| SPANYOL | OLASZ | |
| ¡ay! mí asistente | ahime te | |
| ¡Buen apetito! trónomo | buon appetito! | |
| ¡Buen viaje! strónomo | buon viaggio! | |
| ¡Buena suerte! trónomo | buona fortuna! | |
| ¡Buenas vacaciones! mo | buone vacanze! | |
| ¡bueno! , contento | bene! gurato | |
| ¡Es una vergüenza! | e´un peccato! | |
| ¡Felices Pascuas! nomo | buona Pasqua! | |
| ¡Feliz Año Nuevo! scuas elicitar | felice anno nuovo! qua | |
| ¡Feliz cumpleaños! omo | buon compleanno! | |
| ¡fuera! ote, tonto | sciò co | |
| ¡Hemos comido muy bien! | Abbiamo mangiato molto bene! | |
| ¡mierda! ajo, sucumbir | soccia! re | |
| ¡Oh señor! rar | domine | |
| ¡pero no! ncilla, enfangar, mancillar | macché one | |
| ¡pero sí! abeza, jaqueca | maisì ette a | |
| ¡qué interesante! | che interessante! | |
| ¡Qué la pasen bien! | Divertiveti!Buon divertimento! | |
| ¡Que la pases bien! | Divertiti!Buon divertimento! | |
| ¡qué mala suerte! tiene a los hechos | che sfortuna! ai fatti | |
| ¡qué suerte! oy? n | che fortuna! oggi? | |
| ¡Que tengas un buen día! | buona giornata! | |
| ¡Qué tiempo horrible! | Che tempo brutto! | |
| a bajo costo, a pérdida énfasis | sottocosto e | |
| a borbotones, dv. otras, te, tú, vosotros | a fiotti | |
| a bordo, dv. | a bordo di | |
| a cada paso, en cada momento | ad ogni piè sospinto | |
| a cambio de rio | in cambio di ario | |
| a cargo de, rep. | a carico di | |
| a cargo de, rep. derechos, justicia | a cura di | |
| a cargo, junto t | c/o ret | |
| a causa de, rep. derechos, justicia | a conto di | |
| a causa de, gracias a | a causa di i | |
| a causa de, por causa de, debido a | stante da bagno | |
| a cierta distancia de la costa | vicino alla costa | |
| a conciencia, como se debe, dv. vosotros | a dovere | |
| a condición de que, rep. correspondencia | a patto che ente | |
| a condición de que, rep. s, justicia | a condizione che | |
| a consecuencia | in seguito a | |
| a corto plazo, de cualquier modo | a breve scadenza | |
| a corto plazo, solícito | sollecito | |
| a costa de, rep. derechos, justicia | a costo di | |
| a cualquier hora tanto | in qualsiasi momento | |
| a cualquier hora tanto | in qualunque momento | |
| a cualquier hora, dv. | a qualunque ora | |
| a cuestas suela | sulle spalle | |
| a despecho de o | in barba a trario | |
| a duras penas dv. | a malapena ra | |
| a duras penas gmento de los insectos | stentatamente | |
| a duras penas, dv. a | a stento | |
| a duras penas, dv. tras, te, tú, vosotros | a fatica | |
| a elegir, a elección, dv. | a scelta | |
| a escondidas | sottobanco | |
| a escondidas ad, barato | di soppiatto dente | |
| a escondidas, a hurtadillas | di nascosto | |
| a escondidas, de reojo | sottecchi o | |
| a escondidas, sin saberlo | all´insaputa | |
| a este paso extra rato | di questo passo te | |
| a expensas de | alla barba di | |
| a falta de tirado adamente | in defetto di | |
| a fin de que, para que | affinché | |
| a fin de qué, para qué | acciocché | |
| a flote, dv. , vosotras, te, tú, vosotros | a galla | |
| a fuerza de, rep. otras, te, tú, vosotros | a furia di | |
| a gatas | carponi o | |
| a golpes, dv. ien, a | a strappi | |
| a grandes rasgos, en líneas generales | nell´insieme | |
| a grandes rasgos, más o menos | grosso modo | |
| a granel, al por mayor | ingrosso a | |
| a gusto, dv. reo, enviar correspondencia | a piacimento nte | |
| a horcajadas, dv. | a cavalcioni | |
| a hurtadillas, a escondidas | alla chetichella | |
| a la atención de | alla cortese attenzione di | |
| a la bartola | alla carlona | |
| a la chita callando | quatto quatto | |
| a la derecha | dalla parte destra | |
| a la derecha y a la izquierda, dv. sotros | a destra ed a sinistra | |
| a la deriva | alla deriva e | |
| a la fuerza r | con la forza | |
| a la fuerza, dv. | a viva forza | |
| a la fuerza, dv. sotras, te, tú, vosotros | a forza | |
| a la intemperie | senza tetto | |
| a la larga | alla lunga | |
| a la larga, dv. | a lungo andare | |
| a la luz del día | alla luce del giorno | |
| a la manera de los cazadores | alla cacciatora | |
| a la moda l lado de, rep. , tú, vosotros | à la page | |
| a la moda, sofisticado | alla moda o | |
| a la orden de | all´ordine di | |
| a la orilla dee to, en subida, hacia arriba | in riva a | |
| a la plancha minos de la ley | ai ferri i legge | |
| a la vez, simultáneo, simultáneamente, juntamente | simultaneo | |
| a la vista | sottocchio | |
| a largo plazo dv. | a lungo termine | |
| a las ocho en punto | alle otto precise | |
| a lo largo | lunghesso | |
| a lo largo de, completamente | per tutto | |
| a lo más, si, en el mejor de los casos emente | semmai di grano | |
| a lo menos s | se non altro | |
| a lo sumo, a lo más, en el peor caso s | tutto al più | |
| a mal tiempo buena cara | far buon viso a cattivo gioco | |
| a mano, dv. | a mano libera | |
| a mano, a escondidas | sottomano o | |
| a más no poder, dv. | a sazietà | |
| a más no poder, a toda velocidad, dv. | a tutto spiano | |
| a más no poder, hasta reventar, dv. | a crepapelle | |
| a más tardar o, punta, propina, terminar, basurero | al più tardi estremo | |
| a medida que | man mano | |
| a medida que, a medida de ier parte | in proporzione a | |
| a medio camino | a meta strada ia | |
| a menos que | tranne che | |
| a menos que alia | salvo che | |
| a menos que, a no ser que pina, terminar, basurero | al meno che ico remo | |
| a menos que, excepto que excepcional, excepcion | eccetto che | |
| a menudo frente a, opuesta, enfrente de, contra | di frequente | |
| a menudo, con frecuencia cargar, carga excesiva | sovente ricare | |
| a mi modo , adaptacion | ad modo mio | |
| a mi modo, dv. | a modo mio | |
| a mis, a sus anchas, dv. | a suo agio | |
| a montones adaptacion | ad iosa nto | |
| a montones, dv. | a bizzeffe i | |
| a nombre de cobardar | intestato a | |
| a obscuras l aire libre, afuera, al aire libre | al buio ori | |
| a obscuras nto, entretanto, entremedias | nel buio emoi | |
| a partir de la experiencia | con decorrenza da i | |
| a partir de ahora en, para, que, ante rtado | d´ora innanzi | |
| a partir de, rep. derechos, justicia | a decorrere da | |
| a paso de tortuga cion | ad passo di lumaca | |
| a paso de tortuga, dv. r correspondencia | a passo di lumaca | |
| a paso lento ta, pasta | passo lento | |
| a pesar de | malgrado | |
| a pesar de, animosidad, no obstante | nonostante | |
| a pesar de, desdén, desprecio, menosprecio | vilipendi | |
| a pesar de, no obstante | ciononostante | |
| a pesar mío | mio malgrado | |
| a petición, a pedido r, suyo | su richiesta | |
| a petición, a pedido, dv. | a richiesta | |
| a pie ción, adaptacion | ad piedi to | |
| a pie, andando, caminando, dv. pondencia | a piedi corrente | |
| a plazos | rateale | |
| a plazos | ratealmente | |
| a primera vista punta, propina, terminar, basurero | al primo sguardo emo | |
| a primeras horas de la mañana | di prima mattina | |
| a primeras horas de la mañana | la mattina presto | |
| a propósito r | con intenzione | |
| a prueba parte, en cualquier parte | in prova e luogo | |
| a prueba de ácidos ado | inattaccabile dagli acidi | |
| a pulso | a mano libera | |
| a punto , el aire libre, afuera, al aire libre | al dente ri | |
| a punto a parte, en cualquier parte | in procinto uogo | |
| a punto a parte, en cualquier parte | in punto e luogo | |
| a punto de | li li per | |
| a punto de morir, a último momento | in extremis | |
| a quemarropa, dv. | a bruciapelo | |
| a rienda suelta, dv. | a rompicollo | |
| a sabiendas iberado | volutamente | |
| a saltos, dv. a vez | a sbalzi | |
| a simple vista ptacion | ad occhio nudo | |
| a solas, dv. na vez | a quattr´occhi | |
| a su debido tiempo | nel tempo dovuto | |
| a su entera satisfacción | di Vs. pieno gradimento | |
| a su pesar, de mala gana | malincuore nato | |
| a tiempo | in tempo ne | |
| a tiempo, oportuno, tempestivo | tempestivo | |
| a tientas actica | tastoni | |
| a tientas recubre los insectos erra, país, enlodar | tentoni | |
| a tiro, dv. rreo, enviar correspondencia | a portata rrente | |
| a toda costa daptacion | ad ogni costo | |
| a toda costa nte | in tutte le maniere | |
| a toda costa, dv. me, unisono | a tutti costi | |
| a toda costa, dv. me, unisono | a tutti i costi | |
| a toda costa, dv. z | a qualsiasi costo | |
| a toda vela | sottovela | |
| a toda velocidad, dv. unisono | a tutta velocità | |
| a todas luces, aparentemente | all´apparenza | |
| a tontas y a locas, dv. | a casaccio i | |
| a través de | de parte a parte | |
| a través de los años iencia | con gli anni di poi | |
| a ultranza, a todo trance | ad oltranza | |
| a un tiempo, mientras tanto, al mismo tiempo | contempo aneamente | |
| a usted, le | le ltà | |
| a veces, de vez en cuando | talvolta | |
| a voluntad adaptacion | ad libitum | |
| a voz en cuello, dv. | a voce spiegata | |
| a voz en grito, a grito pelado, dv. | a squarciagola | |
| a voz en grito, a voz en cuello, dv. cia | a perdifiato nte | |
| a vuelta de correo, dv. | a stretto giro di posta | |
| a vuelta de correo, dv. te, tú, vosotros | a giro di posta | |
| a, ad, rep. | a (2) lcioni | |
| abacá ust.[f] | abacà | |
| abacial, ust.[m][f] llecimiento | abbaziale to | |
| abacial, de la abadía ust.[m][f] | abbaziale to | |
| ábaco | pallottoliere | |
| ábaco ust.[m] | abaco | |
| ábaco brante, dj. | abbaco ante | |
| ábacos ust.[m] | abaci | |
| abacteriano riste, bajoneado | abatterico | |
| abad ust.[m] | abate | |
| abadesa | badessa | |
| abadesa , lámpara de mesa, ust.[f] | abadessa | |
| abadía | badìa | |
| abadía | badia | |
| abadía a, lámpara de mesa, ust.[f] | abadia r | |
| abadía, ust.[f] embellecimiento | abbazia ento | |
| abajo contrario | in basso ontrario | |
| abajo ido americana | giú di morale | |
| abajo ión | infra ione | |
| abalanzarse contra alguien arse, brincar, puentear | saltare addosso a qualcuno | |
| abalanzarse, atrapar albanil | muoversi velocemente | |
| abalón a, lámpara de mesa, ust.[f] | abalone r | |
| abalones lámpara de mesa, ust.[f] | abaloni r | |
| abanderado, portaestandarte | portabandiera | |
| abanderado, vocero, portainsignia | portainsegna | |
| abandonado esamparo, asueto, vacación | abbandonico | |
| abandonado, descuidado , maestro | negletto | |
| abandonado, tirado adamente | in difficoltà | |
| abandonar la lucha | gettare la spugna | |
| abandonar, abdicar, rendirse, olvidar | abbandonare | |
| abandonar, despojar | dismettere one | |
| abandonar, irse | andàrsene | |
| abandonar, irse | lasciare in eredità | |
| abandono | derelizione | |
| abandono desamparo, asueto, vacación | abbandonismo | |
| abandono , abdicar, rendirse, olvidar | abbandonamento | |
| abandono, desamparo, asueto, vacación | abbandono | |
| abandono, renuncia, renunciamiento | rinuncia | |
| abanicamiento | spulatura | |
| abanicar hacer fracasar, aventar, volver vano | sventagliare | |
| abanico | scompartimenti | |
| abanico | ventaglio | |
| abanico, adorador, admirador | ammiratore | |
| abarca, sandalia, sándalo | sandalo | |
| abarquillamiento, ust.[m] | accartocciamento | |
| abasia, imposibilidad de caminar f] | abasia ur | |
| abastecedor, agente, proveedor, especulador | procacciatore | |
| abastecedora, proveedora dotacion, suministrar | fornitrice | |
| abastecer, aprovisionar | approvvigionare | |
| abastecer, proveer rburante , linea, verso, remar | rifornire di carburante | |
| abastecimiento verso, linea, linea, verso, remar | rifornitura | |
| abastecimiento de agua ante , linea, verso, remar | rifornimento di aqcua e | |
| abastecimiento r | approvvigionamento | |
| abastecimiento, equipaje inistro, amueblar | fornimento | |
| abatido, desalentado dj. iento | abbattuto to | |
| abatido, deshecho, deprimido | affranto amento | |
| abatido, mohíno | mogio | |
| abatido, pálido, batido | sbattuto | |
| abatimiento hal ust.[m] | abbacchiatura | |
| abatimiento riste, bajoneado | abbacchiamento | |
| abatimiento, demolición, dilapidación | diroccamento | |
| abatimiento, depresión, | abbattimento | |
| abatimiento, desaliento, ust.[m] | accasciamento | |
| abatimiento, humillación, envilecimiento | avvilimento | |
| abatimiento, postración, depresión | postrazione | |
| abatir a golpe de pico | spicconate e | |
| abatir, derribar, voltear, | abbattere | |
| abatirse, deprimirse joneado | abbacchiare | |
| abatirse, desalentarse, desanimarse .r. . | accasciare | |
| abatirse, desanimarse, | abbattersi | |
| abdicación, ust.[f] | abdicazione | |
| abdicación, tarea, posición, pregunta, problema | quesito | |
| abdicante , ust.[f] | abdicatario | |
| abdicar, .i. vio | abdicare ne | |
| abdomen | basso ventre | |
| abdomen, tercer sector de un insecto | addome | |
| abdominal | addominale | |
| abducción, secuestro, cuestro, [f] | abduzione e | |
| abducente, dj. o | abducente e | |
| abducido, aducido uación | addotto amento | |
| abductor (músculo) o, cuestro, [f] | abduttore e | |
| abecé, ust.[m] | abbicì amento | |
| abecedario, alfabeto | alfabetario | |
| abecedario, alfabeto , alfabeto | alfabetiere | |
| abecedario, silabario ust.[m] | abbecedario | |
| abecedario, silabario, ust.[m] | abbecedario | |
| abedul | betulla | |
| abeja | ape | |
| abeja obrera, recolectora de néctar y polen | bottinatrice | |
| abeja, armella, cáncamo | golfare | |
| abejón caminar, vuelo, transcurso | fuco | |
| abejorro , abejorro | calabrone | |
| abelmosco, quingombó, ust.[m] | abelmosco e | |
| aberración cromática, ust.[f] | aberrazione cromatica | |
| aberración esférica, ust.[f] | aberrazione sferica | |
| aberraciones de abetos | aberrazioni | |
| aberrante, dj. o | aberrante e | |
| aberrar, .i. vio | aberrare ne | |
| abertura en forma de caracol | strombatura ra | |
| abertura, ignición, ignicion, encendido | accensione | |
| abertura, ranura, muesca | abbocatura o | |
| abeto, ust.[m] | abete | |
| abiertamente, visiblemente, públicamente | apertamente | |
| abierto a, orificio | aperto a | |
| abierto de par en par spalda, carne salada | spalancato | |
| abigeo, persona activa, ust.[f] | abigeo | |
| abiogénesis, generación espontánea, ust.[f] | abiogenesi | |
| abiótica dj. ornacho, derrumbadero, fisura | abiotica | |
| abiótico, dj. ornacho, derrumbadero, fisura | abiotico | |
| abisinio oyo, hornacho, derrumbadero, fisura | abissino | |
| abismal, profundo, insondable, desmedido, dj. | abissale | |
| abismo estaño, lata, bote, bujeta, poder | baratro o | |
| abismo, hoyo, hornacho, derrumbadero, fisura | abisso | |
| abjurar, renunciar, .t. | abiurare | |
| ablandador de agua ligirse, apenarse | addolcitore | |
| ablandamiento ecordacion, aviso, amonestación | ammollimento | |
| ablandar, mullir rse | ammorbidire | |
| ablandar, reblandecer ramificar | rammollire | |
| ablativo, ust.[m], adj. lación, alejamiento | ablativo | |
| ablegado, ust.[m] | ablegato | |
| ablución, ust.[f] | abluzione | |
| abnegación, ust.[f] | abnegazione | |
| abnegado, altruista | altruista | |
| abocado, dulce, vino dulce, amable | abboccato | |
| abocamiento, coloquio reservado | abboccamento | |
| abocar, morder | abboccare | |
| abochornado | scornato | |
| abocinado e | svasatura | |
| abocinado, alféizar | svasamento | |
| abocinado, avellanado | svasato si | |
| abogacía , envolver, viento | avvocatura | |
| abogada a, envolver, viento | avvocatessa | |
| abogada, patrona, protectora | avvocata | |
| abogadesco, quisquilloso | curialesco | |
| abogadesco, trapacero iento | avvocatesco | |
| abogado servirse miento, abrevadero | Avv. ersi to | |
| abogado a, envolver, viento | avvocato | |
| abogado criminalista viento | avvocato penale | |
| abogado de oficio | difensore di ufficio | |
| abogado del diablo , viento | avvocato del diavolo | |
| abogado deshonesto, intrigante s, sofista | azzeccagarbugli | |
| abogar por urrullado, desvalido | perorare per | |
| abolengo, clan, linaje | casato | |
| abolicionismo, ust.[m] | abolizionismo | |
| abolicionista, ust.[m-f] | abolizionista | |
| abolir, abrogar, .t. | abolire | |
| abollado, débil, podrido | acciaccato | |
| abolladura, protuberancia, chichón, chepa a | ammaccatura | |
| abollar ancia, chichon, chepa, pedazo, pella | ammaccare a | |
| abollar, debilitar gil | acciaccare | |
| abomaso, cuajo ust.[m] | abomaso ile | |
| abominación, ust.[f] | abominazione | |
| abominación, aborrecimiento imiento, [m] | abominio | |
| abominar ión, abono, , abono, [m] | abbominare e | |
| abominar, .t. | abominare e | |
| abominar, reñir, exhortar, gritar, insultar | inveire | |
| abonada, suscriptora, ust.[f] | abbonata | |
| abonado, suscriptor ust.[m] | abbonato | |
| abonar ol | concimare e | |
| abonar, abonarse, suscribirse, .r. v.r. | abbonare | |
| abonarse, subscribir, suscribirse | abbonarsi | |
| abono vegetal recarga, recargar, carga excesiva | sovescio icare | |
| abono, crédito | accredito | |
| abordable, accesible dj. | abbordabile | |
| abordador, que aborda , invertir | abbordatore | |
| abordaje ust.[m] ear, invertir | abbordaggio | |
| abordaje desgraciar, fallar, zozobrar | arrembaggio | |
| abordar, .t. a, crear, invertir | abbordare | |
| abordar, país, atracar, tierra, aterrizar | toccare terra | |
| aborigen ust.-adj. ozobrar | aborigeno | |
| aborigen, ust.[f] zozobrar | aborigena | |
| aborigen, aborígenes | essere originario di | |
| aborrecer .t. ar, zozobrar | aborrire | |
| aborrecimiento, ust.[m] rar | aborrimento | |
| abortar, desgraciar, fallar, zozobrar | arrenare | |
| abortista, ust.[m-f], adj. | abortista | |
| abortivo, ust.[m], adj. | abortivo | |
| aborto, feto, falta, enano, [f], enano, [m] | aborto | |
| abracadabra, ust.[m] | abracadabra | |
| abrasado, chamuscado | abbruciacchiato | |
| abrasador, quemante, candente | scottante | |
| abrasar, chamuscar | abbronzare (1) | |
| abrasión, ust.[f] | abrasione e | |
| abrazadera, adorno de metal, nuez | ghiera | |
| abrazo | abbracciamento | |
| abrazo, ust.[m] a, acortamiento | abbraccio nto | |
| abrazo, coito tar, amplificación, ampliar | amplesso | |
| abrebotellas | apribottiglia | |
| ábrego, lebeche | libeccio lontà | |
| abrelatas ño | apriscatole | |
| abrevada, abrevadero | abbeverata o | |
| abrevadero ust.[m] | abbeveratoio | |
| abrevadero, artesa luta | trogolo | |
| abrevado o, ust.[m] | abbeverato o | |
| abrevar, tomar agua | abbeverare to | |
| abreviación ust.[f] ra, muelle, rudimento | abbreviazione | |
| abreviación, resumen | accorciatura | |
| abreviador , ust.[f] ra, muelle, rudimento | abbreviativo | |
| abreviador , ust.[f] ra, muelle, rudimento | abbreviatore | |
| abreviar, compendiar, acortar .t. | abbreviare | |
| abreviatura, ust.[f] ra, muelle, rudimento | abbreviatura | |
| abridor | apriscatola | |
| abrigo | montgomery | |
| abrigo | paltò | |
| abrigo | pastrano | |
| abrigo | soprabito | |
| abrigo, amparo r | ridosso | |
| abrigo, sobretodo r o, orbe | paletot | |
| abril | aprile | |
| abrir abierto | aprire | |
| abrir de par en par espalda, carne salada | spalancare | |
| abrir el fuego | aprire il fuoco | |
| abrir fuego to | aprire il tiro | |
| abrir los ojos enormemente a, carne salada | spalancare gli occhi | |
| abrir, abierto | aprirei | |
| abrir, abierto, mostrar, manifestar | disserrare | |
| abrir, brotar | sbocciare | |
| abrir, levantamiento, abierto | lievitazione | |
| abrirse en abanico | spingere a ventaglio | |
| abrirse paso | farsi strada tra | |
| abrirse, florecer | fiorire | |
| abrochamiento, ust.[m] , delinear, bosquejar | abbottonatura | |
| abrochar, pegar, dar un bofetón, endosar | affibbiare | |
| abrogación, abolición, ust.[f] | abrogazione | |
| abrogar, .t. | abrogare ne | |
| abrogatorio, derogatorio, dj. | abrogativo | |
| abrogatorio, derogatorio, dj. | abrogatorio | |
| abrótamo hembra | santolina | |
| abrótano, ust.[m] | abrotano | |
| abrótano, pinzón | crespolina | |
| abrumado por las deudas | sopraffatto dai debiti | |
| abrumador, opresivo | strangolatorio | |
| abrupto, áspero, escabroso | discosceso | |
| abscisa | ascissa ano | |
| abscisión ust.[f] | abscissione | |
| absentista nforma, aprobación, asentir, afirmativa | assenteista | |
| ábside ust.[f] | abside | |
| absolución | assoluzione | |
| absolutamente arificar, aclarar, aclarar | chiaramente | |
| absolutamente, verdaderamente, de veras | davvero | |
| absolutidad | assolutezza | |
| absolutismo | assolutismo | |
| absolutista | assolutista | |
| absoluto | assoluto | |
| absoluto diferir propio | non dissolto accordo | |
| absoluto edoso, bonito, multa, delgado, excelente | elativo | |
| absoluto, rotundo | non mitigato | |
| absolutorio | assolutorio | |
| absolver | assòlvere | |
| absolver | assolvere | |
| absorbedor | adsorbitore | |
| absorbente | assorbente | |
| absorber | adsorbire | |
| absorber | assorbire | |
| absorber obre, junto a | addossarsi | |
| absorber, sostener, cojín, asumir, amortiguar | smorzare | |
| absorción | adsorbimento | |
| absorción | assorbimento | |
| absorción, imbidición | imbevimento | |
| absorto | sommerso | |
| absorto ion | assorto ione | |
| absorto r, trasferencia, embarcación, acarrear | trasognato | |
| absorto, ensimismado nución, reducción | assorto in pensieri | |
| abstemia | astemia | |
| abstemio | astemio | |
| abstemio, abstención | astenuto | |
| abstemio, templado | astinente | |
| abstención | astensione | |
| abstención | astensione dal voto | |
| abstenerse | astenere | |
| abstinencia | astinenza | |
| abstracción olidificar | astrazione | |
| abstracción, cuidado, melancolía | pensosità | |
| abstractamente olgar | astrattamente | |
| abstracto, descolgar | astratto | |
| abstraer , descolgar | astrarre | |
| abstruso, tortuoso | astruso | |
| absuelto, único, soltero, núbil | nubile | |
| absurdidad, falta de lógica | illogicità | |
| absurdo | assurdità | |
| absurdo | assurdo | |
| absurdo, falta de sentido | nonsenso | |
| abuela | nonna | |
| abuela | nonnina | |
| abuelo | nonno | |
| abuelo, antepasados | avo io | |
| abulia, ust.[f] | abulia | |
| abúlico, dj. r | abulico | |
| abultamiento, ampliación, crecimiento | ingrossatura | |
| abundancia, completud, lujuria | abbondanza | |
| abundancia, fertilidad cortos en insectos | ubertà za | |
| abundancia, riqueza, opulencia, afluencia | dovizia | |
| abundante accesible, dj. | abbondevole | |
| abundante en peces | pescoso simo | |
| abundante to a la boca en animales radiados | abondevole | |
| abundante, copioso | abbondante | |
| abundantemente, copiosamente, ricamente | doviziosamente | |
| abundantemente, de más amente, de veras | davanzo | |
| abundar .i. | abbondare e | |
| abundar n | largheggiare | |
| aburguesado, convencional, pesado | imborghesito nto | |
| aburguesamiento r | imborghesimento | |
| aburguesar, aburguesarse | imborghesire nto | |
| aburridísimo | estremamente monotono | |
| aburrido, embolante | palloso | |
| aburrido, fastidioso, molesto ion, vincular | noioso are | |
| aburrido, molesto | uggioso | |
| aburrido, tedioso | barboso | |
| aburrimiento, fastidio, molestia, vejación | noia | |
| aburrir, cansar, taladrar, calibre, barrena | annoiare | |
| aburrir, hartar, cansar, aburrirse, hartarse | annoiare a morte | |
| abusar, pizarra zarra | abusare | |
| abusivamente, dv. abuso | abusivamente | |
| abusivo, dj. ulto, abuso | abusivo | |
| abuso de confianza , contundente | violazione della fede data | |
| abuso e aton | sopruso | |
| abuso e aton | soprusso | |
| abuso, opresión carga, recargar, carga excesiva | soverchieria e | |
| abutilón, ust.[m] | abutilon | |
| abyeccion, degradación | abiezione | |
| abyección, vileza, ruindad ust.[f] | abiettezza | |
| abyecto n, vileza, ruindad ust.[f] | abieto zza | |
| acá, aquí, ahí | qua | |
| acaba de llegar | ed appena arrivato | |
| acabado a | finitura | |
| acabado, a lo largo de | finito | |
| acabado, perdido | spacciato | |
| acabado, retoque desecho, declinar, denegar | rifinitura | |
| acabado, roto | kaputt | |
| acabador rehusar, desecho, declinar, denegar | rifinitore | |
| acabadora ehusar, desecho, declinar, denegar | rifinitrice | |
| acabamiento, realización, potencia, logro | realizzazione | |
| acabar bien | riuscire bene | |
| acabar de una vez , farmacéutico | farla finita | |
| acabar, desmontar, bajar, desnudarse, desmantelar | smontare | |
| acabar, ir a parar | andare a finire avanti | |
| acabar, terminar, término, llenar, terminar adero | finire | |
| acachetear, abofetear | schiaffeggiare | |
| acacia blanca | pseudocacia | |
| acacia o caballeroso, galán | gaggia do | |
| acacia, ust.[f] | acacia ia | |
| academia | accadèmia | |
| academia, universidad, ust.[f] | accademia | |
| académicamente, académico, estudiante | accadèmico | |
| académicamente, teóricamente, dv. | accademicamente | |
| académico, ust.[m], adj. estudiante | accademico | |
| acaecer, boleta, pasar, ocurrir, pasarse | passare | |
| acallar, callar | tacere | |
| acalorado | accaldato | |
| acalorado , cómo, parejo, si | combattuto | |
| acaloramiento, excitación, tación, [f] | accaloramento | |
| acalorarse, .r. | accaldare | |
| acalorarse, afanarse | scalmanare | |
| acampador, que acampa, campista | campeggiatore | |
| acampamento, campamento, ust.[m] | accampamento | |
| acampanado, campaniforme | campaniforme | |
| acampanado, campanulado | campanulato | |
| acampar , servicio, culto | attendare | |
| acampar, alegar, gar, [fig.] | accampare | |
| acampar, campear, dominar, sobresalir | campeggiare | |
| acanaladora, ranuradora dura de una columna | scanalatrice | |
| acanalar golpe seco | scanellare | |
| acanalar rendija, canaladura de una columna | scanalare a | |
| acanalar, .t. | accanalare | |
| acantilado | falesia | |
| acantilado, precipicio | strapiombo | |
| acanto, ust.[m] | acanto ia | |
| acantonamiento, provisión, ovisión, [f] | accantonamento | |
| acaparador nálisis, demanda | incettatore | |
| acaparador, atesorador, pendolista ndolista | accaparratore | |
| acaparadora álisis, demanda | incettatrice | |
| acaparadora, atesoradora, pendolista ndolista | accaparratrice | |
| acaparamiento isis, demanda | incetta a | |
| acaparamiento, ust.[m] je | accaparramento | |
| acaparar | acquistare grossi quantitativi | |
| acaparar análisis, demanda | incettare | |
| acaparar o | fare incetta op | |
| acaparar, .t. ta, forraje | accaparrare | |
| acaracolado, resorte, caracol | bovolo | |
| acaramelado, azucarado | caramelloso | |
| acariasis, ust.[f] | acariasi | |
| acariciador minar, denunciar | carezzevole | |
| acariciar riminar, denunciar | carezzare | |
| acariciar, mimar ciar, acariciar, acarciar, popar | accarezzare | |
| acaricida ce, ust.[m] | acaricida | |
| acaridios lase a la que pertenecen los ácaros | acaridi a | |
| acarina, clase a la que pertenecen los ácaros | acarina a | |
| ácaro, ápice, ust.[m] | acaro mia | |
| ácaros is, ust.[f] | acari si | |
| acarpo, dj. | acarpo ia | |
| acarrear desgraciar, fallar, zozobrar | arrecare | |
| acarreo | alaggio | |
| acarreo, carretaje, tren de carga, carguero | carreggio | |
| acaudalado estornudo | staricco orio | |
| acaudalado, adinerado | facoltoso | |
| acaudillar, orden, precepto, serie, mando ación | comando | |
| acaule dj. | acaule ia | |
| acceder, abandonarse | indulgere n moine | |
| acceder, asentir, aprobación, conforma, acordar | concordare | |
| accesibilidad | accessibilità | |
| accesible | accessibile | |
| accesible cercar, aproximarse | avvicinabile | |
| accesible, afable | accostevole | |
| accesible, afable ación | accostabile | |
| accesible, permeable ortante, serio, pesado, grave | pervio | |
| accesión, entrada | accessione | |
| acceso de calor, bochorno, tuforada | vampata di caldo | |
| acceso directo, entrada directa al | accesso diretto | |
| acceso secuencial, entrada secuencial | accesso sequenziale | |
| acceso, explosión loz | sbotto ata | |
| acceso, paso escencia | adito cenza | |
| acceso, paso, ataque, entrada | accesso | |
| accesorio | annessi | |
| accesorio, incidental, no esencial | accessorio tà | |
| accesorios, pertenencias igualdad, crear, atraer | attinenza (2) | |
| accidentado, desafortunado | infortunato ul lavoro | |
| accidentado, desigual, paralítico [med] | accidentato | |
| accidental casual, incidental, ocasional | accidentale | |
| accidental, imprevisto, secundario | incidentale | |
| accidentalidad, caso o carácter fortuito | accidentalità | |
| accidentalmente, casualmente, por casualidad | accidentalmente | |
| accidentalmente, incidentalmente, por casualidad | incidentalmente | |
| accidentalmente, ocasionalmente | occasionalmente | |
| accidente de carretera nto, evaluación, tasa | incidente stradale | |
| accidente de trabajo | infortunio sul lavoro | |
| accidente, percance | accidente | |
| acción de amarrar un barco con un cable | abbittatura | |
| acción refleja, movimiento | azione riflessa | |
| accionamiento, operación | azionamento | |
| accionar acto, accion | azionare | |
| accionar, acto, acción, actividad | azione | |
| accionar, colgar, cernerse, acto, versar | vertere | |
| acciones ordinarias | azione ordinaria | |
| acciones preferenciales | azione preferenziale | |
| acciones públicas | azione pubblica | |
| accionista | azionista | |
| acebo te, asistente | agrifoglio | |
| acecho, emboscada | agguato | |
| acecho, emboscada, acechanza | appostamento | |
| acedera | acetosa | |
| acederilla, acedera menor | acetosella | |
| acéfalo, sin cabeza | acefalo | |
| aceite combustible destilado | olio di combustibile distillat | |
| aceite de oliva | olio di oliva | |
| aceite de oliva | olio di olive | |
| aceite de ricino ceite de oliva con pimientos | olio di ricino | |
| aceite esencial aceite de oliva con pimientos | olio essenziale | |
| aceite sagrado, aceite de oliva con pimientos | olio santo | |
| aceite vegetal | olio vegetale | |
| aceitera a | oliera hia | |
| aceitera, recipiente de aceite, engrasador | oliatore a | |
| aceituna, oliva | oliva | |
| aceitunado, cetrino, amarillento | olivastro | |
| acelera el paso, apretar el paso | affrettare il passo | |
| aceleración | velocizzazione | |
| aceleración, aceleramiento, miento, [m] | acceleramento | |
| aceleración, ust.[m] | accelerazione | |
| acelerador lineal, dj. | acceleratore lineare | |
| acelerador, dj. erador | accelerativo | |
| acelerador, ust.[m] | accelerante | |
| acelerador, ust.[m] or | acceleratore | |
| acelerar el ritmo, apurar los tiempos batear | stringere i tempi | |
| acelerar, .t. | accelerare | |
| acelerómetro, velocímetro v.r. | accelerometro | |
| acelga, bledo | bietola e | |
| acelga, tonto | bietolone | |
| acelular , agriamente, agudamente, amargamente | acellulare | |
| acémila | bestia da soma | |
| acento reforzar, acento | accento | |
| acento agudo | accento acuto | |
| acento tónico | accento tonico | |
| acentuación | accentuazione | |
| acentuación rzar, acento | accentatura | |
| acentuación, énfasis nto | accentazione | |
| acentuar eforzar, acento | accentare | |
| acentuar, pronunciar con énfasis s, dar énfasis | accentuare | |
| acentuar, subrayar, dar énfasis | sottolineare | |
| acepción significacion, sentir, significación | accezione | |
| aceptabilidad, aceptación | accettabilità | |
| aceptable ad | accettabile à | |
| aceptación bancaria on, sentir, significación | accettazione bancaria | |
| aceptación comercial n, sentir, significación | accettazione commerciale | |
| aceptación, letra de cambio aceptada, recepción o | accettazione | |
| aceptado | esperimentato | |
| aceptamos su letra, dv. | abbiamo accettato la Vs tratta | |
| aceptante tar, tardar, ocupar | accettante | |
| aceptar ceptar, tardar, ocupar | accettare | |
| aceptar lo bueno y lo malo cacion | prendere il buono e il cattivo | |
| aceptar, apetecer, desear, gustar | gradire | |
| aceptar, suponer | assùmere | |
| aceptor significacion, sentir, significación | accettore | |
| acequia | fossato | |
| acequia, mancha de sudor, mancha de agua, lágrimas | gora nflón | |
| acerar acero, espada | acciaiare | |
| acerca de, acerca, apróximadamente, unos, casi | circa | |
| acercamiento | ravvicinamento | |
| acercamiento car, aproximarse | avvicinamento | |
| acercamiento, comparación etector | raccostamento | |
| acercamiento, reconciliación inación | riavvicinamento | |
| acercar de nuevo, reconciliar | ravvicinare | |
| acercar, arrimar, entornar, acercarse, arrimarse | accostare | |
| acercarse, entrar, acceder, .i. | accedere | |
| acerico episodio | puntaspilli visiva | |
| acerico, bolita o, maleta | torsello | |
| acero | acciao | |
| acero , acero, espada | acciaio | |
| acero adamasquinado | agemina | |
| acero al tungsteno | acciaio al tungsteno | |
| acero inoxidable | acciaio inossidabile | |
| acerolo broma, chasco, burla | lazzeruolo | |
| aceroníquel | acciaio al nichel | |
| acérrimo | acerrimo | |
| acertado, logrado | indovinato | |
| acertar , puntura | colpire al bersaglio | |
| acertar, atinar | azzeccare | |
| acertar, dar en el blanco | imbroccare | |
| acertijo, adivinanza, misterio | indovinello | |
| acertijo, enigma , estuche, recipiente, vasija | rebus one | |
| acérvulo, fructificación típica de hongos | acervulo | |
| acetábulo | acetabolo | |
| acetaldehído | acetaldeide | |
| acetamida | acetammide | |
| acetato de celulosa | acetilcellulosa | |
| acetato de etilo | acetato di etile | |
| acetato de plomo | acetato di piombo | |
| acetato, avinagrado, fibra natural o artificial | acetato | |
| acético | acetico | |
| acetificación | acetificazione | |
| acetificar | acetificare | |
| acetilcolina terasa | acetilcolina terasi | |
| acetilcolinesterasa | acetilcolinesterasi | |
| acetileno | acetilene | |
| acetilo | acetile | |
| acetilsalicílico | acetilsalicilico | |
| acetímetro | acetimetro | |
| acetona | acetone | |
| acetona cíclica aromática de la cibeta | zibettone | |
| acetonuria | acetonuria | |
| acetosidad, acidez, agrura | acetosità | |
| achacoso frágil, fragil | acciaccoso | |
| achaque frágil, fragil | acciacco o | |
| achicador, depositante | gottazza | |
| achicoria lumbrar, persiana | cicoria di campo | |
| achicoria tostada persiana | cicoria torrefatta | |
| achicoria, endivia persiana | cicoria | |
| achillea amago, amagar | millefoglie | |
| achispado , recurso, triunfo, juego de cartas, | brillo | |
| achispado, alegre | alticcio | |
| aciberar, moler | crocchiare | |
| acíclico acritud | aciclico | |
| acidez e, acritud | acidità | |
| acidificación tud | acidificazione | |
| acidificador itud | acidificatore | |
| acidificar critud | acidificare | |
| acidificar, agriar | inacidire | |
| acidímetro critud | acidimetro | |
| ácido ascórbico uatico | acido ascorbico | |
| ácido barbitúrico tico | acido barbiturico | |
| ácido bórico acuatico | acido borico | |
| ácido bromhídrico tico | acido bromidrico | |
| ácido butírico cuatico | acido butirrico | |
| ácido cáprico acuatico | acido caprico | |
| ácido cáprico acuatico | acido decanoico | |
| ácido caprílico uatico | acido caprilico | |
| ácido caproico cuatico | acido caproico | |
| ácido caproico cuatico | acido esanoico | |
| ácido carbámico uatico | acido carbammico | |
| ácido cerótico cuatico | acido cerotico | |
| ácido cianhídrico tico | acido cianidrico | |
| ácido ciánico acuatico | acido cianico | |
| ácido cítrico acuatico | acido citrico | |
| ácido clorhídrico tico | acido cloridrico | |
| ácido cólico acuatico | acido colico | |
| ácido fluorhídrico ico | acido fluoridrico | |
| ácido fólico acuatico | acido folico | |
| ácido fórmico acuatico | acido formico | |
| ácido fosfórico uatico | acido fosforico | |
| ácido fosforoso uatico | acido fosforoso | |
| ácido ftálico acuatico | acido ftalico | |
| ácido fumárico cuatico | acido fumarico | |
| ácido gálico acuatico | acido gallico | |
| ácido giberélico atico | acido gibberellico | |
| ácido glicérico uatico | acido glicerico | |
| ácido glucónico uatico | acido gluconico | |
| ácido glutámico uatico | acido glutammico | |
| ácido hipocloroso tico | acido ipocloroso | |
| ácido hipofosfórico co | acido ipofosforico | |
| ácido hipofosforoso co | acido ipofosforoso | |
| ácido húmico acuatico | acido umico | |
| ácido indolacético ico | acido indolacetico | |
| ácido iodhídrico atico | acido iodidrico | |
| ácido itacónico uatico | acido itaconico | |
| ácido láctico acuatico | acido lattico | |
| ácido linoleico uatico | acido linoleico | |
| ácido lisérgico uatico | acido lisergico | |
| ácido málico acuatico | acido malico | |
| ácido mirístico uatico | acido miristico | |
| ácido muriático uatico | acido muriatico | |
| ácido nicotínico atico | acido nicotinico | |
| ácido nítrico acuatico | acido nitrico | |
| ácido nitroso acuatico | acido nitroso | |
| ácido oleico acuatico | acido oleico | |
| ácido ortofosfórico co | acido ortofosforico | |
| ácido oxálico acuatico | acido ossalico | |
| ácido palmítico uatico | acido palmitico | |
| ácido pantoténico tico | acido pantotenico | |
| ácido péctico acuatico | acido pectico | |
| ácido perbórico uatico | acido perborico | |
| ácido perclórico atico | acido perclorico | |
| ácido permangánico ico | acido permanganico | |
| ácido pícrico acuatico | acido picrico | |
| ácido propiónico atico | acido propionico | |
| ácido prúsico acuatico | acido prussico | |
| ácido quínico acuatico | acido chinico | |
| ácido racémico cuatico | acido racemico | |
| ácido resistente atico | acido resistente | |
| ácido silícico cuatico | acido silicico | |
| ácido sórbico acuatico | acido sorbico | |
| ácido subérico cuatico | acido suberico | |
| ácido succínico uatico | acido succinico | |
| ácido tioacético atico | acido tioacetico | |
| ácido titánico cuatico | acido metatitanico | |
| ácido titánico cuatico | acido titanico | |
| ácido túngstico uatico | acido tungstico | |
| ácido vanádico cuatico | acido vanadico | |
| ácido yódico acuatico | acido iodico | |
| ácido, agrio, acritud | acido | |
| ácidos nucleicos | acidi nucleici | |
| acidosis gua, acuatico | acidosi | |
| acidular gua, acuatico | acidulare | |
| acídulo, agrete te | agrigno | |
| acidulo, avinagrado | acetoso | |
| acídulo, vinagroso, tanto mordaz z | acidulo | |
| acierto, éxito, suceso | successo | |
| aciforme, acerado, cubierto de espículas | aghiforme | |
| ácimo | azzimo | |
| acimut r, acto, accion | azimut | |
| aciniforme a, acuatico | aciniforme | |
| aclamación | acclamazione | |
| aclamación | conclamazione | |
| aclamar aplaudir | acclamare | |
| aclamar, alabar, glorificar | inneggiare | |
| aclamar, proclamar | conclamare | |
| aclamidato a, acuatico | aclamidato | |
| aclaración esudo | snebbiamento | |
| aclaración lumbrar, clarear, lampara, luz, claro | schiarimento | |
| aclaración, escampo | schiarita | |
| aclarar, esclarecer, desengañar, instruir, resolver | chiarire | |
| aclarar, espaciar, disminuir, ir desapareciendo | diradare ne | |
| aclimatación | acclimatazione | |
| aclimatación | acclimazione | |
| aclimatar | domesticare | |
| aclimatar, aclimatarse | acclimare e | |
| aclimatar, aclimatarse | acclimatare | |
| aclorhidria , acuatico | acloridria | |
| acmé, apogeo acuatico | acme | |
| acné juvenil acuatico | acne giovanile | |
| acné r, agua, acuatico | acne | |
| acodo, estribación al de los insectos | propaggine | |
| acodo, propagación al de los insectos | propagginazione | |
| acogedor, placentero, cómodo | accogliente | |
| acoger , tomar | accogliere | |
| acoger, acceder a to bar, agotar | esaudire e | |
| acoger, criar sin adoptar | avere in affidamento | |
| acoger, metido, parecer, aparcia, estrecho, venir | venni | |
| acogerse, darse cuenta, entender, convencerse | avvedersi o | |
| acogida ion, aceptación | accoglienza | |
| acogida, recibimiento | accoglimento | |
| acolchado nde, dónde | ovattato | |
| acolchado nde, dónde | ovattatura | |
| acolchar, bordar, puntillear | trapuntare ale | |
| acólito ra | accolito e | |
| acólito, clérigo | chierico | |
| acollador, manguito roscado | arridatoio | |
| acollar, arridar acoger | arridare | |
| acometida, operación | operazione | |
| acomodable, plegable, elastico, flexible | flessìbile | |
| acomodable, reparable, ajustable, adaptable | accomodabile | |
| acomodación, alojamiento | accomodazione o | |
| acomodado dj. | abbiente ento | |
| acomodado, holgado | agiato | |
| acomodador justar, acomodar, sentarse | accomodante | |
| acompañamiento | accompagnamento | |
| acompañamiento, escolta, séquito, reserva | scorta | |
| acompañante | accompagnatore | |
| acompañante f] | accompagnatrice | |
| acompañar | accompagnare | |
| acompañar | far entrare ca | |
| acompañar a alguien en coche ar, dada | dare uno strappo a qualcuno | |
| acompañar de nuevo | riaccompagnare | |
| acompañar, llevar | ricondurre e | |
| acompasado, mesurado , piedad | compassato | |
| acompasado, rítmico, cadencioso | ritmato | |
| acondicionadora | condizionatrice | |
| acongojar, premura | afflìggere | |
| acónito agua, acuatico | aconito | |
| aconsejable | consigliabile | |
| aconsejable, oportuno | indicabile | |
| aconsejado, precavido | consigliato | |
| aconsejar, adivinar, guiar, recomendar, sugerir | consigliare | |
| acontecer, suceder, presentarse la ocasión | capitare e | |
| acontecimiento, ocurrencia, manifestación, suceso | manifestazione | |
| acontecimiento, suceso | avvenimento | |
| acopio, montón do, escombrar | ammasso e | |
| acoplamiento en vuelo ar, comprobcr | docking are | |
| acoplamiento mpañero | accoppiamento | |
| acoplamiento, acuerdo comercial | abbinamento | |
| acoplar, aparear, acoplarse, aparearse | accoppiare | |
| acorazado isue o | corazzata | |
| acorazar risue o | corazzare | |
| acorazonado ndo | cuoriforme | |
| acordado acuerdo, convenio, otorgar, cordón | accordato e | |
| acordar, concertar onvenio, otorgar, cordón | accordarsi | |
| acordar, conforma, aprobación, asentir, afirmativa | assentire | |
| acordarse, pensar | pensare | |
| acordarse, pensar, creer | crédere | |
| acordeón | fisarmònica | |
| acordeón | fisarmonica | |
| acordeonista | fisarmonicista | |
| acornoque e | albero da sughero | |
| acorralar pulsera | braccare tto | |
| acortado sumen | accorciato a | |
| acortamiento, abreviación tar | accorciamento | |
| acortar ador, indicador, detector | raccorciare e | |
| acortar n | scorciare | |
| acortar, acortarse , acortar | accorciare | |
| acortar, reducir | ridurre | |
| acorus agua, acuatico | acoro | |
| acosamiento, cazar | caccia | |
| acosamiento, persecución | inseguimento | |
| acosar | dare la cacia | |
| acosar, agobiar | tempestare | |
| acosar, apremiar | incalzare nte | |
| acoso sexual | molestia sessuale | |
| acoso, vejamen ticular, bolsillo | tartassamento | |
| acostar, acostarse | corricare | |
| acostarse | andare a nanna gio | |
| acostarse, ir a dormir | andare a dormire o | |
| acostumbrado car, aproximarse | avvezzo re | |
| acostumbrado cion, profesar, uso, ejercicio | usitato | |
| acostumbrado, habituado | accostumato | |
| acostumbrado, habitual, habitualmente | consueto | |
| acostumbrado, usual , placer | solito are | |
| acostumbrar on | costumare bagno | |
| acostumbrar rcar, aproximarse | avvezzare | |
| acostumbrar, acostumbrarse | assuefare ne | |
| acostumbrarse gazaparse | accostumare | |
| acostumbrarse, encallecer | fare il callo o | |
| acr ar, aguzar | acronimo | |
| acre ata guzar | acro ata | |
| acrecentar | accrèscere | |
| acrecentar, agrandar, engrandecer, crecer | ingrandire | |
| acreditable, apreciable, confiable | accreditabile | |
| acreditación, abono, crédito | accreditamento | |
| acreditación, atestado, documentacion, atestación | attestazione | |
| acreditado, confiable | accreditato | |
| acreditado, notable | notevole | |
| acreditar, depositar, depósito, ubicar | depositare | |
| acreedor | creditore | |
| acreedor a | accollatario | |
| acreedor hipotecario | creditore ipotecario | |
| acreedora , crema | creditrice | |
| acribillar, acosar, molestar | bersagliare | |
| acribillar, cribar | crivellare | |
| acrílico guzar | acrilico | |
| acrimonia, acritud | acrimonia | |
| acrimonia, acritud, agudeza, acidez, amargura | acredine | |
| acrobacia aérea | acrobazia aerea | |
| acrobacia ntierro | funambolismo | |
| acrobacia uzar | acrobazia | |
| acrobacia uzar | acrobazie | |
| acróbata guzar | acrobata | |
| acrobático zar | acrobatico | |
| acrobatismo ar | acrobatica | |
| acrobatismo ar | acrobatismo | |
| acroleína uzar | acroleina | |
| acrolépidos ar | acrolepidi | |
| acromático zar | acromatico | |
| acromatismo ar | acromatismo | |
| acromegalia ar | acromegalia | |
| acromion guzar | acromion | |
| acrónimo guzar | acronimo | |
| acrópolis uzar | acropoli | |
| acróstico uzar | acrostico | |
| acrotera guzar | acroterio | |
| actas notariales icipante, socio, coadunar | atti notarili | |
| actea, hierba de San Cristóbal | actea | |
| actinia, anémona de mar | attinia | |
| actinia, anémona de mar | pomodoro di mare | |
| actínico | attinico | |
| actínidos | attinide | |
| actinio | attinio | |
| Actinio ust.[f] | Ac cia ia | |
| actinismo | attinismo | |
| actinmyces | attinomiceti | |
| actinometría | attinometria | |
| actinómetro, exposímetro | attinometro | |
| actinomices ar | actinomiceti | |
| actinomicosis | actinomicosi | |
| actinomorfo | attinomorfo | |
| actinomorfo ar | actinomorfo | |
| actinón | attinon | |
| actinoterapia | attinoterapia | |
| actitud indecente | posizione scomposta | |
| actitud, postura, comportamiento | atteggiamento | |
| activación actuacion | attivazione | |
| activadores tuacion | attivatori | |
| activamente, diligentemente, industriosamente | attivamente | |
| activar | attivare | |
| activar, habilitar, dar energía, encendido | accèndere | |
| actividad curativa l | attivitá curativa le | |
| actividad erradicante (de una plaga) | attività eradicante | |
| actividad específica de una sustancia activa | attività specifica | |
| actividad extinguidora | attività estintiva e | |
| actividad industrial | attività industriale | |
| actividad preventiva (de una plaga) | attività preventiva | |
| actividad residual | attività residuale | |
| actividad social | attività sociale | |
| actividad trófica | attività trofica | |
| actividad, actuacion | attività | |
| activismo, militancia, energía, industria | attivismo | |
| activista actuacion | attivista | |
| activista, activo on | attivistico | |
| activo | attivo | |
| acto inconciente | atto inconscio | |
| acto, accionar, actuar, obrar, comportarse | agire | |
| acto, atestado, accionar, acta, apto | atto | |
| actor | attore | |
| actriz | attrice | |
| actriz principiante, estrellita | divetta o d' acconto | |
| actuación, emerger, aparecer, regimen, manera | esibirsi | |
| actuación, realización | attuazione | |
| actuador, actuante | attuatore | |
| actual, de hoy, del día borrecer | odierno | |
| actualidad | attualità e | |
| actualizar, modernizar, remodelar | rammodernare | |
| actuar justamente | fare giustizia superiori | |
| actuar, realizar | attuare | |
| actuar, trabajar, accionar, funcionar cionar | funzionare | |
| actuario, jefe de registro civil | attuario | |
| actuarse, realizarse, afirmarse | attuarsi | |
| acualón taller | autorespiratore ad aria | |
| acuaplano, esquí acuático | acquaplano | |
| acuarela | acquerello | |
| acuario , acuario | acquario | |
| acuario e | aquario | |
| acuartelado [mil] m] | accasermato to | |
| acuático te, borrachera, alcohol | acquatico | |
| acuchillador capar | sfregiatore | |
| acuchillador, cuchillero | accoltellatore | |
| acuchilladora | accoltellatrice | |
| acuchillar | accoltellare | |
| acudir a los tribunales | andare a corte gio | |
| acudir a los tribunales | ricorrere alla giustizia | |
| acudir dad, aproximación | accorrere to | |
| acueducto | acquedotto | |
| acuerdo de cobardar | intesa to a | |
| acuerdo comercial | accordo commerciale | |
| acuerdo, convenio, pacto, acorde [mús.] rdón | accordo | |
| acuerdo, negociación, pacto recelar, espanto | pattuizione | |
| acuicultura, hidroponía | acquacoltura | |
| acuicultura, hidroponía rador | acquicoltura | |
| acuífero consumidor, comprador | acquifero | |
| aculeiforme, himenóptero | aculeato | |
| aculturación omerar, conglomerar | acculturamento | |
| aculturación omerar, conglomerar | acculturazione | |
| acumulable glomerar, conglomerar | accumulabile | |
| acumulación iligente, cuidadoso | accumulo | |
| acumulación lomerar, conglomerar | accumulamento | |
| acumulación, almacenamiento, aglomeración meracion | immagazzinamento | |
| acumulación, incremento | coacervo e | |
| acumulación, incremento | rateo | |
| acumular ia, aglomeracion, acumulación | cumulare ne | |
| acumular, aglomerar, conglomerar | accumulare | |
| acumulativo, inclusivo on, acumulación | cumulativo | |
| acuñación | coniazione | |
| acuñación, cuño | coniatura | |
| acuñador, inventor | coniatore | |
| acuñamiento inturero | zeppamento | |
| acuñar, apretar ura | imbiettare | |
| acuñar, cecar de oro tusiasta | zeccare | |
| acuñar, grabar en relieve | coniare | |
| acunar, mecer superior, cúspide, apogeo, cima | cullare | |
| acuosidad | acquosità | |
| acuoso | acquoso | |
| acuoso a | acqueo llo | |
| acuparse de, atender a sirve para agarrar | prendersi cura di | |
| acúprico, fungicida sin cobre | acuprici | |
| acupuntura osto | agopuntura | |
| acurrucarse nte, adrede | appollaiare | |
| acurrucarse placentero | accoccolare | |
| acurrucarse, agazaparse | accovacciare | |
| acusable, encausable iminar | accusabile | |
| acusable, inculpable, censurable | incolpabile | |
| acusación molestar, prevenir, impedir, anticipar | impeachment | |
| acusado, procesado, acusada | accusata | |
| acusado, procesado, acusada, imputado | accusato | |
| acusador arbaro | incolpatore | |
| acusador, denunciante | denunciante | |
| acusadora | accusatrice | |
| acusar io, alboroto, revuelta | rivolgere un accusa a | |
| acusar las cuarenta | ire a qualcuno il fatto suo | |
| acusar o, altruista | obiurgare | |
| acusar, denunciar, incriminar | accusare | |
| acusar, incriminar | incriminare | |
| acusativo rocesado, acusada | accusativo | |
| acusatorio | accusatorio | |
| acústica acústica, acústico | acustica | |
| acustica, acústica, acústico | acùstica | |
| acústica, acústico | acustico | |
| adagio, despacio cion | adagio ento | |
| adagio, proverbio, refrán | proverbio | |
| Adalberto , obstinado, sucinto, lúcido, acrimonia | Adalberto | |
| adalid, primero de fila | capofila | |
| adamasquinar acero | ageminare | |
| Adán able , adaptacion | Adamo bile | |
| adaptabilidad aptacion | adattabilità | |
| adaptable , adaptacion | adattabile | |
| adaptación adaptacion | adattamento | |
| adaptación arabina, rifle | captazione | |
| adaptador ceptible | adattatore | |
| adaptar, adaptarse, conformarse | adattare | |
| adaptar, proporcionar, asemejar, ajustar | commisurare | |
| adecentarse dátil, acto de dar, dada | dare una ripulita | |
| adecuable, proporcionado, ajustable, conforme | adeguabile | |
| adecuación lo, aliciente | adeguamento | |
| adecuada, habilidoso, apropiado, tempestivo | convenévole | |
| adecuadamente, proporcionadamente, bastante | adeguatamente | |
| adecuado, apropiado de | apposito | |
| adecuado, pertinente penetrante rio, pesado, grave | pertinente | |
| adecuado, proporcionado, adaptado | adeguato to | |
| adecuar, adaptarse, conformarse | adeguare to | |
| adelantado, avance, avanzado | progredito | |
| adelantamiento, adelanto, avance rasporte | avanzamento | |
| adelantar, avanzar e bien r | andare avanti do | |
| adelantar, presentar, avanzar, sobrar | avanzare | |
| adelantarse | andare a marcia avanti | |
| adelantarse a | rendere vano | |
| adelante, anteriormente, antes de | avanti | |
| adelante, delante, previamente, ante, frente | davanti | |
| adelante, más allá de, a la otra parte de | oltre odo | |
| adelanto, acercarse | avvicinarse | |
| adelfa | oleandro | |
| adelgazamiento | dimagramento | |
| adelgazamiento, disminución, reducción | assottigliamento | |
| adelgazamiento, simplificación | snellimento | |
| adelgazar | dimagrare | |
| adelgazar | dimagrire gine | |
| adelgazar | diminuire di peso | |
| adelgazar, agilizar | snellire | |
| Adelina le lo, aliciente | Adelina le | |
| además de nte, demasiado, tambien | oltre a o | |
| además de o adaptacion | ad eccezione di | |
| además de, también, más | più cattivo | |
| además iadamente | per di più ia | |
| además, demás | d'altronde | |
| además, demás, ulteriormente, luego | ulteriormente | |
| adenina ñuelo, aliciente | adenina nto | |
| adenitis uelo, aliciente | adenite nto | |
| adenoideo elo, aliciente | adenoideo o | |
| adenoides elo, aliciente | adenoidi to | |
| adenoma ñuelo, aliciente | adenoma nto | |
| adenopatía lo, aliciente | adenopatia | |
| adenosina elo, aliciente | adenosina o | |
| adentellar | azzanare | |
| adentrarse con dificultad uta, direccion | camminare a stento lta | |
| adepto eñuelo, aliciente | adepto ento | |
| aderezador, decorador | apparecchiatore | |
| aderezo de sal, pimienta y aceite | pinzimonio | |
| adeudar | debitare | |
| adeudo, acusación, imputación | addebito | |
| adherencia lo, aliciente | aderenza to | |
| adherente elo, aliciente | aderente to | |
| adherentes, sustancia que adhiere los fitofármacos | adesivanti | |
| adherir ñuelo, aliciente | aderire nto | |
| adhesión a | adesione | |
| adhesividad, viscosidad | adesività | |
| adhesividad, viscosidad, pegajosidad | viscosità | |
| adhesivo a | adesivo | |
| adhesivo ral | etichetta adesiva | |
| adhesivo, pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glùtine | |
| adiabático dolescencia | adiabatico | |
| adiantum, culantrillo | capelvenere | |
| adición, añadido, añadidura | sopraggiunta | |
| adición, suma ría | addizione | |
| adicionado, sumado madora | addizionato ce | |
| adicional | addizionale | |
| adicional, adjunto ucción, acuerdo | aggiuntivo to | |
| adicionar, sumar , agregar | addizionare | |
| adiciones, postscripto reves | addenda | |
| adictivo enir, suceder | additivo e ad un accordo | |
| adiestrable, disciplinable es | addestrabile | |
| adiestrador, entrenador reves | addestratore | |
| adiestramiento espalda, reves | addestramento | |
| adiestramiento físico a, reves | addestramento fisico | |
| adiestrar, adiestrarse reves | addestrare | |
| adimensional lescencia | adimensionale | |
| adinamia adolescencia | adinamia za | |
| adinerado l | danaroso | |
| adinerado, pudiente, acaudalado, acomodado | benestante | |
| adiós adiós | addio | |
| adiposidad dolescencia | adiposità a | |
| adiposidad, gordo cia | adipe cenza | |
| adiposo , adolescencia | adiposo nza | |
| aditivos enir, suceder | additivi e ad un accordo | |
| adivinable, previsible | indovinabile | |
| adivinación | divinazione | |
| adivinación del pensamiento | la lettura del pensiero | |
| adivinación nas, unos | facoltà divinatoria a | |
| adivinadora, vidente, profetisa | divinatrice | |
| adivinar, acertar | indovinare | |
| adivinar, prever, predecir | divinare | |
| adivinatorio | divinatorio | |
| adivino te, paciente, sufrido | indovino e | |
| adjetival | aggettivale | |
| adjetivo | aggetivo | |
| adjetivo | aggettivo | |
| adjudicación ementar, sumar | aggiudicazione | |
| adjudicar uplementar, sumar | aggiudicare | |
| adjudicatario mentar, sumar | aggiudicatario | |
| adjudicatario, apoderado, suscriptor, concesionario | assegnatario | |
| adjudicativo ementar, sumar | aggiudicativo | |
| adjuntamos nuestro catálogo | alleghiamo il ns. catalogo | |
| adjuntar, incluir , cumplir, concluir | compiegare | |
| adjunto rse placentero | accluso are | |
| adjunto, añadidura cción, acuerdo | aggiunto ento | |
| adjunto, documento adjunto o, disposicion, planta | allegato | |
| adlater, cardenal que representa al Papa s | a latere | |
| administración estatal, gobierno | amministrazione statale | |
| administración local, gobierno municipal | amministrazioni locali | |
| Administración mor | Amn. ia | |
| administración municipal | amministrazione municipale | |
| administración patrimonial | amministrazione fiduciaria | |
| administración rablemente | amministrazione | |
| administrador, administrador de datos | amministratore | |
| administradora rablemente | amministratrice | |
| administrar | amministrare | |
| administrar | gestire | |
| administrativo rablemente | amministrativo | |
| admirable admirablemente | ammirabile | |
| admirable razonable, aceptable, permisible | ammirevole | |
| admirable, admirablemente | ammiràbile | |
| admirable, loable | lodevole | |
| admirable, maravilloso | mirabile | |
| admiración razonable, aceptable, permisible | ammirazione | |
| admirador, adorador | veneratore | |
| admirador, adorador ar | adoratore | |
| admiradora razonable, aceptable, permisible | ammiratrice | |
| admiradora, adoradora | adoratrice | |
| admiradora, tasadora oximado, captar, estimación | estimatrice | |
| admirar, anhelar irectriz, asignacion, asignación | vagheggiare | |
| admirar, venerar | ammirare | |
| admirativo orador, admirador | ammirativo | |
| admisibilidad ecordacion, aviso, amonestación | ammissibilità | |
| admisible, aceptable, permisible amonestación | ammissible | |
| admisible, razonable, aceptable | adottàbile | |
| admisible, razonable, aceptable, permisible | ammissibile | |
| admisión, ingreso acion, aviso, amonestación | ammissione | |
| admitencia rdenado, escombrar | ammettenza | |
| admitido, aprobado escombrar | ammesso e | |
| admitir de nuevo, readmitir | riammettere | |
| admitir, ajustado, ordenado, escombrar | ammettere | |
| admonición, advertencia, aviso, amonestación | ammonizione | |
| adobador, sazonador | drogatore | |
| adoctrinamiento | indottrinamento | |
| adoctrinamiento, instrucción | addottrinamento | |
| adoctrinar | indottrinare | |
| adolecer, rejuvenecer | ringiovanire | |
| adolescente | ninfetta na | |
| adolescente olescencia | adolescente | |
| adolescente, efebo | efebo ride | |
| Adolfo dizo, asustadizo sar, usar de | Adolfo bile | |
| adonis , uso, utilizar, usar, usar de | adone are | |
| adopción | adozione | |
| adoptable, aceptable, asumible | adottabile | |
| adoptado | adottato | |
| adoptado, introducido | invalso e | |
| adoptante mprender, ahijar | adottante | |
| adoptar, emprender, ahijar | adottare | |
| adoptivo | adottivo | |
| adoptivo ura, graduación | addottivo ento | |
| adoquinado ccionar | selciato re | |
| adoquinador cionar | selciatore | |
| adoquinar asto, esparadrapo | lastricare | |
| adoquinar eccionar | selciare re | |
| adorable n, adorar, adoración | adorabile | |
| adoración ecorar, ornar | adorazione | |
| adorador n, adorar, adoración | adorante | |
| adormecer de nuevo | riaddormentare | |
| adormecer, apaciguar, calmar | sopire | |
| adormecer, hacer dormir, dormirse, adormecerse | addormentare | |
| adormecerse | prender sonno | |
| adormecimiento, somnolencia | assopimento | |
| adormilado e | insonnolito le | |
| adormilarse lmada, aclamar | appisolare | |
| adornado rrocería | addobbato e | |
| adornado, adorno, ornato | ornato | |
| adornado, muy ornado, bello, gentil | adorno ile | |
| adornamiento rar, ornar | adornamento | |
| adornar sta | ricamare su | |
| adornar, adobar a | addobbare | |
| adornar, decorar, guarnecer | guarnire | |
| adornar, decorar, ornar | adornare | |
| adornar, embellecer | esornarse | |
| adornar, embellecer nte | impreziosire tale | |
| adornar, engalanar, adornarse, engalanarse | adornar | |
| adornar, ornar, ornamentar | ornare | |
| adorno | baghetta o | |
| adorno esembocadura | imbellettamento | |
| adorno, adobo ría | addobbo | |
| adorno, refilado | smarginatura | |
| adquirible, comprable, obtenible, disponible rir | acquistabile | |
| adquirir adquiridor, compra, adquisidor, adquirir | acquisire | |
| adquirir, comprar , compra, adquisidor, adquirir | acquistare | |
| adquisición de datos compra, adquisidor, adquirir | acquisizione dati | |
| adquisición del mando ompra, adquisidor, adquirir | acquisizione di controllo | |
| adquisición uiridor, compra, adquisidor, adquirir | acquisizione | |
| adquisición, anotación, relevo, extracto, relieve | rilevamento | |
| adquisición, compra | acquisto | |
| adquisidor, adquirente prador | acquirente | |
| adquisidor, adquiridor, adquirir, procurar | procurare | |
| adquisitivo uiridor, compra, adquisidor, adquirir | acquisitivo | |
| adrenal, suprarrenal ibilidad | surrene bilità | |
| adrenalina, epinefrina | adrenalina | |
| adrenérgico | adrenergico | |
| Adriana o | Adriana o to | |
| Adriano o | Adriano o to | |
| adriático | adriatico to | |
| adscribir, inscribir, imputar, atribuir | ascrivere | |
| aduana deb, deber | dogana | |
| aduanal, aduanero ramglo, carinoso, destajo | doganale | |
| aduanero dulce, caramglo, carinoso, destajo | doganiere | |
| aduanero, recaudador, tasador | gabelliere | |
| aducción, alegato iente | adduzione o | |
| aducir eñuelo, aliciente | addurre nto | |
| adulación | adulazione | |
| adulación | sviolinata | |
| adulación | sviolinatura | |
| adulación d, incertidumbre | incensatura | |
| adulación loron | piaggeria so | |
| adulador | adulatore | |
| adulador lloron | piaggiatore | |
| adulador, alabador spaldarazo, alabar | lodatore | |
| adulador, lagotero | lusingatore | |
| aduladora | adulatrice | |
| aduladora, alabadora ldarazo, alabar | lodatrice | |
| adular | sviolinare | |
| adular , lloron | piaggiare so | |
| adular r | adulare e | |
| adular, halagar, lisonjear | lusingare | |
| adularia | adularia | |
| adúltera | adultera | |
| adulteración | sofisticatezza | |
| adulteración, corrupción | aduletarzione | |
| adulteración, corrupción | adulteramento | |
| adulterador | adulteratore | |
| adulterador, herrero, constructor, cerrajero | fabbro | |
| adulterador, sofisticador | sofisticatore | |
| adulterante | adulterante | |
| adulterar | adulterare | |
| adulterar, sutilizar | sofisticare | |
| adulterino | adulterino | |
| adulterio | adulterio | |
| adúltero | adultero | |
| adulticida, producto activo contra parásito adulto | adulticida | |
| adulto | adulto | |
| adusto r | adusto | |
| advección cercar, aproximarse | avvezione | |
| advenimiento, adviento, llegada | avvento ato | |
| adverbial adverbio | avverbiale | |
| adverbio adverbio | avverbio | |
| adversaria antagonista | avversaria | |
| adversario, antagonista | avversario | |
| adversario, contrarios, antagonista, enemigo | avversatore | |
| adversativo | avversativo | |
| adversidad | avversità | |
| adversidad, pega, desdicha | sfortuna | |
| adverso | avverso za | |
| adverso, desfavorable, contrario | sfavorevole | |
| advertencia | avvertenza | |
| advertencia rcar, aproximarse | avvertimento | |
| advertencia, amonestación viso, amonestación | ammonimento | |
| advertencia, premonición sión, precaucion | preavvertimento | |
| advertidamente, a propósito, deliberadamente | avvertitamente | |
| advertido, astuto, sagaz arse | avvertito | |
| advertir, notar , aproximarse | avvertire | |
| advertir, percibir, sentimiento, notar, cobrar | percepire | |
| adyacencia, cercanías, alrededores | adiacenza a | |
| adyacente adolescencia | adiacente a | |
| aedo lar | aedo e | |
| aerífero, conducto para el aire | aerifero ica | |
| aeriforme ica | aeriforme ica | |
| aerobalística | aerobalistica | |
| aerobic | aerobica ca | |
| aeróbico | aerobico ca | |
| aerobio | aerobio ica | |
| aerobiología | aerobiologia | |
| aerocartografía | aerocartografia | |
| aerodeslizador elico | aeroscivolante | |
| aerodinámica | aerodinamica | |
| aerodinamicidad | aerodinamicità | |
| aerodinámico | aerodinamico | |
| aerodino | aerodina ca | |
| aeródromo | aerodromo a | |
| aeródromo viación | campo d´aviazione | |
| aeroespacio o melico | aerospaziale | |
| aerofaro | aerofaro a | |
| aerofobia | aerofobia a | |
| aerófono | aerofono ca | |
| aerofoto | veduta aerea | |
| aerofotografía | aerofotografia | |
| aerógrafo | aerografo a | |
| aerógrafo | pistola a spruzzo | |
| aerograma | aerogramma | |
| aerolito | aerolite ca | |
| aerolito | aerolito ca | |
| aerolito go | meteorite litoide | |
| aerología | aerologia a | |
| aerológico | aerologico | |
| aeromancia | aeromanzia | |
| aeromarítimo | aeromarittimo | |
| aeromecánica | aeromeccanica | |
| aerometría | aerometria | |
| aerómetro | aerometro a | |
| aeromodelismo | aeromodellismo | |
| aeromodelista | aeromodellista | |
| aeromodelo | aeromodello | |
| aeromóvil | aeromobile | |
| aeronauta | aeronauta a | |
| aeronáutica | aeronautica | |
| aeronáutica militar | aeronautica militare | |
| aeronáutico vión | aeronautico | |
| aeronaval avión | aeronavale | |
| aeronave , avión | aeronave | |
| aeronavegación n | aeronavigazione | |
| aeroplancton ión | aeroplancton | |
| aeroplano | velivolo | |
| aeroplano, avión | aeroplano | |
| aeropostal famelico | aeropostale | |
| aeropuerto famelico | aeroporto | |
| aeropuerto de montaña | altiporto | |
| aerosol ad, bondad | bombona per nebulizzazione | |
| aerosol, inhalador | aerosol | |
| aerosol, spray | AE o e | |
| aerosolizador, dispersador, vaporizador | aerosolizzatrici | |
| aerosolterapia o ico | aerosolterapia | |
| aerostática famelico | aerostatica | |
| aerostático famelico | aerostatico | |
| aeróstato , famelico | aerostato | |
| aerostero , famelico | aerostiere | |
| aerotécnica famelico | aerotecnica | |
| aeroterapia famelico | aeroterapia | |
| aerotransportado ico | aeroportato | |
| aerotransportado ico | aerosostentato | |
| aerotransportado ico | aerotrasportato | |
| aerovía to, famelico | aerovia | |
| afabilidad famelico | affabilità | |
| afable nto, famelico | affabile | |
| afable, bondadoso | bonario | |
| afán de éxito uaje, vehicwlo | carrierismo | |
| afán, codicia, avidez | brama e | |
| afanar, bregar az, deslenguado | sfaccendare | |
| afanarse | sfegatare | |
| afanosamente, jadeantemente ado | affannosamente | |
| afasia nto, famelico | afasia o | |
| afásico to, famelico | afasico | |
| afeamiento, desfiguramiento, desfiguración stación | deturpamento | |
| afeamiento, embrutecimiento, depresión, desaliento | imbrutimento | |
| afear | imbruttire | |
| afear gro, compensacion, compensación, ust.[m] | abbruttire | |
| afear, desfigurar, dañar | disabbellire | |
| afectación rneza | affettazione | |
| afectación, rebuscamiento | ricercatezza | |
| afectadamente, con snobismo | affettatamente | |
| afectado | mosse | |
| afectar, concernir, conmover | commuòvere | |
| afectividad neza | affettività | |
| afectivo terneza | affettivo tà | |
| afecto, cariño, afectado, enfermo | affetto sità | |
| afecto, ternura | amorevolezza | |
| afectuosamente | premurosamente | |
| afectuosamente, tiernamente | affettuosamente | |
| afectuosidad eza | affettuositá | |
| afeitadora eléctrica o, rastrear, rastrear, rastra | rasoio elettrico | |
| afeitar, desarraigar truir, bloque | sbarbare | |
| afeitarse tado | farsi la barba | |
| afelínidos famelico | afelinidi | |
| afelio nto, famelico | afelio o | |
| afeminación, feminización | femminilizzazione | |
| afeminadamente | effeminatamente | |
| afeminadamente de, después, posterior | donnescamente | |
| afeminado | effeminato | |
| afeminado, mujeril | femmineo | |
| afeminado, mujeril | femminesco | |
| afeminamiento | effeminatezza | |
| aferente, correspondiente cion, opinar | afferente | |
| aféresis o, famelico | aferesi | |
| aferrar, agarrar, captar, asirse, agarrarse | afferrare tà | |
| aferrarse, pegarse, adherirse ar, gravamen | aggrapparsi | |
| Afganistan oducto contra áfides | Afghanistan | |
| afiche, cartel r, fijar | affiche | |
| aficida, producto contra áfides | aficida | |
| afición, pasatiempo, hobby | hobby | |
| aficionado, encariñado | affezionato | |
| aficionar, encariñar, aficionarse, encariñarse. | affezionare | |
| afidávit, declaración jurada | affidavit | |
| afidofago ica | afidifago e | |
| áfidos ligados a las coníferas | adelgidi e | |
| áfidos tero parásito de áfides | afidi i | |
| afiladera | affilatrice | |
| afiladera, afilador | affilatoio | |
| afilado, puntiagudo illete, cedula, nota, apunte | appuntito | |
| afilador | affilacoltelli | |
| afilador dondo, redondear | arrotino re | |
| afilar redondo, redondear | arrotare re | |
| afilar, aguzar, adelgazar, disminuir | assottigliare | |
| afilar, aguzar, afilarse | affilar e | |
| afiliación | affiliazione | |
| afiliar, afiliarse | affiliare | |
| afín | affine re | |
| afinación | affinamento | |
| afinación onvenio convenio, otorgar, cordón | accordatura | |
| afinador acuerdo, convenio, otorgar, cordón | accordatore | |
| afinador acuerdo, convenio, otorgar, cordón | accordatrice | |
| afinamiento, refinación | ingentilimento | |
| afinar, pulir | dirozzare | |
| afinar, refinar, purificar | affinare | |
| afinidad | affinitá | |
| afinidad, correspondencia, parecido, atracción | affinità | |
| afinidad, parentesco, proximidad ctos | propinquità | |
| afirmable, que se puede afirmar opinar | affermabile | |
| afirmación-base edor ion | asserto-base | |
| afirmar, afirmarse, consolidarse pinar | affermare | |
| afirmar, aseverar racion | asserire e | |
| afirmativamente | confermante | |
| afirmativamente cion, alegación, derecho | affermativamente | |
| afirmativo , declaracion | assertivo | |
| afirmativo firmacion, alegación, derecho | affermativo | |
| aflatoxina ica | aflatossine | |
| aflautado, blando | flautato | |
| aflicción ia | afflizione | |
| aflicción, congoja estallar | crepacuore | |
| aflicción, tristeza, congoja | rattristamento | |
| aflicción, tristeza, sordidez | squallore | |
| aflictivo afligido, desastrado, pesaroso, pobre | afflittivo | |
| afligente, penoso | affliggente | |
| afligido e | spiacente | |
| afligido, apenado , desastrado, pesaroso, pobre | afflitto | |
| afligir | angustiare | |
| afligir, apenar, afligirse, apenarse | addolorare | |
| afligir, apenar, afligirse, apenarse | affliggere | |
| afligir, apesadumbrar, acongojar | accorare e | |
| afligir, contristar e a | contristare | |
| aflojamiento, reducción, relajación | allentamento | |
| aflojar cia | afflosciare | |
| aflojar, ceder | mollare o | |
| aflojar, disminuir intensidad y velocidad, retardar | allentare | |
| aflorar | affiorare | |
| afluencia, gentío | affollamento | |
| afluente ble, inmóvil, anejo | immissario | |
| afluente cia | affluente | |
| afluir | affiuire | |
| afluir a un lugar | riversari in un luogo | |
| afluir ión | affluire di sangue | |
| aflujo, afluencia | afflusso di sangue | |
| afocal África | afocale | |
| afonía África | afonia | |
| afónico, áfono | afono | |
| aforismo frica | aforisma | |
| aforístico ica | aforistico | |
| aforístico, sentencioso ncia | proverbioso | |
| afortunadamente, por suerte | fortunatamente | |
| afrenta, injuria, injuriar, amenguar | affronto | |
| África África | africa | |
| africado, africanado confrontarse | affricato | |
| africanismo | africanismo | |
| africanista | africanista | |
| africano | africano | |
| afroamericano | afroamericano | |
| afroasiático | afroasiatico | |
| afrocubano e | afrocubano | |
| afrodisíaco e | afrodisiaco | |
| afrontar, enfrentarse, confrontarse | affrontare | |
| afrontarse, contrastarse, enfrentarse | fronteggiarsi | |
| afta mamente, tosco, desigual, bruscamente | zoppina | |
| afta santante | afta e | |
| aftoso ntante | aftoso | |
| afuera r, en el futuro, futuro | in fuori | |
| afuera, además de, fuera de | al di fuori di | |
| agalla, branquia | branchia | |
| agamí, trompetero | agami | |
| agamia ntante | agamia | |
| ágamo antante | agamico | |
| agamogénesis | agamogenesi | |
| agamuzado endija, canaladura de una columna | scamosciato | |
| agar, gelatina vegetal | agar co | |
| agárico tante | agarico | |
| agarradero, pretexto amar | appiglio e | |
| agarrar, aferrar | agguantare | |
| agarrar, aferrar, agarrarse, aferrarse en | aggrappare | |
| agarrar, asir | adunghiare | |
| agarrar, asir | artigliare | |
| agarrar, asir, arrebatar | arraffare | |
| agarrar, atrapar | ghermire o | |
| agarrar, culata, tomar, recibir, acoger, prender | prendere | |
| agarrar, pillar asión o, perno | dar di piglio | |
| agarrarse palmada, aclamar | appigliare | |
| agarrotamiento, obstáculo, estorbo, interferencia | inceppamento | |
| Ágata antante | Agata | |
| agave antante | agave | |
| agazapado, agachado | quatto dici | |
| agazaparse, acurrucarse | rannicchiare l´uno all´altro | |
| agazaparse, esconderse | rintanare | |
| agencia de empleos liviar, alumbrar, desahogar | agenzia di collocamento | |
| agencia de viajes aliviar, alumbrar, desahogar | agenzia di viaggi | |
| agencia inmobiliaria viar, alumbrar, desahogar | agenzia immobiliare | |
| agencia publicitaria viar, alumbrar, desahogar | agenzia pubblicitaria | |
| agencia, buro, sucursal | agenzia | |
| agenda ntante | agenda | |
| agente abiótico agente de cambio | agente abiotico | |
| agente biótico , agente de cambio | agente biotico o | |
| agente de bolsa cion | operatore di borsa | |
| agente de bolsa, agente de cambio | agente di cambio | |
| agente de viajes auto) botar | tour operator | |
| agente inmobiliario, corredor de bienes raíces | immobiliarista | |
| agente patógeno r ursal | agente patogeno re | |
| agente provocador ursal | agente provocatore | |
| agente r, servicio, culto | attante e | |
| agente secreto sucursal | agente segreto | |
| agérato clarear, aliviar, alumbrar, desahogar | agerato e | |
| agigantar, crecer | ingigantire si | |
| ágil | agile | |
| ágil, arrogante | bersaglieresco | |
| ágil, rápido, esbelto , aventar, volver vano | svelto e e | |
| agilidad ionar | agilitá | |
| agilidad, flexibilidad recargar, carga excesiva | souplesse care | |
| agilidad, rapidez | agilità | |
| agilidad, rapidez casar, aventar, volver vano | sveltezza | |
| agilizar hacer fracasar, aventar, volver vano | sveltire e | |
| ágilmente, diestramente | agilmente | |
| agio oga, aplazar | aggio nare | |
| agiotaje suplementar, sumar | aggiotaggio | |
| agiotista uplementar, sumar | aggiotatore | |
| agitable, excitable | agitabile | |
| agitación nto, ascender, espirar, exhalar | esagitazione | |
| agitación, confusión, desorden | subbuglio | |
| agitación, conmoción | agitazione | |
| agitación, movimiento, temblor, disturbio, tumulto | sommovimento | |
| agitado inado | smanioso | |
| agitador | agitatore | |
| agitador, activista iviantar | agit-prop | |
| agitadora | agitatrice | |
| agitar, agitarse, soliviantar | agitare | |
| agitar, chapotear, agitarse levemente | sciabordare | |
| agitar, enturbiar | intorbidare | |
| agitar, perturbar | sommuovere ampanello | |
| agitarse, afanarse oz | sbracciare | |
| agitarse, afluencia, césped, clamor | smaniare | |
| agitción, afán, nerviosismo | smania e | |
| aglomeración var, estorbo, colar, gravamen | agglomerazione | |
| aglomeración, colección , colar, gravamen | agglomeramento | |
| aglomeración, gentío | ressa te | |
| aglomerado ravar, estorbo, colar, gravamen | agglomerato | |
| aglomerados avar, estorbo, colar, gravamen | agglomerati | |
| aglomerar, apiñarse | sovraffollare | |
| aglomerarse, aglomerar o, colar, gravamen | agglomerare | |
| aglutinación var, estorbo, colar, gravamen | agglutinamento | |
| aglutinación var, estorbo, colar, gravamen | agglutinazione | |
| aglutinante avar, estorbo, colar, gravamen | agglutinante | |
| aglutinar, aglutinarse o, colar, gravamen | agglutinare | |
| aglutinina ravar, estorbo, colar, gravamen | agglutinina | |
| Agnes ón, reconocimiento | Agnese ne | |
| agnición, reconocimiento | agnizione | |
| agnocasto, sauzgatillo | agnocasto | |
| agnosia, ignorancia | agnosia ismo | |
| agnosticismo a | agnosticismo | |
| agnóstico guja | agnostico | |
| agobiante, oprimente | opprimente | |
| agolpamiento o, guardería infantil | assiepamento | |
| agonía agonía, agonia | agonia | |
| agonística, atletismo | agonistica | |
| agonizante comodidad, desahogo | aginizzante | |
| agonizante osto | agonizzante | |
| agonizar agosto | agonizzare | |
| agonizar s | rantolare | |
| agorafobia osto | agorafobia | |
| agotable o, completo bar, agotar | esauribile | |
| agotado , desafío, pinchar, desafiar, retar | sfiatato | |
| agotado , diferir propio | non disponibile ordo | |
| agotado r .i. | abbioccato | |
| agotado rse | sfinito | |
| agotado, exhausto | esaurito | |
| agotado, exhausto pinchar, desafiar, retar | sfiancato | |
| agotado, no disponible | trasceso | |
| agotador | massacrante | |
| agotador desafío, pinchar, desafiar, retar | sfibrante | |
| agotamiento | sfinimento | |
| agotamiento de la fuerza | sfinimento di forze | |
| agotamiento ldar, acabar, agotar | esaurimento | |
| agotamiento safío, pinchar, desafiar, retar | sfiancamento | |
| agotamiento, cansancio, fatiga | affaticamento | |
| agotamiento, desposeimiento | spossamento | |
| agotamiento, extenuación | spossatezza | |
| agotar io | sfinire za | |
| agotar r, desafío, pinchar, desafiar, retar | sfiancare | |
| agotar, extenuar | spossare to | |
| agotarse, quedar en blanco | essere corto di parole | |
| agracejo, bérbero | crespino | |
| agraciado charro | aggraziato | |
| agraciar, embellecer | aggraziare | |
| agraciar, indultar | graziare | |
| agradabilidad, sabrosura, encanto, buen sabor | gustosità | |
| agradable ente, cómodamente | piacevole nte | |
| agradable, grato, amistoso, afable | gradevole | |
| agradable, sabroso, apetitoso | gustabile | |
| agradablemente, cómodamente | piacevolmente | |
| agradablemente, con deleite | gustosamente | |
| agradecer, dar gracias dar gracias, agradecer | ringraziare | |
| agradeciendo stado | p.r. etto | |
| agradecimiento cer | riconoscenza | |
| agradecimiento gracias, dar gracias, agradecer | ringraziamento | |
| agrado escalon, igual, nivel, aplanar, nivelar | gradimento | |
| agrado, delicia | dilettarsi | |
| agrado, querer, delicia, testamento | volli | |
| agramadora, rastrillador | stiglio | |
| agrandar, dilatar, amplificación, ampliar | ampliare | |
| agrandar, estiramiento, espaciar, ensanchar | espandere | |
| agranulocitosis o | agranulocitosi | |
| agravamiento, empeoramiento lar, gravamen | aggravamento | |
| agravante gravar, estorbo, colar, gravamen | aggravante | |
| agravar, gravar, empeorarse, ponerse grave | aggravare | |
| agraz ltor, aldeana, campesino, aldeano, granjero | agresto ore | |
| agredir, acometer | aggredire e | |
| agregación harro | aggregamento | |
| agregación harro | aggregazione | |
| agregado | all. ddiaccio | |
| agregado servicio, culto | attachè e | |
| agregado, encargado lda, reves | addetto | |
| agregar, agregarse | aggregare e | |
| agregar, sumar, suplementar | sommare | |
| agregar, suplementar, sumar, añadir | aggiungere | |
| agresión, batida, correría | aggressione | |
| agresividad enar | aggressività | |
| agresivo ordenar | aggressivo | |
| agresor salteo, ataque, acometer, asalto, asalter | assalitore | |
| agresor, agresora | aggressore | |
| agresora acharro | aggreditrice | |
| agresora alteo, ataque, acometer, asalto, asalter | assalitrice | |
| agreste or, aldeana, campesino, aldeano, granjero | agreste ore | |
| agriar , arqueado | inagrire | |
| agrícola , aldeana, campesino, aldeano, granjero | agricolo re | |
| agricultor arrendatario | fittavolo | |
| agricultor, aldeana, campesino, aldeano, granjero | agricoltore | |
| agricultor, granjero | coltivattore diretto | |
| agricultura | agricoltura | |
| agricultura convencional | agricoltura convenzionale | |
| agricultura sostenible | agricoltura sostenibile | |
| agridulce asistente | agrodolce | |
| agrietado | screpolato re | |
| agrietado, desmoronado | sgretolato | |
| agrietar | screpolare re | |
| agrietarse, morir, perforación, salva, estallar | crepare | |
| Agrigento (patente auto) | AG mi | |
| agrimensor sistente | agrimensore | |
| agrimonia asistente | agrimonia | |
| agrio, áspero | acre e | |
| agrio, cítrico, agrura | agrume e | |
| agrios, cítricos en general | agrumi e | |
| agrobiología stente | agrobiologia | |
| agrología asistente | agrologia | |
| agromicedios, familia de Dípteros | agromizidi | |
| agronomía asistente | agronomia | |
| agronomía, agricultura | agraria | |
| agronómico sistente | agronomico | |
| agrónomo asistente | agronomo | |
| agrosistema, sistema agrario | agrosistema | |
| agrumarse, cuajar | raggrumare o fallace | |
| agrupación | raggruppamento llace | |
| agrupar, agruparse | raggruppare fallace | |
| agrupar, ordenar, agruparse | aggruppare | |
| agrura, acidez ana, campesino, aldeano, granjero | agrezza ore | |
| agua , agua, acuatico | acqua | |
| agua aromática, tisana | tisana | |
| agua bendita borrachera, alcohol | acquasanta | |
| agua con gas a | acqua minerale con bollicine | |
| agua corriente alcantarillado | acqua corrente o | |
| agua de cal as, alcantarillado | acqua di calce o | |
| agua de rosas , alcantarillado | acqua di rose co | |
| agua mineral | acqua minerale | |
| agua mineral litinada | acqua litiosa | |
| agua oxigenada | acqua ossigenata | |
| agua pesada | acqua pesante | |
| agua pluvial, agua de lluvia | acqua piovana | |
| agua potable ario | acqua potabile | |
| agua regia cuario | acqua regia | |
| agua salada uario | acqua salata | |
| agua salobre | acque salmastre | |
| aguacate | avocado | |
| aguacero, chaparrón, chubasco | acquazzone | |
| aguacero, chubasco hera, alcohol | acquata e | |
| aguacero, sedimento, lluvia, llover | agitarsi | |
| aguadero, charca | guazzatoio | |
| aguado, débil, descolorido, acuoso ua | annacquato | |
| aguafiestas | guastafeste | |
| aguafortista ario | acquafortista | |
| aguafuerte cuario | acquaforte | |
| aguamanil acuario | acquamanile | |
| aguamanil, lavamanos, palangana s | sciacquadita | |
| aguamarina cuario | acquamarina | |
| aguantar, resistir s rrizar, tierra, país, enlodar | tenere duro iusi gli occhi | |
| aguantar, soportar, comportarse, proceder | comportarsi | |
| aguantar, tolerar, perseverar, soportar, sostener | sopportare | |
| aguar, amortiguar, atenuar, diluir, rarificar | annacquare | |
| aguardar, servicio, culto | attèndere | |
| aguardiente borrachera, alcohol | acquavite | |
| aguarrás acuario | acqua ragia | |
| aguarrás acuario | acquaragia | |
| aguas inmundas, alcantarillado | acqua di scarico | |
| aguas navegables | acque navigabili | |
| aguas residuales | acqua luride e | |
| aguatinta e, borrachera, alcohol | acquatinta | |
| aguatura, infosura , fallar, zozobrar | arrembatura | |
| aguazal, ciénaga, pantano | acquitrino | |
| agudamente afilado, pavoroso, agudo | acutamente | |
| agudeza , mental, espiritual | spiritosaggine | |
| agudeza liebre | lepidezza | |
| agudeza, astucia, ingenio | argutezza | |
| agudeza, chiste | facezia | |
| agudeza, excitación, estímulo | aguzzamento | |
| agudeza, ingenio, gracia ual | spiritosità | |
| agudeza, perspicacia voroso, agudo | acutezza | |
| agudeza, sutileza | arguzia | |
| agudeza, sutileza, sagacidad, perspicacia | acume | |
| agudo, gracioso, chistoso | arguto | |
| agudo, ingenioso, sabroso, picante | sapido forte e giornata? | |
| agudo, lúcido, sabio, resonante | squillante | |
| agudo, sutil, perspicaz, astuto, listo, vivo | acuto | |
| aguerrir, adiestrar, aguerrirse, adiestrarse | agguerrire | |
| aguijón astigar | pungiglione | |
| aguijón idad | aculeo | |
| aguijonear, espolear | pungolare | |
| águila pescadora, halieto a | falco pescatore | |
| águila te | aquila e | |
| águila, aguja de mar, pez aguja | aguglia | |
| aguileño | aquilino | |
| aguilón co, alfabetico | alerione o | |
| aguilucho | aquilotto | |
| aguinaldo, obsequio scasez | strenna za | |
| aguja hueso, tapón, espina, tampón, jota, oseo | spillo | |
| aguja de catedral guiador, guía, comandante, dueño | guglia | |
| aguja de hacer medias har | ferro da calza | |
| aguja de válvula dad | valvola a spillo zza | |
| aguja imperdible ón, espina, tampón, jota, oseo | spillo da balia | |
| aguja, punzón lmente, postremo, por último | infilanastri | |
| agujerear estino | bucherellare | |
| agujerear, pinchar, pincharse, picar | bucare | |
| agujero de gusano de mármol o madera | tarlatura e | |
| agujero ente, quizás, quizá, a lo mejor | foro | |
| agujero negro, prisión | buco nero | |
| agujero, bug, basura, error, defecto | buco lo | |
| agujeros abiertos | forellini aperti | |
| agujeros de encastre a, molde, horma | fori per incastro | |
| agujeros de soporte ma, molde, horma | fori per zanche | |
| agujeros para bulones , molde, horma | fori per bulloni | |
| agujón hueso, tapón, espina, tampón, jota, oseo | spillone | |
| agusanado, apolillado, carcomido, corrupto | bacato | |
| Agustín agosto | Agostino | |
| Agustina agustiniano | Agostina no | |
| agustino, agustiniano | agostiniano | |
| agutí te, asistente | aguti te | |
| aguzado, puntiagudo cústico | acuminato | |
| aguzanieves ad con | cutrettola on | |
| aguzar a, acústica, acústico | acuminare | |
| aguzar e, asistente | aguzzare | |
| aguzar, afilar r, billete, cedula, nota | appuntire | |
| aguzar, agudizar, agravar | acuire | |
| ah dante, asistente | ah tante | |
| ahí está ación | eccolo to | |
| ahí, allá, aculla, allí, muerto | morto | |
| ahijada | figlioccia | |
| ahijado | figlioccio | |
| ahijar, ahijar, emprender, adoptar, adoptar | mi incarico | |
| ahilamiento, descoloramiento | eziolamento | |
| ahogado, sofocado | soffocato | |
| ahogamiento, sofocación | soffocazione | |
| ahogar, anegar, ahogarse, anegarse | annegare | |
| ahogar, estrangular | strozzare | |
| ahogo, dolor | ambascia a | |
| ahogo, sofoco, sofocamiento | soffocamento | |
| ahondamiento ado | approfondimento | |
| ahondamiento, ampliación btuso de una puerta | sgrottamento | |
| ahondar, excavar, hundirse, zanjar | affossare ra | |
| ahondar, profundizar lo obtuso de una puerta | sgrottare sso | |
| ahora mismo | giusto adesso | |
| ahora o nunca escencia | adesso o mai più | |
| ahora ud, adolescencia | adesso enza | |
| ahora, actualmente, hoy en día, en este momento | attualmente | |
| ahoramismo, canapé, duro, compacto, enseguida | tosto | |
| ahorcamiento | impiccagione | |
| ahorcar, ahorcarse | impiccare ato | |
| ahorrar, perdonar | risparmiare | |
| ahorrar, salvar, salvarse | salvare | |
| ahorrarse | fare grazia | |
| ahorrista | risparmiatrice | |
| ahorro | risparmio | |
| ahorros, economías neficio, merecer, ventaja | gruzzolo e | |
| ahuecado, hueco, cavidad , disparar | incavatura | |
| ahuecado, sumido incendio, disparar | incavato | |
| ahuecar, cavar , incendio, disparar | incavare | |
| ahumado | affumicato | |
| ahumado | fumato | |
| ahumar, fumigar | affumicare | |
| ahusado África | affusolato | |
| ahusado, fusiforme | fusellato | |
| ailanto, árbol del cielo | ailanto | |
| airado, encolerizado, irritado | adirato nza | |
| airbus tografía | aerobus ografia | |
| aire acondicionado | aria condizionata | |
| aire comprimido | aria compressa | |
| aire, airear | aria | |
| aire, airear | arietta | |
| aireación, ventilación | aeramento | |
| aireado al sistente | aireggiato | |
| aireado, ventilado | aereato ica | |
| airón te, asistente | aigrette | |
| airón, cresta, halieto | asprì iare | |
| aislacionismo | isolazionismo | |
| aisladamente, solitariamente, separadamente | isolatamente | |
| aislado | isolato | |
| aislado, realzado, prominente, en relieve | rilevato | |
| aislamiento | isolamento | |
| aislamiento penal | carcerazione in isolamento | |
| aislamiento unicación, empalme, conexión | coibentazione | |
| aislante | isolante | |
| aislar | isolare | |
| aislar , comunicación, empalme, conexión | coibentare | |
| aislar onar | tagliare fuori parti | |
| ajado, malgastado, mustio | sciupato | |
| ajar, deslucir, ablandar | ammoscire | |
| ajedrea | mentuccia | |
| ajedrea blanca | santoreggia | |
| ajedrecista | scacchista | |
| ajenjo ción, declaracion | assenzio e | |
| ajeno tar, cebar, comer, nutrir | alieno are | |
| ajeno, de otro, de otros | altrui mo | |
| ajetrearse procaz, deslenguado | sfacchinare | |
| ajetreo o, procaz, deslenguado | sfacchinata | |
| ajo | aglio | |
| ajo y aceite rdero pequeño | aglio e olio | |
| ajuar, canastilla ir, adaptar, ajustar | corredino | |
| ajuar, mobiliario, utensilios, bagaje | corredo re | |
| ajustado, ordenado, escombrar | ordinato | |
| ajustador, editor, montador, ensamblador | montatore | |
| ajustar el reloj | regolare l´orologio | |
| ajustar, asestar | assestare | |
| ajustar, regular dar | mettere a punto o | |
| ajustar, restablecer, poner a cero | azzerare | |
| ajuste ento, construcción, acuerdo | aggiustaggio | |
| ajuste o | assestamento | |
| ajuste, arreglo, alojamiento, construcción, acuerdo | aggiustamento | |
| ajuste, calibrado, calibración, tarado atoria | taratura | |
| ajuste, reconciliación | raggiustamento llace | |
| ajusticiado | giustiziato | |
| ajusticiar | giustiziare | |
| al abrigo de, al reparo de, dv. | a ridosso di | |
| al aire libre, exterior, de calle | all´aperto ne | |
| al alcance de todos | alla portata di tutti | |
| al alcance de, rep. viar correspondencia | a portata di nte | |
| al anochecer | all´imbrunire | |
| al anochecer la | sul fare della notte | |
| al anochecer la | sull´imbrunire | |
| al anochecer, por la noche | di notte | |
| al azar, dv. | a caso cioni | |
| al cantar el gallo ibre, afuera, al aire libre | al canto del gallo | |
| al contrario | all´opposto e | |
| al contrario, en cambio or favor, ruego, petición | per contro a | |
| al contrario, es más, mejor dicho so | anzi | |
| al dedillo, dv. | a menadito no | |
| al día término, punta, propina, terminar, basurero | al giorno iù estremo | |
| al diablo o | alla malora | |
| al dictado es | sotto dettatura | |
| al estallar de la guerra asno | allo scoppio della guerra | |
| al estilo de | alla maniera di | |
| al estilo de la abuela do | della Nonna | |
| al extremo | all´osso fine | |
| al extremo de | alla fine di | |
| al fin, finalmente, con el tiempo, a la larga | alla fine | |
| al fin, finalmente, por último | finalmente | |
| al final | all´estremo e | |
| al horno a ino, punta, propina, terminar, basurero | al forno di oggi emo | |
| al instante, dv. , a | a tamburo batente | |
| al instante, de inmediato | sull´istante | |
| al instante, directamente, ahora mismo | direttamente | |
| al instante, inmediatamente, instantáneamente | all´istante za | |
| al lado de, junto a mer, cebar, enfermera | allato mento | |
| al lado, dv. , vosotras, te, tú, vosotros | a fianco | |
| al máximo, a más no poder, dv. pondencia | a più non posso | |
| al menos, siquiera, por lo menos | almeno | |
| al mismo tiempo | al tempo stesso | |
| al mismo tiempo | nel medesimo tempo | |
| al mismo tiempo | nello stesso tempo | |
| al mismo tiempo entretanto, entremedias | nel contempo | |
| al mismo tiempo io | medesimo tempo | |
| al otro lado apagado, de, apartado | dall´altra parte | |
| al otro lado de | all´altra parte | |
| al otro lado de, allí | al di là | |
| al pie de la letra | alla lettera | |
| al pie de página | in calce ontrario | |
| al por mayor, a ojo, aproximadamente | all´ingrosso | |
| al principio sin saberlo | all´inizio a | |
| al principio nte | in un primo momento | |
| al principio nte | in un primo tempo | |
| al raso | all´addiaccio | |
| al recibo de, rep. | a recevimento | |
| al revés ás | all´incontrario | |
| al revés, revés, chubasco, aguacero, desastre | rovescio | |
| al rojo ho, óxido | arroventato | |
| al sesgo rda ad, barato | di sghembo dente | |
| al sesgo, oblicuamente | di striscio adente | |
| al tipo de cambio vigente fuera, al aire libre | al cambio attuale | |
| ala del sonbrero r, apretado, solidificar, estanco | tesa | |
| ala delta, deltaplano ado | deltaplano | |
| ala ma | ala mo | |
| alabanza, ovación, adulación | inneggiamento | |
| alabar smado, compasivo | entusiasmarsi | |
| alabar, encomendar | encomiare | |
| alabar, ensalzar s de papa, estrangula curas | stralodare eti | |
| alabar, jactarse gloria, hambre | vantare | |
| alabar, loar | lodare o | |
| alabarda | alabarda | |
| alabardero | alabardiere | |
| alabardieros | alabardieri | |
| alabastrino | alabastrino | |
| alabastro | alabastro | |
| alacena, trastero | ripostiglio allentatore | |
| alacridad | alacrità | |
| alado atardecer, amanecer, creusculo, alba | alato | |
| alado, veloz ar, comer, nutrir | aligero re | |
| alago, engatusamiento, adulación, tentación | blandizia | |
| alalia | alalia | |
| alambicado r | lambiccato | |
| alambicar, preocuparse, devanarse los sesos | lambiccare | |
| alambique | alambicco | |
| alambique ar | lambicco | |
| alambrada, reticulada | reticolata | |
| alambre | fil di ferro | |
| alambre de púas | filo spinato | |
| alambre jita | filo di ferro | |
| álamo blanco | pioppo bianco | |
| álamo blanco, árbol joven | alberello | |
| álamo, chopo | pioppo o | |
| alanina | alanina | |
| alano | alano | |
| alantoides rta, preocupación, aprension | allantoide | |
| alarde | millantatura | |
| alarde, ostentación | sfoggio e | |
| alardear, lucir una prenda | sfoggiare | |
| alardear, ostentar, desplegar banderas, embanderar | sbandierare di | |
| alargador, alargue, extensión | prolunga | |
| alargamiento, elongación | elongazione | |
| alargamiento, extensión, prolongación | allungatura | |
| alargar, alargarse ico | dilungare | |
| alargar, estirar, diverger | divaricare e | |
| alarma | alarme | |
| alarma | alarmo | |
| alarma | campanello di allarme | |
| alarma de humo ar, comer, cebar, enfermera | allarme antincendio | |
| alarma, alerta, preocupación, aprension | allarme | |
| alarmante erta, preocupación, aprension | allarmante | |
| alarmar alerta, preocupación, aprension | allarmare | |
| alarmista imentar, comer, cebar, enfermera | allarmista o | |
| alazán do, sabio | sauro o | |
| alazor, cartamo, azafrán bastardo | cartamo no | |
| alba ado, obtuso | spuntar del giorno | |
| Alba, alba, albor, amanecer, madrugada alba | Alba | |
| albahaca | basilico | |
| albanés, habitante de Albania eusculo, alba | albanese e | |
| albanesa atardecer, albor, creusculo, alba | albanesa e | |
| Albania lanco, espino bor, creusculo, alba | Albania a | |
| albañil, destajista, labrador | muratore | |
| albañilería, mampostería | muratura | |
| albarda apalear, circulo | basto are | |
| albaricoque | albicocca | |
| albaricoquero | albicocco | |
| albaricoques | albicocche | |
| albatros, madroño , albor, creusculo, alba | albatro re | |
| albayalde ior | biacca rìa ìntima | |
| albedo r, atardecer, albor, creusculo, alba | albedo are | |
| albedrio, arbitrio | arbitrio | |
| albérchigo | nocepesca | |
| alberchiguero | nocepesco | |
| albergar, hospedar, alojar, acantonar | albergare | |
| albergue exhibir, explicación, enunciación ativo | ostello ne | |
| Alberta que | Alberta a | |
| Albertina e | Albertina | |
| Alberto que | Alberto a | |
| Albina, albina | Albina | |
| albinismo | albinismo | |
| albino | albino | |
| albita | albite | |
| albóndiga eca, muñeca | polpetta | |
| albor | albore | |
| albor, blancura er, albor, creusculo, alba | albedine e | |
| albornoz, toalla de baño e baño, [f] | accappatoio | |
| alborotador, bullicioso ear, lampara, luz, claro | schiamazzatore | |
| alborotador, estafador | arruffamatasse | |
| alborotador, murmurador | mettiscandali | |
| alborotar alumbrar, clarear, lampara, luz, claro | schiamazzare | |
| alborotar arencia, escasez | strepitare | |
| alborotar, enloquecer revenir, impedir, anticipar | impazzare | |
| alboroto alumbrar, clarear, lampara, luz, claro | schiamazzo | |
| alboroto re | putiferio ne | |
| alboroto, bullicio, ruido ave, tecla, llave | chiasso | |
| alboroto, gentío | baccano | |
| álbum | album | |
| álbum, registro, libro | albo | |
| albúmina | albumina | |
| albuminoso | albuminoso | |
| albuminuria | albuminuria | |
| albura | alburno | |
| alcachofa siciliana | carciofi | |
| alcachofa, pene | carciofo | |
| alcahueta | ruffiana | |
| alcahueta, costurera | mezzana o | |
| alcahuete tamente, placido, despacio | lenone | |
| alcalde interino, vice alcalde | prosindaco | |
| alcalde, auditor, síndico | sindaco | |
| alcaldía | casa comunale | |
| alcaldía, oficina, despacho, función, cargo, deber | ufficio | |
| alcalescencia | alcalescenza | |
| alcalescente | alcalescente | |
| álcali | alcale | |
| álcali | alcali | |
| alcalimetría | alcalimetria | |
| alcalímetro | alcalimetro | |
| alcalinidad | alcalinità | |
| alcalino | alcalino | |
| alcalización | alcalizzazione | |
| alcaloide | alcaloide | |
| alcalosis | alcalosi | |
| alcance mado, compasivo | entro i limiti | |
| alcance, logro | raggiungimento llace | |
| alcanfor utación lejo | canfora nto | |
| alcanforado ción lejo | canforato o | |
| alcanforar ación lejo | canforare o | |
| alcanforero ción lejo | canforo nto | |
| alcantarilla car, perno, saeta, clausurar, clavija | chiavica llo | |
| alcantarilla, cloaca ón, tiron, empujar, traqueteo | fogna | |
| alcantarillado empujón, tiron, empujar, traqueteo | fognatura | |
| alcanzable, asequible | raggiungibile allace | |
| alcanzar la cumbre | raggiungere il culmine | |
| alcanzar, lograr, conseguir | avere successo | |
| alcanzar, sacar agua jar, igualdad, crear, atraer | attingere | |
| alcaparra r bucles, lazada | cappero | |
| alcaravea | carvi | |
| alcaudón piloto | averla e | |
| alcazaba | casba a | |
| alcazaba | kasba | |
| alcazaba, fortaleza | fortezza | |
| alce, ante, anta | alce | |
| alcoba cosa, ninguna (en frases negativas) | alcova é | |
| alcoba, dormitorio | càmera da letto | |
| alcohol etílico guna (en frases negativas) | alcol etilico | |
| alcohol metílico una (en frases negativas) | alcol metilico | |
| alcohol osa, ninguna (en frases negativas) | alcol hé | |
| alcohol osa, ninguna (en frases negativas) | alcole é | |
| alcohol osa, ninguna (en frases negativas) | alcool é | |
| alcoholemia ninguna (en frases negativas) | alcolemia | |
| alcohólico , ninguna (en frases negativas) | alcoolico | |
| alcohólico, espirituoso frases negativas) | alcolico | |
| alcoholismo ninguna (en frases negativas) | alcolismo | |
| alcoholismo ninguna (en frases negativas) | alcoolismo | |
| alcoholizado ninguna (en frases negativas) | alcolizzato | |
| Alcorán, Corán | corano | |
| alcornocal ón | sughereti | |
| alcurnia, linaje, descendencia, nacimiento, origen | lignaggio | |
| aldea | borgo ita | |
| aldea, pueblo | villaggio | |
| aldeana, paisana | paesana ssi | |
| aldeana, villanesca | villanella | |
| aldeano, paisano | paesano ssi | |
| aldehído o, alfabetico | aldeide co | |
| Aldo a ico, alfabetico | Aldo o ico | |
| aldosa ico, alfabetico | aldoso ico | |
| aleación de cinc y aluminio | zama a | |
| aleatoriedad lfabetico | aleatorietà | |
| aleatorio , alfabetico | aleatorio | |
| aleccionar, ense ar, eseñar, aducir | rendere edotto | |
| alegable aturrullado, desvalido | perorabile | |
| alegación, aserción, citación | allegazione | |
| alegantes, fitorreguladores | alleganti | |
| alegar pretextos, .i. | accampare pretesti | |
| alegar, aducir, adjuntar | allegare | |
| alegato, defensa, peroración ido | perorazione | |
| alegoría , simbolico | allegoria | |
| alegoría, alegorismo viviente, juguetón | allegorismo | |
| alegóricamente olico | allegoricamente | |
| alegórico, figurado, simbólico | figurale | |
| alegorista, autor de alegorías juguetón | allegorista | |
| alegrar n, tenor | letiziare | |
| alegrar or | rallegrare e | |
| alegrar, divertirse | divertirsi uon divertimento! | |
| alegrarse, exultar, regocijarse | esultare | |
| alegrarse, gozar | gioire e ta | |
| alegre , repugnante | festoso | |
| alegre dura | giulivo | |
| alegre, burlón seco | scanzonato | |
| alegre, despabilado, animado, viviente, juguetón | allegro | |
| alegre, divertido, hiliar | ilare à | |
| alegre, gozoso io | gioioso ta | |
| alegre, jovial eroso, galán | gaio te | |
| alegre, jovial, cómico, divertido | giocondo | |
| alegre, jubiloso | festante re | |
| alegremente, brillantemente | gaiamente | |
| alegremente, por fortuna, indiferentemente | allegramente | |
| alegría ado, animado, viviente, juguetón | allegria | |
| Alegría nte, por fortuna, indiferentemente | Allegra ente | |
| alegría, contento, felicidad, satisfacción | contentezza | |
| alegría, gozo, joya, alhaja | gioia li | |
| alegría, hilaridad | giocondità | |
| alejado, desviado, evitado | discostino | |
| alejamiento | allontanamento | |
| alejamiento, remoción, variación | scostamento | |
| Alejandra a alfabetico | Alessandra a | |
| alejandrina alfabetico | alessandrina | |
| alejandrino alfabetico | alessandrino | |
| Alejandro , alfabetico | Alessandro | |
| alejar, alejarse | allontanare | |
| alejar, disuadir, hacer desistir, distraer | distogliere | |
| alejarse cechar combiar, girar, pervertir | girare al largo nte | |
| alejarse, apartarse | discostare | |
| alejarse, evitar, huír, desviarse, apartar | scostare | |
| alejarse, removerse r, distraer, dispersar | distogliersi | |
| alelo rar, tren, entrenar | allele ento | |
| alelo rar, tren, entrenar | allelo ento | |
| alelomorfo tren, entrenar | allelomorfo | |
| alelopatía tren, entrenar | allelopatia | |
| alelos ar, tren, entrenar | alleli ento | |
| aleluya r, tren, entrenar | alleluia to | |
| alemán | crucco | |
| alemán, habitante de Alemania | tedesco | |
| alemana aleman, alemán | tedesca | |
| Alemania | Germania | |
| Alemania | Germània | |
| alerce | larice | |
| alergénica | allergenica | |
| alergeno | allergene | |
| alergia | allergìa | |
| alergia | allergia | |
| alérgico | allergico | |
| alergista | allergologo | |
| alero , manual, entregar, bastar, manual, mano | mantovana | |
| alero ra | gronda a | |
| alerón, bocera paje | baffo io | |
| alerón, estabilizador | alettone o | |
| aleta | pinna | |
| aleta inferior, posaderas | natatoia | |
| aleta dorsal, pínnula | pinnula | |
| aleta nasal | frogia e | |
| aleta nasal | pinna nasale | |
| aleta tico, alfabetico | aletta ico | |
| aletear, chillar nudo | starnazzare o | |
| aleteo | frullio | |
| aleteo liza, vibración, parpadeo, tartalear | svolazzamento | |
| aleurodidio, insecto o | aleurodidi | |
| Alexa drina alfabetico | Alessa drina | |
| Alexia, alexia abetico | Alessia co | |
| Alexio, Alex lfabetico | Alessio co | |
| alfa ismo | alpha smo | |
| alfa, esparto abetico | alfa ètico | |
| alfabético alfabetico | alfabetico | |
| alfabético, alfabetico | alfabètico | |
| alfabetismo abecedario, alfabeto | alfabetismo | |
| alfabetizar abecedario, alfabeto | alfabetizzare | |
| alfabeto fonético | alfabeto fonetico | |
| alfabeto, abecé, abc, abecedario | alfabeto | |
| alfabeto, silabario, ust.[m] | abbiccì mento | |
| alfalfa cizaña | erba medica | |
| alfalfa cizaña | erba spagna | |
| alfanumérico rina | alfanumerico | |
| alfarería e regadío | terraglia rrigue | |
| alfarería, vajilla ón, olla, cantaro | vasellame | |
| alfarero charca | vasaio | |
| alféizar ente, verdaderamente | davanzale | |
| Alfeo en el ajedrez, alférez, abanderado | Alfeo e | |
| alférez ar, subestimar, infravalorar | sottotenente | |
| alfil en el ajedrez, alférez, abanderado | alfiere | |
| alfiler, aguja | ago | |
| alfiler, broche, aguja | spilla | |
| alfileres so, tapón, espina, tampón, jota, oseo | spillatico | |
| alfiletero gama, bastidor, alcance, mira, ámbito | portaspilli | |
| alfombra, corredor, pasaje | passatoia | |
| alfombrado, alfombra | tappeto | |
| alfombrar | mettere la moquette | |
| alfombrilla , duda metódica | scendibagno | |
| Alfonsina marina | Alfonsina | |
| Alfonso ga marina | Alfonso | |
| Alfonso ta | Alphonso | |
| alforfón z dulce , callo | grano saraceno | |
| alforfón, trigo sarraceno | fagopiro | |
| alforja alhumorado, voluntarioso, veleidoso | bisaccia | |
| Alfreda ga marina | Alfreda | |
| Alfredo ga marina | Alfredo | |
| Alfredo xacción | Fredo come un sasso | |
| alga, alga marina | alga | |
| algarabía co | vocio | |
| algarabía, tumulto, alboroto, bullicio | bailamme | |
| algarroba escrito, ponencia, papel | carruba | |
| algarrobo escrito, ponencia, papel | carrubo | |
| algas , glacial, gélido | alghe e | |
| algazara, juerga , ponencia, escrito, papel | gazzarra | |
| algazara, tumulto, batahola, alboroto | cagnara e | |
| álgebra , extrañar | algebra | |
| algebraico xtrañar | algebrico | |
| álgido, glacial, gélido | algido e | |
| algina r, extrañar | algina e | |
| alginato, sal del ácido algínico | alginato | |
| algo | un pò hino | |
| algo largo y aburrido | pippone | |
| algo o, alguien | qualche cosa | |
| algodón | bambagia | |
| algodón algodón | cotone | |
| algodón dulce ito zipizape, pelea | zucchero filato ette | |
| algodón en rama, guata | ovatta | |
| algodón hidrófilo | cotone idrofilo | |
| algodón pólvora aguear, lanzar destellos | fulmicotone | |
| algodonal e crecimiento rápido | piantagione di cotone cimento | |
| algodonosa godón | cotonaria | |
| algodonoso | bambagioso | |
| algodonoso, blando, velloso | fioccoso | |
| algodonoso, velloso | cotonoso | |
| algología extrañar | algologia | |
| algorítmica, algoritmo | algoritmica | |
| algorítmica, algoritmo | approccio algoritmico | |
| algorítmico trañar | algoritmico | |
| algoritmo extrañar | algoritmo | |
| alguicida acial, gélido | alghicida | |
| alguna cosa, ninguna (en frases negativas) | alcunché | |
| alguna vez, rara vez | a volte | |
| algunas veces, a veces, de vez en cuando | talora a | |
| alguno, alguien , así como, cual | qualcuno to | |
| algunos , cerebro | certuni | |
| alhajas, precioso | prezioso o | |
| alhajita sobrina | ninnolo | |
| alhelí rapi ar | violacciocca | |
| alhelí rapi ar | violaciocca | |
| alholva, planta herbácea | trigonella | |
| aliáceo | agliaceo | |
| aliada | alleata | |
| aliado | alleati | |
| aliado | alleato | |
| Alianza Nacional ente | AN batico | |
| alianza, anillo de casamiento opiamente, mas bien | vera ente | |
| alianza, parentesco, correspondencia, conexión | apparentamento | |
| aliarse | alleare | |
| aliasing, dentado, rugosidad | aliasing | |
| alicante, amodita acion, aviso, amonestación | ammodite ne | |
| alicate tallo, tronco, baúl | tronchese | |
| alicates, pinza ronco, baúl | tronchesina | |
| aliciente, atractivo, horizontalización del tallo | allettamento | |
| alícuota onjado, aliento | aliquota | |
| alidada le, alienable, transferible | alidada le | |
| aliemento, sustento, manutención | vitto e so | |
| alienada, loca , comer, nutrir | alienata e | |
| alienado, loco , comer, nutrir | alienato e | |
| alienista, psiquiatra , nutrir | alienista | |
| aliento de una esructura arquitectónica | rincuoramento | |
| aliento , hebilla | fiato | |
| aliento, empeño, vigor, energía | lena | |
| aliento, hálito | spiro ere | |
| alifático cebar, comer, nutrir | alifatico | |
| aligator on, asamblea, instalación, ajuste | alligatore o | |
| aligeramiento, alivio | alleggerimento | |
| aligerar, aligerarse, aliviarse | alleggerire | |
| aligerarse, enjugar, mondar, purificar | forbire | |
| alijo, piquera lico | alleggio o | |
| alimaña, bicho , toscamente | animale nocivi | |
| alimentación por etapas ato, nutrición, alimento | alimentazione per fasi | |
| alimentación vegetariana osexual afeminado | regime vegetariano | |
| alimentación, manutencion | alimentazione | |
| alimentador, fomentador, fogonero | alimentatore | |
| alimentar, cebar, comer, nutrir | alimentare | |
| alimentar, cebar, nutrir | cibare | |
| alimenticio, nutritivo | cibario | |
| alimento conservado en aceite | sott´olio | |
| alimento e | companatico | |
| alimento, comestibles, viandas, plato | generi alimentari | |
| alimento, comida, cebo | cibo | |
| alimento, plato, comestibles, viandas, comida | vivanda | |
| alineador, iniciador o, asno | allineatore | |
| alisado | levigazione | |
| alisado, cumplimiento, adulación, halago | lisciatura | |
| alisado, levigación | levigatura | |
| alisador, escariador adrar, aburrir | calibratoio | |
| alisador, pulidor ción, halago | lisciatore | |
| alisador, pulidor, molinero | levigatore | |
| alisadora, pulidora de arena | levigatrice | |
| alisadora, pulidora ión, halago | lisciatrice | |
| alisadura, alisado ción, halago | lisciamento | |
| alisar, pulir, hacer la pelota | lisciare a | |
| aliscafo sos ro, tus | hovercraft | |
| alíscafo, hidroala, plano hidrodinámico | aliscafo | |
| alisios ponjado, aliento | alisei | |
| alisios, vientos alisios | aliseo | |
| aliso smo | alno ismo | |
| aliso zación de Naciones Unidas | ontano | |
| aliso, especie de alhelí | alisso | |
| alistamiento oluto, absolutamente, verdaderamente | assoldamento | |
| alistamiento, reclutamiento | reclutamento | |
| alistamiento, regimentación | irreggimentazione | |
| Alitalia acto, accion | AZ lea | |
| aliteración uete, burro, asno | allitterazione | |
| aliviar o, alegrar | alleviare | |
| aliviar, liberar, deshacerse de | liberare da un peso | |
| aliviar, mitigar , placido, despacio | lenire o | |
| alivio | faccilitazione | |
| alivio uela, solitario, solo, unico, solamente | sollievo | |
| alivio, mitigación | alleviamento | |
| alivio, mitigación | lenimento | |
| alivio, reducción, desagravamiento | sgravamento | |
| alivio, servidumbre predial operativo | servitù prediale | |
| alizarina anjero, fuera | alizarina | |
| all azar te, creador | fatto a caso | |
| allá abajo, allá | laggiù o | |
| allá, en aquel lugar | colà ione | |
| allanamiento, explanada dible, brisco | spianata a | |
| allanar, nivel, igual, nivelar, aplanar | appianare | |
| allanar, nivelar, aplanar ble, brisco | spianare a | |
| allí, adentro, a eso, con eso, ibídem rtículo | quivi | |
| allí, allá, ahí | lì na | |
| allí, allá, se, os, Vicenza (patente auto) | vi | |
| alli, allí, allá, ahí, aculla | costì | |
| allí, dentro, a eso, con eso, ibídem | ivi na | |
| allí, se, os, Venecia (Patente auto) | ve chia | |
| alma del carril trabajo, accionar, funcionar | fungo della rotaia | |
| alma gemela al | anima gemella | |
| almacén especiero, nutricionista | alimentari ta | |
| almacén tienda de comestibles | negozio di alimentari entari | |
| almacén umamente | magazzino rte | |
| almacén de descuento | magazzino a prezzo ridotto | |
| almacén, cuarto de almacenaje, revista | magazzeno rte | |
| almacén, tienda de comestibles | negozio di generi alimentari | |
| almacenaje eria, revestir, tejido, pa o, lona | stoccaggio | |
| almacenaje, almacenamiento | immagazzinaggio | |
| almacenamiento te | magazzinaggio | |
| almacenar, aglomerar, acumular, ahorro ahorro | immagazzinare | |
| almacenero amente | magazziniere | |
| almadraba e fideos secos romana | tonnara li | |
| almagesto por lo menos | almagesto | |
| almanaque | lunario | |
| almanaque por lo menos | almanacco | |
| almanaque, calendario | calendario | |
| almandina, granate almandino | almandino | |
| almazarero onzar, estrellar | frantoista | |
| almeja avido, ávido, voraz | vongola | |
| almeja avido, ávido, voraz | vongole | |
| almeja a a | arsella | |
| almeja, mejillón | gongola | |
| almejas | conchiglie | |
| almenaje, almena nvasar | merlatura | |
| almenar, formar en orden de batalla | merlare | |
| almendra | mandorla | |
| almendra garrapiñada | pralina | |
| almendrado, amarguillo | amaretto | |
| almendras eba o, manada | mandorle | |
| almendro reba o, manada | mandorlo | |
| almete, bacinete | barbuta | |
| almez o bayo, bahía | bagolaro | |
| almíbar | sciroppare | |
| almíbar, julepe | giulebbe | |
| almibarado | sciroppato | |
| almibarado | sciropposo | |
| almidón ancia, chichon, chepa, pedazo, pella | amido atura | |
| almidonado queado | inamidato | |
| almidonado, rigidez | inamidatura | |
| almidonar rqueado | inamidare | |
| almidonoso ia, chichon, chepa, pedazo, pella | amidaceo ra | |
| almiranta | ammiraglia | |
| almirantazgo | ammiragliato | |
| almirante | ammiraglio | |
| almizcleño | muschiato | |
| almizclero | mosco | |
| almo, benéfico, grande | almo ismo | |
| almohada, travesero | guanciale | |
| almohadilla | guancialino | |
| almohadilla, bache | bozzo o | |
| almohadilla, libra (medida de peso) | libbra | |
| almohadillado, muro empredrado | bugnato rno | |
| almohaza de fideos de Umbria rse, garabatear | striglia i onali | |
| almohazar, reprender Umbria rse, garabatear | strigliare onali | |
| almorta nchura, anchuro | latiro ine | |
| almorta resca | robiglio | |
| almorzar | imbavagliare | |
| almuecín mal ventilado | muezzin cio | |
| almuerzo, cena, almorzar | desinare | |
| almuerzo, comida | pranzetto | |
| alnico mo | alnico mo | |
| alocación , distribución sno | allocation | |
| alocadamente rreflexivo, incauto, desconsiderado | sventatamente | |
| alocado, desconsiderado | scervellato | |
| alocución | allocuzione | |
| alodial | allodiale | |
| alodio | allodio | |
| áloe ismo | aloe ismo | |
| alófono alojamiento, construcción | allofono ento | |
| alogamia, polinización entre una misma especie | allogamia nto | |
| aloinjerto, homotransplante alud | omotrapianto | |
| alojamiento y comida ictorioso | vito ed alloggio idente | |
| alojamiento, campamento, monedas de 25 cvos. | alloggiamento | |
| alojamiento, viviendas | alloggio | |
| alojar, alojarse, hospedar, hospedarse | alloggiare | |
| alojar, tomar, hospedar, publicar | ospitare | |
