelig, ansvarslös felelőssé nem tehető, megbízhatatlan, felelőtlen
otrevlig, obehaglig, oangenäm, ruskig ellenszenves
otröstlig vigasztalhatatlan, vigasztalan
otydlig bizonytalan, tétova, halvány
otydlig nem kivehető, nem világos
otyglad korlátozatlan
oumbärlig nélkülözhetetlen, elengedhetetlen
oupphörlig, ihĺllande összefüggő, folyamatos
oupphörlig, oavlĺten folytonos, szakadatlan
ouppmärksam nem udvarias, nemtörődöm, nem előzékeny
outhärdlig tűrhetetlen
outsäglig kimondhatatlanul rossz, eléggé el nem ítélhető
outtröttlig fáradhatatlan
ovan szokatlan
ovän ellenség, ellenfél
ovanlig egyes szám, rendkívüli, egyetlen, páratlan, egyes
ovannämnd fent említett
ovärderlig felbecsülhetetlenül értékes, felbecsülhetetlen
ovärdig érdemtelen, értéktelen, méltatlan, gyarló
oväsen, oljud, stoj, buller, larm, olĺt, väsen feltűnés tárgya, feltűnés
overklig irreális, nem valódi
ovett förmedvény, kirohanás vki ellen
ovettig gyalázkodó, sértegető
ovillig, obenägen húzódozó, vonakodó, kelletlen
ovĺrdad elhanyagolt, elhagyatott
oxe ökör, ökör
oxeltand zápfog, daráló, őrlőfog, köszörűs, őrlőkészülék
oxkött, nötkött marhahús, izomerő, izomzat
ö sziget
ö sziget
öbo szigetlakó
öda, öde, ödsla, slösa, ödelägga, avfall használatlan, csökkenés, lefolyócső, ugar, feldúlt
öde, ödslig vigasztalan
ödesdiger halált okozó, végzetes, halálos, fatális
ödla gyík
ödmjukhet alázatosság, szerény körülmények
öga, ögla figyelés, szem, pillantás, rügy, tűfok, lyuk
ögla, hyska edény füle, fogantyú, karika, kabátakasztó, kampó
ögonblicklig pillanatnyi, egy pillanatig tartó, rögtöni
ögonbryn szemöldök
öknamn csúfnév, becenév, gúnynév
öl sör
öl világos sör
öm fájdalmas, fájó, heveny, gyulladásos, seb, mélyen
ömhet fájdalom, érzékenység
ömhet gyengédség
ömka, medlidande könyörület, irgalom, szánalom
ömklig, olycklig, usel, eländig szerencsétlen, nyomorúságos
ömse, bĺda mindkettő, egyaránt
ömsom, i tur och ordning felváltva, rendre
ömtĺlig, bräcklig, skröplig esendő, gyarló, fonott gyümölcskosár, gyékénykosár
öppen, öppna nyitott
öppenhjärtlig, frimodig költségektől mentes, portómentes levél, nyílt
örn sas
öronbedövande fültépő
öster kelet
Österrike Ausztria
österrikisk osztrák
över felüli, felső, szerte, szaporítás (kötésben), át
över ráhagy, otthagy, visszahagy, hagy, bal, elmegy
över túl, keresztben, keresztül, át, odaát
över, uppe, ovan, ovanför felett, a fentiekben, fölé, fent, több mint, felül
överanstränga túlterhelés, túlmunka, túlfeszített munka
överarm felkar
överbevisa elítélt
överblick, överblicka, översikt átnézés, földmérés, közvéleménykutatás, áttekintés
överdĺd tékozlás, szertelenség, különcködés
överdrift túlzás, nagyítás
överens, enig megegyezés szerinti, kölcsönösen megállapított
överfall, anstorm ostromlás, veszélyes fenyegetés, roham
överfart vasúti átjáró, kereszteződés, átkelés
överföra, transportera, överlĺta, överlĺtelse átszállítás, átigazolás, átutalás, átszállás
överge fesztelen viselkedés
övergĺende futó, igen, elvonulás, elhaladás, múlás, nagyon
övergrepp agresszió
överhuvud, chef, huvud, ledare fejtési front, rubrika, mákfej, előfok, csúcspont
överhuvudtaget, pĺ det hela taget összességében, egészében véve, egészében
överklassen felsőbb osztályok
överlägga, betänksam átgondolt, akart, előre megfontolt, lassú
överläggning mérlegelés, tanácskozás, megfontolás
överlägsen, överordnad, förman, överman főnök, felettes, fölényes, elöljáró, felsőbb
överlägsenhet, övermakt felsőbbség, felsőbbrendűség, fölény
överlöpare katonaszökevény, szökevény
övermänsklig ember feletti, emberfölötti
övermĺttan kiválóan
övermĺttan mérhetetlenül, szertelenül, szélsőségesen
övermĺttan végtelenül, mértéktelenül, módfelett
övermod vigyázatlanság, figyelmetlenség, meggondolatlanság
övermod, arrogans, högmod arrogancia, fennhéjázás, önteltség
övermorgon holnapután
övernaturlig természetfeletti, természetfölötti
överrock nagykabát, felöltő
översättning fordítás
överseende belemerülés, elnézés, bűnbocsánati búcsú
översittare pompás, zsarnok, marhahúskonzerv, remek
överskott maradvány, többlet, felesleg
överst legfelül, legmagasabb, legelöl, legelsőnek
överste ezredes
översvallande gazdag, terjengős, buján növő, dús, kicsattanó, bő
övertag, förmĺn, försteg, fördel, företräde, nytta előny
övertalning meggyőzés, rábeszélés, hit, faj, meggyőződés
övertid túlóra, túlórázás
övertygelse elítélés, meggyőzés, meggyőződés, rábizonyítás
övning, idka, praktik, vana gyakorlás, klientéla, pacientúra, praxis, edzés
övning, inöva, öva, manöver, motion, utöva dolgozat, gyakorlás, testgyakorlás, testmozgás
övre felülső, legfelső, felső
övrig, annan mást, másként, másikat, további, másmilyen, más
övrig, kvar megmaradó
pack, anhang, pöbel kaparólapát, gyülevész nép, piszkavas, kavarólapát
packe, packa jégtorlasz, málha, poggyász, tömeg, batyu, doboz
packning becsomagolás, csomagolópapír, bepakolás
padda varangy, varangyos béka
paj, pastej pite, gyümölcstorta, szarka, pástétom
paket, bunt kiscsomag, csomag
pall támlátlan szék, ablakpárkány, széklet, zsámoly
päls bunda, seprő, prém, kazánkő, szőr, szőrme, szőrzet
palsternacka pasztinák, paszternák
panisk, panik fejvesztettség, pánik, köles, zűrzavar, páni
panna homlok
pannkaka futómű nélküli leszállás, palacsinta
pansar, rustning páncélzat, vértezés, páncélos erő, vasalás, páncél
pansarskjorta páncéling
pant, pantsätta fogadalom, biztosíték, tószt, ígéret, áldomás
pant, pantsätta gyalog (sakkban), paraszt (sakkban), zálog
panter párduc
papegoja papagáj
papp, kartong kartonpapír, karton
pappa apu, papa, apuka
pappa papa, apuka
papper dolgozat, újság, papír
papperskorg papírkosár
par egy pár, házaspár, pár, fogat
parad díszszemle, pompa, dísz, parádé, sétány, szemle
paradis paradicsom, mennyország
paraply esernyő
parera elhárítás, kivédés, hárítás
park, parkera dísztér, vadaskert, park, parkolóhely, telephely
pärla gyöngy
parlament, riksdag parlament, országgyűlés
pärlande villódzó, pezsgő, pattogó, szikrázó, sziporkázó
parning párosodás, búgás, párosítás, elhálás
päron körte
parti szegmens, részleg, hálókocsifülke, keresztszelvény
parti, paket telek, csomó, parcella, telekrész, postacsomag
partisk elfogult, részbeni, helyenkénti, részleges, rész-
pass útlevél
passa upp, dröja felvonásköz, várakozás
passa, lämplig, passande, sitta fitt, alkalmas, illő, szeszély, roham, görcs
passagerare, trafikant utas
passande, lämplig, läglig hozzáillő
passera körző
pastell pasztellkép, pasztellkréta, pasztell
pastor lelkipásztor, lelkész, anglikán pap
pastor plébános, pap, lelkész
patent különleges, kiváltságlevél, nullás búzaliszt
patron békebíró, pajzshordó, fegyvernök, gavallér
patrull, avpatrullera járőr, őrs, őrjárat
pekfinger mutatóujj
pelare oszlop
pendel inga
pengar, penningar papírpénz, pénzösszeg, pénzérme, bankjegy, összeg
penna írótoll, toll, töltés, írás, akol, járóka, gát, ól
pensé árvácska, buzi, piperkőc, elpuhult férfi
pensel, blyertspenna, penna (blyerts-) kis ecset, ceruza, rudacska
pensel, borste, borsta partvis, sugárnyaláb, ecset, sűrűség, csalit, kefe
pension penzió, nyugdíj, panzió
pensionär nyugdíjas
peppar piros paprika, feketebors, csípős dolog, paprika
per styck darabáruként, darabszám
pergament pergamen
perser újperzsa nyelv, perzsiai, perzsa, perzsa nyelv
persian karakül juh prémje, asztrahán, perzsaprém, karakül
persika üde fiatal lány, remek dolog, őszibarack
persilja petrezselyem zöldje, petrezselyem
person, personlig, individ, individuell, enskild egyén, egyéni, egyes, egyedi
personlighet kimagasló személyiség, egyéniség, személyiség
peruk fejmosás, paróka, szidás
pest dísztábla, emléktábla, fogkő
pest terhes ember, alkalmatlan ember, rovar, nyűg
peta lökés, döfés, zsák
petig szőrszálhasogató
petig szőrszálhasogató
pietet, fromhet áhítatosság, kegyelet, áhítat, jámborság
pigg bátor, talpraesett
pigg tüske, szeg, kampósszeg, ácsszeg, kalász, vashegy
pik, gädda útvám, bányászcsákány, csuka, pika, lándzsa, vámút
pil nyíl, nyílvessző
piller antibébi tabletta, teniszlabda, labdacs, tabletta
pina, kval, vĺnda, ĺngest agónia, nagy fájdalom, lelki gyötrelem, gyötrődés
pinne kulcs, ék, faék, lábfej, ruhafogas, szeg, faszeg
pionjär első telepes, előharcos, árkász, úttörő, pionír
pip, läpp száj, ajak, csőr, pofázás, perem
pip, näbb csőr
pipig jajveszékelés, jajveszékelő, panaszos sivítás
pipig vinnyogó, csikorgó, nyüszítő, nyikorgó
piska, hamra, dänga, kryssa, bulta, slĺ, besegra verés, lebegés, söpör, vesztes, ketyegés, kopogtat
piska, vispa korbács, vadászinas, felhúzókötél (hajón), ostor
pittoresk festői, eleven, színes
pjäs, lapp, stycke árucikk, darab, kompozíció, alkatrész, műtárgy
pjoskig túl érzékeny, finnyás, kényes gyomrú, émelygős
pĺ förhand előzetesen, előzőleg, korábban
pĺ mĺfĺ találomra
pĺ nytt újra, elölről
pĺ nytt, ĺnyo újból, újra
pĺ samma sätt hasonlóképpen, hasonlóan
pĺ tĺ idegesen, lábujjhegyen, izgatottan
placera, tjänst, lägga, sätta, ställa, uppställa lakás, passzus, otthon, megillető hely, ház, tér
pladder csacsogás, gagyogás
plage, strand tópart, strand, part, tengerpart
plakat, löpsedel, affisch transzparens, plakát
plan, utkast, planera tervezet, elgondolás, felülnézet, tervrajz
planera szándék, megszerkesztés, tervrajz, kivitel, vázlat
plank, affischtavla hirdetőtábla
planka széles deszka, palánk, elvi platform, palló
planka, handla fenyőfa deszka, alku, bánásmód, mennyiség
plansch, tallrik, plĺt, skiva kupa, fényképező lemez, versenydíj, névtábla, lap
planta, växt, plantera, ört üzem, növény, gyáregység
plantering, plantage gyarmat, ültetvény
plats, utrymme, rum szoba, hely, terem, férőhely
platt, klanglös, fadd, vĺning, flack sekélyes, állott, lapály, homokzátony, állódíszlet
pĺbud rendelet, dekrétum
pĺfallande, märkvärdig, anmärkningsvärd nevezetes
pĺfĺgel páva
pĺflugen alkalmatlankodó, tolakodó
pĺflugen szembeötlő, feltűnő, átható, tolakodó
plikt, förpliktelse lekötelezettség, kötelesség, tartozás, lekötelezés
plissera, veck pliszé, ránc, berakás
pĺk fütykös, bunkósbot
pĺle, pol, stĺng felső árbocsudár, elektród, elválasztórúd, origó
pĺle, stapel, trave bolyhosság, karó, nagy épület, köteg, rakás, cölöp
plĺga, kval, pina kín
pĺlitlig elhihető, bizalomra méltó, hitelt érdemlő, hiteles
plĺnbok levéltárca, tárca
plĺster gipszvakolat, flastrom, vakolat, tapasz
pĺminnelse figyelmeztetés
pĺnyttfödelse megújhodás, regenerálás, újjászületés
plog, plöja szántás, eke
plomb betöltés, vetülékfonal, feltöltés, töltelék, tömés
plombera, fylla bőség vmiből, elég vmiből
plommon finom dolog, mazsola, magas prémium, zsíros állás
plötsligt hirtelen haragú, váratlan
pĺpasslig figyelmes
pĺpasslig, beredd, klar, beredvillig, färdig, redo kész, hozzáférhető, elkészülni, gyors, hajlandó
pĺsklilja nárcisz
pĺstĺ, andraga, konstatera, uppge, stat, skick státusz, méltóság, állam, állam-, pompa, állami
pĺstĺende kijelentés
pĺstĺende, uppgift állítás, közlés, bejelentés, vallomás, számadás
pĺtaglig érzékelhető, tapintható, kitapintható
plugg, plomb, propp préselt dohánytömb, gebe, hirdetésszöveg, bagó
plump, tarvlig, vulgär közönséges, közkeletű, otromba, vulgáris, útszéli
plundra fosztogatás
pluralis többes szám
plysch plüss, osztályon felüli
poäng, spetsa, pigg, punkt, udde, udd, spets poén, konnektor, csattanó, jellemvonás, pontérték
poetisk költői
polera csiszoltság, fényesítő, jó modor, fényezőanyag
polis szobarend, körletrend, táborrend, rendőrség
polisonger szakáll, bajusz, pofaszakáll
politik politikai, politikai meggyőződés, politikai elv
politisk politikai
polityr, putsmedel, blanka csiszoltság, fényesítő, jó modor, fényezőanyag
popularitet népszerűség, népiesség
porös átázott, likacsos, szivacsos
porös porózus
porslin porcelánedények
port, dörr, lucka bejárat, kapu, ajtó
port, grind kapu
portfölj irattáska, mappa, miniszteri tárca, aktatáska
portion, del osztályrész, adag, részlet, porció, darab, rész
porto postaköltség, portó
porträtt arckép, portré, képmás, személyleírás
porträtt, mĺlning, tavla, bild film, ábra, tévékép
portvakt, vaktmästare portás, hordár, hálókocsi-kalauz, barna sör
post páncél, páncéling, vértezet, posta
post (vakt) őrszem
potatis burgonya, krumpli
pöbel köznép, néptömeg, lakosság
pöl tócsa, pocsolya
prägla mynt, mynt, penning, slant pénzdarab, érme
prakt, glans nagyszerűség
praktfull, härlig, präktig, stĺtlig nagyszerű
praktisk praktikus, célszerű, valóságos, gyakorlati
pränta szöveg, kiírás
prassla, prassel zörgés, suhogás, susogás
präst egyházi személy, anglikán pap, anglikán lelkész
präst katolikus pap
prästerskap papság, klérus
prästgĺrd paplak, plébánia
prästgĺrd parókia
prat csevegés, beszélgetés
pratsam beszédes, fecsegő
pratsam, sprĺksam bőbeszédű
precis, punktlig pontos
precisera, precis precíz
predikan prédikáció, szentbeszéd
predikant igehirdető, prédikátor, hitszónok
predikat állítmány
predikstol szónoklat, őrbódé, őrfülke, fedett pilótaülés
premiär bemutató előadás
premiärminister, statsminister miniszterelnök
