SVÉD
(SWEDISH) |
MAGYAR (HUNGARIAN) |
abbedissa |
apáca-fejedelemasszony, apácafőnöknő |
abborre |
kocsirúd, ülőrúd, ág, sügér, magas pozíció, 5 yard |
abbot |
apát |
ablution |
mosdás, kézöblítés |
abnorm |
rendellenes, szabálytalan, abnormális |
abonnemang, prenumeration |
előfizetés, adakozás, aláírás, jegyzés |
abort |
torzszülött, elvetélés, vetélés, torzalak |
abrupt, plötsligt, kantig, burdus, tvär |
váratlan, kapkodó, hirtelen, összefüggéstelen |
abscess |
tályog, kelés |
abstinens |
absztinencia |
accent, betona |
megpróbáltatás, igénybevétel, erőfeszítés, erő |
accent, brytning, betoning, tonfall |
ékezet, hangsúly, hangsúlyjel, akcentus |
accept, antagande |
elfogadvány, elfogadás |
äckel |
undor, hányinger, csömör, undorodás, megcsömörlés |
äcklig |
undok, émelygést keltő, émelyítő, émelygős |
ackord |
húr, akkord, hangszál, ívhúr |
ackordsarbete |
darabszámra fizetett munka, akkordmunka |
ackumulator |
zsomp, gyűjtő, energiatároló, akkumulátor |
ackurat, noga |
szabatos, pontos |
adaptation |
hozzárendezés, alkalmazás, hozzáalkalmazás |
adel |
nemesség |
ädelmod |
bőkezűség, nagylelkűség |
ädelmod |
nagylelkűség |
ädelsten, juvel, klenod |
ékkő, gyöngyszem, drágakő |
aderton |
tizennyolc |
adlig, ädling, förnäm, ädel |
nemesember, nemes gondolkodású, nemes, csodálatos |
advokat |
jogtanácsos, városi tiszti ügyész, üzletszerző |
aerosol |
aeroszol |
affärsidkare, handlare |
iparos |
affärsmässig |
hozzáértő, üzletszerű, szabatos, szakszerű, komoly |
affisch |
plakátragasztó, poszter, plakát, postaló |
afrikan |
néger, afrikai |
afton, kväll |
este |
äga, egen |
tulajdon, saját |
ägarinna, ägare |
tulajdonos |
agenda |
napirend, lista |
agent |
ügynök, hatóanyag, természeti erő, közvetítő |
agentur |
tevékenység, képviselet, működés, közbenjárás |
ägg |
alak, repülőbomba, madártojás, tojás, kézigránát |
agg, missunna |
harag, ellenszenv, irigység, neheztelés |
agg, ondska |
harag, rosszakarat, gyűlölködés, rosszindulat |
aggregat |
aggregátum, ásványkonkréció, gépcsoport, összeg |
äggstock |
petefészek, magház |
äggvita |
tojásfehérje |
agn |
burok, héj, külső, hüvely |
agnar, reta |
pelyva, szecska, ugratás, értéktelen holmi |
ägor, landsätta, hamna, landa, land,
landstiga |
birtok, földbirtok, bérház, föld, átlapolás, táj |
akrobat |
akrobata |
akronym |
betűszó |
äkta, oförfalskad, gedigen |
hiteles |
akta, patrull, bevaka, vakt |
börtönőr, védőszerkezet, vonatkísérő, fegyházőr |
äkta, real, egentlig, verklig, reell |
valódi, igazi, valóságos |
äktenskap, giftemĺl, vigsel |
szoros összetartozás, házasságkötés, házasság |
äktenskapsbrott |
házasságtörés |
akter, akterskepp, bister, barsk, hĺrd |
hajófar, tat, zord, komoly |
akterlig |
a hajó fara felé, hajó fara felé |
äkthet |
valódiság, eredetiség, hitelesség |
aktiebörs, fondbörs |
értéktőzsde |
aktionsradie |
működési terület |
aktivitet, verksamhet |
ténykedés, tevékenység, aktivitás, elfoglaltság |
aktris, skĺdespelerska |
színésznő |
aktuell |
időszerű, aktuális, híradó, helyi |
akustik |
hangtan, akusztika |
akut |
minden hájjal megkent, akut, eszes, égető, átható |
akutsjukvĺrd, nödfall |
szükségállapot, kényszerhelyzet, váratlan esemény |
akvarium |
akvárium |
akvedukt |
vízvezeték |
al |
égerfa, éger |
alabaster |
alabástrom |
alarm, larm |
ijedtség, aggodalom, riadó, riasztóberendezés |
albatross |
viharmadár, albatrosz |
äldre |
korosodó, koros, öreges, öregedő |
aldrig |
sohasem, soha |
alert, livlig |
fürge |
alg |
moszat, alga |
älg |
vadlúd, nyári lúd, jávorantilop |
algebra |
algebra |
alibi |
alibi, máshollét |
alienation |
elidegenítés, elidegenülés, elidegenedés |
alkemi |
aranycsinálás, alkímia |
alkohol, sprit |
alkohol |
alla |
mindenki |
alldaglig |
hétköznapi, mindennapi |
alldeles |
maradéktalanul |
allé, aveny |
sugárút, fasor, széles utca |
allegori |
allegória |
allehanda |
mindenféle |
allemansrätt |
használati jog |
allergi |
allergia |
allestädes närvarande |
mindenütt jelenlevő |
allestädes, överallt |
mindenhol |
allians, förbund |
szövetség |
alligator |
alligátor |
alls |
egyáltalán, egyáltalában |
allsĺng |
monoton, kántálás, éneklő, egyhangú ének |
allsmäktig |
mindenható |
alltför, tillika, ocksĺ, även |
azonkívül, túl, amellett, túlságosan, is, szintén |
alltid, jämt |
mindig |
allting |
minden |
allting, samtliga, all, allt |
mindaz, az összes, összes, valamennyien, teljesen |
alltmer |
egyre inkább, jobban és jobban, többet és többet |
alltsĺ, följaktigen |
tehát, következésképpen |
allvar |
zálog, nyomatékos, előszél, kóstoló, feszült, hő |
allvetande |
mindentudó |
alm |
szilfa |
aln |
könyökös illesztés, szárnyépület, toldalék, 114 |
alpin |
alpesi, alpi, puha nemezkalapfajta, havasi |
älskare |
kedves, szerető |
älsklings, favorit |
kedvenc |
älskvärdhet |
szeretetreméltóság, kedvesség |
alstra, skapa, frambringa, producera,
prestera |
termés, termény, terméshozam, termék |
altan, balkong |
karzat, erkély, balkon |
altare |
oltár |
alter ego |
nagyon jó barát, állandó társaság, hasonmás |
alternativ |
vagylagos, választás, alternatív, alternatíva |
altfiol |
brácsa, mélyhegedű |
altitud |
magasság |
altruism |
önzetlenség |
aluminium |
alumínium |
alun |
öregdiák, timsó |
älv, flod, ĺ |
folyó, vízfolyás, áradat, folyóvíz, favágó munkás |
älva, alf |
pajkos tündér, törpe, manó, pajkos gyerek, tündér |
amatör |
amatőr ember |
ambassad, beskickning |
nagykövetség |
ambassadör |
nagykövet |
ambulans |
mentőszolgálat, mentőkocsi, mentőautó |
ambulerande |
utazás |
amerikansk |
amerikai |
ametist |
ametiszt |
amfetamin |
nátha elleni szer, inhalálásra használt szer |
amfibie |
kétéltű jármű, kétéltű, kétéltű állat |
amfibisk |
kétéltű |
amfiteater |
aréna, körszínház, küzdőtér, amfiteátrum, erkély |
amfora |
amfora |
a-minor |
A-moll |
amiral |
tengernagyi hajó, admirális, tengernagy, vezérhajó |
ammoniak |
ammónia |
ammunition |
muníció, lőszer |
ämne, ändelse |
határ, befejeződés, végetvetés, rag, vég, végződés |
amnesi |
emlékezetkiesés, emlékezetvesztés, amnézia |
ämnesomsättning |
anyagcsere |
amnesti |
amnesztia, közkegyelem |
amning |
szoptatás, nevelés, ápolás, gondozás |
amorf |
alaktalan, amorf, formátlan |
amorös |
szerelmi |
amöba |
véglény, amőba |
amper |
átható (fájdalom), stimuláló, metsző (gúny) |
amplitud |
kilengés, amplitúdó |
ampull |
ampulla |
amt |
megye |
amulett |
talizmán, amulett |
anagram |
anagramma |
anakronism |
kortévesztés, anakronizmus, korszerűtlenség |
analgetikum |
fájdalomtalan, érzéktelenítő, fájdalommentes |
analog |
analóg, rokon, hasonló |
analogi |
analógia, hasonlóság |
ananas |
ananász |
anarki |
anarchia, bomlás (rendé) |
anatomi |
múmia, bonctan, taglalat, anatómia, csontváz |
anatomisal |
boncoló, boncterem, boncoló-terem |
anbelanga, vederbörande |
érdekelt |
anblick, aspekt |
külső megjelenés, megvilágítás, szempont, nézőpont |
anbud |
meghagy, ajánlat, kísérlet vmi megszerzésére, ígér |
anbud (sälja), ergjudande, offerera,
erbjuda |
kínálat |
anciennitet |
idősebb rang, rangidősség, magasabb rang |
and |
vadkacsa |
ända |
altest, alfél, hátulsó, utólagos, hátsó, későbbi |
ända tills, till, tills, till dess |
amíg |
andakt |
rajongás, önfeláldozás, odaadás |
andäktig |
ájtatos, hő (vágy) |
ande, andemening |
spiritusz, alkohol, lelkierő, kedély, szesz |
andebesvärjare |
ördögűző |
andelsbevis |
írás, kézirat, írásbeli dolgozat, szövegkönyv |
ändelse |
halál, képző, befejeződés, rag, végződés |
andelsförening |
halászkosár, sitt, tyúkketrec, ketrec |
andfĺdd, andlös |
holt, lélekszakadva, élettelen |
ändĺ, dock, ännu, än |
de azért, mégis, eddig, még, már |
andlig, själslig |
egyházi, spirituálé, szellemi, lelki |
andra, sekund |
párbajsegéd, segítő, másodperc, másodrendű |
ändring |
megváltoztatás, változtatás, megváltozás |
ändtarm |
végbél |
anekdot |
adoma, anekdota |
anektering |
bekebelezés, elfoglalás, hozzácsatolás |
anemi |
vérszegénység, anémia |
anemisk |
erőtlen, anémiás, vérszegény |
anemon |
szellőrózsa, anemóna |
anestesi, bedövning |
érzéketlenség, érzéstelenség, érzéstelenítés |
anestetikum |
érzéstelenítő szer, érzéstelenítő |
anfader, stamfader |
ős, előd |
anfäktelse |
megpróbáltatás, bánat, lelki kín |
anförara |
parancsnok |
anförvant, relativ, släkting, anhörig |
viszonylagos, vonatkozó, relatív |
äng |
mező, kaszáló, rét |
ängel |
csendestárs, kedvenc, mafla ember, angyalos tallér |
angĺ, röra, avse |
gond, törődés |
angĺende |
vonatkozólag, illetőleg |
angöringsplats |
megtakarított összeg, pihenőhely, tolatóvágány |
angränsande |
szomszédos, határos, közeli, mellette fekvő |
angripa, anfall, överfall, angrepp,
anfalla |
roham, támadás |
angripare |
támadó |
ängslan, bekymmer, oro, beklämning |
aggódás, aggály |
anhalt |
pihenő |
anhängare |
bizalmas embere vkinek, hű embere vkinek, követő |
animera |
élettel teli, élő |
animism |
spiritualizmus, animizmus |
aningsfull |
felfogó, értelmes, aggódó, jó felfogású |
aningslös |
gyanútlan |
anka |
sűrű keresztszövésű vászon, kacsa, ruca, alábukás |
änka |
özvegyasszony |
ankare, ankra |
horgony, műsorvezető, vasmacska |
ankarfly |
farkuszony, horogkarom, szerencse, mázli, métely |
ankarplats |
kifeszítés, rögzítés, remete tanyája, horgonyzás |
ankarspel |
forgófej csúszószánja, függőleges tengelyű csörlő |
ankartross |
kikötés, lehorgonyzás, horgonyzás, kikötőhely |
ankel |
boka |
anklagelse |
vádemelés, vád |
anklagelseskrift |
vád, vádirat |
änkling |
özvegyember |
anknytning, sammanhang, förhĺllande,
samband |
csatlakozás, érintkezés, összeköttetés |
anlag |
embrió, magzat, csíra |
anlag |
kezdet, csökevény, csíra |
anlag (medfött), fallenhet, talang,
begĺvning |
különleges képesség, a hírességek, nagyságok |
anlagsbärare |
hordozó |
anlända, hinna, räcka, nĺ |
elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint |
anlete |
ábrázat, arc, tekintet |
anletsdrag |
arcvonás, jellemvonás, sajátság, attrakció, vonás |
anlupen |
patinás |
anmälan |
bejelentés, hirdetmény |
anmälare, angivare |
spicli, feljelentő, besúgó |
anmälningsavgift |
beiratkozási díj, postai ajánlási díj |
anmärkning |
megjegyzés, magyarázat, kommentár |
anmärkning, yttrande |
észrevétel, megjegyzés |
annaler |
hiteles feljegyzések, emlékanyag |
annalkande |
közeledő, közeli |
annanstans, annorstädes |
másutt, máshová, máshol |
annektera |
függelék, melléképület, pótlás, épületszárny |
annonsbyrĺ |
hirdetési ügynökség |
annonsör |
hirdető |
ännu, fortfarande, alltjämt, stilla, än,
tyst |
még mindig, állókép, csend, messzebb, még távolabb |
annuitet, ĺrlig |
egy évi, egynyári növény, évenkénti, évkönyv, évi |
anod |
antikatód, anód |
anomal |
rendellenes, rendhagyó |
anomali |
szabálytalanság, anomália |
anonym |
névtelen |
anor |
ősök |
anorak |
orkándzseki, anorák |
anorlunda, annars |
máskülönben, egyébként, másképpen, másképp |
anpassbar |
alkalmazható, hozzáilleszthető, alkalmazkodó |
anrättning, matlagning |
főzés, sütés |
ans, omsorg, skötsel, vĺrd, försiktighet |
gond, törődés, gondosság, aggodalom, gondoskodás |
ansatt |
lesújtott |
ansikte, front |
szín, fejtési felület, elölnézet, rágófelület, arc |
ansjovis |
ajóka |
anskaffning |
beszerzés, kerítés (nőé), közbenjárás, megszerzés |
anskaffningskostnad, ĺtkomst |
vívmány, szerzés, szerzemény, megszerzés, vétel |
anskrämlig, otäck, ful |
csúnya, ronda, undorító, csúf, rút |
anslĺ |
felhatalmazott, illetékes személy, megbízott |
anslĺende |
kellemes |
ansprĺksfull |
követelődző, nagyhangú |
anställa |
szolgálat |
anstalt, inrättning |
megalakítás, szervezés, szokás, folyamatba tétel |
anständig |
elég sok, jó hírű, elfogadható, tiszteletreméltó |
anständighet |
illem, illendőség, tisztességtudás |
anstĺnd, uppskov, fördröja, dröjsmĺl,
uppehĺlla |
késleltetés, késedelem, halogatás |
anstränga, sila, spänna, anspänna,
spänning |
rándulás, vonás, baktériumtörzs, megerőltetés |
ansträngande |
fáradhatatlan, buzgó |
anstryka |
tercia, alapfestés, alaphang, fő, tetőfok, eredeti |
ansvällning |
kidudorodás, duzzadó, duzzadás, dombocska, daganat |
ansvar |
felelősség |
antaglig |
kézenfekvő |
antagning |
belépés, beengedés, felvétel, bebocsátás |
antagonist |
ellenfél |
antal, belopp |
mennyiség, összeg |
antecipation |
elébevágás, megelőzés, előérzet, megérzés |
anteckning |
magyarázó jegyzet, kommentár |
anteckningsbok |
jegyzetfüzet |
antedatera |
korábbi keltezés |
antenn radar |
kutató, letapogató, skandáló, vizsgáló, fürkésző |
antenn, antenn (insekt) |
tapintó, tapintó szerv, csáp, antenna |
antibiotikum |
antibiotikus, antibiotikum |
antifrysvätska |
fagyálló folyadék |
antik, antikvitet |
ókori, ódon, ódonság, antik, régiség, antik tárgy |
antilop |
antilop |
antiparti |
antipátia, ellenszenv |
antisemit |
antiszemita, zsidógyűlölő |
antiseptisk |
antiszeptikum, antiszeptikus, fertőzésgátló |
antites |
ellentét, különbözőség, antitézis, szembeállítás |
äntligen, omsider |
végre valahára, végre |
antologi |
antológia |
antonym |
ellenkező értelmű szó |
antropolog |
antropológus |
antydning |
behízelgés, gyanúsító célzás |
anus, analöppning |
végbélnyílás |
apa efter, härma |
mesterkélt, utánzó, megjátszott, utánzó személy |
apa, apekatt |
cölöpverő kos, 500 font, 500 dollár, majom, sulyok |
apatisk |
fásult, apatikus |
apelsin |
narancs |
apex |
hegygerinc, tetőpont, csúcspont |
apmänniska |
majomember |
apokalyps |
apokalipszis |
apologi, avbön, försvarstal |
mentegetőzés, bocsánatkérés |
apoplektisk |
gutaütéses, vérmes, gutaütésre hajlamos |
apostel |
apostol |
apostrof |
aposztróf |
apotek |
gyógyszertár |
apoteksbiträde |
alkalmazó, konyhafelügyelő, adagoló automata |
apparatur, utrustning |
felszerelési tárgyak, szerelvények, berendezés |
apparition, utseende |
külső megjelenés |
appellera, vädja |
vonzerő, felhívás, fellebbezés, kérés |
äpple |
alma |
applĺd |
dicséret, tetszésnyilvánítás, helyeslés, taps |
apportera, hämta, avhämta |
trükk, csel, távolság |
approximation |
megközelítés, közeledés, közelítés |
april |
április |
aprokos |
sárgabarack, kajszi |
aptitlig, välsmakande |
kívánatos, étvágygerjesztő |
arab |
arab nyelv |
arab |
arab, arab ember, arab nyelvtudás |
arbetare, kroppsarbetare |
fizikai munkás |
arbetsbas, förman |
pallér, esküdtszék elnöke, csoportvezető, művezető |
arbetsför |
jó erőben levő, katonai szolgálatra alkalmas |
arbetsförtjänst, förtjänst |
üzleti haszon, kereset, jövedelem, haszon |
arbetskarl |
fizikai munkás |
arbetskraft |
élőerő, munkásanyag, munkaerő, emberi erő |
arbetslust, nit |
hév, buzgalom, lelkesedés, mohóság |
arbetsnedläggelse |
megállítás, dugulás, megállás, fennakadás, leállás |
arbitrage |
választott bírói ítélet, döntőbírói ítélet |
area, yta |
felület, terep, felszín, légtér, térség |
äregirig, ärelysten |
nagyravágyó, ambiciózus, becsvágyó, törekvő |
ärelös, nedrig |
becstelen, rossz hírű |
ärelystnad |
érvényesülési törekvés, törekvés, nagyravágyás |
arena |
küzdőtér, aréna |
ärende |
küldetés |
ärftlig |
örökletes, öröklött, örökös |
ärg |
rézrozsda, kukoricaüszög, patina |
argument |
érv, szóváltás, okoskodás, vita, érvelés |
aristokrat |
arisztokrata |
aritmetik |
számtani, számtan, aritmetikai, aritmetika |
ark |
bárka |
arkad |
árkádsor |
ärkebiskop |
érsek |
arkebusera, skjuta, jakt |
hajtás (növényen), zuhogó, lövés, surrantó |
arkeolog |
régész, archeológus |
arkitekt |
építész, építészmérnök |
arkiv |
archívum, levéltár |
arkivera, mapp, fila, fil |
ráspoly, adatállomány, iratgyűjtő, iratrendező |
ärm |
célzsák, kabátujj, persely, vezetőhüvely, szélzsák |
arm, rusta, väpna, bestycka, beväpna |
folyóág, ruhaujj, ág, kar, elágazás, fegyvernem |
armada |
armada, hajóhad |
armbandsur |
karóra, karkötőóra |
armbĺge |
ívcső, görbület, könyök, könyökidom, hajlat |
armhĺla |
hónalj |
armod, fattigdom |
szegénység |
armring |
bokaperec, karkötő, karperec |
arom |
aroma, illat |
ärorik, härlig |
dicsőséges, dicső, tündöklő |
ärr |
heg, sebhely, hegesedés, forradás |
arrangemang, anordnong, anstalt,
uppställning |
elintézés, rendberakás, elsimítás, egyezség |
arrestera, häkta, anhĺllande |
lefoglalás, letartóztatás, zár alá vétel |
arsenal |
arzenál, fegyvertár |
arsenik |
arzén |
art |
fajok, fajták |
ärta |
borsó, borsószem |
artär, pulsĺder |
artéria |
artefakt |
tárgyi lelet, kezdetleges műalkotás, műtermék |
artfrämmande |
idegen, tárgyhoz nem tartozó |
artificiell, konstgjord |
mesterséges, szintetikus, erőltetett |
artig, hövlig |
udvarias |
artikel, persedel, vara |
ágazat (hité), cikk, újságcikk |
artikulation |
kimondás, tagolt beszéd, kiejtés, artikuláció |
artilleri |
tüzérség |
artillerist |
tüzér, puskás, géppuskás, hajótüzér |
artrit |
köszvény, ízületi gyulladás |
arvinge |
örökös |
arvsanlag |
gén |
arvsynd |
eredendő bűn |
as, kadaver |
hulla, dög, tetem |
asbets |
azbeszt |
aseptic |
sterilitás, sterilizálás |
asfalt |
aszfalt, bitumen |
asfull, stram, snäv, ĺtsittande, tät,
trĺng |
beácsolt, erősen meghúzott, tömör, hézagmentes |
ask |
hamu |
askfat |
hamutartó |
aspirant, kandidat |
jelölt, pályázó, kandidátus |
äss |
él-, mesterpilóta, fő-fő, sztár, krekk, nagyágyú |
ässe, grundämne |
elem |
ässja, förfalska, smida |
vasgyár, kovácsműhely, kohó, kovácstűzhely |
assonans |
összehangzás, magánhangzós rím, asszonánc |
asterisk |
csillag, csillagocska |
asteroid |
kisbolygó, aszteroida |
astma |
asztma |
astral |
csillag- |
asyl |
elmegyógyintézet, menedékhely, menhely |
ateism |
ateizmus |
ateljé |
stúdió, műterem |
atlas (karta) |
könyv alakú térképgyűjtemény, atlasz, térképfüzet |
atlet |
atléta |
ätlig |
ehető |
atmosfär, stämning |
atmoszféra, légkör |
atoll |
korallzátony, lagúnát körülzáró korallzátony |
atom |
atom, parányi rész, apró rész |
atomdriven |
atomhajtású, atomerővel hajtott |
atrofiera |
sorvadás, elcsökevényesedés |
ätt |
dinasztia, uralkodóház |
att fĺ, ränta |
állami jövedelem, árbevétel, állami bevétel |
att fĺ, ränta |
eljut, nemz, elejt (vadat), beszerez, rávesz, elér |
att tala, slang |
szleng |
att vara eller inte vara, bli |
lenni, vagy nem lenni |
attaché |
követségi titkár, attasé |
ättika |
ecet |
attiralj, apparat |
berendezés |
attitud, inställning, hĺllning |
póz, magatartás, tartás, állásfoglalás |
attribut |
tulajdonság, jelző |
aubergine |
padlizsán |
auditiv |
hallás-, hallási, halló- |
auktion |
aukció, árverés |
auktionsutropare |
árverésvezető |
auktorisation, berättigande |
felhatalmazás, meghatalmazás, engedélyezés |
aura |
előérzet, kiáradó hatás, lehelet, kisugárzó hatás |
autentisk |
hiteles, hitelt érdemlő, autentikus |
autism |
túlzott befelé fordulás, narcisszizmus |
autograf |
aláírás, autogram |
autoklav |
autokláv |
automatisk |
önműködő, önkéntelen, ön-, automatikus, revolver |
autonom |
autonóm, önrendelkezésű, önkormányzati |
autopilot |
robotpilóta |
autopsi |
tetemvizsgálat, önészlelés, hullaszemle, boncolás |
avancemang, befordran |
elősegítés, doktorrá avatás, előmozdítás, hírverés |
avancera, anmarsch |
előnyomulás, előrehaladás, kölcsön, előzetes |
avans, förtjänst, behĺllning, vinning,
vinst |
profit, haszon |
avart |
változatosság |
avbeställning |
visszavonás, stornírozás, érvénytelenítés, áthúzás |
avbetalning (med belopp) |
részlet, részletfizetés |
avbitartĺng |
cvikker, csípőfogó, orrcsíptető, csipesz |
avblända, kupa, skärm, skugga, nyans |
homály, hajszálnyi vmi, görfüggöny, üvegbura, árny |
avbräck, skada, ĺverkan, ramponera |
veszteség |
avbränning, avdrag |
levezetés, levonás, következtetés |
avbrytare, undsättning, lättnad |
közsegély, enyhítés, játékbiztosítás, kártérítés |
avdelningssköterska |
osztályos nővér |
avdika, avlopp, dränera |
dréncső, utcai víznyelő, alagcső, lefolyócső |
avdrift |
áradmány, hordalék, lecsurgás, vihar, ékfúró |
avel |
nemzés, tenyésztés, nevelés |
avelse, begrepp |
fogamzás, eszme, elgondolás |
avenbok |
gyertyánfa |
äventyr |
kaland, merész vállalkozás |
äventyrlig |
vakmerő, vállalkozó szellemű, kalandos |
äventyrlig, riskabel, vansklig |
rizikós, kockázatos |
aversion, ovilja |
utálat tárgya, irtózás |
avfälling |
hitehagyott |
avfälling |
visszaeső bűnös |
avfärd, avresa, utfart, uppbrott |
távozás, elutazás |
avfartsväg |
lehajtósáv, felhajtósáv |
avfasa |
szögben elhajlás, szög, ferde él, ferde szél |
avflöde, utlopp, utflöde |
kiáramlás, kifolyás |
avföringsmedel |
hashajtó |
avfyra |
mentesség, teljesítés, elsülés, kisülés, lövés |
avgjord |
elszánt, eltökélt, kifejezett |
avgĺngsvederlag |
végkielégítés |
avgrundsdjup |
mélységes, feneketlen |
avgud |
bálvány |
avguderi |
bálványozás, bálványimádás |
avhämtning, samling, insamling |
gyűjtemény, gyűjtés |
avhandling |
tanulmány, értekezés |
avi, rĺd |
értesítés, javaslat, tanács |
avig |
belsejével kifelé, kifordítva |
avkastningsförmĺga |
keresőképesség |
avkomling, ättling |
ivadék, utód, leszármazott |
avkomma, avföda |
sarjadék, ivadék, leszármazott |
avkoppling |
feloldódás, lazulás, megereszkedés, relaxáció |
avlägsen |
zárkózott, magányos, távoli |
avlastning |
kirakodás |
avlĺng |
téglalap alakú, hosszúkás, téglalap |
avlopp |
fogyasztási terület, kivezetés, kivezető nyílás |
avloppsbrunn |
emésztőgödör, pöcegödör |
avloppsledning |
esőcsatorna, szennyvízcső |
avloppsrör, pipa, rör |
cső, pipa |
avlöning |
ellenszolgáltatás, díjazás, megtérítés, jutalom |
avlyssning |
vezetékmegcsapolás, illetéktelen lehallgatás |
avmätt |
ritmikus, ütemes, megmért, megfontolt, lemért |
avnämare |
vevő |
avoghet |
irtózás |
avogt, ovänlig |
nem szíves |
avsats |
lépcsőzet, szirt, polc, párkány, szél |
avseende |
ajánlólevél, tájékoztatás, ajánlás, felvilágosítás |
avsikt, föresats, ändamĺl, mening,
uppsĺt |
cél |
avsked |
elbocsátás |
avskedsansökan |
megnyugvás, lemondólevél, leköszönés, beletörődés |
avskild |
elszigetelt |
avskilja, skilja, separat, ĺtskild,
särskild |
külön, önálló, független, különálló |
avskrap |
ételmaradék, kaparék, vakarék |
avskum |
tajték, söpredék, hab, salak, szemét |
avsmak |
ellenszenv, undorodás, utálat, irtózás |
avsnitt |
lyuk, kvadráns, szakasz, szektor, körzet, tárcsaív |
avstamp |
felszállás, kiindulási pont, elugrás, karikatúra |
avstickare |
kerülő út, terelőút |
avstjälpning |
borravalórendszer, felborulás, billentés, billenés |
avstĺndstagande |
disszociáció, elkülönítés, bontás, felbontás |
avtagsväg, vändning |
kanyarodás, kifordítás, fordulás, kanyar, fordítás |
avtal, överenskommelse, ackord |
megállapodás, egyezmény |
avtalsmässig |
szerződési, szerződéses |
avtärd, nött |
visel, elkopik, elnyű, kopott |
avträde |
érdekelt fél, cinkos, illetékes, bűnsegéd, jogutód |
avund |
irigység |
avundsjuk, svartsjuk |
féltékeny |
avvara, skona, spara |
fölösleges, pót-, pótkerék, tartalék, szikár |
ax, öra |
felsővezeték-tartó, kalász, kukoricacső, fogantyú |
axel |
tengely |
axial |
axiális |
axiom |
alaptétel, alapigazság, sarktétel, sarkigazság |
babian |
pávián |
baby, unge |
baba, csecsemő |
babysäng |
kempingágy, kiságy |
bäck |
csermely, ér |
back, bricka |
tálca, serpenyő |
backslutning |
hegyoldal |
backspegel |
visszapillantó tükör |
bad |
fürdőkád, fürdő |
bädd, säng |
fekvőhely, gépasztal, folyómeder, réteg, kavicságy |
badda |
úszás, fürdés |
baddare |
kidobólegény, kuveros |
badminton |
édesített vörösbor-fröccs, tollaslabda játék |
badmössa |
fürdősapka |
badrum |
fürdőszoba, nyilvános vécé |
bagage, reseffekter |
poggyász, csomag |
bagagehylla |
csomagtartó |
bagageinlämning |
ruhatár |
bagare |
sütőiparos, sütőipari dolgozó, szárítókemence, pék |
bägare, kopp |
kupa, csapágycsésze, Erichsen-benyomódás, sors |
bagatellartad |
kisszerű, alantas gondolkozású, csip-csup, piti |
bageri |
pékség |
baguette |
francia kenyér, téglalap alakú drágakő |
bahytt, huva |
motorháztető, főkötő, sapka |
baisse |
árcsökkenés |
bajonett |
bajonett, rohamkés, szurony |
bajs |
kakilás, kettes szám, kettő, nagydolog, második |
bakdörr |
hátrafelé, hátsó ajtó, tisztességtelen út |
bakelse |
sütemény, sült tészta |
bakgĺrd |
hátsókert |
bakgrund |
háttér |
bakhĺll, försĺt |
les, elrejtőzés, leselkedés, lesben állás, leshely |
bakĺtsträvare |
reakciós |
bakom, bakefter, efter, baktill |
hátsórész, mögött |
bakrus |
másnaposság, macskajaj, katzenjammer |
baktala, skvaller, förtal |
rágalmazás, becsületsértés |
bakvänd |
esztelen, abszurd, oktalan, ostoba |
bälg |
fújtató |
balja |
hüvely, gubó, tok |
bälte |
tengeröv, hajtószíj, övpáncél, szíj, heveder, zóna |
bambu |
bambusz, bambusznád |
banal |
banális |
banämning, namnge, rykte, kalla, namn,
nämna |
híres ember, elnevezés, hírnév, nagy név, név |
banan |
banán |
band |
rendjelszalag, sáv, pántlika, csík, szalag |
band, skara, linning, kapell, orkester |
vékony érccsík, szalag, szegély, csapat, klikk |
bandit |
útonálló, bandita |
baner, fana |
lobogó, transzparens, zászló |
bänk |
pad, rézsűpad, munkaasztal, lóca, mérőpad, bíróság |
bankir |
bankár |
bankkonto |
bankfolyószámla, bankszámla |
bara, endast, blott, enda |
egyedüli, azonban, csak, csak éppen, kivéve hogy |
bära, föra |
röppálya, röptávolság, röptáv, hordtávolság |
bära, nöta, nötning |
viselet, használat, kopás |
barberare |
férfi fodrász, borbély |
barfota |
mezítláb |
bärga, rädda, frälsa, spara |
kivéve, védelem, védés |
bark, skälla |
kéreg, ugatás, bárka |
barmhärtig |
bőkezű, irgalmas szívű, jószívű, könyörületes |
barmhärtighet, välgörenhet |
könyörület, emberszeretet, jóság, jótékonyság |
barn |
gyermek, gyerek |
barnbarn |
unoka |
barndom |
gyerekkor, gyermekkor |
barndop |
keresztelő |
barnkammare |
gyermekszoba |
barnmorska |
bába |
barnslig |
gyermekies, gyerekes |
bärnsten |
borostyánkő, sárga |
barnvagn |
gyermekkocsi |
baron |
báró |
barr, nĺl, synĺl |
obeliszk, varrótű, iránytű, kötőtű, tű, horgolótű |
barrträd, trĺna, tall |
erdei fenyő |
barsk, sträv |
szigorú, kíméletlen, rikácsoló |
bassäng, tjärn, pöl, göl |
közös bevásárló iroda, össztét, közös eladó szerv |
bäst |
legjobb, a legjobb, lehető legjobb, legjobban |
bastant |
kiadós, tápláló, vagyonos, létező, tekintélyes |
batteri |
sorozat, ütőhangszerek, tettlegesség, elem, üteg |
bättring |
rekuperáció, visszaszerzés, felgyógyulás, kivonás |
bättring |
tökéletesítés, előmenetel |
bäver |
hódprém, sisakrostély, hód |
be, rov |
áldozat, préda |
bearbeta, job, verka, arbete, syssla,
göromĺl |
tevékenység, munka, alkotás, elfoglaltság, mű |
bedĺrande |
imádni való |
bedrägeri |
szédelgő, rászedés, becsapás, svindli |
bedrägeri, svek |
csalárdság, megtévesztés |
bedrift, utnyttja, bragd |
tett, hőstett |
befästning |
erődítmény, erőd, sánc, erősítés |
befogad |
igazolható, jogos, indokolható |
befogenhet, auktoritet |
engedély, felhatalmazás, hatóság, szakértő |
befordra, fram, anfallsspelare |
haladó szellemű, tovább, korai, elülső, buzgó |
befrielse |
határozat, leszállítás, ítélet kihirdetés, átadás |
befrielse, utlösa |
elengedés, kiengedés (féké), eleresztés, ütőrugó |
begagna, nytta, bruka, bruk, användning,
trafikera |
használás, használat joga, használat, szokás |
begĺvad |
tehetséges |
begravning, jordfästning |
temetés |
begriplig |
érthető |
behandla, handskas med, undfägna,
bemöta, förpläga |
ritka élvezet, vendégség, élvezet |
behandling, bemötande |
bánásmód |
bekämpa, strid |
ütközet, csata, küzdelem, harc |
bekantskap |
ismerős, ismeretség, tudás |
bekymmer, möda, oroa, brĺk, besvär,
omak, obehag |
baj, fáradság, hiba, betegség, fáradozás, gond |
bekymmerslös |
könnyű szívű |
belägen |
helyezkedő |
belägring |
ostrom |
belevad |
pedigrés, jó családból való, jól nevelt |
Belgien |
Belgium |
belgier |
belgiumi, belga, belga nő, belga férfi |
belĺten, glad |
megelégedett, elégedett |
belĺtenhet, upprättelse,
tillfredsställelse |
megelégedettség |
belysning, blixt |
megvilágítás, gyújtás, világítás, meggyújtás |
bemöda sig |
igyekezet |
bemödande |
megerőltetés, erőfeszítés, felhasználás |
bemödande, försök, ansträngning |
erőkifejtés, fáradozás, erőfeszítés, törekvés |
ben |
csont, halcsont, szálka |
benägen, sinnad, hĺgad |
rézsútos, lejtős, elhajló, ereszkedő, dőlt |
benbrott |
vetődés, csonttörés |
benig |
kőkemény, csontos, szálkás, szögletes, nagy csontú |
benĺda |
bűnbocsánat, bocsánat |
bensin |
benzin |
benstomme, skelett |
csontváz |
beordra, reda, beställa, föreskrift,
kommendera |
határozat, parancs, utasítás, szerzetesrend |
berättelse, sägen |
mese |
berättigande |
nyomdai sorkizárás, megokolás, indoklás, mentség |
beredvillig, villig |
hajlandó, beleegyező, önkéntes, készséges, szíves |
berg, fjäll |
nagy tömeg, nagy rakás, hegy, nagy halom |
bergig |
hegymagasságú |
bergstopp |
hegycsúcs |
beroende |
függés, függőség |
berömd, känd, ryktbar |
híres |
berömdhet, celebitet |
íres ember, híres ember, kitűnőség, híresség |
berömma, prisa, lovprisa, beröm |
dicsérés, hálaadó istentisztelet, dicséret |
berömvärd |
dicséretre méltó, dicséretes |
beröra, röra vid, vidröra, snudda vid,
känning |
érintés, megtapintás, zongorabillentés, ecsetvonás |
beröring, kontakt |
kapcsoló, villanykapcsoló |
bersĺ |
lugas |
bersĺ |
női szoba, lugas, budoár, kerti ház, falusi házikó |
berusning, rus |
mámor, részegség |
beryktad, ökänd |
közismert, hírhedt |
besatt |
genitívuszban használt, birtokos esetben használt |
beskaffad, hĺgad |
szándékú, hajlandó, hajlamos |
beskaffenhet, tillstĺnd, skick, villkor,
kondition |
körülmény, feltétel |
beskatta, skatt |
adózás, rovásadó, adóteher, szemrehányás, díj, adó |
beskattning |
adózás |
besked |
előírás |
besked, besvara, svar, svara, bemöta |
válasz, felelet, megoldás (feladaté) |
beskydd, skydd |
védővámrendszer, védekezés, oltalom, menlevél |
beslag |
lefoglalás |
besläktad |
hasonló, rokon |
besläktad |
kapcsolódó |
beslut |
elhatározás |
beslut |
szándék, meghatározás, véghatározat, elhatározás |
beslutsam, resolut, viljestark |
eltökélt |
besparingar |
takarékbetét, megtakarítás |
bestämd |
bizonyos, határozott, végleges |
bestämd, fast |
mozdulatlan, változatlan, állandó, fix |
bestämma, fastställa, häfta, montera,
fästa |
helyzetpont-meghatározás, javítás, nehéz helyzet |
bestämmelse, recept |
recept, orvosi recept |
bestämmelse, stadga |
szabályzat, rendszabály, előírásos, rendtartás |
beständig |
konstans, változatlan |
beständig, stadig |
elkészülni, állhatatosan, egyöntetű, szünet nélkül |
beständig, ständig, oupphörlig |
örökké tartó, örökkévaló, megszakítás nélküli |
bestiga |
állvány, hegy, tartó, emelvény, hátasló, keret |
bestĺende, befintlig |
létező |
bestĺnd, existens, tillvaro |
fennállás, lét, létezés |
bestĺndsdel, ingrediens |
tartozék, alkotórész |
bestört, häpen |
ámuló |
bestörtning |
megrökönyödés, megdöbbenés |
bestörtning, förfära |
rémület, nagyfokú aggodalom |
bestyr, värv, uppgift |
vállalkozás, munka, lecke |
besvärlig, brĺkig, krĺnglig |
fáradságos, neveletlen |
besvikelse, missräkning |
kiábrándulás, kiábrándultság |
besynnerlig |
saját, sajátságos, egyházközség, sajátos, jellemző |
besynnerlig, egen |
homoszexuális ember, hibbant, gyanús, dilinós |
betala, avlöna, erlägga |
fizetés, fizetség, bér, illetmény |
betänksam |
tétovázó |
bete, hetsa, agn (om fisk) |
csalétek, csali |
beteckning |
vmire utaló jel, feltüntetés, rámutatás, indikáció |
beteende, uppförande, uppträdande,
handlingssätt |
viselkedésmód, magatartás, magaviselet |
betesmark, hage |
legelő |
betjänt, tjänare |
szolgálólány, segéd |
betong, konkret |
beton, beton- |
betsla, tygla |
kantár |
betyda, smĺaktig, innebära, nedrig, lĺg,
lumpen |
szegény sorsú, silány, középérték, átlag, fukar |
betydande, betydelsefull, viktig |
fontos |
betydelse |
jelentés, jelentő, szándékú, kifejező |
betydelselös |
nem arcátlan, elhanyagolható, lényegtelen |
betydlig, avsevärd, ansenlig |
jelentékeny, számottevő, tetemes, tekintélyes |
beundran |
csodálat, bámulás |
beundrare |
csodáló, hódoló, bámuló, imádó |
beväpning |
hadi felszerelés, fegyverkezés, fegyverzet |
bevara, sylt, konservera, sylta,
bibehĺlla |
természetvédelmi terület, védett terület, befőtt |
bevattna, vattna, vatten |
felhígított részvénytőke, ásványvíz, vízállás, víz |
bevilja, medgiva |
szubvenció, átruházási okirat, megadás, átruházás |
bevingad |
szárnyaló, szárnyas, magas röptű, megszárnyazott |
bevis |
bizonyíték |
bevis, korrektur |
-mentes, -hatlan, lenyomat, előírásos fokú, kémcső |
bi |
méh, összejövetel |
biblisk |
bibliai |
bidrag, insats, tillskott |
közreműködés, adakozás, cikk, sarc, felszólalás |
bifall |
beleegyezés |
biflod |
mellékfolyó, gazdag |
bifoga, anknyta |
megbetegedés, ragaszkodás, letartóztatás |
bikt, bekänna |
vallomás, beismerés, gyónás |
bikupa |
méhkas, kaptár, zsúfolt hely, forgalmas hely |
bilaga |
pótlás, kiegészítő szög, pótkötet, újságmelléklet |
bilaga, blindtarm |
vakbél, melléklet, toldalék, féregnyúlvány |
bild, image |
tükörkép, szókép, elképzelés, kép, hasonmás |
bildad, kultiverad |
művelt, megművelt, kulturált |
bildhuggare, skulptör |
szobrász |
bildning, uppfostran |
oktatás, tanítás |
bilist |
autós |
biljett |
igazolvány, bírságcédula, címke, jegy, cédula |
biljett, ton, not, notera, anteckna |
hangjegy, hangnem, kötelezvény, magyarázat, hang |
billig |
olcsó |
bindemedel |
könyvkötő, iratgyűjtő, mestergerenda, kévekötő |
bindeord |
összejátszás, kötőszó |
bindestreck |
kötőjel, választójel |
binge |
faláda, dézsa, láda, tároló, tartó, tartály, kosár |
binnikemask |
bélgiliszta, szalagféreg, pántlikaféreg |
bio |
mozi |
bio |
mozi, filmipar |
biografi |
életrajz |
biologi |
biológia |
biprodukt |
melléktermék |
bisarr, sällsam, egen, underlig, udda |
nem páros, szokatlan, valamivel több mint, furcsa |
biskop |
futó (sakkban), püspök |
bister |
gyászos, mord, zordon, hátborzongató, kíméletlen |
bistĺ, hjälpa, hjälp |
bejárónő, háztartási alkalmazott, segédlet, segély |
biträde, medhjälpare |
alkalmazott, kisegítő, helyettes-, segéd-, segéd |
bjälke, strĺle, skina, strĺla, balk |
agancs középága, kocsirúd, kiegyenlítő kar, tartó |
björk |
virgács, nyírfavessző, nyír, nyírfa |
bläck |
tinta |
bläckfisk |
tintahal |
bläckplump |
paca, szégyenfolt |
blad, löv |
szárny (ajtó), asztallap, fólia, fémfüst |
blamage, smälek, skam, vanheder |
kegyvesztettség |
blanda |
összekeverés, keverék |
blank |
fénylő, ragyogó, kifényesedett |
blänka |
csillogás |
blek |
halovány, pelyvapikkely, fakó, palánk, kerítés |
bleka |
szőkítő, fehérítő |
blick, uppsyn, ögonkast, titt, utseende,
se, min |
külső, tekintet, pillantás, megjelenés |
blid, mild |
enyhe, kedves, könnyű, jóindulatú |
blindtarmsinflammation, appendicit |
féregnyúlványlob, vakbélgyulladás |
blinka |
villanás, pislogás, csillanás, pillantás |
blixtlĺs |
zipzár, villámzár, húzózár |
blĺ |
veszteség, állhatatos, konzervatív, csavargó cucca |
blĺmärke |
horpadás, zúzódás, horzsolás, ütődés, ütés nyoma |
blĺsa |
hólyag, húgyhólyag, futballbelső |
blĺsa |
pattanás, öntési hiba |
blĺst, ringla, vrida, bukta sig, vira,
linda, vind |
gázok (belekben), lélegzet, fuvallat |
block, kvarter, avspärra, klots,
blockera |
csigasor, rönk, blokáció, kőlap, klisé, tömb |
blod |
vérrokonság, vér, piperkőc |
blodig |
véres |
blodĺder, ĺder, ven |
erezet, véredény, véna, tehetség |
blodsprängd |
véraláfutásos |
blodutgjutelse |
vérontás |
blom, blomstra |
virág |
blomblad, kronblad |
szirom |
blomkĺl |
karfiol |
blomma |
virág |
blomsterhandlare |
virágárus |
blond, ljus, fager, mässa, marknad,
hygglig |
szépséges, tetszetős, közepes osztályzat, szőke |
blossa |
elvörösödés, felvert madárcsapat, felhevülés, pír |
blott, bara |
pusztán, csupán |
blödning |
vérző, vérzés |
blöja |
pelenka |
blöta |
sokat követelő tanár, zuhé, uzsoraár, áztatás, pác |
bĺr, kärra |
talicska, sírdomb, ártány, taliga |
bĺrd, gräns, ram, rabatt, kant |
széle vminek |
bĺrhus |
halottasház, hullakamra, gyászmisedíj |
bĺt |
mártásos csésze, csónak, csésze, kis testű hajó |
blyg, försagd |
szemérmes |
blygsam, ärbar |
igénytelen |
blygsamhet |
szerénység, mérséklet, igénytelenség |
blygsel, skam |
szégyen, szégyenkezés |
bo, lya |
vacok, odú |
bock |