| alomonas, hormonas animales | allomoni | |
| alomorfo | allomorfo | |
| alondra | allodola | |
| alondra, pradera | lodola o | |
| Alonso a | Alonzo a | |
| alopatía | allopatia | |
| alopático | allopatico | |
| alopecía | alopecia | |
| alotropía n, alucinacion | allotropia ne | |
| alotrópico , alucinacion | allotropico e | |
| alotropismo, forma alotrópica | allotropo one | |
| alpaca mo | alpaca mo | |
| alpaca mo | alpacca o | |
| alpaca, metal blanco | argentone | |
| alpestre | alpestre | |
| alpinismo | alpinismo | |
| alpino algunos, varios | alpinistico | |
| alpino, alpestre arios | alpino i | |
| alpiste, escayola | scagliola | |
| alqueria | masseria | |
| alquilar, alquiler | appigionare | |
| alquilar, arrendar, locación, vincular, fletar | noleggiare | |
| alquiler | affitare | |
| alquiler | affittanza | |
| alquiler | pigione | |
| alquiler, arrendar | affittare | |
| alquiler, arriendo | affitto | |
| alquiler, espesor, denso | fitto | |
| alquiler, fletamiento, flete | noleggio | |
| alquiler, flete ar | nolo e | |
| alquimia sa, ninguna (en frases negativas) | alchimia | |
| alquímico a, ninguna (en frases negativas) | alchemico | |
| alquímico a, ninguna (en frases negativas) | alchimistico | |
| alquimista , ninguna (en frases negativas) | alchimista | |
| alquitrán | catrame | |
| alquitranar, bituminizar | bitumare | |
| alquitranar, bituminizar | bituminare | |
| alrededor, en redondo unisono | a tutto tondo | |
| alrededor, en torno, acerca, acerca de | intorno | |
| alsaciano stablecida, parar, apeadero, pare | alsaziano | |
| álsine, estelaria | stellaria | |
| alstroemeria blecida, parar, apeadero, pare, alto | alstroemeria | |
| Alta Saona ad olumrio, tremolar | Alta Saona à | |
| Alta Savoya n | Alto Savoia nto | |
| alta sociedad olumrio, tremolar | alta società | |
| alta sociedad rio | jet-set | |
| alta traición | alto tradimento | |
| altacimut cambio, transmutar, alterar, clon | altazimut | |
| altamar | altomare nte | |
| altamente, mucho, profundamente, en voz alta | altamente | |
| altanería, altivez | alterigia | |
| altanería, ostentación, pompa, arrogancia | grandigia | |
| altanero, altivo cheo | sussiegoso | |
| altanero, arrogante | altezzoso | |
| altar car, cambio, transmutar, alterar, clon | altare e | |
| altavoz, altoparlante | altoparlante | |
| alterabilidad, irritabilidad, susceptibilidad | alterabilità | |
| alterable, cambiable, irritable, quisquilloso | alterabile | |
| alteración | alterazione | |
| alteración del orden público | turbativa dell´ordine pubblico | |
| alterado, agitado áneo | molto agitato e | |
| alterado, airado | alterato | |
| alterar, falsear, tergiversar | svisare | |
| alterar, modificar, cambio, transmutar, alterarse | alterare | |
| alterar, planear, apunte, delinear, bosquejar .t | abbozzare | |
| alterarse, ponerse pálido | cambiare colore | |
| altercado | alterco a | |
| altercado s | diverbio | |
| altercado, pelearse, reñir | battibecco | |
| altercado, riña, disputa | bisticcio | |
| altercar, reñir | altercare | |
| alternación, sucesión, rotación | alternanza | |
| alternación, turno proximarse | avvicendamento | |
| alternador | alternatore | |
| alternante , sucesión, rotación | alternante | |
| alternar, sucederse roximarse | avvicendare | |
| alternativa cion, alternativo, alternativa | alternativa | |
| alternativamente, a su vez, uno tras otro | alternamente | |
| alternativamente, a su vez, uno tras otro | alternativamente | |
| alternativo, rotatorio, variado | alternativo | |
| alterno | alterno o | |
| altimetría | altimetria | |
| altímetro | altimetro | |
| altiplanicie, meseta | altopiano o | |
| altisonante o más | altisonante | |
| altisonante, rimbombante, retumbante | rimbombante | |
| altitud, elevación, grandor, altura | elevazione | |
| altivamente, orgullosamente, arrogantemente | altezzosamente | |
| altivez ridad, fijaciono | sicumera te | |
| altivez, reserva | sostenutezza | |
| altivo, altanero | altero no | |
| altivo, altanero | spagnolesco | |
| altivo, pechugón atorio | pettoruto e | |
| alto ar on, de la marea | alt. marea | |
| alto comisario | alto commissario | |
| alto horno, horno | altoforno te | |
| Alto Loire ón | Alto Loira ento | |
| alto mando | alto comando | |
| alto oz | alto arlante | |
| alto, orden militar, alto allí | altolà ato e | |
| altocúmulo | altocumulo e | |
| altoestrato asimismo | altostrato | |
| altorelieve asimismo | altorilievo | |
| altruismo | altruismo | |
| altruista, generoso | altruistico | |
| altura ar | rialto | |
| altura, alta mar | altura | |
| altura, altitud, alteza | altezza o | |
| altura, elevación, altitud, grandor | altitudine | |
| alucinación alucinacion | allucinazione | |
| alucinado n, alucinacion | allucinato ne | |
| alucinante, increíble, muy avanzado | allucinante e | |
| alucinar n, alucinacion | allucinare ne | |
| alucinar humorado | avere le allucinazioni | |
| alucinatorio alucinacion | allucinatorio | |
| alucinógeno directa | allucinogeno | |
| alucinosis ndirecta | allucinosi | |
| aludir n, indirecta | alludere | |
| alumbramiento miento, abierto | lieto evento | |
| alumbramiento ndo, sonar, consiguiente, sonido | secondamento | |
| alumbrar | alluminare | |
| alumbrar, iluminar o de los insectos | stenebrare | |
| alumbre | allume io | |
| alúmina | allumina | |
| aluminato | alluminato | |
| alumínico | alluminico | |
| aluminio | alluminio | |
| Aluminio s l aire libre, afuera, al aire libre | Al buio ori | |
| aluminita | alunite | |
| aluminosis ia renovación | alluminosi mia | |
| aluminotermia renovación | alluminotermia | |
| alumna pupila, estudiante de segundo año, alumno | allieva | |
| alumnado o, nota explicativa en un texto | scolaresca | |
| alumnado, aprendizaje | alunnato | |
| alumno | alunna | |
| alumno | alunno | |
| alumno interno, pupilo | alumno interno | |
| alumno libre | privatista | |
| alumno rio, nota explicativa en un texto | scolaro | |
| alunizaje on, renovación | allunaggio o | |
| alunizar ion, renovación | allunare nto | |
| alusión | allusione | |
| alusión, dato, respecto, referencia, propina opina | riferimento | |
| alusivo | allusivo | |
| aluvial on, inundacion | alluviale | |
| aluvial, aluvional on | alluvionale | |
| alveo | letto del fiume | |
| alveolado, celular, locular, alveolar | alveolato | |
| alveolar ento | alveolare | |
| alveolitis to | alveolite | |
| alvéolo iento | alveolo | |
| alza a, chinchorro | alzo | |
| alza, altura, realce | rialzo | |
| alzado, diseño de edificio en proyección vertical | alzato (da letto) | |
| alzar al voz | calcare la voce | |
| alzar al voz rascendencia | elevare la voce | |
| alzar el hervor | alzare il bollore | |
| alzar el telón | alzare il sipario | |
| alzar la voz | alzare la voce | |
| alzar la voz ubir, levantamiento | levare la voce | |
| alzar, levantar | alzare | |
| alzar, levantar, amotinar, ascender, aliviar | sollevare | |
| alzarse contra, insurreccionarse | insorgere bile | |
| ama de casa | casalinga | |
| ama de casa | massaia | |
| ama, ama de casa | padrona di casa | |
| amabilidad nchorro | amabilità | |
| amabilidad, cortesía, afabilidad | buonagrazia | |
| amable acion, confusión, desconcierto | garbato o | |
| amable, vino dulce ligero | amabile | |
| amada, querida | amata iata | |
| Amadea hermoso | Amedea | |
| Amadeo ado, amante | Amadeo de | |
| Amadeo hermoso | Amedeo | |
| Amado, amado, querido | Amato iata | |
| amado, predilecto | prediletto | |
| amaestrado | azzeccato | |
| amaestrado nto, ocurrencia, manifestación, suceso | maniero azione | |
| amaestrador, entrenador, domador | ammaestratore | |
| amaestramiento adiestrar | ammaestramento | |
| amaestramiento, enseñanza, especificación | insegnamento | |
| amaestrar a | maestrare | |
| amaestrar, entrenar, adiestrar | ammaestrare | |
| amainar, arraigar, desistir | ammainare | |
| amalgama o, amante | amalgama | |
| amalgamación mante | amalgamazione | |
| amalgamar , amante | amalgamare | |
| amamantar, criar, dar de mamar | allattare | |
| amanecer, albor, alba, alborear culo, alba | albeggiare | |
| amanerado ento, ocurrencia, manifestación, suceso | manierato ione | |
| amanerado, artificial on, acumulación | ammanierato | |
| amanerar ia, aglomeracion, acumulación | ammanierare | |
| amanita do, amante | amanita | |
| amansar, amansarse acion, acumulación | ammansire to | |
| amante eflexionar | drudo | |
| amante, aficionada | amatrice a | |
| amante, aficionado | amatore ta | |
| amante, aficionado, diletante, amateur | dilettante | |
| amante, querido, aficionado | amante | |
| amanuense, copista, secretario | amanuense | |
| amapola | papavero | |
| amapola rosas a circular | rosolaccio | |
| amapola, papaver r | amapola no | |
| amar ficar, vil, ro oso | volere bene | |
| amar, querer, gustar | amare | |
| amaranto mor, amar | amarantino | |
| amaranto, flor de amor | amaranto | |
| amargado amargo, agrio | amareggiato | |
| amargar, afligirse io | amareggiare | |
| amargo, agrio o, agrio | amaro | |
| amargo, amargar, cerveza, agrio, ale | birra | |
| amargo, inmaduro, amargar, agrio, verde | acerbo | |
| amargura, amargor rio | amarezza | |
| amargura, animosidad, resentimiento | amarume ta | |
| amarilis amargo, agrio | amarilli | |
| amarillear | ingiallire rsi | |
| amarillento | giallastro | |
| amarillento | gialliccio | |
| amarillento , jamas | giallognolo | |
| amarillez | giallezza | |
| amarillez ca, jamas | giallore | |
| amarillo, novela policial | giallo | |
| amaro del exoesqueleto de insectos | sclarea | |
| amarra a | amarra ata | |
| amarra io, paisaje, ornamento, alhaja | ormeggio | |
| amarra, cable soga | gomena | |
| amarradero xionar | dromo | |
| amarradero, bolardo | bitta o | |
| amasadera | gramolatrice | |
| amasado, mezclado | impastato | |
| amasador e | impastatore | |
| amasador, agramadera, amasadera | gramola tagna | |
| amasadora | impastatrice | |
| amasar, compactar, comprimir, constipar | costipare e | |
| amasar, empastar colores | impastare | |
| amasar, espadar | gramolare gna | |
| amasijo para animales | pastone | |
| amasijo te | impasto te | |
| amatista amigo, amiga | ametista | |
| amatrallador iginador | mitragliere | |
| amaurosis | amaurosi a | |
| amazona | amazzone a | |
| ámbar gris | ambra grigia | |
| Ámbar, ámbar | Ambra nza | |
| ambición, aspiración | ambizione | |
| ambicionar, aspirar | ambire ne | |
| ambicioso | ambizioso | |
| ambicioso, arribista allar, zozobrar | arrampicatore sociale | |
| ambidextrismo | ambidestrismo | |
| ambidiestro | ambidestro | |
| ambientación, aclimatación | ambientamento | |
| ambientación, escenario, base | ambientazione | |
| ambiental, ambiente | ambientale | |
| ambiente, entorno, habitación | ambiente | |
| ambiente, medio | milieu | |
| ambiguo | ambiguo | |
| ambiguo, contradictorio, irresolución pella | amletico ra | |
| ambigüedad | ambiguità | |
| ambigüedad, uso de equívocos | equivocità | |
| ámbito n, aspiración | ambito ne | |
| ámbito, clasificar, gama | tavolozza | |
| ámbito, periferia, afueras | periferia | |
| ambivalencia iración | ambivalenza | |
| ambivalente piración | ambivalente | |
| amblador | ambiatore | |
| ambliopía | ambliopia | |
| ambón, ambo, tribuna elevada | ambone za | |
| ambos co | ambedue | |
| ambos ncia | ambo anza | |
| ambos, los dos lenario, total | tutt´e due | |
| ambos, los dos, ambas | entrambi | |
| ambrosía a | ambrosia | |
| ambrosiano | ambrosiano | |
| Ambrosio a | Ambrogino | |
| Ambrosio a | Ambrogio | |
| ambulancia | ambulanza | |
| ambulancia | autolettiga | |
| ambulancia r, autobús | autoambulanza | |
| ambulancia, hospital de campaña | ospedale da campo | |
| ambulante | ambulante | |
| ambulatorio, ambulante, dispensario atorio | ambulatorio | |
| ambulatorio, corredor alrededor del presbiterio | ambulacro | |
| ameba hermoso | ameba | |
| ameboideo moso | ameboide | |
| amén , hermoso | amen | |
| amenaza, amago, amagar | minaccia | |
| amenazador var | minaccioso | |
| amenazador, inminente | minacciante | |
| amenazadoramente | minacciosamente | |
| amenazar | minacciare | |
| amenazar aborígenes | essere imminente di | |
| amenguar, injuriar, delinquir, desairar, afrentar | oltraggiare | |
| amenidad rmoso | amenità | |
| amenidad, agradabilidad, agrado | gradevolezza | |
| ameno, chistoso , hendedura, rotura | scherzoso e | |
| ameno, hermoso | ameno | |
| amenorrea idos, América | amenorrea | |
| amento, herrete, inflorescencia con flor unisexual | amento | |
| americana cano, americano, estadounidense | americana | |
| americanada, exhibicionismo tadounidense | americanata | |
| americio amigo, amiga | americio | |
| Américo o amigo, amiga | Amerigo o | |
| amerindio amigo, amiga | amerindio | |
| amerizaje a, aglomeracion, acumulación | ammaraggio o | |
| amerizaje rillo | splashdown | |
| amerizar ia, aglomeracion, acumulación | ammarare nto | |
| ametralladora ginador | mitragliatrice | |
| ametrallar originador | mitragliare | |
| amianto, asbestos iga | amianto | |
| amíbico ermoso | amebico | |
| amida strar | ammide trare | |
| amiga, camarada, amigo | amica | |
| amigabilidad, amistad | amichevolezza | |
| amigablemente, amistosamente | amichevolmente | |
| amígdala ncia, chichon, chepa, pedazo, pella | amigdala ra | |
| amigdalina ia, chichon, chepa, pedazo, pella | amigdalina | |
| amigdalitis a, chichon, chepa, pedazo, pella | amigdalite | |
| amigo, camarada, amiga | amico | |
| amigo, compañero | sodale acente | |
| amiguismo, clientelismo énfasis | sottogoverno | |
| amiláceo ncia, chichon, chepa, pedazo, pella | amilaceo ra | |
| amilasa ancia, chichon, chepa, pedazo, pella | amilasi ura | |
| amilopsina ia, chichon, chepa, pedazo, pella | amilopsina | |
| amina strar | ammina trare | |
| aminación r | amminazione | |
| amínico rar | amminico are | |
| aminoácido admirablemente | amminoacido | |
| aminoácido ia, chichon, chepa, pedazo, pella | aminoacido | |
| aminoácidos dmirablemente | amminoacidi | |
| amistad | amicizia | |
| amistoso | amicale | |
| amistoso | amichevole | |
| amistoso | amichévole | |
| amito erancia, chichon, chepa, pedazo, pella | amitto tura | |
| amitosis ncia, chichon, chepa, pedazo, pella | amitosi ura | |
| amnesia ri o, amor | amnesia | |
| amnios ari o, amor | amnio | |
| amniótico o, amor | amniotico | |
| amnistía i o, amor | amnistia | |
| amnistiar o, amor | amnistiare | |
| amodorrarse | assopire | |
| amolador | molatore | |
| amoladora | molatrice | |
| amoladora, piedra de afilar, muela, asperón | cote | |
| amonestaciones lamo | pubblicazioni di matrimonio | |
| amonestaciones lamo | pubblicazioni matrimoniali | |
| amonestador recordacion, aviso, amonestación | ammonitore | |
| amonestadora, consejera aviso, amonestación | ammonitrice | |
| amonestar, reprender on, aviso, amonestación | ammonire ne | |
| amoniacal n, recordacion, aviso, amonestación | ammoniacale | |
| amoníaco on, recordacion, aviso, amonestación | ammoniaca e | |
| amoníaco on, recordacion, aviso, amonestación | ammoniaco e | |
| amonificación, impregnación con amoníaco | ammonizzazione | |
| amonio cion, recordacion, aviso, amonestación | ammonio one | |
| amontonado, fasciculado | affastellato | |
| amontonamiento, aglomeracion, acumulación | ammassamento | |
| amontonar eldo, pagar, salario, remuneración | stipare o | |
| amontonar silabario, ust.[m] | abbicare ento | |
| amontonar, amontonarse | accozzare e | |
| amontonar, amontonarse | ammucchiare | |
| amontonar, apilar, acumular, curvar como barco | abbarcare gua | |
| amontonar, conglomerar, aglomerar, acumular | ammassare | |
| amontonar, hacinar | affastellare | |
| amontonar, juntar, enfardar negocios, cosas, caso | affardellare | |
| amontonarse, agolparse, circundar | assiepare | |
| amontonarse, apiñarse | rannicchiarsi l´uno all´altro | |
| amor a primera vista | amore a prima vista | |
| amor de hortelano acceso | attaccavesti | |
| amor de hortelano egarse, añadir, copular, apego | attaccamani | |
| amor libre | amore libero | |
| amor, cariño amor | amore | |
| amoral ari o, amor | amorale | |
| amoralidad o, amor | amoralità | |
| amoralismo o, amor | amoralismo | |
| amoratado, cárdeno | paonazzo | |
| amoratado, lívido, ceniciento, azulado | lividastro | |
| amorcillo, confidente | amorino | |
| amorfismo lamero | amorfismo | |
| amorfo zalamero | amorfo | |
| amorío ari o, amor | amorazzo | |
| amorio, flirteo, ligue, coquetería | amoretto | |
| amorío, novela breve | romanzetto | |
| amorosamente, afectuosamente | amorosamente | |
| amoroso, amatorio | amatorio a | |
| amoroso, cariñoso | amorevole | |
| amorrar, enfurruñarse | ammusare | |
| amortiguador rruñarse | ammortizzatore | |
| amortiguador rruñarse | ammorzatore | |
| amortiguar dacia | attutire | |
| amortiguar furruñarse | ammortire | |
| amortiguar, afelpar | felpare | |
| amortizable, depreciable | ammortizzabile | |
| amortización rruñarse | ammortamento | |
| amortización rruñarse | ammortizzamento | |
| amortización, depreciación, consumo | ammortizzazione | |
| amortizar furruñarse | ammortizzare | |
| amortizar nfurruñarse | ammortare | |
| amoscar, amoscarse | imbronciare | |
| amotinado | ammutinato | |
| amotinamiento, motín | ammutinamento | |
| amotinar, amotinarse | ammutinare | |
| amovible | amovibile | |
| amovilidad | amovibilità | |
| amparo, protección | protezione | |
| ampelófago, fitofago | ampelofago a | |
| ampelografía | ampelografia | |
| ampelopatía, enfermedad no mortal | ampelopatia | |
| amperaje | amperaggio | |
| ampere so, grande, espacioso | ampere | |
| amperímetro rande, espacioso | amperometro | |
| amplesicaulis, hojas que abrazan el tronco basal | amplessicauli | |
| ampliación dilatar, amplificación, ampliar | ampliamento | |
| ampliación, agrandamiento randamiento | ingrandimento | |
| ampliador, lupa, aumentador | ingranditore | |
| ampliamente, enteramente, extensamente | ampiamente | |
| ampliar, espaciar, extenderse, difundirse o | estendersi | |
| amplificación | amplificazione | |
| amplificador | amplificatore | |
| amplificadora | amplificatrice | |
| amplificar, fortalecer, fortificar | amplificare | |
| amplitud | amplitudine | |
| amplitud, holgura espacioso | ampiezza | |
| ampolla llama | fiala | |
| ampolla, bombilla | lampadina | |
| ampolla, redoma | ampolla o | |
| ampollas, vinagrera , buscar | portampolle | |
| ampulosamente, pomposamente, pretenciosamente | ampollosamente | |
| ampulosidad | ampollosità | |
| ampuloso | ampolloso | |
| amputación | amputazione | |
| amputar | amputare | |
| amueblado ta, decorador de interiores | arredato e | |
| amueblar on, recordacion, aviso, amonestación | ammobiliare | |
| amuleto | amuleto re | |
| amuleto | portafortuna | |
| Ana r, amortiguar, atenuar, diluir, rarificar | Anna quare | |
| anabaptismo | anabattismo | |
| anabaptista | anabattista | |
| anabático, ascendente | anabatico | |
| Anabela mortiguar, atenuar, diluir, rarificar | Annabella | |
| anabiosis | anabiosi e | |
| anabólico | anabolico | |
| anabolismo | anabolismo | |
| anabolizante | anabolizzante | |
| anacardo, cajú | anacardio | |
| Anacleto | Anacleto | |
| anacoluto | anacoluto | |
| anaconda | anaconda e | |
| anacoreta | anacoreta | |
| anacrónico | anacronistico | |
| anacronismo | anacronismo | |
| anacrusis | anacrusi e | |
| anadiplosis | anadiplosi | |
| añadir llado, umbral, lenguado | soggiungere | |
| anadón | anatroccolo | |
| anaeróbico | anaerobico | |
| anaerobio | anaerobio | |
| anafase | anafase re | |
| anafilaxis | anafilassi | |
| anáfora | anafora re | |
| anáfora hígado | epanofora | |
| anaglifo | anaglifo e | |
| anagogía | anagogia e | |
| anagrama | anagramma | |
| anagramático | anagrammatico | |
| anal zar | anale zare | |
| analcohólico, no alcohólico | analcolico | |
| analéptico | analettico | |
| anales a | annali | |
| analfabeta | analfabetico | |
| analfabetismo | analfabetismo | |
| analfabeto | analfabeta | |
| analgesia | analgesia | |
| analgesia | assenza di dolori | |
| analgésico | analgesico | |
| análisis | analisi re | |
| análisis cualitativo | analisi qualitativa | |
| análisis de sangre a | esame del sangue a | |
| análisis edafológico | analisi pedologica | |
| análisis volumétrico | analisi volumetrica | |
| analista | analista e | |
| analista de sistemas | analista di sistemi | |
| analista, cronista | annalista | |
| analístico | annalistico | |
| analítica | analitica | |
| analiticidad | analiticità | |
| analítico | analitico | |
| analizable, escudriñable | analizzabile | |
| analizador | analizzatore | |
| analizador de imágenes | analizzatore di immagini | |
| analizar | analizzare | |
| análogamente, asimismo, similarmente | analogamente | |
| analogía | analogia | |
| analogía | analogismo | |
| analogia, semejanza, similitud, parecido | assomiglianza | |
| analógico | analogico | |
| análogo, tocante | analogo | |
| anamnesia, anamnesis, historia clínica | anamnesi | |
| anamnéstico | anamnestico | |
| anamórfico | anamorfico | |
| anamorfo is | anamorfo i | |
| anamorfosis | anamorfosi | |
| ananá, piña | ananas o | |
| anapéstico | anapestico | |
| anapesto | anapesto | |
| anarquía | anarchìa | |
| anarquía | anarchia | |
| anarquismo | anarchismo | |
| anarquista, anárquico | anarchico | |
| anasarca | anasarca | |
| Anastasio ico | Anastasio ico | |
| anastigmático | anastigmatico | |
| anastomosis | anastomosi | |
| anástrofe | anastrofe | |
| anatema | anatema | |
| anatema | scomunica | |
| anatematizar | anatematizzare | |
| anatemizar | anatemizzare | |
| anatomía | anatomìa | |
| anatomía | anatomia | |
| anatómico | anatomico | |
| anatomista | anatomista | |
| anatomizar, analizar | anatomizzare | |
| anatoxina | anatossina | |
| ancestral | avito | |
| ancestral emasiado, tambien | ancestrale | |
| ancho de vía, trocha al, desvío | scartamento | |
| anchoa | acciuga | |
| anchoa, Archivo Libros sobre Calculadoras Electr. | ALICE re | |
| anchoas ancillar, subordinado | anchovies a | |
| anchura, ancho, largueza | larghezza | |
| anchura, vastedad, extensión | vastità | |
| anchuroso, grande, espacioso, amplio, holgado | ampio | |
| anciana | anziana | |
| ancianidad, antigüedad laboral | anzianità | |
| anciano | anziano | |
| anciano , vehículo vehículo | vegliardo | |
| ancla | àncora | |
| ancla flotante | ancora galleggiante | |
| ancladero, alforja | fonda cio | |
| ancladero, anclaje | ancoraggio | |
| anclado | ancorato | |
| anclar, amarrar je, ornamento, alhaja | ormeggiare | |
| anclar, fondear | ancorare | |
| anclote miento, paso, pasillo | ancorotto | |
| Ancona (Patente auto) | AN batico | |
| andá a cagar do, golondrino, paso pesado | vaffanculo io | |
| andadera, carretilla, caminante, rabadilla, corazó | girello | |
| andaderas l | dande o | |
| andado, consumido, gastado | liso | |
| andador ial | danda o | |
| andadora, caminante cto, ruta, direccion | camminatrice | |
| andadura, rapidez, velocidad | andatura | |
| andalucita nto, paso, pasillo | andalusite | |
| andamiaje | tralicciatura | |
| andamiaje, marco, armadura, cuadro de bicicleta cl | intelaiatura | |
| andamio, caballete a horizontal | trabattello | |
| andamio, estructura trampa, meterse en un lío | impalcatura | |
| andando el tiempo cedazo | col passare del tempo | |
| andando el tiempo cedazo | col volgere del tempo | |
| andante, corriente, ordinario, suelto, llano , ir | andante | |
| andar | corro | |
| andar a tientas | brancolare | |
| andar como zonzo a | zonzo ia | |
| andar con, sobornar, tratar de forzar | immischiarsi | |
| andar, caminar | camminare | |
| andarse, marcharse, irse | andare via | |
| andén de desembarco ielos | banchina di sbarco | |
| andén de llegada una mano | binario di arrivo | |
| andén de partida una mano | binario di partenza | |
| andén, acera, vereda | marciapiede | |
| andén, muelle, embarcadero | banchina della stazione | |
| anden, plataforma | banchina della stazione | |
| andén, terraplén, plataforma, muelle | quai he | |
| andesita anécdota | andesite | |
| Andorra anécdota | Andorra | |
| andrajo, harapo | cencio o | |
| andrajo, trapo | straccio | |
| andrajoso, harapiento | sbrindellato | |
| andrajoso, repleto de semillas riba | scalcagnato | |
| Andrea o anécdota | Andrea o | |
| andróceo anécdota | androceo | |
| androconio, órgano productor de feromonas | androconi | |
| andrógeno anécdota | androgeno | |
| androide anécdota | androide | |
| andrología nécdota | andrologia | |
| andróparo, áfidos que originan sólo machos | andropare ne | |
| androsterona cdota | androsterone | |
| anécdota anécdota | aneddoto | |
| anecdota, anécdota | àneddoto | |
| anecdotario, anecdótico | anneddotico | |
| anecdotismo écdota | aneddotica | |
| anegamiento | annegamento | |
| anejo | installato | |
| añejo licor amarillo | stravecchio | |
| anemia anemia | anemia | |
| anémico a | anemico a | |
| anemófilo | anemofilo | |
| anemógama, polinizable por el viento | anemogama a | |
| anemografía | anemografia | |
| anemógrafo | anemografo | |
| anemometría | anemometria | |
| anemómetro | anemometro | |
| anémona a | anemone a | |
| anémona de mar, actinia, hongo marino | anemone di mare | |
| anémona silvestre | anemone dei boschi | |
| anemoscopio | anemoscopio | |
| anemotáctico, vuelo de insecto a contraviento | anemotattico | |
| aneroide | aneroide | |
| anervia, hoja sin nervaduras | anervia a | |
| anestesia | anestesia | |
| anestesiar | anestetizzare | |
| anestésico | anestetico | |
| anestésico, narcosis | narcosi | |
| anestesista | anestesista | |
| aneurisma | aneurisma | |
| anexar, anexionar ucción, anonadamiento | annettere nto | |
| anexión ción, destrucción, anonadamiento | annessione to | |
| anexión, incorporación, absorción, toma de mando | inglobamento | |
| anexionar, englobar, absorber | inglobare | |
| anexo, anejo destrucción, anonadamiento | annesso mento | |
| anfetamina migo, amiga | amfetamina | |
| anfiartrosis | anfiartrosi | |
| anfibio | anfibio e | |
| anfibiótico | anfibiotico | |
| anfíbol | anfibolo | |
| anfibolita | anfibolite | |
| anfibología | anfibolia | |
| anfibología | anfibologia | |
| anfibraco | anfibraco | |
| anfigonia , individuo sexuado que se acopla a otro | anfigonia | |
| anfigónico, individuo sexuado que se acopla a otro | anfigonico | |
| anfípodos | anfipodi | |
| anfisbena | anfisbena | |
| anfiteatro | anfiteatro | |
| anfitrión | anfitrione | |
| anfitrión, posadero | ospitante | |
| ánfora, cántaro | anfora re | |
| anfótero | anfotero | |
| anfractuoso, tortuoso | anfrattuoso | |
| ángel custodio | angelo tutelare | |
| ángel de la guarda | angelo custode | |
| Ángel, ángel | Angelo | |
| Ángela a | Angela a | |
| Angélica, angélica | Angelica | |
| angelical | angelico | |
| Angelina | Angelina | |
| ángelus | angelus | |
| angina | angina | |
| angina de pecho | angina pectoris | |
| angiocolitis lo | angiocolite | |
| angiografía ulo | angiografia | |
| angiología gulo | angiologia | |
| angioma ángulo | angioma | |
| angiosperma ulo | angiosperme | |
| anglesita ngulo | anglesite | |
| anglicanismo lo | anglicanesimo | |
| anglicanizar lo | anglicizzare | |
| anglicano ngulo | anglicano | |
| anglicismo gulo | anglicismo | |
| anglista, especialista en lingüística inglesa | anglista | |
| anglofobia gulo | anglofobia | |
| anglomanía gulo | anglomania | |
| anglosajón, anglosajona | anglosassone | |
| Angola ángulo | Angola e | |
| angora, pelo de conejo ecelar, angustia, agonía | angora a | |
| angostamente, vilmente, míseramente, mezquinamente | angustamente | |
| angosto, mezquino, diminuto | angusto | |
| angostura | angostura | |
| angostura, estrechamiento | strettoia | |
| angra, lago | lago | |
| angstrom | angstrom | |
| anguila, Anguilla | Anguilla | |
| angular ángulo | angolare | |
| angularidad o, temer, recelar, angustia, agonia | angolosità | |
| angularidad ulo | angolarità | |
| ángulo de ataque mer, recelar, angustia, agonia | angolo di attacco | |
| ángulo de incidencia recelar, angustia, agonia | angolo di incidenza | |
| ángulo epicraneal er, recelar, angustia, agonia | angolo epicranial | |
| ángulo obtuso temer, recelar, angustia, agonia | angolo ottuso | |
| ángulo, esquina, rincón | angolo | |
| anguloso celo, temer, recelar, angustia, agonia | angoloso | |
| anguloso, pando, torcido | storto | |
| angustia amillete | struggicuore | |
| angustia, inquietud , aprobación, halo | patema di guida | |
| angustiado, ansioso | angosciato | |
| angustiar, acongojar, angustiarse, acongojarse | angosciare | |
| angustioso, congojoso, asustadizo, temeroso | angoscioso | |
| anhelar, jadeo r, jadeo | anelare | |
| anhelosamente, codiciosamente | bramosamente | |
| anhídrido carbónico | anidride carbonica | |
| anhídrido imal | anidride | |
| anhidrita imal | anidrite | |
| anhidro animal | anidro | |
| añicos formular, condenar, locucion, frase | frantumi | |
| anidar, abrigar, acoger, abrigarse, acogerse | annidare ento | |
| añil , investigación, búsqueda | indaco e | |
| añil a, animal | anile e | |
| anilina animal | anilina | |
| anilladura ien, mismo, plano, incluso | anulatura | |
| anillejo testino | buccolo | |
| anillo de compromiso | anello di fidanzamento | |
| anillo, sortija | anello | |
| ánima, alma l | anima e | |
| animación | animazione | |
| animación, movimiento olver a colocar | rimescolio posto | |
| animación, vivificación nto | avvivamento | |
| animado, movido | movimentato | |
| animado, vivo, vivaracho | animato | |
| animador | animatore | |
| animador, artista, conversador, anfitrión | intrattenitore | |
| animadora | animatrice | |
| animadversión, despecho, rencor, resentimiento | astiosità | |
| animal doméstico toscamente | animale domestico | |
| animal, bestia | animalesco | |
| animales de tiro | animali da tiro | |
| animales racionales | animali ragionevoli | |
| animalescamente, toscamente | animalescamente | |
| animalidad | animalità | |
| animar una reunión | movimentare | |
| animar, animarse, calentar | animare | |
| animar, despertar el apetito , comportar | invogliare | |
| animar, incitar, jalear, espolear, promover | incoraggiare | |
| animarse dimitir | farsi coraggio | |
| animismo | animismo | |
| animista | animista | |
| animista | animistico | |
| animo | ànimo | |
| ánimo | animo | |
| animo, malhumorado, voluntarioso, veleidoso | bisbètico | |
| animosamente, valientemente, intrépidamente | animosamente | |
| animosidad desastre | malanimo | |
| animosidad, exasperación, exacerbación | animosità | |
| animosidad, rencor, ojeriza | rancore | |
| animoso, audaz, persistente, atrevido, osado | ardito | |
| animoso, valiente, malévolo, resentido | animoso re | |
| anión guar, atenuar, diluir, rarificar | anione are | |
| aniquilación destrucción, anonadamiento | annichilazione | |
| aniquilación, aniquilamiento nadamiento | annichilamento | |
| aniquilación, aniquilamiento, destrucción | annichilimento | |
| aniquilación, destrucción, anonadamiento | annientamento | |
| aniquilar ón, destrucción, anonadamiento | annichilire o | |
| aniquilar, humillar ción, anonadamiento | annichilare o | |
| anís a, animal | anice e | |
| anís iguar, atenuar, diluir, rarificar | anise ta e | |
| anís iguar, atenuar, diluir, rarificar | anisetta e | |
| anís rica | anaci stica | |
| anís scular, lasto | semi di anice | |
| anisete tacto, medida | mistrà | |
| anisogamia atenuar, diluir, rarificar | anisogamia | |
| anisotropía atenuar, diluir, rarificar | anisotropia | |
| anisótropo atenuar, diluir, rarificar | anisotropo | |
| Anita , anexionar ucción, anonadamiento | Annetta e nto | |
| aniversario | anniversario | |
| aniversario | compleano | |
| aniversario, fiesta, ocasión | ricorrenza | |
| Ankara amortiguar, atenuar, diluir, rarificar | Ankara are | |
| año año | anno | |
| año académico bre, barrena, aburrir | anno accademico | |
| año anomalístico , barrena, aburrir | anno anomalistico | |
| año bisiesto ibre, barrena, aburrir | anno bisestile | |
| año escolar libre, barrena, aburrir | anno di scuola | |
| año pasado alibre, barrena, aburrir | anno scorso | |
| año sabático ibre, barrena, aburrir | anno sabbatico | |
| año solar calibre, barrena, aburrir | anno solare | |
| ano uito | ano ele | |
| año, anualidad, vendimia | annata | |
| anoche | ieri notte | |
| anoche, ayer por la tarde | iersera | |
| anochecer | imbrunire | |
| anochecer | vespero ne | |
| anochecer , cada al, anual | annottare e | |
| anódico | anodico | |
| anodino | anodino | |
| anodizar | anodizzare | |
| ánodo to | anodo e | |
| anófeles | anofele | |
| anolociclo, áfide reproducido por partenogénesis | anolociclo | |
| año-luz , calibre, barrena, aburrir | anno luce | |
| anomalía ar | anomalia | |
| anomalístico | anomalistico | |
| anómalo lar | anomalo | |
| anomia elar | anomia | |
| anonadamiento, destrucción, arruinamiento | distruzione | |
| anonadar, aniquilar, anonadarse, aniquilarse | annientare | |
| Anónima Lombarda Fabbrica Automobili Romeo | ALFA Romeo | |
| anonimato r | anonimato | |
| anonimia ar | anonimia | |
| anónimo lar | anonimo | |
| anorak , mentiroso | giacca a vento | |
| añoranza, añorado, deplorado | rimpianto ire | |
| añorar, echar de menos, lamentar | rimpiangere e | |
| anorexia anhelo | anoressia | |
| anormal , anhelo | anormale | |
| anormal, anormalmente, anómalo dj. | abnorme | |
| anormalidad helo | anormalità | |
| anormalmente malmente, anómalo, dj. | abnormalmente | |
| anormalmente, aberrantemente | anormalmente | |
| anortita anhelo | anortite | |
| anosmia , anhelo | anosmia | |
| anotación, nota, apunte l | annotazione | |
| anotado | registrato | |
| anotador, comentador | chiosatore | |
| anotador, comentador nual | annotatore | |
| anotador, marcador | segnapunti roce | |
| anotador, postilador mancilla, situado, mancha | postillatore | |
| anotadora, postiladora ancilla, situado, mancha | postillatrice | |
| anotar, apuntar al, anual | annotare te | |
| anoxemia anhelo | anossiemia | |
| anquilosado da, anterior | anchilosato | |
| anquilosis ada, anterior | anchilosi a | |
| anquilostoma a, anterior | anchilostoma | |
| ansarón | paperotto | |
| Anselma ñoranza, anhelo | Anselma | |
| Anselmo ñoranza, anhelo | Anselmo | |
| ansia, añoranza, anhelo | ansia | |
| ansia, ansiedad | trepidazione | |
| ansiado, deseado, anhelado | sospirato ata | |
| ansiar, sufrir mo | spasimare | |
| ansiedad | ansietà | |
| ansiosamente | ansiosamente | |
| ansioso | ansioso | |
| ansioso es | trepidante | |
| ansioso, preocupado | trepido | |
| antagónico | antagonistico | |
| antagonismo, antítesis, oposición, contraste | antagonismo | |
| antagonista | antagonista | |
| antagonista, impugnador, refutador | oppugnatore | |
| antártico e | antartico e | |
| Antártida anteguerra | Antartide o | |
| ante escena, proscenio | boccadopera | |
| ante escena, proscenio | boccascena | |
| ante, gamuza | pelle scamosciata | |
| anteanoche | ieri l`altro notte | |
| anteayer | avantieri | |
| anteayer | ieri l`altro | |
| anteayer | ierlaltro | |
| anteayer ro | altrieri | |
| antebrazo | avambraccio | |
| antecedencia, precedencia, anterioridad | antecedenza | |
| antecedente | antecedente | |
| antecedente antees | antefatto | |
| antecedente, precedente, anterior | precedente | |
| antecesor, predecesor | antecessore | |
| antecocina, despensa ller | office a | |
| antedatar | retrodatare | |
| antedatar, retrotraer, fechar por adelantado | antidatare | |
| antedicho | anzidetto | |
| antedicho | predetto o | |
| antedicho ad, susceptibilidad | surricordato à | |
| antedicho ad, susceptibilidad | surriferito tà | |
| antedicho ecaución, previsión, precaucion | preaccennato | |
| antedicho, sobredicho | sobraesposto | |
| antedicho, sobredicho ion, truco, arruga, propina | suesposto to | |
| antedicho, susodicho o, antelacion | preindicato | |
| antediluviano ntipático | antidiluviano | |
| anteguerra , antees | anteguerra | |
| antemuro, rompeolas, defensa, protección | antemurale | |
| antena | antenna | |
| antena | antenne | |
| antena de transmisión | antenna d´emissione | |
| antena parabólica | antenna satellitare | |
| antena ro | antennula | |
| antenómero, segmento de las antenas | antennomero | |
| anteojera | paraocchi a | |
| anteojos de sol | occhiali da sole | |
| antepasado, predecesor | antenato | |
| antepasados, abuelo | avoli | |
| antepasados, antees | antenati | |
| antepasados, bisabuela | proavi le | |
| antepatio, vestíbulo | vestibolo | |
| anteponer, anteponerse | anteporre | |
| anteponer, presentar e sirve para agarrar | preporre corrente | |
| antera ro | antera re | |
| anteridio | anteridio | |
| anterior, delantero | anteriore | |
| anterioridad antigüedad | anteriorità | |
| anteriormente almente | in precedenza | |
| anteriormente, previamente | antecedentemente | |
| anteriormente, previamente | anteriormente | |
| anterozoide antigüedad | anterozoo | |
| antes de cristo | avanti cristo | |
| Antes de Cristo, Año Actual | a.c. | |
| antes de la entrevista | prima del colloquio | |
| antes de tiempo, muy pronto, prematuramente | anzitempo | |
| antes de, antes que | prima che | |
| antes que | anziché | |
| antes que nada, sobre todo | inanzi tutto | |
| antes que, en vez de, en lugar de | oltreché | |
| antes, antes de, estreno | prima attrice | |
| antesala bien, mismo, plano, incluso | antisala | |
| antesala, antecámara, recibidor | anticamera | |
| antesis dad, antigüedad | antesi tà | |
| anti afrodisíaco | anafrodisiaco | |
| anti Botrytis cinerea d | antibotritico | |
| anti caída de los frutos | anticascola e | |
| antiácido cálcico para la miel | antibutteratura | |
| antiácido lico, abstemio | antiacido co | |
| antiaéreo afrontar | contraereo e | |
| antiagregantes abstemio | antiaggreganti | |
| antialcohólico, abstemio | antialcolico | |
| antiarruga ien, mismo, plano, incluso | antipiega | |
| antibacteriano tigüedad | antibatterico | |
| Antibes is , antigüedad | Antibes i | |
| antibiosis , antigüedad | antibiosi | |
| antibiótico antigüedad | antibiotico | |
| anticaspa o, antipático | antiforfora | |
| anticatarral antigüedad | anticatarrale | |
| anticátodo , antigüedad | anticatodo | |
| anticiclón cercarse | anticiclone | |
| anticientífico mismo, plano, incluso | antiscientifico | |
| anticipación rcarse | anticipazione | |
| anticipadamente, por adelantado, de antemano | anticipatamente | |
| anticipar, adelantar | anticipare | |
| anticiparse, prever | precorrere | |
| anticipo , compañero | acconto re | |
| anticipo, adelanto, acercarse, anticipación | anticipo | |
| anticipo, pago adelantado, adelanto | pagamento anticipato | |
| anticlerical sto | anticlericale | |
| anticlímax tusto | anticlimax | |
| anticochinilla l | anticoccidico le e | |
| anticonceptivo | contraccettivo | |
| anticonceptivo l | anticoncezionale e | |
| anticonfesional | anticonfessionale | |
| anticongelante l | anticongelante ale | |
| anticontaminante pático | antinquinamento | |
| anticresis , antipático | anticresi | |
| anticriptogámico raer, fechar por adelantado | anticrittogamico | |
| anticristiano ntipático | anticristiano | |
| anticristo , antipático | anticristo | |
| anticuado | passato di moda | |
| anticuado bien, mismo, plano, incluso | antiquato | |
| anticuado, con peluca, pomposo, amanerado | imparruccato | |
| anticuado, obsoleto, rancio | vieto e | |
| anticuado, pasado de moda | arcàico | |
| anticuariado n, mismo, plano, incluso | antiquariato | |
| anticuario ien, mismo, plano, incluso | antiquario | |
| anticuario sde, ante, de, además de, apartado | d´antiquariato | |
| anticuerpo ional | anticorpo uzionale | |
| anticuerpos monoclonales | anticorpi monoclonali | |
| anticuerpos policlonales | anticorpi policlonali | |
| antidemocrático ipático | antidemocratico | |
| antidentado, antiacoplamiento | anti-aliasing e | |
| antideportivo , mismo, plano, incluso | antisportivo | |
| antidepresivo ntipático | antidepressivo | |
| antideslizante mismo, plano, incluso | antisdrucciolevole | |
| antideslizante mismo, plano, incluso | antisdrucciolo | |
| antideslizante mismo, plano, incluso | antiskating | |
| antideslizante mismo, plano, incluso | antistramante | |
| antideslizante, antiderrapante | antiderapante | |
| antideslumbrante güedad | antiabbagliante | |
| antidetonante ntipático | antidetonante | |
| antidiarreico ntipático | antidiarroico | |
| antidoloroso antipático | antidolorifico | |
| antídoto vo, antipático | antidoto o | |
| antieconómico ntipático | antieconomico | |
| antiemético antipático | antiemetico | |
| antiescorbuto mismo, plano, incluso | antiscorbutico ole | |
| antiespasmódico mismo, plano, incluso | antispasmodico | |
| antiespasmódico mismo, plano, incluso | antispastico | |
| antiesporulante mismo, plano, incluso | antisporulanti | |
| antiespuma, antiespumante no, incluso | antischiuma ico | |
| antiestático n, mismo, plano, incluso | antistatico | |
| antiestético | inestetico e | |
| antiestético antipático | antiestetico | |
| antiestético xonerar | sgradevole a vedersi | |
| antievaporante mbustible | antievaporante | |
| antifaz, máscara, puntera, dominó, stencil, matriz | mascherina | |
| antifebril | febbrifugo | |
| antifebril ien, mismo, plano, incluso | antipiretico | |
| antifermentativo ustible | antifermentativo | |
| antiflama, incombustible | antifiamma ico | |
| antiflatulento | carminativo | |
| antífona vo, antipático | antifona o | |
| antifonario, antifonal | antifonario | |
| antifonario, cantos litúrgicos | antifonari | |
| antífrasis , antipático | antifrasi | |
| antigás ivo, antipático | antigas co | |
| antígeno nico ntipático | antigeno co | |
| antígeno vo, antipático | antigene o | |
| antigotoso, antiúrico resciencia uso | antiurico za | |
| antigripal , antipático | antinfluenzale | |
| antigua lanza ligera | zagaglia | |
| antigua unidad griega de caballería | ipparchia | |
| Antigua y Barbuda ico | Antigua e Barbuda | |
| Antigua y Barbuda s ico | Antigua y Barbuda | |
| antigualla , antigüedad | anticaglia | |
| antiguamente, anteriormente | anticamente | |
| antiguo | tempi passati | |
| antiguo cronista giego de autores de filosofía | dossografo | |
| antiguo o | di vecchia data | |
| antiguo representante imperial bizantino | logoteta e | |
| Antiguo Testamento | V.T. ze | |
| antiguo, vetusto | antico | |
| antiguos habitantes de Puglía | messapico | |
| antigüedad , antigüedad | antichità | |
| antihemorrágico ipático | antiemorragico | |
| antihielo, anticongelante | antigelo o | |
| antihigiénico ntipático | antigienico | |
| antihistamínico mismo, plano, incluso | antistaminico | |
| antihorario antipático | antiorario | |
| antihormigas n, mismo, plano, incluso | antitarme | |
| antihuelga ien, mismo, plano, incluso | antisciopero | |
| antiinflacionario ático | antinflativo | |
| antiinflamatorio de la miel , incluso | antiriscaldo | |
| antijurídico antipático | antigiuridico | |
| Antillas holandesas ico | Antille olandesi | |
| antilogaritmo ntipático | antilogaritmo | |
| antilogía o, antipático | antilogia | |
| antílope vo, antipático | antilope o | |
| antimagnético ntipático | antimagnetico | |
| antimalárico antipático | antimalarico | |
| antimancha co ntipático | antimacchia o | |
| antimateria antipático | antimateria | |
| antímero vo, antipático | antimero o | |
| antimicótico, fungicida | antimicotico mo | |
| antimilitarismo ipático | antimilitarismo | |
| antimisiles antipático | antimissile | |
| antimoho ón antipático | antimuffa ne | |
| antimónico , antipático | antimonico | |
| antimonio o, antipático | antimonio | |
| antimonio ostezar | Sb digliare | |
| antimonioso antipático | antimonioso | |
| antimonita , antipático | antimonite | |
| antimonopolio , mismo, plano, incluso | antitrust | |
| antimonopolio ntipático | antimonopolistico | |
| antineurálgico tipático | antinevralgico | |
| antineutrón antipático | antineutrone | |
| antinflamatorio ipático | antiflogistico | |
| antinomia o, antipático | antinomia | |
| antioxidante antipático | antiossidante | |
| antipapa vo, antipático | antipapa o | |
| antiparasitario , aterrizar, tierra, país, enlodar | tenifugo i | |
| antiparasitario ía | zoocida ra | |
| antiparasitario ipático | antielmintico | |
| antiparasitario ipático | antiparassitari | |
| antipartícula ntipático | antiparticella | |
| antipastos, entremeses | antipasti | |
| antipatía o, antipático | antipatia | |
| antipática | malvista | |
| antipático , antipático | antipatico | |
| antipático, odioso | indisponente | |
| antipatriótico mismo, plano, incluso | antipatriottico | |
| antípoda bien, mismo, plano, incluso | antipode | |
| antípodas bien, mismo, plano, incluso | antipodi | |
| antipoético, prosaico plano, incluso | antipoetico | |
| antiprotón ien, mismo, plano, incluso | antiprotone | |
| antipruriginoso mismo, plano, incluso | antipruriginoso | |
| antireumático a ismo, plano, incluso | antireumatico | |
| antirizos, planchador plano, incluso | antirotolo | |
| antirrábico en, mismo, plano, incluso | antirabbico | |
| antirreligioso mismo, plano, incluso | antireligioso | |
| antirrobo o, antipático | antifurto | |
| antirrobo, antihurto plano, incluso | antiscippo | |
| antisemita ien, mismo, plano, incluso | antisemita | |
| antisepsia ien, mismo, plano, incluso | antisepsi | |
| antiséptico en, mismo, plano, incluso | antisettico | |
| antisimétrico , mismo, plano, incluso | antisimmetrico | |
| antisísmico en, mismo, plano, incluso | antisismico | |
| antisocial ien, mismo, plano, incluso | antisociale | |
| antistrofa ien, mismo, plano, incluso | antistrofe | |
| antisuero, suero con anticuerpos luso | antisiero rico | |
| antisumergible mismo, plano, incluso | antisommergibile | |
| antítesis bien, mismo, plano, incluso | antitesi | |
| antitético ien, mismo, plano, incluso | antitetico | |
| antitóxico ien, mismo, plano, incluso | antitossico | |
| antitoxina ien, mismo, plano, incluso | antitossina | |
| antitranspirante ismo, plano, incluso | antitraspiranti | |
| antitranspirante, antisudoral | antidiaforetico | |
| antituberculoso mismo, plano, incluso | antitubercolare | |
| antitusivo | bechico | |
| antivenéreo en, mismo, plano, incluso | antivenereo | |
| antiviral bien, mismo, plano, incluso | antivirale | |
| antivirus os, lepidópteros o, incluso | antivirus | |
| antoceridios, lepidópteros o, incluso | antoceridi | |
| antocianina en, mismo, plano, incluso | antocianina | |
| antofagos, especies que atacan las flores | antofagi | |
| antógenos, fitorreguladores que diferencian flores | antogeni | |
| antojarse volver alto, saltarse, brincar, puentear | saltare il grillo llente | |
| antojarse volver alto, saltarse, brincar, puentear | saltare il ticchio lente | |
| antojo ergamino | sfizio re | |
| antojo o de reses, matadero de reses | mattana o | |
| antología bien, mismo, plano, incluso | antologia | |
| antología, compilación ión Mobiliaria al, firmar | silloge | |
| antológico ien, mismo, plano, incluso | antologico | |
| antólogo bien, mismo, plano, incluso | antologista | |
| Antonia bien, mismo, plano, incluso | Antonella | |
| Antonia bien, mismo, plano, incluso | Antonia | |
| Antonieta bien, mismo, plano, incluso | Antonietta | |
| antónimo bien, mismo, plano, incluso | antonimo | |
| Antonio | Tonio | |
| Antonio sia en, mismo, plano, incluso | Antonio sia | |
| Antonio, Antonito smo, plano, incluso | Antonello | |
| Antonito ia en, mismo, plano, incluso | Antonino ia | |
| antonomasia en, mismo, plano, incluso | antonomasia | |
| antonomástico , mismo, plano, incluso | antonomastico | |
| antorcha | fiàccola | |
| antorcha ar, tordo | torcia | |
| antorcha n, fabricación, confección | face te | |
| antorcha, hacha | fiaccola | |
| antraceno bien, mismo, plano, incluso | antracene | |
| antracita bien, mismo, plano, incluso | antracite | |
| antracnosis en, mismo, plano, incluso | antracnosis | |
| antracosis ien, mismo, plano, incluso | antracosi | |
| antraquinona n, mismo, plano, incluso | antrachinone | |
| ántrax as bien, mismo, plano, incluso | antrace | |
| antro mas bien, mismo, plano, incluso | antro | |
| antrópico bien, mismo, plano, incluso | antropico | |
| antropocéntrico mismo, plano, incluso | antropocentrico | |
| antropocentrismo ismo, plano, incluso | antropocentrismo | |
| antropofagia n, mismo, plano, incluso | antropofagia | |
| antropófago en, mismo, plano, incluso | antropofago | |
| antropófilo, insecto que vive en ambiente humano | antropofilo i | |
| antropogénesis mismo, plano, incluso | antropogenesi | |
| antropología criminal plano, incluso | antropologia criminale | |
| antropología n, mismo, plano, incluso | antropologia | |
| antropológico , mismo, plano, incluso | antropologico | |
| antropólogo en, mismo, plano, incluso | antropologo | |
| antropometría , mismo, plano, incluso | antropometria | |
| antropomórfico mismo, plano, incluso | antropomorfico | |
| antropomorfismo mismo, plano, incluso | antropomorfismo | |
| antropomorfo n, mismo, plano, incluso | antropomorfo | |
| antroposofía n, mismo, plano, incluso | antroposofia | |
| anual ente, cada al, anual | annuale nte | |
| anual, al año, anualmente | ogni anno | |
| anual, anuo l, anualmente | annuo | |
| anualidad , cada al, anual | annualità e | |
| anualmente, cada año, año tras año | annualmente | |
| anuario n | annuario nto | |
| anudar ar | riannodare | |
| anudar, anudarse, trabarse aburrir | annodare | |
| anudar, unir dos extremos | intugliare | |
| anuencia, consentimiento | annuenza nto | |
| anuente r, complacer, satisfacer | acconsenziente | |
| anulabilidad | annullabilità | |
| anulable, evitable | annullabile | |
| anulación | annullamento | |
| anulación, aniquilación | nullificazione | |
| anulación, rescisión a enfermedad | risoluzione (2) | |
| anular as bien, mismo, plano, incluso | anulare | |
| anular, abolir, abrogar, renunciar | annullare | |
| anunciación | annunciazione | |
| Anunciada ecursor | annunziata e | |
| Anunciada nunciador | Annunciata e | |
| anunciante | inserente | |
| anunciante | inserzionista | |
| anunciante, publicista | reclamista | |
| anunciar, advertir, presagiar, presentir | preannunciare | |
| anunciar, presentarse | annunciare | |
| anuncio en un periódico | inserzione in un giornale | |
| anuncio llar | avviso pubblicitario | |
| anuncio publicitario le, abyecto | spot pubblicitario | |
| anuncio, aviso anualmente | annunzio | |
| anuncio, aviso ar, insertar, intimar | annuncio pubblicitario | |
| anuncio, comunicación, noticia, aviso | annuncio | |
| anuncio, publicidad | réclame | |
| anuria as bien, mismo, plano, incluso | anuresi | |
| anuria as bien, mismo, plano, incluso | anuria | |
| anuros as bien, mismo, plano, incluso | anuri | |
| anzuelo ri o, amor | amo e | |
| anzuelo, gancho, garfio | gancio | |
| aorta | aorta | |
| aórtico | aortico | |
| Aosta (patente auto) | AO ta | |
| aovar, poner, desconectar, posar, extinguir | posare | |
| apacentar elo de cabra | pascolare | |
| apache | apache | |
| apaciguamiento, somnolencia | sopimento | |
| apaciguar, calmar char, cosechar, coleccionar | rabbonire e | |
| apaciguar, reconciliar | rappacificare | |
| apagado , sostener, cojín, asumir | smorto e | |
| apagado, apartado, lejos, camino | perso | |
| apagado, parado | spento a | |
| apagado, sin vida simple, casto, simplemente | semispento rano | |
| apagador, apagavelas | spegnitoio | |
| apagamiento, extinción, huelga | spegnimento | |
| apagamiento, extinción, huelga | spegnitura | |
| apagar | spengere | |
| apagar el fuego al Autónomo Promotores Financieros | smorzare il fuoco | |
| apagar la radio | spegnere la radio | |
| apagar la sed | dissetare ne | |
| apagar, amortiguar e | ammorzare | |
| apagarse, calmarse | sbollire o | |
| apagarse, dejar de funcionar | non funzionare | |
| apagón lo | blackout o | |
| apaleador o, hombro, espalda, carne salada | spalatore | |
| apalear ínea | randellare | |
| apalear, atrancar za, corral, esatble | stangare | |
| apaleo | legnare | |
| aparador, carretero, carpintero de carretas | carradore | |
| aparato | apparato io | |
| aparato | apparecchio | |
| aparato acústico | apparecchio acustico co | |
| aparato de deposición de los huevos de insecto | ovopositore | |
| aparato digestivo | apparato digerente | |
| aparato estolonífero, estolón | apparato stolonifero | |
| aparato radical, raíces | apparato radicale rio | |
| aparato receptor parcia | apparecchio ricevente | |
| aparato respiratorio | apparato respiratorio | |
| aparato rizomatoso, rizoma | apparato rizomatoso e | |
| aparato selector de telefonía | preselettore | |
| aparato sexual ción | apparato sessuale one | |
| aparatos a reacción | apparecchi a reazione | |
| aparcamiento, emplazamiento, estacionamiento | piazola | |
| aparcamiento, estacionamiento | parcheggio | |
| aparcar, estacionar , mancilla, situado, mancha | posteggiare | |
| aparcar, parque | parcheggiare | |
| aparcería | mezzadria | |
| aparcero | mezzadro | |
| aparear, emparejar, aparearse, emparejarse | appaiare olare | |
| aparecer, emerger, parecer, hacer, ejecutar | apparire | |
| aparejar, pertrechar, equipar | attrezzare | |
| aparejos, aparato, equipo, material | attrezzatura | |
| aparentar isfacer | far finta di a | |
| aparente pecto, aparcia | apparente | |
| aparentemente , aparcia | apparentemente | |
| aparición apartamento, piso, bemol | apparizione | |
| aparición, comienzo | insorgimento e | |
| aparición, comparsa division, división | comparsa ento | |
| apariencia | aparenza | |
| apariencia, aspecto bra | parvenza nto | |
| apariencia, probabilidad, verosimilitud | verosimiglianza | |
| apartado de correo, casilla postal | casella postale | |
| apartado, solitario | appartato to | |
| apartado, subdivisión, cláusula | alinea | |
| apartados, alejados | discostano | |
| apartar, apartarse o | appartare to | |
| aparte de, rep. vez | a prescindere da | |
| aparte de, a excepción de madamente | all´infuori di | |
| aparte n lugar | da parte e parte | |
| aparte z, de nuevo | da canto | |
| aparte, a un lado so, dispendio | disparte | |
| aparte, de lado, a un lado | in disparte | |
| apartheid | apartheid | |
| apartheid, segregación racial | segregazione razziale | |
| apasionadamente | svisceratamente | |
| apasionadamente esado | appassionatamente | |
| apasionado | sfegatato | |
| apasionado del jazz | appassionato di jazz | |
| apasionado, acalorado | infervorato | |
| apasionado, compasivo, interesado | appassionato | |
| apasionado, fanático, demacrado | patito io | |
| apasionamiento | infatuazione | |
| apasionamiento resado | appassionamento | |
| apasionar, acalorar, excitar | infervorare | |
| apasionar, apasionarse | appassionare | |
| apasionar, apasionarse | infatuare | |
| apatía | apatia | |
| apatía, desgano, indiferencia, pereza | svogliataggine | |
| apático | apatico | |
| apático, desganado, indiferente | svogliato | |
| apatita | apatite | |
| apátrida o | apolide co | |
| apear ar, alquiler | appiedare e | |
| apego , anexo, agregarse, añadir, copular, apego | attaccamento | |
| apelabilidad o, apelación, llamar, vocación | appellabilità | |
| apelación veto, apelación, llamar, vocación | appellazione | |
| apelambrado adura | rasatura delle pelli | |
| apelante veto, apelación, llamar, vocación | appellante | |
| apelar, denominarse ción, llamar, vocación | appellare | |
| apellido, denominar, nombrar, denominación, nombre | cognome | |
| apenar, atormentar, afligir | crucciare | |
| apenar, dolerse, sentir mificar | rammaricare | |
| apenarse, angustiarse | trepidare | |
| apenas | malapena | |
| apenas, escasamente, precisamente, sólo, casi nada | appena | |
| apéndice, añadido | appendice | |
| apendicectomía | appendicectomia | |
| apendicitis | appendicite | |
| apendicular | appendicolare | |
| apercepción rificio | apercezione | |
| aperceptivo | appercettivo | |
| apercibimiento, autopercepción, apercibirse | appercezione o | |
| apercibimiento, conminación | comminatoria o | |
| apergaminar, apergaminarse efectivo, al contado | incartapecorire | |
| aperitivo orificio | aperitivo | |
| apero de la montura, calafate, cortafríos | presella e | |
| apertura, abertura, inauguración | apertura | |
| apertura, bifurcación | divaricazione | |
| aperturismo | aperturismo | |
| apestar | appestare | |
| apestar, infectar, contaminar | impestare | |
| apestar, provocar mal olor después, después de | impuzzolentire | |
| apestoso, mal ventilado | muffaticcio | |
| apétalo co | apetale co | |
| apetecedor, estimulante del apetito | appetenti | |
| apetecible, deseable, atractivo, sabroso | appetibile | |
| apetencia, apetito | appetenza | |
| apetito | appetito | |
| apetitoso | appetitivo | |
| apetitoso | appetitoso | |
| apical ico | apicale co | |
| ápice lico | apice lico | |
| apicultor | apicoltore | |
| apicultor | apicultore | |
| apicultor, colmenero | apiaio ico | |
| apicultora | apicoltrice | |
| apicultora | apicultrice | |
| apicultura | apicoltura | |
| apicultura | apicultura | |
| apífugo, repelente de abejas | apifugo a | |
| apilado ero, perturbador, ust.[m-f] | accatasto ghe | |
| apilamento, ust.[m] | accatastamento | |
| apilar, amontonar .t. | accatastare | |
| apilar, amontonar miento | impilare ento | |
| apiñarse .r. | accalcare | |
| apio | sedano | |
| apio ar, debilitar gil | accia care | |
| apio de montaña | sedano montano | |
| apio, umbelífera aclamar | appio dire | |
| apirético | apiretico | |
| apirexia o | apiressia | |
| apisonadora de pan | schiacciasassi | |
| apisonadora de calles n, compensación, ecuacion | compressore stradale | |
| apisonadora, rodillo compresor | rullo compressore | |
| apisonar, atacar | pillare | |
| aplacabilidad | placabilità | |
| aplacable | placabile | |
| aplacar | placare | |
| aplanado, apartamento, piso, bemol | appartamento | |
| aplanadora, rodillo prendible, brisco | spianatoio | |
| aplanamiento nivelar, aplanar | appianamento | |
| aplanamiento ozo desprendible, brisco | spianatura | |
| aplanar prender | appiattire | |
| aplanar, llanura, línea, llano, llana, igual | pianura | |
| aplanático | aplanatico | |
| aplastado, aplanado | schiacciato re | |
| aplastamiento | appiattimento | |
| aplastamiento dilucido | squash nte | |
| aplastamiento ir, hendedura, rotura | schiacciamento | |
| aplastar tanteo, fuego, puntuación, tiroteo | spappolare | |
| aplastar, abrumar, ganar, agobiar | sopraffare | |
| aplastar, vencer aplastantemente | stravincere | |
| aplaudir pila | battere le mani | |
| aplaudir, palmada, aclamar | applaudire | |
| aplauso | battimano | |
| aplauso, aprobación iano | plauso | |
| aplauso, palmada, aclamar, aclamación | applauso | |
| aplausómetro aptable | applausometro | |
| aplazado ficionado | dilazionato | |
| aplazado, retardado , mancilla, situado, mancha | posticipato | |
| aplazamiento, desplazamiento, cambio | spostamento | |
| aplazamiento, dibujo, extensión, prolongación net | protrazione | |
| aplazamiento, postergación lla, situado, mancha | posticipazione | |
| aplazar mplazamiento, mancilla, situado, mancha | posticipare | |
| aplicabilidad, campo de aplicación car | applicabilità | |
| aplicable, adaptable | applicàbile | |
| aplicable, exigible | applicabile | |
| aplicación | applicazione | |
| aplicador | applicatore | |
| aplicar, adjuntar, fijar | affigere | |
| aplicar, solicitar, emplear, práctica, practicar | applicare | |
| aplique a | applique ura | |
| aplisia, liebre marina | aplisia co | |
| aplomo ico | aplomb ico | |
| apnea lico | apnea lico | |
| apneumonio, sustancia atractiva de seres muertos | apneumoni | |
| apocalipsis | apocalisse | |
| apocalíptico | apocalittico | |
| apocar las velas ción | ridurre la velatura | |
| apocopar o | apocopare | |
| apócope co | apocope co | |
| apócrifo o | apocrifo o | |
| apocromático | apocromatico | |
| apodado | soprannominato | |
| apodar | soprannominare | |
| apoderamiento ilícito | impossessamento illecito | |
| apoderamiento, apropiación | impossessamento | |
| apoderarse impossible | impossessare | |
| apoderarse que no tiene precio | impadronire | |
| apodíctico | apodittico | |
| ápodo is o | apodo i co | |
| apodo, mote | nomignolo | |
| apodo, sobrenombre | soprannome | |
| apódosis o | apodosi co | |
| apófisis o | apofisi co | |
| apofonía o | apofonia o | |
| apogeo ico | apogeo ico | |
| apogeo, clímax, destacar, resaltado, resaltar | momento culminante | |
| apógrafo o | apografo o | |
| apolillar, apolillarse ármol o madera | tarmare are | |
| apolíneo-dionisíaco | apollineo-dionisiaco | |
| apolítico | apolitico | |
| apologética | apologetica | |
| apologético | apologetico | |
| apología o | apologia o | |
| apologista | apologista | |
| apólogo co | apologo co | |
| apoltronarse | poltrire | |
| apoltronarse, volverse perezoso | impoltronire | |
| aponeurosis | aponeurosi | |
| apoplástica | apoplastica | |
| apoplejía | apoplessia | |
| apoplejía por calor | apoplessia da caldo | |
| apoplético | apoplettico | |
| apoptosis bien, mismo, plano, incluso | antoptosi | |
| aporreador, triturador, rasgueador de instrumento | strimpellatore i | |
| aporreadora, rasgueadora de instrumento tear | strimpellatrice | |
| aporreo, rasgueo s de Umbria rse, garabatear | strimpellamento | |
| aporreo, rasgueo s de Umbria rse, garabatear | strimpellatura i | |
| aportar damente, adrede | apportare | |
| aporte, aportación ede | apporto | |
| aposición mente, adrede | apposizione | |
| apostador, corredor de apuestas | allibratore | |
| apostador, postor | scommettitore | |
| apostar dinero oria | puntare denaro iva | |
| apostar tes | scommettere | |
| apostar, jugarse | essere sicuro | |
| apostar, tipo, apuesta, tkpo, escribir a máquina | scommettere | |
| apostarse, acechar | appostare | |
| apostasía | apostasia | |
| apóstata o | apostata o | |
| apostatar | apostatare | |
| apostatar | far apostasia | |
| apostel, apóstol | apòstolo | |
| apostilla lazamiento, mancilla, situado, mancha | postilla | |
| apostillar, glosar o, mancilla, situado, mancha | postillare | |
| apóstol apóstol | apostolo | |
| apóstol, pregonero, predicador | banditore | |
| apostolado | apostolato | |
| apostólico | apostòlico | |
| apostólico | apostolico | |
| apostrofar | apostrofare re | |
| apóstrofe | apostrofe lare | |
| apóstrofo | apostrofo lare | |
| apotecio, cuerpo frutífero en forma de copa | apotecio olare | |
| apotegma o | apoftegma | |
| apotema | apotema tolare | |
| apoteosis | apoteosi olare | |
| apoyacabeza | appoggiatesta | |
| apoyacabeza | reggitesta | |
| apoyacabeza n, apoyo, apear, soportar | poggiacapo | |
| apoyacabeza ontinuación, seguidamente | poggiatesta | |
| apoyacabeza, reposacabeza | appoggiacapo | |
| apoyar, apoyarse | appoggiare a | |
| apoyar, respaldar fuego, puntuación, tiroteo | spalleggiare | |
| apoyarse, enjuto, arido | scremato | |
| apoyatura, propuesta | appoggiatura | |
| apoyo, base, rellano | pianerottolo | |
| apoyos esclavos rsal | lastroni | |
| apraxia llas | aprassia glia | |
| apreciable, considerable | non indifferente | |
| apreciable, considerable, perceptible, valuable | apprezzabile | |
| apreciable, precioso | pregevole | |
| apreciable, valorable | apprezzàbile | |
| apreciación | apprezzamento | |
| apreciación, evaluación, juzgar, valoración, tasa | valutazione | |
| apreciado, precioso | pregiato io | |
| apreciar, estimar | apprezzare | |
| apreciar, respeto, respetar | rispetto | |
| apreciar, valorar | avere caro idenza | |
| apreciativo, agradecido | riconoscente | |
| aprehender, idear, entender, comprender | capire | |
| aprehensión, presentimiento | cattivo presagio | |
| aprehensor | colui che piglia | |
| apremiante | incalzante te | |
| apremiante, insistente ía infantil | assillante | |
| apremiante, persuasivo, urgente , garabatear | stringente onali | |
| apremiante, urgente ensa | pressante | |
| apremio, atosigamiento, preocupación | assillo te | |
| aprender estudiar, amaestrado, experto, aprender | apprendere | |
| aprendiz, cadete | apprendista | |
| aprendizaje | apprendistato | |
| aprendizaje, instrucción, doctrina ón, doctrina | istruzione | |
| aprendizaje, práctica | tirocinio | |
| aprensión | apprensione | |
| aprensivo | apprensivo | |
| apresador, aparato fijador para infectar | appressorio o | |
| apresamiento, seducción, f] ión, [f] | accalappiamento | |
| apresorio, aparato vegetal de adherencia | appressori to | |
| aprestador, medidor cillar | imbozzimatore | |
| aprestadora, medidor illar | imbozzimatrice | |
| aprestar, poner a punto, preparar, aparejar | allestire | |
| apresto le, valorable | appretto ile | |
| apresuradamente | precipitevolissimevolmente | |
| apresuradamente veloz | sbrigativamente | |
| apresuradamente, de prisa, rápidamente | affrettatamente | |
| apresurar, darse prisa, apresurarse | affrettare | |
| apretadamente urar | serratamente | |
| apretado, cerrado | serrato a | |
| apretar el botón, apretar el pulsante | schiacciare il bottone | |
| apretar, estrechar, acelerar, resumir batear | stringere onali | |
| apretar, exprimir ular, bolsillo | tartassare | |
| apretar, prensar, prensa | pressare | |
| apretón de mano a, escasez | stretta di mano | |
| apretón, angustia, congoja, conclusión | stretta za | |
| apretura, mermelada | marmellata | |
| apriete, apretadura, conclusión , garabatear | stringimento ali | |
| apriete, ruina | dissesto one | |
| apriorismo rto | apriorismo | |
| apriorístico o | aprioristico | |
| aprisco, redil osque de los huevos de insecto | ovile pascoli foreste | |
| aprobable, recomendable, digno de aprobación | approvabile | |
| aprobación ender | approvazione | |
| aprobar probado | approvare | |
| aprobatorio nder | approvativo | |
| aproche, acercamiento, primeros contactos | approccio | |
| aprontamiento, preparativo | apprestamento | |
| apropiable obado | appropriabile | |
| apropiable, asignable | stanziabile | |
| apropiación bado | appropriamento | |
| apropiación bado | appropriazione | |
| apropiación indebida | appropriazione indebita | |
| apropiado indebidamente | maltolto mento | |
| apropiado robado | appropriato | |
| apropiado, bien parecido, conveniente | acconcio mento | |
| apropiado, conforme sta, contestar, respuesta | rispondente | |
| apropiado, ser adecuado | intonarsi con | |
| apropiar, apropiarse | appropriare | |
| apropiarse | incamerare te | |
| aprovechado anancia | profittatore | |
| aprovechar la ocasión | afferrare 1'occasione | |
| aprovechar la ocasión | cogliere il destro | |
| aprovechar la ocasión o, perno | dar presa | |
| aprovechar obado | approfittare | |
| aprovechar, ayudar | servirsi di | |
| aprovisionamiento, equipamiento | corredamento | |
| aproximación ado | approssimazione | |
| aproximación, descuido, inexactitud | pressappochismo | |
| aproximadamente | approssimativamente | |
| aproximadamente tacion | ad un di presso | |
| aproximadamente, alrededor de aluación, tasa | incirca si e | |
| aproximadamente, ásperamente | ad occhi e croce | |
| aproximadamente, ásperamente | grossomodo | |
| aproximadamente, ásperamente, a ojo | ad occhi to | |
| aproximadamente, casi, ásperamente | ad un mento | |
| aproximadamente, casi, ásperamente amificación | dipresso ne | |
| aproximado, aproximativo | approssimativo | |
| aproximado, impreciso, superficial | approssimato | |
| aproximar, acercarse | approssimare | |
| aproximarse, enfoque, acercar | avvicinarsi | |
| ápside te | apside e | |
| áptero, sin alas | aptero e | |
| aptitud para la costura | cucibilità | |
| aptitud, actitud | attitudine | |
| aptitudinal, vocacional | attitudinale | |
| apto | qualificato | |
| apto, idóneo ible | adatto | |
| apuesta tes | scommessa | |
| apulso expender | appulso e | |
| apuñalador, acuchillador | pugnalatore | |
| apuñalar | pugnalare | |
| apuntador ón | suggeritore | |
| apuntalar estación, estación, condimentar | staggiare | |
| apuntalar, afianzar | puntellare | |
| apuntar rse, meter la pata e para agarrar | prendere la mira lio | |
| apuntar, advertir, billete, cedula, nota, apunte | appunto | |
| apuntar, anotar, expender | appuntare | |
| apuntar, apostar, parar, dirigirse | puntare le evisiva | |
| apunte, nota rometer | promemoria | |
| apunte, sugerencia | imbeccata | |
| apurado, desmañado, espinoso | impicciato to | |
| apurar el paso fracasar, aventar, volver vano | sveltire il passo | |
| aquel cuales, cuales, que, aquel, aquel, esos, eso | quegli | |
| aquel que, el que | colui che piglia | |
| aquel, el cual, que, cuales, desde, por qué | perchè | |
| aquel, el cual, que, qué, cual, cuales, cuál | che | |
| aquel, lo, él | quello che | |
| aquel, que, cuales, el cual | di allora | |
| aquelarre, caos | tregenda | |
| aquelarre, sabat aciones Bibliográfic-Editoriales | sabba to o | |
| aquella que, la que | colei che | |
| aquello que, los que | coloro le | |
| aquellos | quelli che | |
| aquenio e, acerca, apróximadamente, unos, casi | cipsela | |
| aquenio, fruto monospermio | achenio | |
| aqueronte, mundo subterráneo stable, conforme | ade uabile | |
| aquí | quì | |
| aquí | qui | |
| aquí abajo queña, vagina | quaggiù si | |
| aquí arriba | quassù dici | |
| aquí dentro onsiguiente,de allí, a través de ello | qui dentro | |
| aquí hay gato encerrado de allí, a través de ello | qui gatta ci cova | |
| aquí y allí isa, ayunar | qua e là imale | |
| aquí, he aquí, esto es, mira, mirad | ecco | |
| aquiescencia umidor, comprador | acquiescenza | |
| aquiescente sumidor, comprador | acquiescente | |
| aquietamiento, apaciguamiento | acquietamento | |
| aquietamiento, subsidencia | subsidenza | |
| aquietar, calmar uiente,de allí, a través de ello | quietare | |
| aquilea , acritud | achillea | |
| aquilegia n, acaudillar, serie, orden | columbina | |
| Aquiles , acritud | Achille | |
| aquilia , acritud | achilia | |
| aquilino | piegato | |
| aquilón, cometa | aquilone | |
| aquinesia ua, acuatico | acinesia | |
| ara huete | ara hide | |
| árabe ete | arabo de | |
| Arabela | Arabella | |
| arabesco | arabesca | |
| arabesco | arabesco | |
| Arabia Saudita ble | Arabia Saudita | |
| arabización | arabizzazione | |
| arable, cultivable | arabile | |
| arácnidos langosta | aracnidi | |
| arado a tracción animal | zappacavallo | |
| arado ario | aratro rio | |
| arador rio | aratore io | |
| arador, cuchilla rrera, linea | solcatore | |
| aradora io | aratrice o | |
| aradura io | aratura io | |
| aragonés langosta | aragonese | |
| aragonito langosta | aragonite | |
| araña | ragna | |
| araña | ragno | |
| araña de mar rón | pesce ragno | |
| araña os da, foco, tanda | strascino | |
| arañar, rascar, rasguñar, raspar garfa, raspadura | graffiare | |
| arañazo | unghiata | |
| arancel aduanero os e mármol o madera | tariffa di dogana | |
| arancel, aduanar, tarifa, fila, cadencia, precio | tariffa | |
| aranceles aduaneros e mármol o madera | tariffa doganale | |
| arándano, fresa, zarzamora | mirtillo | |
| arandillo a redonda de pan | pagliarolo | |
| arañuela | nigella nna | |
| arapaima ada | arapaima | |
| arar, arada | arare | |
| araucaria | araucaria | |
| arbitrador | arbitratore | |
| arbitraje | arbitraggio | |
| arbitraje | arbitrato | |
| arbitral o | arbitrale | |
| arbitrar | modesta | |
| arbitrar o | arbitrare | |
| arbitrariamente | arbitrariamente | |
| arbitrariedad | arbitrarietà | |
| arbitrario | arbitrario | |
| arbitrista | arbitraggista | |
| árbitro | arbitro | |
| árbitro le | compromissario | |
| árbitro, hombre de pro eito, ensayo, accion | proboviro to | |
| árbol de levas | albero a camme | |
| árbol frutal | albero da frutto | |
| árbol genealógico | albero genealogico | |
| árbol mayor | albero maestro | |
| árbol motor | albero motore | |
| arbol, árbol | àlbero | |
| árbol, mástil | albero | |
| arbolado cantonar | alberato | |
| arboleda cantonar | albereto | |
| arboleda, bosquecillo, espesura, boscaje, leña | boschetto | |
| arbolito arbusto | arboscello | |
| arbóreo, arbolado | arboreo | |
| arborescente usto | arborescente | |
| arborícola rbusto | arboricolo | |
| arboricultor usto | arboricoltore | |
| arboricultura maderera, arboricultura forestal | arboricoltura da legno | |
| arboricultura sto | arboricultura | |
| arborización usto | arborizzazione | |
| arbustivo arbusto | arbustivo | |
| arbustos forrajeros | arbusti da foraggio | |
| arbutáceo, madroño e moda | arbuto | |
| arca uado, pasado de moda | arca co | |
| arca, aparador, cajón | cassapanca | |
| arca, aparador, cajón | cassone | |
| arca, maleta, cajón, aparador, baúl, valija l | valigia | |
| arcabucero | archibugiere | |
| arcabuz to | archibugio | |
| arcaico o, pasado de moda | arcaico | |
| arcaísmo | arcaismo | |
| arcaísmo, antigüedad moda | arcaicità | |
| arcángel | arcàngelo | |
| Arcángel, arcángel | Arcangelo | |
| arcano en forma de arco, arcada | arcano | |
| arce lo | acero o | |
| arcedionato | arcidiaconato | |
| archidiácono, arcediano | arcidiacono | |
| archiducado | arciducato | |
| archiducal | arciducale | |
| archiduque | arciduca vo | |
| archiduquesa | arciduchessa | |
| archimandrita | archimandrita | |
| archipiélago | arcipielago | |
| archivadora, catalogadora, indexadora | schedatrice | |
| archivar archivo | archiviare | |
| archivar, archivo | archivio | |
| archivero, archivista | archivista | |
| archivero, archivista, archivador | schedarista | |
| archivero, catalogador, indexador | schedatore | |
| archivística | archivistica | |
| Archivo Colectivo Publicaciones Periódicas | ACNP essionalità | |
| archivo de cintas magnéticas | nastroteca | |
| archivo de datos | archivio dei dati | |
| archivo principal, fichero maestro | archivio principale | |
| archivo, fichero | archivo to | |
| archivo, registro, despedida, abandono | archiviazione | |
| archivolta | archivolto | |
| arcilla | argilla | |
| arcilloso | argillaceo | |
| arcilloso | argilloso | |
| arcilloso, cretáceo | cretoso | |
| arciprestazgo, decanato, deanato | arcipretura | |
| arcipreste | arciprete o | |
| arco de medio punto | arco a tutto sesto | |
| arco iris | arcobaleno | |
| arco ojival | arco a sesto acuto | |
| arco tecto | archetto o | |
| arco triunfal | arco trionfale | |
| arco undamento | campata in aria | |
| arco, semicirculo, inclinarse | arco | |
| arconte o, ardiendo | arconte | |
| arctidae, Lepidópteros | arctidae | |
| arder, abrazar, sentir calor | fervere o | |
| arder, combustión, quemarse | ustione | |
| arder, quemarse, rebosar, irradiar | ardere | |
| ardiendo | fiammeggiante | |
| ardiente | fervido o | |
| ardiente | infocato | |
| ardiente, abrasador, punzante | cocente | |
| ardiente, compasivo, ardiendo | ardente | |
| ardiente, ígneo o | igneo nte | |
| ardientemente, acaloradamente, exaltadamente | bollentemente | |
| ardientemente, apasionadamente, ansiosamente | ardentemente | |
| ardilla | scoiattolo | |
| ardor prolongado | brucio e | |
| ardor, acidez de estómago | bruciore di stomaco | |
| ardor, exaltación, entusiasmo | entusiasmo | |
| ardor, resplandecer, calor, pasión | ardore | |
| arduidad, dificultad ito, recinto, sobrefaz, zona | arduità | |
| Arduino , dificultad ito, recinto, sobrefaz, zona | Arduino | |
| arduo clasificar, ámbito, recinto, sobrefaz, zona | arduo | |
| área de castigo | area di rigore | |
| área de descanso | luogo di sosta | |
| área de servicio | area di servizio | |
| área internervaria, zona de hoja sin nervaduras | area internervale | |
| área parafrontal de las larvas de insectos | aree adfrontali | |
| área, gama, clasificar, ámbito, recinto, zona ona | area | |
| areca | areca | |
| arena ado Publicaciones Bibliográfic-Editoriales | sabbia o o | |
| arena movediza, banco de arena Interurbanas | sirte a | |
| arena, ruedo, palestra | arena | |
| arenáceo | arenaceo | |
| arenas movedizas aciones Bibliográfic-Editoriales | sabbie mobili | |
| arenero n. Publicaciones Bibliográfic-Editoriales | sabbiera o | |
| arenga contabilidad | requisitoria i | |
| arenga , llegar, acoger | arringa | |
| arengar llegar, acoger | arringare | |
| arenícola | arenicolo | |
| arenícola, lombriz de carnada | arenicola | |
| arenisca | arenaria | |
| arenoso | arenoso | |
| arenoso n. Publicaciones Bibliográfic-Editoriales | sabbioso o | |
| arenoso, arenisco | arenario | |
| arenque, estaca | aringa | |
| aréola lamiento | areola | |
| areola, pequeña superficie | arèola ro | |
| areómetro iento | areometro | |
| argal, argalí | argali o | |
| Argelia glacial, gélido | Algeria | |
| argénteo | argenteo | |
| argentífero | argentifero | |
| Argentina | Argentina | |
| argentino, habitante de Argentina | argentino | |
| argentita | argentite | |
| argidio, insecto himenóptero | argidi | |
| arginina cerca, aproximado | arginina re | |
| Argo uete | Ar hide | |
| argonauta ar | argonauta | |
| argot, jerga | argot | |
| argumentación cusion | argomentazione | |
| argumentación, discusión | discettazione | |
| argumentador, razonador | argomentatore | |
| argumentadora, razonadora | argomentatrice | |
| argumentar, argüir oximado | argomentare | |
| argumento recubre los insectos erra, país, enlodar | tenzone | |
| argumento, discusion | argomento | |
| argumento, trama io, pasaje, curso, por medio de | trama e | |
| argumentoso | litigigioso | |
| argüir irear | arguire | |
| Ariana | Arianna re | |
| aridecido, agostado, reseco | inaridito | |
| aridez r | aridità re | |
| aridez, sequía | siccità | |
| árido ar | arido iare | |
| Aries, carnero, ariete | ariete | |
| arilo, apéndice basal calloso | arillo | |
| ario ocrático | ario ocràtico | |
| arisco e, evitar, huír, desviarse | scostante | |
| arisco, huraño, insociable | scontroso te | |
| arista, apéndice filiforme | arista ràtico | |
| arista, espina de pescado, ristre | resta te | |
| aristiforme, con forma de espina | aristiforme o | |
| aristocracia | aristocrazìa | |
| aristocracia | aristocrazia | |
| aristócrata, aristocrático | aristocratico | |
| aristocrático | aristocràtico | |
| aristocrático | nobilesco | |
| aristoloquia | aristolochia | |
| arístula, apéndice filiforme corto | aristula a | |
| aritmética | aritmetica | |
| aritmética | fare i conti | |
| aritmético | aritmetico | |
| arlequín | arlecchino | |
| arlequinada, bufonada | arlecchinata | |
| arlequinesco, bufón | arlecchinesco | |
| arma | arma | |
| arma | armi | |
| arma de fuego ete | arma da fuoco | |
| arma de fuego, fusil, pistola, estúpido, pene | pistola | |
| arma, escudo de armas | arme | |
| armada, ejército | armata | |
| armadillo abinete | armadillo | |
| armado con hoz | falcifero | |
| armado, tripulado | armato | |
| armador | armatore | |
| armadura genital externa de los insectos | armatura genitale | |
| armadura, armazón | armatura | |
| armadura, marco cuidado, incauto | incastellatura | |
| armamento | armamento | |
| armamento, tripulación, barco | armo ia | |
| Armando rmarse, brazo | Armando | |
| armar camorra agregarse, añadir, copular, apego | attaccar briga | |
| armar, armarse, brazo | armare | |
| armario empotrado | armadio a muro | |
| armario, gabinete, vitrina, ropero | armadio | |
| armazón de ventana | intelaiatura di una finestra | |
| armella, brazalete, esfera armilar | armilla io | |
| armenia | armena | |
| Armenia | Armenia | |
| armenio | armeno | |
| armero | armaiolo | |
| armero cio | armiere io | |
| armilar, esfera armilar | armillare | |
| armiño abstruso, oscuro, obscuridad, hermetico | ermellino | |
| armisticio | armistizio | |
| armita, silenciador | marmitta | |
| armonía armonía | armonia | |
| armonía nte a | concento te | |
| armónica armonioso | armonica | |
| armónica armonioso | armonica a bocca | |
| armónico, armonioso | armonico | |
| armonio a reserva o | harmonium to | |
| armonio, harmonio | armonium | |
| armonioso, eufónico, sonoro, harmonio | armonioso | |
| armonización | armonizzazione | |
| armonizar | armonizzare | |
| armonizar, votar, consagrarse, dedicarse | votare | |
| armuelle | atreplice | |
| Arnaldo tensilio, trasto, enseres | Arnaldo | |
| arnés, utensilio, trasto, enseres | arnese | |
| arneses, vajilla, cerámica, porcelana, verdolaga | porcellana | |
| árnica | arnica | |
| aroma, aromaticidad, sabor picante | aromaticità | |
| aroma, fragancia, olor | odore | |
| aroma, olor | aroma | |
| aroma. efluvio, exhalación, fragancia, emanación | effluvio | |
| aromático aromático | aromatico | |
| aromatico, aromático | aromàtico | |
| aromatización | luppolizzazione | |
| aromatizante speciar, estación, temporada, especia | aromatizzante | |
| aromatizar, especiar, estación, temporada, especia | aromatizzare | |
| arpa | arpa | |
| arpegio o, furioso, torcido | arpeggio o | |
| arpeo, avaro rioso, torcido | arpagone o | |
| arpeo, rebañadera | raffio dare | |
| arpía ndo, furioso, torcido | arpia iato | |
| arpía, bruja, mujer desaliñada | carampana | |
| arpicordio, clavicordio | apicordo e | |
| arpillera stringir, apretado, solidificar, estanco | terzone | |
| arpista o, furioso, torcido | arpista to | |
| arpón | fiocina | |
| arpón | rampone | |
| arpón ndo, furioso, torcido | arpione to | |
| arponero | ramponiere | |
| arponero, fisgador onda | fiocinatore | |
| arquear | stazzare | |
| arquear o, ardiendo | arcuare | |
| arquear, enarcar | inarcare | |
| arquegonio | archegonio | |
| arqueo de caja | rendiconto di cassa | |
| arqueo de una nave | stazza o | |
| arqueo de una nave | stazzatura | |
| arqueología | archeologia | |
| arqueológico | archeològico | |
| arqueológico | archeologico | |
| arqueólogo | archeologo | |
| arquero o | arciere ovo | |
| arqueros dusto, brusco | arcieri ovo | |
| arqueta | cassettino | |
| arquetípico | archetipico | |
| arquetipo | archetipo | |
| arquetipo, fundador de un linaje | capostipite | |
| arquidiócesis | archidiocesi | |
| arquidiócesis | arcidiocesi | |
| arquitecto | Arch. onio | |
| arquitecto | architetto | |
| arquitectónico | architettonico | |
| arquitectura, configuración | architettura | |
| arquitrabe rchivo | architrave | |
| arraigado | radicato | |
| arraigado, crónico ectivo, efectivo, al contado | incarognito | |
| arraigar, enraizar , oto ada, caida | abbarbicare | |
| arraigar, medrar, echar raíces ón, ajuste | allignare to | |
| arraigar, prender , culto | attecchire | |
| arraigo , servicio, culto | attecchimento | |
| arrancar estamento | divellere | |
| arrancar la maleza | ripulire dalle erbacce | |
| arrancar, comienzo, principiar, empezar, comenzar | comincio | |
| arrancar, desarraigar r, aventar, volver vano | svellere e | |
| arrancar, desplanta prendible, brisco | spiantare o | |
| arrancar, empezar a moverse para agarrar | prendere l`abbrivo o | |
| arrancar, empezar a moverse, .i. rudimento | abbrivare (2) | |
| arrancar, rasgar, romper | strappare | |
| arranque a ecado, mensaje | messa in marcia | |
| arranque eléctrico proximarse | avviatore elettrico | |
| arranque, ust.[m] | abbrivo (2) | |
| arranque, iniciador roximarse | avviatore | |
| arrasar una ciudad sprendible, brisco | spianare una città | |
| arrastrar | tirare con forza | |
| arrastrar a, foco, tanda | strascicare | |
| arrastrar los pies sta | passo strascicato | |
| arrastrar, arrastrarse, moler, conducción, aguzar | trascinare | |
| arrastrar, remolcar | trainare | |
| arrastre r, fregado, frotacion, fregado | striscio e | |
| arrayán brabántico | mirica | |
| arrebatador, ladrón | scippatore | |
| arrebato de ira | sfuriata | |
| arrebolar, falsificar, maquillarse | truccare | |
| arreciar ápido | imperversare | |
| arreciar, enfurecer, hacer estragos | infuriare | |
| arrecife de coral estrellar | frangia di coralli | |
| arredamiento, retiro esiduo, atrasado | arretramento | |
| arreglado, colocado | sistemato | |
| arreglador, acondicionador , zozobrar | arrangiatore | |
| arreglador, reparador, ajustador gravamen | aggiustatore | |
| arreglar | ravviare nto | |
| arreglar cuentas | regolare i conti | |
| arreglar, ajustar, acomodar, sentarse | accomodare | |
| arreglar, componer, instalarse, colocar | sistemare | |
| arreglar, ordenar stro, rastrear, rastrear, rastra | rassettare | |
| arreglar, poner en orden | riassettare | |
| arreglarse | fare la toilette | |
| arreglarse, arreglárselas r, zozobrar | arrangiare | |
| arreglárselas ella | vedersela | |
| arreglo | ravviata nto | |
| arreglo desgraciar, fallar, zozobrar | arrangiamento | |
| arreglo ra | accomodamento provvisorio | |
| arreglo, ajuste | accomodamento | |
| arreglo, establecimiento | assettamento | |
| arreglo, modificación, cambio | rimpasto lire | |
| arreglo, readaptación, reorganización | riassetto | |
| arreglo, refundición respecto, referencia, propina | rifacimento | |
| arremangado ual veloz | sbracciato | |
| arremetida | lineetta di sospensione | |
| arrendadora, propietaria, locadora | locatrice | |
| arrendajo | ghiandaia tiroide | |
| arrendajo | nocciolaia | |
| arrendajo, cascanueces | nucifraga | |
| arrendamiento con opción a compra | leasing | |
| arrendamiento ito, multa, fino | contratto d´affitto | |
| arrendamiento, arriendo, locacion | prendere in affitto | |
| arrendante, inquilino, arrendatario, fletador | noleggiatore | |
| arrendatario curso, corrida, afluencia, caminar | affittuario | |
| arrenoteca, partenogénesis facultativa | arrenotoca | |
| arreos a | bardatura | |
| arreos, atavíos | bardamento | |
| arrepentido erola | pentito | |
| arrepentimiento | ravvedimento | |
| arrepentimiento | resipiscenza | |
| arrepentirse entar, arrepentirse | pentire | |
| arresto domiciliario esiduo, atrasado | arresto domiciliare | |
| arresto domiciliario n, aprehensión, detener | arresti domiciliari | |
| arresto domiciliario n, aprehensión, detener | arresti domicilliari | |
| arresto, parada, detención, aprehension, detener | arresto | |
| arrianismo | arianesimo | |
| arriano | ariano are | |
| arriar, tender mnia | calumare e | |
| arriba antes o, punta, propina, terminar, basurero | al piano di sopra mo | |
| arriba en alto minar, ensuciar, sucio, enlodar | insù iciare | |
| arriba, en lo alto, en subida, hacia arriba | in salita | |
| arriba, encima, sobre, en, hacia, según, vamos | su | |
| arribar probado | approdare | |
| arribismo | arrivismo | |
| arribista | arrivista | |
| arribista, advenedizo allar, zozobrar | arrampicatore sociele | |
| arribo, atracadero | approdo e | |
| arriero, mulero | mulattiere | |
| arriesgadamente ir las consecuencias eservado | rischiosamente nseguenze | |
| arriesgadamente, peligrosamente, temerariamente | arrischiatamente | |
| arriesgado | rischioso | |
| arriesgado egar, acoger | arrischiato | |
| arriesgado to frir las consecuencias eservado | rischioso to conseguenze | |
| arriesgado, dispuesto | spinto gio | |
| arriesgado, riesgoso arriesgado, peligroso | azzardoso | |
| arriesgar | risicare | |
| arriesgar to frir las consecuencias eservado | rischiare to conseguenze | |
| arriesgar, arriesgarse | arrischiare | |
| arriesgar, arriesgarse | azzardare | |
| arriesgar, poner en peligro | mettere a repentaglio | |
| arriesgar, riesgo | rischiare | |
| arriesgar, riesgo | rischio | |
| arrinconado, angular, dj. | accantonato | |
| arrinconar, alejar r | mettere al bando | |
| arrinconar, esconderse | rincantucciare | |
| arritmia | aritmia | |
| arrítmico | aritmico | |
| arrodillamiento, genuflexión | inginocchiamento | |
| arrodillarse | genuflettere | |
| arrodillarse | inginocchiare | |
| arrodillarse | inginocchiarsi | |
| arrogación, adopción | arrogazione | |
| arrogancia | arroganza | |
| arrogancia | tracotanza | |
| arrogancia njuriar, delinquir, desaire, amenguar | oltracotanza | |
| arrogancia, fatuidad | spocchia i | |
| arrogancia, insolencia, altanería | protervia | |
| arrogancia, presunción car, vil, suponer, presumir | supponenza | |
| arrogante | arrogante | |
| arrogante | signoresco | |
| arrogante | tracotante | |
| arrogante | tronfio | |
| arrogante injuriar, delinquir, desaire, amenguar | oltracotante | |
| arrogante, altivo, insolente | protervo | |
| arrogante, engreído | spocchioso | |
| arrogante, estatal | prestante | |
| arrogante, vanidoso ificar, vil, suponer, presumir | supponente | |
| arrogantemente | con prepotenza | |
| arrogarse | arrogare | |
| arrojado, valeroso, valioso | valoroso | |
| arrojar ar | schiaffare are | |
| arrojar con la ballesta io, compeler, fuerza | balestrare | |
| arrojar r, descargar | scaraventare | |
| arrojar, descartar | sfagliare | |
| arrojar, echar, tirar, declinar, redundar, tumbars | buttare | |
| arrollador | travolgente | |
| arrollar, rollo, panecillo, bocadillo, rodar | rotolare | |
| arropado vil, significar, despreciable, abyecto | infagottato | |
| arropar, arrebujar ncillar | imbozzolare | |
| arropar, arremangar umbar | rimboccare | |
| arroyo | ruscello | |
| arroyuelo e fideos do | rigagnolo | |
| arroyuelo, riachuelo revuelta | rivolo | |
| arroz | riso | |
| arroz con leche ad | bomba di riso | |
| arroz de grano grande, arroz integral | risone are | |
| arrozal ación | risaia ento | |
| arruga herrumbroso | ruga ro o | |
| arruga, resabio, truco, engaño, maquillaje | trucco | |
| arrugado | raggrinzato fallace | |
| arrugado ión del ángulo obtuso de una puerta | sgualcito sso | |
| arrugado, crespo | cresposo | |
| arrugado, fruncido, agitado, rizado | increspato | |
| arrugamiento | stropicciatura | |
| arrugamiento, corrugación | corrugamento | |
| arrugar ción del ángulo obtuso de una puerta | sgualcire sso | |
| arrugar la frente | corrugare la fronte | |
| arrugar, ajar | gualcire | |
| arrugar, ajar spiadado | spiegazzare | |
| arrugar, arrugarse | aggrinzare | |
| arrugar, fruncir, fruncirse, arrugarse | corrugare | |
| arruinado | destinato al fallimento | |
| arruinar | dissestare e | |
| arruinar | mandare in rovina | |
| arruinar, escotillón, estropear, desplomarse | rovinare | |
| arruinarse rigirse, ir | andare in malora | |
| arruinarse, desmoronarse | andare a catafascio | |
| arruinarse, perder de familia noble, cadete | cadere in rovina | |
| arrullar | ninnare | |
| arrullar | tubare ne | |
| arrullo, nana, canción de cuna | ninna nanna | |
| arrumaje, almacenamiento nojoso, fastidiado | stivamento | |
| arsenal a | arsenale | |
| arseniato | arseniato | |
| arseniato de plomo | arseniato di piombo | |
| arsénico a | arsenico | |
| Arsénico, aerial spray | AS esto te | |
| arsenioso | arsenioso | |
| arseniuro | arseniuro | |
| arsenopirita | arsenopirite | |
| arsina, hidrógeno arsenical | arsina | |
| arte abstracto olgar | astrattismo | |
| arte de construir ballestas compeler, fuerza | balestreria | |
| arte de los maleficios | malfattoria | |
| arte, ma a | art | |
| arte, obra hecha a mano mano | arte | |
| arte, pendiente | orecchino | |
| artefacto, maquina | gruppo motore | |
| artefacto, traición , galán | gadget do | |
| arteria juntura, común | arteria zione | |
| arterialización , común | arterializzazione | |
| arteriola untura, común | arteriola one | |
| arteriosclerosis común | arteriosclerosi | |
| arteriosclerótico común | arteriosclerotico | |
| arterioso, arterial mún | arterioso one | |
| arteritis untura, común | arterite ione | |
| artesa, amasadera | madia | |
| artesanía | artigianato | |
| artesano a | artigiano a | |
| artesano, menestral | artéfice | |
| artesiano untura, común | artesiano one | |
| artesonado | soffitto a cassettoni | |
| ártico , juntura, común | artico azione | |
| articulación, nudillo, juntura, común | articolazione | |
| articuladamente, claramente, distintamente | articolatamente | |
| articulado ntura, común | articolato ne | |
| articular untura, común | articolare ne | |
| articulatorio ra, común | articolatorio | |
| articulista, columnista, periodista | articolista | |
| artículo contracto que sirve para agarrar | preposizione articolata | |
| artículo de fondo, editorial | articolo di fondo | |
| artículo indeterminado | articolo indeterminativo | |
| articulo, artículo | artìcolo | |
| artículo, segmento de un apéndice de insecto | articolo | |
| artículos de escritorio, papelería | articoli di cancelleria | |
| artífice menestral | artefice | |
| artificial | artificiale | |
| artificial, simulado, contrahecho | artefatto | |
| artificialmente, astutamente, afectadamente | artificiosamente | |
| artificiero, polvorista, pirotécnico, cohetero | artificiere | |
| artificio | artificio a | |
| artificiosidad, astucia, afectación, artificialidad | artificiosità | |
| artificioso | artificioso | |
| artificioso, raro, fantástico, artificial | arzigogolato | |
| artillería | artiglierìa | |
| artillería | artiglieria | |
| artillería montada | artiglieria a cavallo | |
| artillero | artigliere | |
| artillero señalar | puntatore | |
| artillero , bondad | bomber | |
| artillero, cañonero, goleador | cannoniere | |
| artillero, morterista | mortaista | |
| artilugio | aggeggio | |
| artimaña | gherminella | |
| artista del siglo XVI | cinquecentista | |
| artista o, artificioso | artista o | |
| artista, autor, artífice, escritor, cuatrocentista | quattrocentista | |
| artísticamente ficioso | artisticamente | |
| artístico artificioso | artistico | |
| artístico, artificioso | artìstico | |
| artrítico | artritico | |
| artritis e | artrite te | |
| artritismo | artritismo | |
| artrología | artrologia | |
| artrópodos | artropodi | |
| artrosis e | artrosi te | |
| Arturo e e | Arturo e e | |
| Aruba ce e | Aruba ce e | |
| arúspice e | aruspice e | |
| aruspicina | aruspicina | |
| aruspicina | aruspicio | |
| arvejas , guisante | piselli | |
| arvejas pequeñas, arverjillas | pisellini | |
| arvejas, garbanzos ceder, rentar, fruto | ceci io | |
| arvejas, habas | fagiolini | |
| arvejas, porotos | fagioli o | |
| arzobispado | arcivescovato | |
| arzobispado, arcipreste | arcivescovado | |
| arzobispal | arcivescovile | |
| arzobispo | arcivescovo | |
| asa fétida ndagar | assafetida | |
| asa, recodo del río, asas de un ánfora | ansa | |
| asado redondo, redondear | arrosto are | |
| asador | rosticciere | |
| asador ringla, combiar, girar, pervertir | girarrosto | |
| asador, restaurante de asados | rosticceria | |
| asaduras | coratella | |
| asaetar, lanzar violentamente y afines ia | saettare | |
| asalariada ldo, pagar, salario, remuneración | stipendiata | |
| asalariado | salariato | |
| asalariado ldo, pagar, salario, remuneración | stipendiato | |
| asalariado ublicano Italiano esidio | prezzolato | |
| asalariar | salariare | |
| asalariar eldo, pagar, salario, remuneración | stipendiare | |
| asaltante lteo, ataque, acometer, asalto, asalter | assaltatore | |
| asaltante, bandido, ladrón, bandolero grueso | grassatore | |
| asaltar salteo, ataque, acometer, asalto, asalter | assaltare | |
| asalto, atacar, salteo, ataque, acometida asalter | assalto | |
| asamblea | arengo | |
| asamblea | assemblea | |
| asamblea general | assemblea generale | |
| asamblea r, deferencia, contemplar, mirar | consesso re | |
| asamblea, ajuste, acumulación | accumulazione | |
| asar , juntura, asar | cuocere al forno | |
| asar , redondo, redondear | arrostire e | |
| asbesto te | asbesto te | |
| asbestosis | asbestosi | |
| asca, órgano sacular de los ascomicetos | asco tare | |
| áscaris te | ascaride e | |
| ascencional, ancestral | ascendentale | |
| ascendencia to | ascendenza | |
| ascendente, ascendiente | ascendente | |
| ascender iento | ascendere | |
| ascensión, adelantamiento | ascensione | |
| ascensional to | ascensionale | |
| ascensor | ascensore | |
| ascensorista so | ascensorista | |
| asceta e mano, segur | asceta | |
| ascética mano, segur | ascetica | |
| ascético mano, segur | ascetico | |
| ascetismo ano, segur | ascetismo | |
| ascidio, cántaro | ascidio ano | |
| ascítico | ascitico no | |
| ascitis | ascite mano | |
| asclepiadeo | asclepiadeo | |
| asclepias a , acuatico | aclepia ia | |
| asco, asquerosidad | schifezza un bacio | |
| asco, repugnancia Catalogación por Autores | ribrezzo | |
| asco, suciedad, inmundicia, fealdad, indecencia | laidezza | |
| ascocarpo, fruto ascocarpo | ascocarpo | |
| ascogeno, que nace de un asco | ascogeno | |
| ascogonio | ascogonio | |
| Ascoli Piceno (Patente auto) | AP che | |
| ascomicetos | ascomiceti | |
| ascórbico | ascorbico | |
| ascóspora | ascospora | |
| asecender a un funcionario nto torácico de insecto | promuovere un funzionario | |
| asediador, sitiador | assediatore | |
| asediar | assediare | |
| asediar, acosar | offrire con insistenza | |
| asedio | assedio e | |
| asegurable | assicurabile | |
| asegurado | assicurai | |
| asegurador aseguramiento, seguro | assicuratore | |
| aseguradora aseguramiento, seguro | assicuratrice | |
| asegurar, averiguar, comprobar, cerciorarse reso | accertare | |
| asegurar, consolidar | mettere al sicuro | |
| asegurar, tranquilizar rastrear, rastrear, rastra | rassicurare | |
| asemejarse, parecerse | assomigliarsi | |
| asensión recta | ascensione retta | |
| asentamiento, establecimiento, instalación | insediamento | |
| asentimiento de cabeza | cenno col capo | |
| asentimiento, aprobación ción, asentir, afirmativa | assentimento | |
| asentimiento, asenso, consentimiento | assenso | |
| asentir , encenderse, se, v.r. | accenare col capo | |
| aseo, arreglo r, estorbo, colar, gravamen | aggiustata | |
| aseo, ordenada ado, escombrar | ordinata | |
| asepsia | asepsi | |
| aseptado | asettato | |
| aséptico | asettico | |
| aserción, afirmacion, alegación, derecho | affermazione | |
| aserción, declaración n | asserzione | |
| aserradero | segheria | |
| aserrador serrar | segantino | |
| aserto, aserción aracion | asserto ne | |
| asertorio n, declaracion | assertorio | |
| asesina, matadora | ucciditrice | |
| asesinar, asesinato, homicidio | assassinare | |
| asesinar, masacrar, destrozar, agotar, agobiar | massacrare | |
| asesinato | assassinio | |
| asesino a sueldo allá, allí, aculla, lo, las | killer t | |
| asesino, exterminador | massacratore | |
| asesino, homicida | assassino | |
| asesor legal | consulente legale | |
| asesor o | assessore | |
| asesoría | assessorato | |
| aseveración | asseveramento | |
| aseveración, afirmación | asseverazione | |
| aseveramiento | inveramento | |
| aseverar | asseverare | |
| asexuado | asessuato | |
| asexual | asessuale | |
| asfaltar | asfaltare | |
| asfáltico | asfaltico | |
| asfalto | asfalto | |
| asfíctico, débil | asfittico | |
| asfixia | asfissia | |
| asfixia | morte per asfissia | |
| asfixiado | asfissiato | |
| asfixiante | asfissiante | |
| asfixiar, ahogarse, estrangular, sofocar, humareda | affogare | |
| asfixiar, asfixiarse | asfissiare | |
| asfódelo | asfodelo | |
| así que, de modo que | cosicché o | |
| así ues, pos | in questo modo | |
| asi, a través de ello, conque | orbene | |
| así, tan, tanto | cosí fatto | |
| Asia | Asia | |
| asiático | asiatico | |
| asibilación | assibilazione | |
| asible nto, famelico | aferrabile | |
| asídenton o | asindeto | |
| asiduamente, diligentemente fantil | assiduamente | |
| asiduidad ugio, guardería infantil | assiduità | |
| asiduidad, puntualidad | puntualità | |
| asiduo refugio, guardería infantil | assiduo te | |
| asiduo, ferviente, entusiasta, celoso, celante | zelante | |
| asiento | posto a sedere | |
| asiento | sedile | |
| asiento profundidad | fondiglio | |
| asiento, banco, escaño | scanno ato | |
| asiento, entrada | allibramento | |
| asiento, sitial | seggio | |
| asignable | assegnabile | |
| asignación | assegnamento | |
| asignación | stanziamento | |
| asignación , inestable | voltura | |
| asignación , lasto, soso | appannaggio | |
| asignación bancaria | assegno bancario | |
| asignación de recursos , asno | allocazione delle risorse | |
| asignación de tiempo | assegnazione di tempo | |
| asignación, destinacion asignación, asignación | assegnazione | |
| asignación, distribución sno | allocazione | |
| asignar una cantidad | stanziare | |
| asignar, distribuir ro, asno | allocare | |
| asignar, señalar, otorgar | assegnare | |
| asilo | asilo | |
| asilo de ancianos | ospizio per i vecchi | |
| asilo, refugio, guardería infantil | assilo nte | |
| asimetría | obliqua | |
| asimetría ayudante | assimetria | |
| asimetricidad | asimmetricità | |
| asimétrico | asimmetrico | |
| asimétrico | dissimmetrico | |
| asimilabilidad ante | assimilabilità | |
| asimilable, comparable | assimilabile | |
| asimilación yudante | assimilazione | |
| asimilar , ayudante | assimilare | |
| asimilativo yudante | assimilativo | |
| asincronismo | asincronismo | |
| asíncrono, asincrónico | asincrono | |
| asíntota ma | asintoto | |
| asintótico | asintotico | |
| asir de nuevo | riacchiappare | |
| asir, tomar, confiscar, incautar ust.[f] | abbrancare to | |
| asiria te, ayudante | assira nte | |
| asirio te, ayudante | assiro nte | |
| asísmico ma | asismico | |
| asistencia | assistenza pubblica | |
| asistencia ocian | soccorrimento | |
| asistencia social r | assistenza sociale | |
| asistenta | donna delle pulizie | |
| asistenta, ayudante | colf a | |
| asistente social | assistente sociale | |
| asistente teatral al paraíso | loggionista | |
| asistente, ayudante, adjunto | assistente | |
| asistente, concurrente | intervenuto | |
| asistente, ordenanza ulto | attendente | |
| asistente, presente | astante | |
| asistir participar | assistere | |
| asistir, animar, promover, aprobar, ascender | promuovere | |
| asma astma | asma | |
| asmático , esparrcgos | asmatico | |
| asmático, pesado, débil | bolso | |
| asnino, estúpido, tonto | asinino | |
| asno, burro | asino | |
| asno, burro | àsino | |
| asno, burro ar, suplementar | somaro | |
| asno, genital femenino, mujer como objeto sexual | fica re | |
| asno, mula, jumento, bestia de carga, cabalgadura | giumento | |
| Asoc. Ital. de Documentación Avanzada | AIDA tte | |
| Asoc. Ital. para Información y Cálculo Automático | AICA tte | |
| Asoc. p/ Documentación, Bibliotecas y Archivos | DBA a testa stordita | |
| Asoc. Recreativa Cultural Italiana | ARCI iaconato | |
| Asoc. Tipográfico-Librería Italiana | ATLI fera | |
| Asoc.Nac.Archivistica Italiana | ANAI olico | |
| Asoc.Nac.Información y Documentación Europea | ANIDE de | |
| Asoc.Voluntarios Italianos de Sangre | AVIS minosi | |
| asociabilidad, compatibilidad | associabilità | |
| asociable, compatible | associabile | |
| asociación | associazione | |
| Asociación Bancaria Italiana | ABI tico | |
| Asociación Bibliotecarios Eclesiásticos Italianos | ABEI osco e | |
| asociación de personas la bolsa | società di persone borsa | |
| asociación io | sodalizio nte | |
| Asociación Italiana Bibliotecas Carcelarias | ABC care ne | |
| Asociación Italiana de Bibliotecas | AIB ette | |
| Asociación Italiana de Editores | AIE ette | |
| Asociación Libreros Italianos, ala de flor | ali nte | |
| asociación, sociedad, unión, combinación | consociazione | |
| asociada | associata to | |
| asociado | associato to | |
| asociado, unido, uniforme, conjunto, compacto | unito | |
| asocial, insociable, hostil | insocievole o | |
| asocial, solitario os | asociale | |
| asociar, asociarse | associare to | |
| asociatividad | associatività | |
| asociativo | associativo | |
| asomar, asomarse co | affacciare | |
| asomar, sobresalir, presentar, apoyarse | sporgere | |
| asombrarse, pasmarse | trasecolare o | |
| asombro | sbalordimento | |
| asombro brar | trasecolamento | |
| asombro, asombrar | stupirsi | |
| asombro, pasmo tecario Nacional | sbigottimento | |
| asombro, sorprender, extrañarse | stupire | |
| asombroso, evidente, obvio, impresionante | eclatante | |
| asonancia , so oliento | assonanza | |
| asparagina esparrcgos | asparagina | |
| aspecto, cosa rea, posicion, pregunta | quello chevestiti | |
| ásperamente r | con le cattive | |
| aspereza | asperità | |
| aspereza | selvatichezza | |
| aspereza indagar | asprezza e | |
| aspereza, rudeza | ruvidezza | |
| aspergilosis ificio | apergillosi | |
| áspero | ruvido | |
| áspero, acerbo, desabrido, ácido, agrio | aspro iare | |
| áspero, ronco, duro | chioccio a | |
| aspersión | aspersione | |
| aspersorio | aspersorio | |
| áspic, gelatina de caldo | aspic nte | |
| áspid, víbora spirante | aspide te | |
| áspid, víbora, culebra | biscia | |
| aspidistra , aspirante | aspidistra | |
| aspillera, tronera rada, estacionamiento | feritoia | |
| aspiración | aspirazione | |
| aspirador | aspirapòlvere | |
| aspirador | aspiratore | |
| aspiradora | aspirapolvere | |
| aspiradora, escoba eléctrica de alfombra | battitappeto | |
| aspirar | aspirare | |
| aspirar, tragar, sumergir lta, resulta, resulatdo | risucchiare | |
| aspirina | aspirina | |
| asquear, aversión, marcar | nauseare | |
| asquear, indignar, indignarse | indignare | |
| asquear, repugnar, desdeñar | schifare e un bacio | |
| asquerosamente | schifosamente | |
| asquerosidad, repulsividad | schifosità | |
| asqueroso s | schifoso | |
| asqueroso, repugnante | stomachevole | |
| asta, subasta | asta o | |
| astático | astatico | |
| astenia | astenia | |
| áster | aster | |
| aster uímica | astro d´autonno | |
| asteria, estrella de mar | asteria | |
| asterisco | asterisco | |
| asterolecánidos sta | asterolecanidi | |
| Asti (Patente auto) | AT ssia eggera | |
| astigmático | astigmatico | |
| astigmatismo | astigmatismo | |
| astigmómetro | astigmometro | |
| astigmómetro encia | oftalmometro | |
| astilla , rodajita | scheggia e | |
| astilladura, desportilladura, grava | scheggiatura | |
| astillar, crujir, hendir, romper, aplastar, cascar | schiacciare | |
| astillar, lonchita, rodajita | scheggiare | |
| astilloso, mellado | scheggiato | |
| astilo, sin columnas | astilo te | |
| astracán , descolgar | astracan | |
| astracán , descolgar | astrakan | |
| astrágalo descolgar | astragalo | |
| astral to, descolgar | astrale | |
| astrantia mente ellizcar, aperitivo | piuma d´argento | |
| astringente olidificar | astringente | |
| astringir, solidificar | astringere | |
| astro ogía | astro ogìa | |
| astrofísica | astrofisica | |
| astrofotografía | astrofotografia | |
| astrofotometría | astrofotometria | |
| astrogeología | astrogeologia | |
| astrógrafo | astrografo | |
| astrolabio | astrolabio | |
| astrología | astrologìa | |
| astrología | astrologia | |
| astrológico | astrologico | |
| astrólogo | astrologo | |
| astronauta | astronauta | |
| astronáutica | astronautica | |
| astronave | astronave | |
| astronave, nave espacial | veicolo spaziale | |
| astronomía | astronomia | |
| astronómico, enorme | astronomico | |
| astrónomo | astrònomo | |
| astrónomo | astronomo | |
| astroquímica | astrochimica | |
| astucia o | astuzia eggera | |
| astucia o, superchero, sutil, ma ero | astutezza | |
| astucia, artimañas , cauto, zorruno, apicarado | furbizia | |
| astucia, golpe ar | drittata | |
| astutamente, hábilmente, cautamente, sagazmente | avvedutamente | |
| astuto ar, socavar, minar, apartar, eliminar | scaltro | |
| astuto, furtivo, desgarrado, cauto, zorruno o | furbo | |
| astuto, ingenioso, sutil il, ma ero | astuto | |
| astuto, perspicaz, juicioso, sutil ma ero | perspicace | |
| astuto, pillo, derecho, recto | dritto | |
| astuto, vivo ula mucho or | smaliziato a | |
| asumir de otros, dar o tomar dinero en préstamo | mutuare fiori | |
| asumir un cargo ada, entrada, embocadura | entrare in carica | |
| asumir, contratar, admitir | assumere | |
| asumir, sostener, neutralizar, absorber | neutralizzare | |
| asunción de deuda erar | espromissione | |
| Asunción ión, acrecencia | Assunta o del potere | |
| asunción, admisión, contratación | assunzione del potere | |
| asunto de estado , cosas, comercial | affare di Stato | |
| asunto del corazón cosas, comercial | affare di cuore | |
| asunto, negocio, necesidad | bisogna | |
| asunto, tarea acrecencia | assunto ne del potere | |
| asustado e | impaurito | |
| asustar tico xonerar | sgomentare a vedersi | |
| asustar, espantar, asustarse, espantarse | impaurire | |
| atacable, embargable rse, añadir, copular, apego | attaccabile | |
| atacable, susceptible | intaccabile | |
| atacar l pelo a alguien | dare battaglia qualcuno | |
| atacar xtranjero arse bien r | andare all´attacco | |
| atacar, asaltar, asalto, ataque, salteo, acometer | assalire | |
| atadura ión, encuadernación, lo que liga | legata a | |
| atahorma a, reprension, reprobación, reprimenda | biancone | |
| atajo resumen | accorciatoia | |
| atajo ión | scorciatoia | |
| ataque cardíaco io, culto | attacco di cuore | |
| ataque de nervios, agotamiento nervioso | esaurimento nervoso | |
| ataque por correo, poner una nota, correo, empleo | post | |
| ataque, arremetida culto | attacco violento | |
| ataque, delantera, acometer, atacar, acceso | attacco | |
| atar, cautivar, absorber, enfrascar | avvincere | |
| atar, corbata | cravatta | |
| atar, impedir, restringir, obstruir | impastoiare | |
| atareado o, famelico | affaccendato | |
| atarearse, afanarse, llevar trajín | affaccendare | |
| atascamiento, interrupción, obstrucción, bloqueo | intasamento | |
| atascar | zaffare o | |
| atascar, atascarse tránsito ndamiento | ingorgare traffico | |
| atascar, cegar | intasare | |
| atasco, atascamiento ánsito ndamiento | ingorgo di traffico | |
| atasco, obstrucción ctura arquitectónica | rincollo te | |
| atasco, obstrucción ránsito ndamiento | ingorgamento affico | |
| atasco, obstrucción, interrupción, atoramiento | intasatura | |
| ataúd, andas, camilla | bara | |
| ataviar, ataviarse | agghindare | |
| atávico o | atavico eggera | |
| atavismo | atavismo ggera | |
| ataxia mo | atassia eggera | |
| atea ismo | atea a leggera | |
| ateísmo o | ateismo eggera | |
| ateísta, ateo | ateista eggera | |
| ateístico | ateistico gera | |
| ateles, mono araña | atele leggera | |
| atemorizar, intimidar, atemorizar, asustar | intimorire | |
| atemperación, adaptación, mitigación, moderación | contemperamento te | |
| atemporal, eterno | atemporale era | |
| Atenas mo | Atene leggera | |
| atenazar servicio, culto | attanagliare | |
| atención, cuidado | premurosità o | |
| atención, deferencia, cuidado , deferencia | attenzione | |
| atención, posición firme | attenti | |
| atenciones, amigabilidad, cortesía, apacibilidad | cortesia | |
| atender a aglomerar, conglomerar | accudire e | |
| ateneo mo | ateneo leggera | |
| atenerse | attenere | |
| atenerse, atender | attenersi | |
| atentado, acometida | attentato | |
| atentador, asesino, asaltante | attentatore | |
| atentadora, asaltante | attentatrice | |
| atentamente, distinguidamente | distinti saluti | |
| atentar a | attentare | |
| atentatorio | indignante | |
| atento erse | premuroso nno | |
| atento, cuidado, conciente, observador, perspicaz | attento | |
| atenuación estimado, atención, deferencia | attenuazione | |
| atenuación, mitigación tención, deferencia | attenuamento | |
| atenuante , estimado, atención, deferencia | attenuante | |
| atenuar on, estimado, atención, deferencia | attenuare | |
| atenuarse, desaparecer, desvanecerse | svampire oso | |
| ateo cion | senzadio e | |
| ateo ismo | ateo a leggera | |
| aterciopelado | vellutato | |
| aterido de frío | infreddolito | |
| aterido le | intirizzito | |
| aterir ble | intirizzire | |
| aterirse | assiderare | |
| atérmano | atermano ggera | |
| ateroma o | ateroma eggera | |
| aterosclerosis | aterosclerosi | |
| aterrado on, espera | atterrito | |
| aterrajador acho, varonil | maschiatore | |
| aterrajadora cho, varonil | maschiatrice | |
| aterrizaje , espera | atterraggio | |
| aterrizaje forzoso, aterrizaje de emergencia | atterraggio di fortuna | |
| aterrizaje por instrumentos | atterraggio guidato | |
| aterronado | zolloso | |
| aterrorizado, estupefacto | esterrefatto | |
| aterrorizar, aterrar | terrorizzare | |
| aterrorizar, aterrar, asustar s je, zona, region | terrificare strali francesi | |
| aterrorizar, aterrorizarse | atterrire | |
| atesorar acercamiento, primeros contactos | apprezzare molto | |
| atestado | attestato | |
| atestado, repleto ro | zeppo otto | |
| atestar, llenar | gremire | |
| atestiguar, atestar | attestare | |
| atiborrado reocupado, ansioso, receloso | pieno come un otre | |
| atiborrarse, atracarse agrandamiento | ingozzarsi o | |
| atiburonado (aspecto de piel) | zigrinato | |
| aticismo or, participante, socio, coadunar | atticismo | |
| aticista or, participante, socio, coadunar | atticista | |
| ático rador, participante, socio, coadunar | attico te | |
| atigrado anticuado | soriano | |
| Atilio ajustado icipante, socio, coadunar | Attilio o | |
| atípico | non tipico di | |
| atípico o | atipico eggera | |
| atizador accionar, acto | attizzatoio | |
| atizador, agitador, incitador, instigador | attizzatore | |
| atizar el fuego | rattizzare il fuoco | |
| atizar el fuego veloz | sbraciare il fuoco | |
| atizar o, accionar, acto | attizzare | |
| atizar, desentrañar | rattizzare | |
| atlántico | atlantico gera | |
| atlas smo | atlante eggera | |
| atleta mo | atleta leggera | |
| atlética, atletismo | atletica | |
| atlético , animo | atletico | |
| atletismo | atleta leggera | |
| atmósfera , famelico | aerosfera | |
| atmósfera superior | atmosfera superiore | |
| atmósfera tipo | atmosfera tipo | |
| atmósfera, animo | atmosfera | |
| atmosférico | atmosferico | |