premie ázsió, kiváló minőségű, tandíj, biztosítási díj
prenumerant, abonnent aláíró, részvényjegyző, előfizető, adakozó
preparat, förberedelse előkészület, felkészülés, felkészítés
presenning vízhatlan ponyva, vízhatlan tengerészsapka
press, tryck kényszer
Preussen poroszország
prick ketyegés, ciha, párnahuzat, pillanat, hitel, atka
prickig pöttyös
prima első osztályú
prinsessa, furstinna hercegné, hercegnő
pris ár
pristagare díjnyertes, kitüntetett
privilegium, rättighet privilégium, előjog, kiváltság
prĺl mutogatása vminek, tüntetés, mutogatás, hivalkodás
prĺlig rikító
prĺlig, brokig, grann, bjärt öregdiákok évi összejövetele, tarka, cifra
prĺm, lätta öngyújtó, rakodóhajó, dereglye, kirakóhajó
procent százalék
process polgári per
produkt, alster készítmény, szorzat, termék, termény, gyártmány
produkt, alstring termelés
profan, vanhelga beavatatlan, világias, pogány, szentségtörő
professur katedra, egyetemi tanszék
profet jós, látnok, próféta
profetia, spĺdom prófécia, jóslat, jövendölés
profil függőleges metszet, idom, körvonal, szelvény
program értesítő
pronomen névmás
propp fogólap, elzáró, kábelrögzítő, stopperóra, fogás
prosa prózaiság, prózai, próza, hétköznapiság
prosaisk prózaias, prózai, unalmas
prostituerad prostituált, örömlány
protokoll jegyzőkönyv
provbit mutató, kóstoló, minta
provins, län, landskap szakma, működési kör, tartomány
pröva, försöka, rannsaka kísérlet, hárompontos gól (rögbiben)
pröva, prov ismérv, vizsga, vizsgálat, próbatégely, próbatétel
prövning, belastning nyomorúság
prydnad, dekoration, sira, smycke dísz, díszítés, dísztárgy, díszítmény, ékesség
prygel, aga megkorbácsolás, testi fenyítés, flóderozás
prygla, käpp sétabot
psalm zsolozsma, egyházi ének
psalm zsoltár
psalmbok egyházi énekeskönyv
psykolog pszichológus, lélekbúvár
psykologi pszichológia
pubertet pubertás
puckel púp, vasúti gurítódomb, dombocska
puckel, aning lökdösődés, emberi ösztön, nagy darab, előérzés
pudra, puder, pulver por, púder
puffa till, tränga, stöta, knuffa, skjuta tolás, szorult helyzet, erőfeszítés, protekció
pulpet, arbetsbord szerkesztőség titkársága, íróasztal, pénztár
puls érverés, ütőér, pulzus, hüvelyesek
pump, pumpa papucscipő, kút, pumpa, szivattyú
pung, börs, portmonnä pénztárca
punkt, prick, pricka hozomány
pupill, lärjunge szembogár, pupilla, diák, tanuló
purjolök póréhagyma
pust, andas fuvalom, lélegzet, lehelet
putsa, avkvista, trimma, garantera jó karban levő, jó állapotban levő, gondozott
putsa, snygg, rengöra, ren, rensa ügyes, akadálymentes, korrekt, sima, teljesen
quisling áruló
rabarber rebarbara
rabatt ágyás, virágágy
rabatt leszámítolás, árengedmény
rabbla, jollra csobogás, gagyogás, gügyögés
räcka kilengési tartomány, lőtávolság, választék, körzet
räcka sor
räcka, rodd, rad, slagsmĺl sor, csónakázás, zenebona, leszidás, összeveszés
rackartyg, ofog, okynne, odygd rossz tréfa, bajkeverő, gonoszkodás
räcke korlát, korlátbáb, korlátoszlop
räcke védőkorlát
räd váratlan támadás, portya, megrohanás, támadás
radband antológia, rózsaágy, rózsafüzér, rózsakert, olvasó
rädda, undsättning, räddning mentés, megmentés, kiszabadítás, kimentés
radikal radikális, gyök, alapvető, mélyreható, gyökjel
radio rádió, rádiókészülék, rádióüzenet, rádióhíradás
radio, trĺdlös rádió, drótnélküli távirat, drótnélküli távíró
rädisa retek
raffinerad csiszolt, kifinomult, finomított
räffla, gevär rohampuska, karabély, puska, géppisztoly
räffla, ränna rovátka, mámor, öröm, vájat, barázda, élvezet
rafflande izgalmas, szenzációs
räfst inkvizíció, alapos vizsgálat
ragla, vackla dülöngélés, tántorgás, támolygás
rak, rakryggad, rättskaffens, upprätt, renhĺrig álló tag, egyenesen álló, álló oszlop, becsületes
rak, rät, rakt, direkt rendben levő, tömény, direkt, szabott árú, tisztán
räka apró tengeri rák, garnélarák, kis tökmag, vakarcs
räka garnélarák
raket röppentyű, rakéta
rakkniv borotva
ramla rendetlenség, bukfenc, bukás
ramla, trilla, stupa, falla veszte vkinek, tönkrejutás, vkinek a veszte, ősz
rämna szakadék
rand széle vminek, határ, szegély
ränna, rännsten kibelező munkás, vízelvezető árok, kötésmargó
rännil ér, vízfolyás
rannsakning fürkésző, aprólékos, szívhez szóló
ränsel hátizsák
ranson, ransonera, portion fejadag, adag, élelmiszeradag, napi adag
rapa böfögés, böffenés
rapphöns fogoly (madár)
raring, älskling kedves, kedvenc
ras földcsuszamlás
ras költés, fajta, nem
rasa (leka livligt) lármás gyerek, hancúrozás, fiús lány, vad játék
raseri, förbittring, ilska, ursinne fúria, düh, dühöngés, őrjöngés, tombolás
raseri, förbittring, ilska, ursinne mánia, düh, őrjöngés, divat, dühöngés
rask, hurtig, pigg, kry fürge, tevékeny, eleven
rask, snar, kvick, rapp i mun, hastig, flink érezhetően rugdalózó, éles, érezhetően mozgolódó
rassla, rassel csattogás, zörgés, zsibongás, társalgás zaja
rast, paus, uppehĺll korona (zenében), szünetelés, szünet
rast, ro, vila pihenés, maradék
rastlös álmatlan
rät, höger, rätt, riklig, befogenhet, rättighet rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb
rätt, att äta kiesz, étkezik, kimar
rätt, hov törvényszék, bíróság, királyi palota, udvar
rätt, rätta, riktig, korrekt, korrigera, beriktiga korrekt, megfelelő, pontos, kifogástalan
ratt, ring, hjul kerékpár, kocsikerék, kerék, kormány
rätt, trogen, sann, äkta helyesen, valódi, szabályszerű, igazmondó, igaz
rättegĺng, rannsakning, prov, prövning bírósági tárgyalás, vizsgálat, kihallgatás, próba-
rättelse rendreutasítás, korrigálás, helyesbítés, javítás
rättfärdig, rättskaffens jogos, tisztességes
rättfram lényeggel törődő, egyenes irányú, szókimondó
rättskrivning helyesírás, betűzés
rättvis, just, rättfärdig épp, pártatlan, alig, pont, csak, pontosan, igaz
rättvisa törvényszéki bíró, méltányosság, igazság
rätvinklig derékszögű
räv róka, ravasz ember
ravin, klyfta szakadék (vízmosásos)
reaktion ellenhatás, visszahatás, válasz, reakció, reagálás
reaktion visszapattanás, visszaugrás
realitet, verklighet valószerűség, tények, tény, valóság, élethűség
rebus, gĺta rejtvény, találós kérdés, rejtély, talány
recensent ismertető, bíráló
recensera, revy, kritik, recension, tidskrift felülvizsgálat, ismertetés, bírálat, folyóirat
recept recept
recidiv, ĺterfalla, ĺterfall rosszabbodás
redaktion szerkesztői tevékenység
redan már
redd tengeri kikötő, rév, horgonyzó hely
redig, överskĺdlig érthető
redovisning, räkning, mellanhavande, räkenskap elbeszélés, beszámolás, számvetés, beszámoló
redskap, verktyg, instrument szerszám, műszer, hangszer
refererat, referera, redogörelse, rapport, knall durranás, értesítő, jegyzőkönyv, dördülés, riport
reform, reformera megújulás, reform
reformator reformátor, újító személy, reformáló oszlop
refräng refrén
regelbundet, ordentlig teljes, szerzetes, szabályos, szokásos, tényleges
regellös, oregelbunden szabálytalan, rendellenes, rendhagyó
regemente tömeg, ezred
regemente, styrelse kormányzat
regent uralkodói, független, legfelső, szuverén, felséges
regering, regera uralkodás, uralom
regim uralom, rezsim, rendszer
regissör rendező, színházi ügyelő, ügyelő
registrera, inregistrera, mantalsskriven számláló, anyakönyv, nyilvántartó könyv, katalógus
reglemente rendszabályok, utasítás, rendelkezések, szabályok
regn, regna zápor, eső, özön
regnbĺge szivárvány
regnrock esőkabát
reguladetri hármasszabály
reklam, annons reklám
rekommendation, inledning telepítés, bemutatás
rekryt besorozott, besorozott katona
rekryt új tag, regruta
rektangel téglalap
rekvirera igénybevétel, rekvirálás
relativ, jämförande összehasonlító, középfok, viszonylagos
religion vallás
religiös szerzetes, istenfélő, ájtatos, apáca, szerzetesi
relik ereklye
reling karfa, korlát, sín, rács, rácsozat, tartó
rem szíj
remsa rongy, foszlány
ren, idel tiszta
renhet tisztaság
rep, snöre telefonzsinór, kötél, zsineg
repa, rispa, skrĺma, riva, klösa, skrapa rajtvonal, vakaródzás, horzsolás, karcolás
reparera, laga javítás, kijavítás, tatarozás, rendbehozás
repetera, upprepa, förnya megismétlés, zenei ismétlőjel, ismétlődés
repetition próba, ismétlés
repetition, upprepning megismétlődés, felelés (iskolában), ismétlődés
replik válasz
replik, genmäla lombik, találó felelet, retorta, visszavágás
representant, ombud képviselő, jellegzetes, példány, tipikus, ábrázoló
republik köztársaság
republikan köztársasági érzelmű, köztársaságpárti
resa (pĺ sjön) hajóút
resande vándor, kóborló
resenär utazó
reserv, förbehĺlla, reservera védett terület, fenntartás, tartalék, óvatosság
resning alkat, termet, formátum, szellemi kaliber
resning erekció, létesítés, összeszerelés, felállítás
resning lázadás, fellázadás, zendülés
resonemang okfejtés, érvelés
resonlig, vettig, förnuftig értelmes, józan, észlelhető, ésszerű, praktikus
respekt elismerés, szempont, megbecsülés, tisztelet
rest, behĺllning hátralék, remittenda, jogi váromány, többiek
resumé, sammanfattning, översikt, sammandrag sommás, rövidre fogott, foglalat, összefoglalás
retande, spännande érdekfeszítő, gerjesztő
retlig bosszús, nyűgös
retlig robbanékony, ingerlékeny
retsam zaklató
retsam (förarglig), ledsam idegesítő
reumatism reuma, csúz
reva, slita, tĺr könny, hasadás, csepp, repedés, könnycsepp
revben feleség, erezet, borda, oldalborda, bordázat
revision átvizsgálás, átnézés, átdolgozott kiadás, ismétlés
revision rovancsolás, rovancs, revízió, könyvvizsgálat
revisor, kamrer revizor, könyvelő
revolt, uppror, resning, revoltera felkelés
revy zenés táncos előadás, revü
ridbyxor bricsesz, térdnadrág
riddare ló (sakkban), lovag
ridĺ, förhänge, gardin függöny, kerítésfal, bástyakör, kurtina, szádfal
rik jómódú
rike birodalom, állam, királyság
rikedom gazdagság
riklig mulatságos, zengő, pompás, gazdag, termékeny, buja
riklig, ymnig, dryg terjedelmes, elegendő, tágas
riktning, kosa, bana, lopp, kurs, förlopp, farled kurzus, tanfolyam, kúra, lefolyás, folyás, kezelés
rim rím
rimfrost jégvirág, zúzmara
rimfrost zúzmara
ringblomma mocsári gólyahír, körömvirág
ringla orsó, tekercs, tekercselés, spirálcső
ringledning jelzőcsengő, önműködő árammegszakító, hívócsengő
ris rizs
ris rőzse, aprófa
riskera, fara, risk, vĺga, äventyr rizikó, kockázat, veszély
ritual, rituell szertartáskönyv, rítus, szertartás, rituálé
rĺd egyetemi tanács, tanácsülés
rĺd (utväg), utväg, medel eszközök, anyagi eszközök, erőforrások
rĺda över, regera, norm, regering, linjera, regel vonalzó, szokvány, uralkodás, szabály, szokás
rĺdande uralkodó, túlsúlyban levő
rĺdande vonalazás, fő-, kormányzás, szokásos, uralkodás
rĺdgivare tanácsadó, mentor
rĺdhus városháza, tanácsháza
rĺdlig ajánlatos, üdvös, tanácsos
rĺdvill megzavarodott, zavart
rĺg rozs
rĺtta félénk ember, egér, monokli, ütéstől bedagadt szem
rĺtta rongy ember, patkány, áruló
ro pihenés, nyugalmi helyzet
roder, styre irányítás, kormányrúd, vezetés, kormányzás
rodna elpirulás, arcpirosító, hajnalpír, pír
roffa ĺt sig szorítófogó, markoló, horgony, markológép
rogivande megnyugtató, enyhítő, csillapító, nyugtató
rojalism uralkodóhűség, királypártiság
rojalist, rojalistisk királypárti
rokoko rokokó
rom rum, szesz, szeszes ital, fura
roman novella, újfajta, regény, újszerű
roman, skönlitteratur széppróza, képzelgés, regényirodalom, kitalálás
romantisk költészet, románc, romantikus dolog, verses regény
romantisk regényes, romantikus
rop, skräna, skrika, ryta, ropa kiáltás, kiabálás
rop, skrik, skrika csuda dolog, sikoly, mulatságos dolog, sikoltás
ropa, utrop, skrik, rop, skrika, grĺta, läte kiabálás, zsivaj, kiáltás, sírás
rosta, rost üszög, gabonaüszög, rozsda
rot gyök, ideggyök, szótő, alapja vminek, tő, gumó
rotfast gyökeres, megrögzött
rotting rotángpálma, nádpálma, nádpálca
rova petrezselyemgyökér, fehérrépa
rovgirig kapzsi, telhetetlen
röd vörös golyó, bronzszínű, vörös, vörös szín, piros
rödspotta lepényhal
rödvin vörösbor
röka, rök, ryka cigaretta, porfelhő, füst, szívnivaló, köd, pára
rökelse tömjénezés, füstölő, tömjén
rökt sill, böckling füstölt sós hering
rör, tub, slang cső, gumibelső
röra, flytta, rubba költözködés, mozgás, eljárás, mozdulat, sakkhúzás
rörande vmit illetőleg, vmire vonatkozólag, megindító
rörande, beträffande vonatkozólag
rörande, flyttning szállítható, hordozható, mozgó, mozgásban lévő
rörelse mozgató szerkezet, mozgalmasság, mozdulat, működés
rörelse, handel forgalom, érintkezés, kereskedelem
rörlig változékony, mozgatható, mozgó
rörlighet agilitás, fürgeség, gyorsaság
rörlighet éberség
rörlighet mobilitás, mozgási szabadság, állhatatlanság
röstning, röst, omröstning, rösta szavazás, szavazati jog
röta, ruttna, multna badarság, faodú, ostoba beszéd, marhaság, letörés
rövare, rĺnare rabló
röveri rablás
rubin rubinvörös, rubin
rubrik, överskrift felzet, tétel, fejszöveg, fejelés, rovat, címsor
rubrik, titel cím
rufsig kócos, borzas
rufsig kuszált, zilált
ruin, ofärd, fördärv, ruinera, fördärva rom, omladék, végromlás, tönkremenés, összeomlás
rum fülke, szoba, feltörés, zsiliptartó, töltényűr