állványbak, bokkolás, tenyészkos, dollár, hím, kos |
bod, butik |
hivatal, kereskedés, színházi szerződés, műhely |
bog (pĺ fartyg), strĺke, rosett,
pilbĺge, bĺge |
csokor, ív, csónakdaru, hajó orra, vonóhúzás, nyíl |
bog, axel, skuldra |
felfekvési felület, töltéspadka, lapocka, padka |
bogsera |
vontatókötél, lenkóc, vontatott kocsi, csepű, kóc |
bok |
bükkfa |
bokhandlare |
könyvkereskedő |
boktryckare |
nyomdász, nyomtató |
bom, bult, regla, skena |
villámcsapás, tolózár, závárzat, rigli, futás |
bomb |
bomba |
bombardemang |
bombázás |
bomull, trĺd |
vatta, pamut, gyapot, pamutszövet, karton |
bonde |
földműves |
bondgĺrd, hemman, lantgĺrd |
tanya, kisbirtok, gazdaság, farm, major |
boning |
tartózkodási hely, lakóhely, állandó lakhely |
boning, bostad |
lakóhely, lakás |
bordduk |
abrosz |
borgen |
választórúd (lóistállóban), merőedény, kezes, fül |
borgenär |
hitelező |
borra, exercera, drilla |
mandrill, kiképzés, pamutzsávoly-szövet, ültetősor |
borst |
sörte |
bort, borta |
távol, el, rendületlenül, messzire, tovább |
borta, frĺnvarande |
távollévő, hiányzó |
bortre, längre, främja, ytterligare,
befrämja |
tovább, további |
bortskämd |
rosszul nevel, elrontott, elkényeztetett |
botanik |
botanika, növénytan |
botaniker |
botanikus |
botfärdig |
bűnbánó |
botgörelse |
önsanyargatás, bűnbánat, bűnhődés, töredelem |
botten |
legutolsó, alja vminek, ülep, alapzat, hajófenék |
bottensats |
alj, söpredék |
bouppteckning |
leltár, leltári tárgyak |
bov, rackare, lymmel |
csirkefogó, hitvány ember |
bovaktig, skurkaktig |
komisz, ócska |
boxare |
bokszoló, ökölvívó |
bödel |
hóhér, ítéletvégrehajtó |
böja |
lejtősség |
böjelse, lust, hĺg |
elhajlás, inklináció, lehajtás, pálya hajlása |
böjelse, tycke |
kedv, vonzalom, szeretet, vonzódás |
böjlig |
rugalmas, flexibilis, befolyásolható, simulékony |
bölja |
nagy hullám |
bön |
imádság, ima, kérelem, kérés |
bön, begäran, anhĺllan, anmaning, anmana |
kívánság, kérelem, kereslet |
böna |
fej, karóbab, diószén, paszuly, kávészem, kobak |
börda, ladda, lasta, lass, lassa |
terhelés, rakomány, töltet (fegyveré), nyomás |
bössa, kanon, gevär |
puska, ágyú, fegyver, szórópisztoly, lőfegyver |
bra, nyttig, snäll, god, nytta, gott |
tetszetős, megfelelő, előny, vkinek a java, derék |
bräcklig, skör |
beteges, törékeny, mulandó |
brädd, brädda, brätte, rand |
tenger, perem, széle vminek, káva, karima |
brädgĺrd |
épületfatelep |
bragd, dĺd |
mutatvány, hőstett, tett |
brand, brasa, eld |
tűzkár, tűzeset, hév, szenvedély, tűzvész, tüzelés |
brandförsäkring |
tűzkár biztosítás |
brandsoldat |
tűzoltó |
bränna, brännsĺr, vidbränna, förbränna,
brinna |
kiégetés, füstölés, kábítószer-injekció hatása |
brännmärka |
márka, megbélyegzés, védjegy, növényi rozsda, kard |
brännsĺr |
izgulékony, gyúlékony tüzelőanyag, éghető |
bränsle |
üzemanyag, fűtőanyag, tüzelőanyag |
brant |
beáztatás, áztatófolyadék, áztatás, rendkívüli |
brant |
hirtelen esésű |
Brasilien |
Brazília |
bred |
nagylelkű, széles, bő, tág, türelmes, nem finom |
breda ut, sprida, utbreda, utbredning |
kitárt, eszem-iszom, oldalszóródás, nyílás, takaró |
bredd, vidd |
szélesség |
bredd, vĺd |
szélesség |
brev, bokstav, skrivelse |
levél |
brevbärare |
postás |
brevkort |
képes levelezőlap, képeslap |
brevlĺda |
postaláda |
brevpapper |
levélpapír |
bris, kĺre |
szél, szénpor, betonba való rostált salak, dara |
brist pĺ sammanhang |
zavarosság, összefüggéstelenség |
brist, nöd, behöva, behov |
nehéz helyzet, szükséglet, szűkölködés, szükség |
brĺddjup, stup |
szakadék |
brĺdmogen |
korán érő, koravén, idő előtt jelentkező |
brĺk (i matematik) |
törtszám, részpárlat, frakció, hányad, törtrész |
brock, brott |
szakítás |
brodd, bakterie, grodd |
baktérium, csíra |
broderlig |
testvéri, testvéries |
brokig |
zagyva, vegyes, tarkabarka, bohócruha, zagyvaság |
broms |
fék |
brons |
bronzszínű, bronztárgy, bronzból való, bronz |
bror, broder |
öcs, fivér, báty, fiútestvér |
brorsdotter, systerdotter |
unokahúg |
brosch |
melltű, bross |
broschyr |
pamflet, brosúra, vékony fűzött könyv, füzet |
brosk |
porcogó, porc |
brottas |
birkózás |
brottmĺl |
bűnper |
brottsling |
bűnös, vádlott |
bröd |
kenyér |
bröllop, vigsel |
esküvő |
bröst |
kebel, mell, csecs, lelkiismeret, fehér hús, emlő |
brud |
menyasszony, fiatalasszony |
brudgum |
vőlegény |
brudtärna |
menyasszony tanúja, nyoszolyólány |
bruk |
használat |
brukbar, nyttig |
hasznos |
brumma |
morgás |
bryderi, förlägenhet |
feszengés, szégyenkezés |
brygga, bro |
híd, bridzs, hegedűláb, orrnyereg |
bryggeri |
sörfőzés, sörfőzde |
bryna, brun |
barna |
bryta, spricka, avbrott, brista |
rövid szünet, tektonikai törés, felfüggesztés |
bubbla |
üres látszat, zárvány, buborék, pezsgés, hólyag |
budbärare |
hírnök |
budskap, bud |
üzenet, mondanivaló, szóbeli üzenet, evangélium |
buffel |
bölény, bivaly, bison, néger |
bukett |
buké, csokor, virágcsokor |
bukt |
szakadék, öböl |
buljong |
húsleves, erőleves |
bulle |
nyúl, lenpozdorja, édes sütemény, konty, mókus |
bulna |
kelés, gennyedés, fekély |
bulta |
karám, font sterling, ól |
bundförvant |
szövetséges |
bur |
kalitka, hadifogolytábor |
burk, gryta, kanna, kruka |
bögre, rohamsisak, zománcedény, kanna, lövés, kupa |
buske |
őserdő, csapágypersely, bokor, cserje, borostyánág |
buske |
rumos limonádé, bokor, cserje |
buss |
busz, távolsági busz, autóbusz |
butelj, flaska |
üveg, szénaköteg, palack |
by |
község, falu |
byggmästare |
építési vállalkozó, kivitelező |
byggnad |
épület, építés |
byggnadsarbetare |
alapító, építő, szerkesztő, megépítő, építész |
byrĺ |
komód, fiókos szekrény |
byrĺlĺda, lĺda |
fogalmazó, borfiú, csillés, lefejtő, kibocsátó |
byst |
csőd, mellszobor, felsőtest, kebel, lefokozás |
byxor |
térdnadrág |
cabriolet |
átváltható, nyitható tetejű kocsi |
camping |
kempingezés, táborozás |
Canada |
Kanada |
cancer |
rák |
celibat |
nőtlenség |
cellkärna |
atommag, lényeg, mag, középpont |
cellulosa |
cellulóz |
cembalo |
csembaló |
cement, kitt |
cement, kötelék, fogcement, ragasztószer |
censur |
cenzúrázás |
censurera |
irigy kritikus, igazságtalan kritikus, cenzor |
central |
központi, telefonközpont, központ, közép- |
centralvärme, värmeledning |
központi fűtés |
centrera, centrum, medelpunkt, center |
középcsatár, centrum, közbülső, központ |
centrifugal |
röpítő, centrifugális |
ceremoni, akt |
szertartás, ünnepély |
chakuteriaffär, slaktare |
mészáros, hentes, hóhér, sebész |
charad |
kitalálósdi társasjáték |
charlatan |
sarlatán |
charmant, förtjusande, älsklig |
bájos |
chaufför |
sofőr |
check |
csekk |
chef |
főbonc, felvigyázó, szuper, felületből kiálló gomb |
chef, direktör |
vezérvonal, direktrix, légvédelmi lőelemképző |
chic, stilig |
divatos, elegáns, ízléses, sikkes |
chiffer |
sifrekódex, rejtjelkódex, titkosírás, rejtjelkulcs |
chiffer |
törvénykönyv, kód |
chiffonjé |
magas fiókos szekrény |
chikan, förnärma, förolämpning,
chikanera |
sértés |
Chile |
Chile |
chimär |
rémlátomás, kiméra, agyrém, rémkép |
chips, krusa |
ropogós, hullámos, vígan pattogó, göndör, omlós |
chock, chockera, stöt |
bozontos, ijedtség, ütközés, összecsapás, ütődés |
cigarettfimp, stĺnga |
levágott vég, staub, félszegúszó hal, öklelés, vég |
cigarr |
szivar |
cigarrett |
cigaretta |
cikada |
kabóca |
cirka |
cirka, körülbelül |
cirka, omkring, vid, ungefär, kring |
nem messze, körülbelül, körül, megközelítőleg |
cirkus |
repülőraj, cirkusz, körtér, körönd |
cirrusmoln |
tapogató, kacs, serte, fodros felhő |
ciselera |
ráma, űzés, falmélyedés, barázda, zsákmány, falc |
cistern, vattenbehĺllare |
felvevőgép hordozható fülkéje, harckocsi, tartály |
citron |
rossz üzlet, citrom |
civil |
civil, polgári, polgári egyén |
civil, hövlig |
békés, civilizált, polgári, polgár-, civil |
civilisation, kultur |
kultúra, műveltség, civilizáció, művelődés |
container |
konténer, tároló |
courtage |
alkuszság, alkuszdíj, ügynöki munka |
cykel |
bicikli, kerékpár |
cykla |
kor, dalciklus, ciklus, ütem (motorban), mondakör |
cypress |
ciprusfa |
däck |
szállítókas padozata, kártyacsomag, peron, csomag |
dag |
nappal, nap |
dagdrivare |
papucscipő, őgyelgő, lézengő, léhűtő |
dagdrivare, lätting |
naplopó, semmittevő |
dagg |
harmat |
däggdjur |
emlős |
daggryning |
hajnalhasadás, hajnal |
dagligen |
mindennap |
dagligen |
napi |
dagsljus |
napvilág, nappali világosság |
dagtinga, avslut, köpslĺ, pruta |
alku, üzlet, alkalmi vétel |
dahlia |
dália |
dakapo |
újrázás, megismétlés, ráadás |
dal |
völgy |
dala, betacka sig, avtyna, undanbedja
sig, förfall |
csökkenés |
dalgĺng |
keskeny völgy, szurdok, völgy, hegyszoros |
dalgĺng, dal |
völgy |
dam, fru |
hölgy |
damm (fördämning) |
védőgát, anyaállat, duzzasztógát |
damma, stoft |
por, steksz |
dammsugare |
porszívó |
dammtrasa |
táblatörlő rongy, porrongy |
dämpa |
egyujjas kesztyű, tokos kemence, burkolat, bevonat |
dämpa, sansad, mĺttlig, moderera,
moderat |
lassú, józan, egyenletes, mértékletes, mértéktartó |
dana, formulär, blankett, form, gestalt,
bilda |
osztály, alak, forma |
dana, skepnad, gestalt, bilda, arta,
fason, form |
jelenség, féle, formában készített étel, fajta |
dänga |
súlyos ütés |
dansös |
táncos |
där, dit |
ugyan, oda, ott, amott, azon a ponton, ugyan! |
däremot, tvärtom |
ellenkezőleg |
därför |
ennek következtében |
dask |
haláli, gyors, elpáholás, sebes, elfenekelés |
datera, ĺrtal, datum, dadel, tidpunkt |
találka, datolya, randi, randevú, dátum, kelet |
debatt |
vita |
debatt, överläggning, diskussion |
megbeszélés |
debut |
első fellépés, bemutatkozás |
defekt, bristfällig |
tökéletlen |
deg |
guba, tészta, dohány |
degel |
tűzpróba, olvasztótégely |
dekanus, prost |
dékán |
deklamation |
előadás, felelet, szavalat, felelés |
deklination |
főnévragozás, romlás, hanyatlás, deklináció |
dela, skifta, avdela, uppdela, skilja,
indela |
vízválasztó |
delat med, indelning |
kerület, hadosztály, válaszfal, felosztás, osztás |
delbar |
osztható |
delegation |
kiküldetés, delegáció, bizottság, küldöttség |
delfin |
kikötőbója, delfin kikötőbak, ágyúcsőfogantyú |
delikatess, takt |
ínyencfalat, finomság, csemege, törékenység |
dels, delvis |
részben |
deltaga, del, dela, anpart, andel, lott,
aktie |
részesedés, osztályrész, ekevas, részvény, kvóta |
demokrat |
demokrata |
demokrati |
demokrácia |
demon |
démon, gonosz szellem |
demon |
ördög, vminek a rabja, gonosz lélek, rabja vminek |
depesch, avfärda |
buzgalom, eligazítás, levél, meggyilkolás, sürgöny |
depĺ |
depó, vasútállomás, raktár, ezredtörzs |
depression |
süllyedés, pangás, leszorítás, alacsony légnyomás |
deprimerad |
nyomott, lanyha, lapos, pangó, lenyomott |
deputation |
küldöttség |
deras |
-ök, -juk, -ok, -jeik, -eik, -jök, -jaik, -jük |
derlig |
lovagias |
desertera, öken |
lakatlan, sivatagi, sivatag, érdem, pusztaság |
despot |
despota, kényúr, zsarnok |
despotisk |
önkényeskedő, zsarnoki |
dessert |
desszert |
destination |
rendeltetési hely, célállomás |
desto bättre |
annál jobb |
detalj, speciell, noggrann |
szokatlan, bizonyos, részletes, részleges |
detektiv |
detektív |
diagnos |
diagnózis, megállapítás (betegségé) |
dialekt |
tájszólás, nyelvjárás, dialektus |
dialog |
dialógus, párbeszéd |
diamant |
gyémánt, briliáns |
diarré |
hasmenés |
diet |
fogyókúra, diéta, országgyűlés |
difteri |
torokgyík, diftéria |
dike |
vizesárok, folyóka, árok, lövészárok |
dikt |
vers |
diktare, skald, poet |
költő |
diktator |
diktátor |
diktatur |
diktatúra |
dikter, pesi, poesi |
költőiesség, költészet, költemények, költőiség |
diktera |
parancsszó |
dill |
kapor |
dimma, tjocka |
köd |
diplom |
diploma |
diplomat |
diplomata |
dirigera, uppförande, beteende, vandel |
viselkedés, magaviselet, életvitel, igazgatás |
disciplin, tukt, tukta |
fegyelmezés, fegyelem, tudományág |
disharmoni |
harmónia hiánya, egyenetlenség, diszharmónia |
disk |
asztali edények |
diskant |
szoprán hang, háromszoros, háromszorosa vminek |
diskett |
korong |
diskret |
tapintatos, diszkrét |
dispens |
kivétel, mentesítés, mentesség |
disponera, förfogande |
megszabadulás (vmitől) |
dittills |
addig, addig is |
divan |
kanapé, vacok, dívány, háromüléses kanapé |
diverse |
különböző, különféle |
djärvhet |
rettenthetetlenség, vakmerőség, elszántság |
djävul |
tépőfarkas |
djävulskap |
fekete mágia, ördöngösség, dévajkodás, huncutkodás |
djungel |
csavargótábor, csavargótanya, dzsungel |
djup |
alapos, mélységes, beható |
djup |
ravasz, óceán, mélyen, tenger, mélység, álnok |
djur, animal |
állat-, élőlény, állat |
dĺ, sedan |
majd, aztán, azután, akkori, akkor |
dĺraktig |
nevetséges, esztelen |
dĺsa, dvala |
szendergés |
dĺsig |
álmosító, álomittas, álmos |
dock, ändĺ, likväl |
annak ellenére, azonban, mindazonáltal |
docka |
babaarcú de nem okos nő, baba, segítőkész |
dolk |
tőr |
dom, utslag, omdöme |
megítélés, ítélőképesség |
domstol |
törvényszék, bíróság |
dop |
keresztelés, keresztség |
doppa |
fürdés, elhajlás, hajóüdvözlés zászlóval, dőlés |
doppa |
vízbemerülés, bemerítés, fejesugrás |
dosa, skrin, lĺr, lĺda, ask, spilta |
bak (kocsin), páholy, szekrény (tornaszer), láda |
dotter |
lány |
dotterdotter |
lányunoka |
dov, trög, slö, matt, andefattig |
tompa, egyhangú, lanyha, matt |
dö, tätning |
érmesajtoló, érmesajtoló szerszám, csavarmenetvágó |
död, dĺd, avliden |
tökéletesen, hulladék anyag, meddő, elhunytak |
döda, avliva, slĺ ihjäl, dräpa |
elejtés (vadé), elejtett vad |
dödlig |
ember, halandó, halál-, igen nagy, végzetes |
dödlig |
halálosan, halálos |
dödlighet |
halandóság, halálos mivolta vminek, halálozás |
dödsfall, död |
halál, haláleset |
döma, bedöma, domare |
bíró, szakértő |
döma, dom, mening, sats |
mondat |
döv |
süket |
dövhet |
süketség |
drabant |
hold, mellékbolygó, mesterséges hold, műhold |
drabba, slĺ, träffa |
becsapódás, bírálgató megjegyzés, szerencsés ötlet |
drag, korsdrag, klunk |
vonszolás, csapolás, korty, kanalas orvosság |
draga, rita, teckna, tappa ur |
remi, vonzerő, kihúzott nyereménytárgy, farablás |
dragig |
léghuzatos, huzatos, széljárta |
dragspel |
harmonika, tangóharmonika |
drake att flyga med |
játéksárkány, pinceváltó, szívességi váltó |
drama |
színművészet, színműirodalom, drámaírás, színmű |
drapera |
kárpit |
drätsel |
pénzügy |
drift |
sodrás, sodródás, vágatkihajtás |
drinkare |
részeges ember, iszákos ember |
drista sig, riskera, vĺga, tilltag |
vakmerőség, kockázat, vállalkozás |
drottning |
dáma (kártyában), anya, nagyméretű tetőfedő pala |
dröm |
vágyálom, álom, ábránd |
drucken |
becsípett, ittas |
drumlig, klumpig, tafatt, oskicklig |
balkezes |
drummel |
faragatlan fickó, fajankó |
druva, vindruva |
szőlő |
dryck |
ital |
dryck, dricka, supa |
szeszes ital, ivás, ital |
dryg |
púdertartó, szerződés, egyezség, tömött |
drypa |
szivárgás, vékony erecske |
drypa |
unalmas alak, vízköpő, csepegés, málé, csöpögés |
dubba |
étel, kaja, ennivaló, dobütés, balkezes ember |
duell |
párbaj |
duett |
duett, kettős |
duga, uträtta, göra |
muri, alaphang, detto, ugyanaz, tonika, C-hang |
duggregn |
szitáló eső |
duglig |
hozzáértő, alkalmas, képes |
duglig, kompetent |
kellő, illetékes, elegendő |
dumbom |
nehézfejű személy, tökéleten, ostoba személy |
dumdristig |
vakmerő, merész |
dumdristig, förhasta, obetänksam |
gyors, pörsenés, kiütés |
dumhet |
hülyeség |
dunge |
rakás, csoport, halom |
dunka, duns |
tompa puffanás |
duns, dunka |
dobbanás, tompa hang, tompa puffanás, puffanás |
duplisera |
másolat |
dur |
főtantárgy, nagyobb, őrnagy, idősebb, szaktárgy |
dusch |
irrigátor, zuhany, tus |
dusch |
zuhanyozó, zuhany, zuhanyfürdő |
dussin |
tucat |
dust |
birkózás |
dust |
horog, horgony, fogó, kihorgonyzás, csipesz |
duva |
alábukik, bemerít, alámerül, fejest ugrik, beugrik |
duva |
galamb, balek |
dvala |
ájulás, kóma |
dvala, apati |
közönyösség, apátia, fásultság |
dy, slam, gyttja |
sár, lápföld |
dygd |
erkölcsösség, tisztaság, szűziesség |
dygd |
érték, erény, erkölcsi tisztaság |
dygdig |
erkölcsös, gyógyhatású, erényes |
dygn |
éjjel nappal egyaránt, éjt nappallá téve |
dyka |
zuhanórepülés, lebukás, fejesugrás, műugrás, ugrás |
dykare |
műugró, búvár |
dyn |
homokdomb, dűne, homokbucka |
dynga |
zsibvásár, ganéj, kupleráj, mocsok, rondaság |
dyr |
drága, költséges |
dyr, rar, kär |
drága, költséges, drágán |
dyrbar |
drága, kecses, finnyás |
dyrka upp, plocka, hacka, peta |
vminek a java, színe-virága vminek, kiválogatás |
dyrka, tillbedja, tillbedjan |
méltóság, istentisztelet, imádás |
dyster |
kietlen |
ebb |
apály, esés |
ebenholts |
ébenfekete szín, ébenfa-, ébenfa, ébenfekete |
efter |
utána, azután, modorában, után, miután, mögött |
efterbliven |
hátrafelé irányuló, fejletlen, visszamaradt |
eftergift |
engedély, koncesszió, engedmény |
eftergivenhet |
szolgálatkészség |
efterhängsen |
okvetetlenkedő, sürgető |
efterĺt, efter, sedan |
azután |
eftermiddag |
délutáni, délután |
efterräkning |
sarjú, utóhatás |
efterrätt, karamell, ljuv, söt |
édes illat, savmentes, behízelgő, jóízű, dallamos |
eftersom, som, sĺsom, enär |
amint éppen, minthogy, bárhogy, hogy, mintha, bár |
efterspel |
fejlemény, következmény |
efterträdare, avlösare, efterföljare |
jogutód |
eftertryck |
hangsúly, nyomaték |
eftervärd |
leszármazottak, utókor |
egendomlig, konstig, egen, besynnerlig,
främmande |
szokatlan, idegenszerű |
egendomlighet |
jellemző vonás, furcsaság, sajátosság, sajátság |
egenhet |
példátlanság, rendkívüliség, különösség, bizarrság |
egennamn |
tulajdonnév |
egennytta |
haszonlesés, önérdek |
egg, kant, brädd, rand |
falszegély, perem, könyv éle, káva, margó, karima |
eggelse |
ösztönzés, felbujtás, bátorítás, izgatás |
egoism |
önzés, egoizmus |
ek |
tölgy, tölgyfa |
eker |
küllő, beszél |
ekipage, hĺllning, vagn, ĺkdon |
fuvar, fuvardíj, kas, szállítás, gondola, vagon |
eko, eka, genljud |
visszhang |
ekonomi, sparsamhet |
gazdaságtan, gazdaság, gazdasági rendszer |
ekorre |
mókus |
elak, dĺlig, stygg, skämd, ond |
gonosz, beteg, hibás, beteges |
elakhet |
csintalanság, gonoszság |
elledning, linje, streck, fodra, lina,
rad |
körvonal, vezeték, egyenes, útvonal, származási ág |
elva |
tizenegy |
emellan, mellan |
között |
en |
az ember, valaki, ember, egyetlen, egy, egyesített |
en |
egy bizonyos, egy |
enastĺende, unik |
kivételes, páratlan, egyedi |
endräkt |
egyhangúság |
endräkt |
harmónia, egyezés, szerződés |
energisk |
erélyes, energikus |
enfald |
butaság |
engelsk |
angol |
enhet |
mértékegység, egység, egységnyi, az egyes szám |
enighet, sammanhĺllning |
egység, közös birtoklás, egyetértés |
enkel, enda, ogift |
külön, segítség nélkül elvégezhető, szimpla, fark |
enkelhet |
egyszerűség |
enligt |
szerint, vminek megfelelően |
enorm, jättelik, ofantlig |
roppant nagy, óriási |
enrum |
bizalmas körben, magánéletben |
ensam, allena |
csakis, csak, egyedül, kizárólag |
ensam, enslig, ödslig |
magányos, elhagyott |
ensamhet |
magány, egyedüllét |
ensidig |
egyoldalú, elfogult, igazságtalan, féloldalas |
enskild, personlig |
személyi hír, személyeskedő, egyéni, magán- |
enskildhet |
magány, magánélet, egyedüllét, elvonultság |
enslig |
társtalan, elhagyatott, magában élő, félreeső |
enstaka |
kivételes |
enstavig |
egyszótagú, egytagú, egyszótagos |
enträgen |
vasalás, halasztást nem tűrő, sürgetés, sürgető |
enväldig |
zsarnokság, önkényuralom |
envis |
ellenálló, nyakas, konok, nehezen olvadó, makacs |
epidemi, farsot |
járvány |
episod |
esemény, epizód |
epok |
korszak, kor |
eremit |
remete |
erfarenhet, röna, upplevelse, erfara,
vana |
tapasztalat, élmény |
erforderlig |
szükséglet, szükséges, kívánalom, kellék |
erinran |
emlékezés, emlékezet, emlék |
erkännande |
bevallás, igazolás, köszönetnyilvánítás |
erövring |
hódítás, legyőzés, meghódítás |
ersättning |
viszonzás, beszámítás, ellensúlyozás, kártérítés |
ertappa, överraska, överraskning,
förvĺning |
rajtaütés, rárohanás, elképedés, ámulat |
esnior |
negyedéves hallgató, öregebb, idősebb, feljebbvaló |
essens |
kivonat, eszencia, illatszer |
estetisk |
esztétikai |
Estland |
észtország |
estrad, teater |
munkaállvány, pihenő, munkaállás, dobogó, etap |
eter |
éter |
etik |
erkölcstan, etika |
etikett |
felirat, megjelölés, elnevezés |
etisk, sedlig |
hangulat, erkölcsi, morális, erkölcsös, tanulság |
evangelium |
evangélium |
evig, evinnerlig |
örökkévaló, örök, szüntelen, örökös |
evighet |
örökkévalóság |
exemplar |
csodabogár, példány, mutatvány, mintadarab |
exemplarisk |
példaadó, példás, példát mutató, mintaszerű |
exercis, utbildning |
képzés, begyakoroltatás, oldalirányú célzás, edzés |
existens, levebröd, utkomst, uppehälle,
levande |
eleven, élő, élők, egyházi javadalom, megélhetés |
exklusiv |
zártkörű, kizárólagos |
exklusive |
kivételével |
experiment, prov |
kísérlet |
extremitet, ände |
szélsőség, tetőfoka vminek, szorultság, véglet |
fä, best, djur |
tahó, állat, barom, vadállat |
fabel |
mese, valótlanság, tanmese, állatmese, mesevilág |
fabelaktig, sagolik |
mesés, legendás |
fabrik |
gyár |
fabrikant |
termelő |
fack |
szétválasztás, válaszfal, elkülönítés, felosztás |
fackförening |
szakszervezet |
fackla, bloss |
fáklya, elemlámpa, hegesztőpisztoly, zseblámpa |
fadder |
keresztanya |
fadder |
keresztapa |
fader, far |
apa, páter, atya |
fager |
jóképű |
faktiskt |
valójában |
faktuera |
árujegyzék, számla |
faktum |
tény |
falk |
sólyom |
fallskärm |
ejtőernyő |
falsk, bedräglig, osann |
nem igaz, hamisított, kétszínű, tettetett, csalárd |
fältherre, general, allmän |
megszokott |
fälttĺg, kampanj |
hadjárat, kampány, mozgalom |
familj, ätt, släkt |
jó család, család-, nemesi származás, családi |
familjär, förtrogen |
megszokott, bizalmas, közvetlen stílusú, ismerős |
famn |
fegyver |
famna, omfatta, krama, omfamning,
omfamna |
ölelés |
fängelse |
fegyház |
fängelse |
fogház |
fängelsestraff |
bebörtönzés, fogság, börtönbüntetés |
fantasifull |
képzeletből eredő, elképzelt |
fara, resa |
járás, menet |
fara, vĺda |
veszedelem |
farbror, onkel, morbror |
nagybácsi |
färd, resa |
út, utazás |
färdig |
tökéletes, befejezett, kikészített, kidolgozott |
farfar, morfar |
nagyapa |
farföräldrar |
nagyszülők |
färga, färg, kulör |
szín |
farhĺga, anhĺllande |
félelem, felfogás, elfogás, aggódás, letartóztatás |
färja |
rév, komp |
farlig |
veszélyes |
fartyg, inskeppa, skepp |
hajó |
fartyg, kärl, skuta |
edény, hajó |
farväl |
búcsú, istenhozzád |
farväl |
istenhozzád |
fasa |
hidegrázás, borzalom, borzongás, iszonyatosság |
fasan |
fácán |
fasansfull, ohygglig |
iszonyú, borzasztó |
fason, ĺthävor |
modor |
fast, firma, stadig, orubblig |
szilárd, kemény, biztos |
fastän |
bár, habár |
fasthet |
határozottság, keménység |
fästman |
vőlegény |
fästmö |
menyasszony |
fästning |
erődítmény, erőd |
fatta, ertappa, fasttaga, infĺnga,
uppfatta, hinna |
csapda, elkapás, kánon, zsákmány, csel, retesz |
fattig, torftig, dĺlig |
egyes osztályzat, szegény, rászoruló |
fe, älva |
tündér-, tündéri, tündér |
feber |
láz, hőemelkedés, felajzottság |
febrig |
lázas |
fel, lyte |
hiányosság, tökéletlenség |
fem |
öt |
femte |
ötödik |
femtio |
ötven |
femtionde |
ötvenedik |
femton |
tizenöt |
fena |
pracli, vezérsík, úszószárny, sorja, úszó, uszony |
ferie |
szabadság, szünidő, vakáció |
ferie, semester |
szünidő |
fetma |
termékenység, zsírosság |
fetma |
testesség, kövérség |
fett, fet |
termékeny, fekete üröm, ziccer, hatásos szerep |
fett, flott, smörja, smet |
zsír, zsiradék, kenőanyag |
fiber |
elemi szál, rost, rostanyag, izomrost, idegrost |
ficka |
zseb |
ficktjuv |
zsebmetsző, zsebtolvaj |
fiendskap |
ellenségeskedés, gyűlölködés |
fientlig |
haragos viszonyban álló, kedvezőtlenül elfogult |
figur, nummer, gestalt, siffra |
illusztráció, diagram, ábra, megjelenés, alakzat |
fikon |
csipisz, fügefa, füge |
filé |
hajlekötő pánt, hajlekötő szalag, filé |
filial, bransch, gran |
elágazás, ág |
filosof |
gondolkodó, bölcs, bölcselő, filozófus |
filt |
pokróc, takaró, mindenre kiterjedő |
finger, tumma pĺ |
nyíl, vamzer, rudacska, kallantyú, tolóka, besúgó |
fingerborg |
gyűszű |
finkänslig, fin, ömtĺlig |
válogatós, elpuhult, tapintatos, elnőiesedett |
finna, hitta, pĺträffa, skaffa, fĺ tag
i, fynd |
felfedezés, lelet, talált tárgy |
finne, kvissla |
mitesszer, pattanás, pörsenés, kiütés |
fiol |
hegedű |
fiol |
köcsögszárító, egy kis ravaszság, üvegszárító |
fisk, meta |
árboctámasztó, átkelő bárka, ütközési heveder, ék |
fiskare |
halász |
fixstjärna |
állócsillag |
fjäder |
madártoll, tollazat |
fjäril |
pillangó, pillangóúszás, lepke |
fjärran, lĺngt avlägsen |
távoli, halvány, távol, messze, messzi |
fjärrkontroll |
távirányító, távirányítás |
fjäsk, väsen |
hűhó, lárma, fontoskodás, zsivaj, faksznizás |
fjättra, boja |
lábbilincs, béklyó |
fjor (i) |
tavaly, a múlt év, elmúlt évben, múlt év |
fjorton |
tizennégy |
fjun, ludd |
pihe, pehely |
fläck, betsa, fläcka |
pecsét, szégyenfolt, festék |
fläckig |
pecsétes |
fläckig, prickig |
pöttyös |
fladdra |
lobbanás |
fladdra, vaja |
vibrálás, rebbenés, csörgés, szemrebbenés, lobogás |
flagga |
másodrendű evezőtoll, levél, írisz, járdakő, kőlap |
fläkta, fläkt |
szellőztető készülék, gabonarosta, legyező |
fläkta, röra |
kavarodás, kavarás, sürgölődés, keverés, siti |
flamma |
tündöklés, bemetszés, turistajelzés, jelzés, fény |
flämta |
zihálás |
flärd |
felületesség, semmitmondó volta vminek, frivolság |
flärd, fĺfänga |
öltözőasztal, hiúság, hiábavalóság |
flärdfri |
nem affektáló |
fläsk, griskött |
disznóhús |
fläsk, skinka |
angol szalonna, szalonna |
flaska |
lombik, flaska, üveg |
fläta, vecka, plissera |
hajfonat, copf |
flera, ĺtskillig |
egyes, számos, önálló, saját, különféle, néhány |
flera, mer, vidare |
nagyobb, plusz, -abb, inkább, nagyobb mértékben |
flera, mĺnga |
nagy mennyiség, sok, számos |
fĺfäng, flärdfull |
hiú, hiábavaló, csalóka |
fĺfäng, overksam, sysslolös, lat |
elfoglaltság nélküli, tétlen, holt (tér), henye |
fĺgel |
madár |
fĺgelbo, näste |
rejtekhely, fészek, banda, búvóhely, társaság |
flicka, tös |
szolgálólány, leány, kislány, szolgáló, lány |
flik, lugg, frans |
bajusz, kacs, tapogató, perem, szegély, rojt, bojt |
flik, täppa, lapp, lappa |
tapasz, darabka, flastrom, parcella, szépségtapasz |
flinga |
pihe, repedés, vékony réteg, kovácsreve, lemezke |
flintskallig |
lekopasztott, színtelen, kietlen, csupasz, tar |
flisa |
pénzdarab, csiripelés, repeszdarab, nádszelet |
flit |
szorgalom, serénység, iparkodás, tanúidézés |
fĺll |
szegés, korc |
fĺnge |
letartóztatott, rögzítő illesztőszeg, elítélt, rab |
fĺngenskap |
rabság, fogság |
flock, hjord, tapp |
csapat, sereg, pihe, nyáj, pehely, falka, gyapjú |
flod |
árvíz, dagály |
flod (tidvatten) |
dagály |
fĺordig |
szűkszavú, szófukar, kevés beszédű, velős |
fĺordig, tystlĺten |
hallgatag |
flotta |
hajóraj, hajóhad, flotta, szapora |
flöde, ström |
hegyi patak, özön, ár |
flöjt |
furulya |
fĺr |
málészájú, juh, birka |
fĺra |
hajósodor, huzagolás, barázda, vájat, hornyolás |
fĺrkött |
birkahús, ürühús |
fĺtölj |
karosszék |
fĺtölj |
karosszék |
flundra, sprattla |
lepényhal |
fly, flyga, vaja, fluga, gylf |
fortélyos, gomblyukfedő lebeny, sátorlap, hasíték |
flygare |
aviatikus, repülő, pilóta |
flygel, vinge |
állítható fényrekesz, pilótajelvény, sárhányó, kar |
flygfält, aerodrom |
reptér |
flyghaveri, brak, krasch |
robaj, pénzügyi krach, repülőgép-szerencsétlenség |
flygplan |
repülőgép |
flykt |
lépcsőköz, menekülés, vonszolótag, emelet, repülés |
flyktig |
múló, elröppenő |
flykting |
menekülő, számkivetett, menekült, múló, hontalan |
flykting |
menekült |
flyta, flöda, flöde, rinna |
áramlás, áradat, dagály, folyás, ömlés |
flytta, avlägsna, avföra, undanröja,
avsätta |
osztály, közbülső osztály, közbeeső fokozat |
flyttning, avföring |
eltávolítás |
fnissa, flina |
kuncogás, vihogás |
fnysa |
prüszkölés, szippantás (alkoholból), horkantás |
fnysa |
szimatolás, szippantás, szipákolás |
foder |
betét, bélés, szigetelés |
fodra, foder (till djur) |
abrak, takarmány |
foglig, eftergiven |
előzékeny |
folkmängd, befolkning |
népesség, lakosság |
folkvisa |
ballada |
fontän |
kút, szökőkút, ivókút |
fordon |
vivőanyag, közvetítő közeg, jármű, hordozó közeg |
forell |
pisztráng |
formalitet |
ceremónia, alakiság, formaság, külsőség |
format |
ívnagyság, formátum, alak |
formligen, bokstavligen |
szó szerint, szó szoros értelmében |
formulär, nitlott |
hiány, nyomtatvány, nem nyerő sorsjegy, blanketta |
forntiden |
ókor, ókoriak |
fors, ström, rinna, forsa |
özön, folyó, áram, áramlás, irányzat, áradat |
forsa |
ömlengés, áradozás, felbugyogás, kilövellés |
forska, söka, snoka |
keresés, kutatás, nyomozás, vizsgálat, motozás |
forskare, utredningsman |
tanulmányozó, nyomozó, kutató, kereső |
forskning |
kutatás |
forsla, transportera |
elragadtatás, fuvarozás, közlekedés, extázis |
fort |
gyorsan |
fortplantning, avling |
terjesztés, szaporítás, népszerűsítés, szaporodás |
fortsättning |
folytatás |
foster |
magzat |
fosterbarn |
fogadott gyermek, dajkaságba vett gyermek |
fot, stativ |
talp, lerakódás, gyalogság, talpazat, 30, versláb |
fotogen |
lámpaolaj, kerozin, petróleum |
fotografera |
kép, fénykép |
föda, kost, mat, matsäck |
élelmiszer, ennivaló, táplálék |
född |
eltűr, született, születésű, tűr, hoz, szül, terem |
födelse, börd |
születés, szülés |
födelsedag |
születésnap |
föl |
csikó |
föl |
csikó, zöldfülű |
följd |
utódlás, sorrend, sorozat, utódok, öröklés |
följeslagare |
lejárónyílás, kézikönyv, társ, rendtag, élettárs |
fönster |
ablak |
för |
hajóorr |
för närvarande, för tillfället |
most, jelenleg |
föra, bly, ledning, anföra, leda,
försprĺng |
főszerep, vezető szerep, mérőón, ólom, tápcsatorna |
förakt, ringaktning |
megvetés, lenézés, semmibe vevés |
föräldrar |
szülők |
förargelse |
zaklatás, nyűg, bosszúság |
förbi, förliden, över |
múlt idő, túl, történelem, mellette el, mellett |
förbinda, bandage, linda, förband,
bindel |
kötés, kötszer, tapasz |
förbindlig, tjänstvillig |
udvarias, lekötelező |
förbiseende |
felügyelet, elnézés |
förblinda, blända |
vakítás, elvakítás, elképesztés, káprázat, álcázás |
förborgad, dold |
rejtőzik, eldug, takar, rejt, elbújik |
förbrytelse |
bűncselekmény, bűntett |
förbud |
tilalom, szesztilalom, tiltás |
fördärvlig, skadlig |
ártalmas |
fördjupad |
elmélyedt, mély, elmerült, feszült |
fördom |
elfogultság, sérelem, előítélet |
fördömelse |
megbélyegzés, elutasítás, kárhoztatás, elítélés |
fördrag, traktat |
megállapodás |
fördubbla, dubbel |
még egyszer annyi, hasonmás, kettős fogadás, két- |
fördunkla, oklar, otydlig, grumlig,
förmörka |
ismeretlen, tompa, zavaros, kétes hírű |
före, innan, förrän, förut, framför,
förr |
megelőzőleg, korábban, azelőtt, inkább minthogy |
förebrĺelse |
szemrehányás |
förebud |
ómen |
förebud |
sejtelem, előérzet, ómen |
föredöme, exempel |
példa |
föregĺende |
előbbi, elsietett, korábbi, túl korai, megelőző |
föregĺende |
előbbi, megelőző, előző, korábbi |
förening, sammanslutning |
egybeolvadás, házasság, összeillesztés, egyesítés |
förenlig, konsekvent |
következetes, sűrű |
föresprĺkare |
közbenjáró |
föreställning |
eljátszás, véghezvitel |
förestĺndare, disponent, ledare,
direktör, chef |
ügyvezető, osztályvezető |
företal, förord |
előszó |
företeelse |
jelenség |
företrädare |
előd |
företräde före |
előny, kedvezmény |
företräde, ĺhörare, publik, auditorium,
audiens |
hallgatóság, közönség |
förfalskare |
kovács, kovácsoló, bankjegyhamisító |
författarskap |
írói mesterség, szerzőség, írói pálya |
förfining |
finomítás, finom modor, kifinomultság |
förfölja |
üldözés, üldöztetés |
förföljelse |
űzés, törekvés, elfoglaltság, keresés |
förförelse |
csábítás, varázs, vonzerő, elcsábítás |
förförisk |
elragadó, meggyőző, csábító, bujtogató, rábeszélő |
förfrĺgan |
tudakozódás, érdeklődés |
förgängelse, fördärv |
romlottság, rothadás, korrupció, feslettség |
förgängelse, förmultna, murkna, förfall,
röta |
bomlás, szuvasodás, rothadás |
förgiftning |
mérgezés |
förgrund |
előtér |
förhärdad |
kemény szívű |
förhärskande, övervägande |
túlsúlyban levő, uralkodó, túlnyomó |
förhasta, hastig |
sietős, meggondolatlan, hirtelen, futó (pillantás) |
förhatlig |
förtelmes, gyűlöletes |
förhistorisk |
történelem előtti |
förhĺllande |
arány |
förhĺllande |
érintkezés |
förhĺllande |
körülmények, anyagi viszonyok |
förhör, undersökning, prövning, examen,
tentamen |
vizsga |
förhöra, frĺga |
probléma, kérdés, vita tárgya, kétség |
förkärlek |
előszeretet, részrehajlás |
förkläde |
kötény, forgalmi előtér reptéren |
förklaring |
megfejtés, értelmezés |
förkylning, kyla, frusen, köld, snuva,
kall |
rideg, közönyös, meghűlés, fagy, barátságtalan |
förläggare, bokförläggare, utgivare |
kiadó, könyvkiadó |
förliden, hĺlla, skoläst, sist, ytterst,
vara |
kaptafa, elmúlt, végleges, múlt, utolsónak, vég |
förlĺta, förfall, ursäkt, förevändning,
ursäkta |
igazolás, mentség, ürügy |
förlĺtelse |
megbocsátás, elengedés (adósságé), bocsánat |
förlopp, lapsus |
megszűnés, múlás, kihagyás, időköz, csúszás |
förlossning, räddning |
kézbesítés, átadás, előadásmód |
förlovning |
összekapcsolódás, ígéret, szerződés, program |
förlust |
veszteség, elkallódás, csökkenés, elveszés |
förlustelse |
időtöltés, mulattatás, szórakozási lehetőség |
förmedla, tillförsel, förse, tillgĺng,
leverera |
ruganyosan, ellátás, ellátmány, készlet, kínálat |
förmedling, medling |
közbenjárás, közbelépés |
förmiddag |
délelőtt |
förminska |
várhatóan, talán |
förmĺga |
hordképesség, tartalom, kapacitás, kihozatal |
förmodligen |
valószínűleg, feltételezhetően |
förmodligen |
vélekedés, feltevés, feltételezés |
förnäm, distingera, celeber |
kiváló |
förnäm, värdig |
tiszteletet parancsoló |
förnärmelse, förolämpning, anstöt |
támadás, megtámadás, sérelem |
förnedring |
leértékelés, devalválás, lealacsonyítás |
förnedring, förödmjukelse |
sértés, megalázás, lealacsonyítás |
förnimmelse |
észrevétel, érzékelés, észlelés |
förnöjd |
megelégedett, elégedett |
förnuft, orsak, reson, skäl, motiv,
anledning |
indíték, ésszerűség, ok, értelem |
förnuftig, resonlig, rimlig |
gondolkodó, méltányos, elfogadható, mérsékelt |
förnyelse |
kicserélés, pótlás, felújítás, megújítás |
förordning, pĺbud |
ediktum, kormányrendelet, kiáltvány |
förpläga, högtid |
ünnepség, vendégség, lakoma, ünnep |
förpost |
előőrs, előretolt állás |
förr i tiden, fordom, förr |
régebben |
förra natten |
múlt éjszaka, elmúlt éjjel, tegnap este |
förräderi |
árulás, hitszegés |
förrgĺr |
tegnapelőtt |
förrĺd, lager, ätt |
fatörzs, szokványos, raktári, államkötvény, tőke |
förruttnelse |
feloszlás, rothadás |
försagd |
szégyenlős, bátortalan, elfutó, félénk |
försakelse |
megfosztás, szűkölködés |
försäkran, tillförsikt |
önbizalom, jótállás, ígéret, biztosítás, garancia |
församling |
egyházközség, gyülekezet |
försegla, sigill, säl, besegla, lacka |
lezárás, padlóbevonat, papírpecsét, forrasztás |
försiktighetsmĺtt |
óvatosság, elővigyázat |
förskingring |
elsikkasztás, sikkasztás |
förskott (i), förväg (i) |
előlegképpen, előzetesen, előre |
förskräckelse, skrämsel, skräck |
ijedség, ijedelem, riadalom, rút alak, ijedtség |
förskräcklig, ryslig |
rettenetes, ijesztő, rettegett, szörnyű, irtó |
förslĺ |
elég, elégséges, elegendő |
försĺt, snara, snärja |
hurok, kelepce, háló, tőr |
försmädlig |
megvető, lenéző |
försmĺ, ringakta, ringaktning |
megvetés, lenézés |
försoning |
kibékítés, kibékülés, megbékélés, összeegyeztetés |
försök, attentat |
kísérlet, merénylet |
förspel |
előjáték, bevezetés |
först |
eleinte, először, kezdetben |
först, förnämst, främst |
inkább, első, elsőnek, ötös osztályzat, elsőként |
förstad, förort |
külváros |
förstäv, stäv, stjälk |
szár, nyél, nemzetség, hajóorr, törzs, szótő |
försteg |
megelőzés, elsőbbség, elsőbbségi jog |
förstĺnd |
intellektus, ész |
förstĺnd |
megegyezés, megállapodás, egyetértés, feltétel |