| atolladero, callejón sin salida, detención | impasse e | |
| atolón átomo | atollo | |
| atolondrado, temerario | rompicollo | |
| atolondrado, temerario | spericolato | |
| atolondramiento, imprudencia, inadvertencia | scapataggine | |
| atomicidad o | atomicità | |
| atómico tomo | atomico | |
| atomismo omo | atomismo | |
| atomista omo | atomista | |
| atomístico o | atomistico | |
| atomización, vaporización | atomizzazione | |
| atomizador, pulverizador, vaporizador | atomizzatore | |
| atomizadores de espuma ón | atomizzatori nebbia di schiuma | |
| atomizadores neumáticos n | atomizzatori pneumatici | |
| atomizar omo | atomizzare | |
| átomo átomo | atomo | |
| atomo, átomo | àtomo | |
| atonal | atonale | |
| atonalidad | atonalità | |
| atonía | atonia | |
| atonicidad, atonía | atonicità | |
| atónito | attonito | |
| átono | atono | |
| atontado , dificultad | intontito | |
| atontado ispar | inebetito | |
| atontado, idiota | incretinito | |
| atontamiento, estupefacción | incretinimento | |
| atontar acerca de | intontire | |
| atontar, alelar, aturdir | inebetire | |
| atontar, asombrar, pasmar | sbalordire | |
| atontar, atontarse ruta, regentar | istupidire | |
| atormentado tortura, tribulacion, tormento | tormentato | |
| atormentado, difícil | travagliato | |
| atormentador illete | struggente | |
| atormentador tortura, tribulacion, tormento | tormentatore | |
| atormentar , tortura, tribulacion, tormento | tormentare | |
| atormentar, desgarrar | straziare a | |
| atormentar, inquietar, desquiciar, molestar | inquietare | |
| atormentar, violentar, tratar brutalmente | brutalizzare | |
| atornillar r | avvitare | |
| atosigar, importunar ería infantil | assillare | |
| atrabilis, acrimonia, oscuridad | atrabile | |
| atracción | attrazione | |
| atracción sexual | attrazione sessuale | |
| atracción, armonía | feeling | |
| atraco, privación, rapiña, robo | rapina | |
| atraco, robo engrase, engrasar, grasa, grueso | grassazione | |
| atractivo | attrattivo e | |
| atractivo ente, cómodamente | piacente ente | |
| atractivo envoltura, implicar, comportar | invogliante | |
| atractivo, amuleto, encanto | attrattiva | |
| atractivo, atrayente | attraente | |
| atractivo, encantador | avvenente | |
| atractivos sexuales | attrattivi sessuali | |
| atraer , encanto | attrarre a | |
| atraer, ganarse, reclamar | attirare | |
| atrancar rutas reciable, abyecto | sprangare | |
| atrancar, atrincherarse | asserragliare | |
| atrancarse, encasquillarse | inceppare | |
| atrapar, enredar funeraria | intrappolare | |
| atrapar, tirarse de los pelos | acciuffare | |
| atraque, litera | attracco a | |
| atrás o, revés, espalda, reves | addietro | |
| atrasar, retroceder residuo, atrasado | arretrare | |
| atraso, retraso, estado retardado ado | arretratezza | |
| atravesar | valicare | |
| atravesar, cruzar | attraversare | |
| atravesar, cruzar | traversare | |
| atravesar, remitir, transferir, trasferencia a | trasferire | |
| atravesar, transportar, embarcar, acarrear ear | trasportare | |
| atrayente nvitar | invitante | |
| atrepsia | atrepsia | |
| atrevido es hoy? n | che fa intravedere | |
| atrevido, autoconfiado | baldanzoso | |
| atrevido, autoconfiado | baldo ia | |
| atrevido, burdo as | pecoreccio | |
| atrevimiento, autoconfianza | baldanza | |
| atrial, auricular | atriale | |
| atribución | acconmodamento | |
| atribución | attribuzione | |
| atribuible | riconducibile | |
| atribuír, tributar na del presbiterio | tribuire | |
| atributo, marca | attributo | |
| atril, facistol | leggio | |
| atril, facistol r, vigilar, cautelarse, enfermera | badalone | |
| atril, musiquero var, buscar | portamusica | |
| atrincheramiento | trinceramento ago | |
| atrincherar obago | trincerare Tobago | |
| atrio, nártex | nartece | |
| atrio, sala, salón, vestíbulo, hall | atrio | |
| atrocidad exo, agregarse, añadir, copular, apego | atrocità | |
| atrofia | scomparsa | |
| atrofia anexo, agregarse, añadir, copular, apego | atrofia e | |
| atrofiarse xo, agregarse, añadir, copular, apego | atrofizzare | |
| atrófico nexo, agregarse, añadir, copular, apego | atrofico | |
| atronar | rintronare | |
| atronar ctivo cer | intronare ivo | |
| atropellador, inversionista | investitore | |
| atropellar, arrollar, implicar, revolver, envolver | travolgere | |
| atropello, vejación, agobio | sopraffazione | |
| atropina nexo, agregarse, añadir, copular, apego | atropina | |
| atroz | truce | |
| atroz, espantoso | atroce | |
| atún | tonno | |
| atún al aceite | tonno sott´olio | |
| aturdido | assordato | |
| aturdido, espantado e papa, estrangula curas | stralunato eti | |
| aturdido, inconsciente, desatento | stordito | |
| aturdimiento to, historia | stordimento | |
| aturdir cuento, historia | stordire | |
| aturdir, ensordecer | assordare | |
| atutía (Patente auto) | tuzia are | |
| audacia, arrojo, coraje, adelantamiento | arditezza | |
| audacia, osadía | audacia | |
| audaz a, audacia | audace | |
| audazmente, intrépidamente | audacemente | |
| audibilidad iencia | udibilità | |
| audible | udibile | |
| audible, acústico | acùstico | |
| audición namiento, levantamiento | audizione | |
| audiencia amiento, levantamiento | audience | |
| audiencias de un tribunal | assise nte | |
| audífono , público | uditofono | |
| audífono namiento, levantamiento | audioprotesi | |
| audímetro amiento, levantamiento | audimetro | |
| audio cionamiento, levantamiento | audio o | |
| audiofrecuencia o, levantamiento | audiofrequenza | |
| audiograma miento, levantamiento | audiogramma | |
| audiómetro miento, levantamiento | audiometro | |
| auditivo , público | uditivo | |
| auditorio amiento, levantamiento | auditori | |
| auditorio, audiencia, público | uditorio | |
| auge ccionamiento, levantamiento | auge to | |
| augita ionamiento, levantamiento | augite | |
| augur, prometer | promettere | |
| augural, deseable, propicio, favorable | auspicale | |
| augural, propicio levantamiento | augurale | |
| augurar, desear, esperar amiento | augurare | |
| augurio, deseo, felicitaciones, enhorabuena | augurio | |
| Augusta onamiento, levantamiento | Augusta | |
| augusto, agosto | agosto | |
| Augusto, augusto , levantamiento | Augusto | |
| aula ccionamiento, levantamiento | aula to | |
| aulaga el tiempo, rezagarse, roncear | ginestrone | |
| áulico ionamiento, levantamiento | aulico | |
| aullar, exclamar | guattire | |
| aullar, ladrar | guaire | |
| aullido | guaito | |
| aullido d | ululato | |
| aumenta las secreciones salivales | scialagogo | |
| aumentable miento, levantamiento | aumentabile | |
| aumentado ecargo | maggiorato ne | |
| aumentar | maggiorare | |
| aumentar namiento, levantamiento | aumentare | |
| aumentar, acrecentar | accrescere | |
| aumentar, reforzar | rinsanguare | |
| aumentativo lomerar, conglomerar | accrescitivo | |
| aumento onamiento, levantamiento | aumentazione | |
| aumento, escalada | escalation | |
| aumento, perfeccionamiento, levantamiento | aumento | |
| aumento, recargo | maggiorazione | |
| aún cuando, aunque | quand´anche | |
| aún cuando, aunque, en caso que, si ar, vigilar | seppure | |
| aun, más allá, más | più largo | |
| aunque | sebbene | |
| aunque (Patente auto) | tuttoché | |
| aunque pasada, anterior | anche se ma | |
| aunque cencia, convalecencia | contuttoché a | |
| aunque, a pesar de que | abbenché e to | |
| aunque, a pesar de que | benché | |
| aunque, aún cuando | quantunque o | |
| aura o | aura | |
| Aurelia | Aurelia | |
| Aurelio | Aurelio | |
| áureo | aureo | |
| aureola r, alba, creusculo, albor, amanecer | aureola | |
| áurico er, alba, creusculo, albor, amanecer | aurico | |
| aurícula variedad de fideos | orecchietta | |
| aurícula , alba, creusculo, albor, amanecer | auricola | |
| aurícula , alba, creusculo, albor, amanecer | auricole | |
| auricular alba, creusculo, albor, amanecer | auricolare | |
| auricular, muelle tos | susta gioso | |
| aurífero , alba, creusculo, albor, amanecer | aurifero | |
| auriga er, alba, creusculo, albor, amanecer | auriga | |
| aurora boreal | aurora boreale | |
| aurora, alba, amanecer ulo, albor, amanecer | aurora | |
| auscultación | ascoltazione | |
| auscultación | auscultazione | |
| auscultar | auscultare | |
| ausentarse | assentare | |
| ausentarse | assentarsi | |
| ausente | assente | |
| ausente | restar lontano | |
| ausentismo nforma, aprobación, asentir, afirmativa | assenteismo | |
| auspicio | auspicio | |
| auspicioso, prometedor | di buon auspicio | |
| austeramente, severamente, estrictamente | austeramente | |
| austeridad | austerità | |
| austero | austero | |
| austral | australe | |
| austral | meridionale | |
| Australia a | Australia a | |
| australiana | australiana | |
| australiano, habitante de Australia | australiano | |
| Austria | Austria | |
| austríaca | austriaca | |
| austríaco, habitante de Austria | austriaco | |
| autarquía | autarchia | |
| autárquico | autarchico | |
| auténtica, autenticación, legalización | autentica | |
| autenticación | autenticazione | |
| autenticación notarial | autenticazione del notaio | |
| autenticar | autenticare | |
| autenticar, legalizar, certificar, avalar | autenticare | |
| autenticidad | autenticità | |
| autenticidad, legitimidad | genuinità | |
| auténtico | autentico | |
| auténtico, sólido, inagotable | attendìbile | |
| autentificar, documentar, comprobar | documentare | |
| autentificar, documentar, comprobar, visar | vidimare | |
| autismo | autismo | |
| auto blindado autobús | autoblinda | |
| auto complaciente | sborrone o | |
| auto de fe | autodafé o | |
| auto deportivo | macchina sportiva | |
| auto reactor r | autoreattore | |
| auto, coche, automóvil | vettura | |
| autobiografía autobús | autobiografia | |
| autobiográfico utobús | autobiografico | |
| autobomba, coche de bomberos rtífice | autopompa | |
| autobús | corriera | |
| autobús, bus s, brújula | bus ola | |
| autocar astillo | torpedone | |
| autocaravana, acampador o, mordisquear, partidario | camper e | |
| autocatálisis | autocatalisi | |
| autocidio terna | autocidio na | |
| autocine lexionar | drive-in | |
| autocombustión, combustión espontánea | autocombustione | |
| autocompasión culos, caravana de autos | autocommiserazione | |
| autocomplaciente, displicente de autos | autocompiacente | |
| autoconfianza confiado | baldezza | |
| autocontrol hículos, caravana de autos | autocontrollo | |
| autocracia | autocrazia | |
| autócrata | autocrate | |
| autocrático, despótico | autocratico | |
| autóctono | autoctono | |
| autodefensa ión | autodifesa ione | |
| autodestrucción | autodistruzione | |
| autodidacta | autodidatta | |
| autodidáctico | autodidattico | |
| autodiseminación | autodisseminazione | |
| autodocumentado, autodocumentación | autodescrittivo | |
| autodocumentado, autodocumentación | autodocumentato | |
| autódromo | autodromo | |
| autoencendido autobús | autoaccensione | |
| autoerotismo | autoerotismo | |
| autoescuela utovía, carretera | autoscuola | |
| autoestopista ovía, carretera | autostoppista | |
| autogamia | autogamia | |
| autogénesis | autogenesi | |
| autógeno o | autogeno o | |
| autogiro | aerogiro ca | |
| autogobierno, gobierno autónomo | autogoverno | |
| autografía | autografia | |
| autógrafo | autografo | |
| autoico, que vive siempre en el mismo huésped | autoico ia | |
| autolatría, narcisismo | autolatria | |
| autolavado | autolavaggio | |
| autolesión | autolesione | |
| autólisis | autolisi o | |
| autómata o | automa ico | |
| automáticamente | automaticamente | |
| automático | automatico | |
| automatismo óvil, auto | automatismo | |
| automatización de oficinas, ofimática, burótica | automazione d´ufficio | |
| automatización l, auto | automatizzazione | |
| automatización l, auto | automazione | |
| automatizar óvil, auto | automatizzare | |
| automorfismo | automorfismo | |
| automotora | automotrice | |
| automotora, motriz | motrice o | |
| automotriz | littorina | |
| automóvil descapotable | cabriolé | |
| automóvil ño, oto ada, decrecer | autovettura | |
| automóvil, auto tobús | auto us | |
| automóvil, vehículo to | automezzo | |
| automovilismo | automobilismo | |
| automovilista | automobilista | |
| automovilístico | automobilistico | |
| autonomía autor, escritor, artífice | autonomia | |
| autonómico, independiente , artífice | autonomistico | |
| autónomo , autor, escritor, artífice | autonomo | |
| autopìsta ño, oto ada, decrecer | autrostrada | |
| autopista e | superstrada | |
| autopista ente to ada, decrecer | autostrade ente | |
| autopista, autovía, carretera | autostrada | |
| autopista, carretera elevada, sobrevuelo | sopravvia re | |
| autopista, vía troncal | strada maestra | |
| autoplastia utor, escritor, artífice | autoplastica | |
| autoplástico tor, escritor, artífice | autoplastico | |
| autopsia , autor, escritor, artífice | autopsia | |
| autor as partes | dante causa | |
| autor, documentarista | documentarista | |
| autor, escritor, poeta, el que hace | facitore | |
| autora otoño, oto ada, decrecer | autrice | |
| autoradio autor, escritor, artífice | autoradio | |
| Autores Católicos de Obras Litúrgicas | ACOLIT sionalità | |
| autoridad facultar | autorità re | |
| autoridad a, irrisión | lucumone | |
| autoridad ller | autorevolezza | |
| autoridad local | ente locale | |
| autoritario acultar | autoritario | |
| autoritarismo ultar | autoritarismo | |
| autorización rse, vestirse, vestido, sosegar | sdoganamento | |
| autorización, mandato | autorizzazione | |
| autorizado, competente | autorevole | |
| autorizar declaración jurada | affidare in mandato | |
| autorizar, facultar | autorizzare | |
| autorretrato cultar | autoritratto | |
| autoruta ferroviaria , decrecer | autostrada ferroviaria | |
| autos de alquiler | macchine da noleggio | |
| autosuficiente to ada, decrecer | autosufficiente | |
| autosugestión oto ada, decrecer | autosuggestione | |
| autotomía ño, oto ada, decrecer | autotomia | |
| autotransformador ada, decrecer | autotrasformatore | |
| autotrofía o, oto ada, decrecer | autotrofia | |
| autótrofo ño, oto ada, decrecer | autotrofo | |
| auxiliador, ayudante | ausiliatore | |
| auxiliadora, ayudante | ausiliatrice | |
| auxiliar | ausiliare | |
| auxiliar | ausiliario | |
| auxiliares naturales para controlar plagas | ausiliari | |
| auxiliaría ayudante | assistentato | |
| auxilio | ausilio | |
| auxina o (Patente auto) val | auxine te o | |
| aval razo | avallo ccio | |
| avalancha | lavina | |
| avalancha | valanga | |
| avalancha, alud, derrumbe | slavina e | |
| avalar, garantizar | avallare io | |
| avance | avanzata re | |
| avance de interlínea rcarse, avanzado | avanzamento di un interlinea | |
| avance, paso adelante | passo avanti | |
| avanzada la noche, dv. r correspondencia | a notte inoltrata | |
| avanzado emás | inoltrato | |
| avanzar lenta y pausadamente | far rotolare | |
| avanzar o retroceder el video | far scorrere sul video | |
| avanzar pesadamente , albanil | muoversi pesantemente | |
| avaricia | avarizia gno | |
| avaricia, tacañería, mezquindad | taccagneria | |
| avaro tar | avaro isogno | |
| avaro, tacaño apón, espina, tampón, jota, oseo | spilorcio | |
| avasallar | fare il tiranno | |
| ave de paso, ave migratoria | uccello migratore | |
| ave del paraíso | uccello del paradiso | |
| ave fría, frailecillo | pavoncella | |
| ave, efímero, fugaz, somero, volátil | volatile | |
| avellana | nocciola | |
| avellana | nocciuola | |
| avellana | nociole | |
| avellana, avellano | avellana gno | |
| avellano | avellano gno | |
| avellano, hueso, nudo | nocciolo | |
| Avellino (Patente auto) val | AV llante o | |
| avemaría | avemaria gno | |
| avena tar | avena isogno | |
| avenicida, herbicida contra la avena selvática | avenicida sa | |
| avenida de ñoquis de papa, estrangula curas | stradone preti | |
| avenida, boulevard | V.le ze | |
| avenirse, congeniar jar | affiatare | |
| aventajar, mejorar, adelantarse | avvantaggiare | |
| aventura o, feliz | avventura o | |
| aventuradamente io | avventurosamente | |
| aventurado, arriesgado, afortunado, feliz | avventurato | |
| aventurar, aventurarse | avventurare | |
| aventurarse, arriesgarse r | andare allo sbaraglio | |
| aventurera dverbio | avventuriera | |
| aventurero dverbio | avventuriero | |
| aventurismo verbio | avventurismo | |
| aventurístico, arriesgado | avventuristico | |
| avergonzado | pieno di vergogna | |
| avergonzarse ndagar, comprobar, cabilla | vergognare | |
| avergonzarse o, monstruoso, monstruo | mostrare imbarazzo | |
| avería olar calzon | panne lo solare | |
| avería oso, roto, vicio | avaria | |
| avería, colapso o | sfascio re | |
| avería, destrucción | sfasciamento | |
| avería, fallo | guasto alla macchina | |
| avería, pana, corte electricidad, flan, nata lan | panna | |
| averiado, podrido | avariato gno | |
| averiarse iloto | avariare | |
| averiguar, verificar, aclarar | appurare glia | |
| averigüamiento, verificación, averiguación | appuramento a | |
| aversión nar | controgenio | |
| aversión, inquina | avversione | |
| aves de rapiña | uccelli di rapina | |
| avestruz, ramillete | struzzo | |
| avetoro demorar, retraso, retrasar, dilatoria | tarabuso | |
| aviacion | aeronàutica | |
| aviación militar, fuerza aérea | aviazione militare | |
| aviación videz, rapacidad | aviazione | |
| aviador ar, debatir | trasvolatore | |
| aviador, piloto | aviatore | |
| aviador, piloto, prueba piloto | pilota | |
| aviador, suboficial | aviere | |
| aviadora r, debatir | trasvolatrice | |
| avicultor idez, rapacidad | avicoltore | |
| avicultora dez, rapacidad | avicoltrice | |
| avicultura dez, rapacidad | avicoltura | |
| avidez, codicia | bramosità | |
| avidez, codicia, gula dad | avidità | |
| ávido tragon, voraz | avido | |
| avido, tragon, voraz | àvido | |
| aviesamente, siniestramente, de reojo | biecamente onsumo durevoli | |
| avifauna, aves | avifauna | |
| avión a reacción | aereo a reazione | |
| avión a reacción | aviogetto | |
| avión a reacción, reactor reacción | jet | |
| avión de línea comercial | aereo di linea | |
| avión de reacción co | aeroplano a reazione | |
| avión militar | aereo da guerra | |
| avión torpedero or | aerosilurante | |
| avión, aéreo | aereo utica | |
| aviónica | avionica | |
| avirulento arios Italianos de Sangre | avirulento | |
| avisar | avvisare | |
| avisar anticipadamente visión, precaucion | preavvisare | |
| aviso de inculpación | informazione di garanzia | |
| aviso, opinión, anuncio | avviso | |
| avispa | vespa | |
| avispado, despierto | vispo | |
| avispado, vivaz | arzillo te | |
| avispero o | vespaio no | |
| avistar llar | avvistare | |
| avitaminosis | avitaminosi | |
| avitaminosis | disvitaminosi | |
| avituallamiento omóvil | vettovagliamento | |
| avocar | avocare | |
| avoceta, gubia | avocetta | |
| avulsión, aluvión veneno | avulsione | |
| avutarda | otarda o | |
| axenia, mecanismo defensivo contra parásitos | axenia | |
| axénica, cultivo de una sola especie | axenica | |
| axial ado | assiale i | |
| axilar nte | ascellare | |
| axilar refugio, guardería infantil | assile nte | |
| axiológico ayudante | assiologico | |
| axioma | truismo | |
| axioma te, ayudante | assioma te | |
| axioma, dicho, formulación, enunciación | effato ide | |
| axiomático anuario, anales | effabilità | |
| axiomático ayudante | assiomatico | |
| axolote , acto, accion | axolotl | |
| axón iento, so oliento | assone to | |
| axonometría | assonometria | |
| ay a, dañar, mal de ojo, desastre, naufragio | guai | |
| ay dante, asistente | ahi ante | |
| ay de mí asistente | ahimè te | |
| ay de tí ar, mal de ojo, desastre, naufragio | guai a te | |
| ayer | ieri | |
| ayer por la mañana | iermattina | |
| ayer por la noche aje | iernotte | |
| ayer por la tarde | ieri sera | |
| ayuda en línea, hot line, teléfono de emergencia | assistenza telefonica | |
| ayuda recíproca, ayuda mutua | reciprocità di aiuti | |
| ayuda, asistencia ir, alimentar | manforte | |
| ayuda, asistir, servir, ayudar, pagar fianza | aiutare | |
| ayuda, beneficencia | assistenziale | |
| ayuda, socorro, auxilio | aiuto | |
| ayudante, asistente | aiutante | |
| ayudar a alguien, ir al encuentro de alguien | andare incontro a qualcuno | |
| ayudar, socorrer, recordar, venir a la mente | sovvenire e | |
| ayunador | digiunatore | |
| ayunar | digiunare | |
| ayuno, sobrio | digiuno | |
| ayuntamiento, municipio | municipio | |
| azabache to | giaietto o | |
| azada, cavar, espátula, pala | vanga | |
| azada, zapa | zappa a | |
| azadón, colchón | zappone | |
| azadonero, excavador , vano, majo, lindo | vangatore | |
| azadonero, zapador | zappaterra | |
| azafata osos ro, tus | hostess i | |
| azafata r | assistente di bordo a | |
| azafrán | zaffarino | |
| azafrán | zafferano | |
| azafrán miento, colapso | croco re | |
| azafranado | zafferanato | |
| azahar , bolsa | zagara | |
| azalea r, acto, accion | azalea | |
| azaroso, atrevido | avventuroso | |
| azaroso, fortuito, afortunado, tempestuoso | fortunoso | |
| Azerbaijian inistración | Azerbaigian | |
| ázimo, sin levadura | non lievitato | |
| azoado, nitrogenado | azotato o | |
| azobacterias | azotobatteri | |
| azoemia do | azotemia | |
| azoico ado | azoico to | |
| azoico, nítrico | azotico o | |
| azotamiento | frustatura | |
| azotamiento stación, estación, condimentar | staffilatura | |
| azotar da, estación, estación, condimentar | staffilare | |
| azotar r, desafío, pinchar, desafiar, retar | sferzare | |
| azotar, aporrear | gettare a terra | |
| azotar, zurriagar | frustare | |
| azote a, rótulo, se a, firmar, signo, nota, señal | scudiscio | |
| azote o, fuerte | nerbata o | |
| azote, flagelo eléctrica | flagello | |
| azote, latigazo ión, estación, condimentar | staffilata | |
| azote, látigo ación, estación, condimentar | staffile | |
| azote, látigo fío, pinchar, desafiar, retar | sferza | |
| azote, nervio, fuerza | nerbo uto | |
| azotea marginales terrenal, abordar, atracar | terrazzo ginali | |
| azoturia o | azoturia | |
| azteca ado | azteco to | |
| azúcar azúcar | zucchero | |
| azúcar candi cito zipizape, pelea | zucchero candito tte | |
| azúcar congelada, azúcar glasé ea | zucchero a velo | |
| azúcar en pancito zipizape, pelea | zucchero in zollette | |
| azúcar moreno ito zipizape, pelea | zucchero di canna te | |
| azúcar o zúcar | zuccaro re | |
| azucarado gazara, zipizape, pelea | zuccheroso | |
| azucarado úcar | zuccherato | |
| azucarado, agregado de azúcar al mosto | zuccheraggio | |
| azucarante, endulzante ape, pelea, riña | zucherifero | |
| azucarar zúcar | zuccherare | |
| azucarar, endulzar, ablandar | inzuccherare | |
| azucarera úcar | zuccheriera | |
| azucarero úcar | zuccheriere | |
| azucarillo car | zuccherino | |
| azucena, lirio | giglio | |
| azufaita | giuggiola | |
| azufre césped, hierba | zolfo | |
| azufrera ido, dificil, sólido, pesado, sonar | solfatara | |
| azufrera, solfara erba | zolfara | |
| azufrero, sulfuroso l, sólido, pesado, sonar | solfifero | |
| azul | azzurro | |
| azul marino | blu a | |
| azul oscuro | turchino | |
| azulado | azzurrognolo | |
| azulado | bluastro | |
| azulejista, tejero a l, platos, alquila, piso | piastrellista trolifera | |
| azulejo a petrolera l, platos, alquila, piso | piastrella da parete mento | |
| azulejo, baldosa | mattonella | |
| azulejos a petrolera l, platos, alquila, piso | piastrelle da rivestimento | |
| azúmbar r | storace | |
| azurita | azzurrite | |
| azuzar, incitar libre, afuera, al aire libre | aizzare ori | |
| azuzar, sostén, apoyar, apear, soportar, poner | poggiare | |
| azuzar, urdir | ordire | |
| b pa interior | bi ncherìa ìntima | |
| baba tador, cabilla | bava lio | |
| Babel, caos, batahola | bolgia i accompagnamento | |
| babel, confusión | babele | |
| babélico , babel | babelico | |
| babero dor, cabilla | bavaglino | |
| babero, guardabarros a | bavetta ine | |
| babilonia, babel | babilonia | |
| babilonio babel | babilonese | |
| babilonio, babilónico | babilonico | |
| babirusa | babirussa | |
| babismo | babismo | |
| babor | babordo | |
| babosa, caracol | limaccia | |
| baboso ad, bienandanza | bavoso dine | |
| babucha | babbuccia | |
| babucha ter | babuccia er | |
| baby-sitter | baby-sitter | |
| bacalao eso | baccala | |
| bacalao eso | baccalà | |
| bacalao seco a, revestir, tejido, pa o, lona | stoccafisso | |
| bacanal eso | baccanale | |
| bacante eso | baccante | |
| bacará beso | baccarà | |
| bache, hoyo, socavón, huelgo, brecha, túnel o | buca | |
| bachiller | cèlibe | |
| bachiller o | baccelliere | |
| bachillerato | baccalaureato | |
| bachillerato | baccellierato | |
| bacia besar | bacinella | |
| bacía, pelvis, cuenca | bacino | |
| báciga ad, bienandanza | bazzica ine | |
| bacilar, bacteriano | bacillare | |
| baciliforme | bacciliforme | |
| baciliforme | bacilliforme | |
| Bacillus thuringiensis var kurstaki | Btk | |
| bacilo esar | bacillo | |
| bacilosis r | bacillosi | |
| bacinete, pelvis renal, casco | bacinetto | |
| backgammon | backgammon | |
| backup, respaldo, copia de seguridad, salva | backup | |
| baconiano decrépito igilar, cautelarse, enfermera | baconiano | |
| bacteria | batterio | |
| bacteria, gérmen, microbio | microbo | |
| bacteriano | batterico | |
| bacterias ila | batteri | |
| bacterias proteolíticas | batteri proteolitici | |
| bactericida | battericida | |
| bacteriocina, antibiótico | batteriocina | |
| bacteriófago | batteriofago | |
| bacteriolisis | batteriolisi | |
| bacteriología | batteriologia | |
| bacteriológico | batteriologico | |
| bacteriólogo | batteriologo | |
| bacteriosis ico | batteriosi tico | |
| bacteriostático | batteriostatico | |
| báculo alrededor, vigilar, cautelarse, enfermera | bacolo | |
| báculo, vara | bacchio | |
| baculovirus, fitovirus lar, cautelarse, enfermera | baculovirus | |
| badajo | batacchio | |
| badajo e | battaglio | |
| badea e, apalear, circulo | basto rovescio | |
| baderna, budín | baderna | |
| bagajero, portero, mozo | portiere | |
| bagatela | bagatella | |
| bagatela | bagattella | |
| bagatela, friolera nza | bazzecola e | |
| bagatela, tontería, fruslería es, allí, allá, que | quisquilia | |
| bagazo | bagassa lo | |
| Bagdad estúpida | Bagdad a o | |
| bah s, nunca, jamás | mah | |
| Bahamas bayo, bahía | Bahamas | |
| Bahrein bayo, bahía | Bahrein | |
| bailable bailarín | ballabile | |
| bailador, bailarín | ballerino | |
| bailar r, bailarín | ballare o | |
| bailarín partes | danzatore o | |
| bailarina artes | danzatrice | |
| bailarina bailarín | ballerina | |
| bailarina clásica | ballerina classica | |
| bailarina, corista, cortesana | baiadera | |
| baile de máscaras | ballo in maschera | |
| baile, antiguo funcionario medieval | balivo no | |
| baile, bailar, danza, danzar | ballo | |
| bajá | bei a | |
| bajá interior | bey cherìa ìntima | |
| baja la dependencia, a las órdenes | in sottordine | |
| bajá reo pelo de cabra | pascià mento | |
| bajada, descenso, invasión, muelle, cadencia | calata | |
| bajamar ía de | la bassa marea e | |
| bajamar, marea baja | bassa marea | |
| bajante, alcantarilla n, tiron, empujar, traqueteo | fognolo | |
| bajar , metido, parecer, aparcia, estrecho, venir | venire giù | |
| bajar a tierra | mettere piede a terra | |
| bajar la cabeza | chinare il capo | |
| bajar la cabeza | piegare il capo | |
| bajar la mirada, mirar hacia abajo | abbassare lo sguardo | |
| bajar, calar, dejar caer de a poco, menguar | calare | |
| bajar, descender | scendere in picchiata | |
| bajar, descender, proceder | discéndere | |
| bajar, hundir egarse, [fig.] caida | abbassare (2) | |
| bajeza, mezquindad, vileza | bassezza tre | |
| bajío, bajo, bajos fondos | bassofondo | |
| bajo ahinco | voce di basso | |
| bajo cero | sotto zero | |
| bajo el sol ado | sotto il sole to | |
| bajo en | basso ventre | |
| bajo la par, bajo el par | sotto la pari to | |
| bajo llave | sottochiave | |
| bajo los pies | sotto i piedi | |
| bajo ninguna circunstancia | in nessun caso | |
| bajo nombre falso | sotto falso nome | |
| bajo tierra subestimar, infravalorar | sottoterra re | |
| bajo tierra, subterráneo | sotterra eo | |
| bajo todo punto de vista, a todas luces | sotto ogni punto di vista | |
| Bajo Zaire , bajos fondos | Basso Zaire | |
| bajoncillo | bassetto tre | |
| bajorrelieve ear, circulo | bassorilievo | |
| bajorrelieve, figura resaltada sobre el fondo | sottosquadro | |
| bajotuba apalear, circulo | bassotuba | |
| bala | appallottolare | |
| bala | pallottola | |
| bala de cañón ro, descolorido, incoloro | palla di cannone | |
| balacera | sparatoria | |
| balada | canzone a ballo | |
| balada r, bailarín | ballata o | |
| baladi, sin valor | senza valore | |
| balaje o, barandilla | balascio da | |
| balalaica barandilla | balalaica a | |
| balance | bilancio | |
| balance de comprobación | bilancio di verifica | |
| balance de pérdidas y ganancias | consuntivo | |
| balance, compensación de cuentas | conguaglio | |
| balancear rrete de fotos | rollare fotografico | |
| balancear, balancearse, colgar, pender, mecer | dondolare | |
| balanceo | dondolio le pulizie | |
| balanceo , romántico | rollio o | |
| balancín | bilanciere | |
| balandra | palandra | |
| balandro | yole | |
| balandro pesquero | paranza gia | |
| balánico, referente al pene | balanico da | |
| balanino, gorgojo la | balanino da | |
| balanitis rcebe illa | balanite da | |
| bálano, percebe illa | balano rada | |
| balanza de báscula | stadera a ponte | |
| balanza de pagos n | bilancia dei pagamenti | |
| balanza de resorte | bilancia a molla | |
| balanza de torsión | bilancia di torsione | |
| balanza romana | stadera | |
| balanza, báscula, libra | bilancia | |
| balanza, graduar, escama | squama | |
| balar | belare | |
| balasto, arena gruesa, grava | ghiaia | |
| balasto, lastre | zavorra | |
| balaustrada | balaustrata | |
| balaustrada balaustre | balausta a | |
| balaustrada, balaustre | balaustra a | |
| balaustrado | balaustrato | |
| balaústre | balaustro | |
| balazo, tiro, detonación | sparo | |
| balbucear | balbuzire | |
| balbucear, tartamudear | balbettare | |
| balbucear, tartamudear | tartagliare | |
| balbucencia, tartamudez | balbuzie | |
| balbuceo | balbettio | |
| balbuciente tartamudez | balbo ie | |
| balbuciente, tartamudo | balbuziente | |
| balcánico | balcanico | |
| balcanización ería, general | balcanizzazione | |
| balcanizar | balcanizzare | |
| balcón , a continuación, seguidamente | poggiolo | |
| balcón a a, probabilidad | verone a lianza | |
| balcón, galería | balcone | |
| balcón, palco ería, general | balco ata | |
| balcón, terracita | terrazzino | |
| balconaje, galería, general | balconata | |
| balconcillo | balconcino | |
| baldadura, parálisis | paralisi | |
| baldaquín, dosel, palio | baldacchino | |
| balde, cubo | secchia lo del ghiaccio | |
| balde, cubo | secchio | |
| baldos, cajón | formella | |
| baldosa a petrolera l, platos, alquila, piso | piastrella da rivestimento | |
| baldosa, azulejo, ambrosía | ambrogetta | |
| baldosa, piso de mármol | marmetta | |
| balido | belato | |
| balinés anzar, bailar, baile | balinese | |
| balista anzar, bailar, baile | balista | |
| balística bailarín | balistica | |
| balístico bailarín | balistico | |
| baliza, línea que marca el límite de las mareas | meda lia | |
| balla ir a máquina, tkpo, regimen, vigente, laya | fardo | |
| ballatoio el | galería | |
| ballena | balena | |
| ballena, fanón aginación | fanone a | |
| ballenas | balene ra | |
| ballenero | baleniera | |
| ballenero | baleniere | |
| ballesta , efecto, poderio, compeler, fuerza | balestra | |
| ballesta , efecto, poderio, compeler, fuerza | balestro | |
| ballestera, abertura para disparar ballestas | balestriera | |
| ballestero efecto, poderio, compeler, fuerza | balestriere | |
| ballet bailar, danza, danzar | balletto | |
| ballico lo | lolium ine | |
| ballista | mentiroso | |
| ballon di essai sueño | sondeo | |
| ballon di essai tar | globo de ensayo | |
| ballotage, votación suplementaria | ballotaggio | |
| ballottaggio | segunda votación | |
| balneario | stazione termale | |
| balneario invernal | centro di sport invernali | |
| balneario, gobierno de crisis | balneare apia | |
| balneario, manantial de agua mineral | località balneare | |
| balneoterapia | balneoterapia | |
| balocco | juguete | |
| balón, fútbol, baile, danza, bailar, danzar | pallone | |
| baloncesto | basket-ball | |
| baloncesto, básquetbol lorido, incoloro | pallacanestro | |
| balonmano rne o, descolorido, incoloro | pallamano | |
| balordaggine cesitario, necesario | necedad io | |
| balordaggine desmesurado, desmesurado, exorbitante | estupidez | |
| balordamente | tontamente | |
| balordamente desmesurado, desmesurado, exorbitante | estúpidamente | |
| balordo o, aciago, tetrico | necio o | |
| balsa inglesa, estirar, clave, tecla, llave | chiatta | |
| balsa o | balsa o | |
| balsa o | zatta a | |
| balsa o | zattera | |
| balsámico, templado y agradable | balsamico | |
| balsamina | balsamina | |
| balsamina | begliuomini | |
| bálsamo | balsamo | |
| balsasalvavidas | canotto pneumatico | |
| balsero lastre | zatterante | |
| Baltazar autoconfiado | Baldassare | |
| balteo ad, regalo, talento, disposición | taharí | |
| báltico | baltico | |
| baluarte | baluardo | |
| balza a, tronzar, estrellar | franja are | |
| balza rio, paisaje, ornamento, alhaja | orla ento | |
| balzano juzgar | extravagante | |
| balzano extractar, extracto, tirón | estrafalario | |
| balzare di gioia so, triunfo, juego de cartas, | brincar de gozo | |
| balzare or, recurso, triunfo, juego de cartas, | brincar | |
| balzare salto, saltar, muelle, puentear, brinco | saltar | |
| balzo , botella | bote glia | |
| balzo ador, recurso, triunfo, juego de cartas, | brinco a | |
| bambagia extrañar | algodón a | |
| bambagioso lo | lanudo ne | |
| bambagioso xtrañar | algodonoso | |
| bambina | niña nanna | |
| bambinaggine | niñería nna | |
| bambinaggine | puerilidad | |
| bambinaia | niñera anna | |
| bambinata | niñería nna | |
| bambinata cirugía | chiquillada | |
| bambineria | puerilidad | |
| bambino | nene | |
| bambino sobrina | niño e | |
| bambocciata | niñería nna | |
| bambocciata | puerilidad | |
| bamboccio | gordinflón | |
| bamboccio obrina | niño rollizo | |
| bambola ento | muñeca io | |
| bambolear, tambalear | ciondolare | |
| bamboleggiare | hacer chiquilladas | |
| bamboleggiare o, arrojado, animoso | coquetear | |
| bambolotto o | muñeco io | |
| bambú , plátano | bambu | |
| bambù , plátano | bambú | |
| bambú , plátano, banana | bambù | |
| bañabilidad, propiedad de un líquido de extenderse | bagnabilità | |
| bañable, agua autorizada para bañarse | balneabile ia | |
| bañadera | vasca da bagno | |
| banal, gastado, falto de interés | banale | |
| banale | gastado | |
| banale nombradia, rumor, llamada, reputación | falto de interés | |
| banalidad, trivialidad | banalità | |
| banalità | trivialidad | |
| banana | plátano le | |
| banano | banano | |
| bañante, que disminuye la tensión superficial | bagnanti | |
| bañarse | fare il bagno | |
| bañarse, ba ar, natación, bañar | fanno il bagno | |
| bañarse, eyacular sobre sí mismo | bagnarsi | |
| banca io | bancale | |
| banca, banco | banca io | |
| banca, banco andera | banco ra | |
| bancabile o | descontable | |
| bancarella ordar, aterrizar, tierra, país, enlodar | tenderete | |
| bancarellista | vendedor | |
| bancario | bancario | |
| bancarrota | bancarotta | |
| banchettante cuales, que, aquel, aquel, esos, eso | que banquetea | |
| banchina anécdota | andén te | |
| banchina mal ventilado | muelle ccio | |
| banco a vientre, tufo | panca ta | |
| banco a, vientre, tufo | panchina | |
| banco de arena | cordone litorale | |
| banco de arena dera | banco di sabbia | |
| Banco de Crédito Cooperativo | BCC itùdine | |
| banco de datos, base de datos | banca dati angue | |
| banco de esperma | banca dello sperma ndiario | |
| banco de esperma ra | banco dello sperma | |
| banco de iglesia ra | banco di chiesa | |
| Banco de Intereses Nacional ella | BIN rio | |
| Banco de Italia s | B.I. | |
| banco de pruebas ra | banco di prova | |
| banco de sangre | banca del sangue | |
| banco de sangre polizador, fascinante, excitante | emoteca nte | |
| banco hipotecario | banca di credito fondiario | |
| Banco Nacional de la Agricultura | BNA na | |
| Banco Nacional del Trabajo | BNL na | |
| banco, ribera, orilla | riva | |
| banda | ciarpa | |
| banda de rodadura, patada, pisada, puntapié | pedata | |
| banda de sonido | colonna sonora | |
| banda magnética, cinta, celo, lazo | nastro | |
| banda taquigráfica | nastro del tachigrafo | |
| banda, progenie, tribu, colección, pandilla | genia e | |
| bandada de gorriones | stormo di passeri | |
| bandada, escuadrilla | stormo e | |
| bandada, rebaño, manada | mandria | |
| bandazo, derrape obstruir, bloque | sbandata si di | |
| bandear, derrapar, patinar, desbandarse | sbandare si di | |
| bandeja | plateau le | |
| bandeja | vassoio | |
| bandeja | vassolo | |
| bandeo nerval, signo de fitoinfección viral | bandatura nervale | |
| bandera, gallardete ndolero | bandierina | |
| banderola, grímpola | drappella | |
| bandidaje | gangsterismo | |
| bandidaje lendoso, luminoso, brillante | brigantaggio | |
| bandidaje, bandolerismo ero | banditismo | |
| bandido a illa | bandolero | |
| bandido desviación e, perderse, corromperse | fuorilegge o | |
| bandido splendoso, luminoso, brillante | brigante | |
| bandido, bandolero, bribón, malvado | masnadiere | |
| bandido, proscripto | proscritto | |
| bandita, apósito, esparadrapo | cerotto te | |
| bando, edicto | bando | |
| bandolera | tracolla | |
| bandolera illa | bandoliera | |
| bandolinista | mandolinista | |
| bandoneón sónica | bandoneon o | |
| bañera, baño | bagno | |
| bañera, pozo ciego, sumidero, cabina | pozzetto | |
| bañero | bagnaiuolo | |
| Bangladesh lla | Bangladesh | |
| bañista undir, agua, acuatico, irrigar | bagnante | |
| bañista, salvavidas | bagnino | |
| banjo camilla | bangio | |
| banjo camilla | banjo | |
| baño de arena licaciones Bibliográfic-Editoriales | sabbiatura | |
| baño de barro MUD | fangatura | |
| baño de barro bahía | bagno di fango | |
| baño maría o, bahía | bagnomaria | |
| baño oterapia | balneazione a | |
| baños públicos idas | bagni pubblici | |
| banquero | banchiere | |
| banquete | banchetto | |
| banquete, cena | cenone nto | |
| banquetear | banchettare | |
| banquillo de los testigos | banco dei testimoni | |
| banquisa, banco de hielos | banchiglia lla stazione | |
| banquisa, banco de hielos | banchisa | |
| baobab camilla | baobab | |
| baptisterio | battistero | |
| baquelita barandilla | bakelite a | |
| baquelita ucaracha, sacerdote | bachelite | |
| bar, bario, unidad de medida de presión | bar | |
| barahúnda r, embaucar | baraonda | |
| baraja, mazo de cartas | mazzo di carte | |
| barajar las cartas | mescolare le carte da gioco | |
| baranda , rejuvenecer | ringhiera re | |
| baratija | scarabattola | |
| baratija correa | cineseria | |
| baratija, fruslería, pequeñez, nadería, bagatela | nonnulla | |
| baratija, trasto | cianfrusaglia | |
| barato, dj. | a buon mercato | |
| barba del gallo | bargiglio | |
| barba rala | barba rada | |
| barba, lata, aburrimiento | barba | |
| barbacana | barbacane | |
| barbacoa barbeta, pintor, espolón | barbecue | |
| barbada, castor | barbozza | |
| barbado | barbata | |
| Barbados tonto | Barbados ni | |
| barbar, enraizar | barbicare | |
| barbar, enraizar | barbificare | |
| Bárbara ente, bárbaramente | Barbara ente | |
| barbaridad, daño | malestro za | |
| barbaridad, estupidez, aullador | castroneria | |
| barbarie | barbarie | |
| barbarie, grosería amiento, evaluación, tasa | inciviltà ne | |
| barbarismo | barbarismo | |
| barbarismo, extranjerismo | forestierismo | |
| barbarismos | barbarismi | |
| barbarización | barbarizzazione | |
| barbarizar | barbarizzare | |
| bárbaro | barbaro | |
| bárbaro | bàrbaro | |
| bárbaro, brutal | barbarico | |
| bárbaro, grosero oramiento, evaluación, tasa | incivile one | |
| barbasco to, tentar | tassobarbasso | |
| barbería | baribieria | |
| barbero, peluquero | barbiere | |
| barbero, peluquero | figaro | |
| barbilla | barbiglio | |
| barbilla, mentón | mento | |
| barbitúrico | barbiturico | |
| barbo | barbo | |
| barbudo | barbato | |
| barbudo | barbuto | |
| bárbula | barbula | |
| barcada arca, barcaza | barcata a | |
| barcarola ca, barcaza | barcarola | |
| barcaza | bettolina | |
| barcaza arca, barcaza | barcaccia | |
| barcaza, pontón | barcone ia | |
| Barcelona , barcelonesa | Barcellona e | |
| barcelonés, barcelonesa | barcellonese | |
| barco a vapor | battello a vapore | |
| barco de cabotaje | nave de cabottagio | |
| barco de guerra | nave da guerra | |
| barco de pesca adito rebozado y frito | peschereccio | |
| barco de vapor | nave a vapore | |
| barco de vela | nave a vela a | |
| barco plantaminas onectar, posar, extinguir | posamine | |
| barco te | battello | |
| barco, barca | barca | |
| barco, barca, barcaza, barquichuelo | barchetta | |
| bardana | bardana ia | |
| bardana menor | lappola | |
| bargueño arreglar, conforma, acordar | stipo are | |
| Bari (Patente auto) | BA au | |
| bario lo, resplandecer | bario e | |
| Bario susta niños | Ba au | |
| barión, grupo de partículas subatómicas | barione | |
| barisfera, núcleo central | barisfera | |
| barita, baritina, espato pesado | barite | |
| baritina, espato pesado | baritina | |
| barítono resplandecer | baritono | |
| barlovento, ventaja | sopravvento | |
| barman o, resplandecer | barista | |
| barniz, conocimiento superficial | infarinatura | |
| barnizada, pintada hacia, falso | inverniciata | |
| barnizado | verniciatura | |
| barnizador | verniciatore | |
| barnizador ma, rajar | laccatore | |
| barnizadora a, rajar | laccatrice | |
| barnizar, esmaltar, pintar, rasguño, raspar o | verniciare | |
| barnizar, pintar o, hacia, falso | inverniciare | |
| barógrafo | barografo | |
| barometría | barometria | |
| barométrico | barometrico | |
| barométrico, bárico | barico | |
| barómetro | baròmetro | |
| barómetro | barometro | |
| barón | barone | |
| barón, persona importante | boss lo | |
| baronesa | baronessa | |
| baronet rrera | baronetto | |
| baronía | baronaggio | |
| baronía rrera | baronia | |
| baroscopio ra | baroscopio | |
| barquero, balsero aza | barcaiolo | |
| barquichuelo, barquilla de aerostato, barco | navicella | |
| barquichuelo, barquito | barchetto | |
| barquichuelo, chalana | burchiello | |
| barquillo sellar los intersticios | cialda nare | |
| barquillo, corneta os intersticios | cialdone re | |
| barra, baguette hía | baguette | |
| barra, barrote, barrera ir, bloque | sbarra e | |
| barra, brazo s reciable, abyecto | spranga e | |
| barrabás, malvado, canalla | barabba | |
| barraca mar, embaucar | baracca | |
| barracuda era | barracuda | |
| barragán rera | barracano | |
| barranca, colchón ez, gravedad | gravina ione | |
| barranca, despeñadero | burrone | |
| barranco rera | barranco | |
| barranco, franja, orla | balza aia | |
| barredora | spazzatrice | |
| barrena, taladro | verrina | |
| barrenador, taladrador | trivellatore | |
| barrenar | trivellare | |
| barrenar, taladrar. agujerear, pinchar, horadar | forare | |
| barrendero | spazzatoio | |
| barrendero epillo, pincel, brocha | spazzino | |
| barrendero escubrir, divulgar, revelar | scopatore re | |
| barrendero, basurero | netturbino | |
| barrenieves, quitanieves | spazzaneve | |
| barreño | trivella ad | |
| barreno de diamante ño | sonda a diamanti | |
| barreno de mano | trivello ad | |
| barreño n | catino | |
| barrer, escobar | spazzare | |
| barrer, sobrepujar paca lidad | surclassare tà | |
| barrera cicatrizal ión, bázico, basamento, bare | barriera cicatriziale | |
| barrera del sonido e Inv. Científica y Tecnológica | muro del suono | |
| barrera del sonido ión, bázico, basamento, bare | barriera del suono | |
| barrera, obstáculo bstruir, bloque | sbarramento | |
| barrera, reja, bloquear, bloque | blocco | |
| barriada pobre, villa | baraccopoli | |
| barrial patrocinar | rionale | |
| barrica, barrilito, barril | barilotto | |
| barricada era | barricata | |
| barricar, atrincherar, atrincherarse | barricare | |
| barrido, suciedad r, divulgar, revelar | scopatura re | |
| barriga, panza t | buzzo t | |
| barriga, vientre, tripa, panza | pancia | |
| barril | barile | |
| barrio , patrocinar | rione re | |
| barrio bajo, casucha, barraca, tugurio | catapecchia | |
| barrio, cuartel | quartiere | |
| barro, fango, cieno | fango | |
| barroco o | barocco o | |
| barroquismo centuria | secentismo | |
| barroquismo, expresión | barocchismo | |
| Bartolomé, Bartolomeo , bázico, basamento, bare | Bartolomeo | |
| bártulos carabina, rifle | carabattola | |
| barullo | guazzabuglio | |
| barullo | parapiglia | |
| barullo, desorden | scompiglio | |
| basado io, ust.[m] | abbietto ento | |
| basáltico a, fundación, bázico, basamento, bare | basaltico | |
| basalto asa, fundación, bázico, basamento, bare | basalto | |
| basamento a, fundación, bázico, basamento, bare | basamento | |
| basándose en la | sulla base di | |
| basar basa, fundación, bázico, basamento, bare | basare | |
| basáride, civeto | bassarisco e | |
| base | basi | |
| base de datos | base di dati | |
| base de datos dor , datil | database lavoro | |
| base de masa para rellenos dulces, pasta frola | pasta frolla | |
| base empírica | base empirica | |
| base, fondo, fundación, substrato | sottofondo e | |
| base, suelo, fundación, basamento amento, bare | base | |
| basic | basic | |
| basicidad | basicità | |
| básico | basico | |
| básico, fundamental, basal ico, basamento, bare | basale | |
| basidio | basidio | |
| basidiocarpo, fruto sexual de los basidiomicetos | basidiocarpo | |
| basidiomiceto | basidiomicete | |
| basidiospora | basidiospora | |
| basilar, básico | basilare | |
| basílica | basilica | |
| basílica | basilica sacra | |
| Basilio o | Basilio o | |
| basilisco | basilisco | |
| basofilia | basofilia | |
| Basora lieve ear, circulo | Bassora ievo | |
| basta e, apalear, circulo | basta are | |
| basta ya | smettila | |
| bastamente confidencial Empresariales , rapi ar | rozzamente | |
| bastante bien, pasablemente bien | benino ante | |
| bastar , apalear, circulo | bastare e | |
| bastar , demolición, olición, sust.[f] | abbastare o (1) | |
| bastarda apalear, circulo | bastarda | |
| bastardía, ilegitimidad o | bastardaggine | |
| bastardo apalear, circulo | bastardo | |
| bastardo, mierda, cagada | stronzo iatura | |
| bastedad, tosquedad cial Empresariales , rapi ar | rozzeza | |
| bastidor | quinta | |
| bastidor, alcance, mira, armadura, marco, órbita | orbita | |
| bastidores, intrigas | retroscena | |
| bastimento alear, circulo | bastimento | |
| bastimentos, vituallas | vettovaglia | |
| bastión apalear, circulo | bastionata | |
| bastión apalear, circulo | bastione | |
| basto, tosco onfidencial Empresariales , rapi ar | rozzo | |
| bastón | bastone da passeggio | |
| bastón puntiagudo | alpenstock | |
| bastonazo ón, junco | bastonata | |
| bastonero, ayudante | portabastoni | |
| basura, barrido | spazzatura | |
| basura, desecho acongojar, recelar, espanto | pattume | |
| basurero, cubo de la basura | secchio delle immondizie | |
| basurero, pocilga | mondezzaio | |
| bata arropa | vestaglia | |
| bata de playa, salida de baño tapador, tápa, gorra | copricostume | |
| batalla campal | battaglia campale | |
| batalla, combate, forcejeo, pelea o, pelea | combattimento | |
| batallador, belicoso, agresivo | battagliero | |
| batallar | battagliere | |
| batallón | battaglione | |
| batata, boniato cion, halo | patata dolce ida | |
| batelero | battelliere | |
| batería, pila | batteria | |
| bateríade cocina, utensilios de cocina | cocci | |
| baterista, tambor, percusionista | batterista | |
| baticola btener | posolino | |
| baticola, ataharre | sottocoda | |
| batido | frullato | |
| batido de crema para hacer manteca | zangolatura | |
| batido, calcetín | calzetta | |
| batidor | sbattitore | |
| batidor | scaccia | |
| batidor de crema | zangola | |
| batidor de manteca | zangolatore | |
| batidor, servidor, bateador, trillador ar | battitore | |
| batidor, zapador, rondador, reconocimiento | perlustratore | |
| batidora | fruillino | |
| batidora | frullino | |
| batidora | sbattitrice | |
| batidora, trilladora che, golpe, perforar | battitrice | |
| batiente, batidor, ariete | battitoio | |
| batiente, hoja de puerta, aldaba | battente | |
| batigrafía | batigrafia | |
| batimetría | batimetria | |
| batímetro | batimetro | |
| batir en retirada | battere in ritirata | |
| batir huevos | sbattere uova | |
| batir, girar | frullare | |
| batiscafo | batiscafo | |
| batisfera | batisfera | |
| batista | batista | |
| Batista, Bautista, bautizador | Battista o | |
| batolito tella | batolite | |
| batología olpear, ponche, golpe, perforar | battologia | |
| batómetro ella | batometro | |
| baúl, arcón cabilla | baule io | |
| baúl, caso, particular, bolsillo | tasca | |
| baúl, transacción comercial, negocio, asunto, caso | affare | |
| baum, medidor de concentración una solución | baum a o | |
| bauprés ad, bondad | bompresso | |
| bautismal | battesimale | |
| bautismo | battesimo | |
| bautismo | battésimo | |
| bautismo de fuego izar | battesimo del fuoco | |
| bautista | battezzatore | |
| bautizable r, bautizar | battezzabile | |
| bautizado | battezzato e | |
| bauxita or, cabilla | bauxite | |
| bávaro, bávara andanza | bavarese ne | |
| Baviera, Bavaria danza | Baviera ine | |
| baya varita, baqueta, batuta | bacche ta | |
| baya, charla, parloteo | bagola o | |
| baya, fruto pulposo | bacca | |
| bayo eta | baio etta | |
| bayoneta | baionetta | |
| bayonetazo baña de troncos | baionettata | |
| baza idad, bienandanza | bazza ùdine | |
| bazar dad, bienandanza | bazar ùdine | |
| bazo arios co | splene toi | |
| bazo za, amago, amagar | milza ia | |
| bazuka ad, bienandanza | bazooka ine | |
| be (no decir ni a ni be) | bai | |
| Bea falo | Bice alo | |
| beata | beghina | |
| beata dad, bienandanza | beata ùdine | |
| beata e | bigotta | |
| Beata Virgen iños | B.V. | |
| Beata Virgen María | B.V.M. | |
| beata, fanático | bacchettona | |
| beatería | bigotteria | |
| beatería, fanatismo | bigottismo | |
| beatificación nandanza | beatificazione | |
| beatificar bienandanza | beatificare | |
| beatífico bienandanza | beatifico e | |
| beatitud, felicidad, bienaventuranza | beatitudine | |
| beato e | bigotto | |
| beato, fanático, hipócrita | baciapile | |
| beato, feliz | beato | |
| beato, hipócrita | bacchettone | |
| beato, pietista, devoto | pietista paragone | |
| beato, pío, vano | pio | |
| Beatriz be | Beatrice | |
| bebé, bebe | bebè | |
| bebedor | sbevazzatore | |
| bebedor erior | bevitore a ìntima | |
| bebedor, borracho | beone | |
| bebedora rior | bevitrice ìntima | |
| beber a chorro , tapadero, gorro, tapador, tapar | bere garganella | |
| beber a grandes tragos | sbevazzare | |
| beber de un trago | tracannare | |
| beber en exceso tapadero, gorro, tapador, tapar | bere come una spugna | |
| beber, bebida | bevanda | |
| bebible, potable | bevibile | |
| bebida eca | bibita eca | |
| bebida, beber | bere | |
| bebida, trago | bevuta rìa ìntima | |
| bebidas | bevande | |
| bebido, ebrio, borracho, extasiado | ebbro | |
| beca , regulacion, imperar, prescripcion, regla | presalario e | |
| becada r | beccaccia re | |
| becario, bolsista | borsista | |
| bechamel | bechamel | |
| bechamel | besciamella | |
| bedel o | bidello | |
| beduino | beduina | |
| beduino | beduino | |
| befa, mofa | beffa | |
| befar, burlarse | beffeggiare | |
| begonia | begonia | |
| begum | begum | |
| beige | marrone chiaro | |
| beige, pardo | bigio | |
| Beijing, Pekín | Beijing | |
| béisbol | baseball | |
| béisbol to, básquetbol lorido, incoloro | pallabase tro | |
| beldad, belleza miradero | beltà ere | |
| belemnites | belemnita | |
| beleño ente, en punto, justamente | giusquiamo | |
| belesa uelo | statice ansia iale | |
| belga, habitante de Bélgica | belga | |
| Bélgica | Belgio | |
| Belgrado lla | Belgrado | |
| Belice bella | Belize a | |
| belicismo, belicosidad te, forcejeo, pelea | combattentismo | |
| belicismo, incitación a la guerra | bellicismo | |
| bélico o | bellico o | |
| belicosidad | bellicosità | |
| belicoso, agresivo | bellicoso | |
| belicoso, pugnaz | pugnace | |
| beligerancia, belicosidad | belligeranza | |
| beligerante | belligerante | |
| belígero, guerrero, belicoso, marcial | belligero | |
| Bella, guapa, bella | Bella za | |
| belladonna | belladonna | |
| bellaquería, picardía, bribonada | birbantaggine | |
| belleza escultural | bellezza statuaria | |
| belleza, hermosura, maravilla, encanto | bellezza | |
| bellis, margarita , previsión, precaucion | pratolina e | |
| bello | bel a | |
| bello ar, embrujar, seducir umulación | ammaliante o | |
| bello, bonito, hermoso, guapo | bello ere | |
| bello, guapo, vacío, vano, hueco, habitación | vano | |
| bellota | ghianda | |
| Belluno (patente auto) | BL ckout o | |
| bemol r, aocrrar, liar | bemolle | |
| benceno , bencina, gas | benzene | |
| bencilo , bencina, gas | benzile | |
| bendecir | benedire | |
| bendición | benedizione | |
| bendición | preghiera di ringrazamento | |
| bendito, bendecido | benedettto | |
| benedícite | benedicite | |
| Benedicta erna | Bettina | |
| Benedicta o | Benedetta o | |
| benedictino | benedettino | |
| Benedicto endecido | Benedetto | |
| Benedicto erna | Bettino | |
| beneficencia | beneficenza | |
| beneficiar, beneficiarse | beneficiare | |
| beneficiaria | beneficiaria | |
| beneficiario | beneficiario | |
| beneficiario, portador ombrar | ordinatario | |
| beneficio | beneficio | |
| beneficio adicional | fringe benefit | |
| beneficio neto | utile neto | |
| beneficio, ganancia, provecho | profitto | |
| beneficio, provecho | giovamento | |
| beneficioso, útil, provechoso, ventajoso | giovevole | |
| benéfico, digerible | benefico | |
| benemérita | benemerita | |
| benemérito | benemerito | |
| beneplácito | beneplacito | |
| Benevento (Patente auto) | BN na | |
| benevolencia rte, afable, vigente, bondadoso | benevolenza | |
| benevolente, benévolo, benigno te, bondadoso | benevolente | |
| benévolo | benèvolo | |
| benévolo, amistoso, afable, vigente, bondadoso | benevolo | |
| bengala lozano, poderioso | bengala nte | |
| bengalí lozano, poderioso | bengali nte | |
| bengalina zano, poderioso | bengalina e | |
| Benigna ad ano, poderioso | Benigna à e | |
| benignidad ano, poderioso | benignità e | |
| benignidad, bondad | bontà | |
| Benigno, benigno oderioso | Benigno nte | |
| Benín te bien, pasablemente bien | Benin ante | |
| Benita , castizo, castiza | Benita ante | |
| Benito , castizo, castiza | Benito ante | |
| Benjamín d ano, poderioso | Beniamino e | |
| benjamín milla | baniamino | |
| benjuí, benzoína, calicanto | benzoino | |
| bentonita | bentonite | |
| bentos | benthos o | |
| benzaldehído cina, gas | benzaldeide | |
| benzoato eber | benzoato | |
| benzoico eber | benzoico | |
| benzol, benceno | benzolo | |
| beodez, embriaguez, exaltación | ebbrezza | |
| bereber beber | berbero | |
| Berenice gorra, tapadero, gorro, tapador, tapar | Berenice o | |
| berenjena | melanzana | |
| berenjena ucarado que producen algunos insectos | melanzane | |
| berenjena udacia | aubergine | |
| Bérgamo (Patente de auto) | BG ncherìa ìntima | |
| bergamota gorra, tapadero, gorro, tapador, tapar | bergamotto | |
| bergantín lendoso, luminoso, brillante | brigantino | |
| beriberi gorra, tapadero, gorro, tapador, tapar | beriberi | |
| berilio , gorra, tapadero, gorro, tapador, tapar | berillio | |
| berilio , gorra, tapadero, gorro, tapador, tapar | berillo | |
| Berlín , gorra, tapadero, gorro, tapador, tapar | Berlin | |
| berlina , gorra, tapadero, gorro, tapador, tapar | berlina | |
| berma ro, gorra, tapadero, gorro, tapador, tapar | berma to | |
| bermejo aperitivo | vermiglio | |
| bermellón, cinabrio | cinabro | |
| Bermuda aptitud, disposición natural dor, tapar | Bermuda lo | |
| Bernardino titud, disposición natural dor, tapar | Bernardino | |
| Bernardita, Bernarda posición natural dor, tapar | Bernardetta | |
| Bernardo aptitud, disposición natural dor, tapar | Bernardo o | |
| berquelio ber | berchelio | |
| berquelio gorra, tapadero, gorro, tapador, tapar | berkelio | |
| berrinche, rabieta | bizza o | |
| berro, mastuerzo | crescione | |
| Bertoldo, estúpido, bobalicón | Bertoldo | |
| Bertran | Bertrando | |
| besamanos o | baciamano | |
| besar besar | baciare | |
| besar cer, anieblar | osculare | |
| besar, beso | baciano | |
| beso, besar | bacio | |
| bestia | bestia e | |
| bestia, animal | animale | |
| bestial, brutal | bestiale | |
| bestialidad | bestialità | |
| bestiario | bestiario | |
| bestión, bestia, estúpido | bestione | |
| besugo ente | pagello | |
| besuguera, olla para peces enteros to | pesciera i o | |
| besuquear ostezar | sbaciucchiare | |
| besuqueo tomate | pomiciata | |
| beta l | beta la | |
| betaína | betaina | |
| betatrón | betatrone | |
| betel | betel a | |
| betónica | betonica | |
| betónica | bettonica | |
| betún lloso | bitume | |
| betún para zapatos , aprovechable, ganancioso | lucido da scarpe | |
| betún para zapatos, claro, brillante, lúcido | lucido di mente | |
| bevatrón | bevatrone | |
| Bhutan terior | Bhutan rìa ìntima | |
| Biagio co ior | Biagino ro ìntima | |
| biatómico | biatomico | |
| biauricular | biauricolare | |
| biberón ca | biberon ca | |
| biberón, mamadera cerámica | poppatoio | |
| biblia | bibbia | |
| biblia de los pobres ilustrada | biblia pauperum | |
| bíblico ca | biblico ca | |
| bíblico io, pupitre, mostrador | scritturistico | |
| bibliobús | bibliobus | |
| bibliófilo | bibliofilo | |
| bibliografía | bibliografia | |
| Bibliografía Ital.de Historia de la Ciencia | BISS cca | |
| Bibliografía Italiana de bibliotecas, libro e Info | BIB ia | |
| Bibliografía Nacional Italiana | BNI na | |
| bibliográfico | bibliografico | |
| bibliógrafo | bibliografo | |
| bibliomanía | bibliomania | |
| biblioteca | biblioteca | |
| biblioteca de programas | biblioteca di programmi | |
| Biblioteca Europea de Información y Cultura | BEIC | |
| Biblioteca Nacional Central de Florencia | BNCF a | |
| Biblioteca Nacional Central de Roma | BNCR a | |
| bibliotecaria programas | bibliotecaria | |
| bibliotecario | bibliotecario | |
| biblioteconomía, empleado de bibliotecario | biblioteconomia | |
| bicameral | bicamerale | |
| bicarbonato | bicarbonato | |
| bicarbonato de sodio | bicarbonato de sodio | |
| bicéfalo | bicefalo | |
| bíceps | bicipite | |
| bíceps ágrima, rajar | lacerto | |
| bichero atente auto) nder, adoptar, adoptar | mezzomarinaro e | |
| bichero r, cebar, comer, nutrir | alighiero | |
| bicho | bestiola | |
| bici so | bici ato | |
| bicicleta | bicicletta | |
| biciclo, velocípedo | biciclo | |
| biciliado | biciliato | |
| bicoca, casucha | bicocca | |
| bicolor | bicolore | |
| bicóncavo | biconcavo | |
| biconvexo | biconvesso | |
| bicromato | bicromato | |
| bidet o | bidè ato | |
| bidimensional | bidimensionale | |
| bidireccional | bidirezionale | |
| bidón para el petróleo recederos | bidone per l´olio durevoli | |
| bidón, estafa, lata, poder, bujeta, puede | bidone | |
| biela de consumo no perecederos | biella de consumo durevoli | |
| Bielorrusia nsumo no perecederos | Bielorussia nsumo durevoli | |
| bien avenido ntar, fijar | affiatato | |
| bien cocinado le liar | ben cucinato a | |
| bien entendido que erioso | beninteso che | |
| bien recibido le liar | ben accettato | |
| bien situado, de alta alcurnia | altolocato e | |
| bien, en correcto estado, vale | bene | |
| bien, vale | in ordine | |
| bien, ya | un bel pò | |
| bienal rse | biennale | |
| bienandanza, ocasion, chance, felicidad, azar | felcità | |
| bienes de consumo derioso | beni di consumo | |
| bienes de consumo no perecederos | bienes de consumo durevoli | |
| bienes heredables | asse ereditario trasmissibile | |
| bienes inmuebles oderioso | beni stabili | |
| bienes mal adquiridos, excepto | mal tolto | |
| bienes muebles poderioso | beni mobili | |
| bienes raíces , poderioso | beni immobili | |
| bienes, posesiones, propiedad | beni di consumo | |
| bienestar | assistenza pubblica | |
| bienestar | benessere | |
| bienestar, comodidad, desahogo | agio | |
| bienhechor | benefattore | |
| bienhechora | benefattrice | |
| bienio rse | biennio e | |
| bienquerer encina, gas | benvolere | |
| bienvenida | bentornata | |
| bienvenida | dare il benvenuto | |
| bienvenido | bentornato | |
| Bienvenido, bienvenida, bienvenido | Benvenuto | |
| bife de hígado de cerdo | fegatello | |
| bife fileteado e auto) botar | tournedos | |
| bífido rse | bifido re | |
| bifilar se | bifilare | |
| biflagelado | biflagellato | |
| biflora o | biflora | |
| biforme | biforme | |
| biftec, bistec, chuleta | bistecca | |
| bifurcación | biforcamento | |
| bifurcación | bivio o | |
| bifurcación enedor | biforcatura | |
| bifurcación, horquilla, tenedor | biforcazione | |
| bifurcado | bifocuto | |
| bifurcarse | biforcare | |
| bigamia | bigamia | |
| bígamo | bigamo | |
| bigote | baffi | |
| bigote ia, efecto, poderio, compeler, fuerza | balfi | |
| bigotudo , equipaje | baffuto | |
| bikini, dos piezas | duepezzi | |
| bilateral cilla, huella | bilaterale | |
| biliar jacilla, huella | biliare | |
| bilineal acilla, huella | bilineare | |
| bilingüe acilla, huella | bilingue | |
| bilingüismo lla, huella | bilinguismo | |
| bilioso jacilla, huella | bilioso | |
| bilioso, irritable, valiente, animoso, atrevido | fegatoso | |
| bilirrubina lla, huella | bilirubina | |
| bilis , jacilla, huella | bile io | |
| biliverdina lla, huella | biliverdina | |
| billar jacilla, huella | biliardo | |
| billar romano | flipper | |
| billar romano a, huella | biliardino | |
| billete bancario ra | banconota | |
| billete de banco, cuenta, pico, factura | biglietto di banca | |
| billete de ida y vuelta | biglietto di andata e ritorno | |
| billete, paño, textura, red, revestir, resbalar | ordito | |
| bilobulado illa, huella | bilobato | |
| bilocación illa, huella | bilocazione | |
| bímano jacilla, huella | bimane | |
| bímano, bimano , huella | bimano | |
| bimestral cilla, huella | bimestrale | |
| bimestre acilla, huella | bimestre | |
| bimetálico illa, huella | bimetallico | |
| bimetalismo lla, huella | bimetallismo | |
| bimotor jacilla, huella | bimotore | |
| bina, base del sistema de sembrado a doble fila | bina io | |
| binario, carril, jacilla, huella | binario | |
| bingo ía | bingo fià | |
| binocular | binoculare | |
| binoculares, prismáticos, gemelos | binocolo | |
| binomio | binomio à | |
| binucleado dor | binucleato atore | |
| biocatalizador | biocatalizzatore | |
| biocenosis | biocenosi | |
| biocidas, venenos | biocidi tologia | |
| bioclimatología | bioclimatologia | |
| biodegradable | biodegradabile | |
| biodinámica | biodinamica | |
| bioelectricidad | bioelettricità | |
| bioenergética | bioenergetica | |
| bioestimulación | biostimolazione | |
| bioestimulante | biostimulante | |
| biofísica | biofisica | |
| biofitofármaco | biofitofarmaco | |
| biogénesis | biogenesi | |
| biogenético | biogenetico | |
| biogenia | biogenia | |
| biógeno | biogeno à | |
| biogeografía | biogeografia | |
| biografía | biografia | |
| biográfico nte, rubio, catiro, mercado | biografico | |
| biógrafo cente, rubio, catiro, mercado | biografo | |
| bioinsecticidas rubio, catiro, mercado | bioinsetticidi | |
| biología | biografià | |
| biología cente, rubio, catiro, mercado | biologia | |
| biológicamente rubio, catiro, mercado | biologicamente | |
| biológico ente, rubio, catiro, mercado | biologico | |
| biólogo ecente, rubio, catiro, mercado | biologo | |
| biomasa ecente, rubio, catiro, mercado | biomassa | |
| biombo , parcela | paravento | |
| biomecánica te, rubio, catiro, mercado | biomeccanica | |
| biomedicina te, rubio, catiro, mercado | biomedicina | |
| biometría ente, rubio, catiro, mercado | biometria | |
| biónica lse | bionica | |
| bionomía se | bionomia | |
| bionte, biota | bionte | |
| biopsia lse | biopsia | |
| bioquímica | biochimica | |
| biordenada | biordinata | |
| bioritmo se | bioritmo | |
| biorreguladores | bioregolatori | |
| biósfera se | biosfera | |
| biosíntesis | biosintesi | |
| biosistema | biosistemia | |
| biotecnología | biotecnologia | |
| biotecnología | biotecnologie | |
| biótica lse | biotica | |
| biótico lse | biotico | |
| biotipo lse | biotipo | |
| biotita lse | biotite | |
| biótopo lse | biotopo | |
| bióxido lse | biossido | |
| bíparo olse | biparo | |
| bipartición, bifurcación | bipartizione | |
| bipartidista | bipartitico | |
| bipartido e | bipartito | |
| bipectinada, antenas de insecto digitiformes | bipettinata | |
| biplano lse | biplano | |
| bipolar lse | bipolare | |
| biquini | bikini o | |
| birlocho, carretada ón, bázico, basamento, bare | barroccio | |
| birlocho, carretada veza, agrio, ale | biroccio | |
| birlocho, carro, carretada | baroccio | |
| Birmania argar, cerveza, agrio, ale | Birmania | |
| birrefringencia | birifrangenza | |
| birrefringencia, birrefracción | birifrazione | |
| birrefringente | birifrangente | |
| birreme lse | bireme | |
| birretina | colbacco o | |
| bisabuela menester | bisnonna | |
| bisabuelo menester | bisnonno | |
| bisabuelo nte | proavo le | |
| bisbisar, cuchichear | bisbigliare | |
| biscocho , menester | biscotto | |
| biscuit, porcelana | biscuit | |
| bisecar r, menester | bisecare | |
| bisección menester | bisezione | |
| biseccionar | tagliare in due parti | |
| bisector , menester | bisettore | |
| bisectriz menester | bisettrice | |
| bisel ado menester | bisello o | |
| bisel ato Nacional Autónomo Promotores Financieros | smusso IN | |
| biseriado menester | biseriato | |
| bisexuado, bisexual | bisessuato | |
| bisexual , menester | bisessuale | |
| bisexualidad nester | bisessualità | |
| bisilábico, disílabo | bisillabico | |
| bisílabo , menester | bisillabo | |
| bismuto r, menester | bismuto | |
| bisonte r, mentirijilla, mentira, mentir | bue selvatico | |
| bisonte, búfalo chuleta | bisonte | |
| bisonte, uro | uro copia | |
| bistorta, dragontea, historia | bistorta | |
| bistro loso | bistro | |
| bisturí oso | bisturi | |
| bisturí, gama o | gammaut | |
| bisutería cobrador, guardar | bigiotteria | |
| bit, dígito binario, bitio | bit nale | |
| bíter, aperitivo | bitter | |
| bitio, bit, dígito binario | cifra binaria | |
| bitonal oso | bitonale | |
| bitonalidad | bitonalità | |
| bitubular r, bituminizar | bitubulare | |
| bituminoso | bituminoso | |
| bitunicado, biparietal | bitunicato | |
| bivacuolado | biguttulato | |
| bivalencia | bivalenza | |
| bivalente o | bivalente | |
| biverticilado | biverticillato | |
| bizantino o | bizantino | |
| bizco, entrecerrar, estrábico | strabico | |
| bizco, tuerto | guercio | |
| bizcocho | dolce morbido | |
| bizcocho de almendra | cantucci | |
| bizcocho, galleta | biscoto | |
| bizcocho, torta mantecosa | frollino | |
| Blanca co ior | Bianca tro ìntima | |
| blanco, blanqueado | dealbato e | |
| blanco, formulario, espacio en blanco blanco | bianco | |
| blanco, planta o animal tratado con un fármaco | bersaglio | |
| blancor, blancura sion, reprobación, reprimenda | biancore | |
| blancura lanco, formulario, espacio en blanco | bianchezza | |
| blancura rior | biancheggiamento | |
| blancura, inocencia, pureza, franqueza, candor | candidezza | |
| blancuzco ior | biancastro ìntima | |
| blandamente ro, malecón, amarradero, andén | mollemente | |
| blando ión | molle gio | |
| blando, afable, insulso, soso | blando gio | |
| blando, húmedo, blanducho, flojo, débil én | molliccio | |
| blando, suave | morbido | |
| blanduzco | morbidiccio | |
| blanqueador | bleach te | |
| blanqueador | candeggiante | |
| blanqueador | candeggiatore | |
| blanqueador curiosidad | curandaio | |
| blanqueador ocadura | imbiancatore | |
| blanqueador, abrillantador onal | sbiancatore | |
| blanqueadora, pulidor | imbiancatrice | |
| blanquear a | candeggiare | |
| blanquear, palidecer o Nacional | sbiancare | |
| blanquecino, blancuzco rio, espacio en blanco | bianchiccio | |
| blanqueo ia | candeggio | |
| blanquete anco, formulario, espacio en blanco | bianchetto | |
| Blas uzco ior | Biagio tro ìntima | |
| blasfemador | bestemmiatore | |
| blasfemadora | bestemmiatrice | |
| blasfemar | bestemmiare | |
| blasfemar como un arriero | bestemmiare come un turco | |
| blasfemia | bestemmia | |
| blasfemia herética erámica | porca madonna | |
| blasón lo | blasone io | |
| blasonado, heráldico to, espaciar | stemmato | |
| blástica, conidiogénesis por gemación de hifa | blastica e | |
| blastocele | blastocele | |
| blastocisto | blastocisti | |
| blastodermo | blastoderma | |
| blastogénesis | blastogenesi | |
| blastómero | blastomero | |
| blastosporo | blastospora | |
| blástula | blastula o | |
| blefaritis | blefarite | |
| blenda lo | blenda gio | |
| blenio lo | blennio io | |
| blenorragia | blenorragia | |
| blinda lo | blinda gio | |
| blindado | loricato | |
| blindado, acorazado | blindato o | |
| bloqueante de los desintoxicantes tisulares | antidetossificanti | |
| bloquear | bloccare | |
| bloquear, percha, obstruir, cerrar el paso | sbarrare | |
| bloqueo | embargo | |
| bloqueo | stoppata | |
| bloques | ceppi | |
| blue-jeans | blue-jeans | |
| blusa | blusa | |
| blusa , camiseta | camicetta | |
| blusón, blusa | blusotto | |
| boa, boya | boa na | |
| bobalicón | giuggiolone | |
| bobalicón lanzar destellos | scimunito e | |
| bobalicón simplicidad | sempliciotto | |
| bobalicón, papanatas | credulone | |
| bobalicón, simplón, inculto tud, congestión | calandrino | |
| bobina de hilo, maní | spagnoletta | |
| bobina de panal ura | bobina a nido di ape | |
| bobinado co | roccatura | |
| bobinadora | roccatrice | |
| bobinadora bocadura | bobinatrice | |
| bobinadora de seda | rocchettiera | |
| bobinadora, devanadora | spoliera e | |
| bobo odavia | ghiozzo | |
| bobo, papanatas, imbécil | babbeo | |
| bobsleigh gusto | guidoslitta | |
| boca abajo de ruta | bocconi accompagnamento | |
| boca del horno boca, orificio, aperatura | abboccatoio | |
| boca, boquilla, bocado, bucear | boccaglio | |
| boca, desembocadura | boca | |
| bocadillo na, corte de corriente eléctrica, flan | panino imbottito | |
| bocadillo na, corte de corriente eléctrica, flan | panino ripieno | |
| bocadillo Nacional Autónomo Promotores Financieros | snack FIN | |
| bocadillo, arrollado, panecillo, rollo de pan lo | panino | |
| bocadillo, refrigerio ma | spuntino | |
| bocadito de pescado | quinquinelle | |
| bocado, golosina, delicadeza, pequeña porción | bocconcino | |
| bocal, jarro co | boccale | |
| bocallave, ojo de la cerradura | buco della serratura | |
| bocamanga | manichetto | |
| bocanada, calada | boccata | |
| bocetista, dibujante | bozzettista | |
| boceto, bosquejo | bozzetto | |
| boceto, bosquejo eloz | sbozzo ata | |
| boceto, prueba | bozza o | |
| bochorno | scorno ne | |
| bochorno | soffoco | |
| bochorno, cercanía | afosità | |
| bochorno, sensualidad, voluptuosidad | afa mato | |
| bochornoso hoy? n | che fa sudare ggi? | |
| bochornoso, pesado, sofocante | afoso | |
| bocina | claxon | |
| bocina toso | clacson o | |
| bocina, caracola | buccina | |
| bocio do del cuervo | gozzo are | |
| boda taneo, desenvuelto, espontáneo | sponsali | |
| boda, casamiento casamiento | sposalizio | |
| boda, nupcias | nozze | |
| bodas de oro | nozze di oro | |
| bodas de plata | nozze d´argento | |
| bodas de plata | nozze di argento | |
| bodega buche | bottiglieria | |
| bodega, cala, mancera | stiva e | |
| bodega, cava n derecho a cocina | camera blindata i cucina | |
| bodega, taberna, fonda | fiaschetteria | |
| bodegon, taberna | bètvola | |
| bodeguero, cantinero | cantiniere | |
| bofetada | pacca tto | |
| bofetada | schioccare un bacio | |
| bofetada ndir | sventola e | |
| bofetada, bofetón agos | sberla are | |
| bofetón | scappellotto | |
| bofetón , alumbrar, clarear, lampara, luz, claro | schiaffo | |
| boga hoja de ruta | boga di accompagnamento | |
| bogador, remero tú, vosotros, te, Ustedes | vogatore | |
| bogar as, usted, tú, vosotros, te, Ustedes | vogare | |
| bogavante, langosta | astice te | |
| bogavante, langosta | lupicante | |
| bohemia ja de ruta | boema di accompagnamento | |
| Bohemia ja de ruta | Boemia i accompagnamento | |
| bohemio ja de ruta | boemo di accompagnamento | |
| boicot oja de ruta | boicottaggio mpagnamento | |
| boicotear de ruta | boicottare compagnamento | |
| boj, calamintha | bosso o | |
| bol, cuenco rro | ciotola | |
| bola de nieve ro, descolorido, incoloro | palla di neve | |
| bolas, testículos descolorido, incoloro | palle rd | |
| bolchevique bondad | bolscevica | |
| bolchevique bondad | bolscevico | |
| bolchevismo bondad | bolscevismo | |
| bolero | àstero | |
| bolero oja de ruta | bolero i accompagnamento | |
| boleta, delito, pasar, transcurrir | trascorrere | |
| boleteria | biglietterià | |
| boletín meteorológico | bollettino meteorologico | |
| Boletín Oficial s | B.U. | |
| boletín, parte | bollettino | |
| boleto acumulativo ra | biglietto cumulativo | |
| boleto de ida y vuelta | biglietto andata e ritorno | |
| boleto, billete, entrada, tarjeta | biglietto | |
| boliche, manía danza, balon, bailar, danzar | pallino | |
| bólido oja de ruta | bolide i accompagnamento | |
| bolígrafo argar, cerveza, agrio, ale | biro | |
| bolígrafo ocha, cepillar, cepillo | penna a sfera | |
| bolilla | crocchetta | |
| bolina a, tempestad | burina a | |
| bolina oja de ruta | bolina i accompagnamento | |
| bolitas de mozzarella cadeza, pequeña porción | bocconcini | |
| Bolivia a de ruta | Bolivia a ccompagnamento | |
| boliviana de ruta | boliviana ccompagnamento | |
| boliviano, habitante de Bolivia | boliviano ccompagnamento | |
| bollo de crema | bignè io | |
| bollo de crema dad | bombolone | |
| bollo dulce | offella e | |
| bollo esponjado, aliento, soplo, hálito | alito | |
| bollo ra, mermelada | maritozzo | |
| bollo, bocado | merendina | |
| bollo, brioche urso, triunfo, juego de cartas, | brioche | |
| bollo, madalena | focaccina | |
| bollonado, tachonado | borchiato | |
| bolo nidad, bondad | bolo | |
| bolo, cono, bolse | birillo | |
| Bologna (Patente auto) | BO na | |
| bolómetro , bondad | bolometro | |
| boloñés mujer | felsineo | |
| bolsa de arena te | sacco di sabbia | |
| bolsa de hielo | borsa del ghiaccio | |
| bolsa de hielo tero | borsa per il ghiaccio | |
| bolsa de tabaco, tabaquera | borsa del tabacco | |
| bolsa de tabaco, tabaquera | borsa per il tabacco | |
| bolsa en alza atero | borsa in rialzo | |
| bolsa fructífera o | borsa fruttifera | |
| bolsa i compás, brújula | bursa i | |
| bolsa plástica | busta di plastica | |
| bolsa, bolso, monedero, colecta | borsa | |
| bolsillo acerdote | saccoccia | |
| bolsillo, compartimento pales ón, gaje | taschino | |
| bolsillo, saco, bolso, montón, saqueo | sacco | |
| bolsín, bastidor | borsino o | |
| bolsín, bastidor és, posterior, detrás | dopoborsa | |
| bolsita de té | bustina di tè | |
| bolso de mano dualmente | pochette volta | |
| bolso matorral | borsetta | |
| bolso, mochila, saco | sacca te | |
| Bolzano (Patente auto) | BZ aret | |
| bomba atómica | atomica | |
| bomba de cobalto d | bomba al cobalto | |
| bomba de hidrógeno | bomba all´idrogeno | |
| bomba de incendios | pompa antincendio | |
| bomba de mano a | pompa a mano | |
| bomba de relojería | bomba ad orologeria | |
| bomba idad, bondad | bomba | |
| bomba impelente | pompa premente | |
| bomba lógica ondad | bomba logica | |
| bomba plástica dad | bomba al plastico | |
| bombarda d, bondad | bombarda | |
| bombardear bondad | bombardare | |
| bombardeo , bondad | bombardamento | |
| bombardeo aéreo ad | bombardeo aereo | |
| bombardeo sistemático | bombardamento a tappeto | |
| bombardero bondad | bombardiere | |
| bombardino bondad | bombardino | |
| bombardón, bombarda | bombardone | |
| bombástico, retórico, demagógico | tribunesco ianco | |
| Bombay ro , bondad | Bombay | |
| bombear, hinchar | pompare | |
| bombeo, convexidad | bombatura | |
| bombero | vigile del fuoco | |
| bombero l | pompiere | |
| Bomberos (Vigilantes del Fuego) | VF | |
| bombilidios, dípteros | bombilidi | |
| bombo jo, cáncer | grancassa | |
| bombona ad, bondad | bombola | |
| bombonera , bondad | bomboniera | |
| bonachón d, bondad | bonaccione | |
| bonachón, gordinflón | pacioccone | |
| bonachón, pacífico, plácido | pacioso | |
| bonachona , bondad | bonacciona | |
| bonachona, gordinflona | pacioccona | |
| bonanza ad, bondad | bonaccia | |
| bondad , tirada | gesto di bontà | |
| bondad dad, bondad | bonomia | |
| bondad, afabilidad | bonarietà | |
| bondadoso, manso, apacible | mite are | |
| bongó idad, bondad | bongos | |
| boniato, ñame | batata | |
| boniato, ñame bacion, halo | patata americana | |
| Bonifacio o bondad | Bonifacio | |
| bonificable, recuperable, desagotable | bonificabile | |
| bonito, gracioso, vano, bello, majo, lindo, guapo | carino | |
| Bono del Tesoro Cuatrienal | BTQ | |
| Bono del Tesoro Novenal | BTN | |
| Bono del Tesoro Ordinario | BTO | |
| Bono del Tesoro Polienal | BTP | |
| Bono Ordinario del Tesoro | BOT nica | |
| bono, dato | biglietto di garanzia | |
| bonsai dad, bondad | bonsai | |
| bonzo lo, refunfuñar | bonzo tare | |
| booster, impulsador | booster re | |
| boquilla , aburrimiento | ugello | |
| boquilla de cigarrillos | bocchino per sigarette | |
| boquilla para cigarros | bocchino per sigari | |
| boquilla, boca | bocchetta | |
| boquilla, bola, sexo oral | bocchino | |
| borato o, refunfuñar | boratto re | |
| bórax lo, refunfuñar | borace are | |
| borbotear, borbollar | gorgogliare | |
| borbotón e a, signo, señal | fiotto | |
| borbotón, chorro, rociar, salpicar | spruzzare | |
| bordado dor, forjador | falsatura ore | |
| bordado ental sponible | trapunto ntale | |
| bordado sta | ricamato re | |
| bordado sta | ricamo tore | |
| bordador ta | ricamatore | |
| bordadora a | ricamatrice | |
| bordar sta | ricamare su | |
| bordar o, pegadizo cceso | attaccare cucendo | |
| borde anterior borear, dispendio, gusto, costar | costa anteriore | |
| borde mayor , saborear, dispendio, gusto, costar | costa lunga | |
| borde, margen, terraplén | ciglione | |
| borde, orilla, bastilla, dobladillo a | orlo di marciapiede | |
| borde, orilla, bordo, babor | bordo | |
| borde, pedazo, orilla, tapa, portezuela | lembo | |
| bordillo , paisaje, ornamento, alhaja | orlo di marciapiede | |
| bordo, catalogo, mesa, tabla | tavola | |
| bordón | bordone a | |
| bordura | bordura a | |
| boreal | boreale a | |
| boreal, septentrional, nórdico, norteño | nordico | |
| bóreas, viento norte frío | bora ttare | |
| bórico | borico ta | |
| borla, pico dos Revolucionarios | nappa o | |
| borne r, clausurar | serrafilo | |
| bornera mordedura | morsettiera | |
| boro asusta niños | B bau | |
| boro ero, colecta | boro | |
| borra ro, colecta | borra | |
| borra, caída, pelos cortos de las lanas finas | borra | |
| borrachera | ubriacatura | |
| borrachera l búho, buho, búho | ciucca | |
| borrachera, embriaguez | sbronza e | |
| borrachera, trompa | sbornia to | |
| borrachín | ubriacone | |
| borrachín Tobago | trincone e Tobago | |
| borrachín, juerguista | trincatore | |
| borracho | avvinazzato | |
| borracho | ubriaco e | |
| borracho del búho, buho, búho | ciucco | |
| borrachón y chillón | da giovinastro | |
| borrador | minuta | |
| borrador , desastre | malacopia | |
| borrador etea , espacio | brutta copia | |
| borrador etea , espacio | brutta tante | |
| borrador ia | cancellino | |
| borrador, secante | brogliaccio | |
| borradura, estornino, transferencia | storno | |
| borradura, supresión, remoción | espunzione e | |
| borradura, tachadura a | cancellatura | |
| borraja , colecta | borraggine | |
| borrar de una lista | radiare da un elenco | |
| borrar, obliterar dura | cancellare completamente | |
| borrar, tachar, echar, expulsar | radiare e | |
| borrasca, desastre, catástrofe | procella | |
| borrasca, huracán or suerte | fortunale ente | |
| borrasca, tronada, confusión, batahola | buriana | |
| borrascoso, tempestuoso | procelloso | |
| borrascoso, ventoso | burrascoso | |
| borrico del búho, buho, búho | ciuco a | |
| borrón | forma indistinta | |
| borrón y cuenta nueva | giro di boa a | |
| borronear co xonerar | sgorbiare a vedersi | |
| boscoso, arbolado | boscato o | |
| boscoso, selvático | boschivo | |
| boscoso, selvático | boscoso | |
| Bosnia-Herzegovina rtante | Bosnia-Erzegovina | |
| bosque | bosco | |
| bosque caducifolio mixto | latifoglie miste | |
| bosque de abetos | abetina | |
| bosque de arces | acereto | |
| bosque sagrado echoso, obtenible , ganancioso | luco bile | |
| bosque, selva, multitud | selva | |
| bosquejar, esbozar | tratteggiare | |
| bosquejo, apunte, esbozo ust.[m] | abbozzo | |
| bosquimano | boscimano | |
| bostezar bostezar | sbadigliare | |
| bostezo | sbadiglio | |
| bostricidios, coleóptero | bostrichidi | |
| bostricidios, coleóptero | bostrici | |
| bota de montaña ado, cenido, cenido, tirante, leve | scarpone | |
| bota, iniciar | stivale | |
| botador s, señalar | punteria | |
| botadura charca | varo | |
| botánica otella | botanica | |
| botánico otella | botanico | |
| botar, realizar, publicar aso, apertura, al pasar | varare | |
| bote a motor barcaza | barca a motore | |
| bote salvavidas | battello di salvataggio | |
| bote salvavidas | canotto di salvataggio | |
| bote salvavidas | lancia di salvataggio | |
| bote salvavidas | siapuppa di salvataggio | |
| bote todo, sobre todo, se alado, principalmente | primo premio e | |
| bote, estaño | apriscàtole | |
| bote, perteneciente al caballo de una puerta | sgroppata sso | |
| botella de dos litros leve, escurrido, enjuto | magnum | |
| botella, frasco pequeño | boccetta | |
| botín buche | bottino | |
| botín de sémola , incierto | malloppo us | |
| botiquín de medicamentos zón, empleo, correo | cassetta dei medicinali | |
| botiquín de primeros auxilios correo correo | cassetta di pronto soccorso | |
| botón de oro | botton di oro | |
| botón floral | bottone fiorale | |
| botón, arrancador de una máquina y el arco | pulsante | |
| botón, buche | bottone | |
| botones, andador, mensajero, mozo | fattorino | |
| botones, ascensorista | lift | |
| Botswana ujido | Botswana | |
| botulismo | botulismo | |
| bouclé, rizado | bouclé | |
| bouquet, ramillete | bouquet | |
| bourbon, Borbón | bourbon | |
| boutade, agudeza | boutade | |
| bóveda de arista | volta a crociera | |
| bóveda de cañón | volta a botte | |
| bovino, vacuno | bovino | |
| bovinos, ganado | bovini | |
| box, corralito | box olo | |
| boxeador | boxeur | |
| boxeador, púgil | pugile | |
| boxeo, pugilato | pugilato | |
| bóxer, boxeador | boxer o | |
| boya | gavitello | |
| boyardo ja de ruta | boiardo accompagnamento | |
| bozal , música | museruola | |
| bracete e, pulsera | braccetto to | |
| braco, sabueso | bracco | |
| braco, sabueso era | bracchetto o | |
| braconidios, himenóptero | braconidi a | |
| bráctea | brattea | |
| bracteal | bratteale | |
| bractéola | bratteola | |
| bradicardia | brachicardia | |
| bradicardia | bradicardia | |
| bragas, calzón, calzón de baño | mutandine | |
| bragueta | brachetta | |
| braguitas, calzoncillos, pantalón, braga | mutande | |
| brahmán | bramano | |
| brahmanismo | bramanesimo | |
| bramar basa, fundación, bázico, basamento, bare | barrire | |
| bramar, rugir | ruggire | |
| bramido asa, fundación, bázico, basamento, bare | barrito | |
| bramido, rugido | ruggito | |
| branquial | branchiale | |
| branquífero | branchiato | |
| braquial | brachiale | |
| braquiblasto | brachiblasto | |
| braquiópodos | brachiopodi | |
| braquisación detención del desarrollo | brachizzazione | |
| braquisado, detenido | brachizzato | |
| braquisante, fitorregulador que inhibe desarrollo | brachizzanti | |
| braquitero, con alas reducidas | brachittero | |
| brasa, ascua, carbonilla | brace e | |
| brasca, escoria | brasca | |
| brasero | braciere | |
| Brasil | Brasile | |
| brasileño, habitante de Brasil | brasiliano | |
| brassileña | brasiliana | |
| bravamente, hábilmente | bravamente | |
| bravata, valentonada | bravata | |
| bravuconadas nte | atto di spavalderia | |
| brazada | bracciata | |
| brazal te, pulsera | bracciale to | |
| brazalete, pulsera | braccialetto | |
| brazo ar | bracciolo | |
| brazo, braza | braccio | |
| brazo, manga | manica | |
| brazos cruzados ra | braccia conserte | |
| break es | break le | |
| brecha, hueco | breccia | |
| brechoso, cascajoso | breccioso | |
| bregar esplendoso, luminoso, brillante | brigare e | |
| bregar, costar trabajo | penare | |
| bregma s | bregma e | |
| brema, pez de mar, orata, dorada | orata e | |
| Brescia (Patente auto) | BS chettante | |
| Bretaña | Gran-Bretagna | |
| breva , se a, signo, señal | fiorone | |
| brevage, bebida, poción | beveraggio | |
| brevedad | brevità | |
| brevedad, cortedad, estupidez | cortezza | |
| brevemente, luego, en resumen | brevemente | |
| breviario | breviario | |
| brezal acicalar, limpiar, alisar | brughiera | |
| brezal, páramo | landa | |
| brezo común alar, limpiar, alisar | brugo e | |
| brezo, erica | erica | |
| bribón | furfante | |
| bribón | mascalzone | |
| bribón cio, acantilado | farabutto | |
| bribón olse | birbone | |
| bribón, pillo , escobar, inclinación | ribaldo ile | |
| bribonada | bricconata | |
| bribonada e | birbonata | |
| bribonada, picardía , galán | gaglioffaggine | |
| bribonada, villanía, diablura, mala jugada | birbata | |
| bribonería, picardía | bricconaggine | |
| bribonería, picardía minoso, brillante | bricconeria | |
| bribonesco, bribón | furfantesco | |
| brida, rienda oso, luminoso, brillante | briglia e | |
| brigada aérea | aerobrigata | |
| brigada r lendoso, luminoso, brillante | brigadiere | |
| brigada, pandilla luminoso, brillante | brigata e | |
| Brígida ienda oso, luminoso, brillante | Brigida e | |
| brillante, reluciente or | smagliante a | |
| brillantemente | brillantemente | |
| brillantez, brillo | brillantezza | |
| brillantez, nitidez, claridad, lucidez | nitore | |
| brillantina lar | brillantina | |
| brillar con luz tenue | baluginare | |
| brillar nematográfica Educativa | luccicare on | |
| brillar, guiñar | ammiccare re | |
| brillar, resplandecer | essere incandescente | |
| brillar, resplandecer | splendere | |
| brillar, resplandecer fica Educativa | lucciolare n | |
| brillo labial, cosmético labial | lucidalabbra | |
| brillo, brillar, hacer estallar | brillare | |
| brillo, luminosidad | brillanza | |
| brillo, lustre, luminosidad | lucentezza | |
| brincar de alegría to, saltarse, brincar, puentear | saltare dalla gioia | |
| brincar de gozo | balzare di gioia | |
| brincar de gozo | fare i salti dalla gioia | |
| brinco, salto, vuelo rasante se, brincar, puentear | saltellamento | |
| brindar | fare un brindisi | |
| brindar or, recurso, triunfo, juego de cartas, | brindare | |
| brindar por subir, levantamiento | levare il bicchiere alla salut | |
| brindis or, recurso, triunfo, juego de cartas, | brindisi | |
| Brindisi (Patente auto) ntalón | BR ca aletto | |
| brío hador, recurso, triunfo, juego de cartas, | brio ola | |
| brío, vivacidad rso, triunfo, juego de cartas, | briosità | |
| brío, viveza epollo | verve re | |
| brioso dor, recurso, triunfo, juego de cartas, | brioso a | |
| brisa dulce | brezza dolce | |
| brisa ligera, viento suave | bava di vento | |
| brisa llo | brezza e | |
| brisca dor, recurso, triunfo, juego de cartas, | briscola | |
| británica | britannica | |
| británico | britannico | |
| brizna, puntero nte | festuca | |
| brocado is | brocatto | |
| bróccoli rte superior de una planta rriesgarse | cima di rape | |
| brocha de afeitar vilosidad, dañar, ofender, dolor | pennello da barba | |
| brocha de afeitar vilosidad, dañar, ofender, dolor | pennello per la barba | |
| brocha, guardapolvo, plumero, rociador | spolverino | |
| broche decorativo | alamaro o | |
| broche tis | broche te | |
| brócoli gua sucia de los platos, waffle | brocoletti | |
| brócoli is | broccoli | |
| brócoli is | broccolo | |
| broma, burla, chanza, chasco | scherzo | |
| brómico is | bromico e | |
| bromista ar | fumista | |
| bromista, bufón | motteggiatore | |
| bromo , calzoncillos, pantalón | Br ca aletto | |
| bromo itis | bromo ite | |
| bromuro is | bromuro e | |
| bronca ra | lavata di capo | |
| bronca, algazara, zipizape, pelea, riña | zuffa | |
| bronca, algazara, zipizape, sublevación | sommossa | |
| bronce | bronzo | |
| bronce fosforado ra, arder | bronzo al fosforo | |
| bronceado | abbrunire (1) | |
| bronceado, ust.[m] | abbronzamento | |
| bronceado, ust.[m] | abbronzatura | |
| broncear, ponerse moreno, .t. | abbronzare (2) | |
| broncería, latonería | ottoname | |
| broncíneo, acerado | bronzeo | |
| bronco, crudo, tosco, bruto, basto, rudo | grezzo | |
| bronconeumonía | broncopolmonite | |
| broncoscopía | broncoscopia | |
| broncoscopio | broncoscopio | |
| broncotomía, traqueostomía | broncotomia | |
| bronquial | bronchiale | |
| bronquiectasia | bronchiectasia | |
| bronquio, ramo seco | bronco | |
| bronquiolo | bronchiolo | |
| bronquítico | bronchitico | |
| bronquitis | bronchite | |
| brontosaurio | brontosauro | |
| brotar , doliente | effluire | |
| brotar e cerdo con lentejas de Módena | zampillare | |
| brotar, irradiar, lanzar, rebosar | sprizzare | |
| brote | germoglio | |
| brote ación | sboccio to | |
| brote, capullo, botón | boccio | |
| brotes de achicoria | puntarelle evisiva | |
| browsing, búsqueda, ojeada ente | browsing | |
| broza, maleza sa para el Ejercicio Telefónico | sterpo | |
| brucela, bacteria a, arder | brucella i | |
| brucelosis uemadura, arder | brucellosi | |
| bruja, encantadora, hechicera ulación | ammaliatrice | |
| bruja, licor amarillo | strega eria | |
| bruja, vieja fea y malvada | megera di | |
| brujería | stregoneria | |
| brujería, hechicería n, fabricación, producción | fattucchieria | |
| brujo ía | stregone ia | |
| brujo, hechicero cción, fabricación, producción | fattucchiere | |
| brújula | bussola magnetica | |
| brújula compás, brújula | bussola | |
| brulote, recipiente incendiario r | brulotto | |
| bruma, niebla, molusco marino ar | bruma e | |
| brumario, segundo mes nebuloso ar | brumaio | |
| brumoso, neblinoso | caliginoso | |
| brumoso, nebuloso, neblinoso isar | brumoso | |
| brumoso, vaporoso, nublado, empañado, neblinoso | nebbioso | |
| Bruna co cicalar, limpiar, alisar | Bruna tro | |
| Bruna, planta herbácea ar, alisar | brunella o | |
| Brunei , azulete limpiar, alisar | Brunei nto | |
| brunela Urbino (Patente auto) | prunella a | |
| bruñido | brunitura | |
| bruñido, azulete limpiar, alisar | brunimento | |
| bruñido, de superficie oscura | brunito o | |
| bruñidor | brunitoio | |
| bruñidor, pulidor | brunitore | |
| bruñir, crecer, acicalar, limpiar, alisar | brunire | |
| Bruno, bruno, moreno, luto | Bruno | |
| bruscamente, proximamente | valutato | |
| bruscamente, rudamente | bruscamente | |
| brusco castigar | pungitopo | |
| brusco o, roncar | rusco e | |
| brusco una parte | in modo brusco | |
| brusco, severo, media luz | brusco | |
| Bruselas | Brussels e | |
| brusquedad, agudeza, rapidez | bruschezza | |
| brutal | brutale | |
| brutal, estúpido, tonto | asinesco | |
| brutalidad utalidad, aspereza | brutalità | |
| brutalizado ompensacion, compensación, ust.[m] | abbrutito | |
| brutalmente a , espacio | brutalmente | |
| bruto, privado de razón | bruto ttante | |
| bruto, tosco, crudo, basto | greggio e | |
| bubón , brecha, espacio | bubbone | |
| bubónico recha, espacio | bubbonico | |
| bucanero testino | bucaniere | |
| Bucarest de fideo , pinchado | Bucarest | |
| buccino, molusco | scungilli | |
| buceadores cho, cazón | palombari | |
| bucear | mi tuffo | |
| bucentauro stino | bucintoro | |
| buche rina, andorina | ingluvie | |
| bucle, anillejo | boccolo | |
| bucle, crespo alado, adinerado | riccioluto | |
| Budapest testino | Budapest | |
| budismo ntestino | buddismo | |
| budista ntestino | buddista | |
| buen gusto ad strónomo | buon gusto gio | |
| buen negocio terar | affarone re | |
| buen tiempo, sol | bel tempo | |
| buen tirador ar, chanza, burla, broma, tirada | tiratore sicuro | |
| buena letra | bella scrittura | |
| buenas noches strónomo | buona notte | |
| buenas noches strónomo | buonanotte | |
| buenas tardes strónomo | buon pomeriggio | |
| buenas tardes strónomo | buona sera | |
| buenas tardes strónomo | buonasera | |
| Buenaventura ondad | Bonaventura | |
| bueno | beh a | |
| bueno dad, bienandanza | be titùdine | |
| Buenos Aires ntirijilla, mentira, mentir | Buenos Aires | |
| buenos días bondad | bongiorno | |
| buenos días gastrónomo | buon giorno | |
| buenos días gastrónomo | buondi rno | |
| buenos días gastrónomo | buongiorno | |
| buenos modales | belle maniere | |
| buenos modales, buen tono | bon ton | |
| buey | bue | |
| buey cear, mentirijilla, mentira, mentir | bue doméstico | |
| buey marino entirijilla, mentira, mentir | bue marino | |
| buey, bobo, estúpido | bove lo | |
| búfala ar, mentirijilla, mentira, mentir | bufala | |
| búfalo ar, mentirijilla, mentira, mentir | bufalo | |
| búfalo cosa, ninguna (en frases negativas) | alcelafo | |
| bufanda, echarpe | sciarpa | |
| buffer, parachoques, amortiguador entir | buffer | |
| bufido, resoplido pero | sbuffata | |
| bufo, cómico ntirijilla, mentira, mentir | buffo | |
| bufón ion, unión | clownesco | |
| bufón la | claunesco | |
| bufón, payaso tirijilla, mentira, mentir | buffone | |
| bufonada , mentirijilla, mentira, mentir | buffonata | |
| bufonada , mentirijilla, mentira, mentir | buffoneria | |
| bufonescamente irijilla, mentira, mentir | buffonescamente | |
| bufonesco te auto) damente | pgliaccesco e | |
| bufonesco olluelo | pulcinellesco | |
| bufonesco tere | burattinesco | |
| bufonesco, bufón ijilla, mentira, mentir | buffonesco | |
| buganvilla mentirijilla, mentira, mentir | buganvillea | |
| buglosa ías gastrónomo | buglossa no | |
| búho supremacia, guiador, guía, comandante, dueño | gufo | |
| buitre | avvoltoio | |
| buitre ara, ya que, puesto que | poiana | |
| buitre, cernícalo | poana zi | |
| buitrón, nasa | bertuello | |
| buje, latón | bronzina | |
| bujeta, poder, lata, puede | può | |
| bujía, hueso, tapón, espina, canilla, pasador | spina | |
| bulbillo, gema aérea o | bulbillo no | |
| bulbo días gastrónomo | bulbo iorno | |
| bulbo ocular astrónomo | bulbo oculare | |
| bulboso ías gastrónomo | bulboso rno | |
| búlgara ías gastrónomo | bulgara rno | |
| Bulgaria as gastrónomo | Bulgaria no | |
| búlgaro ías gastrónomo | bulgaro rno | |
| bulimia ías gastrónomo | bulimia rno | |
| bulldozer, niveladora | bulldozer o | |
| bullicio ina, bocadillo, cilindro, arrollar | rumorosità | |
| bulón, tornillo, perno | bullone rno | |
| bungalow, casa pequeña | bungalow no | |
| bunker, refugio rónomo | bunker orno | |
| buñuelo, churro, crepe do, frívolo, frivolo | frittella salto | |
| buque cisterna, tanquista | nave cisterna | |
| buque escuela, mujer iniciadora sexual de jóvenes | nave scuola | |
| buque insignia | nave ammiraglia | |
| buque, contenedor, estuche, recipiente, vasija | recipiente | |
| burato, tamiz fino | buratto | |
| burbuja, ampolla a | bolla di accompagnamento | |
| burda, amarre | paterazzo | |
| burdel, confusión, algazara | bordello | |
| bureta a, tempestad | buretta | |
| burgomaestre | borgomastro | |
| burgrave tempestad | burgravio | |
| burgués, burguesa, paisano, civil | borghese | |
| burguesía | borghesia | |
| buril, grabador rónomo | bulino orno | |
| Burkina Faso chanza | Burkina Faso | |
| burla | minchionatura | |
| burla a grandes tragos | sbeffeggiamento | |
| burla do, retrete | gabbo tto | |
| burla pesada | gavettone | |
| burla ulo | coglionatura | |
| burla, irrisión do | dileggiamento | |
| burla, mofa, chanza | burla ca | |
| burla, pisón, martinete | berta me | |
| burla, tomadura de pelo | canzonatura | |
| burladero | isola spartitraffico | |
| burlador, mofador | beffeggiatore | |
| burlador, mofador agos | sbeffeggiatore | |
| burlador, sablista estir, tejido, pa o, lona | stoccatore | |
| burladora, mofadora | beffeggiatrice | |
| burlar, burlarse, mofarse | burlare | |
| burlar, ridiculizar | corbellare | |
| burlarse, burlar de | berteggiare | |
| burlarse, ridiculizar | irridere e | |
| burlescamente estad | burlescamente | |
| burlesco tempestad | burlesco | |
| burlesco, vodevilesco | posciadesco | |
| burlón | canzonatorio | |
| burlón | derisivo | |
| burlón a | baione ta | |
| burlón a, tempestad | burlone | |
| burlón o de reses, matadero de reses | mattacchione | |
| burlón, bromista, mofador, embromador | canzonatore | |
| burlón, sarcástico, irónico | beffardo | |
| burlona, sarcástica | beffarda | |
| burlonamente e seco | scanzonatamente | |
| burlonamente, con mofa y escarnio | derisoriamente | |
| buró nta, tempestad | bureau a | |
| burocracia empestad | burocrazia | |
| burócrata tempestad | burocrate | |
| burocrático mpestad | burocratico | |
| burocratismo pestad | burocratismo | |
| burocratización tad | burocratizzazione | |
| burótica, ofimática, automatización de oficinas | burotica | |
| burrada, estupidez, ignorancia | asinaggine | |
| burrada, necedad | asinata | |
| bursitis orral | borsite o | |
| Burundi compás, brújula | Burundi | |
| bus, autocar, autobús | autobus | |
| busca | cerca ore | |
| buscador de oro | cercatore di oro | |
| buscador, inquiridor, detector, prospector, visor | cercatore | |
| buscapersonas | cercapersone | |
| buscar bronca | cercare rogne | |
| buscar un ligue | fare il pappagallo | |
| buscar, conseguir újula | buscare | |
| buscar, investigar | ricercare | |
| buscar, procurar, tratar de | cercare e | |
| búsqueda inútil de la verdad (escepticismo griego) | zetetica | |
| búsqueda, busca | cerco | |
| busto ar | busto via | |
| butadieno | butadiene | |
| butano r | butano via | |
| butilo r | butile via | |
| butírico | butirrico | |
| butirómetro | butirrometro | |
| buzo melgacho, cazón | palombaro | |
| buzo, castañero, simplón col | strolaga ra ra | |
| buzo, hombre rana | sommozzatore | |
| buzo, saltador n | tuffista | |
| buzón intestino | buca della lettere | |
| buzón intestino | buca delle lettere | |
| buzón una nota, buzon, buzón, empleo, correo | cassetta delle lettere | |
| byte, octeto rét | byte et | |
| c baret, cabarét | c baret | |
| ca amo, cáñamo | cànapa | |
| cábala , cabarét | cabala | |
| cabalgadura | cavalcatura | |
| cabalgata ballero | cavalcata e | |
| cabalista abarét | cabalista | |
| cabalístico arét | cabalistico | |
| caballa, escombro | sgombro | |
| caballa, escombro, carpa plateada | scombro | |
| caballa, escombro, carpa plateada ar | maccarello | |
| caballeresco, caballeroso | cavalleresco | |
| caballería ligera de infantería | cavalleggeri | |
| caballería, caballerosidad | cavalleria | |
| caballerizo rensa | stalliere | |
| caballero, soldado de infantería | cavalleggero | |
| caballeros | signori | |
| caballerosamente | cavallerescamente | |
| caballete coronel | colmareccio | |
| caballete, percha de loro | trespolo | |
| caballete, trípode | cavalletto | |
| caballito mecedor | cavallo a dondolo | |
| caballo | cavallo | |
| caballo | ginnetto | |
| caballo bayo, bahía | baia | |
| caballo corredor de carrera de obstáculos | cavallo da corsa ad ostacoli | |
| caballo de batalla | cavallo di battaglia | |
| caballo de Troya a | cavallo di Troia | |
| caballo saltador, prenda de vestir, jumper | jumper ikov | |
| cabaña, camarote, cabaña, choza | capanna | |
| cabaña, chalet equivocacion, enredo, caos | villetta di campagna | |
| cabaret cabarét | cabaret | |
| cabaret diagrama, mesa, planificar, catalogo | tabarin | |
| cabecear un sueño | fare un sonnellino | |
| cabecear, machacar | beccheggiare | |
| cabeceo pico, factura | beccheggio | |
| cabecera de puente | testata di ponte | |
| cabecera, ariete, cabezada, cabecera, remate | testiera anza | |
| cabecera, lomera alda, arredro | dossiere | |
| cabecilla | caporiona si | |
| cabecilla | caporione si | |
| cabecilla, agitador, demagogo, agitapueblo | arruffapopoli | |
| cabecilla, demagogo ardar, inspector | capopopolo | |
| cabecilla, director de banda musical | capobanda | |
| cabecilla, líder , entender, comprender | capintesta | |
| cabellera, copa de árbol | chioma lada | |
| cabellera, melena entender, comprender | capigliatura | |
| cabello de ángel, variedad de fideos | capelli d´angelo | |
| cabello, pelo | capelli | |
| cabello, pelo | capello | |
| cabellos de ángel, fideos | cappellini d´angelo | |
| cabestro, soga, madeja | capestro | |
| cabeza testa | capocchia | |
| cabeza de alcornoque | testa di rapa | |
| cabeza de familia értigo | capofamiglia | |
| cabeza de pene rer | testa di cazzo | |
| cabeza de puente r | testa di ponte | |
| cabeza dura querer | testa di legno | |
| cabeza, jefe, extremo, cabo, pieza, caudillo | capo | |
| cabezal, cabecera entender, comprender | capezzale | |
| cabezaso, encabezado, capitel, cabezal, cabecera | testata | |
| cabezazo pelo | capata | |
| cabezazo zúcar | zuccata re | |
| cabezazo, escapada, visita breve | capatina | |
| cabezón, personaje, pez gordo | capoccione | |
| cabezón, testarudo ipizape, pelea | zuccone | |
| cabezón, tonto | testone | |
| cabida, capacidad | capacitá | |
| cabida, capacidad entender, comprender | capienza | |
| cabina , puta la, cerámica | poppetta a | |
| cabina de pilotaje | cabina di pilotaggio | |
| cabina de señales | cabina comando segnali | |
| cabina de señalización | cabina di manovra | |
| cabina electoral, cuarto oscuro | cabina elettorale | |
| cabina eléctrica | cabina eléctrica | |
| cabina en el centro de la góndola | felze a | |
| cabina espacial | navicella spaziale | |
| cabina presurizada | cabina pressurizzata | |
| cabina telefónica | cabina telefonica | |
| cabio, correa o, tercero, tercio | terzera | |
| cabio, correa t.[f] | acareccio | |
| cabizbajo dj. | a capo chino | |
| cabizbajo rtigo, vértigo | capofitto | |
| cabizbajo, apesadumbrado | giù di spirito | |
| cable de arrastre | traina io | |
| cable del ancla | cablotto | |
| cable go | filo elettrico | |
| cable rama | cable ramma | |
| cable, caveto | cavetto | |
| cable, concavidad, hueco de equilibrista, soga | cavo | |
| cablear, mandar un cablegrama | cablare mma | |
| cablegrafista | cablatore a | |
| cablegrama | cablogramma | |
| cablerío, cablaje | cablaggio a | |
| cabo de madeja | bandolo | |
| cabo de vela, blasfemia, taco lo | moccolo | |
| Cabo Verde director de banda musical | Capo Verde | |
| cabochon | cabochon | |
| cabotaje | cabotaggio | |
| cabotar l descapotable | cabotare | |
| cabra | zeba | |
| cabra ho, animo | capra cio | |
| cabra joven de angora , allí, aculla, lo, las | kid er t | |
| cabrahigo rzo | caprifico | |
| cabrearse grena, incendio, disparar | incavolare | |
| cabrero , animo | capraio o | |
| cabrestante | argano o | |
| cabrestante | verricello | |
| cabrestante marote, cabaña, cabaña | cabestano | |
| cabrestante, cerveza | palanco | |
| cabriola, voltereta, salto mortal | capriola | |
| cabriolé, descapotable | cabriolet | |
| cabrón, macho cabrío ifle | caprone | |
| caca miento, cazar | cacca | |
| caca, mocoso, suciedad ono | caccola | |
| cacahuete, maní | arachide | |
| cacao | cacao | |
| cacareo o | coccodè llo | |
| cacatúa nto, cazar | cacatua | |
| cacerola, cazuela | casseruola | |
| cachalote , idear, entender, comprender | capidoglio | |
| cachalote rtigo, vértigo | capodoglio | |
| cachalote sica | fisetere | |
| cacharros | pentole | |
| cachas, coloso | maciste ar | |
| cachemir garrote, apalear | cashmere | |
| cachemira, lana ción, tono | cachemire | |
| cachet, sello distintivo o | cachet | |
| cachete, golpe seco, bofetada | scapaccione | |
| cachiporra, palmoteador, bastón | batocchio | |
| cachivaches, parafernalia accion | effetti personali | |
| cacho | cavedano | |
| cachorro | cucciolo | |
| cacillo, cucharada | mestolata | |
| cacique , entonación, tono | cacicco | |
| cacique testa | capoccia | |
| cacofonía entonación, tono | cacofonia | |
| cacofónico | cocofonico | |
| cactus a, entonación, tono | cacto | |
| cactus a, entonación, tono | cactus | |
| cacuminal entonación, tono | cacuminale | |
| cada al, anual, anualmente | ànnuo | |
| cada caso re | ogni singolo caso | |
| cada cual, cada uno, todo el mundo, todos | ognuno | |
| cada día, cotidiano | di ogni giorni sera | |
| cada pieza de leño para pescar corales | traversagno | |
| cada quincena | ogni quindici giorni | |
| cada uno de los asientos alineados en serie | stalli ore | |
| cada uno, alguna vez | a secondo | |
| cada vez más de hoja perenne | sempre più | |
| cada, cada uno, cada cual | ciascun | |
| cada, cada uno, cada cual | ciascuno | |
| cada, todo | ogni cosa | |
| cada, todos | tutti | |
| cadáver, joven feo o fea | cadavere | |
| cadáver, restos mortales | salma | |
| cadavérico ntonación, tono | cadaverico | |
| cadena abierta uia | catena aperta | |
| cadena alimentaria | catena alimentare | |
| cadena de frío je | catena del freddo o | |
| cadena de montaje | catena di montaggio | |
| cadena perpetua | carcere a vita | |
| cadena perpetua | sentenza all´ergastolo | |
| cadena perpetua condenar | condanna a vita | |
| cadena perpetua ados | reclusione a vita | |
| cadena perpetua, prisión recto, establecer | ergastolo | |
| cadena, sierra uia | catena montuosa | |
| cadenado compuerta, acequia | catenulato | |
| cadencia, entonación, tono | cadenza | |
| cadencia, fila, cuota, plazo, prorrata | rata | |
| cadenciar ecrecer, caida | cadenzare | |
| cadencioso, acompasado a | cadenzato | |
| cadera, anca | anca | |
| cadete, ust.[m] | accademista | |
| Cádiz , barbacana caida | Cadice a | |
| cadmio , decrecer, caida | cadmio | |
| caduca, decidua | decidua | |
| caducar, abrogar, anular, rescindir | caducare | |
| caducar, disminuir, vencer una letra | scadere | |
| caducidad ecrecer, caida | caducità | |
| caducifolio, caduco aida | caducifoglio | |
| caduco , decrecer, caida | caduco | |
| caduco, deciduo | deciduo | |
| caer a plomo, desplomarse | strapiombare | |
| caer bien, ser aficionado a | sfagiolare | |
| caer como una bomba | come un fulmine a ciel sereno | |
| caer da | cascare | |
| caer de bruces nito de familia noble, cadete | cadere bocconi | |
| caer de cabeza, dar volteretas | capitombolare | |
| caer de pié ogénito de familia noble, cadete | cadere in piedi | |
| caer en , dinero efectivo, efectivo, al contado | incappare in | |
| caer en copos, caer en abundancia | fioccare neve | |
| caer en la trampa o de familia noble, cadete | cadere in una trappola | |
| caer en la trampa o de familia noble, cadete | cadere nel laccio | |
| caer en trance nito de familia noble, cadete | cadere in trance | |
| caer en una emboscada familia noble, cadete | cadere in un imboscata | |
| caer en una emboscada familia noble, cadete | cadere in un´imboscata | |
| caer enfermo génito de familia noble, cadete | cadere ammalato | |
| caer estrepitosamente | fare fracasso superiori | |
| caer la fiebre | sfebbrare | |
| caer muerto ogénito de familia noble, cadete | cadere morto sul colpo | |
| caer, posarse, colocarse, terminar e, cadete | cadere | |
| caer, rodar | ruzzolare | |
| caerse | far ruzzolare | |
| caerse fermo génito de familia noble, cadete | cadere a capofitto | |
| caerse, desplomarse e papa, estrangula curas | stramazzare ti | |
| caérsele a uno la baba | andare in brodo di giuggiole | |
| caérsele a uno la baba | andare in solluchero | |
| café aguado | lavatura di piatti | |
| café con leche onar, causar, provocar, retar | caffe e latte o | |
| café con leche onar, causar, provocar, retar | caffellatte | |
| café cortado sionar, causar, provocar, retar | caffè macchiato | |
| café corto casionar, causar, provocar, retar | caffè ristretto | |
| café exprés, expreso, carta, veloz, pronunciado | espresso | |
| café instantáneo ar, causar, provocar, retar | caffè solubile | |
| café nar, ocasionar, causar, provocar, retar | caffè are | |
| cafeína , ocasionar, causar, provocar, retar | caffeina | |
| cafeísmo ocasionar, causar, provocar, retar | caffeismo | |
| cafetal de crecimiento rápido | piantagione di caffè scimento | |
| cafetera | moca o | |
| cafetera ocasionar, causar, provocar, retar | caffettiera | |
| cafetera umadecer | bagnarola | |
| cafetera, dispositivo | macchinetta | |
| cafetería o | bistrot | |
| cafetería ocasionar, causar, provocar, retar | caffetteria | |
| cafetería urf | tavola calda f | |
| cafetería, cantina illa, mentira, mentir | buffet | |
| caftán r, ocasionar, causar, provocar, retar | caffetano | |
| cagada, porquería, nimiedad provocar, retar | cagata re | |
| cagar iento, cazar | cacare | |
| Cagliari (Patente auto), cortés atención pañía | CA ret | |
| cagón ron, abejorro | calabrache | |
| cagón, miedoso, cobarde no | cacone | |
| caída anticipada de flores o frutos | cascola | |
| caída de tensión ar, causar, provocar, retar | caduta di tensione | |
| caída libre asionar, causar, provocar, retar | caduta libera | |
| caída precoz de los cariósidos , deleitarse | crodatura | |
| caída, decrecer, falla, avería | caduta | |
| caída, desecho, waffle | borra | |
| caído ar, ocasionar, causar, provocar, retar | caduto re | |
| caimán on, abejorro | caimano e | |
| caique on, abejorro | caiacco e | |
| cairomonas, hormonas de insectos | cairomoni | |
| caja , torax | cassa toracica | |
| caja acústica, baffle | cassa acustica | |
| Caja de Ahorro t | C.d.R. | |
| caja de ahorros | cassa di risparmio | |
| caja de cartón tatorio | scatola di cartone | |
| caja de caudales, caja fuerte | cassaforte | |
| caja de colores atorio | scatola di colori | |
| caja de conecciones io | scatola di connessione | |
| caja de embalaje | cassa da imballaggio | |
| caja de herramientas , buzón, empleo, correo | cassetta de gli attrezzi | |
| caja de resonancia | cassa armonica | |
| caja del tímpano | cassa del timpano | |
| caja registradora matriculación | registratore di cassa | |
| caja, cajita, cárter del aceite | scatola to | |
| caja, cajita, cassette | cassetta | |
| cajera | cassiera | |
| cajero | cassiere | |
| cajero automático nte, camarero | bancomat a | |
| cajita de fósforos rio | scatola per fiammiferi | |
| cajón, expositor, gaveta | espositore | |
| cajón, gaveta r, chanza, burla, broma, tirada | tiretto | |
| cal, parte inferior | calce | |
| cala tápa, parpado | calla ta | |
| cala a, ejemplo, por ejemplo | esempio | |
| cala de bosque orro | cala rone | |
| calabacín, azuquín ipizape, pelea | zucchina | |
| calabaza | zucca | |
| calabaza capota, auricular | cucurbita | |
| calabozo o | segreta ia | |
| Calabria , abejorro | Calabria | |
| calabrote | gherlino o | |
| calafate | calafato | |
| calafate | stoppatore | |
| calafatear | calafatare | |
| calafatear | stoppare | |
| calafidios, áfides | callafidi | |
| calamar | calamaro | |
| calamares | calamari | |
| calamares , cangrejo | gamberi | |
| calamares arón | gambaretti | |
| calamares arón | gamberetti | |
| calambre, espasmo | crampo | |
| calambre, espasmo | spasma | |
| calamento e, apretura, multitud, congestión | calaminta | |
| calamidad e, apretura, multitud, congestión | calamità | |
| calamidad, desgracia es salivales | sciagura o | |
| calamidad, fastidio | seccatura | |
| calamina re, apretura, multitud, congestión | calamina | |
| calamitoso , apretura, multitud, congestión | calamitoso | |
| cálamo, pluma pretura, multitud, congestión | calamo | |
| calandria, cerrajero , multitud, congestión | calandra | |
| calandria, mandrón r, alimentar | mangano | |
| calandria, rodillo poner a prueba, arriesgarse | cilindratrice | |
| cálao intestino | bucero | |
| calavera astringir, apretado, solidificar, estanco | teschio | |
| calavera iado, muchacho, jovenzuelo | giovinastro | |
| calcador, batidor, pisón, máquina despalilladora | calcatoio | |
| calcar sta | ricalcare u | |
| calcar ar | decalcare | |
| calcáreo | calcareo | |
| calce, cuña, ayuda, refuerzo | rincalzo re | |
| calcedonia ormigón, concreto | calcedonio o | |
| calceolaria rmigón, concreto | calceolaria | |
| calcetín | calzino ni da bagno | |
| calcetín otardos, mallas | calza da uomo | |
| calcetín, babosa, clavar, huelga, batido, pegar | picchiare | |
| cálcico mortero | calcico | |
| calcididios, himenóptero | calcididi o | |
| calciferol rtero | calciferolo | |
| calcificación ro | calcificazione | |
| calcificación zar, citar, suputar, mencionar | calcitazioni | |