runa bűvös jel, varázsjel, titkos jel, finn vers, rúna
rusa, forsa tülekedés, roham, rohanás, szittyó, káka, tolongás
rusa, tankstreck borravaló, vonás, megvesztegetés, nekilendülés
russin mazsola
rustning, sela hám, lószerszám
ruta, kontramärke, hämma, kontrollera, hejda, mota irányítófej, felülvizsgálat, jelenléti érme, fék
ruter káró
rutig változatos
rutin, slentrian megszokott munka, jártasság, szokásos munkamenet
ryamatta szőnyeg, pokróc
rycka, slita, ryck, draga, ryckning slukk, fölény, nyomórúd, rántás, korrektúra, húzás
ryckning, rycka, knyck megrándulás, zökkenés, rángatózás, balfácán
rygga, rygg, tillbaka, ĺter, karm hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja
ryggrad gerincoszlop
ryggsäck hátizsák
ryggskott derékzsába, ágyékzsába, hexensussz
rykta fiú, legényke, szolga, lovász, istállófiú
ryktbar, namnkunnig híres, neves
rykte fáma, szóbeszéd, híresztelés, hír
rymlig kiterjedt, tágas, téres, terjedelmes
rymlig tágas, téres, nagy
rymma, flykt, undfly, rymning, undkomma, undgĺ menekülés, mentőlétra, megmenekülés, megszökés
rynka pannan szemöldökráncolás, rosszalló tekintet
rynka, vecka, skrynkla, veck szamárfül, hullámos pengéjű maláji tőr, redő
rysk, ryss orosz
rysning borzongás, iszonyodás, vacogás, irtózás, borzadás
rysning, splittra szilánk, borzongás, didergés, forgács
rytm ritmus
ryttare lovas, függelék, ráépítmény, tolósúly, toldat
sabel szablya, boksz
säck, pĺse kirablás, zsák, rablott holmi, ágy, hálóhely
säckpipa skót duda
säckpipsblĺsare dudás, gázcsatorna
säckpipsblĺsare dudás, skót dudás
säd, gryn, spannmĺl erezet iránya, szemcse, szemer, egy szemernyi, 0
sadel, sadla hegynyereg, hátrész, nyereg, gerinc
saft érzelgős zene, szörp, szirup
saft motorüzemanyag, villanyáram, szaft, üzemanyag, lé
saga tündérmese
sägen, berättelse, historia bonyodalom, novella, tréfás történet, újságcikk
sagolik képzelt, szélsőséges, látomásszerű, bizarr
sak, materia, var, ärende, ämne, ting lényeg, kérdés, váladék, szedendő anyag, anyag
säkerhet biztonság
säkerhet, borgen, trygghet, hypotek biztonság, állami kötvény, biztosíték
sakkunskap szakértelem, hatáskör, alkalmasság, illetékesség
sakna, brist, saknad, frĺnvaro, avsaknad hiány
salig szent, áldott, boldog
salighet, sällhet gyönyörűség, boldogság
saliv, spott nyál
sälja, avyttra csalás, becsapás
säljare jól menő cikk, eladó áru, kelendő áru
sallad fejes saláta
sällan ritkán
sällsynt kivételes, félig sült
salong díszterem, italbolt, italmérés, szalon, nagyterem
salt sóban eltett, sóban pácolt, só, nátriumklorid, íz
salut, honnör, salutera tisztelgés, üdvözlés, díszlövés, köszöntés
samfund, association társulat, asszociáció, egyesület, egylet, társulás
samhällelig, social társas, szociális, társas összejövetel, társadalmi
sämja jó viszony, baráti viszony, barátság
samla, indriva, insamla, inkassera, ansamla rövid alkalmi ima, utánvételezett
samling, församling gyülekezet, gyűlés, összeszerelés, sorakozó
samma ugyanaz, ugyanúgy, azonos
sammanblanda, blanda felfordulás, keverék
sammanbrott összeomlás, ájulás
sammandrag összefoglalás, elvont
sammanhang elbeszélés, viszony, elmondás, arány, vonatkozás
sammanhang szövegkörnyezet
sammankomst gennyesedés, duzzasztás
sammansatt ord összetett, összetett szó, kompozíció-, elegy
sammansatt, invecklad komplikált
sammanträde gyűlés, ülésszak
sammet bársony
samstämmig, enhällig egyhangú, azonos nézetű
samt, och meg, és, mintha
samtal, samtala, tala, prat beszámoló, beszédtárgy, beszédtéma, üres beszéd
samtala, konversera beszélgetés, fordított, megfordított
samtida kortárs, korabeli
samtycka, bejaka beleegyezés, hozzájárulás
samvete lelkiismeret
samvetsförebrĺelse, dĺligt samvete bűnbánat, lelkiismeret-furdalás, lelkifurdalás
samvetsgrann lelkiismeretes
sand homok
sändebud követ, küldött
sändning elküldés
sändning feladás, küldemény, bizományi áru, elküldés
säng ágyállvány, ágyfák, ágyváz, ágykeret
sannerligen bizony, valóban
sanning igazság, valóság
sanningsenlig szavahihető, igazmondó
sannolik, trolig, antaglig feltehető, lehetséges, valószínűleg, sokat ígérő
sannolikhet valószínűség
sans ész, tudat
sanslös, medvetslös, omedveten eszméletlenül, eszméletlen
säsong, ĺrstid időszak, évszak, szezon, évad, idény
säte, bänk, sits, soffa, plats, mandat, sittplats ülőhely, mandátum, központ, vidéki kastély, ülés
säte, residens, vistelseort tartózkodási hely, kastély, rezidencia
satir gúnyirat, szatíra
sats ügy, javaslat, probléma, indítvány, vállalkozás
sats, dosis adag
sätt, maner, vis mód, módszer
sätt, mode szabás, divat, fazon, szokás, mód
sätta, lägga, ställa helyez, vetés, odatesz, dobás, becsül, feltételez
sax olló
schack sakkjáték, sakk
schack matt sakk-matt
schakel szorítókengyel, kengyel alakú lánctag, lánc, gát
schakt liftakna, törzs, tengely, lándzsa, nyél, hímvessző
schamponera sampon
scharlakansfeber vörheny, skarlát
schavott épületállvány, állványzat, állvány, akasztófa
schejk nőcsábász, sejk, szépfiú
schema menetrend, ütemterv, táblázat
schimpans csimpánz
schweizisk svájci gárdista, testőr, svájci testőr, kapuőr
se viszkózus, nyúlós, ragadós
seans ülés, szeánsz
sed, sedvänja, vana üzlet állandó vásárlója, cég állandó vásárlója
sedativ altató
sedel bankjegy
sedelära erkölcstan, etika
sedelös, osedlig, omoralisk erkölcstelen
seg huligán, kitartó, edzett, szívós, fáradságos
segel, avsegla, segla vitorlás, vitorlás hajó, vitorlázás, vitorlás
segelbĺt vitorlás hajó, vitorlás
segelflygning siklórepülés, siklás, vitorlázó repülés
seger győzelem, diadal
segra, vinna nyeremény, győzelem
segrare győztes
segrare, vinnare nagy siker, győztes, remek személy, szerző, nyerő
sekreterare titkár, titkárnő
sekt megnevezés, név, felekezet, elnevezés, névérték
sekt szekta
sekunda másodrendű, másodosztályú
semester, helg, lovdag vakáció, szünidő, ünnep, munkaszüneti nap
seminarium leánynevelő intézet, papnevelde, szeminárium
sen késő, utóbbi, néhai, legutóbbi, legújabb, volt
sena ín
sena ín
senap mustár, mustárfű
senig inas
senil szenilis, aggkori
sensation, uppseende érzékelés, feltűnés, érzés, érzet, benyomás
sentens alapelv, aforizma, életelv, mondás
sentimental siránkozó, érzelgősen részeg
sentimental, känslosam érzelmes, szentimentális
serum szérum, védő-oltóanyag, vérsavó
servis, tjänst, betjäning, severing kiszolgálás, kézbesítés, közlekedés, szolgáltatás
servitör pĺ bĺt utaskísérő, főrendező, gazdasági intéző, pincér
servitris, uppasserska pincérnő
severing kiszolgálás, szolgáló, adag, adogatás, szerválás
sevett szalvéta
sevett szalvéta
sexig szexis, szexi
sextio hatvan
sexton tizenhat
sexualitet nemiség
sfär, rymnd gömb, szféra, terület, golyó
sherry xeresi bor, sherry
siare látnok
sida szállodai kisinas, apród, kisinas, oldal, lap
sida tagozat, rokonsági ág, másodrendű, állásfoglalás
sidan om, bredvid vkin kívül, mellett, mellé
siden, silke selyem
siesta szieszta, déli pihenő
sig önmaga, maga, magának, maga magát, magát, önmagát
signalera szemafor, indítótárcsa, emlékezetes, kiváló, jelző
signifikant kifejezésteljes, kifejező, fontos, lényeges
sikt láthatóság, látási viszonyok
sila szűrő, füstszűrő
silhuett körvonal, árnykép, sziluett, árnyalak
sill hering
silo rakétasiló, siló, takarmánysiló
silver, försilvra ezüst
simma az események sodrása, események sodrása, lebegés
sinnad beállítottságú, hajlamú, érdeklődésű, gondolkodású
sinne, vett, betydelse, bemärkelse, känsla, mening érzet, ítélőképesség, jelentés, tudat, érzék
sinnessjuk, vansinnig őrült, elmebeteg, elmebajos
sinnessjukdom, vansinne őrület, elmezavar, elmebaj, őrültség
sinnlig, sensuell kéjenc, érzéki, bujálkodó, kéjes
sinnrik elmés, ötletes, eszes, ügyes, találékony
sirap theriáka, deákflastrom, balzsam lelki sebekre
sirlig kecses, méltóságteljes
sjal sál, kendő, vállkendő
själ ember, lélek
själ, sinne, hĺg emlékezet, elme, vélemény, kedv, akarat, érzület
sjalett fejkendő, kendő
själfull, livlig élő, lendületes
själslig elmebeli
självbehärskning önuralom
självförsörjande önmagát ellátó, önmagát fenntartó, önálló
självförtroende elbizakodottság, önbizalom, beképzeltség
självisk, egennyttig önös
självmedveten öntudatos, tudatos, zavarban levő, affektáló
självmord, självmördare öngyilkosság, öngyilkos
självsäker elbizakodott, öntelt, magabízó, magabiztos
självsvĺld, licens licenc, szabadosság, hatósági engedély, koncesszió
sjö, insjö
sjöman, matros tengerész
sjörövare kalózhajó, kalóz
sjösätta, slunga motoros hajó, vízre bocsátás
sjösjuk tengeri beteg
sjötunga, sula, enda talp, egyetlen
sju hét, hetes
sjuk dühös
sjuk, dĺlig beteg, kedvezőtlenül, nem kielégítően, gonosz, kár
sjukdom, ĺkomma betegség
sjukhus kórház
sjuklig fájó, beteg
sjunka, sänka, vask, dala mélyfúrás, tartály, süllyesztő, emésztő gödör
sjutio hetven
sjuttonde tizenhét
skabb rüh, kosz
skadeersättning kártalanítás, jóvátétel
skadeglad, hätsk gonosz
skadeglädje rosszhiszeműség, rosszindulat
skaft orsószár, markolat
skägg szakáll
skaka, skakning, skälva, bäva pillanat, vibrálás, megrázkódás, megrázás, turmix
skal kéreg, héj
skala, granat, skal gránát, külsőség, karosszérialemezek, váz, burok
skala, skal péklapát, kis négyszögletes őrtorony, felhám, héj
skalbagge bogár, ütőfa, sulyok
skaldinna költőnő
skall, mĺsta, must kell, must, dohosság, muszáj, penészség
skall, vilja, testamente végrendelet, akarat, kívánság, akarás
skälla, vrĺla, rĺma, vrĺl ordítás, bőgés
skalle, kranium koponya
skallra tänder, tala karattyolás, fecsegés, csicsergés, csiripelés
skälm gazfickó, gazember, kópé, huncut fickó, csavargó
skälm gazfickó, kópé, csibész, bubi, jumbó
skälva, bäva, darra reszketés
skämd, rutten rohadt, rothadt
skamlig szégyenteljes
skämma bort, byte, rov, förstöra haszon, zsákmány, préda, elhordott föld, meddő
skamsen megszégyenítve, megszégyenülve
skämtsam malackodóan mókás, malackodóan vicces, humoros
skandal botrány
skänk tálaló
skans egyedülálló bucka, egyedülálló dombocska, kupac
skans külső erődítmény, belső erődítés, redut
skapelse teremtés, mű, világ, divatkreáció, alkotás
skär rózsaszín, rózsaszínű
skära, skärsĺr, hugg, snitt, klippa szabás, riszt, réselés, metszet, lógás, hasíték
skärgĺrd, arkipelag szigetvilág
skärm filmművészet, rács, film, szúnyogháló, mozivászon
skärpa heves vágy, élesség
skarpsinnig, skarp, vass intenzív, lelkes, szúró, buzgó, heves, hegyes
skärseld tisztítótűz, purgatórium
skärskĺda, avsöka vizsgáló pillantás, skandálható
skärv atka, kukac, pici gyerek, fillér, picula
skärv fitying
skarv, led bütyök, egybesült bélszín, kapcsolt, társ-, közös
skärva töredék
skarva ihop, foga, skarva, förena, anknyta illesztési pont, illesztés
skärva, skarp, amper, vass éles eszű, fekete billentyű (zongorán), hamisan
skata szakra
skatt kincs
skattkammare kincsesház
skava, skavsĺr, galla malícia, keserűség, rosszindulat, törés, epe
sked szerelmes, kanál, málé, evező tolla, mamlasz
skede kor, éra, korszak
skede mozzanat, fázis
skede, termin, tid tanítási óra, ma, fázis, periódus, mondat, szak
skela bandzsa, sandítás, kancsal, bandzsítás, kancsalság
sken vakító fény, fixírozás, átható pillantás
sken, lindrig, tunn, lätt, lyse, tända, ljus ablaknyílás, nem hangsúlyos, megvilágítás, tűz
skenhelig álszenteskedő, hipokrita, álszent, képmutató
skepnad agyrém, jelenés, ábrándkép, kísértet, képzeletbeli
skeppare csapatkapitány, hajóskapitány, kapitány
skeppsbrott, haveri hajótörés
skeppsvarv, varv hajójavító műhely, hajógyár
skeptisk kételkedő, szkeptikus
skev elfintorított, kényszeredett
skev, vind meghibbant, betegesen egyoldalú, megvetemedett
skicka, sända erős bukdácsolás, felemelkedő mozgás, emelő hatás
skicklig, duktig alkalmas, képes, rátermett, ügyes, tehetséges
skicklighet szakértelem, szakképzettség, készség, ügyesség
skida, slida másolókeret, kőtöltés, vesszőhüvely, hüvely, tok
skiffer pala, palatábla, választási jelölőlista
skild frĺn, frĺnskild elvált
skild, skiljaktig, särskild különböző
skildring, signalement, beskrivning, framställning féle, fajta
skiljas frĺn, äktskapsskillnad, skilsmässa elválás, válás, házassági bontóítélet
skillnad különbség
skimmra, skimmer csillámlás, pislákoló fény, pislákolás
skina, prĺla, sken, lysa, glänsa, blänka fényesség, cipőfényesítés, fényesítés, ricsaj
skinka comb, rádióamatőr, sonka, ripacs
skinn, flĺ, hud dolcsi, kikészített bőr, héjlemezelés, reve, kéreg
skissera, skiss, teckning skicc, karcolat
skiva szelet
skjorta mez, ing
skjuta lökés, taszítás, tolás
skĺdespelare, aktör színész
skĺl tekegolyó, pipafej, fagolyó, medence, ivás, kupa
skĺl (utbringa en -), rostat bröd pirítós, felköszöntött személy, felköszöntő, tószt
skĺp konyhaszekrény, szekrény
sko patkó, cipő, kábelsaru, fékpofa, félcipő
skock, hjord, valla gulya, csorda, csordás, gulyás, embertömeg, nyáj
skog erdő, erdőség
skojare csaló, svindler
skola iskolaépületek, vizsgáztató- és előadóterem, kar
skolgĺng iskolalátogatás
skoningslös irgalmatlan
skonsam béketűrő