förstoppning |
szorulás, székrekedés |
förstörelse |
terelőút, időtöltés, elterelő hadmozdulat |
försumma, vanvĺrda, ĺsidosätta,
uraktlĺta |
elhanyagolás, elhanyagoltság, elhagyatottság |
försvar, arrest |
letartóztatás, megőrzés, őrizet, őrzés |
försyn |
előrelátás, takarékosság |
förtjusande |
gyönyörűséges, bűbájos, elragadó |
förtöja, hed |
láp, mocsár, hullamerevség, ingovány |
förtrogen |
bizalmi, titkos, bizalmas, meghitt |
förtrollning, trolleri |
varázslás, bűvölet, varázs |
förtryck, beklämning |
zsarnokság, elnyomás |
förtvivla, misströsta |
bánata vkinek, kétségbeesés, átka vkinek |
förut |
elöl |
förutom, bortom, över, utom |
túl, túlvilág, felett, kívül, másvilág |
förvandla |
transzform |
förväntan, förhasta, förhoppning |
várakozás, remény, elvárás |
förvärva, vinna, vinning, vinst |
haszon, erősítés, nyereség, nagyobbodás, növekedés |
förvissad, viss, säker |
egyes, bizonyos |
frack |
estélyi ruha |
fräck |
arcátlan, szemtelen, pimasz |
fradga, skum |
tajték, hab |
fräkne |
petty, szeplő |
frakt |
teheráru, rakomány |
frälsare |
megmentő |
frälsning |
megmentés, üdvösség, üdvözülés, üdvözítés |
framdeles, senare |
későbben |
framför |
előtt, átellenben, szemben |
framgĺng, succé |
siker |
framgĺngsrik, lyckad |
sikeres |
främling, obekant |
ismeretlen ember, külföldi, idegen |
framĺt, framlänges |
csatársor, csatárok |
framsida, främre, front, fasad |
előrész, eleje, elülső, fedőszerv, harcvonal, arc |
främst, förnämst |
elsőként, elsőnek, legelső |
framsteg, utveckling |
haladás |
framtill |
elöl |
framträda |
kimagasló, elintézetlen, kifizetetlen, szembetűnő |
framträda, bemärkt |
kitűnő |
Frankrike |
franciaország |
fransk |
francia |
fras, uttryck |
üres szólam, kitétel, mondás, frázis, mondat |
fräsa |
pezsgő |
fred, frid |
béke |
fredlig, fridfull |
csendes, békés |
fredsbrott |
közrend megbontása, garázdaság, béke megbontása |
fregatt |
fregatt, fregattmadár, hajósmadár, nagy korvett |
frenetisk |
őrjöngő, dühöngő |
frestelse |
kísértés |
friare |
felperes, kérő, udvarló |
frieri, förslag |
indítványozás, javaslat, indítvány, előterjesztés |
frihet |
mentesség |
frihet |
szabadság |
frikostlig, givmild, ädelmodig |
bőkezű, nagylelkű |
frimodig, morsk, käck, djärv |
szembeszökő, feltűnő, fett betű, félkövér betű |
frisk, hälsosam, sund |
egészséges |
frisör, hĺrfrisörska |
női fodrász |
fritid |
szabad, szabadidő, ráérő |
frivillig |
választott tárgy, orgonaszóló, ingyenes, szándékos |
frĺgetecken |
kérdőjel |
frĺnsida, backa |
fordítva, hátlap, ellenkező |
frĺnskild |
leszerelt, elválasztott, különálló, lecsavart |
frĺnvaro |
hiány |
from |
kegyes, jámbor, istenfélő |
frossa |
mocsárláz, malária |
frossa (äta mycket), klyfta, strupe |
völgytorok, gége, hegytorok, vágány, garat, torok |
frottera |
felhorzsolás |
frö |
csíra, sperma, ondó, mag |
fröjd |
öröm, gyönyörűség |
fröken, lärare |
oktató, tanár |
fru, hustru, maka |
feleség, hitves, asszony |
frukost |
reggeli |
frukt |
gyümölcs |
frukta, farhĺga, rädsla, fruktan, befara |
rettegés, félelem, törvénytisztelet |
frukta, rädsla, befara |
nagyrabecsülés, rettegés, rettegett, tisztelet |
fruktan, skräck |
rémület, rettegés |
fruntimmer, kvinnlig, hona |
nőstény, női |
frusen |
fagy, fagyasztott, fázik, befagyaszt (bért) |
fukt |
nedv, nyirkosság, páratartalom, nedvesség |
fukt, fuktig |
nyirkos, lehangoltság, nyirkosság, dohos |
fuktig |
nyirkos, nedves |
full |
tele, telt, éppen, kövérkés, kiadós, teli, bőséges |
full, drucken |
iszik, részegeskedik, italozik, részeg |
fullkomlig |
hibátlan, tökéletes |
fullkomlig, full, komplettera, fullända,
fullborda |
elkészült, összes, befejezett |
fullsatt |
tömött, zsúfolt |
fullvuxen |
felnőtt |
fura, tall |
erdei fenyő, fenyő |
furste, prins |
fejedelem, herceg |
furstendöme |
fejedelemség |
fyllbult |
kocsma, piás |
fylleri |
részegség |
fyllig |
spicces, lágy, dús, telt, kedélyes, érett |
fyllig, knubbig |
nyíltan, kövér, egyenesen, telt, jó húsban levő |
fynd, rön, upptäckt |
felfedezés |
fyndig |
invenciózus, leleményes, találékony |
fyndighet, deponera, avlagring |
előleg, letét, foglaló, réteg, betét, üledék |
fyr |
világítótorony |
fyra |
négy |
fyrfotadjur |
négylábú |
fyrtio |
negyven |
fyrverkeri |
cécó, arénázás, cirkuszolás, sziporkázás, cirkusz |
fysik |
fizika |
gaffel |
vasvilla, villa, elágazás |
gagn, förmĺn |
jótétemény |
gäl |
hegyi patak, kopoltyú, 142 l (us), toka, 0, 0 |
gäldenär |
adós |
galen |
bogaras, rozoga, düledező |
galet, miste, tokig, orättvisa,
felaktig, orätt |
célszerűtlenül, félrevezetett, megkárosítás, fals |
galge |
nyújtóállvány, bitófa, bitó |
gäll |
átható, visító, követelődző |
galla |
epe |
galler |
rács |
galler |
rácsozat, rács, fülhasogató, reszelék, kínos |
galleri, läktare |
képtár, erkély, műcsarnok, karzat, fedett folyosó |
gallsjuk |
epével kapcsolatos, ingerlékeny, nehéz természetű |
gallskrika, tjuta, tjut |
üvöltés, bömbölés, ordítás, vonítás |
galon, rand |
vonal, korbácsütés, csík, sujtás, szalag |
galoppera, galopp |
vágta, galopp |
gam |
keselyű |
gammal |
régi, ó, idős, vén, öreg |
gammalmodig |
ódivatú, régimódi |
gängse |
elterjedt, gyakori |
gap |
nyílás, űr, hézag |
gap, mynning, mun |
torkolat, luk, száj, bejárat, nyílás |
gapa |
szájtátás, ásítás |
garantera |
garancia |
garantera |
hatósági bizonyítvány, felhatalmazás, tanúság |
garantera |
szóvirág, körítés, köret, stílusbeli cifraság |
garde |
gárdaezred, gárdisták |
garderob |
szekrény |
gardin, blind, förblinda, blända |
részeg, roló, vakok, vászonroló, világtalan, vak |
gärdsgĺrd, staket, fäkta, stängsel |
kerítés |
garn |
fonal, mese, fonál, történet |
gärna |
készségesen |
gärna |
örömmel, szívesen |
garnering |
szóvirág, sujtás, nyírás, dísz, körülvágás, nyesés |
gärning |
tény, tett, közjegyzői okirat, cselekedet, okirat |
garnison, besättning |
várőrség, helyőrség |
garva |
napbarnított |
gas |
halandzsa, üzemanyag, duma, gáz, vaker, benzin |
gasbinda |
gézpólya |
gäspning, gäspa, gapa |
ásítás |
gäst, främmande |
vendég |
gäst, främmande, besökande |
vendég, látogató |
gäst, kund |
vendég, vásárló, fogyasztó, ügyfél, vevő |
gästfri |
vendégszerető |
gästfrihet |
vendéglátás, vendégszeretet |
gästgivare |
kocsmáros, vendéglős |
gata |
utca |
gätgiveri, värdshus |
fogadó (vendéglő), vendéglő |
gavel |
oromfal, oromzat |
ge efter, inbringa, ge vika |
süllyedés, termés, fémkinyerés, hozam, terméshozam |
gedigen, solid, fast, massiv |
téridom, őszinte, háromdimenziójú, szolid, tömör |
gelé |
kocsonya, zselé, lekvár |
gemensamhet, samhälle, menighet |
közösség |
gemenskap |
közösség, baráti társaság, hallgatóság, diákság |
gemĺl |
házastárs, hitves, kísérőhajó |
gemytlig |
természetes, derűs |
gemytlig, bekväm |
kellemes, kényelmes |
gemytlig, viga |
a teremtésit!, a kutyafáját! |
genant |
zavaró, kínos |
genast, ofördröjligen |
közvetlenül, mihelyt, amint |
genial, snillrik, spirituell |
brilliáns |
genom, bredvid, vid, till |
-val, -től, keresztül, -nél, -tól, -számra, által |
genomfart, korridor, pass, farled,
överfart |
utazás, cső, átutazás, vezeték, menetjegy, kitétel |
genomskinlig |
áttetsző, tiszta |
gest, ĺtbörd |
gesztus |
gestalt |
befolyásos személy |
get |
mongol kecske prémje, kéjenc, élvhajhász, szatír |
geting |
darázs, ingerlékeny személy, gonosz ötlet |
geväg |
rövidebb út |
gevär, skjutvapen |
lőfegyver |
gift |
méreg |
gift, förgifta |
méreg |
gikt |
vérrög, fröccsenés, köszvény, csepp, vércsepp |
gillande, bifall, anklang |
helyeslés |
giltig, hĺllbar |
indokolt, megalapozott |
giltighet |
érvényesség |
gips |
gipsz |
girig |
fösvény |
girigbuk |
fösvény |
girighet |
fukarság, kapzsiság, fösvénység |
girighet |
sóvárság, pénzvágy, pénzsóvárság, sóvárgás |
gissa |
találgatás, sejtés |
gissa, gissning |
találgatás, feltételezés, becslés |
gissel |
istencsapása, veszedelem, korbács, megpróbáltatás |
gisslan |
túsz |
giva, ge, uppge |
rugalmas utánengedés, mozgástér, rugalmasság |
givare |
adományozó, váltókibocsátó, adakozó |
givare |
donor, adományozó |
gjuteri |
öntöde, fémötöde |
gĺ |
megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku |
gĺ, springa, löpa, ränna, rinna, löpning |
közlekedik, állattenyésztő terület, kampány, ívás |
glad |
kellemes, örvendező, örvendetes |
glädje, fröjd |
vidámság, öröm |
gläfs |
csaholás |
glans |
fénylés, fény, fémes csillogás, hírnév, lüszter |
glas |
pohár |
glasmästeri |
üveges, üvegező |
glasögon |
szemüveg |
glasögon |
szemüveg |
glaspärla |
gyöngy, gyöngydíszítés, üveggyöngy, célgömb |
glass, is |
jég |
glatt, slät, jämn |
akadály nélküli, zavartalan, csiszolt, redőtlen |
glättig |
élvhajhászó, homoszexuális, vidám, jókedvű, buzi |
gles |
ritka, elszórt, szórványos |
gles, tunn, gallra, mager |
soványan, híg, vékonyan, ritkán, gyéren, ritka |
glida, rutscha |
siklás, csúszó lépés, surranás, csúszás |
glimma |
felcsillanás, pislákoló fény, sugár |
glimt |
felcsillanás, csillanás, villogás, villanás |
glimt, glimma, skimmra |
csillanás, villanás |
gliring, pik |
gúnyolódás |
glitter |
csillogó látszat, flitter, aranyfüst |
glitter, glänsa |
csillogás, csillogó fény, szikrázó fény |
gĺng |
testtartás, járásmód |
gĺng, stund, tempo, tidpunkt, tid, takt |
időtöltés, időpont, időszak, idő, korszak, taktus |
gĺngjärn |
csuklóspánt, sarkalatos pont, zsanér, forgópánt |
gĺngstig |
gyalogút, ösvény |
gĺngtrafikant |
gyalogos |
glo, stirra |
nézés, bámulás |
glo, stirra, gapa |
bámulás, merev tekintet, bámészkodás |
glob |
glóbusz, földgömb, földgolyó |
gloria |
glória, holdudvar, dicsfény, bimbóudvar, nimbusz |
glosa, ord |
szó, szentírás, szólás, üzenet, parancsszó, hír |
glöd |
kihevülés, felhevülés, izzó fény, parázslás, izzás |
glödlampa, blomlök |
üveggömb, virághagyma, gumó, villanykörte, égő |
glömska |
feledékenység |
glömska |
feledés, elfelejtés |
gĺpĺare |
fúrómester, tolató, toló, tolóka, betoló rúd |
gĺrd |
hímvessző, százdolláros, hajóműhely, kert, fallosz |
gĺrdsplan, jord, botten, mark, grund |
terep, talaj, földelés, tér, élesít, terület, őröl |
gĺs |
libuska, buta liba, szabóvasaló, butuska, csacsi |
gĺspenna |
tüske (süné), tollszár (madáré), vetülékcséve |
gĺta |
rejtvény, talány |
gĺtfull |
rejtélyes |
gĺtfull |
rejtélyes, titokzatos |
gĺtfull, mystisk |
titokzatos, misztikus |
glugg, öppning, gap |
megüresedett állás, munkalehetőség |
glupsk |
mohó, telhetetlen |
gĺva, present, talang, skänk |
kinevezés joga, képesség, tehetség, adomány |
gĺvobrev |
adományozási okirat, adománylevél |
gnagare |
rágcsáló |
gnägga |
nyerítés |
gnägga |
nyerítés |
gnälla |
nyöszörgés |
gnälla |
szűkölés, siránkozás, nyafogás |
gnat |
idegekre menő, szűnni nem akaró, akadékoskodó |
gnissla |
nyikorgás, cincogás, nyikkanás |
gnista, gnistra |
splitter, gavallér, aranyifjú, sziporka, divatbáb |
gnola, surra, sorla |
moraj, zümmögés, zúgás |
gnugga, gnida, frottera |
dörzsölés, egyenetlenség |
godmodig, beskedlig |
kedélyes, jó természetű, jólelkű, szeretetre méltó |
gods, egenskap, egendom, ägodel |
tulajdonság, birtok, tulajdon, vagyon |
godtycklig |
önhatalmú, önkényes, tetszőleges, tetszés szerinti |
godvillig |
akaratlagosan, önként |
golfbana |
golfpálya |
gom |
szájpad, íny, ízlés, szájpadlás |
gödsel |
trágya, ganéj |
gödsel, dynga |
állati ürülék, ganéj, trágya |
gömma, dölja, hud |
bőr, irha, leshely |
göra, orsak, grund, ĺstadkomma, vĺlla,
anstifta |
ügy, ok, per |
gördel, bälte |
csípőszorító, öv, koszorú, fűző, övezet, sütőlap |
görlig |
keresztülvihető, használható |
görlig |
keresztülvihető, valószínű, lehetséges |
göromĺl, rörelse, affär |
üzleti tevékenység, cég, teendő, ügy |
grad |
fok, fokozat |
grädde, kräm |
legjava vminek, színe-java vminek, tejszín, krém |
gradera |
fokozat, rang, minőség, lejtő, osztályzat |
gradera |
végzős, egyetemet végzett, diplomás |
grämelse |
aggodalom, nyugtalankodás |
grammofonskiva, urkund, registrera,
rekord |
feljegyzés, okirat, hanglemez, előélet, priusz |
gran, prydlig |
lucfenyő, takaros |
grand |
porszemecske |
gränd |
átjáró, sikátor, köz, sáv, keskeny út |
gränd |
sikátor, fasor, köz, tekepálya |
granit |
gránit |
granne |
felebarát, szomszéd |
grannlaga |
diszkrét, finom érzésű, diplomatikus, tapintatos |
grannskap, trakt |
szomszédság, szomszédok |
gräns |
határ-, határvonal |
gräns |
határterület, országhatár, határ |
gräs |
fű |
gräslig |
borzalmas, szörnyen, félelmes, borzasztó, áhítatos |
gräslig |
kriminális, csapnivaló, brutális, kegyetlen, galád |
gräslig |
szörnyű |
gräsmatta |
pázsit, gyep |
grav |
ünnepélyes, megfontolt, nehéz |
gräva |
fullánkos megjegyzés, szúrós megjegyzés, csípés |
grävling |
borz |
grensle |
lovaglóülésben |
grepp, uppfatta, tag, fatta, tag i |
megragadás, felfogóképesség |
greve, räkna |
vádpont, gróf, megszámlálás, számlálás, végösszeg |
grevinna |
grófné, grófnő |
grift, grav |
sírkő |
grimas |
grimasz, fintor |
grimma |
hám, felső rész, hóhérkötél, akasztófakötél, hurok |
grin |
gúnyos oldalpillantás, vágyódó bámulás, fixírozás |
grinolle |
sértődékeny személy, bőgőmasina, nyafka gyerek |
grip |
griffmadár |
gris |
sertés, disznó |
grĺ |
szürke, gyászos, borongós |
grĺtmild |
könnyes, könnyező |
groda |
melléfogás |
groda |
mentezsinór, szuronypapucs, markolatszíj, béka |
grodd |
csíra, sarjadék, bimbó, rügy, sarj, hajtás |
grodman |
békaember, búvár |
grop |
kis mélyedés, kis horpadás, gyűrűcske, fodor |
grop |
rohampáholy, tűzfészek, földszint közönsége, kút |
grop |
szuvasodás, üreg, üresség, lyuk |
grossess, havande |
állapotos, hasas, sokatmondó, bővelkedő, vemhes |
grotta, hĺla |
barlang |
grov, brutto |
grossz, nagytucat, 144 darab, grossz, hájas, zöm |
grov, plump, sträv |
vastag, érdes, rücskös, közönséges |
grov, rĺ |
mosatlan, éretlen, kőolaj, megmunkálatlan, goromba |
grov, tung |
álmos, unalmas, fáradt, beborult, jelentős |
grovlek |
vastagság |
grovtarm, kolon |
kettőspont |
grönt |
zöldellő, pázsit, gyep, hómentes, zöldfülű, zöld |
gröt |
zabkása |
grubbla, yngel |
költés, ivadék, fészekalja |
grumlig |
rekedt, fakó, zagyva, sárgás, érdes, iszapos |
grund |
felszínes, sekély, alacsony |
grundlig |
mélyreható, tökéletes, alapos |
grundskola |
elemi iskola, általános iskola |
grupparbete |
brigádmunka, csoportmunka, együttműködés |
grus |
föveny, kavics, sóder |
gry, daggryning, dagas, gryning |
reggeli szürkület, keletkezés, virradat, hajnal |
grym |
tüzes, ádáz, szenvedélyes |
grymta |
röfögés, bokorugró, gyalogos katona, morrantás |
gryning |
hajnal, hajnalhasadás |
gryta |
földteknő, tömörödött altalaj, lábas, serpenyő |
gubbe |
férj, ős, fater, öreg |
gudinna |
istennő |
gudomlig |
lelkész, pompás, isteni, hittudós |
gul |
sárga szín, tojássárgája, féltékeny, sárga festék |
guldsmed |
aranyműves |
gullviva |
kankalin, mocsári gólyahír |
gulsot |
irigység, sárgaság |
gummi |
koton, radírgumi, gumi, radír, robber (bridzsben) |
gumse, bagge |
sulyok, cölöpverő, kos, dugattyú, prés, sajtoló |
gunga, berg, vagga |
kődarab, ékszer, kristályosított kábítószer, kő |
gunga, dingla, svinga, svängning, svänga |
kilengés nagysága, eltolódás, lendületvétel, hinta |
gurgla |
toroköblítő |
gurka |
uborka |
guttural |
torok-, torokhang |
guvernant |
nevelőnő |
gyckla, skämt |
tréfa, nevetség tárgya, viccelődés |
gyckla, skämt, skämta, vits |
móka |
gyllene |
arany- |
gymnasium |
egyetem |
gynna, favorisera, ynnest, gunst, nĺd |
szívesség, pártfogás, részrehajlás, kedvezés, kegy |
gynnare |
patrónus, állandó kuncsaft, védnök, pártfogó |
gynnsam |
kedvező |
ha |
elfogyaszt, elkölt, mond, túljár az eszén vkinek |
häck |
kordon, sövény, élősövény, sövénykerítés, sorfal |
hacka |
szakóca, húsbárd, húsvágó bárd, helikopter |
hacka |
száraz köhögés, zugíró, bérelhető hátasló, kuli |
häcklöpning |
akadályverseny, gátfutás |
hackspett |
harkály, fakopáncs |
hädanefter, framdeles |
ezentúl, mától fogva, továbbiakban |
hädelse |
istenkáromlás |
häfta, halv |
fél |
häfte |
könyvecske |
häftig |
vehemens, erős, heves, robbanékony, szilaj |
häftighet |
hév |
hage |
bekerített kifutó, nyergelő |
hagel, hagla |
jégeső, köszöntés |
hägring |
délibáb, káprázat |
hagtorn |
galagonyabokor, galagonya |
haj |
cápa |
haka fast, hake, krok |
akasztó, horog, kampó |
hal, glatt, slipprig |
csúszós, minden hájjal megkent, sikamlós, síkos |
häl, klack |
utolsó alak, sajtvég, hajó dőlése, pata, árboctalp |
hala |
szállítás, húzás, vontatás |
hallĺman |
bemondó |
hallon |
málna, megvető mozdulat, lekicsinylő mozdulat |
halm, strĺ |
szívószál, szalmaszál, szalmakalap, szalma |
halmtak |
nádfedél, nádtető, zsúpfedél |
hals, svalg, strupe |
torok |
halsband |
nyaklánc |
halsbränna |
gyomorégés |
halsduk |
ferde lapolású hegesztés, sál, ferde lapolás, kaja |
hälsning |
üdvözlés, köszönés |
hälsosam |
egészséges, üdvös, hatékony |
halster, halstra |
hűtőrács (autón), grill, rostonsült, rács |
halt, lam, ofärdig, vanför |
nyomorék, béna, sánta, gyatra, csonka |
halta |
sántítás, petyhüdt, bicegés, hajlékony, erőtlen |
halvklot |
félgömb |
halvö |
félsziget |
hamn |
kikötő, szállás |
hämnas, hämnd |
megtorlás, visszavágó, bosszú, bosszúállás |
hämnd |
bosszú |
hämndgirig |
bosszúszomjas, haragtartó, bosszúálló, gyűlölködő |
hamnstad, babord, hamn |
beömlőnyílás, szelelőlyuk, kikötő, szelelőakna |
hampa, cannabis |
kender |
hamra, hammare |
kakas (puskán), kalapács, kalapácscsont, pöröly |
handarbete, sömnad |
kézimunka |
handduk |
törülköző |
händelse |
ráeső, véletlen esemény, eset, beeső, ráverődő |
händelsevis |
esetlegesen, véletlenségből |
händelsevis |
véletlenül, netán, esetlegesen, netalán |
handfat, fat, skĺl |
mosdókagyló, vízgyűjtő terület, mosdótál, vájdling |
handha, handskas med, handtag, vred,
skaft, vev |
ürügy, fül, fogantyú, tapintás, alkalom, nyél, rúd |
händig |
kéznél levő, jártas, kényelmes |
handla, agera, dĺd, akt, verka, göra |
törvény, tett, felvonás, cselekmény, cselekedet |
handlare |
osztó, kereskedő, kártyaosztó |
handlare, köpman |
kereskedelmi, kereskedő |
handled |
csukló |
handling, aktion, process, gärning,
rättegĺng |
hatás, tett, művelet, per, akció, taglejtés, csata |
handling, urkund, dokument, akt |
dokumentum, vádirat |
handlingssätt |
irányvonal |
handstil |
kézírás |
hänga |
átboltozás, megtorpanás, fennakadás, lassulás |
hängiven |
hű, odaadó |
hänglĺs |
lakat |
hängmatta |
függőágy |
hängslen |
fogszabályzó, nadrágtartó |
hänryckning, hänförelse |
gyönyör, elragadtatás |
hänseende, respektera, respekt, aktning |
figyelembevétel, tekintetbevétel, vonatkozás |
hänsyn, omtanke, övervägande |
tényező, megfontolás, előzékenység, figyelem |
hantverk |
légi jármű, mesterségbeli szakértelem, szakma |
hänvisa, rikta, direkt, styra |
egyenes, haladéktalan |
häpenhet, bestörtning |
ámulat, meghökkenés, elképedés, csodálkozás |
häpnadsväckande |
csodálatos |
här, armé |
hadsereg |
här, hit |
itt, ide |
härdad |
edzett, bátor, szívós |
hare |
mezei nyúl |
härja |
pusztítás, rombolás |
harkla sig, hök |
beugrató, köhécselés, ölyv, torokreszelés, héja |
härkomst |
származás, kitépés, eltávolítás, extrahálás |
harm |
megbotránkozás, felháborodás |
häromdagen |
minap, napokban |
harpa |
hárfa |
harpun |
szigony |
härskare, linjal |
uralkodó, vonalzó |
harv |
borona |
härva |
bonyodalom, kuszaság, hínár, gubanc |
härva |
motring, repülő vadkacsacsapat |
hassel |
mogyoróbokor, mogyoró, mogyoróbarna |
häst |
herél mén, állvány, csődör, tartó, salakdugasz, ló |
hastighet, fart |
fényérzékenység, sebességfokozat, sebesség |
hat |
utálat |
hata |
gyűlölet |
hätsk, bitter, besk |
keserű, keserves, elkeseredett |
hatt |
fejfedő, sapka, bíborosi kalap, kalap |
hav |
óceán, tenger, erős hullámzás, hullámzás, sokaság |
havandeskap |
horderő, tartalmasság, terhesség |
havre |
zab |
hävstĺng, spak |
befolyás, emelőrúd, emelőhatás, hatalom, emelőerő |
häxa |
tőzegláp szilárd helye, vén boszorka, boszorkány |
hebreisk |
izraelita, zsidó, héber nyelv, héber, zsidó ember |
hed |
csarab, pusztaság, hanga |
hedendom |
pogányság |
hedning, hednisk |
pogány |
hednisk |
istentelen, pogány |
hedra, heder, ära |
tisztelet, méltóság, megbecsülés, magas rang |
hel |
begyógyult, sértetlen, egység, ép, az egész |
helga, inviga, viga |
beszentelt, megszentelt, felszentelt, szentelt |
helgedom |
menedékhely, szentély |
helgeflundra |
óriási laposhal |
helgerĺn |
szentségtörés |
helhet |
teljesség |
helig |
megszentelt, jámbor |
helig, religiös |
szentelt, szentesített, szentséges |
heller, endera |
valamelyik a kettő közül, bármelyik, valamelyik |
helvete |
fene, pokol, játékbarlang, kártyabarlang |
hem |
hon, családi, szülőföld, lakhely, bel-, helyére |
hemgift |
hozomány |
hemlängtan |
honvágy |
hemlig |
rejtelem, titokzatos, diszkrét, titok, titkos |
hemlighet |
diszkréció, titkosság, titoktartás |
hemĺt |
hazafelé |
hemma |
hazai pályán, itthon, otthon, saját pályán |
hemtrevlig, gemytlig |
barátságos, meghitt, teababa |
hemvist |
tartózkodási hely |
herde |
pásztor, juhász |
hermelin |
hermelin |
herravälde, välde |
domínium, uralkodás, uralom |
herre |
földesúr, fejedelem, úr, lord, mágnás |
herre |
nemes úr, úr, férfi, úriember |
hertig |
mancs, pracli, ököl, herceg, kéz |
hes, skrovlig |
rekedt |
het, varm |
híres, friss, felkapott, pipa, szexis, szexi, ász |
hicka |
csuklás |
himmel |
paradicsom, ég, menny |
himmel, sky |
égbolt, atmoszféra, klíma, ég, légkör |
hingst, avelshingst |
csődör, mén, apamén |
hink |
vödör, csöbör |
hink, ämbar |
vödör |
hinna |
membrán, lemez, hártya |
hiss, lyfta |
lift, felvonó, emelkedés, emelés, felemelkedés |
hissa, vinscha |
daru, emelés, felvonás, felhúzás, felvonó, emelő |
historia |
történelem |
historiker |
történész |
historisk |
történelmi |
hit |
ide, erre |
hittebarn |
talált gyermek, lelenc |
hittills |
eddigi |
hittills |
ezideig, eddig |
hittills |
ezideig, mindeddig, mostanáig, eddig |
hjälp |
segéderő, segély, segédeszköz, segítség, segédlet |
hjälp, bistĺnd, medverkan |
segély, segítség, segédlet |
hjälpsam |
hasznos, segíteni kész, szolgálatkész |
hjälte |
hős |
hjältinna |
hősnő |
hjärna |
agyvelő, ész, agy |
hjärnhinneinflammation |
agyhártyagyulladás |
hjärnskakning |
agyrázkódás |
hjärta |
kőr, belső rész, ér (kábelé), lelkiállapot, mag |
hjärter |
piros (kártyában), kőr |
hjort |
őz, szarvas, rőtvad |
hjulbent |
ó-lábú, karikalábú |
hĺglös |
kedvetlen |
hĺl, glugg |
lyuk, odú, gödör, vacok |
hĺla, grotta |
barlang |
hĺla, kula, näste, lya |
barlang, tanya, odú, dolgozószoba |
hĺll, föreskrift, riktning |
címzés, ügyvitel, utasítás, vállalatvezetőség |
hĺllbar |
megvédhető, tartható |
hĺna, hĺn |
megvetés, gúny |
hĺna, hĺn, gliring |
gúnyos mosoly |
hĺnfull, spotsk |
gúnyos |
hĺr, hĺrstrĺ |
hajszálrugó, amerikai bandita, haj, hajzat, bolyh |
hĺrd, stel, svĺr, tung |
kegyetlen, keserves, keservesen, nehéz, nehezen |
hĺrdhet |
nehézség, keménység |
hĺrdhet, skärpa, stränghet |
dísztelenség, szigorúság |
hĺrlock, ringla, krusa |
fürt, göndörödő hajfürt, csavarodás |
hollänsk |
holland, holland nyelv, német, németalföldi |
hollänsk |
hollandusok, hollandi |
honung |
méz |
hop, folksamling, skara, trängas, skock |
sereg, banda, gyülevész népség, tolongás, csődület |
horisont |
szemhatár, rétegszint, munkaszint, horizont, szint |
horn, lur |
hangszóró, tölcsér alakú torkolat, telefon, szaru |
horn, lur |
tülök, csáp, fogantyú, szarv, tölcsér, pata |
hos, i, pĺ |
alatt, -ban, folyamán, belül, -ben, szerint, -en |
hospital, dĺre, sinnessjuk |
elmebajos, elmebeteg |
hosta |
köhögés, köhintés |
hotell |
szálloda, hotel |
hotelse |
fenyegetés |
hotelse, hot |
fenyegetés |
hotfull |
fenyegető |
hö |
körtánc, gyenge minőségű marihuána, széna |
hög |
magas, előkelő, csúcsteljesítmény, magasan, fent |
hög, stack, skock, hop |
rakás, halom |
högfärdig, stolt |
büszke, öntelt, önhitt |
högljud, brĺkig |
kiabáló, zajos, feltűnő, hangos |
högmod, högfärd, stolthet |
gőg, büszkeség, kevélység, önérzet, tetőfok |
högröd |
skarlátpiros, skarlát, élénkvörös |
högröd, purpur |
bíbor |
högtidlig |
ünnepélyes |
högtidlig, storartad |
ezer dollár, remek, nagy, nemes |
högväxt, hög, reslig, storväxt |
magas |
höjd |
magaslat, magasság, hegy |
höjd, topp, krön |
legmagasabb hely, felszín, legjobb, tető, orom |
hölja, dok, slöja, flor, beslöja |
fátyol, lepel, függöny |
höna |
tyúk |
höns |
baromfi |
hörbar |
hallható |
hörsel |
bírósági tárgyalás, hallás, hallótávolság |
höst |
ősz |
hövding |
fővezető, vezér, mindenekelőtt, parancsnokló, első |
hövlighet |
udvariasság |
hövlighet, artighet |
udvariasság |
huggorm |
számológép, összeadást végző, vipera, összeadó |
huggorm |
vipera, gonosz személy, rosszindulatú személy |
hulling |
berber galamb, tüske, horgas vég, sorja, bajusz |
humbug, skoj |
nagyzoló, szélhámosság, humbug |
humla |
poszméh |
humle, hoppa, hopp |
táncmulatság, szökdécselés, ugrás, szökellés |
hummer |
homár |
humor, lynne |
humor, kedélyállapot, testnedv, vicc, komikum |
humoristisk |
humoros, mulatságos, tréfás |
hund |
ékszorító pofa, nyargaló, jártató, tűzikutya, eb |
hund |
kopó, hitvány ember, vadászkutya |
hungersnöd |
éhség, éhínség |
hungra, hunger |
vágyódás, éhség |
hungrig |
éhes, szegény, éhesek, nyomorgók, éhséget okozó |
hur som helst, alltnog |
különben is, mindenképpen, akárhogyan, valahogyan |
hurra |
éljenzés, üdvrivalgás |
hurra |
vigasz, hurrázás, vigasztalás, himalájai fácán |
husbonde, bemästra, patron, mästare |
kapitány (hajóé), tanár, úr vmi fölött, fiatalúr |
hushĺll |
háztartás |
husmoder |
háziasszony |
husvill |
hajléktalan, otthontalan, hontalan |
huv, huva |
fejkötő, motorháztető, kapucni, csuklya, kámzsa |
huvudbok |
sírkő, állandó dolog, főkönyv, keresztgerenda |
huvudbonad |
kalap, fejszerszám, fejrevaló, fejfedő, aknatorony |
huvudroll |
vezérszerep, főszerep |
huvudsakligen |
igazgató, tőke, párbajozó fél, legfontosabb, főnök |
huvudstad, kapital |
kéménytoldat, desztilláló sisak, legfőbb, oszlopfő |
huvudstupa, handlöst |
gyorsan, fejjel előre, hanyatt-homlok |
hy |
színezet, szín, arcszín |
hyckleri |
álszenteskedés, hipokrízis, képmutatás |
hygglig, ärbar |
illő, rendes, illedelmes, tűrhető |
hylla |
párkány, zátony, homokpad, szél, polc |
hyllning |
mély tisztelet, hódolat, hűbéri eskü |
hylsa |
konnektor, csaplyuk, gödör, foglalat, karmantyú |
hypnos |
hipnózis, hipnotikus állapot |
hypotek, belĺna, inteckna |
jelzálog, betáblázás, teher |
hyra, arrendeavgift |
bérleti díj, szaggat, szakít, lakbér, szakadás |
hyresgäst, arrendator |
lakó |
hyreskontrakt |
koncesszió, legelő, bérlet időtartama, bérbevétel |
hysa, hus, bostad |
dinasztia, lakóhely, üzletház, gyárépület, család |
hysterisk |
hisztérikus |
hyvelspĺn |
faradék, gyaluforgács |
hyvla, hyvel, plan |
szállítóvágat, síkbeli, színvonal, platánfa, sík |
i förbigĺende, apropĺ |
erről jut eszembe, igaz is, apropó |
i gĺr |
tegnap |
i kväll, i afton |
ma este, ma éjjel |
i längden |
végén, végül |
i mjugg, i smyg |
titokban, stikában, alattomban |
i morse |
ma reggel, ma délelőtt |
i nĺgon mĺn |
bizonyos mértében, bizonyos fokig |
i sakta mak |
megfontolt, komótos, ráérő, kényelmesen, lassú |
i sträck, i ett kör |
egyhuzamban |
i synnerhet |
kiváltképpen |
idé |
hajlandóság, eszme, vélemény, elképzelés, fogalom |
ideal |
képzeletbeli, példakép, ideál, eszménykép, ideális |
ideell |
idealista |
idel |
csellengés, átlátszó, fedélzetívelés, fedélzetív |
idel |
egyedüli, kis tó, tavacska, merő, 29 yard, tó |
ideligen |
folyamatosan |
identisk |
megegyező, azonos |
idiot |
idióta |
idioti |
hülyeség |
idog |
iparkodó |
idrott |
atlétika |
igel |
orvos, alkalmatlankodó személy, pióca, felcser |
igelkott |
sündisznó |
igen, ĺnyo |
újból, ezenkívül, újfent, ismét, vissza-, ezután |
igenom, genom |
egyik oldaltól a másikig, elejétől végéig, át |
ihärdig |
állhatatos, kitartó |
ihjäl |
halálosan |
ihĺlig, grop, urholka |
üreges, homorú, üreg, völgy, életlen, beesett |
ihop, tillsammans |
összesen, egyidejűleg, egyszerre, együtt, közösen |
ikon |
szentkép, ikon |
illa |
rosszul |
illa beryktad |
rossz hírű |
illmarig, listig, list, knepig, klipsk |
ravaszság, dörzsölt, jártas, aranyos |
illusorisk |
látszólagos, hiú, csalóka |
ilsamtal |
sürgős hívás, sürgős telefonhívás |
ilska, vrede |
méreg, harag, bosszúság, düh, indulat |
ilsken |
vad, vérengző |
ilsken, rasande, ursinnig |
tomboló, haragvó, ádáz |
imma |
gőz, pára, kigőzölgés |
imma, töcken, dimma |
köd |
imperium, kejsardöme |
birodalom |
imponerande |
hatásos |
impopulär |
népszerűtlen |
import, importera |
import, horderő, árubehozatal, értelem |
impregnera |
átitatott, telített, impregnált |
impuls |
indítás, ihlet, indíték, impulzus, sugallat |
in |
bele, -be, -ba |
in natura, i natura |
természetbeni, természetben |
inackordering |
lakás és ellátás |
inälvor |
zsigerek, belső részek, belek |
inbillning, fantasi |
fantázia, képzelet |
inblick, insikt |
éleselméjűség, intuíció, bepillantás, éleslátás |
inbördes, gemensam |
közös, kölcsönös |
inbördeskrig |
polgárháború |
inbringande, lönande |
előnyös, rentábilis, jövedelmező |
inbrott |
éjszakai betörés, betöréses lopás, betörés |
inbrottstjuv |
betörő, éjszakai betörő |
inbunden, skyldig |
vhova tartó, összekötött, megkeményedik (vakolat) |
indirekt |
közvetett |
indistriell |
ipari |
industri |
ipar, szorgalom, iparág |
infall, lust, tänka sig |
luxus, tetszés, extra, képzeletbeli, képzelet |
infall, nyck |
vesszőparipa, hóbort, bogár, szeszély, rigolya |
infanteri, fotfolk |
gyalogos |
inflytelserik |
befolyásoló, befolyásos, ható |
infoga |
beillesztés, betét, betoldott darab, beszúrás |
införa |
szerszám |
införliva |
testetlen, eggyé vált, egyesült |
ingalunda |
semmi esetre |
ingen |
senki |
ingen |
senki, nagy senki, senkiházi |
ingendera |
sem, egyik sem, egyik sem a kettő közül, se |
ingenjör |
mozdonyvezető, mérnök, gépész, műszaki katona |
ingenting alls |
egyáltalán semmi sem, semmi sem |
ingfära |
vörösessárga, élénkség, vörösesszőke, gyömbér |
ingivelse |
inspiráció, ihlet, sugalmazás, belélegzés |
inhemsk, infödd, inföding |
őslakó, bennszülött |
inklusive |
beleértve |
inkomst |
jövedelem |
inkonsekvens |
következetlenség, belső ellentmondás |
inkvartering |
rövid támfa, beszállásolási utalvány, levél, buga |
inĺt |
belek, zsigerek |
inmatning |
ráfordítás, bemenő jel, betáplált adat, bemenet |
innanför, in, inne, inuti |
belső csatár, igazi története vminek, vmin belül |
innebörd |
jelzés |
innehavare |
tám, tartó, tartó készülék, tokmány, fogó, szár |
innehavare, ägarinna, ägare |
tulajdonos |
innerlig, hjärtlig |
szívből jövő, bátor ember, jó erőben lévő, őszinte |
innerst |
legbelső |
inpränta, inprägla |
ismertetőjel, bélyegző, bélyeg |
inrättning |
létesítés, intézmény, létesítmény, alapítás |
inredning |
felszerelési cikkek, szerelvények, kellékek |
inrikes |
hazai, belföldi, belső, belsejéből való |
insats, gärning |
eredmény, véghezvitel, tett |
inse, träffa, skĺda, se |
püspökség, egyházmegye, érsekség |
insekt |
rovar |
insikt, bekantskap, vetande, lärdom,
vetenskap |
tudás, tudomás, ismeret |
insjunken |
elsüllyedt, elmerült, beesett |
inskränka, begränsa, gräns |
limes, ütköző, határpillér |
inskränkning, begränsning |
határolás, korlátozás, elhatárolás, elévülés |
inskränkning, begränsning |
megszorítás, megkötés |
inskränkning, minskning, förminskning |
levonás, kedvezmény |
inskrift |
felirat, kiírás, felírás |
inspektör |
főfelügyelő, főellenőr, házfelügyelő |
inspektör |
hatósági ellenőr |
inställning |
behangolás, elintézés, beállítás, beigazítás |
inställsam |
burkolt, célzatos, burkoltan célzó, behízelgő |
instifta |
intézmény, egyetem |
instundande, härnäst, nästa |
közvetlenül mellette, közvetlenül utána, következő |
instundande, tillkommande |
érkezés, jövendő, jövő, nyelves, eljövetel, potens |
intagande, tilldragande |
bájos, vonzó |
inte det ringaste |
egyáltalán nem, egy cseppet sem |
intellektuell |
szellemi, intellektuális, észbeli, értelmiségi |
intensitet |
intenzitás |
interaktion |
kölcsönhatás |
interiör, inre |
belseje vminek, belföld, belső, ország belső része |
intermittent, oregelbundet ĺterkommande |
szünetelő, kihagyó, megszakításos, váltakozó |
internationell |
nemzetközi |
internatskola |
internátus, nevelőintézet, kollégium |
internera |
internált, bentlakó orvos |
internera |
választóvonal, peremvidék, korlát, szél, mezsgye |
interpunktion |
pontozás, központozás |
intervju |
interjú |
intet, ingenting |
zéró, semmit sem, egyáltalán nem, nulla, semmi |
intim, innerlig, förtrogen |
benső barát, bizalmas, kebelbarát |
intimitet |
szoros barátság, nemi kapcsolat, meghittség |
inträde, ingĺng, tillträde, entré |
felvétel, egyetemi felvétel, bejárat, belépés |
inträde, tillträde |
benevezés, szótári címszó, bejegyzés, bevonulás |
intressant |
érdekes |
intresse, ränta |
érdek, kamat, érdeklődés |
intrig |
meseszövés, fondorkodás, bonyodalom, áskálódás |
intrĺng |
ráerőszakolás, betolakodás, erőszakos behatolás |
intryck, avtryck, prägel |
nyomtatás, nyomás, példányszám, hatás, benyomás |
intyg |
bizonyítvány, ajándék, ajánlólevél |
inunder |
lenn, alatt, alá, alul |
inuti, inom, innanför |
bent, benn, vmin belül, belül, vminek a belsejében |
invända, ting, objekt, föremĺl, tingest |
szánalomra méltó ember, tárgy, cél, dolog |
invändning |
tiltakozás, akadály, ellenzés, ellenvetés |
invärtes |
bel-, belföldi |
invärtes |
bensőséges, benső, lelki, befelé |
invecklad |
tekervényes, zavaros, komplikált |
inverkan, inflytande, pĺverka |
hatás, befolyás |
invid |
egészen közel |
inviga nĺgon i |
beavatott |
invĺnare, inbyggare |
lakos, lakó |
ironi |
irónia, gúny |
ironisk, spydlig |
ironikus, gúnyos |
isande |
jeges, hideg |
isberg |
úszó jéghegy |
isbjörn |
jegesmedve |
ischias |
ülőidegzsába, isiász, faridegzsába, farzsába |
isolering |
szigetelés, elszigeteltség |
istapp |
jégcsap |
ister, späck |
zsír, disznózsír |
istid |
jégkorszak |
Italien |
olaszország |
italiensk |
olasz, olasz nyelv |
itu |
két részre, ketté |
iver |
buzgalom, hév |
iver |
mohóság |
ivrig |
heveny, csípős, lelkes, nem hajlékony, buzgó, éhes |
ivrig, ängslig, orolig, bekymrad,
beklämd |
aggódó |
ivrig, het, brinnande |
lelkes, tüzes |
jacka, kavaj, kofta |
zakó, krumplihéj |
jaga |
üldözés, vadászat |
jagare |
torpedóromboló |
jägare |
fedeles zsebóra |
jakande |
igenlő, megerősítő, állító |
jakt |
jacht |
jakt |
túlszabályozás, vadászó, rezgőmozgás, vadat űző |
jama |
sólyomkalitka, sirály, nyávogás |
jämför, sammaledes |
hasonlóan, szintén |
jämförelse |
összevetés, összehasonlítás |
jämlöpande |
egyidejű |
jämn, än, även, slät, plan |
egészen, páros, sík, egyenlő, szabályos, éppen |
jämnmod |
egykedvűség |
jämra sig |
sírás, jajveszékelés |
jämt och samt |
folyamatosan, állandóan |
jämt, evig, för alltid |
mindörökre, örökre |
jämte |
azonfelül, úgymint, valamint, együtt vmivel |
jämvikt, vĺg, tillgodohavande, balans |
egyensúly, ellensúly, szilárdság, órabillegő |
Japan |
Japán |
Japan |
japán, szigetelőlakk |
japansk |
japán, japán nyelv, japán ember |
järn, strykjärn |
vasaló, kard, vas |
järnbruk |
vasmű |
järnväg |
vasút |
jäsa |
forrongás, erjesztő, kovász, erjesztő anyag |
jäst |
erjedés, erjesztő, tajték, élesztőgomba, hab |
jätte |
óriás |
jättelik |
kolosszális, gigászi |
jo, ja |
igen, igenis, sőt |
jobb |
apró vegyes nyomdai munka, feladat, nehéz feladat |
jockey |
lovász, csaló kereskedő, vándorkobzos, lovas |
jordägare |
földbirtokos |
jordbävning |
földrengés |
jordbruk, ĺkerbruk, lantbruk |
mezőgazdaság |
jordbrukare, bonde |
gazda, gazdálkodó, paraszt, farmer |
jordisk |
szárazföldi |
journalfilm |
filmhíradó |
journalist |
újságíró |
jökel |
gleccser |
jubel, entusiasm |
lelkesedés, rajongás |
jubileum |
jubileum, évforduló |
jude |
zsidó |
jungfru |
szűz, érintetlen |
jungfru, hembiträde |
takarítónő, szolgáló, cselédlány, fiatal lány |
juridik |
jogtudomány |
jurist |
törvényszéki képviselő, ügyvéd |
juvelerare |
ékszerész |