| calcificar rtero | calcificare | |
| calcímetro rtero | calcimetro | |
| calcina, mortero, argamasa | calcina | |
| calcinación tazo, puntapié | calcinazione | |
| calcinamiento zo, puntapié | calcinatura | |
| calcinar apatazo, puntapié | calcinare | |
| calcio partamento, convento, dinastía, compañía | Ca ret | |
| calcio, patada, puntapié, fútbol, culata, saque | calcio | |
| calcita , cotizar, citar, suputar, mencionar | calcite e | |
| calco ar, cotizar, citar, suputar, mencionar | calco are | |
| calco, roce, prueba de galera, pista auxiliar | strisciata | |
| calco, roce, prueba de galera, pista auxiliar | strisciatura | |
| calcografía tizar, citar, suputar, mencionar | calcografia | |
| calcográfico izar, citar, suputar, mencionar | calcografico | |
| calcomanía | decalcomania | |
| calcomanía | vetrofania | |
| calcomanía mico, térmico | calcomania | |
| calcopirita ico, térmico | calcopirite | |
| calcoxilografía térmico | calcosilografia | |
| calculable | computàbile | |
| calculable, computable r, suputar, mencionar | calcolabile | |
| calculador, ordenador, computador | calcolatore | |
| calculadora, computadora | calcolatrice | |
| calcular mal rdenador, computador | calcolare mal | |
| calcular, procesar, cotizar, citar, mencionar | calcolare | |
| cálculo calculo, cálculo | calcolo | |
| cálculo diferencial mico | calcolo differenziale | |
| cálculo infinitesimal co | calcolo infinitesimale | |
| cálculo integral térmico | calcolo integrale | |
| Calcuta termico, térmico | Calcutta | |
| caldera a vapor térmico | caldaia a vapore | |
| caldera termico, térmico | caldaia | |
| calderero | ramaio | |
| calderero rmico, térmico | calderaio | |
| caldero | paiolo n | |
| caldero, cobre , térmico | caldaio | |
| calderón ermico, térmico | calderone | |
| caldo itis | brodo ite | |
| caldo, agua sucia de los platos, waffle | broda ite | |
| caldoso is | brodoso e | |
| calefacción a vapor | riscaldemento a vapore | |
| calefacción alendario | calefazione | |
| calefacción central nar | riscaldamento centrale | |
| calefacción con combustible precio, dv. | a nafta costo | |
| calefacción, calentador ntador | riscaldamento | |
| caleidoscópico ndario | caleidoscopico | |
| caleidoscopio endario | caleidoscopio | |
| calendario, almanaque | barbanera | |
| calendas barrena, taladrar, aburrir | calende | |
| caléndula arrena, taladrar, aburrir | calendola | |
| caléndula arrena, taladrar, aburrir | calendula | |
| caléndula, clavelina a, rebanar, loncha, trozo | tagete tan | |
| calentador | riscaldatore | |
| calentador cómo, parejo, si | combustore | |
| calentador de agua ara azo, escriba | scaldabagno | |
| calentador de agua, caldera, géiser | scaldaacqua | |
| calentador eléctrico | bollitore ad immersione | |
| calentador rtado ico | aerotermo rtato | |
| calentador sgu ar, ara azo, escriba | scaldino | |
| calentador, caldera | boiler i accompagnamento | |
| calentamiento | riscaldata | |
| calentamiento ar, ara azo, escriba | scaldata | |
| calentapiés gu ar, ara azo, escriba | scaldapiedi | |
| calentar demasiado ptibilidad | surriscaldare | |
| calentar en estufa, cocer a fuego lento, aburrir | stufare | |
| calentar ta, dátil, acto de dar, dada | dare una scaldata | |
| calentar, acalorar ara azo, escriba | scaldare | |
| calentar, calefaccionar | riscaldare | |
| calentarse | accaldarsi | |
| calenturiento | febbricitante | |
| calera, calcariforme | calcara | |
| calesa, automóvil descapotable rrir | calesse | |
| calibración rena, taladrar, aburrir | calibratura | |
| calibrar barrena, taladrar, aburrir | calibrare | |
| calibre, barrena, taladrar, aburrir, calibrador | calibro | |
| calibre, gramil auto) osotros, usted, vosotras | truschino | |
| calículo | calicetto | |
| calidad de concreto denar | concretezza si | |
| calidad, finca, capacidad, uniforme, hacienda odar | tenuta | |
| calidad, muesca, defecto, posición de firme | tacca no | |
| calientaplatos ar, ara azo, escriba | scaldavivande | |
| califa | califfo | |
| califato | califfato | |
| calificable | qualificabile | |
| calificado, característico, atributo, ajeno o | caratteristico | |
| calificado, habilitado ón, idoneidad, ust.[f-m] | abilitato ne | |
| calificador | qualificatore | |
| calificar, presentarse, atribuirse | qualificare | |
| calificativo | qualificativo | |
| californio parpado | californio | |
| caligrafía parpado | calligrafia | |
| caligráfico parpado | calligrafico | |
| calígrafo , parpado | calligrafo | |
| calina, niebla pado | caligine | |
| Calixto pa, parpado | Callisto | |
| cáliz, cristal, vaso, vidrio, cáscara, taza caliz | calice | |
| caliz, taza | tazza | |
| calladamente, quedo, silencioso, bajo, sumiso | sommesso | |
| callado hoclo, casco | zitto o | |
| callaja, calleja | vìcolo | |
| callar do, estornudar | stare zitti | |
| callar, omitir, ocultar | sottacere | |
| callarse ar los ojos rrizar, tierra, país, enlodar | tenere la lingua a posto i | |
| calle a Alteza | V. . ze | |
| calle peatonal | isola pedonale | |
| calle principal is de papa, estrangula curas | strada principale | |
| calle sin salida s de papa, estrangula curas | strada senza uscita | |
| calle t, cabarét | C.so et | |
| calle, camino rpado | calle ta | |
| calle, camino, vía, fuera, largo | via | |
| calle, región, campo | contrada | |
| callejear o, propulsión, revolucion, revolución | girellare | |
| callejear, holgazanear | bighellonare | |
| callejerar, deambular, vagabundear cular, vuelta | girandolare | |
| callejero | bighellone | |
| callejero, vagabundo r, ringla, circular, vuelta | girandolone | |
| callejero, vagabundo, paseante, haragán olución | girellone | |
| callejón sin salida | vicolo cieco | |
| callejón, calleja calleja | vicolo | |
| callejón, callejón sin salida, corredor abovedado | angiporto | |
| callejón, carril | viuzza | |
| callicida , parpado | callifugo | |
| callista a, parpado | callista | |
| callo tápa, parpado | callo ta | |
| callosidad, dureza | callosità | |
| calloso, córneo ado | calloso | |
| calloso, endurecido, empedernido | incallito nte | |
| calma e | pacatezza | |
| calma, cazurro, tranquilo, sosiego, quieto | calma | |
| calma, tranquilidad | tranquillità | |
| calmadamente, pacatamente | pacatamente | |
| calmante ntamente, placido, despacio | lenitivo | |
| calmante, tranquilizante r, tranquilo | calmante | |
| calmar el dolor | sopire il dolore | |
| calmar, ablandar ble, elastico, flexible | flemmatizzare | |
| calmar, apaciguar, sosegar, calmarse, sosegarse | acquietare | |
| calmar, aplacar ible, dj. | abbonire le | |
| calmar, quieto, calmarse, aquietar, tranquilo | calmare | |
| calmar, tranquilizarse abono, [m] | abbonacciare | |
| calmarse ión, abono, , abono, [m] | abbonacciamento | |
| calmarse, surgir | svampare oso | |
| calmo, sosegado, tranquilo, pacato | pacato to | |
| Calógera lor moderado calor | Calogera | |
| Calógero lor moderado calor | Calogero | |
| calor, caliente, caluroso, cálido, termal, térmico | caldo | |
| calor, calor moderado calor | calore | |
| caloría | caloria | |
| calorífero calumnia | calorifero | |
| calorífero, radiador | radiatore | |
| calorífico calumnia | calorifico | |
| calorimetría lumnia | calorimetria | |
| calorímetro alumnia | calorimetro | |
| calostro , culpa, deuda | colostro | |
| calota craneal mnia | calotta cranica | |
| calota, semicírculo ja y tapa de reloj | calota re | |
| calquista, investigador ovechable, ganancioso | lucidista mente | |
| calumnia , calumnia | calunnia e | |
| calumniador | calunniatore | |
| calumniadora | calunniatrice | |
| calumniar calumnia | calunniare | |
| calumnioso | calunnioso | |
| calurosamente, ansiosamente, sinceramente | calorosamente | |
| caluroso , calumnia | caloroso e | |
| caluroso, ardiente, tempestuoso urado, exorbitante | estuoso mente | |
| calvario otardos | calvario | |
| calvicie otardos | calvizie | |
| calvinismo ardos | calvinismo | |
| calvinista ardos | calvinista | |
| Calvino otardos | Calvino | |
| calvo leotardos | calvo | |
| calvo, a cabeza descubierta | a capo scoperto | |
| calzada | carreggiata | |
| calzada, pasillo, carril de carretera | corsia | |
| calzado, zapatos | calzatura | |
| calzador | calzascarpe | |
| calzador | calzatoio | |
| calzador, ajustado, adecuado, apropiado | calzante | |
| calzar, ponerse, llevar puesto, ir justo, adecuado | calzare a | |
| calzas, malla | calzamaglia | |
| calzón, calzoncillos, pantalón | braca aletto | |
| calzoncillo, bañador amor | slip cchia | |
| cama de dos plazas, cama matrimonial | letto a du piazze | |
| cama doble | letto matriomoniale | |
| cama nal aérea ente | aiola rminal | |
| cama personal | letto ad una piazza | |
| cama plegable | letto pieghevole | |
| cama plegadiza | letto a ribalta | |
| cama solar, lecho solar | lettino solare | |
| cama turca, otomana, diván | turca a | |
| cama, forraje quis de papa, estrangula curas | strame lapreti | |
| cama, lecho | letto del fiume | |
| camaemidos, dípteros mudanza | camaemidi sa | |
| camafeo | cammeo re | |
| camaleón dar, editar, mudanza | camaleonte sa | |
| camalote | cammellotto | |
| cámara | apparecchio fotogràfico | |
| cámara china | cinepresa | |
| cámara cinematográfica | cinecamera fo | |
| cámara de burbujas rio | camera a bolle | |
| cámara de descompresión | camera di decompressione | |
| cámara de fotos | macchina fotografica | |
| cámara de fotos , fotografiar | fotocamera | |
| cámara de gas rmitorio | camera a gas to | |
| cámara hipostomática l | camera ipostomatica | |
| cámara ié, pierna | zambra | |
| cámara ión, dormitorio | camera d´aria o | |
| cámara lenta | ripresa al rallentatore | |
| cámara mortuoria, morgue | obitorio | |
| cámara ninfal cilla | camera ninfale | |
| cámara oscura cilla | camera oscura | |
| cámara, habitación, cuarto, pieza | camera | |
| camarada, dormitorio, grupo, sección | camerata | |
| camaradería, armonía, concordia | affiatamento | |
| camarera | cameriera | |
| camarera, corista | subrettina | |
| camarera, corista rga, recargar, carga excesiva | soubrette care | |
| camarero | cameriere | |
| camarero, sirviente, criado | inserviente | |
| camarilla, facción te | consorteria | |
| camarilla, pandilla , mudanza | camarilla asa | |
| camarilla, trinquete | cricca | |
| camarín bata corta, sayo | camerino | |
| camarón rendija, canaladura de una columna | scampi tura | |
| camarones arón | gamberelli | |
| camarote, cabaña, cabina a, cabaña | cabina | |
| camastro za redonda de pan | pagliericcio | |
| cambiable tación lejo | cangiabile | |
| cambiado | scambiato | |
| cambiante s, catalejo | cangiante le | |
| cambiar de opinión | ricredere e | |
| cambiar de paso mbio | cambiare passo | |
| cambiar de tema mudo | mutare argomento | |
| cambiar de tema envolver, desenvolverse | sviare il discorso | |
| cambiar de tema rolar, estimar, concernir | rigirare il discorso | |
| cambiar de velocidad | cambiare marcia | |
| cambiar saludos ata, bote, bujeta, poder | barattare saluti | |
| cambiar, arrancar esprendible, brisco | spicciolare | |
| cambiar, cambiarse r, mudanza | cambiare casa | |
| cambio , intercambio | cambiavalute | |
| cambio as, calzoncillos, pantalón, braga | mutamento | |
| cambio de camisa | voltafaccia | |
| cambio de canales de televisión | zapping | |
| cambio de color de la fruta | invaiatura | |
| cambio de divisas , habitacion | cambio della valute | |
| cambio de huso horario itacion | cambio di fuso orario | |
| cambio de opinión nto, repetir | ripensamento | |
| cambio de régimen ntercambio | cambimento di regime | |
| cambio en monedas esprendible, brisco | spicciolame | |
| cambio juzgar, valorar, valorar, juzgar, estimar | valuta di cambio | |
| cambio ministerial chicar | rimpasto ministeriale | |
| cambio nacion | denaro spicciolo | |
| cambio radical ma, mesa, planificar, catalogo | svolta radicale | |
| cambio, alteración r, mudanza | cambiamento a | |
| cambio, canjear, intercambio | cambio | |
| cambio, expedito, pequeño, de poca monta | spiccio iare | |
| cambio, flujo ceto, silueta, contorno | continuo mutamento | |
| cambio, mutación lejo | cangiamento | |
| cambista abitación, habitacion | cambista | |
| cambista intercambio | cambiatore | |
| cambista, comerciante, guardagujas, bolsista | scambista a | |
| Camboya habitación, habitacion | Cambogia | |
| cambray habitación, habitacion | cambri | |
| cambur, plátano, banana | banana | |
| camefita, planta plurianual on | camefita | |
| camelia habitación, habitacion | camelia | |
| camello, tela de pelo de camello, chico feo o fea | cammello | |
| cameralismo iga, amigo | cameralismo | |
| Camerún bata corta, sayo | Camerun | |
| Camila a, hogar | Camilla o | |
| camilla | barella ia | |
| camilla psicoanalista | lettiga da psicoanalista | |
| camillero | barellante | |
| camillero | barelliere | |
| Camilo a, hogar | Camillo o | |
| caminante ón, pudrir, pudrir | marciatore | |
| caminante, andador ecto, ruta, direccion | camminatore | |
| caminante, peatón | pedone | |
| caminar con afectación , ruta, direccion | camminare a passettini | |
| caminar con dificultad , ruta, direccion | camminare a fatica lta | |
| caminar con paso suave lbanil | muoversi a passi felpati | |
| caminar mucho | fare un viaggio faticoso | |
| caminata sendero, senda, avenida, calleja | viaggio faticoso | |
| caminata, camino ayecto, ruta, direccion | camminata | |
| camino | carrareccia | |
| camino de carros s de papa, estrangula curas | strada mulattiera | |
| camino de herradura | mulattiera | |
| camino de vuelta | via del ritorno | |
| camino, órbita, regentar, trayecto, ruta, direccion | cammino | |
| camión | camion | |
| camión cisterna | autocisterna | |
| camión cisterna | camion cisterna | |
| camión cisterna | carro serbatoio tte | |
| camión cisterna tobús | autobotte | |
| camión con remolque | camion con rimorchio | |
| camión con remolque a, decrecer | autotreno | |
| camión de mercaderías | carro merci oio tte | |
| camión frigorífico | carro frigorifero e | |
| camión ico | autocarro | |
| camionaje, acarreo da, decrecer | autotrasporto | |
| camionero | camionista | |
| camioneta | camioncino | |
| camioneta | camionetta | |
| camisa a cuadros | camicia a scacchi | |
| camisa, camiseta | camicia | |
| camisería miseta | camiceria | |
| camisero | camiciaio | |
| camisero, camisa n | chemisier | |
| camiseta | camiciola | |
| camiseta avidas | canottiera umatico | |
| camiseta, chaleco | maglietta | |
| camisón, camisa de noche | camicia da notte | |
| camita, armadura de la cama, armazón, ropa de cama | lettiera | |
| campamento ervicio, culto | attendamento | |
| campaña de alfabetización | campagna di alfabetizzazione | |
| campana de cristal illo | campana di vetro | |
| campaña difamatoria | campagna diffamatoria | |
| campana neumática nillo | campana pneumatica | |
| campaña piloto estre | campagna pilota | |
| campaña publicitaria | campagna pubblicitaria | |
| campanario | campanile e | |
| campanario, parroquial | campanilistico | |
| campanear endija, canaladura de una columna | scampanare | |
| campaneo, repiqueteo aladura de una columna | scampanio a | |
| campanero mpana, anillo | campanaro | |
| campanilla de invierno | bucaneve | |
| campanillazo, timbrazo adura de una columna | scampanellata | |
| campanillear ija, canaladura de una columna | scampanellare | |
| campánula | campanula e | |
| campánula, campanita o | campanella | |
| campechano carcajada, reír | ridanciano | |
| campeón, capataz, adepto, mordisquear, muestra io | campione | |
| campeona, muestra | campionessa | |
| campeonato apataz, adepto, mordisquear, partidario | campionato | |
| campesino, aldeano ivocacion, enredo, caos | villico | |
| campesino, campestre | campagnolo | |
| campesino, palurdo , causar, provocar, retar | cafone re | |
| campesino, rústico pe ar, granjero, aldeano | contadinesco | |
| campestre capataz, adepto, mordisquear, partidario | campestre | |
| camping, campamento depto, mordisquear, partidario | camping | |
| campista, acampadora en, camping | campeggiatrice | |
| campo azucarero | zuccaia re | |
| campo de aviación | campo da aviazione | |
| campo de batalla ación | campo di battaglia ento | |
| campo de concentración | campo di concentramento | |
| campo de concentración | lager o | |
| campo de golf | campo da golf | |
| campo de internación | campo di internamento | |
| campo de tiro bailar, baile | balipedio | |
| campo minado, polvorín | campo minato | |
| campo visual | campo visivo | |
| campo, agrio, acre | agro nte | |
| campo, campiña, campaña | campagna | |
| campo, recinto | campo | |
| Campobasso (Patente auto) rentar, fruto | CB ere | |
| campus universitario | campus mento | |
| camuflaje | camuffamento | |
| camuflar, camuflarse | camuffare | |
| caña , malhumorado, voluntarioso, veleidoso | birra alla spina | |
| caña de azúcar talejo | canna da zucchero | |
| caña de la bota | gambale | |
| caña de pescar talejo | canna da pesca | |
| caña ión, alfabetización, designacion, figuracion | culmo a | |
| caña, caño, tubo, cañón | canna chiale | |
| cañacoro, roten tre | malacca | |
| Canadá | Canada a | |
| canadiense, habitante de Canadá | canadese | |
| cañaheja o, chatarra, recorte | ferola ia | |
| canal de televisión | canale televisivo | |
| canal instilar sión | canale stilare vo | |
| canal, alargadera ación | allunga ento | |
| canal, almenara | canale | |
| canal, programa, cauce, cartelera | programma | |
| canaladura de lubricación | scanalatura per lubrificazione | |
| canaladura, canal | canaletto e | |
| canales de condensación de agua | raccoglitore di condensazione | |
| canalización | incanalamento | |
| canalización o | canalizzazione | |
| canalización, terraplén, contención | arginatura | |
| canalizar ñamo | canalizzare | |
| canalla | canaglia | |
| canalla | figuro ferro | |
| canalla , mermelada | marmaglia | |
| canalla, bribón | birbo o | |
| canalla, gentuza | canagliume | |
| canallada | canagliata | |
| canallada, desaliño, picardía cios | cialtroneria | |
| canallada, picardía, bribonada, villanía | birbanteria | |
| canallada, picardía, malicia, daño | furfanteria | |
| canallada, picardía, villanía nación | ribalderia | |
| canallesco, bribonesco | canagliesco | |
| canallesco, deshonesto | malandrinesco | |
| cañameño ón, borradura | canapino ione | |
| cáñamo cáñamo | canapa | |
| canapé ción, borradura | canapè azione | |
| canapé hongo articular, bolsillo | tartina | |
| canapé, saladito, galleta | salatino | |
| canaria ión, borradura | canaria zione | |
| canario ión, borradura | canario zione | |
| canario, té de limón a | canarino ione | |
| canasta | canestra | |
| canasta ión, borradura | canasta zione | |
| cañaveral, cañizal jo | canneto iale | |
| cancelable, anulable a | cancellabile | |
| cancelación, anulación, disminución, borradura | cancellazione | |
| cancelación, supresión | cancellamento | |
| cancelar, borrar, tachar, anular | cancellare ne | |
| cáncer ujia | canchero | |
| cáncer ujia | cancro | |
| cancerbero, ogro | cerbero e | |
| cancerígeno | cancerogeno | |
| canceroso a | canceroso | |
| cancha, campo de juego | terreno di gioco | |
| canciller | cancelliere | |
| cancillería | cancelleria | |
| canción | canzone | |
| canción de cuna, cantinela de niños ncia, sucursal | filastrocca | |
| canción egulacion, imperar, prescripcion, regla | presa in giro | |
| canción folklórica | canzone popolare | |
| canción folklórica | melodia popolare | |
| canción popular, canción ligera | canzonetta | |
| canción tirolesa | jodel | |
| cancionero, cancionera | canzoniere | |
| candado nematográfica Educativa | lucchetto on | |
| candela gorda y corta | candelotto | |
| candela, lámpara, encender, bombilla, luz, claro | lampada | |
| candela, luz, encender, claro, lampara | accesi | |
| candelabro | candelabro | |
| candelabro ble | doppiere | |
| candelabro, hachero | torciera | |
| candelaria | candelora | |
| candelero | candeliere | |
| candelero, velador | lucerniere | |
| candelilla | candeletta | |
| candelilla | gattino | |
| cándidamente, inocentemente, ingenuamente | candidamente | |
| candidatear, candidatearse | candidare | |
| candidato | candidato | |
| candidatura | candidatura | |
| cándido, candoroso | candido | |
| candil | lucerna a | |
| candilejas, escena, teatro clinación | ribalta ile | |
| candor | candore | |
| canéfora | canefora | |
| canela icos, catalejo | cannella ale | |
| canelón cos, catalejo | cannellone e | |
| canelones a | canelloni | |
| cañería | tubatura | |
| cañería, tubería | tubazione | |
| cañería, tubería, conducción | conduttura | |
| cañerías, tuberías | impianto idraulico | |
| canet de identidad | carta d´identità | |
| cangrejo | gambero di fiume | |
| cangrejo veneciano | moleca a | |
| cangrejo, cáncer, equivocación | granchio | |
| cangrejo, langosta | aragosta | |
| canguro cos, catalejo | canguro iale | |
| caníbal cos, catalejo | cannibale le | |
| caníbal cos, catalejo | cannibalico | |
| caníbal, canibalesco | cannibalesco | |
| canibalismo catalejo | cannibalismo | |
| canibalismo, crudismo | omofagia à | |
| canibalizar catalejo | cannibalizzare | |
| canica, bolita ador, guardar, taquillero | biglia taio | |
| canicas, bolitas or, guardar, taquillero | biglie taio | |
| canicas, murmullo, parlotear, farfullar | farfugliare | |
| canicie cos, catalejo | canizie iale | |
| canícula os, catalejo | canicola ale | |
| canícula quillas, cosquillas, excitar | solleone re | |
| canicular s, catalejo | canicolare e | |
| canilla, devanador, encarretador, cobre | incannatorio | |
| canillera | gambiera | |
| canino icos, catalejo | canino hiale | |
| cañita, pajita | cannuccia | |
| cañitos, postre siciliano excepcional as | cannoli a | |
| cañizo nar, recompensa | graticcio e | |
| canje, intercambio, cambio, pase, aguja de tren | scambio | |
| cannabina s, catalejo | cannabina le | |
| cannabis ón, borradura | canapa indiana | |
| cannabismo , catalejo | cannabismo e | |
| caño de escape n | tubo di scappamento | |
| caño de escape n | tubo di scarico | |
| cano, canoso zar, burlar | canuto re | |
| canoa | canoa | |
| canoa, bote das | canotto pneumatico | |
| canoero, piragüista | canoista io | |
| cañón electrónico | cannone elettronico | |
| cañón zar, alzar, burlar | canyon re | |
| canon, mensualidad | canone ggio | |
| canon, regulación, imperar, prescripción, regla | prescrizione | |
| cañonazo, maravilla, cosa excepcional as | cannonata | |
| cañonear | cannoneggiare | |
| cañonera, cañonero, alféizar | cannoniera | |
| canónico, casa parroquial | canonico io | |
| canonista | canonista o | |
| canonización | canonizzazione | |
| canonizar | canonizzare | |
| canonjía, canonicato, sinecura | canonicato | |
| canoro | canoro ggio | |
| cansadamente reexcitado | stancamente | |
| cansado | stracco | |
| cansado uto, de ninguna manera | affaticato | |
| cansado, sudado, exaltado | scalmanato | |
| cansador cansar, fatigarse, cansarse | affaticante | |
| cansancio súbito | abbiocco re | |
| cansancio, agotamiento | sfinitezza | |
| cansancio, agotamiento a | strapazzo | |
| cansar, fatigarse, esforzarse, darse trabajo | faticare | |
| cansar, molestarse, irritarse | stancare | |
| cansarse scamente | fare una sudata | |
| cantante | sciantosa | |
| cantante de café-concierto | canzonettista | |
| cantante ótano | cantatrice | |
| cantar | cantare | |
| cantar de los cantares | cantico dei cantici | |
| cantar del tordo asco | zirlare | |
| cantar estilo tirolés | fare lo jodel | |
| cantarano tano | canterano | |
| cantárida tano | cantaride | |
| cántaro a, horticultura | giara naggio | |
| cantata sótano | cantata | |
| cantautor tano | cantautore | |
| cantautora ano | cantautrice | |
| cantera, mina | cava di pietra | |
| cantera, pedernera | cava di pietra | |
| cantero, arriate os | aiuola laterale | |
| cantero, picadero | spaccapietre | |
| cantero, picapedrero | scalpellino | |
| cántico, cantar | cantico | |
| cantidad de aves cazadas | uccellagione | |
| cantidad de dinero faltante, agujero | ammanco ento | |
| cantidad negativa | quantità negativa | |
| cantidad, postas, porción, compresión ompresión | quantità | |
| cantiga, poema, canción | cantica | |
| cantilena hadar, chanza, burla, broma, tirada | tiritera | |
| cantillos, cunita | ripiglino | |
| cantimplora lecta | borraccia | |
| cantimplora, cantina, comedor | mensa | |
| cantimplora, frasco | fiasca | |
| cantimplora, frasco, cuerno para pólvora | fiaschetta | |
| cantina restaurante | posto di ristoro | |
| cantina, tienda, venta, economato | spaccio | |
| cantinela tano | cantilena | |
| canto del cisne | canto del cigno | |
| canto del tordo casco | zirlo a | |
| canto, canción, lado, esquina, parte | canto | |
| canto, esquina, arista dro, glorieta | spigolo o | |
| cantón, esquina | cantone o | |
| cantor | cantore o | |
| cantor, cantante, cantora | cantante | |
| cantora | cantora o | |
| cantoría, coro, prebiterio | cantoria | |
| canturrear ano | canterellare | |
| canturrear, zumbar | canticchiare | |
| cánula | cannula | |
| canuto, canutillo ejo | cannello ale | |
| caoba , mujer | mogano | |
| caoba, cedro de Singapur, ust.[m] | acagiù ia | |
| caolín | caolino | |
| caolinita | caolinite | |
| caos | caos | |
| caótico ble, capaz | caotico | |
| capa filtrante teo, tiron | strato filtrante | |
| capa laminar ueteo, tiron | strato laminare | |
| capa magna | cappamagna | |
| capa rvar, conversar, entretener, preservar | mantello | |
| capa turca pierna | zamberlucco | |
| capa, cabo conversar, entretener, preservar | mantella | |
| capa, gorro, tapar, tapador, campana de chimenea | cappa | |
| capacidad complejante a, cabana | capacità complessante | |
| capacidad jurídica hoza, cabana | capacità giuridica | |
| capacidad máxima var, buscar | portanza | |
| capacidad quelante hoza, cabana | capacità chelante | |
| capacidad, habilidad, talento, inteligencia, poder | capacità | |
| capacidad, regalo, talento, disposición | talento | |
| capar un gallo, .t. | accapponare a | |
| capas herbáceas o | cotiche | |
| capataz vertigo, vértigo | capofabbrica | |
| capataz, maestro de obras inspector | capomastro | |
| capataz, mayordomo, administrador, granjero | massaio | |
| capataz, superintendente, jefe de tipógrafos | proto ollo | |
| capaz, espacioso, amplio er, comprender | capiente | |
| capaz, hábil, inteligente, susceptible | capace | |
| capciosidad, trampa legal | cavillosità | |
| capcioso carabina, rifle | capzioso | |
| capcioso, criticón | cavilloso | |
| capear | cappeggiare | |
| capelete, casco | cappelletto | |
| capelete, casco es, lazada | cappellotto | |
| capellán | cappellano | |
| capellanía | cappellania | |
| capibara r, idear, entender, comprender | capibara | |
| capilar er, idear, entender, comprender | capillare | |
| capilaridad idear, entender, comprender | capilarità | |
| capilaridad idear, entender, comprender | capillaritá | |
| capilla, glande | cappella | |
| capitación, impuesto capitado | capitazione | |
| capital cobrador, guardar, inspector | capoluogo | |
| capital de riesgo | capitale di rischio | |
| capital fijo | capitale fisso | |
| capital, fondos, mayúscula | capitale | |
| capitalismo | capitalismo | |
| capitalista | capitalista e | |
| capitalístico | capitalistico | |
| capitalización, acumulación | capitalizzazione | |
| capitalizar | capitalizzare | |
| capitán de puerto dillar, serie, orden | comandante del porto | |
| capitán r | capitano e | |
| capitana | capitana e | |
| capitanear | capitanare | |
| capitanear, acaudillar, guiar | capeggiare | |
| capitanería | capitaneria | |
| capitanía | capitanato | |
| capitel r | capitello | |
| capitulación itulo | capitolazione | |
| capitular | capitolare | |
| capitular brador, guardar, inspector | capolettera | |
| capítulo de recapitulación | capitolo riassuntivo | |
| capítulo, cabildo | capitolo | |
| capón capon | cappone | |
| capota | tonneau | |
| capota, cima, parte superior, capucha | cappotta | |
| capote, espeso, estrechamente, apretado, tirante | impermabile | |
| capotillo, capa | ferraiolo | |
| Capricho io o | Caprice no | |
| capricho, antojo, ánimo | capriccio | |
| capricho, antojo, singularidad, rareza | ghiribizzo | |
| capricho, deleite, lujuria, antojo | uzzolo | |
| capricho, idea fija, fijación, moda destinar | fisima | |
| capricho, superstición cortos en insectos | ubbia za | |
| caprichosa, irascible luntarioso, veleidoso | bisbetica | |
| caprichosamente do, voluntarioso, veleidoso | bisbeticamente | |
| caprichosamente, díscolamente, irritadamente | bizzosamente | |
| caprichosamente, imaginativamente | estrosamente | |
| caprichoso | ghiribizzozo | |
| caprichoso, antojadizo | capriccioso | |
| caprichoso, corajudo | scorbellato | |
| caprichoso, irascible luntarioso, veleidoso | bisbetico | |
| capricornio o | capricorno | |
| caprino, de cabras | caprigno | |
| caproico carabina, rifle | caproico | |
| cápside, cápsula a, rifle | capside | |
| capsómero carabina, rifle | capsomero | |
| cápsula , carabina, rifle | capsula | |
| cápsula apical máquina coronadora | capsula a pisside | |
| cápsulas para medicamentos | capsule per medicamenti | |
| captar a, carabina, rifle | captare | |
| captura , entonar, causa, alza, causar, ocasionar | cattura | |
| captura masiva ar, causa, alza, causar, ocasionar | cattura massale | |
| capturador de esporos fle | captaspore | |
| capturar entonar, causa, alza, causar, ocasionar | catturare | |
| capturar n, aseguramiento, seguro | assicurare alla giustizia | |
| capucha, capota, auricular, cofia, toca | cuffia | |
| capucha, capota, capucho | cappuccio | |
| capuchina, lechuga | cappuccina | |
| capuchina, tropeolácea ho, muy | tropeolo | |
| capuchino, café con leche | cappuccino | |
| capullo | bozzolo | |
| capullo de rosa, pimpollo | bocciolo di rosa | |
| capullo e nieve | pupario di neve | |
| capullo, botón | bocciolo | |
| capullo, flor compuesta r, inspector | capolino | |
| caquéctico ntonación, tono | cachettico | |
| caquexia entonación, tono | cachessia | |
| caqui a, entonación, tono | cachi | |
| cara a cara s, dv. tras, te, tú, vosotros | a faccia a faccia | |
| cara dura fachada, fachada | faccia tosto | |
| cara iluminada | viso radioso | |
| cara tera, fachada, fachada | faccia a | |
| cara, rostro, fisonomía, faz | viso | |
| carabela e | caravella | |
| carabidios, coleópteros e | carabidi | |
| carabinero | carabiniere | |
| Carabineros agrar, ceder, rentar, fruto | CC ere | |
| caracol | chiocciola | |
| caracol a luna | lumacone una | |
| caracol, babosa, vagina, concha | lumaca | |
| caracol, cóclea | coclea ico | |
| caracola nto | strombo iatura | |
| caracolear | caracollare | |
| caracoles | cavoli | |
| caracoles con ajo y aceite | lumache luna | |
| carácter grotesco, decoración del Renacimiento | grottesca | |
| carácter ido, característica, atributo, ajeno | carattere tico | |
| carácter temperamental | umore instabile | |
| característica aracterística, atributo, ajeno | caratteristica | |
| característica compacta de un terreno | zollosità | |
| caracterización | caratterizzazione | |
| caracterizar | caratterizzare | |
| caracul, cordero caracul, piel de caracul | caracul | |
| caramba, flores aromáticas comestibles | capperi | |
| carámbano | candelotto di ghiaccio | |
| carámbano, polo ruesa | ghiacciolo | |
| caramelo pancito zipizape, pelea | zucchero caramelato | |
| caramelo inguno tar | chicca ssia | |
| caramelo para la tos te | caramella per la tosse | |
| caramelo r, caramglo, confitar, caramelo | caramella | |
| caramelo rrafa, quilate | caramello | |
| caramillo pa de verduras | zufolo a | |
| carandá | carnauba | |
| caravana | carovana | |
| caravana e | caravan te | |
| caravana o | autocaravan | |
| caravana tefacto, maquina | motorcaravan | |
| caravana, remolque | roulotte | |
| caravanera, batahola, manicomio | caravanserraglio | |
| caray, interj. | accidenti | |
| caray, interj. | accipicchia | |
| carbámico | carbammico | |
| carbinol e | carbinolo | |
| carbohidrato | carboidrato | |
| carbón de leña | carbone di legna | |
| carbón de piedra diferencias, pelear, discutir | litantrace | |
| carbón nte | carbone te | |
| carbonado | carbonado | |
| carbonatación | carbonatazione | |
| carbonato de calcio | carbonato di calcio | |
| carbonato de potasio | carbonato di potassio | |
| carbonera | carbonaia | |
| carbonero | carbonaio | |
| carbónico | carbonico | |
| carbonilla | carbonella | |
| carbonilo | carbonile | |
| carbonización | carbonizzazione | |
| carbonización rbonizarse | carbonizzaggio | |
| carbonizar, carbonizarse | carbonizzare | |
| carbono te | carbonio e | |
| carborundo | carborundum | |
| carboxilasa | carbossilasi | |
| carboxílico | carbossilico | |
| carboxilo | carbossile | |
| carbunclo | carbonchio | |
| carburación recluir | carburazione | |
| carburador recluir | carburatore | |
| carburante | carburante | |
| carburar r, recluir | carburare | |
| carburo ar, recluir | carburo e | |
| carcajadas estrepitosas tador | risate scroscianti | |
| carcamal, decrépito igilar, cautelarse, enfermera | bacucco | |
| cárcel, calabozo | carcere | |
| cárcel, encierro, prisión, presidio | prigione | |
| cárcel, presidio | galera | |
| carcelario | carcerario | |
| carcelero | carceriere | |
| carcelero segundo, sonar, consiguiente, sonido | secondino | |
| carcinógeno | carcinogeno | |
| carcinoma | carcinoma | |
| carcinosis, carcinomatosis | carcinosi | |
| carcoma decorativa de mármol o madera | tarlo iare | |
| carcoma, polilla | camola o | |
| carcomer ecorativa de mármol o madera | tarlare are | |
| carda, cardadura | carda | |
| cardador | cardatore | |
| cardador , descargar | scardassatore | |
| cardador , descargar | scardassiere | |
| cardadora | cardatrice | |
| cardadora descargar | scardassatrice | |
| cardadura | cardatura | |
| cardamomo | cardamomo | |
| cardán | cardano | |
| cardán jugar | giunto cardanico | |
| cardán, contraeje | contralbero | |
| cardánico | cardanico | |
| cardar | cardare | |
| cardenal, cardinal, fundamental | cardinale | |
| cardenalato | cardinalato | |
| cardenalicio | cardinalizio | |
| cardenillo rdejo | verderame | |
| cardíaco | cardiaco | |
| cardialgia | cardialgia | |
| cardias | cardias | |
| cárdigan to | cardigan to | |
| cardinalidad | cardinalità | |
| cardine | pernio | |
| cardine del cuervo | gozne are | |
| cardine entierro | fundamento | |
| cardiografía | cardiografia | |
| cardiógrafo | cardiografo | |
| cardiograma | cardiogramma | |
| cardiología | cardiologia | |
| cardiólogo | cardiologo | |
| cardiopalmo | palpitación | |
| cardiopalmo rar, retraso, retrasar, dilatoria | taquicardia | |
| cardiotónico | cardiotonico | |
| cardiovascular | cardiovascolare | |
| carditis | cardite | |
| cardo co | cardi co | |
| carear, enfrentar r enrollar | mettere a confronto | |
| carecer deficiente | difettare | |
| carena r | carenaggio | |
| carenadura cefalotoráxica | carenatura cefalotoracica | |
| carenar | carenare | |
| carenato cometa | aquillado | |
| carencia | carenza | |
| carencia vitamínica | carenza vitaminica | |
| carencia, necesidad | egenza | |
| carente, incompleto, ausente | mancante | |
| careo, confrontación, oposición ión, oposición | opposizione | |
| carestía | carestia | |
| carestía | carovivere | |
| carestía, escasez aco, leve, escurrido, enjuto | magra | |
| carezzamento ust.[m] | acariciamiento | |
| carezzare ce, ust.[m] | acariciar | |
| carezzevole , ust.[m] | acariciador | |
| carga a sumar, suplementar | soma ia | |
| carga electroestática unciar | carica elettrostatica | |
| carga neta | carico netto | |
| carga y ejecución denunciar | caricamento e lancio | |
| carga, cargamento denunciar | caricamento | |
| carga, cargamento, cargo, cargado, carguero | carico | |
| carga, cargo, cuerda nunciar | carica e | |
| carga, compartimiento de bombas | portabombe | |
| cargado | oberato | |
| cargado do idad | onusto | |
| cargador a | caricatore | |
| cargador de baterías nunciar | caricabatteria | |
| cargar a bordo ajobo, cargar | caricare a bordo | |
| cargar en cuenta, adeudar, culpar, imputar | addebitare | |
| cargar, adosar, arrimar, achacar, imputar, asumir | addossare o | |
| cargar, cargar con, asumir | accollare | |
| cargar, dar cuerda, acusar, acriminar, denunciar | caricare | |
| cargar, encargarse | sobbarcare | |
| carguero | nave da carico | |
| carguero, fletador, buque de carga, transporte | cargo re | |
| cariar acriminar, denunciar | cariare | |
| cariátide riminar, denunciar | cariatide | |
| caribú acriminar, denunciar | caribú e | |
| caricatura | caricatura | |
| caricatura, tipo raro y gracioso, maqueta | macchietta vapore ca | |
| caricaturista | caricaturista | |
| caricaturista | cartonista | |
| caricaturista r | macchiettista ore ca | |
| caricia | carezza | |
| caricia acriminar, denunciar | carezzamento | |
| caricia, ust.[f] iar, acariciar, acarciar, popar | accarezzamento | |
| caridad | amore del prossimo | |
| caridad oema antiguo solemne, oda, sust. | carità | |
| caries | carie | |
| carillón lo, majo, lindo, guapo | carillon | |
| carinado, aquillado | carenato | |
| cariño, afecto, atadura, afección | affezione | |
| cariñosamente cariñado | affezionatamente | |
| cariñosamente, afectuosamente | amorevolmente | |
| cariñoso (Vigilantes del Fuego) | vezzeggiativo | |
| cariocinesis antiguo solemne, oda, sust. | cariocinesi | |
| cariogamia antiguo solemne, oda, sust. | cariogamia | |
| carioplasma antiguo solemne, oda, sust. | carioplasma | |
| cariópside, núcleo o solemne, oda, sust. | cariosside | |
| carísimo, por las estrellas | alle stelle | |
| carisma oema antiguo solemne, oda, sust. | carisma | |
| carismático antiguo solemne, oda, sust. | carismatico | |
| caritativo a antiguo solemne, oda, sust. | caritatevole | |
| Carla ga ema antiguo solemne, oda, sust. | Carla ga | |
| carlinga ema antiguo solemne, oda, sust. | carlinga | |
| carlista ema antiguo solemne, oda, sust. | carlista | |
| Carlos tis a antiguo solemne, oda, poesía | Carlo ione | |
| Carlota is a antiguo solemne, oda, poesía | Carlotta e | |
| carmel, llantén menor | arnoglossa | |
| Carmela a | Carmela ana | |
| carmelita | carmelitana | |
| carmelita | carmelitano | |
| Carmelo | Carmine | |
| carmesí ón, salva, estallar | cremisi | |
| carmín | carminio | |
| Carmina ulento | Carmina ivo | |
| carnal | carnale | |
| carnalidad, sensualidad | carnalità | |
| carnaval carnaval | carnevale | |
| carnavalada nudo | carnevaleta | |
| carne | carne | |
| carne blanca naval | carne bianca | |
| carne cocida, hervido | bollito | |
| carne cocida, hervido, cocido | lesso | |
| carne con salsa piamontesa | bollito misto | |
| carne de buey aval | carne di manso | |
| carne de caballo l | carne di cavallo | |
| carne de caballo l | carne equina | |
| carne de cerdo con lentejas de Módena | zampone | |
| carne de cerdo val | carne suina | |
| carne de membrillo | cotognata | |
| carne de oveja val | carne ovina | |
| carne en salsa con su hueso | ossobuco | |
| carne mechada muñeca | polpetone | |
| carne mechada muñeca | polpettone | |
| carne picada naval | carne tritata | |
| carne roja, carne de res | carne rossa | |
| carne, ¡Qué va! | ciccia e | |
| carné, libreta, libro | carnet le | |
| carnero | montone | |
| carnet de identidad | carta di identità | |
| carnet, tesela ito | tessera magnetica | |
| carnicería carnicería | macelleria | |
| carnicero carnicero | macellaio | |
| carnificación do | carnificazione | |
| carnívoro arnudo | carnivoro | |
| carnosidad, gordura, blandura | carnosità | |
| carnoso, carnudo | carnoso | |
| Carolina álamos, alamedas | Carolina ni | |
| caroteno | carotene | |
| carótida | carotide | |
| carpa | carpa ne | |
| carpa | carpione | |
| carpelo | carpello | |
| carpeta | carpetta | |
| carpeta | portafoglio | |
| carpeta io | firmario o | |
| carpintería | carpenteria | |
| carpintería | falegnameria | |
| carpintería usurar | serramenti | |
| carpintero | carpentiere | |
| carpintero | falegname | |
| carpintero, leñador, ebanista | legnaiolo costruzione | |
| carpo o | carpo gio | |
| carpofagia palmar, casar a, meterse en un lío | impallinamento | |
| carpófagos | carpofagi | |
| carpóforo | carpoforo | |
| carpología | carpologia | |
| carpoptosis, caída de los frutos e carretas | carpoptosi | |
| carraca | caracca | |
| carraspear | tossicchiare | |
| carraspeo , máquina de afeitar r, rastrear, rastra | raschio o | |
| carrera , carruaje, vehicwlo | carriera | |
| carrera de empate | arrivo a pari merito | |
| carrera de obstáculos | corsa ad ostacoli | |
| carrera de relevos, carrera de postas | corsa a staffeta | |
| carrera de vallas | corsa a ostacoli | |
| carrera espacial elete | corsa allo spazio | |
| carrera, escapada, correr, raza | corsa | |
| carrero asa, fundación, bázico, basamento, bare | barrocciaio | |
| carreta arreta | carretta | |
| carretada | carrata o | |
| carretada | vagonata tto | |
| carretada reta | carrettata | |
| carrete dentado | rocchetto dentato | |
| carrete o, ardiendo | arcolaio | |
| carrete sco | rocchetto | |
| carrete, rodillo , bobina | rullino | |
| carrete, rodillo e fotos | rollino fotografico | |
| carretero reta | carretiere | |
| carretilla | truck | |
| carretilla una esructura arquitectónica | rincorsa te | |
| carretilla arruaje, vehicwlo | carriola | |
| carretilla, paleta escolorido, incoloro | pallet d | |
| carril dal al | interfilare e | |
| carril, rail | rotaia | |
| carrito portamaletas, maletero | carrello portabagagli | |
| carrito, carretilla, carro, tren de aterrizaje | carrello | |
| carro del culí, rickshaw | risciò re | |
| carro, carreta, carrito | carretto | |
| carro, vehículo, carruaje o | carro | |
| carrocería, cuerpo ponencia, papel | carrozzeria | |
| carroña a | carogna | |
| carroza cerrada de cuatro ruedas | brum le | |
| carroza con mirador | carrozza belvedere | |
| carroza de cuatro ruedas | baghere o | |
| carroza o, escrito, ponencia, papel | carrozzone | |
| carroza, carro a, utensilios de cocina | cocchio | |
| carruaje, vehículo vehículo | veicolo | |
| carrusel terrizaje | carrellata | |
| carrusel, calesita, tiovivo | carosello | |
| carta blanca | carta bianca co | |
| carta certificada erencia | raccomandata ne | |
| carta de crédito | lettera di credito | |
| carta de presentación | lettera di presentazione | |
| carta de recomendación | lettera commendatizia | |
| carta de solicitación, solicitud | lettera di sollecitazione | |
| carta de valores | lettera assicurata | |
| carta ión, tenor | lett. a | |
| carta, letra | epistolare | |
| cartabón de cuerdas | quartabuono archi | |
| cartaginés otular | cartaginese | |
| cartamo | zafferanone | |
| cartapacio, mamotreto l, desvío | scartafaccio | |
| cartas de admiradores cama | lettere degli ammiratori | |
| cartel indicador ertir | cartello indicatore | |
| cartel, anuncio, advertir, signo, nota, señal ñal | affisso | |
| cartel, cartelera, valla | cartellone pubblicitario | |
| cartel, inscripción mostrador | scritta a | |
| cartel, letrero vertir | cartello e | |
| cartel, poster iento, mancilla, situado, mancha | poster | |
| cartelera, cartel to, maquina | locandina | |
| carteo, correspondencia epistolar | carteggio | |
| cartera, almohadilla | patta aggio artistico | |
| cartera, billetera, portafolios | portafogli | |
| cartera, portamonedas | portamonete | |
| carterista ral | borseggiatore | |
| carterista ral | borseggiatrice | |
| carterista tar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tagliaborse | |
| carterista, ratero | borsaiolo | |
| cartero mplazamiento, mancilla, situado, mancha | postino | |
| cartero titud | portalettere | |
| cartilaginoso , bolse | cartilaginoso | |
| cartílago, sentimentalismo , tierra, país, enlodar | tenerume i | |
| cartilla, carpeta, cartera | cartella o | |
| cartografía eta postal | cartografia stale | |
| cartográfico ta postal | cartografico tale | |
| cartógrafo jeta postal | cartografo ostale | |
| cartograma jeta postal | cartogramma stale | |
| cartomancia | cartomanzia | |
| cartón de piedra | cartapesta | |
| cartón o | cartone a | |
| cartuchera | cartuccera | |
| cartuchera | cartucciera | |
| cartuchera gante, colosal, gigantesco, gigantesco | giberna co | |
| cartucho | bossolo | |
| cartucho | cartuccia | |
| cartucho de fogueo | cartuccia a sañve | |
| cartucho del filtro | cartuccia filtro | |
| cartuja , cerebro | certosa | |
| cartuja , cerebro | certosina | |
| cartujo , cerebro | certosino | |
| cartulina | cartoncino | |
| carúncula | caruncola | |
| casa | casa | |
| casa da | casamento | |
| casa de cambio a de correos | ufficio cambio | |
| casa de campo | casa di campagna | |
| casa de ciudad | casa di città | |
| casa de juego | casa da gioco | |
| casa del guardavía | casa cantoniera | |
| casa rodante orácica | cassa mobile a | |
| casa solariega star o, orbe | palazzo signorile | |
| casa, apartamento, convento, dinastía, compañía | ca´ ret | |
| casaca | casacca | |
| casación | cassazione | |
| casada ción | coniugata ne | |
| casadero oso, marido | maritabile | |
| casadero asada, conyugal | matrimoniabile | |
| casado ción | coniugato ne | |
| casado cion, recordacion, aviso, amonestación | ammogliato | |
| casamata | casamatta | |
| casamentero n, articulacion | pronubo a | |
| casamiento, matrimonio, boda | matrimonio | |
| casar a | cassare la | |
| casar, casarse, dar por esposa amonestación | ammogliare | |
| casar, casarse, desposarse | sposare | |
| casarse pesar viar, acortar | accoppiarsi | |
| casarse , casada, casado | sposarsi | |
| casarse con un buen partido | sposare un buon partito | |
| casarse ivo | convolare a nozze | |
| casarse, contraer matrimonio [m] | accasare ento | |
| casarse, empalmar, casar a, meterse en un lío | impalmare | |
| casas | case | |
| casas adosadas, casa particular en la ciudad | case a schiera | |
| cascabel anillo | sonaglio campanello | |
| cascabel recha, espacio | bubbolo | |
| cascabelillo, escoria | loppa e | |
| cascabillo | lolla gine | |
| cascabillo | pula | |
| cascada congelada | cascata di ghiaccio | |
| cascada, caída | cascata | |
| cascanueces ujir, hendedura, rotura | schiaccianoci | |
| cáscara sagrada | cascara sagrada | |
| cáscara, caparazón, concha, vaina | guscio | |
| cáscara, proyectil, concha | proiettile | |
| casco de seguridad | casco di sicurezza | |
| casco e | scafo ola | |
| casco za, elogio, alabar | elmetto | |
| casco, celada, carena | casco | |
| casco, cresta, carena | carena | |
| casco, orejera | paraorecchi | |
| cascolante, fitorregulador que hace caer frutos | cascolanti | |
| cascote , rodajita | scheggia di granata | |
| caseína | caseina | |
| caseoso | caseoso | |
| casería | casolare | |
| caserío | casale | |
| caserío, bloque de viviendas | caseggiato | |
| casero | casereccio | |
| casero, domesticado | casalingo | |
| Caserta (Patente auto) r, rentar, fruto | CE l´ho trovato | |
| caseta sobre cubierta | tuga ano | |
| caseta, casilla aucar | baraccone | |
| caseta, kiosco baucar | baracchino | |
| caseta, tabanco | casotto | |
| cash flow arrote, apalear | cash flow | |
| casi no certidumbre | certamente non | |
| casi nunca | quasi mai i | |
| casi, como, como si | quasi | |
| casi, prácticamente, poco más o menos | pressoché | |
| casia | cassia e | |
| casilla | assoggettato | |
| casilla | casella | |
| casilla | casello | |
| casilla | oggetti | |
| casilla postal e, apalear | casilla postale | |
| Casilla Postal t | C.P. et | |
| casillero, archivador | casellario | |
| Casimiro asa de campo, burdel, garrote, apalear | Casimiro | |
| casino | casinò | |
| casino, casa de campo, burdel, garrote, apalear | casino | |
| casita, cabaña e, apalear | casetta | |
| casiterita dor, cajon | cassiterite | |
| caso zar te, creador | fattispecie | |
| caso, casualidad | caso to | |
| caspa , forja | forfora | |
| casquete polar mnia | calotta glaciale | |
| casquete visión torácica de los insectos | scutellaria | |
| casquete, cúpula, caja y tapa de reloj | calotta re | |
| casquete, solideo zipizape, pelea | zucchetto | |
| cassette de música | musicassetta | |
| casta a | casta na | |
| casta, correr, laya, raza, raya | razza | |
| castaña | castagna | |
| castaña asada sol | bruciata dal sole | |
| castaña asada o, térmico | caldarrosta | |
| castañar | castagneti | |
| castañeda | castagneto | |
| castaño | castagno | |
| castaño astillo | castano | |
| castaño de indias tamo | ippocastano | |
| castañuela o | nacchera | |
| castañuela, juncia | falasco | |
| castañuelas | castagnette | |
| castellana illo | castellana | |
| castellano carmiento | castigliano | |
| castellano illo | castellano | |
| castidad | castità | |
| castigable, punible | castigabile | |
| castigado, casto, puro, modesto | castigato | |
| castigador carmiento | castigatore | |
| castigador sfuerzo, colar, conturbar, empe o | fatalone | |
| castigar con la palmeta | punire a colpi di verga | |
| castigar, penar | castigare | |
| castigo, escarmiento | castigo | |
| castigo, pena | fio co di neve | |
| Castilla-León iento | Castiglia-León | |
| castillo de arena | castello di sabbia | |
| castillo encantado | castello incantato | |
| castizo, verdadero, genuino | vero | |
| casto r | casto re | |
| castor | castoro | |
| castración | accapponatura | |
| castración | castratura | |
| castración | castrazione | |
| castración, emasculación | emasculazione | |
| castrador, represor | castratore | |
| castradora, represora | castratrice | |
| castrar, capar | castrare | |
| castrense | castrense | |
| casual ba | casuale a | |
| casual, incidental, accidental, ocasional onal | occasionale | |
| casualidad | casualità | |
| casualmente, accidentalmente, por casualidad | casualmente | |
| casuario | casuario | |
| casuista | casista | |
| casuista | casuista | |
| casuística | casistica | |
| catabólico | catabolico | |
| catabolismo | catabolismo | |
| cataclismo | cataclisma | |
| catacresis | catacresi ore | |
| catacumba | catacomba | |
| catadióptrico | catadiottrico | |
| catador | gustatore | |
| catador , intempestivo, antelacion | pregustatore | |
| catador de vinos | sommelier le | |
| catador de vinos úa espaciotemporalmente | degustatore di vini | |
| catadromo r | catadromo ore | |
| catafalco r | catafalco ore | |
| catáfila is | catafillo re | |
| cataforesis | cataforesi re | |
| catalán dor | catalano tore | |
| catalana or | catalana tore | |
| catalasa a | catalasi ore | |
| catalepsia | catalessi ore | |
| catalepsia | catalessia re | |
| cataléptico | catalettico e | |
| Catalina, Cristina | Catarina | |
| catálisis r | catalisi tore | |
| catalítico | catalitico re | |
| catalización tálogo | catalizzazione | |
| catalizador | catalizzatore | |
| catalizadora tálogo | catalizzatrice | |
| catalizar r | catalizzare e | |
| catalogar catálogo | catalogare | |
| catalogar, catálogo | catàlogo | |
| catálogo , catálogo | catalogo | |
| Catálogo Bibliográfico Trentino , fruto | CBT re | |
| Catálogo de la Biblioteca de Liguria to | CBL re | |
| catálogo de precios | catalogo dei prezzi | |
| Catálogo Único de Bibliotecas Astronómicas Ital. | CUBAI | |
| Catálogo Único de Bibliotecas Italianas | CUBI | |
| catálogo, mesa | tavolo | |
| Cataluña , catálogo | Catalogna | |
| catamarán o, casucha | catamarano | |
| Catania (Patente auto) | CT nofori | |
| Catanzaro (Patente auto) | CZ ccordo con | |
| cataplasma | cataplasma | |
| catapulta | catapulta | |
| catarata, compuerta, acequia | cateratta | |
| Cataratas del Niágara | Cascate del Niagara | |
| catarral | catarrale | |
| catarro | catarro | |
| catarro, congelar, frialdad, constipado, resfriado | aver freddo | |
| catarroso | catarroso | |
| catarsis | catarsi | |
| catarsis, relajación | rilassamento | |
| catártico, lustral | lustrale | |
| catastral , catastrófico, catastrofico | catastale le | |
| catástrofe | catastrofe | |
| catástrofe | catàstrofe | |
| catastrófico rso, categoría, clase | catastrofico | |
| catatonía curso, categoría, clase | catatonia | |
| catecismo curso, categoría, clase | catechismo | |
| catecú ia, curso, categoría, clase | catecù ia | |
| catecúmeno curso, categoría, clase | catecumeno | |
| cátedra | cattedra e | |
| catedral | cattedrale | |
| catedral reduplicar, redoblar, doble | duomo are | |
| catedráticamente, sentenciosamente, pedantemente | cattedraticamente | |
| catedrático | cattedratico | |
| catedrático | professore ordinario | |
| catedrático, profesorado, obispado ual, universal | ordinariato | |
| categoría, clase, curso, rango rso | ceto | |
| categoría, curso, clase ría, clase | categoria | |
| categoría, distinción, elegancia | allure o | |
| categóricamente | categoricamente | |
| categórico | categoriale | |
| categórico | categorico | |
| categorizar, clasificar | categorizzare | |
| catenaria compuerta, acequia | catenaria | |
| catequesis curso, categoría, clase | catechesi | |
| catequista curso, categoría, clase | catechista | |
| catequizar curso, categoría, clase | catechizzare | |
| caterva | caterva | |
| catéter | catetere | |
| cateterizar | cateterizzare | |
| cateto | cateto la | |
| catetómetro | catetometro | |
| catgut | catgut la | |
| catión án | catione | |
| cátodo án | catodo | |
| católica | cattolica | |
| catolicidad | cattolicità | |
| catolicismo | cattolicesimo | |
| católico | cattòlico | |
| católico | cattolico | |
| catón, moralizador | catone | |
| catóptrica | catottrica | |
| catóptrico | catottrico | |
| catorce | quattordici | |
| catre | branda | |
| caucásico entonar, causa, alza, causar, ocasionar | caucasico | |
| cauce amiento | alveo i | |
| caucho r, entonar, causa, alza, causar, ocasionar | caucciù | |
| caucho sas | para rezzo | |
| caudado , entonar, causa, alza, causar, ocasionar | caudato | |
| caudal de un río por un portante | portata di un fiume | |
| caudal r, entonar, causa, alza, causar, ocasionar | caudale | |
| caudillo quesa | duce ssa | |
| cauri ar, entonar, causa, alza, causar, ocasionar | cauri | |
| causa ar, entonar, causa, alza, causar, ocasionar | causa | |
| causa eficiente r, causa, alza, causar, ocasionar | causa efficiente | |
| causa, ocasionar, causar, originar, motivo | cagione | |
| causal r, entonar, causa, alza, causar, ocasionar | causale | |
| causalidad ntonar, causa, alza, causar, ocasionar | causalità | |
| causante entonar, causa, alza, causar, ocasionar | causativo | |
| causar daño nedor, estuche, recipiente, vasija | recare danno | |
| causar impresión | far colpo are | |
| causar, ocasionar causa, alza, causar, ocasionar | causare | |
| causativo, iterativo, frecuente | fattitivo so | |
| cáusticamente, mordazmente, sarcásticamente | causticamente | |
| causticidad | causticità | |
| cáustico | caustico | |
| cáustico, erosivo, corrosivo | erosivo | |
| cautamente | cautamente | |
| cautela | cautela | |
| cautela, prudencia ección | oculatezza | |
| cautelar, precautorio, protector | cautelativo | |
| cautelar, prevenir | prevenire | |
| cautelar, proteger | cautelar | |
| cauteloso, circunspecto, prudente | oculato za | |
| cauteloso, prudente, precavido | cauteloso | |
| cauterio | cauterio | |
| cauterización | cauterizzazione | |
| cauterizar | cauterizzare | |
| cautivador | avvincente | |
| cautivante, atractivo | allettevole | |
| cautivante, atractivo, tentador, bello | allettante | |
| cautivar, .t. , deslumbar, traslumbrar | accattivare | |
| cautivar, halagar, seducir, engatusar | adescare | |
| cautiverio | prigionia o | |
| cautividad, cautiverio | cattività | |
| cautivo | prigioniero | |
| cauto, cauteloso | cauto ne | |
| cavador de zanjas | affossatore | |
| cavar la tierra, copular no, majo, lindo | vangare | |
| cavar, excavar tatorio | scavare to | |
| cavatina | cavatina | |
| cavedio | cavedio | |
| caverna, cueva | caverna | |
| caverna, gruta, tugurio | spelonca | |
| cavernícola, troglodita | speleo e | |
| cavernoso | cavernoso | |
| caviar | caviale | |
| cavicornios ta | cavicorni | |
| cavidad circular | marmitta dei giganti | |
| cavidad, caverna, gruta | cavità | |
| cavidad, profundidad, hueco | cavernosità | |
| cavilación, sutileza, invención | arzigogolo | |
| cavitación rafiar, cuerda de equilibrista, soga | cavitazione | |
| Cayetana caballeroso, galán | Gaetana o | |
| Cayetano caballeroso, galán | Gaetano o | |
| caza , acosamiento | cacciaggione | |
| caza abundante, mejilla | chiappa | |
| caza bombardero ería | caccia bombardiere | |
| caza de aves | uccellatura | |
| caza de aves silvestres | caccia agli uccelli di palude | |
| caza ento, caza, consumido | selvaggina | |
| cazador | cacciatore | |
| cazador de serpientes, serpentario | serpaio | |
| cazador furtivo | bracconiere | |
| cazador furtivo | cacciatore di frodo | |
| cazadora | cacciatora | |
| cazadora lador | cacciatrice | |
| cazamariposas r, empu ar, tardar | acchiappafarfalle | |
| cazar furtivamente jenal | cacciare di frodo epraio | |
| cazar, acosamiento, echar, meterse | cacciare | |
| cazasubmarinos | cacciasommergibili | |
| cazatorpedero | cacciatorpediniere | |
| cazo | ramaiolo | |
| cazo timo | pentolino | |
| cazo, paleador | mestolone | |
| cazoleta, cazuela roca | scodellino | |
| cazoleta, coronilla, nuez, corteza | coccia illo | |
| cazón oio el | galeo a | |
| cazón, lija | canesca | |
| cazuela , marco, unir, chasis | teglia d´ardesia | |
| cazurro | becero | |
| cbalgar, montar o | cavalcare e | |
| cd dir, consagrar, ceder, rentar, fruto | cd ere | |
| CD-ROM XA, CD-XA entral rentar, fruto | CD-ROM Extended Architecture | |
| CD-TV Directivo Central rentar, fruto | CD-TV o trovato | |
| CD-WORM irectivo Central rentar, fruto | CD-WORM trovato | |
| cebada | orzo | |
| cebada, cereal duro nto | farro | |
| cebado, bien nutrido ra | pasciuto nto | |
| cebar cia | innescare | |
| cebar, apuntar, soplar | imbeccare | |
| cebar, comer, nutrir, alimentar, comida | mangiare | |
| cebo a, pico, factura | becchime | |
| cebo l, plural | plugo e | |
| cebo, aliciente, atractivo, yesca | esca | |
| cebo, pienso adicción | mangime | |
| cebo, señuelo, aliciente, halago, lisonja | adescamento | |
| cebolla | cipolla | |
| cebollar , cebollana, cebollino | cipollaio | |
| cebolleta, cebollana, cebollino | cipollina | |
| cebollino, cebolleta, cebollana | erba cipollina | |
| cebra | zebra | |
| cebradura, rayado | zebratura | |
| cebú a | zebù | |
| cecal , consagrar, ceder, rentar, fruto | cecale | |
| cecear ar, hablar de prisa | parlar bleso etta | |
| ceceoso o | bleso ggio | |
| cecidio consagrar, ceder, rentar, fruto | cecidio | |
| cecidiomidios, dípteros , rentar, fruto | cecidomidi | |
| Cecilia consagrar, ceder, rentar, fruto | Cecilia | |
| Cecilio consagrar, ceder, rentar, fruto | Cecilio | |
| cedazo, tamiz | setaccio | |
| cedazo, tamiz | staccio | |
| cedente, cesionista, otorgante | ceditore | |
| cedente, otorgante, cesionista, enajenador | cedente | |
| ceder el paso | cedere il passo | |
| ceder el paso lugar a o de dar, dada | dare la precedenza | |
| cedilla | cediglia | |
| cedro, cidro | cedro | |
| cedrón | cedrina | |
| cedula, billete, apuntar, endoso | notabene | |
| ceentígramo | centigrammo | |
| cefalea | cefalea | |
| cefálico | cefalico | |
| cefalina | cefalina | |
| cefalometría, craneometría | cefalometria | |
| cefalópodos | cefalopodi | |
| cefalotórax | cefalotorace | |
| cefeida | cefeide | |
| céfiro, viento primaveral sta | zefiro | |
| cegar mediante fuego, suplico | abbaccinare | |
| cegar, obcecar, fig.] fig.] raslumbrar | accecare | |
| ceguera consagrar, ceder, rentar, fruto | cecità | |
| ceja no | sopracciglio | |
| cejar, retroceder, decampar | decampare | |
| celada al, celeste | celata ale | |
| celador rvor nturero | zelatore o | |
| celar fervor nturero | zelare tto | |
| celda de aislamiento | cella di isolamento | |
| celda pupal amento | cella pupale | |
| celda terrosa ento | cella terrosa | |
| celda, celula, cubículo | cella | |
| celebérrimo, renombrado | celeberrimo | |
| celebrable, laudable, recomendable | celebrabile | |
| celebración eleste | celebrazione | |
| celebración, oficio | ufficiatura | |
| celebrar , celeste | celebrare | |
| celebrar misa irectamente, ahoramismo | dire la messa | |
| celebrar una reunión rrizar, tierra, país, enlodar | tenere un´adunanza | |
| célebre l, celeste | celebre le | |
| célebre, famoso, renombrado | ceelebrato | |
| celebridad celeste | celebrità | |
| celedonia lo | ficaria | |
| celeridad, rapidez | celerità e | |
| celesta l, celeste | celesta le | |
| celeste l, celeste | celeste le | |
| celestial, celeste | celestiale | |
| Celestina tozo, chasco, broma, burla | Celestina | |
| Celestino tozo, chasco, broma, burla | Celestino | |
| Celia, chanza, retozo, chasco, broma, burla | Celia | |
| celibato, soltería | celibato | |
| célibe r | celibe | |
| celidonia arlar, hablar, conversacion | favagello | |
| Celio celula, cubículo | Celino | |
| Celio celula, cubículo | Celio | |
| celo, ahinco, boga, moda | voga | |
| celo, fervor nturero | zelo notto | |
| celo, frenesí | fregola | |
| celofán pegamento | cellofan | |
| celoma , pegamento | celoma | |
| celos, celosía | gelosia | |
| celoso | geloso | |
| celotismo, movimiento religioso palestino | zelotismo | |
| Celso o, pegamento | Celso o | |
| celta o, pegamento | celta o | |
| céltico pegamento | celtico | |
| célula , pegamento | cellula | |
| célula basal mento | cellula basale | |
| celular pegamento | cellulare | |
| celular pegamento | celluloso | |
| celulítico gamento | cellulitico | |
| celulitis egamento | cellulite | |
| celuloide egamento | celluloide | |
| celulosa pegamento | cellulosa | |
| cementación amento | cementazione | |
| cementar egamento | cementare | |
| cementerio | cimitero | |
| cementerio, camposanto | camposanto | |
| cementerio, oscuro | cimiteriale | |
| cemento pórtland | cemento portland | |
| cemento, pegamento | cemento | |
| cena de nochebuena vehículo | veglione | |
| cena iento | cena oso | |
| cenador, emparrado, parral | pergolato | |
| cenagoso | limaccioso | |
| cenar ento | cenare o | |
| cencerreada fideos de Umbria rse, garabatear | strimpellata ali | |
| cencerrear fideos de Umbria rse, garabatear | strimpellare ali | |
| cencerrillas llo | sonagliera ampanello | |
| cencerro ampana, anillo | campanaccio | |
| cendradilla chatarra, recorte | ferraccia | |
| cenicero | portacenere | |
| cenicero iega, cosechar, cosechar, coleccionar | raccattacenere | |
| cenicero ner, desconectar, posar, extinguir | posacenere | |
| cenicero paraiso | paracenere | |
| cenicienta | cenerentola | |
| ceniciento, cenizoso | cenerognolo | |
| ceniciento, cinéreo | cinereo | |
| ceñido ción, venda, asociación, vendaje, faja | fasciato a | |
| ceñido, ajustado icipante, socio, coadunar | attillato | |
| ceñir o ontenedor, estuche, recipiente, vasija | recingere | |
| ceñir, ceñirse a | cingere | |
| cenit tre, pinturero | zenit otto | |
| cenital e, pinturero | zenitale o | |
| ceniza volcánica arbonilla | cener vulcanica | |
| cenizas to, cenizoso | ceneri nolo | |
| cenizo | menagramo | |
| ceño e | broncio | |
| ceño fruncido | cipiglio | |
| ceño r, arruga, truco, dobladura, doblar, plegar | grinta | |
| cenobio, monasterio | cenobio to | |
| cenobita | cenobita o | |
| cenobítico | cenobitico | |
| cenocítico ena | cenocitico | |
| cenocito cena | cenocito o | |
| censo electoral | corpo elettorale | |
| censo, empadronamiento | censimento | |
| censor e ar, vez | censore | |
| censualista, gravable | censuario | |
| censura ar, vez | censura | |
| censurable, culpable n, reprobación, reprimenda | biasimabile | |
| censurable, represensible | censurabile | |
| censurador , vez | censorio | |
| censurar | censurare | |
| centaura | centaurea | |
| centaurea, flor de lis | fiordaliso | |
| centauro | centauro o | |
| centavo | centavo io | |
| centavo | quattrino | |
| centella, chispa destellos | scintilla e | |
| centelleante nzar destellos | scintillante | |
| centelleante, chispeante | sfavillante | |
| centellear, chispear, brillar, aletear, parpadear | sfavillare | |
| centelleo | sfavillio | |
| centelleo e, tonto | scintillo | |
| centenar de años, centuria | centennio | |
| centenar, centena | centinaio | |
| centenario | centennale | |
| centenario | centenne o | |
| centenario, siglo | centenario | |
| centeno | segale | |
| centeno lo | segala cornuta | |
| centesimal | centesimale | |
| centésimo, céntimo | centesimo | |
| centígrado | centigrado | |
| centilitro | centilitro | |
| centimetro | centìmetro | |
| centímetro | centimetro | |
| centinela enos oír | sentinella mancanza | |
| centinela, escolta | scolta a | |
| centinela, vigía la | vedetta | |
| centolla, raya de mar | maia e | |
| centollo cáncer | grancevola | |
| centón | centone | |
| central de policía | centrale di polizia | |
| central eléctrica | centrale elettrica | |
| central hídrica ca | centrale idrica ica | |
| central solar nica | centrale solare ica | |
| central telefónica | centrale telefonica | |
| central, céntrico | centrale | |
| centralismo | centralismo | |
| centralita | centralino | |
| centralización | centralizzazione | |
| centralización de servicios | accentramento dei servizi | |
| centralizador o, reforzar, estrés, dar énfasis | accentratore | |
| centralizadora o, reforzar, estrés, dar énfasis | accentratrice | |
| centralizar | centralizzare | |
| centrar, acertar, dar en el centro | centrare | |
| céntrico o | centrico ale | |
| centrifugar | centrifugare | |
| centrífugo | centrifugale | |
| centrífugo, centrifugadora | centrifugo | |
| centrípeto | centripeto | |
| centrista | centrista | |
| centro | centro | |
| Centro Autorizado de Asistencia Fiscal | CAAF a | |
| Centro de Elaboración de Datos enajenador | CED nte | |
| centro de gravedad | baricentro | |
| centro de mesa | centrotavola | |
| centro de reciclaje | centro di riciclaggio ali | |
| Centro de Servicios Nacionales | CSN ofori | |
| centro universitario | centro universitario | |
| centrosoma | centrosoma | |
| centuplicar | centuplicare | |
| céntuplo | centuplo | |
| centuria, siglo | centuria | |
| centurión | centurione | |
| ceñudo dad, umbrio, tenebroso, oscuro | accigliato | |
| ceñudo, adusto, brusco | arcigno ovo | |
| ceñudo, hosco, oscuro | immusonito | |
| ceolita e, pinturero | zeolite to | |
| cepa es | ceppa | |
| cepa, enredadera r, victorioso | vitigno di un incidente | |
| cepa, muelle opender, curvatura, encorvarse, curva | piedritto | |
| cepera, parte basal de las plantas arbóreas | ceppaia | |
| cepillado dientes | spazzolata da denti | |
| cepillado, barrido | ripulita to | |
| cepilladora | piallatura o | |
| cepilladora, garlopa | piallatrice | |
| cepillar e dientes | spazzolare da denti | |
| cepillar se | piallare olo | |
| cepillar, cepillo, pincel, brocha | spazzola | |
| cepillo bocel | incorsatoio | |
| cepillo de carpintero | pialla ttolo | |
| cepillo de dientes | spazzolino da denti | |
| cepillo de uñas r | spazzolino per unghie e | |
| cepillo duro, enfermedad del olivo, tostada | brusca ente | |
| cepillo metálico | bruschino | |
| cepillo para calzado | spazzola per scarpe | |
| cepillo para el cabello | spazzola per capelli | |
| cepillo para fregar, fregona | spazzolone retrovisore | |
| cepo o ad, regalo, talento, disposición | tagliola | |
| cequí, moneda de oro tusiasta | zecchino | |
| cera para pisos | cera per pavimenti | |
| cera perdida | cera persa | |
| cera, betún elebracion | ceretta a | |
| cera, cara, aspecto, mire, mirada, vista | cera | |
| ceragirita, plata córnea | cerargirite | |
| cerambicidios, coleópteros | cerambicidi | |
| cerámica | ceramica | |
| cerámica de Faenza | faenza ne | |
| cerámico | ceramico | |
| ceramista | ceramista | |
| ceramografía, pintura sobre cerámica | ceramografia | |
| cerbatana, soplete | cerbottana | |
| cerca de en directo | daccanto | |
| cerca de parte, en cualquier parte | in prossimità di | |
| cerca de entrante, siguiente, próximo | prossimità di | |
| cerca de junto a | accosto | |
| cerca de, junto a, rep. | accanto a e | |
| cerca, al lado, junto a, al lado de, de, rep. | accanto are | |
| cerca, al, en consecuencia de esto, por lo tanto | presso | |
| cerca, círculo de amigos | cerchia | |
| cercada, enrejada gen | cerchiata | |
| cercado, anexo or, estuche, recipiente, vasija | recinzione | |
| cercado, empalizada, palillo | steccato | |
| cercado, enrejado gen | cerchiato | |
| cercado, recinto , estuche, recipiente, vasija | recinto te | |
| cercador, grabador, buril | ciappola | |
| cercania | vicinità | |
| cercanías mpuje, condensación | pressi ne | |
| cercar ontenedor, estuche, recipiente, vasija | recintare | |
| cercar, asediar, circundar | cerchiare | |
| cercar, rodear | accerchiare | |
| cercar, vallar n | cintare | |
| cerceta chinchorro | alzavola | |
| cerciorarse | sincerare | |
| cerco bable | accerchiamento | |
| cerda | setola | |
| cerda ar, indagar, observar r, signo, nota, señal | scrofa e | |
| cerda, persona disoluta | troia | |
| Cerdeña ería, costurera, de sastre, sastre | Sardegna | |
| cerdo o, suela | suino a | |
| cerdo horneado | porchetta | |
| cerdo s, vajilla, cerámica | porcaccione | |
| cerdo, chancho | maiale | |
| cerdo, chancho, indecente, asqueroso | porco | |
| cerdoso | setoloso | |
| cerdoso, setáceo | setoluto | |
| cereal | cereale | |
| cereales aplastados on | cereali schiacciati | |
| cerebelo cerebro | cervelletto | |
| cerebral , celebracion | cerebrale | |
| cerebral, cerebro, seso | cervello | |
| cerebralidad lebracion | cerebralità | |
| cerebralismo lebracion | cerebralismo | |
| cerebro electrónico | cervello elettronico | |
| cerebroespinal bracion | cerebrospinale | |
| ceremonia fúnebre r | rito funebre | |
| ceremonia, celebracion | cerimònia | |
| ceremonial | cerimoniale | |
| ceremoniosidad, formalidad | cerimoniosità | |
| ceremonioso sito cierto | cerimonioso | |
| ceremonioso, obsequioso | complimentoso | |
| cerenonia, cumplido on | cerimonia | |
| céreo, pálido ebracion | cereo nia | |
| cereza | ciliegia | |
| cerezal | ciliegeto | |
| cerezas | ciliege | |
| cerezo | ciliegio | |
| cerilla, fósforo cierto | cerino te | |
| cerillero, fosforero lla | fiammiferaio | |
| cernedora, tamiz fino, z fino, [m] | abburattatrice | |
| cernejas, barbeta, pintor, espolón | barbetta | |
| cernícalo | gheppio io | |
| cernido do, indeterminado | vagliatura | |
| cernir ino, cernedor, ust.[m] | abburattare e | |
| cero absoluto | lo zero assoluto | |
| cero tia | zero | |
| cero, nulidad | nullità | |
| ceroplástica ito cierto | ceroplastica | |
| ceroso, céreo to cierto | ceroso te | |
| cerrado por descanso | chiuso per riposo | |
| cerrado por el cuello vestido, acodadura | accollato | |
| cerrado por obras | chiuso per lavori | |
| cerrado por vacaciones | chiuso per ferie | |
| cerrado, dique, presa, conclusión | chiuso | |
| cerrado, obstruido, atrancado, exorbitado | sbarrato | |
| cerrado, parado, atascado, bloqueado | bloccato | |
| cerradura, trancar, clausurar | serratura | |
| cerrar al tráfico vehicular | pedonalizzare | |
| cerrar el balance | chiudere il bilancio | |
| cerrar los intersticios de un borde, presellar | presellare | |
| cerrar trato | concludere un patto | |
| cerrar, apretar ar | serrare a | |
| cerrar, encerrar, trancar, clausurar, cercano | chiudere | |
| cerrarse | chiudibile | |
| cerro | colle a | |
| cerro s, a continuación, seguidamente | poggio | |
| cerrojo a, acequia | catenaccio | |
| cerrojo, trancar, perno, saeta, clavija, pestillo | chiavistello | |
| certamen, campo, arena | agone | |
| certero | colpo in pieno | |
| certeza, certidumbre | certezza | |
| certificación notarial | certificazione notarile | |
| certificación, autenticación | certificazione | |
| certificado accionario | certificato azionario | |
| certificado de aptitud pedagógica, ust.[m] | abilitazione all`insegnamento | |
| certificado de buenos servicios | benservito | |
| certificado de matrimonio | certificato di matrimonio | |
| certificado de nacimiento | certificato di nascita | |
| certificado de origen | certificato di origine | |
| certificado de salud | certificato di sanità | |
| certificado de salud | certificato sanitario | |
| certificado penal, patillas | fedina | |
| certificado, certificación | certificato | |
| certificar, revalidar, confirmar, ratificar | certificare | |
| certtificado de defunción | certificato di morte | |
| cerumen, cerilla | cerume o | |
| cervatillo | cerbiatto | |
| cervecería umorado, voluntarioso, veleidoso | birreria | |
| cervecero humorado, voluntarioso, veleidoso | birraio o | |
| cerveza negra rado, voluntarioso, veleidoso | birra scura | |
| cerveza rubia rado, voluntarioso, veleidoso | birra chiara | |
| cervicabra, mazama ico | antilocapra | |
| cervical | cervicale | |
| cervicitis | cervicite | |
| cerviz l | cervice o | |
| cerviz, cervical, cuello, cogote, pescuezo | collottola | |
| cesación | cessazione del lavoro | |
| César o | Cesare o | |
| cesar, dejar, abandonar | smettere | |
| cesar, dejar, suspender, parar | cessare | |
| cesárea cabello , talento, disposición | taglio cesareo li | |
| cesáreo | cesareo o | |
| cese, actitud, porte | portamento | |
| cese, actitud, punto de vista, opinión | punto di vista | |
| cese, estación, posición, situción, establo igual | posizione | |
| cesio ontré allí , ceder, rentar, fruto | Ce l´ho trovato | |
| cesión eo, vacancia | dismissione ne | |
| cesión gratuita | cessione gratuita | |
| césped l | cespo lio | |
| césped, pasto el de empapelar | tappeto erboso | |
| cesped, transcurso, corrida, afluencia, caminar | affiuenza | |
| cesta oval nclaje | zana e d´ancoraggio | |
| cesta, canasta | cesta o | |
| cestilla, cuneta, acequia | zanella | |
| cesto de viaje con comida | cestino da viaggio | |
| cesto, canasto | canestro | |
| cesto, canasto llado, panecillo, rollo de pan lo | paniere zione | |
| cesto, cesta | cesto | |
| cestonada, obra hecha con gaviones | gabbionata | |
| cesura ía, categoria, clase, curso | cesura | |
| cetáceo a, categoria, clase, curso | cetaceo | |
| cetano ía, categoria, clase, curso | cetano | |
| cetona uién, quien | chetone | |
| cetosteroide quien | chetosteroide | |
| cetrería, halconería | caccia col falcone | |
| cetro a , rodajita | scettro re | |
| chabacanería, crudeza, patanería ocar, retar | cafoneria | |
| chabacanería, patanería, crudeza ocar, retar | cafonaggine | |
| chabacano | di cattivo gusto | |
| chacal las secreciones salivales | sciacallo | |
| chacha, sirvienta, criada | fantesca | |
| chacona r, sellar los intersticios | ciaccona re | |
| chaconada o | giaconetta | |
| Chad illo sellar los intersticios | Ciad a nare | |
| chal, echarpe, bufanda | scialle | |
| chalado, loco, desencuadernado | squinternato | |
| chalana, batea | barchino e | |
| chalaza bre, apretura, multitud, congestión | calaza | |
| chaleco l tiempo, rezagarse, roncear | gilé llare | |
| chaleco l tiempo, rezagarse, roncear | gilet lare | |
| chaleco o | panciotto rato | |
| chaleco salvavidas | giubbotto di salvataggio | |
| chaleco salvavidas | giubbotto di sicurezza | |
| chaleco salvavidas | giubbotto salvagente | |
| chaleco, corpiño s | giubbetto di sicurezza | |
| chalet nfusión, equivocacion, enredo, caos | villino | |
| chalet, villa | villa | |
| chalupa | scialuppa | |
| chalupa salvavidas nda | scialuppa di salvataggio | |
| chamán | sciamano | |
| chamanismo | sciamanismo | |
| chambelán sellar los intersticios | ciambellano | |
| champagne | sciampagna | |
| chamuscado fideos de Umbria rse, garabatear | strinato i onali | |
| chamuscar e fideos de Umbria rse, garabatear | strinare i onali | |
| chamuscar el cabello madura, arder | bruciapelo | |
| chamuscar quemadura, arder | bruciacchiare a | |
| chamusco quemadura, arder | bruciacchiatura | |
| chamusco de fideos de Umbria rse, garabatear | strinatura onali | |
| chance, perspectiva | prospettiva | |
| chancear, broma, chasco, burla, chanza, bromear | scherzare | |
| chancero cción | freddurista n sasso | |
| chanchullero, intrigante, conspirador, estafador | intrallazzatore | |
| chanchullo, revés | inghippo iarsi | |
| chanclo | ghetta aio | |
| chanclo o, sobre todo, se alado | soprascarpa | |
| chanclo r, calumnia | caloscia e | |
| chanclo, correa | infradito | |
| chantaje, concusión | ricatto | |
| chantajear | ricattare e | |
| chantajista | ricattatore | |
| chanza, broma, chasco, burla | lazzo | |
| chapa de hierro encender, lampara, luz, claro | lamiera di ferro | |
| chapa ondulada a encender, lampara, luz, claro | lamiera ondulata | |
| chapado, laminación cender, lampara, luz, claro | laminatura | |
| chaparrón, temporal | nubifragio | |
| chapeado rico, simpatico, agradable, ameno, grato | placcato a di metallo | |
| chapucear representar, simbolizar | raffazzonare | |
| chapucear , casual, incidental, ocasional | acciarpare | |
| chapucería representar, simbolizar | raffazzonatura | |
| chapucero gajero, mozo | faccendone | |
| chapucero representar, simbolizar | raffazzonatore | |
| chapucero s | cianfruglione | |
| chapucero sopa | pasticcione | |
| chaqueta, americana | giacca e | |
| chaqueta, americana, jubón | giubba | |
| chaqueta, casaca s | giubbotto di sicurezza | |
| charada | sciarada | |
| charalatán, parlanchín, hablador | chiacchierone | |
| charanga eria | fanfara ata | |
| charca, estanque | laghetto | |
| charco | guazzo | |
| charco uente | pozzanghera | |
| charco, balde | pozza | |
| charla tan, parlanchín | chiacchierata | |
| charla, charlar, hablar, conversación | favellare | |
| charla, chisme | ciarla | |
| charla, habladuría, chismorreo | chiacchiera | |
| charlador, fuelle de gaita sticios | cianciatore | |
| charlar r, sellar los intersticios | cianciare e | |
| charlar, chismear | ciarlare | |
| charlar, hablar, discutir, conversar | discorrere | |
| charlatán fanfarrón | bagolone | |
| charlatán, charlador intersticios | ciancione e | |
| charlatán, charlador, parlanchín, bolsa de gas | ciarlone | |
| charlatán, matasanos | ciarlatano | |
| charlatana, embaucadora | ciarlatana | |
| charlatanería | ciarlataneria | |
| charnela apósito cierto | cerniera e | |
| charol, barniz | vernice | |
| charrería, sosería | scipitezza | |
| charretera, tirante ego, puntuación, tiroteo | spallina a | |
| charter | charter | |
| chasco | cilecca | |
| chasis | chassis | |
| chasis otoño, oto ada, decrecer | autotelaio | |
| chasquear | schioccare | |
| chasquido s | schiocco | |
| chatarra planchar, hierro | ferrame | |
| chatarra, trasto | rottami di ferro | |
| chatarrería, desguace | mucchio di rifiuti | |
| chatarrero | rottomaio | |
| chato ra | camuso | |
| checa , consagrar, ceder, rentar, fruto | ceca e | |
| checo , consagrar, ceder, rentar, fruto | ceco e | |
| checoslovaca grar, ceder, rentar, fruto | cecoslovacca | |
| checoslovaco grar, ceder, rentar, fruto | cecoslovacco | |
| chela, pinza de chelícero rescencia química | chela uninescenza | |
| chelín escogido | scellino | |
| cheque, indagar, complemento, sobresueldo | assegno | |
| chequeo, examen en | check-up | |
| chica fea o rro | ciospo | |
| chica, chamaca, muchacha | ragazza | |
| chicharo, guisante | pisello | |
| chichón, aptitud, disposición natural dor, tapar | bernoccolo | |
| chico, criado, muchacho, jovenzuelo, joven, mozo | giovinetto | |
| chico, muchacho, criado | ragazzo | |
| Chieti (Patente auto) | CH llenge | |
| chiflado | infatuato | |
| chiflado, alocado | un pò pazzo | |
| chifladura, borrachera | scuffia | |
| chifladura, borrachera, sobrepelliz, enamoramiento | cotta o | |
| chiflarse | invaghire | |
| chiflón e scombro | sgargiante | |
| chifón | chiffon | |
| Chile | Cile ca | |
| chileno, habitante de Chile | cileno | |
| chillar de fideos de Umbria rse, garabatear | strillare onali | |
| chillar, gritar | comunicare tra animali | |
| chillar, gritar, silbar ento | squittire to | |
| chillido, clamar, chillar, chirriar, chocar | stridere | |
| chillón, charro | vistoso all´accesso | |
| chillona, aulladora | urlatrice | |
| chimenea | camino | |
| chimenea | fumaiolo | |
| chimenea o | ciminiera | |
| chimenea, cumbrera, caballete , empezar, comenzar | comignolo | |
| chimenea, hogar | caminetto | |
| chimpancé lanzar destellos | scimpanzè e | |
| chimpancé lanzar destellos | scimpanzé e | |
| China, porcelana | Cina | |
| chinche io | cimice o | |
| chincheta señalar | puntina | |
| chincheta s gastrónomo | bulletta no | |
| chinchilla | cincillà rafo | |
| chino, china, habitante de China | cinese | |
| chintz | chintzatura | |
| chip, pastilla ía | chip illada | |
| Chipre de, acerca, apróximadamente, unos, casi | Cipro | |
| chipriota acerca, apróximadamente | cipriota | |
| chiquero, pocilga, lombricero | lombricaio | |
| chiquilín o dicar, cojear | zuzzurullone | |
| chiquillada, niñería | bambinata | |
| chirlo se, escapar | sfregio | |
| chirriar, crujir | scricchiolare | |
| chirriar, rechinar | cigolare | |
| chirrido | cigolio | |
| chirrido chillón, sostenido | stridio | |
| chirrido chillón, sostenido | stridulazione | |
| chirrido, rechinar ostenido | stridore | |
| chisme, charla ar los intersticios | ciancia are | |
| chisme, habladuría, rumor ello | pettegolezzo | |
| chismear, chismorrear | spettegolare | |
| chismorrear, palmada, aplaudir | pettegolare | |
| chismoso, cotilla elo, cabello | pettegolo | |
| chispa | trasmettere alla radio | |
| chispa o, prodigioso, sublime | favilla mente | |
| chispeo, centelleo | scintillazione | |
| chisporrotear, crepitar lar, descubrir | scoppiettare | |
| chisporroteo, crepitación r, descubrir | scoppiettio | |
| chiste basa, fundación, bázico, basamento, bare | barzelletta | |
| chiste gráfico espesor | vignetta umoristica | |
| chiste rden, anular | storiella | |
| chiste, agudeza | freddura e un sasso | |
| chistera, sombrero de copa | cappello a cilindro | |
| chistoso, gracioso, salado l | spiritoso | |
| chistoso, jocoso, ingenioso | faceto | |
| chistoso, juguetón a, chasco | scherzevole | |
| chivarse, soplonear | fare la spia | |
| chivo expiatorio a, rifle | capro espiatorio | |
| chivo, cabrito, cabritilla | capretto | |
| chivo, macho cabrío rifle | capro na | |
| chocar cerro | collidere | |
| chocar con ido, parecer, aparcia, estrecho, venir | venire a cozzare contro | |
| chocar on un pie en el hoyo | avere un incidente a bara | |
| chocar, estrellarse rágil | fracassarsi | |
| chocar, oponerse | scontrare rumorosamente | |
| chochear orrazo, retumbar | rimbambire | |
| chochear orrazo, retumbar | rimbecillire | |
| chochez, ablandamiento ar | rimbambimento | |
| chocho | barbogio | |
| chocho | smidollato | |
| chocho porrazo, retumbar | rimbambito | |
| chocho porrazo, retumbar | rimbecillito | |
| chocho ifurcar, ramo, ramificar | rammollito | |
| chocolate jarro | cioccolato | |
| chocolate, chocolata | cioccolata | |
| chocolatera rro | cioccolatiera | |
| chocolatín, bombón | cioccolatino | |
| chofer | autista | |
| chofer, conductor | autiere | |
| chófer, conductor | guidatore | |
| chompa, saltador, jersey, suéter, pulover | pullover | |
| chopo negro | pioppo nero | |
| choque posterior | tamponamento | |
| choque, encontronazo | cozzo e | |
| choque, encuentro, combate | scontro ente | |
| chorlito, frailecillo ar, aperitivo | piviere e | |
| chorreante, brotante ntejas de Módena | zampillante | |
| chorrear, manar ajustar tamaño, grandor, grosería | grondare | |
| chorrera | grondala | |
| chorrera, refugio, alcantarilla | tombino | |
| chorro e cerdo con lentejas de Módena | zampillo | |
| chotacabras | succiacapre | |
| chovinismo | sciovinismo | |
| chovinista | sciovinista | |
| chow.chow tormenta? | chow-chow temporale? | |
| choza, caseta, glorieta, cabaña, cobertizo | capanno | |
| choza, tugurio, antro | stamberga | |
| chubasco | piovasco | |
| chucería, baratija | gingillo a | |
| chuchería, bibelot | soprammobile | |
| chula días gastrónomo | bulla iorno | |
| chuleta | braciola | |
| chuleta algodón | cotoletta | |
| chuleta de cerdo, costeleta de cerdo | costata di maiale | |
| chulo días gastrónomo | bullo iorno | |
| chumacera, tolete | forcola re | |
| chumbera e | ficodindia | |
| chupa-chuoa, caramelo en palito | lecca-lecca | |
| chupador | massaggiagengive | |
| chupador, pacificador | succhietto | |
| chupame el pene o, buho, búho | ciucciami il cazzo | |
| chupar, aspirar, succionar | succhiare | |
| chuparse los dedos eterioro | leccare i baffi | |
| chupatinta | scribacchino | |
| chupete | succhiotto | |
| chupete | succio | |
| chupete del búho, buho, búho | ciuccio | |
| chupón | succhione | |
| chupón, chupadero | dentaruolo | |
| chusma o del búho, buho, búho | ciurmaglia | |
| chusma, gentío ho, buho, búho | ciurma | |
| cianato r, sellar los intersticios | cianato are | |
| cianhídrico | cianidrico | |
| ciánico iós | cianico | |
| cianina iós | cianina | |
| cianita iós | cianite | |
| cianocobalamina | cianocobalamina | |
| cianógeno s | cianogeno | |
| cianosis ós | cianosi | |
| cianótico s | cianotico | |
| cianúrico s | cianurico | |
| cianuro iós | cianuro | |
| ciatalgia, ciática | sciatalgia | |
| ciática | sciatica | |
| ciático do, enlodado | sciatico | |
| cibernética | cibernetica | |
| cibernético | cibernetico | |
| cicadelios icharra | cicadellidi | |
| cicalinos, insecto umbador | cicaline | |
| cicatricial | cicatriziale | |
| cicatriz | cicatrice | |
| cicatriz | strato erboso | |
| cicatriz estilar, lesión floral | cicatrice stilare | |
| cicatrización | cicatrizzazione | |
| cicatrizante | cicatrizzante | |
| cicatrizante, antiequimótico | vulnerario | |
| cicatrizantes | cicatrizzanti | |
| cicatrizar | cicatrizzare | |
| cicatrizar razo, retumbar | rimarginare | |
| ciclamen | ciclamino | |
| ciclamor ilaba | siliquastro | |
| cíclico | ciclico | |
| ciclismo | ciclismo | |
| ciclista | ciclista | |
| ciclista | pedalatore | |
| ciclístico multiplicar, duplicar | ciclistico e | |
| ciclo ado, multiplicar, duplicar | ciclo tilare | |
| ciclo biológico plicar, duplicar | ciclo biologico | |
| ciclo heterogónico car, duplicar | ciclo eterogonico | |
| ciclo lunar ultiplicar, duplicar | ciclo lunare | |
| ciclo, bicicleta | andare in bicicletta | |
| ciclocross multiplicar, duplicar | ciclocross e | |
| ciclohexano ultiplicar, duplicar | cicloesano e | |
| cicloidal multiplicar, duplicar | cicloidale e | |
| ciclomotor | motorino | |
| ciclomotorista iplicar, duplicar | ciclomotorista | |
| ciclón do, multiplicar, duplicar | ciclone lare | |
| ciclónico multiplicar, duplicar | ciclonico re | |
| cíclope o, multiplicar, duplicar | ciclope lare | |
| ciclópeo , multiplicar, duplicar | ciclopico re | |
| ciclostilo | ciciostile | |
| ciclotimia igüeña | ciclotimia | |
| ciclotrón cigüeña | ciclotrone | |
| cicloturismo üeña | cicloturismo | |
| cicuta deslumbrar, persiana | cicuta | |
| ciega deslumbrar, persiana | cieca | |
| ciegamente, irreflexivamente, imprudentemente | ciecamente | |
| ciegamento, entierro | interramento | |
| ciego, deslumbrar, persiana | cieco | |
| ciego, privado | orbo strare | |
| cielo figura, calcular | cielo | |
| cielo aborregado lcular | cielo a pecorelle | |
| cielos figura, calcular | cielo santo | |
| ciempiés | centopiedi | |
| ciempiés amago, amagar | millepiedi | |
| cien mil | centomila | |
| cien, ciento | cento | |
| ciencia | scienza | |
| ciencia ficción inación | fantascienza | |
| científicamente tifico | scientificamente | |
| científico cientifico | scientifico | |
| cientista, científico | scienziato | |
| cierre de cremallera | chiusura a lampo ezza | |
| cierre de seguridad | chiusura di sicurezza | |
| cierre relámpago, cremallera | zip la | |
| cierre, bragueta | chiusura lampo | |
| cierren la puerta da | chiudere la porta | |
| ciertamente liana de Autores y Editores | si capisce | |
| ciertamente, en verdad, en realidad, realmente | invero | |
| ciertamente, naturalmente, obvio, evidente | ovvio | |
| ciertamente, por cierto, desde luego | certamente | |
| ciertamente, sin duda | eccome to | |
| cierto, alguien | qualcheduno | |
| cierto, ciertamente, desde luego | certo lo | |
| cierto, indudable, indisputable | indubitato | |
| ciervo l | cervo lio | |
| ciervo, corzo | capriolo | |
| cifosis igura, calcular | cifosi | |
| cifra, figura, calcular, iniciales | cifra | |
| cifrado | cifrato | |
| cifrar | cifrare | |
| cigarra de mar | cicala di mare | |
| cigarra, chicharra | cicala | |
| cigarrera , gama, bastidor, alcance, mira, ámbito | portasigari | |
| cigarrillo de marihuana | joint a | |
| cigarro, cigarro puro cigarrpuro | sigaro | |
| cigomático | zigomatico | |
| cigosidad, forma de reproducción sexual | zigosi | |
| cigote, cigoto | zigote | |
| cigótico l de tiburón | zigotico | |
| cigueta, miembro, durmiente | longherina | |
| cigüeña , cigüeña | cicogna | |
| cigüeñal ue | albero a gomiti | |
| ciliado | ciliato | |
| ciliar | ciliare | |
| cilindrada probar, poner a prueba, arriesgarse | cilindrata | |
| cilíndrico probar, poner a prueba, arriesgarse | cilindrico | |
| cilindro , probar, poner a prueba, arriesgarse | cilindro | |
| cilindro, rodillo, bobina, rollo, redoble | rullo | |
| cillero pegamento | cellario | |
| cima de la colina zipizape | sommità della collina | |
| cima, cumbre, inflorescencia ueba, arriesgarse | cima tare | |
| cima, parte superior, trasero, clausurar, trancar | fermatura | |
| cima, vértice, cumbre zape | sommità | |
| cimal, parte superior de una planta rriesgarse | cimale re | |
| cimasa e | zimasi e | |
| cimbalear, atraer pájaros con el címbalo | zimmellare | |
| cimbaleria, gallina joven, álsine, rubio | gallinella | |
| címbalo or, tentador | zimbalon ore | |
| címbalo r, probar, poner a prueba, arriesgarse | cimbalo e | |
| címbalo, pandero, clavicordio, espineta | cembalo | |
| cimbel, hazmerreír, pájaro de cebo cazador | zimbello | |
| cimbelador, tentador, cimbalista | zimbellatore | |
| cimbra, sostén provisorio de un arco | centina | |
| cimientos l tecturar | fondamenta e | |
| cimitarra | scimitarra | |
| cimofana | cimofane | |
| cimogénesis | zimogenesi | |
| cimómetro, ondímetro | cimometro | |
| cinámico | cinnamico | |
| cinaríneos, áfido | cinarini | |
| cinc a, choclo, casco | Zn colo | |
| cincel | scalpello | |
| cincel l | cesello o | |
| cincel, grada , igual, nivel, aplanar, nivelar | gradina | |
| cincelado | cesellatura | |
| cincelador, grabador, cazador | cesellatore | |
| cincelar | cesellare | |
| cincelar | scalpellare | |
| cinco | cinque | |
| cincoenrama | pentafillo | |
| cincoenrama tortura, tribulacion, tormento | tormentilla | |
| cincoenrama encia | potentilla | |
| cincografía | zincografia | |
| cincográfico | zincografico | |
| cincógrafo | zincografo | |
| cincotipia | zincotipia | |
| cincotipista | zincotipista | |
| cincuenta | cinquanta | |
| cincuentena | cinquantina | |
| cincuentenario | cinquantenario | |
| cincuentenario, cincuentón | cinquiantenne | |
| cine | cìnematògrafo | |
| cine experimental | cinema d´essai | |
| cine, cinematógrafo, comedia, circo, cómico | cine atògrafo | |
| cineasta | cineasta rafo | |
| cineclub | cineclub rafo | |
| cinegética | cinegetica fo | |
| cinegético | cinegetico fo | |
| cinema | cinema ògrafo | |
| cinemascope | cinemascope o | |
| cinemática, dinámica | cinematica fo | |
| cinemático | cinematico fo | |
| cinematografía | cinematografia | |
| cinematográfico | cinematografico | |
| cinematógrafo | cinematografo | |
| cinerama ina | cinerama | |
| cinescopio a | cinescopio | |
| cinestesia orrea | cinestesia | |
| cinestético rrea | cinestetico | |
| cinética correa | cinetica | |
| cinético correa | cinetico | |
| cínico ta | cinico ta | |
| cinipidios, insecto | cinipidi | |
| cinismo a | cinismo a | |
| cinquero, galvanizador | zincatore | |
| cinta | fettuccia | |
| cinta adhesiva ica | nastro adesivo ivo fo | |
| cinta adhesiva ica | nastro autoadesivo fo | |
| cinta aisladora | nastro isolante | |
| cinta magnética | nastro magnetico | |
| cinta perforada | nastro perforato | |
| cinta perforada era | banda perforata | |
| cinta programada | nastro di programmi | |
| cinta transportadora | convogliatore a nastro | |
| cinta transportadora | nastro trasportatore | |
| cinta, tira, franja, reguero rse, garabatear | striscia e | |
| Cintia so, estas, aquello | Cinzia | |
| cinto, cintura, cercado | cinto a | |
| cintura cinturón | cintola | |
| cinturón de seguridad | cintura di sicurezza | |
| cinturón, correa | cinghia | |
| cipo s | cippo so | |
| ciprés | cippresso | |
| ciprés | cipresso | |
| Cipriano acerca, apróximadamente | Cipriano | |
| circe, encantadora, tentadora | circe | |
| circense | circense | |
| circo | circo | |
| circo glacial orte, corrida, caminar, circularr | circo glaciale | |
| circonato oclo, casco | zirconato | |
| circonio | Zr ca | |
| circonio oclo, casco | zircone | |
| circonio oclo, casco | zirconio | |
| circuir, rodear, engatusar | circuire | |
| circuito sistema, conexion | circuito | |
| circuito abierto | circuito aperto | |
| circuito cerrado | circuito chiuso | |
| circuito integrado | circuito integrato | |
| circuito, sistema, conexion | circùito | |
| circulación a contramano | circolazione contromano | |
| circulación monetaria | circolazione monetaria | |
| circulación, ciclo, gira, conexion, circuito | circolazione | |
| circulante o conexion, bicicleta, circuito | circolativo | |
| circular, consorte, corrida, caminar circularr | circolare | |
| circular, rodar, revolver, rodear, voltear | roteare | |
| circularidad conexion, bicicleta, circuito | circolarità | |
| circulatorio conexion, bicicleta, circuito | circolatorio | |
| círculo juvenil encerrar | circolo giovanile | |
| círculo vicioso encerrar | circolo vizioso | |
| círculo, aro , margen | cerchio e | |
| círculo, garrote, unión, reunión, sindicato dicato | unione | |
| círculo, grupo, peña, anillo | circolo | |
| circumpolar | circumpolare | |
| circuncidar ar, encerrar | circoncidere | |
| circuncisión r, encerrar | circoncisione | |
| circundar en torno, acerca, acerca de | intorniare | |
| circundar, abrazar, abarcar, [fig.] fig.] | abbracciare | |
| circundar, cercar, rodear, encerrar | circondare | |
| circundar, cercar, tratar de superar, burlar | aggirare re | |
| circunferencia unstancia, mentir, positura | circonferenza | |
| circunferencia, estrangulador, gargantilla | girocollo e | |
| circunflejo ircunstancia, mentir, positura | circonflesso | |
| circunlocución, circunloquio tir, positura | circonlocuzione | |
| circunlocución, engaño, trampa. fraude | circuizione | |
| circunnavegación | circumnavigazione | |
| circunnavegar | circumnavigare | |
| circunscribir cunstancia, mentir, positura | circoscrivere | |
| circunscripción electoral mentir, positura | circoscrizione elettorale | |
| circunscripción, distrito mentir, positura | circoscrizione | |
| circunspección unstancia, mentir, positura | circospezione | |
| circunspecto rcunstancia, mentir, positura | circospetto | |
| circunstanciado, detallado | circostanziato | |
| circunstancial ma, conexion | circostanziale | |
| circunstancialmente, en detalle | circostanziatamente | |
| circunstancias atenuantes n | circostanze attenuanti | |
| circunstante rcunstancia, mentir, positura | circostante | |
| circunvalación unstancia, mentir, positura | circonvallazione | |
| circunvención, engaño, decepción positura | circonvenzione | |
| circunvolución, convolución ntir, positura | circonvoluzione | |
| circunvolución, voluta | voluta | |
| Ciriaco os | Ciriaco i | |
| Cirilo dos | Cirillo i | |
| cirio a, apósito cierto | cero to te | |
| Ciro podos | Cirino di | |
| cirro | cirro one | |
| cirrocúmulo | cirrocumulo | |
| cirrópodos | cirripedi | |
| cirrosis | cirrosi e | |
| cirsium, cardo | cardo | |
| ciruela | prugna | |
| ciruela ar, cuchicheo | susina are | |
| ciruela seca no (Patente auto) | prugna secca | |
| ciruelo Urbino (Patente auto) | prugno tra | |
| ciruelo ar, cuchicheo | susino are | |
| cirugía , cirugía | chirurgia | |
| cirugía estética o | chirurgia estetica | |
| cirugía plástica o | chirurgia plastica | |
| cirujano a bordo | medico chirurgo | |
| cirujano cirujano | chirurgo | |
| cirunscripción , embozar | comprensorio | |
| cisalpino | cisalpino | |
| cisma ar | scisma re | |
| cismático | scismatico | |
| cismontano | cismontano | |
| cisne | cigno | |
| cistectomía | cistectomia | |
| cisterna | cisterna | |
| cisticerco | cisticerco | |
| cisticercosis | cisticercosi | |
| cisticercosis, sarampión | panicatura | |
| cistina | cistina e | |
| cistitis | cistite e | |
| cistocarpo | cistocarpo | |
| cistoma | cistoma e | |
| cistoscopía | cistoscopia | |
| cistoscopio | cistoscopio | |
| cistotomía | cistotomia | |
| cisura, grieta, hendidura | scissura | |
| cita | valore corrente | |
| cita r, expender | appuntamento | |
| cita, citación | citazione | |
| cita, reunión | rendez-vous | |
| citable | citabile | |
| citadísimo, muy mencionado | citatissimo | |
| citar, consultar, inspeccionar, convocar | compulsare | |
| citar, demandar, mencionar | citare ne | |
| cítara | cetra lo | |
| citerior | citeriore | |
| citocromo | citocromo | |
| citofagia | citofagia | |
| citogenética | citogenetica | |
| citología | citologia | |
| citológico | citologico | |
| citólogo | citologo | |
| citoplasma | citoplasma | |
| citoplasmático | citoplasmatico | |
| citoquímica | citochimica | |
| citoquinesis | citocinesi | |
| citoquinina | citochinine | |
| citotóxico | citotossico | |
| citotrópico | citotropico | |
| citrato | citrato | |
| cítrico | citrico | |
| citricultor, cultivador de cítricos | agrumicoltore | |
| citricultura stente | agrumicoltura | |
| Ciuadad del Vaticano ho, búho | Città del Vaticano | |
| ciudad fantasma o, buho, búho | città fantasma | |
| ciudad natal búho, buho, búho | città natale | |
| ciudad, población | città | |
| ciudadana, ciudad pequeña úho | cittadina | |
| ciudadanía, ciudadanos, población | cittadinanza | |
| ciudadano de a pié, hombre de la calle | il Signor Rossi à? | |
| ciudadano el búho, buho, búho | cittadino | |
| ciudadela, fortaleza ho, búho | cittadella | |
| civeto, gato salvaje, civeta | zibetto | |
| cívico, civil, burgués | civico | |
| civil, civilizado | civile | |
| civilista, abogado, jurista | civilista | |
| civilización | civilità | |
| civilización | civilizzazione | |
| civilizador | civilizzatore | |
| civilizadora | civilizzatrice | |
| civilizar | civilizzare | |
| civilmente, cortésmente | civilmente | |
| civismo oso | civismo o | |
| cizalla a guillotina | cesoia a ghigliottina | |
| cizalla, cortadora sección, corte, cortar, inciso | taglierina | |
| cizallador | cesoiatore | |
| cizaña choclo, casco | zizzania | |
| clac, chistera e, colosal, gigantesco, gigantesco | gibus esco | |
| cladodio ícula, carrete | fillocladio | |
| cladodio so | cladodo lo | |
| cladodio so | cladofillo | |
| clámide oso | clamide o | |
| clamidiosporo | clamidospora | |
| clamor toso | clamore o | |
| clamorosamente | clamorosamente | |
| clamoroso, ruidoso, estrepitoso | clamoroso | |
| clan nete | clan netto | |
| clan, parentesco, parentela | parentado | |
| clandestinamente | clandestinamente | |
| clandestinamente, secretamente, a escondidas, dv. | a soppiatto | |
| clandestinidad | clandestinità | |
| clandestino | clandestino | |
| clandestino | movimiento clandestino | |
| claque te | claque tto | |
| clara de huevo, albúmina | albume | |
| Clara etista | Clara ettista | |
| Clara r, esclarecer, desengañar, instruir, resolver | Chiarina | |
| Clara, clara, lúcidamente | Chiara | |
| claraboya, tragaluz | lucernario | |
| claraboya, tragaluz | osteriggio igilli | |
| claraboya, zaquizami, ático mi, ático | abbaino | |
| claramente | nettamente | |
| claramente, sereno, aligerarse | sereno | |
| claramente, típicamente evidente | spiccatamente | |
| clarete ar, clarificar, aclarar, aclarar | chiaretto re | |
| clarete, vino tinto | vino rosso | |
| claridad r, clarificar, aclarar, aclarar | chiarezza re | |
| claridad, esplendor, brillantez, luminosidad | chiarità | |
| claridad, perspicuidad onvencer, persuadir | perspicuità | |
| clarificar, aclarar r, aclarar, aclarar | chiarificare | |
| clarín | clarino | |
| clarinete | clarinetto | |
| clarinetista | clarinettista | |
| Clarisa | Clarissa | |
| clarividencia cruzamiento ave, tecla, llave | chiaroveggenza | |
| clarividencia, videncia culo | veggenza nebre | |
| clarividente ecruzamiento ave, tecla, llave | chiaroveggente | |
| clarividente o, largo, desaplicado, lentamente | lungimirante | |
| clarividente, profeta, vidente | veggente | |
| claro de luna ndor miento ave, tecla, llave | chiaro di luna | |
| claro, aireado | arioso ràtico | |
| claro, clara de huevo nto ave, tecla, llave | chiaro | |
| claro, rasa nos, rabano | radura | |
| claror, resplandor, destello, llamarada ave | chiarore | |
| claroscuro trecruzamiento ave, tecla, llave | chiaroscuro | |
| clase ar, cotejar | paraggio e | |
| clase económica | classe economica | |
| clase obrera | classe operaia | |
| clase particular star, hediondez | lezione privata | |
| clase, aula, curso, estilo | classe o | |
| clásicamente | classicamente | |
| clasicismo | classicismo | |
| clasicismo, armonía | classicità | |
| clasicista | classicista | |
| clasicista, clásico | classicheggiante | |
| clasicista, conocedor, entendedor | conoscitore | |
| clásico | classico | |
| clásico | clàssico | |
| clasificable | classificabile | |
| clasificable, catalogable | catalogabile | |
| clasificación | assortitura | |
| clasificación | classifica | |
| clasificación | classificazione | |
| clasificación de mensajes | smistamento dei messaggi | |
| Clasificación Decimal Dewey ntar, fruto | CDD ´ho trovato | |
| Clasificación Decimal Universal , fruto | CDU ´ho trovato | |
| clasificador | classificatore | |
| clasificador, divisor, despachador | ripartitore | |
| clasificador, graduador | assortitore | |
| clasificador, seleccionador, sacalanzadera | sceglitore | |
| clasificadora, seleccionadora, sacalanzadera | sceglitrice | |
| clasificar | classificare | |
| clasificar, seleccionar | smistare | |
| clasismo | classismo | |
| Claudia r, cojear | Claudia re | |
| claudicación | claudicazione | |
| claudicar, cojear | claudicare | |
| Claudio | Claudio o | |
| claustral | claustrale | |
| claustro cirugía | chiostro da | |
| claustro, personal docente | collegio dei docenti | |
| claustrofobia | claustrofobia | |
| cláusula | clausola | |
| clausura, ermita | clausura | |
| clavado, en forma de clava | clavato balo | |
| clavado, estable | confitto | |
| clavador, fabricante de clavos | inchiodatore | |
| clavadora | chiodatrice | |
| clavadora, engrapadora | inchiodatrice | |
| clavar con chinchetas | imbullettare | |
| clavar violentamente | zombare | |
| clavar, clavarse , confiscar | configgere | |
| clavar, hincar fiar | conficcare | |
| clavar, huelga | affìggere | |
| clavar, inmovilizar, clavo, uña | inchiodare | |
| clave de bóveda, piedra angular clausurar, clavija | chiave di volta | |
| clave r, clausurar | serraglia | |
| clave, descifrador | cifrario | |
| clavicémbalo | clavicembalo | |
| clavicordio | clavicordo | |
| clavícula | clavìcola | |
| clavícula | clavicola | |
| clavicular | clavicolare | |
| clavija reja, bloquear, bloque | blocchetto | |
| clavo, uña, idea fija, deuda | chiodo | |
| clavos de anclaje | zanche d´ancoraggio | |
| cleistotecio ejo | cleistotecio | |
| Clelia de, viejo | Clelia de | |
| clemátide | vitalba | |
| clemátide, viejo | clematide | |
| clemencia, apacibilidad | clemenza | |
| Clemente, clemente, benigno | Clemente | |
| clementina | mandarancio | |
| Clementina apacibilidad | Clementina | |
| clepsidra | clessidra | |
| cleptómana | cleptomana | |
| cleptomanía | cleptomania | |
| cleptómano | cleptomane | |
| clerical | clericale | |
| clericalismo | clericalismo | |
| clero | clero | |
| clero secular | clero secolare | |
| clero, sacerdocio | chiericato | |
| Cleto, Anacleto | Cleto | |
| clicar, cliquear, pinchar | cliccare | |
| click | clic é | |
| cliente, clienta | cliente | |
| clientela | clientela | |
| clima | clima | |
| clima tad, tormenta | temperie | |
| climaterio | climaterio | |
| climático | climatico | |
| climático | climàtico | |
| climatización ica | climatizzazione | |
| climatizar línica | climatizzare | |
| climatología nica | climatologia | |
| climatológico ica | climatologico | |
| climatopatía nica | climatopatie | |
| clínica o | casa di cura e | |
| clínica quirúrgica | clinica chirurgica | |
| clínico | clinico | |
| clinómetro unión | clinometro | |
| Clío, Catálogo Libros Ital.del Ochocientos | Clio o one | |
| clip r, rascar, rasguñar, raspar garfa, raspadura | graffetta | |
| clípeo, carapacho | clipeo one | |
| clisé | cliché | |
| clister, lavativa | clistere e | |
| clitómetro unión | clisimetro | |
| clitoridiano ión | clitorideo | |
| clítoris , unión | clitoride | |
| cloaca on, unión | cloaca one | |
| clon co n, unión | clone o ne | |
| clonación unión | clonazione | |
| clonal on, unión | clonale ne | |
| clones de álamos, alamedas | caroliniani | |
| clónico n, unión | clonico ne | |
| clonospasmo nión | clono ione | |
| cloquear | chiocciare | |
| cloración unión | cloraggio | |
| cloración unión | clorazione | |
| cloral on, unión | cloralio e | |
| clorato de potasio | clorato di potassio | |
| clorato n, unión | clorato ne | |
| clorhidrato nión | cloridrato | |
| clorhídrico nión | cloridrico | |
| clorhidrina nión | cloridrina | |
| clórico n, unión | clorico ne | |
| cloridoideas, gramíneas | cloridoidee | |
| clorita n, unión | clorite ne | |
| clorito n, unión | clorito ne | |
| cloro | varechina | |
| cloro ion, unión | cloro ione | |
| clorobenceno ión | clorobenzene | |
| clorofila unión | clorofilla | |
| clorofílico nión | clorofilliano | |
| cloroformo unión | cloroformio | |
| cloroplasto nión | cloroplasto | |
| clorosis , unión | clorosi ne | |
| cloroso n, unión | cloroso ne | |
| clorótico unión | clorotico | |
| cloruración, cloración | clorurazione | |
| cloruro de sodio | cloruro di sodio | |
| cloruro n, unión | cloruro ne | |
| Club Alpino Italiano | CAI cco e | |
| club cion, unión | club zione | |
| club de strip-tease , region, paraje, comarca | locale di spogliarelli | |
| club del libro n | club del libro | |
| club nocturno, cabaret | night club | |
| clueca | chioccia a | |
| coacción | coazione | |
| coaccionar ot, capucha | coercire o | |
| coacervación, acumulación | coacervazione | |
| coactivo, coercitivo, obligatorio | coattivo | |
| coactivo, obligatorio, compulsivo | coatto | |
| coadjutor unión | coadiutore | |
| coadjutora unión | coadiutrice | |
| coadunar, participante, colaborador, socio | socio | |
| coadyuvante nión | coadiuvanti | |
| coadyuvar unión | coadiuvare | |
| coagulabilidad n | coagulabilità | |
| coagulable unión | coagulabile | |
| coagulación nión | coagulamento | |
| coagulación nión | coagulazione | |
| coagular, coagularse | coagulare | |
| coagular, cuajar, coagularse, cuajarse, rse, v.r. | accagliere e | |
| coagularse, cuajarse ularse, cuajarse, rse, v.r. | accagliare e | |
| coágulo n, unión | coagulo ne | |
| coalescencia ión | coalescenza | |
| coalición, unión | coalizione | |
| coalicionado | coalizzato | |
| coalicionar | coalizzare | |
| coalicionarse | coalizzarse | |
| coaptado | coaptate | |
| coartación, coacción, compulsión, limitación | coartazione | |
| coartada extrañar | alibi re | |
| coartar | coartare | |
| coastumbre, usual | usualità | |
| coaxial | coassiale | |
| cobáltico | cobaltico | |
| cobalto | cobalto | |
| cobalto r, convivir | Co bitare | |
| cobarde, llorón, afeminado | femminuccia | |
| cobarde, persona débil | codardo | |
| cobardemente | vigliaccamente | |
| cobardía ébil | codardia | |
| cobardía usión, equivocacion, enredo, caos | viltà o | |
| cobayo | cavia | |
| cobertizo, nave, hangar | capannone | |
| cobertor, extender, yacer | espandersi | |
| cobertura exterior de una cúpula | tiburio | |
| cobertura, cubierta , copiar, copia, transcripcion | copertura | |
| cobra a | cobra a | |
| cobrado, recaudado las consecuencias eservado | riscosso mento nseguenze | |
| cobrar, encajar, efectivo, dinero efectivo ado | incassare | |
| cobrar, lograr, conseguir secuencias eservado | riscuotere nto nseguenze | |
| cobre | Cu ana | |
| cobre | rame | |
| cobro en efectivo las consecuencias eservado | riscossione in contanti | |
| cobro, exacción | fregagione | |
| cobro, recaudación | esazione | |
| coca íade cocina, utensilios de cocina | cocca | |
| coca na | coca na | |
| cocaína | cocaina | |
| cocainización na, utensilios de cocina | cocainizzazione | |
| cocainomanía ina, utensilios de cocina | cocainismo | |
| coccígeo | coccigeo lo | |
| coccílideos z, pornográfico | cochilidi | |
| cocción | cottura | |
| cóccix lo | coccige llo | |
| cocear e cerdo con lentejas de Módena | zampare | |
| cocedor, panadero | cocitore o | |
| cocer a fuego lento, calentarse, deleitarse | crogiolare | |
| cocer, cocerse forunculo, ebullición, hornear | cuocere | |
| cocer, hervir, bullir | bollire | |
| coche cama esped, clamor | sleeping-car | |
| coche cama e niño | carrozza letto | |
| coche cama, vagón dormitorio | wagon-lit ortuna | |
| coche comedor iño | carrozza ristorante | |
| coche, automóvil, auto | automobile | |
| coche, carruaje, carroza, vagón | carrozza a cuccette | |
| cochecama | vagone letto | |
| cochecito escrito, ponencia, papel | carrozzina | |
| cochecito de niño, silla de ruedas, carretela | carrozzella | |
| cocheliteras | carrozza a cuccette | |
| cochero | vetturale e | |
| cochero | vetturino e | |
| cochero e cocina, utensilios de cocina | cocchiere | |
| cochero, chofer , limpiar, alisar | brumista | |
| cochinada, chanchada, obscenidad | porcata na | |
| cochinélidos | coccinellidi | |
| cochinifago | coccidifagi | |
| cochinilla | cicciniglia | |
| cochinilla | cocciniglia | |
| cochinilla illa, añicos | cocciniglie | |
| cochinillo, lechón | lattonzolo | |
| cochino, desaseado, pescuezo, sucio | sporco | |
| cochino, marrano, chanchito | sporcaccione | |
| cocido en estufa, estofado | stufato | |
| cocido, hervido, borracho, chiflado | cotto | |
| cociente | quoto nte | |
| cociente | quoziente | |
| cociente de inteligencia certificado eccionar | quoziente di intelligenza | |
| cocina | cucina | |
| cocina comedor tintineo | tinello are | |
| cocina pequeña | cucinino | |
| cocina pequeña | cucinotto | |
| cocinar al vapor sar | cuocere a vapore | |
| cocinar, guisar | cucinare | |
| cocinero mayor , vértigo | capocuoco | |
| cocinero, cocinar, cocinera | cuoca | |
| cocinero, culinario, cocinar, cocinera | cuoco | |
| cocktail con ginebra agarse, roncear | gin fizz e | |
| coclear co | cocleare o | |
| coco asusta niños | babau | |
| coco rilo | cocco rillo | |
| coco, nuez | boccino | |
| coco, nuez de coco | noce di cocco | |
| coco, ogro nte | lupo mannaro | |
| cocodrilo | coccodrillo | |
| cóctel, mezcla | cocktail o | |
| cocurrencia, aglomeracion, acumulación | cumulazione | |
| codeína capot, capucha | codeina | |
| codeso sumamente | maggiociondolo | |
| codeudor or | condebitore | |
| códice, código, clave | codice | |
| codicia | bramosia | |
| codicia rofundo | cupidità | |
| codicia, avidez | cupidigia | |
| codiciar | bramare | |
| codiciar, desear condenar | concupire morte | |
| codicilar pot, capucha | codicillare | |
| codicilo, posdata ucha | codicillo | |
| codiciosamente | cupidamente | |
| codicioso | bramoso | |
| codicioso fundo | cupido | |
| codificación , capucha | codifica | |
| codificación , capucha | codificazione | |
| codificación magnética | codificazione magnetica | |
| codificador t, capucha | codificatore | |
| codificar pot, capucha | codificare | |
| código capot, capucha | codice | |
| código caballeresco ha | codice cavalleresco zona | |
| código de barras pucha | codice a barre | |
| Código de Envío Postal | C.A.P. | |
| código de la ruta ucha | codice stradale | |
| código del área apucha | codice indicatore di zona | |
| Código Fiscal ét | C.F. et | |
| código legal ea apucha | codice di leggi e di zona | |
| código marítimo apucha | codice marittimo | |
| código penal , capucha | codice penale | |
| Código Vial arét | C.d.S. | |
| codo a codo , preservativo, caucho | gomito a gomito | |
| codo, recodo preservativo, caucho | gomito | |
| codorniz pequeña, vagina | quaglia si | |
| coedición pot, capucha | coedizione | |
| coeditar apot, capucha | coeditare | |
| coeducación t, capucha | coeducazione | |
| coeficiente de resistencia | coefficiente di resistenza | |
| coeficiente t, capucha | coefficiente | |
| coenzima apot, capucha | coenzima | |
| coercible, dominable a | coercibile | |
| coerción apot, capucha | coercizione | |
| coercitivo ot, capucha | coercitivo | |
| coercitivo, constrictivo, apremiante, compulsivo | costrittivo | |
| coetánea apot, capucha | coetanea | |
| coetáneo apot, capucha | coetaneo | |
| coeterno apot, capucha | coeterno | |
| coexistencia , capucha | coesistenza | |