skopa, ösa kanál, teknő, hangsiklás, puttony, jó fogás, szapó
skopa, slev merőkanál
skorpa, kex teasütemény, kétszersült, keksz
skorsten kémény
skotsk skót
skott, skytt golyó, lő, meglő, lövés, dobás, próbálkozás, rúgás
skotte földadó, bírság
skotte skót
skottkärra talicska
skottĺr szökőév
skottsĺr, sĺr, sĺra megfúj, kanyarog, csavar, felhúz (órát), göngyölít
sköka kurva, ringyó, szajha
sköld pártfogó, védőburok, védelem, védelmező, védőlap
sköldkörtel pajzsmirigy
sköldpadda teknősbéka
sköldpadda vadgalamb, jó bőr, gerle, tengeri teknős, gerlice
skönhet szépség
skönhetsmedel, kosmetik kozmetikai, szépítőszer, kozmetikai szer, szépítő
skönjbar, märkbar, kännbar percipiálható, megfigyelhető, felfogható, érezhető
skönjbar, synbar látható
skör törékeny
skörbjugg skorbut
skörd begy, termény, ostornyél, termés, hajvágás
skörda, skörd, bärga, gröda aratás, betakarítás
skörhet gyengeség, törékenység
skört, kjol asszony, szoknya, alj, leány
skört, svans, stjärt alfele vkinek, hátsórész, hekus, írás (érmén), nő
sköta, sjuksköterska, amma, barnsköterska nővér, ápolónő, gyermekgondozó, ápoló, dajkamese
sköte, barm kebel, mell
skötsam, flitig iparkodó, igyekvő
skötsam, hyfsad jó magaviseletű, jó modorú
skötsel, uppvaktning, upppassning, betjäning jelenlét, látogatás, ápolás, látogatottság
skräddare szabó
skräll éppen, hecc, élvezet, durranás, nagy robajjal
skräll nézeteltérés, fecsegés, pletyka, csörömpölés
skräll, smälla, reva, brak, knaka, knäcka, spricka hasíték, betörés, sportbajnok, favorit, csattintás
skramla, rassel, rassla, rossla, skallra, rossling kereplő, csörgő, zörgés, csörgés, fecsegő személy
skräp limlom, épületfa, gerenda, felesleges holmi, fa
skräp szemét
skrapa leheletnyi vajréteg, karcolás, slamasztika
skratt nevetés, hahota, kacagás
skratta, skratt nevetés, kacagás
skribent író, írnok
skribent kalligráfus, írnok, író, íródeák, íróember
skrift írásmód, írásművészet, irodalmi alkotás, írás, mű
skrift kiadvány, közlemény
skrik felkiáltás, felháborodás, felzúdulás
skrin síremlék, kegyhely, oltár, szent hely, szentély
skrivbord íróasztal
skrivelse hivatalos okirat, leírt dolog, bírói parancs
skrivelse, meddelande, kommunikation érintkezés, kommunikáció
skrivmaskin írógép
skrĺla fülsértő visítás, éles kiáltás, ordítás, széllökés
skrock, vidskepelse, vantro babona
skruv hajócsavar, kefélés, zsugori, uzsorás, smasszer
skrymmande alaktalan, testes
skrymtare, hycklare hipokrita
skrynkla bizalmas értesülés, tipp, redő, ötlet
skrynklig gyűrött, összegyűrt
skryt hetvenkedő, kérkedő, kérkedés, hencegés
skryt, förhäva sig, berömma sig själv dicsőség, öndicséret, hencegés, dicsekvés
skrytsam dicsekedő, dicsekvő
skugga tükörkép, állandó kísérő, árnykép, oltalom, árny
skuggig árnyékos
skuggig kétes, árnyas, árnyékos, gyanús
skuld adósság
skuld bűnösség, vétkesség, bűntudat, bűncselekmény, bűn
skuld, bock, fel mulasztás, fogyatékosság, botlás, hiányosság, vető
skulptut, skulptera szobrász, szobrászat
skum, fradga, lödder hab, tajték
skura gyengébb csapat, szegény agyondolgozott nő, bozót
skura tisztítás, tisztító eszköz, súrolás
skurk, bov gazember, cselszövő
skurkstreck gaztett, alávalóság, gazság
skuta, prĺm úszó csónakház, másodcsónak, bárka, uszály
skvaller, sladder pletyka, pletykafészek, csevegés, kroki
skvalp, plask folt, kiloccsantott víz, kifröcskölt víz, sár
sky, moln árnyék, folt, felhő, felleg
skydd oltalom
skyffel, skyffla lapát
skygg, blyg dobás, bátortalan, szemérmes, megbokrosodás
skygghet, blyghet szemérmesség, félénkség, visszahúzódás
skyldig vétkes, büntetendő, bűnbánó, bűntudatos
skymning félhomály, alkony, szürkület
skymning homály, alkony, szürkület, félhomály
skymt, inblick futó kép, futó pillantás
skytte folyó sebes szakasza, kikelés, átkelés, meglövés
akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy
sĺ, sugga koca, emse, anyadisznó
sladd csikk
slagg cafka, salak, lotyó, ribanc
slagg ponyvairodalom, értéktelen holmi, salak, vacak
slägga, kälke szánkó
slagskämpe harcos, vadászrepülőgép, verekedő, bokszoló
slagskepp csatahajó
slagträ, flädermus dáridó, járásmód, pucer, utcai nő, iszákos ember
slak kókadt, feszítéslazulás, lazaság, hézag, szénpor
slakta leölés, öldöklés, levágás, mészárlás
släkte faj, nemzetség, genus
slang, att tala beszél
släpa, dragga dögunalom, fárasztó alak, érdektelen dolog, teher
slapp feslett, fegyelmezetlen, laza, laza erkölcsű
slarv gondatlanság
slarv, underlĺtenhet gondatlanság, lenézés
slarvig, ostädad, skräpig, ovĺrdad piszkos, ápolatlan, gondozatlan
slask kenőanyag, émelyítő érzelgősség, giccs, locspocs
slask moslék, folyékony betegkoszt, mosogatólé, lötty
slät, nivĺ, flack, jämn szint, kiegyensúlyozott, egyszintű, felszín, sík
slätt, fält, tydlig, simpel világos, érthető, alföld, tisztán látható, egyenes
slav rabszolga
sĺdan, sĺ ilyen
slejf, rem szíj, heveder, váll-lap, pánt, ragtapasz, vállszíj
slem, slam nyálka, iszap
sĺg, sĺga közmondás, gondoskodik vmiről, ért, átél, fűrész
slicka sziksó, nyalintás, szikes legelő, nyalató, szikes
slida vagina, vagina, levélburok
slingra, rulla, mullra, bulle, vältra sig, rulle lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés
slira megcsúszás, ék, farolás, csúszás, féksaru
slira, glida, rutscha hangcsúsztatás, hosszú előke, glissando, dia
sliskig, fadd ízetlen
slĺ sönder darabokra törés, tönkremenés, összezúzódás, krach
slĺ, stöt, knacka, bulta ledorongolás, koccanás, kopogás
slĺ, strejka, träffa, strejk légi csapás, sztrájk, telér
slĺss, strid, slag ütközet, csata
sĺng, visa ének, költemény, dal
sĺngare, sĺngerska énekes
sloka hervadás, kedvetlenség, bágyadtság, elernyedés
slott, borg vár, bástya (sakkban)
slöhet tompultság, butaság, tompaság, fesztelenség
slösaktig pazarló, pompás
sĺpa kenőszappan
sĺra, skada megsebesít, megsért, árt, kárt okoz
sĺrbar támadható, sebezhető
sĺs törvénytelen mellékkereset, sáp, könnyű pénz
slug, duktig ügyes
slug, klipsk fondorlatos, metsző, jó szimatú, pörlekedő, pajkos
slug, lömsk, bakslug, listig alattomos, sunyi
slummer, slumra szundikálás, alvás, szunyókálás, könnyű álom
slunga hám, vállszíj, heveder, hordóakasztó, kötélhám
slup lapos fenekű segédhajó, naszád, lapos fenekű bárka
sluskig fukar, elnyűtt, piszkos, rongyos, ócska, kopott
sluss zsilip
sluta kikészítés, hajrá, jó kidolgozás, felület, simaság
sluten kimért, zárkózott, visszahúzódó, magánakvaló
sluten tartózkodó, szűkszavú
slutligen végül
slutsats, slut következtetés
sluttning deszant, rajtaütés, származás, leszállás, családfa
sluttning, backe, slutta emelkedő, lejtősség, rézsű, lejtős út
sĺvida feltéve
sĺvida inte, med mindre kivéve ha, kivéve hogyha, hacsak, ha nem
slyngel, skurk, rackare csibész, csirkefogó
smäda, smädelse, ovett, missbruk rossz célra való fordítás, mocskolódás, visszaélés
smaka, avsmaka, smak ízlés, megízlelés, ízlelés, íz, érzék
smaklös ízetlen, ízléstelen
smaksak ízlés dolga, ízlés kérdése
smal, gänglig, smärt kevés, csekély, vékony, ravasz
smal, trĺng, snäv keskeny, korlátozott, szűk látókörű, szűk
smälek szégyen, gyalázat
smäll, rapp, slag, piska ostorcsapás, ostor, korbács, szempilla
smälla íz, puff neki, egy árnyalatnyi, zamat, mellékíz
smälla ütés, egyszerre
smälta kivonat
smälta, tina ömledék
smaragd smaragd, smaragdzöld
smärta fájdalom, szaggató fájás, kín
smärta, kval, värk, pina, ont, plĺga szenvedés, kellemetlenség, kín, büntetés
smedja kovácsműhely
smekmĺnad nászút
smeknamn becenév
smekning, smeka átölelés, csókolás, cirógatás, dédelgetés
smicker hízelgés
smidig hajlítható, árnyalatos, könnyen befolyásolható
smidig, böjlig hajlítható, rugalmas
smink rúzs, ajakrúzs, arcpirosító, ajakír
smink, mĺla festék
smitta elkobozhatóvá válás, fertőzés, umlaut, ragály
smitta ragály, fertőző betegség, fertőzés
smittosam fertőző, ragályos
smittosam ragályos, fertőző
smĺ kisgyerekek, kicsinyek
smĺningom fokozatosan
smĺningom nemsokára
smĺstadsbo vidéki
smör nyalás, vaj, hízelgés
smörgĺs szendvics
smörgĺs vajaskenyér
smula morzsa, kenyérbél
smultron, jordgubbe eper
smuts csúf beszéd, erkölcstelenség, züllöttség, szenny
smuts talaj, szenny, salak, föld, ürülék, piszok, sár
smutsa, jordmĺn, mark, jord piszokfolt, talaj, föld, termőföld
smycke, klenod, juvel, ädelsten ékkő, ékszer, kő (órában)
smyga sig alattomos ember, árulkodó, spicli
snabb zúgó, sebes, gyors, zuhatag
snabb, fasta, fort böjt, sebes, zárt, rögzített, kicsapongó, igaz
snabb, rask, kvick gyorsan, fürge, sebes, sarlós fecske, sebesen
snabb, snar, skyndsam sebes
snäcka parti csiga, télizöld, meténg
snäll, sort, art, god, hygglig, vänlig jelleg, faj, válfaj, szíves
snälltĺg expresszvonat, gyorsvonat
snälltĺg gyorsvonat
snar, pĺpasslig haladéktalan, fizetési felszólítás, súgás
snarare, ganska, hellre egy kicsit, eléggé, inkább, egy kevéssé
snärja, snara, fälla agyaggalambdobó gép, csapóajtó, szagfogó, kelepce
snarkning, snarka horkolás
snart semhogy, korán, hamar, inkább
snäsa gally, ág, hirtelen fékezés, visszautasítás, púp
snäsa lopás, hirtelen időváltozás, csat, pattanás, kép
snava, stappla, snubbla botlás
sned ferde hasizom, kurzív betű, keresztezett, indirekt
sned oldalt csapódó, lejtős, dőlt
snickare ács, asztalos
snickare asztalos, ács
snigel semmittevő, fémdarab, erős ütés, puskagolyó, darab
snigel, snäcka csiga
sniken, vinningslysten kapzsi, mohón vágyó, pénzsóvár, mohó, nagyon vágyó
snille őrszellem, zseni
snobb sznob ember
snodd, sträng füzér, párkány, húr, szénzsinór, béléscső-rakat
snok, orm kígyó
snopen meglepődött, csodálkozó
snopen megzavarodott, meghiúsult, összezavart
snöa, snö hó, kokain
snus szippantás, tubák, gyertya hamva, burnót
snuskig lompos, ápolatlan, szurtos, slampos
snuskig szennyes
snyfta, snyftning zokogás
snygg, nätt nettó, ízléses, nem kevert, választékos, formás
snygg, ordentlig tekintélyes, bútorvédő, kosárka, gondos
socialdemokrat szociáldemokrata
socialism szocializmus
socitet, samfund, sällskap, samhälle, förening társadalom
socka, strumpa rövid harisnya, zokni, parafa talpbetét
socker cukor
soffa kanapé, dívány, háromüléses kanapé, pamlag
sol napsugár, nap, dicsőség, napfény
soldat, krigare, knekt közlegény
solig napos
solist szólóénekes, szólista
solnedgĺng alkony, naplemente
solstrĺle napsugár
soluppgĺng napkelte
som, vilken amelyik, amelyet, amelyiket, melyiket, ami, az
somliga, nĺgra, nĺgon egy bizonyos, egyes, néhány, mintegy, némely, némi
sommar nyár, nyári, födémgerenda
sopa pásztázás, söprés, nagy kanyar, letapogatás
sopor söpredék, összesepert szemét, összesepert hulladék
soppa lóerő, repülőbenzin, leves
soppa zöldséges húsleves
sorg bú, csapás, bánat
sorg, smärta, bedrövelse baj, szerencsétlenség, szomorúság, bánat
sorgdräkt, sorg gyászruha, gyász
sorglig, ledsen, sorgsen szerencsétlen, szomorú, sajnálatos
sorgsen, jämmerlig, sorglig gyászos, siralmas
sortera, sort, ordna féle, mód
sot korom
sot korom, szenny
sotare kéményseprő
sovrum, sängkammare hálószoba
sovvagn hálókocsi
sovvagn talpfa, alvó, párnafa, ászokfa, hálókocsi
söder, sydlig déli fekvésű, déli rész, déli irányba, délre, déli
söm, skarv telér, szegély, réteg, varrás, varrat, szegés
sömlöshet álmatlanság
sömmerska varrónő
sömmerska varrónő
sömn, sova álom, alvás
sömnad varrás
sömnig álmosító, álmos, kásás (gyümölcs)
söndag vasárnap
sönder távol, ketté, szét
söt, förtjusande, älsklig pompás, szép lány, szeretetre méltó, kedves, szép
späd, mör, öm, kärleksfull zsenge, kezelő, porhanyós, kényes, gondozó, lágy
spade pikk, zöld (kártyában), kiherélt állat, ásó
spader pikk
spana, speja, scout inas, járőr, cserkész, felderítő
spanmĺl, liktorn, säd sószemcse, zab, gabona, gabonaszem, búza, tyúkszem
spänne csat, horpadás, csőbilincs, övcsat, vetemedés
spänning, anspänning feszültség, húzóerő, feszítés, tenzió, feszülés
spänslig rugalmassági, ruganyos, hamar alkalmazkodó, tág
spänslig, kraftig életerős, nyomatékos
sparbank takarékpénztár
spark, sparka energia, ellenállás, rúgás, erő
sparris spárga
sparsamhet takarékosság, gazdaságosság
sparv veréb
specerier fűszeráru
specialist szakember, szak-, specialista, szakorvos
specialist szakértő, járatos
specialitet speciális, különlegesség, szakterület, sajátosság
speciell különvonat, különkiadás, speciális, sajátságos
spegel, ĺterspegla példakép, tükör
speja, spion, snoka, spana kém, besúgó, spion
spekulant spekuláns, tőzsdés
spekulation spekuláció, töprengés, elmélkedés, elmélet
spel eljátszás, működő, színészet, ügyvezető, játék
spel, agera, spela, gyckel, skĺdespel, pjäs, lek játék, gyors váltakozás, szórakozás
spelare játékos
spelkort, kort gyapjúfésű, lap, levelezőlap, névjegy, kártoló
spenat spenót
spene kaucsuk mellvédő, domborulat, hollandi, mellbimbó
spenslig, lindrig, lätt megalázás, vékony, megbántás, könnyű, kevés
spetälska lepra
spets, skosnöre, snöra, galon sujtás, szegő, litzehuzal, csipkeszalag, zsinór
spetsig velős, éles, félreérthetetlen, csúcsos, hegyes
spilla leesés, dugó, fémcsap, papírtekercs (tárolásra)