käbbel, gnabb |
lobogó, pörlekedés, civódás, futó, távolodó |
käbbla |
pörlekedés, civakodás, szóváltás, civódás |
kabel |
távirat, sürgöny, sodronykötél, vezeték, kábel |
kabel, gränssnitt |
határfelület, elválasztó felület, adapter, nemz |
kabinett |
konyhaszekrény, kormány |
kabyss, galär |
hajókonyha, gálya |
käck |
lendületes |
kackelacka |
csótány, svábbogár |
kackla |
vihogás, kodácsolás, fecsegés, gágogás |
kadett |
kadét, hadapród, gyakornok, kisebbik fiú |
kafé |
kávéház, kávézó |
kaffe |
kávécserje, kávé |
käft |
állkapocs, torkolat, tátongó nyílás, völgytorkolat |
kaj |
rakodó part, rakpart |
kajuta, koja, hytt |
utastér, faház |
kakao |
kakaó |
käke |
szövegelés, befogópofa, állkapocs, duma |
kakel |
csempe |
kakelugn |
tűzhely, kályha, dongával ellát |
kalas |
díszvacsora, bankett, lakoma, díszebéd |
kalas, samkväm, fest, bjudning |
párt, csapat, parti, buli |
kalender |
napirend, almanach, naptár, lajstrom, jegyzék |
kaliber |
belső átmérő, űrméret, rátermettség, kaliber, súly |
kalk (bägare) |
kehely, serleg, virágkehely, kupa |
kalk, lind |
madárenyv, madárlép, póráz, borostyánszín, hárs |
kalkon |
törökország, pulyka |
kall |
tehetség, elhivatottság, hivatás |
källare |
pince |
källarvĺning |
alagsor |
kallelse |
összehívás, hívó, elhivatottság, életpálya, hívás |
kallna, avkyla, sval |
szenvtelen, dögös, hűvös, kerek (összeg), hűvösség |
kalsonger |
alsónadrág, nadrág, bugyi |
kalv |
lábikra, borjú, boci, vádli, borjúbőr |
kalvkött |
borjú, borjúhús |
kamel |
teve |
kamera |
fényképezőgép |
kamma, kam |
taréj (hullámé), taraj (hullámé), fésülés, fésű |
kämpe |
harcos, szószóló, küzdő |
kamrat |
elvtárs, bajtárs |
kanal |
csatorna |
kanal |
tv csatorna, csatorna, út, meder |
kanalje |
gazember |
kanariefĺgel |
kanárisárga, kanári, kanárimadár, besúgó |
känd |
ismert |
kanel |
fahéj |
kanhända, kanske |
esetleg |
kanin |
fiatal lány, gyáva ember, kezdő játékos, házinyúl |
känna |
hangulat, érzet, érzékelés, tapintás, érzék |
kännbar |
megfigyelhető, szemmel látható, észrevehető |
kännbar, hĺrd, sträng |
sallangmentes, dísztelen, szigorú, puritán, kimért |
kännetecken |
jellemvonás, jellemző, jellegzetesség |
kannibal |
emberevő, kannibál |
känning, känsla, aning, känsel |
érzelem, érző, érzékelés, érzet, tapintóérzék |
kanon |
ágyú, karambol (biliárdban), löveg |
kanot |
kenu |
kanske |
talán |
känsla |
érzékenység, nézet, érzés, érzelem |
känsla, rörelse, sinnerörelse, gripenhet |
emóció, felindulás, meghatottság, elérzékenyülés |
kansler |
kancellár |
känslig, sensibel |
kényes, érzékeny, túlérzékeny, érző |
kantig |
szögletes, merev |
kaos |
káosz |
kap, udde |
pelerin, földfok, körgallér |
kapitel |
káptalan, fejezet |
käpp, fastna, pinne, stav |
rúd, bot, hokiütő, fadarab, karó, sorjázó, vessző |
kapplöpning |
verseny-, versenyzés, lóversenyzés |
kapsel |
kapszula |
kapten |
hadvezér, parancsnok, hajóparancsnok, hajóvezető |
kar |
kád, dézsa |
kär, avhĺllen |
szíve választottja, szeretett, kedvelt |
karaff |
asztali üveg, derítőedény |
karaktär, sinnelag |
sajátság, személyiség, jelleg, személy, betű |
karaktärsdrag |
jellemző vonás, jellegzetesség, jelleg |
kärande |
sértett |
karat |
karát |
kardinal |
sarkalatos, bíboros |
karg |
szűkmarkú, takarékos |
karikera, karikatyr |
karikatúra, torzkép |
karl, man, människa |
ember, hűbéres, férfi, játékos, hajó, férj |
kärlek, älska |
semmi (teniszben), szerelem, szeretet |
kärlek, ĺkomma |
szeretet, vonzalom, ragaszkodás |
kärleksfull, öm |
szerető |
kärlekslös |
kíméletlen |
karm, inrama, ram |
állványzat, tartószerkezet, ráma, váz, képmező |
kärna |
gyökér (kelésé), duzzadt mirigy, bél, dióbél |
kärna, sten |
dominó kocka, mag, golyó, 14 font, vesekő, 6, kő- |
karneval |
karnevál, farsang |
karosseri, lekamen, kĺr, kropp, bĺl |
hajó (templomé), tömeg, szekrény, kalaptető, ember |
karott |
főzelék |
kärr |
tőzegtelep, ingovány, posvány, láp |
karriär |
karrier, előmenetel, rohanás, életpálya |
karta |
térkép |
kärv |
fülhasogató, csikorgó |
kärve |
köteg, kéve |
kask, hjälm |
sisak, bukósisak |
käslolös |
érzéketlen |
kassör, kassörska |
pénztáros |
kast, kasta, slänga, slunga |
vetés, alternáló mozgás, erőfeszítés, kockavetés |
kasta, slänga |
vetés, mulatozás, csipkelődő megjegyzés, lendítés |
kastanje |
gesztenye |
kastrull |
lábas |
katalogisera, katalog |
jegyzék, katalógus |
katarr |
hurut |
katekes |
katekézis, káté, katekizmus, hitoktatás |
katt |
muksó, pasas, macska, manus, krapek, korbács |
katta |
nőstény macska |
kättare |
eretnek |
kätteri |
eretnekség |
kattunge |
cica, kiscica |
kavaj, rock, kappa |
külső réteg, réteg, bőr, festékréteg, kabát, zakó |
kavalleri |
lovasság |
kejsare |
császár |
kejsarinna |
császárné |
kemi |
kémia |
kikare |
messzelátó, távcső |
kil |
ék |
kind |
orca, pofa, pofátlanság, arc |
kinesisk |
kínai |
kinkig |
ingerlékeny |
kirurg |
hajóorvos, sebész, katonaorvos |
kirurgi |
sebészet, orvosi rendelő, operáció, műtét |
kirurgisk |
sebészi, sebészeti, műtéti |
kiselsten |
hegyikristály, kavics |
kisse |
cicus, cica, barka, punci |
kista, lĺr, bröst |
láda, mellkas, pénztár, szekrény |
kitslig |
kritikus, bíráló, rosszmájú, kritizáló |
kitt |
gitt, ragacs |
kittla |
csiklandozás |
kivas, kiv, gräl, träta |
veszekedés |
klä av sig |
könnyű háziruha, utcai ruha, szolgálati egyenruha |
kläcka, kull |
költés, fedélzeti nyílás, felnyitható hátsó ajtó |
kläder |
ruházati cikkek, ruha, ruházat, öltözék |
klaff, flik |
csapkodás, lámpaláz, fékezőszerkezet, szárny, fül |
klaga |
panasz, sirám, lamentáció |
klammar |
zárójel, polc, konzol |
klämta |
harangszó, harmónia, harangjáték |
klämta, möda |
kár, hídvám, vám, vámszedési jog, harangszó |
klang, ring, klinga |
csengetés, kör, karika, porond, aréna, bukmékerek |
klänga, klättra |
mászás |
klangfull |
csengő hangú, hangzatos, zengzetes, telt hangú |
klänning, kostym, passa |
per, öltözet, kérés, szín (kártyában), garnitúra |
klapp, klappa |
kisállat, kellő pillanatban, kellő időben jött |
klappa |
gyenge ütés, kézlegyintés, dörgés, durranás, ütés |
klar, blank, ljus |
világos, derült (ég), élénk (szín), fényes |
klase |
fürt, nyaláb, raj |
klass |
tanítási óra, rendszertani osztály, évfolyam, év |
klassisk |
klasszikus |
klen, svag |
gyarló |
klia, skabb |
rühösség, viszketés, vágyódás |
klibbig |
kockázatos, kínos, veszélyes, rizikós, meredek |
klibbig |
ragacsos, enyves |
klicka |
elhibázott lövés, hibás gyújtás, nem robbant lövés |
klient |
törzsvevő, ügyfél, kliens |
klimat |
klíma |
klinik |
kiképző kórház, szakrendelő, klinikai előadás |
klister, smet, pasta |
drágakőutánzat, pástétom, strassz, paszta, kenőcs |
kliva |
hosszú lépés, nagy lépés, terpesztávolság |
kliva, stjälk |
peckes lépkedés, cserkészés, inda, kocsány |
kĺl |
káposzta, fejes káposzta |
klĺpare |
kontár, ügyetlen ember |
klo |
szöghúzó villásvég, karom, köröm, olló (ráké) |
kloak |
utcai víznyelő, kanális |
klockare |
sírásó, sekrestyés |
klok |
bölcs, körültekintő, meggondolt |
klok, rĺdlig, vis |
bölcs, okos |
klor |
klór |
klosett |
dolgozószoba, szoba, faliszekrény, lomtár, budoár |
kloster, munkkloster |
kolostor |
kloster, nunnekloster |
kolostor, szerzet, zárda |
klottra |
firkálás |
klöv |
pata, láb |
kĺpa |
talár |
kĺpa, kolt, klänning |
női ruha, barátcsuha, munkaköpeny |
kĺr |
katonai alakulat, alakulat, testület, alakulat |
klubb, klubba |
zárt kör, klub, golfütő, ütő, treff, bunkósbot |
klump, klimp |
rakás, göröngy, rög |
knä |
könyökcső, térd |
knaka, gnissla |
nyikorgás |
knapp, nödtorftig |
hiányos, elégtelen, gyér |
knapp, ont om |
vmitől eltekintve, vmin kívül |
knäppa, knapp |
gomb |
knappast |
alig |
knipa, nypa |
körmös emelőrúd, megcsípés, befűződés, becsípés |
knippa, klase |
bojt, lyukacsos ér, pamacs, konda, köteg, boly |
kniv |
tőr, kés |
knivblad |
szál (gabonáé), lap (kardé), penge, fűrészlap |
knoga |
munkások, vajúdás, munkásosztály, munka, dolog |
knoge |
ujjizület, ujjperc, csukló, csuklóspánt lyuka |
knoppas, knopp |
pajtás, bimbó, testvér, rügy, szem |
knut, knop |
görcs, nehézség, göb, bog, 1852 m/óra, hurok |
knyte, knippa, packe |
batyu, csomag, köteg, nyaláb |
knyte, slips, binda |
zsineg, kötél, kötelék, nyakkendő, holtverseny |
knytnäve, näve |
ököl |
kobbe, holme |
szigetecske |
koger |
tegez, rebbenés, remegés, puzdra |
koj |
horgonyzóhely, priccs, hely, kikötőhely, étkezde |
koj |
link duma, priccs, ideiglenes szállás, üres beszéd |
koka mat, kock, kokerska |
mellékmegfejtés, szakácsnő, szakács, hajószakács |
koka, böld |
kelés, forráspont, furunkulus |
kokett |
kacér, kokett |
koks |
kóla, koksz, kokain |
kol |
karbonpapír, elszíneződött ipari gyémánt, másolat |
kol (trä-), träkol |
növényi szén, szénné égett fa, állati szén, faszén |
kola |
égetett cukor, karamell |
kolja |
foltos tőkehal, tőkehal |
kolli, bal |
csomag |
kollision, sammanstötning |
karambol, ütközés, összeütközés |
koloni |
gyarmat, kolónia |
kombinera, skördetröska |
érdektársulás, kombájn, kartell |
komedi, lustspel |
vígjáték, komédia |
komisk |
komikus, mulatságos |
komma |
jön, származik, történik, megtesz (utat), lesz |
kommando, anföra, order, kommendera,
befalla |
utasítás, parancsnokság, uralkodás vmi felett |
kommatecken |
vessző |
kommentar |
magyarázó szöveg, kommentár, közvetítés |
kommersiell, merkantil |
reklám, kereskedelmi utazó, kereskedelmi |
kommun |
önkormányzat, közösség, kanton, kommuna |
kommun, socken, församling, pastorat |
parókia, egyházközség, község, plébánia |
kompass |
tájoló, iránytű |
kompetens |
szakértelem, illetékesség |
kompetent |
képesített, korlátozott, módosított, képzett |
komplimang |
dicséret, bók |
komplott, sammansvärjning |
összeesküvés |
kompositör, tonsättare |
zeneszerző |
kompromettera |
kiegyezés, kompromisszum |
koncentration |
koncentráció, összpontosítás, koncentrálás |
koncept |
összeírás, katonai összeírás, váltó, tervezet |
koncis |
rövid |
konditori |
cukrászat, sütemény, cukrászda, cukrászsütemény |
kondoleans |
részvétnyilvánítás, részvét |
konduktör, avledare, dirigent |
kalauz, ellenőr, karmester, jegyszedő |
konfekt |
kokain, kábítószer, jegeccukor, cukorka, narkó, nő |
konfekt, sötsaker, snask, gotter |
édesség |
konferens |
hajózási kartell, értekezlet, tanácskozás |
konflikt |
összetűzés, ellentmondás, konfliktus |
konjak |
konyak |
konjak, brännvin |
konyak, borpárlat |
konkurrent |
versenyző, versenytárs, konkurens, konkurrens |
konkurs |
fizetésképtelenség |
konsert |
koncert, hangverseny |
konservativ |
óvatos, konzervatív |
konservera |
konzerv, befőtt |
konsistens, konsekvens |
sűrűség, tömörség, következetesség, konzisztencia |
konsonant |
összhangban levő, konszonáns, egybecsengő |
konspirera, komplott, täppa, intrig |
tervrajz, földdarab, cselszövés, terv, cselekmény |
konst |
furfang, művészeti, tudomány, művészi, mű-, csel |
konstapel |
hadseregparancsnok, királyi várkapitány, rendőr |
konstnär, artist |
festőművész, művész |
konstnärlig |
művészi |
konsul |
konzul |
konsument |
fogyasztó |
kontant, kassa, inkassera |
készpénz |
kontanter |
készpénz |
kontinent, världsdel |
kontinens, földrész, világrész, szárazföld |
kontrakt |
eljegyzés, megegyezés |
kontrastera, motsats, kontrast |
ellentétes dolog, ellentét |
kontroll, kontrollera, behärskning |
kormányzás, felügyelet, irányítás, fennhatóság |
kontur |
kontúr, körvonal |
kontur |
körvonal, körvonalak, kontúr |
konung, kung |
király |
konungarike, rike |
királyság |
konvenans |
szabályszerűség, korrektség, illendőség, helyesség |
konventionell |
konvencionális, megállapodásszerű, megszokott |
koppar |
hekus, rézpénzdarab, rézedény, vörösréz, zsaru |
koppla, par |
pár |
kor, kör |
kórus, énekkar |
korall |
korall |
korg |
kosár |
kork |
úszó, parafaúszó, parafa, dugó, paratölgy, parafa- |
korkskruv |
dugóhúzó |
korn |
árpa |
korp |
holló |
korpral |
káplár, testi, tizedes |
korpulent |
kövér |
korpulent, fetlagd |
vaskos, szívós, szilárd |
korrekt |
szemérmes, kimért, pedáns, prűd |
korrespondens |
egyezés, levelezés, összhang, megfelelés |
korridor |
folyosó |
korsett |
női fűző |
korsett |
női ruhaderék, fűző |
korstĺg |
keresztes hadjárat |
kortbyxor |
derce, selejt, sort, hulladékszén, rövidnadrág |
korttänkt, tanklös |
szeleburdi, figyelmetlen |
kortvarig, kort |
kevesebb, nem teljes, lobbanékony, rövid lejáratú |
kortvarig, kort |
rövid kivonat, ügyvédi megbízás, rövid, eligazítás |
korv |
kolbász |
kosmopolitisk |
világpolgár, kozmopolita, világpolgári |
kost, nämnd, bräde, tilja, styrelse |
játékasztal, tanács, keménypapír, sakktábla, koszt |
kosta, kostnad, pris |
költség, ár |
kostbar, kostsam |
drága, költséges |
kostnadsfri, gratis, avgiftsfri |
ingyen, ingyenesen, ellenszolgáltatás nélkül |
kostym, dräkt |
jelmez, ruha, kosztüm, viselet |
kota |
hátcsigolya, csigolya |
kotlett |
kotlett, bordaszelet |
kotlett |
nyesett labda, nyesés, csapkodás, hússzelet, jegy |
kotte, kägla |
kúp, tölcsér, fagylalttölcsér, toboz |
kök |
konyha |
köl |
hajógerinc, tőkesúly |
köld, frost |
jégvirág, zúzmara, fagy |
kön |
nemiség, nők, szexuális élet, nemi élet |
köpa, handla |
vétel |
kör |
karban énekelt refrén, kardal, énekkar, refrén |
köra, ĺktur, driva, bringa, ĺka |
kocsifelhajtó, hadjárat, labdaütés, kocsiút |
körsbär |
szűz, vörösen izzó, szármaró, mazsola, szüzesség |
körtel |
mirigy, torokmandula |
körvisare |
jelzőcsap, aknamélység-mutató, mérőműszer, tű |
kött |
élelem, hús, velő, étel |
kött, hull |
emberi test, húsoldal, húsétel, hús |
köttig |
molett, húsos, jó húsban levő |
köttig |
tartalmas, velős, húsos |
köttslig |
érzéki, világi, hívságos, mondén, vérengző, nemi |
krabba |
kötéldob, vasháromláb, kötéloszlop, görgő, kritika |
kraft, styrka |
intenzitás, tartósság, kitartás, erély, állomány |
kräfta |
rák, rák |
krage |
aknatorok, szorító, gyűrű, aknaszáj, csőbilincs |
krake |
puhány, vékonydongájú ember, nyápic ember |
kräldjur |
aljas féreg, csúszómászó, hüllő |
krama, klämma |
szorongatás, összenyomás, préselés, vizsga |
kramp |
szorítás, feszélyezettség, satu, vaskapocs, görcs |
krämpa |
gyengélkedés |
krampaktig |
görcsös, lökésszerű, hirtelen |
kränga |
álszent frázisok, ferdeség, szenvelgés, ferde él |
kränga, sladdra |
megtántorodás, megingás, megdőlés |
kranium |
koponya |
kränkning |
erőszak, megsértés, megszegés, háborgatás |
krans |
koszorú, füstcsiga |
krans |
versfüzér, girland, antológia, virágfüzér |
kräsen |
finnyás, kényes |
kratta, räfsa |
piszkavas, korhely, bontófésű, dőlés, gereblye |
krav, ansprĺk, kräva, fordra |
követelés |
krav, begäran, efterfrĺgan, anfordran,
yrkande |
kívánság, kérés, kereslet, igény |
kravla, kräla, krypa |
kisebb halastó, kagyló tenyésztő telep, kallózás |
kreatur, boskap |
marha, lábasjószág |
kredit, förtjänst, heder |
bizalom, hitel, jó hírnév, becsület, jó érdemjegy |
kretong |
kreton |
kretsa, cirkel, krets, cirka |
erkély (színházban), kerület, körpálya, körforgás |
kretslopp, omlopp |
forgalom, keringés, vérkeringés, példányszám |
krevad |
detonáció, kirobbanás, robbanás, felrobbanás |
krig |
háború |
krigare |
harcos |
krigförande |
hadviselő |
krigföring |
háború |
krigisk |
hadi, háborús |
krigisk |
harcias, harci, hadi, katonás |
krigsfartyg, örlogsfartyg |
hadihajó |
kriminell, förbrytare, brottslig |
büntetőjogi, bűnvádi |
kring, rond, om, omkring, varv, rund |
forduló, karika, változás, körút, létrafok, forgás |
kringliggande |
körülvevő |
kris |
krízis, krízis, válság |
kristall |
flintüveg, hegyikristály, kristálytiszta, óraüveg |
kristen |
keresztény |
kristendom |
hitoktatás, isteni természet, isten, hittudomány |
krita |
mészkő, kréta |
krita, pastell |
pasztellceruza, zsírkréta, rajzkréta, rajzszén |
kritik, anmärkning |
kritika |
kritiker |
kritikus |
kritisk |
kritizáló, kritikai, boncolgató, vizsgálódó |
krĺka, gala |
pacal, varjú, fodorbél, sikongatás, bontóvas |
krĺngla |
baj, méreg, zaklatás, alkalmatlanság, bosszúság |
krog |
italbolt, büfé, söntés |
krok |
görbület, kampó, püspökbot, kanyarulat, pásztorbot |
krokig |
hajlott, kampós, tisztességtelen, kacskaringós |
krokig |
meggörbít, hajló, hajlik, meghajlik, meghajlít |
krokodil |
krokodil |
kronärtskocka, jordärtskocka |
articsóka |
kronisk |
tartós, idült, krónikus |
krossa |
szétnyomás, szétmorzsolás, tolongás, összenyomás |
kröka, kurva, bĺge |
görbület, grafikon, kanyarulat, hajlat, kanyar |
kröka, slingra, krök, böja, bukta sig,
kurva |
harántpólya, talpbőr, tekintet, hajlás, ív, züllés |
krön, tofs |
vminek a teteje, teteje vminek, fejdísz, csúcs |
kröna, krona, hjässa, hattkulle |
korona, fejtető, lombkorona, tető |
krönika |
krónika |
kröning |
koronázás |
krubba, bĺs |
kiságy |
kruka, krus |
zökkenés, korsó, bögre, nyikorgás, megrázkódtatás |
krumelur |
suhogtatás, kacskaringó, lendületes tollvonás, tus |
krus, kanna |
kancsó, börtön, siti, dutyi, korsó, köcsög |
krusa |
halk moraj, fodrozódás, hajfodor |
krusbär |
egres |
krut |
puskapor, lőpor |
kry, gott, jo, källa, bra, brunn, väl |
szerencsésen, nos, akna, a kutyafáját!, szerencsés |
krycka |
mankó |
krydda |
fűszer |
krydda |
fűszerezés |
krydda, smak |
renonszot csinál, légkör, illat, zamat, aroma, íz |
krympa, skrumpna |
összemenés, visszahőkölés, összehúzódás, hátrálás |
krympling |
lengőállvány, rokkant, béna, sánta, nyomorék |
krypa |
szemétláda, gumiabroncs-elcsúszás, patkány, kúszás |
kryphĺl |
menekülési lehetőség, lőrés, kémlelőnyílás, kiút |
kryssa, kryss |
tengeri utazás |
kryssare |
cirkáló, kajütös motorcsónak, jacht |
kub |
hatlap, kockakő, köb, kocka, harmadik hatvány |
kudde, dyna |
fartőhegy, hajbetét, vánkos, párna, dúcsüveg |
kudde, huvudkudde |
csapágy, párnakő, alátét, csapágybélés, verőpárna |
kugga |
rántás, zsigerek, tépés |
kugga, förskjuta, avstöta, rata, slopa,
förkasta |
visszautasított dolog, szervezetből kivetett szerv |
kugge |
halászbárka, patkósarok, fakapocs, fahorog, fog |
kujon, feg, pultron |
gyáva |
kula |
golyó, lövedék |
kula, klot, boll, bal, nystan |
gömb, csősatu, kézi szerszám (kivájásra), golyó |
kulen |
széljárta, sivár, kopár, puszta, kietlen, hideg |
kulen, rĺ |
be nem hegedt, nyers, zord, nyirkos, zöldfülű |
kulle |
halmocska, dombocska |
kulle, backe |
domb, hegy |
kullerbytta |
bukfencezés, bukfenc, halálugrás, előrebukfencezés |
kullersten |
utcai burkolatkő |
kulspruta |
gépfegyver, géppuska |
kult |
vallásos tisztelet, kultusz |
kultur |
baktériumtenyészet, társadalom, kultúra |
kulturell |
művelődési, termesztési, művelési, tenyésztési |
kunglig |
fejedelmi, felsősudárvitorla, királyi család tagja |
kungörelse |
tudtul adás, bejelentés, közlés |
kunna, kanna |
bödön, konzerv, pléh kaszni, konzervdoboz, budi |
kunnig |
szakképzett |
kupé |
szakasz, rekesz, fülke |
kuperad |
dombos |
kupig |
domború, konvex |
kupol |
kupola |
kupong |
élelmiszerjegy, kupon, szelvény |
kupp |
merész akció, vakmerő csíny, vakmerő tett, puccs |
kurage, mod |
bátorság |
kurre |
párja vminek, társ, fickó, kutató ösztöndíjas |
kurs |
beváltási árfolyam, átváltási árfolyam |
kurs |
tanterv, tananyag |
kurtis |
flört, kacérkodás |
kusin |
hasonló, rokon, unokaöccs, unokanővér, unokabátya |
kuslig, dunkel, trist |
nyomasztó, mélabús, borús |
kuslig, ruskig, dyster |
lehangoló |
kust |
partvidék, part, tengerpart |
kuttra |
turbékolás |
kuvert |
fénykoszorú, boríték, elektroncsőbura, burkolás |
kvacksalvare, charlatan |
sarlatán, hápogás, kuruzsló |
kvadrat, ruta, tvär, fyrkant, torg |
szögletes, korrekt, tagbaszakadt, négyzetes, kocka |
kväka |
károgás, brekegés |
kväkare |
kvéker |
kvalitet, kvalificera, egenskap |
minőség, tulajdonság |
kväljningar |
betegség |
kvalmig |
fojtogató, fullasztó |
kvantitet |
kvantitás, mennyiség, nagy tömeg, prozódiai jel |
kvar, vänster |
ráhagy, otthagy, visszahagy, hagy, bal, elmegy |
kvarleva, stuv |
maradvány |
kvarn |
daráló, hirig, malom, bunyó, gyár, üzem, őrlő |
kvarts |
kvarc |
kvast |
seprű, rekettye, partvis |
kvatr, kvarter, kvartal |
9 hl, címerpajzs felosztása, táj, 12, félév, égtáj |
kvav |
tikkasztó, fülledt, rekkenő, perzselő |
kväva, stokna |
megfulladás, elfojtódás, megfojtás, szivató |
kväve |
nitrogén |
kvick, spirituell |
szellemes |
kvickhet, vett |
sziporkázó ész, szellemesség, szellemes ember, ész |
kvinna, fruntimmer |
nő, asszony |
kvinnlig |
női, nőies, gyengéd |
kvinnlig |
nőnemű, nőies |
kvist, spö |
gally, ágacska |
kvittera |
nyugta, elismervény, átvétel, blokk |
kvittra |
csipogás, gőgicsélés, csiripelés, gügyögés |
kyckling |
tyúk, csirke, csibe |
kyffe |
szerszámkamra, fáskamra, fészer, melléképület |
kyffe, nav, koja, backstuga, hydda |
bódé, kunyhó |
kyla |
kokilla, fagyos, megfázás, hideg, meghűlés, fagy |
kylig |
hűvös, hideg |
kylskĺp |
hűtőszekrény, frizsider, hűtőgép, hűtőkészülék |
kypare, vaktmästare, uppassare, servitör |
pincér |
kyrka |
templom, egyház |
kyrkklocka, ringklocka, klocka |
kisharang, cserépbura, előreugró kőzet, harangozás |
kyrkogĺrd |
temető |
kyrkogĺrd |
temető |
kysk |
választékos, szűzies, tartózkodó, szűzi, szemérmes |
kyssa, kyss, puss |
csók, simogatás (szellőé), habcsók, vékony találat |
ĺ |
folyócska, patak |
lä |
széltől mentes hely, szélárnyék |
laboratorium |
laboratórium |
labyrint |
labirintus, útvesztő |
lack, fernissa, lackera |
politúrozás, lakk, külső máz, politúr, fénymáz |
läcka |
beszűrődés, kiszivárogtatás, szivárgás, lék, hézag |
läcker, prydlig |
csemege, kecses |
lackera |
lakk-kence, politúr, fénymáz, firnisz, zománc |
läckerhet |
gyengédség, finomság, gondosság, finom falat |
lackering |
lakkréteg, lakkozás, zománc, zománcozás |
lada |
szénapajta |
läder |
bőr, bőr- |
lag, juridik |
jogszabály, törvény |
lag, kompani, firma, bolag, sällskap |
társulat, hajólegénység, század, legénység |
lag, plantera, sätta, uppsättning,
ställa, gäng |
alakulás, megmerevedett, kötött, szerviz, játszma |
laga, reparera |
javítás helye, kijavítás, megjavítás |
läge, ställning |
pozíció |
lager |
raktárépület |
läger |
táborhely, homoszexuális, nosztalgikusan régimódi |
lager träd |
babér |
lägga |
fekvés, helyzet, ballada, hever, vesztegel, laikus |
läggning, fallenhet |
testalkat, rendelkezés, természet, beosztás |
laglig |
jogos, bírósági, jogi, törvényszerű, legális, jog |
läglig |
időszerű |
laglös |
féktelen, törvényellenes, törvény nélküli |
lagra, varuhus, förrĺd |
áruraktár, bolt, tartalék, depó |
lägre, nedre |
alsó, alacsonyabb |
lagstiftning |
törvényhozás |
lakan |
vitorlakivonó kötél, sütőlap, könnyű takaró, lepel |
läkare, doktor |
orvos, doktor |
lakej |
lakáj |
läkemedel, bota, avhjälpa, rĺd |
orvoslás, orvosság, gyógyszer, ellenszer |
läkemedel, medicin |
boszorkányság, orvostan, gyógyszer, varázslat |
lakrits |
édesgyökér, medvecukor |
läktare, kateder |
padozat, padlóemelvény, vasúti kocsi peronja |
lamm |
bárány, bárányhús |
lampa |
lámpa |
land, bygd |
ország |
landgĺng |
nyílás a hajófalon, hajóhíd, középső folyosó |
landsbygd |
vidéki táj, vidék |
landsflykt, landsförvisa, förvisa |
száműzetés, száműzött, számkivetett, számkivetés |
landsförvisning |
száműzés, számkivetés, száműzetés |
landskap |
látvány, táj, tájkép |
landskap |
táj, tájkép |
landsman |
honfitárs |
längd |
hosszúság, hossz, tartam |
länge sedan |
régen |
länge, lĺng |
hosszasan, hossza vminek, sok idő, hosszú, hossz |
längst |
leghosszabban, leghosszabb, legtávolabbra |
längtan |
vágyódás, vágy |
länk, kedja |
lánc |
lantegendom, ägor, gods, stärbhus, gĺrd,
egendom |
rang, kor, birtok, földbirtok, állapot, telep |
lantlig |
falusias, paraszt, durván megmunkált, parasztos |
lantlig |
vidéki, falusi, mezőgazdasági |
lantmätare |
geodéta, vámtisztviselő, földmérő, ellenőr |
lapp, underklänning, smyga, remsa,
halka, slira |
színes agyagkeverék, bujtvány, kombiné, női ing |
lappri, smĺsak, bagatell |
apróság, csekélység, egy kicsit |
lära |
doktrína, tan, dogma, tantétel, vallási dogma |
lära, tro, religion |
hit, hitvallás, hűség, ígéret, becsület |
läraktig |
megfelelő, jó eszű, talpraesett, alkalmas |
lärd |
tudományos, alaposan jártas, tudós, tanult, művelt |
lärdom |
ismeretek, ismeret, tanultság, erudíció, tanítás |
lärka, spratt |
pacsirta |
lärling |
tanonc, gyakornok |
larm |
zaj |
larma |
moraj, zaj, lárma |
larv |
hernyó |
larv |
lárva |
läsa |
elolvas, felolvasott, leolvas, olvasott, magyaráz |
läsare, läsebok |
docens, olvasókönyv, korrektor, előadó, felolvasó |
läsbar |
olvasható, érdekes, olvasmányos |
läslig |
olvasható, kibetűzhető |
läsning, lektyr |
magyarázat, kiértékelés, olvasnivaló, olvasó |
läspa, läspning |
selypítés |
last |
teherárú, rakomány |
last (en synd) |
kicsapongás, vétek, satu |
last, försvar, ladda, kostnad,
anbefalla, avgift |
vád, kötelesség, hivatal, töltés, szolgálat, roham |
last, refräng, börda |
teher, rakomány, refrén, lényege vminek |
lastbil |
teherautó |
lastbil |
teherkocsi, fuvarkocsi, kamion, teherautó, taliga |
lat |
henyélő, lusta |
läte, appell, benämna, titulera, väcka,
pĺringning |
telefonbeszélgetés, függöny elé szólítás, hívás |
läte, sund |
úszóhólyag, hang, igaz, zaj, mélyen (alszik), ép |
lätta, fĺ, skaffa, bliva |
ivadék, visszaütés, kellemetlen ember, jövedelem |
lätta, lätthet |
lágyság, könnyek kezelhetőség, kényelmesség |
lättfärdig |
léha, komolytalan, frivol |
lätthet |
jelentéktelenség, tapintat, léhaság |
lättja, sysslolöshet, dagdriveri |
hiábavalóság, haszontalanság, semmittevés |
lättrogen, godtrogen |
hiszékeny |
lättsinnig |
játékos, könnyelmű, ledér nő, önkényes, felelőtlen |
lättsmält |
emészthető |
lättstött |
sértődős |
lav |
zuzmó, sömör |
lava |
láva |
lavemang |
beöntés, allövet |
lavendel |
levendula |
lavin |
lavina |
läxa, lektion |
tanulság, szentlecke, lecke, tanítási óra |
ĺdagalägga, uppenbar |
leplezetlen, szemmel látható, rakományjegyzék |
ĺderlĺta, blöda |
nyomatszél sérülése, szivárgás, víztelenítés |
le, leende |
mosoly |
led, länk |
láncszem, csukló, ízület, kézelőgomb, fáklya |
led, rang |
gyűlöletes, nagyon termékeny, rang, visszataszító |
ledig, fri |
akadálytalan, szabad, ingyenes, mentes, független |
ledig, mak, lätt, obesvärad |
megfelelő bőségű, nem megerőltető, laza, nem nehéz |
ledning |
áramkör, zárt görbe vonal, kerülő út, kerülő, kör |
ledning |
vezetés, vezérlés, útmutatás, irányítás |
ledning, förvaltning |
vezetés, intézés |
ledsen |
sajnos, sajnálom, vmi közbejött, siralmas |
leende |
mosolygós, mosolygó |
legitim |
szabályszerű, irodalmi értékű dráma, helyes, jogos |
leja, hyra |
díjazás, bérbevétel, bérelés, alkalmazás, fizetés |
lejon |
aranyérme, oroszlános címer, oroszlános pajzs |
lekamlig |
testületileg, testben, mind együtt, valóságos |
lekfull |
vidám, bohó, játékos, pajkos |
lekkamrat |
játszópajtás, játszótárs |
lekman |
laikus, nem egyházi ember, nem szakember |
leksak |
játék-, pici, apró, gyermek-, játékszer |
lem |
végtag, rossz kölyök, faág |
len, veklig, blid, vek, mild, mjuk |
halk, gyenge, halkan, puha, lágy, lágyan, sima |
lera |
porhüvely, agyag |
lergods |
agyagedény, kőedény, cserépáru, égetett agyagáru |
lerkruka |
hasznavehetetlen ember, cserépedény, ócska tragacs |
Lettland |
Lettország |
levande |
életben lévő, élő |
lever |
máj |
leverantör |
ellátó, szállító, főnyomócső, felszerelő |
leverantör |
vállalkozó |
lexikon |
szótár |
ĺhörare |
hallgató |
liberal, frisinnad |
szabadelvű, liberális párt tagja, nagyvonalú |
lidande |
tűrő, szenvedő, fájó, szenvedés, fájdalom |
lidelse, passion |
szenvedélyes szerelem, szerelem, dühkitörés, düh |
lidelsefull, passionerad |
szenvedélyes |
lie |
pengesor, kasza, sarló |
liga |
liga, 4.8 km |
liga, gäng |
érctelér meddő kőzete, út, csapat, bivalycsorda |
lik |
hulla, tetem |
lika |
egyaránt, hasonlóképpen, ugyanúgy |
lika, like, jämlike |
egyenrangú, azonos, azonos mennyiség, egyenlő |
likgiltig |
közömbös, középszerű, érzéketlen, nem lényeges |
likgiltig |
nemtörődöm, hanyag |
likgiltighet |
közömbösség |
likhet |
hasonlatosság, hasonlóság |
likkista |
koporsó |
liknelse |
hasonlat |
liknelse |
példázat, példabeszéd |
liksom, ävensom |
valamint |
liktydig |
rokon értelmű, szinonim |
likvagn |
halottaskocsi |
likväl, dock, emellertid |
viszont, mindamellett, bármennyire, mégis, ám |
likvid, betalning, utbetalning |
bér, fizetség, tiszteletdíj, fizetés |
lila |
orgona |
lilja |
liliom |
liljekonvalj |
gyöngyvirág |
lilla, ringa, föga, liten, litet |
kicsi |
lim, klister |
enyv, ragasztó, ragasztószer |
limpa |
cipó, vekni |
lin |
len |
linda |
pólya |
linne |
női ing, ing |
linne, lärft |
lenvászon, ágynemű, vászon, vászonnemű, fehérnemű |
lins |
lencse |
list |
ravaszság, lelemény |
lista, förteckning, nota |
lista, névsor, posztószél, oldalra dőlés, lajstrom |
Litauen |
Litvánia |
litet till |
még egy keveset, még egy kevés |
litterär |
irodalmi |
litteratur, lektyr |
irodalom |
liv, levnad, leverne |
élet |
livförsäkring |
biztosítás halál esetére |
livlös |
élettelen |
livmoder |
méh |
ljuda, ljud, lĺta, frisk, solid, pejla |
úszóhólyag, hang, igaz, zaj, mélyen (alszik), ép |
ljudlig |
visszhangzóan, zengő, harsogó, visszhangzó |
ljudlig, högljud |
lármás, feltűnő, hangosan, rikító színű |
ljuga, lögn, ligga |
vacok, tanya, fekvés, helyzet |
ljum |
lanyha, lagymatag, langymeleg, langyos |
ljumske |
keresztboltozatok metszésíve, ágyék |
ljung |
csarab, hanga |
ljunga |
zseblámpa, fellobbanás, villanófény, villanás |
ljusblĺ |
világoskék szín, halványkék, világoskék |
ljusstake |
gyertyatartó |
ĺka skridskor, skridsko |
sínféksaru, gurítható díszlet, ronda alak, rája |
ĺka, ritt, rida |
lovaglás, lovaglóösvény, kerékpározás, kocsikázás |
ĺkdon |
szállítóeszköz, átruházás, jármű, továbbítás |
ĺkdon, vagn, kärra |
kordé, targonca, szekér, kézikocsi, kocsi, taliga |
ĺker, fält, gärde, mark |
erőtér, csatatér, terep, pálya, mezőny, mező, tér |
ĺklagare |
ügyész |
ĺkomma, klagomĺl |
panasz, bántalom, reklamáció, baj |
ĺl |
angolna |
ĺlderdom |
aggkor, öregkor, vénség |
ĺlderdomlig, forntida |
régi, ősi, antik |
lĺg, gemen |
halkan, alacsonyrendű, alsó, alacsony, lehangolt |
lĺga, flamma |
fényesség, ragyogás, szerelme vkinek, szerint |
lĺn |
kölcsön, kölcsönadás |
lĺngbyxor, byxor |
nadrág |
lĺngfinger |
középsőujj |
lĺngsamhet |
szellemi tompaság, lassúság, lustaság |
lĺngt borta, fjärran |
távolban, messze |
lĺrben |
comb |
lĺs, knäppe |
csat, kézszorítás, kampó, ölelés |
lĺs, sluss, lĺsa, hĺrlock |
hajózsilip, hajfürt, elakadás, lakat, zár, torlasz |
lĺta, hyra ut |
bérbe adják, bérbeadás, bérlet, hagy, akadály |
ĺnga, ryka |
pára, gőz |
ĺngare |
gőzhajó |
ĺngbĺt |
gőzhajó, gőzös, gőzölő |
ĺnger |
töredelem, megbánás, bűnbánat |
ĺngest |
aggodalom, kín, gyötrelem, gyötrődés |
ĺngestfull |
aggodalmas, megkínzott, velőtrázó |
lo |
hiúz |
lock |
ékfa, fedél, szemhéj, fedő, ácsolat-ék, fejfedő |
lockelse |
elcsábítás, csábítás |
lodrät |
merőleges, függőleges |
logera, inhysa, härbärgera |
kapusfülke, portáslakás, kunyhó, portásfülke, lak |
logi |
bérlemény |
logik |
logika, logikai hálózat, logikai |
logisk |
logikus |
lojalitet |
hűség, lojalitás |
lokal |
legközelebbi kocsma, helyi, helyi fiók, helybeli |
lokomotiv, maskin, motor |
mozdony, motor, gép |
lomhörd |
nagyothalló |
lopp, löpning |
előöltés, rohanás, vezetés, gennyedés, mozgó, laza |
loppa |
bolha |
lots, lotsa |
vezérlőcsap, kalauz, bölényhárító, révkalauz |
lott |
sors, parcella, árutétel, tétel, telek, juss |
lotteri |
szerencsejáték, lutri, lottó, tombola, sorsjáték |
löda |
forrasztófém, forrasz, forrasztódrót, kötőanyag |
löddra sig, lödder |
tajték, lécező, deszkázó, esztergályos, léckészítő |
lögnaktig, bedräglig |
csaló, álnok |
lögnare |
hazug ember, hazudozó |
löjlig, tokig, narraktig |
képtelen, nevetséges |
löjtnant |
kormányzó, helyettes, helytartó, hadnagy |
lök |
vöröshagyma |
lömsk |
ármányos |
lön, arbetslön |
kereset, munkabér |
lönlös, oanvändbar, onyttig, oduglig |
hasztalan, hiábavaló, használhatatlan |
lönn |
juharfa, jávorfa, juhar, jávor |
lönnmord |
politikai gyilkosság, merénylet |
lönnmördare |
merénylő |
löpare, reva |
kúszónövény, korcsolya éle, versenyen induló ló |
löpgrav, saft |
futóárok, életerő, hiszékeny ember, fafej, nedv |
löpgrav, skyttegrav |
lecsapoló árok, nyiladék, lövészárok, futóárok |
löpning, ras, kapplöpning, lopp |
zuhatag, faj, verseny, életpálya |
löpsedel, räkning, näbb, nota, växel |
törvényjavaslat, hegyfok, csőr, plakát, vádirat |
lös, flyttbar, rörlig |
mozgatható, ingó (vagyon), változó (ünnep) |
lös, rörlig, slak, loss, lösa |
megereszkedett, elszabadult, nem pontos, feslett |
lösen |
jelszó |
lösöre |
ingó vagyon, személyi tulajdon |
löstagbar |
levehető, leszerelhető, lecsavarható |
löstand |
műfog |
lövverk |
lombozat, falombozat, lombozat ábrázolása, levelek |
ĺr, ĺrtal |
esztendő, év, évfolyam |
ĺra |
evezőlapát, evező |
ĺrhundrade, sekel |
évszázad |
ĺrlig |
évenként, egyszer egy évben, minden évben |
ĺrsdag |
évforduló |
ĺrtionde, decennium |
évtized |
ĺs, takĺs |
hátság, orom, hegyhát, bakhát, tetőgerinc, taréj |
ĺsikt, tycke, tanke, mening, omdöme |
szakvélemény |
ĺskĺdare |
néző |
ĺskĺdlig, mĺlande |
grafikus, festői, illusztráció, ábra, grafika |
ĺskväder |
égzengés, égiháború |
ĺsna |
nő, szamár, szexuális aktivitás, baszás, pina |
ĺsna |
szamár |
ĺstad, bort |
el, távol, lezárva, nem elfoglalt, le, elzárva, ki |
ĺstunda, ĺtrĺ, önska, begär |
vágy, kívánság, óhaj |
ĺtal |
vád, közvád, bűnvádi eljárás |
ĺtanke |
emléktárgy, emlékezés, emlék |
ĺter, emot, mot |
ellen |
ĺterblick |
visszapillantás, visszatekintés |
ĺterhĺllsam |
mértékletes |
ĺtersken, avspegling, eftertanke |
észrevétel, visszatükrözés, gáncs, visszavert hő |
ĺtertĺg, ĺtertĺga, reträtt, retirera |
csendes pihenőhely, takarodó, magányosság |
ĺterupprättelse |
rehabilitáció |
ĺteruppstĺndelse |
felélesztés, exhumálás, feltámadás, felújítás |
ĺtervända, ĺtergĺ, retur, ĺterkommst,
returnera |
visszatérítés, üzleti forgalom, kiegyenlítés |
ĺtgärd, takt, mäta, mĺtt |
ütem, intézkedés, mérték, osztó, fok, mértékegység |
ĺtgĺng, förbrukning, konsumtion, lungsot |
tüdővész, fogyasztás |
ĺthutning |
dorgálás, feddés |
ĺtlöje, förlöjliga |
gúny, nevetség |
ĺtminstone |
legalább |
ĺtrĺ |
bujaság, kéjelgés, testi vágy, nemi vágy |
ĺtskilligt |
jó sok, jóval, sokkal |
ĺtta |
nyolcas, nyolc |
ĺttakantig |
nyolcszögű |
ĺttio |
nyolcvan |
ĺttonde |
nyolcadik, nyolcad |
lucka |
redőny, spaletta, zár (fényképezőgépen) |
ludd |
füstcső, kürtő, pihe, füstcsatorna, kémény |
luffare, landstrykare |
gyaloglás, fárasztó járkálás, csavargó, lábdobogás |
luffare, uteliggare |
kóborló |
luftig |
könnyed, légies, szellős, fesztelen, levegős |
luftstrupe |
légcső |
luftväxling |
kényszerképzetek levezetése, kiteregetés, légcsere |
lugn |
zavartalan |
lugn, stilla |
hidegvérű, sima, csend, nyugodt, szélcsend |
lukt |
szag, bűz |
lukta, lukt, os, dofta, osa |
szaglás, szag |
lummig, lövrik, bladrik |
lombos, leveles |
lumpen, futtig |
rongyos, értéktelen, jelentéktelen |
lumpor, paltor |
rongyos ruha |
lund |
csalit |
lund, dunge |
liget, erdőcske, berek |
lunga |
tüdő |
lunginflammation |
tüdőgyulladás |
lurvig, raggig |
bozontos, gubancos |
lustig, rolig |
szórakoztató, mulattató, élvezetes |
lustig, rolig, löjlig, komisk |
mulatságos, bizarr, furcsa, vicces, nem mindennapi |
lut |
lúg |
luta sig, mager |
lejtő, toldalék épületrész, vézna, ösztövér, üres |
luxulös |
fényűző, luxus- |
ĺverkan, oförrätt, skada |
sebesülés, kár, sérülés, sértés, sérelem, kártétel |
lycka, förmögenhet |
sors, végzet |
lycka, slump |
végzet, előre nem látott, munkalehetőség, kockázat |
lycklig |
kedvező |
lyckligtvis |
szerencsére |
lydig |
kezelhető, tanulékony |
lydig |
szófogadó, engedelmes |
lydnad |
szófogadás, engedelmesség |
lyisk |
lírai |
lykta, lanterna |
csapkoszorús kerék, lámpás, lámpa, laterna |
lyra |
líra, lant |
lyrik |
dalszöveg |
lytt |
béna, csonka, megcsonkított |
madrass |
matrac |
madrassera, vaddera |
út, párna, nyeregváz nélküli nyereg, mancs, kégli |
magasin, tidskrift |