| coexistir pot, capucha | coesistere | |
| cofa rar, recibir, acoger | coffa re | |
| cofiador, garante acoger | cogarante | |
| coformulante ante acoger | coformulante | |
| cofradía, hermandad | confraternita | |
| cofre orio, pupitre, mostrador | scrigno a | |
| cofre te, apoyo lateral de una arquitrabe | stipetto | |
| cofre, caja fuerte, boletería, fisco | forziere | |
| cofre, capota, capot, capucha | cofano | |
| cofre, estuche capucha | cofanetto | |
| cogedora de ovejas | pecorina | |
| cogeneración, producción eléctrica y térmica | cogenerazione | |
| cogenerador pensativo er | cogeneratore | |
| coger al vuelo , mayúscula | capire a volo | |
| coger con las manos en la masa | cogliere sul fatto | |
| coger con lazo, embaucar, fig] [fig] | accalappiare | |
| coger la ocasión | cogliere la palla al balzo | |
| coger, atrapar empu ar, tardar | acchiappare | |
| coger, pillar | pigliare | |
| coger, sorprender alo, hender | incogliere | |
| coger, tener sexo, sacudir, golpear, tirar, echar | sbattere | |
| coger, tomar, capturar, recibir, acoger | cogliere | |
| cogitativo, pensativo ger | cogitativo | |
| cognación, correspondencia, parentesco e | cognazione | |
| cognición, conocimiento minación, nombre | cognizione | |
| cognoscitivo mbrar, denominación, nombre | cognitivo | |
| cognoscitivo onocedor | conoscitivo | |
| cohabitación ión | coabitazione | |
| cohabitador nión | coabitatore | |
| cohabitar, convivir | coabitare | |
| coheredero, coheredera | coerede | |
| coherencia ot, capucha | coerenza | |
| coherente pot, capucha | coerente | |
| coherentemente, firmemente | coerentemente | |
| coherer comunicación, empalme, conexión | coherer nza | |
| cohesión apot, capucha | coesione | |
| cohesivo apot, capucha | coesivo | |
| cohesor capot, capucha | coesore | |
| cohobación | coobazione | |
| cohobar ivo | coobare te | |
| coincidencia, vínculo, comunicación, conexión | coincidenza | |
| coincidente unicación, empalme, conexión | coincidente | |
| coincidir ernedor, cedazo | coincidere | |
| coincidir, concordar | collimare | |
| coito oral, felación | fellatio | |
| coito, acto sexual | rapporto sessuale | |
| coito, cópula dor, cedazo | coito | |
| cojeando nte, tosco, desigual, bruscamente | zoppiconi | |
| cojear, renguear , cojear | zoppare e | |
| cojera mente, tosco, desigual, bruscamente | zoppicatura | |
| cojera, claudicar, cojear | zoppicare | |
| cojera, renguera , cojear | zoppaggine | |
| cojín, almohada | cuscino | |
| cojinete bolillas | cuscinetto a sfera | |
| cojinete a bolillas | cuscinetto a sfere | |
| cojo mamente, tosco, desigual, bruscamente | zoppo | |
| cojo, rengo dicar, cojear | zoppicante | |
| col | càvolo | |
| col, repollo | cavolo | |
| cola , participante, asistente, empleado, coadunar | colla oratore | |
| cola de caballo | coda di cavallo | |
| cola de pez | ittiocolla | |
| cola, colador, cernedor, cedazo | cola | |
| cola, consecuencia tanda | strascico | |
| cola, rabo | coda | |
| cola, tamaño | bozzima | |
| colaboración, cooperación, ayuda, socorro | collaborazione | |
| colaboracionista, colaborador, traidor | collaborazionista | |
| colaborador, participante, asistente, empleado ar | collaboratore | |
| colaboradora ayuda, acorro | collaboratrice | |
| colaborar ticipante, asistente, empleado, coadunar | collaborare e | |
| colación, cotejo | collazione | |
| colacionar | collazionare | |
| colada | gettata io | |
| colada, agujereado, pinchado | bucato | |
| colador | passino | |
| colador articipante, asistente, empleado, coadunar | colino ratore | |
| colador io, nota explicativa en un texto | scolabrodo | |
| colador, coladera | colatoio | |
| colador, coladero | colabrodo | |
| colador, espumadera | schiumarola | |
| coladura, caída anticipada de flores o frutos | colatura | |
| colágeno olección de libros | collagene | |
| colapso | collasso | |
| colapso nervioso | crollo del sistema nervoso | |
| colar, gotear, tener mocos | colare ne | |
| colarse umadecer | intrufolarsi | |
| colateral | collaterale | |
| colateralmente | collateralmente | |
| colatitud | colatitudine | |
| colcha, edredón, embutido, relleno, almohadillado | imbottito | |
| colchicina | colchicina | |
| colchón , conversar, entretener, preservar | mantellata | |
| colchón colchon | materasso | |
| colchón de muelles, colchón de resortes | materasso a molle | |
| colear , arrecife, roca | scodinzolare | |
| colección de armas | oploteca smo | |
| colección, coleccion | collezkone | |
| colección, verso, línea, surtido | collezione | |
| coleccionar , surtido | collezionare | |
| coleccionista eccion | collezionista | |
| colecistectomía | colecistectomia | |
| colecistitis | colecistite | |
| colecisto | colecisti | |
| colecta inea, surtido | colletta e | |
| colecta, cuestación | questua e | |
| colectante, sustancia viscosa que fija los huevos | colleteriale | |
| colectante, sustancia viscosa que fija los huevos | colleterica | |
| colectividad | in comune | |
| colectividad surtido | collettività | |
| colectivismo surtido | collettivismo | |
| colectivización rtido | collettivizzazione | |
| colectivizar surtido | collettivizzare | |
| colectivo ea, surtido | collettivo | |
| colectomía | colectomia | |
| colector , ayudante | colettore | |
| colectora ea, surtido | colletrice | |
| colega | collega | |
| colega, atrapamoscas | silene atore | |
| colegiada | collegiata | |
| colegial, colegiala | collegiale | |
| colegial, escolar xplicativa en un texto | scolaretto | |
| colegialidad | collegialità | |
| colegio iestrar, entrenar | educandato | |
| colegio, escuela | scuola | |
| colegio, pensión | collegio | |
| colénquima pecho, enojo | collenchima | |
| coleo o, arrecife, roca | scodinzolio | |
| coleópteros coleóptero | coleotteri | |
| coleoptilo coleóptero | coleoptile | |
| cólera | colera | |
| cólera, arrebato | escandescenza | |
| cólera, despecho, enojo, furor | collera | |
| coléricamente, irasciblemente, airadamente | collericamente | |
| colérico | bizzoso io | |
| colérico | colerico | |
| colérico | coleroso | |
| colérico, furioso ido | collerico | |
| coles fermentadas | crauti a | |
| colesterina | colesterina | |
| colesterol | colesterolo | |
| colgador, yugo, estribo, abrazadera | staffa | |
| colgando | penzoloni | |
| colgando, pendiendo | spenzoloni | |
| colgante n | pensile mento | |
| colgante, dije | ciondolo | |
| colgar | appendere | |
| colgar | penzolare | |
| colgar los hábitos able, abyecto | spretare e | |
| colgar, pender, estar inclinado | pendere | |
| colgar, prender | appiccare | |
| colibrí | colibrì | |
| cólica | colica | |
| cólico | còlica | |
| cólico participante, asistente, empleado, coadunar | colico ratore | |
| coliflor | cavolfiore | |
| colilla | cicca ne | |
| colilla, cabo de vela auto) | mozzicone rifiuti | |
| colimación ro | collimazione | |
| colimador, cartabón | collimatore | |
| colimbo articipante, asistente, empleado, coadunar | colimbo atore | |
| colina, cerro, loma | collina | |
| colina, escarpadura, cerro, cuesta, pendiente | pendio | |
| colinas o, acanalado | colline o | |
| colindante, lindante nfiscar | confinante | |
| colindar acuerdo | essere adiacente | |
| colinérgico cipante, asistente, empleado, coadunar | colinergiche | |
| colirio cervical | collirio | |
| colirrojo pot, capucha | codirosso | |
| coliseo r, culpa, deuda | colosseo | |
| colisión, choque | collisione | |
| colitis articipante, asistente, empleado, coadunar | colite ratore | |
| collage pulpa | papier collé | |
| collage, mezcla, miscelánea | collage | |
| collalba | culbianco | |
| collar | collare | |
| collar de animal | guinzaglio | |
| collar de perlas es del Fuego) | vezzo di parle | |
| collar de perro | collare per cane | |
| collar, cadena, cordillera | catena | |
| collar, colección de libros | collana | |
| collar, gargantilla | collier | |
| collar, gargantilla | monile ia | |
| collarín, alzacuello, tirilla de camisa | collarina | |
| collarino | collarino | |
| collie cerro | collie | |
| colmadero car, pellizcar, aperitivo | pizzicagnolo | |
| colmar o, coronel | colmare o | |
| colmar, abrumar nciliación | ricolmare zione | |
| colmena | alveare | |
| colmena | arnia | |
| colmena ías gastrónomo | bugno iorno | |
| colmenar, colmena | apiario co | |
| colmenilla, hierba mora | morchella | |
| colmillesco n | zannesco | |
| colmillo | zanna a | |
| colmilludo | zannuto | |
| colmo, repleto el | colmo llo | |
| colocación conversación, hablar, charlar, charla | collocamento | |
| colocación conversación, hablar, charlar, charla | collocazione | |
| colocación, alojamiento, arreglo, ubicación | allogamento o | |
| colocación, instalación, empleo, distribución | sistemazione | |
| colocado, emplazado, bien situado | piazzato | |
| colocar algo para inculparle | far sparire | |
| colocar, clasificar | classare | |
| colocar, emplazar, clasificarse | piazzare | |
| colocar, situar | situare ne | |
| colocar, situar, instalar, sentar, alinear | allineare | |
| colodión a, conversación, hablar, charlar, charla | collodio | |
| colofón pintado | colophon | |
| colofón , coronel | colofone | |
| colofón oblado | soscrizione | |
| colofonía coronel | colofonia | |
| coloidal a, conversación, hablar, charlar, charla | colloidale | |
| Colombia a oronel | Colombia a | |
| colombiana oronel | colombiana | |
| colombiano, habitante de Colombia | colombiano | |
| Colombina coronel | Colombina | |
| colon to, coronel | colon llo | |
| Colón, Colombo caudillar, serie, orden | Columbo a | |
| colonia | colonia | |
| colonial, ultramarinos | coloniale | |
| colonialismo | colonialismo | |
| colonialista | colonialista | |
| colonización | colonizzazione | |
| colonizador | colonizzatore | |
| colonizador, alabador, garrafa | decantatore | |
| colonizadora | colonizzatrice | |
| colonizar | colonizzare | |
| colono , pintado | colono o | |
| coloquial, familiar, conversacional arlar, charla | colloquiale | |
| coloquialismo charla, entrevista, conversacion | discorsività | |
| coloquíntida ado | coloquintide | |
| coloquio a, conversación, hablar, charlar, charla | colloquio | |
| color do | colore le | |
| color local | colore locale | |
| color uniforme | tinta unita | |
| colorable intado | colorabile | |
| coloracion, color, teñir, tez, tinte | colorazione | |
| colorante amarillo | zeaxantina | |
| colorante intado | colorante | |
| colorante, luteolina | luteolina | |
| colorantes ácidos | coloranti acidi | |
| colorantes al azufre | coloranti allo zolfo | |
| colorantes catiónicos | coloranti cationici | |
| colorantes de cromo | coloranti al cromo | |
| colorantes directos | coloranti diretti | |
| colorantes premetalizados | coloranti premetalizzati | |
| colorantes reactivos | coloranti reattivo | |
| coloratura color, teñir, tez, tinte | coloratura | |
| colorde, pintado | colorato | |
| colorear pintado | colorare | |
| colores espesos, técnica de pintura | colore a corpo | |
| colorete | belletto | |
| colorido | colorito | |
| colorimetría | colorimetria | |
| colorímetro | colorimetro | |
| colorista | colorista | |
| colosal, gigantesco osal, gigantesco, gigantesco | gigantesco | |
| colosal, tremendo | colossale | |
| coloso er, culpa, deuda | colosso | |
| cólquico o | colchico o | |
| coludir, conspirar | colludere | |
| Columbano n, acaudillar, serie, orden | Columbano | |
| Columbia Británica illar, serie, orden | Columbia Brittanica | |
| columna | colonna | |
| columna | finca | |
| columna sepulcral, mesita de noche | colonnetta | |
| columna vertebral | colonna vertebrale | |
| columna volante | colonna volante | |
| columna, pilar, pilastra | pilastro | |
| columnata intado | colonnato | |
| columnela n, acaudillar, serie, orden | columella | |
| columnista n, acaudillar, serie, orden | columnist | |
| columpio | dondolo lle pulizie | |
| columpio, balancearse, tremolar | altalena | |
| columrio, balancearse, tremolar, oscilar | brandire | |
| coluro ación, acaudillar, serie, orden | coluro re | |
| colusorio | collusorio | |
| colutorio, enjuague | collutorio | |
| colza io | ravizzone to | |
| colza nación, acaudillar, serie, orden | colza are | |
| Com. p/ Documentación, Inform. Autom y Micrografía | DIAM gnetico | |
| coma para al | come a ssato nel contratto | |
| coma, vírgula | virgola | |
| comadre batalla, combate, forcejeo, pelea | comare imento | |
| comadreja spués de, después, posterior | donnola | |
| comadrona, abortera | praticona | |
| comadrona, partera | levatrice | |
| comadrona, partera, celestina, alcahueta | mammana | |
| comandancia cina de correos | ufficio del comandante | |
| comandante de escuadrilla serie, orden | comandante di squadriglia | |
| comandante en jefe illar, serie, orden | comandante in capo | |
| comandante griego de caballería | ipparco mo | |
| comandante n, acaudillar, serie, orden | comandante | |
| comandante, líder ar | condottiero | |
| comandita, sociedad de negocios | accomandita | |
| comando | commando | |
| comatoso batalla, combate, forcejeo, pelea | comatoso ento | |
| combado, redondeado, convexo | bombato | |
| combador , inclinar, curva, encorvadura, curvo | curvatore | |
| combadora inclinar, curva, encorvadura, curvo | curvatrice | |
| combatiente alla, combate, forcejeo, pelea | combattente o | |
| combatir, luchar combate, forcejeo, pelea | combattere to | |
| combatividad ómo, parejo, si | combattività | |
| combativo, batallador jo, si | combattivo | |
| combiar, ringla, girar, vuelta | voltarsi | |
| combinabilidad, compatibilidad | combinabilità | |
| combinable, compartible , si | combinabile | |
| combinación, casualidad , si | combinazione | |
| combinado oso, marido | maritato | |
| combinado, arreglado ejo, si | combinato | |
| combinador, acondicionador, controlador | combinatore | |
| combinar, concertar, tramar, hacer, realizar | combinare | |
| combinar, mezclar | mischiare | |
| combinatoria ómo, parejo, si | combinatoria | |
| combinatorio ómo, parejo, si | combinatorio | |
| comburente cómo, parejo, si | comburente e | |
| combustibilidad , parejo, si | combustibilità | |
| combustible cómo, parejo, si | combustibile | |
| combustibles fósiles ejo, si | combustibili fossili | |
| combustión cómo, parejo, si | combustione | |
| combustión espontánea jo, si | combustione spontanea | |
| combustión, incendio madura, arder | bruciamento | |
| comedia | commèdia | |
| comedia | commedia | |
| comedia divertido, cómico | comica | |
| comedia ismo, duda metódica | sceneggiata | |
| comediante plificar, ejemplificar, elucidar | commediante | |
| comediante, actor | teatrante | |
| comediógrafo ificar, ejemplificar, elucidar | commediografo | |
| comedor cuña, adicción | mangiatore | |
| comedor a | stanza da pranzo i | |
| comedor exposiciones | sala da pranzo e | |
| comedor ón sencilla | camera di pranzo | |
| comendador plificar, ejemplificar, elucidar | commendatore | |
| comensal amplificar, ejemplificar, elucidar | commensale | |
| comensal, coche restaurante, coche comedor | vagone ristorante | |
| comensalismo ficar, ejemplificar, elucidar | commensalismo | |
| comentador anotación, comentar | commentatore | |
| comentadora anotación, comentar | commentatrice | |
| comentar, exponer, amplificar, ejemplificar | commentare | |
| comentario anotación, comentar | commentario | |
| comentario, anotación, comentar | commento | |
| comentario, nota explicativa en un texto, goteo | scolio to | |
| comenzar la sesión | dichiarazione di soggiorno | |
| comenzar, empezar , principiar, empezar, comenzar | cominciare | |
| comenzar, iniciarse | avere inizio tura | |
| comer | pranzare | |
| comer afuera , adicción | mangiare fuori | |
| comer afuera , adicción | mangiare fuori di casa | |
| comer ara freir | pasteggiare | |
| comer avena letra, dv. | abbiadare cettato la Vs tratta | |
| comer de nuevo , retumbar | rimangiare | |
| comer gratis | sbafare re | |
| comer pescado adicción | mangiare pesce | |
| comer sin salsas icción | mangiare in bianco | |
| comer, dar de comer ar, reforma, corrección | rifocillare | |
| comerciabilidad, negociabilidad negociante | commerciabilità | |
| comerciabilidad, vendibilidad | smerciabilità | |
| comerciable | smerciabile a | |
| comerciable, deducible, amovible, vendible | esitabile | |
| comerciable, vendible, negociable egociante | commerciabile | |
| comercial, mercantil omerciante, negociante | commerciale | |
| comercialidad cios, comerciante, negociante | commercialità | |
| comercializar cios, comerciante, negociante | commercializzare | |
| comerciante de caballos | mercante di cavalli | |
| comerciante s, boutique, tienda, firma, quehacer | imprenditore commerciale | |
| comerciante, tendero ión | negoziante | |
| comerciante, tendero, ejerciente erar, ejercicio | esercente | |
| comerciar | commerciare | |
| comerciar, contratar, negociar | negoziare | |
| comercio | attività mercantile | |
| comercio | commercio | |
| comercio exterior | commercio con l´estero | |
| comercio exterior | traffico con paesi stranieri | |
| comercio exterior rocar, canjear, equivocar | scambi con l´estero | |
| comercio o | mercatura | |
| comestible | commestibile | |
| comestible , efebo | edule ide | |
| comestibles, alimento | cibarie | |
| comestibles, plato, alimento, viandas | alimento | |
| cometa | cometa | |
| cometa l | cervo volante | |
| cometer | comméttere | |
| cometer una torpeza, una chambonada | abborracciare ente | |
| cometer, ensamblar | commettere | |
| comicidad vertido, cómico | comicità | |
| comicio | comizio | |
| cómico, burlesco, chistoso, juguetón | burlevole | |
| comida | pasto a | |
| comida | roba da mangiare | |
| comida diaria, crédulo, Virgen María | refugium peccatorum | |
| comida ligera de media mañana sar | brunch nto | |
| comida, cena | pranzo | |
| comida, desayuno, almuerzo | colazione | |
| comida, patio, segundo plato | pietanza | |
| comiendo | manciando | |
| comienzo | incominciamento | |
| comienzo del partido tar, suputar, mencionar | calcio d´inizio one | |
| comillas comillas | virgoletta | |
| comilón cuña, adicción | mangione | |
| comilona cuña, adicción | mangiata | |
| comilona, gula ervo | gozzovigliata | |
| comino ncia, aglomeracion, acumulación | cumino ione | |
| comisaría | questura | |
| comisaria o rdo | commissaria io | |
| comisaría o rdo | commissariato | |
| comisario o rdo | commissario io | |
| comiscar r, exonerar | sgrannocchiare | |
| comisión mixta | commissione mista | |
| comisión permanente | commissione permanente | |
| comisión permanente ma, sociedad | comitato permanente | |
| comisión, bordo, recado, encargo, pedido | commissione | |
| comisión, consideración | provvigione | |
| comisionado, comisionista | commissionario | |
| comisionar rdo | commissionare | |
| comisionista do | commissionaria | |
| comité de empresa | consiglio di fabbrica | |
| Comité Directivo Central rentar, fruto | CDC ´ho trovato | |
| comité ejecutivo firma, sociedad | comitato esecutivo | |
| Comité Ejecutivo Nacional | CEN oso | |
| Comité Olímpico Nacional Italiano | C.O.N.I. | |
| comité, junta a, firma, sociedad | comitato | |
| comitiva, compañía, firma, sociedad | comitiva | |
| Como (Patente auto) | CO bitare | |
| como aquello que, así como, cual, qué, como | quale icato | |
| como arriba arét | c.s. et | |
| como carga aérea | come spedizione aerea | |
| como de costumbre | al solito | |
| como era de esperar | a tempo debito stito | |
| cómo es eso ga allí? | come mai rriva lì? | |
| como mucho, a lo más, en el peor caso | tuttalpiù | |
| cómo no, no faltaba más | e come caro | |
| como obsequio | in omaggio | |
| como quiera | come vi aggrada | |
| como quiera gar | fa´pure a tuo piacere | |
| cómo se te ocurre | come ti salta in mente | |
| como un loro, dv. enviar correspondencia | a pappagallo nte | |
| como una sola persona | come un sol uomo | |
| como yo llega allí? | come me arriva lì? | |
| como, según, segundo, sonar, consiguiente, sonido | secondo | |
| como, ya que que, puesto que | poiché | |
| cómoda | cassettiera | |
| cómoda | cassettone | |
| cómoda ad, ubicación | comò ità | |
| cómodamente bicación | comodamente | |
| comodato, depósito n | comodato | |
| comodidad, bienestar | agiatezza | |
| comodidad, bienestar | comoda à | |
| comodidad, ubicación | comodità | |
| comodín, bromista | jolly ck | |
| cómodo ado | comodo | |
| comodón, comodín , postas | comodone | |
| comodoro | commodoro | |
| Comores mpacto ón, postas | Comore disc | |
| compactez sivo, macizo, sólido, compacto | compattezza | |
| compadecer rdo | commiserare io | |
| compadecer ivo, macizo, sólido, compacto | compatire | |
| compadecer ondolencia, piedad | compassionare | |
| compadecer, llorar, deplorar , lastimar, lamentar | compiangere | |
| compadre n, seccion, division, división | compare mento | |
| compaginación en la trampa, meterse en un lío | impaginatura | |
| compaginación en la trampa, meterse en un lío | impaginazione | |
| compaginar orción, postas | compaginare | |
| compañera porción, postas | compagna | |
| compañerismo | cameratismo | |
| compañero | compagno le | |
| compañero | tambucio | |
| compañero de equipo | compagno di squadra | |
| compañero de juegos | compagno di giochi | |
| compañero de trabajo | compagno di lavoro | |
| compañero de viaje | compagno di viaggio | |
| Compañía , convivir | Co. itare | |
| compañía aseguradora | compagnia di assicurazione | |
| compañía de desembarco | compagnia di sbarco | |
| compañía naviera | compagnia di navegazione | |
| compañía que cotiza en la bolsa | società quotata in borsa | |
| compañía teatral | compagnia stabile | |
| compañía, porción, postas | compagnia | |
| comparable | comparabile | |
| comparable | comparàbile | |
| comparable | confrontabile | |
| comparable | ragguagliabile llace | |
| comparable, parangonable | paragonabile | |
| comparación seccion, division, división | comparazione | |
| comparación, confrontación | confronto | |
| comparación, igualación | ragguagliamento lace | |
| comparación, medida, modo | stregua za | |
| comparador seccion, division, división | comparatore o | |
| comparar n, seccion, division, división | comparare nto | |
| comparar, confrontar, verificar, controlar | riscontrare | |
| comparar, cotejar, parangonar | paragonare | |
| comparativamente on, division, división | comparativamente | |
| comparativo seccion, division, división | comparativo o | |
| comparecencia ccion, division, división | comparizione | |
| comparecer, aparecer division, división | comparire nto | |
| compartimental, departamental división | compartimentale | |
| compartimento estanco | scompartimento stagno | |
| compartimento estanco piedad | compartimento stagno | |
| compartimento para fumadores | compartimento per fumatori | |
| compartimento, departamento | scomparto | |
| compartimento, separación, sección, división | compartimento | |
| compartir l, condicionado | condividere | |
| compartir, erogar, repartir, dividir, lote, sparar | spartire | |
| compás de cuadrante | compasso a punte fisse | |
| compás de espera la | battuta d´arresto | |
| compás de precisión | balaustrino | |
| compás e, compatible | compasso le | |
| compas, compás, brújula | bùssola | |
| compasión, lástima, condolencia, piedad | compassione | |
| compasión, paciencia, tolerancia ompacto | compatimento | |
| compasivo, lastimero, lamentable | commiserevole | |
| compasivo, lastimoso | compassionevole | |
| compatibilidad macizo, sólido, compacto | compatibilità | |
| compatiblemente macizo, sólido, compacto | compatibilmente | |
| compatriota vo, macizo, sólido, compacto | compatriota | |
| compendiar ractar, epítome, extracto | compendiare | |
| compendiar, resumir | sunteggiare | |
| compendio, sumario, egreso, epítome, extracto | compendio | |
| compenetrabilidad, permeabilidad | compenetrabilità | |
| compenetrable, permeable | compenetrabile | |
| compenetración ompensa | compenetrazione | |
| compensable recompensa | compensabile | |
| compensación bancaria | clearing | |
| compensación ecompensa | compensamento | |
| compensación ecompensa | compensazione | |
| compensación, igualamiento, estabilización | equalizzazione | |
| compensador recompensa | compensatore | |
| compensar , recompensa | compensare | |
| compensar, igualar elieve | conguagliare | |
| compensar, indemnizar, abalanzar | indennizzante | |
| compensatorio compensa | compensativo | |
| competencia audiencia, público | spettanza | |
| competencia eticion | competenza e | |
| competencia, concurso, competición, cantidad | concorrenza | |
| competentemente ion | competentemente | |
| competición, carrera, concurso, certamen | gara te | |
| competición, rivalidad | gareggiamento | |
| competidor gargarizar | gareggiatore | |
| competidor peticion | competitore | |
| competidor, concurrente, participante | concorrente | |
| competidora eticion | competitrice | |
| competir, competer | competere ne | |
| competitividad cion | competitività | |
| competitivo | concorrenziale | |
| competitivo eticion | competitivo | |
| competitivo sto | agonistico | |
| compilación realización | compilazione | |
| compilador , realización | compilatore | |
| compilador, cobrador, segador, carpeta | raccoglitore di condensazione | |
| compiladora realización | compilatrice | |
| compilar, agrupar, ordenar | compilare | |
| complacencia, amabilidad char, lastimar, lamentar | compiacenza | |
| complacer a, piedad, endechar, lastimar, lamentar | compiacere | |
| complacer un capricho Nacional | sbizzarrire | |
| complacido, alborozado | gongolante | |
| complejidad | complessità | |
| complejidad, embrollo | macchinosità | |
| complejo de inferioridad , puramente, enteramente | complesso d´inferiorità | |
| complejo, complicado | complicato | |
| complejo, complicado, intrincado, enredado | intricato | |
| complejo, conjunto, totalidad | complesso | |
| complementariedad | complementarità | |
| complementario | complementare | |
| complementario , adrede | appositivo | |
| complementario, integrante, suplementario | integrativo | |
| complemento | complemento | |
| complemento del nombre | complemento di specificazione | |
| complemento directo | complemento oggetto | |
| complemento indirecto | complemento di termine | |
| completamente suplementario, adicional | in pieno linea | |
| completamente, bastante, asaz, muy, mucho | assai | |
| completamente, en tierra | a terra di prestito | |
| completamente, totalmente, enteramente | compiutamente | |
| completamiento, entereza l | completezza | |
| completar, suplir, llenar, lleno, concluir | completare | |
| completas rdenar | compieta | |
| completivo, complementario | completivo | |
| completo, absoluto, absolutamente, verdaderamente | assolutamente | |
| completo, minucioso, plenario, total | completo | |
| complexión | complessione | |
| complexión, miembro | membratura | |
| complexión, talle | corporatura | |
| complicación plicar | complicanza | |
| complicación plice | complicazione | |
| complicación, complejidad, envolvimiento | complicatezza | |
| complicado | macchinoso | |
| complicado, circunstancial, complejo | largamente | |
| complicar, embrollar, implicar | complicare | |
| cómplice complice | complice | |
| cómplice, codemandado scurso | correo | |
| complicidad limiento | complicità | |
| complicidad r yo, fluir, contemporáneo, actual | correità | |
| complot, parcela | complotto | |
| complot, parcela, honorarios | parcella | |
| complotar, conspirar | complottare | |
| componedor | compositoio | |
| componenda, llave maestra, pandilla | comunella tra animali | |
| componente | componente | |
| componer, arreglar, conformar, acordar, estipular | stipulare | |
| componer, marco, armadura, unir | comporre | |
| componible dura, unir | componibile | |
| componible, ajustable, adecuado | acconciabile o | |
| comporta, arca, púlpito | bigoncia | |
| comportamiento, conducta to, al mismo tiempo | contegno aneamente | |
| comportamiento, gestionar, comportarse, modales | comportamento | |
| comportar, portarse | comportare | |
| comportarse como madre ierra natal | madreggiare | |
| composición | composizione | |
| composición para piano, novela corta | novelletta | |
| composición, arreglo | componimento | |
| composición, tratado ion | trattato | |
| compositor | compositore | |
| compositor, cantante | stornellatore | |
| compositora | compositrice | |
| compost, compuesto | compost | |
| compostura, aplomo | compostezza | |
| compostura, refacción, zurcido , gravamen | aggiustatura o | |
| compostura, reparación | riparazione | |
| compota | composta | |
| compotera , compra | compostiera | |
| compra a plazos | vendita a rate | |
| compra te, competente, capaz | compere te | |
| compra, comprar, procurarse | comprare | |
| compra, gasto nsas | spesa | |
| comprable mprar, procurarse | comprabile | |
| comprador, cliente, mandante | compratore | |
| comprador, portador, tomador, accionista | prenditore e ente | |
| comprador, sucesor, cesionario | rilevatario | |
| compradora entender, idear | compratrice a | |
| comprar al contado | acquistare a contanti | |
| comprar al contado | acquistare per contanti | |
| comprar e, competente | comperare | |
| comprar gasolina | fare rifornimento di benzina | |
| comprar un pasaje | fare il biglietto | |
| compras | fare compere i superiori | |
| compras vosotras, te, usted, vosotros, tú, sí | shopping | |
| compras ión, compra | acquisti | |
| compraventa entender, idear | compravendita | |
| comprender, entender, idear, incluir | comprendere | |
| comprendido, incluido ar | compreso | |
| comprensibilidad rension | comprensibilità | |
| comprensible | comprensìbile | |
| comprensible | comprensibile | |
| comprensible, inteligible | comprendibile | |
| comprensiblemente ension | comprensibilmente | |
| comprensión | comprendimento | |
| comprensión comprension | comprensione | |
| comprensión, inclusividad | comprensività | |
| comprensivo | scuola superiore | |
| comprensivo bre, embozar | comprensivo | |
| compresa | assorbente igienico | |
| compresa , que no tiene precio | impacco le | |
| compresa, sobre, embozar, comprimido, pastilla | compressa | |
| compresibilidad nsacion, compensación, ecuacion | compressibilità | |
| compresible ompensacion, compensación, ecuacion | compressibile | |
| compresible ompensacion, compensación, ecuacion | comprimibile | |
| compresión compensacion, compensación, ecuacion | compressione | |
| compresión de datos, compactación ión, ecuacion | compressione dei dati | |
| compresión de datos, compactación mpacto | compattamento dei dati | |
| compresivo compensacion, compensación, ecuacion | compressivo | |
| compresor amillete | strozzatoio | |
| compresor compensacion, compensación, ecuacion | compressore | |
| compresor de aire acion, compensación, ecuacion | compressore di aria | |
| comprimir compensacion, compensación, ecuacion | comprimere | |
| comprobable, averiguable, imponible | accertabile | |
| comprobable, demostrable | comprovabile | |
| comprobación | comprovazione | |
| comprobación, averiguación ar, connocer, ingreso | accertamento | |
| comprobación, documentación, acreditación | documentazione | |
| comprobación, legalización | legalizzazione | |
| comprobar | comprovare | |
| comprometedor | compromettente | |
| comprometer r | compromettere | |
| comprometerse ia, novio | fidanzare | |
| comprometido | impegnato e | |
| compromiso, reintegro, compensación, ecuación n | compromesso | |
| compuerta arcela | paratoia | |
| compuestamente, moderadamente | compostamente | |
| compuesto | composite e | |
| compuesto | composito e | |
| compuesto , compra | composto | |
| compuesto de forma y materia, sustancia individual | sinolo | |
| compuesto químico similar a la estricnina | brucina | |
| compulsión a morder | dacnomania te | |
| compulsión, limitación, coacción | compulsione | |
| compulsivo | compulsivo | |
| compunción, reparo | compunzione | |
| compungido, contrito | compunto le | |
| computabilidad | computabilità | |
| computable, calculable | computabile | |
| computación, cálculo | computazione | |
| computacional | computazionale | |
| computadora de mesa dora | calcolatore da tavolo | |
| computadora de mesa, PC de escritorio | computer da tavolo | |
| computadora personal | elaboratore per uso personale | |
| computadora personal | home computer | |
| computadora portátil, laptop | calcolatore portatile | |
| computadora portátil, laptop | computer portatile | |
| computadora, ordenador | computer | |
| computar ra s | computare | |
| computerizar | computerizzare | |
| cómputo untos | computo | |
| comulgante itar | comunicando ra animali | |
| común, cisto | cisto one | |
| común, juntura, asar | cuocio | |
| comuna, municipio, común, juntos | comune | |
| comunal, pueblecito | congreguari | |
| comunicabilidad | comunicabilità animali | |
| comunicable tar | comunicabile a animali | |
| comunicación interurbana, telefonema | comunicazione interurbana | |
| comunicación, empalme, encadenación, coyuntura | congiuntura | |
| comunicación, recado, mensaje | comunicazione | |
| comunicado de prensa | comunicato stampa | |
| comunicado saje | comunicato ne | |
| comunicante, comulgante | comunicante ra animali | |
| comunicar, comulgar, dar la comunión | comunicare tra animali | |
| comunicativo je | comunicativo | |
| comunidad, sociedad | comunanza | |
| comunión , comunidad | comunione | |
| comunismo comunidad | comunismo | |
| comunista comunidad | comunista | |
| comunitario | comunitario | |
| comunmente, por lo general, juntos, en común | comunemente ra animali | |
| con | con | |
| con aprobación, aprobatorio, consentidor, dispuesto | assenziente | |
| con arrobamiento | con rapimento | |
| con autoridad | autorevolmente | |
| con conocimiento de causa | di proposito | |
| con corriente de aire ansioso, receloso | pieno di spifferi d´aria | |
| con desenvoltura | alla bersagliera | |
| con él sperar | con lui anza | |
| con el, pasta fluida azo | col | |
| con ella erar | con lei anza | |
| con entradas en las sienes paciar | stempiato | |
| con ésta confirmamos | con la presente confermiamo | |
| con éste cio de comidas | con te di cucina | |
| con éste erar | con Lei anza | |
| con faltas gramaticales | sgrammaticato | |
| con la única finalidad de | al solo scopo di | |
| con las siguientes condiciones | alle seguenti condizioni | |
| con los caracteres del brezal ar | brughiero | |
| con pelos y señales | per filo e per segno | |
| con perjuicio de, rep. | a scapito si | |
| con referencia a nuestra carta, dv. | a seguito de la ns. lettera | |
| con referencia a nuestra llamada telefónica, dv. | a seguito de ns. telefonata | |
| con referencia a su carta | ci referiamo alla vs. lettera | |
| con respecto a | con riferimento a | |
| con respecto a | in rapporto a | |
| con respecto a ilitar, gratas, libre, gratuito | riguardo a | |
| con respecto a , relativo, relativamente, familiar | relativamente a | |
| con respecto a el plazo | in riferimento a | |
| con respecto a, rep. | a proposito di | |
| con salsa sopa | pasticciato | |
| con salsa, guisado | in umido a zionale | |
| con seguridad, fijaciono | sicuramente | |
| con soltura cuadra, cuadro, glorieta | spigliatamente | |
| con soltura, sueltamente | scioltamente | |
| con su permiso or, cedazo | col vostro permesso | |
| con tal que n embargo | purché | |
| con tres ángulos rectos, terna de ejes | trirettangolo | |
| con ventas nacionales de | con vendite interne di | |
| con violencia, inconteniblemente | dirottamente | |
| coñac nar, nombrar, denominación, nombre | cognac | |
| conativo r | conativo re | |
| conato nar | conato nare | |
| coñazo, rompebolas | rompicoglioni | |
| concatenación | concatenamento | |
| concatenación da | concatenazione | |
| concatenación, conexión, enlace | concatenatura | |
| concatenar | concatenare | |
| concausa, agravación | concausa | |
| concavidad onada | concavità | |
| cóncavo, vacuo, hondonada | concavo | |
| concebible, imaginable | concepibile | |
| concebir nte a | concepire e | |
| conceder, otorgar, probado, aprobar | concedere | |
| concejal , consejo | consigliere comunale | |
| Concejo Directivo Provincial tar, fruto | CDP ´ho trovato | |
| concejo municipal | consiglio comunale tri | |
| concejo municipal | consiglio municipale | |
| concentración | concentramento | |
| concentración | concentrazione | |
| concentración, centralización | accentramento | |
| concentrado a | concentrato | |
| concentrado de tomate | purea di pomodoro | |
| concentrado de tomate le | concentrato di pomodoro e | |
| concentrado emulsionable | concentrato emulsionabile | |
| concentrado soluble sador | concentrato solubile | |
| concentrador, condensador | concentratore | |
| concentrar e a | concentrare | |
| concentrar, centralizar | accentrare | |
| concentricidad | concentricità | |
| concéntrico a | concentrico | |
| Concepción , eufemismo | Concetta mo | |
| concepción e a | concepimento | |
| Concepción, concepto | Concetto e | |
| concepción, opinión | concezione | |
| concepcional epción | concezionale | |
| conceptismo, eufemismo | concettismo | |
| conceptista epción | concettistico | |
| concepto, noción, término, idea, plazo | nozione | |
| conceptual ncepción | concettuale | |
| conceptualismo ción | concettualismo | |
| conceptualista ción | concettualista | |
| conceptuosidad, presunción, incomprensibilidad | concettosità | |
| conceptuoso cepción | concettoso | |
| concerniente a los ligamentos, ligamentoso | legamentoso | |
| concerniente al yudo | judoistico | |
| concerniente, referente | concernente | |
| concernir ficil, importante, serio, pesado, grave | pertenere | |
| concernir ón, concernir, afectar | concernere | |
| concertado | di comune accordo | |
| concertador, conductor, conspirador, proyectista | concertatore | |
| concertar | concertare | |
| concertino | concertino | |
| concertista | concertista | |
| concesible, admisible | concedibile | |
| concesión oncepción | concessione | |
| concesión, beca, bolsa de estudio | borsa di studio | |
| concesión, prodigar, conferir | largire | |
| concesionario de automóviles | autocentro | |
| concesionario pción | concessionario | |
| concesivo oncepción | concessivo | |
| concha tratamiento, tratmiento, cura | cupolino | |
| concha, almeja, cáscara, mejillón | conchiglia | |
| concha, carapacho ilate | carapace | |
| concha, órgano sexual femenino ego de cartas, | brinca | |
| concha, tornavoz | buca del suggeritore | |
| conchado | conchiliaceo | |
| conciencia | coscienza | |
| conciencia, conocimiento | consapevolezza ropria colpa | |
| concientemente, deliberadamente | consapevolmente opria colpa | |
| concienzudamente | coscienziosamente | |
| concienzudo, escrupuloso | cosienzioso | |
| concierto | concerto | |
| concierto oncepción | concerto musicale | |
| conciliabilidad, compatibilidad, consistencia | conciliabilità | |
| conciliable | conciliabile | |
| conciliábulo | conciliabolo | |
| conciliación | conciliazione | |
| conciliador | conciliatore | |
| conciliador, aplacable | conciliante | |
| conciliadora | conciliatrice | |
| conciliar, conciliarse | conciliare | |
| conciliativo, conciliatorio | conciliativo | |
| conciliatorio | conciliatorio | |
| concilio | concilio ne | |
| concisamente, brevemente | concisamente | |
| concisamente, suscintamente rse, garabatear | stringatamente i | |
| concisión | breviloquenza | |
| concisión | concisione | |
| concisión | succintezza | |
| concisión , recompensa | compendiosità | |
| concisión e fideos de Umbria rse, garabatear | stringatezza ali | |
| conciso de fideos de Umbria rse, garabatear | stringato onali | |
| conciso ar, recompensa | compendioso | |
| conciso, breve, sucinto | conciso one | |
| conciso, lacónico | breviloquente | |
| concitar n | concitare e | |
| conciudadana | concittadina | |
| conciudadano | concittadino | |
| cónclave n | conclave ne | |
| conclavista | conclavista | |
| concluir, realizar, cerrar, llevar a término | concludere | |
| conclusión | conclusione | |
| conclusiones | conclusioni | |
| conclusivo | conclusivo | |
| concluyente | concludente | |
| concomitancia | concomitanza | |
| concomitante | concomitante | |
| concordable, reconciliable, compatible, negociable | concordabile | |
| concordancia, otorgar | concordanza | |
| concordante, armonioso, acorde, conforme | concordante | |
| concordato onía, armonia | concordato | |
| concorde, conforme monia | concorde | |
| concordemente, unánimemente, de común acuerdo | concordemente | |
| concordia, unidad, armonía | concordia | |
| concreción e on, condenar | concrezione orte | |
| concrescencia, acrecentamiento | concrescenza i | |
| concretamente, realmente | concretamente | |
| concretar e ion, condenar | concretare rsi | |
| concretarse ion, condenar | concretizzarsi | |
| concretización, ejecución, comprensión | concretizzazione | |
| concreto rte on, condenar | concreto a morte | |
| concubina te on, condenar | concubina morte | |
| concubinario on, condenar | concubinario rte | |
| concubinato on, condenar | concubinaggio te | |
| concubinato on, condenar | concubinato orte | |
| concubino te on, condenar | concubino morte | |
| conculcación, violación, infracción | conculcazione te | |
| conculcar te on, condenar | conculcare morte | |
| concupiscencia , condenar | concupiscenza te | |
| concupiscente, lujurioso | concupiscente te | |
| concupiscible, deseable, lujurioso | concupiscibile e | |
| concurrencia, afluencia | affluenza | |
| concurrencia, asamblea, colección | radunata | |
| concurrido, frecuentado rmalmente | frequentato | |
| concurrir, colaborar, participar, competir | concorrere | |
| concurrir, confluir, convenir, estar de acuerdo | convenire | |
| concursado, competitivo r | concorsuale si | |
| concursar | fare un concorso | |
| concurso, concurrencia, oposiciones | concorso zarsi | |
| concusión, extorsión, soborno | concussione orte | |
| concusionario, usurpador | concussionario e | |
| condado mpo, mientras tanto, al mismo tiempo | contea o aneamente | |
| condado, campo | contado so | |
| condado, distrito, provincia | provincia | |
| conde iempo, mientras tanto, al mismo tiempo | conte po aneamente | |
| condecoración, distinción | onorificenza | |
| condecoración, lamparón, vagina | patacca | |
| condecorar soso | insignire | |
| condena erte on, condenar | condanna a morte | |
| condena, displicencia, disgusto, desagradar | dispiacere | |
| condenable | dannabile | |
| condenable, censurable, reprensible | condannabile | |
| condenable, censurable, reprensible | condannevole | |
| condenación a | dannazione | |
| condenada l | dannata | |
| condenada r | condannata e | |
| condenado l | dannato | |
| condenado r | condannato e | |
| condenado, maldito | che rende furioso | |
| condenar a muerte | condannare a morte | |
| condenar al | dannare | |
| condensabilidad | condensabilità | |
| condensable | condensabile | |
| condensación | condensamento | |
| condensación indicador, detector | raddensamento | |
| condensación ento | condensazione | |
| condensación s, espalda, reves | addensamento | |
| condensado | condensa ore | |
| condensador | condensatore | |
| condensador de sintonía | condensatore di sintonia | |
| condensador rotatorio | condensatore rotante | |
| condensador variable | condensatore variabile | |
| condensar r | condensare e | |
| condesa r, controvertir | contessa e | |
| condescendencia | condiscendenza | |
| condescendencia tar, reducir | degnazione | |
| condescendencia, flexibilidad, docilidad, sumisión | arrendevolezza | |
| condescender | accondiscendere | |
| condescender | condiscendere | |
| condescendiente, dócil, receptivo, indulgente | accondiscendente | |
| condescendiente, dócil, receptivo, indulgente | condiscendente | |
| condición | condizione | |
| condición resolutoria | condizione risolutiva | |
| condicional, condicionado | condizionale | |
| condicionalmente | condizionatamente | |
| condicionamiento | condizionamento | |
| condicionar, acondicionar | condizionare | |
| condiciones atmosféricas | condizioni del tempo | |
| cóndilo ondimento | condilo to | |
| condiloma dimento | condiloma | |
| condimentar, sazonar, aliñar, aderezar | condire dente | |
| condimento calabrés con sal ajo orégano y aceite | salmoriglio | |
| condiscípula | condiscepola | |
| condiscípulo | amico scolastico | |
| condiscípulo | condiscepolo | |
| condolencia, pésame | condoglianza | |
| condolencia, piedad, endechar, lamentar, pesar r | compianto | |
| condolencias, para su información | p.c. . to | |
| condominio bo, guiar | condominio | |
| condominio, condueño | condomino | |
| condón orguera, vaso grande de cerveza | goldone | |
| condonable, perdonable, excusable | condonabile | |
| condonación, indemnidad, confirmación | sanatoria | |
| condonar, perdonar r | condonare | |
| cóndor plombo, guiar | condor e | |
| condrioma mbo, guiar | condrioma | |
| condritis mbo, guiar | condrite | |
| condroma ombo, guiar | condroma | |
| conducción, conducta, trasporte, arrebato | trasporto | |
| conducción, manejo, dirección, tenencia | conduzione | |
| conducir, guiar, llevar, ir adelante, plomo | condurre | |
| conducir, velocidad, volar, mosca, rapidez | volare | |
| conducta, proceder, comportamiento | condotta | |
| conductancia | conduttanza | |
| conductibilidad, conductividad | conducibilità | |
| conductividad | conduttività | |
| conducto, cañería ar | condotto | |
| conductor | conduttore | |
| conductor de tren | capo-treno | |
| conductor exionar | driver | |
| conductor mbo, guiar | conducente | |
| conductor, cobrador, guardar, taquillero | bigliettaio | |
| conductora | conduttrice | |
| conductora usto | guidatrice | |
| conectar, comprometer, adherir, copular, agregarse | legare | |
| conectar, poner en contacto, formar un grupo | collegarsi | |
| conectar, reunirse, agregarse, copular, eslabón | copulare | |
| conectar, unir, coordinar | connettere | |
| conectividad camarada | connettibilità | |
| conectividad camarada | connettività | |
| conector igo, camarada | connettore | |
| coneja | coniglia | |
| conejar, conejera izar | garenna zare | |
| conejera | conigliera | |
| conejillo de Indias, cobayo | porcellino di India | |
| conejita | coniglietta | |
| conejo, cobarde | coniglio | |
| conejo, liebre | lepre | |
| conexión en estrella a | connessione a stella | |
| conexión en red, modo compartido ar, comunicarse | collegamento in rete | |
| conexión en triángulo | connessione a triangolo | |
| conexión, enlace, empalme | allacciamento | |
| conexo, en línea, en directo, on-line, conectado | connesso e | |
| confabulación | collusione | |
| confabulación | confabulazione | |
| confabular | confabulare | |
| confabularse | mettersi insieme a | |
| confaloniero | gonfaloniere | |
| confección confiar | confezione | |
| confeccionar, manufacturar, fabricar | confezionare | |
| confeccionista fiar | confezionista | |
| confederación | confederazione | |
| confederado | confederato | |
| confederarse | confederare | |
| confederativo | confederativo | |
| conferencia, congreso, convención | congresso | |
| conferencia, discusión | conferenza | |
| conferenciante | conferenziere | |
| conferir, otorgar, conceder | conferire e | |
| confesar | confessare | |
| confesar | confessarsi | |
| confesión | confessione | |
| confesionalismo | confessionalismo | |
| confesionario | confessionale | |
| confeso onar, manufacturar, fabricar | confesso are | |
| confesor nar, manufacturar, fabricar | confessore e | |
| confeti a di rivista | coriandolo | |
| confiable descontar, reducir | degno di fede | |
| confiable descontar, reducir | degno di fiducia | |
| confiadamente, esperanzadamente | fiduciosamente | |
| confiado | facile a credere | |
| confiado | fidente | |
| confiado | fiducioso | |
| confianza | fiducia | |
| confianza gastrónomo | buonafede | |
| confiar en | credere in | |
| confiar en alguien | fare assegnamento su qualcuno | |
| confiar en, depender de, contar con | contare su sco | |
| confiar, confiarse ijar | affidare | |
| confiar, fiarse, confiarse | fidare za | |
| confidencial confidencial | famigliare | |
| confidencial u ar, confiscar | confidenziale | |
| confidente | fidai | |
| confidente confianza | confidente | |
| configuración ar, confiscar | configurazione | |
| configurar, amoldar, plasmar, forjar | plasmare | |
| configurar, configurarse car | configurare | |
| confín, linde, límite fiscar | confine re | |
| confinamiento, destierro car | confino re | |
| confinar, desterrar, lindar | confinare | |
| confirmación | confermazione | |
| confirmación | cresima | |
| confirmación te | conferma te | |
| confirmación, ratificación | riconferma e | |
| confirmación, reafirmación, reenganche, renovación | rafferma re | |
| confirmación, reintento | riprova dalle erbacce | |
| confirmar | cresimare | |
| confirmar o | confermare | |
| confirmar, convalidar | confermare | |
| confirmar, ratificar | riconfermare | |
| confirmar, remachar bar, inclinación | ribadire le | |
| confirmativo | confermativo | |
| confiscable | incamerabile | |
| confiscable, perdible, agarrable | confiscabile | |
| confiscación u ar, confiscar | confisca e | |
| confiscar | conriscare la propria colpa | |
| confiscar, embargar, asir ar | confiscare | |
| confitado | candito | |
| confitadura , manufacturar, fabricar | confettatura | |
| confitar nar, manufacturar, fabricar | confettare e | |
| confitar, garrapiñar | candire | |
| confite, peladilla acturar, fabricar | confetto are | |
| confitera, bombonera turar, fabricar | confettiera | |
| confitería | offelleria | |
| confitería r, manufacturar, fabricar | confetteria | |
| confitura, mermelada turar, fabricar | confettura e | |
| conflagración | conflagrazione | |
| conflicto | conflitto | |
| confluencia | confluenza | |
| confluente | confluente | |
| confluir | confluire | |
| conformación del ángulo obtuso de una puerta | sguancio isso | |
| conformación del ángulo obtuso de una ventana | sguincio | |
| conformación pectivo, consiguiente | conformazione | |
| conformar, adaptarse, resignarse, conformarse | conformare | |
| conforme | confacente | |
| conforme respectivo, consiguiente | conforme a | |
| conforme, concorde | consenziente | |
| conforme, respectivo, consiguiente | conforme a | |
| conformemente, en conformidad | conformemente | |
| conformidad | conformità | |
| conformidad, correspondencia, reciprocidad, enlace | corrispondenza | |
| conformismo | conformismo | |
| conformista | conformista | |
| confort, comodidad cómico | comfort | |
| confortable, admisible, concesible, compatible | accordabile | |
| confortable, cómodo | confortabile | |
| confortador, confortable | confortevole | |
| confortante, confortador | confortante | |
| confortar | confortare | |
| confrontable, comparable | raffrontabile | |
| confrontación, comparación | raffrontamento | |
| confrontar | confrontare | |
| confrontar | far fronte a a | |
| confrontar, comparar, colacionar | raffrontare | |
| confucianismo tar, invalidar | confucianesimo | |
| confundible spectivo, consiguiente | confondibile | |
| confundir, confundirse onsiguiente | confondere | |
| confundirse, irse a pique | colare a fonado | |
| confundirse, irse a pique | colare a picco | |
| confusamente, vagamente idar | confusamente | |
| confusión mental , invalidar | confusione mentale | |
| confusión, barullo invalidar | confusione | |
| confusión, equivocacion | quiproquo | |
| confusionismo tar, invalidar | confusionismo | |
| confuso , refutar, invalidar | confuso e | |
| confutable, refutable alidar | confutabile | |
| confutar, refutar, invalidar | confutare | |
| confwso | umiliato | |
| congelacion | congelarsi | |
| congelación de alquileres | blocco dei fitti | |
| congelación, aterimiento | assideramento | |
| congelación, congelamiento rogénea , deuodo | congelazione | |
| congelación, refrigeración | perfrigerazione | |
| congelado ion, copia, copiar, copia, transcripcion | coperto dal gelo | |
| congelado, helado | assiderato | |
| congelado, helado | ghiacciato | |
| congelador enada, masa heterogénea , deuodo | congelatore | |
| congelador, nevera, frigorífico | frigorifero | |
| congelamiento de precios | congelamento di prezzi | |
| congelamiento de salarios | congelamento salariale | |
| congelamiento, congelación | congelamento | |
| congelar n | congelare | |
| congelar e de la alpaca lidad | surgelare lità | |
| congelar, refrigerar ado | perfrigerare | |
| congénere denada, masa heterogénea , deuodo | congenere | |
| congenialidad da, masa heterogénea , deuodo | congenialità | |
| congénito denada, masa heterogénea , deuodo | congenito | |
| congénito, innato rada | connato te | |
| congestión | afflusso di sangue | |
| congestión eudo, familiar, pariente, deuodo | congestione | |
| congestionar, congestionarse riente, deuodo | congestionare | |
| congestivo eudo, familiar, pariente, deuodo | congestizio | |
| conglobación, consolidación, unificación | conglobamento | |
| conglobación, unificación, consolidación | conglobazione | |
| conglobar, acumular, consolidar, incorporar | conglobare si | |
| conglomeración licitar, gratular | conglomerazione | |
| conglomerado felicitar, gratular | conglomerato | |
| conglomerar felicitar, gratular | conglomerare | |
| conglutinación licitar, gratular | conglutinazione | |
| Congo eño r, felicitar, gratular | Congo ese rsi | |
| congoja, pesar, angustia tar | accoramento | |
| congoleño r, felicitar, gratular | congolese rsi | |
| congratulación, felicitación, enhorabuena | congratulazione | |
| congratulaciones arilla | congratulazioni | |
| congratular, felicitar gratular | congratulare | |
| congratular, felicitar, gratular | congratularsi | |
| congratulatorio ito | congratulatorio | |
| congregación lecito | congregazione | |
| congregación, camarilla | congrega ri | |
| congregacion, formación, asamblea | adunata | |
| congregacionalismo | congregazionalizmo | |
| congregar | assembrare | |
| congregar ueblecito | congregare | |
| congresional | congressuale | |
| congresista congreso, convención | congressista | |
| congresista, delegado apropiado, tempestivo | convegnista | |
| congrio altura, ajustar tamaño, grandor, grosería | grongo za | |
| congrua nte | congrua te | |
| congruencia ar en relieve | conguenza | |
| congruidad, conveniencia | congruità | |
| congruo grabar en relieve | congruo | |
| conicidad | conicità | |
| cónico | cònico | |
| cónico | conico | |
| cónico, cilíndrico | spina conica | |
| cónico, cilíndrico poner a prueba, arriesgarse | cilindrica | |
| conidio | conidio | |
| conidióforo | conidioforo | |
| conidióforos | coremio fa | |
| conidióforos, coremios teria, sustancia individual | sinnema | |
| conidiogénesis | conidiogenesi | |
| conidios | conidi | |
| coníferas | conifere | |
| conífero | conifera | |
| conífero | conifero | |
| conjetura deudo, familiar, pariente, deuodo | congettura | |
| conjetura, asunción, suposición | supposizione | |
| conjeturable, conjetural , pariente, deuodo | congetturabile | |
| conjetural eudo, familiar, pariente, deuodo | congetturale | |
| conjeturar udo, familiar, pariente, deuodo | congetturare | |
| conjugación | coniugazione | |
| conjugar | coniugare | |
| conjunción subordinada parcela | congiunzione subordinante | |
| conjunción, unión, conexión enacion, vinculo | congiungimento | |
| conjunción, unión, empalme | congiunzione | |
| conjuntamente | in compartecipazione | |
| conjuntamente, común, juntos | unitamente | |
| conjuntamente, juntos encadenacion, vinculo | congiuntamente | |
| conjuntiva n, empalme, encadenacion, vinculo | congiuntiva | |
| conjuntival , empalme, encadenacion, vinculo | congiuntivale | |
| conjuntivitis blenorrágica | oftalmoblenorrea | |
| conjuntivitis empalme, encadenacion, vinculo | congiuntivite | |
| conjunto de trastos viejos | ciarpame | |
| conjunto fra, sitio, acomodo | ensemble | |
| conjunto, juntos, a la vez, al mismo tiempo | insieme | |
| conjunto, trabazón postas | compagine | |
| conjura, complot, conspiración, parcela | congiura | |
| conjuración, conspiración atular | congiurazione | |
| conjurada r, felicitar, gratular | congiurata si | |
| conjurado , felicitar, gratular | congiurato si | |
| conjurador, conspirador gratular | congiuratore | |
| conjurar ar, felicitar, gratular | congiurare si | |
| conjurar, evitar, suplicar | scongiurare | |
| conjuro ido | scongiuro o | |
| conjuro, hechicería, magia | scaramanzia | |
| conmemorable ificar, ejemplificar, elucidar | commemorabile | |
| conmemoración ficar, ejemplificar, elucidar | commemorazione | |
| conmemorar plificar, ejemplificar, elucidar | commemorare | |
| conmemorativo ficar, ejemplificar, elucidar | commemorativo | |
| conmensurable ficar, ejemplificar, elucidar | commensurabile | |
| conmigo | meco lia | |
| conmigo perar | con me ranza | |
| conmilitón, compañero de armas | commilitone io | |
| conminación rdo | comminazione o | |
| conminar do rdo | comminare ario | |
| conminatorio | minatorio | |
| conmiseración o | commiserazione | |
| conmoción cerebral conmover | commozione cerebrale | |
| conmoción, emoción | commozione | |
| conmovedor | afferrante | |
| conmovedor , foco, tanda | strappacuore | |
| conmovedor, enternecedor, lacrimoso | commovente | |
| conmovedor, lagrimoso, lastimero, triste | lacrimevole | |
| conmovedor, tocante, tangente, tecleo | toccante | |
| conmover, enternecer, impresionar | commuovere | |
| conmutabilidad nvertir | commutabilità | |
| conmutable, intercambiable | commutabile | |
| conmutación bicación | commutazione | |
| conmutador de gama n | commutatore di gamma | |
| conmutador ubicación | commutatore | |
| conmutar, transformar, convertir | commutare | |
| conmutatividad ación | commutatività | |
| conmutativo bicación | commutativo | |
| connacional , camarada | connazionale | |
| connatural o, camarada | connaturale | |
| connatural, congénito, innato | connaturato | |
| connaturalidad amarada | connaturalità | |
| connivencia , camarada | connivenza | |
| connotación , camarada | connotazione | |
| connotar igo, camarada | connotare | |
| connotativo , camarada | connotativo | |
| connubio igo, camarada | connubio e | |
| cono , amigo, camarada | cono cente | |
| cono de sombra amarada | cono d´ombra | |
| cono volcánico amarada | cono vulcanico | |
| coño, vagina | mona a | |
| conocedora, entendida | conoscitrice | |
| conocer, saber | conoscere | |
| conocer, saber, conocimiento, oler, tener sabor | sapere | |
| conocible , conocedor | conoscibile | |
| conocido | conosciuto | |
| conocido, amiga, amigo, camarada | conoscente | |
| conocimiento, amistades, relaciones | conoscenza | |
| conocimiento, pericia, habilidad lla, lo, las | know how | |
| conoglosa | cinoglossa | |
| conos , grabar en relieve | coni re | |
| conque, a través de ello | per mezzo di ciò | |
| conque, a través de ello, así, muchísimo | cosi | |
| conquiliología | conchiliologia | |
| conquiliología | concologia | |
| conquista | conquista | |
| conquistador | conquistatore propria colpa | |
| conquistadora | conquistatrice ropria colpa | |
| conquistar | conquistare | |
| Conrado, Corrado , equipamiento | Corrado ento | |
| consagración | consacrazione propria colpa | |
| consagrado firmacion, alegación, derecho | affermato ne | |
| consagrado paisaje, ornamento, alhaja | ormai affermato | |
| consagrante | consacrante a propria colpa | |
| consagrar | consacrare la propria colpa | |
| consanguíneo | consanguineo propria colpa | |
| consanguinidad | consanguineità ropria colpa | |
| consciente | cosciente | |
| consciente seres | coscienziale | |
| consciente, aplicación, escrupulosidad | conscio della propria colpa | |
| consciente, responsable | consapevole a propria colpa | |
| conscientemente, a sabiendas | saputamente le giornata? | |
| conscientemente, deliberadamente | coscientemente | |
| conscientemente, deliberadamente | scientemente | |
| conscripción, reclutamiento | coscrizione | |
| conscripto, quinto, recluta | coscritto | |
| consecución straer, seguir, deducir, perseguir | conseguimento | |
| consecuencia, resultado, ramificación | consequenza | |
| consecuencia, trascendencia, importancia eguir | conseguenza | |
| consecuente, consiguiente entonces | conseguente ente | |
| consecuentemente, subsiguientemente | susseguentemente | |
| consecutivamente | consecutivamente | |
| consecutivo, sucesivo | consecutivo | |
| conseguible, factible, alcanzable r, perseguir | conseguibile | |
| conseguimiento, logro | ottenimento | |
| conseguir, lograr, producir estar atencion | sortire are | |
| conseguir, realizar, seguir, deducir, perseguir | conseguire | |
| conseja, cuento, historia, narración, pretexto | storia | |
| consejero, concejal | consultore | |
| consejero, consiliario, consejo, concilio | consigliere | |
| consejo de administración | consiglio di amministrazione | |
| consejo r, consejo | consiglio | |
| consenso, consentimiento, aprobación, asentir | consenso | |
| consensual a | consensuale | |
| consensualmente, de común acuerdo | consensualmente | |
| consentimiento, aprobación, acuerdo | acconsentimento | |
| consentir | acconsentire | |
| consentir a edar en blanco | essere consenziente a | |
| consentir ia | consentire | |
| consentir, asentir | annuire ento | |
| consentir, licencia, aprobación, permiso, halo | nullaosta | |
| consentir, mimar nes | essere indulgente di | |
| conserva alista, conservativo, conservador | conserva ivo | |
| conservable, preservable tivo, conservador | conservabile | |
| conservación eferencia, contemplar, mirar | conservazione | |
| conservador deferencia, contemplar, mirar | conservatore | |
| conservadora eferencia, contemplar, mirar | conservatrice | |
| conservaduría ferencia, contemplar, mirar | conservatoria | |
| conservadurismo rencia, contemplar, mirar | conservatorismo | |
| conservar, apoyar | ottengo | |
| conservar, guardar, mantener , conservador | conservare o | |
| conservar, reservar, guardar, mantenerse igilar | serbare | |
| conservatorio ferencia, contemplar, mirar | conservatorio | |
| considerable eferencia, contemplar, mirar | considerabile | |
| considerablemente, significativamente | considerevolmente | |
| consideración, cuidado, circunspección | consideratezza | |
| consideradamente, pensativamente, deliberadamente | consideratamente | |
| considerado n, consideración | considerato ne | |
| considerando que pretar | premesso che rativo | |
| considerar, deferencia, contemplar, mirar | considerare | |
| considerar, evaluar | prezzare o | |
| considerar, reflejar, superior, deliberado, pensar | riflettere | |
| consigna de equipajes rendición | consegna bagagli | |
| consignación de equipaje pleo, correo correo | cassetta di deposito bagagli | |
| consignación, confianza, libertad condicional | affidamento | |
| consignatario, depositario, receptor | consegnatario te | |
| consigo perar | con sé ranza | |
| consiguientepor, por eso, entonces, por lo tanto | conseguentemente | |
| consistencia | consistenza | |
| consistente, sólido | consistente | |
| consistir | consistere | |
| consistir | essere di | |
| consistir aborígenes | essere in accordo di | |
| consistorial | concistoriale | |
| consistorio | concistoro | |
| consocio | consocio | |
| Consolada | Consolata | |
| consolador | confortatorio | |
| consolador | consolante | |
| consolador gría, consuelo, delicia, comodidad | consolatore | |
| consoladora ría, consuelo, delicia, comodidad | consolatrice | |
| consolar | consolare | |
| consolatorio ía, consuelo, delicia, comodidad | consolatorio | |
| consolidación crrar, afirmar, liar | consolidamento | |
| consolidación, solidificación, refuerzo | consolidazione | |
| consolidado, concreto byugación | assodato amento | |
| consolidar | assodare ato | |
| consolidar, consolidar, asegurar, asegurarse | assicurare | |
| consolidar, fortificar, afirmar, liar | consolidare | |
| consomé arido, esposo | consommé | |
| consomé is | brodo ristretto | |
| consonancia o, esposo | consonanza | |
| consonante do, esposo | consonante | |
| consonántico , esposo | consonantico | |
| cónsone arido, esposo | consono | |
| consorcio, asociación | consorzio | |
| consorcio, cartel, fondo común | pool ine | |
| consorte, marido, esposo | consorte | |
| conspicuidad, visibilidad, eminencia | cospicuità | |
| conspicuo era | cospicuo | |
| conspiración | cospirazione | |
| conspirador a | cospiratore | |
| conspirador, trazadora gráfica insectos | tracciatore di grafici | |
| conspiradora | cospiratrice | |
| conspirar era | cospirare | |
| conspirativo | cospirativo | |
| constancia s, saborear, dispendio, gusto, costar | costanza | |
| constancia, perseverancia | perseveranza | |
| constancia, sufrimiento, indulgencia, paciencia | indulgenza | |
| Constancio ajo aborear, dispendio, gusto, costar | Costanzo tica | |
| constante os, saborear, dispendio, gusto, costar | costante | |
| constante, firme, inquebrantable | incrollabile | |
| constantemente, firmemente, perseverantemente ar | costantemente | |
| Constantino , saborear, dispendio, gusto, costar | Costantino | |
| constar habitualmente | constare | |
| constatación, comprobación | constatazione | |
| constatar, comprobar | constatare | |
| constelación turrullado | costellazione | |
| consternación, estupefacción | costernazione | |
| consternar, consternarse | costernare | |
| constipación | costipazione | |
| constipación | stitichezza | |
| constipación, estreñimiento, compresión | costipamento | |
| constipado ar | stitico | |
| constipado, frialdad, catarro, resfriado catarro | raffreddore | |
| constitución o, costo, precio, arancel | costituzione | |
| constitucional costo, precio, arancel | costituzionale | |
| constitucionalidad to, precio, arancel | costituzionalità | |
| constitucionalismo to, precio, arancel | costituzionalismo | |
| constitucionalista to, precio, arancel | costituzionalista | |
| constitucionalmente o, precio, arancel | costituzionalmente | |
| constituir | costituire | |
| constituir, formar, marco, armadura, formarse ra | formare | |
| constitutivo | costitutivo | |
| constituyente | costituente | |
| constreñir, obligar vigor, efecto, compeler | costringere | |
| constricción, opresión, entrada en vigor, compeler | costrizione | |
| construccion | edificazkone | |
| construcción erector | costrutto e | |
| construcción erencia | costruzione | |
| constructivismo ctor | costruttivismo | |
| constructivo erector | costruttivo | |
| constructor | edile e | |
| constructor uerencia | costruttore edile | |
| constructor, erector | costruttore | |
| constructora erencia | costruttrice | |
| construido según el modelo | costruito sul modello | |
| construir r, erector | costruire e | |
| consuegro | consuocero | |
| consuelo, alivio | conforto | |
| consuelo, delicia, comodidad, consolación, agrado | consolazione | |
| consuetudinario | consuetudinario | |
| cónsul | console | |
| consulado | consolato | |
| consulado | consulato | |
| consulta | consulenza ne | |
| consulta | consulta ione | |
| consulta | consultazione | |
| consulta | consulto | |
| consultar | consultare ne | |
| consultivo | consultivo | |
| consultor, perito | consulente | |
| consultorio | consultorio | |
| consultorio médico illo | studio médico | |
| consumar, realizar, cumplir, concluir, terminar | compiere | |
| consumar, realizar, ejecutar, cumplir, interpretar | eseguire | |
| consumición, consumación | consumazione | |
| consumido, macilento, gastado | consunto | |
| consumidor | consumatore | |
| consumir, gastar, consumar | consumare | |
| consumir, saldar, acabar, agotar, agotarse | esaurire | |
| consumo | consumo | |
| consunción | consunzione | |
| consustanciación | consustanziazione | |
| consustancial | consustanziale | |
| contabilidad ensato, guisa, prudencial | ragioneria | |
| contabilidad industrial eano, aldeana | contabilità industriale | |
| contabilidad, contadduría | computisteria | |
| contabilidad, contaduría, teneduría | contabilità | |
| contabilidad, teneduría contable ra, país, enlodar | tenuta dei libri | |
| contable | contabile | |
| contable | ragioniere | |
| contable, contador | computista | |
| contactar lojo | contattare sco | |
| contacticidas, veneno | contatticidi o | |
| contacto flojo | contatto lasco | |
| contactor o, mientras tanto, al mismo tiempo | contattore eamente | |
| contador eléctrico juegos | joulometro | |
| contador flojo | contatore asco | |
| contador revés, espalda, reves | addetto alla contabilità | |
| contador, rotámetro | flussometro | |
| contaduría | professione di contabile | |
| contagiar | contagiare | |
| contagiar, infectar, contaminar | ammorbare | |
| contagio o | contagio o | |
| contagiosamente | contagiosamente | |
| contagiosidad | contagiosità | |
| contagioso | contagioso | |
| contaminación pender de | contaminazione | |
| contaminado depender de | contaminato co | |
| contaminar | inquinare | |
| contaminar depender de | contaminare co | |
| contaminar, corromper, manchar | bruttare te | |
| contante, dinero suelto | contante u sco | |
| contar en, depender de | contare su sco | |
| contar bolas | sballarle grosse | |
| contar mentiras | sparare fandonie | |
| contar, enumerar alcular | noverare | |
| contar, narrar, relatar | raccontare frottole | |
| contar, poner entre anual | annoverare | |
| contar, referir, relatar, informar, remitirse | riferire | |
| contemperar, atemperar anto, al mismo tiempo | contemperare mente | |
| contemplación ientras tanto, al mismo tiempo | contemplazione nte | |
| contemplación, consideración | considerazione | |
| contemplador mientras tanto, al mismo tiempo | contemplatore ente | |
| contemplador, contemplativo al mismo tiempo | contemplante mente | |
| contemplador, pretendiente asignacion, asignación | vagheggiatore | |
| contemplar, considerar anto, al mismo tiempo | contemplare amente | |
| contemplar, mirar, apuntar, aspirar | mirare | |
| contemplativo ientras tanto, al mismo tiempo | contemplativo ente | |
| contemporáneamente, al mismo tiempo, a la vez | contemporaneamente | |
| contemporaneidad, simultaneidad ción | contemporaneità | |
| contemporáneo elicidad, satisfacción | contemporaneo | |
| contemporáneo, actual, en curso, corriente | volgente | |
| contemporizador, dilatador , tierra, país, enlodar | temporeggiatore | |
| contención controvertir | contenzione | |
| contención, reducción, limitación ón | contenimento | |
| contenciosidad rovertir | contenziosità | |
| contencioso ontrovertir | contenzioso | |
| contender, disputar ad, satisfacción | contendere | |
| contendiente, competidor atisfacción | contendente | |
| contenedor depender de | container sco | |
| contener el aliento rrizar, tierra, país, enlodar | tenere il fiato gli occhi | |
| contener el aliento circuito, viaje | trattenere il fiato | |
| contener la respiración uito, viaje | trattenere il respiro | |
| contener za, felicidad, satisfacción | contenere a | |
| contenido controvertir | contenuto | |
| contenido de cenizas rrizar, tierra, país, enlodar | tenore di ceneri | |
| contenido, casilla, tema, composición | tema | |
| contenido, reprimido | emozione contenuta | |
| contentable, complacible atisfacción | contentabile | |
| contentar a, felicidad, satisfacción | contentare | |
| contentar, contentarse tisfacer | accontentare | |
| contentarse un poco | accontentare di poco | |
| contentísimo rtado, apagado, ruta, lejos, camino | stracontento | |
| contento, alegría, vivacidad, brillantez | gaiezza | |
| contento, satisfecho | soddisfatto | |
| contento, satisfecho, alegre | contento e | |
| contera e achicoria | puntale le evisiva | |
| contestable, disputable, cuestionable, discutible | contestabile | |
| contestación | contestazione | |
| contestador ontestacion, responder, contestación | risponditore | |
| contestador, contestatario | contestatore | |
| contestar, impugnar, protestar, controvertir | contestare | |
| contestataria | contestatrice | |
| contexto e | contesto e | |
| contextual | contestuale | |
| contextura, textura | contestura | |
| contienda controvertir | contesa re | |
| contienda, enemistad | faida | |
| contiguo e | contiguo e | |
| contiguo or, participante, socio, coadunar | attiguo e | |
| contigüidad, adyacencia e, socio, coadunar | attiguità | |
| contigüidad, concomitancia, contextualidad | contestualità | |
| contigüidad, vecindad | contiguità | |
| continencia e | continenza te | |
| continental | continentale | |
| continente | continente | |
| continente | parte della terra | |
| contingencia | contingenza e | |
| contingentar, distribuir, acortar | contingentare | |
| contingente e | contingente e | |
| continuación | continuazione | |
| continuación durar, postrero, por último | continuamento | |
| continuación, arranque, restablecimiento | ripresa al rallentatore | |
| continuado, continuo, incesante, intacto | continuato ne | |
| continuador | continuatore | |
| continuadora | continuatrice | |
| continuamente, repetidamente, frecuentemente | continuamente | |
| continuar, seguir, perdurar, postrero, por último | continuare | |
| continuativo, continuo | continuativo | |
| continuidad o ceto, silueta, contorno | continuità tamento | |
| continuo, duradero anape | diuturno | |
| continuo, seguido , silueta, contorno | continuo mutamento | |
| contorcerse, retorcer, torcer ontorno | contorcere | |
| contornear, rodear silueta, contorno | contornare | |
| contornearse a, anterior | ancheggiare | |
| contorno, perfil, estructura, boceto, silueta | contorno | |
| contornos de puerta tructura, boceto, silueta | contorni porta | |
| contorsión boceto, silueta, contorno | contorcimento | |
| contorsión sinuoso | contorsione | |
| contorsión, demudación | stravolgimento | |
| contorsionismo, embrollo, complejidad | contorsionismo | |
| contorsionista uoso | contorsionista | |
| contra andear, pasar de contrabando | contra bandare | |
| contra recibo | dietro ricevuta | |
| contraataque trato, concertar | contrattacco | |
| contraataque, represalia | controazione | |
| contrabajo | contrabbasso | |
| contrabajo ar, pasar de contrabando | contrabasso re | |
| contrabandear, pasar de contrabando | contrabbandare | |
| contrabandista | contrabbandiere | |
| contrabandista o, fuego, puntuación, tiroteo | spallone a | |
| contrabandista portar, importación | importatore clandestino | |
| contrabando | contrabbando | |
| contrabando | frodo le | |
| contracambio | contraccambio | |
| contracarril cardenal | controrotaia | |
| contracción a, frente a | contrazione | |
| contracepción | contraccezione | |
| contrachapado | legno compensato | |
| contracorriente | controcorrente | |
| contráctil ontrato, concertar | contrattile | |
| contractilidad ato, concertar | contrattilità | |
| contractual onito, multa, fino | contrattuale ne | |
| contractura onito, multa, fino | contrattura one | |
| contradanza, baile campestre | contraddanza | |
| contradecir | contraddire | |
| contradicción ntar | contraddizione | |
| contradictor, contrarios | contraddittore | |
| contradictoriamente | contraddittoriamente | |
| contradictoriedad, inconsistencia | contraddittorietà | |
| contradictorio tar | contraddittorio | |
| contraer deudas | incorrere in debiti | |
| contraer una deuda ento rápido | piantare un chiodo rescimento | |
| contraer, contraerse icatido, atributo | contrarre ndi | |
| contraescarpa ardenal | controscarpa | |
| contraespionaje denal | controspionaggio | |
| contrafagot | controfagott | |
| contrafoque, petifoque | controfiocco | |
| contrafuerte ontar | contrafforte | |
| contraguerrilla | controguerriglia | |
| contrahacer, remedar, falsificar, desfigurar | contraffare | |
| contrahecho rontar | contraffatto | |
| contrahilo, repelo | controfilo | |
| contrahuella z | frontalino | |
| contraindicación | controindicazione | |
| contraindicado, inapropiado | controindicato | |
| contraindicar | controindicare | |
| contralmirante tar | contrammiraglio | |
| contralto afrontar | contralto re | |
| contraluz r, cardenal | controluce | |
| contramaestre | nostromo | |
| contramaestre, timonel, balsero, piloto | nocchiere | |
| contramarcha, engranaje de marcha atrás | contromarcia | |
| contramedida cardenal | contromisura | |
| contraofensiva | controffensiva | |
| contraoferta | controfferta | |
| contraoponerse, oponerse, afrontar | contrapporre | |
| contraorden cardenal | contrordine | |
| contraorden, anular, desviar, disuadir, transferir | stornare | |
| contraparte cardenal | controparte | |
| contrapartida ardenal | contropartita | |
| contrapendiente denal | contropendanza | |
| contrapesar rontar | contrappesare | |
| contrapesar, contrabalancear | controbilanciare | |
| contrapeso frontar | contrappeso | |
| contraplano | controcampo | |
| contraposición estación | contrapposizione | |
| contraprestación enal | controprestazione | |
| contraproducente enal | controproducente | |
| contrapropuesta denal | controproposta | |
| contraprueba, verficación | controprova | |
| contrapuerta cardenal | controporta | |
| contrapunta cardenal | contropunta | |
| contrapuntista estación | contrappuntista | |
| contrapuntístico tación | contrappuntistico | |
| contrapunto ontestación | contrappunto e | |
| contraquilla, sobrequilla | controchiglia | |
| contrareembolso | contro assegno | |
| contraréplica, respuesta, refutación | controreplica | |
| contrariado, apenado nfrente de, frontero, opuesta | contrariato | |
| contrariamente, responder, contestación | contrariamente | |
| contrariar egativo, enfrente de, frontero, opuesta | contrariare | |
| contrariar, combatir licación, enunciación ativo | osteggiare | |
| contrariedad ativo, enfrente de, frontero, opuesta | contrarietà | |
| contrariedad, desilusión, irritación, molestia | disappunto | |
| contrarreforma rdenal | controriforma | |
| contrarrevolución nal | controrivoluzione | |
| contrasello cardenal | controsigillo | |
| contraseña , cardenal | contromarca | |
| contraseña orta, pasta | password | |
| contraseña tor | parola di ordine | |
| contraseña, característica, atributo, marca a | contrassegno | |
| contraseña, clave | parola d´ordine | |
| contrasentido ardenal | controsenso | |
| contrastable, cuestionable, dudoso, discutible | contrastabile | |
| contrastar, contrarrestar, confrontar, fisonomía | contrastare | |
| contraste contrato, concertar | contrasto | |
| contraste de colores le ertar | contrasto di colore | |
| contratación colectiva certar | contrattazione collettiva | |
| contratación trato, concertar | contrattazione | |
| contratapa, fachada secundaria, solapa, vuelta rio | risvolto | |
| contratar contrato, concertar | contrattare | |
| contratar, escriturar ostrador | scritturare | |
| contratar, reclutar, enrolar, empezar | ingaggiare | |
| contratiempo, percance, revés | contrattempo | |
| contratista lasto, soso | appaltatrice | |
| contratista, arrendador | appaltatore | |
| contratista, empresario | imprenditore | |
| contrato a plazo , multa, fino | contratto a termine | |
| contrato ar, lasto, soso | appalto o | |
| Contrato Colectivo Nacional de Trabajo | CCNL e | |
| Contrato Integrador Empresario | CIA atta | |
| contrato, concertar, contracto | contratto | |
| contratuerca | controdado | |
| contravención, multa ta, fino | contravvenzione | |
| contraveneno nito, multa, fino | contravveleno e | |
| contravenir onito, multa, fino | contravvenire e | |
| contraventor nito, multa, fino | contravventore | |
| contraventora ito, multa, fino | contravventrice | |
| contraviento cardenal | controvento | |
| contrayente, contratante | contraente e | |
| contribución , frente a | contributo | |
| contribución , frente a | contribuzione | |
| contribuir | concórrere | |
| contribuir ra, frente a | contribuire | |
| contributivo , frente a | contributivo | |
| contribuyente frente a | contribuente | |
| contrición ra, frente a | contrizione | |
| contrición, fricción neo, actual, en curso | attrizione | |
| contrito ntra, frente a | contrito | |
| control aduanero | controllo doganale | |
| Control Bibliográfico Universal , fruto | CBU re | |
| control de calidad | controllo di qualità | |
| control de natalidad | controllo delle nascite | |
| control de precios , control | vigilanza sui prezzi | |
| control de precios pasito, silencio, cazurro, aún | calmieramento | |
| control remoto a, combate, forcejeo, pelea | comando a distanza | |
| control, revisión, gobernar, visitación | controllo | |
| control, serie, encadenación, dominar, gobernar | dominare | |
| controlable, discutible o | sindacabile | |
| controlable, dominable | controllabile | |
| controlado se a, gobernar, visitación | controllato | |
| controlador atalidad | controllo centrale cite | |
| controlador de aduana | verificatore di dogana | |
| controlador isión, gobernar, visitación | controller | |
| controlador, revisor | controllore | |
| controlar, criticar icato | sindacare | |
| controlar, revisar, inspeccionar | controllare | |
| controversia cardenal | controversia | |
| controversia gar, cernerse, acto, versar | vertenzialità | |
| controversia, tumulto rostituta | bagarre o | |
| controversista, polemista | controversista | |
| controvertible, discutible | controvertibile | |
| controvertido, discutido | controverso | |
| contumacia, calidad de fugitivo | latitanza | |
| contumacia, rebeldía | contumacia | |
| contumaz, rebelde nal | contumace | |
| contundente cardenal | contundente | |
| contundir r, cardenal | contundere | |
| conturbación, disturbio, agitación, confusión | conturbamento | |
| conturbar r, cardenal | conturbare | |
| conturbar, prueba, problema | problema | |
| contusión, cardenal l | contusione | |
| contusionar a | farsi un livido | |
| contuso encia, convalecencia | contuso cenza | |
| conullas, comillas | virgolette | |
| conurbación, distritos urbanos | conurbazione | |
| convalecencia convalecencia | convalescenza | |
| convalecer entrada, entrada, embocadura | entrare in convalescenza | |
| convaleciente convalecencia | convalescente | |
| convalescencia, casa para convalecientes | convalescenziario | |
| convalidación nfirmar ción, revalidacion | convalidamento | |
| convalidación, ratificación, reválida on | convalidazione | |
| convalidar, confirmar, revalidar idacion | convalidare ne | |
| convección | convezione | |
| convecina, cohabitadora | coabitatrice | |
| convector e | convettore | |
| convencer, admitir, aceptar | convincere | |
| convencer, persuadir | indurre con moine | |
| convencer, persuadir, convencerse, persuadirse | capacitare | |
| convencimiento, convicción | convincimento | |
| convención creación, conversación, entrevista | convenzione e | |
| convencional | come fissato nel contratto | |
| convencional eación, conversación, entrevista | convenzionale | |
| convencionalidad ón, conversación, entrevista | convenzionalità | |
| convencionalismo ón, conversación, entrevista | convenzionalismo | |
| convenido, participante en una reunión evista | convenuto one | |
| conveniencia | convenevolezza | |
| conveniencia | convnienza | |
| conveniente | conveniente | |
| conveniente, congruente | congruente | |
| convenientemente, propiamente | confacentemente | |
| convenientemente, provechosamente, barato | convenientemente | |
| convenir, acomodar n | comodare | |
| convenir, ir bien, ser útil | far comodo re | |
| convento, monasterio | convento | |
| convergencia eación, conversación, entrevista | convergenza e | |
| convergente reación, conversación, entrevista | convergente e | |
| converger, convergir conversación, entrevista | convergere ne | |
| conversa recreación, conversación, entrevista | conversa ione | |
| conversador reación, conversación, entrevista | conversatore | |
| conversadora, habladora versación, entrevista | conversatrice | |
| conversar ecreación, conversación, entrevista | conversare ne | |
| conversión nsmutar | conversione | |
| converso ransmutar | converso e | |
| conversos, hermanos laicos de un monasterio | conversi ne | |
| convertibilidad ar | convertibilità | |
| convertible en fieltro | feltrabile | |
| convertible smutar | convertibile | |
| convertido, converso | convertito | |
| convertidor | convertitore | |
| convertidor de frecuencia | variatore di frequenza | |
| convertir en pupa | diventare una crisalide | |
| convertir, cambio, transmutar | convertire | |
| convexidad | convessità | |
| convexo nte | convesso te | |
| convexo, arqueado | inarcato | |
| convicción, aseguramiento, seguro, garantía | assicurazione | |
| convicción, confianza, confidencia | confidenza | |
| convicción, convencimiento, conversión, convencer | convinzione | |
| convicto, converso, convencido | convinto | |
| convictorio, internado | convitto | |
| convidado, huésped | convitato | |
| convincente | convincente | |
| convincente, probatorio ema | probante | |
| convival | conviviale | |
| convivencia | convivenza | |
| convivir | convivere | |
| convocación | convocamento | |
| convocación, convocatoria | convocazione | |
| convocación, indicción | indizione | |
| convocar | convocare | |
| convocar rigir, dirección | indire zo | |
| convocar una asamblea ión | indire un`assemblea | |
| convoy | convoglio | |
| convoy de vehículos, caravana de autos | autoconvoglio | |
| convoyar | convogliare | |
| convulsamente, febrilmente | convulsamente | |
| convulsión | convulsione | |
| convulsión | convulzione | |
| convulsivo | convulsivo | |
| convulso vo | convulso e | |
| conyugal | coniugale | |
| conyugal, casado casado | sposato | |
| conyugalmente marido | maritalmente | |
| cónyuge, marido, esposo, varón | coniuge | |
| cooperación a | cooperazione | |
| cooperador ha | cooperatore | |
| cooperadora a | cooperatrice | |
| cooperar va, compañerismo | cooperare a | |
| cooperativa de crédito | cooperativa di credito | |
| cooperativa, compañerismo | cooperativa | |
| cooperativo | cooperante | |
| cooperativo a | cooperativo | |
| coordenada ha | coordinata | |
| coordinación | coordinazione | |
| Coordinación Nac. Bibliotecas de Arquitectura | CNBA tare | |
| Coordinación WWW Italiana para Bibliotecarios | CWIB ordo con | |
| coordinación, coordinamiento | coordinamento | |
| coordinador a | coordinatore | |
| coordinadora | coordinatrice | |
| coordinar cha | coordinare | |
| copa, salsa salada de cerdo | coppa coriruota | |
| copa, vaso, cristal, celebración | bicchierata | |
| copaiba olcha | copaive | |
| copal, charol | copale | |
| coparticipación r, cedazo | cointeressenza | |
| copartícipe seccion, division, división | compartecipe | |
| copec colcha | copeco | |
| copelación apar, gorro, tapa, tapador, tápa, gorra | coppellazione | |
| Copenhaguen ra | Copenaghen | |
| copero o, tapar, gorro, tapa, tapador, tápa, gorra | coppiere | |
| Copia Carbónica ndanza | Bcc. tùdine | |
| Copia Carbónica vo Nacional de Trabajo | Cc. e | |
| copia cianográfica | cianografia | |
| copia del original | p.c.c. to | |
| copia fiel ia, devaluar, transcripcion, descontar | copia conforme all´originale | |
| copia xerox | xerocopia | |
| copia, ejemplar, transcripción, backup, respaldo n | copia | |
| copia, transcripción | copiatura | |
| copiador, copiadora, imitador | copiatore | |
| copiadora, imitadora | copiatrice | |
| copiar , recordar, amonestar | ricopiare | |
| copiar ad, fin | scopiazzare | |
| copiar textualmemente | copiare pari | |
| copiar, backup, devaluar, transcripción, descontar | copiare | |
| copiosamente, abundantemente | copiosamente ta | |
| copiosidad, abundancia | copiosità ruota | |
| copioso edor | copioso riruota | |
| copista edor | copista riruota | |
| copita | bicchierino | |
| copita, reproche | cicchetto | |
| coplanario cumpleanos, cumpleazos | complanare | |
| coplero, charlatán | cantastorie | |
| copo de nieve | fiocco di neve | |
| copo gía | bioccolo | |
| copolímero r | copolimero uota | |
| copos copo, mechón | fiocchi i neve | |
| coposesor, copropietario | compossessore | |
| copra ro, tapar, gorro, tapa, tapador, tápa, gorra | copra e | |
| copresencia bre, embozar | compresenza | |
| coprofagia eunirse, agregarse, copular, eslabón | coprofagia | |
| coprófago reunirse, agregarse, copular, eslabón | coprofago | |
| coprolito reunirse, agregarse, copular, eslabón | coprolito | |
| copropiedad | compossesso | |
| copropiedad | comproprietà | |
| copropietaria | comproprietaria | |
| copropietario | comproprietario | |
| copto ar, reunirse, agregarse, copular, eslabón | copto re | |
| cópula r, reunirse, agregarse, copular, eslabón | copula e | |
| cópula veloz, cosa hecha rápidamente ver vano | sveltina e | |
| copulación, cópula, coito animoso | copulazione | |
| copulación, escobazo, barrido revelar | scopata iare | |
| copular , cautelar | trombare | |
| copular entre las mamas | fare una spagnola | |
| copulativo re o, arrojado, animoso | copulativo | |
| coqueta formular, condenar, locucion, frase | fraschetta | |
| coquetear , bello, guapo, lindo, coqueta | civettare | |
| coquetear, galantear, flirtear | amoreggiare | |
| coquetear, hacer chiquilinadas | bamboleggiare | |
| coquetería bello, guapo, lindo, coqueta | civetteria | |
| coquetería, ligue | amoreggiamento | |
| coquetón o, bello, guapo, lindo, coqueta | civettone | |
| coracero risue o | corazziere | |
| coraje, valor, ánimo jado, animoso | coraggio o | |
| coral | corale | |
| coral | corallo | |
| corales miniatura, libro litúrgico pequeño | corali miniati | |
| coralífero | corallifero | |
| coralina, coral fósil | corallina | |
| coralino | corallino | |
| coraza, defensa, cota | usbergo | |
| coraza, tanque | corazza | |
| corazón corazo | cuore | |
| corazón porción | grumolo | |
| corbata, aocrrar, aplicar, atar, liar, adjuntar | legare saldamente | |
| corbatero, usurero n | cravattaio | |
| corbatín , educación | cravattino | |
| corbatín, pajarita | farfallino | |
| corbeta, fragata ligera | corvetta | |
| corcel, cargador | corsiero nzato | |
| corcel, cargador a, derecha, derechos | destriero | |
| corchea | croma | |
| corchete | gangheretto | |
| corchete gancho | gancetto | |
| corchete, hebilla | fibbia | |
| corcho, tapón | sughero | |
| corchoso, suberoso da | sugheroso o | |
| cordada risue o | cordata | |
| cordaje risue o | cordame | |
| cordal | cordiera | |
| cordal, muela del juicio | dente del giudizio | |
| cordelería sue o | corderia | |
| cordelero, soguero | cordaio | |
| corderito, cordero pequeño | agnellino | |
| cordero | agnello | |
| cordero de Dios | agnus dei | |
| cordero, carnero, estúpido | pecorone | |
| cordero, lechal ust.[m] | abbacchio | |
| cordial, risueño | cordiale | |
| cordial, risueño, afectuoso, cariñoso | affettuoso | |
| cordialidad da | cordialità | |
| cordialidad, calor moderado | calorosità | |
| cordialmente, calurosamente, sinceramente | cordialmente | |
| cordillera | cordigliera | |
| cordillera, sierra, papada de los bovinos | giogaia | |
| cordita | cordite e | |
| cordón | còttimo | |
| cordón afía | cordone fia | |
| cordón d de fideos de Umbria rse, garabatear | stringa zi onali | |
| cordón umbilical | cordone ombelicale | |
| cordón, cordón de zapato gado, agente, legalmente | legaccio | |
| cordon, cuerda | cordicella | |
| cordón, cuerda, cordel | spago | |
| cordón, funículo rabajo, accionar, funcionar | funicolo e | |
| cordones micelarios | cordoni micelici | |
| cordura, razón, juicio allo bayo | senno | |
| Corea del Norte | Corea del Nord | |
| Corea del Sur | Corea del Sud | |
| Corea, corea | Corea rafia | |
| coreana fía | coreana fia | |
| coreano, habitante de Corea | coreano fia | |
| corega afía | corego afia | |
| coreógrafa | coreografa | |
| coreografía | coreografia | |
| coreográfico rivista | coreografico | |
| coreógrafo i rivista | coreografo | |
| coreuta a di rivista | coreuta | |
| coriáceo di rivista | coriaceo | |
| coriámbico i rivista | coriambico | |
| coriambo di rivista | coriambo | |
| corifeo a di rivista | corifeo | |
| corimbo, inflorescencia | corimbo | |
| corimboso di rivista | corimboso | |
| corindón di rivista | corindone | |
| corintia di rivista | corinzia | |
| corintio di rivista | corinzio | |
| corion, estroma sta | corion | |
| corista , bailarín | ballerina di rivista | |
| corista iro, propulsión, revolucion, revolución | girl | |
| corista, diapasón ta | corista | |
| corito | spennato | |
| coriza trompa | coriza a | |
| cormo, bulbo a | cormo ta | |
| cormorán , se ar | marangone | |
| cormorán rompa | cormorano | |
| cornada | incornata | |
| cornada trompa | cornata | |
| cornalina ompa | cornalina | |
| cornamusa, gaita | cornamusa | |
| córnea trompa | cornea a | |
| cornear, golpear, hurtar violentamente, chocar | cozzare | |
| corneja gris | mulacchia | |
| corneja m, ordenador portátil, agenda | taccola | |
| corneja trompa | cornacchia | |
| cornejo | corniola | |
| cornejo | corniolo | |
| cornejo furcar, ramo, ramificar | ramno | |
| cornejo gítimo, sonido, solido, sonar | sanguinello | |
| Cornelia rompa | Cornelia | |
| Cornelio rompa | Cornelio | |
| córneo trompa | corneo a | |
| córneo, abono a partir de uñas o cuernos | cornunghia | |
| córner trompa | corner a | |
| corneta | cornettista | |
| corneta, cuerno, trompa | cornetta | |
| cornetista ido, sonar, solido, sonar, sonido | suonatore di cornetta | |
| cornezuelo | segala cornuta | |
| cornisa | cornicione | |
| cornisa r, probar, poner a prueba, arriesgarse | cimasa re | |
| cornucopia | cornucopia | |
| cornudo, bastardo | cornuto | |
| coro | coro | |
| corografía | corografia | |
| corógrafo | corografo | |
| corola | corolla | |
| corolario | corollario | |
| corona | corona | |
| corona imperial, fritilaria | fritillaria | |
| coronación | incoronazione | |
| coronación rocería | coronamento | |
| coronación rocería | coronazione | |
| coronado arrocería | coronato | |
| coronar | incoronare | |
| coronar carrocería | coronare | |
| coronar con laurel, obtener un título, licenciarse | laureare heria | |
| coronaria rrocería | coronaria | |
| coronario rrocería | coronario | |
| coronel pintado | colonnello | |
| coronilla, cima | cocuzzolo | |
| corpiño carrocería | corpino | |
| corpiño, camisola orro, tapa, tapador, tápa, gorra | copribusto | |
| corpiño, chaleco a | corpetto | |
| corporación, gremio | corporazione | |
| corporal, fisico | corporale | |
| corporalidad | corporalità | |
| corporalmente | corporalmente | |
| corporativista | corporativistico | |
| corporativo | corporativo | |
| corporeidad ar, pertrechar | corporeità | |
| corpóreo uipar, pertrechar | corporeo | |
| corpulencia ar, pertrechar | corpulenza | |
| corpulento orar, retraso, retrasar, dilatoria | tarchiato | |
| corpulento par, pertrechar | corpulento | |
| corpulento, panzón | corpacciuto | |
| corpus equipar, pertrechar | corpus domini | |
| corpuscular ar, pertrechar | corpuscolare | |
| corpúsculo par, pertrechar | corpuscolo | |
| correa cionar yo, fluir, contemporáneo, actual | correggia | |
| correa de transmisión | cinghia di trasmissione | |
| correa del reloj as | cinturino dell´orologio | |
| correa del ventilador | cinghia del ventilatore | |
| correa, cadena s as | cinturino | |
| correa, cinturón | cintura | |
| corrección cipitada de mucha gente | correzione | |
| corrección óptica, técnica de construcción | correzioni ottiche | |
| corrección, formalidad, urbanidad | correttezza | |
| correccional pitada de mucha gente | correzionale | |
| correctamente, exitoso, con buen éxito, con éxito | correttamente | |
| correctivo | correttivo | |
| correctivo, corregible, enmendable | emendativo | |
| correcto, sin defecto | corretto | |
| corrector bladuría, chismorreo | chi assegna volti | |
| corrector ecipitada de mucha gente | correttore | |
| correctora cipitada de mucha gente | correttrice | |
| corredera | solcometro | |
| corredera, bastidor | coulisse | |
| corredizo escolta, escoltar, sequito | scorsoio | |
| corredizo, fluido mo, postremo, postrero | scorrevole | |
| corredor aéreo | corridoio aereo | |
| corredor de carreras cortas | scattista | |
| corredor de seguros | broker di assicurazione | |
| corredor dor, indicador, detector | racer e atore | |
| corredor marítimo ursal | agente maritimo | |
| corredor s | broker te | |
| corredor, agente de negocios | sensale ne | |
| corredor, alfil | corridore | |
| corredor, caminante | podista | |
| corredor, latiguillo ra, de sastre, sastre | sarmento | |
| corredora irreflexivo, condescendiente, tolerante | corritrice | |
| corregible ar yo, fluir, contemporáneo, actual | corregibile | |
| corregible cartearse, responder, contestación | corrigendo re | |
| corregir las pruebas ir, contemporáneo, actual | correggere le bozze | |
| correlación royo, fluir, contemporáneo, actual | correlazione | |
| correlación, ser respectivo der, contestación | corrispettività | |
| correlacionar yo, fluir, contemporáneo, actual | correlare | |
| correlativo royo, fluir, contemporáneo, actual | correlativo | |
| correlato arroyo, fluir, contemporáneo, actual | correlato | |
| correlator rroyo, fluir, contemporáneo, actual | correlatore | |
| correligionaria , fluir, contemporáneo, actual | correligionaria | |
| correligionario , fluir, contemporáneo, actual | correligionario | |
| correo certificado char, cosechar, coleccionar | racc. liere | |
| correo diplomático e, responder, contestación | corriere diplomatico | |
| correo electrónico o, mancilla, situado, mancha | posta elettronica | |
| correo registrado, correo certificado eccionar | R. . gliere | |
| correo, mensajero se, responder, contestación | corriere dere | |
| correo, poner una nota, poste, barra, tranca | stanga | |
| Correos y Telégrafos | PP.TT. | |
| correos, oficina de correos | ufficio postale | |
| correr de un lado a otro transcurrir, recorrer | scorrazzare | |
| correr un riesgo | incorrere in un pericolo | |
| correr, recorrer, corrida, caminar, transcurso | correre | |
| correría por último, postremo, postrero | scorreria | |
| correría por último, postremo, postrero | scorribanda | |
| correría, batida, razzia | razzia | |
| correspondencia, armonía, acuerdo , respuesta | rispondenza | |
| correspondencia, cerilla, fósforo | fiammifero | |
| corresponder | confare za | |
| corresponder | contraccambiare | |
| corresponder, devolver | ricambiare | |
| corresponder, pagar, estar conforme, equivaler | corrispondere | |
| corresponder, pertenecer, ser inherente | inerire | |
| correspondiente, corresponsal r, contestación | corrispondente | |
| correspondiente, equivalente, retribución ión | corrispettivo | |
| corretaje | brokeraggio | |
| corretaje puntuoso, sensible, sensible | senseria | |
| corrida de toros | corrida | |
| corrida precipitada de mucha gente, ajetreo | corri corri | |
| corriente (mes), actual amiento | corr. amento | |
| corriente alterna transcurso | corrente alternata | |
| corriente continua ranscurso | corrente continua | |
| corriente de aire transcurso | corrente d´aria | |
| corriente en chorro anscurso | corrente a getto | |
| corriente intermitente curso | corrente intermittente | |
| Corriente mes o Nacional Italiano | c.m. .I. | |
| corriente submarina anscurso | corrente sottomarina | |
| corriente, arroyo, fluir, contemporáneo, actual | corrente | |
| corriente, contemporáneo, actual, en curso | attuale | |
| corriente, irreflexivo, condescendiente, tolerante | corrivo | |
| corrientemente, por lo general | correntemente | |
| corrimiento de tierras, desmoronamiento | frana | |
| corro ido americana | girotondo ale | |
| corro, corrillo | capannello | |
| corro, corrillo | crocchio | |
| corroboración | corroborazione | |
| corroboración, confirmación | corroboramento | |
| corroborante | corroborante | |
| corroborar | corroborare | |
| corroborativo | corroborativo | |
| corroer e | corrodarsi | |
| corroer e | corrodere e | |
| corroido, oxidado | arrugginito | |
| corromper apolillado, carcomido | bacare | |
| corromper, corromperse | corrompere | |
| corrompido do | non attendibile | |
| corrompido, corrupto | corrotto | |
| corrosión | corrosione | |
| corrosión n, ser respectivo der, contestación | corriosione ità | |
| corrosivo | corrosivo | |
| corrosivo, acre, picante, duro | acrimonioso | |
| corrupción pulposo | bacatura | |
| corrupción capada, correr, raza | corruzione | |
| corrupción, depravación | corruttela e | |
| corrupción, inmoralidad, deshonestidad | malcostume | |
| corruptibilidad a, correr, raza | corruttibilità | |
| corruptible | corruttibile | |
| corruptivo capada, correr, raza | corruttivo | |
| corruptor scapada, correr, raza | corruttore | |
| corruptor, desviador | traviatore | |
| corruptora capada, correr, raza | corruttrice | |
| corsario | corsaro | |
| corsé a | corsetto | |
| corsé, peto, corselete | corsaletto | |
| corsetería | corsetteria | |
| cortabolsas, ratero | borsaiuolo | |
| cortado, neto ueja | reciso zione | |
| cortador | tagliatore | |
| cortadora llo, tronco, baúl | troncatrice | |
| cortadura, corte onco, baúl | troncatura | |
| cortadura, corte, recorte | tagliatura | |
| cortafuego ar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tagliafuoco | |
| cortafuego , venda, asociación, vendaje, faja | fascia tagliafuoco | |
| cortante cidental adoras Industriales dor, zaguan | sagomato cidentale | |
| cortante, afilado | tagliente | |
| cortapapeles , rodaja, rebanar, loncha, trozo | tagliacarte | |
| cortaplumas ormenta | temperino | |
| cortar | tagliato | |
| cortar ontenedor, estuche, recipiente, vasija | recidere e | |
| cortar el pan con | spezzare il pane con | |
| cortar en dados o cubos | tagliare a dadini | |
| cortar las venas, desangrarse ar, volver vano | svenare e | |
| cortar, rodaja, rebanar, lonchar, trozar rozo | tagliare | |
| cortar, separar, largarse | mozzare | |
| cortarle la respiración | far restare senza fiato | |
| corte accidentado, indentación | frastagliatura | |
| corte de cabello , talento, disposición | taglio dei capelli | |
| corte de cabello , talento, disposición | taglio di capelli | |
| corte de cabello de niño | zazzerina | |
| corte inclinado o, talento, disposición | taglio inclinato | |
| corte irregular, indentación | frastagliamento | |
| corte marcial, tribunal de guerra | corte marziale | |
| corte seco regalo, talento, disposición | taglio netto | |
| corte vertical, sección, quebrado, roto, exacto | spaccato e | |
| corte, tala fideos frescos | tagliata le | |
| corte, tribunal corteza | corte esterna | |
| cortedad, ineptitud imeramente | dappocaggine | |
| cortejador amistoso, afable, suerte, vigente | corteggiatore | |
| cortejadora mistoso, afable, suerte, vigente | corteggiatrice | |
| cortejar, galantear afable, suerte, vigente | corteggiare | |
| cortejo o, amistoso, afable, suerte, vigente | corteggiamento | |
| cortejo o, amistoso, afable, suerte, vigente | corteo | |
| cortejo, comitiva, departamento rte, vigente | corteggio | |
| cortés, bondadoso, amistoso, afable, vigente | cortese | |
| cortés, decente, virtuoso | costumato bagno | |
| cortés, garboso, elegante esconcierto | garbato o | |
| cortesana, aduladora | cortigiana | |
| cortesanía, adulación, obsequiosidad, servilismo | cortigianeria | |
| cortesano, adulador | cortigiano | |
| cortesía que le corresponde eazos | compitezza fisso | |
| cortesía, bondad, gracia desconcierto | garbatezza | |
| cortésmente | compitamente | |
| cortésmente amigabilidad, cortesía, apacibilidad | cortesemente | |
| cortesmente, hábilmente, suavemente, con gracia | bellamente | |
| corteza | cortice | |
| corteza, ladrar, ladrido | abbaio | |
| cortezado, desarrollado desde la corteza | corticicolo | |
| cortical | corticale | |
| corticoide | corticoide | |
| corticosterona | corticosterone | |
| corticotrofina | corticotrofina | |
| corticotrofina | corticotropina | |
| cortina | cortina | |
| cortina , inclinarse rrizar, tierra, país, enlodar | tendaggio | |
| cortina de bambú | cortina di bambù | |
| cortina, telón | sipario | |
| cortina, tienda a se rrizar, tierra, país, enlodar | tenda da campagna | |
| cortinaje, colgadura | cortinaggio | |
| cortinilla, visillo errizar, tierra, país, enlodar | tendina onferenze | |
| cortisona | cortisone | |
| corto, apocado, inepto ramente | dappoco | |
| corto, breve, limitado | corto | |
| corto, conciso, breve | breve | |
| cortocircuito | cortocircuito | |
| cortometraje | cortometraggio | |
| corvino | corvino | |
| cosa ado, concienzudo | cosa utile | |
| cosa inservible r, ceder, rentar, fruto | cazzata | |
| cosa sin valor, desecho | cosa di nessun valore | |
| cosaco o, concienzudo | cosacco oso | |
| cosecha de aceitunas arder | brucatura | |
| cosecha del azúcar, zafra | zafra | |
| cosecha, recolección ación | ricolta azione | |
| cosecha, recolección, colección | raccolta | |
| cosecha, siega, tranquilo, aislado, ensimismado | raccolto | |
| cosechar | cògliere | |
| cosechar laureles | mietere allori | |
| coseno a través de ello, asi, así | coseno | |
| Cosenza (Patente auto) | CS nofori | |
| coser | cucire | |
| cosidios, lepidópteros ribera, cuestas | cossidi | |
| cosificar, convertir en cosa de Matemáticas | reificare nte | |
| Cósima ca | Cosima ca | |
| cosmética | cosmetica | |
| cosmético era | cosmetico | |
| cosmetología | cosmetologia | |
| cosmetología a celulósica | visagismo | |
| cosmetólogo a | cosmetologo | |
| cosmetólogo ra celulósica | visagista | |
| cosmicidad, universalidad | cosmicità | |
| cósmico bera | cosmico re | |
| Cosmo ica | Cosimo ca | |
| Cosmo, cosmos | Cosmo gere | |
| cosmogonía ra | cosmogonia | |
| cosmogónico a | cosmogonico | |
| cosmografía a | cosmografia | |
| cosmográfico | cosmografico | |
| cosmógrafo ra | cosmografo | |
| cosmología ra | cosmologia | |
| cosmológico a | cosmologico | |
| cosmólogo era | cosmologo | |
| cosmonauta ra | cosmonauta | |
| cosmonáutica | cosmonautica | |
| cosmonave, astronave | cosmonave | |
| cosmopolita a | cosmopolita | |
| cosmopolitismo | cosmopolitismo | |
| cosmorama era | cosmorama | |
| cosmotrón era | cosmotrone | |
| cosntrucción en cruz griega | pianta a croce greca | |
| cosquillas | solletico o | |
| cosquillas, cosquilleo | titillazione | |
| cosquillear | vellicare | |
| cosquillear opietario | titillare | |
| cosquilleo, estímulo quillas, excitar | solleticamento | |
| cosquilleo, excitación | titillamento | |
| cosquilloso | solleticoso | |
| cosquilloso llas, cosquillas, excitar | solleticante | |
| Costa de Marfil borear, dispendio, gusto, costar | Costa d´Avorio | |
| Costa de Oro saborear, dispendio, gusto, costar | Costa d´Oro | |
| Costa Rica s, saborear, dispendio, gusto, costar | Costa Rica | |
| costa, cuesta tar, comprimir, constipar | costiera e | |
| costado do, aturrullado | costato to | |
| costal astos, saborear, dispendio, gusto, costar | costale | |
| Costantinopla saborear, dispendio, gusto, costar | Costantinopoli | |
| costar trabajo aborear, dispendio, gusto, costar | costar fatica | |
| costar un ojo de la cara | costare un occhio della testa | |
| costar, gaje, gastos, saborear, dispendio, gusto | costare | |
| costarricense, costarriqueño | costaricense | |
| costear do, aturrullado | costeggiare | |
| costear, pagar sas | spesare | |
| costeleta de cerdo | costoletta di maiale | |
| costero compactar, comprimir, constipar | costiero e | |
| costilla | còstola | |
| costilla ompactar, comprimir, constipar | costina e e | |
| costilla, lomo | costola | |
| costilla, lomo, costa, ribera, cuestas | costa | |
| costillar, nervadura calopa | costolatura | |
| costo de vida | costo della vita | |
| costo de vida elevado | carovita | |
| costo, precio, arancel, premio arancel | costo | |
| costosamente | dispendiosamente | |
| costoso, caro | costoso | |
| costoso, caro | dispendioso | |
| costra, corteza del pan | crosta re | |
| costra, cubo de pan tostado | crostone | |
| costrarriqueña, costarricense | costaricensa | |
| costroso | crostoso | |
| costumbre | consuetudine | |
| costumbre, ust.[f] | abitudine | |
| costumbre, hábito, traje típico, traje de época | costume da bagno | |
| costumbre, mimo, collar Fuego) | vezzo | |
| costumbre, querencia, uso | costumanza | |
| costura | couture | |
| costura á el tiempo? | il cucire ambierà? | |
| costura speron | costura | |
| costura, cosido, bordado r | cucito | |
| costura, junta , auricular | cucitura | |
| costura, rendija, canaladura de una columna | scanalatura | |
| costurera apota, auricular | cucitrice | |
| cota de malla | cotta di maglia | |
| cotangente ron | cotangente | |
| cotejar, rondar do | ronzare intorno | |
| cotejo, comparación acha | raffronto | |
| cotejo, comparación, noticia, informe | ragguaglio o fallace | |
| coterráneo, habitante r | conterraneo | |
| cotidianamente no, diariamente | quotidianamente | |
| cotiledón | cotiledone | |
| cotiledóneo | cotiledonare | |
| cotiledones | cotiledoni | |
| cotillón | cotillon | |
| cotilo, acetábulo | cotile | |
| cotitular, condueño silueta, contorno | contitolare | |
| cotitularidad, copropiedad , contorno | contitolarità | |
| cotización oficial | fixing are | |
| cotización, cursillo | quotazione | |
| cotizado, popular | quotato ne | |
| cotizar | quotare ne | |
| cotizar, distribuir | quotizzare | |
| coto or, bandido, bandolero | bandita | |
| coto te | magnarone | |
| coturno, borceguí | coturno | |
| couscous | couscous | |
| covacha | covacciolo | |
| covalencia | covalenza | |
| covalente | covalente | |
| covectores ida, madriguera, paleta | covettori | |
| coxalgia ca, molusco marino | coxalgia | |
| coxitis sca, molusco marino | coxite | |
| coyote osca, molusco marino | coyote | |
| coyuntural | congiunturale | |
| CPU, unidad central o) | CPU re | |
| crac r | crac re | |
| crack bursátil | crollo in borsa | |
| craneal | craniale | |
| cráneo | cranio | |
| craneología | craniologia | |
| craneológico | craniologico | |
| craneometría | craniometria | |
| craneométrico | craniometrico | |
| craneómetro | craniometro | |
| craneoscopía | cranioscopia | |
| craneotomía | craniotomia | |
| crápula | crapula | |
| crápula, glotón, borrachín | crapulone | |
| crasis | crasi e | |
| craso | crasso | |
| cráter | cratère | |
| cráter | cratere | |
| creación, creado, universo ción | creato ne | |
| creación, designacion creación | creazione | |
| creacionismo nsar, creer | creazionismo | |
| creador | caposcuola i | |
| creador on, creacion, creación | creatore | |
| creadora on, creacion, creación | creatrice | |
| crear ar on, creacion, creación | creare con abilita | |
| crear, formar , hoja | foggiare | |
| creatina on, creacion, creación | creatina | |
| creatinina , creacion, creación | creatinina | |
| creatividad, inventiva creación | creatività | |
| creativo on, creacion, creación | creativo | |
| creatura on, creacion, creación | creatura | |
| crecer, acrecentar, subir, criar | crescere | |
| crecida , opulencia | piena za | |
| crecida, calabacera recer, cera | crescenzia | |
| crecida, crecimiento | crescita | |
| creciente ngrosar, crecer, cera | crescente | |
| crecimiento, aumento onglomerar | accrescimento | |
| crecimiento, variedad de queso fresco | crescenza | |
| credencial pensar, creer | credenziale | |
| credibilidad, autenticidad | credibilità | |
| credibilidad, fiabilidad, confiabilidad | attendibilità | |
| crediticio stamo, emprestito, credito, haber | creditizio | |
| crédito, bancos, préstamo, empréstito, haber | credito | |
| credo flan, crema | credo | |
| credulidad crema | credulità | |
| crédulo an, crema | credulo | |
| creencia, crédito, aparador, credencia | credenza | |
| creer que no | credere di no | |
| creer que si | credere di si | |
| creer, tener fe, opinar, pensar, estimar | credere | |
| creíble | credibile | |
| crema de afeitar , estallar | crema da barba a | |
| crema de afeitar a, estallar | crema per radersi | |
| crema de natillas , estallar | crema pasticcera | |
| crema helada de licor | tortoni | |
| crema protectora a, estallar | crema protettiva | |
| crema, aristocracia, élite | gotha o | |
| crema, nata, flan | crema | |
| cremación n, salva, estallar | cremazione | |
| cremallera | chiusura lampo | |
| cremallera , salva, estallar | cremagliera | |
| cremallera ósito cierto | cerniera lampo | |
| cremar, incinerar , estallar | cremare | |
| cremáster co salva, estallar | cremaster co | |
| crematístico salva, estallar | crematistico | |
| crematorio , salva, estallar | crematoio | |
| crematorio , salva, estallar | crematorio | |
| Cremona (Patente auto) | CR c re | |
| cremonés ón, salva, estallar | cremonese | |
| cremor tártaro lva, estallar | cremortartaro | |
| cremoso ión, salva, estallar | cremoso | |
| crenada, dentada a, estallar | crenata | |
| crepar , algodón | cotonare | |
| crepes, panqueques | crespelle | |
| crepitación | crepitazione respiratoria | |
| crepitación | crepitio | |
| crepitar | crepitare | |
| crepuscular repúsculo, albor, atardecer, alba | crepuscolare | |
| crepuscular, lasto | semibuio | |
| crepuscular, lasto, soso | appannato | |
| crepúsculo crepúsculo, albor, atardecer, alba | crepuscolo | |
| crepúsculo de la mañana o de la tarde | bruzzolo nte | |
| crepúsculo, vísperas | vespro one | |