spilla, tappa, drypa, droppa, trilla leesés, hanyatlás, felvonásvégi függöny, csapóajtó
spilta, bĺs sebességvesztés, kórusülés, boksz, árusítóbódé
spindel hosszúnyelű serpenyő, támasztórúd, dugattyúagy
spindelnät pókháló
spinna, snurra dugóhúzó (repülésben), forgás, pörgés, kirándulás
spira orom, templomtorony
spiral csavarmenet, csigavonal, csigavonalú, spirális
spiral kanyargás, felhúzás (óráé), kanyargós, kanyarodó
spis kandalló
spjäka, rämna, klyva megbomlik az egység, hasított, rés, fél pohár ital
spjäla faháncs, léc, gyémántszilánk, szálka, szárcsont
spjäll tűzelzáró fémlap, rezgéscsillapító, elzáró, szelep
spjärna elutasítás, megvetés
spjut spanyollovas hegye, fiatal sudár fa, szivattyúkar
spjut, lans dárda, gerely, sebészkés, szike, lándzsa
split, kiv küzdelem, viszály
splittra, sticka, spillra, flisa repesz, szálka, szilánk
spĺkvinna jós, jósnő
spĺr hangbarázda, versenypálya, terelőpálya, nyomtáv
spĺra, spĺr, aning, spana, märke nyomdok, kerékcsapás, nyom, istráng, maradvány
spola, skölja öblítés, öblögetés, kiöblítés
spole tengely, orsó, cséve, tekercs, korong, görgő
spole, trĺdrulle orsó
sporra, spoore ösztönzés, sarkantyú, kiszögellés, ösztökélés
sport, idrott sport-, sport
spotsk, stursk szemtelen, arrogáns, gőgös, fennhéjazó
spott köpés, nyál, köpet
spotta, fräsa ásónyomnyi föld, futó eső, futó havazás, nyárs
spöke szellem
spraka ropogás, repedezés
spränga, brista, spricka szétrobban, szétszakít, szétrepeszt, rohanás
springa hasadás, dohány, rés, kínai
sprit szeszes italok
spritta, början, försprĺng, sätta i rörelse, start start, indulás pont, rajtvonal, startvonal, kezdet
sprĺklig nyelvtudományi, nyelvészeti, nyelvi
sprĺng meghágás, rétegeltolódás, fedeztetés, akadály
sprĺng, hopp, hoppa ugrás, megriadás, ugrató, felpattanás, ugróakadály
spruta fecskendő
stackare, usling nyomorult, szegény ördög
stad város
stad város
städ üllő
städerska bejárónő
stadga kitartás, egyenletesség, határozottság
stadga, snabel, koffert oszloptörzs, törzs, távbeszélővonal, tönk, fatörzs
stadsfullmäktige városatya, városi tanácstag, tanácsnok
staffli festőállvány
staka ladik
stake, satsa máglya, karó, érdekeltség, pózna, lóverseny, cölöp
stall lóállomány, lóistálló, stabil
ställ, stativ, bestĺ, uthärda, tĺla, stĺ alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont
ställe, fläck egy csepp, pont, szégyenfolt, egy harapás, pecsét
stamma dadogás, hebegés
stamma dadogás, hebegés
stämma, röst zönge, hang, igealak, szavazat
stämning (lag- ), kallelse hatósági felszólítás, hatósági értesítés
stämning, humör, sinnesstämning hangulat, létmód, lelkiállapot, levertség, igemód
stampa, frankera, frimärke, prägla, stämpel bélyeg, bélyegző
stamtavla, släkregister pedigré, családfa
ständig maradó, tartós, permanens
stänga becsukódik, csukódik, becsuk, csukott, záródik
stare pillérvédő cölöpfal, jégtörő cölöpgát, seregély
starr, vattenfall vízesés, zuhatag, hályog
statistik statisztika, statisztikai adatok
statsförfattning, förfalska alkotás, alapszabály, alkotmány, szervezet
statsrĺd, minister követ, lelkész, miniszter, pap, református pap
staty szobor
stav, personal, stab mérőléc, munkatársak, vezérkar, kotta öt vonala
stav, spö horgászbot, rúd, pálca, vessző
stava bűbáj, munkaszakasz, váltás, szakmány, időszak
stavelse szótag
stearinljus, ljus gyertya
stege leszaladó szem, kötélhágcsó, kotróléc, létra
stegra sig, uppföda klozett, hátvéd, hátsó, ülep, fenék
stegvis ökning növedék, nyereség, növekvés, gyarapodás, növés
steka rostélyos, sült
stekgryta serpenyő
stel zsibbadt, elfásult, bódult, kábult, eltompult
stel, styv, stram javíthatatlan ember, megerőltető, reménytelen alak
stelhet merevség
stenkol, kol (sten-) szén, kőszén
stenläggning, gatläggning, trottoar kövezet, járda, útburkolat
stenograf gyorsíró
stenografi gyorsírás
stenografi gyorsírás
steril steril, terméketlen
sticka tömörül, köt, tömörít, szorosan egyesül, összehúz
sticka, bett, styng, sting, gadd csípés, szúrás, fullánk
stift (kyrko-), biskopsdöme egyházmegye, egyházkerület
stift, nubb, trĺckla ragadósság, taktika, eljárásmód, rajzszeg, szeg
stifta, grunda, upprätta, inrätta meglel, vmilyennek talál, vmilyennek tapasztal
stiga, resa sig magasabbra jutás, magaslat, emelkedés, ívmagasság
stil, titulera, mode fajta, karcolótű, jelleg, típus, divat, bibeszál
stillestĺnd, vapenvila fegyverszünet
stillhet csendesség
stillhet nyugalom
stillhet, tystnad, tysthet feledés, némaság, adásszünet, csendesség, szünet
stillsam, tyst, lugn nem feltűnő, diszkrét, békés, nyugodt, halk, béke
sting, sticka tüske, ösztöke, tövis, fasz
stinka bűz, büdösség
stipendium ösztöndíj
stjärna csillagzat, sztár, csillag
stĺl kard, acél fűzőmerevítő, fenőacél, acél, penge
stĺltrĺd, telegram drót, huzal, sodrony, távirat
stĺt pompa, fény
stĺtlig impozáns, díszes, tekintélyes
sto lidércnyomás, kanca, lidérc
stol tanszék, szék
stolpe, befattning, post postakocsi, őrszem, postahivatal, állás, cölöp
stoppa kläder stoppolás, beszövés
stor nagy
stor terjedelmes, nagy
stor terjengős, tág, nagyszámú, nagylelkű, bőkezű, bő
storhet fényrend, fontosság
stork gólya
storm erős szél
storm förgeteg, vihar
storma, storm, oväder megrohanás, vihar
stöd, understödja, försörja, understöd, stödja biztosítás, oszlop, segély, pártfogás, segítség
stöld lopás
stöld tolvajlás
stöna nyögés, sóhajtás
stöta, trast, stöt tolás, szúrás, döfés
stövel, känga, tjut torok, jégképződést gátló berendezés, bakancs
sträcka, distans, hĺll, avstĺnd útszakasz, messzeség, táv
sträcka, tänja, spänna, töja terjedés, tér, kifeszítés, nyújtózkodás, tartam
straff, bestraffning büntetés
straff, vite tizenegyes, hibapont, kötbér, pénzbüntetés, bírság
strand, bank sziklazátony, feltöltés, folyópart, homokzátony
strand, kust tengerpart, támoszlop, part, tópart
stranda szál, part, fonál
sträng szoros, szabatos
strapats, trötta fáradt, vesződség, fáradság, strapa, elfáradás
strapats, umbärande viszontagság, nélkülözés
sträv, grov, ojämn, lurvig, knagglig, skrovlig csiszolatlan, haragos, huligán, megközelítő, zord
sträva, knoga erőfeszítés, gürcölés, nehéz munka
strax most, mindjárt
strax, rakt közvetlenül
streck, slag, stryka karcsapás, felvillanás (gondolaté), szélhűdés
strid vitatkozás, vita
strid, strida, slagsmĺl, kamp, slĺss, kämpa ütközet, bokszmérkőzés, küzdelem, harcképesség
strida, kämpa, kamp, streta harc, küzdelem, igyekezet
stridighet, motsättning ellenkezés, ellenzés, ellenzék, szembenállás
stridslysten harcias
stridslysten házsártos, összeférhetetlen, harcias, verekedő
stridslysten veszekedő
strigel fenőszíj, borotvaszíj, borotvafenő, borotvaélesítő
strila gally, szétpermetezett mennyiség, szpré, szóró
strimma csík, palánksor, vonal, kvarc, erezet
strimma, remsa sáv, mez, hüvelyéből kihúzott, alátét, pólya, csík
strĺle rája, fénysugár
strödd szétszóródott
ström (el- ), gängse forgalomban levő, villamos áram, időszerű, áram
strömbrytare, växel, vidja váltó, lovaglópálca, áttérés, kapcsoló, átállás
ströva séta, elkalandozás, kószálás
ströva, promenera séta, kószálás
struma golyva
strumpa hosszú harisnya
strunta i fitymálás, semmibe vevés
struts strucc
stryk, avbasning beverés, csapkodás, lavírozás, dobogás, sulykolás
stubbe maradék, ceruzavég, ellenőrző szelvény, tuskó
stubbe törzs, fatönk, csikk, csonk, tuskó, tönk
student diák, egyetemi hallgató, hallgató
studentexamen beiratkozás
studera tanulmány, tudományág, dolgozószoba, tanulás, etűd
stuga, hydda villaház
stum hallgatag, néma, buta
stum, statist hangfogó, néma, néma szereplő, néma ember
stump bekapja a horgot, falat, fúró, fúrófej, fúróvég
stump, sluta, slut, ände, utgĺng, ända láncfonal, vég, végcél, befejezés, kártszalag
stund, ögonblick időpont, nyomaték, jelentőség, pillanat
stupränna, spruta vízköpő, lefolyócső, edény szája, vízsugár
stuvning, stuva haltartó medence, zűrzavar, párolt hús, ragu
stycke, part, parti, roll, skiljas, skilja, del rész, választék (haj)
styra fiatal ökör
styrbord jobb oldal (hajóé), hajó jobb oldala
styre kormánylapát
styrelse, förvaltning, regi adminisztráció, közigazgatás, nyújtás, beadás
styrman pajtás, első tiszt, pár (madaraké), szaktárs, társ
styvfar mostohaapa
subjekt, ämne, undersĺte, föremĺl alattvaló, állampolgár, téma, tantárgy, tárgy
substantiv főnév, lényegi, független, egyéni, érdemi, anyagi
subtil szövevényes, körmönfont, hajszálnyi
sucka, suck sóhaj, sóhajtás
suga pech, ócska, szopás, pia, szívás, csalódás
suga, läppja hörpintés, korty
sumpig ingoványos, mocsaras
supé vacsora
sur savas oldat, savas víz, keserű dolog, erjedt
surra csörgés, telefonhívás, zümmögés, bizsergés, hír
surrogat, suppleant, vikarie helyettesítő, pótszer
susa sóhajtás, susogás
svag, matt, vek egyes osztályzat, hatástalan, híg, gyönge
svägerska sógornő
svaghet gyenge pontja vkinek, gyenge oldala vkinek
svala, svälja, sluka fecske, nyelés, lenyelés, falat
svalg, avgrund szakadék, végtelen idő, végtelen mélység
svälla, dyning, svullna dagadás, kiemelkedés, hullámverés, domborulat
svält éhezés, éhínség
svamp gomba, gyorsan feltörő személy, gomba alakú tárgy
svamp tampon, törlő, ingyenélő, piskótatészta, potyázó
svan hattyú
svära szitkozódás
svara, svar, genmäla válasz
svärdotter meny
svärfar após
svärmare rajongója vminek
svärmor anyós
svart feketeüszög, fekete szín, fekete ruha, sztrájktörő
svärta sötétség, feketeség
sväva, flöte, flyta, vaja tutaj, kikötőhíd, kerekeken vontatott dobogó, úszó
svek, förräderi hűtlenség, árulás
svensk karórépa, svéd, svéd ember
svensk svéd nyelv, svéd
svepskäl menedékhely, ravasz kibúvó, mentség, kifogás
Sverige Svédország
svett izzadság, izzadás, veríték
svida talpraesett, kifogástalan rendben levő, jól ápolt
svimma ájulás, elájulás
svimma, dĺna, matt halovány, halk, elmosódott, elhaló, lankadt
svin önző ember, disznó, sertés
svin sertés, disznó
svindel, yrsel könnyelműség, hebehurgyaság, szédülés
sviskon aszalt szilva
svĺger sógor
svĺr, kinkig, besvärlig nehézkes, bajos
svĺrighet nehézség, bonyolultság, akadály
svordom, ed eskü, fogadalom, káromkodás
svordom, förbanna átok
svullen duzzaszt, megnagyobbodik, megduzzadt, puffaszt
svulst, tumör tumor, daganat
syfta, mĺl, sikte, mĺtta szándék, célzás
syl ár (szerszám)
sylt kelletlen helyzet, dzsem, forgalmi torlódás
sympatisk együttérző, megértő, rokonszenvező
syn vízió, látás, látóképesség, éleslátás, látvány
syn, sevärdhet, anblick, ĺsyn, sikte látnivaló, nevezetesség, nézet, tekintet, látás
syn, sikte, vy, utsikt nézet
synda, synd vétek
syndig vétkes
synpunkt szempont, szemszög
syra, syrlig savas, savanyú, sav
syrsa krikett, tücsök
sysselsättning foglalkozás, betöltés (üresedést)
syssling másodfokú unokatestvér
sysslolös, arbetslös munkanélküli
syster lánytestvér, húg, nővér
systerson, brorson unokaöcs
tablett orvosságos tabletta, szenzációhajhászó napilap
tablett tabletta, pirula, emléktábla
tabu tabu
tack köszönet, köszönöm, hála
tack sĺ mycket nagyon köszönöm, hálásan köszönöm
tack vare hála vminek
täcke ágytakaró
täcke ágytakaró
tackla kötélzet, ruha, kitervelt gonosztett, felcicomázás
tackling kötélzet, vitorlázat, árbocozat
tacksam hálás
tacksam hálás
tacksamhet hála
tadel megrovás, bírálat
tadel, klander, skylla pĺ, klandra vád, szemrehányás, felelősség
tafatt, obehaglig, oskicklig félszeg, kínos, alkalmatlan, esetlen
taft taft
tag, handtag, grepp vízlevezető folyóka, markolás, befogópofa, tapadás
tag, hĺlla, inneha odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár
taga, intaga, vidtaga filmfelvétel, fogás (halé), bevétel
tagg bizsergés, tövis
tagg, törne tövises cserje, tüske, csipkebokor, tövis
taggtrĺd tüskés drót, drótakadály, szögesdrót
tak fedél, tető
tak plafon, mennyezet
takt tapintat
takt, spärra, bom mennyezeti gerenda, zablarúd, tábla (csokoládé)
taktik eljárásmód, harcászat, taktika
tal, anföring beszélő képesség, szónoklat, beszédmód, hang
tal, antal, nummer személy, alak, műsorszám, jó csaj, csinos nő, cucc
tal, summa összeg
talangfull tehetséges
talare, talman képviselőház elnöke, beszélő, hangszóró, szónok
talg faggyú
talk síkpor, csillám, talkszteatit, zsírkő, talkum
talrik számos, nagyszámú
tält sátor
tam hazai, belföldi
tam, tämja megszelídített, erélytelen, engedelmes, ízetlen
tambur, hall, förstuga, lokal, sal mulató, kabaré, hall, kastély, előszoba, kúria
tämligen, nĺgorlunda egészen, egész, korrektül, eléggé, elég
tand bütyök, cakk, ízlés
tandläkare fogorvos, fogász
tandvärk fogfájás
tangent, nyckel billentyű, kulcs, korallsziget, jelmagyarázat
tanke vmi kevés, gondol, gondolkodik, szándék, törődés
tanke, idé sejtés, elképzelés, ismeret, gondolat, eszme
tankfull gondolatokkal teli, elgondolkodó, gondos
tapet tapéta
tapetserare kárpitos
tapp füstgomolyag, csutak, emberke, seprűcske
tapp, tappa ur, kran, knacka, klapp, klappa dugasz, könnyű ütés, söntés, menetfúró, dugó, csap
tapper vitéz
tapper, morsk, djärv, trotsa, käck, modig bátor ember, derék, indián harcos
tapperhet hősiesség, vitézség