magazin, tölténytár, képeslap |
mage |
dölyf, harag, gőg, vágy, has, mersz, hajlandóság |
mager |
csekély, vézna |
magnat |
mágnás |
magnet |
mágnes |
magnetisk |
mágneses, elragadó, vonzó |
magnifik |
pazar, fönséges |
magsĺr |
gyomorfekély |
mahogny |
mahagóni |
majestät |
felség, fenség, magasztosság |
majestätisk |
fenséges, magasztos, méltóságteljes |
make, tändsticka |
meccs, gyufa, pari, párja vminek, mérkőzés |
mäklare |
zálogkölcsönző, ügynök, bírósági szolga, alkusz |
maklig |
lezser, nyugis |
makrill |
makréla, makrahal |
makt, fömĺga, kraft, styrka |
hatvány, áram, sok, hatalom, nagyítás, nagy |
mäktig, stark |
hatalmas, nyomós |
makulatur |
papírhulladék, selejtpapír |
mal |
éjjeli lepke, molylepke, moly, pille |
mala, slipa |
nehéz munka, csikorgás, lélekölő munka, őrlés |
malm |
érc |
malt |
maláta |
man, folk |
család, nép, az ember, alárendeltek, emberek |
man, make |
férj |
mana |
belső ösztönzés |
mandat |
rendelkezés, meghagyás, parancs, megbízás |
mandel |
mandula |
mandom |
bátorság, férfikor, férfiasság, férfiak |
mandom, manlighet |
férfiasság |
mangel, mangla |
mángorló |
mangrant |
utolsó szálig, egytől egyig |
mani |
szenvedély, mánia, őrjöngés, mániás elmezavar |
manikyrera, manikyr |
kézápolás, manikűrözés, manikűr, körömápolás |
maning, uppmaning |
jóra serkentő beszéd, buzdítás, figyelmeztetés |
manlig |
férfias |
manlig |
férfias |
manlig, hane |
hím |
mannekäng |
próbababa, manöken |
människa |
emberi lény |
människa, person |
szereplő, valaki, személy, egyén |
manöver |
manőver, hadgyakorlat, hadmozdulat |
manschett |
kézelő, arculütés, ökölcsapás, mandzsetta, hajtóka |
manskap |
férfi, sakkfigura, hűbéres, férj, játékos, ember |
manskap, besättning |
brigád, sikongat, személyzet, legénység, banda |
manskap, tropp, trupp |
falka, sereg |
mänsklig |
emberi |
mänsklighet |
emberiség, emberiesség, emberi természet |
mänsklighet, människosläkte |
emberiség |
mansĺlder, tidsĺlder |
generáció, nemzedék, generálás |
mantel |
gázharisnya, lepel, palást, köpönyeg |
mantel, skyla, kappa |
palást |
manuskript |
kézirat |
mapp |
dosszié, irattartó |
mara |
rémkép, lidércnyomás |
märg |
velő, tök |
marginal |
margó, mozgástér, tűrés, különbözet, szél, perem |
marin |
tengerészeti, tengerészet, tengerészgyalogos |
marin, flotta |
haditengerészet |
märka, uppsägning, anslag, observera,
notis |
felszólítás, hatósági értesítés, kiírás, értesítés |
markera, poäng, kännetecken, märka,
prick, signera |
mérték, célpont, szint, márka, nyom, osztályzat |
markering |
jelölés |
marketenteri |
büfé, csajka, tábori kulacs, étkezde |
märklig, sevärd, anmärkningsvärd |
nevezetes |
marknad, avsättningsomrĺde |
fogyasztási terület, piac |
marmor |
üveggolyó, márvány |
marsch, marschera, tĺga |
gyaloglás, határvidék, gyalogtávolság, menetelés |
marsipan |
marcipán |
marskalk |
marsall, tábornagy, bírósági tisztviselő |
marskalk |
vőfély, vőlegény tanúja |
martyr |
mártír, vértanú |
mask |
hitvány féreg, utolsó rongy alak, féregnyúlvány |
maska |
hálószem, háló, lyukbőség |
maskera |
álarc, pofa, maszka, kibúvó, maszk, védőmaszk, fej |
maskerad |
jelmezes mulatság, maskara, képmutatás, komédia |
maskin |
gép |
maskinist |
telefonközpontos, irányító, gépvezető, észlelő |
maskinskriverska |
gépírónő, gépíró |
maskinskrivning |
gépelés |
maskinvara |
vasárú, fémárú |
maskros |
gyermekláncfű, pitypang |
maskulin |
hímnemű (névszó), férfias |
mässa, massa |
nagy csomó, mise |
massa, mos |
kása, gyümölcspép, pép |
mässa, utställning, förevisning,
uppvisning |
bemutató, kirakat, fizetés, több éves ösztöndíj |
massage |
masszázs, masszírozás, gyúrás |
massakrera |
mészárlás, vérfürdő, öldöklés |
mässing |
dohány, pofátlanság, cégtábla, sárgaréztábla, pénz |
mässling |
sertés-borsókakór, kanyaró, vérbaj, szifilisz |
mast |
árboc |
mästerskap |
bajnokság, síkraszállás |
mästerverk |
mestermű |
mata |
etetés, táplálkozás, takarmány, táplálék, evés |
mätare |
vízmennyiség-mérő, méter, mérőóra, mérőeszköz |
matematik |
matematika |
materiell, väv, tyg, stoff, ämne |
fizikai, tárgyi, anyagi, ruhaanyag, lényegbevágó |
matlust, aptit |
vágy, étvágy |
matmor |
úrnő, tanárnő, kitartott nő, háziasszony |
maträtt, fat, att äta, rätt |
tál, fogás |
matros, sjöman, gast |
hajós |
matsmältning |
feltárás, megemésztés, emésztés |
matt |
összetapadt hajcsomó, gyékényfonat, gyékényszőnyeg |
mätt |
megelégedett |
matta |
szőnyeg |
matvaror, tillförsel |
ellátás, szolgáltatás, intézkedés, eleség |
med rätta |
méltán |
med vinden, borta |
elveszett, bemond, reménytelen, halott, telik |
med, hos |
ellenére, -nál, -nél, -tól, -től, miatt, -vel |
med, tillika, ocksĺ, även, likasĺ |
is, szintén |
medalj |
érem |
medan |
míg, mialatt |
medarbetare |
közreműködő, munkatárs, külső munkatárs |
medarbetare |
munkatárs, közreműködő, kollaboráns |
medborgare, borgare |
polgári személy, városlakó, városi polgár |
medborgerlig |
polgári, városi |
medbrottsling |
bűnrészes, cinkos |
medelmĺtta |
középszerűség |
medelmĺttlig |
közeg, közepes, közvetítő eszköz |
medelmĺttlig |
közepes, közepesen |
medelmĺttlig, medelmĺtta, medeltal,
genomsnitt |
közepes, hajókár, átlagos, számtani középérték |
medfödd |
bennlakó |
medfödd |
vele született, természetadta |
medgörlig |
irányítható, felelős, megközelíthető, járható |
medgörlig |
megvesztegethető, készséges, könnyű, laza |
medicinare |
orvostanhallgató |
medicinsk |
orvosi, orvostudományi, orvostanhallgató, medikus |
medkänsla |
együttérzés |
medla |
közvetett |
medlare |
közbenjáró, közvetítő |
medlem, ledamot |
tag, testrész, végtag |
medlemskap |
tagság |
medlemsmärke |
jelvény |
medlidande |
szánalom, részvét, könyörület |
medspelare, kavaljer, kompanjon,
delägare |
üzlettárs, részes, partner, táncpartner |
medverka, samverka |
kooperáló, együttműködő |
medverkan |
együttműködés |
medvetande |
tudat, öntudat, tudatosság |
medveten |
tudatos, öntudatos |
mejsel, mejsla |
véső |
mekanik |
géptan |
mellan, bland |
közé, között |
mellanakt, paus |
csilletávköz, féltónus, intervallum, hangköz |
mellangärde |
terelőgyűrű, diafragma, membránlemez, ernyő |
mellanmĺl |
gyorsétkezés, uzsonna, könnyű hideg vacsora, rész |
melodisk |
melodikus, zengzetes, jól hangzó, dallamos |
melon |
sárgadinnye |
memoarer |
emlékiratok |
mena, tro, tänka, tycka, anse |
megfontolás, gondolkodás |
mened |
hamis eskü |
menig, privat, enskild |
zártkörű, egyéni, magánterület, különjárat, magán- |
meningslös |
öntudatlan |
meningslös, intetsägande |
semmitmondó |
meningslös, lönlös, fĺfäng |
eredménytelen, jelentéktelen |
menlös, oskadlig, ofarlig |
ártalmatlan, ártatlan |
mentalitet |
mentalitás, gondolkodásmód |
mentor |
tanácsadó |
mer eller mindre |
többé-kevésbé, meglehetősen |
merit |
érdem, érdemrend |
merit |
minősítés, képzettség, módosítás, végzettség |
mestadels |
jobbára, főleg |
metall |
megkeményedett pala, aranyszín, kövező anyag, fém |
metersystem |
méterrendszer, tizes mértékrendszer |
metod |
mód, rendszer, módozat, módszer, rendszeresség |
metodisk |
tervszerű, rendszeres, módszeres |
metrev |
horgászzsinór |
middag |
dél |
middag |
vacsora |
midja |
ingváll, hajóközép, elkeskenyedő középrész, derék |
midnatt |
éjfél |
midsommar |
nyárközép |
mig |
nekem, engem, én |
mild, vek, fredlig, sakta |
nyájas, enyhe, szelíd |
mildhet |
kegyelem, enyheség, irgalom, irgalmasság |
mildhet |
szelídség, enyheség |
militärisk |
hadi, katonaság, katonai, hadsereg |
miljonär |
milliomos |
miljö |
kulturális környezet, környezet, miliő |
min |
-m |
min, mina, minera, gruva |
enyém, bánya, akna |
min, uppsyn |
tekintet, arckifejezés |
mindervärdighetskomplex |
kisebbrendűségi komplexus |
mindre |
mínusz, kevésbé, alantasabb, levonva, kisebb |
mineral |
ásvány, ásványi |
miniatyr |
miniatűr, miniatúra, kis méretű |
minne |
memória, emlékezőtehetség |
minnesmärke |
feljegyzés, emlékmű, előterjesztés, beadvány |
minnesvärd |
híres, emlékezetes |
minst |
legcsekélyebb, legjelentéktelenebb, legkisebb |
minut |
feljegyzés, perc, ívperc, aprólékos, memorandum |
miserabel, usel |
boldogtalan, nyamvadt |
miss, sakna, missa, förfela |
kisasszony, elvétés, elhibázás, eltévesztés |
missbruka |
visszaélés, rossz felhasználás |
missfall |
koraszülés, vetélés, felsülés, balsiker |
missförstĺnd |
félreértés |
mission, värv |
küldetés |
misslyckas |
meghibásodás, elmulasztás, szervi elégtelenség |
misslynt |
kedvetlen |
missnöjd |
elégedetlen |
missöde |
balsors, baleset |
missöde, vĺda |
baleset |
misstag, fel |
tévedés |
misstag, fel, villfarelse |
eltévelyedés, erkölcsi botlás |
misstanke |
gyanú, vminek parányi nyoma, sejtelem, sejtés |
misstro |
bizalmatlanság, gyanakvás |
mitt, mellerst |
közép-, derék (testrész), közép, középszerű |
mjäkig |
szenvelgő, érzelgő, ömlengő, émelyítő |
mjäll |
korpa (fejbőrön) |
mjälte |
lép |
mjöl |
liszt |
mjölka, mjölk |
tej |
mjölkaffär, mejeri |
tejüzem, tejcsarnok, tejgazdaság, tejivó |
mjölkerska |
fejőlány |
mjölkutkörare |
fejőlegény, fejőgulyás, tejesember, tejkihordó |
mjölnare |
marógép, marós, molnár, cserebogár, őrlőgép |
mjukost |
krémsajt |
mĺ |
-hat, -het, galagonya, május, lehet |
mĺg, svärson |
vő, vej |
mĺl |
gól, cél |
mĺl mat, mĺltid |
csontliszt, étkezés, étel, korpa, durva liszt |
mĺl, sak, lĺda, fall, hylsa, kasus,
fodral, skrin |
fiók, köpeny, tok, láda, eset, szekrény, tartó |
mĺlare |
festő, szobafestő |
mĺleri, mĺlning |
festmény, festés |
mĺllös |
néma, tökrészeg, holtrészeg, szótlan, hangtalan |
mĺlmedveten |
céltudatos, jelentős, tervszerű |
mĺlsman, förmyndare |
gondnok |
mĺnad |
hónap |
mĺndag |
hétfő |
mĺne |
hold, hónap |
mĺngfaldig |
elosztó cső, többcsonkos csőelágazó, sokágú cső |
mĺnsken, mĺnljus |
holdvilág, holdfény |
mĺs |
pali, sirály, balek |
mĺtta |
mérséklet |
mĺtte |
-hat, -het, galagonya, május, lehet |
mĺttlig, nykter, avhĺllsam, tempererad |
mérsékelt |
modell, utforma, föredöme, mönster,
mannekäng |
maneken, sablon, modell, mintakép |
moderlig |
anya-, anyai |
moderlig |
anyai, gyengéd, anyáskodó |
modern |
mai, korszerű, újabb kori, modern |
modern, i ropet |
divatos |
moderskap |
anyaság |
mogen |
érett |
mogen |
esedékes, átgondolt, meggondolt, lejárt, érett |
moll |
aldetermináns, kiskorú gyermek, moll hangnem, moll |
monark |
uralkodó, fejedelem |
monopol |
egyedáruság, monopólium |
monoton, enahanda, enformig |
egyhangú, monoton |
monter |
vitrin, tárló |
montör |
szerelő, szabász, géplakatos |
mops |
hangszigetelő habarcs, lábnyom, agyagpép, öklöző |
mor, mamma, moder |
mama, fű, anya, szülőanya, anya-, marihuána |
moral |
viselkedés, erkölcs, erkölcsök, morál |
moral, sedlighet |
erkölcsiség, erkölcstan, erkölcs, erény, moralitás |
moras |
ingovány, posvány |
mord, mörda |
gyilkosság |
mordisk |
vérengző, gyilkos |
morfin |
morfin, morfium |
morgon |
reggeli, délelőtti, reggel, délelőtt |
morgondag |
holnap, reggel |
mormor, farmor |
nagyanya |
morot |
sárgarépa |
morra, brumma |
morgás, dörmögés |
mortel, murbruk |
mozsárágyú, vakolat, habarcs, mozsár, aknavető |
mos |
keverék, nedves darakeverék, pép, krumplipüré |
mosaik |
mózesi, mozaik |
mossa |
moha |
mosse |
mocsár, láp |
moster, faster, tant |
nagynéni |
mot, ĺt, emot |
felé, körül, vminek érdekében, közel, tájt, tájban |
motgift |
ellenméreg, ellenszer |
motgĺng |
szerencsétlenség, hányattatás |
motiv, skäl, grond, bevekelsegrund |
indító, ok, motívum, mozgató |
motor |
mozgató izom, mozgató ideg, motor |
motpart |
alakmás, ellenpéldány |
motsatt |
szemben levő |
motsatt, trilsk |
nyakas, akaratos |
motspelare, mostĺndare |
ellenfél, ellenség |
motsvarande |
azonos értékű, egyenérték, egyenértékű, ekvivalens |
mottagare, adressat |
címzett |
mottagare, telefonlur |
vevőkészülék, orgazda, telefonkagyló |
mottaglig |
képes, fogékony, hajlamos, érzékeny |
mottagning, mottagande |
felvétel, átvétel, fogadtatás, fogadás, befogadás |
motvärn, motstĺnd |
ellenkezés, ellenállási mozgalom |
motvilja |
utálat, ellenszenv, idegenkedés |
motvillig |
vonakodó |
mö, ungmö |
első, leány, nyeretlen, szűzies |
möbel |
bútordarab |
möbler |
bútor |
möda |
fáradozás, vajúdás, fáradság |
mödosam |
szorgalmas, fáradságos |
möglig |
humuszos, penészes |
möjlig, eventuell |
lehetséges |
möjligen |
esetlegesen |
möjlighet |
lehetőség |
mönster, förebild, modell |
minta, séma, példa, motívum |
mönstrad |
mintás |
mörkläggning |
eszméletvesztés, összeköttetés megszűnése |
mört |
pirosszemű kele, csótány, svábbogár |
mössa, huv, luva |
fedél, kupak, fejkötő, sapka, tető, fedő, fityula |
möte, ämbete |
megbeszélt időpont, randevú, megbeszélés |
mugg, bägare |
korsó, serleg, arc, rovott múltú ember bélyege |
mulatt |
sárgásbarna, világosbarna, mulatt, mulatt ember |
mulen |
felhős, borús |
mull |
szárazföld, odú, földelés, föld, lyuk |
mullra |
zörömbölés, moraj, korgás, dörgés |
mulĺsna |
mamusz, villamos hajóvontató csörlő, fagydaganat |
mullvad |
mól, vakond, ügynök, tégla, szépségfolt, móló, kém |
mulna |
beszeg, felhős égbolt, borult, felhős, elsötétít |
mulna, anstĺ |
lesz vmivé, illik vkihez |
mumie |
mami, anyu, múmia |
mumla |
motyogás |
mumsa |
falat, majszolás, harapás |
munk |
szerzetes, barát |
munsbit |
falat, morzsa, harapásnyi étel, falatnyi étel |
munsbit |
túl hosszú szó, egy falás, falat, egy harapás |
munter |
jókedvű |
munter, glad, glättig, gladlynt |
derűs, víg |
muntliga |
szóbeli, igei, igenév, szó szerinti, betű szerinti |
murare |
kőműves |
murare |
kőműves |
murgröna |
borostyán, repkény |
museum |
múzeum |
musik |
zene, énekóra, kotta |
musikalisk |
jól hangzó, zenés játék, zenei, zenés film, zenés |
muskel |
izomerő, izom |
muskot |
szerecsendió |
muskulös |
izom |
mussla |
kagyló, kék kagyló |
mustasch |
bajusz |
mustig, saftig |
pikáns, lédús, érdekes, leves |
muta |
megvesztegetés, vesztegetési összeg |
myckenhet, mängd |
tömeg |
mycket |
sok |
mycket, ganska |
nagyon, igazi, éppen az a, igen, maguk a, maga a |
mycket, vida |
sokkal, sok, majdnem, nagy tömeg |
mygga |
szúnyog |
mylla, mögel, mull, forma |
humusz, penész, forma, lápföld, öntőminta |
myndighet, överhet |
hatóság |
myndling, skyddsling |
választókerület, gyámság, gyámolt, őr, őrség |
myntverk |
pénzérme, pénzverde, menta, illatos menta, érme |
myra |
hangya |
myrten |
mirtusz |
mysterium |
misztérium, hittitok, titkolózás, titokzatosság |
myteri |
lázadás, zendülés |
näbbig |
hetyke |
nacke, hals |
gallér, nyak, tengerszoros, ingnyak |
naiv |
gyermeteg |
naiv, simpel, enkel |
bamba, valóságos, együgyű |
naken |
meztelen, csupasz |
naken, nödtorftig, blotta, kal |
kopár, egyedüli, puszta, csupasz, kivont, meztelen |
näktergal |
fülemüle |
nalkas, närma sig, anflygning |
bekötőút, feljáró, megközelítés, odavezető út |
nämligen |
azaz, vagyis, név szerint, nevezetesen, tudniillik |
nämna, omnämna, omtala |
említés, megemlítés |
nämndeman |
esküdt, esküdtszéki tag |
namnsdag |
névnap |
näpen |
rokonszenves |
näpen, nĺgorlunda, vacker, ganska, täck,
nätt, söt |
eléggé, szép, meglehetős, csinos, nagyon |
napp, bita, bett |
csípés, marás, falat, harapás |
napp, spene |
emlő, cumi, csöcs |
nappa ĺt sig, rycka |
töredék, odakapás, kis időköz, foszlány |
nära |
intim, csaknem, hajszálon múló, majdnem, szoros |
nära |
közelről, csaknem, majdnem |
nära, stänga, slut, tät, kvav, noggrann |
csukott, levegőtlen, zárt, hű, szűken, titoktartó |
näring, föda |
táplálék, táplálkozás, táplálás |
näring, handla, yrke, handel |
ipar, mesterség, kereskedelem, szakma, foglalkozás |
narkos |
narkózis, kábultság |
narras, fuska, bedra, lura |
rászedés, csaló, csalás |
närvaro |
jelenlét |
näsa, nos |
rendőrspicli, zamat, szerkezeti kiugrás, kiugró |
näsduk |
zsebkendő |
nässla |
csalán, kötélzet |
nästan |
majdnem |
näsvis |
tárgyhoz nem tartozó, nem a tárgyhoz tartozó |
nät |
csapda, nettó, kelepce |
nation, folk |
nemzet |
nationell |
nemzeti, országos |
natt |
éjjeli, este, éjszakai, éj, éjjel, éjszaka |
nattlig |
éjjeli, éji |
nattvard |
bensőséges kapcsolat, mély kapcsolat, úrvacsora |
natur, beskaffenhet |
sajátosság, minőség, jelleg, természet |
naturlig |
félkegyelmű, természet-, feloldójel, természeti |
nav |
kerékagy, középpont |
ned, fjun, omkull, utför, nedĺt,
nadanför, nere |
le-, le, alsó, leégve, lefelé, pihe, lent |
nederlag |
vereség |
nedĺt, nedanför |
lefelé, óta |
nedrig, bas, gemen |
szótő, hamisított, közönséges, alap, kiindulópont |
nedsatt |
redukált, lapított, összenyomott |
nedsättande |
lealacsonyító, megalázó |
nej, ingen |
visszautasítás, semmiféle, a "nem" szócska, nem |
nejlika |
szegfű |
neka, avslĺ, rata, vägra, avskräda |
át nem vett darab, visszautasított dolog, meddő |
nerv |
magabiztosság, ín, vakmerőség, ideg, erezet |
nervös |
ideg- |
nervsjuk |
gyenge idegzetű, neurotikus személy, neurotikus |
neuros |
neurózis, idegbetegség |
neutral |
közömbös, semleges ország, semleges, nem nélküli |
neutralitet |
semlegesség, pártatlanság, semleges kémhatás |
neutrum |
semleges nemű, nem nélküli, semleges nem, herélt |
nick, nicka |
biccentés, bólintás, fej előrebillenése |
nidingsdĺd |
erőszak, erőszakoskodás, gyalázatos tett, gyalázat |
nio |
kilenc múzsa, baseballcsapat, kilences szám |
nita |
szegecs |
nitisk |
fanatikus, buzgó, lelkes |
nitton |
tizenkilenc |
njutning |
élvezet |
nĺd |
kegyelem, kellem, szigorlatra bocsátás, kecsesség |
nĺdig |
irgalmas, kegyelmes |
nĺdig |
irgalmas, tetszetős, jóindulatú, bájos, elnéző |
nĺgon |
bármelyik, semmivel, bármely, valamivel, bárki |
nĺgon |
számottevő személyiség, szerelmese vkinek, valaki |
nĺgon, vem som helst |
akárki, bárki, valaki |
nĺgonsin |
egyre, örökké, mindig, valaha |
nĺgonstans, var som hest |
bárhol, valahol, valahová, sehová, bárhová, sehol |
nĺgonting |
bizonyos mértékben, egy kissé, szörnyen, némileg |
nĺl, stift, knappnĺl |
tű, kitűző, öltés, cövek, gombostű, szeg, tekebábu |
nĺlstygn, styng, stygn |
szúró fájdalom, öltés, szem (kötésen), nyilallás |
nog |
elég, elégséges |
nog |
eléggé |
noga |
egzakt, precíz, szabatos |
noll |
rossz látási viszonyok, nullapont, zéró, zéruspont |
noll |
zéró, nulla |
nordisk, nordlig |
északi |
Norge |
Norvégia |
norm |
norma, normatíva |
norm, fana, standar, baner |
szabvány, alapvető, mérték, nívó, standard, oszlop |
normal |
rendes, szabályszerű, normál, normális, szabványos |
norsk, norrman |
norvég ember, norvég nyelv, norvégiai, norvég |
nos, mule |
száj, szájkosár, csőtorkolat, nyílás, pofa |
nos, tryne |
pofa |
nosig, näbbig |
pimasz, szemtelen |
notarie |
irattáros, egyetemi irodavezető, anyakönyvvezető |
notarie, kontorist |
egyházi személy, pap, adminisztrátor, hivatalnok |
notis, liten del, post |
cikkely, pont, adat, rövid hír, tétel, paragrafus |
notis, paragraf |
bekezdés |
novell |
elbeszélés, novella |
nöd, nödvändighet, behov |
szegénység, szűkösség, nélkülözés, szükség |
nödlidande |
szükséget szenvedő, kifáradt, vigasztalan, ínséges |
nödlögn |
ártatlan hazugság, füllentés |
nödvändig |
tartásdíj, nélkülözhetetlen, szükségszerű, költség |
nöjaktig |
kielégítő, közepes osztályzat, elégséges |
nöjd |
megelégedés, elégedettség, elégedett, összetétel |
nöje, behag |
tetszés, kedv, szórakozás, kedvtelés, óhaj, kéj |
nöt |
-mániás, kókusz, őrült ember, lüke, flúgos, fej |
nu |
ugyan már!, ugyan, ugyanakkor, jelenleg, nemsokára |
nubb, spik, nagel, spika |
karom, szög, köröm |
nummer, storlek, omfĺng, format |
szám, nagyság, formátum, ragasztóanyag, terjedelem |
nunna |
apáca |
ny |
új, modern |
ny, frisk, färsk |
friss |
nyans |
nüansz, árnyalat, nüánsz |
nybyggare |
betelepülő, telepes |
nybygge |
hozomány, letelepedés, gyarmat, elszámolás, telep |
nyckelhĺl |
kulcslyuk |
nyckelpiga |
katicabogár |
nyckfull |
önfejű |
nyfiken, frĺgvis |
kérdezősködő, kíváncsi |
nyfikenhet |
érdekesség, kíváncsiság |
nyhet |
hírek |
nyhet |
újdonság, újszerűség, vminek új volta |
nykter, sansad |
higgadt, józan, mértékletes |
nykterhet |
józanság |
nyligen |
mostanában, nemrégiben |
nyligen |
utóbbi időben, mostanában, újabban, nemrég |
nypon, höft |
élszarufa, menő, dörzsölt, rosszkedv, csipkebogyó |
nyse |
tüsszentés |
nyss |
imént, éppen most, ez idő szerint, pár perce |
nytta |
másodrendű, mindenre használható ember, típus- |
oäkta |
ál |
oäkta |
képzelt, kitalált, koholt, költött, alaptalan |
oaktat |
mindamellett, dacára, ellenére |
oändlig |
végtelen |
oändlig, ändlös |
végtelen, szűnni nem akaró, se vége se hossza |
oanständig |
illetlen |
oanvänd, obegagnad |
használatlan, új, alig használt |
oartig |
udvariatlan |
oas |
oázis |
oavbruten |
megszakítatlan, folytatólagos, folytonos |
oavgjord |
elintézetlen, le nem ülepedett, határozatlan |
oavgjord |
kibelez, kibelezett, döntetlen, megfogalmaz, merít |
obalanserad |
tébolyodott, kiegyensúlyozatlan, megzavarodott |
obarmhärtig |
irgalmatlan |
obebodd |
lakatlan |
obebolig |
lakhatatlan |
obefintlig |
nem létező |
obefogad |
nem igazolt |
obegriplig |
érthetetlen, megfoghatatlan |
obehag |
kényelmetlenség |
obehaglig, kväljande |
émelygéssel küzdő, émelyítő, émelygő, válogatós |
obehärskad |
ellenőrizetlen |
obehindrad |
tartózkodás nélkül, önként, bőségesen, szabadon |
obehörig |
jogosítatlan, jogosulatlan, illetéktelen |
obekväm |
kényelmetlen |
obekväm, oläglig |
nem megfelelő, kellemetlen |
obekymrad |
közönyös, semleges |
obelevad |
neveletlenül viselkedő |
obelevad |
rossz modorú |
obemärkt |
észrevétlen |
obenägen |
vonakodó, nem hajlandó, nem hajlamos |
oberäknelig |
felbecsülhetetlen, kiszámíthatatlan |
oberoende, självständighet |
függetlenség |
oberörd |
helyén álló, meg nem mozgatott, le nem beszélhető |
oberörd |
ki nem kezdett, utolérhetetlen, érintetlen |
obesatt, tom, ledig |
gondolat nélküli, kifejezéstelen |
obeskrivlig |
kifejezhetetlen |
obestämd |
korlátlan |
obestämd |
meghatározatlan, meg nem határozott, határozatlan |
obesvärad |
nyugodt, nem zavaros, sima, nem aggódó |
obetänksam, hänsynslös |
hebehurgya, tapintatlan |
obevakad |
óvatlan, őrizetlen, vigyázatlan, védtelen |
obeväpnad |
fegyvertelen, fegyvertelenül |
obeveklig |
engesztelhetetlen, kérlelhetetlen |
objuden gäst |
tolakodó, betolakodó |
oblat |
papírpecsét, ostya |
obligatorisk |
kötelező |
obotlig, oläkbar |
gyógyíthatatlan |
oböjlig |
nem hajlékony |
ocean |
óceán |
och sĺ vidare |
és így tovább |
ocker |
pénzkölcsönzés kamatra, kiuzsorázás, uzsora |
odödlig |
halhatatlan |
odygd |
pajkos, kártékony, csintalan |
oegentlig, opassande, otillbörlig |
illetlen, nem odavaló, téves, ízléstelen |
oemotsäglig |
elvitathatatlan, kétségbe nem vonható, apodiktikus |
oemotstĺndlig |
ellenállhatatlan |
oenighet, tvedräkt, split |
disszonancia, hangzavar, viszálykodás |
oerfaren |
gyakorlatlan |
oersättlig |
jóvátehetetlen, helyrehozhatatlan, pótolhatatlan |
ofärdig, lytt |
béna, rokkant |
ofarlig, riskfri, säker, kassaskĺp |
széf, páncélszekrény, veszélytelen, biztonságos |
ofattlig |
hihetetlen, alig hihető |
offentlig, statlig, publik |
országos, közösségi, általános, köz-, nyilvános |
offentlighet |
reklámozás, hirdetés, hírverés, népszerűsítés |
offer |
felajánlás |
oformlig |
formátlan, alaktalan |
oförarglig |
ártalmatlan, nem bántó, nem kellemetlen |
ofördelaktig |
előnytelen |
oförgänglig |
múlhatatlan, elmúlhatatlan, hervadhatatlan |
oförklarlig |
megmagyarázhatatlan, érthetetlen |
oförliknelig, makalös, ojämförlig |
egyedülálló, össze nem hasonlítható |
oförlĺtlig |
megbocsáthatatlan |
oförmĺga |
cselekvőképesség hiánya, alkalmatlanság |
oförmögen, oduglig |
tehetetlen, cselekvőképtelen |
oförskämd, stursk |
arcátlan |
oförsonlig |
engesztelhetetlen |
oförstĺnd, dumhet |
butaság, könnyelműség, ostobaság |
oförvägen, vĺgad |
merészség, merész |
ofrivillig |
szándék nélküli, akaratlan, önkéntelen |
ofrĺnkomlig, oundviklig |
elmaradhatatlan, obligát, szükségszerű, kényszerű |
ofruktbar, steril, karg jord |
terméketlen vidék, nélkülöző, terméketlen, meddő |
ofta |
nem egyszer, több ízben, sűrűn, gyakran, gyakorta |
ofullbordad |
utolsó simítás nélküli, kidolgozatlan, simítatlan |
ofullkomlig |
befejezetlen, tökéletlen, hézagos |
ofullständig |
nem teljes, befejezetlen, tökéletlen, csonka |
ogärna |
nem akarva, húzódozva, nem akaródzva, kelletlenül |
ogenerad, otvungen |
kedvesen közvetlen, könnyed |
ogenomtränglig |
áthatolhatatlan |
ogiltig |
rokkant, munkaképtelen, érvénytelen, semmis |
ogiltig, tom |
mentes, érvénytelen |
ogräs |
kártékony elem, göthös ló, cingár ember, gyom, gaz |
ogudaktig, syndig, elak, stygg |
csintalan, komisz |
ohämmad |
ellenőrizetlen, ellenállás nélkül, nem mérsékelt |
ohederlig, oärlig |
nem becsületes |
ohufsad |
faragatlan, nyers, goromba |
ointaglig |
bevehetetlen, legyőzhetetlen |
ojämn |
egyenlőtlen, nem egyenlő, nem összeillő |
ojämn, knagglig |
páratlan (szám), egyenlőtlen |
ok |
tejhordó iga, szemöldökfa, rabszolgaság, járom |
okänslig |
durva, öntudatlan, alig észrevehető, nem érdeklődő |
oklar |
nehezen érthető |
oklok |
nem okos, oktalan |
okonstlad |
mesterkéletlen, ártatlan |
okunnighet |
tudatlanság |
olägenhet, genera |
hátrány |
olaglig |
illegális, törvényellenes |
olämplig |
célszerűtlen |
olämplig |
nem alkalmas, nem használható, alkalmatlan |
oländig, kantig |
göröngyös, csiszolatlan, szaggatott, hányatott |
olärd |
műveletlen, írástudatlan ember, tanulatlan |
oläslig |
olvashatatlan |
olik |
ellentétben, eltérően |
oliv |
olajbogyó |
olja, smörja |
olaj, sima duma, hír, kenetes beszéd, értesülés |
ollon |
makk |
ologisk |
illogikus, nem ésszerű, logikátlan |
olovlig |
tiltott, meg nem engedett |
oĺterkallelig, orygglig |
visszavonhatatlan, megmásíthatatlan |
olycka |
balszerencse |
olycka |
pech |
olycklig |
nem szerencsés, sajnálatos, boldogtalan |
olycklig |
rosszul választott, időszerűtlen, peches |
olyckshändelse, olycka, katastrof |
katasztrófa, szerencsétlenség |
olyckshändelse, olycka, slump |
baleset |
olydig |
engedetlen |
olydnad |
engedetlenség, szófogadatlanság |
om, huruvida |
vajon |
omänsklig |
barbár, állati, érzéktelen, könyörtelen, állatias |
omänsklig |
vandál, műveletlen, barbár |
omärklig |
alig észlelhető, alig érzékelhető |
omätlig |
tömérdek, roppant, mérhetetlen |
omättlig |
telhetetlen, kielégíthetetlen |
ombytlig |
módosítható, függvényváltozó, változó, változékony |
omedelbar |
sürgős, azonnali |
omfĺng, storlek, volym |
kötet, térfogat, hangerő, könyv, nagy mennyiség |
omgivning |
környezet |
omgivningar |
környezet |
omgĺende |
postafordultával |
omintetgöra |
hasztalan, hiú, meghiúsult |
omkrets |
körméret, széle vminek |
omkring |
hozzávetőleg, hozzávetőlegesen |
omĺttlig |
mértéktelen, rendkívül magas, eltúlzott, túlzott |
omrĺde, härad, bygd, trakt |
terület |
omröstning, rösta |
titkos szavazás, titkos választás, szavazócédula |
omsättning |
cikk vége másik oldalon, ciklus, gyümölcsízes pite |
omsättning, realisation, rea |
vásár, kiárusítás |
omslag |
borogatás |
omslag, korsband |
göngyöleg, csomagolás, csomagolóanyag, borítólap |
omslag, pärm, skyla, överdrag,
överdraga, täcke |
huzat, fedél, teríték, boríték, fedő, pénzfedezet |
omständig |
részletes, körmönfont, részletező, körülményes |
omstörtning, störta |
vereség, bukás, megbuktatás, megdöntés |
omtanke |
szerető gondosság, féltő gondosság, aggályosság |
omtänksam, grannlaga, försynt,
hänsynsfull |
tapintatos, figyelmes |
omtvistad, omstridd |
vitatott, vitás |
omtyckt, populär, poppel |
népies, népi, nép-, közkedvelt, könnyen érthető |
omvända |
megtért személy |
omvändelse |
megtérés, konvertálás, átváltozás, megtérítés |
omväxling |
váltakozás, variáció, változás, ingadozás |
onaturlig |
szeretetlen, természetellenes, nem természetes |
ondska |
ellenségesség, rosszindulatúság |
onekligen |
cáfolhatatlan |
onödig |
felesleges, szükségtelen |
ont, led |
gonoszság, betegség, veszedelem, gonoszul, rosszul |
ont, skada |
bántalom, baj, ártalom |
oöverstiglig |
leküzdhetetlen |
oöverträffad |
felül nem múlt |
oövervinnelig |
leküzdhetetlen |
opartisk |
részrehajlás nélküli, pártatlan |
opassalig, indisponerad |
kevéssé hajlamos |
opassande, missklädsam |
előnytelen, nem jól álló, illetlen |
opĺlitlig |
megbízhatatlan |
orädd |
bátor |
orädd |
félelem nélküli |
orakad |
borotválatlan, borostás |
orakel |
jós, orákulum, nagy bölcsesség, nagy bölcs |
orättfärdig, orättvis |
igazságtalan, méltánytalan |
orättvis |
helytelen, nem korrekt, igazságtalan, méltánytalan |
orättvisa, oförrätt |
igazságtalanság |
ordagrann |
szó szerinti, prózai, betű szerinti |
ordalag |
kifejezésmód, feltételek, nyelv, kikötések |
orden, dekoration |
tapétázás, kitüntetés, szobafestés, feldíszítés |
ordförande |
egyetemi rektor, rektor, elnök |
ordförande |
elnök |
ordförrĺd |
szókincs |
ordinär, vanlig, ordinarie |
hétköznapi, vendéglő, menü, rituálé, közönséges |
ordlek |
kibúvó, szójáték, csűrés-csavarás |
ordlek, vits |
szójáték |
ordonnans, ordentlig |
szolgálatos, rendszerető, rendesen viselkedő |
ordsprĺk |
közmondás |
oreda, oordning |
zavarás, rendellenesség |
oreda, villervalla, oordning,
sammanblandning |
bomlás (rendé), összetévesztés, megdöbbenés |
oren |
nem tiszta, tisztátalan, kevert, tisztátlan |
orgel, organ |
emberi hang, orgona, szerv, orgánum, érzékszerv |
orientalisk |
keleti |
originallitet |
eredetiség |
oriktig |
helytelen, rossz |
orkan |
orkán, hurrikán, forgószél |
orkeslös, skröplig, sjuklig |
érvénytelen, bizonytalankodó, habozó, beteges |
orkester, kapell |
zsöllye, zenekar |
orkidé |
kosbor, orchidea |
orm |
kígyó |
ormbunke |
páfrány |
oro |
háborgatás, zavarás, zavargás |
oro, alteration |
agitáció, izgalom |
orolig |
kényelmetlen, ügyetlen, aggodalmaskodó, nehézkes |
oroväckande |
aggasztó, riasztó |
orörd |
érintetlen |
orörlig |
megmozdíthatatlan |
ort, plats |
fekvés, lelőhely, terep, helyszín, helység |
osäker |
nem biztonságos |
osäker, oviss |
vitás, habozó |
osann |
pontatlan, nem pontos, hazug, hamis, nem igaz |
osanning |
valótlanság, hazugság |
osannolik |
nem sok jót ígérő, valószínűtlen |
oskadd |
ép, sértetlen, bántalom nélküli, csorbátlan |
oskattbar |
felbecsülhetetlen |
oskiljaktig |
elválaszthatatlan |
oskrymtad, uppriktig |
igaz, vegyítetlen, szívből jövő, komoly, egyenes |
oskuld |
ártatlanság |
osmaklig |
rossz ízű |
osmaklig |
rossz ízű, gusztustalan |
osnygg, oren, smutsig |
szégyenletes, szeles, alávaló, erkölcstelen, ködös |
ost |
sajt, túró, ami illik, gyümölcssajt, ami kell |
ostron |
osztriga |
ostyrig |
huligán, garázda, csirkefogó, lármázó, verekedő |
ostyrig, oregerlig |
engedetlen, nyakas, rakoncátlan |
osund |
egészségtelen, egészségre káros, nem egészséges |
osviklig |
hűséges, kimeríthetetlen, kifogyhatatlan |
osviklig, ofelbar |
tévedhetetlen, csalhatatlan, csalatkozhatatlan |
osynlig |
láthatatlan |
otäck |
csúnya, komisz |
otacksamhet |
hálátlanság |
otillbörlig |
túlságos, aránytalan, indokolatlan, illetéktelen |
otillräcklig |
elégtelen |
otillräknelig, ansvarslös |
felelőssé nem tehető, megbízhatatlan, felelőtlen |
otrevlig, obehaglig, oangenäm, ruskig |
ellenszenves |
otröstlig |
vigasztalhatatlan, vigasztalan |
otydlig |
bizonytalan, tétova, halvány |
otydlig |
nem kivehető, nem világos |
otyglad |
korlátozatlan |
oumbärlig |
nélkülözhetetlen, elengedhetetlen |
oupphörlig, ihĺllande |
összefüggő, folyamatos |
oupphörlig, oavlĺten |
folytonos, szakadatlan |
ouppmärksam |
nem udvarias, nemtörődöm, nem előzékeny |
outhärdlig |
tűrhetetlen |
outsäglig |
kimondhatatlanul rossz, eléggé el nem ítélhető |
outtröttlig |
fáradhatatlan |
ovan |
szokatlan |
ovän |
ellenség, ellenfél |
ovanlig |
egyes szám, rendkívüli, egyetlen, páratlan, egyes |
ovannämnd |
fent említett |
ovärderlig |
felbecsülhetetlenül értékes, felbecsülhetetlen |
ovärdig |
érdemtelen, értéktelen, méltatlan, gyarló |
oväsen, oljud, stoj, buller, larm, olĺt,
väsen |
feltűnés tárgya, feltűnés |
overklig |
irreális, nem valódi |
ovett |
förmedvény, kirohanás vki ellen |
ovettig |
gyalázkodó, sértegető |
ovillig, obenägen |
húzódozó, vonakodó, kelletlen |
ovĺrdad |
elhanyagolt, elhagyatott |
oxe |
ökör, ökör |
oxeltand |
zápfog, daráló, őrlőfog, köszörűs, őrlőkészülék |
oxkött, nötkött |
marhahús, izomerő, izomzat |
ö |
sziget |
ö |
sziget |
öbo |
szigetlakó |
öda, öde, ödsla, slösa, ödelägga, avfall |
használatlan, csökkenés, lefolyócső, ugar, feldúlt |
öde, ödslig |
vigasztalan |
ödesdiger |
halált okozó, végzetes, halálos, fatális |
ödla |
gyík |
ödmjukhet |
alázatosság, szerény körülmények |
öga, ögla |
figyelés, szem, pillantás, rügy, tűfok, lyuk |
ögla, hyska |
edény füle, fogantyú, karika, kabátakasztó, kampó |
ögonblicklig |
pillanatnyi, egy pillanatig tartó, rögtöni |
ögonbryn |
szemöldök |
öknamn |
csúfnév, becenév, gúnynév |
öl |
sör |
öl |
világos sör |
öm |
fájdalmas, fájó, heveny, gyulladásos, seb, mélyen |
ömhet |
fájdalom, érzékenység |
ömhet |
gyengédség |
ömka, medlidande |
könyörület, irgalom, szánalom |
ömklig, olycklig, usel, eländig |
szerencsétlen, nyomorúságos |
ömse, bĺda |
mindkettő, egyaránt |
ömsom, i tur och ordning |
felváltva, rendre |
ömtĺlig, bräcklig, skröplig |
esendő, gyarló, fonott gyümölcskosár, gyékénykosár |
öppen, öppna |
nyitott |
öppenhjärtlig, frimodig |
költségektől mentes, portómentes levél, nyílt |
örn |
sas |
öronbedövande |
fültépő |
öster |
kelet |
Österrike |
Ausztria |
österrikisk |
osztrák |
över |
felüli, felső, szerte, szaporítás (kötésben), át |
över |
ráhagy, otthagy, visszahagy, hagy, bal, elmegy |
över |
túl, keresztben, keresztül, át, odaát |
över, uppe, ovan, ovanför |
felett, a fentiekben, fölé, fent, több mint, felül |
överanstränga |
túlterhelés, túlmunka, túlfeszített munka |
överarm |
felkar |
överbevisa |
elítélt |
överblick, överblicka, översikt |
átnézés, földmérés, közvéleménykutatás, áttekintés |
överdĺd |
tékozlás, szertelenség, különcködés |
överdrift |
túlzás, nagyítás |
överens, enig |
megegyezés szerinti, kölcsönösen megállapított |
överfall, anstorm |
ostromlás, veszélyes fenyegetés, roham |
överfart |
vasúti átjáró, kereszteződés, átkelés |
överföra, transportera, överlĺta,
överlĺtelse |
átszállítás, átigazolás, átutalás, átszállás |
överge |
fesztelen viselkedés |
övergĺende |
futó, igen, elvonulás, elhaladás, múlás, nagyon |
övergrepp |
agresszió |
överhuvud, chef, huvud, ledare |
fejtési front, rubrika, mákfej, előfok, csúcspont |
överhuvudtaget, pĺ det hela taget |
összességében, egészében véve, egészében |
överklassen |
felsőbb osztályok |
överlägga, betänksam |
átgondolt, akart, előre megfontolt, lassú |
överläggning |
mérlegelés, tanácskozás, megfontolás |
överlägsen, överordnad, förman, överman |
főnök, felettes, fölényes, elöljáró, felsőbb |
överlägsenhet, övermakt |
felsőbbség, felsőbbrendűség, fölény |
överlöpare |
katonaszökevény, szökevény |
övermänsklig |
ember feletti, emberfölötti |
övermĺttan |
kiválóan |
övermĺttan |
mérhetetlenül, szertelenül, szélsőségesen |
övermĺttan |
végtelenül, mértéktelenül, módfelett |
övermod |
vigyázatlanság, figyelmetlenség, meggondolatlanság |
övermod, arrogans, högmod |
arrogancia, fennhéjázás, önteltség |
övermorgon |
holnapután |
övernaturlig |
természetfeletti, természetfölötti |
överrock |
nagykabát, felöltő |
översättning |
fordítás |
överseende |
belemerülés, elnézés, bűnbocsánati búcsú |
översittare |
pompás, zsarnok, marhahúskonzerv, remek |
överskott |
maradvány, többlet, felesleg |
överst |
legfelül, legmagasabb, legelöl, legelsőnek |
överste |
ezredes |
översvallande |
gazdag, terjengős, buján növő, dús, kicsattanó, bő |
övertag, förmĺn, försteg, fördel,
företräde, nytta |
előny |
övertalning |
meggyőzés, rábeszélés, hit, faj, meggyőződés |
övertid |
túlóra, túlórázás |
övertygelse |
elítélés, meggyőzés, meggyőződés, rábizonyítás |
övning, idka, praktik, vana |
gyakorlás, klientéla, pacientúra, praxis, edzés |
övning, inöva, öva, manöver, motion,
utöva |
dolgozat, gyakorlás, testgyakorlás, testmozgás |
övre |
felülső, legfelső, felső |
övrig, annan |
mást, másként, másikat, további, másmilyen, más |