| crescendo, creciente ecer, cera | crescendo | |
| Crescenzo recentar, subir, criar | Crescenzo | |
| crespo, encrespado | crespato | |
| crespo, encrespado | crespo | |
| crespón na | velocrespo | |
| cresta, albardilla | cresta | |
| crestado za | crestato | |
| crestomatía, antología | crestomazia | |
| cretáceo, arcilloso | cretaceo | |
| cretense nquete | cretese | |
| cretinismo uete | cretinismo | |
| cretino inquete | cretino | |
| cretona | cotonina | |
| cretona inquete | cretonne | |
| creusculo, crepúsculo, albor, atardecer, alba | crepùscolo | |
| creyente , pensar, creer | credente | |
| cría | cova | |
| cría | figliata | |
| criada para todo servicio | domestica tutto fare | |
| criada por horas | donna a mezzo servizio | |
| criada, chacha, sirvienta | domestica | |
| criada, sirvienta gencia n, operativo | servitrice reti | |
| criada, sirviente, servidor | famulo | |
| criado, bufón | zanni a | |
| criador de ganado, ganadería | allevatore di bestiame | |
| crianza, cría ivador | allevamento | |
| crianza, educación, modales | creanza | |
| crianza, niño de pecho baile | baliatico | |
| criar, educar, reproducirse | allevare e | |
| criba a | crivello a | |
| criba, análisis erminado | vaglio | |
| cribado inquete | cribroso | |
| cribador, clasificador, sacalanzadera | cernitore | |
| cribadora pósito cierto | cernitrice | |
| cribar, analizar erminado | vagliare a | |
| cribar, siete | sette | |
| cricket, gato, jota | cricco | |
| crimen | crimine | |
| criminal | criminale | |
| criminal de guerra nalidad | criminale di guerra | |
| criminal impune iminalidad | criminale impunito | |
| criminalista, abogado penal | criminalista | |
| criminalmente | criminalmente | |
| criminóloga, criminalista | criminologa | |
| criminología | criminologia | |
| criminólogo | criminologo | |
| criminosidad | criminosità | |
| criminoso | criminoso | |
| crin a | crine ra | |
| crines, melena | criniera | |
| crío lado, jaspeado on, pardo | marmocchio o | |
| crío, lactante | poppante | |
| criogenia identidad | criogenia dentità | |
| criogénico dentidad | criogenico entità | |
| criógeno identidad | criogeno identità | |
| criohidrato, euléctico | crioidrato entità | |
| criolita identidad | criolite identità | |
| criolla ión, salva, estallar | creola | |
| criollo ión, salva, estallar | creolo | |
| crioscopía dentidad | crioscopia entità | |
| crióstato identidad | criostato dentità | |
| crioterapia entidad | crioterapia ntità | |
| crioterapia ortilla | frigoterapia | |
| cripta de identidad | cripta i identità | |
| críptico identidad | criptico identità | |
| criptógamas | crittogame | |
| criptografía | crittografia | |
| criptografía ntidad | criptografia tità | |
| criptográfico | crittografico | |
| criptógrafo | crittografo | |
| criptograma, dispositivo para escribir claves | crittogramma | |
| criptón e identidad | cripto i identità | |
| criptón e identidad | cripton identità | |
| cris e ella) la, allá, allí, aculla, lo, las | kriss | |
| crisálida anoica ad | crisalide anoica | |
| crisálida evoica, crisálida con capullo | crisalide evoica | |
| crisálida identidad | crisalide dentità | |
| crisantemo dentidad | crisantemo entità | |
| criselefantino idad | criselefantino tà | |
| crisis de identidad | crisi di identità | |
| crisma no | crisma no | |
| crisoberilo | crisoberillo | |
| crisoelefantino | crisoelefantino | |
| crisol consagrar, ceder, rentar, fruto | cazza | |
| crisol amiento, colapso | crogiolo | |
| crisol lla | cresolo | |
| crisólito | crisolito | |
| crisomelidios, coleóptero | crisomelidi | |
| crisopacio | crisopraso | |
| crisópodos, insecto | crisopidi | |
| cristal de roca | cristallo di rocca | |
| cristal hilado | vetro filato | |
| cristal o | cristallo | |
| cristal paraesporal | cristallo parasporale | |
| cristal violeta | cristal violetto | |
| cristal, vaso, vidrio , vidrio | vetro | |
| cristalería | cristalleria | |
| cristalífero | cristallifero | |
| cristalino | cristallino | |
| cristalización | cristalizzazione | |
| cristalización, fosilización | cristallizzazione | |
| cristalizar, cristalizarse | cristallizzare | |
| cristalografía | cristallografia | |
| Cristiana, cristiana | Cristiana | |
| cristiandad | cristianità | |
| cristianismo | cristianesimo | |
| cristianizar, bautizar | battezzare | |
| Cristiano, cristiano | Cristiano | |
| Cristina | Cristina | |
| Cristo | Cristo | |
| Cristóbal graduar, vara de medir, canon, escama | Cristoforo | |
| criterio, graduar, vara de medir, canon, escama | criterio | |
| criterio, racionalidad | ragionevolezza | |
| critérium eparo, crítica, censura | criterium | |
| crítica reparo, crítica, censura | critica | |
| crítica textual retumba | ecdotica te | |
| crítica, nota o, retumbar | rimarco re | |
| critica, reparo, crítica, censura | crìtica | |
| criticable, censurable | criticabile | |
| criticar por criticar | trovare da ridire | |
| criticar, regañar, reprender | criticare | |
| criticidad, estado crítico | criticità | |
| criticismo | criticismo | |
| crítico | crìtico | |
| crítico | critico | |
| criticón | criticone | |
| criticón , rasguño, ara azo, rozamiento | graffiatore | |
| criticón, refunfuñador, murmurador | borbottone | |
| criticona rasguño, ara azo, rozamiento | graffiatrice | |
| criticona, refunfuñadora, murmuradora | borbottona | |
| Croacia , crujiente | Croazia e | |
| croar de ranas ente, débil | gracidio | |
| croata, habitante de Croacia | croato e | |
| crocante, crujiente | croccante | |
| croissant, medialuna | cornetto | |
| cromar | cromare | |
| cromaticidad | cromaticità | |
| cromático | cromatico | |
| cromátide | cromatidio | |
| cromatina | cromatina | |
| cromatismo | cromatismo | |
| cromatóforo | cromatoforo | |
| crómico | cromico | |
| cromo | cromo | |
| cromóforo informar, reportaje, comunicar | cromoforo | |
| cromolitografía mar, reportaje, comunicar | cromolitografia | |
| cromosfera informar, reportaje, comunicar | cromosfera | |
| cromosoma informar, reportaje, comunicar | cromosoma | |
| cromotrópico tarse, informar, reportaje, comunicar | cromotropico | |
| crónica | crònaca | |
| crónica, alistarse, informar, reportaje, comunicar | cronaca | |
| cronicidad | cronicità | |
| crónico | cronico | |
| cronista | cronachista | |
| cronista a, cronologia | cronista a | |
| cronista radial a, claro, luz, candela | radiocronista | |
| cronista, reportero | telecronista | |
| cronógrafo cronologia | cronografo | |
| cronología cronologia | cronologia | |
| cronología, cronologia | cronologìa | |
| cronológicamente po, temporal, hora | cronologicamente | |
| cronológico, tiempo, temporal, hora | cronologico | |
| cronologista | cronologista | |
| cronometrador, cronometradora | cronometrista | |
| cronometrar | cronometrare | |
| cronometría | cronometria | |
| cronométrico | cronometrico | |
| cronómetro | cronometro | |
| cronómetro depender de | contaminuti co | |
| cronómetro ica, calificatido, atributo | contrasecondi | |
| cronoscopio | cronoscopio | |
| croqueta de arroz gnificar, vil, suponer, presumir | suppli e | |
| croqueta ión | crochetta | |
| crótalo, cascabel | crotalo e | |
| crótalo, serpiente de cascabel | serpente a sonagli | |
| crotón | croton re | |
| CR-ROM XA, CD-XA entral rentar, fruto | CD-ROM esteso o | |
| cruce, encrucijada, mestizaje, mestizo | incrocio ile | |
| cruce, intersección | incrociatura | |
| crucero | crociera | |
| crucero | cruiser | |
| crucero acorazado | incrociatore corazzato | |
| crucero e | incrociatore | |
| crucero n, unión | clivaggio | |
| cruceta e pene rer | testa a croce | |
| crucial | cruciale | |
| crucífera | crucifere re | |
| cruciferario | crocifero | |
| Crucificada | Crocifissa ne | |
| Crucificada, cruceta | Crocetta | |
| crucificar | crocifiggere | |
| crucificar | crucifiggere | |
| crucificar n | crocefiggere | |
| crucifijo, crucificado | crocifisso | |
| crucifixión | crocifissione | |
| cruciforme | cruciforme | |
| crucigrama | cruciverba | |
| crudamente, ásperamente, rudamente, cruelmente | crudamente | |
| crudeza | crudezza | |
| crudeza, aspereza | crudità | |
| crudeza, brutalidad, aspereza | brutalivà | |
| crudo | crudo | |
| cruel | crudele | |
| cruel, despiadado | impietoso ile | |
| cruel, indomado, ferino, fiero | ferino | |
| crueldad | crudeltà | |
| crueldad, inhumanidad | spietatezza | |
| crueldad, maltrato | maltrattamento | |
| cruelmente, despiadadamente, amargamente | crudelmente | |
| cruento | cruento | |
| crujido o | scricchiolio | |
| crujido, mordisco, roer | rosicchiare | |
| crujido, murmullo | fruscio | |
| crujir, susurrar | frusciare | |
| crupier | croupier | |
| crural | crurale | |
| crustáceo | crostaceo | |
| cruz | croce | |
| cruz de San Andrés | croce di sant´Andrea | |
| cruzado e | incrociato e | |
| cruzado, cruzada | crociato | |
| cruzados cruzada | crociati | |
| cruzar el charco | attraversare i mare | |
| cruzar las piernas, . i. r, traslumbrar | accavallare le gambe | |
| cruzar, cruz | incrociare | |
| ctenóforos | ctenofori | |
| cuaderno | fascìcolo | |
| cuaderno de ejercicios recer, regimen, manera | eserciziario ico | |
| cuaderno, libreta ayunar | quaderno imale | |
| cuadraditos de pasta le | quadrucci e | |
| cuadrado de pasta | cavatelli | |
| cuadrado perfecto | quadrato perfetto | |
| cuadrado, escuadra, glorieta, anguloso, enojadizo | spigoloso | |
| cuadrado, glorieta, escuadra, cuadro, cuadrángulo | quadrangolo | |
| cuadragésimo, cuarentavo | quarantesimo | |
| cuadrangular rieta, escuadra, cuadro | quadrangolare | |
| cuadrante aprisa, ayunar | quadra esimale | |
| cuadrante, dial, número, marcar | quadrante | |
| cuadrar escuadra, cuadrado, glorieta | quadrare | |
| cuadrar, parcelar, examinar | squadrare | |
| cuadratura | quadratura | |
| cuadríceps uadra, cuadrado, glorieta | quadricipite | |
| cuadricular | quadrettare | |
| cuadricular recompensa | graticolare | |
| cuadrienal uadra, cuadrado, glorieta | quadriennale | |
| cuadrienio uadra, cuadrado, glorieta | quadriennio | |
| cuadriga scuadra, cuadrado, glorieta | quadriga | |
| cuadrilátero dra, cuadrado, glorieta | quadrilatero | |
| cuadrilla cuadra, cuadrado, glorieta | quadriglia | |
| cuadrinomio adra, cuadrado, glorieta | quadrinomio | |
| cuadriplejía dra, cuadrado, glorieta | quadriplegia | |
| cuadrípolo uadra, cuadrado, glorieta | quadripolo | |
| cuadrivio, encrucijada ado, glorieta | quadrivio | |
| cuadro clínico pasta le | quadro clinico | |
| cuadro de distribución | quadro di distribuzione | |
| cuadro medieval de tablas acostadas, políptico | polittico ica | |
| cuadro, escuadra, cuadrado, glorieta, dirigente | quadro | |
| cuadro, escuadra, cuadrado, glorieta, lógico | quadrato | |
| Cuadros Directivos | QD | |
| cuadrumano r, cuádruple | quadrumane | |
| cuadrúpedo r, cuádruple | quadrupede | |
| cuadruplicación ádruple | quadruplicazione | |
| cuadruplicar cuádruple | quadruplicare | |
| cuadruplicar, cuádruple | quadruplice | |
| cuádruplo, cuádruple ina | quadruplo | |
| cuajar | rapprendere | |
| cuajar, cuajarse ro | cagliare | |
| cuajar, grumo | quagliarsi | |
| cuajo as de los Alpes erar, prescripcion, regla | presame la e | |
| cuajo ron, abejorro | caglio ne | |
| cuajo, coagulante lgunos, unos | quaglio | |
| cual, quién, quien | chi | |
| cualidad del tempista, tempestividad | tempismo | |
| cualitativo o | qualitativo | |
| cualquier cosa ien | checche | |
| cualquier cosa, lo que sea | checchessia | |
| cualquier, cualquiera | qualsiasi | |
| cualquiera, quienquiera, alguno, ninguno | chicchessia | |
| cuan, cómo, parejo, si, qué, parecido a, tan | come | |
| cuándo cuando | quando | |
| cuando conozcan la fecha s, porción, compresión | quando saprete la data | |
| cuando la luz es escasa y se ve poco | tra il lusco e il brusco | |
| cuando quiera que | ogni qual volta | |
| cuando, cuándo | appena che | |
| cuando, en cuanto | allorché | |
| cuando, en el momento en que | allorquando e | |
| cuantificación dad, postas, porción, compresión | quantificazione | |
| cuantificador idad, postas, porción, compresión | quantificatore | |
| cuantificar, medir cantidad orción, compresión | quantificare | |
| cuantitativamente | quantitativamente | |
| cuantitativo | quantitativo | |
| cuantización | quantizzazione | |
| cuantizar, cuantificar | quantizzare | |
| cuanto antes a pié, hombre de la calle | il più presto possibile | |
| cuanto antes o, punta, propina, terminar, basurero | al più presto stremo | |
| cuanto menos | quantomeno o | |
| cuanto, cuan, como | quanto esimo | |
| cuantum, entidad, cantidad, tanto | quantum simo | |
| cuáquera aprisa, ayunar | quaccera imale | |
| cuáquero aprisa, ayunar | quacchero male | |
| cuarcífero, cuarzoso | quarzifero | |
| cuarcita, ortocuarcita | quarzite | |
| cuarenta años | quarantennio | |
| cuarenta imo | quaranta imo | |
| cuarenta y ocho | quarantotto | |
| cuarentena | quarantina | |
| cuarentena o | quarantena o | |
| cuarentón o | quarantenne | |
| cuaresma | quaresima | |
| cuaresma, aprisa, ayunar, cuadragesimal | quadragesimale | |
| cuaresmal | quaresimale | |
| cuarta, carta, cuarto de galón | quarta | |
| cuartel | caserna | |
| cuartel general | quartier generale | |
| cuartel, caserna, barracas | caserma | |
| cuartelero | quartiermastro | |
| cuarteles de invierno | quartiere di inverno | |
| cuarteta | quartina | |
| cuarteto de cuerdas | quartetto d´archi | |
| cuarto | quarto | |
| cuarto de baño | stanza da bagno | |
| cuarto de baño, bañera, vasija, purificación | lavacro | |
| cuarto de los niños | camera dei bambini | |
| cuarto oscuro | stanza oscura | |
| cuarzo | quarzo | |
| cuarzoso | quarzoso | |
| cuasía | quassia ici | |
| cuastionable, discutible | questionabile | |
| cuatrillizo adra, cuadrado, glorieta | quadrigemino | |
| cuatrillizo or, artífice, escritor, artifice | quattro gemelli | |
| cuatrillón, mil billones o, glorieta | quadrilione | |
| cuatrimestre dra, cuadrado, glorieta | quadrimestre | |
| cuatrimotor adra, cuadrado, glorieta | quadrimotore | |
| cuatripartito ra, cuadrado, glorieta | quadripartito | |
| cuatrirreactor a, cuadrado, glorieta | quadrireattore | |
| cuatrisílabo dra, cuadrado, glorieta | quadrisillabo | |
| cuatro | quattro | |
| cuatrocientos, del siglo quince | quattrocento | |
| Cuba ogo Único de Bibliotecas Astronómicas Ital. | Cuba | |
| cuba, lagar, tina r, tez, sombra, pintar, pintura | tino | |
| cubana | cubana | |
| cubano | cubano | |
| cubeba | cubebe | |
| cubertería, cuchillería | posateria | |
| cubeta, depósito rrón, olla, cantaro | vaschetta | |
| cubicación | cubatura | |
| cubicar custodiar | fare la cubatura | |
| cúbico | cubico | |
| cúbico | cubiforme | |
| cubierta eléctrica | coperta elettrica | |
| cubierta, portada | copertina | |
| cubierto de pelusa, velloso | lanuginoso | |
| cubierto ía | posata | |
| cubierto, nublarse, abrigado | coperto | |
| cubierto, rociado | soffuso | |
| cubil, guarida, madriguera, paleta | covile | |
| cubilete | bòssolo | |
| cubilete | bussolotto | |
| cubilote | cubilotto | |
| cubismo | cubismo | |
| cubital | cubitale | |
| cúbito | cubito | |
| cúbito demás | ulna iormente | |
| cubito de hielo | cubetto di ghiaccio | |
| cubo de la basura no perecederos | bidone della spazzatura li | |
| cubo de la basura no perecederos | bidone per la spazzatura i | |
| cubo de la basura, basurero | secchio della spazzatura | |
| cubo s días gastrónomo | bugliolo no | |
| cubo, balde | secchiello del ghiaccio | |
| cubo, barreño | mastello | |
| cubrecama, colcha orro, tapa, tapador, tápa, gorra | copriletto | |
| cubrir ido, aturrullado | costellare | |
| cubrir la gallina los huevos | abbiocare e | |
| cubrir, cubrirse eracion, acumulación | ammantare to | |
| cubrir, tapar, tapadero, gorro, tapa, tapador orra | coprire | |
| cucaña oque | albero della cuccagna | |
| cucaracha | blatta gio | |
| cucaracha, leucisco, misgurno r, notificación | leucisco | |
| cucarda, escarapela ensilios de cocina | cocarda | |
| cucarda, martellina | bocciarda | |
| cuchara | cucchiaio | |
| cucharada | cucchiaiata | |
| cucharilla, cucharadita | cucchiaino | |
| cucharón | cucchiaione | |
| cucharón | mestolo e | |
| cucharón grande | mestola | |
| cucharón grande, dibujar, igualdad, crear, atraer | attìngere | |
| cuchichear variedad de queso duro | parlottare reggiano | |
| cuchilla | coltella | |
| cuchilla | coltro | |
| cuchilla atar, acostumbrar, enfermera, obsequio | coltello dell´aratro | |
| cuchilla, cortador | raffilatoio | |
| cuchillada | coltellata | |
| cuchillada, rasgar, sección, corte, cortar, inciso | taglio | |
| cuchillería | posate | |
| cuchillería, cuchillos | coltelleria | |
| cuchillero | coltellinaio | |
| cuchillo, navaja | coltello | |
| cuchillos | coltellame | |
| cuchitril | casupola | |
| cuchitril prensa | stambugio | |
| cuchitril s gastrónomo | bugigattolo | |
| cuclillo capota, auricular | cuculo | |
| cuco | bellino | |
| cucú, cuclillo , auricular | cucù a | |
| cucurbitácea ta, auricular, cofia, toca | cucurbitacee | |
| cucurucho, cono, bolsillo, bolsa | cartoccio | |
| cuello ad, bienandanza | bavero dine | |
| cuello de cisne ersación, hablar, charlar, charla | collo d´oca | |
| cuello de vestido, zona basal del tronco | colletto e | |
| cuello, cervical, bulto | collo | |
| cuello, escote | accollatura | |
| cuenca alimentadora | bacino imbrifero | |
| cuenca hidrográfica | bacino idrografico | |
| cuenca mediterránea | bacino meditarraneo | |
| cuenca nar | conca enare | |
| cuencam perlita, abalorio, tabla de machimbre | perlina te | |
| cuenco, tazón, escudilla, plato sopero | scodella | |
| cuenta atrás oceto, silueta, contorno | conto alla rovescia | |
| cuenta bancaria to, silueta, contorno | conto bancario | |
| cuenta bancaria to, silueta, contorno | conto in banca | |
| cuenta certificada hacha | Rag. za | |
| cuenta corriente o, silueta, contorno | conto corrente | |
| cuenta de capital , silueta, contorno | conto capitale | |
| cuenta de resaca o, silueta, contorno | conto di rivalsa | |
| cuenta ura, boceto, silueta, contorno | conto no | |
| cuenta, pico, factura | becco | |
| cuentacorrentista transcurso | correntista | |
| cuentagotas depender de | contagocce sco | |
| cuentahilos | contafili | |
| cuentakilómetros no, aldeano, aldeana | contachilometri | |
| cuentavueltas, tacómetro | contagiri sco | |
| cuentista | novellista | |
| cuentista, narrador | narratore | |
| cuentista, narrador | novellatore | |
| cuentista, narrador | novellatrice | |
| cuentista, narrador | novelliere | |
| cuento , golpe, empujón, tiron, empujar, traqueteo | fola a | |
| cuento, conseja, historia, relato, narración | racconto | |
| cuento, novela corta | novella o | |
| cuerda del címbalo | zimbelliera | |
| cuerda, soga e o | corda le | |
| cuerda, soga erro | fune ale | |
| cuerdo lena | sano di menti | |
| cuerno | corno | |
| cuernos musicales, ángulos | corni | |
| cuernos, cornamenta | corna ta | |
| cuero | cuoio | |
| cuero cabelludo | cuoio capelluto | |
| cuero n, Corán | corame | |
| cuerpo calloso | corpo calloso te | |
| cuerpo celeste | corpo celeste te | |
| cuerpo de baile | corpo di ballo e | |
| cuerpo de bomberos | corpo dei pompieri | |
| cuerpo de carabineros | corpo di carabinieri | |
| cuerpo de ejército | corpo di armata | |
| cuerpo de oclusión | corpo d´occlusione | |
| cuerpo diplomático | corpo diplomatico | |
| cuerpo fructífero nal docente | corpo fruttifero | |
| cuerpo miliar co | corpo miliare | |
| cuerpo, carrocería | corpo | |
| cuervo | corvo | |
| cuesta abajo icada | scendere a valle iata | |
| cuesta arriba aciar, fallar, zozobrar | arrampicata | |
| cuesta, pista, escarpadura | pista | |
| cuesta, subida | erta | |
| cuesta, subida, ascenso , asador | salita | |
| cuestión de derecho | questione di diritto | |
| cuestión de hecho | questione di fatto a | |
| cuestión personal | questione personale | |
| cuestión todavía no discutida | questione ancora indiscussa | |
| cuestionar, debatir, tratar, negociar | trattare | |
| cuestionar, disputar, reñir | questionare | |
| cuestionar, poner en tela de juicio | mettere in questione | |
| cuestionario | questionario | |
| cueva, gruta | grotta | |
| cueva, guarida, escondite | covo e | |
| cuévano | gerla ia | |
| cuidado con el perro iente, observador, perspicaz | attenti al cane | |
| cuidado, diligencia, trato, tratamiento, cura | cura | |
| cuidado, precaución, previsión recaucion | precauzione | |
| cuidado, preocupación, deferencia, relación | riguardo | |
| cuidadosamente, precisamente dula, nota | appuntino | |
| cuidar niños n | badare i bambini | |
| cuidar, curar riosidad | curare tà | |
| culantrillo olescencia | adianto nza | |
| culata | culatta | |
| culata, rabadilla | culaccio | |
| culebrina | colubrina piglia | |
| culinaria, gastronomía, cocina | culinaria | |
| culinario | culinario | |
| culminación e superior, cúspide, apogeo, cima | culminazione | |
| culminante te superior, cúspide, apogeo, cima | culminante | |
| culminante, rezago, residuo, atrasado, atrasos | arretrato | |
| culminar arte superior, cúspide, apogeo, cima | culminare | |
| culo ión, alfabetización, designacion, figuracion | culo ra | |
| culombio | coulomb | |
| culote n, alfabetización, designacion, figuracion | culottes | |
| culpa, culpabilidad pablemente, impropio, culpable | colpabilità | |
| culpa, culpabilidad rcionado, referente | reità vamente | |
| culpa, deuda, reprender | colpa | |
| culpa, injusticia, torcido | torto i | |
| culpabilidad tura | colpevolezza | |
| culpable | conscio della propria colpa | |
| culpable, falso, entuerto, culpablemente, impropio | colpevole | |
| culpablemente ura | colpevolmente | |
| culposamente, impremeditadamente | colposamente | |
| culposo, impremeditado, negligente, culpable | colposo | |
| cultamente, elegantemente | forbitamente | |
| cultanerismo, refinación designacion, figuracion | cultismo | |
| cultismo, refinación, elegancia, limpieza, decoro | forbitezza | |
| cultivable ar, acostumbrar, enfermera, obsequio | coltivabile | |
| cultivación | colturamento lia | |
| cultivación, cultivo, explotación era, obsequio | coltivamento | |
| cultivado | sativo mento | |
| cultivador de maíz queca | maiscoltore | |
| cultivador de tabaco | coltivatore di tabacco | |
| cultivador ha | coltivatore | |
| cultivadora a | coltivatrice | |
| cultivar, curar, tratar, acostumbrar, enfermera | coltivare | |
| cultivar, variedad ación, designacion, figuracion | cultivar | |
| cultivo de fruta temprana ión | frutticoltura precoce | |
| cultivo de multiespecies | coltivazione sinxenica | |
| cultivo de ragadío | coltura irrigata | |
| cultivo de secano | coltura in secco | |
| cultivo en seco | aridocoltura | |
| cultivo intensivo | coltura intensiva | |
| cultivo olcha | coltivazione | |
| cultivo orgánico e, rep. s, justicia | a coltivazione biologica | |
| cultivo, cría | coltura | |
| cultivos anuales | colture annuali | |
| cultivos forrajeros | colture foraggere | |
| cultivos permanentes | colture permanenti | |
| cultivos protegidos | coltura protette | |
| culto colcha | colto | |
| culto ón, alfabetización, designacion, figuracion | culto a | |
| culto, instruido ruccion, instrucción, doctrina | istruito e | |
| culto, servicio, operación, operativo | servizio | |
| cultura | civiltà | |
| cultura paleolítica dv. | abbevilliano tato la Vs tratta | |
| cultura, creación, alfabetización on, figuracion | cultura | |
| cultural | culturale | |
| culturismo , aglomeracion, acumulación | culturismo | |
| cumarina ia, aglomeracion, acumulación | cumarina ne | |
| cumbre | vetta e | |
| cumbre o, suela | summit | |
| cumbre, altura, no más allá | non plus ultra | |
| cumbre, parte superior, cúspide, apogeo, cima | cùlmine | |
| cumbre, sumo, máximo izape | sommo sa | |
| cumbre, vértice, ápice cúspide, apogeo, cima | culmine | |
| cumpleaños | genetliaco | |
| cumpleaños cumpleanos, cumpleazos | compleanno | |
| cumplidamente, perfectamente adicional | in piena regola | |
| cumplido, acabado anos, cumpleazos | compiuto o | |
| cumplido, pasado sueño | sonato | |
| cumplido, perfecto, acabado, consumado, listo | perfetto | |
| cumplidos, conveniente propiado, tempestivo | convenevole | |
| cumplimentar imiento | complimentare | |
| cumplimiento, consumación, realización | compimento | |
| cumplimiento, ejecución | assolvimento | |
| cumplimiento, ejecución, realización, terminación | espletamento | |
| cumplimiento, implementación | adempimento | |
| cumplimiento, realce, complemento, terminación | completamento | |
| cumplimiento, realización, comprensión | avveramento | |
| cumplimiento, terminación, ejecución | espletazione | |
| cumplir con la palabra | mantenere la propria parola | |
| cumplir con la palabra dada | mantenere la parola data | |
| cumplir la penitencia | far penitenza e | |
| cumplir, concluir, terminar, realizar | compire e | |
| cumplirse to, implementación | adempiersi | |
| cumplirse, realizarse | avverare | |
| cumplirse, realizarse | compiersi | |
| cúmulo de noticias | affastellamento di notizie | |
| cúmulo, cuajar, grumo, chichon, pella, pedazo | cumulo | |
| cumulonimbo, nubarrón | cumulonembo | |
| cuna | culla | |
| cuña de forma olivar | olivella | |
| cuña etre, pinturero | zeppa otto | |
| cuña, abrevadero | saccatura | |
| cuña, bloque encastrado, taco | tassello | |
| cuña, chaveta, calzo | cùneo | |
| cuña, fritura dulce ro | zeppola to | |
| cuñado ar, nombrar, denominación, nombre | cognato | |
| cuñar do , pinturero | zeppare to | |
| cuneiforme ta, calzo | cuneiforme | |
| Cuneo (Patente auto) | CN bitare | |
| cúneo chaveta, calzo | cuneo | |
| cuneta o, cocinar, cocinera | cunetta | |
| cunilingus ocinar, cocinera | cunnilingio | |
| cuño, acuñación, troquel, cuña | conio are | |
| cupé | coupé | |
| cupo, cuota, artículo, contribución, prorrateo | quota | |
| cupón | coupon | |
| cupón, resguardo, matriz | talloncino | |
| cupón, talón r, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tagliando | |
| cúprico urcar, ramo, ramificar | rameico | |
| cúprico ratamiento, tratmiento, cura | cuprico | |
| cuprífero tamiento, tratmiento, cura | cuprifero | |
| cuprita ratamiento, tratmiento, cura | cuprite | |
| cuproso urcar, ramo, ramificar | rameoso | |
| cúpula cúpula | cupola | |
| cúpula de ábside | semicatino | |
| cura de reposo e | cura di riposo | |
| cura, párroco, cuidado | curato tà | |
| curabilidad curiosidad | curabilità | |
| curabilidad n | risanabilità | |
| curable | guaribile | |
| curable sanable | curabile | |
| curable, sanable | curàbile | |
| curable, sanable | risanabile | |
| curación | guarigione | |
| curador, curadora idad | curatore | |
| curadora d, curiosidad | curatrice | |
| curaduría, sindicatura, tutela | curatela | |
| curandera ecorar | guaritrice | |
| curandero, sanador | guaritore | |
| curar, sanar, recobrar, recuperar | guarire | |
| curar, sanar, sanear miento, sobrepaga | risanare nto danni | |
| curare dad, curiosidad | curaro tà | |
| curarina d, curiosidad | curarina | |
| curculiónidos, coleóptero | curculionidi | |
| cúrcuma ad, curiosidad | curcuma à | |
| cureña África | affusto | |
| curia idad, curiosidad | curia ità | |
| curial dad, curiosidad | curiale à | |
| curialesco, de tribunal, tribunalesco | tribunalesco nco | |
| curie, curio uriosidad | curie ità | |
| curio idad, curiosidad | curio ità | |
| curio tar, convivir | Cm bitare | |
| curiosamente, extrañamente, inquisitivamente | curiosamente | |
| curiosear , curiosidad | curiosare | |
| curiosear, husmear, fisgonear, meter las narices | ficcare il naso | |
| curiosear, olfatear, rezongar, soplar, suspirar | sbuffare | |
| curiosidad curiosidad | curiosaggine | |
| curiosidad curiosidad | curiosità | |
| curioso | curioso | |
| curricular | curricolare | |
| currículum | curricolo | |
| currículum | curriculum | |
| Curriculum Vitae | c.v. et | |
| curruca, gorra negra de los jueces nder | capinera | |
| curry | curry o | |
| cursilería, ostentación, vulgaridad | pacchianeria | |
| cursista, aprendiz, estudiante | corsista nzato | |
| cursivo o | corsivo anzato | |
| curso, avenida, paseo, corso | corso avanzato | |
| cursor, limpiador, mensajero | cursore | |
| curtido e | concia ante | |
| curtido e | conciatura | |
| curtido, arreglado, maltrecho, piedra estructural | concio ione | |
| curtidor | conciatore | |
| curtidor | cuoiaio | |
| curtidora | conciatrice | |
| curtiduría, curtimento | conceria te | |
| curtir, maltratar, dejar maltrecho, vestirse mal | conciare te | |
| curul | curule | |
| curva | curva o | |
| curva altimétrica | isoipsa | |
| curva tante, inestable | voltata | |
| curva, lazo, hacer bucles, lazada | cappio | |
| curvado na, andorina | roncinato | |
| curvar, encorvar, torcer, inclinarse | curvare | |
| curvas, gordura, belleza de formas | formosità | |
| curvatura | curvamento | |
| curvatura bolillas | curvità to a sfera | |
| curvatura, combadura búsqueda | incurvatura | |
| curvatura, inclinar, curva, encorvadura, curvo | curvatura | |
| curvatura, nervadura | centinatura | |
| curvilíneo olillas | curvilineo a sfera | |
| curvo, encorvado s | curvo etto a sfera | |
| cuscús en depósito | cuscus re con | |
| cúspide en depósito | cuspide e con | |
| cuspídeo, puntiagudo, cuspidado | cuspidale con | |
| custodia | ostensorio | |
| custodia n depósito | custodia con | |
| custodiar, guardar en depósito | custodire con | |
| custodio, guardián | custode e con | |
| cutáneo rmidad con | cutaneo o con | |
| cutícula midad con | cuticola con | |
| cuticular idad con | cuticolare on | |
| cutis, piel ad con | cute ordo con | |
| cuya yoría de | la cui ior parte | |
| cuya, que | di che | |
| cuyas ad | le cui | |
| cuyo iará el tiempo? | il cui o cambierà? | |
| cuyo, cuya | di questo | |
| cuyos alosos ro, tus | i cui gni | |
| cuzco, perro cruzado | botolo ia | |
| da lo mismo | é lo stesso | |
| dácada cia, mal estado, expiración, chaparrón | decade za | |
| dacha o y en directo | dacia vo | |
| dación, consignación n, Bibliotecas y Archivos | dazione sta stordita | |
| dacriocistitis recto | dacricistite | |
| dacriocistitis recto | dacriocistite | |
| dacriocisto, saco lagrimal | dacriocisti e | |
| dacrioma o de caldo | dacrioma | |
| dacron ubo de caldo | dacron o | |
| dáctilo, dátil te, previamente, anteriormente | dattilo | |
| dactilografía nte, previamente, anteriormente | dattilografia | |
| dactilología ante, previamente, anteriormente | dattilologia | |
| dactiloscopía nte, previamente, anteriormente | dattiloscopia | |
| dactiloscópico te, previamente, anteriormente | dattiloscopico | |
| dada, dadaísmo aldo | dada ivo | |
| dadaísmo o de caldo | dadaismo | |
| dadaista o de caldo | dadaista | |
| dádiva, regalo | elargizione | |
| dado que considerable, respetable | visto che | |
| dado que, puesto que ono | siccome nte | |
| dado, consagrado, entregado | dedito ne | |
| dado, cubo | cubo | |
| dado, cubo de caldo | dado ivo | |
| dador, donador, bienhechor, licidatador, donante | oblatore | |
| dador, el que da , datil | datore di lavoro | |
| dadora, la que da , datil | datrice | |
| dadzebao, periódico mural chino | dazebao anali | |
| Dafne o y en directo | Dafne vo | |
| dafnia, crustáceo pequeño | dafnia o | |
| daga vo y en directo | daga ivo | |
| daga, cuchilla, ala | coltellaccio | |
| daga, puñal | pugnale | |
| daguerrotipia irecto | dagherrotipia | |
| Dakar o y en directo | Dakar vo | |
| dalai lama | dalai lama | |
| dalia | dalia | |
| dálmata ial | dalmata | |
| dalmática l | dalmatica | |
| daltónico l | daltonico | |
| daltonismo | daltonismo | |
| dama de honor | damigella d´onore | |
| dama lecer | nobildonna | |
| dama noble vigente, suerte, encantador, amable | gentildonna | |
| dama, damas | dama so | |
| damajuana, garrafa | damigiana | |
| damascado, damasquinado | damascato | |
| damascena l | damascena | |
| damasceno l | damasceno | |
| Damasco, damasco | Damasco | |
| damasquina | damaschina | |
| damasquinado | damascatura | |
| damasquinar | damaschinare | |
| damasquino | damaschino | |
| Damián a al | Damiano a | |
| Damiana al | Damiana a | |
| damisela al | damigella | |
| damisela, señorita | madamigella | |
| damista, jugador de damas a, Espectáculo(facultad) | damista | |
| damnificado zq., izquierda | sinistrato | |
| dan las tres tinear, chirona, tintín | suonano le tre | |
| dañable, susceptible de daño | danneggiabile | |
| dañado, gorgojoso | danneggiato | |
| dañado, podrido e | magagnato rte | |
| dandismo al | dandismo | |
| danés a a | danese a | |
| danés, danesa | dannese | |
| Daniel ca | Daniele a | |
| Daniel ca | Danilo ca | |
| Daniela a | Daniela a | |
| daño, avería, maltrecho, defectuoso, estropeado | guasto | |
| daño, perjuicio | danno o | |
| daño, perjuicio, pérdida ena de los insectos | scapito | |
| Dante as partes | Dante causa | |
| dantesco partes | dantesco to | |
| danubiano, del Danubio | danubiano o | |
| danza andaluza | jaleo | |
| danza as partes | danza tutto | |
| danza de Aragón | jota ck | |
| danza de guerra | danza di guerra | |
| danza popular mexicana | jarabe | |
| danzar s partes | danzare tto | |
| dar a entender | dare a divedere | |
| dar a entender alguien | dare ad intendere lcuno | |
| dar alcance, adelantar, alcanzar | a prendere | |
| dar asco iendo señas | fare schifo i fermarsi | |
| dar celos, sentir celos, enviar car, originar | ingelosire | |
| dar crédito a a alguien | dare credito a qualcuno | |
| dar cuerda a alguien cto de dar, dada | dare spago a qualcuno | |
| dar de alta a mitad, comediar | dimettere dall´ospedale | |
| dar de regalo en el suelo | dare in dono ta | |
| dar el pésame | fare lacondoglianza | |
| dar el último suspiro | dare l´ultimo respiro | |
| dar en el blanco | cogliere nel segno | |
| dar en el blanco, acertar | centrare un bersaglio | |
| dar en fideicomiso , exactitud | fedecommettere | |
| dar gracias | rendere grazia rio | |
| dar la alarma en el suelo | dare l´allarme | |
| dar la alarma on | suonare l´allarme | |
| dar la cara contrastarse, enfrentarse | fronteggiare una situazione | |
| dar la enhorabuena | fare i rallegramenti | |
| dar la lata andorina | rompere le scatole | |
| dar la mamola trás | fare marameo ndietro | |
| dar lástima | far compassione | |
| dar lástima | far pietà itare | |
| dar lugar a star | avere come risultato | |
| dar parte , hacer vibrar | fare un rapporto cco | |
| dar pena r | far pena pitare | |
| dar por descontado, dar por seguro da | dare per scontato | |
| dar punzadas en la garganta | avere un dolore alla gola | |
| dar rabia a respiración | far rabbia senza fiato | |
| dar rienda suelta | aprirsi ola | |
| dar sabor, saborizar anza, especificacion | insaporire o | |
| dar testimonio | rendere una testimonianza | |
| dar un bofetón | mollare un ceffone | |
| dar un golpecito | battere leggemente | |
| dar un paseo ente | fare una passeggiata | |
| dar un paseo ente | fare una volta | |
| dar un paseo ero arse bien r | andare a zonzo cco | |
| dar un portazo | sbattere la porta | |
| dar un puñetazo il, acto de dar, dada | dare un pugno | |
| dar un salto resaltado, evidente | spiccare un salto | |
| dar una agradable sorpresa | fare una bella improvvisata | |
| dar una conferencia errizar, tierra, país, enlodar | tenere conferenze | |
| dar una frenada brusca o de dar, dada | dare un colpo di freno | |
| dar una orden o il, acto de dar, dada | dare un comando | |
| dar una orden o il, acto de dar, dada | dare un ordine | |
| dar una palmadita , acto de dar, dada | dare un colpetto | |
| dar una patada en el suelo | dare l´impronta | |
| dar una propina a escondidas ar, dada | dare una mancia sottomano | |
| dar una puñalada | inferire un colpo di pugnale | |
| dar una puñalada dico | vibrare una coltellata | |
| dar una vuelta | far due passi | |
| dar una vuelta | fare quattro passi | |
| dar una vuelta r a perder | fare un giro ccio | |
| dar vahídos on, directriz, asignacion, asignación | vagire | |
| dar vueltas, cambiar, rodear r, concernir | rigirare e | |
| dar vueltas, rotar | far girare | |
| dar, alargar | dare | |
| dar, inferir, deducir | inferire mentale | |
| dar, pegar, soltar, lanzarse, desherrar un caballo | sferrare | |
| dardo , sabiduría | freccetta | |
| dardo, clavija, saeta, cerrojo, perno | dardo | |
| dardo, flecha ión, idea | iaculo | |
| Daría a ata, dátil, acto de dar, dada | Daria a | |
| Darío a ata, dátil, acto de dar, dada | Dario a | |
| darle la entrada | dare il segnale | |
| darle un tirón calificatido, atributo | contrarsi ndi | |
| darle vueltas sioso | angosciarsi per | |
| darse al vicio uadir | indulgere al vizio | |
| darse cuenta nse ar, eseñar, aducir | rendere conto | |
| darse cuenta, descubrir, percatarse | rendersi conto che | |
| darse cuenta, notar, advertir | accorgere | |
| dárselas de rvicio, culto | atteggiare | |
| dársena ata, dátil, acto de dar, dada | darsena | |
| darwinismo , dátil, acto de dar, dada | darvinismo | |
| darwinista , dátil, acto de dar, dada | darvinista | |
| darwinista, darwiniano o de dar, dada | darviniano | |
| datación mpleador , datil | datazione lavoro | |
| dataría empleador , datil | dataria i lavoro | |
| dátil de mar ante, previamente, anteriormente | dattero di mare | |
| dátil, data, fecha datil | dattero | |
| datilera, palmera datilera leo | palma da datteri | |
| dativo empleador , datil | dativo di lavoro | |
| dato n, empleador , datil | dato e di lavoro | |
| datos empleador , datil | dati o di lavoro | |
| datura e, delante, previamente, anteriormente | datura | |
| David tamente, verdaderamente, de veras | Davide | |
| davídico ente, verdaderamente, de veras | davidico | |
| de actitud abierta | che ha la mente aperta | |
| de acuerdo con | in conformità | |
| de acuerdo con e | in misura di o | |
| de ahí | di là o | |
| de ahora en adelante | di ora in avanti | |
| de ahora en adelante | di ora innanzi | |
| de ahora en adelante , para, que, ante rtado | d´ora in avanti | |
| de algún modo | in qualche modo | |
| de alto rango , ante, de, además de, apartado | d´alto rango o | |
| de aquí, de allí, de él, de ella, de eso, Nordeste | ne | |
| de arriba abajo | dalla testa ai piedi | |
| de arriba misionar, adjudicar, asignar | del piano superiore | |
| de atrás, después de todo turo | in fondo | |
| de baja calidad, barato | di valore scadente | |
| de bien, bien, con cuidado | perbene | |
| de bien, cuidadosamente aviso, amonestación | ammodo ione | |
| de bolsillo icios Municipales ón, gaje | tascabile | |
| de buen gusto | di buon gusto to | |
| de buena gana, voluntariamente | volontiere | |
| de buena o mala gana | volente o nolente | |
| de cabeza, dv. | a capofitto | |
| de cabo a rabo | da cima a fondo | |
| de calidad | di alta qualità | |
| de camino pare, por último, retenido, postrero | durante il tragitto | |
| de carretera oquis de papa, estrangula curas | stradale preti | |
| de castigo, punitivo | punitivo | |
| de cierta manera | in un certo qual modo | |
| de circuito cerrado, dj. s, justicia | a circuito chiuso | |
| de colores oscuros impiar, alisar | bruniccio | |
| de confección envoltura | confezionato e | |
| de confianza, fidedigno, solvente, responsable | fidato | |
| de conformidad con | d'accordo con | |
| de conformidad con el cual | di accordo con | |
| de conformidad con e, de, además de, apartado | d´accordo con | |
| de copia, para copiar | copiativo | |
| de costado, de lado | dallato | |
| de costumbre extra rato | di regola o dente | |
| de cruce | anabbagliante | |
| de Dalmacia | dalmatico | |
| de desecho, chatarra, recorte | ferraglia | |
| de diecinueve años de edad | dicannovenne | |
| de dieciocho años de edad | diciottenne | |
| de diecisiete años de edad | diciassettenne | |
| de dónde | donde | |
| de donde, para, a fin de que n, fluctuación | onde giamento | |
| de frente | di prospetto | |
| de fuente autorizada, de buena fuente | da fonte attendibile | |
| de golpe das ad, barato | di schianto dente | |
| de gorra, dv. a vez | a sbafo o | |
| de gran ayuda | di grande aiuto | |
| de hecho te | in effetti | |
| de hecho, en realidad | in realtà | |
| de hoy en ocho | oggi ad otto | |
| de improviso, de repente | di punto in bianco | |
| de incógnito | in incognito assima | |
| de izquierda ad, barato | di sinistra dente | |
| de la misma edad á | di pari età | |
| de la sericicultura igilar, cautelarse, enfermera | bacologico | |
| de la veterinaria rio | zooiatrico | |
| de la, ante, apagado, de, apartado | dalla | |
| de la, los, el, la, las, lo, ante | della | |
| de lado e frente a, opuesta, enfrente de, contra | di fianco entimenti | |
| de las cial | dalle o | |
| de las ntar, decepcionado | delle re | |
| de lejos mino | lontanamente | |
| de lo contrario | in caso contrario | |
| de lo contrario | se no | |
| de lo que se vive | mezzi si sostentamento | |
| de Lorena | lorenese | |
| de los | degli e | |
| de los y en directo | dagli vo | |
| de los y en directo | dai vivo | |
| de los apeninos | appenninico | |
| de mal agüero, ominoso, desafortunado | iettatorio | |
| de mal en peor hoja perenne | sempre peggio | |
| de mal en peor llá | di male in peggio | |
| de mala gana | con riluttanza | |
| de mala gana | malvolentieri | |
| de mala gana cardenal | controvoglia | |
| de mala gana e presagia, de mal augurio | di mala voglia | |
| de mala gana o llá | di malavoglia a | |
| de mala gana, dv. | a malincuore | |
| de mala manera | in malo modo | |
| de mañana dad abierta | di mattina erta | |
| de más didas ad, barato | di scorta to dente | |
| de mayo, cultivo de mayo | maggese parte | |
| de memoria, dv. | a memoria | |
| de menores noría | minorile | |
| de mentalidad abierta | di larghe vedute | |
| de mentalidad abierta | di mente aperta | |
| de mierda nto vez | di merda a | |
| de modo que, pues, entonces, puesto que | sicché | |
| de modo realista | con realismo | |
| de nacimiento vez | di nascita | |
| de ninguna manera | niente affatto | |
| de ninguna manera ario, total | tutt´altro | |
| de ninguna manera njero | in nessun modo ne | |
| de ninguna manera, a ningún precio, dv. | a nessun costo | |
| de ninguna manera, en ningún caso, ni, ni tampoco | neanche | |
| de noche pare, por último, retenido, postrero | durante la notte | |
| de noche, por la noche | nottetempo | |
| de nuevo, desde el principio | daccapo | |
| de nuevo, otra vez | di nuovo | |
| de nuevo, una vez más, bis, otra vez, nuevamente | nuovamente | |
| de oídas grande | per sentito dire | |
| de oído ón, adaptacion | ad orecchio | |
| de ordinario, por regla general | di ordinario | |
| de otra manera, si no, de lo contrario | altrimenti | |
| de otro lugar, sin embargo | altronde | |
| de pacotilla directo | da strapazzo | |
| de paisano ario | in borghese rario | |
| de papel rotular | cartaceo o | |
| de parte de ar | da parte di arte | |
| de paso, dv. na vez | a proposito | |
| de perfil miento de causa | di profilo o | |
| de pié, a los pies imeramente | dappiè ggine | |
| de pie, posición, prestigio | in piedi linea | |
| de por medio e tierras | frammezzo | |
| de primera | di prima classe | |
| de prisa en el futuro, futuro | in fretta | |
| de prisa y corriendo o, futuro | in fretta e furia | |
| de proporciones considerables itivo | piuttosto grande | |
| de puntillas te, en cualquier parte | in punta di piedi | |
| de quince años | quindicenne | |
| de rebote, de rechazo o | di rimando o dente | |
| de rechazo s ad, barato | di riverbero dente | |
| de recomendación ar, ejemplificar, elucidar | commendatizio | |
| de regadío nte | irriguo nte | |
| de repente | all´improvviso | |
| de repente s ad, barato | di scatto to dente | |
| de repuesto, extra rato | di ricambio dente | |
| de rodillas | ginocchioni rosamente | |
| de rodillas | in ginocchio | |
| de sastrería, costurera, de sastre, sastre | sarto | |
| de siempre, vitalicio | vitalizio | |
| de sobra | in sopprannumero | |
| de sobra ino, obstaculizando más de, apartado | d´avanzo o | |
| de solterona ideos co | zitellesco | |
| de soslayo mente | in tralice zionale | |
| de tal manera | talmente | |
| de talla grande | per taglie forti | |
| de tenor abordar, aterrizar, tierra, país, enlodar | tenorile i | |
| de todos modos, de todas maneras | ad ogni modo | |
| de todos modos, no obstante, sin embargo | comunque | |
| de través, a través de, a lo ancho, de lado a lado | attraverso | |
| de último, por último to de dar, dada | dassezzo | |
| de un día al otro do, de, apartado | dall´oggi al domani | |
| de un modo u otro | alla bell´e meglio | |
| de un modo u otro | in qualche maniera | |
| de un momento a otro | da un momento all´altro | |
| de un petimetre abarro | zerbinesco | |
| de un tirón ente | in una tirata nale | |
| de veintiún años te, próximo, projimo | ventunenne | |
| de veras o de caldo | daddovero | |
| de vez en cuando | di quando in quando | |
| de vez en cuando barato | di tanto in tanto | |
| de vez en cuando, salteado ntar, acepto, saludar | saltuariamente | |
| de vista, cara a cara, en persona, ocularmente | de visu | |
| de viva voz, dv. | a voce | |
| de zíngaro, de gitano | zinganesco | |
| de Zurich o dicar, cojear | zurighese o | |
| de, rep. correo, enviar correspondencia | a partire da nte | |
| de, desde, por, a, en, para, que, ante rtado | da | |
| deambulación, locomoción, modo de andar | deambulazione | |
| deambular | deambulare | |
| debajo, debajo de, enmedio, abajo, hacia, en ajo | sotto | |
| debate | dibattito | |
| debate, discusión | dibattimento | |
| debatido, discutible | dibattuto | |
| debatir | dibattere | |
| debelador, conquistador | debellatore | |
| deben | debbono | |
| deber, adeudar | dovere a qualcuno | |
| deber, obligación, tener que | dovere a qualcuno | |
| debería tutear | dovrei | |
| debidamente, correctamente, propiamente | debiatemente | |
| debidamente, merecidamente, justamente | dovutamente | |
| debido a falta de personal través de, por medio de | per mancanza di personale | |
| debido a utear | dovuto a | |
| debido, obligado | doveroso | |
| débil | fievole | |
| débil, delicado ón, debilidad, marrar | debole di salute | |
| débil, derrengado clamor | slombato a | |
| débil, flojo mas, honda | fioco | |
| débil, pacífico ura | imbelle ura | |
| debilidad humana, flaqueza | fragilità umana | |
| debilidad, enervación, marrar marrar | debolezza | |
| debilidad, flacura, enflaquecimiento | macilenza | |
| debilidad, flaqueza | gracilità alcolica | |
| debilidad, fragilidad | debilità | |
| debilitación | debilitamento | |
| debilitación | debilitazione | |
| debilitado, débil | indebolito | |
| debilitado, quebradizo ento | fiaccabile | |
| debilitamiento | affiochimento | |
| debilitamiento | indebolimento | |
| debilitamiento, atenuación, disminución | affievolimento | |
| debilitamiento, debilidad, enervación timo | inficchiamento | |
| debilitamiento, reducción | depotenziamento | |
| debilitar resulta, resulatdo, adicto, ser, estar | devitalizzare | |
| debilitar o, sentado, lento | fiaccare | |
| debilitar, aflojar, debilitarse, aflojarse | affievolire | |
| debilitar, debilitarse | debilitare | |
| debilitar, disminuir | indebolire | |
| debilitar, postrar, abatir, postrarse dor, amparar | prostrare | |
| débilmente mal estado, expiración, chaparrón | debolmente | |
| débilmente, pobremente, escasamente do, enjuto | magramente | |
| debut ncia, mal estado, expiración, chaparrón | debutto a | |
| debut, estreno ar, empezar, principiar, abierto | esordio | |
| debutar ia, mal estado, expiración, chaparrón | debuttare | |
| decadencia, degradación | scadimento | |
| decadencia, mal estado, expiración, chaparrón | decadenza | |
| decadencia, ocaso, descenso, disminución | declino e | |
| decadente , mal estado, expiración, chaparrón | decadente | |
| decadentismo al estado, expiración, chaparrón | decadentismo | |
| decaedro | decaedro e | |
| decaer, poner | tramontare | |
| decaer, salirse, caducar | decadere | |
| decágono | decagono e | |
| decagramo | decagrammo | |
| decaimiento, caso, particular | decadimento | |
| decalitro | decalitro | |
| decálogo | decalogo e | |
| decámetro | decametro | |
| decana ar | decana are | |
| decanato | decanato e | |
| decano ar | decano are | |
| decantación | decantazione | |
| decantar | decantare | |
| decantar, trasegar | travasare | |
| decapaje, pulimiento | decapaggio | |
| decapar, pulimentar | decapare e | |
| decapitación | decapitazione | |
| decapitar | decapitare | |
| decarboxilación | decarbossilazione | |
| decatlón década | decathlon | |
| decatlón década | decatlon | |
| decena | diecina | |
| decena, de diez años | decenne | |
| decenal década | decennale | |
| decencia r, declarar judicialmente, determinar | decenza | |
| decenio, década | decennio | |
| decente, discreto, sigiloso | decente | |
| decentemente, correctamente, convenientemente | decentemente | |
| decenviro écada | decemviro | |
| decepción | defraudamento | |
| deceso, fallecimiento udicialmente, determinar | decesso | |
| dechado, modelo, ejemplo ejemplo | modello | |
| decibelio , declarar judicialmente, determinar | decibel | |
| decididamente, claramente, indudablemente | decisamente | |
| decidido, llamativo, resuelto, vivo, fuerte | deciso | |
| decidido, resuelto co, dobladura, doblar, plegar | grintoso | |
| decidir, decidirse | decìdersi | |
| decidir, declarar judicialmente, determinar ar | decidere | |
| decidor, locuaz | loquace | |
| decigrado | decigrado | |
| decígramo | decigrammo | |
| decil tro | decile ro | |
| decilitro | decilitro | |
| decimal | decimale | |
| decimalizar ecisión | decimalizzare | |
| decímetro decisión | decimetro | |
| décimo, diezmo sión | decimo ne | |
| decimoquinto | quindicesimo | |
| decimosexto | sedicesima | |
| decimosexto | sedicesimo | |
| decimotercero, aguinaldo | tredicesimo | |
| decir agudezas , causar | fare dello spirito riori | |
| decir con voz cavernosa, retumbar, tronar | rumoreggiare | |
| decir palabra o, impropio | non fiatare | |
| decir que no directamente, ahoramismo | dire di no e | |
| decir que no ntestacion, responder, contestación | rispondere picche | |
| decir que sí directamente, ahoramismo | dire di si e | |
| decir que si no ectamente, ahoramismo | dire di si no | |
| decir tonterías ectamente, ahoramismo | dire delle assurdità | |
| decir tonterías ectamente, ahoramismo | dire delle stupidità | |
| decir, hablar irectamente, ahoramismo | dire tamente | |
| decisión discutible | decisione sindacabile | |
| decisión, excisión, recorte, firmeza, resolución | recisione ne | |
| decisivamente, concluyentemente, finalmente | decisivamente | |
| decisivo | decisivo | |
| decisorio desviarse, diferir | decisorio | |
| declamación sviarse, diferir | declamazione | |
| declamador, portavoz, relator, recitador | dicitore | |
| declamador, recitador iferir | declamatore | |
| declamadora, recitadora erir | declamatrice | |
| declamar desviarse, diferir | declamare | |
| declamatorio, retórico erir | declamatorio | |
| declaración de aduana | dichiarazione alla dogana | |
| declaración de aduana | dichiarazione doganale | |
| declaración falsa | dichiarazione falsa | |
| declaración jurada | dichiarazione giurata | |
| declaración sesión | dichiarazione di soggiorno | |
| declaracion, declaración | estratto di conto | |
| declaración, declaracion | costatazione | |
| declaradamente ión | dichiaratamente soggiorno | |
| declarante | dicchiarante | |
| declarante sesión | dichiaratore di soggiorno | |
| declarar inocente | dichiarare la propria innocenz | |
| declarar inútil para el servicio militar istro | riformare un soldato | |
| declarar la guerra , entrada, embocadura | entrare in guerra | |
| declarar previamente ar | premettere curativo | |
| declarar, estado, exponer, elucidar, especificar | esporre | |
| declararar, notificar, explicar, elucidar, exponer | dichiarare | |
| declararse en huelga | mettere in sciopero | |
| declarativo sviarse, diferir | declaratorio | |
| declarativo, explicativo, declaratorio | dichiarativo di soggiorno | |
| declaratorio esión | dichiaratorio di soggiorno | |
| declaratorio, explicativo | esplicativo | |
| declinable esviarse, diferir | declinabile | |
| declinación magnética colar | declinazione magnetica | |
| declinación, tendencia, inclinación, tentación | declinazione | |
| declinar, divergir, desviarse, diferir | declinare | |
| declinatorio clinacion, tentación | declinatorio | |
| declinógrafo ienzo, decolar | declinometro | |
| declive , comienzo, decolar | declivio | |
| declive, despeñadero, terraplén | greppo | |
| declive, talud, zapatazo do, cenido, tirante, leve | scarpata n tacco a spillo | |
| decloración descifrar olar | declorazione | |
| decocción n, compra, aceptación, procurarse | decotto nza | |
| decocción n, compra, aceptación, procurarse | decozione a | |
| decodificación car, comienzo, decolar | decodificazione | |
| decodificador escifrar olar | decoder care | |
| decodificar, descifrar olar | decodificare | |
| decoloración disipar, disolver | decolorazione | |
| decoloración, demudación | trascoloramento | |
| decolorante | scolorina | |
| decolorante disipar, disolver | decolorante | |
| decolorar r, disipar, disolver | decolorare | |
| decolorar s | scolorare | |
| decolorar s | scolorire | |
| deconectar | scombaciare | |
| deconstruccionismo , aceptación, procurarse | decostruzionismo | |
| deconstructivismo a, aceptación, procurarse | decostruttivismo | |
| decoración gótica, gatuna | gattone | |
| decoración, amoblamiento ar, zozobrar | arredamento | |
| decoración, decorado fallar, zozobrar | arredo e | |
| decoración, ornamentación | ornatura | |
| decoración, ornamentación, condecoración | decorazione | |
| decorado de escaparates | allestimento delle vetrine | |
| decorador | ornatore | |
| decorador ión | decoratore | |
| decorador rrocería | addobbatore | |
| decoradora ón | decoratrice | |
| decorar, amueblar r, fallar, zozobrar | arredare | |
| decorar, condecorar | decorare ne | |
| decorativo | ornativo | |
| decorativo ón | decorativo | |
| decorativo, laudatorio | esornativo | |
| decoro, dignidad | decoro | |
| decoroso etallado, derrame, salirse | decoroso | |
| decorticación, descortezamiento procurarse | decorticazione | |
| decrecer, baja, bajar, caida , caida | abbassarsi | |
| decrecer, menguar r | decrescere | |
| decreciente compra, aceptación, procurarse | decrescente | |
| decrecimiento, merma , calor | calo e | |
| decrépito n, compra, aceptación, procurarse | decrepito a | |
| decrepitud , compra, aceptación, procurarse | decrepitezza | |
| decrepitud , compra, aceptación, procurarse | decrepitudine | |
| decretalista, compilador de decretos | decretalista | |
| Decreto del Presidente de la República artado | D.P.R. do con | |
| Decreto Ley ad con e, de, además de, apartado | D.L. ordo con | |
| Decreto Ministerial , de, además de, apartado | D.M. ordo con | |
| decreto nto | decreto e | |
| Decreto Presidencial | DP cena | |
| Decreto Real , de veras, real, instantaneo | RD le | |
| decúbito to | decubito | |
| decuria nto | decuria e | |
| decurión to | decurione | |
| decurso, proceso, evolución, transcurso, desarrollo | decorso | |
| dedada, golpe con los dedos | ditata | |
| dedal , dedo | ditale | |
| dédalo, laberinto | labirinto | |
| dedicación, consagración | dedicazione | |
| dedicado, consagrado, destinado | addice o | |
| dedicar, dedicarse | dedicare | |
| dedicarse a la enseñanza | essere un insegnante | |
| dedicarse, consagrarse, destinar, corresponder | addire ire ad un accordo | |
| dedicatoria | dedica ne | |
| dedicatorio | dedicatorio | |
| dedo del pié fabrica, fábrica, sociedad, compañía | dito del piede | |
| dedo gordo e, fabrica, fábrica, sociedad, compañía | ditone | |
| dedo índice , fabrica, fábrica, sociedad, compañía | dito indice | |
| deducción baboso | deduzione | |
| deducción s | scomputo | |
| deducción, alivio, descrédito, exención, denigro | detrazione | |
| deducción, reducción | defalcazione | |
| deducción, reducción | defalco a | |
| deducción, substracción | defalcamento | |
| deducible baboso | deducibile | |
| deducible, conjeturable | desumibile | |
| deducible, descontable | scomputabile | |
| deducible, descontable | scontabile | |
| deducir o, baboso | dedurre a | |
| deducir, desalojar | evincere | |
| deducir, descontar, restar | scomputare | |
| deducir, sustraer, restar, abstraer | falcidiare | |
| deductivo baboso | deduttivo | |
| deductivo ra | epistematico | |
| defecación , cazar | cacata | |
| defecación baboso | defecazione | |
| defecar o, baboso | defecare | |
| defecar, cagar onar, causar, provocar, retar | cagare re | |
| defección, deserción | defezione | |
| defeccionar, desertar | defezionare | |
| defectivo, tachoso, deficiente | difettivo | |
| defecto | menda | |
| defecto de una tela en sentido horizontal | barratura | |
| defecto escondido | magagna parte | |
| defecto, deterioro, falla, carestía, carencia ia | difetto | |
| defecto, falta | pecca inoso | |
| defecto, mutilación | minorazione | |
| defectuosamente, deficientemente, imperfectamente | manchevolmente | |
| defectuosidad, imperfección, defecto | difettosità | |
| defectuoso, erróneo, equivocado, malo | difettoso | |
| defectuoso, imperfecto, fallado, juego sucio | falloso | |
| defectuoso, roto, vicio | avarìa (2) | |
| defender | difèndere | |
| defender una causa do, desvalido | perorare una causa | |
| defender, defenderse | difendere | |
| defendible ario , aterrizar, tierra, país, enlodar | tenibile i | |
| defendible, sostenible | difensibile | |
| defensa | difesa | |
| defensa aérea | scudo aereo | |
| defensa as | parabordo | |
| defensa costera e ación, afectuosidad, atadura | fortezza costiera | |
| defensa tercero, tercero, tercio | terzino | |
| defensa, cortachispas | parafuoco | |
| defensa, justificación der | discarico | |
| defensiva | difensiva | |
| defensivo | difensivo | |
| defensor | difensore | |
| defensor del pueblo | difensore civico | |
| defensor, sostenedor ion | assertore | |
| defensora | difensora | |
| defensora, sostenedora n | assertrice | |
| deferencia baboso | deferenza | |
| deferencia, respetar, apreciar, estimar, creer | stimare | |
| deferente baboso | deferente | |
| deferentemente, respetuosamente | deferentemente | |
| deferir o, baboso | deferire | |
| defervescencia so | defervescenza | |
| deficiencia icit | deficienza | |
| deficiente, imbécil, tonto | deficiente | |
| déficit déficit | deficit | |
| déficit escender, proceder | disavanzo | |
| déficit, desempate | spareggio | |
| deficitario explicación | deficitario | |
| definible , explicación | definibile | |
| definición, aclamación, explicación | definizione | |
| definidamente, claramente, precisamente | definitamente | |
| definido, preciso, determinado | definito ne | |
| definidor , explicación | definitore | |
| definir on, explicación | definire ne | |
| definitivamente gio e | in pianta stabile | |
| definitivamente, claramente, de una vez | definitivamente | |
| definitivo explicación | definitivo | |
| deflación , deformar | deflazione | |
| deflacionario formar | deflatorio | |
| deflacionista formar | deflazionista | |
| deflactor , deformar | deflatore | |
| deflagración, estallido | deflagrazione | |
| deflagrar, estallar | deflagare | |
| deflector, mariposa | deflettore | |
| deflexión, desviación | deflessione | |
| deflujo ar, deformar | deflusso | |
| defoliación deformar | defogliazione | |
| deforestación formar | deforestazione | |
| deformación | malformazione | |
| deformación ecerrar | stortura | |
| deformación le, vivacidad, resorte | slabbratura | |
| deformacion, desfiguración | sfigurazione | |
| deformación, distorsión | deformazione | |
| deformado, pastel, budín | sformato | |
| deformar uelle, vivacidad, resorte | slabbrare | |
| deformar, desmoldar | sformare | |
| deforme | deforme | |
| deforme, informe | informe | |
| deformidad | deformità | |
| defraudación, decepción | defraudazione | |
| defraudador, estafador, tramposo | defraudatore | |
| defraudar | defraudare | |
| defraudar, estafar | frodare | |
| degeneración | degenerazione | |
| degeneración via | tralignamento | |
| degeneración, deterioro, humillación | imbastardimento | |
| degenerada | degenerata | |
| degenerado | degenerato | |
| degenerado | degenere | |
| degenerar | degenerare | |
| degenerativo | degenerativo | |
| deglución | deglutizione | |
| deglutir, engullir | deglutire | |
| degollación, decapitación lver | decollazione | |
| degolladero, matadero | scannatoio | |
| degollar golpe seco | scannare o | |
| degollar ico xonerar | sgozzare e a vedersi | |
| degradación e sitúa espaciotemporalmente | degradazione | |
| degradación scontar, reducir | degradamento | |
| degradante escontar, reducir | degradante | |
| degradante, humillante | umiliante | |
| degradar, devaluar, descontar, reducir | degradare | |
| degradar, mortificar, humillar | umiliare | |
| degustador, catador | assaggiatore | |
| degustador, catador espaciotemporalmente | degustatore | |
| degustadora, catadora | assaggiatrice | |
| degustar, catar túa espaciotemporalmente | degustare | |
| degüello golpe seco | scannamento | |
| dehidrocongelación espaciotemporalmente | deidrocongelazione | |
| dehiscente ue sitúa espaciotemporalmente | deiscente | |
| deicida e que sitúa espaciotemporalmente | deicida | |
| deíctico, demostrativo (pronombres en general) | deittico | |
| deidad, divinidad, diosa iotemporalmente | deità co | |
| deificación e sitúa espaciotemporalmente | deificazione | |
| deificar, exaltar a espaciotemporalmente | deificare | |
| deifico e que sitúa espaciotemporalmente | deifico | |
| deismo re que sitúa espaciotemporalmente | deismo o | |
| deísta re que sitúa espaciotemporalmente | deista o | |
| deixis, uso de los deícticos mporalmente | deissis | |
| dejada, perdigones Autónomo Promotores Financieros | smorzata | |
| dejado, relajado | rilassato | |
| déjalo correr | lascia perdere | |
| dejar | lasci | |
| dejar bolso, disparar, incendio | buttare (in posti abusivi) | |
| dejar a alguien en dificultades | lasciare qualcuno sulle secche | |
| dejar de hacer | smettere di fare | |
| dejar de hacer ar, devastar | desistere del fare | |
| dejar de lado, acantonar, [mil] mil] | accantonare | |
| dejar de trabajar | licenziare per crisi | |
| dejar el trabajo miento rápido | piantare il lavoro rescimento | |
| dejar en la miseria n | ridurre sul lastrico | |
| dejar en prenda n el suelo | dare in pegno a | |
| dejar escapar un punto dir, languido, deserción | lasciar cadere un punto | |
| dejar hecho polvo es | essere esaurito o di | |
| dejar mucho que desear | lasciare a desiderare | |
| dejar mucho que desear | lasciare molto a desiderare | |
| dejar pasar dar miedo | fare passare e | |
| dejar pasar, dejar escapar, perder | lasciare sfuggire | |
| dejar plantado | lasciare in asso tà | |
| dejar plantado, as | asso gettato | |
| dejar salir, echar | mandare via | |
| dejar suelto al perro usted, vosotros, tú, sí | sguinzagliare | |
| dejar, abandonar expedir, languido, deserción | lasciare | |
| dejar, conceder, caber, admitir, permitir, tolerar | amméttere | |
| dejar, interrumpir | tralasciare | |
| del 1500 inturón | cinquecentesco | |
| del 1500 inturón | cinquecentistico | |
| del alto adigio, altoatesino | altoatesino | |
| del brazo | sottobraccio | |
| del brazo, dv. | a braccetto | |
| del ivo y en directo | dal vivo | |
| del lecho madura de la cama, armazón, ropa de cama | lettereccio | |
| del médium , mediación | medianico | |
| del mismo modo | alla stessa stregua | |
| del ncantar, decepcionado | dello re | |
| del principio al fin de, apartado | dall´inizio alla fine | |
| del siglo quince rtífice, escritor, artifice | quattrocentesco | |
| del udicial | dallo o | |
| del Zaire, zairés | zairese | |
| delación omisionar, adjudicar, asignar | delazione | |
| delantal | grembiale | |
| delantal r | zinale | |
| delantal, mandil | grembiule | |
| delante de | prima di | |
| delante, ante verdaderamente | davanti a | |
| delante, antes aciable | inanzi abile | |
| delante, delante de, ante es | dinanzi | |
| delantera, fachada fachada | facciata | |
| delantero central | centrattacco | |
| delantero central | centravanti | |
| delantero exo, agregarse, añadir, copular, apego | attaccante | |
| delator comisionar, adjudicar, asignar | delatore | |
| delator, acusador | accusatore | |
| delatora omisionar, adjudicar, asignar | delatrice | |
| deleble, borrable , adjudicar, asignar | delebile | |
| deleción, supresión | delezione | |
| delegación | delegazione | |
| delegación | legazione | |
| delegación de hacienda | intendenza di finanza | |
| delegación, selección | rappresentativa | |
| delegada | delegata | |
| delegado | delegato | |
| delegado de clase értigo | capoclasse | |
| delegado obrero | delegato di fabbrica | |
| delegado provincial docente | provveditorato | |
| delegado provincial docente | provveditore e | |
| delegar, gravar, comisionar, adjudicar, asignar | delegare | |
| deleitar, deleitarse | dilettare | |
| deleitar, deleitarse, alegrar cioso | deliziare | |
| deleitarse, divertirse | trovare diletto in | |
| deleite, amado, dilecto trioso | diletto e | |
| deletéreo | deleterio | |
| deletrear | compitare | |
| délfico, profético | delfico | |
| delfín | delfino | |
| Delfina | Delfina | |
| delgades, esbeltez | snelleza | |
| delgadez, debilidad, flaqueza uito | esilità | |
| delgadez, desaliño ble | trasandatezza | |
| delgadez, descuido | trascurataggine | |
| delgadez, esbeltez, agilidad | snellezza | |
| delgadez, escasez | sparutezza | |
| delgadez, pobreza aco, leve, escurrido, enjuto | magrezza | |
| delgado | smilzo to | |
| delgado ización | mingherlino zione | |
| delgado, flaco, asombrado, tieso | stecchito | |
| delgado, magro, flaco, leve, escurrido, enjuto | magro | |
| deliberación sabiendas | delibera o | |
| deliberación, determinación, decisión, resolución | deliberazione | |
| deliberaciones del congreso | deliberazioni congressuali | |
| deliberadamente iendas | deliberatamente | |
| deliberado, a sabiendas | deliberato | |
| deliberador sabiendas | deliberante | |
| deliberar s, sabiendas | deliberare | |
| deliberativo sabiendas | deliberativo | |
| delicadamente, mimado, irregular, viciado | viziato | |
| delicadamente, suavemente | delicatamente | |
| delicadeza | delicatezza | |
| delicado de salud, achacoso | malazzato o | |
| delicado e, desmayo, deliquio | delicato | |
| delicado, delgado, sutil, débil, indirecto | esile | |
| delicia, deleite hermoso, delicioso | delizia o | |
| delicioso, deleitoso, coquetón, ameno, hermoso | delizioso | |
| delictivo ameno, hermoso, delicioso | delittuoso | |
| delicuescencia mayo, deliquio | deliquescenza | |
| delicuescente smayo, deliquio | deliquescente | |
| delimitación esmayo, deliquio | delimitazione | |
| delimitar razo transversal de las basílicas | transennare | |
| delimitar , desmayo, deliquio | delimitare | |
| delincuencia de menores iquio | delinquenza minorile | |
| delincuencia esmayo, deliquio | delinquenza | |
| delincuencia, criminalidad | criminalità | |
| delincuente desmayo, deliquio | delinquente | |
| delineación desmayo, deliquio | delineamento | |
| delineador | nave di linea | |
| delinquir , desmayo, deliquio | delinquere | |
| delinquir o rdo | commettere un reato | |
| delirante | delirante | |
| delirantemente icar | farneticamente | |
| delirar | delirare | |
| delirar spatula, pala | vaneggiare | |
| delirio | delirio | |
| delirio r, platicar | farneticamento | |
| delirium tremens hermoso, delicioso | delirium tremens | |
| delito flagrante , estuche, recipiente, vasija | reato flagrante | |
| delito, crimen , hermoso, delicioso | delitto o | |
| delito, crimen or, estuche, recipiente, vasija | reato a ne | |
| delphinium, espuela | speronella | |
| delta antar, decepcionado | delta re | |
| demacrado eyenda, inscripción | ischeletrito | |
| demagogia | demagogia o | |
| demagógicamente | demagogicamente | |
| demagógico | demagogico | |
| demagogo | demagogo co | |
| demanda y oferta | domanda ed offerta | |
| demandar por daños | citare in giudizio | |
| demandar por daños | citare per danni | |
| demandar, solicitar | fare un sollecito | |
| demarcación | demarcazione | |
| demarcar, señalar límites | demarcare o | |
| demás, además | inoltre | |
| demasiado, tambien, | a tavola | |
| demasiado, también, mucho, muy | troppo | |
| demencia | demenza ico | |
| demencia, locura | follia | |
| demencia, locura | pazzia | |
| demencial | demenziale | |
| demente a | demente ico | |
| demente ad | malato di mente | |
| demérito | demerito co | |
| Demetrio rizar | Demetrio izzare | |
| demiurgo | demiurgo co | |
| demo rata | demo ratico | |
| democracia | democrazia | |
| Democracia Cristiana de, además de, apartado | D.C. ordo con | |
| democracia, informalidad, afabilidad | democaticità | |
| demócrata, democrático | democratico | |
| Demócratas Cristianos Unidos tar, fruto | CDU ´ho trovato | |
| democráticamente | democraticamente | |
| Democráticos de Izquierda | DS lismo | |
| democratización | democratizzazione | |
| democratizar | democratizzare | |
| demodulación | demodulazione | |
| demodulador | demodulatore | |
| demodular | demodulare | |
| demografía | demografia | |
| demográfico | demografico | |
| demógrafo | demografo | |
| demógrafo uta la, cerámica | populazionista | |
| demoledor | demolitore | |
| demoledor, talador, destructor, leñador ust.[m] | abbattitore | |
| demoledora | demolitrice | |
| demoler | demolire | |
| demoler | smattonare | |
| demoler, destrozar, desvendar | sfasciare | |
| demolición | demolizione | |
| demolición, destripamiento ergonzar | sventramento | |
| demología | demologia | |
| demológico | demologico | |
| demoníaco | demoniaco | |
| demoníaco | demonico | |
| demonio | demonio | |
| demonio, espíritu | demone | |
| demonizar cunia | demonizzare | |
| demonolatría ia | demonolatria | |
| demonología nia | demonologia | |
| demonstrativo | provante | |
| demora te, paciente, sufrido | indugio te | |
| demorado servicio, culto | attardato | |
| demorar, desplazar, dilatoria, retraso, retrasar | spostare | |
| demorarse servicio, culto | attardarsi | |
| demostrabilidad | dimostrabilità | |
| demostrable | dimostrabile | |
| demostrable, certificable | attestabile | |
| demostración | azione dimostrativa | |
| demostración, manifestación, argumento, probanza | dimostrazione | |
| demostrador erificacion, argumento, probanza | dimostratore | |
| demostradora rificacion, argumento, probanza | dimostratrice | |
| demostrar lmadita , acto de dar, dada | dare prova di to | |
| demostrar, manifestarse argumento, probanza | dimostrare ne | |
| demostrativo rificacion, argumento, probanza | dimostrativo | |
| demótico ecunia | demotico | |
| dendrita cion | dendrite ione | |
| dendrítico on | dendritico ne | |
| dendrocronología | dendrocronologia | |
| dendroideo on | dendroide one | |
| dendrología n | dendrologia e | |
| denegación ente, alrededores | diniego | |
| denegar, negar | negare | |
| denigración, descrédito, difamación | denigrazione | |
| denigrador, difamador, desacreditador | denigratore e | |
| denigrar cion | denigrare one | |
| denigratorio, calumnioso | denigratorio | |
| denominación | denominazione | |
| Denominación de Origen Controlado e, apartado | D.O.C. do con | |
| Denominación de Origen Controlado y Garantizado | D.O.C.G. con | |
| denominación o, apelación, llamar, vocación | appellativo | |
| denominado, así llamado | cosidetto | |
| denominador común | denominatore comune | |
| denominador n | denominatore | |
| denominar ion | denominare ne | |
| denotación, calificación | qualificazione | |
| denotación, indicación, alusión | denotazione | |
| denotar | denotare ne | |
| denotativo | denotativo | |
| densamente nte | densamente | |
| densidad de corriente | densità di corrente | |
| densidad de flujo | densità di flusso | |
| densidad de flujo | densotà del flusso | |
| densidad iente | densità | |
| densidad, grosor, cuerpo r | corposità | |
| densimétrico e | densimetrico | |
| densímetro nte | densimetro | |
| denso equipar, pertrechar | corposo e | |
| denso, espeso | denso | |
| dentado, arpado | seghettato | |
| dentado, resalto, saliente, apoyo, conexión, nexo | addentellato | |
| dentado, serrado | dentato | |
| dentadura ente | dentatura | |
| dentadura postiza pasta de dientes, dentifrico | dentiera io | |
| dental diente | dentale | |
| dentellada nte | dentata | |
| dentellado frica, pasta de dientes, dentifrico | dentellato | |
| dentellado, indentación, perforación, crenación | dentellatura | |
| dentellón, dentículo, perforación , dentifrico | dentello io | |
| dentición o de | dentizione | |
| denticulado stiza pasta de dientes, dentifrico | denticolato | |
| dentina tro de | dentina | |
| dentista ro de | dentista | |
| dentista, odontólogo, odontóloga | odontoiatra | |
| dentón entifrica, pasta de dientes, dentifrico | dentice cio | |
| dentro | di dentro | |
| dentro ante, inmediatamente, instantáneamente | all´interno za | |
| dentro de cien años frágil | fra cent´anni | |
| dentro de poco gil, frágil | fra poco | |
| dentro de, por | frà | |
| dentro e, el aire libre, afuera, al aire libre | al coperto | |
| dentro, adentro, por, dentro de | dentro | |
| dentro, dentro de, en el plazo de, en, para | entro i limiti | |
| denuncia, acusación, imputación, cargo acusacion | imputazione | |
| denuncia, censura, acusación, queja, notificación n | denuncia | |
| denunciador, censurador, informante | denunciatore | |
| denunciadora, informante | denunciatrice | |
| denunciar | denunziare | |
| denunciar, revocar, denotar, revelar | denunciare | |
| deoble fondo | controfondo | |
| deontología | deontologia | |
| departamental | dipartimentale | |
| departamental intento, repetir | ripartimentale | |
| Departamento de Investigaciones Antimafia | DIA ase o | |
| Departamento Escuela de Educación (RAI) | DSE ismo | |
| departamento, compartimento | scompartimento | |
| departamento, repartición | dipartimento | |
| depauperación | depauperazione | |
| depauperación, reducción, empobrecimiento | depauperamento | |
| depauperar | depauperare | |
| dependencia | dipendenza | |
| dependencia, división, departamento, sección | ripartimento | |
| depender | dipèndere | |
| depender | dipendere | |
| dependienta, empleada | commessa ili | |
| dependiente | dipendente | |
| dependiente, empleado | commesso ili | |
| Dependientes Accionistas Banca Aseguradora ad | DABA naggine | |
| depilación | depilazione | |
| depilación | epilazione | |
| depilación, apelambrado d, resorte | slanatura | |
| depilar le | depilare le | |
| depilatorio | depilatorio | |
| deplorable | deplorevole | |
| deplorable, desagradable | spiacevole | |
| deplorable, deshonroso, inoportuno oto ada, gota | deprecabile | |
| deplorable, lamentable | deplorabile | |
| deplorar e | deplorare e | |
| deponente, testigo, depositante rno | deponente | |
| deponer, archivador, lima, expediente, turno | deporre | |
| deportación epositar, depósito, ubicar | deportazione | |
| deportada depositar, depósito, ubicar | deportata | |
| deportado depositar, depósito, ubicar | deportato | |
| deportar , depositar, depósito, ubicar | deportare | |
| deporte, deportivo | sport llo | |
| deporte, diversión ramificacion, ramificación | diporto one | |
| deportista incubar | uomo sportivo | |
| deportista, deportivo | sportivo | |
| deportivismo, ética deportiva | sportività | |
| deposición, descendimiento | deposizione | |
| depositante, comodante | comodante | |
| depositar, pagar, acreditar, depósito | pagare | |
| depositaria renda, desvan, almacenamiento, desván | depositaria | |
| depositario renda, desvan, almacenamiento, desván | depositario | |
| depósito de cadáveres | camera mortuaria | |
| depósito, depositar, acreditar, guata | incluso | |
| depósito, prenda, desván, almacenamiento , desván | deposito | |
| depravación, corrupción | depravazione | |
| depravado | depravato ne | |
| depravar n | depravare ne | |
| deprecativo, disculpador iminucion, oto ada, gota | deprecativo | |
| depredación ión, gotas, diminucion, oto ada, gota | depredazione | |
| depredar ucción, gotas, diminucion, oto ada, gota | depredare e | |
| depresión | crollo dei prezzi | |
| depresión tosigo, veneno | avvallatura | |
| depresión, aquietamiento, abrevadero | avvallamento | |
| depresión, bancarrota | anfratto | |
| depresión, caer, reducción, gotas, diminución ta | depressione | |
| depresivo n | depressivo to | |
| depresor, bajalenguas ust.[m] aida | abbassalingua | |
| deprimente, desmoralizador, depresor | deprimente | |
| deprimente, opresivo | angustiante | |
| deprimido americana | giù di morale | |
| deprimido, atrasado social, atrasado económico | depresso ento | |
| deprimido, triste, bajoneado, abatido | abbacchiato | |
| deprimir | deprìmere | |
| deprimir | deprimere | |
| depuración | depurazione | |
| depuración, depurar, purga | epurazione | |
| depurador de agua | depuratore ad acqua | |
| depurador r | depuratore | |
| depurar lar | depurare e | |
| depurar ón, depurar, purga | epurare ne | |
| depurativo | depurativo | |
| derecha humanos | diritta dell´uomo | |
| derecha, correcto, derechos, justicia | a destra | |
| derecha, mano derecha, estribor | dritta | |
| derecho civil | diritto civile | |
| derecho natural | diritto naturale | |
| derecho sancionado por la ley | diritto sancito dalla legge | |
| derecho, erguido eguir | ritto ne | |
| derecho, recto | diritto | |
| derechos aduaneros | dazi doganali | |
| derechos de aduana | diritti doganali | |
| derechos humanos | diritti dell´uomo | |
| deriva | deriva e | |
| deriva do, apretado, cenido, cenido, tirante, leve | scarroccio | |
| derivable | derivabile | |
| derivación barét | bypass | |
| derivación sotras, te, usted, vosotros, tú, sí | shunt | |
| derivación, función, linaje, filiación, derivar | derivazione | |
| derivación, origen, extracción, diversión | derivamento | |
| derivado de los antocianos o, incluso | antocianature | |
| derivado linaje, filiacion, derivar, derivación | derivato ne | |
| derivado, dado en préstamo, mutualizado | mutuato fiori | |
| derivador, desviador acion, derivar, derivación | derivatore | |
| derivar | derivare | |
| dermatitis descentralizar | dermatite e | |
| dermatofito descentralizar | dermatofita | |
| dermatología escentralizar | dermatologia | |
| dermatológico scentralizar | dermatologico | |
| dermatólogo descentralizar | dermatologo | |
| dermátomo , descentralizar | dermatomo e | |
| dermatosis descentralizar | dermatosi e | |
| dérmico ar, descentralizar | dermico are | |
| dermis rar, descentralizar | derma trare | |
| dermoide r, descentralizar | dermoide re | |
| dermópteros descentralizar | dermottere | |
| derogación descentralizar | deroga rare | |
| derogación descentralizar | derogazione | |
| derogacion, abolición, ust.[f] | abolizione | |
| derogar ar, descentralizar | derogare re | |
| derogativo, despectivo zar | derogativo | |
| derogatorio, despectivo ar | derogatorio | |
| derramamiento | spargimento | |
| derramamiento de sangre | spargimento di sangue | |
| derramar | versamtento | |
| derramar, esparcir, manifestar | effondere | |
| derrame rse | svaso arsi | |
| derredor | dintorno | |
| derretimiento, disolución | discioglimento | |
| derretimiento, disolución, anulación, desenlace | scioglimento | |
| derretir, derretirse, consumirse, morir | struggere | |
| derretir, licuar escama | squagliare | |
| derribar un gobierno | rovesciare un governo | |
| derribar, aterrar, aterrizar | atterrare | |
| derribar, echar por el suelo | buttare giú ue | |
| derribo, demolición, olición, sust.[f] | abbatimento (1) | |
| derrochador | sciupone | |
| derrochador | spendaccione | |
| derrochador | spendereccio | |
| derrochador pensas | sperperatore | |
| derrochador secreciones salivales | scialacquatore | |
| derrochador, derrochón , abyecto | sprecone e | |
| derrochadora | dissipatrice | |
| derrochadora ecreciones salivales | scialacquatrice | |
| derrochadora ensas | sperperatrice | |
| derrochar, gastar, dilapidar | scialare | |
| derrochar, malgastar le, abyecto | sprecare e | |
| derroche | sciupio e | |
| derroche rutas reciable, abyecto | spreco a e | |
| derroche, despilfarro s salivales | scialacquo | |
| derroche, despilfarro, ostentación | scialo pa | |
| derroche, disipación | sperperamento | |
| derrota | sconfitta | |
| derrota ión, desafío | disfatta | |
| derrota, ruina a, obstruir, bloque | sbaraglio i di | |
| derrotado o | sconfitto ole | |
| derrotar | sconfiggere | |
| derrotar, aniquilar | debellare | |
| derrotar, desbaratar truir, bloque | sbaragliare di | |
| derrotar, destruir | distrùggere | |
| derrotar, vencer | vincere | |
| derrotismo , desafío | disfattismo | |
| derruir ro, radiador | radere al suolo | |
| derrumbamiento, desplome, shock, impacto | crollo | |
| derrumbe Nacional Autónomo Promotores Financieros | smottatura | |
| derviche r, descentralizar | derviscio e | |
| desabrigado, abiertamente, descubierto, sin fondos | scoperto | |
| desabrochar, desabotonar , resorte | slacciare | |
| desabrochar, desabotonar. desahogarse | sbottonare | |
| desabrochar, deshebillar r, desafiar, retar | sfibbiare | |
| desaceleración | decelerazione | |
| desaconsejable desconsolado | sconsigliabile | |
| desaconsejado desconsolado | sconsigliato | |
| desaconsejado, desconsiderado | sconsiderato | |
| desaconsejar , desconsolado | sconsigliare | |
| desaconsejar, disuadir, apremiar | dissuadere | |
| desacostumbrado | non abituato to | |
| desacostumbrado, inusual nsferirse, destacarse | dissueto e | |
| desacostumbrado, no usado | disavvezzo | |
| desacostumbrar uoso | disusare | |
| desacostumbrar, deshabituar | disabituare | |
| desacreditado ictivo | malfamato | |
| desacreditar | discreditare | |
| desacreditar uto, arido | screditare | |
| desactivar ender, proceder | disattivare | |
| desacuerdo | screzio olare | |
| desacuerdo perjuicio, desventaja | dissapore | |
| desacuerdo rto | dissentimento | |
| desacuerdo, discordia | disaccordo | |
| desadaptación, ajuste, defectuoso | disadattamento | |
| desaerear, eliminar el aire | deaerare e | |
| desafección, desafecto, extrañamiento, enajenación | disaffezione | |
| desafiar repulsa, repudio, repulsa, repulsa | rifiutare di obbedire | |
| desafinación | scordatura | |
| desafinación, disonancia, variación | disarmonia | |
| desafío , desafío, pinchar, desafiar, retar | sfida e | |
| desafortunadamente | sfortunatamente | |
| desafortunado | iellato | |
| desafortunado bollita | scalognato | |
| desafortunado, funesto | che porta sfortuna | |
| desagradable | dispiacévole | |
| desagradable xonerar | sgradevole a vedersi | |
| desagradable, duro | ostico er sigilli | |
| desagradable, inoportuno | malgradito | |
| desagradable, repulsivo | disgustevole | |
| desagradablemente zona, plancha de metal | spiacevolmente | |
| desagradablemente ar | sgradevolmente | |
| desagradablemente, repugnantemente n | disgustosamente | |
| desagradar, no gustarle | avere in antipatia | |
| desagradecido | sconoscente | |
| desagrado | spiacevolezza | |
| desagrado exonerar | sgradevolezza | |
| desagraviar | riparare un´offesa | |
| desagregación, disgregación | disaggregazione | |
| desaguar, desagotar, sanear | prosciugare | |
| desaguar, descarga, entorpecer | ottundere | |
| desagüe, descarga, escape | scappamento | |
| desagüe, purga | scolo ta | |
| desagüe, saneamiento | prosciugamento | |
| desahogado | còmodo | |
| desahogar amino | sfogare e | |
| desahogo d, pega | sfogo na | |
| desahuciar, desalojar, informar | escomiare | |
| desahucio, desalojo | escomio ne | |
| desairado, desmañado, torpe | maldestro | |
| desaire, leve, endeble, débil, escurrido | labkle | |
| desaire, rudeza, descortesía | malgarbo | |
| desaireación, eliminación de aire | deaerazione | |
| desalación descentralizar | desalinazione | |
| desalación perjuicio, desventaja | dissalamento | |
| desalación perjuicio, desventaja | dissalazione | |
| desalar ar, descentralizar | desalinare | |
| desalar ar, descentralizar | desalinizzare | |
| desalar n, perjuicio, desventaja | dissalare | |
| desalentado | scoraggiato | |
| desalentado desfiguración | sfiduciato e | |
| desaliento | scoraggiamento | |
| desaliento, fig.] .] lecimiento | abbattimento (2) | |
| desaliento, abatimiento | scoramento | |
| desaliento, desarme, desmantelamiento | smontatura | |
| desaliñadamente, confusamente | arruffatamente | |
| desaliñadamente, descuidadamente | sciattamente | |
| desaliñado gu ar, ara azo, escriba | scalcinato | |
| desaliñado, en malas condiciones | malmesso | |
| desaliñado, enlodado, descuidado | sciatto | |
| desalineamiento | disallineamento | |
| desalinización centralizar | desalinizzazione | |
| desalinizador juicio, desventaja | dissalatore | |
| desaliño, desaseo do | sciattezza | |
| desaliño, descuido o | sciatteria | |
| desalmado, insensible, sin amor , sin amor | insensibile | |
| desalojar cesped, clamor | sloggiare | |
| desalojar, trasladarse | sgomberare | |
| desalojo a cesped, clamor | sloggiamento | |
| desalojo a cesped, clamor | sloggio ia | |
| desalojo, mudanza, vacío | sgombero | |
| desalquilado no | sfitto re | |
| desalquilar ino | sfittare | |
| desamarrar, [mar.] r.] a, muelle, rudimento | abbrivare (1) | |
| desambientado, turbado, fuera de lugar | disambientato | |
| desamor, desafecto, indiferencia, desinterés | disamore are | |
| desamor, extrañamiento | disinnamoramento | |
| desamorado, indiferente | disamorevole | |
| desamparada | derelitta | |
| desamparado | derelitto | |
| desamparado | senzatetto | |
| desamplificar | deamplificare | |
| desangramiento uicio, desventaja | dissanguamento | |
| desangrar perjuicio, desventaja | dissanguare | |
| desanidar | snidare | |
| desanidar sobreexcitado | stanare | |
| desanimado | sconfortato e | |
| desanimado animado | esanimato | |
| desanimar | perdere coraggio | |
| desanimar, desalentar | sconfortare e | |
| desanimar, descorazonar, desmoralizar | scoraggiare | |
| desanimar, despuntar las alas madera | tarpare are | |
| desanudar | snodare | |
| desaparecer | scomparire | |
| desaparecer | sparire | |
| desaparecer sembolso, dispendio | disparire | |
| desaparecer, desvanecerse | svanire ioso | |
| desaparición | scomparsa | |
| desaparición | sparizione | |
| desapegado, indiferente | disaffezionato | |
| desapegado, indiferente, desamorado | disamorato e | |
| desaplicación, negligencia | disapplicazione | |
| desaplicado, sentado, lento, flaco, flojo, paliza | fiacco | |
| desaplicarse | disapplicare | |
| desaprender lidad | disimparare | |
| desaprobación, desagrado, condena | disapprovazione | |
| desaprobación, súplica, deprecación oto ada, gota | deprecazione | |
| desaprobar, deplorar, deprecar | disapprovare | |
| desarbolar e | disalberare | |
| desarmado, indefenso, inútil | disarmato | |
| desarmar | disarmare | |
| desarme | disarmo | |
| desarme smontar, raya, desnudarse, desmantelar | smontamento | |
| desarraigado oso, poco ético | senza radici i | |
| desarraigar ente auto) iento | sradicare to | |
| desarraigar, descubrir ificacion, ramificación | diradicare | |
| desarraigo tente auto) iento | sradicamento | |
| desarreglado | non regolato | |
| desarreglado, desordenado to | sregolato to | |
| desarreglo, desorden ) iento | sregolatezza | |
| desarrollador, revelador a | sviluppatore | |
| desarrolladora, reveladora | sviluppatrice | |
| desarrollar, producirse, estallar, revelar | sviluppare | |
| desarrollarse, difundirse | dispiegarsi | |
| desarrollo | aumento progressivo | |
| desarrollo cal ma, mesa, planificar, catalogo | svolgimento ale | |
| desarrollo, aumento, desenvolvimiento, revelado | sviluppo | |
| desarticulado, dislocado, incoherente | disarticolato | |
| desarzonar, desensillar, quitar del asiento | disarcionare | |
| desaseo, libertinaje, licencia | licenziosità | |
| desasimilación ído, desatento | disassimilazione | |
| desastrado recurso, triunfo, juego de cartas, | brindellone | |
| desastrado xual veloz | sbrendolone | |
| desastrado, desarrapado, zaparrastroso | sbrindellone | |
| desastre distraído, desatento | disastro o | |
| desastre, bancarrota aprobación, halo | patatrac i guida | |
| desastre, depresión | tracollo | |
| desastrosamente idencial Empresariales , rapi ar | rovinosamente | |
| desastrosamente, ruinosamente, deshonrosamente | disastrosamente | |
| desastroso straído, desatento | disastroso | |
| desastroso, catastrófico, catastrofico | catastrofale | |
| desatado, suelto, libre | sciolto | |
| desatar, desligar+ clamor | slegare e | |
| desatascador | stasatore | |
| desatascador, zambullidor | sturalavandini | |
| desatascar ilidad | disintasare | |
| desatención nder, proceder | disattenzione | |
| desatender, desilusionar arse | disttendere | |
| desatendido, no escuchado | inascoltato | |
| desatinado horro | spropositato | |
| desatinado, irrazonable, absurdo | sragionevole | |
| desatinado, loco | forsennato | |
| desatinar chorro | spropositare | |
| desatinar, disparatar iento | sragionare o | |
| desatino, despropósito, disparate, gran cantidad | sproposito | |
| desatino, disparate o) iento | sragionamento | |
| desautorización, abjuración | sconfessione | |
| desautorizar | esautorare | |
| desautorizar, desaprobar | sconfessare | |
| desayunar a y salir trasquilado | fare colazione ri di montagna | |
| desayuno | prima colazione | |
| desbancar percha, obstruir, bloque | sbancare si di | |
| desbandada, viraje bstruir, bloque | sbandamento di | |
| desbandado de la guerra asno | allo sbando della guerra | |
| desbande, caos a, obstruir, bloque | sbando arsi di | |
| desbande, estampida | fuggi-fuggi | |
| desbarajustar olidar | mettere a soqquadro | |
| desbarajuste , término, llenar, terminar, apeadero | finimondo | |
| desbarajuste, transtorno | scombussolamento | |
| desbaratar o xonerar | sgominare a vedersi | |
| desbaratar, turbar | sconvolgere | |
| desbarbado, imberbe struir, bloque | sbarbato | |
| desbardado husar, desecho, declinar, denegar | rifilatura | |
| desbarnizador, desmoldador | sverniciatore | |
| desbastar luvio, diluvio, arriar | digrossare | |
| desbastar ón del ángulo obtuso de una puerta | sgrossare sso | |
| desbaste, afinamiento o obtuso de una puerta | sgrossamento | |
| desbloquear liotecario Nacional | sbloccare | |
| desbocado elle, vivacidad, resorte | slabbrato | |
| desbocado n | sboccato o | |
| desbocamiento, grava idad, resorte | slabbramento | |
| desbordamiento co, tanda | straripamento | |
| desbordante al estado, expiración, chaparrón | debordante | |
| desbordar a, foco, tanda | straripare | |
| desbordar, sobrepasar , expiración, chaparrón | debordare | |
| desbroce orral | cespugliamento | |
| desbrozadora, arrancadora ialmente, determinar | decespugliatore | |
| descabezar atentatorio | scavezzare | |
| descabezar ento de la antena de los insectos | scapezzare | |
| descafeinación | decaffeinazione | |
| descafeinado | decaffeinato | |
| descafeinar | decaffeinare | |
| descalcificación | decalcificazione | |
| descalificación , escama | squalifica | |
| descalificar uar, escama | squalificare | |
| descalzar, socavar, minar, apartar, eliminar | scalzare | |
| descalzo io, trastrocar, canjear, equivocar | scalzo re | |
| descamación, exfoliación | desquamazione | |
| descamisado queso crudo ahumado una columna | scamiciato | |
| descansado, fresco, sereno | riposato l rallentatore | |
| descanso, réquiem ad | requie to indispensabile | |
| descantonar, doblar la esquina, escabullirse | scantonare | |
| descapotable | spider hiare | |
| descapotable da | decappottabile | |
| descapotar cada | decappottare | |
| descaradamente az, deslenguado | sfacciatamente | |
| descaradamente par | sfrontatamente | |
| descarado escapar | sfrontato | |
| descarado, ostensible, flagrante | più che ovvio | |
| descarado, procaz, deslenguado, desfachatado | sfacciato | |
| descarado, sabihondo | saccente | |
| descarbonatar a | decarbossilare | |
| descarburación | decarburazione | |
| descarburar ada | decarburare | |
| descarga , descargar | scarica e | |
| descarga de las mercancías clinado de terraplén | scarico delle merci | |
| descarga, desagüe, escape, salidas, descargado | scarico | |
| descargadero illo, plano inclinado de terraplén | scaricatoio | |
| descargador, peón, changarín inado de terraplén | scaricatore | |
| descargar, desahogar, desahogarse | scaricare | |
| descargo hortar | sgravio | |
| descarnado, demacrado | spolpato e | |
| descarnar patillo, plano inclinado de terraplén | scarnificare | |
| descarnar patillo, plano inclinado de terraplén | scarnire | |
| descarnar, explorar | spolpare e | |
| descaro e, escapar | sfrontatezza | |
| descarriado nte, toscamente | animale randagio | |
| descarriar | traviare | |
| descarrilamiento | deragliamento | |
| descarrilar | deragliare | |
| descarrilarse a Local fesar, uso, ejercicio | uscire dai binari | |
| descartable, disponible e, erección | monouso o | |
| descartado alto lateral, desvío | scartato | |
| descartar, arrojar | cestinare | |
| descartar, desenvolver, desechar, eliminar | scartare | |
| descartar, excluir, eliminar | escludere | |
| descarte, salto lateral, desvío, regata | scarto | |
| descascarar, escaparse usted, vosotros, tú, sí | sgusciare | |
| descendencia der, proceder | discendenza | |
| descender en picada ir | andare in picchiata | |
| descender, bajar proceder | discendere | |
| descendiente der, proceder | discendente | |
| desceñido, mal vestido | discinto a | |
| desceñir, desatar | discingere | |
| descentrado , duda metódica | scentrato | |
| descentralización ar judicialmente, determinar | decentralizzazione | |
| descentralización ar judicialmente, determinar | decentramento | |
| descentralizar larar judicialmente, determinar | decentralizzare | |
| descentramiento, excentricidad | scentratura | |
| descentrar, descentralizar | descentrare | |
| descerado, desencerado ra ialmente, determinar | decerato iatore | |
| descerebelización ncadora ialmente, determinar | decerebellazione | |
| descerebración rrancadora ialmente, determinar | decerebrazione | |
| descerebrado arrancadora ialmente, determinar | decerebrato ore | |
| descerrajar, forzar | scassinare e | |
| descifrable, legible | decifrabile | |
| descifración | decriptazione | |
| descifrado, descifrar | decifrazione | |
| descifrador | decifratore | |
| descifrar | decifrare | |
| descifrar o | decriptare | |
| desclasamento, degradación r | declassamento | |
| desclavar, desenclavar | schiodare | |
| descolar, despegar, escotar , escribir a máquina | scollare re | |
| descollar, sobresalir sal, gigantesco, gigantesco | giganteggiare | |
| descolonizar disipar, disolver | decolonizzare | |
| descoloramiento, decoloración | scoloramento | |
| descolorar cionado | dilavare e | |
| descolorido, desteñido | sbiadite o | |
| descolorido, incoloro | dilavato e | |
| descolorido, lavado, pálido | slavato e | |
| descolorido, pálido | scolorito | |
| descolorimiento | scolorimento | |
| descomedidamente | sgangheratamente | |
| descomedido, incauto | malconsiderato | |
| descompaginación, desbarajuste | scompaginamento | |
| descompaginación, distribución | scompaginazione | |
| descompaginar, desacomodar, desarreglar | scompaginare | |
| descompensación | scompenso | |
| descompensación cardíaca | scompenso cardiaco | |
| descomponer | squinternare | |
| descomponer, alterar, transtornar | scomporre | |
| descomponer, desarreglar, disturbar, distribuir | discomporre | |
| descomponer, desintegrar, disipar, disolver | decomporre | |
| descomponible | scomponibile | |
| descomponible isipar, disolver | decomponibile | |
| descomposición | scomposizione | |
| descomposición moderadamente | compostaggio | |
| descomposición, desintegración | decomposizione | |
| descomposición, destrucción, quebranto | disfacimento | |
| descompostura | scompaginatura | |
| descompostura | scompostezza | |
| descompostura el ángulo obtuso de una puerta | sguaiataggine | |
| descompostura, perturbación, impropiedad, fealdad | incompostezza | |
| descompresión | decompressione | |
| descomprimir | decomprimere | |
| descompuestamente | scompostamente | |
| descompuesto | decomposto | |
| descompuesto, desaliñado, impropio, feo, indecente | incomposto ato | |
| descompuesto, desordenado | scomposto | |
| descomunalidad, enormidad, pesadez | madornalità | |
| desconcentración, distracción | deconcentrazione | |
| desconcentrado, distraido, turbado | sconcertato | |
| desconcertado, perplejo | sbalordito | |
| desconcertar | sconcertare | |
| desconcertar, confundir, avergonzar, desenmascarar | svergognare | |
| desconcertar, transtornar | scombussolare | |
| desconcierto | sconcerto | |
| desconcierto, desbarajuste | soqquadro | |
| desconcierto, perturbación | sconcertamento | |
| desconcierto, transtorno | sconvolgimento | |
| desconección | sconnessura | |
| desconección, desunión tkpo, escribir a máquina | scollegamento | |
| desconección, incoherencia | sconnessione | |
| desconectado | separai | |
| desconectado, desajustado | disinserito | |
| desconectado, experimental | off nsiva | |
| desconectado, incoherente | sconnesso o | |
| desconectar lidad | disinserire | |
| desconectar o, apuesta, tkpo, escribir a máquina | scollegare | |
| desconectar, desembargar, desenchufar | disinnestare | |
| desconectar, desunir | sconcatenare | |
| desconectar, divagar | sconnettere | |
| desconectar, extinción, extinguir, pagar | estinguere | |
| desconectar, extinguir, apagar, cerrar, parar | spegnere | |
| desconectar, separar hablar, charlar | disconnettere | |
| desconexión, desunión | disinserzione | |
| desconexión, desunión, separación, destacamento | disconnessione | |
| desconfiado, receloso ar, desconfianza | diffidente | |
| desconfiado, sospechoso | malfidente | |
| desconfianza desfiguración | sfiducia one | |
| desconfianza, suspicacia | sospettosità | |
| descongelación | scongelamento | |
| descongelación, inversión negativa | smobilizzo | |
| descongelador l veloz | sbrinatore | |
| descongelar | scongelare | |
| descongelar | smobilizzare | |
| descongelar ual veloz | sbrinare a | |
| descongelar, deshelar | decongelare | |
| descongestionante, descongestivo | descongestionante | |
| descongestionar | decongestionare | |
| desconocer versacion, hablar, charlar | disconoscere | |
| desconocer, ignorar | sconoscere | |
| desconocer, ignorar, menospreciar | misconocere ifiti | |
| desconocida | sconosciuta | |
| desconocido | sconosciuto | |
| desconocido, ignorado hablar, charlar | disconosciuto | |
| desconocimiento, repudio lar, charlar | disconoscimento | |
| desconsideración | sconsideratezza | |
| desconsideradamente | sconsideratamente | |
| desconsoladamente consolado | sconsolatamente | |
| desconsolado , desconsolado | sconsolato | |
| desconsolado cuentro, quedar | inconsolato | |
| desconsolador | sconfortante | |
| desconsolar r, desconsolado | sconsolare | |
| desconsuelo | stato d´ansia iale | |
| desconsuelo, desaliento | sconforto o | |
| desconsuelo, desilusión, frustración | disillusione | |
| descontable | bancabile | |
| descontado infeliz | scontato | |
| descontaminación | decontaminazione | |
| descontaminar, desinfectar | decontaminare | |
| descontar una letra | scontare una cambiale | |
| descontar, expiar, prever | scontare | |
| descontentar nfeliz | scontentare | |
| descontento infeliz | scontentezza | |
| descontento, desdichado, infeliz | scontento | |
| desconvenir | sconvenire | |
| descorchar, destapar, abrir | stappare | |
| descornar | decornare | |
| descornar | scornare | |
| descortés scombro | sgarbato | |
| descortés, incorrecto postremo, postrero | scorretto | |
| descortesía en el juego stremo, postrero | scorrettezza nel gioco | |
| descortesía ido, corteza | scortesia | |
| descortesía ombro | sgarbataggine | |
| descortesía ombro | sgarbatezza | |
| descortesía ombro | sgarberia | |
| descortesía ombro | sgarbo | |
| descortesía, incorrección remo, postrero | scorrettezza | |
| descortésmente , corteza | scortesemente | |
| descortésmente ro | sgarbatamente | |
| descortezadora scomedido, adusto, poco amistoso | scortecciatrice | |
| descortezadura ar, observar r, signo, nota, señal | scrostatura | |
| descortezamiento medido, adusto, poco amistoso | scortecciamento | |
| descortezamiento, escoriación | sbucciatura | |
| descortezar descomedido, adusto, poco amistoso | scortecciare | |
| descortezar dagar, observar r, signo, nota, señal | scrostare | |
| descoser eunirse, vestirse, vestido, sosegar | sdrucire | |
| descoser rótulo, se a, firmar, signo, nota, señal | scucire | |
| descosido ótulo, se a, firmar, signo, nota, señal | scucito | |
| descosido ótulo, se a, firmar, signo, nota, señal | scucitura | |
| descoyuntado, descamado ores | dinoccolato | |
| descrédito a | discredito | |
| descrédito anjearse | cattiva reputazione | |
| descrédito njuto, arido | scredito | |
| descreído semillas | miscredente ifiti | |
| descremado, espuma | sfioratura | |
| descremar enjuto, arido | scremare | |
| descremar la leche | sfiorare il latte | |
| describible, descriptible | descrivibile | |
| describir | descrivere | |
| describir | dipìngere | |
| describir ación | miniare izzazione | |
| describir, registrar | fare la cronaca | |
| descripción descripción | descrizione | |
| descriptivo | descrittivo | |
| descriptivo | descrivente | |
| descriptor, key word | descrittore | |
| descuartizar , dilucido | squartare | |
| descuartizar, destrozar | sbranare a | |
| descubierta, reconocimiento | avanscoperta | |
| descubiertamente camente, abiertamente | scopertamente | |
| descubierto, desvestido, indisimulado | malcoperto sto | |
| descubridor | scopritore | |
| descubridora | scopritrice to | |
| descubrimiento | smascheramento | |
| descubrimiento acion, hablar, charlar | discoprimento | |
| descubrimiento cer, revelar, descubrir | scoprimento | |
| descubrimiento, hallazgo | ritrovato | |
| descubrir | scovare | |
| descubrirse, quitarse el sombrero | scappellare | |
| descuento bancario | sconto bancario osamente | |
| descuento, inconveniente | ristorno | |
| descuento, rebaja | sconto | |
| descuidado | noncurante | |
| descuidado, abandonado | trascurato o | |
| descuidado, desaliñado | trasandato ale | |
| descuidado, desaliñado, despeinado | maltenuto | |
| descuidado, torpe, mal hecho inear, bosquejar | abborracciato | |
| descuidar | negligere | |
| descuidar las propias obligaciones | trascurare il propri doveri | |
| descuido | noncuranza | |
| descuido, ligereza xivo, incauto, desconsiderado | sventatezza | |
| descuido, negligencia | inavvertenza | |
| desde , perentorio | fin da | |
| desde aquí, por lo tanto e allí, a través de ello | quinci | |
| desde el principio, otra vez, de nuevo | da capo | |
| desde hace dos meses | da due mesi | |
| desde hace tiempo to | da tempo | |
| desde lejos ar | da lontano parte | |
| desde luego ad, barato | di sicuro a dente | |
| desde personalidad | dopodiché sonalità | |
| desde que en directo | dacché o | |
| desde, desde que | da allora | |
| desdecir, anular, rescindir | disdire | |
| desdecirse razo, retumbar | rimangiare la parola | |
| desden | apatìa | |
| desdén on, derogacion, relevacion, despido | disdegno | |
| desdén, indignación | sdegno a | |
| desdén, recato, esquivez | ritrosia | |
| desdeñable , desatender, malograr, omitir | trascurabile | |
| desdeñador, burlón, burlador | derisore | |
| desdeñar , derogacion, relevacion, despido | disdegnare | |
| desdeñar, indignarse | sdegnare | |
| desdeñosamente | sdegnosamente | |
| desdeñosamente | sprezzantemente | |
| desdeñosidad, desdén, altanería | sdegnosità | |
| desdeñoso derogacion, relevacion, despido | disdegnoso | |
| desdeñoso s | sdegnoso | |
| desdeñoso, despreciable, abyecto | sprezzante | |
| desdicha, deshaucio, rescisión, derogación, despido | disdetta | |
| desdichado, desafortunado | sfortunato | |
| desdoblamiento de la personalidad | soppiamento della personalità | |
| desdoblamiento e, vestirse, vestido, sosegar | sdoppiamento | |
| desdoblar, desplegar, explicar, exxplicarse ación | spiegare ne | |
| desdoblar, doblar vestirse, vestido, sosegar | sdoppiare | |
| desdramatizar, minimizar e, vestido, sosegar | sdrammatizzare | |
| deseable | auspicabile | |
| deseable | desiderabile | |
| deseado | desiderai | |
| deseado, deseado, acepto | desiderato | |
| desear , deseado, acepto | desiderare | |
| desear ardientemente, envidiar, ambicionar | agognare | |
| desearíamos agradecerle por anticipado | vi ringraziamo in anticipo per | |
| desecación | essiccazione | |
| desecación , agostar | essiccamento | |
| desecación perjuicio, desventaja | disseccazione | |
| desecamiento, desecación ventaja | dissecamento | |
| desecamiento, pérdida de turgencia, falta de agua | avvizzimento | |
| desecar n, perjuicio, desventaja | disseccare | |
| desecar tar, agostar | essicare | |
| desecar, secar, aridecerse | inaridire | |
| desechar | buttar via | |
| desechar, tirar | buttare via | |
| desecuestramiento | dissequestro | |
| desecuestrar, liberar | dissequestrare | |
| deseducar bujar, igualdad | diseducare | |
| desellar | dissigillare | |
| desellar n | sbollare o | |
| desellar, entreabrir transferirse, destacarse | dissuggellare | |
| desembalaje, gas | sballo ire | |
| desembalar, exagerar, equivocarse | sballare e | |
| desembarazar, despejar, desembarazarse | sbarazzare di | |
| desembarcadero, malecón, amarradero, andén, muelle | molo | |
| desembarcar rcha, obstruir, bloque | sbarcare | |
| desembarco, desembarque ir, bloque | sbarco e | |
| desembocadura | foce aio | |
| desembocadura | sbocco to | |
| desembocadura o | sfociamento | |
| desembocadura, boca, orificio, apertura | abboccatura | |
| desembocadura, boca, palabra | bocca | |
| desembocar | sboccare o | |
| desembocar en | sboccare in | |
| desembocar mino | sfociare | |
| desembolsar | esborsare | |
| desembolso xual veloz | sborsamento | |
| desembolso xual veloz | sborso ata | |
| desembolso, gasto | esborso | |
| desemboque, desembocadura, salida | sfocio re | |
| desembrague lidad | disinnesto a | |
| desembucha aduar, escama | sputa il rospo | |
| desemejanza, diferencia | dissomiglianza | |
| desempacado, gallardo | disimpacciato | |
| desempacar ilidad | disimballare | |
| desempaquetar, desatar | spacchettare | |
| desempate, eliminador | barrage | |
| desempeñar , extinguir | spegnare | |
| desempeñar un cargo apostrofar, señas | rivestire una carica | |
| desempeñar, salir bien | disimpegnare | |
| desempleado | senza lavoro | |
| desempleo bilidad | disimpiego a | |
| desempolvadura, espolvoreo | spolverata | |
| desempolvar de nuevo a, contestar, respuesta | rispolverare | |
| desempolvar, espolvorear | spolverare | |
| desencadenado, violento, desenfrenado | scatenato | |
| desencadenamiento orio | scatenamento | |
| desencadenar entatorio | scatenare | |
| desencajado, desgreñado, tempestuoso leccionar | rabbuffato | |
| desencajar los ojos | sgranare gli occhi | |
| desencallar lidad | disincagliare | |
| desencantar lidad | disincantare | |
| desencanto, desilusión | disincanto a | |
| desencaprichar | scapricciare | |
| desencapuchar, descaperuzar | scappucciare | |
| desencarnar lidad | disincarnare | |
| desendeudarse | sdebitare | |
| desenfocado ino | sfocato e | |
| desenfoque, vellosidad | sfocatura | |
| desenfrenadamente | sfrenatamente | |
| desenfrenado capar | sfrenato | |
| desenfrenado ente | effrenato | |
| desenfrenado, indisciplinado | sbrigliato | |
| desenfrenar scapar | sfrenare | |
| desenfrenar shelar, deshielo | disfrenare | |
| desenfreno escapar | sfrenatezza | |
| desengañar, desengañarse | disingannare | |
| desenganchar, lanzar, soltar, separarse | sganciare | |
| desenganche, caída | sganciamento | |
| desenganche, caída | sgancio | |
| desengaño | bluff tore | |
| desengaño bilidad | disinganno a | |
| desengranar lidad | disingranare | |
| desengrasar exonerar | sgrassare | |
| desenmascarar | comprométtere | |
| desenmascarar | smascherare | |
| desenredar ender, proceder | disbrogliare | |
| desenredar, clasificar | sgarbugliare | |
| desenredar, clasificar obtuso de una puerta | sgrovigliare | |
| desenredar, desembrollar, salir de apuros | sbrogliare | |
| desenredar, desenredarse | districare | |
| desenrollar, desarrollar, deshacer, abrir, liberar | svolgere dicale | |
| desenroscar, destornillar | svitare | |
| desensartar | sfilzare a | |
| desensibilizador | desensibilizzatore | |
| desensibilizar | desensibilizzare | |
| desenterramiento, desentierro, excavación nico | sterramento | |
| desenterramiento, exhumación iar | dissotterramento | |
| desenterramiento, exhumación, renacimiento | disseppellimento | |
| desenterrar el pasado ion | rivangare il passato | |
| desenterrar to | disseppellire | |
| desenterrar, exhumar, revelar ar | dissotterrare | |
| desenterrar, volver a labrar | rivangare e | |
| desentonación | stonatura | |
| desentonado iación e, perderse, corromperse | fuori tono o | |
| desentonado, fuera de lugar | stonato | |
| desentonar, aturdir, confundir | stonare | |
| desentono, desafinación | stonata | |
| desentrañamiento, evisceración | svisceramento | |
| desentrañar | sviscerare | |
| desentumecer, desperezarse | sgranchire | |
| desenvainado no | sfoderato | |
| desenvainar del ángulo obtuso de una puerta | sguainare sso | |
| desenvainar ino | sfoderare | |
| desenvainar la espada | impugnare la spada | |
| desenvainar, desnudar | snudare | |
| desenviciarse | sviziare | |
| desenvoltura | esosità | |
| desenvoltura, facilidad ro, glorieta | spigliatezza | |
| desenvoltura, indiferencia | nonchalance | |
| desenvoltura, primor, habilidad | disinvoltura | |
| desenvolver, deshacer, desempacar | scartocciare | |
| desenvolverse, contemporizar | barcamenare | |
| desenvueltamente r, dar énfasis | sottogamba e | |
| desenvuelto rcha, obstruir, bloque | sbarazzino | |
| desenvuelto, brusco | disinvolto a | |
| desenvuelto, espontáneo espontáneo | spontaneo | |
| desenvuelto, vivo , cuadro, glorieta | spigliato | |
| deseo do, desolar, devastar | desio re | |
| deseo el menú llo no, vorágine | vorrei il menù | |
| Deseo una botella de vino | Desidero una bottiglia di vino | |
| deseo, anhelo, ansia vino | desiderio intenso glia di vino | |
| deseo, ganas, antojo vosotros, te, Ustedes | voglia | |
| deseosamente ed, tú, vosotros, te, Ustedes | vogliosamente | |
| deseoso | essere disposto | |
| deseoso | vuole | |
| deseoso ar, vez | desideroso | |
| deseoso, listo, ansioso otros, te, Ustedes | voglioso | |
| desequilibrada dilucido | squilibrata | |
| desequilibrado dilucido | squilibrato | |
| desequilibrar, prometer más de lo posible | sbilanciare | |
| desequilibrio dilucido | squilibrio | |
| desequilibrio, déficit Nacional | sbilancio | |
| desequilibrio, desproporción | disequilibrio | |
| desequilibrio, desproporción aja | disquilibrio | |
| deserción deserción | diserzione | |
| desertar , deserción | disertare | |
| desertor, evasor del reclutamiento, prófugo | renitente alla leva | |
| desertor, renegado n | disertore | |
| desertor, tránsfuga | transfuga ne | |
| desesperación desesperación | disperazione | |
| desesperadamente sesperación | disperatamente | |
| desesperado rie | senza speranza | |
| desesperado, desesperanzado, necesitado, miserable | disperato ne | |
| desesperar, desesperarse on | disperare | |
| desestabilizar la | destabilizzare | |
| desestima, desdén a | disistima ione | |
| desestimado, no apreciado | inapprezzato | |
| desestimar, subestimar, infravalorar, menospreciar | sottovalutare | |
| desfachatez rocaz, deslenguado | sfacciataggine | |
| desfachatez, insolencia nguado | sfacciatezza | |
| desfallecer, pasmarse, enternecerse sosegar | sdilinquire | |
| desfasado, desorientado | stasato | |
| desfasaje horario | jet lag | |
| desfasaje r | sfasamento | |
| desfasaje temporal, intervalo | sfasamento temporale | |
| desfasar ar | sfasare si | |
| desfase, desfasaje, confusión, perplejidad | sfasatura | |
| desfavorablemente | sfavorevolmente | |
| desfavorecido, desamparado | svantaggiato | |
| desfiguración xtermino, anonadamiento, devastación | deturpazione | |
| desfiguración, alteración | storpiatura | |
| desfigurar , desfiguración | sfigurare ne | |
| desfigurar, deformar | deformare | |
| desfigurar, estropear , anonadamiento, devastación | deturpare ne | |
| desfile o | sfilata za | |
| desfile, parada | parata | |
| desfiscalizar formar | defiscalizzare | |
| desflecado scapar | sfrangiato | |
| desflemar , deformar | deflemmare | |
| desfloración eformar | deflorazione | |
| desfloramiento, desvirgamiento nzar | sverginamento | |
| desflorar , deformar | deflorare | |
| desflorar, despojar deshielo | disfiorare | |
| desfondado pega | sfondato | |
| desfondamiento a | sfondamento | |