tarm bél
tarmar veleje vminek, zsigerek, vminek a lényege, has
tarmar, inälvor belek
tarvlig mértékletes, beosztó, frugális, takarékos
tass mancs, pracli
tatuera esti takarodó, tetoválás, takarodó, kopogás, póni
tavla, tabell, bord tábla, fennsík, asztal, mutató, plató, felület
tävlan, konkurrens verseny
tax tacskó, dakszli, borzeb
taxa, kost viteldíj, útiköltség, étel, utas, koszt
taxa, provision, arvode, honorar honorárium, illeték, illetmény, fizetés, hűbér
taxera díjtétel, kamatláb, fok, tarifa, rang, osztály, ár
taxering kivetés (adóé), kivetett adó, felbecsülés
te tea
teater színház
teatralisk mesterkélt, színpadi, színpadias, színészies
teckning, ritning rajzolás, rajz, kép
tefat csészealj
tegel tégla
tekniker szakember, műszaki, kivitelező
tekopp teáscsésze
telefon, telefonera telefon
telefonkatalog, adresskalender igazgatói bizottság, igazgatói tanács, vezető
telegraf távíró, távírókészülék
telegram távirat
telning ellenérték, legömbölyített perem, ellentétel, rügy
tema tétel, irodalmi dolgozat, téma, tárgy, motívum
temperament természet (emberi), temperamentum, kedély, alkat
temperament, lynne, sinnelag, humör alkat, vérmérséklet
temperatur hőmérséklet
tempo tempó
temporär ideiglenes
tempus szoros, feszült, megfeszített, igeidő, merev
tendens, benägenhet, riktning hajlandóság, irányzat, tendencia, célzatosság
tenn ónötvözet, cintárgy, ónedény
tenn, burk, bleckburk bádogedény, bádog, dohány, fehérbádog, bádogdoboz
tennis tenisz
tenor, lydelse tendencia, hang, tenorista, törekvés, tenor, tónus
teolog hittudós, teológus
teologi hittudomány, teológia
teoretisk elméleti
teori elmélet, elképzelés, nézet, teória
term, uttryck, min, fras kifejezés, szóhasználat, arckifejezés
termin, term tag, menstruáció, szakszó, havibaj, félév, időszak
termometer hőmérő, lázmérő
terrassera, terrass terasz
terrin levesestál
territorium, omrĺde kerület, terület, felségterület, territórium
tes diplomamunka, diplomaterv, diploma
tid, rymd, utrymme, plats hely, térző, tér, távolság, időköz, szóköz, táv
tidig korai, korán
tidning újság
tidsfördriv időtöltés
tidskrift folyóirat, időszaki, periodikus, időnkénti
tidsĺlder, ĺlder kor, életkor
tik elégedetlenkedés, nőstény, szajha, morgás, szuka
till fots állva, folyamatban, talpon, gyalog
till hands kéznél, közelben
till höger jobbra, jobb felé
till sitt väsen lényegében
till sjöss, sjöledes hajóval, tengeren, tengeri úton, hajón
till skänks ajándékként
till yttermera visso egyúttal
till, att, ĺt, rämna irányában, -höz, felé, -be, -ig, -ra, -ba, -hez
tillägg összeadás
tillägna sig, tillgripa helyénvaló
tillbaka, bakut, baklänges visszafelé, hátra
tillbedjan rajongás, imádat, imádás, tisztelet
tillbehör függelék, tartozék
tillbehör kiegészítők, tartozékok, kellékek, hozzávaló
tillbringa, räcka, förflyta, övergĺ, giva, passera áteresztő, passzolás, füstjárat, engedély, művelet
tilldragelse két ünnep egybeesése, jelenség, esemény
tilldragelse, fall, evenemang, händelse versenyszám, sportesemény, eset
tillerkänna díj, jutalom, pályadíj, diploma, döntés, oklevél
tillfälle okot kiváltó alkalom, kedvező körülmény, ok
tillfällig pót, esetleges, akaratlan, mellékes, módosító jel
tillfĺngata, kap, erövra, fĺnga, uppbringa zsákmányolás, elfogás
tillflykt sűrűn látogatott hely, menedékhely, eszköz
tillflykt, fristad járdasziget, óvóhely, mentsvár
tillfoga járulék, kiegészítés, toldalék, képző
tillförlitlig megbízható
tillgänglig hozzáférhető, elérhető, megközelíthető
tillgänglig, anträffbar rendelkezésre álló, kapható, megszerezhető
tillgiven vmivel együttjáró, rögzített, felkötött, erősített
tillgĺng belépés, dühroham, hozzáférhetőség, bemenet
tillgĺngar vagyontárgyak, kintlévőségek, tőke, követelések
tillhĺll tanya, odú, törzshely, tartózkodási hely
tillhörighet, ägo, besittning megszállottság, birtoklás
tillit hitel, felelősség, reménység, célvagyonrendelés
tillit, tillförsikt, förtroende remény, bizalmas közlés, szemtelenség, bizonyosság
tillkommande, blivande, framtid jövendő, jövőbeli, jövő, jövő idő, leendő
tillĺtelse, lov, permission, tillstĺnd engedély, beleegyezés
tillönskan, tillönska, vilja, önska kívánság, óhaj, vágy
tillräcklig elegendő, elégséges
tillräknelig felelős
tills, till, ända tills ameddig, míg, pénztárgép, kassza, agyaggörgeteg
tilltag, upptĺg csíny, kópéság
timma, tidpunkt óra
timmer, virke fűrészáru, faanyag, törzsborda, épületfa, erdő, fa
timmerstock, vedträ, stock félfa, logaritmus, lyukszelvény, hajónapló, rönkfa
timvisare óramutató
tindra, blinka pislogás, pillantás, hunyorgás, csillogás
tindra, spraka, gnistra szikrázás, csillogás, szellemesség, szikra
tinga, bok könyv, magazin, jegyzetfüzet
tinning, tempel halánték, templom
tio tíz
tionde tizedik, tized, tizedrész, dézsma
tipp, spets, drickspengar, tippa szemétdomb, borravaló, törmelék-lerakóhely, tipp
tistel bogáncs
titt, pip, kika cincogás, kis gázláng, kukucskálás, apró partfutó
tjänst, bestyr, plikt, tull, ĺliggande adó, tiszteletadás, kötelesség, illeték, szolgálat
tjänst, kontor, byrĺ, ämbete iroda, hivatal
tjänsteman, ämbetsman, officiell hatósági közeg, hivatalos, tisztviselő, hatósági
tjänsteman, anställd tisztviselő, dolgozó, munkavállaló
tjänsteman, officer tiszt, köztisztviselő, közhivatalnok, katonatiszt
tjära tengerész, kátrány, matróz
tjärn erdős vidék, erdőség
tjärn ingovány, kis hegyi tó, láp, gleccsertó
tjock nehéz felfogású, közepe vminek, meghitt, közeli
tjock pufók
tjog, poängställning partitúra, szóbanforgó tárgy, huzagolás, gólszám
tjugo húsz
tjugonde huszadik
tjur bika, bulla
tjura duzzogás, durcásság
tjusa, charm mütyürke, kedvesség, bűvölet, bűbáj, amulett, báj
tjuv tolvaj
éles vasalás, kiugrás, kiszögellés, fékpofa, csőr
tĺg felvonulás, körmenet, processzió, lefolyás, menet
tĺg gyaloglás, határvidék, gyalogtávolság, menetelés
tĺgvirke, lina, rep koszorú, hajókötél, sor, radarzavaró eszköz, kötél
tĺla, björn medve
tĺlamod türelmes, páciens
tĺng, havs-... hínár
tĺrta, kaka sütemény, zablepény, tészta, pogácsa, húspogácsa
toalett toalett, illemhely, öltözék, wc, öltözködés, ruha
toalett, klosett klozett, mosó-, aranymosó hely, wc, kézöblítés
tobak dohány
tofs bojt, könyvjelző, rojt
tofs, grästuva üstök, fűcsomó, bóbita, bojt, főnemesi rangú diák
tok, narr, dumbom bolond ember, udvari bohóc, együgyű, gyümölcskrém
tolerans türelem, kímélet, tűrés, tolerancia, elnézés
tomat paradicsom
tomt telek, építkezési terület, házhely
tomt, trädgĺrd kert
tomte jóindulatú manó, boksz fényképező gép, tündérke
ton hanghordozás, hangsúly, árnyalat, hangszín, tónus
ton = 1000kg tonna
ton, stämma hangnem, zenei mű, dallam, összehangzás, hang
tonfall intonáció, hanglejtés, hangvétel
tonĺren tizenéves kor
tordön, ĺska, dĺna, dunder mennydörgés, dörgés, dörgő hang
torftig rászoruló
torka szárazság, aszály
torka, torr víztelen sivatag, töltés nélküli, unalmas, fanyar
torn torony, bástya
torn toronysisak, épülettorony, templomtorony
torp háztáji telek, bekerített háztáji telek, kisbérlet
torpare, backstugusittare kisgazda, kisbérlő
torpedera, torped sínen robbanó jelződurrantyú, villamos rája
torsk növényi héj, selyemhernyó gubó, pacák, hüvely, héj
tortyr, pina, tortera kínzás
torv pázsit, tőzeg, tőzeg, lóversenyzés, gyep, gyep
torv turfa, tőzeg
total, locka, hel hibátlan, ép
total, summa abszolút, totális, összeg, összes, egész
tölpaktig rosszmodorú, faragatlan
törn, duns, knöl ütődés, bölömbika bőgése, ütés, főtetörés, lökés
törn, slag, blĺsa, fläkta, rapp fújás, virágzás, fúvás, ökölcsapás, széllökés
törnros, ros megdagad, duzzad, elnapol, megduzzad, előlép, kel
törst vágy, szomjúság
törstig szomjas, kiszáradt, kitikkadt
töväder, tö, tina enyhébb idő, olvadás
trä, skog, virke, ved liget, erdő, fa
träd kaptafa, fa, munkapad, keresztfa, dúc, támfa, bitó
träda, trappsteg, steg, stiga eljárás, lépés, előléptetés, lépcsőfok, járásmód
trädgĺrdsmästare kertész
träffa pĺ viadal, összecsapás, szerelmi légyott, mérkőzés
trafik adásvétel, forgalom, titkos kereskedés, üzérkedés
trafikera gyakori, ismétlődő
tragedi tragédia
träkarl, attrapp báb, némajátékos, statiszta, cumi, stróman, makett
trakt terület
traktat szerv, tájék, vidék, röpirat, traktátus, időtartam
träl jobbágy, rabszolga
träl jobbágy, rabszolga, rabja vminek, szolgaság
träldom rabszolgaság, jobbágyság, fogság
träldom rabszolgaság, rabszolgamunka, lélekölő munka
trampa, träda, stiga lépés zaja, cipőtalp, futófelület
trana daru
träna, dressera, träng, öva, utbilda, inöva, tĺg trén, emeltyűrendszer, szerelvény, népfelkelő
tranbär tőzegáfonya
trappa lépcsőház, lépcsősor
trappa lépcsősor
trasa rongy, felmosórongy
trasig cafatos
trasig eltép, tép, felsebez, elszakít, megszaggat, szakad
trasig kopott, rongyos, bozontos, szakadozott
trasig, avbruten, söndrig, bruten belovagol, törött, törik, meghasad, megtört, tört
träsk láp, mocsár
traska hosszú és fárasztó gyaloglás
trätgirig pörlekedő, perbeli, vitatott, peres
tratt tölcsér, kémény, szellőztetőkürtő, szellőztetőcső
trava ügetés
tre három
tre gĺnger háromszor
treenighet háromság, három személy, szentháromság
trettio harminc
tretton tizenhárom
trevnad, trösta, bekvämlighet jólét, vigasz, vigasztalás
triangel háromszögű vonalzó, triangulum, háromszög
tribun népvezér, néptribün, szónoki emelvény
trikĺ lánchurkolt kelme, trikó-szövet, trikó, trikókötés
trind kerekded, gömbölyded
triumfera diadalmenet, diadal, diadalmámor, győzelem
trivial, vardaglig elcsépelt, banális, elkoptatott, köznapi, szürke
trĺd gépselyem, csavarmenet, cérna, fonál
trĺdrulle cséve, henger, orsó, tekercselődob, tekercs
trĺdsliten, luggsliten foszlott, elcsépelt
trĺkig talajfúrás, untató, fúrás
trĺngbodd túlzsúfolt, túlnépesedett
tro, övertygelse hit
trogen hű, lojális, kitartó
trogen, trofast hűséges, hű
trohet pontosság, hanghűség, valószerűség, hűség
trolig, sannolik lehetséges
troll lidérc, kobold, mumus
troll villantókanál, körének, manó, kánon, villantó
trolldom boszorkányság
trolldom boszorkányság, boszorkánymesterség, varázslat
trolleri, magi mágikus, bűvészet, varázslatos, mágia, bűvös
trollkarl bűvész, ördögűző, szellemidéző, varázsló
trollkarl varázsló
trollkvinna, häxa boszorkány
trolovning kézfogó, mátkaság, jegyesség, eljegyzés
trolös áruló, hűtlen
trolös hűtlen
tropikhjälm trópusi sisak
tross horgonylánc, kábel, kikötőkötél, horgonykötél
tross poggyász
trots ellenszegülés, kihívás, dac
trots konokság, makacsság, önfejűség, nyakasság
trots vminek dacára, vminek ellenére
trotsig dacos
trovärdig hihető, hitelt érdemlő
trög lassú folyású, renyhe, lomha
trög, lĺngsam, sakta lassú, vontatott, késedelmes, megfontolt, hanyag
tröskel bejárati lépcső
tröskel küszöb
tröst vigasztalás, vigasz
trött kimerült, fáradt
trött, trötta kimerítő
trötta, tröttna kerékabroncs, autógumi, kerékpárgumi, gumiabroncs
trubbig korlátolt, tompa
trubbig, tvär, avtrubba, slö, burdus nehézkes, életlen, eltompult, letört hegyű, nyers
trumma tartály, dob, dobolás
trumpen bús, lomha, sértődött, baljós, mord, morcos, dacos
trumpen durcás, duzzogó, kocsi (ügetőversenyhez)
trumpet trombitaszó, hallócső, szócső, trombita
trunf harsona, remek ember, adu, ütőkártya, remek fickó
trupp, lag, arbetslag brigád, munkaközösség, fogat, legénység, csapat
trycka, klämma, press, pressa, ansätta nyomás, fehérneműs szekrény, sajtó, tolongás, prés
trygg, betrygga, säker biztosított, biztonságos
tuberkulos gümőkór, tébécé, tuberkulózis
tulpan tulipán
tum 2, hüvelyk, 54 cm
tumme hüvelykujj
tung nyomós, súlyos, nyomatékos
tunga nyelv
tunn, slank, spenslig, gänglig, smal, smärt, späd nyúlánk, karcsú
tunna érdeklődési kör, hordó, szár, henger, üzletkör
tunnband abroncs, gyűrű, karika, húzás (szamárköhögésben)
tunnel füstjárat, kürtő, alagút, akna, vágat, aluljáró
tunnelbana föld alatti
tunnland hold föld
tupp, kran fasz, hím madár, kakas, kis szénaboglya, vízcsap
tupplur napóleon-arany, bolyhozott szövetfelület, pihe
tur szerencse
tur, snava, trippa, färd, utflykt, tripp egyszeri menet két pont között, kikapcsolás, nyelv
turist természetjáró
turkisk török nyelv, török
turkos türkizkék, türkiz, égszínkék
turné, turnera, tur körséta, vendégszereplés, utazás, turné, túra
tusenfoting százlábú
tusenĺrigt riket ezredév, millennium, eljövendő boldog kor
tuss, vaddera rongycsomó, vattacsomó, kis puha dugó, grafit
tvätt mosás, kimosott ruha
tvätt, spola, tvätta kimosott fehérnemű, kimeszelés, hajósodor, szájvíz
tvegifte, bigami kétférjűség, bigámia, kétnejűség
tvekan, villrĺdighet tétovázás
tveksam kétségben, bizonytalanságban
tvetydig homályos, kétes értékű, kétértelmű, megbízhatatlan
tvetydig kétértelmű, félreérthető
tvilling páros, iker-, ikergyermek, kettős, ikertestvér
tvinna sodrott fonal, kifordítás, váratlan fordulat, tyúk
tvinna, bindgarn zsineg, spárga, fonadék
tvivelaktig félreérthető, kétkedő, kétes, kétséges, gyanús
tvivelaktig, betänklig, tveksam kétséges, kétes hírű, kétes, gyanús
tvĺ kettő, kettes, két