övrig, kvar |
megmaradó |
pack, anhang, pöbel |
kaparólapát, gyülevész nép, piszkavas, kavarólapát |
packe, packa |
jégtorlasz, málha, poggyász, tömeg, batyu, doboz |
packning |
becsomagolás, csomagolópapír, bepakolás |
padda |
varangy, varangyos béka |
paj, pastej |
pite, gyümölcstorta, szarka, pástétom |
paket, bunt |
kiscsomag, csomag |
pall |
támlátlan szék, ablakpárkány, széklet, zsámoly |
päls |
bunda, seprő, prém, kazánkő, szőr, szőrme, szőrzet |
palsternacka |
pasztinák, paszternák |
panisk, panik |
fejvesztettség, pánik, köles, zűrzavar, páni |
panna |
homlok |
pannkaka |
futómű nélküli leszállás, palacsinta |
pansar, rustning |
páncélzat, vértezés, páncélos erő, vasalás, páncél |
pansarskjorta |
páncéling |
pant, pantsätta |
fogadalom, biztosíték, tószt, ígéret, áldomás |
pant, pantsätta |
gyalog (sakkban), paraszt (sakkban), zálog |
panter |
párduc |
papegoja |
papagáj |
papp, kartong |
kartonpapír, karton |
pappa |
apu, papa, apuka |
pappa |
papa, apuka |
papper |
dolgozat, újság, papír |
papperskorg |
papírkosár |
par |
egy pár, házaspár, pár, fogat |
parad |
díszszemle, pompa, dísz, parádé, sétány, szemle |
paradis |
paradicsom, mennyország |
paraply |
esernyő |
parera |
elhárítás, kivédés, hárítás |
park, parkera |
dísztér, vadaskert, park, parkolóhely, telephely |
pärla |
gyöngy |
parlament, riksdag |
parlament, országgyűlés |
pärlande |
villódzó, pezsgő, pattogó, szikrázó, sziporkázó |
parning |
párosodás, búgás, párosítás, elhálás |
päron |
körte |
parti |
szegmens, részleg, hálókocsifülke, keresztszelvény |
parti, paket |
telek, csomó, parcella, telekrész, postacsomag |
partisk |
elfogult, részbeni, helyenkénti, részleges, rész- |
pass |
útlevél |
passa upp, dröja |
felvonásköz, várakozás |
passa, lämplig, passande, sitta |
fitt, alkalmas, illő, szeszély, roham, görcs |
passagerare, trafikant |
utas |
passande, lämplig, läglig |
hozzáillő |
passera |
körző |
pastell |
pasztellkép, pasztellkréta, pasztell |
pastor |
lelkipásztor, lelkész, anglikán pap |
pastor |
plébános, pap, lelkész |
patent |
különleges, kiváltságlevél, nullás búzaliszt |
patron |
békebíró, pajzshordó, fegyvernök, gavallér |
patrull, avpatrullera |
járőr, őrs, őrjárat |
pekfinger |
mutatóujj |
pelare |
oszlop |
pendel |
inga |
pengar, penningar |
papírpénz, pénzösszeg, pénzérme, bankjegy, összeg |
penna |
írótoll, toll, töltés, írás, akol, járóka, gát, ól |
pensé |
árvácska, buzi, piperkőc, elpuhult férfi |
pensel, blyertspenna, penna (blyerts-) |
kis ecset, ceruza, rudacska |
pensel, borste, borsta |
partvis, sugárnyaláb, ecset, sűrűség, csalit, kefe |
pension |
penzió, nyugdíj, panzió |
pensionär |
nyugdíjas |
peppar |
piros paprika, feketebors, csípős dolog, paprika |
per styck |
darabáruként, darabszám |
pergament |
pergamen |
perser |
újperzsa nyelv, perzsiai, perzsa, perzsa nyelv |
persian |
karakül juh prémje, asztrahán, perzsaprém, karakül |
persika |
üde fiatal lány, remek dolog, őszibarack |
persilja |
petrezselyem zöldje, petrezselyem |
person, personlig, individ, individuell,
enskild |
egyén, egyéni, egyes, egyedi |
personlighet |
kimagasló személyiség, egyéniség, személyiség |
peruk |
fejmosás, paróka, szidás |
pest |
dísztábla, emléktábla, fogkő |
pest |
terhes ember, alkalmatlan ember, rovar, nyűg |
peta |
lökés, döfés, zsák |
petig |
szőrszálhasogató |
petig |
szőrszálhasogató |
pietet, fromhet |
áhítatosság, kegyelet, áhítat, jámborság |
pigg |
bátor, talpraesett |
pigg |
tüske, szeg, kampósszeg, ácsszeg, kalász, vashegy |
pik, gädda |
útvám, bányászcsákány, csuka, pika, lándzsa, vámút |
pil |
nyíl, nyílvessző |
piller |
antibébi tabletta, teniszlabda, labdacs, tabletta |
pina, kval, vĺnda, ĺngest |
agónia, nagy fájdalom, lelki gyötrelem, gyötrődés |
pinne |
kulcs, ék, faék, lábfej, ruhafogas, szeg, faszeg |
pionjär |
első telepes, előharcos, árkász, úttörő, pionír |
pip, läpp |
száj, ajak, csőr, pofázás, perem |
pip, näbb |
csőr |
pipig |
jajveszékelés, jajveszékelő, panaszos sivítás |
pipig |
vinnyogó, csikorgó, nyüszítő, nyikorgó |
piska, hamra, dänga, kryssa, bulta, slĺ,
besegra |
verés, lebegés, söpör, vesztes, ketyegés, kopogtat |
piska, vispa |
korbács, vadászinas, felhúzókötél (hajón), ostor |
pittoresk |
festői, eleven, színes |
pjäs, lapp, stycke |
árucikk, darab, kompozíció, alkatrész, műtárgy |
pjoskig |
túl érzékeny, finnyás, kényes gyomrú, émelygős |
pĺ förhand |
előzetesen, előzőleg, korábban |
pĺ mĺfĺ |
találomra |
pĺ nytt |
újra, elölről |
pĺ nytt, ĺnyo |
újból, újra |
pĺ samma sätt |
hasonlóképpen, hasonlóan |
pĺ tĺ |
idegesen, lábujjhegyen, izgatottan |
placera, tjänst, lägga, sätta, ställa,
uppställa |
lakás, passzus, otthon, megillető hely, ház, tér |
pladder |
csacsogás, gagyogás |
plage, strand |
tópart, strand, part, tengerpart |
plakat, löpsedel, affisch |
transzparens, plakát |
plan, utkast, planera |
tervezet, elgondolás, felülnézet, tervrajz |
planera |
szándék, megszerkesztés, tervrajz, kivitel, vázlat |
plank, affischtavla |
hirdetőtábla |
planka |
széles deszka, palánk, elvi platform, palló |
planka, handla |
fenyőfa deszka, alku, bánásmód, mennyiség |
plansch, tallrik, plĺt, skiva |
kupa, fényképező lemez, versenydíj, névtábla, lap |
planta, växt, plantera, ört |
üzem, növény, gyáregység |
plantering, plantage |
gyarmat, ültetvény |
plats, utrymme, rum |
szoba, hely, terem, férőhely |
platt, klanglös, fadd, vĺning, flack |
sekélyes, állott, lapály, homokzátony, állódíszlet |
pĺbud |
rendelet, dekrétum |
pĺfallande, märkvärdig, anmärkningsvärd |
nevezetes |
pĺfĺgel |
páva |
pĺflugen |
alkalmatlankodó, tolakodó |
pĺflugen |
szembeötlő, feltűnő, átható, tolakodó |
plikt, förpliktelse |
lekötelezettség, kötelesség, tartozás, lekötelezés |
plissera, veck |
pliszé, ránc, berakás |
pĺk |
fütykös, bunkósbot |
pĺle, pol, stĺng |
felső árbocsudár, elektród, elválasztórúd, origó |
pĺle, stapel, trave |
bolyhosság, karó, nagy épület, köteg, rakás, cölöp |
plĺga, kval, pina |
kín |
pĺlitlig |
elhihető, bizalomra méltó, hitelt érdemlő, hiteles |
plĺnbok |
levéltárca, tárca |
plĺster |
gipszvakolat, flastrom, vakolat, tapasz |
pĺminnelse |
figyelmeztetés |
pĺnyttfödelse |
megújhodás, regenerálás, újjászületés |
plog, plöja |
szántás, eke |
plomb |
betöltés, vetülékfonal, feltöltés, töltelék, tömés |
plombera, fylla |
bőség vmiből, elég vmiből |
plommon |
finom dolog, mazsola, magas prémium, zsíros állás |
plötsligt |
hirtelen haragú, váratlan |
pĺpasslig |
figyelmes |
pĺpasslig, beredd, klar, beredvillig,
färdig, redo |
kész, hozzáférhető, elkészülni, gyors, hajlandó |
pĺsklilja |
nárcisz |
pĺstĺ, andraga, konstatera, uppge, stat,
skick |
státusz, méltóság, állam, állam-, pompa, állami |
pĺstĺende |
kijelentés |
pĺstĺende, uppgift |
állítás, közlés, bejelentés, vallomás, számadás |
pĺtaglig |
érzékelhető, tapintható, kitapintható |
plugg, plomb, propp |
préselt dohánytömb, gebe, hirdetésszöveg, bagó |
plump, tarvlig, vulgär |
közönséges, közkeletű, otromba, vulgáris, útszéli |
plundra |
fosztogatás |
pluralis |
többes szám |
plysch |
plüss, osztályon felüli |
poäng, spetsa, pigg, punkt, udde, udd,
spets |
poén, konnektor, csattanó, jellemvonás, pontérték |
poetisk |
költői |
polera |
csiszoltság, fényesítő, jó modor, fényezőanyag |
polis |
szobarend, körletrend, táborrend, rendőrség |
polisonger |
szakáll, bajusz, pofaszakáll |
politik |
politikai, politikai meggyőződés, politikai elv |
politisk |
politikai |
polityr, putsmedel, blanka |
csiszoltság, fényesítő, jó modor, fényezőanyag |
popularitet |
népszerűség, népiesség |
porös |
átázott, likacsos, szivacsos |
porös |
porózus |
porslin |
porcelánedények |
port, dörr, lucka |
bejárat, kapu, ajtó |
port, grind |
kapu |
portfölj |
irattáska, mappa, miniszteri tárca, aktatáska |
portion, del |
osztályrész, adag, részlet, porció, darab, rész |
porto |
postaköltség, portó |
porträtt |
arckép, portré, képmás, személyleírás |
porträtt, mĺlning, tavla, bild |
film, ábra, tévékép |
portvakt, vaktmästare |
portás, hordár, hálókocsi-kalauz, barna sör |
post |
páncél, páncéling, vértezet, posta |
post (vakt) |
őrszem |
potatis |
burgonya, krumpli |
pöbel |
köznép, néptömeg, lakosság |
pöl |
tócsa, pocsolya |
prägla mynt, mynt, penning, slant |
pénzdarab, érme |
prakt, glans |
nagyszerűség |
praktfull, härlig, präktig, stĺtlig |
nagyszerű |
praktisk |
praktikus, célszerű, valóságos, gyakorlati |
pränta |
szöveg, kiírás |
prassla, prassel |
zörgés, suhogás, susogás |
präst |
egyházi személy, anglikán pap, anglikán lelkész |
präst |
katolikus pap |
prästerskap |
papság, klérus |
prästgĺrd |
paplak, plébánia |
prästgĺrd |
parókia |
prat |
csevegés, beszélgetés |
pratsam |
beszédes, fecsegő |
pratsam, sprĺksam |
bőbeszédű |
precis, punktlig |
pontos |
precisera, precis |
precíz |
predikan |
prédikáció, szentbeszéd |
predikant |
igehirdető, prédikátor, hitszónok |
predikat |
állítmány |
predikstol |
szónoklat, őrbódé, őrfülke, fedett pilótaülés |
premiär |
bemutató előadás |
premiärminister, statsminister |
miniszterelnök |
premie |
ázsió, kiváló minőségű, tandíj, biztosítási díj |
prenumerant, abonnent |
aláíró, részvényjegyző, előfizető, adakozó |
preparat, förberedelse |
előkészület, felkészülés, felkészítés |
presenning |
vízhatlan ponyva, vízhatlan tengerészsapka |
press, tryck |
kényszer |
Preussen |
poroszország |
prick |
ketyegés, ciha, párnahuzat, pillanat, hitel, atka |
prickig |
pöttyös |
prima |
első osztályú |
prinsessa, furstinna |
hercegné, hercegnő |
pris |
ár |
pristagare |
díjnyertes, kitüntetett |
privilegium, rättighet |
privilégium, előjog, kiváltság |
prĺl |
mutogatása vminek, tüntetés, mutogatás, hivalkodás |
prĺlig |
rikító |
prĺlig, brokig, grann, bjärt |
öregdiákok évi összejövetele, tarka, cifra |
prĺm, lätta |
öngyújtó, rakodóhajó, dereglye, kirakóhajó |
procent |
százalék |
process |
polgári per |
produkt, alster |
készítmény, szorzat, termék, termény, gyártmány |
produkt, alstring |
termelés |
profan, vanhelga |
beavatatlan, világias, pogány, szentségtörő |
professur |
katedra, egyetemi tanszék |
profet |
jós, látnok, próféta |
profetia, spĺdom |
prófécia, jóslat, jövendölés |
profil |
függőleges metszet, idom, körvonal, szelvény |
program |
értesítő |
pronomen |
névmás |
propp |
fogólap, elzáró, kábelrögzítő, stopperóra, fogás |
prosa |
prózaiság, prózai, próza, hétköznapiság |
prosaisk |
prózaias, prózai, unalmas |
prostituerad |
prostituált, örömlány |
protokoll |
jegyzőkönyv |
provbit |
mutató, kóstoló, minta |
provins, län, landskap |
szakma, működési kör, tartomány |
pröva, försöka, rannsaka |
kísérlet, hárompontos gól (rögbiben) |
pröva, prov |
ismérv, vizsga, vizsgálat, próbatégely, próbatétel |
prövning, belastning |
nyomorúság |
prydnad, dekoration, sira, smycke |
dísz, díszítés, dísztárgy, díszítmény, ékesség |
prygel, aga |
megkorbácsolás, testi fenyítés, flóderozás |
prygla, käpp |
sétabot |
psalm |
zsolozsma, egyházi ének |
psalm |
zsoltár |
psalmbok |
egyházi énekeskönyv |
psykolog |
pszichológus, lélekbúvár |
psykologi |
pszichológia |
pubertet |
pubertás |
puckel |
púp, vasúti gurítódomb, dombocska |
puckel, aning |
lökdösődés, emberi ösztön, nagy darab, előérzés |
pudra, puder, pulver |
por, púder |
puffa till, tränga, stöta, knuffa,
skjuta |
tolás, szorult helyzet, erőfeszítés, protekció |
pulpet, arbetsbord |
szerkesztőség titkársága, íróasztal, pénztár |
puls |
érverés, ütőér, pulzus, hüvelyesek |
pump, pumpa |
papucscipő, kút, pumpa, szivattyú |
pung, börs, portmonnä |
pénztárca |
punkt, prick, pricka |
hozomány |
pupill, lärjunge |
szembogár, pupilla, diák, tanuló |
purjolök |
póréhagyma |
pust, andas |
fuvalom, lélegzet, lehelet |
putsa, avkvista, trimma, garantera |
jó karban levő, jó állapotban levő, gondozott |
putsa, snygg, rengöra, ren, rensa |
ügyes, akadálymentes, korrekt, sima, teljesen |
quisling |
áruló |
rabarber |
rebarbara |
rabatt |
ágyás, virágágy |
rabatt |
leszámítolás, árengedmény |
rabbla, jollra |
csobogás, gagyogás, gügyögés |
räcka |
kilengési tartomány, lőtávolság, választék, körzet |
räcka |
sor |
räcka, rodd, rad, slagsmĺl |
sor, csónakázás, zenebona, leszidás, összeveszés |
rackartyg, ofog, okynne, odygd |
rossz tréfa, bajkeverő, gonoszkodás |
räcke |
korlát, korlátbáb, korlátoszlop |
räcke |
védőkorlát |
räd |
váratlan támadás, portya, megrohanás, támadás |
radband |
antológia, rózsaágy, rózsafüzér, rózsakert, olvasó |
rädda, undsättning, räddning |
mentés, megmentés, kiszabadítás, kimentés |
radikal |
radikális, gyök, alapvető, mélyreható, gyökjel |
radio |
rádió, rádiókészülék, rádióüzenet, rádióhíradás |
radio, trĺdlös |
rádió, drótnélküli távirat, drótnélküli távíró |
rädisa |
retek |
raffinerad |
csiszolt, kifinomult, finomított |
räffla, gevär |
rohampuska, karabély, puska, géppisztoly |
räffla, ränna |
rovátka, mámor, öröm, vájat, barázda, élvezet |
rafflande |
izgalmas, szenzációs |
räfst |
inkvizíció, alapos vizsgálat |
ragla, vackla |
dülöngélés, tántorgás, támolygás |
rak, rakryggad, rättskaffens, upprätt,
renhĺrig |
álló tag, egyenesen álló, álló oszlop, becsületes |
rak, rät, rakt, direkt |
rendben levő, tömény, direkt, szabott árú, tisztán |
räka |
apró tengeri rák, garnélarák, kis tökmag, vakarcs |
räka |
garnélarák |
raket |
röppentyű, rakéta |
rakkniv |
borotva |
ramla |
rendetlenség, bukfenc, bukás |
ramla, trilla, stupa, falla |
veszte vkinek, tönkrejutás, vkinek a veszte, ősz |
rämna |
szakadék |
rand |
széle vminek, határ, szegély |
ränna, rännsten |
kibelező munkás, vízelvezető árok, kötésmargó |
rännil |
ér, vízfolyás |
rannsakning |
fürkésző, aprólékos, szívhez szóló |
ränsel |
hátizsák |
ranson, ransonera, portion |
fejadag, adag, élelmiszeradag, napi adag |
rapa |
böfögés, böffenés |
rapphöns |
fogoly (madár) |
raring, älskling |
kedves, kedvenc |
ras |
földcsuszamlás |
ras |
költés, fajta, nem |
rasa (leka livligt) |
lármás gyerek, hancúrozás, fiús lány, vad játék |
raseri, förbittring, ilska, ursinne |
fúria, düh, dühöngés, őrjöngés, tombolás |
raseri, förbittring, ilska, ursinne |
mánia, düh, őrjöngés, divat, dühöngés |
rask, hurtig, pigg, kry |
fürge, tevékeny, eleven |
rask, snar, kvick, rapp i mun, hastig,
flink |
érezhetően rugdalózó, éles, érezhetően mozgolódó |
rassla, rassel |
csattogás, zörgés, zsibongás, társalgás zaja |
rast, paus, uppehĺll |
korona (zenében), szünetelés, szünet |
rast, ro, vila |
pihenés, maradék |
rastlös |
álmatlan |
rät, höger, rätt, riklig, befogenhet,
rättighet |
rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb |
rätt, att äta |
kiesz, étkezik, kimar |
rätt, hov |
törvényszék, bíróság, királyi palota, udvar |
rätt, rätta, riktig, korrekt, korrigera,
beriktiga |
korrekt, megfelelő, pontos, kifogástalan |
ratt, ring, hjul |
kerékpár, kocsikerék, kerék, kormány |
rätt, trogen, sann, äkta |
helyesen, valódi, szabályszerű, igazmondó, igaz |
rättegĺng, rannsakning, prov, prövning |
bírósági tárgyalás, vizsgálat, kihallgatás, próba- |
rättelse |
rendreutasítás, korrigálás, helyesbítés, javítás |
rättfärdig, rättskaffens |
jogos, tisztességes |
rättfram |
lényeggel törődő, egyenes irányú, szókimondó |
rättskrivning |
helyesírás, betűzés |
rättvis, just, rättfärdig |
épp, pártatlan, alig, pont, csak, pontosan, igaz |
rättvisa |
törvényszéki bíró, méltányosság, igazság |
rätvinklig |
derékszögű |
räv |
róka, ravasz ember |
ravin, klyfta |
szakadék (vízmosásos) |
reaktion |
ellenhatás, visszahatás, válasz, reakció, reagálás |
reaktion |
visszapattanás, visszaugrás |
realitet, verklighet |
valószerűség, tények, tény, valóság, élethűség |
rebus, gĺta |
rejtvény, találós kérdés, rejtély, talány |
recensent |
ismertető, bíráló |
recensera, revy, kritik, recension,
tidskrift |
felülvizsgálat, ismertetés, bírálat, folyóirat |
recept |
recept |
recidiv, ĺterfalla, ĺterfall |
rosszabbodás |
redaktion |
szerkesztői tevékenység |
redan |
már |
redd |
tengeri kikötő, rév, horgonyzó hely |
redig, överskĺdlig |
érthető |
redovisning, räkning, mellanhavande,
räkenskap |
elbeszélés, beszámolás, számvetés, beszámoló |
redskap, verktyg, instrument |
szerszám, műszer, hangszer |
refererat, referera, redogörelse,
rapport, knall |
durranás, értesítő, jegyzőkönyv, dördülés, riport |
reform, reformera |
megújulás, reform |
reformator |
reformátor, újító személy, reformáló oszlop |
refräng |
refrén |
regelbundet, ordentlig |
teljes, szerzetes, szabályos, szokásos, tényleges |
regellös, oregelbunden |
szabálytalan, rendellenes, rendhagyó |
regemente |
tömeg, ezred |
regemente, styrelse |
kormányzat |
regent |
uralkodói, független, legfelső, szuverén, felséges |
regering, regera |
uralkodás, uralom |
regim |
uralom, rezsim, rendszer |
regissör |
rendező, színházi ügyelő, ügyelő |
registrera, inregistrera, mantalsskriven |
számláló, anyakönyv, nyilvántartó könyv, katalógus |
reglemente |
rendszabályok, utasítás, rendelkezések, szabályok |
regn, regna |
zápor, eső, özön |
regnbĺge |
szivárvány |
regnrock |
esőkabát |
reguladetri |
hármasszabály |
reklam, annons |
reklám |
rekommendation, inledning |
telepítés, bemutatás |
rekryt |
besorozott, besorozott katona |
rekryt |
új tag, regruta |
rektangel |
téglalap |
rekvirera |
igénybevétel, rekvirálás |
relativ, jämförande |
összehasonlító, középfok, viszonylagos |
religion |
vallás |
religiös |
szerzetes, istenfélő, ájtatos, apáca, szerzetesi |
relik |
ereklye |
reling |
karfa, korlát, sín, rács, rácsozat, tartó |
rem |
szíj |
remsa |
rongy, foszlány |
ren, idel |
tiszta |
renhet |
tisztaság |
rep, snöre |
telefonzsinór, kötél, zsineg |
repa, rispa, skrĺma, riva, klösa, skrapa |
rajtvonal, vakaródzás, horzsolás, karcolás |
reparera, laga |
javítás, kijavítás, tatarozás, rendbehozás |
repetera, upprepa, förnya |
megismétlés, zenei ismétlőjel, ismétlődés |
repetition |
próba, ismétlés |
repetition, upprepning |
megismétlődés, felelés (iskolában), ismétlődés |
replik |
válasz |
replik, genmäla |
lombik, találó felelet, retorta, visszavágás |
representant, ombud |
képviselő, jellegzetes, példány, tipikus, ábrázoló |
republik |
köztársaság |
republikan |
köztársasági érzelmű, köztársaságpárti |
resa (pĺ sjön) |
hajóút |
resande |
vándor, kóborló |
resenär |
utazó |
reserv, förbehĺlla, reservera |
védett terület, fenntartás, tartalék, óvatosság |
resning |
alkat, termet, formátum, szellemi kaliber |
resning |
erekció, létesítés, összeszerelés, felállítás |
resning |
lázadás, fellázadás, zendülés |
resonemang |
okfejtés, érvelés |
resonlig, vettig, förnuftig |
értelmes, józan, észlelhető, ésszerű, praktikus |
respekt |
elismerés, szempont, megbecsülés, tisztelet |
rest, behĺllning |
hátralék, remittenda, jogi váromány, többiek |
resumé, sammanfattning, översikt,
sammandrag |
sommás, rövidre fogott, foglalat, összefoglalás |
retande, spännande |
érdekfeszítő, gerjesztő |
retlig |
bosszús, nyűgös |
retlig |
robbanékony, ingerlékeny |
retsam |
zaklató |
retsam (förarglig), ledsam |
idegesítő |
reumatism |
reuma, csúz |
reva, slita, tĺr |
könny, hasadás, csepp, repedés, könnycsepp |
revben |
feleség, erezet, borda, oldalborda, bordázat |
revision |
átvizsgálás, átnézés, átdolgozott kiadás, ismétlés |
revision |
rovancsolás, rovancs, revízió, könyvvizsgálat |
revisor, kamrer |
revizor, könyvelő |
revolt, uppror, resning, revoltera |
felkelés |
revy |
zenés táncos előadás, revü |
ridbyxor |
bricsesz, térdnadrág |
riddare |
ló (sakkban), lovag |
ridĺ, förhänge, gardin |
függöny, kerítésfal, bástyakör, kurtina, szádfal |
rik |
jómódú |
rike |
birodalom, állam, királyság |
rikedom |
gazdagság |
riklig |
mulatságos, zengő, pompás, gazdag, termékeny, buja |
riklig, ymnig, dryg |
terjedelmes, elegendő, tágas |
riktning, kosa, bana, lopp, kurs,
förlopp, farled |
kurzus, tanfolyam, kúra, lefolyás, folyás, kezelés |
rim |
rím |
rimfrost |
jégvirág, zúzmara |
rimfrost |
zúzmara |
ringblomma |
mocsári gólyahír, körömvirág |
ringla |
orsó, tekercs, tekercselés, spirálcső |
ringledning |
jelzőcsengő, önműködő árammegszakító, hívócsengő |
ris |
rizs |
ris |
rőzse, aprófa |
riskera, fara, risk, vĺga, äventyr |
rizikó, kockázat, veszély |
ritual, rituell |
szertartáskönyv, rítus, szertartás, rituálé |
rĺd |
egyetemi tanács, tanácsülés |
rĺd (utväg), utväg, medel |
eszközök, anyagi eszközök, erőforrások |
rĺda över, regera, norm, regering,
linjera, regel |
vonalzó, szokvány, uralkodás, szabály, szokás |
rĺdande |
uralkodó, túlsúlyban levő |
rĺdande |
vonalazás, fő-, kormányzás, szokásos, uralkodás |
rĺdgivare |
tanácsadó, mentor |
rĺdhus |
városháza, tanácsháza |
rĺdlig |
ajánlatos, üdvös, tanácsos |
rĺdvill |
megzavarodott, zavart |
rĺg |
rozs |
rĺtta |
félénk ember, egér, monokli, ütéstől bedagadt szem |
rĺtta |
rongy ember, patkány, áruló |
ro |
pihenés, nyugalmi helyzet |
roder, styre |
irányítás, kormányrúd, vezetés, kormányzás |
rodna |
elpirulás, arcpirosító, hajnalpír, pír |
roffa ĺt sig |
szorítófogó, markoló, horgony, markológép |
rogivande |
megnyugtató, enyhítő, csillapító, nyugtató |
rojalism |
uralkodóhűség, királypártiság |
rojalist, rojalistisk |
királypárti |
rokoko |
rokokó |
rom |
rum, szesz, szeszes ital, fura |
roman |
novella, újfajta, regény, újszerű |
roman, skönlitteratur |
széppróza, képzelgés, regényirodalom, kitalálás |
romantisk |
költészet, románc, romantikus dolog, verses regény |
romantisk |
regényes, romantikus |
rop, skräna, skrika, ryta, ropa |
kiáltás, kiabálás |
rop, skrik, skrika |
csuda dolog, sikoly, mulatságos dolog, sikoltás |
ropa, utrop, skrik, rop, skrika, grĺta,
läte |
kiabálás, zsivaj, kiáltás, sírás |
rosta, rost |
üszög, gabonaüszög, rozsda |
rot |
gyök, ideggyök, szótő, alapja vminek, tő, gumó |
rotfast |
gyökeres, megrögzött |
rotting |
rotángpálma, nádpálma, nádpálca |
rova |
petrezselyemgyökér, fehérrépa |
rovgirig |
kapzsi, telhetetlen |
röd |
vörös golyó, bronzszínű, vörös, vörös szín, piros |
rödspotta |
lepényhal |
rödvin |
vörösbor |
röka, rök, ryka |
cigaretta, porfelhő, füst, szívnivaló, köd, pára |
rökelse |
tömjénezés, füstölő, tömjén |
rökt sill, böckling |
füstölt sós hering |
rör, tub, slang |
cső, gumibelső |
röra, flytta, rubba |
költözködés, mozgás, eljárás, mozdulat, sakkhúzás |
rörande |
vmit illetőleg, vmire vonatkozólag, megindító |
rörande, beträffande |
vonatkozólag |
rörande, flyttning |
szállítható, hordozható, mozgó, mozgásban lévő |
rörelse |
mozgató szerkezet, mozgalmasság, mozdulat, működés |
rörelse, handel |
forgalom, érintkezés, kereskedelem |
rörlig |
változékony, mozgatható, mozgó |
rörlighet |
agilitás, fürgeség, gyorsaság |
rörlighet |
éberség |
rörlighet |
mobilitás, mozgási szabadság, állhatatlanság |
röstning, röst, omröstning, rösta |
szavazás, szavazati jog |
röta, ruttna, multna |
badarság, faodú, ostoba beszéd, marhaság, letörés |
rövare, rĺnare |
rabló |
röveri |
rablás |
rubin |
rubinvörös, rubin |
rubrik, överskrift |
felzet, tétel, fejszöveg, fejelés, rovat, címsor |
rubrik, titel |
cím |
rufsig |
kócos, borzas |
rufsig |
kuszált, zilált |
ruin, ofärd, fördärv, ruinera, fördärva |
rom, omladék, végromlás, tönkremenés, összeomlás |
rum |
fülke, szoba, feltörés, zsiliptartó, töltényűr |
runa |
bűvös jel, varázsjel, titkos jel, finn vers, rúna |
rusa, forsa |
tülekedés, roham, rohanás, szittyó, káka, tolongás |
rusa, tankstreck |
borravaló, vonás, megvesztegetés, nekilendülés |
russin |
mazsola |
rustning, sela |
hám, lószerszám |
ruta, kontramärke, hämma, kontrollera,
hejda, mota |
irányítófej, felülvizsgálat, jelenléti érme, fék |
ruter |
káró |
rutig |
változatos |
rutin, slentrian |
megszokott munka, jártasság, szokásos munkamenet |
ryamatta |
szőnyeg, pokróc |
rycka, slita, ryck, draga, ryckning |
slukk, fölény, nyomórúd, rántás, korrektúra, húzás |
ryckning, rycka, knyck |
megrándulás, zökkenés, rángatózás, balfácán |
rygga, rygg, tillbaka, ĺter, karm |
hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja |
ryggrad |
gerincoszlop |
ryggsäck |
hátizsák |
ryggskott |
derékzsába, ágyékzsába, hexensussz |
rykta |
fiú, legényke, szolga, lovász, istállófiú |
ryktbar, namnkunnig |
híres, neves |
rykte |
fáma, szóbeszéd, híresztelés, hír |
rymlig |
kiterjedt, tágas, téres, terjedelmes |
rymlig |
tágas, téres, nagy |
rymma, flykt, undfly, rymning, undkomma,
undgĺ |
menekülés, mentőlétra, megmenekülés, megszökés |
rynka pannan |
szemöldökráncolás, rosszalló tekintet |
rynka, vecka, skrynkla, veck |
szamárfül, hullámos pengéjű maláji tőr, redő |
rysk, ryss |
orosz |
rysning |
borzongás, iszonyodás, vacogás, irtózás, borzadás |
rysning, splittra |
szilánk, borzongás, didergés, forgács |
rytm |
ritmus |
ryttare |
lovas, függelék, ráépítmény, tolósúly, toldat |
sabel |
szablya, boksz |
säck, pĺse |
kirablás, zsák, rablott holmi, ágy, hálóhely |
säckpipa |
skót duda |
säckpipsblĺsare |
dudás, gázcsatorna |
säckpipsblĺsare |
dudás, skót dudás |
säd, gryn, spannmĺl |
erezet iránya, szemcse, szemer, egy szemernyi, 0 |
sadel, sadla |
hegynyereg, hátrész, nyereg, gerinc |
saft |
érzelgős zene, szörp, szirup |
saft |
motorüzemanyag, villanyáram, szaft, üzemanyag, lé |
saga |
tündérmese |
sägen, berättelse, historia |
bonyodalom, novella, tréfás történet, újságcikk |
sagolik |
képzelt, szélsőséges, látomásszerű, bizarr |
sak, materia, var, ärende, ämne, ting |
lényeg, kérdés, váladék, szedendő anyag, anyag |
säkerhet |
biztonság |
säkerhet, borgen, trygghet, hypotek |
biztonság, állami kötvény, biztosíték |
sakkunskap |
szakértelem, hatáskör, alkalmasság, illetékesség |
sakna, brist, saknad, frĺnvaro, avsaknad |
hiány |
salig |
szent, áldott, boldog |
salighet, sällhet |
gyönyörűség, boldogság |
saliv, spott |
nyál |
sälja, avyttra |
csalás, becsapás |
säljare |
jól menő cikk, eladó áru, kelendő áru |
sallad |
fejes saláta |
sällan |
ritkán |
sällsynt |
kivételes, félig sült |
salong |
díszterem, italbolt, italmérés, szalon, nagyterem |
salt |
sóban eltett, sóban pácolt, só, nátriumklorid, íz |
salut, honnör, salutera |
tisztelgés, üdvözlés, díszlövés, köszöntés |
samfund, association |
társulat, asszociáció, egyesület, egylet, társulás |
samhällelig, social |
társas, szociális, társas összejövetel, társadalmi |
sämja |
jó viszony, baráti viszony, barátság |
samla, indriva, insamla, inkassera,
ansamla |
rövid alkalmi ima, utánvételezett |
samling, församling |
gyülekezet, gyűlés, összeszerelés, sorakozó |
samma |
ugyanaz, ugyanúgy, azonos |
sammanblanda, blanda |
felfordulás, keverék |
sammanbrott |
összeomlás, ájulás |
sammandrag |
összefoglalás, elvont |
sammanhang |
elbeszélés, viszony, elmondás, arány, vonatkozás |
sammanhang |
szövegkörnyezet |
sammankomst |
gennyesedés, duzzasztás |
sammansatt ord |
összetett, összetett szó, kompozíció-, elegy |
sammansatt, invecklad |
komplikált |
sammanträde |
gyűlés, ülésszak |
sammet |
bársony |
samstämmig, enhällig |
egyhangú, azonos nézetű |
samt, och |
meg, és, mintha |
samtal, samtala, tala, prat |
beszámoló, beszédtárgy, beszédtéma, üres beszéd |
samtala, konversera |
beszélgetés, fordított, megfordított |
samtida |
kortárs, korabeli |
samtycka, bejaka |
beleegyezés, hozzájárulás |
samvete |
lelkiismeret |
samvetsförebrĺelse, dĺligt samvete |
bűnbánat, lelkiismeret-furdalás, lelkifurdalás |
samvetsgrann |
lelkiismeretes |
sand |
homok |
sändebud |
követ, küldött |
sändning |
elküldés |
sändning |
feladás, küldemény, bizományi áru, elküldés |
säng |
ágyállvány, ágyfák, ágyváz, ágykeret |
sannerligen |
bizony, valóban |
sanning |
igazság, valóság |
sanningsenlig |
szavahihető, igazmondó |
sannolik, trolig, antaglig |
feltehető, lehetséges, valószínűleg, sokat ígérő |
sannolikhet |
valószínűség |
sans |
ész, tudat |
sanslös, medvetslös, omedveten |
eszméletlenül, eszméletlen |
säsong, ĺrstid |
időszak, évszak, szezon, évad, idény |
säte, bänk, sits, soffa, plats, mandat,
sittplats |
ülőhely, mandátum, központ, vidéki kastély, ülés |
säte, residens, vistelseort |
tartózkodási hely, kastély, rezidencia |
satir |
gúnyirat, szatíra |
sats |
ügy, javaslat, probléma, indítvány, vállalkozás |
sats, dosis |
adag |
sätt, maner, vis |
mód, módszer |
sätt, mode |
szabás, divat, fazon, szokás, mód |
sätta, lägga, ställa |
helyez, vetés, odatesz, dobás, becsül, feltételez |
sax |
olló |
schack |
sakkjáték, sakk |
schack matt |
sakk-matt |
schakel |
szorítókengyel, kengyel alakú lánctag, lánc, gát |
schakt |
liftakna, törzs, tengely, lándzsa, nyél, hímvessző |
schamponera |
sampon |
scharlakansfeber |
vörheny, skarlát |
schavott |
épületállvány, állványzat, állvány, akasztófa |
schejk |
nőcsábász, sejk, szépfiú |
schema |
menetrend, ütemterv, táblázat |
schimpans |
csimpánz |
schweizisk |
svájci gárdista, testőr, svájci testőr, kapuőr |
se |
viszkózus, nyúlós, ragadós |
seans |
ülés, szeánsz |
sed, sedvänja, vana |
üzlet állandó vásárlója, cég állandó vásárlója |
sedativ |
altató |
sedel |
bankjegy |
sedelära |
erkölcstan, etika |
sedelös, osedlig, omoralisk |
erkölcstelen |
seg |
huligán, kitartó, edzett, szívós, fáradságos |
segel, avsegla, segla |
vitorlás, vitorlás hajó, vitorlázás, vitorlás |
segelbĺt |
vitorlás hajó, vitorlás |
segelflygning |
siklórepülés, siklás, vitorlázó repülés |
seger |
győzelem, diadal |
segra, vinna |
nyeremény, győzelem |
segrare |
győztes |
segrare, vinnare |
nagy siker, győztes, remek személy, szerző, nyerő |
sekreterare |
titkár, titkárnő |
sekt |
megnevezés, név, felekezet, elnevezés, névérték |
sekt |
szekta |
sekunda |
másodrendű, másodosztályú |
semester, helg, lovdag |
vakáció, szünidő, ünnep, munkaszüneti nap |
seminarium |
leánynevelő intézet, papnevelde, szeminárium |
sen |
késő, utóbbi, néhai, legutóbbi, legújabb, volt |
sena |
ín |
sena |
ín |
senap |
mustár, mustárfű |
senig |
inas |
senil |
szenilis, aggkori |
sensation, uppseende |
érzékelés, feltűnés, érzés, érzet, benyomás |
sentens |
alapelv, aforizma, életelv, mondás |
sentimental |
siránkozó, érzelgősen részeg |
sentimental, känslosam |
érzelmes, szentimentális |
serum |
szérum, védő-oltóanyag, vérsavó |
servis, tjänst, betjäning, severing |
kiszolgálás, kézbesítés, közlekedés, szolgáltatás |
servitör pĺ bĺt |
utaskísérő, főrendező, gazdasági intéző, pincér |
servitris, uppasserska |
pincérnő |
severing |
kiszolgálás, szolgáló, adag, adogatás, szerválás |
sevett |
szalvéta |
sevett |
szalvéta |
sexig |
szexis, szexi |
sextio |
hatvan |
sexton |
tizenhat |
sexualitet |
nemiség |
sfär, rymnd |
gömb, szféra, terület, golyó |
sherry |
xeresi bor, sherry |
siare |
látnok |
sida |
szállodai kisinas, apród, kisinas, oldal, lap |
sida |
tagozat, rokonsági ág, másodrendű, állásfoglalás |
sidan om, bredvid |
vkin kívül, mellett, mellé |
siden, silke |
selyem |
siesta |
szieszta, déli pihenő |
sig |
önmaga, maga, magának, maga magát, magát, önmagát |
signalera |
szemafor, indítótárcsa, emlékezetes, kiváló, jelző |
signifikant |
kifejezésteljes, kifejező, fontos, lényeges |
sikt |
láthatóság, látási viszonyok |
sila |
szűrő, füstszűrő |
silhuett |
körvonal, árnykép, sziluett, árnyalak |
sill |
hering |
silo |
rakétasiló, siló, takarmánysiló |
silver, försilvra |
ezüst |
simma |
az események sodrása, események sodrása, lebegés |
sinnad |
beállítottságú, hajlamú, érdeklődésű, gondolkodású |
sinne, vett, betydelse, bemärkelse,
känsla, mening |
érzet, ítélőképesség, jelentés, tudat, érzék |
sinnessjuk, vansinnig |
őrült, elmebeteg, elmebajos |
sinnessjukdom, vansinne |
őrület, elmezavar, elmebaj, őrültség |
sinnlig, sensuell |
kéjenc, érzéki, bujálkodó, kéjes |
sinnrik |
elmés, ötletes, eszes, ügyes, találékony |
sirap |
theriáka, deákflastrom, balzsam lelki sebekre |
sirlig |
kecses, méltóságteljes |
sjal |
sál, kendő, vállkendő |
själ |
ember, lélek |
själ, sinne, hĺg |
emlékezet, elme, vélemény, kedv, akarat, érzület |
sjalett |
fejkendő, kendő |
själfull, livlig |
élő, lendületes |
själslig |
elmebeli |
självbehärskning |
önuralom |
självförsörjande |
önmagát ellátó, önmagát fenntartó, önálló |
självförtroende |
elbizakodottság, önbizalom, beképzeltség |
självisk, egennyttig |
önös |
självmedveten |
öntudatos, tudatos, zavarban levő, affektáló |
självmord, självmördare |
öngyilkosság, öngyilkos |
självsäker |
elbizakodott, öntelt, magabízó, magabiztos |
självsvĺld, licens |
licenc, szabadosság, hatósági engedély, koncesszió |
sjö, insjö |
tó |
sjöman, matros |
tengerész |
sjörövare |
kalózhajó, kalóz |
sjösätta, slunga |
motoros hajó, vízre bocsátás |
sjösjuk |
tengeri beteg |
sjötunga, sula, enda |
talp, egyetlen |
sju |
hét, hetes |
sjuk |
dühös |
sjuk, dĺlig |
beteg, kedvezőtlenül, nem kielégítően, gonosz, kár |
sjukdom, ĺkomma |
betegség |
sjukhus |
kórház |
sjuklig |
fájó, beteg |
sjunka, sänka, vask, dala |
mélyfúrás, tartály, süllyesztő, emésztő gödör |
sjutio |
hetven |
sjuttonde |
tizenhét |
skabb |
rüh, kosz |
skadeersättning |
kártalanítás, jóvátétel |
skadeglad, hätsk |
gonosz |
skadeglädje |
rosszhiszeműség, rosszindulat |
skaft |
orsószár, markolat |
skägg |
szakáll |
skaka, skakning, skälva, bäva |
pillanat, vibrálás, megrázkódás, megrázás, turmix |
skal |
kéreg, héj |
skala, granat, skal |
gránát, külsőség, karosszérialemezek, váz, burok |
skala, skal |
péklapát, kis négyszögletes őrtorony, felhám, héj |
skalbagge |
bogár, ütőfa, sulyok |
skaldinna |
költőnő |
skall, mĺsta, must |
kell, must, dohosság, muszáj, penészség |
skall, vilja, testamente |
végrendelet, akarat, kívánság, akarás |
skälla, vrĺla, rĺma, vrĺl |
ordítás, bőgés |
skalle, kranium |
koponya |
skallra tänder, tala |
karattyolás, fecsegés, csicsergés, csiripelés |
skälm |
gazfickó, gazember, kópé, huncut fickó, csavargó |
skälm |
gazfickó, kópé, csibész, bubi, jumbó |
skälva, bäva, darra |
reszketés |
skämd, rutten |
rohadt, rothadt |
skamlig |
szégyenteljes |
skämma bort, byte, rov, förstöra |
haszon, zsákmány, préda, elhordott föld, meddő |
skamsen |
megszégyenítve, megszégyenülve |
skämtsam |
malackodóan mókás, malackodóan vicces, humoros |
skandal |
botrány |
skänk |
tálaló |
skans |
egyedülálló bucka, egyedülálló dombocska, kupac |
skans |
külső erődítmény, belső erődítés, redut |
skapelse |
teremtés, mű, világ, divatkreáció, alkotás |
skär |
rózsaszín, rózsaszínű |
skära, skärsĺr, hugg, snitt, klippa |
szabás, riszt, réselés, metszet, lógás, hasíték |
skärgĺrd, arkipelag |
szigetvilág |
skärm |
filmművészet, rács, film, szúnyogháló, mozivászon |
skärpa |
heves vágy, élesség |
skarpsinnig, skarp, vass |
intenzív, lelkes, szúró, buzgó, heves, hegyes |
skärseld |
tisztítótűz, purgatórium |
skärskĺda, avsöka |
vizsgáló pillantás, skandálható |
skärv |
atka, kukac, pici gyerek, fillér, picula |
skärv |
fitying |
skarv, led |
bütyök, egybesült bélszín, kapcsolt, társ-, közös |
skärva |
töredék |
skarva ihop, foga, skarva, förena,
anknyta |
illesztési pont, illesztés |
skärva, skarp, amper, vass |
éles eszű, fekete billentyű (zongorán), hamisan |
skata |
szakra |
skatt |
kincs |
skattkammare |
kincsesház |
skava, skavsĺr, galla |
malícia, keserűség, rosszindulat, törés, epe |
sked |
szerelmes, kanál, málé, evező tolla, mamlasz |
skede |
kor, éra, korszak |
skede |
mozzanat, fázis |
skede, termin, tid |
tanítási óra, ma, fázis, periódus, mondat, szak |
skela |
bandzsa, sandítás, kancsal, bandzsítás, kancsalság |
sken |
vakító fény, fixírozás, átható pillantás |
sken, lindrig, tunn, lätt, lyse, tända,
ljus |
ablaknyílás, nem hangsúlyos, megvilágítás, tűz |
skenhelig |
álszenteskedő, hipokrita, álszent, képmutató |
skepnad |
agyrém, jelenés, ábrándkép, kísértet, képzeletbeli |
skeppare |
csapatkapitány, hajóskapitány, kapitány |
skeppsbrott, haveri |
hajótörés |
skeppsvarv, varv |
hajójavító műhely, hajógyár |
skeptisk |
kételkedő, szkeptikus |
skev |
elfintorított, kényszeredett |
skev, vind |
meghibbant, betegesen egyoldalú, megvetemedett |
skicka, sända |
erős bukdácsolás, felemelkedő mozgás, emelő hatás |
skicklig, duktig |
alkalmas, képes, rátermett, ügyes, tehetséges |
skicklighet |
szakértelem, szakképzettség, készség, ügyesség |