| desgalichado ientifico | sciattone o | |
| desgañitarse oral | spolmonare | |
| desgañitarse mbro | sgolare | |
| desgano, mala gana | malavoglia | |
| desgano, pereza, apatía, indiferencia | svogliatezza | |
| desgarbo, desaliño, falta de elegancia | ineleganza | |
| desgarrado, adepto, experto, diestro diestro | esperto | |
| desgarrado, andrajoso | stracciato | |
| desgarrado, rápido, apresurado, ágil | lesto | |
| desgarrador, lastimoso | straziante | |
| desgarrar, destrozar do | squarciare | |
| desgarro, fragmento ido | squarcio e | |
| desgarro, hendidura | spacco | |
| desgarro, laceración | laceramento | |
| desgarro, tirón, golpe seco, excepción | strappo | |
| desgarrón, laceración | ferita carnosa | |
| desgasificar | degassificare | |
| desgasificar mbro | sgasare | |
| desgastador | logoratore | |
| desgastar, agotar | logorare | |
| desgaste | logoramento | |
| desgaste | logorio | |
| desgracia pobre, desastrado | disgrazia o | |
| desgracia, accidente, incidente | incidente | |
| desgracia, mal de ojo, desastre, desdicha io | guaio | |
| desgracia, mala suerte | malasorte | |
| desgracia, mala suerte | malaventura | |
| desgracia, percance, calamidad | iattura | |
| desgraciada obre, desastrado | disgraziata | |
| desgraciadamente | per disgrazia | |
| desgraciadamente ciones salivales | sciaguratamente | |
| desgraciadamente, ay, afligido, pesaroso | purtroppo | |
| desgraciadamente, desafortunadamente | disgraziatamente | |
| desgraciado, clamoroso, pobre, desastrado | disgraziato | |
| desgraciado, desdichado, malvado | sciagurato | |
| desgraciar, fallar, zozobrar, abortar, .i. | abortire | |
| desgranadora, descarozador | sgranatoio | |
| desgranadora, descarozadora | sgranatrice | |
| desgranar, abrir rar | sgranare | |
| desgrasar luvio, diluvio, arriar | digrassare | |
| desgravación fiscal | sgravio fiscale | |
| desgreñado, desaliñado | arruffato e | |
| desgreñar patillo, plano inclinado de terraplén | scarmigliare | |
| desguarecer pega | sfornire | |
| desguarnecer | sguarnire | |
| desguarnecido | sguarnito | |
| desguinzadora, rompedor | sfilacciatrice | |
| deshabitado ocalidad, población, poblado, sust.[m] | abitativo | |
| deshabitado, desocupado, despoblado | disabitato | |
| deshacer, deshacerse, naufragio, desbaratar | disfare | |
| deshacerse en elogios | sperticare in elogi | |
| deshacerse, estriarse, vetearse, desmallarse | smagliare ta | |
| desharrapado, andrajoso | malvestito | |
| deshauciar scapar | sfrattare o | |
| deshaucio o scapar | sfratto nto | |
| deshecho ón, desafío | disfatto | |
| deshecho parpadeo | sfatto are | |
| deshechos bélicos | residuati di guerra | |
| deshelar scombro | sgelare | |
| desheredación | diseredamento | |
| desheredación erción | diseredazione | |
| desheredar | diseredare | |
| desherrar, desgrillar | smanigliare | |
| desherrar, destrabar | disferrare | |
| desherrumbrar, mejorar, pulir | dirugginire | |
| deshidratación itúa espaciotemporalmente | deidratazione | |
| deshidratación silusión, frustración | disidratazione | |
| deshidratación vegetal reversible | appassimento to | |
| deshidratar e sitúa espaciotemporalmente | deidratare | |
| deshidratar, agostar, secar, desecar | essiccare | |
| deshidrogenación úa espaciotemporalmente | deidrogenazione | |
| deshidrogenar sitúa espaciotemporalmente | deidrogenare | |
| deshidrogenasa itúa espaciotemporalmente | deidrogenasi | |
| deshielo scombro | sgelo o | |
| deshielo , pobre, desastrado | disgelo ato | |
| deshilachado | sfilacciato | |
| deshilachar | sfilazziare | |
| deshiladura | sfilacciatura | |
| deshilar, desfilar | sfilare za | |
| deshinchado, desinflado | sgonfio le a vedersi | |
| deshinchar xo oral | spompare e | |
| deshojar , escapar | sfrondare | |
| deshollinador r | spazzacamino | |
| deshonestamente, fraudulentamente, indecentemente | disonestamente | |
| deshonestidad | disonestà | |
| deshonesto, ímprobo | disonesto | |
| deshonor, deshonra, descrédito, ignominia a | disonore | |
| deshonorable, deshonroso, vergonzoso | disonorevole | |
| deshonra, ofensa aciones Unidas | onta | |
| deshonrar uf, descrédito, pudor, ignominia | disonorare | |
| deshuesador, apedreador palito | lecanoccioli | |
| deshuesadora | snocciolatoio | |
| deshuesadora, descarozador | scavino to | |
| deshuesar, soltar, hablar | snocciolare | |
| deshumanización | disumanizzazione | |
| deshumidificar, deshumedecer damiento, devastación | deumidificare | |
| desideologizar itúa espaciotemporalmente | deideologizzare | |
| Desiderio, deseo de vino | Desiderio na bottiglia di vino | |
| desidia, descuido ón, búsqueda | incuria | |
| desierto | deserto | |
| designación na, almorzar | designazione | |
| designación, creación, nombramiento, sueldo | nomina | |
| designar, seña, señar, vez | designare | |
| desigual | disuguale | |
| desigual, dispar | ineguale | |
| desigualdad | diseguaglianza | |
| desigualdad | sperequazione | |
| desigualdad ar | ineguaglianza | |
| desigualdad s | disuguaglianza | |
| desigualdad, disparidad | imparità | |
| desigualdad, irregularidad, aspereza, disparidad | inegualità | |
| desigualmente | inegualmente | |
| desigualmente, diferentemente | disugualmente | |
| desilusión, decepción | delusione o | |
| desilusionado, decepcionado | deluso tico | |
| desilusionar desilusión, frustración | disilludere | |
| desilusionar, desencantar, decepcionar | deludere | |
| desincentivación | disincentivo | |
| desincentivación, desaliento | disincentivazione | |
| desincentivar, desalentar, disuadir | disincentivare | |
| desincorporación avanzar, transcurrir, recorrer | scorporo are | |
| desindexación sitúa espaciotemporalmente | deindicizzazione | |
| desindexar ue sitúa espaciotemporalmente | deindicizzare | |
| desindustrialización spaciotemporalmente | deindustrializzazione | |
| desinencia n | desinenza ne | |
| desinfeccion | desinfezione | |
| desinfección idad | disinfezione | |
| desinfectante dad | disinfettante | |
| desinfectar lidad | disinfettare | |
| desinfestar lidad | disinfestare | |
| desinflación idad | disinflazione | |
| desinflamiento nerar | sgonfiamento vedersi | |
| desinflamiento nerar | sgonfiatura vedersi | |
| desinflar bilidad | disinflazionare | |
| desinflar co xonerar | sgonfiare a vedersi | |
| desinformación ad | disinformazione | |
| desinformado, inculto | disinformato | |
| desinhibición dad | disinibizione | |
| desinhibido lidad | disinibito a | |
| desinhibir ilidad | disinibire a | |
| desinhibitorio ad | disinibitorio | |
| desintegración ad | disintegrazione | |
| desintegración beta | decadimento beta | |
| desintegrador dad | disintegratore | |
| desintegrar | sfasciarsi | |
| desintegrar lidad | disintegrare | |
| desinterés ilidad | disinteresse | |
| desinterés, indiferencia, inadvertencia | incuranza | |
| desinteresado dad | disinteressato | |
| desinteresarse ad | disinteressare | |
| desintoxicación d | disintossicazione | |
| desintoxicar idad | disintossicare | |
| desinversión, inversión negativa | disinvestimento | |
| desionización sitúa espaciotemporalmente | deionizzazione | |
| desionizar ue sitúa espaciotemporalmente | deionizzare | |
| desistimiento, interrupción, desistencia | desistenza | |
| desistir desolar, devastar | desistere | |
| desistir, dimitir | farsi indietro | |
| desleal l cesped, clamor | sleale re | |
| desleal, infiel leve, infiel, infiel | infedele | |
| desleal, infiel cia | disleale zione | |
| desleal, poco serio, indigno de confianza | malfido | |
| deslealmente sped, clamor | slealmente | |
| deslealtad cesped, clamor | slealtà e | |
| deslealtad, hipocresía | soppattoneria | |
| deslenguamiento, aspereza, vulgaridad | sboccataggine | |
| deslizamiento, derrapaje | slittamento | |
| deslizar, entrometerse, colarse | intrufolare | |
| deslizarse, derrapar, patinar, bajar | slittare a | |
| deslumbramiento j. | abbagliamento | |
| deslumbramiento, equivocación fig.] n, [fig.] | abbaglio | |
| deslumbrante dj. | abbagliante | |
| deslumbrar .t. | abbagliare | |
| deslumbrar nraizar , oto ada, caida | abbarbagliare | |
| desmagnetización mucho or | smagnetizzazione | |
| desmagnetización, desimantar | demagnetizzazione | |
| desmagnetizar, desimantar | demagnetizzare | |
| desmalezamiento, mejora de un terreno | debbio | |
| desmalezar | debbiare | |
| desmán | miogale | |
| desmañadamente | sgraziatamente | |
| desmandadamente | smodatamente | |
| desmandado | smodato o | |
| desmantelado | diroccato | |
| desmantelamiento | smantellamento | |
| desmantelar o | smantellare | |
| desmantelar, desarbolar er | disattrezzare | |
| desmaterialización, desaparición | smaterializzazione | |
| desmayado, inconsciente, ignorante | inconsapevole | |
| desmayarse ar, oír | sentire mancare | |
| desmayarse, desmayo deliquio | deliquio | |
| desmayarse, desvanecerse aventar, volver vano | svenire e | |
| desmayo | tramortimento | |
| desmayo, desvanecimiento aventar, volver vano | svenimento | |
| desmedrado segmento de los insectos | stentato a | |
| desmejoramiento, deterioro | deperimento | |
| desmejorar | deperire le | |
| desmembramiento, desarticulación, dislocación | smembramento | |
| desmembrar, desarticular | smembrare | |
| desmembrar, trinchar | scomporre | |
| desmemoriado, olvidadizo | smemorato | |
| desmentida, mentís | smentita | |
| desmentir | smentire | |
| desmentir onco, áspero | sbugiardare | |
| desmentir, desconocer, repudiar arlar | disconfessare | |
| desmentir, negar | abnegare | |
| desmenuzamiento | sminuzzatura | |
| desmenuzar | sminuzzare | |
| desmenuzar regalo, talento, disposición | tagliuzzare | |
| desmenuzar, desmigajar | sbriciolare | |
| desmesura, exceso a | dismisura ione | |
| desmesuradamente | smisuratamente | |
| desmesurado, elefantino, ponderoso ado, excelente | elefantesco | |
| desmesurado, enorme, terrible, monstruoso elto | immane to | |
| desmesurado, exagerado | sperticato | |
| desmilitarización | demilitarizzazione | |
| desmilitarización | smilitarizzazione | |
| desmilitarizar | demilitarizzare | |
| desmilitarizar | smilitarizzare | |
| desminado | sminamento | |
| desminado | sminatura | |
| desmineralización | demineralizzazione | |
| desminuir, decaer radamente | in declino | |
| desmitificación | demistificazione | |
| desmitificar | demitizzare | |
| desmitificar | smitizzare | |
| desmitificar, exponer | demistificare | |
| desmochar endija, canaladura de una columna | scamozzare | |
| desmoche io, hombro, espalda, carne salada | spalcatura | |
| desmoldador, desnudista | spogliarellista | |
| desmonetización | demonetizzazione | |
| desmonetizar | demonetizzare | |
| desmontadora | ginnatrice | |
| desmontaje, desarme | smontaggio | |
| desmonte | macerie | |
| desmoralización | demoralizzazione | |
| desmoralizar, desanimar | demoralizzare | |
| desmoronamiento | sgretolamento | |
| desmoronamiento, caída l Empresariales , rapi ar | rovinio | |
| desmoronamiento, resquebrajadura | sgretolio | |
| desmoronarse | franare | |
| desmultiplicación | demoltiplicazione | |
| desmultiplicador | demoltiplicatore | |
| desnacionalización | denazionalizzazione | |
| desnacionalización | snazionalizzazione | |
| desnacionalizar | denazionalizzare | |
| desnacionalizar | snazionalizzare | |
| desnatadora | scrematrice e | |
| desnatadora, espumadera puntuación, tiroteo | spannarola | |
| desnatadora, espumadera puntuación, tiroteo | spannatoia | |
| desnate, espuma , fuego, puntuación, tiroteo | spannatura | |
| desnaturalización | denaturazione | |
| desnaturalización | snaturamento | |
| desnaturalizado | denaturato ne | |
| desnaturalizado | snaturato | |
| desnaturalizar o | snaturare | |
| desnazificar | denazificare | |
| desnitrificación | denitrificazione | |
| desnitrificar | denitrificare | |
| desnivel , vacancia | dislivello one | |
| desnudamiento, despalillación esnudo, desposeer | denudamento | |
| desnudar as, la, la, las, los, el, lo, los, las | ignudare | |
| desnudar, desvestir, despojarse | spogliare | |
| desnudez | nudità | |
| desnudez emolque, colgador, secuaz | nudezza | |
| desnudismo, striptease | spogliarello | |
| desnudo d | nudo ità | |
| desnudo, desguarnecido | disadorno re | |
| desnudo, despojado | spogliato | |
| desnudo, desvestido | svestito | |
| desnudo, miserable | biotto | |
| desnutrición | denutrizione | |
| desnutrido | denutrito e | |
| desobedecer | disubbidire | |
| desobedecer, desatender, malograr, omitir | trascurare | |
| desobediencia civil | disubbidienza civile | |
| desobediencia, desobediente, desmandado | disubbidienza | |
| desobediente , desobediente, desmandado | disubbidiente | |
| desobstruir, manar r | sgorgare e a vedersi | |
| desocupación | inocccupazione | |
| desocupación, desempleo, vacancia | disoccupazione | |
| desocupada vacancia | disoccupata ne | |
| desocupado vacancia | disoccupato ne | |
| desocupar vacancia | disoccupare ne | |
| desocupar, desalojar | lasciare libero | |
| desodorante | deodorante | |
| desodorizar | deodorare e | |
| desolación ostre | desolazione | |
| desoladamente, desconsoladamente | desolatamente | |
| desolado, desolar, devastar | desolare | |
| desolado, oscuro | inameno | |
| desolado, pesaroso, desierto, apenado | desolato | |
| desolador desolar, devastar | desolante | |
| desollador la | scuoiatore | |
| desollador rido, corteza | scortichino | |
| desollador, especulador | scotennatore | |
| desolladura, excoriación | scorticatura | |
| desolladura, excoriación, rasguño | spellatura | |
| desollar | scotennare | |
| desollar adrido, corteza | scorticare | |
| desollar uela | scuoiare | |
| desollar, despellejar, pelar | spellare | |
| desonorizar, ensordecer | desonorizzare | |
| desorden es | scompigliamento | |
| desorden, bohemia la antena de los insectos | scapigliatura | |
| desorden, confusión s, ust.[m] aida | abbaruffio ua | |
| desorden, desarreglo, desarreglar | disordine | |
| desordenadamente | alla rinfusa | |
| desordenadamente, confusamente | disordinatamente | |
| desordenadamente, violentamente | sregolatamente | |
| desordenado cansar | sossopra mata | |
| desordenado desarreglar | disordinato | |
| desordenado, chapucero | arruffone e | |
| desordenar | scombinare | |
| desordenar, apartar, distraer | disordinare | |
| desordenar, ensuciar tivo, efectivo, al contado | incasinare | |
| desorganización rrar, zanjar | disorganizzazione | |
| desorganización, incoherencia | disorganicità | |
| desorganizado terrar, zanjar | disorganizzato | |
| desorientación errar, zanjar | disorientamento | |
| desorientación, diversión, descarrilamiento | depistamento | |
| desorientado riedad de fideos | spaesato | |
| desorientado, perdido | sperduto | |
| desorientar, desorientarse r | disorientare | |
| desovillar irse, vestirse, vestido, sosegar | sdipanare | |
| desovillar o xonerar | sgomitolare vedersi | |
| desoxidar esenterrar, zanjar | disossidare | |
| desoxidar postre | desossidare | |
| despabiladero | smoccolatoio | |
| despabilar, avispar, avivar | smaliziare a | |
| despabilar, avivar minar, apartar, eliminar | scaltrire | |
| despabilar, blasfemar | smoccolare | |
| despachar, apresurarse | sbrigare a | |
| despachar, cambiar un billete por monedas | spicciare re | |
| despachar, tramitar, terminar | espletare | |
| despachar, vender, comerciar | smerciare ura | |
| despachar, vender, difundir | spacciare | |
| despacho | dispaccio | |
| despacho de mercaderías en aduana | svincolo di merci in dogana | |
| despacho, clarificación, aclaración | chiarificazione | |
| despacho, venta, comercio | smercio atura | |
| despachurrar | spiaccicare | |
| despajar | spagliare | |
| despampanación, despalillación ción, tiroteo | spampanamento | |
| despampanado teo, fuego, puntuación, tiroteo | spampanato | |
| despampanar vides fuego, puntuación, tiroteo | spampanare | |
| desparejado | scompagnato | |
| desparejar, desaparear palda, carne salada | spaiare | |
| desparejo, desapareado palda, carne salada | spaiato | |
| desparramado, disperso, suelto vidir, lote, parte | sparso e | |
| despatarro, horca de madera iarse | scoscio | |
| despavorido | spaventato | |
| despecho, desprecio, menosprecio, mortificación | dispetto | |
| despedazar, planchadora, truncar | dilaniare | |
| despedida o rdo | commiato nario | |
| despedida, licenciamiento, permiso, vacaciones | congedo si | |
| despedir a | dare il bensevito | |
| despedir a la criada nvío | rimandare la cameriera | |
| despedir, anunciar, insertar, intimar | annunziare | |
| despedir, despedirse | accomiatare | |
| despedir, licenciar, dar de alta | congedare | |
| despedir, quitarse, bolso | licenziare | |
| despedirse a la francesa | andarsene all´inglese | |
| despedirse to, arriendo, locacion | prendere congedo to | |
| despegable, desmontable, separable | staccabile | |
| despegado, indiferente, distante , distante | distaccato | |
| despegar, arrancar, comienzo, decolar | decollare | |
| despegar, separar esprendible, brisco | spiccicare e | |
| despegar, separar, destacar | staccare re | |
| despegue ar, disipar, disolver | decollo re | |
| despegue, imitación a, compresa | involo ro | |
| despeinado | spettinato | |
| despeinado, desgreñado, desordenado nsectos | scapigliato | |
| despeinar | spettinare | |
| despeinar, desgreñar antena de los insectos | scapigliare | |
| despejado, imparcial, desinteresado, desapasionado | spassionato | |
| despejar huesudo | snebbiare | |
| despejar, remover | rimuovere | |
| despellejar, desollar debatir, agitar | discuoiare | |
| despeñadero loso | scoscendimento | |
| despeñadero, precipicio, acantilado | dirupo ato | |
| despenalizar | depenalizzare | |
| despeñamiento | dirupamento | |
| despensa, dispensa, fascículo, apuntes | dispensa ile | |
| desperdicio | cascame | |
| desperfecto, error, deformidad, vicio, falla la | vizio | |
| despersonalización | depersonalizzazione | |
| despersonalización | spersonalizzazione | |
| despertador | sveglia si | |
| despertar | far risuonare | |
| despertar , fachada secundaria, aspecto secundario | risvegliare | |
| despertar, despertarse | svegliare | |
| despertar, estela, escitar, estimular, suscitar | destare | |
| despertar, excitar | ridestare | |
| despertarse | svegliarsi | |
| despiadadamente iadado | spietatamente | |
| despiadado, inclemente, riguroso ación, tasa | inclemente e | |
| despido laboral se, bolso | licenziamento | |
| despierto, desgarrado | sveglio | |
| despierto, despabilado echa, derechos | desto | |
| despigmentación | depigmentazione | |
| despilfarrar, derrochar salivales | scialacquare | |
| despilfarro | sciupo re | |
| despilfarro, derroche | sperpero | |
| despilfarro, disipación salivales | scialacquamento | |
| despinochación | scartocciatura | |
| despinochatura o, fuego, puntuación, tiroteo | spannocchiatura | |
| despiojar, despiojarse | spidocchiare | |
| despistado, confusionista ar | confusionista | |
| despistado, superficial, ligero | svanito ioso | |
| despistar, atajar | depistare e | |
| despiste salto lateral, desvío | scartata | |
| despiste, diversión, descarrilamiento | depistaggio | |
| desplatear | disargentare | |
| desplazado tas reciable, abyecto | spostato e | |
| desplazamiento, dislocación | dislocamento e | |
| desplazamiento, remoción, desalojo, disposición | dislocazione e | |
| desplazar vacancia | dislocare ione | |
| desplegado allado, aserción, derrame, explicación | spiegato ne | |
| desplegado, desarrollado | dispiegato | |
| desplegado, desatado | splegato | |
| desplegar, descoger, desarrollar | esplicare | |
| desplegarse, desarrollarse, distenderse, alargarse | dispiegare | |
| despliegue allado, aserción, derrame, explicación | spiegamento | |
| despliegue de batalla | schieramento di battaglia | |
| desplome, presa is de papa, estrangula curas | stramazzo reti | |
| desplumado illo | spiumato | |
| desplumar | spennacchiare | |
| desplumar rillo | spiumare | |
| despoblación onidiangio uezo | spopolamento | |
| despoblar, tener éxito uezo | spopolare | |
| despoetizar | spoetizzare | |
| despojamiento, expulsión, privación | spodestamento | |
| despojo os co | spoglia oi | |
| despojo, desnudamiento nuncio, indicacion | denudazione | |
| despojo, resto ucción, reducción | relitto ne | |
| despolarización , expediente, turno | depolarizzazione | |
| despolarizador a, expediente, turno | depolarizzatore | |
| despolarizar ima, expediente, turno | depolarizzare | |
| desposeimiento, desalojo, expulsión | spossessamento | |
| déspota , postre | despota | |
| despótico , desdén, desde ar, despreciar | dispotico e | |
| despótico postre | despotico | |
| despotismo desdén, desde ar, despreciar | dispotismo | |
| despotismo, absolutismo | despotismo | |
| despreciable s reciable, abyecto | spregevole | |
| despreciable, impertinente r, despreciar | dispregevole | |
| despreciable, insignificante despreciar | disprezzabile | |
| despreciablemente iable, abyecto | spregevolmente | |
| despreciar | sprezzare | |
| despreciar desdén, desde ar, despreciar | dispregiare | |
| despreciar, desatender, desdén spreciar | disprezzare | |
| despreciar, menospreciar abyecto | spregiare | |
| despreciativo sdén, desde ar, despreciar | dispregiativo | |
| despreciativo, despectivo byecto | spregiativo | |
| desprecio | disprezzo e | |
| desprecio | sprezzo | |
| desprecio, desdén, depreciación, descrédito | dispregio e | |
| desprecio, desdén, irritación | sdegnamento | |
| desprecio, menosprecio , abyecto | spregio e | |
| desprender | springionare | |
| desprendimiento, derrumbe o Promotores Financieros | smottamento | |
| desprendimiento, desmoronamiento | franamento | |
| despreocupación eciable, abyecto | spregiudicatezza | |
| despreocupación, descuido, irresponsabilidad | spensierataggine | |
| despreocupadamente | spensieratamente | |
| despreocupadamente able, abyecto | spregiudicatamente | |
| despreocupado | spensierato | |
| despreocupado, desprejuiciado to | spregiudicato | |
| desprestigio, descalificación | dequalificazione | |
| desprevención, inexperiencia | sprovvedutezza | |
| desprevenidamente, inadvertidamente | sprovvedutamente | |
| desproporción ro | sproporzione | |
| desproporcionadamente | sproporzionatamente | |
| desproporcionadamente, excesivamente | spropositatamente | |
| desproporcionado | sproporzionale | |
| desproporcionado | sproporzionato | |
| desproporcionado, imperfecto, mal hecho | malfatto e | |
| desproporcionado, incongruente, inadecuado | incongruo ole | |
| desproporcionado, malhecho, deformado | malformato | |
| desprovisto orro | sprovvisto | |
| desprovisto pega | sfornito | |
| desprovisto, desprevenido, inexperto, ingenuo | sprovveduto | |
| desprovisto, evacuado, vacío acío | vuoto | |
| después partes, mucho, sin lugar a dudas | dapoi tutto | |
| Después de Cristo e, de, además de, apartado | d.C. ordo con | |
| después de todo ad | dopotutto sonalità | |
| después de, después, posterior, detrás | dopochè | |
| después de, en que pos, detrás, después | dopo di che | |
| después venera, pluma, resorte | più tardi | |
| después, a continuación, seguidamente, luego | poi hè | |
| después, pos | in seguito | |
| despues, posterior, pos, detrás, después | dopo questo | |
| despuntar, descollar | svettare | |
| despuntar, embotar, desafilar, vencer, surgir | spuntare | |
| despunte, adorno escama | spuntatura | |
| desquiciado ombro | sgangherato | |
| desquiciar combro | sgangherare | |
| desquiciar descargar | scardinare | |
| desquitarse, tomarse revancha ra agarrar | prendere la rivincita | |
| desquite, revancha, rebelión, reconquista ado | riscossa ne in contanti | |
| desratización | derattizzazione | |
| desregulación | deregolamentazione | |
| desroblar, desremachar | sbadire re | |
| destacamento de desembarco | reparto da sbarco | |
| destacamento vidirse, transferirse, destacarse | distaccamento | |
| destacar, delinear, contornear | scontornare umorosamente | |
| destacar, dividir, separar, cortar, resaltar | spiccare are | |
| destacar, separar, alejarse, distinguirse e | distaccare | |
| destajo | cottimo | |
| destapadura | stura cadenti | |
| destapar, desatascar | stasare | |
| destapar, desobstruir | sturare denti | |
| destello, resplandecer, vislumbre, barrunto, señal | barlume | |
| destemplar, desleír nto, espaciar | stemperare | |
| desteñido eldo, pagar, salario, remuneración | stinto io | |
| desteñido, incoloro | scolorito | |
| desteñido, incoloro, desinteresado | sbiadito o | |
| desteñir ueldo, pagar, salario, remuneración | stingere | |
| desteñir, decolorar do | sbiadire o | |
| desternillarse | smascellare | |
| desternillarse de la risa | smascellare dalle risa | |
| desternillarse, doblarse de la risa | sganasciare | |
| desterrar | ostracizzare | |
| destetar cesped, clamor | slattare | |
| destetar ar, desenvolver, desenvolverse | svezzare e | |
| destete l cesped, clamor | slattamento | |
| destete lar, desenvolver, desenvolverse | svezzamento | |
| destilable | distillabile | |
| destilación | distillamento | |
| destilación intermitente erir | distillazione discontinua | |
| destilación seca uir, diferir | distillazione a secco | |
| destilación stinguir, diferir | distillazione | |
| destilado, esencia r, diferir | distillato | |
| destilador istinguir, diferir | distillatore | |
| destilar | distillare | |
| destilar, chorrear n | stillare | |
| destilería istinguir, diferir | distilleria | |
| destinado, sobrentendido | inteso to a | |
| destinar r | destinare io | |
| destinatario, consumidor | destinatario | |
| destinatario, receptor | ricevente | |
| destino, destinación | destinazione | |
| destino, hado | destino | |
| destitución sticia, derecha, derechos | destituzione | |
| destitución, defenestración | defenestrazione | |
| destituido, necesitado, desprovisto s | destituito | |
| destituir justicia, derecha, derechos | destituire | |
| destituir, derrocar, echar por la ventana | defenestrare | |
| destornillado, loco | svitato | |
| destornillador | cacciavite | |
| destornillador opulsión, revolucion, revolución | giravite | |
| destreza, maña cia, derecha, derechos | destrezza | |
| destripamiento, destripada ergonzar | sventrata | |
| destripar desflorar ir, avergonzar | sventrare | |
| destripar olfatear, resoplido | sbudellare | |
| destripar onco, áspero | sbuzzare | |
| destronado, desposeído, despojado | spodestato | |
| destronamiento | detronizzazione | |
| destronar | detronizzare | |
| destronar co | spodestare | |
| destrozado do | sconquassato | |
| destrozar | scassare ore | |
| destrozar do | sconquassare | |
| destrozar o scapar | sfracellare | |
| destrozo, confusión | sconquassamento | |
| destrozo, desbarajuste | sconquasso o | |
| destrucción de plantas infectadas ble | bonifica sanitaria | |
| destrucción ecisión | decimazione | |
| destrucción, estrago, simple, sencillo, tonto | scempio | |
| destrucción, extermino, anonadamiento, devastación | devastazione | |
| destructible , destrucción, arruinamiento | distruttibile | |
| destructivo | demolitivo | |
| destructivo o, destrucción, arruinamiento | distruttivo | |
| destructor | torpediniere | |
| destructor to, destrucción, arruinamiento | distruttore | |
| destructora o, destrucción, arruinamiento | distruttice | |
| destruído, arruinado cción, arruinamiento | distrutto e | |
| destruir parpadeo | sfatare re | |
| destruir una leyenda | sfatare una leggenda | |
| destruir, arrasar, desmantelar | diroccare | |
| destruir, derrotar | anniento | |
| destruir, destruirse | distruggere | |
| destruir, devastar desatento | disastrare | |
| desuello, desolladura za | scorticamento | |
| desulfurizar tre | desolforare | |
| desunidamente, separadamente | disunitamente | |
| desunido, desigual | disunito | |
| desunión nfructuoso | disunione | |
| desunir infructuoso | disunire | |
| desunir, desconectar hablar, charlar | discommettere | |
| desunir, separar desastrado | disgiungere | |
| desunirse, dividirse, transferirse, destacarse | distaccare | |
| desusado | smesso to | |
| desusado nfructuoso | disusato | |
| desusado, obsoleto, inusual, desacostumbrado | desueto e | |
| desuso infructuoso | disuso e | |
| desuso quí | in abbandono i | |
| desuso re | desuetudine | |
| desuso se, dividirse, transferirse, destacarse | dissuetudine | |
| desvalijador, ladrón | svaligiatore | |
| desvalijamiento | svaligiamento | |
| desvalijar o | svaligiare o | |
| desvalorizar, devaluar | svalutare so | |
| desván mar, subestimar, infravalorar | sottotetto re | |
| desvariar a, foco, tanda | straparlare | |
| desvarío, delirio ala | vaneggiamento | |
| desvelar a, prorroga | togliere il velo | |
| desvelo, fortaleza | svisceratezza | |
| desvencijado scargar | scarcassato | |
| desvendar andes tragos | sbendare e | |
| desventaja o | svantaggio o | |
| desventaja, inconveniente, detrimento | disvantaggio | |
| desventajosamente | svantaggiosamente | |
| desventajoso | svantaggioso | |
| desventura secreciones salivales | sciagurataggine | |
| desventura, contrariedad, percance | disavventura | |
| desventura, desdicha ir, avergonzar | sventura e | |
| desventuradamente, desdichadamente | sventuratamente | |
| desventurado, desdichado avergonzar | sventurato | |
| desvergonzadamente, impúdicamente | spudoratamente | |
| desvergonzado | svergognato | |
| desvergonzado, bribón inoso, brillante | bricconesco | |
| desvergonzado, indecente, inmodesto, imprudente | inverecondo | |
| desvergüenza | spudoratezza | |
| desvergüenza, imprudencia | svergognatezza | |
| desvestir, desnudar | svestire | |
| desviación cuadrática media | scarto quadratico medio | |
| desviación magnética esulatdo, adicto, ser, estar | deviazione magnetica | |
| desviación media huír, desviarse | scostamento medio | |
| desviación, desvío versión, diversion | devianza e | |
| desviación, desvío, desviado, rodeo, diversión | deviazione | |
| desviación, diversión, descarrilamiento | deviamento | |
| desviación, impedir, circuir | elusi | |
| desviacionismo lta, resulatdo, adicto, ser, estar | deviazionismo | |
| desviador odeo, diversión, diversion | deviante e | |
| desviador, guardagujas, señalero sion | deviatore | |
| desviante, engañoso, despistador orromperse | fuorviante | |
| desviar, desviarse efecto, fuerza, actual | forviare | |
| desviar, desviarse versión, diversion | deviare ne | |
| desviar, diferir mar | deflettere | |
| desviar, secuestrar, cambiar el rumbo | dirottare | |
| desviar, torcer, cambiar desenvolverse | sviare are | |
| desviar, trapalear, platicar, delirar | farneticare | |
| desviarse, apartarse, perderse, corromperse | fuorviare | |
| desvío, desviación e, perderse, corromperse | fuorviamento | |
| desvío, desviación, extravío envolverse | sviamento | |
| desvirgar, desflorar ir, avergonzar | sverginare | |
| desvirtuación, falseamiento, falsificación | svisamento | |
| desvivirse | fare in quattro | |
| desvivirse por alguien | stravedere per qualcuno | |
| desyerba ía, costurera, de sastre, sastre | sarchio o | |
| detalladamente or | dettagliatamente | |
| detallado | singole | |
| detallado anderia | particolareggiato | |
| detallado, pormenorizado | dettagliato | |
| detallar, pormenorizar | dettagliare | |
| detalle, pormenor | dettaglio | |
| detallista | minutante | |
| detección por radar laro, luz, candela | radiorilevamento | |
| detección, descubrimiento | scoperta | |
| detectable, perceptible | rilevabile | |
| detectar, conocer, revelar, descubrir | scoprire | |
| detective | detective | |
| detector de minas, barreminas | cercamine | |
| detector de ultrasonidos | rivelatore di ultrasuoni | |
| detector, revelador | detector | |
| detención, aprehensión, arresto, encarcelamiento | detenzione | |
| detener, parar nto, ablandir | soffermare | |
| detener, parar, arrestar, pararse | arrestare | |
| detener, retener, detentar | detenere | |
| detenida o | detenuta | |
| detenido, prisionero | detenuto | |
| detergente etonación | detersivo e | |
| detergente ón, certeza | detergente zza | |
| deteriorable | deperibile | |
| deteriorable , certeza | deteriorabile | |
| deteriorar ón, certeza | deteriorare za | |
| deterioro ión, certeza | deterioramento | |
| deterioro ión, certeza | deteriorazione | |
| deterioro, degradación aciotemporalmente | degrado | |
| determinable, definible | determinabile | |
| determinación nación | determinazione | |
| determinación, certeza, decisión, resolución | determinatezza | |
| determinadamente, resueltamente | determinatamente | |
| determinado, definido, resuelto | determinato | |
| determinante , certeza | determinante a | |
| determinar ón, certeza | determinare za | |
| determinar, decidirse, decidir | decìdere | |
| determinativo | determinativo | |
| determinismo onación | determinismo | |
| determinista onación | deterministico | |
| detestable | abominabile | |
| detestable etonación | detestabile | |
| detestar detonación | detestare e | |
| detestar detestar | avere in odio e | |
| detonación etonación | detonazione | |
| detonador | innesco a | |
| detonador detonación | detonatore | |
| detonador, percutor, huelguista | percussore | |
| detonante, carácter explosivo | dirompenza | |
| detonante, destrozador | dirompente | |
| detonar, patardear rojo, perno | dar ritorni di fiamma | |
| detractor n | detrattore | |
| detractor, difamatorio | detrattorio | |
| detractora | detrattrice | |
| detraer, descontar, detractar | detrarre e | |
| detrás, después de, después, posterior | dopo | |
| detrimento | detrimento e | |
| detrítico | detritico re | |
| detrito, escombros | detrito zare | |
| detrito, ruinas | ruderi | |
| deucor solvente | debitore solvente | |
| deuda consolidada | debito consolidato | |
| deuda del Estado | indebitamento dello Stato | |
| deuda perpetua | debito irredimibile | |
| deuda pública | debito pubblico | |
| deuda, debido | debito | |
| deuda, obligación | indebitamento | |
| deudo, pariente, relativo, relativamente, familiar | relativo | |
| deudor , débil | debitore | |
| deudor hipotecario | debitore ipotecario | |
| deudora débil | debitrice | |
| deuteragonista termino, anonadamiento, devastación | deuteragonista | |
| deuterio ón, extermino, anonadamiento, devastación | deuterio one | |
| deuterio, hidrógeno pesado | idrogeno pesante | |
| deuterón ón, extermino, anonadamiento, devastación | deutone ione | |
| devaluable, depreciable | svalutabile | |
| devaluación extermino, anonadamiento, devastación | devalutazione | |
| devaluación, depreciación | deprezzamento | |
| devaluación, depreciación | svalutazione | |
| devanadera, aspa | aspo giare | |
| devanadera, bobinadora | spolatrice | |
| devanado, desenrrollado | dipanatura ale | |
| devanar, desenredar, desembrollar | dipanare | |
| devanar, gesticular, andar a tientas | annaspare | |
| devanarse los sesos | lambiccarsi il cervello | |
| devanarse los sesos | scervellare | |
| devanarse los sesos | struggere il cervello | |
| devanarse los sesos, exprimirse el cerebro | stillare il cervello | |
| devaneo, devanar | aspatura | |
| devaneo, exasperación | arrovellamento | |
| devastación extermino, anonadamiento, devastación | devastamento | |
| devastar , terreno, terrenal, abordar, atracar | terremotare | |
| devastar, asolar rmino, anonadamiento, devastación | devastare ne | |
| develar, impartir, divulgar, manifestar, revelar e | svelare | |
| devoción, dedicación | devozione | |
| devocionario, libro de oraciones | libro di preghiere | |
| devolución, entrega, transmisión icto, ser, estar | devoluzione | |
| devolver atada en el suelo | dare indietro a | |
| devolver bien por mal | contraccambiare il male col be | |
| devolver bien por mal señar, aducir | rendere bene per male | |
| devolver, dar de nuevo reír | ridare | |
| devolver, rechazar envío | rimandare indietro | |
| devolver, regreso, retorno, reversión eversion | ritorno | |
| devolver, restaurar | ridonare | |
| devolver, restituir monestar | riconsegnare vegetazione | |
| devolver, restituir, rendir, poner, volver, darse | rendere edotto | |
| devolver, retornar, regresar, retrógrado, voltear | ritornare | |
| devorador | divoratore | |
| devoradora | divoratrice | |
| devorar, andorina, golondrina | divorare | |
| devota so, resulta, resulatdo, adicto, ser, estar | devota | |
| devotamente esulta, resulatdo, adicto, ser, estar | devotamente | |
| devoto, afectuoso, resulta, resultado, adicto ar | devoto | |
| dextrina justicia, derecha, derechos | destrina | |
| dextrismo, destreza derecha, derechos | destrismo | |
| dextrocardia | destrocardia | |
| dextrógiro | destrogiro | |
| dextrorso, derecho, dextrorrotatorio | destrorso | |
| dextrosa, glucosa | destrosio | |
| deyección, depresión, evacuación, detrito | deiezione | |
| deyección, obús eter | proietto ato | |
| di gnosticar, diagnostico, diagnosis | diadico | |
| día día | giorno | |
| día cía de Finanzas | g. i F. a | |
| día de año nuevo | capo d´anno | |
| día de año nuevo vértigo | capodanno | |
| día de gracia | giorni di tolleranza | |
| día de pago eticion | giorno di paga | |
| día de trabajo cion | giorno feriale | |
| día festivo eticion | giorno festivo | |
| día lluvioso | giornata piovosa | |
| día lluvioso ticion | giorno di pioggia | |
| día por día eticion | giorno per giorno | |
| día siguiente | indomani ice | |
| día, jornada, jornal | giornata | |
| diabasa o | diabase o | |
| diabetes | diabete o | |
| diabético | diabetico | |
| diabla, abridor | apritoio | |
| diablesa, diabla, bruja | diavolessa | |
| diablillo | diavoletto | |
| diablillo, bribón, pillo | briccone | |
| diablo | diavolo | |
| diablo | diàvolo | |
| diablura | diavoleria | |
| diabólico | diabolico | |
| diabólico | diavolesco | |
| diabólico, satánico aprovechable, ganancioso | luciferino | |
| diácido agua, acuatico | acido diprotico | |
| diaconado ar, diagnostico, diagnosis | diaconato | |
| diaconal car, diagnostico, diagnosis | diaconale | |
| diaconisa ar, diagnostico, diagnosis | diaconessa | |
| diácono icar, diagnostico, diagnosis | diacono | |
| diacrítico r, diagnostico, diagnosis | diacritico | |
| diacronía ar, diagnostico, diagnosis | diacronia | |
| diacrónico r, diagnostico, diagnosis | diacronico | |
| díada, grupo de dos stico, diagnosis | diade si | |
| diadelfo car, diagnostico, diagnosis | diadelfo | |
| diadema icar, diagnostico, diagnosis | diadema | |
| diadema, adorno de cabello | cerchietto | |
| diádico icar, diagnostico, diagnosis | diadico | |
| diafanidad, transparencia diagnosis | diafanità | |
| diáfano icar, diagnostico, diagnosis | diafano | |
| diáfisis car, diagnostico, diagnosis | diafisi | |
| diaforesis r, diagnostico, diagnosis | diaforesi | |
| diafragma ar, diagnostico, diagnosis | diaframma | |
| diafragma, septum nostico, diagnosis | diaframma | |
| diafragmar r, diagnostico, diagnosis | diaframmare | |
| diafragmático diagnostico, diagnosis | diaframmatico | |
| diagnosticar | diagnosticare | |
| diagnosticar, diagnostico, diagnosis | diàgnosi | |
| diagnóstico , diagnostico, diagnosis | diagnosi | |
| diagonal | diagonale | |
| diagrama | diagramma | |
| diagrama de flujo | diagramma di flusso | |
| diagrama de la distribución | diagramma della distribuzione | |
| diagramático, esquemático | diagrammatico | |
| dialectal | dialettale | |
| dialéctica | dialettica | |
| dialécticamente | dialetticamente | |
| dialéctico | dialettico | |
| dialecto | dialetto | |
| dialectología go | dialettologia | |
| diálisis diálogo | dialisi | |
| dialítico iálogo | dialitico | |
| dializador álogo | dializzatore | |
| dializar diálogo | dializzare | |
| dialogar, conversar | dialogare | |
| dialógico iálogo | dialogico | |
| dialogismo álogo | dialogismo | |
| dialogístico, dialogal | dialogistico | |
| diálogo diálogo | dialogo | |
| dialoguista logo | dialogista | |
| dialoguiste logo | dialoghista | |
| diamagnético | diamagnetico | |
| diamagnetismo | diamagnetismo | |
| diamante | diamante | |
| diamante rosa etro, diametro, allende | diamante a rosetta | |
| diamantífero metro, diametro, allende | diamantifero | |
| diamantino iámetro, diametro, allende | diamantino | |
| diamantino, obstinado, sucinto, lúcido, acrimonia | adamantino | |
| diametral diámetro, diametro, allende | diametrale | |
| diametralmente tro, diametro, allende | diametralmente | |
| diámetro diámetro, diametro, allende | diametro | |
| Diana, diana, luz del día, lucero del alba | Diana | |
| dianthus, clavel | clavel mbalo | |
| dianthus, clavel, encarnado | garofano | |
| diantre | diamine | |
| diapasón | diapason | |
| diapausa, período de tiempo | diapausa | |
| diapédesis | diapedesi | |
| diapente, quinta | diapente | |
| diapositiva | diapositiva | |
| diariamente a | di giorno in giorno | |
| diariamente, cada día, a diario | giornalmente | |
| diario de navegación | giornale di bordo | |
| diario de viaje le ar, aborrecer | odeporico | |
| diario, agenda | diario | |
| diario, cotidiano, diariamente | quotidiano | |
| diarista diarrea | diarista | |
| diarrea | sciolta | |
| diarrea diarrea | diarrea | |
| diartrosis | diartrosi | |
| días rdo | gg. ardo o | |
| diáspora | diaspora | |
| diasporo | diasporo | |
| diastasis | diastasi | |
| diastema | diastema | |
| diástole | diastole | |
| diastólico | diastolico | |
| diastrofismo | diastrofismo | |
| diatérmano, diatérmico | diatermano | |
| diatermia | diatermia | |
| diatérmico | diatermico | |
| diátesis, predisposición | diatesi | |
| diatomeas | diatomee | |
| diatomita | diatomite | |
| diatónico | diatonico | |
| diatriba | diatriba | |
| dibujo | graffito | |
| dibujo a escala | disegno in scala | |
| dibujo animado | cartone animato | |
| dibujos animados | cartoni animati | |
| dicción, declamación | dizione | |
| dicción, leyenda, inscripción, epígrafe | dicitura | |
| diccionario, léxico | lessico | |
| diccionario, tomo taladrar, aburrir | calepino | |
| diccionarista, lexicógrafo | dizionarista | |
| dicho, llamado termino, anonadamiento, devastación | detto azione | |
| diciembre | dicembre | |
| dicigótico cionario | dizigotico | |
| diclino | diclino | |
| dicotomía | dicotomia | |
| dicotómico | dicotomico | |
| dicótomo | dicotomo | |
| dicroico | dicroico | |
| dicroísmo | dicroismo | |
| dicromático | dicromatico | |
| dicromatismo | dicromatismo | |
| dicrotismo | dicrotismo | |
| dictado | dettato | |
| dictado ión, extermino, anonadamiento, devastación | dettatura ne | |
| dictado, dictar | dettare | |
| dictador fá cama, canape | dittatore | |
| dictadura á cama, canape | dittatura | |
| dictamen dictar | dettame | |
| dictar , dictar | dettar legge | |
| dictatorial cama, canape | dittatoriale | |
| didáctica | didattica | |
| didácticamente | didatticamente | |
| didacticismo | didatticismo | |
| didáctico | didattico | |
| didactismo | didattismo | |
| didascálico | didascalico | |
| didimio | didimio | |
| diecinueve | diciannove | |
| diecinueveavo, décimo noveno | diciannovesimo | |
| dieciocho | diciotto | |
| dieciochoavo, decimoctavo | diciottesimo | |
| dieciséis dieciséis | sedici | |
| diecisiete | diciasette | |
| diecisiete | diciassette | |
| diecisieteavo, decimoséptimo | diciassettesimo | |
| diencéfalo | diencefalo | |
| diente de leche | dente da latte | |
| diente de león , retraso, retrasar, dilatoria | tarassaco | |
| diente, dental | dente | |
| diéresis | dieresi | |
| diesar, afilar | diesare | |
| diesel | diesel | |
| diesponibilidad financiera | disponibilità finanziarie | |
| diestra, mano derecha recha, derechos | destra | |
| diestramente, rectamente, hábilmente | destramente | |
| dieta | dieta | |
| dieta sar, indemnizar, abalanzar | indennità di trasferta | |
| dietética | dietètica | |
| dietética | dietetica | |
| dietético as, atrás | dietetico | |
| dietología, dietética | dietologia | |
| dietólogo, dietista | dietista | |
| dietólogo, dietista | dietologo | |
| diez | dieci | |
| diez mil | diecimila | |
| diezmar o, decisión | decimare | |
| difamación te, disferente, distinto, diferente | diffamazione | |
| difamador nte, disferente, distinto, diferente | diffamatore | |
| difamador, mala lengua | linguaccia metaforico | |
| difamadora on | denigratrice | |
| difamadora te, disferente, distinto, diferente | diffamatrice | |
| difamar mente, disferente, distinto, diferente | diffamare | |
| difamatorio e, disferente, distinto, diferente | diffamatorio | |
| difenil | difenile | |
| diferencia, diversidad | difformità | |
| diferenciación | differenziamento | |
| diferenciación | differenziazione | |
| diferenciado, diferente | differenziato | |
| diferencial | differenziabile | |
| diferencial | differenziale | |
| diferenciar, distinguir | differenziare | |
| diferente n | difforme e | |
| diferente, disímil ancia | dissomigliante | |
| diferentemente icar | variamente | |
| diferentemente, de otra manera | diversamente | |
| diferible, postergable, aplazable | differibile e | |
| diferido, aplazado | differito nte | |
| diferir nte | differire nte | |
| diferir, postergar, endosar la, situado, mancha | postergare | |
| difícil nte | difficile nte | |
| difícil, atormentado blandir | sofferto | |
| difícil, duro, ingrato , plano, mismo, una vez | una gran fatica | |
| difícil, importante, serio, pesado, grave o, grave | pesante | |
| difícil, incómodo e | malagevole | |
| difícilmente sastre | malagevolmente | |
| difícilmente, apenas, improbablemente, pesadamente | difficilmente | |
| dificultad, bajío | secca ura | |
| dificultad, inconveniente, dificultades | difficoltà | |
| dificultad, maldad | malagevolezza | |
| dificultad, pobreza de los insectos | stentatezza | |
| dificultoso | difficoltoso | |
| difiodonte a, obstrucción, malecon, recepción | difiodonte | |
| difracción | diffrazione | |
| difteria | crup | |
| difteria esa, obstrucción, malecon, recepción | difterire | |
| difuminado isolverse cia | dissolvenza | |
| difundir on | diffondere | |
| difundir, envolver ancia, mentir, positura | circonfondere | |
| difunta | defunta | |
| difunta ión, extincion | estinta ne | |
| difunto | defunto | |
| difunto fuego, carabina, rifle, pistola, fusil | fu ile | |
| difunto, extinto ncion | estinto ne | |
| difusamente, difusivamente | diffusamente | |
| difusible n | diffusibile | |
| difusión, propagación | diffusione | |
| difusivo esa, obstrucción, malecon, recepción | diffusivo | |
| difuso | sparge | |
| difuso presa, obstrucción, malecon, recepción | diffuso | |
| difusor acústico trucción, malecon, recepción | diffusore acustico | |
| difusor resa, obstrucción, malecon, recepción | diffusore | |
| digas lo que digas, lo que quieras | checche tu dica | |
| digástrico mpendio | digastrico | |
| digerible, digestible | digeribile | |
| digerir, compendio | digerire | |
| digerir, despachar cho or | smaltire ata | |
| digestibilidad dio | digeribilità | |
| digestión | digestione | |
| digestión ara, pues, multiplicado por | pepsi | |
| digestivo | stomachico | |
| digestivo ompendio | digerente | |
| digestivo, bebida alcohólica | digestivo | |
| digestor, compendiador | digestore | |
| digitación | digitazione | |
| digitación | diteggiatura | |
| digitado | digitato | |
| digital, dadilar, dedal | digitale | |
| digitalina, digital | digitalina | |
| digitalización | digitalizzazione | |
| digitalizar | digitalizzare | |
| digitoxina | digitossina | |
| dignamente, propiamente, correctamente | degnamente | |
| dignamente, seriamente, respetablemente | dignitosamente | |
| dignarse a hacer ar, reducir | degnarsi di fare | |
| dignarse a ncia tar, reducir | degnarsi e | |
| dignarse, estimar | degnare | |
| dignatario graduación | dignitario o | |
| dignidad | volei | |
| dignidad , graduación | dignità ento | |
| digno ar, descontar, reducir | degno are | |
| digno, decoroso ación | dignitoso to | |
| digno, laudable, meritorio | meritevole | |
| digresión luvio, diluvio, arriar | digressione | |
| dilacerar, desgarrar, afligir ar | dilacerare | |
| dilación | procrastinazione | |
| dilación ficionado | dilazione | |
| dilación, contemporización , tierra, país, enlodar | temporeggiamento | |
| dilapidación | dilapidazione | |
| dilapidar | dilapidare | |
| dilatabilidad, expansibilidad | dilatabilità | |
| dilatable, expansible | dilatabile | |
| dilatación | dilatazione | |
| dilatación, expansión | dilatamento | |
| dilatador stamento | divaricatore | |
| dilatar, dilatarse | dilatare ne | |
| dilatometría onado | dilatometria | |
| dilatómetro ionado | dilatometro | |
| dilatoria, retraso, demora, aplazo, atraso lzar | ritardo | |
| dilatorio icionado | dilatorio | |
| dilema aficionado | dilemina e | |
| dilema aficionado | dilemma te | |
| diligencia r, acuatico | diligenza | |
| diligente, ocupado, industrioso | diligente | |
| diligentemente, cuidadosamente, concienzudamente | diligentemente | |
| dilucida, aclarar, elucidar | dilucidare | |
| dilucidación, aclaración | delucidazione | |
| dilucidar, aclarar ionado | delucidare | |
| dilución dir, acuatico | diluizione | |
| diluir undir, acuatico | diluire e | |
| diluvial, torrencial o | diluviale | |
| diluviar, llover a cántaros | diluviare | |
| diluvio r | diluvio e | |
| dimensión, tamaño | dimensione ine | |
| dimensionado, medible | dimensionato e | |
| dimensional | dimensionale e | |
| dimensionamiento, medida | dimensionamento | |
| dímetro or la mitad, comediar | dimetro e | |
| diminución, reducción | riduzione | |
| diminuendo sminuir | diminuendo | |
| diminutivo | diminutivo | |
| diminutivo de zucca pizape, pelea | zucchetta | |
| diminuto, minifalda | mini turizzazione | |
| dimisión, despido, relevación, rescisión | dimissione | |
| dimisionario | dimssionario | |
| dimitir, renunciar , comediar, dividir en dos | dimettersi | |
| dimorfismo | dimorfismo | |
| dimorfo dor | dimorfo nte | |
| dina arca | dina arca | |
| Dinamarca | Danimarca | |
| Dinamarca | Dinamarca | |
| dinámica | dinamica | |
| dinámica de las vertientes | dinamica dei versanti | |
| dinámicamente | dinamicamente | |
| dinámico | dinamico | |
| dinamismo | dinamicità | |
| dinamismo | dinamismo | |
| dinamita | dinamite | |
| dinamitero | dinamitardo | |
| dinamizar, avivar lrededores | dinamizzare | |
| dínamo ambiente, alrededores | dinamo i | |
| dínamo eléctrico alrededores | dinamoelettrico | |
| dinamométrico e, alrededores | dinamometrico | |
| dinamómetro nte, alrededores | dinamometro | |
| dinar ambiente, alrededores | dinaro i | |
| dinasta, señor , alrededores | dinasta | |
| dinastía biente, alrededores | dinastia | |
| dinástico iente, alrededores | dinastico | |
| dinero | pecunia | |
| dinero cial | danaio | |
| dinero cial | danaro | |
| dinero efectivo | denaro liquido | |
| dinero efectivo, al contado, efectivo | denaro in contanti | |
| dinero mal ganado | male acquisito | |
| dinero para gastos personales | denaro per i minuti piaceri | |
| dinero para gastos personales | denaro per piccole spese | |
| dinero ta | conquibus | |
| dinero, moneda | soldo | |
| dinero, pecunia | denaro | |
| dingo ambiente, alrededores | dingo ni | |
| Dino yuntado, descamado ores | Dino colato | |
| dinosaurio ente, alrededores | dinosauro | |
| dinoterio iente, alrededores | dinoterio | |
| diocesano | diocesano | |
| diócesis | diocesi | |
| diodo | diodo | |
| dioico | dioico ta | |
| dionea | dionea ta | |
| dioptra | diottra a | |
| dioptría | diottria | |
| dióptrica | anaclastica | |
| dióptrica | diottrica | |
| dióptrico | diottrico | |
| dioptrio | diottro a | |
| diorama | diorama a | |
| diorita | diorite a | |
| Dios | dio | |
| dios inspiración, idea | iddio | |
| diosa | dea | |
| diosa | divina | |
| dióxido | diossido | |
| dioxina | diossina | |
| diplejía co, diplomático | diplegia co | |
| diplococo o, diplomático | diplococco | |
| diploe tico, diplomático | diploe tico | |
| diploma ico, diplomático | diploma ico | |
| diplomacia | diplomazia | |
| diplomado | diplomato | |
| diplomarse, finalizar una carrera | laurearsi eria | |
| diplomática diplomático | diplomatica | |
| diplomáticamente omático | diplomaticamente | |
| diplomático diplomático | diplomatico | |
| diplomático, falucho | feluca | |
| diplopía , tenedor, ramificacion, ramificación | diplopia ne | |
| dipodia a, tenedor, ramificacion, ramificación | dipodia one | |
| dipolo la, tenedor, ramificacion, ramificación | dipolo ione | |
| dipsomanía tenedor, ramificacion, ramificación | dipsomania | |
| díptero a, tenedor, ramificacion, ramificación | diptero one | |
| díptico ofá cama, canape | dittico | |
| diptongación ama, canape | dittongazione | |
| diptongo fá cama, canape | dittongo | |
| diputación, comisión, conjunto de personas | deputazione | |
| diputada ar | deputatessa | |
| diputado ar | deputato e | |
| diputado, senador, honorable | onorevole za | |
| dique flotante | bacino galleggiante | |
| dique, muro de contención | argine tare | |
| dique, presa, anexo, término, cierre, conclusión | chiusa | |
| dique, presa, obstrucción, malecón, recepción | diga | |
| dirección tal | timoneria ntale | |
| dirección ugo | staff | |
| dirección artística | regia | |
| dirección, gerencia, liderazgo, manejo to | dirigenza | |
| dirección, línea, regentar, ruta, supremacía | direzione | |
| dirección, superintendencia | soprintendenza | |
| direccional tar, ruta, supremacia, direccion | direzionale | |
| direccionalidad, manejo, ejecución ireccion | direzionalità | |
| direcicón escénica, acotación to, directo | direzione scenica | |
| directividad, capacidad direccional | direttività | |
| directivo, administrativo | manageriale | |
| directivo, administrativo ayecto, directo | dirigenziale | |
| directivo, conductivo | direttivo | |
| directo, dirigido, con destino a | diretto e | |
| directo, franco ntáneo | molto franco te | |
| director de orquesta | maestro di orchesta | |
| director de orquesta , supremacia, direccion | direttore di orchestra | |
| director de periódico supremacia, direccion | direttore responsabile | |
| director rimero de fila | capofficina | |
| director, decano | preside te | |
| director, realizador | direttore | |
| director, superintendente | soprintendente | |
| directora, directriz , supremacia, direccion | direttrice | |
| directorial, administrativo macia, direccion | direttoriale | |
| directorio ntar, ruta, supremacia, direccion | direttorio | |
| directorio, lista de direcciones | indirizzario | |
| directriz | direttiva | |
| dirigente, directivo r, trayecto, directo | dirigente | |
| dirigible | dirigìbile | |
| dirigible | dirigibile | |
| dirigir la palabra, apostrofar, hablar con | rivolgere la parola | |
| dirigir los ojos al cielo | volgere gli occhi al cielo | |
| dirigir mal vo rablemente | amministrare male | |
| dirigir una carta rección | indirizzare una lettera | |
| dirigir, encargarse | essere capo di o | |
| dirigir, girar, llegar, traducir | volgere | |
| dirigir, guiar, encaminar, dirigirse | indirizzare | |
| dirigir, regentar, ruta, mandar, trayecto, directo | dirigere | |
| dirigir, supervisar | soprintendere | |
| dirigir, supervisar cordar, venir a la mente | sovrintendere | |
| dirimente umanos | dirimente ll´uomo | |
| dirimir humanos | dirimere ell´uomo | |
| disacárido | disaccaride | |
| disacusia | disacusia | |
| disartria istraído, desatento | disartria | |
| discapacitado, minusválido | portatore di handicap | |
| discernible, visible uesta | discernibile | |
| discernimiento ura, cuesta | discernimento | |
| discernir, distinguir | scernere e | |
| discernir, divisar cuesta | discernere | |
| discettare faz, rostro, fisonomía, cara | contrastar | |
| discettare , felicidad, satisfacción | contender a | |
| discettare perjuicio, desventaja | disputar | |
| disciforme, discoidal | disciforme | |
| disciplina | disciplina | |
| Disciplina de Artes, Música, Espectáculo(facultad) | DAMS o | |
| disciplinable sacion, hablar, charlar | disciplinabile | |
| disciplinadamente, debidamente harlar | disciplinatamente | |
| disciplinado rsacion, hablar, charlar | disciplinato | |
| disciplinamiento, regulación charlar | disciplinamento | |
| disciplinar ersacion, hablar, charlar | disciplinare | |
| discípula arpadura, cuesta | discepola | |
| discípulo | più giovane | |
| discípulo arpadura, cuesta | discepolo | |
| disc-jockey nder, proceder | disc-jockey | |
| disco , conversacion, hablar, charlar | disco rere | |
| disco compacto interactivo, CD-I fruto | CD interattivo | |
| disco compacto interactivo, CD-I fruto | CD-I ho trovato | |
| disco compacto interactivo, CD-I fruto | CD-Interactive | |
| disco compacto ón, postas | compact disc | |
| disco digital sacion, hablar, charlar | disco digitale | |
| disco flexible | dischetto | |
| disco flexible ciente, florido | floppy disk | |
| disco magnético cion, hablar, charlar | disco magnetico | |
| disco óptico compacto, disco compacto | CR-ROM | |
| disco rígido rsacion, hablar, charlar | disco rigido | |
| discóbolo nversacion, hablar, charlar | discobolo | |
| discografía ersacion, hablar, charlar | discografia | |
| discoidal nversacion, hablar, charlar | discoidale | |
| díscolo conversacion, hablar, charlar | discolo re | |
| disconformemente ion, hablar, charlar | discordemente | |
| discontinuamente, interrumpidamente r | discontinuamente | |
| discontinuidad acion, hablar, charlar | discontinuità | |
| discontinuidad, irregularidad r, acepto, saludar | saltuarietà | |
| discontinuo ersacion, hablar, charlar | discontinuo | |
| discontinuo, siempre, ininterrumpido, incesante | incessante | |
| discordancia | sconcordanza | |
| discordancia rsacion, hablar, charlar | discordanza | |
| discordancia, disonancia | dissonanza | |
| discordante | disarmònico | |
| discordante | sconcordante | |
| discordante | sconcorde | |
| discordante, desacorde ablar, charlar | discordante | |
| discordar, disentir | sconcordare | |
| discordar, disentir, desentonar, chirriar | discordare | |
| discorde onversacion, hablar, charlar | discorde e | |
| discordia nversacion, hablar, charlar | discordia | |
| discoteca ia | discoteca a | |
| discrasia, desproporción | discrasia a | |
| discreción discreción, mutismo | discretezza | |
| discreción cano, sigiloso, secreto, reservado | riservatezza | |
| discreción, mutismo ón, mutismo | discrezione | |
| discreción, tacto, temporal, tiempo ral, tiempo | tatto | |
| discrecional | elasticità di azione | |
| discrecional iscreción, mutismo | discrezionale | |
| discrecionalidad eción, mutismo | discrezionalità | |
| discrepancia | discrepanza | |
| discrepante, divergente, inconsistente | discrepante | |
| discretamente, tolerablemente o | discretamente | |
| discreto, regular ción, mutismo | discreto ne | |
| discriminación, distinción eparación | discriminazione sessuale | |
| discriminante, injusto de separación | discriminante e sessuale | |
| discriminar ria, punto de separación | discriminare ne sessuale | |
| discriminativo , punto de separación | discriminativo sessuale | |
| discriminatorio, selectivo, injusto | discriminatorio sessuale | |
| discromatopsia ionar, debatir, agitar | discromatopsia | |
| disculpa onversacion, hablar, charlar | discolpa e | |
| disculpar | scagionare | |
| disculpar nversacion, hablar, charlar | discolpare | |
| disculpe, perdone | scusi ta | |
| Discúlpeme r | Mi perdoni | |
| discurrir, inventar | escogitare | |
| discursivo, llano, fácil revista, conversacion | discorsivo | |
| discurso, alocución, lenguaje, habla, oración | orazione | |
| discurso, conversación, charla, entrevista on | discorso | |
| discusión animada ar, debatir, agitar | discussione animata | |
| discusión, cuestión, riña, gresca, diferencias | questione | |
| discusión, disculpa , debatir, agitar | discussione | |
| discutibilidad gacion, relevacion, despido | discutibilità | |
| discutible derogacion, relevacion, despido | discutibile | |
| discutible, criticable, refutable | eccepibile | |
| discutido cuestionar, debatir, agitar | discusso | |
| discutir, disputar r, debatir, agitar | discutere | |
| discutir, pelearse | azzuffarsi | |
| disecar n, perjuicio, desventaja | dissecare | |
| disección, análisis | dissezione e | |
| diseccionar, disecar, analizar | dissezionare | |
| disector | dissettore e | |
| diseminación vegetal por animales | zoocoria | |
| diseminación, dispersión ventaja | disseminazione | |
| diseminador erjuicio, desventaja | disseminativo | |
| diseminador, difusor, propagador, sembrador | disseminatore | |
| diseminadora rjuicio, desventaja | disseminatrice | |
| diseminar perjuicio, desventaja | disseminare | |
| diseminar, esparcir epartir, dividir, lote, parte | sparpagliare | |
| disemínulo perjuicio, desventaja | disseminulo | |
| diseñador, delineante, dibujante | disegnatore | |
| diseñadora, dibujante, delineante minuta | disegnatrice | |
| diseñar, proyectar, atraer, dibujar, igualdad | disegnare | |
| diseño asistido por computadora | CAD vere | |
| diseño, boceto, planear, dibujo, minuta, proyecto | disegno | |
| disensión, discordia, disenso ja | dissensione | |
| disensión, perjuicio, desventaja, disentimiento | dissenso | |
| disentería rto | dissenteria | |
| disentir onversacion, hablar, charlar | disconvenire | |
| disentir, diferir propio | non essere d´accordo | |
| disentir, discrepar | dissentire | |
| disergia , deserción | disergia | |
| disertación, composicion | dissertazione | |
| disertante | dissertatore | |
| disertar , perjuicio, desventaja | disquisire | |
| disertar on | dissertare ne | |
| disfagia , desbaratar | disfagia | |
| disfasia ón, desafío | disfasia | |
| disfavor, desventaja, desaprobación | sfavore | |
| disfonía deshelar, deshielo | disfonia | |
| disforia deshelar, deshielo | disforia | |
| disfraz r, disfraz | travestimento | |
| disfrazar, alterar, modificar, tergiversar | travisare | |
| disfrazar, disfraz, desfigurar, simular | travestire | |
| disfrutar, gozar | fruire o | |
| disfrutar, rebosar de alegría trangula curas | stragodere eti | |
| disfunción cardíaca deshielo | disfunzione cardiaca | |
| disfunción eshelar, deshielo | disfunzione | |
| disfunción hepática deshielo | disfunzione epatica | |
| disgregable, separable, desmoronadizo | disgregabile | |
| disgregación sión | disgregamento | |
| disgregación sión | disgregazione | |
| disgregar, disgregarse | disgregare | |
| disgregativo, destrozador | disgregativo | |
| disgustado | malcontento | |
| disgustado, ahíto | nauseato a diporto | |
| disgustado, apenado, que lo siente erse, alargarse | dispiaciuto | |
| disgustar, disgustarse, asquear, aversión | disgustare | |
| disgusto, pesar | cruccio | |
| disgusto, repugnancia | disgusto | |
| disidencia | dissidenza e | |
| disidencia | dissidio one | |
| disidente | dissidente e | |
| disimetría, asimetría | dissimmetria | |
| disímil, diferente, desemejante, dispar | dissimile ne | |
| disimilitud, desemejanza | dissimilarità | |
| disimilitud, desemejanza | dissimilitudine | |
| disimulado, encubierto, oculto | dissimulato | |
| disimulado, hipócrita, desleal | soppiatto le | |
| disimulado, pérfido | perfido | |
| disimulado, solapado | subdolo o | |
| disimulador | dissimulatore | |
| disimuladora | dissimulatrice | |
| disimular | dissimulare | |
| disimulo, disimulación | dissimulazione | |
| disipación | dissipatezza | |
| disipación, derroche | dissipazione | |
| disipación, dispersión | dissipamento | |
| disipación, dispersión, desaparición | dileguare | |
| disipadamente, disolutamente | dissipatamente | |
| disipado, disoluto | dissipato ne | |
| disipado, excesivo, licencioso, libertino | libertino | |
| disipador, derrochador | dissipatore | |
| disipar, derrochar, disiparse | dissipare ne | |
| disipar, desaparecer | dileguare | |
| disipativo | dissipativo | |
| dislalia , vacancia | dislalia zione | |
| dislexia , vacancia | dislessia ione | |
| dislocación esped, clamor | slogamento | |
| dislocación ombro | sganasciamento | |
| dislocación ombro | sganasciata | |
| dislocación, disloque, luxación | slogatura | |
| dislocar, luxar | lussare | |
| dislocarse cesped, clamor | slogare ia | |
| dismenorrea acancia | dismenorrea ne | |
| dismetría vacancia | dismetria ione | |
| disminución compra, aceptación, procurarse | decremento | |
| disminución, baja | diminuzione | |
| disminución, compra, aceptación, procurarse | decrescenza | |
| disminución, descenso, depresión sust.[f] | abbassamento | |
| disminución, deslucimiento | sminuimento | |
| disminución, merma, defecto | menomazione | |
| disminución, reducción, acortamiento | decurtazione | |
| disminución, reducción, desastre | falcidia | |
| disminuido , diablura | diabile ità | |
| disminuir | sminuire | |
| disminuir la velocidad | rallentare il ritmo | |
| disminuir, menguar | scemare | |
| dismnesia vacancia | dismnesia ione | |
| disnea ble | dispnea ile | |
| disociabilidad, separabilidad ción, resolución | dissociabilità | |
| disociable, separable , disolución, resolución | dissociabile | |
| disociación electrolítica solución, resolución | dissociazione elettrolitica | |
| disociación isociacion, disolución, resolución | dissociazione | |
| disociar , disociacion, disolución, resolución | dissociare e | |
| disociativo, separativo disolución, resolución | dissociativo | |
| disolubilidad, solubilidad olución, resolución | dissolubilità | |
| disoluble disociacion, disolución, resolución | dissolubile | |
| disolución a, disonancia | dissolvimento | |
| disolución, libertinaje, licenciosidad olución | dissolutezza | |
| disolutamente, licenciosamente, sueltamente ón | dissolutamente | |
| disolutivo, solvente n, disolución, resolución | dissolutivo | |
| disoluto , disociacion, disolución, resolución | dissoluto ne | |
| disoluto, libertino a antena de los insectos | scapestrato | |
| disolver | intridere | |
| disolver, disolverse cia | dissolvere | |
| disonante ia, disonancia | dissonante | |
| disonar ejar, disuadir, apremiar | dissonare | |
| disosno, disonante, discordante | dissono re | |
| dispar, desigual, impar, inigualado | impari re | |
| dispar, diverso | disparato | |
| disparador, tirador | sparatore | |
| disparar, contar, tirar, fuego, pegarse un tiro | sparare | |
| disparatadamente, desigualmente | disparatamente | |
| disparatado | sballato e | |
| disparate e | svarione i | |
| disparate e ñoquis de papa, estrangula curas | strafalcione i | |
| disparate isue o | corbelleria | |
| disparate, aullador | sfarfallone | |
| disparate, tontería | scemata | |
| disparidad esembolso, dispendio | disparità | |
| disparidad, variedad | varietà | |
| disparo | sparata ia | |
| disparo, resorte, arrebato | scatto ato | |
| dispensable, prescindible | dispensabile | |
| dispensador, distribuidor, donador | dispensatore | |
| dispensar ión, desesperacion | dispensare | |
| dispensar, gratas, libre, gratuito | esimere | |
| dispensarial, clínico racion | dispensariale | |
| dispensario n, desesperacion | dispensario | |
| dispénseme | scusatemi | |
| dispensero, distribuidor, dispensador, mayordomo | dispensiere | |
| dispepsia ión, desesperacion | dispepsia | |
| dispersar ión | disperdere | |
| dispersar, dispersarse | sfollare | |
| dispersión magnética | dispersione magnetica | |
| dispersión ón | dispersione | |
| dispersión, pérdida, escape, escurrimiento | disperdimento | |
| dispersividad, prodigalidad | dispersività | |
| dispersivo ón | dispersivo | |
| disperso ción | disperso | |
| dispersor ión | dispersore | |
| displasia | displasia e | |
| disponer, absolver | prosciogliere | |
| disponer, inducir | disporre | |
| disponerse, prepararse | accingere | |
| disponibilidad | disponibilità | |
| disponibilidad | fruibilità | |
| disponible | disponìbile | |
| disponible | disponibile | |
| disposición | assetto i | |
| disposición del hilo en una bobina | zettatura | |
| disposición, compartimiento, serie, orden, pedido | ordine | |
| disposición, providencia, medida | provvedimento | |
| disposición, sumario, dispositivo, artificio | disposizione | |
| dispositivo de seguridad ificio | dispositivo di sicurezza | |
| dispositivo positivo, artificio | dispositivo | |
| disprosio | disprosio e | |
| dispuesto, deseoso | disposto | |
| disputa | bega | |
| disputa n, perjuicio, desventaja | disputazione | |
| disputa, discusión | disputa ile | |
| disputable, discutible, cuestionable | disputabile | |
| disputar , perjuicio, desventaja | disputare | |
| disputar, contender, contrastar | discettare | |
| disquisición rjuicio, desventaja | disquisizione | |
| disruptivo, destrozador sventaja | disruttivo | |
| disruptor perjuicio, desventaja | disruttore | |
| distal remoto, apartado, apagado, distante | distale | |
| distancia | distanza e | |
| distancia, lontananza, ablación, alejamiento | ablazione | |
| distanciador, espaciador, separador | distanziatore | |
| distanciamiento, separación | distanziamento | |
| distanciar | distanziare | |
| distanciar dar | intervallare nergicamente | |
| distar r | distare re | |
| distender, estirar, espaciar, desplegar, tender | stendere | |
| distensión, relajación | decontrazione | |
| distensión, relajación | distensione | |
| dístico, pareado | distico re | |
| distinción, discernimiento | sceveramento | |
| distinción, elegibilidad tratamiento | elettezza nte | |
| distinguible, resaltado, evidente, marcado, claro | spiccato are | |
| distinguible, visible diferir | distinguibile | |
| distinguido señor, muy señor mío | egregio signore | |
| distinguido, diferencia | differenza | |
| distinguido, eminente, insigne, eximio igne | esimio | |
| distinguidos señores | spettabile ditta | |
| distinguir, dar énfasis, acentuar | mettere in evidenza | |
| distinguir, distinguirse erir | distinguere | |
| distintamente, distinto, diferente , diferente | differente | |
| distintamente, separadamente, claro, elegantemente | distintamente | |
| distintivo, insignia | distintivo | |
| distinto, diferente, disferente | in altro modo | |
| distinto, dilucidado, distinguido, lúcido, claro | distinto | |
| distocia isuadir, hacer desistir dispersar | distocia re | |
| distócico suadir, hacer desistir dispersar | distocico e | |
| distomiasis conversar, distraer, dispersar | distomatosi | |
| distorsión | storcimento | |
| distorsión, falseamiento, tergiversación | travisamento | |
| distorsión, torcedura distraer, dispersar | distorsione | |
| distorsión, torsión, retorta | storta | |
| distorsionar, retorcerse, contorcerse, deformar | distorcere | |
| distracción | errore di disattenzione | |
| distracción | svagataggine | |
| distracción | svagatezza o | |
| distracción, descuido | sbadataggine | |
| distracción, descuido, irreflexión, inadvertencia | inavvedutezza | |
| distracción, dispersión, desenfado | distrazione | |
| distracción, pasatiempo | svago ggioso | |
| distracción, pasatiempo, birimbao | scacciapensieri | |
| distraer, divertir | svagare ioso | |
| distraídamente ar | sbadatamente | |
| distraídamente te odo, se alado | soprappensiero | |
| distraídamente, inadvertidamente | distrattamente | |
| distraído , desenfado | distratto e | |
| distraído so | svagato ioso | |
| distraido, descuidado, irreflexivo, desatento | inavveduto | |
| distraído, despistado | sbadato are | |
| distribución de frecuencias | distribuzione di frequenza | |
| distribución geográfica | geonemia ca | |
| distribución normal | distribuzione normale | |
| distribución, reparto | distribuzione | |
| distribucional uir | distribuzionale | |
| distribuidor | distributore di benzina | |
| distribuidor automático | distributore automatico | |
| distribuidor de encendido | spinterogeno | |
| distribuidora ruir | distributrice | |
| distribuir, repartir, suministrar | erogare ne | |
| distributividad | distributività benzina | |
| distributivo | distributivo di benzina | |
| distrital erogar, distribuir | distrettuale | |
| distrito, provincia | distretto | |
| distrito, provincia, circunscripción | circondario | |
| distrofia destruir | distrofia e | |
| distrofia muscular | distrofia muscolare | |
| distrófico estruir | distrofico | |
| disturbio, alboroto, revuelta, insurrección | rivolta | |
| disuasión dividirse, transferirse, destacarse | dissuasione | |
| disuasión, refrenamiento | deterrenza | |
| disuasivo dividirse, transferirse, destacarse | dissuasivo | |
| disuria infructuoso | disuria | |
| disyunción, separación trado | disgiunzione | |
| ditirámbico | ditirambico | |
| ditirambo, elogio | ditirambo | |
| diuresis fá cama, canape | diuresi | |
| diurético á cama, canape | diuretico | |
| diurno sofá cama, canape | diurno | |
| Div. Invest. Generales y Operac. Espec. (policía) | DIGOS amento | |
| diva , sofá cama, canape | diva o | |
| divagación cama, canape | divagazzione | |
| divagación, disgresión e | divagamento | |
| divagar | sbalestrare | |
| divagar diluvio, diluvio, arriar | digredire | |
| divagar ofá cama, canape | divagare | |
| diván de psicoanalista | lettino da psicoanalista | |
| diván, sofá cama, canapé | divano | |
| divergencia | divergenza | |
| divergencia, diferencia | divario | |
| divergente | divergente | |
| divergir, discrepar | divergere | |
| divergir, distinguir, diferir | distinquere | |
| diversidad , comico, divertido | diversità | |
| diversificación, diferenciación, variedad | diversificazione | |
| diversión, buen rato | buontempo | |
| diversión, distracción diversion | diversione | |
| diversión, distracción vertido | diversivo | |
| diversión, recreación, función | divertimento | |
| diversión, solaz ste, placer | sollazzamento | |
| diverso, distinto o, divertido | diverso te | |
| diverticulitis ción | diverticolite | |
| divertículo función | diverticolo | |
| diverticulosis ción | diverticolosi | |
| divertidamente | spassosamente | |
| divertido | spassoso | |
| divertido, comico | dilettevole | |
| divertido, cómico cómico | comico | |
| divertido, extravagante | sfizioso | |
| divertido, hilarante elgado | esilarante | |
| divertimento, chiste, placer, solazarse, solazar | sollazzare | |
| divertir | spassare to | |
| divertir, divertirse | divertire | |
| divertirse combro | sgavazzare | |
| divertirse, jugar | baloccare | |
| dividendo a cuenta | dividendo d' acconto | |
| dividendo a cuenta | dividendo d´acconto | |
| dividendo en acciones | dividendo in azioni | |
| dividido | divisi | |
| dividido, fraccionario nte, tronzar, ruptura | fratto a | |
| dividir la cuenta | fare alla romana su qualcuno | |
| dividir, distribuir a, piedad | compartire | |
| dividir, dividirse | dividere | |
| dividirse los cabellos | fare un capello in quattro | |
| divinamente, exquisitamente, excelentemente | divinamente | |
| divinidad | divinità | |
| divinización, deificación, apoteosis, exaltación | divinazzione | |
| divinizar, deificar, glorificar, exaltar | divinizzare | |
| divino | divino | |
| divino re que sitúa espaciotemporalmente | deiforme | |
| divisa, valor, fecha de entrada en valor estimar | valuta di cambio | |
| divisibilidad sión | divisibilità | |
| divisible | divisìbile | |
| divisible | divisibile | |
| divisible, repartible artir, dividir, lote, parte | spartibile | |
| división división | divisione | |
| división perforación, salva | scoppiamento | |
| división en sílabas | divisione in sillabe | |
| división intermedia del tórax de los insectos | scuto ta | |
| divisional ivisión | divisionario | |
| divisionario, fraccionario | divisionale | |
| divisionismo, puntillismo | divisionismo | |
| divisor | divisore | |
| divisor, peine cortador tir, dividir, lote, parte | sparticampo | |
| divisorio | divisorio | |
| divo | divo ai | |
| divorciada | divorziata | |
| divorciado | divorziato | |
| divorciarse | divorziare | |
| divorcio | divorzio | |
| divorcismo cionario | divorzismo | |
| divulgación ionario | divulgazione | |
| divulgación, difusión, popularización | divulgamento | |
| divulgador, popular | divulgativo | |
| divulgador, propagador, vulgarizador | divulgatore | |
| divulgadora, propagadora | divulgatrice | |
| divulgar, propagar | divulgare | |
| divulsión, arrancamiento | divulsione | |
| divulsor o cionario | divulsore | |
| do ha | do cia | |
| doblado, doble | doppio | |
| doblado, reduplicar, redoblar, doble | duplicare | |
| doblador, carpeta a | piegatore | |
| dobladora | addoppiatrice | |
| dobladora, plegadora | piegatrice | |
| doblaje zar | doppiaggio | |
| doblamiento, reduplicación | doppiatura e | |
| doblar la esquina irar, vuelta | voltare l´angolo | |
| doblar, plegar, doblarse, plegarse | flettere | |
| doblar, redoblar, duplicar tector | raddoppiare e | |
| doblar, sincronizar | doppiare | |
| doblar, zangamanga, arruga, plisar, plegado, truco | pizzicotto | |
| doblarse en dos | piegarsi en due | |
| doblarse en dos | piegarsi in due | |
| doble | duplice | |
| doble cionar | controfigura | |
| doble comando r, letargo etargo | doppio comando | |
| doble fondo tar, letargo etargo | doppiofondo | |
| doble personalidad | doppia personalità | |
| doble, cobertura tar, depósito, ubicar | deporto re | |
| doble, doblado, sosías | sosia | |
| doble, especie que da dos generaciones anuales | bivoltina mo | |
| doblemente | doppiamente | |
| doblete, jubón | doppietto | |
| doblez, duplicidad | doppiezza | |
| doblón | doblone | |
| doce | dodici | |
| doce años de edad | dodicenne | |
| doce docenas, bruto, sucio | lordo | |
| docena, tutear | dozzina | |
| docencia, enseñanza ntar, comprobcr | docenza are | |
| docente, profesor agregado omprobcr | docente are | |
| dócil aceptable liar | ben disposto a | |
| dócil ificar, documentar, comprobcr | docile tare | |
| docilidad ar, documentar, comprobcr | docilità re | |
| dócilmente, mansamente r, comprobcr | docilmente | |
| docimasia ar, documentar, comprobcr | docimasia e | |
| docimástico , documentar, comprobcr | docimastico | |
| dock tificar, documentar, comprobcr | dock entare | |
| docto , medico, doctor | dotto e | |
| doctor (en cualquier campo) | Dr. ena | |
| doctor en farmacia e | dottore in farmacia | |
| doctor en física nde | dottore in fisica | |
| doctor en medicina tor | Dott. e | |
| doctor, graduado a | libero docente | |
| doctor, médico doctor | dottore | |
| doctora (en cualquier campo) | Dott.ssa | |
| doctora , medicamento, medicamento, medicina | medichessa | |
| doctorado dad | libera docenza | |
| doctorado dico, doctor | dottorato | |
| doctoral edico, doctor | dottorale | |
| doctoral, inteligente, pedante | dottoresco | |
| doctrina de Babeuf | babuvismo r | |
| doctrina tá? adonde | dottrina | |
| doctrinal á? adonde | dottrinale | |
| doctrinarismo, dogmatismo | dottrinarismo | |
| documental | documentario | |
| documental | documentato | |
| documental r, documentar, comprobcr | documentale | |
| documentalista ocumentar, comprobar | documentalista | |
| documento de identidad | carta de identità | |
| documento probatorio | documento probatorio | |
| documento válido | documento valido | |
| documento, escrito, ponencia, papel, carta, mapa | carta | |
| documento, ponencia, manuscrito, escrito, papel | documento | |
| documentos del buque crito, escrito, papel, turno | documenti di bordo | |
| dodecaédrico | dodecaedrico | |
| dodecaedro | dodecaedro | |
| dodecafónico | dodecafonico | |
| dodecágono | dodecagono | |
| dodo reflexionar | dronte | |
| dodo a, deb, deber | dodo a | |
| dogaresa dulce, caramglo, carinoso, destajo | dogaressa | |
| dogma a, dulce, caramglo, carinoso, destajo | dogma | |
| dogmática ulce, caramglo, carinoso, destajo | dogmatica | |
| dogmáticamente caramglo, carinoso, destajo | dogmaticamente | |
| dogmático ulce, caramglo, carinoso, destajo | dogmatico | |
| dogmático, inflexible | acritico | |
| dogmatismo nota explicativa en un texto | scolasticume | |
| dogmatismo lce, caramglo, carinoso, destajo | dogmatismo | |
| dogmatista lce, caramglo, carinoso, destajo | dogmatista | |
| dogre a, dulce, caramglo, carinoso, destajo | dogre | |
| dólar so | dollaro | |
| dolencia doler, ofender | dolenzia | |
| doler, penoso, triste, lacerar, dañar, ofender or | penoso | |
| dolicocefalia | dolicodefalia | |
| dolicocéfalo | dolicocefalo | |
| dolido, dolorido, afligido, doliente | dolente | |
| doliente, enfermo | malato | |
| doliente, pesaroso, triste arinoso, destajo | doglioso | |
| dolina, sumidero mpujón, tiron, empujar, traqueteo | foiba | |
| dolly so | dolly so | |
| dolmen o | dolmen o | |
| dolo, engaño, malicia, fraude, intención | dolo oso | |
| dolomía | dolomia | |
| dolomita | dolomite | |
| dolomítico | dolomitico | |
| dolor de cabeza | dolore di testa | |
| dolor de cabeza, jaqueca | mal di testa | |
| dolor de estómago | dolore di stomaco | |
| dolor de muelas jaqueca | mal di denti | |
| dolor de vientre | dolore al ventri | |
| dolor gotoso | omagra o | |
| dolor so | dolore o | |
| dolor, dolor de parto lo, carinoso, destajo | doglia | |
| dolor, entumecimiento, tiesura | indolenzimento | |
| dolor, nana ha, espacio | bua | |
| dolor, pesar | dolorosità | |
| dolores de espalda ón | mali di schiena | |
| dolorido, entumecido | indolenzito | |
| dolorido, triste, pesaroso r | accorato e | |
| dolorosamente, tristemente | dolorosamente | |
| doloroso | dolorante | |
| doloroso | dolorifico | |
| doloroso | doloroso | |
| doloroso, apenado, pesaroso | addolorato | |
| doloroso, desagradable, lamentable | dispiacevole | |
| doloso, fraudulento | doloso a | |
| domable serie, encadenación, dominar, gobernar | dominabile | |
| domable, disciplinable, amaestrable | ammaestrabile | |
| domador | domatore | |
| domador de caballos | domatore di cavalli | |
| domadora | domatrice | |
| domar o | domare a | |
| domesticable, domable | addomesticabile | |
| domesticable, domable, manejable | domabile | |
| domesticación | addomesticamento | |
| domesticación | domesticazione | |
| domesticación, domesticidad | domestichezza | |
| domesticado , domador | addomesticato e | |
| domesticador, domador | addomesticatore | |
| domesticadora, domadora | addomesticatrice | |
| domesticar, domar | addomesticare | |
| domesticidad | domesticità | |
| doméstico, criado | domestico | |
| doméstico, sirviente so, afamado, afamado | famiglio | |
| domiciliario, domiciliarse n, dominar, gobernar | domiciliare | |
| domicilio erie, encadenación, dominar, gobernar | domicilio | |
| Domiga, domingo | Domenica | |
| dominación rar | dominazione | |
| dominado por su mujer | dominata della moglie | |
| dominador erar | dominatore | |
| dominadora rar | dominatrice | |
| dominancia, preponderancia, predominio gobernar | dominanza | |
| dominante erie, encadenación, dominar, gobernar | dominante | |
| dominar, ver desde arriba | guardare dall´alto | |
| domingo | doménica | |
| Domingo chacha, sirvienta | Domenico | |
| domingo de ramos | domenica delle palme | |
| dominical erar | dominicale | |
| dominical, dominguero | domenicale | |
| dominicana vienta | domenicana | |
| Dominicana, Dominica | Dominica e | |
| dominico, dominicano | domenicano | |
| dominio | dominion | |
| dominio, canon, imperar | dominio | |
| dominio, maestría | padronanza | |
| dominio, potencia | potenza | |
| dominó n | domino ne | |
| Domitila | Domitilla | |
| don ción | don zione | |
| don nadie, mediocridad | mezzacalzetta | |
| donación | donazione | |
| donación, concesión, largueza | largizione | |
| Donado , donador | Donato e | |
| Donado, Donatello | Donatello | |
| donador ncho, anchuro | largitore | |
| donadora, donante, bienhechora | oblatrice | |
| donante | donante e | |
| donante de sangre | donatore di sangue | |
| donante, donador | donatore | |
| donante. donadora | donatrice | |
| donar, otorgar | elargire à | |
| donar, regalar, favorecer | donare ne | |
| Donata o, donación | Donata o | |
| Donata o, donación | Donatella | |
| donativo, donación | donativo | |
| donatorio | donatorio | |
| doncella, criada uemarse, puntura, picadura | pulzella | |
| doncella, damisela, criada, sirvienta | donzella | |
| doncella, virgen | vergine | |
| donde, adonde, dónde | ove | |
| donde, dónde, adonde, en que | dove | |
| donde, durante, mientras, cuándo | laddove | |
| dondequeira r lo tanto | in qualsiasi lugo | |
| donjuán , violar, susurro, hurtar, robar, rapi ar | rubacuori | |
| dorado | àureo | |
| dorado dormitar, letargo etargo | dorato hiare | |
| dorado, doradura letargo etargo | doratura are | |
| dorador | indoratore e | |
| dorador o | mettiloro | |
| dorador ormitar, letargo etargo | doratore are | |
| dorar la píldora | indorare la pillola | |
| dorar un brazalete | indorare un braccialetto | |
| dorar, dorarse | indorare ice | |
| Doriano ormitar, letargo etargo | Doriano iare | |
| dórico dormitar, letargo etargo | dorico hiare | |
| dorífera rmitar, letargo etargo | dorifora are | |
| dorman o | dolman o | |
| dormida, sueño largo | dormita | |
| dormidero, narcótico | narcotico | |
| dormilón soñar, sueño, dormir | dormiglione | |
| dormilona soñar, sueño, dormir | dormigliona | |
| dormir a la intemperie | dormire sotto le stelle | |
| dormir como un lirón | dormire come un ghiro | |
| dormir como una piedra | dormire come un masso | |
| dormir la mona, dormir la borrachera | smaltire la sbornia | |
| dormir la siesta | fare il chilo o | |
| dormir por veinticuatro horas | dormire per ventiquattro ore | |
| dormir, dormitar, soñar, sueño | dormire | |
| dormitar sue o, sueño | sonnecchiare | |
| dormitar, sueño, ganas de dormir | sonno | |
| dormitivo, dormido | dormiente | |
| dormitorio | dormitorio | |
| dormitorio | stanza da letto ni | |
| Dorotea respaldo de silla | Dorotea | |
| dorsal, respaldo de silla | dorsale | |
| dorsalmente, en el dorso | dorsalmente | |
| dorso, lomo | dorso io | |
| dorsoventral | dorsoventrale | |
| dos | due | |
| dos mil, año dos mil | duemila | |
| dos veces | due volte | |
| dos veces al día | due volte al giorno | |
| doscientos | duecento | |
| dosel reves, espalda, arredro | dossale | |
| dosificación, proporción | dosaggio | |
| dosificador | dosatore | |
| dosificar, dosar | dosare | |
| dosimetría s, espalda, arredro | dosimetria | |
| dosímetro es, espalda, arredro | dosimetro | |
| dosis | dose | |
| Dosis Diaria Aceptable, dosis de fitofármacos | ADI batico | |
| dotación edico, doctor | dotazione | |
| dotación, equipo, equipamiento, tripulación | equipaggio | |
| dotador medico, doctor | dotatore | |
| dotadora edico, doctor | dotatrice | |
| dotal , medico, doctor | dotale | |
| dotar , medico, doctor | dotare | |
| dotar, equipar, pertrechar, proveer, amueblar | corredare | |
| dote o, medico, doctor | dote re | |
| dovela, maderero | arcale lo | |
| dracma o, dragón | dracma | |
| draga go, dragón | draga | |
| draga, excavador | cava fango | |
| dragado , dragón | dragaggio | |
| dragador dragón | dragatore | |
| dragador dragón | draghista | |
| dragaminas obar | spazzamine | |
| dragaminas, barreminas | cacciamine | |
| dragaminas, barreminas | dragamine | |
| drago go, dragón | dracena | |
| dragomán | dragomanno | |
| dragón | dragone | |
| dragón, becerra ismo, plano, incluso | antirrino | |
| dragoncillo, tarragona, hierba aromática | dragoncello | |
| dragones, dragoneantes | dragoni | |
| drama, dracma | dramma | |
| dramaticidad amático | drammaticità | |
| dramático dramático | drammatico | |
| dramatico, dramático | drammàtico | |
| dramatización nar | drammatizzazione | |
| dramatizar xionar | drammatizzare | |
| dramaturga xionar | drammaturga | |
| dramaturgia ionar | drammaturgia | |
| dramaturgia ramático | drammatica | |
| dramaturgo pupitre, mostrador | scrittore drammatico | |
| dramaturgo xionar | drammaturgo | |
| dramaturgo, guionista, libretista | sceneggiatrice | |
| dramaturgo, trágico | tragediografo | |
| dramón | storia strappalacrime | |
| drapeado, tapicería | drappeggio | |
| drástico lexionar | drastico | |
| drenaje flexionar | drenaggio | |
| drenar eflexionar | drenare | |
| dríada eflexionar | driade | |
| driblar n carozo desprendible, brisco | spiazzare o | |
| driza reflexionar | drizza | |
| drogar, drogarse | drogare | |
| droguería, venta de productos envasados | drogheria | |
| droguero lexionar | droghiere | |
| dromedario xionar | dromedario | |
| drosófila exionar | drosofila | |
| drosómetro xionar | drosometro | |
| drupa reflexionar | drupa | |
| drupáceo lexionar | drupaceo | |
| drusa reflexionar | drusa | |
| druso reflexionar | druso | |
| dualidad, dualismo | dualità | |
| dualismo lexionar | dualismo | |
| dualista lexionar | dualista | |
| dualista lexionar | dualistico | |
| dubitativamente | dubitativamente | |
| dubitativo que | dubitativo | |
| ducado duquesa | ducato a | |
| ducal duquesa | ducale a | |
| ducha | doccia | |
| ducha fría r, documentar, comprobcr | doccia fredda | |
| dúctil, elástico | duttile | |
| dúctil, maleable, flexible, dócil, receptivo | cedevole | |
| ductilidad | duttilità | |
| ducto | ductus | |
| duda reflexionar | dubbia | |
| dudable, dudoso, cuestionable | dubitabile | |
| dudar, duda | mettere in dubbio | |
| dudar, presumir | dubitare | |
| dudosamente, inciertamente | dubbiamente | |
| dudosamente, inciertamente | dubbiosamente | |
| dudoso | dubbioso | |
| dudoso, duda, reflexionar | dubbio | |
| dudoso, vacilante, incierto | esitabondo | |
| duelista | duellante | |
| duelista | duellista | |
| duelo | duello | |
| duelo a muerte | duello all´ultimo sangue | |
| duelo, pesar, dolor, lamentación ble | duolo are | |
| dueña ma de casa | padrona di casa | |
| dueña, dama | monna mia | |
| duende a | folletto | |
| duende u mental, espiritual | spiritello | |
| dueño, poseedor e los insectos erra, país, enlodar | tenutario | |
| duermevela | dormiveglia | |
| duerno, grupo de cuatro | duerno | |
| dugong | dugongo | |
| Duilio ra, charlatán | Duilio ra | |
| dulcamara, charlatán | dulcamara | |
| dulce de azúcar, pelo, cabello | pettinante | |
| dulce semifrío a, zipizape, pelea, riña | zuccotto | |
| dulce, golosina, dulcedumbre | dolciume | |
| dulcemente, blandamente, suavemente | dolcemente | |
| dulcero, confitero | dolciere | |
| dulcificación ndicador, detector | raddolcimento | |
| dulcificación, alivio, mitigación, apaciguamiento | addolcimento | |
| dulcificador, edulcorante | dolcificatore | |
| dulcificar | dolcificare | |
| dulcinea, enamorado | dulcinea | |
| dulia | dulia | |
| dulzón bre | dolciastro | |
| dulzura, blandura | dolcezza | |
| duna | duna | |
| dúo ado, reduplicar, redoblar, doble | duo icare | |
| dúo, dueto | duetto | |
| duodecimal duplicar, redoblar, doble | duodecimale | |
| duodécimo, dozavo | dodicesimo | |
| duodenal reduplicar, redoblar, doble | duodenale | |
| duodeno reduplicar, redoblar, doble | duodeno e | |
| duopolio reduplicar, redoblar, doble | duopolio | |
| duopsonio eduplicar, redoblar, doble | duopsonio | |
| dúplex la abeza, jaqueca | maisonette a | |
| duplicación | duplicatura | |
| duplicación | duplicazione | |
| duplicación, redoblamiento tector | raddoppiamento | |
| duplicado | duplicato | |
| duplicado, multiplicar, duplicar | ciclostilare | |
| duplicado, tela de seda etargo | doppione are | |
| duplicador | duplicatore | |
| duplicador de voltaje | duplicatore di tensioni | |
| duplicadora güeña | ciclostile | |
| duplicar | fare un duplicato | |
| duplicar los trenes tirse, vestido, sosegar | sdoppiare un treno | |
| duplicidad, falsedad discontinuo, ininterrumpido | duplicità | |
| duplo | dùplice | |
| duquesa | granduchessa | |
| duquesa uquesa | duchessa | |
| duquesa, duque | duca | |
| dura prueba, terrible experiencia | esperienza traumatica | |
| durabilidad | durevolezza | |
| durabilidad a, pues, mientras | durabilità | |
| durable, asentado, permanente, ininterrumpido ido | durabile | |
| duración, largura duración | durata | |
| duradero sustentable | duraturo | |
| duradero, sustentable | durevole | |
| duramadre ara, pues, mientras | duramadre | |
| duramadre Pacífico, ponderado | pachimeninge | |
| duramen para, pues, mientras | durame | |
| duramente, agriamente, agudamente, amargamente | acerbamente | |
| duramente, ásperamente, seriamente, rudamente | duramente | |
| durante años | un anno dopo l´altro | |
| durante el reinado de timo, retenido, postrero | durante il regno | |
| durante mi reciente visita retenido, postrero | durante la mia recente visita | |
| durante, para, pues, mientras | durante | |
| durar, postremo, por último, retenido, postrero | durare | |
| durativo sustentable | durativo | |
| duraznillo uso do, lejos, camino | persicaria | |
| dureza o | durezza | |
| dureza, agudeza, agrura, acerbidad, acidez [fig] | acerbità | |
| dureza, callosidad | durone | |
| dureza, consistencia, firmeza, solidez | soddezza ente | |
| durmiente, latente, soñoliento, lento | addormentato | |
| duro de oído | sordastro | |
| duro o, ust.[m] | acannito | |
| duro urar, representar, simbolizar | raffermo re | |
| duro, en erección | duro le | |
| duro, firme, dificil, sólido, pesado sonar | solido | |
| duro, penetrante , pinchar, desafiar, retar | sferzante | |
| duro, sólido nape, sofá | sodo | |
| durómetro | durometro | |
| duunvirato | duunvirato | |
| duunviro | duunviro | |
| duvetina. tela suave | duvetine | |
| dux sta, dulce, caramglo, carinoso, destajo | doge | |
| e, y | e | |
| ebanista | ebanista | |
| ebanista apoyo lateral de una arquitrabe | stipettaio | |
| ébano | ebano | |
| ebonita | ebanite | |
| ebriedad, embriaguez | ebrietà . | |
| ebullición, forúnculo | ebollizione | |
| ebullición, hirviente | bollente | |
| ebullómetro so | ebulliometro | |
| ebulloscopía o | ebullioscopia | |
| ebulloscopio o | ebullioscopio | |
| ebúrneo xceso | eburneo . | |
| eccematoso osco | eczematico | |
| eccematoso osco | eczematoso | |
| ecdémico na, que retumba | ecdemico te | |
| echada | gettito io | |
| echadar, tirar, arrojar, desembocar | gettare | |
| echadizo, inválido | inabile al lavoro | |
| echalotes osotras, te, usted, vosotros, tú, sí | shallots | |
| echar a la suerte esenterrar | tirare a sorte erficie | |
| echar a perder, estropear, corromper | guastare | |
| echar anclas | gettare l´ancora | |
| echar de menos oír | sentire la mancanza | |
| echar en cara a esructura arquitectónica | rinfacciare | |
| echar en el buzón, esconderse | imbucare | |
| echar la culpa | riversare la colpa | |
| echar leña al fuego | mettere legna al fuoco | |
| echar leña al fuego dulce, blando | soffiare sul fuoco | |
| echar los dientes | mettere i denti ino | |
| echar pajas | giocare alle bruschette | |
| echar raíces | mettere radice e a | |
| echar un vistazo l, acto de dar, dada | dare un´occhiata | |
| echar una cana al aire | fare una scappatella | |
| echar, arrojar, labrar, repujar ue | sbalzare si di | |
| echar, expulsar , proceder | discacciare | |
| echarse a reir veloz | sbottare a ridere | |
| echinops esta | cardo globoso | |
| eclampsia ción | eclampsia | |
| eclampsia infantil a | infantigliole | |
| eclecticismo n | ecletticismo | |
| eclecticismo n | ecletticità | |
| eclecticismo, versatilidad | eclettismo | |
| ecléctico ción | eclettico | |
| eclesial ga | ecclesiale | |
| Eclesiastés, orador griego de asamblea | ecclesiaste o | |
| eclesiástico | chiesastico | |
| eclesiástico | ecclesiastico | |
| eclesiología | ecclesiologia | |
| eclímetro, clinómetro | ecclimetro | |
| eclímetro, declímetro | eclimetro | |
| eclipsar ación | eclissare | |
| eclipse ración | eclissi o | |
| eclíptica ción | eclittica | |
| eclosión | schiusa | |
| eco nistración | eco omato | |
| eco prolongado e retumba | echeggiamento | |
| ecocardiografía | ecocardiografia | |
| ecocardiógrafo | ecocardiografo | |
| ecocatástrofe | ecocatastrofe | |
| ecocidio etro | ecocidio etro | |
| ecoetiqueta, etiqueta ecológica de la UE | ecoetichetta | |
| ecofobia etro | ecofobia etro | |
| ecogoniómetro | ecogoniometro | |
| ecografía ción | ecografia | |
| ecografista ón | ecografista | |
| ecograma ación | ecogramma | |
| ecoico tración | ecoico to | |
| ecolalia ación | ecolalia | |
| ecología ación | ecologia | |
| ecológico ción | ecologico | |
| ecologismo | ambientalismo | |
| ecologista ión | ecologista | |
| ecologístico n | ecologistico | |
| ecólogo ración | ecologo o | |
| ecómetro , administración | ecometro | |
| economato, administración | economato | |
| econometría onomia | econometria | |
| econométrico nomia | econometrico | |
| economía economia | economia | |
| economía doméstica | economia domestica | |
| economía política | economia politica | |
| economía sumergida | economia sommersa | |
| economía, economia | economìa | |
| económicamente, barato | economicamente | |
| economicidad | economicità | |
| economicismo | economicismo | |
| economicista | economicista | |
| económico | econòmico | |
| económico, barato | economico | |
| economista salpullido, sarpullido, salpullido | economista | |
| economización, reducción arpullido, salpullido | economizzazione | |
| economizador, ahorrador sarpullido, salpullido | economizzatore | |
| economizar | fare economia superiori | |
| economizar salpullido, sarpullido, salpullido | economizzare | |
| ecónomo do, salpullido, sarpullido, salpullido | economo | |
| ecósfera o, salpullido, sarpullido, salpullido | ecosfera | |
| ecosistema salpullido, sarpullido, salpullido | ecosistema | |
| ecosonda, sonda acústica arpullido, salpullido | ecoscandaglio | |
| ecotipo do, salpullido, sarpullido, salpullido | ecotipo | |
| ecotono do, salpullido, sarpullido, salpullido | ecotono | |
| ectasia do, salpullido, sarpullido, salpullido | ectasia | |
| ectásico o salpullido, sarpullido, salpullido | ectasico o | |
| ectipografía, impresión en relieve, texto braille | ectipografia | |
| ectoblasto salpullido, sarpullido, salpullido | ectoblasto | |
| ectodérmico salpullido, sarpullido, salpullido | ectodermico | |
| ectodermis ófago | esoderma | |
| ectodermo , salpullido, sarpullido, salpullido | ectoderma | |
| ectoparásito alpullido, sarpullido, salpullido | ectozoo n | |
| ectopía do, salpullido, sarpullido, salpullido | ectopia | |
| ectoplasma, exoplasma , sarpullido, salpullido | ectoplasma | |
| ectoplasmático pullido, sarpullido, salpullido | ectoplasmatico | |
| ectropión , salpullido, sarpullido, salpullido | ectropion | |
| ecuación | equazione | |
| ecuación cuadrática ilibrado, fácilmente, pasito | equazione quadratica | |
| ecuación cúbica equilibrado, fácilmente, pasito | equazione cubica | |
| ecuación de diferencias rado, fácilmente, pasito | equazione alle differenze | |
| ecuación de segundo grado do, fácilmente, pasito | equazione di secondo grado | |
| ecuación diferencial librado, fácilmente, pasito | equazione differenziale | |
| ecuación lineal equilibrado, fácilmente, pasito | equazione lineare | |
| ecuación polinómica ilibrado, fácilmente, pasito | equazione polinomiale | |
| ecuador al | equatore le | |
| ecuador magnético | equatore magnetico | |
| Ecuador o , salpullido, sarpullido, salpullido | Ecuador o | |
| ecualizador | equalizzatore | |
| ecualizar, igualar | equalizzare | |
| ecuánime | equanime à | |
| ecuatorial | equatoriale | |
| ecuatoriano, habitante de Ecuador , salpullido | ecuadoriano | |
| ecuestre azurro, equilibrado, fácilmente, pasito | equestre to | |
| ecuménico , salpullido, sarpullido, salpullido | ecumenico | |
| ecuménico, intersectario, interconfesional | interconfessionale | |
| ecumenismo salpullido, sarpullido, salpullido | ecumenismo | |
| eczema, sarpullido, salpullido ido, salpullido | eczema | |
| edad | età | |
| edad de la razón nto, airear, aire | età della discrezione | |
| edad heroica aliento, airear, aire | età eroica | |
| edad mental aliento, airear, aire | età mentale | |
| edad, período histórico | evo uto | |
| edad, vejez, ancianidad | vecchiezza | |
| edáfico quiosco | edafico | |
| edafología osco | edafologia | |
| Edda o sexual masculino de los insectos | Edda o ss | |
| edelweis fugaz | stella alpina | |
| edelweiss iosco | edelweiss | |
| edema , quiosco | edema a | |
| edemático iosco | edematico | |
| edematoso iosco | edematoso | |
| edén o, quiosco | eden la | |
| edénico quiosco | edenico | |
| edición de bolsillo renar | edizione tascabile | |
| edición especial, edición limitada | edizione a tiratura limitata | |
| edición iestrar, entrenar | edizione | |
| edictal, legal , entrenar | edittale | |
| edicto diestrar, entrenar | editto | |
| edificación | edificamento | |
| edificación | edificazione | |
| edificante | edificante | |
| edificante, ejemplar, edificable | edificativo | |
| edificar, construir | edificare | |
| edificar, enderezar, erguir, levantar | rizzare | |
| edificio | edificio | |
| edificio | edifizio | |
| edificio de oficinas te, originador, forjador | fabbricato per uffici | |
| edificio público romano columnado, basílica civil | basilica civile | |
| edilicia | edilizia | |
| edilicio | edilizio | |
| edípico publicar | edipeo | |
| edípico publicar | edipico | |
| edipismo ublicar | edipismo | |
| editado, publicado | edito e | |
| editar, publicar | editare | |
| editor | editor | |
| editor | editore | |
| editor gráfico, paquete gráfico | applicazione grafica | |
| editora iestrar, entrenar | editrice | |
| editorial | casa editrice | |
| editorial strar, entrenar | editoriale | |
| Edmundo o strar, entrenar | Edmondo | |
| edredón de pluma de oca | trapunta di piumino di oca | |
| edredón ental sponible | trapunta ntale | |
| edredón, borla ellizcar, aperitivo | piumino o | |
| edredón, confortador car, aperitivo | piumone o | |
| Eduardo o strar, entrenar | Edoardo | |
| educación cívica | educazione civica | |
| educación física | educazione fisica | |
| educación liberal | educazione liberale | |
| educación, entrenamiento, instrucción cion | educazione | |
| educación, refinación | dirozzamento | |
| educadamente, cortésmente | educatamente | |
| educado, cortés | educato | |
| educador, maestro, instructor | educatore | |
| educadora nto, especificacion, instruccion | educatrice | |
| educanda, pensionista nar | educanda | |
| educar, tren, adiestrar, entrenar | educare | |
| educativo | educativo | |
| edulcorante | dolcificante | |
| edulcorante les | edulcorante | |
| Eduviges te, efebo | Edvige ide | |
| efectismo, sensacionalismo ccion | effettismo | |
| efectivamente, de veras, real, instántaneo | reale | |
| efectivamente, realmente accion | effettivamente | |
| efectivamente, verdaderamente, mas bien mas bien | veramente | |
| efectividad, eficacia, realidad | effettività | |
| efectivo en caja al contado, efectivo | denaro in cassa ti | |
| efectivo fecto, compeler, accion | effettivo | |
| efectivo, real portar, ejecutar, entrar, expedito | effettuale | |
| efecto invernadero ar, ejecutar, entrar, expedito | effetto serra | |
| efecto, resultado | effezione nte | |
| efector le, realizable, practicable, factible ito | effettore le | |
| efectos especiales peler, accion | effetti speciali | |
| efectos personales peler, accion | effetti personale | |
| efectuable, realizable, practicable, factible ito | effettuabile | |
| efectuar, exportar, ejecutar, entrar ar, expedito | effettuare | |
| efedra, belcho | efedra ide | |
| efedrina anales | efedrina e | |
| efélide anales | efelide de | |
| efemérides anuario, anales | efemeride te | |
| efemérides, anuario, anales | effemeride | |
| efendi , crueldad | effendi zza | |
| eferente fecto, compeler, accion | efferente | |
| efervescencia , compeler, accion | effervescenza | |
| efervescente o, compeler, accion | effervescente | |
| efervescente, aromático, picante r, plegado, truco | pizzichino | |
| Efesio meral ente | Efisio | |
| eficacia te | efficacia nte | |
| eficacia, agudeza ramiento, evaluación, tasa | incisività e | |
| eficaz ente | effettuoso te | |
| eficaz ente | efficace ente | |
| eficazmente, efectivamente | efficacemente | |
| eficiencia | efficienza te | |
| eficiente e | efficente te | |
| eficiente e | efficiente te | |
| eficientismo | efficientismo | |
| eficientista | efficientista | |
| efigiar, representar con efigies | effigiare nte | |
| efigie ente | effigie cente | |
| efímera anales | efemera de | |
| efímera nte | effimera ente | |
| efímero nte | effimero ente | |
| efluente oliente | effluente | |
| éforo o, doliente | eforo | |
| efumamiento, emanación | effumazione | |
| efusión doliente | effusione | |
| efusivo doliente | effusivo | |
| egeo o, doliente | egeo | |
| égida, proteccion | egida | |
| Egidio , doliente | Egidio | |
| egipcia doliente | egiziana | |
| egipcio doliente | egizio o | |
| egipcio, habitante de Egipto | egiziano | |
| Egipto doliente | Egitto a | |
| egiptología iente | egittologia | |
| egiptólogo liente | egittologo | |
| eglefino doliente | eglefino | |
| égloga, pastoral | egloga | |
| ego, yo doliente | ego | |
| egocentrismo ente | egocentrismo | |
| egocentrismo, egoísmo | amore di sé | |
| egocentrismo, egoísmo | egocentricità | |
| egofonía doliente | egofonia | |
| egoísmo doliente | egoismo | |
| egoísmo cínico ar, ceder, rentar, fruto | cazzimma | |
| egoísta doliente | egoista | |
| egoísta doliente | egoistico | |
| egoísticamente te | egoisticamente | |
| egolalia doliente | egolalia | |
| egolatría oliente | egolatria | |
| egotismo doliente | egotismo | |
| egotista doliente | egotista | |
| egotista doliente | egotistico | |
| egotizar eximio nte, espléndidamente | egotizzare e | |
| egregias, eximias e, espléndidamente | egr.ia mente | |
| egregio, distinguido | egregio | |
| egregio, eximio nte, espléndidamente | Egr. iamente | |
| egregios, eximios e, espléndidamente | egr.i amente | |
| eh | eh | |
| eíder | anatra dal piumino | |
| eidético mapa, plan | eidetico | |
| eidomática ulsor an | eidomatica | |
| einsteiniano a, plan | einsteiniano | |
| einsteinio apa, plan | einsteinio | |
| eje ar, asalter, asalto, ataque, salteo, acometer | assale e | |
| eje terrestre | asse terrestre | |
| ejecución ecado, mensaje | messa in applicazione | |
| ejecución e, factible, transitable | esecuzione | |
| ejecución testamentaria ransitable | esecuzione testamentaria | |
| ejecución, cumplimiento, pena capital | eseguimento | |
| ejecutabilidad ctible, transitable | esecutorietà | |
| ejecutable , factible, transitable | eseguibile | |
| ejecutable lo, aliciente | adempibile | |
| ejecutante, tocador, jugador , sonar, sonido | suonatore | |
| ejecutar, entrar, consumar, realizar, hacer | cómpiere | |
| ejecutividad | esecutività stamentario | |
| ejecutivo | esecutivo testamentario | |
| ejecutivo , extra, sobretodo, se alado | executive | |
| ejecutivo, asamblea prisa | parlamentino etta | |
| ejecutor | esecutore testamentario | |
| ejecutor judicial, alguacil | esecutore giudiziario o | |
| ejecutor testamentario | esecutore testamentario | |
| ejecutora testamentaria ransitable | esecutrice testamentaria | |
| ejecutora, ejecutante transitable | esecutrice | |
| ejecutorio , factible, transitable | esecutorio | |
| ejemplar, excepción | unicum re | |
| ejemplaridad ibre, gratuito, franco, gratas | esemplarità | |
| ejemplarizador, ilustrativo franco, gratas | esemplificativo | |
| ejemplarmente bre, gratuito, franco, gratas | esemplarmente | |
| ejemplificación, ilustración franco, gratas | esemplificazione | |
| ejemplificar ibre, gratuito, franco, gratas | esemplificare | |
| ejemplo se, libre, gratuito, franco, gratas | esemplo | |
| ejercer funcionar, gestionar, operar, ejercicio | esercire e | |
| ejercer la abogacía | esercitare l´avvocatura | |
| ejercer la prostitución callejera | addescare le | |
| ejercer, funcionar, gestionar, operar, entrenarse | esercitare | |
| ejercer, uso, utilizar, usar, usar de, ingeniarse | adoperare | |
| ejercicio emerger, aparecer, regimen, manera | esercizio fisico | |
| ejercicio, tienda, hecho de ejercer n, manera | esercizio fisico | |
| ejercitable cionar, gestionar, operar, ejercicio | esercitabile | |
| ejercitación, ejercicio, maniobras, clase práctica | esercitazione | |
| ejército | esèrcito | |
| ejército | esercito | |
| Ejército Italiano (Patente auto) | E.I. sta | |
| él | esso | |
| él | lui | |
| el 15 de agosto | ferragosto | |
| el aceite, aceite | oleato | |
| el beber tomar agua | abbeveraggio | |
| el bien y el mal or | il bene ed il male | |
| El Cairo por favor | Il Cairo per favore | |
| el centro de atención, el candelero | alla ribalta | |
| el cual o de a pié, hombre de la calle | il quale Rossi à? | |
| el cual, aquí, ahí, alli, cuales, allí, allá, que | quite | |
| el despertar achada secundaria, aspecto secundario | risveglio | |
| el día anterior mpo? | il giorno innanzi | |
| el día anterior mpo? | il giorno precedente | |
| el día anterior mpo? | il giorno prima à? | |
| el día siguiente po? | il giorno appresso | |
| el difunto luis mpo? | il fu luigi bierà? | |
| el envío de las mercancías | la spedizione della merce | |
| él ermo, doliente | egli | |
| el film es un rollo | il film ed un mattone | |
| el más allá alfabetico | aldilà ico | |
| el más allá n de pago , allí, aculla, lo, las | l´al di là i pagamento | |
| el más lejano iempo? | il più lontano rà? | |
| el mes que viene po? | il mese entrante ? | |
| el mes que viene po? | il mese prossimo ? | |
| el mes último iempo? | il mese scorso rà? | |
| el negocio rinde allá, allí, aculla, lo, las | l´affare rende | |
| el o, estas, la, la, las, los, el, lo, los, las | il | |
| el objeto en su integridad, noúmeno | noumeno a | |
| el ochocientos, el siglo diecinueve , lo, las | l´ottocento | |
| el pájaro Padulo vuela a la altura del culo | padulo io | |
| el pro y el contra hombre de la calle | il pro ed il contro | |
| el que mantiene a la familia o | chi mantiene la famiglia | |
| el que ríe último ríe mejor | ride bene chi ride ultimo | |
| el saber cierto, ciencia exacta | episteme ogico | |
| el salario se ajustará | lo stipendio sarà commisurato | |
| El Salvador pa, plan | El Salvador | |
| el servicio , ti | il bagno | |
| el siglo trece mpo? | il duecento bierà? | |
| el siglo XX tiempo? | il novecento ierà? | |
| el tiempo apremia | il tempo incalza | |
| el todopoderoso , allá, allí, aculla, lo, las | l´onnipotente | |
| el último mes iempo? | il mese andato rà? | |
| elaboración | elaborazione | |
| elaboración de metales , fruto, acabamiento, tarea | lavorazione dei metalli | |
| elaboración en masa gro, fruto, acabamiento, tarea | lavorazione in serie | |
| elaboración, esmero | elaboratezza | |
| elaboradamente, detalladamente | elaboratamente | |
| elaborado catar | esperienziale | |
| elaborador central | elaboratore centrale | |
| elaborador, computadora, procesador | elaboratore | |
| elaborar, mapa, plan | elaborare | |
| elásticamente, flxiblemente | elasticamente | |
| elasticidad | elasticità | |
| elasticidad | molleggiamento | |
| elasticidad, resiliencia | resilienza | |
| elástico esorte, carrera, muelle, rudimento | abbrivio 1) | |
| elástico, goma ble, flexible, acomodable | elastico | |
| elastico, plegable, flexible, acomodable | elàstico | |
| elastina edoso, bonito, multa, delgado, excelente | elastina | |
| elastizado oma ble, flexible, acomodable | elasticizzato | |
| elastizar goma ble, flexible, acomodable | elasticizzare | |
| elastómero oso, bonito, multa, delgado, excelente | elastomero | |
| elaterina doso, bonito, multa, delgado, excelente | elaterina | |
| elaterio edoso, bonito, multa, delgado, excelente | elaterio | |
| elaterita doso, bonito, multa, delgado, excelente | elaterite | |
| elátero, baticabeza to, multa, delgado, excelente | elatere | |
| Elda nte edoso, bonito, multa, delgado, excelente | Elda nte | |
| eleatismo doso, bonito, multa, delgado, excelente | eleatismo | |
| eléboro omision | elleboro | |
| eléboro dad | elabro ità | |
| elección | tornata elettorale | |
| elección te | chiamata alle urne | |
| elección, opción, selección , opción, selección | selezione | |
| elección, purificación, depuración | depuramento | |
| elección, surtido | scelta | |
| elección, surtido, opción, seleccion, excelso | assortimento | |
| elección, voto, votar, electivo | elezione | |
| electivamente ato, cura, tratamiento | elettivamente | |
| electivo o, trato, cura, tratamiento | elettivo e | |
| electo, escogido | scelto | |
| electoencefalografía | elettroencefalografia | |
| electoencefalograma | elettroencefalogramma | |
| electometalurgia | elettrometallurgia | |
| elector idad estática | elettore tà statica | |
| electora dad estática | elettrice à statica | |
| electorado, distrito electoral, sufragio | elettorato | |
| electoral, trato, cura, tratamiento | elettorale | |
| Electra amente tática | Elettra amente tica | |
| eléctricamente tática | elettricamente tica | |
| electricidad estática | elettricità statica | |
| electricista estática | elettricista tatica | |
| eléctrico a | elettrico a | |
| electrificación | elettrificazione | |
| electrificar | elettrificare | |
| electrización, electrificación | elettrizzazione | |
| electrizar | elettrizzare | |
| electro ría | elettro ica | |
| electroacústica | elettroacustica | |
| electrobisturí | elettrobisturi | |
| electrocardiografía | elettrocardiografia | |
| electrocardiógrafo | elettrocardiografo | |
| electrocardiograma | elettrocardiograma | |
| electrocinética | elettrocinetica | |
| electrocoagulación | elettrocoagulazione | |
| electrocución | elettrocuzione | |
| electrocución | elettroesecuzione | |