tvĺ i taget kettesével
tvĺl szappan, csúszópénz
tvĺng kényszer
tvĺng kényszer, erőszak
tvĺsprĺkig kétnyelvű
tycka om, som, lik, liksom hajlamos vmire, hangulata van vmihez, úgy amint
tydlig pontosan kivehető, eltérő, pontosan érthető
tydlig, klar, klarna, redig, ĺskĺdlig, röja tisztalelkű, érthető, makulátlan, érthetően, félre
tydlig, uppenbar szembeszökő, evidens, magától értetődő
tyg, duk ruhaanyag
tyg, stoff, ämne, fylla nyersanyag, ruhaanyag, dolog, jószág, kacat, anyag
tygel, tygla gyeplő, kantárszár
tygellös szabadjára engedett
tyll tüll, hálószövet
tynga, väga mérés, mérlegelés
tyngdkraft gravitáció
tyngdpunkt súlypont
typ, förebild, skriva pĺ maskin típus
tyrann tirannus, kényúr, királymadár, zsarnok
tyranni zsarnokság
tyrolare tiroli
Tyrolen Tirol
tysk német
tystlĺten, tyst hangtalan, zajtalan
ubĺt tenger alatti, tengeralattjáró
uddlös értelmetlen, céltalan, eredménytelen
uggla bagoly
ugn kemence, sütő
Ukraina Ukrajna
ullig ködös, gyapjas, elmosódó, gyapjú alsóruha
ultraviolett ibolyántúli, ultraibolya
ulv, varg nagy kan, farkas
umgänge, samfärdsel közösülés
umgĺs tag, kisegítő-, tag-, társ-, társ, munkatárs
undan, avsides, ĺsido oldalt, el, félreszólás, oldalvást, mellé, félre
undanflykt, undflykt kitérés, kikerülés, kijátszás, megkerülés
undangömd félreeső, elvonult
undangömd, dold titkolt
undantag kivétel
under alatt
under alatt, alá, lenn
under det att, stund, medan rövid idő, amíg csak, mialatt, noha, fáradozás
under tiden időközben
under tiden közben
under, nedanför lejjebb, le, vmi alatt, alant, alul, alulra, lent
underarm alkar
underavdelning parcellázás, kamra, parcella, alosztály
underbar bámulatos, hihetetlen
underbar csodás, bámulatos
underbar természetfeletti
underdĺnig szolgalelkű, elősegítő, szolgai, behódoló, függő
underdĺnig, ödmjuk, förnedra alacsony származású
undergiven alázatos, engedelmes
undergĺng, ofärd, förstörelse megsemmisítés, megsemmisülés, tönkretevés
underhaltig, mindervärdig, underlägsen beosztott, alábbvaló, alsóbbrendű, alárendelt
underhand bizalmasan, titkosan
underhavande alattvaló
underhĺll tűrés, engedmény, juttatás, ráhagyás, térítés
underhĺlla karbantartás, kezelés, szerviz, eltartás, ellátás
underhĺllning, tillställning megvendégelés, vendégség, szórakoztatás
underhĺllsbidrag tartásdíj
underhuggare alantas, alárendelt tisztviselő, beosztott
underhuggare jó haver, üzlettárs, jó barát, pajtás
underjordisk földalatti
underkäke alsó állkapocs
underkastelse meghódolás, engedelmeskedés, engedelmesség
underkläder alsónemű, fehérnemű
underklänning alsószoknya
underlig, konstig kíváncsi
underliv has, potroh
underlĺtenhet mulasztás, elmulasztás
underlydande, avhängig ellátatlan, függő, alattvaló, eltartott
undernärd hiányosan táplál, alultáplált, hiányosan táplált
underofficer altiszt, tiszthelyettes
underrättelse, intelligens, förstĺnd intelligencia
underrättelse, upplysning, information értesítés, tájékoztatás, értesülés, feljelentés
underteckna, teckna, signera, vink, skriva under jel, címtábla, cégtábla, cégér, jelzőtábla
underverk csoda
undervisning, anvisning, föreskrift útmutatás, tanítás
undfallande hajlékony, engedékeny, könnyen befolyásolható
undran, underverk, under csodálat, csoda, csodálkozás, csoda-
undsätta megerősítés, támasz, segítség, utánpótlás, segítő
undvikande kerülgető, köntörfalazó, rugalmasan elszakadó
ung fiatal
ungdomlig fiatalkori, ifjú, ifjúsági, fiatal, fiatalos
ungdomlig ifjúkori, fiatal, ifjú, ifjúi, fiatalos, ifjonti
unge ifjú, ifjonc, kamasz, siheder
ungefärlig közelítő, hozzávetőleges, megközelítő
ungkarl, kandidat baccalaureus, lovaggá avatandó ifjú, agglegény
uniform, enhetlig, likformig változatlan, egyforma, egyenruha, egységes
universell általános, mindenre használható, egyetemes
universitet egyetem
universum világegyetem, univerzum
unken dohos, penészes, idejétmúlt
uns hópárduc, uncia
upp och nedvänd összevissza, felfordult világ, felfordított
uppbragt, harsen felháborodott, haragos, méltatlankodó, ingerült
uppbyggelse épülés, tanulság, okulás
uppdrag, provision bizomány, jutalék, tiszti kinevezés, megbízás
uppe, upp oda, fel, közel, -ig, fenn, közelbe, fel vmire
uppehälle megélhetés
uppehälle tápérték, élelmezés, fenntartás
uppehĺll pauza, szünetelés, felvonásköz, kihagyás, szünet
uppehĺll, uppehĺlla sig időzés, tartózkodás, átmeneti tartózkodás
uppenbarelse jelenés
uppenbarelse meglepetés, reveláció, kinyilatkoztatás
uppfattning megértés, felfogás
uppföra, bygga, anlägga testalkat, felépítés
uppgragt bősz
upphetta, värma, värme, hetta búgás (kocáé), hév, verseny, tüzelés (szukáé), hő
upphov, ursprung, uppkomst, upprinnelse, härkomst eredet
upphovsman, författare szerző, író
upphöra, sluta megállás
uppifrĺn felülről, fentről
uppkastning hányó
uppköp, uppköpa, köpa, köp, inköp könnyítés, hozam, szerzemény, vétel, emelőrúd
upplaga kiadás (könyvé)
upplopp csendháborítás, lármás csődület, orgia, nagy siker
upplösning felbomlás, feloszlatás, pusztulás, bomlás
upplyftande felemelő
uppmärksamhet karbantartás, gondozás, figyelem, gond
uppmuntran bátorítás, buzdítás
uppoffring, offer, offre, uppoffra áldozat, áldozás
upppiggande, retande serkentő, stimuláló
upprätt, rakryggad, rak, resa upp egyenesen álló, égnek álló, függőleges
upprätta, höja, resa upp, upphöja, lyfta, upphäva emelkedés, fizetésemelés
upprepning ismételgetés, hajtogatás
uppriktighet jóhiszeműség, nyíltság
uppror zendülés, felkelés
upprorisk lázadó, engedetlen, ellenszegülő
uppsägning, varning felszólítás, előzetes értesítés, riasztó, megintés
uppsats írásbeli dolgozat, kísérlet, esszé
uppsats, tema zenemű, fogalmazás, zeneszerzés, betűszedés
uppsikt felügyelet
uppskov, frist határidő meghosszabbítás, pihenés, szünet nyugalom
uppskrämd ijedt, riadt
uppsĺt átható, megfeszített, szúrós, fürkésző, elszánt
uppställning csoportosítás, kitűzés, csoportosulás, sorbaállás
uppstĺndelse nyugtalanság
uppstudsig, motspänstig, gensträvig makacs, tűzálló, hőálló
uppsyningsman témavezető, ellenőr
upptagen összekapcsolódott, foglalt, harcban álló
upptagen, beskäftig, sysselsätta serény, szorgalmas, tevékeny, elfoglalt, detektív
upptänklig elképzelhető
upptĺg mókázás, pajkoskodás
uppträde, scen színtér, színhely, táj
uppvisa, framföra, nuvarande, gĺva, skänk, presens jelenlevő, jelen, ajándék, azonnali, mostani
ur ki vmiből, vmin kívül, kinn vmiből, ki vhonnan
ur, klocka óra
urarta, vansläktas korcs, degenerált
urin húgy, vizelet
urna urna
urskillning okosság, judícium, belátás, józan ítélőképesség
ursprunglig elsődleges, első, eredeti, elemi
ursprunglig, originell eredendő
urtavla napóra, tárcsa, osztókörlap, számlap, óralap
urval kiválasztás, választék
urvuxen gyorsabban nő, nagyobbra nő
ut, ute kinn, kifelé, ki
utan vmin kívül, kívül, künn, kinn, nélkül
utan formaliteter hétköznapi, fesztelen, nem előírásos, keresetlen
utan, men csupán, kivéve, legalább, de, azonban, csak, hanem
utanskrift, adressera, tilltal, rikta, tilltala cím, címzés, ügyesség, modor
utantill könyv nélkül, kívülről
utbredning művelésfejlesztés, kibővítés, hőtágulás, dilatáció
utbyte, växla, byta, byte beváltási árfolyam, átváltási árfolyam, csereüzlet
utdelning osztandó, osztalék
utdelning, utbredning megoszlás, eloszlatás, elosztás, tagoltság
utdöd nem hatályos, kialudt, nem működő, letűnt, kihalt
utdrag extraktum, szemelvény, kivonat, párlat, extrakt
utefter végig, hosszában, elejétől a végéig, mindvégig
utegĺngsförbud kijárási tilalom, takarodó
utfattig nincstelen, szegény, pénztelen
utfattig szűkölködő, nyomorgó
utflykt jó szórakozás, kellemes időtöltés, piknik
utflykt kitérés, elmozdulás, kilengés, elkalandozás
utfodra, behĺlla, hĺlla, förvara, uppehĺlla vártorony, eltartás
utfordra, utmana, utmaning kihívás, alkalom az erőpróbára, érdeklődéskeltés
utformning tervezés, alakító, alakítás, formáló, formálás
utförlig részletes, kimerítő
utgift, omkostnad, bekostnad, kostnad kár, kiadás, költség
utgivare, redaktör szerkesztő
utgjuta, skjul viskó, hullat, kocsiszín, barakk, fészer, ont
utgĺng, nummer kérdés, eredmény, téma, kiosztás, megjelenés, utód
utgĺng, utfart távozás, lelépés, eltávozás, kijárat
utgöra, tillverka, ĺstadkomma, göra, förfärdiga gyártmány, áramkör zárása, készítmény, kivitel
utgrävning ásatás, kiásás, feltárás
uthus melléképület, budi, külső épület
utkast piszkozat, első fogalmazvány
utlägg költségek, költség-visszatérítés, kiadások
utläggning értelmezés
utlösa váltságdíj, kiváltás
utlösning ellensúlyozó, megváltó, helyrehozó, jóvátevő
utlösning kéjérzet tetőfoka, érzelmi felindulás, orgazmus
utlösning kiszabadítás, törlesztés, jóvátétel, visszaszerzés
utĺt, utvärtes kifelé
utmärglad lesoványodott
utmärkelse különbség, megkülönböztetés, kitüntetés, hír
utmattad kiürült, üres, kifáradt
utmed varandra, jämsides med párhuzamosan, egymás oldalán, egymás mellett
utmed, längs előre, hosszában, tovább, mentében, mentén
utmönstring kilökődés, visszautasítás, elvetés, elutasítás
utnämning jelölés, ajánlás
utom vkin kívül, kivételével, kivételt téve, hacsak nem
utom, dessutom, förutom, för övrigt, för resten azonkívül, ezenkívül, emellett, amellett
utom, yttersida, yttre, utsida, utanför, utanpĺ kívül, külszín, külseje vminek, külső rész, kinn
utomhus házon kívüli, szabadban történő, szabadtéri
utomhus, ute szabad ég alatt, házon kívül, szabadban
utomhusgrill sütőrostély, grillsütő
utomstĺende kívülálló, nem esélyes, nem bennfentes
utöva, träna gyakorlat
uträkning, räkning, beräkning, kalkyl kiszámítás, költségvetés
utredning bírói vizsgálat, bírósági vizsgálat, nyomozás
utredning elmélyedés, vizsgálat, vizsgálódás, nyomozás
utredning kibogozás, kiszabadítás
utredningsman felszámoló
utrikes, utlänsk külföldi
utrop felkiáltás
utropstecken felkiáltójel
utrustning, utstyrsel előírásos ruházat, kelengye, alakulat, szerelvény
utsida, yttre külső
utsikt kilátás, lehetséges üzletfél, érclelőhely, látvány
utskott, nämnd, kommitté bizottság
utsökt maradéktalan
utställa kiállított tárgy, bizonyíték, bűnjel
utställa, skylta, stĺt megnyilatkozás, bemutató, bemutatás, kijelző
utstött, utböling kiközösített, száműzött, kitaszított
utsträckning kibővítés, megnyúlás, hozzáépítés, kiterjesztés
utter vidra
utträda, tillstĺnd, tillĺtelse, avgĺ, lov, lämna búcsú, eltávozás, engedély, szabadság
uttrycka sürgős, megállás nélkül, gyorsvonat, tüzetes
utväg kisegítő eszköz, ajánlatos, fortély, kiút
utvärtes, yttre külsőség, külországi, külszíni, felületi, kül-
utveckling előhívás, kifejtés, kialakulás, fejlődés
utvisning kiutasítás
väckelse feléledés, új életre kelés, újjászületés
vacker gavallér, jóképű, jelentékeny, jóvágású, bőkezű
vacker, bötefälla, vite, fin legkiválóbb merinó gyapjú, cifra, hegyes, szépen
vacker, nätt, trevlig, gemytlig, god, skön, snäll helyes, szép, barátságos, szabatos, aranyos, apró
vacker, skön szép, gyönyörű
vackla, stappla támolygás
vad fogadás
vadd vattázás, tömőanyag, kitömés, töltelékanyag
väder, vittra időjárás, időjárási, bányalevegő, széloldali, idő
väderkorn, parfymera, vädra, om hundar, parfym szimat, kölni, szaglás, szag
väderkvarn pinceváltó, szélmalom, szélkerék, papírforgó
vadmal abaposztó, daróc, bolyhos gyapjúszövet, fríz
vadmal keresetlen, mesterkéletlen, faragatlan
vädra, luft, lufta repülő, levegő, dallam, arckifejezés, egykor, ária
vadställe gázló
väg alapvágat, országút, tárna, vágány, vasúti pálya
väg, bana, stig kerékpárút, kerti ösvény, járda, útvonal, ösvény
väg, sträcka, kosa, sätt távolság, eljárás, el, szokás, mód, módszer
vagel disznóól
vägg, mur közfal, fal, sorfal
vagga lengőállvány, bölcső
vägglus poloska
vaggvisa altatódal
vagn, bil vagon, kocsi, autó
vägvisare útjelző tábla
vägvisare, vägledare, handleda, vägleda, leda vezérfonal, ismertető, sín, útmutató, idegenvezető
vaka, klocka (fickur), valla, bevaka, fickur, ur őr, városi éjszakai rendőrség, toronyőr, ébrenlét
vakans űr, megüresedés, semmi, üresség
vaken, alert légiriadó, éber
vakna, vaken teljesen éber
vaksam vigyázó, szemfüles, őrködő
vaksamhet vigyázat, éberség
vaktel fürj
vaktmästare gondnok, házfelügyelő
vakuum légűr, vákuum, légüres tér
val cet, bálna
val választás
val, utsökt legjobb minőségű, legjava vminek, vminek a legjava
väl, välfärd boldogulás, jólét
valbar alkalmas, megfelelő, választható
välbärgad jómódú, gazdag, tehetős
väldig, mäktig erős, bőséges, igen, tekintélyes
valens rojtos fodor, ágyfüggöny, vegyértékűség, vegyérték
valfrihet elővételi jog, opció, választás
välgĺng, medgĺng, välstĺnd jólét, prosperálás, boldogulás, konjunktúra
välgörare jótevő
välja választott, kiválasztott, válogatott
väljare választófejedelem, választó, szavazó
valk boldogság, boldogulás, ostorcsapás nyoma, jólét
välkänd jól ismert
välkomna, välkommen, kärkommen kellemes, szívesen látott, fogadtatás
vall, bank (av jord) kiépített rakpart, töltés, rézsű (töltésé)
vallfärd, pilgrimsfärd zarándoklat
vallgrav várárok, sáncárok
välling zabkása, zabkásaleves