skida, slida |
másolókeret, kőtöltés, vesszőhüvely, hüvely, tok |
skiffer |
pala, palatábla, választási jelölőlista |
skild frĺn, frĺnskild |
elvált |
skild, skiljaktig, särskild |
különböző |
skildring, signalement, beskrivning,
framställning |
féle, fajta |
skiljas frĺn, äktskapsskillnad,
skilsmässa |
elválás, válás, házassági bontóítélet |
skillnad |
különbség |
skimmra, skimmer |
csillámlás, pislákoló fény, pislákolás |
skina, prĺla, sken, lysa, glänsa, blänka |
fényesség, cipőfényesítés, fényesítés, ricsaj |
skinka |
comb, rádióamatőr, sonka, ripacs |
skinn, flĺ, hud |
dolcsi, kikészített bőr, héjlemezelés, reve, kéreg |
skissera, skiss, teckning |
skicc, karcolat |
skiva |
szelet |
skjorta |
mez, ing |
skjuta |
lökés, taszítás, tolás |
skĺdespelare, aktör |
színész |
skĺl |
tekegolyó, pipafej, fagolyó, medence, ivás, kupa |
skĺl (utbringa en -), rostat bröd |
pirítós, felköszöntött személy, felköszöntő, tószt |
skĺp |
konyhaszekrény, szekrény |
sko |
patkó, cipő, kábelsaru, fékpofa, félcipő |
skock, hjord, valla |
gulya, csorda, csordás, gulyás, embertömeg, nyáj |
skog |
erdő, erdőség |
skojare |
csaló, svindler |
skola |
iskolaépületek, vizsgáztató- és előadóterem, kar |
skolgĺng |
iskolalátogatás |
skoningslös |
irgalmatlan |
skonsam |
béketűrő |
skopa, ösa |
kanál, teknő, hangsiklás, puttony, jó fogás, szapó |
skopa, slev |
merőkanál |
skorpa, kex |
teasütemény, kétszersült, keksz |
skorsten |
kémény |
skotsk |
skót |
skott, skytt |
golyó, lő, meglő, lövés, dobás, próbálkozás, rúgás |
skotte |
földadó, bírság |
skotte |
skót |
skottkärra |
talicska |
skottĺr |
szökőév |
skottsĺr, sĺr, sĺra |
megfúj, kanyarog, csavar, felhúz (órát), göngyölít |
sköka |
kurva, ringyó, szajha |
sköld |
pártfogó, védőburok, védelem, védelmező, védőlap |
sköldkörtel |
pajzsmirigy |
sköldpadda |
teknősbéka |
sköldpadda |
vadgalamb, jó bőr, gerle, tengeri teknős, gerlice |
skönhet |
szépség |
skönhetsmedel, kosmetik |
kozmetikai, szépítőszer, kozmetikai szer, szépítő |
skönjbar, märkbar, kännbar |
percipiálható, megfigyelhető, felfogható, érezhető |
skönjbar, synbar |
látható |
skör |
törékeny |
skörbjugg |
skorbut |
skörd |
begy, termény, ostornyél, termés, hajvágás |
skörda, skörd, bärga, gröda |
aratás, betakarítás |
skörhet |
gyengeség, törékenység |
skört, kjol |
asszony, szoknya, alj, leány |
skört, svans, stjärt |
alfele vkinek, hátsórész, hekus, írás (érmén), nő |
sköta, sjuksköterska, amma,
barnsköterska |
nővér, ápolónő, gyermekgondozó, ápoló, dajkamese |
sköte, barm |
kebel, mell |
skötsam, flitig |
iparkodó, igyekvő |
skötsam, hyfsad |
jó magaviseletű, jó modorú |
skötsel, uppvaktning, upppassning,
betjäning |
jelenlét, látogatás, ápolás, látogatottság |
skräddare |
szabó |
skräll |
éppen, hecc, élvezet, durranás, nagy robajjal |
skräll |
nézeteltérés, fecsegés, pletyka, csörömpölés |
skräll, smälla, reva, brak, knaka,
knäcka, spricka |
hasíték, betörés, sportbajnok, favorit, csattintás |
skramla, rassel, rassla, rossla,
skallra, rossling |
kereplő, csörgő, zörgés, csörgés, fecsegő személy |
skräp |
limlom, épületfa, gerenda, felesleges holmi, fa |
skräp |
szemét |
skrapa |
leheletnyi vajréteg, karcolás, slamasztika |
skratt |
nevetés, hahota, kacagás |
skratta, skratt |
nevetés, kacagás |
skribent |
író, írnok |
skribent |
kalligráfus, írnok, író, íródeák, íróember |
skrift |
írásmód, írásművészet, irodalmi alkotás, írás, mű |
skrift |
kiadvány, közlemény |
skrik |
felkiáltás, felháborodás, felzúdulás |
skrin |
síremlék, kegyhely, oltár, szent hely, szentély |
skrivbord |
íróasztal |
skrivelse |
hivatalos okirat, leírt dolog, bírói parancs |
skrivelse, meddelande, kommunikation |
érintkezés, kommunikáció |
skrivmaskin |
írógép |
skrĺla |
fülsértő visítás, éles kiáltás, ordítás, széllökés |
skrock, vidskepelse, vantro |
babona |
skruv |
hajócsavar, kefélés, zsugori, uzsorás, smasszer |
skrymmande |
alaktalan, testes |
skrymtare, hycklare |
hipokrita |
skrynkla |
bizalmas értesülés, tipp, redő, ötlet |
skrynklig |
gyűrött, összegyűrt |
skryt |
hetvenkedő, kérkedő, kérkedés, hencegés |
skryt, förhäva sig, berömma sig själv |
dicsőség, öndicséret, hencegés, dicsekvés |
skrytsam |
dicsekedő, dicsekvő |
skugga |
tükörkép, állandó kísérő, árnykép, oltalom, árny |
skuggig |
árnyékos |
skuggig |
kétes, árnyas, árnyékos, gyanús |
skuld |
adósság |
skuld |
bűnösség, vétkesség, bűntudat, bűncselekmény, bűn |
skuld, bock, fel |
mulasztás, fogyatékosság, botlás, hiányosság, vető |
skulptut, skulptera |
szobrász, szobrászat |
skum, fradga, lödder |
hab, tajték |
skura |
gyengébb csapat, szegény agyondolgozott nő, bozót |
skura |
tisztítás, tisztító eszköz, súrolás |
skurk, bov |
gazember, cselszövő |
skurkstreck |
gaztett, alávalóság, gazság |
skuta, prĺm |
úszó csónakház, másodcsónak, bárka, uszály |
skvaller, sladder |
pletyka, pletykafészek, csevegés, kroki |
skvalp, plask |
folt, kiloccsantott víz, kifröcskölt víz, sár |
sky, moln |
árnyék, folt, felhő, felleg |
skydd |
oltalom |
skyffel, skyffla |
lapát |
skygg, blyg |
dobás, bátortalan, szemérmes, megbokrosodás |
skygghet, blyghet |
szemérmesség, félénkség, visszahúzódás |
skyldig |
vétkes, büntetendő, bűnbánó, bűntudatos |
skymning |
félhomály, alkony, szürkület |
skymning |
homály, alkony, szürkület, félhomály |
skymt, inblick |
futó kép, futó pillantás |
skytte |
folyó sebes szakasza, kikelés, átkelés, meglövés |
sĺ |
akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy |
sĺ, sugga |
koca, emse, anyadisznó |
sladd |
csikk |
slagg |
cafka, salak, lotyó, ribanc |
slagg |
ponyvairodalom, értéktelen holmi, salak, vacak |
slägga, kälke |
szánkó |
slagskämpe |
harcos, vadászrepülőgép, verekedő, bokszoló |
slagskepp |
csatahajó |
slagträ, flädermus |
dáridó, járásmód, pucer, utcai nő, iszákos ember |
slak |
kókadt, feszítéslazulás, lazaság, hézag, szénpor |
slakta |
leölés, öldöklés, levágás, mészárlás |
släkte |
faj, nemzetség, genus |
slang, att tala |
beszél |
släpa, dragga |
dögunalom, fárasztó alak, érdektelen dolog, teher |
slapp |
feslett, fegyelmezetlen, laza, laza erkölcsű |
slarv |
gondatlanság |
slarv, underlĺtenhet |
gondatlanság, lenézés |
slarvig, ostädad, skräpig, ovĺrdad |
piszkos, ápolatlan, gondozatlan |
slask |
kenőanyag, émelyítő érzelgősség, giccs, locspocs |
slask |
moslék, folyékony betegkoszt, mosogatólé, lötty |
slät, nivĺ, flack, jämn |
szint, kiegyensúlyozott, egyszintű, felszín, sík |
slätt, fält, tydlig, simpel |
világos, érthető, alföld, tisztán látható, egyenes |
slav |
rabszolga |
sĺdan, sĺ |
ilyen |
slejf, rem |
szíj, heveder, váll-lap, pánt, ragtapasz, vállszíj |
slem, slam |
nyálka, iszap |
sĺg, sĺga |
közmondás, gondoskodik vmiről, ért, átél, fűrész |
slicka |
sziksó, nyalintás, szikes legelő, nyalató, szikes |
slida |
vagina, vagina, levélburok |
slingra, rulla, mullra, bulle, vältra
sig, rulle |
lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés |
slira |
megcsúszás, ék, farolás, csúszás, féksaru |
slira, glida, rutscha |
hangcsúsztatás, hosszú előke, glissando, dia |
sliskig, fadd |
ízetlen |
slĺ sönder |
darabokra törés, tönkremenés, összezúzódás, krach |
slĺ, stöt, knacka, bulta |
ledorongolás, koccanás, kopogás |
slĺ, strejka, träffa, strejk |
légi csapás, sztrájk, telér |
slĺss, strid, slag |
ütközet, csata |
sĺng, visa |
ének, költemény, dal |
sĺngare, sĺngerska |
énekes |
sloka |
hervadás, kedvetlenség, bágyadtság, elernyedés |
slott, borg |
vár, bástya (sakkban) |
slöhet |
tompultság, butaság, tompaság, fesztelenség |
slösaktig |
pazarló, pompás |
sĺpa |
kenőszappan |
sĺra, skada |
megsebesít, megsért, árt, kárt okoz |
sĺrbar |
támadható, sebezhető |
sĺs |
törvénytelen mellékkereset, sáp, könnyű pénz |
slug, duktig |
ügyes |
slug, klipsk |
fondorlatos, metsző, jó szimatú, pörlekedő, pajkos |
slug, lömsk, bakslug, listig |
alattomos, sunyi |
slummer, slumra |
szundikálás, alvás, szunyókálás, könnyű álom |
slunga |
hám, vállszíj, heveder, hordóakasztó, kötélhám |
slup |
lapos fenekű segédhajó, naszád, lapos fenekű bárka |
sluskig |
fukar, elnyűtt, piszkos, rongyos, ócska, kopott |
sluss |
zsilip |
sluta |
kikészítés, hajrá, jó kidolgozás, felület, simaság |
sluten |
kimért, zárkózott, visszahúzódó, magánakvaló |
sluten |
tartózkodó, szűkszavú |
slutligen |
végül |
slutsats, slut |
következtetés |
sluttning |
deszant, rajtaütés, származás, leszállás, családfa |
sluttning, backe, slutta |
emelkedő, lejtősség, rézsű, lejtős út |
sĺvida |
feltéve |
sĺvida inte, med mindre |
kivéve ha, kivéve hogyha, hacsak, ha nem |
slyngel, skurk, rackare |
csibész, csirkefogó |
smäda, smädelse, ovett, missbruk |
rossz célra való fordítás, mocskolódás, visszaélés |
smaka, avsmaka, smak |
ízlés, megízlelés, ízlelés, íz, érzék |
smaklös |
ízetlen, ízléstelen |
smaksak |
ízlés dolga, ízlés kérdése |
smal, gänglig, smärt |
kevés, csekély, vékony, ravasz |
smal, trĺng, snäv |
keskeny, korlátozott, szűk látókörű, szűk |
smälek |
szégyen, gyalázat |
smäll, rapp, slag, piska |
ostorcsapás, ostor, korbács, szempilla |
smälla |
íz, puff neki, egy árnyalatnyi, zamat, mellékíz |
smälla |
ütés, egyszerre |
smälta |
kivonat |
smälta, tina |
ömledék |
smaragd |
smaragd, smaragdzöld |
smärta |
fájdalom, szaggató fájás, kín |
smärta, kval, värk, pina, ont, plĺga |
szenvedés, kellemetlenség, kín, büntetés |
smedja |
kovácsműhely |
smekmĺnad |
nászút |
smeknamn |
becenév |
smekning, smeka |
átölelés, csókolás, cirógatás, dédelgetés |
smicker |
hízelgés |
smidig |
hajlítható, árnyalatos, könnyen befolyásolható |
smidig, böjlig |
hajlítható, rugalmas |
smink |
rúzs, ajakrúzs, arcpirosító, ajakír |
smink, mĺla |
festék |
smitta |
elkobozhatóvá válás, fertőzés, umlaut, ragály |
smitta |
ragály, fertőző betegség, fertőzés |
smittosam |
fertőző, ragályos |
smittosam |
ragályos, fertőző |
smĺ |
kisgyerekek, kicsinyek |
smĺningom |
fokozatosan |
smĺningom |
nemsokára |
smĺstadsbo |
vidéki |
smör |
nyalás, vaj, hízelgés |
smörgĺs |
szendvics |
smörgĺs |
vajaskenyér |
smula |
morzsa, kenyérbél |
smultron, jordgubbe |
eper |
smuts |
csúf beszéd, erkölcstelenség, züllöttség, szenny |
smuts |
talaj, szenny, salak, föld, ürülék, piszok, sár |
smutsa, jordmĺn, mark, jord |
piszokfolt, talaj, föld, termőföld |
smycke, klenod, juvel, ädelsten |
ékkő, ékszer, kő (órában) |
smyga sig |
alattomos ember, árulkodó, spicli |
snabb |
zúgó, sebes, gyors, zuhatag |
snabb, fasta, fort |
böjt, sebes, zárt, rögzített, kicsapongó, igaz |
snabb, rask, kvick |
gyorsan, fürge, sebes, sarlós fecske, sebesen |
snabb, snar, skyndsam |
sebes |
snäcka |
parti csiga, télizöld, meténg |
snäll, sort, art, god, hygglig, vänlig |
jelleg, faj, válfaj, szíves |
snälltĺg |
expresszvonat, gyorsvonat |
snälltĺg |
gyorsvonat |
snar, pĺpasslig |
haladéktalan, fizetési felszólítás, súgás |
snarare, ganska, hellre |
egy kicsit, eléggé, inkább, egy kevéssé |
snärja, snara, fälla |
agyaggalambdobó gép, csapóajtó, szagfogó, kelepce |
snarkning, snarka |
horkolás |
snart |
semhogy, korán, hamar, inkább |
snäsa |
gally, ág, hirtelen fékezés, visszautasítás, púp |
snäsa |
lopás, hirtelen időváltozás, csat, pattanás, kép |
snava, stappla, snubbla |
botlás |
sned |
ferde hasizom, kurzív betű, keresztezett, indirekt |
sned |
oldalt csapódó, lejtős, dőlt |
snickare |
ács, asztalos |
snickare |
asztalos, ács |
snigel |
semmittevő, fémdarab, erős ütés, puskagolyó, darab |
snigel, snäcka |
csiga |
sniken, vinningslysten |
kapzsi, mohón vágyó, pénzsóvár, mohó, nagyon vágyó |
snille |
őrszellem, zseni |
snobb |
sznob ember |
snodd, sträng |
füzér, párkány, húr, szénzsinór, béléscső-rakat |
snok, orm |
kígyó |
snopen |
meglepődött, csodálkozó |
snopen |
megzavarodott, meghiúsult, összezavart |
snöa, snö |
hó, kokain |
snus |
szippantás, tubák, gyertya hamva, burnót |
snuskig |
lompos, ápolatlan, szurtos, slampos |
snuskig |
szennyes |
snyfta, snyftning |
zokogás |
snygg, nätt |
nettó, ízléses, nem kevert, választékos, formás |
snygg, ordentlig |
tekintélyes, bútorvédő, kosárka, gondos |
socialdemokrat |
szociáldemokrata |
socialism |
szocializmus |
socitet, samfund, sällskap, samhälle,
förening |
társadalom |
socka, strumpa |
rövid harisnya, zokni, parafa talpbetét |
socker |
cukor |
soffa |
kanapé, dívány, háromüléses kanapé, pamlag |
sol |
napsugár, nap, dicsőség, napfény |
soldat, krigare, knekt |
közlegény |
solig |
napos |
solist |
szólóénekes, szólista |
solnedgĺng |
alkony, naplemente |
solstrĺle |
napsugár |
soluppgĺng |
napkelte |
som, vilken |
amelyik, amelyet, amelyiket, melyiket, ami, az |
somliga, nĺgra, nĺgon |
egy bizonyos, egyes, néhány, mintegy, némely, némi |
sommar |
nyár, nyári, födémgerenda |
sopa |
pásztázás, söprés, nagy kanyar, letapogatás |
sopor |
söpredék, összesepert szemét, összesepert hulladék |
soppa |
lóerő, repülőbenzin, leves |
soppa |
zöldséges húsleves |
sorg |
bú, csapás, bánat |
sorg, smärta, bedrövelse |
baj, szerencsétlenség, szomorúság, bánat |
sorgdräkt, sorg |
gyászruha, gyász |
sorglig, ledsen, sorgsen |
szerencsétlen, szomorú, sajnálatos |
sorgsen, jämmerlig, sorglig |
gyászos, siralmas |
sortera, sort, ordna |
féle, mód |
sot |
korom |
sot |
korom, szenny |
sotare |
kéményseprő |
sovrum, sängkammare |
hálószoba |
sovvagn |
hálókocsi |
sovvagn |
talpfa, alvó, párnafa, ászokfa, hálókocsi |
söder, sydlig |
déli fekvésű, déli rész, déli irányba, délre, déli |
söm, skarv |
telér, szegély, réteg, varrás, varrat, szegés |
sömlöshet |
álmatlanság |
sömmerska |
varrónő |
sömmerska |
varrónő |
sömn, sova |
álom, alvás |
sömnad |
varrás |
sömnig |
álmosító, álmos, kásás (gyümölcs) |
söndag |
vasárnap |
sönder |
távol, ketté, szét |
söt, förtjusande, älsklig |
pompás, szép lány, szeretetre méltó, kedves, szép |
späd, mör, öm, kärleksfull |
zsenge, kezelő, porhanyós, kényes, gondozó, lágy |
spade |
pikk, zöld (kártyában), kiherélt állat, ásó |
spader |
pikk |
spana, speja, scout |
inas, járőr, cserkész, felderítő |
spanmĺl, liktorn, säd |
sószemcse, zab, gabona, gabonaszem, búza, tyúkszem |
spänne |
csat, horpadás, csőbilincs, övcsat, vetemedés |
spänning, anspänning |
feszültség, húzóerő, feszítés, tenzió, feszülés |
spänslig |
rugalmassági, ruganyos, hamar alkalmazkodó, tág |
spänslig, kraftig |
életerős, nyomatékos |
sparbank |
takarékpénztár |
spark, sparka |
energia, ellenállás, rúgás, erő |
sparris |
spárga |
sparsamhet |
takarékosság, gazdaságosság |
sparv |
veréb |
specerier |
fűszeráru |
specialist |
szakember, szak-, specialista, szakorvos |
specialist |
szakértő, járatos |
specialitet |
speciális, különlegesség, szakterület, sajátosság |
speciell |
különvonat, különkiadás, speciális, sajátságos |
spegel, ĺterspegla |
példakép, tükör |
speja, spion, snoka, spana |
kém, besúgó, spion |
spekulant |
spekuláns, tőzsdés |
spekulation |
spekuláció, töprengés, elmélkedés, elmélet |
spel |
eljátszás, működő, színészet, ügyvezető, játék |
spel, agera, spela, gyckel, skĺdespel,
pjäs, lek |
játék, gyors váltakozás, szórakozás |
spelare |
játékos |
spelkort, kort |
gyapjúfésű, lap, levelezőlap, névjegy, kártoló |
spenat |
spenót |
spene |
kaucsuk mellvédő, domborulat, hollandi, mellbimbó |
spenslig, lindrig, lätt |
megalázás, vékony, megbántás, könnyű, kevés |
spetälska |
lepra |
spets, skosnöre, snöra, galon |
sujtás, szegő, litzehuzal, csipkeszalag, zsinór |
spetsig |
velős, éles, félreérthetetlen, csúcsos, hegyes |
spilla |
leesés, dugó, fémcsap, papírtekercs (tárolásra) |
spilla, tappa, drypa, droppa, trilla |
leesés, hanyatlás, felvonásvégi függöny, csapóajtó |
spilta, bĺs |
sebességvesztés, kórusülés, boksz, árusítóbódé |
spindel |
hosszúnyelű serpenyő, támasztórúd, dugattyúagy |
spindelnät |
pókháló |
spinna, snurra |
dugóhúzó (repülésben), forgás, pörgés, kirándulás |
spira |
orom, templomtorony |
spiral |
csavarmenet, csigavonal, csigavonalú, spirális |
spiral |
kanyargás, felhúzás (óráé), kanyargós, kanyarodó |
spis |
kandalló |
spjäka, rämna, klyva |
megbomlik az egység, hasított, rés, fél pohár ital |
spjäla |
faháncs, léc, gyémántszilánk, szálka, szárcsont |
spjäll |
tűzelzáró fémlap, rezgéscsillapító, elzáró, szelep |
spjärna |
elutasítás, megvetés |
spjut |
spanyollovas hegye, fiatal sudár fa, szivattyúkar |
spjut, lans |
dárda, gerely, sebészkés, szike, lándzsa |
split, kiv |
küzdelem, viszály |
splittra, sticka, spillra, flisa |
repesz, szálka, szilánk |
spĺkvinna |
jós, jósnő |
spĺr |
hangbarázda, versenypálya, terelőpálya, nyomtáv |
spĺra, spĺr, aning, spana, märke |
nyomdok, kerékcsapás, nyom, istráng, maradvány |
spola, skölja |
öblítés, öblögetés, kiöblítés |
spole |
tengely, orsó, cséve, tekercs, korong, görgő |
spole, trĺdrulle |
orsó |
sporra, spoore |
ösztönzés, sarkantyú, kiszögellés, ösztökélés |
sport, idrott |
sport-, sport |
spotsk, stursk |
szemtelen, arrogáns, gőgös, fennhéjazó |
spott |
köpés, nyál, köpet |
spotta, fräsa |
ásónyomnyi föld, futó eső, futó havazás, nyárs |
spöke |
szellem |
spraka |
ropogás, repedezés |
spränga, brista, spricka |
szétrobban, szétszakít, szétrepeszt, rohanás |
springa |
hasadás, dohány, rés, kínai |
sprit |
szeszes italok |
spritta, början, försprĺng, sätta i
rörelse, start |
start, indulás pont, rajtvonal, startvonal, kezdet |
sprĺklig |
nyelvtudományi, nyelvészeti, nyelvi |
sprĺng |
meghágás, rétegeltolódás, fedeztetés, akadály |
sprĺng, hopp, hoppa |
ugrás, megriadás, ugrató, felpattanás, ugróakadály |
spruta |
fecskendő |
stackare, usling |
nyomorult, szegény ördög |
stad |
város |
stad |
város |
städ |
üllő |
städerska |
bejárónő |
stadga |
kitartás, egyenletesség, határozottság |
stadga, snabel, koffert |
oszloptörzs, törzs, távbeszélővonal, tönk, fatörzs |
stadsfullmäktige |
városatya, városi tanácstag, tanácsnok |
staffli |
festőállvány |
staka |
ladik |
stake, satsa |
máglya, karó, érdekeltség, pózna, lóverseny, cölöp |
stall |
lóállomány, lóistálló, stabil |
ställ, stativ, bestĺ, uthärda, tĺla, stĺ |
alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont |
ställe, fläck |
egy csepp, pont, szégyenfolt, egy harapás, pecsét |
stamma |
dadogás, hebegés |
stamma |
dadogás, hebegés |
stämma, röst |
zönge, hang, igealak, szavazat |
stämning (lag- ), kallelse |
hatósági felszólítás, hatósági értesítés |
stämning, humör, sinnesstämning |
hangulat, létmód, lelkiállapot, levertség, igemód |
stampa, frankera, frimärke, prägla,
stämpel |
bélyeg, bélyegző |
stamtavla, släkregister |
pedigré, családfa |
ständig |
maradó, tartós, permanens |
stänga |
becsukódik, csukódik, becsuk, csukott, záródik |
stare |
pillérvédő cölöpfal, jégtörő cölöpgát, seregély |
starr, vattenfall |
vízesés, zuhatag, hályog |
statistik |
statisztika, statisztikai adatok |
statsförfattning, förfalska |
alkotás, alapszabály, alkotmány, szervezet |
statsrĺd, minister |
követ, lelkész, miniszter, pap, református pap |
staty |
szobor |
stav, personal, stab |
mérőléc, munkatársak, vezérkar, kotta öt vonala |
stav, spö |
horgászbot, rúd, pálca, vessző |
stava |
bűbáj, munkaszakasz, váltás, szakmány, időszak |
stavelse |
szótag |
stearinljus, ljus |
gyertya |
stege |
leszaladó szem, kötélhágcsó, kotróléc, létra |
stegra sig, uppföda |
klozett, hátvéd, hátsó, ülep, fenék |
stegvis ökning |
növedék, nyereség, növekvés, gyarapodás, növés |
steka |
rostélyos, sült |
stekgryta |
serpenyő |
stel |
zsibbadt, elfásult, bódult, kábult, eltompult |
stel, styv, stram |
javíthatatlan ember, megerőltető, reménytelen alak |
stelhet |
merevség |
stenkol, kol (sten-) |
szén, kőszén |
stenläggning, gatläggning, trottoar |
kövezet, járda, útburkolat |
stenograf |
gyorsíró |
stenografi |
gyorsírás |
stenografi |
gyorsírás |
steril |
steril, terméketlen |
sticka |
tömörül, köt, tömörít, szorosan egyesül, összehúz |
sticka, bett, styng, sting, gadd |
csípés, szúrás, fullánk |
stift (kyrko-), biskopsdöme |
egyházmegye, egyházkerület |
stift, nubb, trĺckla |
ragadósság, taktika, eljárásmód, rajzszeg, szeg |
stifta, grunda, upprätta, inrätta |
meglel, vmilyennek talál, vmilyennek tapasztal |
stiga, resa sig |
magasabbra jutás, magaslat, emelkedés, ívmagasság |
stil, titulera, mode |
fajta, karcolótű, jelleg, típus, divat, bibeszál |
stillestĺnd, vapenvila |
fegyverszünet |
stillhet |
csendesség |
stillhet |
nyugalom |
stillhet, tystnad, tysthet |
feledés, némaság, adásszünet, csendesség, szünet |
stillsam, tyst, lugn |
nem feltűnő, diszkrét, békés, nyugodt, halk, béke |
sting, sticka |
tüske, ösztöke, tövis, fasz |
stinka |
bűz, büdösség |
stipendium |
ösztöndíj |
stjärna |
csillagzat, sztár, csillag |
stĺl |
kard, acél fűzőmerevítő, fenőacél, acél, penge |
stĺltrĺd, telegram |
drót, huzal, sodrony, távirat |
stĺt |
pompa, fény |
stĺtlig |
impozáns, díszes, tekintélyes |
sto |
lidércnyomás, kanca, lidérc |
stol |
tanszék, szék |
stolpe, befattning, post |
postakocsi, őrszem, postahivatal, állás, cölöp |
stoppa kläder |
stoppolás, beszövés |
stor |
nagy |
stor |
terjedelmes, nagy |
stor |
terjengős, tág, nagyszámú, nagylelkű, bőkezű, bő |
storhet |
fényrend, fontosság |
stork |
gólya |
storm |
erős szél |
storm |
förgeteg, vihar |
storma, storm, oväder |
megrohanás, vihar |
stöd, understödja, försörja, understöd,
stödja |
biztosítás, oszlop, segély, pártfogás, segítség |
stöld |
lopás |
stöld |
tolvajlás |
stöna |
nyögés, sóhajtás |
stöta, trast, stöt |
tolás, szúrás, döfés |
stövel, känga, tjut |
torok, jégképződést gátló berendezés, bakancs |
sträcka, distans, hĺll, avstĺnd |
útszakasz, messzeség, táv |
sträcka, tänja, spänna, töja |
terjedés, tér, kifeszítés, nyújtózkodás, tartam |
straff, bestraffning |
büntetés |
straff, vite |
tizenegyes, hibapont, kötbér, pénzbüntetés, bírság |
strand, bank |
sziklazátony, feltöltés, folyópart, homokzátony |
strand, kust |
tengerpart, támoszlop, part, tópart |
stranda |
szál, part, fonál |
sträng |
szoros, szabatos |
strapats, trötta |
fáradt, vesződség, fáradság, strapa, elfáradás |
strapats, umbärande |
viszontagság, nélkülözés |
sträv, grov, ojämn, lurvig, knagglig,
skrovlig |
csiszolatlan, haragos, huligán, megközelítő, zord |
sträva, knoga |
erőfeszítés, gürcölés, nehéz munka |
strax |
most, mindjárt |
strax, rakt |
közvetlenül |
streck, slag, stryka |
karcsapás, felvillanás (gondolaté), szélhűdés |
strid |
vitatkozás, vita |
strid, strida, slagsmĺl, kamp, slĺss,
kämpa |
ütközet, bokszmérkőzés, küzdelem, harcképesség |
strida, kämpa, kamp, streta |
harc, küzdelem, igyekezet |
stridighet, motsättning |
ellenkezés, ellenzés, ellenzék, szembenállás |
stridslysten |
harcias |
stridslysten |
házsártos, összeférhetetlen, harcias, verekedő |
stridslysten |
veszekedő |
strigel |
fenőszíj, borotvaszíj, borotvafenő, borotvaélesítő |
strila |
gally, szétpermetezett mennyiség, szpré, szóró |
strimma |
csík, palánksor, vonal, kvarc, erezet |
strimma, remsa |
sáv, mez, hüvelyéből kihúzott, alátét, pólya, csík |
strĺle |
rája, fénysugár |
strödd |
szétszóródott |
ström (el- ), gängse |
forgalomban levő, villamos áram, időszerű, áram |
strömbrytare, växel, vidja |
váltó, lovaglópálca, áttérés, kapcsoló, átállás |
ströva |
séta, elkalandozás, kószálás |
ströva, promenera |
séta, kószálás |
struma |
golyva |
strumpa |
hosszú harisnya |
strunta i |
fitymálás, semmibe vevés |
struts |
strucc |
stryk, avbasning |
beverés, csapkodás, lavírozás, dobogás, sulykolás |
stubbe |
maradék, ceruzavég, ellenőrző szelvény, tuskó |
stubbe |
törzs, fatönk, csikk, csonk, tuskó, tönk |
student |
diák, egyetemi hallgató, hallgató |
studentexamen |
beiratkozás |
studera |
tanulmány, tudományág, dolgozószoba, tanulás, etűd |
stuga, hydda |
villaház |
stum |
hallgatag, néma, buta |
stum, statist |
hangfogó, néma, néma szereplő, néma ember |
stump |
bekapja a horgot, falat, fúró, fúrófej, fúróvég |
stump, sluta, slut, ände, utgĺng, ända |
láncfonal, vég, végcél, befejezés, kártszalag |
stund, ögonblick |
időpont, nyomaték, jelentőség, pillanat |
stupränna, spruta |
vízköpő, lefolyócső, edény szája, vízsugár |
stuvning, stuva |
haltartó medence, zűrzavar, párolt hús, ragu |
stycke, part, parti, roll, skiljas,
skilja, del |
rész, választék (haj) |
styra |
fiatal ökör |
styrbord |
jobb oldal (hajóé), hajó jobb oldala |
styre |
kormánylapát |
styrelse, förvaltning, regi |
adminisztráció, közigazgatás, nyújtás, beadás |
styrman |
pajtás, első tiszt, pár (madaraké), szaktárs, társ |
styvfar |
mostohaapa |
subjekt, ämne, undersĺte, föremĺl |
alattvaló, állampolgár, téma, tantárgy, tárgy |
substantiv |
főnév, lényegi, független, egyéni, érdemi, anyagi |
subtil |
szövevényes, körmönfont, hajszálnyi |
sucka, suck |
sóhaj, sóhajtás |
suga |
pech, ócska, szopás, pia, szívás, csalódás |
suga, läppja |
hörpintés, korty |
sumpig |
ingoványos, mocsaras |
supé |
vacsora |
sur |
savas oldat, savas víz, keserű dolog, erjedt |
surra |
csörgés, telefonhívás, zümmögés, bizsergés, hír |
surrogat, suppleant, vikarie |
helyettesítő, pótszer |
susa |
sóhajtás, susogás |
svag, matt, vek |
egyes osztályzat, hatástalan, híg, gyönge |
svägerska |
sógornő |
svaghet |
gyenge pontja vkinek, gyenge oldala vkinek |
svala, svälja, sluka |
fecske, nyelés, lenyelés, falat |
svalg, avgrund |
szakadék, végtelen idő, végtelen mélység |
svälla, dyning, svullna |
dagadás, kiemelkedés, hullámverés, domborulat |
svält |
éhezés, éhínség |
svamp |
gomba, gyorsan feltörő személy, gomba alakú tárgy |
svamp |
tampon, törlő, ingyenélő, piskótatészta, potyázó |
svan |
hattyú |
svära |
szitkozódás |
svara, svar, genmäla |
válasz |
svärdotter |
meny |
svärfar |
após |
svärmare |
rajongója vminek |
svärmor |
anyós |
svart |
feketeüszög, fekete szín, fekete ruha, sztrájktörő |
svärta |
sötétség, feketeség |
sväva, flöte, flyta, vaja |
tutaj, kikötőhíd, kerekeken vontatott dobogó, úszó |
svek, förräderi |
hűtlenség, árulás |
svensk |
karórépa, svéd, svéd ember |
svensk |
svéd nyelv, svéd |
svepskäl |
menedékhely, ravasz kibúvó, mentség, kifogás |
Sverige |
Svédország |
svett |
izzadság, izzadás, veríték |
svida |
talpraesett, kifogástalan rendben levő, jól ápolt |
svimma |
ájulás, elájulás |
svimma, dĺna, matt |
halovány, halk, elmosódott, elhaló, lankadt |
svin |
önző ember, disznó, sertés |
svin |
sertés, disznó |
svindel, yrsel |
könnyelműség, hebehurgyaság, szédülés |
sviskon |
aszalt szilva |
svĺger |
sógor |
svĺr, kinkig, besvärlig |
nehézkes, bajos |
svĺrighet |
nehézség, bonyolultság, akadály |
svordom, ed |
eskü, fogadalom, káromkodás |
svordom, förbanna |
átok |
svullen |
duzzaszt, megnagyobbodik, megduzzadt, puffaszt |
svulst, tumör |
tumor, daganat |
syfta, mĺl, sikte, mĺtta |
szándék, célzás |
syl |
ár (szerszám) |
sylt |
kelletlen helyzet, dzsem, forgalmi torlódás |
sympatisk |
együttérző, megértő, rokonszenvező |
syn |
vízió, látás, látóképesség, éleslátás, látvány |
syn, sevärdhet, anblick, ĺsyn, sikte |
látnivaló, nevezetesség, nézet, tekintet, látás |
syn, sikte, vy, utsikt |
nézet |
synda, synd |
vétek |
syndig |
vétkes |
synpunkt |
szempont, szemszög |
syra, syrlig |
savas, savanyú, sav |
syrsa |
krikett, tücsök |
sysselsättning |
foglalkozás, betöltés (üresedést) |
syssling |
másodfokú unokatestvér |
sysslolös, arbetslös |
munkanélküli |
syster |
lánytestvér, húg, nővér |
systerson, brorson |
unokaöcs |
tablett |
orvosságos tabletta, szenzációhajhászó napilap |
tablett |
tabletta, pirula, emléktábla |
tabu |
tabu |
tack |
köszönet, köszönöm, hála |
tack sĺ mycket |
nagyon köszönöm, hálásan köszönöm |
tack vare |
hála vminek |
täcke |
ágytakaró |
täcke |
ágytakaró |
tackla |
kötélzet, ruha, kitervelt gonosztett, felcicomázás |
tackling |
kötélzet, vitorlázat, árbocozat |
tacksam |
hálás |
tacksam |
hálás |
tacksamhet |
hála |
tadel |
megrovás, bírálat |
tadel, klander, skylla pĺ, klandra |
vád, szemrehányás, felelősség |
tafatt, obehaglig, oskicklig |
félszeg, kínos, alkalmatlan, esetlen |
taft |
taft |
tag, handtag, grepp |
vízlevezető folyóka, markolás, befogópofa, tapadás |
tag, hĺlla, inneha |
odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár |
taga, intaga, vidtaga |
filmfelvétel, fogás (halé), bevétel |
tagg |
bizsergés, tövis |
tagg, törne |
tövises cserje, tüske, csipkebokor, tövis |
taggtrĺd |
tüskés drót, drótakadály, szögesdrót |
tak |
fedél, tető |
tak |
plafon, mennyezet |
takt |
tapintat |
takt, spärra, bom |
mennyezeti gerenda, zablarúd, tábla (csokoládé) |
taktik |
eljárásmód, harcászat, taktika |
tal, anföring |
beszélő képesség, szónoklat, beszédmód, hang |
tal, antal, nummer |
személy, alak, műsorszám, jó csaj, csinos nő, cucc |
tal, summa |
összeg |
talangfull |
tehetséges |
talare, talman |
képviselőház elnöke, beszélő, hangszóró, szónok |
talg |
faggyú |
talk |
síkpor, csillám, talkszteatit, zsírkő, talkum |
talrik |
számos, nagyszámú |
tält |
sátor |
tam |
hazai, belföldi |
tam, tämja |
megszelídített, erélytelen, engedelmes, ízetlen |
tambur, hall, förstuga, lokal, sal |
mulató, kabaré, hall, kastély, előszoba, kúria |
tämligen, nĺgorlunda |
egészen, egész, korrektül, eléggé, elég |
tand |
bütyök, cakk, ízlés |
tandläkare |
fogorvos, fogász |
tandvärk |
fogfájás |
tangent, nyckel |
billentyű, kulcs, korallsziget, jelmagyarázat |
tanke |
vmi kevés, gondol, gondolkodik, szándék, törődés |
tanke, idé |
sejtés, elképzelés, ismeret, gondolat, eszme |
tankfull |
gondolatokkal teli, elgondolkodó, gondos |
tapet |
tapéta |
tapetserare |
kárpitos |
tapp |
füstgomolyag, csutak, emberke, seprűcske |
tapp, tappa ur, kran, knacka, klapp,
klappa |
dugasz, könnyű ütés, söntés, menetfúró, dugó, csap |
tapper |
vitéz |
tapper, morsk, djärv, trotsa, käck,
modig |
bátor ember, derék, indián harcos |
tapperhet |
hősiesség, vitézség |
tarm |
bél |
tarmar |
veleje vminek, zsigerek, vminek a lényege, has |
tarmar, inälvor |
belek |
tarvlig |
mértékletes, beosztó, frugális, takarékos |
tass |
mancs, pracli |
tatuera |
esti takarodó, tetoválás, takarodó, kopogás, póni |
tavla, tabell, bord |
tábla, fennsík, asztal, mutató, plató, felület |
tävlan, konkurrens |
verseny |
tax |
tacskó, dakszli, borzeb |
taxa, kost |
viteldíj, útiköltség, étel, utas, koszt |
taxa, provision, arvode, honorar |
honorárium, illeték, illetmény, fizetés, hűbér |
taxera |
díjtétel, kamatláb, fok, tarifa, rang, osztály, ár |
taxering |
kivetés (adóé), kivetett adó, felbecsülés |
te |
tea |
teater |
színház |
teatralisk |
mesterkélt, színpadi, színpadias, színészies |
teckning, ritning |
rajzolás, rajz, kép |
tefat |
csészealj |
tegel |
tégla |
tekniker |
szakember, műszaki, kivitelező |
tekopp |
teáscsésze |
telefon, telefonera |
telefon |
telefonkatalog, adresskalender |
igazgatói bizottság, igazgatói tanács, vezető |
telegraf |
távíró, távírókészülék |
telegram |
távirat |
telning |
ellenérték, legömbölyített perem, ellentétel, rügy |
tema |
tétel, irodalmi dolgozat, téma, tárgy, motívum |
temperament |
természet (emberi), temperamentum, kedély, alkat |
temperament, lynne, sinnelag, humör |
alkat, vérmérséklet |
temperatur |
hőmérséklet |
tempo |
tempó |
temporär |
ideiglenes |
tempus |
szoros, feszült, megfeszített, igeidő, merev |
tendens, benägenhet, riktning |
hajlandóság, irányzat, tendencia, célzatosság |
tenn |
ónötvözet, cintárgy, ónedény |
tenn, burk, bleckburk |
bádogedény, bádog, dohány, fehérbádog, bádogdoboz |
tennis |
tenisz |
tenor, lydelse |
tendencia, hang, tenorista, törekvés, tenor, tónus |
teolog |
hittudós, teológus |
teologi |
hittudomány, teológia |
teoretisk |
elméleti |
teori |
elmélet, elképzelés, nézet, teória |
term, uttryck, min, fras |
kifejezés, szóhasználat, arckifejezés |
termin, term |
tag, menstruáció, szakszó, havibaj, félév, időszak |
termometer |
hőmérő, lázmérő |
terrassera, terrass |
terasz |
terrin |
levesestál |
territorium, omrĺde |
kerület, terület, felségterület, territórium |
tes |
diplomamunka, diplomaterv, diploma |
tid, rymd, utrymme, plats |
hely, térző, tér, távolság, időköz, szóköz, táv |
tidig |
korai, korán |
tidning |
újság |
tidsfördriv |
időtöltés |
tidskrift |
folyóirat, időszaki, periodikus, időnkénti |
tidsĺlder, ĺlder |
kor, életkor |
tik |
elégedetlenkedés, nőstény, szajha, morgás, szuka |
till fots |
állva, folyamatban, talpon, gyalog |
till hands |
kéznél, közelben |
till höger |
jobbra, jobb felé |
till sitt väsen |
lényegében |
till sjöss, sjöledes |
hajóval, tengeren, tengeri úton, hajón |
till skänks |
ajándékként |
till yttermera visso |
egyúttal |
till, att, ĺt, rämna |
irányában, -höz, felé, -be, -ig, -ra, -ba, -hez |
tillägg |
összeadás |
tillägna sig, tillgripa |
helyénvaló |
tillbaka, bakut, baklänges |
visszafelé, hátra |
tillbedjan |
rajongás, imádat, imádás, tisztelet |
tillbehör |
függelék, tartozék |
tillbehör |
kiegészítők, tartozékok, kellékek, hozzávaló |
tillbringa, räcka, förflyta, övergĺ,
giva, passera |
áteresztő, passzolás, füstjárat, engedély, művelet |
tilldragelse |
két ünnep egybeesése, jelenség, esemény |
tilldragelse, fall, evenemang, händelse |
versenyszám, sportesemény, eset |
tillerkänna |
díj, jutalom, pályadíj, diploma, döntés, oklevél |
tillfälle |
okot kiváltó alkalom, kedvező körülmény, ok |
tillfällig |
pót, esetleges, akaratlan, mellékes, módosító jel |
tillfĺngata, kap, erövra, fĺnga,
uppbringa |
zsákmányolás, elfogás |
tillflykt |
sűrűn látogatott hely, menedékhely, eszköz |
tillflykt, fristad |
járdasziget, óvóhely, mentsvár |
tillfoga |
járulék, kiegészítés, toldalék, képző |
tillförlitlig |
megbízható |
tillgänglig |
hozzáférhető, elérhető, megközelíthető |
tillgänglig, anträffbar |
rendelkezésre álló, kapható, megszerezhető |
tillgiven |
vmivel együttjáró, rögzített, felkötött, erősített |
tillgĺng |
belépés, dühroham, hozzáférhetőség, bemenet |
tillgĺngar |
vagyontárgyak, kintlévőségek, tőke, követelések |
tillhĺll |
tanya, odú, törzshely, tartózkodási hely |
tillhörighet, ägo, besittning |
megszállottság, birtoklás |
tillit |
hitel, felelősség, reménység, célvagyonrendelés |
tillit, tillförsikt, förtroende |
remény, bizalmas közlés, szemtelenség, bizonyosság |
tillkommande, blivande, framtid |
jövendő, jövőbeli, jövő, jövő idő, leendő |
tillĺtelse, lov, permission, tillstĺnd |
engedély, beleegyezés |
tillönskan, tillönska, vilja, önska |
kívánság, óhaj, vágy |
tillräcklig |
elegendő, elégséges |
tillräknelig |
felelős |
tills, till, ända tills |
ameddig, míg, pénztárgép, kassza, agyaggörgeteg |
tilltag, upptĺg |
csíny, kópéság |
timma, tidpunkt |
óra |
timmer, virke |
fűrészáru, faanyag, törzsborda, épületfa, erdő, fa |
timmerstock, vedträ, stock |
félfa, logaritmus, lyukszelvény, hajónapló, rönkfa |
timvisare |
óramutató |
tindra, blinka |
pislogás, pillantás, hunyorgás, csillogás |
tindra, spraka, gnistra |
szikrázás, csillogás, szellemesség, szikra |
tinga, bok |
könyv, magazin, jegyzetfüzet |
tinning, tempel |
halánték, templom |
tio |
tíz |
tionde |
tizedik, tized, tizedrész, dézsma |
tipp, spets, drickspengar, tippa |
szemétdomb, borravaló, törmelék-lerakóhely, tipp |
tistel |
bogáncs |
titt, pip, kika |
cincogás, kis gázláng, kukucskálás, apró partfutó |
tjänst, bestyr, plikt, tull, ĺliggande |
adó, tiszteletadás, kötelesség, illeték, szolgálat |
tjänst, kontor, byrĺ, ämbete |
iroda, hivatal |
tjänsteman, ämbetsman, officiell |
hatósági közeg, hivatalos, tisztviselő, hatósági |
tjänsteman, anställd |
tisztviselő, dolgozó, munkavállaló |
tjänsteman, officer |
tiszt, köztisztviselő, közhivatalnok, katonatiszt |
tjära |
tengerész, kátrány, matróz |
tjärn |
erdős vidék, erdőség |
tjärn |
ingovány, kis hegyi tó, láp, gleccsertó |
tjock |
nehéz felfogású, közepe vminek, meghitt, közeli |
tjock |
pufók |
tjog, poängställning |
partitúra, szóbanforgó tárgy, huzagolás, gólszám |
tjugo |
húsz |
tjugonde |
huszadik |
tjur |
bika, bulla |
tjura |
duzzogás, durcásság |
tjusa, charm |
mütyürke, kedvesség, bűvölet, bűbáj, amulett, báj |
tjuv |
tolvaj |
tĺ |
éles vasalás, kiugrás, kiszögellés, fékpofa, csőr |
tĺg |
felvonulás, körmenet, processzió, lefolyás, menet |
tĺg |
gyaloglás, határvidék, gyalogtávolság, menetelés |