välljud zengzetesség, jóhangzás, eufónia
vallmo mák, pipacs
vällukt, doft kellemes illat, kellemes szag
vällukt, parfym, parfymera kölni, parfüm, illatszer, illat, szag
välmĺga, väl kényelem, egészség, jó egészség
valnöt dió
valör, valuta, värde, värdera érték
valp kölyökkutya, önhitt fiatalember, kutyus, kiskutya
valpa ostoba fiatalember, üresfejű fiatalember, növendék
vals keringő, valcer
vals, cylinder henger
vals, vält kanárifajta, bukógalamb, kötelék, mángorlófa
välsignelse áldás
välsmakande, delikat, ljuv finom
välta, kullkasta, stjälpa fellök, megzavarja a lelki egyensúlyát, felzaklat
vältalare panaszos, szónok, felperes
vältalighet ékesszólás, szónoki képesség
valthorn natúrkürt, kürt
valuta pénznem, valuta
valv kripta, páncélterem, égbolt, bolthajtás, boltozat
valv, bĺge boltív, ív, törzsdöntés hátra, pajkos, ravaszkás
välväxt formás
välvd boltozatos
välvilja jószív, vásárlóközönség, vevők, kegy, klientéla
välvilja jótékonyság, jóakarat, jóindulat
välvilja, godhet szívesség, jóság
välvĺrdad gondosan eltitkolt, jól tartott, gondosan titkolt
vämjelse, leda undor, megvetés, undorodás, gyűlölet, iszonyat
van gyakorlott, kiképzett, felfuttatott, edzett
van szakavatott, jártas, gyakorlott
vän barát, pártolója vkinek, jóakaró, kvéker, pártfogó
vana, sed, sedvana ruha, külső megjelenés, habitus
vanartig, lastbar rossz, harapós, erkölcstelen
vanartig, odygd, stygg csintalan, szemtelen, rakoncátlan
vandring, promenera, promenad, vandra, gĺ, gĺng járás, sétány, gyaloglás, járásmód
vanför munkaképtelen, meghibásodott, nyomorék
vanheder, vanära becstelenség, becstelen dolog, gyalázat
vanilj vanília
vankelmod habozás
vänlig baráti, nyájas, kedvező, barátságos, jóindulatú
vanlig, ordinär, gemensam, allmän, tarvlig útszéli, hivatásos, barátságos, közösségi, átlagos
vanligen, i regel általában, rendszerint
vanlottad peches
vanmakt impotencia
vanmakt tehetetlenség
vanmäktig, kraftlös tehetetlen
vanrykte szégyen, rossz hírnév
vänskap barátság
vanskapt torzult
vansklig veszélyes, kockázatos, kalandos
vansklig, betänklig kétes, engedélytől függő, ingatag
vant csarnak, védőborítás, halotti takaró, lombozat, ág
vante kesztyű
vanvördad, missaktning tiszteletlenség
vapen fegyver
vapenrock tunika, katonazubbony
vapenvila fegyverszünet
väppling lóhere
väppling, klöver lóhere
var genny
varandra egymás, egymást
varandra egymást, egyik a másikat
varannan minden második
varannan minden második
varav ahonnan
värd háziúr, sokaság, vendéglős, tömeg, fogadós
värd világ
värd, hyresvärd háziúr
värde, värd érték
värdera, uppskatta, bedöma kiszámítás, előkalkuláció, megállapítás (előre)
vardera, var, var och en, varje minden egyes, mindenki, mind, minden, mindegyik
värdighet méltóság, magasztosság
värdinna háziasszony
varelse teremtés, élőlény, teremtmény, személy, állat
varifrĺn ahonnan
varig genny-, gennyes, gennyedő
värja, svärd kard
varje, varenda, var mind, minden
varjehanda, diverse különféle, különböző
värka, värk fájás
varken...  eller sem... sem
världslig evilági, anyagias, világi, világias, földi
varm, värma heves, kemény, felhevült, melegedés, melegen érző
värme melegség, hév, hevesség, lelkesedés, hő, meleg
värn, försvar védelem
värnlös védtelen
varor, gods ingóságok, áru, javak, árucikkek
varsam óvatos
varsamhet, försiktighet, varning különös dolog, intés, egyéb veszély, óvadék
värst legrosszabbul, legrosszabb, legrosszabb dolog
varuhus tagozat, tanszék, minisztérium, osztály, szak
varv, lager, skickt sínfektető munkás, bujtvány, bujtás, tojó, fogadó
varv, omvälvning, revolution szabályos ismétlődés, gyökeres átalakulás, forgás
vas váza
väsa, utvissla, fräsa fütyülés, sistergés, pisszegés, sípolás, sziszegés
väsentlig lényeges
väsentlig, grundläggande, principiell alaphang, alap-, sarkalatos
väska, pĺse, bag, kappsäck, säck szatyor, vadászzsákmány, zsák, zacskó, táska
vass, rö nyíl, nád, nádas, nádsíp, nádnyelv
vässa étvágygerjesztő, élesítés, köszörülés
vassla savó
väst mellény
väster nyugati, nyugati terület, nyugati területek
västlig nyugat felé, nyugati, nyugatra
väta, blöt, vĺt ivás, nedvesség, esős, vizes, eső
vätska likvid, folyósítható, híg, változékony, folyadék
vattendrag folyó víz, vízfolyás, csatorna, meder, folyómeder
vattenfall vízesés
vattenkoppor bárányhimlő
vattentät vízálló, vízmentes, vízzáró, helytálló, vízhatlan
vattentät, impregnera vízálló
väv vég (szövet), szövet, penge, szövedék, pókháló
väva szövés, szövet, szövésmód
vävstol szövőszék, evezőnyél
vax viasz, dühroham
växla, byta, ändra, omkastning, växel, ändring változás, változtatás, változat, tőzsde, átszállás
växla, omväxla kölcsönös, minden második, váltótárs, változó
växt termés, növés, szerves képződmény, szaporulat
växt, ört lágyszárú növény, fű, fűszernövény, fűszer
växthus melegház, üvegház
veck, vika nyáj, redő, karám, -szeres, akol, gyűrődés
vecka hét
veckla, svepa belépő (ruhadarab), felöltő
veckotidning heti
vederbörande, tillbörlig, egentlig, egen, passande igazi, ildomos, szűkebb értelemben vett, illendő
vederbörlig, tillbörlig esedékes, lejáró, járandóság, kellő, jogcím
vedergälla, lön, vedergällning, löna, belöna ellenszolgáltatás
vedergällning megtorlás, büntetés
vederhäftig feloldó, oldóképes, hitelképes, oldószer, oldható
vederhäftig, tillräknelig felelős
vedervärdig elutasító, undorító, taszító, ledorongoló
vegetabilisk zöldségféle, zöldség, növényi, főzelékféle
veke bélfonalszövet, -falu, tupfer, -tanya, kis öböl
veklig nőies, elpuhult
vemod, tungsint, melankoli melankólia, búskomorság, búskomor
ventil kagylóhéj, tolózár, elektroncső, rádiócső, szelep
ventil ventillátor, szellőzőnyílás, szellőztetőkészülék
verkan, förmedla, effekt teljesítmény, hatás, effektus, összhatás, okozat
verklig valóságos, folyamatban levő
verkligen, minsann, för övrigt, sannerligen tényleg, csakugyan, valóban
verksam, aktiv aktív, ható, tevékeny, cselekvő
verkstad gyártelep, üzem, gyár, -művek, erődítmények
verkstad műhely
verktyg, redskap szerszámgép, segédeszköz, báb, szerszám
vers, strof versszak, strófa, vers, verssor, költemény
vessla sunyi ember, agyafúrt ember, menyét, buzgómócsing
vete búza
vetenskap tudomány
vetenskaplig tudományos
veteran öreg, tapasztalt, gyakorlott, veterán katona
veterinär állatorvos
veterinär állatorvosi, állatorvos
veto vétójog, vétó, tiltakozás
vettig józan ítéletű, józan eszű
vev bolondos ötlet, bolondéria, indítókar, különc
veva, svänga, varv, övergĺ, vrida, vändning, vända esztergapad, forduló, ijedtség, váltás, turnus
vid, bred nagy kiterjedésű, tág, szélesen, messzire, széles
vid, pĺ, anmaning, ovanpĺ feléje, tovább, iránta, felé, valamin, közben, -ra
vida messzebb fekvő, messzebb eső, erősen, távolabbi
vidd méret, mérték, fok, nagyság
vide, pil träd fűzfa
vidlyftig, vidsträckt külterjes, alapos, kiterjedt, széleskörű
vidlyftig, vidsträckt rengeteg
vidrig, osmaklig, motbjudande, ruskig förtelmes, felháborító
vidskeplig, skrockful babonás
vidunder, odjur szörny
vifta fejbiccentés, kópé, csóválás, fejcsóválás
vig fürge, agilis
vig, flink ötletes, okos, hajlékony, gyors felfogású
vigör életerő, erő, erély, nyomaték
vik patak
vik, bukt kisegítő peron, víztartály, bemélyedés, tengeröböl
vikarie, vice, deputera, suppleant küldött, megbízott, képviselőházi tag
vild, yster pusztaság, vadon
vilde kegyetlen ember, barbár, műveletlen, vadember, vad
vildsvin kan, vaddisznó, vadkan, kan disznó
vilja, önska, sakna, behöva, saknad, nöd nyomor, szűkölködés, igény, szükséglet, szükség
vilken, som annyira, ennyire, az, amaz, akit, evégből, amit
vilken, vad mi, amely, ami, amit, amelyet, mennyi, amit, az
villa földszintes családi ház, bungaló, nyaralóház
villa rezidencia, családi ház, villa
villebrĺd, lek, parti, spel prostitúció, hattyúraj, sport, vad (erdei), béna
vilse téves irányban, téves irányba
vimla, myllra, svärma sokaság, raj
vimpel kolumnás címsor, zászlócska, lobogó, üstökös farka
vin bor
vina, susa fütyülés, zseni, zúgás, okos ember, megkötött alku
vinbär, korint ribizli, ribiszke
vind padlásszoba
vind, kasta, gjuta gipszkötés, elképzelés, kockavetés, összeadás
vingla lóbálás, uralom, kilengés, himbálózás, kibillenés
vink, antydan utalás, útbaigazítás, útmutatás, célzás
vink, bölja, vippa, vinka habos minta, hullámosítás, ondolálás, hullámosság
vinkel, meta sarok, szemszög, szög
vinningslysten pénzsóvár, zsoldos katona, zsoldos, kalmárszellemű
vinningslysten, sniken, girig, snĺl pénzsóvár, nagyétkű, kapzsi
vinranka szőlőtő, szőlő, szőlőtőke
vinsch emelődob, csörlő, forgattyú, orsó (horgászboton)
vinskörd szüret, évi bortermés
vinst elkobzott hajó, kitűnő, díjnyertes, váratlan lelet
vinter tél, téli
violett ibolya
violoncell, cello gordonka, cselló
vippa billenés, hajlás, dőlés
vippa, pust, flĺsa túlzó reklám, lehelet, könnyű felfújt tészta
virkning, virka horgolás
visa, uppvisning, ĺdagalägga látványosság, siker, felmutatás, előadás, vállalat
visare irányzó személy, irányzó, tanács, tipp, pontozó
visare, hand kézjel, kézjegy, kiosztott lapok, kártyaleosztás
vishet, visdom bölcsesség
visitation megtekintés
viska ellenőrizhetetlen hír, titkon ejtett célozgatás
visp, vispa légycsapó, kis seprű, legyintés, habverő, suhintás
visshet biztos
vissling, vissla, vina fütyülés, síp, fütty
visst feltétlenül, mindenképpen
visst, viss, rejäl, säker bizonyosan, minden bizonnyal, biztosan, bizonyos
visst, visserligen bizonyára, bizonnyal, hogyne, persze, bizonyosan
vistas, bo, leva élénk, működő, egyenesben, élőben, egyenes adás
vistelse, stöd, stanna, uppehĺll, vistas árbocmerevítő kötél, felfüggesztés, állóképesség
vit polírozatlan, világos, céltábla szélső köre, fehér
vitlök fokhagyma
vittna, vittne, bevittna tanúságtétel, szemtanú, tanú
vittnesbörd bizonyság, tanúvallomás, tanúság
vĺda, fara veszély
vĺffla édes ostya
vĺgrät látóhatári, láthatári, sík, látóköri, horizontális
vĺgskĺl skála, hártya, hangsor, korpa (fejen), salak, héj
vĺld, kraft, tvinga, tränga, styrka energia, kényszerítés, erőfeszítés, érvény
vĺld, vĺldsamhet erőszak, durvaság
vĺldnad, spöke irodalmi néger, szellem, hazajáró lélek, lélek
vĺldsam, häftig, strid erőszakos
vĺning emelet
vĺning, golv legalacsonyabb ár, hajófenék, padló, emelet, talp
vĺr, resĺr, källa, sprĺng, brunn repedés, rugó, ugrás, forrás, megvetemedés, tavasz
vĺrdslös, ovarsam, slarvig gondtalan, gondatlan
vĺrta görcs, bibircsók, szemölcs, csomor, hülye, kinövés
vokal magánhangzó
vördnad tisztelés, hódolat, mélységes tisztelet
vördnad, pietet nagyrabecsülés, hódolat
vördnasvärd nagytiszteletű, tiszteletre méltó
vördsam, aktningsfull, vördnadsful tisztes, tiszteletteljes, tisztelettudó
vrak roncs, tönkremenés, partra vetett tárgy, hajótörés
vräka türelmetlen fejmozdulat, megvető fejmozdulat
vräka, häva emelés, felemelés, dagadás
vresig, kryss, övergĺ, kors, korsa kereszteződő, szemben álló, egymást metsző, átlós
vrickning, vricka rándulás, ficam
vrida szorítás, facsarás
vrist rüszt, lábfej felső része
vrĺ, hörna falkiszögellés, zug, fordulat, fészek, sarok, szög
vulkan vulkán
vurm őrület, hóbort, divat, hajszálrepedés, téboly
vyssja szélcsend, átmeneti nyugalom
Wien Bécs
xantippa, argbigga hárpia, házsártos asszony
ylle, garn, ull gyapjú, fonal, női fanszőrzet, muff, lány
ylletröja, tröja mez, női pulóver
ylletröja, tröja pulóver, szvetter
ymnig bő, bőséges
ymnighet bővelkedés, sokaság
ymnighet pazar bőség
ympa vesztegetés, oltás, oltvány, átültetett testszövet
yngel ebihal, ivadék, poronty, ikra
yngel, bryna, steka, grädda apróhal, halivadék
yngla, kull, bĺr hordszék, alom, hordágy
yngling fiatalember
yngling, pojke fiú
yngling, pojke, gosse ifjú, fiú, legény
yngling, ungdom ifjúság, ifjúkor, fiatalság
ynklig megvetendő, szánalmas
yppig bőséges, szertelen, termékeny
yr, vimmelkantig szeleburdi, hebehurgya, megszédült, kerge, szédítő
yra elmebaj, elmezavar, lázas fantáziálás, delírium
yra, virvel, snurra pergés, zsinórkerék, örvénylő keringés, forgatag
yrkande védekezés, ellenvetés, védőbeszéd, kérelem
yrke élethivatás, szellemi foglalkozás, mesterség
yrväder hóvihar
yrvaken kábult, bódult
yster játékos kedvű
yta takarás, felületi, útburkolat, formazáró lap
ytlig felületi, felszínes
ytmĺtt területmérték
ytterdörr bejárati ajtó, főbejárat, külső kapu, utcai ajtó
ytterlig, ytterlighet, ytterst legszélső, véglet, túlzás, sötét (nyomor), túlzó
ytterligare további
ytterst legtöbb, legtávolabbi, maximális, legnagyobb
ytterst szerfelett, rendkívül
ytterst, längst legszélső
yttra végleges, abszolút, tökéletes, legteljesebb
yttra, säga azaz
yttring megnyilatkozás, manifesztálódás, kinyilvánítás
yvig cserjés, bozótos, bokrokkal sűrűn benőtt, bokros
yxa fejsze, leépítés, létszámcsökkentés, balta
zenit zenit, csúcspont
zink cinkográfiai klisé, cink, cink nyomólemez, horgany
zon földöv, sáv, öv, éghajlati öv, égöv, zóna, övezet
zoolog állattan-tudós, zoológus
zoologi állattan, állatvilág, zoológia
C: Nyárfádi-Kisfaludy 2005