tĺgvirke, lina, rep |
koszorú, hajókötél, sor, radarzavaró eszköz, kötél |
tĺla, björn |
medve |
tĺlamod |
türelmes, páciens |
tĺng, havs-... |
hínár |
tĺrta, kaka |
sütemény, zablepény, tészta, pogácsa, húspogácsa |
toalett |
toalett, illemhely, öltözék, wc, öltözködés, ruha |
toalett, klosett |
klozett, mosó-, aranymosó hely, wc, kézöblítés |
tobak |
dohány |
tofs |
bojt, könyvjelző, rojt |
tofs, grästuva |
üstök, fűcsomó, bóbita, bojt, főnemesi rangú diák |
tok, narr, dumbom |
bolond ember, udvari bohóc, együgyű, gyümölcskrém |
tolerans |
türelem, kímélet, tűrés, tolerancia, elnézés |
tomat |
paradicsom |
tomt |
telek, építkezési terület, házhely |
tomt, trädgĺrd |
kert |
tomte |
jóindulatú manó, boksz fényképező gép, tündérke |
ton |
hanghordozás, hangsúly, árnyalat, hangszín, tónus |
ton = 1000kg |
tonna |
ton, stämma |
hangnem, zenei mű, dallam, összehangzás, hang |
tonfall |
intonáció, hanglejtés, hangvétel |
tonĺren |
tizenéves kor |
tordön, ĺska, dĺna, dunder |
mennydörgés, dörgés, dörgő hang |
torftig |
rászoruló |
torka |
szárazság, aszály |
torka, torr |
víztelen sivatag, töltés nélküli, unalmas, fanyar |
torn |
torony, bástya |
torn |
toronysisak, épülettorony, templomtorony |
torp |
háztáji telek, bekerített háztáji telek, kisbérlet |
torpare, backstugusittare |
kisgazda, kisbérlő |
torpedera, torped |
sínen robbanó jelződurrantyú, villamos rája |
torsk |
növényi héj, selyemhernyó gubó, pacák, hüvely, héj |
tortyr, pina, tortera |
kínzás |
torv |
pázsit, tőzeg, tőzeg, lóversenyzés, gyep, gyep |
torv |
turfa, tőzeg |
total, locka, hel |
hibátlan, ép |
total, summa |
abszolút, totális, összeg, összes, egész |
tölpaktig |
rosszmodorú, faragatlan |
törn, duns, knöl |
ütődés, bölömbika bőgése, ütés, főtetörés, lökés |
törn, slag, blĺsa, fläkta, rapp |
fújás, virágzás, fúvás, ökölcsapás, széllökés |
törnros, ros |
megdagad, duzzad, elnapol, megduzzad, előlép, kel |
törst |
vágy, szomjúság |
törstig |
szomjas, kiszáradt, kitikkadt |
töväder, tö, tina |
enyhébb idő, olvadás |
trä, skog, virke, ved |
liget, erdő, fa |
träd |
kaptafa, fa, munkapad, keresztfa, dúc, támfa, bitó |
träda, trappsteg, steg, stiga |
eljárás, lépés, előléptetés, lépcsőfok, járásmód |
trädgĺrdsmästare |
kertész |
träffa pĺ |
viadal, összecsapás, szerelmi légyott, mérkőzés |
trafik |
adásvétel, forgalom, titkos kereskedés, üzérkedés |
trafikera |
gyakori, ismétlődő |
tragedi |
tragédia |
träkarl, attrapp |
báb, némajátékos, statiszta, cumi, stróman, makett |
trakt |
terület |
traktat |
szerv, tájék, vidék, röpirat, traktátus, időtartam |
träl |
jobbágy, rabszolga |
träl |
jobbágy, rabszolga, rabja vminek, szolgaság |
träldom |
rabszolgaság, jobbágyság, fogság |
träldom |
rabszolgaság, rabszolgamunka, lélekölő munka |
trampa, träda, stiga |
lépés zaja, cipőtalp, futófelület |
trana |
daru |
träna, dressera, träng, öva, utbilda,
inöva, tĺg |
trén, emeltyűrendszer, szerelvény, népfelkelő |
tranbär |
tőzegáfonya |
trappa |
lépcsőház, lépcsősor |
trappa |
lépcsősor |
trasa |
rongy, felmosórongy |
trasig |
cafatos |
trasig |
eltép, tép, felsebez, elszakít, megszaggat, szakad |
trasig |
kopott, rongyos, bozontos, szakadozott |
trasig, avbruten, söndrig, bruten |
belovagol, törött, törik, meghasad, megtört, tört |
träsk |
láp, mocsár |
traska |
hosszú és fárasztó gyaloglás |
trätgirig |
pörlekedő, perbeli, vitatott, peres |
tratt |
tölcsér, kémény, szellőztetőkürtő, szellőztetőcső |
trava |
ügetés |
tre |
három |
tre gĺnger |
háromszor |
treenighet |
háromság, három személy, szentháromság |
trettio |
harminc |
tretton |
tizenhárom |
trevnad, trösta, bekvämlighet |
jólét, vigasz, vigasztalás |
triangel |
háromszögű vonalzó, triangulum, háromszög |
tribun |
népvezér, néptribün, szónoki emelvény |
trikĺ |
lánchurkolt kelme, trikó-szövet, trikó, trikókötés |
trind |
kerekded, gömbölyded |
triumfera |
diadalmenet, diadal, diadalmámor, győzelem |
trivial, vardaglig |
elcsépelt, banális, elkoptatott, köznapi, szürke |
trĺd |
gépselyem, csavarmenet, cérna, fonál |
trĺdrulle |
cséve, henger, orsó, tekercselődob, tekercs |
trĺdsliten, luggsliten |
foszlott, elcsépelt |
trĺkig |
talajfúrás, untató, fúrás |
trĺngbodd |
túlzsúfolt, túlnépesedett |
tro, övertygelse |
hit |
trogen |
hű, lojális, kitartó |
trogen, trofast |
hűséges, hű |
trohet |
pontosság, hanghűség, valószerűség, hűség |
trolig, sannolik |
lehetséges |
troll |
lidérc, kobold, mumus |
troll |
villantókanál, körének, manó, kánon, villantó |
trolldom |
boszorkányság |
trolldom |
boszorkányság, boszorkánymesterség, varázslat |
trolleri, magi |
mágikus, bűvészet, varázslatos, mágia, bűvös |
trollkarl |
bűvész, ördögűző, szellemidéző, varázsló |
trollkarl |
varázsló |
trollkvinna, häxa |
boszorkány |
trolovning |
kézfogó, mátkaság, jegyesség, eljegyzés |
trolös |
áruló, hűtlen |
trolös |
hűtlen |
tropikhjälm |
trópusi sisak |
tross |
horgonylánc, kábel, kikötőkötél, horgonykötél |
tross |
poggyász |
trots |
ellenszegülés, kihívás, dac |
trots |
konokság, makacsság, önfejűség, nyakasság |
trots |
vminek dacára, vminek ellenére |
trotsig |
dacos |
trovärdig |
hihető, hitelt érdemlő |
trög |
lassú folyású, renyhe, lomha |
trög, lĺngsam, sakta |
lassú, vontatott, késedelmes, megfontolt, hanyag |
tröskel |
bejárati lépcső |
tröskel |
küszöb |
tröst |
vigasztalás, vigasz |
trött |
kimerült, fáradt |
trött, trötta |
kimerítő |
trötta, tröttna |
kerékabroncs, autógumi, kerékpárgumi, gumiabroncs |
trubbig |
korlátolt, tompa |
trubbig, tvär, avtrubba, slö, burdus |
nehézkes, életlen, eltompult, letört hegyű, nyers |
trumma |
tartály, dob, dobolás |
trumpen |
bús, lomha, sértődött, baljós, mord, morcos, dacos |
trumpen |
durcás, duzzogó, kocsi (ügetőversenyhez) |
trumpet |
trombitaszó, hallócső, szócső, trombita |
trunf |
harsona, remek ember, adu, ütőkártya, remek fickó |
trupp, lag, arbetslag |
brigád, munkaközösség, fogat, legénység, csapat |
trycka, klämma, press, pressa, ansätta |
nyomás, fehérneműs szekrény, sajtó, tolongás, prés |
trygg, betrygga, säker |
biztosított, biztonságos |
tuberkulos |
gümőkór, tébécé, tuberkulózis |
tulpan |
tulipán |
tum |
2, hüvelyk, 54 cm |
tumme |
hüvelykujj |
tung |
nyomós, súlyos, nyomatékos |
tunga |
nyelv |
tunn, slank, spenslig, gänglig, smal,
smärt, späd |
nyúlánk, karcsú |
tunna |
érdeklődési kör, hordó, szár, henger, üzletkör |
tunnband |
abroncs, gyűrű, karika, húzás (szamárköhögésben) |
tunnel |
füstjárat, kürtő, alagút, akna, vágat, aluljáró |
tunnelbana |
föld alatti |
tunnland |
hold föld |
tupp, kran |
fasz, hím madár, kakas, kis szénaboglya, vízcsap |
tupplur |
napóleon-arany, bolyhozott szövetfelület, pihe |
tur |
szerencse |
tur, snava, trippa, färd, utflykt, tripp |
egyszeri menet két pont között, kikapcsolás, nyelv |
turist |
természetjáró |
turkisk |
török nyelv, török |
turkos |
türkizkék, türkiz, égszínkék |
turné, turnera, tur |
körséta, vendégszereplés, utazás, turné, túra |
tusenfoting |
százlábú |
tusenĺrigt riket |
ezredév, millennium, eljövendő boldog kor |
tuss, vaddera |
rongycsomó, vattacsomó, kis puha dugó, grafit |
tvätt |
mosás, kimosott ruha |
tvätt, spola, tvätta |
kimosott fehérnemű, kimeszelés, hajósodor, szájvíz |
tvegifte, bigami |
kétférjűség, bigámia, kétnejűség |
tvekan, villrĺdighet |
tétovázás |
tveksam |
kétségben, bizonytalanságban |
tvetydig |
homályos, kétes értékű, kétértelmű, megbízhatatlan |
tvetydig |
kétértelmű, félreérthető |
tvilling |
páros, iker-, ikergyermek, kettős, ikertestvér |
tvinna |
sodrott fonal, kifordítás, váratlan fordulat, tyúk |
tvinna, bindgarn |
zsineg, spárga, fonadék |
tvivelaktig |
félreérthető, kétkedő, kétes, kétséges, gyanús |
tvivelaktig, betänklig, tveksam |
kétséges, kétes hírű, kétes, gyanús |
tvĺ |
kettő, kettes, két |
tvĺ i taget |
kettesével |
tvĺl |
szappan, csúszópénz |
tvĺng |
kényszer |
tvĺng |
kényszer, erőszak |
tvĺsprĺkig |
kétnyelvű |
tycka om, som, lik, liksom |
hajlamos vmire, hangulata van vmihez, úgy amint |
tydlig |
pontosan kivehető, eltérő, pontosan érthető |
tydlig, klar, klarna, redig, ĺskĺdlig,
röja |
tisztalelkű, érthető, makulátlan, érthetően, félre |
tydlig, uppenbar |
szembeszökő, evidens, magától értetődő |
tyg, duk |
ruhaanyag |
tyg, stoff, ämne, fylla |
nyersanyag, ruhaanyag, dolog, jószág, kacat, anyag |
tygel, tygla |
gyeplő, kantárszár |
tygellös |
szabadjára engedett |
tyll |
tüll, hálószövet |
tynga, väga |
mérés, mérlegelés |
tyngdkraft |
gravitáció |
tyngdpunkt |
súlypont |
typ, förebild, skriva pĺ maskin |
típus |
tyrann |
tirannus, kényúr, királymadár, zsarnok |
tyranni |
zsarnokság |
tyrolare |
tiroli |
Tyrolen |
Tirol |
tysk |
német |
tystlĺten, tyst |
hangtalan, zajtalan |
ubĺt |
tenger alatti, tengeralattjáró |
uddlös |
értelmetlen, céltalan, eredménytelen |
uggla |
bagoly |
ugn |
kemence, sütő |
Ukraina |
Ukrajna |
ullig |
ködös, gyapjas, elmosódó, gyapjú alsóruha |
ultraviolett |
ibolyántúli, ultraibolya |
ulv, varg |
nagy kan, farkas |
umgänge, samfärdsel |
közösülés |
umgĺs |
tag, kisegítő-, tag-, társ-, társ, munkatárs |
undan, avsides, ĺsido |
oldalt, el, félreszólás, oldalvást, mellé, félre |
undanflykt, undflykt |
kitérés, kikerülés, kijátszás, megkerülés |
undangömd |
félreeső, elvonult |
undangömd, dold |
titkolt |
undantag |
kivétel |
under |
alatt |
under |
alatt, alá, lenn |
under det att, stund, medan |
rövid idő, amíg csak, mialatt, noha, fáradozás |
under tiden |
időközben |
under tiden |
közben |
under, nedanför |
lejjebb, le, vmi alatt, alant, alul, alulra, lent |
underarm |
alkar |
underavdelning |
parcellázás, kamra, parcella, alosztály |
underbar |
bámulatos, hihetetlen |
underbar |
csodás, bámulatos |
underbar |
természetfeletti |
underdĺnig |
szolgalelkű, elősegítő, szolgai, behódoló, függő |
underdĺnig, ödmjuk, förnedra |
alacsony származású |
undergiven |
alázatos, engedelmes |
undergĺng, ofärd, förstörelse |
megsemmisítés, megsemmisülés, tönkretevés |
underhaltig, mindervärdig, underlägsen |
beosztott, alábbvaló, alsóbbrendű, alárendelt |
underhand |
bizalmasan, titkosan |
underhavande |
alattvaló |
underhĺll |
tűrés, engedmény, juttatás, ráhagyás, térítés |
underhĺlla |
karbantartás, kezelés, szerviz, eltartás, ellátás |
underhĺllning, tillställning |
megvendégelés, vendégség, szórakoztatás |
underhĺllsbidrag |
tartásdíj |
underhuggare |
alantas, alárendelt tisztviselő, beosztott |
underhuggare |
jó haver, üzlettárs, jó barát, pajtás |
underjordisk |
földalatti |
underkäke |
alsó állkapocs |
underkastelse |
meghódolás, engedelmeskedés, engedelmesség |
underkläder |
alsónemű, fehérnemű |
underklänning |
alsószoknya |
underlig, konstig |
kíváncsi |
underliv |
has, potroh |
underlĺtenhet |
mulasztás, elmulasztás |
underlydande, avhängig |
ellátatlan, függő, alattvaló, eltartott |
undernärd |
hiányosan táplál, alultáplált, hiányosan táplált |
underofficer |
altiszt, tiszthelyettes |
underrättelse, intelligens, förstĺnd |
intelligencia |
underrättelse, upplysning, information |
értesítés, tájékoztatás, értesülés, feljelentés |
underteckna, teckna, signera, vink,
skriva under |
jel, címtábla, cégtábla, cégér, jelzőtábla |
underverk |
csoda |
undervisning, anvisning, föreskrift |
útmutatás, tanítás |
undfallande |
hajlékony, engedékeny, könnyen befolyásolható |
undran, underverk, under |
csodálat, csoda, csodálkozás, csoda- |
undsätta |
megerősítés, támasz, segítség, utánpótlás, segítő |
undvikande |
kerülgető, köntörfalazó, rugalmasan elszakadó |
ung |
fiatal |
ungdomlig |
fiatalkori, ifjú, ifjúsági, fiatal, fiatalos |
ungdomlig |
ifjúkori, fiatal, ifjú, ifjúi, fiatalos, ifjonti |
unge |
ifjú, ifjonc, kamasz, siheder |
ungefärlig |
közelítő, hozzávetőleges, megközelítő |
ungkarl, kandidat |
baccalaureus, lovaggá avatandó ifjú, agglegény |
uniform, enhetlig, likformig |
változatlan, egyforma, egyenruha, egységes |
universell |
általános, mindenre használható, egyetemes |
universitet |
egyetem |
universum |
világegyetem, univerzum |
unken |
dohos, penészes, idejétmúlt |
uns |
hópárduc, uncia |
upp och nedvänd |
összevissza, felfordult világ, felfordított |
uppbragt, harsen |
felháborodott, haragos, méltatlankodó, ingerült |
uppbyggelse |
épülés, tanulság, okulás |
uppdrag, provision |
bizomány, jutalék, tiszti kinevezés, megbízás |
uppe, upp |
oda, fel, közel, -ig, fenn, közelbe, fel vmire |
uppehälle |
megélhetés |
uppehälle |
tápérték, élelmezés, fenntartás |
uppehĺll |
pauza, szünetelés, felvonásköz, kihagyás, szünet |
uppehĺll, uppehĺlla sig |
időzés, tartózkodás, átmeneti tartózkodás |
uppenbarelse |
jelenés |
uppenbarelse |
meglepetés, reveláció, kinyilatkoztatás |
uppfattning |
megértés, felfogás |
uppföra, bygga, anlägga |
testalkat, felépítés |
uppgragt |
bősz |
upphetta, värma, värme, hetta |
búgás (kocáé), hév, verseny, tüzelés (szukáé), hő |
upphov, ursprung, uppkomst, upprinnelse,
härkomst |
eredet |
upphovsman, författare |
szerző, író |
upphöra, sluta |
megállás |
uppifrĺn |
felülről, fentről |
uppkastning |
hányó |
uppköp, uppköpa, köpa, köp, inköp |
könnyítés, hozam, szerzemény, vétel, emelőrúd |
upplaga |
kiadás (könyvé) |
upplopp |
csendháborítás, lármás csődület, orgia, nagy siker |
upplösning |
felbomlás, feloszlatás, pusztulás, bomlás |
upplyftande |
felemelő |
uppmärksamhet |
karbantartás, gondozás, figyelem, gond |
uppmuntran |
bátorítás, buzdítás |
uppoffring, offer, offre, uppoffra |
áldozat, áldozás |
upppiggande, retande |
serkentő, stimuláló |
upprätt, rakryggad, rak, resa upp |
egyenesen álló, égnek álló, függőleges |
upprätta, höja, resa upp, upphöja,
lyfta, upphäva |
emelkedés, fizetésemelés |
upprepning |
ismételgetés, hajtogatás |
uppriktighet |
jóhiszeműség, nyíltság |
uppror |
zendülés, felkelés |
upprorisk |
lázadó, engedetlen, ellenszegülő |
uppsägning, varning |
felszólítás, előzetes értesítés, riasztó, megintés |
uppsats |
írásbeli dolgozat, kísérlet, esszé |
uppsats, tema |
zenemű, fogalmazás, zeneszerzés, betűszedés |
uppsikt |
felügyelet |
uppskov, frist |
határidő meghosszabbítás, pihenés, szünet nyugalom |
uppskrämd |
ijedt, riadt |
uppsĺt |
átható, megfeszített, szúrós, fürkésző, elszánt |
uppställning |
csoportosítás, kitűzés, csoportosulás, sorbaállás |
uppstĺndelse |
nyugtalanság |
uppstudsig, motspänstig, gensträvig |
makacs, tűzálló, hőálló |
uppsyningsman |
témavezető, ellenőr |
upptagen |
összekapcsolódott, foglalt, harcban álló |
upptagen, beskäftig, sysselsätta |
serény, szorgalmas, tevékeny, elfoglalt, detektív |
upptänklig |
elképzelhető |
upptĺg |
mókázás, pajkoskodás |
uppträde, scen |
színtér, színhely, táj |
uppvisa, framföra, nuvarande, gĺva,
skänk, presens |
jelenlevő, jelen, ajándék, azonnali, mostani |
ur |
ki vmiből, vmin kívül, kinn vmiből, ki vhonnan |
ur, klocka |
óra |
urarta, vansläktas |
korcs, degenerált |
urin |
húgy, vizelet |
urna |
urna |
urskillning |
okosság, judícium, belátás, józan ítélőképesség |
ursprunglig |
elsődleges, első, eredeti, elemi |
ursprunglig, originell |
eredendő |
urtavla |
napóra, tárcsa, osztókörlap, számlap, óralap |
urval |
kiválasztás, választék |
urvuxen |
gyorsabban nő, nagyobbra nő |
ut, ute |
kinn, kifelé, ki |
utan |
vmin kívül, kívül, künn, kinn, nélkül |
utan formaliteter |
hétköznapi, fesztelen, nem előírásos, keresetlen |
utan, men |
csupán, kivéve, legalább, de, azonban, csak, hanem |
utanskrift, adressera, tilltal, rikta,
tilltala |
cím, címzés, ügyesség, modor |
utantill |
könyv nélkül, kívülről |
utbredning |
művelésfejlesztés, kibővítés, hőtágulás, dilatáció |
utbyte, växla, byta, byte |
beváltási árfolyam, átváltási árfolyam, csereüzlet |
utdelning |
osztandó, osztalék |
utdelning, utbredning |
megoszlás, eloszlatás, elosztás, tagoltság |
utdöd |
nem hatályos, kialudt, nem működő, letűnt, kihalt |
utdrag |
extraktum, szemelvény, kivonat, párlat, extrakt |
utefter |
végig, hosszában, elejétől a végéig, mindvégig |
utegĺngsförbud |
kijárási tilalom, takarodó |
utfattig |
nincstelen, szegény, pénztelen |
utfattig |
szűkölködő, nyomorgó |
utflykt |
jó szórakozás, kellemes időtöltés, piknik |
utflykt |
kitérés, elmozdulás, kilengés, elkalandozás |
utfodra, behĺlla, hĺlla, förvara,
uppehĺlla |
vártorony, eltartás |
utfordra, utmana, utmaning |
kihívás, alkalom az erőpróbára, érdeklődéskeltés |
utformning |
tervezés, alakító, alakítás, formáló, formálás |
utförlig |
részletes, kimerítő |
utgift, omkostnad, bekostnad, kostnad |
kár, kiadás, költség |
utgivare, redaktör |
szerkesztő |
utgjuta, skjul |
viskó, hullat, kocsiszín, barakk, fészer, ont |
utgĺng, nummer |
kérdés, eredmény, téma, kiosztás, megjelenés, utód |
utgĺng, utfart |
távozás, lelépés, eltávozás, kijárat |
utgöra, tillverka, ĺstadkomma, göra,
förfärdiga |
gyártmány, áramkör zárása, készítmény, kivitel |
utgrävning |
ásatás, kiásás, feltárás |
uthus |
melléképület, budi, külső épület |
utkast |
piszkozat, első fogalmazvány |
utlägg |
költségek, költség-visszatérítés, kiadások |
utläggning |
értelmezés |
utlösa |
váltságdíj, kiváltás |
utlösning |
ellensúlyozó, megváltó, helyrehozó, jóvátevő |
utlösning |
kéjérzet tetőfoka, érzelmi felindulás, orgazmus |
utlösning |
kiszabadítás, törlesztés, jóvátétel, visszaszerzés |
utĺt, utvärtes |
kifelé |
utmärglad |
lesoványodott |
utmärkelse |
különbség, megkülönböztetés, kitüntetés, hír |
utmattad |
kiürült, üres, kifáradt |
utmed varandra, jämsides med |
párhuzamosan, egymás oldalán, egymás mellett |
utmed, längs |
előre, hosszában, tovább, mentében, mentén |
utmönstring |
kilökődés, visszautasítás, elvetés, elutasítás |
utnämning |
jelölés, ajánlás |
utom |
vkin kívül, kivételével, kivételt téve, hacsak nem |
utom, dessutom, förutom, för övrigt, för
resten |
azonkívül, ezenkívül, emellett, amellett |
utom, yttersida, yttre, utsida, utanför,
utanpĺ |
kívül, külszín, külseje vminek, külső rész, kinn |
utomhus |
házon kívüli, szabadban történő, szabadtéri |
utomhus, ute |
szabad ég alatt, házon kívül, szabadban |
utomhusgrill |
sütőrostély, grillsütő |
utomstĺende |
kívülálló, nem esélyes, nem bennfentes |
utöva, träna |
gyakorlat |
uträkning, räkning, beräkning, kalkyl |
kiszámítás, költségvetés |
utredning |
bírói vizsgálat, bírósági vizsgálat, nyomozás |
utredning |
elmélyedés, vizsgálat, vizsgálódás, nyomozás |
utredning |
kibogozás, kiszabadítás |
utredningsman |
felszámoló |
utrikes, utlänsk |
külföldi |
utrop |
felkiáltás |
utropstecken |
felkiáltójel |
utrustning, utstyrsel |
előírásos ruházat, kelengye, alakulat, szerelvény |
utsida, yttre |
külső |
utsikt |
kilátás, lehetséges üzletfél, érclelőhely, látvány |
utskott, nämnd, kommitté |
bizottság |
utsökt |
maradéktalan |
utställa |
kiállított tárgy, bizonyíték, bűnjel |
utställa, skylta, stĺt |
megnyilatkozás, bemutató, bemutatás, kijelző |
utstött, utböling |
kiközösített, száműzött, kitaszított |
utsträckning |
kibővítés, megnyúlás, hozzáépítés, kiterjesztés |
utter |
vidra |
utträda, tillstĺnd, tillĺtelse, avgĺ,
lov, lämna |
búcsú, eltávozás, engedély, szabadság |
uttrycka |
sürgős, megállás nélkül, gyorsvonat, tüzetes |
utväg |
kisegítő eszköz, ajánlatos, fortély, kiút |
utvärtes, yttre |
külsőség, külországi, külszíni, felületi, kül- |
utveckling |
előhívás, kifejtés, kialakulás, fejlődés |
utvisning |
kiutasítás |
väckelse |
feléledés, új életre kelés, újjászületés |
vacker |
gavallér, jóképű, jelentékeny, jóvágású, bőkezű |
vacker, bötefälla, vite, fin |
legkiválóbb merinó gyapjú, cifra, hegyes, szépen |
vacker, nätt, trevlig, gemytlig, god,
skön, snäll |
helyes, szép, barátságos, szabatos, aranyos, apró |
vacker, skön |
szép, gyönyörű |
vackla, stappla |
támolygás |
vad |
fogadás |
vadd |
vattázás, tömőanyag, kitömés, töltelékanyag |
väder, vittra |
időjárás, időjárási, bányalevegő, széloldali, idő |
väderkorn, parfymera, vädra, om hundar,
parfym |
szimat, kölni, szaglás, szag |
väderkvarn |
pinceváltó, szélmalom, szélkerék, papírforgó |
vadmal |
abaposztó, daróc, bolyhos gyapjúszövet, fríz |
vadmal |
keresetlen, mesterkéletlen, faragatlan |
vädra, luft, lufta |
repülő, levegő, dallam, arckifejezés, egykor, ária |
vadställe |
gázló |
väg |
alapvágat, országút, tárna, vágány, vasúti pálya |
väg, bana, stig |
kerékpárút, kerti ösvény, járda, útvonal, ösvény |
väg, sträcka, kosa, sätt |
távolság, eljárás, el, szokás, mód, módszer |
vagel |
disznóól |
vägg, mur |
közfal, fal, sorfal |
vagga |
lengőállvány, bölcső |
vägglus |
poloska |
vaggvisa |
altatódal |
vagn, bil |
vagon, kocsi, autó |
vägvisare |
útjelző tábla |
vägvisare, vägledare, handleda, vägleda,
leda |
vezérfonal, ismertető, sín, útmutató, idegenvezető |
vaka, klocka (fickur), valla, bevaka,
fickur, ur |
őr, városi éjszakai rendőrség, toronyőr, ébrenlét |
vakans |
űr, megüresedés, semmi, üresség |
vaken, alert |
légiriadó, éber |
vakna, vaken |
teljesen éber |
vaksam |
vigyázó, szemfüles, őrködő |
vaksamhet |
vigyázat, éberség |
vaktel |
fürj |
vaktmästare |
gondnok, házfelügyelő |
vakuum |
légűr, vákuum, légüres tér |
val |
cet, bálna |
val |
választás |
val, utsökt |
legjobb minőségű, legjava vminek, vminek a legjava |
väl, välfärd |
boldogulás, jólét |
valbar |
alkalmas, megfelelő, választható |
välbärgad |
jómódú, gazdag, tehetős |
väldig, mäktig |
erős, bőséges, igen, tekintélyes |
valens |
rojtos fodor, ágyfüggöny, vegyértékűség, vegyérték |
valfrihet |
elővételi jog, opció, választás |
välgĺng, medgĺng, välstĺnd |
jólét, prosperálás, boldogulás, konjunktúra |
välgörare |
jótevő |
välja |
választott, kiválasztott, válogatott |
väljare |
választófejedelem, választó, szavazó |
valk |
boldogság, boldogulás, ostorcsapás nyoma, jólét |
välkänd |
jól ismert |
välkomna, välkommen, kärkommen |
kellemes, szívesen látott, fogadtatás |
vall, bank (av jord) |
kiépített rakpart, töltés, rézsű (töltésé) |
vallfärd, pilgrimsfärd |
zarándoklat |
vallgrav |
várárok, sáncárok |
välling |
zabkása, zabkásaleves |
välljud |
zengzetesség, jóhangzás, eufónia |
vallmo |
mák, pipacs |
vällukt, doft |
kellemes illat, kellemes szag |
vällukt, parfym, parfymera |
kölni, parfüm, illatszer, illat, szag |
välmĺga, väl |
kényelem, egészség, jó egészség |
valnöt |
dió |
valör, valuta, värde, värdera |
érték |
valp |
kölyökkutya, önhitt fiatalember, kutyus, kiskutya |
valpa |
ostoba fiatalember, üresfejű fiatalember, növendék |
vals |
keringő, valcer |
vals, cylinder |
henger |
vals, vält |
kanárifajta, bukógalamb, kötelék, mángorlófa |
välsignelse |
áldás |
välsmakande, delikat, ljuv |
finom |
välta, kullkasta, stjälpa |
fellök, megzavarja a lelki egyensúlyát, felzaklat |
vältalare |
panaszos, szónok, felperes |
vältalighet |
ékesszólás, szónoki képesség |
valthorn |
natúrkürt, kürt |
valuta |
pénznem, valuta |
valv |
kripta, páncélterem, égbolt, bolthajtás, boltozat |
valv, bĺge |
boltív, ív, törzsdöntés hátra, pajkos, ravaszkás |
välväxt |
formás |
välvd |
boltozatos |
välvilja |
jószív, vásárlóközönség, vevők, kegy, klientéla |
välvilja |
jótékonyság, jóakarat, jóindulat |
välvilja, godhet |
szívesség, jóság |
välvĺrdad |
gondosan eltitkolt, jól tartott, gondosan titkolt |
vämjelse, leda |
undor, megvetés, undorodás, gyűlölet, iszonyat |
van |
gyakorlott, kiképzett, felfuttatott, edzett |
van |
szakavatott, jártas, gyakorlott |
vän |
barát, pártolója vkinek, jóakaró, kvéker, pártfogó |
vana, sed, sedvana |
ruha, külső megjelenés, habitus |
vanartig, lastbar |
rossz, harapós, erkölcstelen |
vanartig, odygd, stygg |
csintalan, szemtelen, rakoncátlan |
vandring, promenera, promenad, vandra,
gĺ, gĺng |
járás, sétány, gyaloglás, járásmód |
vanför |
munkaképtelen, meghibásodott, nyomorék |
vanheder, vanära |
becstelenség, becstelen dolog, gyalázat |
vanilj |
vanília |
vankelmod |
habozás |
vänlig |
baráti, nyájas, kedvező, barátságos, jóindulatú |
vanlig, ordinär, gemensam, allmän,
tarvlig |
útszéli, hivatásos, barátságos, közösségi, átlagos |
vanligen, i regel |
általában, rendszerint |
vanlottad |
peches |
vanmakt |
impotencia |
vanmakt |
tehetetlenség |
vanmäktig, kraftlös |
tehetetlen |
vanrykte |
szégyen, rossz hírnév |
vänskap |
barátság |
vanskapt |
torzult |
vansklig |
veszélyes, kockázatos, kalandos |
vansklig, betänklig |
kétes, engedélytől függő, ingatag |
vant |
csarnak, védőborítás, halotti takaró, lombozat, ág |
vante |
kesztyű |
vanvördad, missaktning |
tiszteletlenség |
vapen |
fegyver |
vapenrock |
tunika, katonazubbony |
vapenvila |
fegyverszünet |
väppling |
lóhere |
väppling, klöver |
lóhere |
var |
genny |
varandra |
egymás, egymást |
varandra |
egymást, egyik a másikat |
varannan |
minden második |
varannan |
minden második |
varav |
ahonnan |
värd |
háziúr, sokaság, vendéglős, tömeg, fogadós |
värd |
világ |
värd, hyresvärd |
háziúr |
värde, värd |
érték |
värdera, uppskatta, bedöma |
kiszámítás, előkalkuláció, megállapítás (előre) |
vardera, var, var och en, varje |
minden egyes, mindenki, mind, minden, mindegyik |
värdighet |
méltóság, magasztosság |
värdinna |
háziasszony |
varelse |
teremtés, élőlény, teremtmény, személy, állat |
varifrĺn |
ahonnan |
varig |
genny-, gennyes, gennyedő |
värja, svärd |
kard |
varje, varenda, var |
mind, minden |
varjehanda, diverse |
különféle, különböző |
värka, värk |
fájás |
varken... eller |
sem... sem |
världslig |
evilági, anyagias, világi, világias, földi |
varm, värma |
heves, kemény, felhevült, melegedés, melegen érző |
värme |
melegség, hév, hevesség, lelkesedés, hő, meleg |
värn, försvar |
védelem |
värnlös |
védtelen |
varor, gods |
ingóságok, áru, javak, árucikkek |
varsam |
óvatos |
varsamhet, försiktighet, varning |
különös dolog, intés, egyéb veszély, óvadék |
värst |
legrosszabbul, legrosszabb, legrosszabb dolog |
varuhus |
tagozat, tanszék, minisztérium, osztály, szak |
varv, lager, skickt |
sínfektető munkás, bujtvány, bujtás, tojó, fogadó |
varv, omvälvning, revolution |
szabályos ismétlődés, gyökeres átalakulás, forgás |
vas |
váza |
väsa, utvissla, fräsa |
fütyülés, sistergés, pisszegés, sípolás, sziszegés |
väsentlig |
lényeges |
väsentlig, grundläggande, principiell |
alaphang, alap-, sarkalatos |
väska, pĺse, bag, kappsäck, säck |
szatyor, vadászzsákmány, zsák, zacskó, táska |
vass, rö |
nyíl, nád, nádas, nádsíp, nádnyelv |
vässa |
étvágygerjesztő, élesítés, köszörülés |
vassla |
savó |
väst |
mellény |
väster |
nyugati, nyugati terület, nyugati területek |
västlig |
nyugat felé, nyugati, nyugatra |
väta, blöt, vĺt |
ivás, nedvesség, esős, vizes, eső |
vätska |
likvid, folyósítható, híg, változékony, folyadék |
vattendrag |
folyó víz, vízfolyás, csatorna, meder, folyómeder |
vattenfall |
vízesés |
vattenkoppor |
bárányhimlő |
vattentät |
vízálló, vízmentes, vízzáró, helytálló, vízhatlan |
vattentät, impregnera |
vízálló |
väv |
vég (szövet), szövet, penge, szövedék, pókháló |
väva |
szövés, szövet, szövésmód |
vävstol |
szövőszék, evezőnyél |
vax |
viasz, dühroham |
växla, byta, ändra, omkastning, växel,
ändring |
változás, változtatás, változat, tőzsde, átszállás |
växla, omväxla |
kölcsönös, minden második, váltótárs, változó |
växt |
termés, növés, szerves képződmény, szaporulat |
växt, ört |
lágyszárú növény, fű, fűszernövény, fűszer |
växthus |
melegház, üvegház |
veck, vika |
nyáj, redő, karám, -szeres, akol, gyűrődés |
vecka |
hét |
veckla, svepa |
belépő (ruhadarab), felöltő |
veckotidning |
heti |
vederbörande, tillbörlig, egentlig,
egen, passande |
igazi, ildomos, szűkebb értelemben vett, illendő |
vederbörlig, tillbörlig |
esedékes, lejáró, járandóság, kellő, jogcím |
vedergälla, lön, vedergällning, löna,
belöna |
ellenszolgáltatás |
vedergällning |
megtorlás, büntetés |
vederhäftig |
feloldó, oldóképes, hitelképes, oldószer, oldható |
vederhäftig, tillräknelig |
felelős |
vedervärdig |
elutasító, undorító, taszító, ledorongoló |
vegetabilisk |
zöldségféle, zöldség, növényi, főzelékféle |
veke |
bélfonalszövet, -falu, tupfer, -tanya, kis öböl |
veklig |
nőies, elpuhult |
vemod, tungsint, melankoli |
melankólia, búskomorság, búskomor |
ventil |
kagylóhéj, tolózár, elektroncső, rádiócső, szelep |
ventil |
ventillátor, szellőzőnyílás, szellőztetőkészülék |
verkan, förmedla, effekt |
teljesítmény, hatás, effektus, összhatás, okozat |
verklig |
valóságos, folyamatban levő |
verkligen, minsann, för övrigt,
sannerligen |
tényleg, csakugyan, valóban |
verksam, aktiv |
aktív, ható, tevékeny, cselekvő |
verkstad |
gyártelep, üzem, gyár, -művek, erődítmények |
verkstad |
műhely |
verktyg, redskap |
szerszámgép, segédeszköz, báb, szerszám |
vers, strof |
versszak, strófa, vers, verssor, költemény |
vessla |
sunyi ember, agyafúrt ember, menyét, buzgómócsing |
vete |
búza |
vetenskap |
tudomány |
vetenskaplig |
tudományos |
veteran |
öreg, tapasztalt, gyakorlott, veterán katona |
veterinär |
állatorvos |
veterinär |
állatorvosi, állatorvos |
veto |
vétójog, vétó, tiltakozás |
vettig |
józan ítéletű, józan eszű |
vev |
bolondos ötlet, bolondéria, indítókar, különc |
veva, svänga, varv, övergĺ, vrida,
vändning, vända |
esztergapad, forduló, ijedtség, váltás, turnus |
vid, bred |
nagy kiterjedésű, tág, szélesen, messzire, széles |
vid, pĺ, anmaning, ovanpĺ |
feléje, tovább, iránta, felé, valamin, közben, -ra |
vida |
messzebb fekvő, messzebb eső, erősen, távolabbi |
vidd |
méret, mérték, fok, nagyság |
vide, pil träd |
fűzfa |
vidlyftig, vidsträckt |
külterjes, alapos, kiterjedt, széleskörű |
vidlyftig, vidsträckt |
rengeteg |
vidrig, osmaklig, motbjudande, ruskig |
förtelmes, felháborító |
vidskeplig, skrockful |
babonás |
vidunder, odjur |
szörny |
vifta |
fejbiccentés, kópé, csóválás, fejcsóválás |
vig |
fürge, agilis |
vig, flink |
ötletes, okos, hajlékony, gyors felfogású |
vigör |
életerő, erő, erély, nyomaték |
vik |
patak |
vik, bukt |
kisegítő peron, víztartály, bemélyedés, tengeröböl |
vikarie, vice, deputera, suppleant |
küldött, megbízott, képviselőházi tag |
vild, yster |
pusztaság, vadon |
vilde |
kegyetlen ember, barbár, műveletlen, vadember, vad |
vildsvin |
kan, vaddisznó, vadkan, kan disznó |
vilja, önska, sakna, behöva, saknad, nöd |
nyomor, szűkölködés, igény, szükséglet, szükség |
vilken, som |
annyira, ennyire, az, amaz, akit, evégből, amit |
vilken, vad |
mi, amely, ami, amit, amelyet, mennyi, amit, az |
villa |
földszintes családi ház, bungaló, nyaralóház |
villa |
rezidencia, családi ház, villa |
villebrĺd, lek, parti, spel |
prostitúció, hattyúraj, sport, vad (erdei), béna |
vilse |
téves irányban, téves irányba |
vimla, myllra, svärma |
sokaság, raj |
vimpel |
kolumnás címsor, zászlócska, lobogó, üstökös farka |
vin |
bor |
vina, susa |
fütyülés, zseni, zúgás, okos ember, megkötött alku |
vinbär, korint |
ribizli, ribiszke |
vind |
padlásszoba |
vind, kasta, gjuta |
gipszkötés, elképzelés, kockavetés, összeadás |
vingla |
lóbálás, uralom, kilengés, himbálózás, kibillenés |
vink, antydan |
utalás, útbaigazítás, útmutatás, célzás |
vink, bölja, vippa, vinka |
habos minta, hullámosítás, ondolálás, hullámosság |
vinkel, meta |
sarok, szemszög, szög |
vinningslysten |
pénzsóvár, zsoldos katona, zsoldos, kalmárszellemű |
vinningslysten, sniken, girig, snĺl |
pénzsóvár, nagyétkű, kapzsi |
vinranka |
szőlőtő, szőlő, szőlőtőke |
vinsch |
emelődob, csörlő, forgattyú, orsó (horgászboton) |
vinskörd |
szüret, évi bortermés |
vinst |
elkobzott hajó, kitűnő, díjnyertes, váratlan lelet |
vinter |
tél, téli |
violett |
ibolya |
violoncell, cello |
gordonka, cselló |
vippa |
billenés, hajlás, dőlés |
vippa, pust, flĺsa |
túlzó reklám, lehelet, könnyű felfújt tészta |
virkning, virka |
horgolás |
visa, uppvisning, ĺdagalägga |
látványosság, siker, felmutatás, előadás, vállalat |
visare |
irányzó személy, irányzó, tanács, tipp, pontozó |
visare, hand |
kézjel, kézjegy, kiosztott lapok, kártyaleosztás |
vishet, visdom |
bölcsesség |
visitation |
megtekintés |
viska |
ellenőrizhetetlen hír, titkon ejtett célozgatás |
visp, vispa |
légycsapó, kis seprű, legyintés, habverő, suhintás |
visshet |
biztos |
vissling, vissla, vina |
fütyülés, síp, fütty |
visst |
feltétlenül, mindenképpen |
visst, viss, rejäl, säker |
bizonyosan, minden bizonnyal, biztosan, bizonyos |
visst, visserligen |
bizonyára, bizonnyal, hogyne, persze, bizonyosan |
vistas, bo, leva |
élénk, működő, egyenesben, élőben, egyenes adás |
vistelse, stöd, stanna, uppehĺll, vistas |
árbocmerevítő kötél, felfüggesztés, állóképesség |
vit |
polírozatlan, világos, céltábla szélső köre, fehér |
vitlök |
fokhagyma |
vittna, vittne, bevittna |
tanúságtétel, szemtanú, tanú |
vittnesbörd |
bizonyság, tanúvallomás, tanúság |
vĺda, fara |
veszély |
vĺffla |
édes ostya |
vĺgrät |
látóhatári, láthatári, sík, látóköri, horizontális |
vĺgskĺl |
skála, hártya, hangsor, korpa (fejen), salak, héj |
vĺld, kraft, tvinga, tränga, styrka |
energia, kényszerítés, erőfeszítés, érvény |
vĺld, vĺldsamhet |
erőszak, durvaság |
vĺldnad, spöke |
irodalmi néger, szellem, hazajáró lélek, lélek |
vĺldsam, häftig, strid |
erőszakos |
vĺning |
emelet |
vĺning, golv |
legalacsonyabb ár, hajófenék, padló, emelet, talp |
vĺr, resĺr, källa, sprĺng, brunn |
repedés, rugó, ugrás, forrás, megvetemedés, tavasz |
vĺrdslös, ovarsam, slarvig |
gondtalan, gondatlan |
vĺrta |
görcs, bibircsók, szemölcs, csomor, hülye, kinövés |
vokal |
magánhangzó |
vördnad |
tisztelés, hódolat, mélységes tisztelet |
vördnad, pietet |
nagyrabecsülés, hódolat |
vördnasvärd |
nagytiszteletű, tiszteletre méltó |
vördsam, aktningsfull, vördnadsful |
tisztes, tiszteletteljes, tisztelettudó |
vrak |
roncs, tönkremenés, partra vetett tárgy, hajótörés |
vräka |
türelmetlen fejmozdulat, megvető fejmozdulat |
vräka, häva |
emelés, felemelés, dagadás |
vresig, kryss, övergĺ, kors, korsa |
kereszteződő, szemben álló, egymást metsző, átlós |
vrickning, vricka |
rándulás, ficam |
vrida |
szorítás, facsarás |
vrist |
rüszt, lábfej felső része |
vrĺ, hörna |
falkiszögellés, zug, fordulat, fészek, sarok, szög |
vulkan |
vulkán |
vurm |
őrület, hóbort, divat, hajszálrepedés, téboly |
vyssja |
szélcsend, átmeneti nyugalom |
Wien |
Bécs |
xantippa, argbigga |
hárpia, házsártos asszony |
ylle, garn, ull |
gyapjú, fonal, női fanszőrzet, muff, lány |
ylletröja, tröja |
mez, női pulóver |
ylletröja, tröja |
pulóver, szvetter |
ymnig |
bő, bőséges |
ymnighet |
bővelkedés, sokaság |
ymnighet |
pazar bőség |
ympa |
vesztegetés, oltás, oltvány, átültetett testszövet |
yngel |
ebihal, ivadék, poronty, ikra |
yngel, bryna, steka, grädda |
apróhal, halivadék |
yngla, kull, bĺr |
hordszék, alom, hordágy |
yngling |
fiatalember |
yngling, pojke |
fiú |
yngling, pojke, gosse |
ifjú, fiú, legény |
yngling, ungdom |
ifjúság, ifjúkor, fiatalság |
ynklig |
megvetendő, szánalmas |
yppig |
bőséges, szertelen, termékeny |
yr, vimmelkantig |
szeleburdi, hebehurgya, megszédült, kerge, szédítő |
yra |
elmebaj, elmezavar, lázas fantáziálás, delírium |
yra, virvel, snurra |
pergés, zsinórkerék, örvénylő keringés, forgatag |
yrkande |
védekezés, ellenvetés, védőbeszéd, kérelem |
yrke |
élethivatás, szellemi foglalkozás, mesterség |
yrväder |
hóvihar |
yrvaken |
kábult, bódult |
yster |
játékos kedvű |
yta |
takarás, felületi, útburkolat, formazáró lap |
ytlig |
felületi, felszínes |
ytmĺtt |
területmérték |
ytterdörr |
bejárati ajtó, főbejárat, külső kapu, utcai ajtó |
ytterlig, ytterlighet, ytterst |
legszélső, véglet, túlzás, sötét (nyomor), túlzó |
ytterligare |
további |
ytterst |
legtöbb, legtávolabbi, maximális, legnagyobb |
ytterst |
szerfelett, rendkívül |
ytterst, längst |
legszélső |
yttra |
végleges, abszolút, tökéletes, legteljesebb |
yttra, säga |
azaz |
yttring |
megnyilatkozás, manifesztálódás, kinyilvánítás |
yvig |
cserjés, bozótos, bokrokkal sűrűn benőtt, bokros |
yxa |
fejsze, leépítés, létszámcsökkentés, balta |
zenit |
zenit, csúcspont |
zink |
cinkográfiai klisé, cink, cink nyomólemez, horgany |
zon |
földöv, sáv, öv, éghajlati öv, égöv, zóna, övezet |
zoolog |
állattan-tudós, zoológus |
zoologi |
állattan, állatvilág, zoológia |
|
C: Nyárfádi-Kisfaludy 2005 |
|
|