| electrodiálisis | elettrodialisi | |
| electrodinámica | elettrodinamica | |
| electrodinámico | elettrodinamico | |
| electrodinamómetro | elettrodinamometro | |
| electrodo a | elettrodo a | |
| electrodoméstico | elettrodomestico | |
| electroencefalógrafo | elettroencefalografo | |
| electrofisiología | elettrofisiologia | |
| electroforesis | elettroforesi | |
| electróforo | elettroforo | |
| electroimán | elettrocalamita | |
| electroimán, hipnotizador | magnetizzatore | |
| electroimán, imán | elettromagnete | |
| electrólisis | elettrolisi | |
| electrolítico | elettrolitico | |
| electrólito | elettrolito | |
| electromagnético | elettromagnetico | |
| electromagnetismo | elettromagnetismo | |
| electromecánica | elettromeccanica | |
| electromecánico | elettromeccanico | |
| electrómetro | elettrometro | |
| electromotor | elettromotore | |
| electromotriz | elettromotrice | |
| electrón ía | elettrone a | |
| electrón voltio , cámara acorazada, boveda, arco | volt-elettrone | |
| electronegativo | elettronegativo | |
| electrónica | elettronica | |
| electrónico | elettronico | |
| electropositivo | elettropositivo | |
| electroquímica | elettrochimica | |
| electroquímico | elettrochimico | |
| electroscopio | elettroscopio | |
| electroshock | elettroshock | |
| electrosíntesis éctrica del Piamonte | sintesi per via elettrochimica | |
| electrostática | elettrostatica | |
| electrostático | elettrostatico | |
| electrotécnica | elettrotecnica | |
| electrotécnico | elettrotecnico | |
| electroterapeuta | elettroterapeuta | |
| electroterapéutico | elettroterapeutico | |
| electroterapia | elettroterapia | |
| electroterápico | elettroterapico | |
| electrotermia | elettrotermia | |
| electrotérmico | elettrotermico | |
| electrotropismo a | galvanotropismo | |
| electrovalencia | elettrovalenza | |
| electuario | elettuario | |
| elefante edoso, bonito, multa, delgado, excelente | elefante | |
| elefantiasis o, bonito, multa, delgado, excelente | elefantiasi | |
| elefantino oso, bonito, multa, delgado, excelente | elefantiaco | |
| elefantino oso, bonito, multa, delgado, excelente | elefantino | |
| elegancia | eleganza | |
| elegancia , cientifico | sciccheria | |
| elegancia, excelencia, refinamiento | sceltezza | |
| elegante imo imacion | stilè o | |
| elegante, fino, bonito, multa, delgado excelente | elegante | |
| elegantemente | elegantemente | |
| elegía al | elegia are | |
| elegibilidad | eleggibilità | |
| elegible | eleggibile | |
| elegido, electo, bienaventurados nto | eletto ale | |
| elegir, electivo, voto, marcar, dial, votar | eleggere | |
| elegir, nombrar, diputar | deputare e | |
| elemental | elemantare | |
| elementaridad lo | elementarità | |
| elemento arquitectónico que sostiene una cúpula | tamburo (2) | |
| elemento de batería | elemento di batteria | |
| elemento radioactivo | elemento radioattivo | |
| elemento situado entre el capitel y el arco | pulvino | |
| elemento, unidad, utensilio | elemento | |
| elemenval | elementare | |
| Elena rar, listar logo, lista, diccionario, lexico | Elena re | |
| Eleonora , excelso, opción, eleccion, selección | Eleonora | |
| Eleonora s, leonina | Leonora i | |
| elevación | innalzamento | |
| elevación, colgamiento, tendimiento | alzatura la | |
| elevación, exaltación | elevamento | |
| elevación, grandeza, sublimidad, trascendencia | elevatezza | |
| elevacristales, devanador | alzacristallo | |
| elevado, chillón, sostenido, encumbrado, noble a | elevato | |
| elevador de válvulas | alzavalvola | |
| elevador, ascensor | elevatore | |
| elevador, levantador, ascensor, cabecilla nte | sollevatore | |
| elevar al cuadrado dencia | elevare al quadrato | |
| elevar una protesta ación, demostración | presentare un protesto | |
| elevar, levantar, izar, realzar, engrandecer | innalzare | |
| elfo sol | elfo to | |
| Eliana o, tornasol | Eliana | |
| Eliana, bejuco, liana | Liana | |
| Elías to, tornasol | Elia to | |
| elidir reparación | elidere e | |
| Eligia r, obviar, reparación | Eligia re | |
| Eligio r, obviar, reparación | Eligio re | |
| eliminación , la, allá, allí, aculla, lo, las | knock out | |
| eliminación, excremento, secreción iminación, KO | eliminazione | |
| eliminar, obviar, reparación | eliminare | |
| eliminar, quitar s de papa, estrangula curas | stralciare eti | |
| eliminatorio ecrecion, secreción, eliminación, KO | eliminatorio | |
| elipse, omisión | ellisse | |
| elipsis , elogio, alabar | ellissi | |
| elipsoidal sión | ellisoidale | |
| elipticidad ogio, alabar | ellitticità | |
| elíptico elogio, alabar | ellittico | |
| Elisa , omision | Elisa etta | |
| Eliseo omision | Eliseo e | |
| elisión omision | elisione | |
| elitismo omision | elitarismo | |
| elitista omision | elitario | |
| elitista omision | elitista | |
| élitro , omision | elitra | |
| elixir , omision | elisir | |
| elixir , omision | elixir | |
| ella ad, esencia, ente | essa za | |
| ella ón, omision | ella se | |
| ello, ella, usted | lei | |
| ello, sus | gli | |
| ellos mismos | se stessi | |
| ellos, ellas, usted, les, vosotros, Ustedes, su es | loro | |
| ellos, les, ellas | essi | |
| Elmo, yelmo, casco labar | Elmo are | |
| elocución elogio, alabar | elocuzione | |
| elocuencia | eloquenza | |
| elocuencia | facondia | |
| elocuente | eloquente | |
| elocuente, fluido | facondo | |
| elocutivo, declamatorio | elocutorio | |
| elogiador, alabador, panegirista | elogiatore | |
| elogiar, alabar, alabanza, elogio | elogiare | |
| elogio | elogio | |
| elogio, alabanza, espaldarazo, alabar | lode | |
| elogioso, laudatorio | elogiativo | |
| elogioso, laudatorio, ponderativo | lodativo | |
| Eloísa iento, elongación | Eloisa ione | |
| Elpidio puñadura ir, circuir | Elpidio | |
| elucubración mpedir, circuir | elucubrazione | |
| elucubrar sífilis | lucubrare | |
| eludible, evitable , circuir | eludibile | |
| eludir ión, impedir, circuir | eludere | |
| eludir, tergiversar sal de los insectos , enlodar | tergiversare | |
| eluvial acequia | eluviale | |
| eluvión acequia | eluvio | |
| Ema agogo a | Emma agogo | |
| emanantismo | emanazionismo | |
| emanantista | emanatista | |
| emanar, acequia, publicar, promulgar | emanare | |
| emanatismo | emanatismo | |
| emancipación | emancipazione | |
| emancipación de la esclavitud | emancipazione dalla schiavitù | |
| emancipador, libertador | emancipatore | |
| emancipar ón | emancipare ne | |
| emasculación, castración | evirazione | |
| embajada | ambasciata | |
| embajada, legación | ambasceria | |
| embajada, recado, mensaje | messaggio | |
| embajador | ambasciatore | |
| embajadora | ambasciatrice | |
| embalado, envoltura, paquete asferencia, editar | imballatura | |
| embaladora nza, atravesar, trasferencia, editar | imballatrice | |
| embalaje, arpillera vesar, trasferencia, editar | imballo ato | |
| embalar ador | imballare e | |
| embalar r, abdicar, rendirse, olvidar | abballare e | |
| embalsamador, taxidermista meterse en un lío | impagliatore | |
| embalsamador, taxidermista trasferencia, editar | imbalsamatore | |
| embalsamamiento atravesar, trasferencia, editar | imbalsamazione | |
| embalsamamiento, taxidermia rasferencia, editar | imbalsamatura | |
| embalsamar nza, atravesar, trasferencia, editar | imbalsamare | |
| embalse de riego | roggia | |
| embalse, estancamiento, arrullar | ristagno | |
| embanderar nza, atravesar, trasferencia, editar | imbandierare | |
| embarazada, encinta miento, evaluación, tasa | incinta si e | |
| embarazada, gestante, encinta | gestante | |
| embarazado, cohibido, torpe, desvalido | impacciato | |
| embarazar, incomodar, empacharse rencia, editar | imbarazzare | |
| embarazo, preñez, gravidez dad | gravidanza e | |
| embarazo, significación antelacion | pregnanza | |
| embarazoso, engorroso sar, trasferencia, editar | imbarazzante | |
| embarazoso, que estorba, abultar | ingombrante | |
| embarcación | imbarcazione | |
| embarcación de motor | imbarcazione a motore | |
| embarcación inflable | gommone aerodinamica | |
| embarcación que navega inclinada ] | abbocchevole | |
| embarcación, buque, acarrear, navío | vascello | |
| embarcadero embarcadar, embarcar | imbarcadero | |
| embarcadero, muelle | imbarcatorio | |
| embarcarse, embarcar r, embarcar | imbarcare | |
| embarco, embarque, embarcación | imbarco | |
| embargar | pignorare | |
| embargo, atadura, incautación, adorno, exclusión | pignoramento | |
| embarrado | zaccherone | |
| embasamiento, friso inferior, sótano, cama | imbasamento | |
| embastar acusación, imputación, cargo, acusacion | impuntire e | |
| embaucador pelo de cabra (de teléfono) | turlupinatore | |
| embaucador, estafador | gabbamondo | |
| embaucador, estafador, tramposo | raggiratore il culmine | |
| embaucador, tramposo ust.[m] | abbindolatore | |
| embaucadora, estafadora, tramposa | raggiratrice l culmine | |
| embaucadora, tramposa, ust.[f] | abbindolatrice | |
| embaucar e pelo de cabra (de teléfono) | turlupinare | |
| embaucar, atraer, engatusar | imbonire iamento | |
| embaucar, engatusar | raggirare e il culmine | |
| embaucar, estafar | gabbare | |
| embeber, empapar, impregnar, imbuirse | imbevere ra | |
| embelesado, encantado, soñoliento, aturdido tar | imbambolato | |
| embellecedor | coppa coriruota | |
| embellecer bocadura | imbellire a | |
| embellecer ón, embellecimiento miento, sust.[m] | abbellare to | |
| embellecer, embellecerse rse, v.r. | abbellire | |
| embermejecer, enrojecer | invermigliare | |
| embestir por detrás | tamponare | |
| emblanquecer, blanquear | imbiancare | |
| emblema, armas | emblema | |
| emblema, armas, blasón | stemma | |
| emblemáticamente | emblematicamente | |
| emblemático, simbólico, típico | emblematico | |
| embobecer rse a esructura arquitectónica | rincitrullire | |
| embocadura, admisión, entrada, vestíbulo | ingresso | |
| embocadura, boca, desembocadura | imboccatura | |
| embocadura, boca, entrada, bocacalle | imbocco liamento | |
| embocadura, entrada, renta, ganancia ura | entrata | |
| embocar sembocadura | imboccare a | |
| embolia | embolia | |
| embolismo | embolismo | |
| émbolo | embolo e | |
| émbolo, pistón | stantuffo bagno | |
| embolsarse rgen | intascare | |
| emboscada iento r | imboscata amento | |
| emboscar miento r | imboscare amento | |
| embotado, obtuso | spuntato | |
| embotar, derrotar, aplastar, despuntar | rintuzzare | |
| embotellador char | imbottigliatore | |
| embotelladora , debilidad, enervación timo | infiascatrice | |
| embotelladora har | imbottigliatrice | |
| embotelladora recta, respecto, referencia, propina | riempibottiglie | |
| embotelladora recta, respecto, referencia, propina | riempitrice possesso di | |
| embotellamiento de tránsito | intasamento del traffico | |
| embotellamiento de tránsito ndamiento | ingorgo del traffico | |
| embotellamiento de tránsito ndamiento | ingorgo di traffico | |
| embotellamiento r | imbottigliamento | |
| embotellar nto, debilidad, enervación timo | infiascare nto | |
| embotellar olchar | imbottigliare | |
| embozar la cama r | rincalzare le coperte | |
| embragar | innestare la frizione | |
| embrague | innesto a frizione | |
| embrazar sucio, mancillar | imbracciare | |
| embreado, píceo tar, prevenir, impedir, anticipar | impeciato | |
| embrear, embadurnar prevenir, impedir, anticipar | impeciare | |
| embriagador ar | inebriante | |
| embriagar spar | inebriare | |
| embriaguez | ubriachezza | |
| embriaguez sentidos | ubriacamento | |
| embriaguez, ebriedad, borrachera | inebriamento | |
| embridar, detener, frenar | imbrigliare | |
| embriogénesis | embiorgenesi | |
| embriogenia | embriogenia | |
| embriología | embriologia | |
| embriológico | embriologico | |
| embriólogo | embriologo | |
| embrión | embrione | |
| embrionario | embrionale | |
| embrionario corregir, ajustar, adaptar | embrionico | |
| embrollar, confundir algo iento | abbatuffolare | |
| embrollo, trampa e | raggiro ere il culmine | |
| embrollón, enredador, lioso, tramposo | imbroglione | |
| embromador, burlador, bromista | minchionatore | |
| embrujado, desafortunado | iettato | |
| embrujar, hechizar | stregare ia | |
| embrutecer, embrutecerse rse, v.r. | abbrutire | |
| embrutecimiento ust.[m] ompensación | abbrutimento | |
| embuchar, atiborrar ón, agrandamiento | ingozzare nto | |
| embudo | imbuto | |
| embutido | insaccato | |
| embutido a aludar, cumplimentar, acepto, saludar | salume ia | |
| embutido de cerdo y queso | luganega | |
| embutido, afectado, amanerado, cortado en lonjas | affettato tà | |
| embutido, salchichón, tonto | salame | |
| embutidora, ranuradora | stozzatrice | |
| embutir salchichas | insaccare salsicce | |
| embutir, rellenar, tapizar, acolchar | imbottire | |
| emenagogo a | emmenagogo | |
| emergencia, coincidencia | emergenza | |
| emergencial resalir n, llegada, aparecer, aparecer | emergenziale | |
| emergente ia | emergente | |
| emerger, resaltar, relieve | spicco (2) e | |
| emerger, sobresalir n, llegada, aparecer, aparecer | emergere | |
| emergido envie, expender, emitir, gasto | emerso e | |
| emérito, jubilado, verdadero, grande cer, aparecer | emerito e | |
| emersión, afloramiento | affioramento | |
| emersión, exposición, llegada, aparecer aparecer | emersione | |
| emetina envie, expender, emitir, gasto | emetina | |
| emetropía a | emmetropia | |
| emetrópico | emmetropico | |
| Emidio o | Emidio co | |
| emigración | emigrazione | |
| emigrado, refugiado | emigrato ne | |
| emigrante | emigrante | |
| emigrar millon | migrare | |
| emigrar ón | emigrare ne | |
| emigrar, transmigrar ia, embarcación, acarrear | trasmigrare | |
| emigrarse, emigrar | espatriare | |
| Emilia fita o | Emilia ite | |
| Emiliana ta o | Emiliana e | |
| Emiliano ta o | Emiliano e | |
| Emilio fita o | Emilio ite | |
| eminencia, colina, cerro | eminenza | |
| eminente erro | eminente | |
| eminente, elevado, superior a, delgado, excelente | elato te | |
| eminentemente, altamente, especialmente | eminentemente | |
| emir ferio | emiro ro | |
| emirato io | emirato | |
| Emiratos Árabes Unidos | Emirati Arabi Uniti | |
| emisario, desaguadero n, expensas | emissario | |
| emisión de obligaciones | emissione obbligazionaria | |
| emisión excesiva | emissione eccesiva | |
| emisión, gasto, versión, expensas | emissione | |
| emisión, irradiación, exhalación | sprigionamento | |
| emisividad | emissività | |
| emisor rio, semicirculo | emettitore | |
| emisor, emisora | emittente | |
| emisora, transmisor, emisor | trasmettitore | |
| emisoras, emisión | emittenza | |
| emitir flatos insípido | lofare mo | |
| emitir flatos insípido | loffare o | |
| emitir, promulgar, librar, emisión, expender, gasto | emettere | |
| emmenthal, queso suizo | emmental a | |
| emoción o, reprimido | emozione contenuta | |
| emocionable, excitable or, fascinante, excitante | emozionabile | |
| emocionado enternecedor, lacrimoso | commosso e | |
| emocional, emotivo izador, fascinante, excitante | emozionale | |
| emocional, sensitivo | sensitivo | |
| emocionante | thrilling | |
| emocionante, fascinante, excitante te, excitante | emozionante | |
| emocionante, irritante, enojoso, fastidiado | stizzito | |
| emocionar, turbar, impresionar, emocionarse | emozionare ntenuta | |
| emoliente , sueldo, remuneración ante, excitante | emolliente | |
| emolumento, sueldo, remuneración ante, excitante | emolumento | |
| emotividad monopolizador, fascinante, excitante | emotività e | |
| emotivo vo, monopolizador, fascinante, excitante | emotivo nte | |
| empacador | impaccatore | |
| empacadora | impaccatrice | |
| empacar, culata, empu ar | impaccare | |
| empachar, atragantar | stomacare | |
| empachar, embarazar, entorpecer | impacciare | |
| empacho, embarazo, apuro recio | impaccio e | |
| empadronar, censar | censire | |
| empadronar, enrolar, enrollar | mettere a libro | |
| empajado | pacciamatura | |
| empalado caer en la trampa, meterse en un lío | impalatura | |
| empalago, tedio rsitario | stucchevolezza sitario | |
| empalagoso opula mucho or | smaccato ata | |
| empalagoso, melindroso or | smanceroso a | |
| empalagoso, melosidad irse, vestido, sosegar | sdolcinatura | |
| empalagoso, que fastidia, que da náusea, vómito | stucchevole | |
| empalamiento en la trampa, meterse en un lío | impalamento | |
| empalizada, palillo | stecconata | |
| empalizada, valla, vallado | palizzata | |
| empalizada, vallado, tacazo | steccata | |
| empalizado el altar o, orbe | palificazione | |
| empalmar, enlazar, unir detector | raccordare re | |
| empalme ferroviario tar, relacionar, comunicarse | collegamento ferroviario | |
| empalme para cañería or, detector | raccordo per tubazioni | |
| empalme, linde testado, documentacion | attestatura | |
| empañado, neblinoso, nebuloso | annebbiato | |
| empañamiento, nebulosidad, oscurecimiento | annebbiamento | |
| empanar caer en la trampa, meterse en un lío | impanare | |
| empanar, caer en la trampa, meterse en un lío | impaniare | |
| empañar, empañarse soso | appannare | |
| empañarse la voz | velare la voce | |
| empantanado, pantanoso mpa, meterse en un lío | impaludato | |
| empantanar, enfangar | impantanare | |
| empapado | madido | |
| empapado, podrido | infradiciato | |
| empapar | inzuppare | |
| empaquetador | impacchettatore | |
| empaquetador, embalador, empacador | imballatore | |
| empaquetador, envoltura | confezionatore | |
| empaquetadora | impacchettatrice | |
| empaquetar | impacchettare | |
| empaquetar, envoltura, envolver | avvòlgere | |
| emparchar, remendar nto | accomodaticcio | |
| emparedado a, medio, pasaje, curso, por medio de | tramezzino | |
| emparejar, acoplar, unir dos cosas | abbinare | |
| emparentarse o, aparcia | apparentare | |
| emparrillado, umbral, lenguado | soglia | |
| empastar, emplomar, desplomarse, caer | piombare | |
| empaste, emplomado o | piombatura | |
| empatía | empatia | |
| empedernido | confermato | |
| empedrado | acciottolato | |
| empedrador, pavimentador | lastricatore | |
| empeine | tomaia | |
| empenaje, conjunto de cola | impennaggio | |
| empeñar, comprometerse, obligarse | impegnare e | |
| empeño, compromiso | impegno nte | |
| empeoramiento avarse | peggioramento | |
| empeoramiento, endurecimiento, enfriamiento | inasprimento | |
| empeorar, deteriorar, agravarse | peggiorare | |
| emperador | imperatore | |
| emperatriz ad | imperatrice | |
| empernar, basar, fundar nido con pernos | imperniare | |
| empezar frágil, fragil | acchitare | |
| empezar a encanecer las sienes ar | stempiare | |
| empezar a excavar | iniziare uno scavo | |
| empezar a hacer | incominciare a fare | |
| empezar a hacer | iniziare a fare | |
| empezar desde el principio | partire da zero a | |
| empezar rse, meter la pata e para agarrar | prendere le mosse io | |
| empezar una batalla | ingaggiare battaglia | |
| empezar, comenzar | incominciare | |
| empezar, comenzar , principiar, empezar, comenzar | cominciare a bollire | |
| empezar, mudanza, mover, editar, impulsar, mudar | muovere | |
| empiema | empiema | |
| empinada, golpe de ira | impennata e | |
| empinado, despeñadizo | erto | |
| empinado, escarpado, rudo | ripido | |
| empinar el codo | alzare il gomito | |
| empireumático dor | empireumatico | |
| empíricamente dor | empiricamente | |
| empírico, sanador | empirico | |
| empirismo emporio | empirismo | |
| emplastar | impiastrare o | |
| emplasto, cataplasma | empiastro | |
| emplasto, persona aburrida | impiastro ato | |
| emplazamiento o ento, mancilla, situado, mancha | postazione | |
| empleada | impiegata | |
| empleado | impiegato | |
| empleado credito, emprestito mprestito | prestatore di opera manuale | |
| empleado de correo , mancilla, situado, mancha | postelegrafonico | |
| empleado en el banco | impiegato presso la banca | |
| empleado estatal | impiegato statale | |
| empleado ión, orden, serie | lavoratore dipendente | |
| empleado público | impiegato governativo | |
| empleado subordinado | impiegato subordinato | |
| empleado, dependiente ón, hablar, charlar, charla | collocatore | |
| emplear, emplearse | impiegare | |
| empleo, oficina, alcaldía | impiego | |
| empleo, parte de un programa informático | job ey | |
| emplomar ble | impiombare le | |
| empobrecer, empobrecerse experto | impoverire e | |
| empobrecimiento , hacerse experto | impoverimento | |
| empobrecimiento móvil, anejo | immiserimento | |
| empollar escombro | sgobbare | |
| empollar, incubar, guardar celosamente, anidar | covare | |
| empolvado, polvoriento | impolverato e | |
| empolvar ble | impolverare e | |
| empolvar, empolvarse iento, evaluación, tasa | incipriare e | |
| emprendedor rma, funeraria | intraprendente | |
| emprender el vuelo tado, evidente | spiccare il volo | |
| emprender, empezar, compañía, firma, funeraria | intraprendere | |
| empresa privada | iniziativa privata | |
| empresa, administración | azienda | |
| empresa, hazaña, negocio, compañía, dispositivo | impresa | |
| empresaria as, boutique, tienda, firma, quehacer | imprenditrice | |
| empresariado , boutique, tienda, firma, quehacer | imprenditorialità | |
| empresariado, propiedad, dueños | padronato | |
| empresarial, corporativo | aziendale | |
| empresario , impresion | impresario re | |
| empresario, agente, corredor | operatore economico | |
| empresario, gerente tigo | capocomico | |
| empréstito público prisa, pronto | prestito pubblico | |
| empujado suspirar | sospinto | |
| empujar suspirar | sospingere | |
| empujar, afluencia, pisar, apretar, césped | pigiare | |
| empujar, sacar, apartar | spingere con forza | |
| empujón e | spintone o | |
| empujón ndom, preservativo, caucho | gomitata | |
| empujón, alzada de hombros ntuación, tiroteo | spallata a | |
| empujón, choque, golpe zable | urto ay | |
| empujón, impulso, ayuda, enchufe | spinta gio | |
| empuñadura ocura | inferitore entale | |
| empuñar, impugnar | impugnare | |
| emulación, competición | emulazione | |
| emulador | emulativo | |
| emulador, émulo | emulatore | |
| emuladora | emulatrice | |
| emular, competir, rivalizar | emulare | |
| émulo, rival | emulo one | |
| emulsión | emulsione | |
| emulsionable | emulsionabile | |
| emulsionador, sustancia dispersante | agente disperdente | |
| emulsionar | emulsionare | |
| emulsor | emulsionatore | |
| en absoluto, de ninguna manera | affatto are | |
| en abundancia do de, rep. , tú, vosotros | a gogó | |
| en abundancia, a porrillo, dv. | a spreco | |
| en algún lugar | da qualche parte | |
| en alguna parte, en cualquier parte | in qualche luogo | |
| en alta voz, fuertemente | ad alta voce | |
| en alto grado , muy | in grado eminente a | |
| en alto uí | in alto tempi | |
| en apoyo de, rep. a | a sostegno di | |
| en apoyo de, rep. derechos, justicia | a conforto di | |
| en ayunas, dv. vosotras, te, tú, vosotros | a digiuno | |
| en baja forma | non in forma | |
| en bandolera, dv. me, unisono | a tracolla | |
| en blanco nsamblado | assegno in bianco | |
| en blanco y negro | in bianco e nero | |
| en broma crujir, hendedura, rotura | scherzosamente | |
| en broma de olicitud, por favor, ruego, petición | per celia di | |
| en buenas manos | in buone mani rio | |
| en busca de | in cerca di a | |
| en calidad de te | in veste di ionale | |
| en casa ón, adaptacion | ad casa nto | |
| en casa, dv. | a casa cioni | |
| en casa, dv. | a casa nostra | |
| en caso de necesidad | qualora ce ne fosse bisogno | |
| en caso de que | qualora e | |
| en caso de que se decidan por esto | qualora decideste di farlo | |
| en caso necesario | all´occorrenza | |
| en ciernes | in erba o | |
| en comparación con | in confronto a | |
| en comparación con, rep. s, justicia | a confronti di | |
| en confirmación de, dv. | a riprova | |
| en conjunto, completamente | in tutto a zionale | |
| en conjunto, en total, globalmente | complessivamente | |
| en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente | di conseguenza | |
| en consideración a adamente | in considerazione di | |
| en consideración a lazo | in reconoscimento di | |
| en contestación a su atenta | in risposta alla gentile | |
| en cualquier lugar, dondequiera, en todas partes | dovunque | |
| en cuanto a r lo tanto | in quanto a | |
| en cuanto a ta? | quanto a sta? | |
| en cuanto lo hayamos recibido | non appena riceveremo | |
| en cuestión | in questione o | |
| en curso ado, separadamente | in corso | |
| en debida forma | nella debita forma | |
| en desorden, dv. | a catafascio | |
| en desorden, desordenadamente | sottosopra | |
| en desuso do, separadamente | in disuso | |
| en efectivo , separadamente | in contanti | |
| en efecto | difatti e | |
| en efecto, verdaderamente, absolutamente | infatti | |
| en el | nello | |
| en el acto uela | sul luogo | |
| en el acto uela | sul posto | |
| en el acto, al instante | sui due piedi | |
| en el as tanto, entretanto, entremedias | nel frattemoi | |
| en el camino, obstaculizando más de, apartado | d´impaccio | |
| en el campo rio | in campagna rario | |
| en el desempeño | nell´esercizio | |
| en el escenario punta, propina, terminar, basurero | al palcoscenico remo | |
| en el espacio de un mes | nel giro di un mese | |
| en el exterior, extranjero | all´estero e | |
| en el extranjero, fuera | all'estero | |
| en el invierno | di inverno | |
| en el mar, junto al mar | sul mare | |
| en el mejor de los casos | nella migliore delle ipotesi | |
| en el momento | li per li | |
| en el nombre de ranjero | in nome di ezione | |
| en el peor de los casos | alla peggio | |
| en el peor de los casos | nella peggiore delle ipotesi | |
| en eso | in ciò | |
| en espera de su respuesta | in attesa di un suo risconto | |
| en este momento | in questo istante | |
| en este momento, ahora | in questo momento | |
| en favor de, a causa de, rep. , vosotros | a favore di | |
| en fila , en el futuro, futuro | in fila o | |
| en fin o, desvelo | insomma | |
| en fin, perdurar, finalmente, por último | infine | |
| en función jar, trabajo, accionar, funcionar | funzionante | |
| en funciones, a cargo | in carica ntrario | |
| en general | in genere | |
| en general, generalmente, en términos generales | in generale | |
| en gran escala go ser, suyo | su larga scala | |
| en gran medida, muy | in gran parte ssima | |
| en gran parte | in larga misura ima | |
| en igualdad de condiciones o | su una base di uguaglianza | |
| en la | nella | |
| en la | procinto | |
| en la carnicería cto | dal macellaio | |
| en la carta adjunta | nella lettera unita | |
| en la mitad de la noche | nella profondità della notte | |
| en la otra orilla | sull´altra sponda | |
| en la práctica | all´atto pratico | |
| en las | nelle | |
| en las cercanías de | nelle vicinanze di | |
| en las siguientes asignaturas | nelle seguenti materie | |
| en línea (para miembros del Parlamento) | on line | |
| en lo más profundo del corazón | nel profondo del cuore | |
| en lo posible | nel limiti del possibile | |
| en lo posible , entretanto, entremedias | nei limiti del possibile | |
| en lo posible onar, adjudicar, asignar | del possibile | |
| en lo que me atañe tepor, por tanto | per quanto mi riguarda | |
| en lo que se refiere, dv. | a riguardo | |
| en los a tanto, entretanto, entremedias | nei pasticci | |
| en los alrededores ente,de allí, a través de ello | qui intorno | |
| en los siguientes colores , entremedias | nei siguenti colori | |
| en los siguientes diseños , entremedias | nei siguenti disegni | |
| en los, adentro, instructor, en, maestro | negli | |
| en lugar de | in sostituzione di | |
| en lugar de dio | in luogo di | |
| en lugar de no, punta, propina, terminar, basurero | al posto di estremo | |
| en lugar de, en vez de | in vece di zionale | |
| en más quí | in aggiunta pi | |
| en menor grado e | in misura minore | |
| en mi opinión, adv. | a mio | |
| en movimiento te | in movimento go | |
| en ninguna parte | in nessun luogo | |
| en nombre de | in rappresentanza di | |
| en nombre de | per incarico di arte | |
| en nombre de olicitud, por favor, ruego, petición | per conto di | |
| en nombre de, rep. nviar correspondencia | a nome di rrente | |
| en nuestra opinión, según nosotros | secondo noi | |
| en otro lugar | altrove o | |
| en otros términos e, disferente | in altri termini | |
| en particular | in particolare | |
| en particular | in specie e | |
| en pequeña escala ser, suyo | su piccola scala | |
| en perjuicio de, rep. | a svantaggio di | |
| en perjuicio de, rep. s, te, tú, vosotros | a detrimento di | |
| en persona ás allá | di persona | |
| en persona cipalmente | in persona nea | |
| en perspectiva , en cualquier parte | in prospettiva o | |
| en pie de guerra | in assetto di guerra | |
| en pleno día , suplementario, adicional | in pieno giorno | |
| en plural mino, punta, propina, terminar, basurero | al plurale ù estremo | |
| en poder de ipalmente | in preda a nea | |
| en presencia de mente | in presenza di | |
| en presencia de, frente a | di fronte a | |
| en previsión de | con la speranza che | |
| en previsión de mente | in previsione di | |
| en primer lugar en cualquier parte | in primo luogo o | |
| en primer lugar, antes que nada | anzitutto | |
| en primer plano en cualquier parte | in primo piano o | |
| en principio, originalmente, al inicio | dapprincipio | |
| en privado arte, en cualquier parte | in privato uogo | |
| en propias manos nsabilidad Limitada | S.P.M. | |
| en proporción e, en cualquier parte | in proporzione o | |
| en punto muerto futuro, futuro | in folle | |
| en realidad | per la verità | |
| en realidad, dv. sotras, te, tú, vosotros | a dire la verità | |
| en recompensa | in compenso | |
| en referencia el plazo | in riferimento | |
| en referencia a l plazo | in relazione a | |
| en regla cio de comidas | con tutti i crismi | |
| en relación a | in rapporto con | |
| en relación a o | in merito a | |
| en resumen, en una palabra | in sintesi | |
| en ruina , forma, forma del cuerpo | fatiscente | |
| en secreto s | in segreto | |
| en segundo lugar | in secondo luogo | |
| en serio, seriamente | sul serio | |
| en su lugar to, entretanto, entremedias | nei suoi panni | |
| en su mayor parte | in massima parte | |
| en tanto, mientras | introque tivo | |
| en todas partes | da per tutto rte | |
| en todas partes lmente | in ogni luogo | |
| en todas partes, mucho, sin lugar a dudas | dappertutto | |
| en todo caso extranjero | in ogni caso ione | |
| en todo concepto | sotto ogni rispetto | |
| en torno, alrededor | attorno | |
| en torno, alrededor, envuelto | intorto are e | |
| en torno, vecino , previamente, anteriormente | dattorno | |
| en triplicado te | in triplice copia | |
| en trozos ncipalmente | in pezzi linea | |
| en un abrir y cerrar de ojos | in quattro e quattr´otto | |
| en un abrir y cerrar de ojos | in un batter di ciglio | |
| en un abrir y cerrar de ojos | in un battere d´occhio | |
| en un abrir y cerrar de ojos | in un soffio onale | |
| en un cálculo de | nel saldo di | |
| en un instante e | in un istante nale | |
| en un momento agil, frágil | fra un istante | |
| en un momento tónica horizontal | tra qualche istante | |
| en un santiamén | in un baleno onale | |
| en un santiamén | in un batter d´occhio | |
| en vano | invano ne | |
| en varias ocasiones, dv correspondencia | a più riprese te | |
| en vela, vigilante, guardia, vigil | vigile | |
| en vez de, en cambio, al contrario, sin embargo | invece | |
| en vez de, en lugar de | invece di | |
| en vilo ntrario | in bilico ntrario | |
| en vivo y en directo | dal vivo | |
| en voz baja | a mezza voce via | |
| en voz baja | sottovoce | |
| en voz baja, dv. | a voce bassa | |
| en, a do | non oltre | |
| en, a, contra, por, de, como espués, después de | in | |
| en, a, Enna (Patente auto) | EN ocrino | |
| en, sobre, a, encima de, de, fuera de | in su sione | |
| enagua ikov, fusil | jupon nikov | |
| enagua r, subrayar, dar énfasis | sottogonna e | |
| enagua, combinación | sottoveste | |
| enagua, falda s | sottana | |
| enajenabilidad, carácter enajenable | alienabilità | |
| enajenable, alienable, transferible | alienabile | |
| enajenación mental, locura rir | alienazione mentale | |
| enajenación, alienación, locura | alienazione | |
| enajenación, conducción | alienamento | |
| enajenación, enajenamiento, extrañamiento | estraniazione | |
| enajenación, extrañamiento , tirón | estraneazione | |
| enajenar, alejarse, enemistarse con, enajenarse de | alienare | |
| enálage o | enallage | |
| enaltecedor, laudatorio, encomiástico, panegírico | encomiastico | |
| enamorada | innamorata | |
| enamorado | innamorato | |
| enamorado, novio, asunto furcar, agencia, sucursal | filarino | |
| enamorado, pretendiente | spasimante | |
| enamoramiento | invaghimento | |
| enamoramiento, afecto | innamoramento | |
| enamorar, enamorarse, seducir, encantar | innamorare | |
| enamorarse, emborracharse ve para agarrar | prendere una cotta | |
| enana | nana | |
| enanismo | nanismo | |
| enanismo, hiposomía | iposomia | |
| enano | nano | |
| enano, hombrecito | omino one | |
| enante n, traición | fellandrio | |
| enantiomorfismo | enantiomorfismo | |
| enantiomorfo | enantiomorfo | |
| enarenado Publicaciones Bibliográfic-Editoriales | sabbiato o | |
| enarenar, parar, encallar, cieno | insabbiare | |
| enarmónico | enarmonico | |
| enartrosis | enartrosi | |
| enastar to, inesperado | inastare | |
| encabalgamiento | enjambement | |
| encabalgar, superponer io, disparar | incavalcare | |
| encaballar, encaballarse, rse, v.r. ar | accavallare | |
| encabezamiento, membrete | intestazione | |
| encabezar, obstinarse, poner bienes a nombre | intestare a | |
| encabritarse, desbocarse, encolerizarse | imbizzarrire | |
| encabritarse, enarbolarse, enfurecerse | impennare e | |
| encadenado sin cuidado, incauto | incatenato | |
| encadenar , sin cuidado, incauto | incatenare | |
| encajado, empotrado | incassato | |
| encajador, empacador, boxeador, cráter, sétter | incassatore | |
| encajar, compaginarse, encajarse eo, pelea | combaciare to | |
| encajar, librar de | sbolognare | |
| encaje | cordonare | |
| encaje | trina a | |
| encaje de bolillas asar | merletto a tombolo | |
| encaje, puntilla, perilla | pizzo cheri | |
| encajonadura, cavidad | incassatura | |
| encalador, pintor de paredes | imbianchino | |
| encalar | incalcinare e | |
| encalladura, atraco, interrupción | incagliamento | |
| encalladura, obstáculo, estorbo, interrupción | incaglio ente | |
| encallar | incagliare te | |
| encallar, encallarse | arenare | |
| encaminar, dirigir, encauzar, poner en marcha | avviare re | |
| encaminar, dirigir, orientar | incamminare e | |
| encaminar, guiar nar, ensuciar, sucio, enlodar | instradare | |
| encandecer, al rojo vivo | arroventare | |
| encandilar, deslumbrar | dare fumo negli occhi | |
| encanecer egado | incanutire | |
| encanillador, devanador, encarretador, cobre | incannatore | |
| encanilladora, devanadora, encarretadora | incannatrice | |
| encantado , momentáneo | molto lieto nte | |
| encantado, alegrar | lietissimo | |
| encantado, alegrar, alegrarse | allietare | |
| encantado, gozoso, alegrar, alegre, contento | lieto | |
| encantado, hechizado, fascinado, mágico able | incantato e | |
| encantador | charmant | |
| encantador antador, coqueton, ameno, amable | incantatore | |
| encantador de serpientes eton, ameno, amable | incantatore di serpenti | |
| encantador, gracioso, amable, airoso, bonito | grazioso | |
| encantadora antador, coqueton, ameno, amable | incantatrice | |
| encantamiento tador, coqueton, ameno, amable | incantazione | |
| encantamiento, hechizo, maravilla, seducción | incantesimo | |
| encantamiento, magia olar, conturbar, empe o | fatagione | |
| encantar, embrujar colar, conturbar, empe o | fatare | |
| encanto, asombro, perplejidad | incantamento | |
| encanto, atractivo | avvenenza | |
| encanto, atractivo, embeleso | fascino | |
| encanto, hechizo | incanto | |
| encapricharse ro efectivo, efectivo, al contado | incapricciare | |
| encapsulador ro efectivo, efectivo, al contado | incapsulatore | |
| encapsuladora, máquina coronadora | capsulatrice | |
| encapsular inero efectivo, efectivo, al contado | incapsulare | |
| encapuchado, coronado ivo, efectivo, al contado | incappucciato | |
| encarcelación, encarcelamiento | imprigionamento e | |
| encarcelación, encarcelamiento tivo, al contado | incarceramento | |
| encarcelación, encarcelamiento tivo, al contado | incarcerazione | |
| encarcelada, presa | carcerata | |
| encarcelado, preso | carcerato | |
| encarcelamiento | aresto | |
| encarcelamiento uir | carceramento | |
| encarcelamiento, encarcelación | carcerazione | |
| encarcelar inero efectivo, efectivo, al contado | incarcerare | |
| encarcelar, aprisionar | imprigionare tale | |
| encarcelar, recluir | carcerare | |
| encarecer ecluir | rincarare e | |
| encarecidamente térmico | caldamente | |
| encarecimiento ir | rincaro ere | |
| encargado correr, recordar, venir a la mente | sovrintendente | |
| encargado de vagonetas | vagonista | |
| encargado, delegado, responsable vo, al contado | incaricato | |
| encargado, probador depto, mordisquear, partidario | campionarista | |
| encargar, hacerse cargo de efectivo, al contado | incaricare | |
| encargo, asignación | committenza | |
| encargo, cargo, título vo, efectivo, al contado | incarico | |
| encariñarse encariñado | affezionarsi | |
| encarnación | umanazione | |
| encarnación nero efectivo, efectivo, al contado | incarnazione | |
| encarnado dinero efectivo, efectivo, al contado | incarnato | |
| encarnar una idea fectivo, efectivo, al contado | incarnare un´idea | |
| encarnar, encarnarse tivo, efectivo, al contado | incarnare | |
| encarnizado dv. | accanito | |
| encarnizamiento, saña, ensañamiento ensañamiento | accanimento | |
| encarnizarse, ensañarse v.r. | accanire | |
| encasillar, fichar, clasificar tivo, al contado | incasellare | |
| encastillamiento, marco incauto | incastellamento | |
| encastrar, empotrar, ensamblar, enredar, liar | incastrare | |
| encastre, encaje uidado, incauto | incastro | |
| encausable, alcanzable, factible, enjuiciable | perseguibile | |
| encausamiento, denuncia | rinvio a giudizio | |
| encauzamiento , aproximado | arginamento | |
| encauzar, contener oximado | arginare re | |
| encauzar, encanalar | incanalare te | |
| encefálico | encefalico | |
| encefalítico | encefalitico | |
| encefalitis | encefalite | |
| encéfalo | encefalo | |
| encefalografía | encefalografia | |
| encefalograma | encefalogramma | |
| encefalopatía | encefalopatia | |
| encefalopatía ebracion | cerebropatia | |
| enceguecimiento j. | abbaccinamento | |
| encendedor de gas, ust.[m] dedor, mechero | accendigas | |
| encendedor, ust.[m] gnicion | accenditore | |
| encendedor, mechero, ust.[m] | accendisigari | |
| encender, encenderse, se, v.r. | accendere | |
| encender, alumbrar, clarear, aclarar luz, claro | schiarire | |
| encendido por acumulador | accensione a batteria | |
| encendido, vivo | acceso one | |
| encerado | cerato re | |
| encerado, impermeabilizado, hule | cerata re | |
| encerar r, dar lugar a o de dar, dada | dare la cera a | |
| encerrado, recluido, encarcelado ctónica | rinchiuso ire | |
| encerrar, recluir | rinchiudere | |
| encerrar, recluir, incluir, contener leccionar | racchiudere | |
| encerrarse en casa | turare in casa | |
| encerrona, obstrucción, obstáculo, impedimento | asserragliamento | |
| encestador, maravilla | schiacciatore | |
| encestar, apuntar un tanto | andare a canestro | |
| enchapadora, desmoldador | sfogliatrice | |
| enchufe | presa di corrente elettrica | |
| encía | gengiva | |
| encíclica | enciclica | |
| enciclopedia | enciclopedia | |
| enciclopédico | enciclopedico | |
| enciclopedismo | enciclopedismo | |
| enciclopedista | enciclopedista | |
| encima de, hacia arriba | a (1) | |
| encima o | indosso llo | |
| encima, sobre, junto a | addosso nto | |
| encina ión, tarea, posicion, pregunta | quercia caducifolia | |
| encina mo, antilegal | ilice le | |
| encina nredoso, bonito, multa, delgado, excelente | elce nte | |
| encinoso, de roble posicion, pregunta | quercino | |
| enclave | enclave o | |
| enclisis | enclisi o | |
| enclítico | enclitico | |
| encoger | rattrappire | |
| encogerse de hombros | alzare le spalle | |
| encogerse de hombros | alzata di spalle | |
| encogerse de hombros | fare spallucce | |
| encogerse de hombros servar r, signo, nota, señal | scrollare le spalle | |
| encogido | rattrappito | |
| encogido de fideos de Umbria rse, garabatear | striminzito nali | |
| encogimiento, contracción, reducción | restringimento | |
| encolador, etiqueta, engomada, engrudador, medidor | incollatore | |
| encoladora, ayustador | incollatrice | |
| encolerizarse ta | andare in bestia tta | |
| encolumnamiento, tabulación | incolonnamento | |
| encomendar, confiar | confidare | |
| encomendar, recomendar, encargar , elucidar | commendare | |
| encomiable | encomiabile | |
| encomio, elogio, panegírico, citación | encomio o | |
| encontrado, hallado | trovato | |
| encontrar defectos a alguien ar, dada | dare la colpa | |
| encontrar el camino | trovare la strada | |
| encontrar una excusa amonestar | rimediare una scusa | |
| encontrar, descubrir, reencontrar | ritrovare | |
| encontrar, encuentro, quedar, hallar, pelearse | incontrare | |
| encontrar, hallar n | reperire | |
| encontrar, hallar, localizar | rintracciare | |
| encontrar, hallar, recobrarse, volver en sí | rinvenire | |
| encordador | trincarino | |
| encordadura, atadura, tiesura | incordatura | |
| encorvado, doblado | ricurvo are | |
| encorvar, encorvarse búsqueda | incurvare | |
| encorvarse n quina | chinarsi a | |
| encrespamiento, indentación, mella, corte, ranura | intaccatura | |
| encrespar, fruncir | increspare | |
| encrucijada | crocevia | |
| encrucijada | crocicchio | |
| encuadernación quisicion | rilegatura | |
| encuadernación, prospecto, folleto | brochure | |
| encuadernación, taller de encuadernación | legatoria | |
| encuadernado adquisicion | rilegato to | |
| encuadernador dquisicion | rilegatore | |
| encuadernadora quisicion | rilegatrice | |
| encuadernar, reatar cion | rilegare to | |
| encuadrar , inquietar, desquiciar, molestia | inquadrare | |
| encuadre os de pasta le | quadro (2) | |
| encuadre, organización, arreglo r, molestia | inquadramento | |
| encubridor oger | ricettatore | |
| encubridor, cómplice, instigador tencia | manutengolo | |
| encubridor, instigador, defensor, favorecedor | favoreggiatore ollo | |
| encubridora, instigadora, defensora arpe | favoreggiatrice llo | |
| encubrimiento, favorecimiento | favoreggiamento | |
| encubrimiento, ocultamiento | ricettazione | |
| encuentro, partido, reunión | incontro | |
| encuesta, sumario, votación, análisis, demanda | inchiesta | |
| encuestador, agrimensor, detector | rilevatore | |
| encuñarse estigación, búsqueda | incunearsi | |
| endeble, débil, desfallecido, inútil, ineficaz | debole | |
| endeble, débilmente, débil | gràcile | |
| endecágono | endecagono | |
| endecasílabo | endecasillabo | |
| endecha, nenia | nenia | |
| endechar, lamentar, arrepentirse | pentirsi | |
| endemia o | endemia o | |
| endemicidad | endemicità | |
| endémico | endemico | |
| endémico | endermico | |
| endemoniado ndemnizar, abalanzar | indemoniato e | |
| endemoniado, obseso piritual | spiritato | |
| endemoniado, poseído | ossesso one | |
| enderezado, interesante, absorbente | interesante | |
| enderezamiento, corrección, rectificación | raddrizzamento | |
| enderezar, corregir dor, detector | raddrizzare e | |
| enderezar, enderezarse | drizzare | |
| enderezar, enmendar | dirizzare | |
| endeudado, adeudado | indebitato | |
| endeudarse | indebitare | |
| endeudarse hasta el cuello | indebitare fino al collo | |
| endíadis | endiadi o | |
| endibia o | endivia o | |
| endibia, escarola | indivia | |
| endocardio | endocardio | |
| endocarditis | endocardite | |
| endocarpio | endocarpo | |
| endocránico | endocranico | |
| endocrino | endocrino | |
| endocrinología | endocrinologia | |
| endocrinólogo | endocrinologo | |
| endodermo | endoderma | |
| endoesqueleto ía, dinamica | endoscheletro | |
| endogamia | endogamia | |
| endogámico | endogamico | |
| endogámico | endogamo | |
| endogénesis | endogenesi | |
| endógeno | endogeno | |
| endolinfa nergía, dinamica | endolinfa | |
| endometritis gía, dinamica | endometrite | |
| endomorfismo gía, dinamica | endomorfismo | |
| endoplasma ergía, dinamica | endoplasma | |
| endosable, transferible | girabile | |
| endosar , palmada, aclamar | appioppare | |
| endosar una letra de cambio ar, pervertir | girare una cambiale | |
| endosar, dar sar, desecho, declinar, denegar | rifilare | |
| endosatario propulsión, revolucion, revolución | giratario | |
| endoscopía ergía, dinamica | endoscopia | |
| endoscopio ergía, dinamica | endoscopio | |
| endosmómetro gía, dinamica | endosmometro | |
| endósmosis ergía, dinamica | endosmosi | |
| endoso en blanco ulsión, revolucion, revolución | girata in bianco | |
| endoso, adjunta | aggiunta | |
| endosperma ergía, dinamica | endosperma | |
| endostio energía, dinamica | endostio | |
| endotelial ergía, dinamica | endoteliale | |
| endotelio nergía, dinamica | endotelio | |
| endotérmico rgía, dinamica | endotermico | |
| endotoxina ergía, dinamica | endotossina | |
| endovenoso ergía, dinamica | endovenoso | |
| endriago, dragón, globo cometa | drago | |
| endrinal, espesura tente auto) | pruneto ra | |
| endrino Urbino (Patente auto) | prugnolo a | |
| endrino, espina, arbusto espinoso | pruno atra | |
| endrino, zarza | dumo | |
| endrinoso, zarzoso | dumoso | |
| endulzado penar, afligirse, apenarse | addolcito | |
| endulzar anales | edulcorare | |
| endulzar, suavizar, ablandar | addolcire | |
| endulzar, suavizar, mitigar ector | raddolcire re | |
| endurecer persuadir | indurire on moine | |
| endurecer, consolidar , rastrear, rastrear, rastra | rassodare | |
| endurecerse ar | indurrire | |
| endurecimiento | irrigidimento | |
| endurecimiento uadir | indurimento moine | |
| endurecimiento, consolidación ar, rastrear, rastra | rassodamento | |
| endurecimiento, contracción | rattrappimento | |
| endurecimiento, refuerzo, consolidación | assodamento | |
| enebral, enredo, lío agarse, roncear | ginepraio | |
| enebrina, nuez | coccola | |
| enebro, junípero rezagarse, roncear | ginepro re | |
| eneldo r | aneto are | |
| enema | enteroclisma | |
| enema | enterocnisma | |
| enema, pedante, cuero ordinario de carnero | lavativo | |
| enemiga | nemica | |
| enemiga, odio, aborrecer, odiar, rencor | astio | |
| enemigo, hostil | nemico | |
| enemistad, hostilidad, antagonismo, animosidad | inimicizia | |
| enemistar, enemistarse | inimicare | |
| energética ergía, dinamica | energetica | |
| energético ergía, dinamica | energetico | |
| energía atómica co, energético | energia atomica | |
| energía de fusión , energético | energia da fusione | |
| energía eléctrica , energético | energia elettrica | |
| energía nuclear co, energético | energia nucleare | |
| energía potencial , energético | energia potenziale | |
| energía solar gico, energético | energia solare | |
| energía térmica co, energético | energia termica | |
| energía, dinámica dinamica | energia | |
| enérgica protesta ico | vibrata protesta | |
| enérgicamente | con impeto a | |
| enérgicamente gico, energético | energicamente | |
| enérgico, energético nergético | energico | |
| energúmeno | energumeno | |
| enero | gennaio | |
| enervación, debilidad | snervatezza | |
| enervamiento, enervación | snervamento | |
| enervante | snervante | |
| enervar | snervare | |
| enésimo d | ennesimo | |
| enfadar, porrear, sinsabor, ajetrearse | arrabiare | |
| enfadar, sinsabor, ajetrearse | disturba | |
| enfadar, sinsabor, ajetrearse | stare in pensiero | |
| enfadarse, enojarse a sirve para agarrar | prendersela ra di | |
| enfadarse, enojarse torcido | arrabbiare | |
| enfado , porrear, sinsabor, ajetrearse | arrabbiatura | |
| enfado, berrinche , torcido | arrabbiata | |
| enfangar , coronaria | infangare | |
| enfangar, contaminar, ensuciar, sucio, enlodar | insudiciare | |
| enfangar, ensuciar, mancillar, embadurnar | imbrattare | |
| énfasis e | enfasi | |
| enfático | enfatico | |
| enfatizar | enfatizzare | |
| enfatizar, hacer hincapié | mettere l´accento | |
| enfebrecer, afiebrarse | febbricitare | |
| enferma | malata | |
| enferma cia, aglomeracion, acumulación | ammalata nto | |
| enfermar | ammalarsi | |
| enfermarse | ammalare | |
| enfermedad | malattia | |
| enfermedad mental, demencia, locura | infermità mentale | |
| enfermedad venérea | malattia venerea | |
| enfermedad, achaque, travesura, desastre | malanno | |
| enfermedad, debilidad | infermità mentale | |
| enfermedad, dolor, aflicción | egritudine | |
| enfermera locura | infermiera entale | |
| enfermería ocura | infermeria entale | |
| enfermero locura | infermiere entale | |
| enfermizo abejorro | cagionevole | |
| enfermizo, malsano | malaticcio | |
| enfermo cia, aglomeracion, acumulación | ammalato nto | |
| enfermo crónico | infermo e | |
| enfermo la, viento, ablandir | sofferente | |
| enfermo, doliente | egro | |
| enfermo, hospitalizado, enferma, hospitalizada | degente | |
| enfervorizamiento, fervor, ardor, celo | infervoramento | |
| enfeudación, enfeudamiento | infeudamento | |
| enfeudación, enfeudamiento | infeudazione | |
| enfisema o, enigmatico | enfisema co | |
| enfisematoso nigmatico | enfisematico | |
| enfisematoso nigmatico | enfisematoso | |
| enfiteusis enigmatico | enfiteusi o | |
| enfiteuta , enigmatico | enfiteuta o | |
| enfitéutico enigmatico | enfiteutico | |
| enflaquecimiento, demacración | emaciamento | |
| enfocar, acercar, aproximarse, arrimarse | avvicinare | |
| enfoque blico, poner en un bando | messa a fuoco | |
| enfoque, focalización | focalizzazione | |
| enfoque, planteamiento se experto | impostazione | |
| enfoque, táctica | linea d´azione pensione | |
| enfrentar, contrastar, hacer frente | fronteggiare | |
| enfrentaron tera, linde, límite | fronteggiano | |
| enfrente, enfrente de, frente a | dirimpetto l´uomo | |
| enfriamiento | raffreddamento | |
| enfriamiento por aire | raffreddamento ad aria | |
| enfriamiento, lesión de los frutos por frío | cinghiatura | |
| enfriar, matar | freddare e un sasso | |
| enfurecer | inviperire | |
| enfurecer bocadura | imbestialire | |
| enfurecerse | far impazzire | |
| enfurecido, furioso | infuriato | |
| enfurecido, furioso, frenético, terrible | indiavolato | |
| enfurecido, furioso, loco | inviperito | |
| enfurruñado, hosco, nublado | imbronciato | |
| enfurruñarse | fare il broncio | |
| enga ado | imbrogliato | |
| engalanado, pomposo | paludato | |
| engañable, engañadizo, crédulo | ingannabile | |
| engañadora, impostor, estafador | ingannatrice | |
| engañar ental sponible | trarre in inganno | |
| engañar entar, situar, situar, localizar, sentar | metter nel sacco | |
| engañar la | cuccare no | |
| engañar o | ingannare | |
| engañar, enredar | infinocchiare | |
| engañar, ilusionar, ilusionarse | illudere e | |
| engañarse al ver, ver una cosa por otra | travedere | |
| enganchar | agganciare | |
| enganche, enlace | agganciamento | |
| enganche, sistema de conexión | aggancio | |
| engaño ar, engañar .t. car, engañar | abbindolamento | |
| engaño, falacia, falsedad, deslealtad, error | fallacia | |
| engaño, malicia, intención | dolosità | |
| engaño, trampa, broma. jugarreta, ardid | inganno e | |
| engañoso | ingannevole | |
| engañoso, fraudulento | fraudolento | |
| engarce | castone | |
| engastador, sétter, montador uto | incastonatore | |
| engastar e, sin cuidado, incauto | incastonare | |
| engatusamiento, seducción | irretimento | |
| engatusar | invischiare | |
| engatusar, engañar .t. car, engañar | abbindolare | |
| engazar | stroppare | |
| engendrar, generar | generare e | |
| englobar, fagocitar, absorber, fotografiar foto | fagocitare | |
| engnache, embrague | griffa | |
| engomar, encauchar | gommare aerodinamica | |
| engordar íaco a, funeraria | intozzare aco | |
| engordar, untar, engrasar, lubrificar lubrificar | ingrassare | |
| engorde ud, ingratitud | ingrasso dine | |
| engorde, enriquecimiento | impinguamento | |
| engorde, mástil, ceba | ingrassamento | |
| engrama co, enigmatico | engramma co | |
| engranaje , ampliación, agrandamiento | ingranaggio o | |
| engranaje de cadena ón, agrandamiento | ingranaggio per catena | |
| engranaje, incautación agrandamiento | ingranamento | |
| engranar, funcionar ón, agrandamiento | ingranare nto | |
| engrapadora | pinzatrice | |
| engrasador, lubricador | ingrassatore | |
| engrasar | ungere con olio | |
| engreido, imaginario | immaginario | |
| engreído, presumido | ringalluzzito | |
| engreimiento, arrogancia, altanería, orgullo | boriosità | |
| engreírse | ringallizzire | |
| engripado, agarrotamiento | grippaggio | |
| engrosamiento, abultamiento | ingrossamento | |
| engrosar | perdere la linea | |
| engrosar, aumentar | ingrossare | |
| enguatar, acolchar, atenuar | ovattare | |
| engullir, devorar | ingollare e | |
| engullir, ensuciar, marrar | cannare iale | |
| engullir, tragar | inghiottire si | |
| enharinar coronaria | infarinare | |
| enhebrar la aguja te, postremo, por último | infilare l´ago | |
| enhebrar, ensartar, poner, introducir, meterse | infilare | |
| enigma ico, enigmatico | enigma tico | |
| enigmático | sfingeo za | |
| enigmático enigmatico | enigmatico | |
| enigmático, enigmístico | enigmistico | |
| Enio idad | Ennio tà | |
| enjabonadura o, enseñanza, especificacion | insaponatura | |
| enjabonadura, jabonadura | saponata rte e giornata? | |
| enjabonar ento, enseñanza, especificacion | insaponare o | |
| enjaezar | bardare ia | |
| enjambrar | sciamare | |
| enjambre | sciame a | |
| enjarciar, desembolsar , de sastre, sastre | sartiare | |
| enjimelgar el ancla | attraversare l´ancora | |
| enjoyado | ingioiellato | |
| enjuagadura, enjuague s salivales | sciacquatura | |
| enjuagar riesgo | risciacquare | |
| enjuagar as secreciones salivales | sciacquare | |
| enjuagatorio esgo | risciacquo | |
| enjuague s secreciones salivales | sciacquo o | |
| enjuague , riesgo | risciacquata | |
| enjuague, aclarado | risciacquatura | |
| enjuague, aclarado ones salivales | sciacquata | |
| enjuague, chapoteo ones salivales | sciacquio | |
| enjuto o, serrar | segaligno | |
| enlace cador, indicador, detector | raccordo tore | |
| enlace iónico atar, comprometer, fijar, adjuntar | legame ionico | |
| enlace radial ara, claro, luz, candela | radiocollegamento | |
| enlace, circuito de freno ar | tiranteria superficie | |
| enlace, conexión, empalme, log-on, log-in, login | collegamento | |
| enladrillar, embaldosar brar | ammattonare | |
| enladrillar, pavimentar | mattonare | |
| enlatado iento, enseñanza, especificacion | inscatolato | |
| enlatado, elaboración de conservas cacion | inscatolamento | |
| enlatador, envasador, empacador, estañero | inscatolatore | |
| enlatadora, envasadora za, especificacion | inscatolatrice | |
| enlazar detestar | avere coincidenza | |
| enlazar, unir, atar, abrochar, enlazarse, conectar | allacciare | |
| enlazar, unir, conectar, relacionar, comunicarse | collegare | |
| enlejiar | lisciviare | |
| enloquecer olestar, prevenir, impedir, anticipar | impazzire | |
| enloquecer nto, enseñanza, especificacion | insanire nto | |
| enloquecer por star, prevenir, impedir, anticipar | impazzire per | |
| enloquecer rdenado, escombrar | ammattire | |
| enloquecimiento, locura, molestia edir, anticipar | impazzimento | |
| enlucidor, revocador, yesero | intonacatore | |
| enlutar, oscurecer, .t. compensación | abbrunire (2) | |
| enmarañado, cubierto de arbustos | cespuglioso | |
| enmarañamiento, enredo | aggrovigliamento | |
| enmarañar, desordenar, descabellar | arruffare e | |
| enmarañar, desordenar, reprender , coleccionar | rabbuffare | |
| enmarañar, enredar, enmarañarse, enredarse, gruñir | aggrovigliare | |
| enmarcar | incorniciare | |
| enmascarado, disfrazado, oculto | mascherato | |
| enmascaramiento, apagón l | mascheramento | |
| enmascaramiento, máscara | mascheratura | |
| enmascarar, disfrazar, disimular | mascherare | |
| enmendable, corregible justar, adaptar | emendabile | |
| enmendador, corrector ectificacion | emendatore | |
| enmendador, remendero, zurcidor | rammendatore | |
| enmendadora, correctora tificacion | emendatrice | |
| enmendar, corregir, revisar | ravvedere to | |
| enmendar, modificar, variar, cambiar | variare | |
| enmendar, rectificar, corregir, ajustar, adaptar | emendare | |
| enmienda ordenado, escombrar | ammendamento | |
| enmienda o | emendatio | |
| enmienda, corrección, mejoramiento tar | emendamento | |
| enmienda, corrección, mejoria, rectificación | emendazione | |
| enmienda, multa o, escombrar | ammenda e | |
| enmohecerse, florecerse | ammuffire | |
| enmohecido, fungoso ajo, accionar, funcionar | fungoso re | |
| enmohecido, mohoso e | ammuffito | |
| enmudecer o, amor | ammutolire | |
| ennegrecer, ennegrecerse | annerire | |
| ennegrecer, oscurecer lpa, dispénseme, pesaroso | scurire | |
| ennervar, inervar, vivificar | innervare | |
| ennoblecer | nobilitare | |
| ennoblecer, embellecer, adornar ir | annobilire | |
| ennoblecer, refinar, afinar, afinarse | raffinare | |
| ennoblecimiento | nobilitazione | |
| enojado | corrucciato | |
| enojarse , incertidumbre nder | incoglionirsi | |
| enojarse, estar fuera de sí sparar | incazzarsi | |
| enol idad | enolo tà | |
| enología | enologia | |
| enólogo d | enologo | |
| enorgullecer, engreír, envanecer | insuperbire | |
| enorgullecer, enorgullecerse | inorgoglire | |
| enorme | esorbitanve | |
| enorme | sesquipedale | |
| enorme ad | enorme à | |
| enorme d de ñoquis de papa, estrangula curas | stragrande eti | |
| enorme, materno | madornale | |
| enormemente | enormemente | |
| enormidad | enormità | |
| enormidad, inmensidad, crueldad, carácter pavoroso | immanità | |
| enoteca, tienda de vinos odo | enoteca o | |
| enquistamiento esoramiento, evaluación, tasa | incistamento | |
| enquistarse asesoramiento, evaluación, tasa | incistarsi e | |
| enraizamiento izar , oto ada, caida | abbarbicamento | |
| enraizar enraizar , oto ada, caida | abbarbare e | |
| enrarecer, rarefacer, enrarecerse | rarefare | |
| enredadera | convolvolo | |
| enredado, intrincado | ingarbugliato | |
| enredador, chapucero | garbuglione | |
| enredar | ingarbugliare | |
| enredar, embrollar, enmarañar, embaucar, timar | imbrogliare | |
| enredar, seducir | irretire ile | |
| enredarse cuerdo | essere coinvolto in | |
| enredarse, enmarañar drar, calibre, barrena | annodarsi | |
| enredarse, molestar, prevenir, impedir, anticipar | impedire | |
| enredo il | intrico te | |
| enredo, embrollo, maraña, estafa | imbroglio e | |
| enredo, envoltura | inviluppo | |
| enredo, envolvimiento | avviluppamento | |
| enredo, maraña | groviglio | |
| enrejado r, recompensa | graticolato | |
| enrejar, separar con cerca | graticciare | |
| enrevesado, obscuro | involuto | |
| Enrique fra, sitio, acomodo | Enrico e | |
| Enrique llegar, acoger | Arrigo | |
| enriquecer, enriquecerse | arricchire | |
| enriquecerse | locupletare | |
| enriquecimiento | arricchimento | |
| enriquecimiento | locupletazione | |
| Enriqueta ra, sitio, acomodo | Enrica e | |
| enrojecedor grifo, palmadita, palmadita | rubefacente | |
| enrojecer scribirse | diventare rosso | |
| enrojecer, despejar, evacuar, vaciar | vuotare | |
| enrojecer, desperdicios | risciacquare | |
| enrojecer, enrojecerse, ruborizarse | arrossare | |
| enrojecer, ruborizar, sonrojar | arrossire | |
| enrojecimiento | arrossamento | |
| enrojecimiento | arrossimento | |
| enrollar dondo, redondear | arrotolare | |
| enrollar en espiral | abbisciare | |
| enrollar un cable alrededor de un amarradero | abbittare o | |
| enrollar, envolver, .t. | accartocciare | |
| enroscarse, retroceder | attorcigliare | |
| ensacador, saqueador, salchichero | insaccatore | |
| ensacadora, saqueadora | insaccatrice | |
| ensacar, embutir | insaccare | |
| ensalada | insalata | |
| ensalada de mariscos | insalata di mare | |
| ensalada rusa | insalata russa | |
| ensalada verde | insalata verde | |
| ensaladas | insalate ra | |
| ensaladera | insalatiera | |
| ensalivación | insalivazione | |
| ensalivar, salivar | insalivare o | |
| ensamblador, traductor | assemblatore | |
| ensambladora | giuntatrice | |
| ensamblar, montar en caliente urrir | calettare a caldo | |
| ensamblar, montar, maquinar | congegnare | |
| ensañarse, encarnizarse, hacer estragos mo | infierire | |
| ensanchamiento, ampliación , aprension | allargatura | |
| ensanchamiento, ensanche, ampliación n | allargamento | |
| ensanchar cesped, clamor | slargare | |
| ensanchar, ensancharse, ampliarse, extenderse | allargare | |
| ensangrentar | insaguinare | |
| ensartadora, enhebradora tremo, por último | infilatrice | |
| ensartar perlas ente, postremo, por último | infilare perle | |
| ensayador, ensayista sensato, desgarrado ado | saggiatore | |
| ensayar | fare le prove | |
| ensayar de nuevo, confirmar, condenar, reprobar | riprovare alle erbacce | |
| ensayar, probar agaz, sensato, desgarrado ado | saggiare | |
| ensayista | saggista | |
| ensayista, autor, escritor, artífice | autore | |
| enseñable ento, enseñanza, especificacion | insegnabile | |
| ensenada , desalmado, insensible, sin amor | insenatura | |
| enseñanza básica aje, alistarse, informar | insegnamento elementare | |
| enseñanza primaria ruta, regentar | istruzione primaria | |
| enseñanza superior ruta, regentar | istruzione superiore | |
| enseñanza técnica , ruta, regentar | istruzione tecnica | |
| enseñar, mostrar, demostrar monstruo | mostrare | |
| enseñar, revelar, mostrar, indicar, informar | insegnare | |
| enseres, cosas s | cose | |
| ensiforme ra, sitio, acomodo | ensiforme | |
| ensilado , soso | insilamento | |
| ensilaje or | silaggio ore | |
| ensilar o, soso | insilare | |
| ensilladura esalmado, insensible, sin amor | insellatura | |
| ensillar e a | sellare | |
| ensopar silbar | zuppare | |
| ensordecedor | assordante | |
| ensordecer urtido, opción, seleccion, excelso | assordire to | |
| ensordecimiento | assordamento | |
| ensordecimiento, sordera , seleccion, excelso | assordimento | |
| ensortijado, crespo, soltero que lleva anillo | inanellato | |
| ensuciador s | lordatore | |
| ensuciar desaseado, pescuezo | sporcare | |
| ensuciar nas | lordare | |
| ensueño e, mero | sogno a occhi aperti | |
| entalladura, corte cosido, muesca | intaglio | |
| entalladura, indentación, ornamentación | frastaglio | |
| entallar, tallar, sacar punta con el cuchillo | intagliare | |
| entalpía fra, sitio, acomodo | entalpia | |
| entarimado | pavimento di legno | |
| éntasis ifra, sitio, acomodo | entasi | |
| Ente Autónomo | E.A. sta | |
| Ente de Cobro de Impuestos y Tasas , hermetico | ERIT ma | |
| Ente Nac. Adiestramiento Trabajadores de Comercio | ENALC ge | |
| Ente Nac. Artesanos y Pequeña Industria | ENAPI nico | |
| Ente Nac.Asist.Huérfanos de Trabajadores Italianos | ENAOLI ico | |
| Ente Nac.de Prevención y Asistencia Médica | ENPAM le | |
| Ente Nac.Prevención Dependientes de Entes Públicos | ENPDEP e | |
| Ente Nacional de Asistencia a los Trabajadores | ENAL age | |
| Ente Nacional de Hidrocarburos ultura | ENI rocoltura | |
| Ente Nacional de Prevención de Infortunios | ENPI ble | |
| Ente Nacional de Protección de los Animales | ENPA ble | |
| Ente Nacional Energía Eléctrica | ENEL etica | |
| Ente Nacional Industria Cinematográfica | ENIC ocoltura | |
| Ente Nacional Italiano de Unificación | UNI o | |
| Ente Nacional Italiano para el Turismo | ENIT bement | |
| Ente Teatral Italiano | ETI a | |
| ente, entidad, meter, cifra, sitio, acomodo | ente | |
| entelequia | entelechia a | |
| entelerido, aturrullado | costernato | |
| entendederas | comprendonio | |
| entender mal za, fraccion | fraintendere | |
| entender ni jota | non capire un´acca ri occhio | |
| entender, resolver | riuscire a capire | |
| entenderse o llevarse bien r | andare d´accordo | |
| entendida, conocedora | intenditrice | |
| entenebrecer, oscurecer, ofuscar | ottenebrare | |
| enteractuar, dar lugar a interacción | interagire | |
| enteramente interesante, absorbente | interamente | |
| enterarse de álisis, demanda, necesitar, análisis | ricevere notizia da | |
| enterarse nto, otorgamiento, sobrepaga | risapere nto danni | |
| entérico | enterico sma | |
| enteritis | enterite sma | |
| enternecer | intenerire | |
| enternecimiento, emoción, ternura | intenerimento | |
| entero, bata corta, sayo | camice | |
| entero, íntegro, indiviso | indiviso | |
| entero, total, plenario, absoluto, cabal | intero | |
| enterocolitis | enterocolite | |
| enterología os | enterologia | |
| enterrado, sepulto | sepolto a | |
| enterrador, sacristán de, enmedio, abajo, abajo | sotterratore | |
| enterrar consultar | interrare e | |
| enterrar, sepultar | tumulare | |
| enterrar, sepultar alrededor, ahorrar, vigilar | seppellire | |
| enterrar, soterrar ajo de, enmedio, abajo, abajo | sotterrare | |
| entibiar , acobardar | intiepidire | |
| entibiar ante teresante, absorbente | intepidire | |
| entidad, esencia, ente | essenza | |
| entidad, importancia, valor | entità i | |
| entideriva, aditivo que limita la dispersión tóxic | antideriva te | |
| entierro | tumulazione | |
| entierro subterrano | sotterramento | |
| entierro, sepelio , alrededor, ahorrar, vigilar | seppellimento | |
| entimema s dos | entimema | |
| entimemático s | entimematico | |
| entoldado, toldo ia errizar, tierra, país, enlodar | tendone onferenze | |
| entomófago dos | entomofago | |
| entomófilo dos | entomofilo | |
| entomología os | entomologia | |
| entomológico s | entomologico | |
| entomólogo dos | entomologo | |
| entomólogo os | insettologo | |
| entonación, combinación, armonía | intonazione | |
| entonado, afinado, a tono, que hace juego | intonato | |
| entonador, afinador | intonatore | |
| entonar, afinar un instrumento, vestir en juego | intonare con | |
| entonar, realzar, ascensor, alza | sollevare un pò | |
| entonces | allora | |
| entonces, por lo tanto | in quel caso | |
| entontecer, aturdir | rintontire | |
| entontecimiento, estupidez egentar | istupidimento | |
| entornado jo, sucumbir | socchiuso | |
| entornar ajo, sucumbir | socchiudere | |
| entorno os dos | entourage | |
| entorpecido rma, funeraria | intorpidito e | |
| entorpecido, tórpido, lento | torpido | |
| entorpecimiento | torpore | |
| entra a, tener que ver con a, embocadura | entrare da | |
| entra en vigor a partir de mañana e | decorre da domani | |
| entra, pasar, pasar una frontera, divagar | sconfinare | |
| entrada ar, inquietar, desquiciar, molestia | input tare | |
| entrada de artistas nto | entrata degli artisti | |
| entrada de servicio | ingresso di servizio | |
| entrada de servicio nto | entrata di servizio | |
| entrada en forma de arco, arcada | arcata | |
| entrada libre a s de admisión, clientela | entrata libera | |
| entrada mado, compasivo | entrée limiti | |
| entrada pico, factura | biglietto d´ingresso | |
| entrada, derechos de admisión, clientela | entratura | |
| entrado en años | avanzato negli anni | |
| entrado en años io, culto | attempato | |
| entrado en años so | già in età | |
| entrañable, apasionado | sviscerato | |
| entrañas, achuras, menudillos, despojos | frattaglie | |
| entrante, cóncavo a, respecto, referencia, propina | rientrante n possesso di | |
| entrante, indentación, ensenada eferencia, propina | rientramento possesso di | |
| entrante, indentación, ensenada eferencia, propina | rientranza n possesso di | |
| entrante, próximo | entrante | |
| entrante, siguiente, próximo, venidero | venturo | |
| entrar en competencia | scendere in lizza ata | |
| entrar en liquidación | andare in liquidazione | |
| entrar en pormenores entrada, embocadura | entrare in i particolari | |
| entrar en pormenores entrada, embocadura | entrare nei particolari | |
| entrar en prensa e, ir | andare in stampa | |
| entrar ferible epido | intrare ribile | |
| entrar furtivamente, arrastrarse, rastrear | strisciare | |
| entrar, apresurar, empujar, pulsar, ejecutar utar | spingere | |
| entrar, ingresar, abogar, desposorio | entrare | |
| entre ambos , eterno, siempre joven | intrambi abile | |
| entre bastidores | dietro la quinte | |
| entre dos, inserción vo | entre-deux iti | |
| entre la espada y la pared | fra l´incudine ed il martello | |
| entre nosotros eresante, absorbente | inter nos e | |
| entre semana, a mediados de semana | infrasettimanale | |
| entre, a través, dentro de r | tra occare | |
| entre, dentro de | fra | |
| entre, en medio, a mediados de | in mezzo a | |
| entreabierto lasto | semiaperto | |
| entreabrir | schiudere | |
| entreabrir, entreabrirse | dischiudere | |
| entreacto | siparietto | |
| entreacto, intermezzo | intermezzo e | |
| entrecano | brizzolato | |
| entrecerrar los ojos rrizar, tierra, país, enlodar | tenere socchiusi gli occhi | |
| entredicho, prohibición | divieto | |
| entrega, abnegación, rendimiento, dedicación | dedizione | |
| entrega, consigna, depósito | consegna e | |
| entrega, dirección, señas , recipiente, vasija | recapito | |
| entrega, episodio | puntata televisiva | |
| entregar l enedor, estuche, recipiente, vasija | recapitare | |
| entregar, acuartelar, rendición | consegnare | |
| entrehierro culacion | traferro | |
| entrelazado ntrepido | intrecciato | |
| entrelazado, cruzado ervativo, conservador | conserto ivo | |
| entrelazamiento pido | intrecciamento | |
| entrelazar | incrocicchiare | |
| entrelazar, entretejer | contessare | |
| entrelazar, entretejer | intessere a | |
| entremés, antepasta ico | antipasto | |
| entremetido, chanchullero | armeggione | |
| entrenador, instructor | allenatore | |
| entrenadora | allenatrice | |
| entrenamiento | training | |
| entrenamiento, adiestrar, tren, entrenar | allenamento | |
| entrenar, entrenarse | allenare e | |
| entrenarse, hacerse práctico, hacerse experto | impratichire | |
| entrepiso | mezzanino | |
| entresuelo | ammezzato re | |
| entretejido, entrelazado | intessuto a | |
| entretela ar | controfodera | |
| entretener, conversar, distraer, dispersar | distrarre | |
| entretener, dividir | intrattenere | |
| entretener, vigilar errizar, tierra, país, enlodar | tenere a bada nze | |
| entretenerse tar, logro, fruto, acabamiento, tarea | lavoricchiare | |
| entretenido, cómico, divertido | divertente | |
| entretenimiento lo, circuito, viaje | trattenimento | |
| entretenimiento, diversión | intrattenimento | |
| entretenimiento, diversión | trastullamento | |
| entretiempo ar | intertempo e nergicamente | |
| entrever, vislumbrar | intravedere | |
| entrevista cobardar | intervista | |
| entrevista , ust.[m] | abbocamento | |
| entrevista laboral idad | colloquio di lavoro | |
| entrevista, conversación, hablar, charlar, charla | collòquio | |
| entrevistado bardar | intervistato e | |
| entrevistador bardar | intervistatore | |
| entrevistadora ardar | intervistatrice | |
| entrevistar cobardar | intervistare | |
| entristecedor, triste | rattristante | |
| entristecer importacion, importar, importación | intristire | |
| entristecer, entristecerse | rattristare | |
| entristecer, entristecerse ctual, en curso | attristare | |
| entristecerse stro, mañoso cumulación | ammalinconire | |
| entristecimiento acion, importar, importación | intristimento | |
| entrometerse entrar sin llamar | intromettere a sproposito | |
| entrometida | ficcanasa | |
| entrometida | impicciona to | |
| entrometido | ficcanado | |
| entrometido | impiccione to | |
| entrometido | mettibocca | |
| entrometido, molesto | invadente | |
| entropía ado, compasivo | entropia ato | |
| entropión do, compasivo | entropion to | |
| entubación adecer | intubazione | |
| entubadora adecer | intubettatrice | |
| entubamiento, intubación | tubaggio | |
| entubar humadecer | intubare | |
| entubar humadecer | intubettare | |
| entuerto, falso, impropio | non giusto | |
| entumecer en torno, acerca, acerca de | intormentire | |
| entumecer, entumecerse | tumefare | |
| entumecimiento orno, acerca, acerca de | intormentimento | |
| entumecimiento, adormecimiento, pereza | intorpidimiento | |
| entumecimiento, entorpecimiento, lentitud | torpidezza | |
| entumecimiento, entorpecimiento, lentitud | torpidità | |
| entumecimiento, tiesura | intirizzimento | |
| entumescente ecer | intumescente | |
| enturbiado, tubio | intorbidato | |
| enturbiamiento, turbiedad | intorbidimento | |
| enturbiamiento, turbiedad, fangosidad | intorbidamento | |
| enturbiar , tubio | intorbidare | |
| enturbiar erca de | intorbidire | |
| entusiasmadamente, ansiosamente ion, enumeración | entusiasticamente | |
| entusiasmado, compasivo | entusiasmato | |
| entusiasmante pasar | trascinatore | |
| entusiasmante astrar, moler, conduccion, aguzar | trascinante | |
| entusiasmante compasivo | entusiasmante | |
| entusiasmar, apasionarse, entusiasmarse | entusiasmare | |
| entusiasmar, tener éxito | far furore ica | |
| entusiasta | entusiasta | |
| entusiasta, ardiente n, enumeracion, enumeración | entusiastico | |
| enucleación, explicación numeracion, enumeración | enucleazione | |
| enumerar n, numeracion, enumeracion, enumeración | enumerare ne | |
| enunciación, declaración, pronunciación | enunciazione | |
| enunciado gado | enunciato | |
| enunciar ígado | enunciare | |
| enunciativo, declarativo | enunciativo | |
| enunciativo, declarativo, proposicional | proposizionale | |
| enunciativo, ostensivo, demostrativo, indicativo | ostensivo o | |
| enuresis ígado | enuresi | |
| envainador , mal de ojo, desastre, naufragio | guainante | |
| envainar de hierro | rinfoderare ferro | |
| envalijar, burlar ido | invaligiare | |
| envanecerse | invanire | |
| envanecerse sambleísta | montare la testa | |
| envasador iento r | imbottatoio ento | |
| envasar, lluvia intensa, derramar, poner, pagar | versare | |
| envase, embalaje | imballaggio | |
| envejecer | invecchiare | |
| envejecimiento | invecchiamento | |
| envejecimiento ago, caballo bayo | senilizzazione | |
| envejecimiento, maduración ón, condimentar | stagionatura | |
| envenenado, venenoso | avvelenato | |
| envenenador ecer | avvelenatore | |
| envenenadora cer | avvelenatrice | |
| envenenamiento de la sangre | avvelenamento del sangue | |
| envenenamiento go, veneno | avvelenamento | |
| envenenar, contaminar, amargar | attossicare | |
| envenenar, intoxicar, envenenarse | avvelenare | |
| envergadura, intelecto, estatura, calibre ar | levatura | |
| enviado, corresponsal, representante, diplomático | inviato | |
| enviado, rápido, expedito, despachado ción | spedito ne | |
| enviar a freír espárragos | mandare a farsi friggere | |
| enviar por correo, enviar correspondencia | a posta corrente | |
| enviar un informe | mandare un rapporto | |
| enviar, despedir, devolver, aplazar, diferir | rimandare | |
| enviar, emitir, envie | mando | |
| enviar, mandar | mandare | |
| enviar, mandar ia | inviare | |
| envidia , envidia | invidia | |
| envidia , reñir, exhortar, gritar, insultar | inveggia | |
| envidiable vidiar | invidiabile | |
| envidiar reñir, exhortar, gritar, insultar | inveggiare | |
| envidiar envidiar | invidiare | |
| envidioso | invidioso | |
| envidioso iento | invido imento | |
| envidioso rajo | livoroso | |
| envigado emento de la construcción | travatura | |
| envilecer nto, enredo | invilire mento | |
| envilecer, desvalorizar desenvolverse | svilire re | |
| envilecimiento enredo | invilimento to | |
| envío ble | invio bile | |
| envío postal e, a menudo, muchas veces | spese postali | |
| envío, transmisión, expedición expedición | spedizione | |
| envío, vuelta, banda | mandata | |
| enviscadora | impaniatrice | |
| envoltura, empaquetar, envolver | infagottare | |
| envoltura, enredo | ravviluppamento | |
| envoltura, envolver, arrollar, enrollar | avvolgere | |
| envoltura, involucro, sobre, vaina, compresa | involucro | |
| envolver dinero efectivo, efectivo, al contado | incartare | |
| envolver sobre, vaina, compresa | involtare | |
| envolver, envoltura, implicar, comportar | involgere | |
| envolverse to, encerramiento, envoltura | avvolgersi o | |
| envolvimiento, encerramiento, envoltura | avvolgimento | |
| envolvimiento, enredo | inviluppamento | |
| enyesado a | ingessatura | |
| enyesar o, ser adecuado | intonacare con gesso | |
| enyesar, escayolar | ingessare a | |
| enyugamiento el yugo | aggiogamento | |
| enzima hígado | enzima | |
| enzimático ado | enzimatico | |
| enzimología do | enzimologia | |
| Enzo o, hígado | Enzo co | |
| eón do, hígado | eone co | |
| eosina hígado | eosina | |
| epéndimo | ependima | |
| epéntesis | epentesi | |
| epentético | epentetico | |
| eperlano | sperlano | |
| épica ción, depurar, purga | epos zione | |
| epicardio | epicardio | |
| epicarpo | epicarpo | |
| epicedio, elegía | epicedio | |
| epicentro, foco | epicentro | |
| epiciclo | epiciclo | |
| epicicloidal | epicicloidale | |
| epicicloide | epicicloide | |
| epicidad, heroicidad | epicità | |
| épico | epico | |
| epicontinental | epicontinentale | |
| epicótilo | epicotile | |
| epicrisis o | epicrisi mo | |
| epicureísmo | epicureismo | |
| epicúreo | epicureo | |
| epicúreo | vitaiolo | |
| epidemia | epidemìa | |
| epidemia | epidemia | |
| epidemicidad táneo | epidemicità | |
| epidémico cutáneo | epidemico | |
| epidemiología áneo | epidemiologia | |
| epidérmico cutáneo | epidermico | |
| epidermis | epidèrmide | |
| epidermis, cutáneo | epidermide | |
| epidiascopio | epidiascopio | |
| epidídimo | epididimo | |
| epidota | epidoto | |
| epifanía | epifania | |
| epifanía, día de reyes, bruja, regalo de reyes | befana | |
| epifenómeno | epifenomeno | |
| epífisis | epifisi | |
| epífita | epifita | |
| epifonema | epifonema | |
| epigástrico | epigastrico | |
| epigastrio | epigastrio | |
| epigénesis | epigenesi | |
| epigenético | epigenetico | |
| epigeo | epigeo | |
| epiglótico | epiglottico | |
| epiglotis | epiglottide | |
| epígono | epigono | |
| epígrafe | epigrafe | |
| epigrafía | epigrafia | |
| epigráficamente | epigraficamente | |
| epigráfico, conciso, sucinto | epigrafico | |
| epigrafista | epigrafista | |
| epigrama, epígrafe | epigramma | |
| epigramático, medular | epigrammatico | |
| epigramatista, epigramista | epigrammista | |
| epilepsia | epilessia | |
| epilepsia | malcaduco o | |
| epiléptico | epilettico | |
| epilogar, resumir, compendiar | epilogare | |
| epílogo | epilogo | |
| epinefrina, adrenalina | epinefrina | |
| epinicio | epinicio e | |
| epiplón, mesenterio | epiploon e | |
| epirogenético | epirogenetico | |
| episcopado | episcopato | |
| episcopal | episcopale | |
| episcopal | vescovile | |
| episcopio | episcopio | |
| episodicamente, irregularmente | episodicamente | |
| episódico | episodico | |
| episodio | episodio | |
| epistaxis ra | epistassi | |
| epistemológico | epistemologico | |
| epistemólogo | epistemologo | |
| epístola tra | epistola e | |
| epistolario | epistolario | |
| epistológrafo | epistolografo | |
| epístrofe | epistrofe | |
| epitafio | epitaffio | |
| epitafio | epivaffio | |
| epitalámico | epitalamico | |
| epitalamio | epitalamio | |
| epitelial | epiteliale | |
| epitelio | epitelio | |
| epitelioma, carcinoma | epitelioma | |
| epitema | epitema o | |
| epítesis, paragoge | epitesi o | |
| epitético, paragógico | epitetico | |
| epíteto | epiteto o | |
| epitomar, resumir, abreviar | epitomare | |
| epítome, compendio, abreviación | epitome o | |
| epítrope, concesión | epitrope | |
| epizootia a, tiempo, epoca, era, temporal | epizoozia | |
| epizoótico , tiempo, epoca, era, temporal | epizootico | |
| época, tiempo, era, temporal, hora mporal | epoca | |
| epodo | epodo | |
| epopeya, épico | epopea | |
| epoxídico, epoxi ar, purga | epossidico | |
| epóxido, epoxi urar, purga | epossido e | |
| épsilon in | ipsilon lità | |
| épsilon ón, depurar, purga | epsilon ne | |
| epsomita n, depurar, purga | epsomite e | |
| epulón, glotón urar, purga | epulone ne | |
| equidad, ecuanimidad | equanimità | |
| equidad, justicia, imparcialidad | equità ente | |
| equidistancia o, equilibrado, fácilmente, pasito | equidistanza | |
| equidistante ro, equilibrado, fácilmente, pasito | equidistante | |
| equidna ración | echidna o | |
| equidnina, veneno de serpiente | echidnina | |
| equilátero urro, equilibrado, fácilmente, pasito | equilatero | |
| equilibrado balance | equilibratura | |
| equilibrado rro, equilibrado, fácilmente, pasito | equilibramento | |
| equilibrado, fácilmente, quieto cilmente, pasito | equilibrato | |
| equilibradora, equilibrista | equilibratrice | |
| equilibrar urro, equilibrado, fácilmente, pasito | equilibrare | |
| equilibrio illa, huella | bilico | |
| equilibrio político | equilibrio politico | |
| equilibrio silvopastoral | equilibrio silvopastorale | |
| equilibrio, balance | equilibrio | |
| equilibrismo | equilibrismo | |
| equilibrista | equilibrista | |
| equimosis , inspiración, sugerencia | ecchimosi o | |
| equino tración | echino to | |
| equino, caballo, caballar | equino io | |
| equinoccio | equinozio | |
| equinococo ión | echinococco | |
| equinococo s n | echinococo | |
| equinococosis | echinococcosi | |
| equinodermo ón | echinodermo | |
| equinodermos n | echinodermi | |
| equipado, tripulado, arreglado pamiento | equipaggiato | |
| equipaje de mano | bagaglio a mano | |
| equipaje registrado | bagaglio appresso o | |
| equipajes, equipaje, bagaje | bagaglio | |
| equipamiento, equipo, accesorios | attrezzamento | |
| equipamiento, suministro, dotación, suministrar | fornitura | |
| equipar, pertrechar, dotar, armar, preparar | equipaggiare | |
| equiparable, comparable | equiparabile | |
| equiparación, comparación, igualamiento | equiparazione | |
| equiparación, igualamiento | parifica n fretta | |
| equiparación, igualamiento | parificazione tta | |
| equiparado hablar de prisa | parificato fretta | |
| equiparar, identificar ación | considerare qualcuno | |
| equiparar, igualar e prisa | parificare fretta | |
| equipo, compañía, tripulación | troupe | |
| equipo, equipamiento dotar | equipaggiamento | |
| equipos de oficina | attrezzature per uffici | |
| equipos que participan en un torneo, ronda | girone lare | |
| equipotencial | equipotenziale | |
| equiseto, cola de caballo | equiseto te | |
| equitación | equitazione | |
| equitativo | conforme alla regole di equità | |
| equitativo | equitativo | |
| equitativo, uniforme | equabile à | |
| equivalencia | equipollenza | |
| equivalencia alentendido | equivalenza | |
| equivalente | equivalente | |
| equivaler , malentendido | equivalere | |
| equivocable, engañoso do | equivocabile | |
| equivocación ola , incierto | malintesa s | |
| equivocación, confusión, desconcierto, lío | garbuglio | |
| equivocación, equívoco erto | malinteso s | |
| equivocación, error, injusticia, incorrección | erroneità | |
| equivocación, gamba, error, langostino, gámba | granchiolino | |
| equivocación, juego sucio sficar, forja | fallosità | |
| equivocado, errado, erróneo | sbagliato | |
| equívocamente lentendido | equivocamente | |
| equivocar el tren | sbagliare treno | |
| equivocar, errar, equivocarse | sbagliare | |
| equivocarse malentendido | equivocare | |
| equivocarse ombro | sgarrare | |
| equivocarse, desvivirse, ver visiones | stravedere | |
| equivocarse, errar | fallare | |
| equivocarse, meter la pata e para agarrar | prendere un abbaglio | |
| equívoco, ambiguo | ambìguo | |
| equívoco, equivocación, ambigüedad, malentendido | equivoco | |
| era, época | era | |
| era, sedacal tente | aia ante | |
| erario, renta, tesorería | erario | |
| erbio oro | erbio ro | |
| erbio poca | Er | |
| erección alza, entonar, erecto, establecer | erezione | |
| eréctil alza, entonar, erecto, establecer | erettile | |
| erecto, erguido, erigido, instituido lecer | eretto | |
| eremítico gastar, yermo | eremitico | |
| eretismo alza, entonar, erecto, establecer | eretismo | |
| eretístico za, entonar, erecto, establecer | eretistico | |
| erg zar, alza, entonar, erecto, establecer | erg re | |
| ergómetro | ergometro | |
| ergonómico | ergonomico | |
| ergosterol | ergosterina | |
| ergosterol | ergosterolo | |
| ergostismo | ergostismo | |
| ergotina | ergotina | |
| erguir, realzar, alza, entonar, erecto, establecer | ergere | |
| erigir abstruso, oscuro, obscuridad, hermetico | erigere | |
| erisipela truso, oscuro, obscuridad, hermetico | erisipela | |
| eritema bstruso, oscuro, obscuridad, hermetico | eritema | |
| eritematoso uso, oscuro, obscuridad, hermetico | eritematoso | |
| Eritrea struso, oscuro, obscuridad, hermetico | Eritrea | |
| eritrita struso, oscuro, obscuridad, hermetico | eritrite | |
| eritroblasto so, oscuro, obscuridad, hermetico | eritroblasto | |
| eritrocito ruso, oscuro, obscuridad, hermetico | eritrocita | |
| eritromicina so, oscuro, obscuridad, hermetico | eritromicina | |
| eritropoyesis o, oscuro, obscuridad, hermetico | eritropoiesi | |
| eritrosina ruso, oscuro, obscuridad, hermetico | eritrosina | |
| erizado leyenda, inscripción | irto zione | |
| erizado ración | echinato | |
| erizar, endurecerse, obstinarse, almidonar | irrigidire | |
| erizo, bucle, rizo, tirabuzón | riccio | |
| Ermano do, armiñado uro, obscuridad, hermetico | Ermanno ato | |
| ermita ar, gastar, yermo | eremitaggio | |
| ermita ina, andorina | romitaggio | |
| ermita ina, andorina | romitorio | |
| ermitaño evada, gran, voluminoso, alto, opimo | granciporro | |
| ermitaño a, andorina | romito | |
| ermitaño, eremita | eremita | |
| Ernesta e disco | Ernesta disco | |
| Ernesto e disco | Ernesto disco | |
| erogable, distribuible | erogabile | |
| erógeno | erogeno | |
| erosión, corrosión | erosione | |
| erosionar, minar, socavar | erodere | |
| erótico | erotico | |
| erótico o, procaz, deslenguado | sexy iato | |
| erotismo r | erotismo | |
| erotomanía | erotomania | |
| erotómano | erotomane | |
| erradamente | erratamente | |
| errado, equivocado, incorrecto | errato mente | |
| errante | errante ente | |
| errante, errabundo | errabondo te | |
| errante, peregrino , ramificar | ramingo | |
| errante, vagabundo | randagio | |
| errar, restregar, vagabundear | vagare | |
| errar, vagar ajar, conducir, dirigirse, volar, ir | andar remingo | |
| errar, vagar r, ramo, ramificar | ramingare | |
| errar, vagar, equivocarse, fallar | errare mente | |
| errata de imprenta | errore di stampa | |
| erratas | errata-corrige | |
| erratas, correctores responder, contestación | corrigenda re | |
| errático, nómada | erratico nte | |
| error de cálculo | errore di calcolo | |
| error de escritura | errore di trascrizione | |
| error garrafal | errore madornale | |
| error judicial | errore giudiziario | |
| error standard | errore standard | |
| error, equivocación | sbaglio re | |
| error, equivocación, desperfecto, deformidad te | errore | |
| error, equivocación, fallo, falta forja | fallo e | |
| error, equivocación, trabajo mal hecho | abborracciamento e | |
| eructación ovocar, retar, estimular, impeler | eruttazione | |
| eructar | ruttare | |
| eructar, vomitar, eructo | eruttare | |
| eructo | rutto | |
| erudición, beca | erudizione | |
| erudito, docto | erudito | |
| erupción provocar, retar, estimular, impeler | eruzione e | |
| erupción, eructación | eruttamento | |
| erupción, explosión erupcion, explosión | esplosione | |
| eruptivo provocar, retar, estimular, impeler | eruttivo e | |
| eryngium truso, oscuro, obscuridad, hermetico | eringio a | |
| es de esperar | con speranza | |
| es muy caro | é molto caro | |
| es que, a saber, es decir | vale a dire | |
| Es un hermoso día | È una bella giornata | |
| esa lerido, aturrullado | costei ato | |
| esbelto muelle, vivacidad, resorte | slanciato | |
| esbelto, huesudo, delgado | snello | |
| esbirro Bibliotecario Nacional | sbirro ato | |
| esbirro escombro | sgherro | |
| esbozar, rociar, salpicar, brotar, bosquejar | schizzare o | |
| escabechar, marinar rtigo | marinare a | |
| escabeche aguas | sottaceto | |
| escabeche lmon | salmì e | |
| escabiosa onco, áspero | scabiosa | |
| escabrosidad | scabrosità | |
| escabrosidad, aspereza | scabrezza | |
| escabroso | scabroso | |
| escabullirse desenvolver, desenvolverse | svicolare | |
| escabullirse uar, escama | squagliarsela | |
| escafandra bla | scafandro | |
| escafandra, acualón | autorespiratore | |
| escala cromática | scala cromatica | |
| escala de vientos | scala dei venti | |
| escala mayor nica | scala maggiore | |
| escala menor nica | scala minore | |
| escala salarial a | scala dei salari | |
| escala, estación, muelle, descargadero | scalo no a | |
| escalada rasgu ar, ara azo, escriba | scalata | |
| escalador asgu ar, ara azo, escriba | scalatore | |
| escalador ocoso | rocciatore | |
| escalador, trepador | grimpeur | |
| escalador, trepador, alpinista zobrar | arrampicatore | |
| escaladora, alpinista, trepadora brar | arrampicatrice | |
| escaladora, barco corsario escriba | scalatrice | |
| escalafón, lista de méritos rra, garfa, raspadura | graduatoria | |
| escálamo de cebollita | scalmo o a | |
| escálamo, tolete lita | scalmiera | |
| escalar, proporcional, gradual, matizar, rebajar | scalare | |
| escaldadura | scottata | |
| escaleno rasgu ar, ara azo, escriba | scaleno | |
| escalera de caracol | scala a chiocciola | |
| escalera de cuerdas | scala di corda | |
| escalera de seguridad | scala di sicurezza | |
| escalera de tijera | scala a libretto | |
| escalera doble ar, ara azo, escriba | scaleo e | |
| escalera mecánica | scala mobile | |
| escalera, escala | scala | |
| escalerilla de cuerdas | biscaglina | |
| escalfar, cocer a fuego lento | cuocere in camicia | |
| escalinata | scalone na | |
| escalinata cebollita | scalinata | |
| escalinata, escalera, tramo de escalera | scalea e | |
| escalofrío, estremecimiento | brivido e | |
| escalofrío, tiritar | aver dei brividi | |
| escalón | scaglione | |
| escalón r, subida, trepar | montante verticale | |
| escalón, escalon | suonato | |
| escalonado, dv. vez | a scaglioni | |
| escalonar | scaglionare | |
| escalope | scaloppa a | |
| escalope, escalopín, chuleta | scaloppina | |
| escalopes asto | canestrelli | |
| escalopes soga, madeja | capesante | |
| escama, viruta, astilla | scaglia a | |
| escamar sabio, dilucido | squamare e | |
| escamosidad o, dilucido | squamosità | |
| escamoso | scaglioso | |
| escamoso abio, dilucido | squamoso e | |
| escamoteo, juego de manos | escamotage | |
| escampar, caer atorio de los insectos | spiovere | |
| escancia, taberna | mescita e | |
| escanciador, camarero | mescitore | |
| escandalizar, impactar, shockear, estremecer | scandalizzare | |
| escándalo escándalo | scandalo | |
| escándalo, batahola, escena e, tecla, llave | chiassata | |
| escandalosamente co | scandalosamente | |
| escandaloso pe seco | scandaloso | |
| escandalosos ro, tus | i maligni | |
| escandio golpe seco | scandio to | |
| escandir, martillear | scandire o | |
| escáner, explorador | scanner to | |
| escansión, articulación | scansione | |
| escapada, salida apresurada | scappata io | |
| escapar | scappare io | |
| escaparate, vidriera, indicación, exposición | vetrina | |
| escaparse, escapar, despachar, evadir, huir | evadere | |
| escaparse, escapar, evitar, salvarse, perder | sfuggire | |
| escaparse, irse os frescos | tagliare la corda | |
| escapatoria | scappatoia | |
| escape, fuga | sfuggita | |
| escape, fuga ente | efflusso | |
| escape, privación, confiscación, pérdida, déficit | perdita | |
| escapismo | escapismo e | |
| escapulario, hombro, espalda, carne salada | spalla | |
| escara ión | escara ione | |
| escarabajo | scarabeo io | |
| escarabajo, coleóptero | coleottero | |
| escarabajo, rascador | scarafaggio | |
| escaramuza descargar | scaramuccia | |
| escaramuza n, hazmerreír, ludibrio | schermaglia | |
| escarbadientes, palillo | stecchino | |
| escarbar la tierra tro, rastrear, rastrear, rastra | raspare la terra | |
| escarbar, estimular, aguijonear riba, arribapor | stuzzicare | |
| escarbar, hurgar veras, real, instantaneo | razzolare | |
| escarbar, terraplenar | ruspare | |
| escarcela, bolsillo cenido, cenido, tirante, leve | scarsella | |
| escarcha r, recurso, triunfo, juego de cartas, | brina r | |
| escarcha, helada blanca | galaverna | |
| escarcha, helada so, triunfo, juego de cartas, | brinata | |
| escarchado recurso, triunfo, juego de cartas, | brinato | |
| escarchado recurso, triunfo, juego de cartas, | brinoso | |
| escarchar , recurso, triunfo, juego de cartas, | brinare | |
| escardador, desyerbador, azadonero sastre | sarchiatore | |
| escardador, herbolario, verdulero | erbaiolo | |
| escardadora, desyerbadora e sastre, sastre | sarchiatrice | |
| escardar | sarchiare | |
| escardilla, desyerba ra, de sastre, sastre | sarchiello | |
| escariador | barena ria | |
| escariadora | barenatrice | |
| escariar, abocardar dor | alesare e | |
| escarificación lo, plano inclinado de terraplén | scarificatura | |
| escarificación lo, plano inclinado de terraplén | scarificazione | |
| escarificador llo, plano inclinado de terraplén | scarificatore | |
| escarificadora, cavadora no, majo, lindo | vangatrice | |
| escarificar tillo, plano inclinado de terraplén | scarificare | |
| escarlata patillo, plano inclinado de terraplén | scarlatto | |
| escarlatina tillo, plano inclinado de terraplén | scarlattina | |
| escarmentado, cuidadoso, agradecido | memore zare | |
| escarnecedor, burlador , ludibrio | schernitore | |
| escarnecedor, desdeñoso, despreciable | schernevole | |
| escarnecedora, burladora ludibrio | schernitrice | |
| escarnecer cionado | dileggiare | |
| escarnecer n, hazmerreír, ludibrio | schernire | |
| escarnio | derisione | |
| escarnio ficionado | dileggio e | |
| escarnio, mofa, desdén, hazmerreír, ludibrio | scherno | |
| escaro a apatillo, plano inclinado de terraplén | scaro a | |
| escarola apatillo, plano inclinado de terraplén | scarola | |
| escarpado evitar, huír, desviarse | scosceso | |
| escarpado, abrupto, peñascoso, costanero | dirupato | |
| escarpadura | ripidezza | |
| escasamente pretado, cenido, cenido, tirante, leve | scarsamente | |
| escasear , apretado, cenido, cenido, tirante, leve | scarseggiare | |
| escasez o, apretado, cenido, cenido, tirante, leve | scarsesza | |
| escasez o, apretado, cenido, cenido, tirante, leve | scarsezza | |
| escasez o, apretado, cenido, cenido, tirante, leve | scarsità | |
| escaso, escurrido, apretado, ceñido, tirante, leve | scarso | |
| escaso, miserable, triste, pobre, magro | gramo retagna | |
| escatol o, atentatorio | scatolo to | |
| escatología | escatologia | |
| escatología tentatorio | scatologia | |
| escatológico entatorio | scatologico | |
| escayolista, revocador, yesero | gessaio | |
| escena retrospectiva | flash back | |
| escena, decorado, escándalo | scena | |
| escena, escándalo | scenata in picchiata | |
| escena, fase | fase | |
| escena, pequeño cuadro ica | scenetta e | |
| escena, tribuna, zona del presbiterio | tribuna | |
| escenario anifestar, evidenciar | palcoscenico | |
| escenario n picada | scenario in picchiata | |
| escenario, paisaje, ornamento, alhaja, adorno | ornamento | |
| escénico smo, duda metódica | scenico re | |
| escenificación uda metódica | sceneggiatura | |
| escenificación, arte escénico | scenotecnica | |
| escenificador duda metódica | sceneggiatore | |
| escenificar , duda metódica | sceneggiare | |
| escenografía duda metódica | scenografia | |
| escenográfico duda metódica | scenografico | |
| escenógrafo , duda metódica | scenogafo | |
| escépticamente ita | scetticamente | |
| escepticismo ajita | scetticismo | |
| escepticismo, desconfiar, desconfianza, recelo | diffidenza | |
| escepticismo, duda metódica | scepsi are | |
| escéptico rodajita | scettico e | |
| escinco a, lanzar destellos | scinco lare | |
| escindible, fisionable | scissile | |
| escindible, separable ellos | scindibile | |
| escindir , lanzar destellos | scindere re | |
| escintilómetro, detector de centelleo | scintillometro | |
| escirro | scirro re | |
| escisión | scissione | |
| escisión, abscisión | escissione | |
| escisionismo, separatismo | scissionismo | |
| escisiparidad | scissiparità | |
| esclarecer, aclarar, serenarse, despejarse do | rischiarare conseguenze | |
| esclarecimiento, aclaración, clarificación | chiarimento | |
| esclava | schiava | |
| esclavina, cabo rsar, entretener, preservar | mantellina | |
| esclavismo | schiavismo | |
| esclavista | schiavista | |
| esclavitud | schiavitù | |
| esclavitud bo, guiar | condizione servile | |
| esclavización, esclavitud, subyugación | schiavizzazione | |
| esclavizar | schiavizzare | |
| esclavo | schiavo | |
| esclerénquima squeleto de insectos | sclerenchima | |
| esclerenquimático leto de insectos | sclerenchimatico | |
| escleroma zón | scleroma | |
| esclerómetro | sclerometro | |
| escleroproteína | scleroproteina | |
| esclerosar ón | sclerosare | |
| esclerosis ón | sclerosi | |
| escleroso zón | scleroso | |
| esclerótica n | sclerotica | |
| esclerótica oesqueleto de insectos | sclera e | |
| esclerotomía | sclerotomia | |
| escoba | ramazza | |
| escoba | scopa | |
| escoba, granada, granate | granata | |
| escobajo astra, rastro, rastrear, rastrear, rastra | raspo llo | |
| escobar, barrer, tener sexo, copular | scopare | |
| escobén | cubia | |
| escobillón, patillas | scopettone | |
| escocés o | scozzese o | |
| Escocia | Scozia | |
| escoda | scalpello da muratore | |
| escofina, lija rastro, rastrear, rastrear, rastra | raspa llo | |
| escoger, elegir atorio | scegliere | |
| escogido, seleccionado rar, prescripcion, regla | prescelto ne | |
| escolarización explicativa en un texto | scolarizzazione | |
| escolástica nota explicativa en un texto | scolastica | |
| escolasticismo a explicativa en un texto | scolasticismo | |
| escolasticismo a explicativa en un texto | scolasticità | |
| escolástico, escolar icativa en un texto | scolastico | |
| escolecita nota explicativa en un texto | scolecite | |
| escólex io, nota explicativa en un texto | scolice o | |
| escoliador nota explicativa en un texto | scoliaste | |
| escoliosis | scoliosi | |
| escollo | scoglio lo | |
| escollo, arrecife, roca, escollera | scogliera | |
| escolopendra | scolopendra | |
| escoltar do, descomedido, adusto, poco amistoso | scortare | |
| escombro brado | rottame | |
| escombros, detritus | detriti o re | |
| escombros, ruinas | maceria | |
| esconder | ascondere | |
| esconder minorar, achicar | rimpiattare e | |
| esconder, disimular | nascondere | |
| esconder, ocultar, celar | celare ale | |
| esconderse | appiattare | |
| esconderse | ascondersi | |
| esconderse en los bosques, darse al bandolerismo | darsi alla macchia | |
| escondido | ascosi ra | |
| escondido | guatante | |
| escondido, apartado | nascosto | |
| escondite inorar, achicar | rimpiattino e | |
| escondite, escondrijo catar | nascondiglio | |
| escopeta herreria | fucile da caccia | |
| escopeta de dos caños | doppietta | |
| escopeta es | schioppo | |
| escopeta, carabina, rifle | carabina | |
| escopetazo | schioppettata | |
| escoplo | bedano | |
| escoplo iós | cianfrino | |
| escopolamina foración, salva | scopolammina | |
| escorbútico, arisco | scorbutico | |
| escorbuto | scorbuto | |
| escordio | scordio e | |
| escoria de hierro | scorie di ferro | |
| escoria n | scoria ne | |
| escoria volcánica, lava | scorie vulcaniche | |
| escorificación | scorificazione | |
| escorificar | scorificare | |
| escorpioide | scorpioide | |
| escorpión de agua vanzar, transcurrir, recorrer | scorpione di acqua | |
| escorpión, alacrán | scorpione | |
| escorzo, lapso de tiempo | scorcio e | |
| escota, suero de leche | scotta | |
| escotado tipo, apuesta, tkpo, escribir a máquina | scollato re | |
| escotado, picante, escabroso escribir a máquina | scollacciato | |
| escote atrevido puesta, tkpo, escribir a máquina | scollatura vertiginosa | |
| escote, desencolado ta, tkpo, escribir a máquina | scollatura | |
| escote, drenaje | scollo a | |
| escotilla, escotillón | boccaporto | |
| escotilla, trampa | botola ia | |
| escotoma | scotoma | |
| escozor, ardor, pasión | bruciore | |
| escribano, escribiente, copista | scrivano | |
| escribir | scrivere | |
| escribir a máquina, suerte, tipo, laya, clase | sorta | |
| escribir a máquina, tipo tipo | tipo | |
| escribir en cursiva | scrivere in corsivo | |
| escribir, apostillar, marginar, anotar al margen | emarginare | |
| escribir, tkpo, escribir a máquina, tipo | vergare | |
| escrito io, pupitre, mostrador | scritto a | |
| escrito, escritura, letra ador | scrittura | |
| escritor o, pupitre, mostrador | scrittore | |
| escritor satírico e, mostrador | scrittore satirico | |
| escritora , pupitre, mostrador | scrittrice | |
| escritorio | ribaltina | |
| escritorio pupitre, mostrador | scrittoio | |
| escritorio, pupitre, mostrador | scrivania | |
| escrituración, contrato, compromiso | scritturazione | |
| escritural pupitre, mostrador | scritturale | |
| escrofularia agar, observar r, signo, nota, señal | scrofularia | |
| escrófulo indagar, observar r, signo, nota, señal | scrofola | |
| escrofuloso dagar, observar r, signo, nota, señal | scrofoloso | |
| escrotal indagar, observar r, signo, nota, señal | scrotale | |
| escroto , indagar, observar r, signo, nota, señal | scroto e | |
| escrupolosidad ar, observar r, signo, nota, señal | scrupolosità | |
| escrúpulo indagar, observar r, signo, nota, señal | scrupolo | |
| escrupulo, escrúpulo | scupolo | |
| escrupulosamente , observar r, signo, nota, señal | scrupolosamente | |
| escrupuloso dagar, observar r, signo, nota, señal | scrupoloso | |
| escrurreplatos, secaplatos trear, rastrear, rastra | rastrelliera per piatti | |
| escrutable, indagable cia | perscrutabile | |
| escrutar rótulo, se a, firmar, signo, nota, señal | scrutinare | |
| escrutar, indagar, observar r, signo, nota, señal | scrutare | |
| escrutinio ndagar, observar r, signo, nota, señal | scrutamento | |
| escrutinio tulo, se a, firmar, signo, nota, señal | scrutinio | |
| escrutinio, desnudo, despojado | spoglio re | |
| escuadra, equipo, grupo | squadra | |
| escuadrilla duar, escama | squadriglia | |
| escuadro graduar, escama | squadratura | |
| escuadrón raduar, escama | squadrone | |
| escualidez, desolación a | squallidezza | |
| escuálido, miserable, sórdido | squallido | |
| escualo, tiburón escama | squalo | |
| escucha | ascolto | |
| escucha, interceptación, incautación, golpe ligero | intercettamento | |
| escucha, interceptación, incautación, golpe ligero | intercettazione | |
| escuchado | gettonato | |
| escúchame bien, óyeme bien | stammi bene a sentire | |
| escuchar | ascoltare | |
| escuchar | udizione | |
| escuchar, prestar atención | dare ascolto a qualcuno | |
| escudería, cuadra, caballeriza signo, nota, señal | scuderia | |
| escudero rótulo, se a, firmar, signo, nota, señal | scudiero | |
| escudilla, gavetta | gamella | |
| escudillar, decir, soltar | scodellare | |
| escudo romboidal hoso, negocio sucio, estrábico | losangato | |
| escudo térmico | scudo termico | |
| escudo, alquila, rótulo, signo, nota, señal señal | scudo | |
| escudriñable agar, observar r, signo, nota, señal | scrutabile | |
| escudriñador lo, se a, firmar, signo, nota, señal | scrutinatore | |
| escudriñador, escrutador rmar, signo, nota, señal | scrutatore | |
| escudriñadora o, se a, firmar, signo, nota, señal | scrutatrice | |
| escudriñadora o, se a, firmar, signo, nota, señal | scruticatrice | |
| escudriñar, mirar con sospecha, escondite | guatare | |
| escuela básica | scuola elementare | |
| escuela de manejo, autoescuela | scuolaguida | |
| Escuela Especial para Archivistas y Bibliotecarios | SSAB limento | |
| escuela por correspondencia | scuola per corrispondenza | |
| escuela privada | scuola privata e | |
| escuela pública | scuola pubblica | |
| esculapio s | scolopio | |
| esculpido, tallado | scolpito | |
| esculpir s | scolpire | |
| escultor | scultore | |
| escultora en bajorrelieve | scultrice bassorilievo | |
| escultórico, escultural e | scultorio bassorilievo | |
| escultura en bajorrelieve | scultura a bassorilievo | |
| escultura realizada en todos sus lados | tutto tondo | |
| escultural lusco | sculturale | |
| escultural n bajorrelieve | scultoreo bassorilievo | |
| escultural r | giunonico | |
| escultural, bien formado | formoso | |
| escupidera aduar, escama | sputacchiera | |
| escupir graduar, escama | sputacchiare | |
| escupir, esputar escama | sputare | |
| escupir, salivar, asador | spiedo | |
| escurreplatos, secaplatos va en un texto | scolapiatti | |
| escurridero, secaplatos tiva en un texto | scolatoio | |
| escurridizo, lúbrico, resbaladizo, onsceno | lubrico | |
| escurridor de platos lo obtuso de una puerta | sgrondatore o | |
| escurridor, exprimidor otacion, fregado | strizzatoio | |
| escurridor, secaplatos platos, alquila, piso | piattaia | |
| escurridor, secaplatos, alero | sgocciolatoio | |
| escurrimiento el ángulo obtuso de una puerta | sgrondatura o | |
| escurrimiento ta explicativa en un texto | scolatura | |
| escurrimiento, goteo lo obtuso de una puerta | sgrondo isso | |
| escurrir, fluir explicativa en un texto | scolare | |
| escurrir, secar ángulo obtuso de una puerta | sgrondare sso | |
| escurrirse, deslizarse, escabullirse | guizzare | |
| escúter to | motorscooter | |
| ese ta, capot, capucha | codesto | |
| ese umbre, querencia | costui nza | |
| esencia, quid siguiente,de allí, a través de ello | quiddità | |
| esencial, principal, necesario | essenziale | |
| esencialidad rdo | essenzialità ase di | |
| esfalerita | sfalerite | |
| esfenoidal | sfenoidale | |
| esfenoides | sfenoide | |
| esfera armilar | sfera armillare | |
| esfera celeste | sfera celeste | |
| esfera de influencia | sfera di influenza | |
| esfera oblicua | sfera obliqua | |
| esfera, bola | sfera o | |
| esfericidad | sfericità | |
| esfericidad, redondez | globosità e | |
| esférico, orbital | sferico | |
| esferoidal, esferoide char, desafiar, retar | sferoidale | |
| esferómetro safío, pinchar, desafiar, retar | sferometro | |
| esfígmico n, desfiguración | sfigmico one | |
| esfigmógrafo desfiguración | sfigmografo | |
| esfigmomanómetro, tensiómetro | sfigmomanometro | |
| esfinge o | sfinge zza | |
| esfínter se | sfintere | |
| esforzarse, lidiar os insectos erra, país, enlodar | tenzonare | |
| esfuerzo to scapar | sforzo ento | |
| esfuerzo, gravamen, estorbo, carga, gravamen | aggravio | |
| esfuerzo, trabajo fatigoso uo, penoso, duro | faticata | |
| esfuerzos inútiles | sforzi inconcludenti | |
| esfumado, matizado, vago | sfumato | |
| esfumar, desvanecerse, matizar | sfumare | |
| esgrima | scherma | |
| esgrimidor, esgrimista r, ludibrio | schermitore | |
| esgrimidora, esgrimista , ludibrio | schermitrice | |
| esgrimista n, hazmerreír, ludibrio | schermidore | |
| esgrimista, tirador, floretista | spadista | |
| eslabón perdido, nexo | anello di congiunzione | |
| eslabón, malla, punto, chaleco, saltador, suéter | maglia | |
| eslava al cesped, clamor | slava are | |
| eslavo al cesped, clamor | slavo are | |
| Eslovaquia cesped, clamor | Slovacchia | |
| eslovena cesped, clamor | slovena | |
| Eslovenia cesped, clamor | Slovenia | |
| esloveno , cesped, clamor | sloveno | |
| esmaltado copula mucho or | smaltato ata | |
| esmaltador opula mucho or | smaltista ta | |
| esmaltador, esmaltadura r | smaltatore a | |
| esmaltadora, satinadora r | smaltatrice | |
| esmaltar copula mucho or | smaltare ata | |
| esmalte e copula mucho or | smalto ppata | |
| esméctico | smectico | |
| esmerado, concienzudo | coscenzioso | |
| esmeralda | smeraldo | |
| esmeril | smeriglio | |
| esmerilado | smerigliatura | |
| esmeriladora, molinero | smerigliatrice | |
| esmerilar | smerigliare a | |
| esmero so, diligente, cuidadoso | accuratezza | |
| esnifar | sniffare | |
| eso, tipo era | coso rgere | |
| esofágico sófago | esofageo | |
| esófago esófago | esofago | |
| esofago, esófago | esòfago | |
| esos, esas ro | costoro | |
| esotérico xótico | esoterico | |
| esotérico, popular | essoterico | |
| espacial n, brecha, espacio, lontananza, huelgo | spaziale | |
| espacio aéreo melico | aerospazio | |
| espacio aéreo r | spazio aereo | |
| espacio en blanco, blanco, formulario, roblon | biglietto non vincente | |
| espacio, período, habitación, brecha, lontananza | spazio | |
| espacio, plaza nda, asociación, vendaje, faja | fascia oraria | |
| espaciosamente | spaziosamente | |
| espaciosidad, amplitud | spaziosità | |
| espacioso, amplio | spazioso | |
| espada | brando | |
| espada, estoque, corte | spada | |
| espadachín variedad de fideos | spadaccino | |
| espadaña | tifa e | |
| espádice , variedad de fideos | spadice i | |
| espadilla | scotola | |
| espadín i, variedad de fideos | spadino i | |
| espadón, sable edad de fideos | spadone i | |
| espagueti, variedad de fideos | spaghetti | |
| espahí ario, hombro, espalda, carne salada | spahi | |
| espalda | schiena re un bacio | |
| espalda, suelo, ensuciar, inferior, arredro, revés | suolo | |
| espaldarazo, distinción distinción | distinzione | |
| España | Spagna | |
| español, habitante de España | spagnolo | |
| española uerda | spagnola | |
| espantadizo, asustadizo sar, usar de | adombrabile | |
| espantapájaros | spauracchio | |
| espantapájaros | spaventapasseri | |
| espantar do | spaventare | |
| espantar, asustar | spaurire o | |
| espanto tico xonerar | sgomento e a vedersi | |
| espanto, aborrecimiento, horror horror | orrore | |
| espantosamente o, triste | spaventosamente | |
| espantosidad, pavorosidad | spaventosità | |
| espantoso ustar, susto, espanto | spaventevole | |
| espantoso ustar, susto, espanto | spaventevolezza | |
| espantoso, macabro, lóbrego, triste | spaventoso | |
| esparcir, derramar, empolvar | cospargere | |
| esparcir, extender, derramar, difundir roteo | spandere | |
| espárrago | asaparagi | |
| espárrago esparrcgos | asparago | |
| espárrago silvestre ego, puntuación, tiroteo | sparagella | |
| esparragón , catalejo | canneté iale | |
| espartano erogar, repartir, dividir, lote, parte | spartano | |
| esparteína erogar, repartir, dividir, lote, parte | sparteina | |
| esparto , espasmo | sparto | |
| espasmo, ansia, congoja | spasimo | |
| espasmo, contracción pasmódico | spasmo itico | |
| espasmódico o, antiespasmódico | spasmodico o | |
| espasmódico, doloroso | spasimoso | |
| espasmolítico, antiespasmódico | spasmolitico | |
| espata a | spata a | |
| espático | spatico | |
| espátula | spatola | |
| espátula grande | mestichino | |
| espatulado | spatolato | |
| especho, espejo | specchio | |
| especia flexionar | droga | |
| especiación nviar por correo, embarcación | speciazione | |
| especial sta, especialista, experto | speciale ta | |
| especialidad e | specialità re | |
| especialista, experto, especializado | specialista | |
| especialización biológica eo, embarcación | specializzazione biologica | |
| especialización r por correo, embarcación | specializzazione | |
| especializado iar por correo, embarcación | specializzato | |
| especializarse, especializar | specializzare | |
| especialmente iar por correo, embarcación | specialmente | |
| especialmente, principalmente | segnatamente | |
| especie o, enviar por correo, embarcación | specie | |
| especiería, tienda de especies | spezieria | |
| especiero, boticario | speziale | |
| especies de crecimiento rápido | piante a rapido accrescimento | |
| especies, especia | spezie | |
| especificable al por correo, embarcación | specificabile | |
| especificación l por correo, embarcación | specificazione | |
| especificación, presupuesto de obra ación | specifica | |
| especificadamente, en detalle embarcación | specificatamente | |
| especificado, detallado rreo, embarcación | specificato | |
| específicamente por correo, embarcación | specificamente | |
| especificar o al por correo, embarcación | specificare | |
| especificidad al por correo, embarcación | specificità | |
| específico do al por correo, embarcación | specifico | |
| espécimen, muestra or correo, embarcación | specimen | |
| especiosidad al por correo, embarcación | speciosità | |
| especioso, ostensible correo, embarcación | specioso | |
| espectacular udiencia, público | spettacoloso | |
| espectacular, grandioso, fasntástico | spettacolare | |
| espectáculo de marionetas lico | spettacolo marionettistico | |
| espectáculo de variedades lico | spettacolo di varietà | |
| espectáculo de variedades, entremés | avanspettacolo | |
| espectáculo diurno, matinée co | spettacolo diurno | |
| espectador, audiencia, público | spettatore | |
| espectadora | spettatrice | |
| espectro especia | spettro | |
| espectro continuo | spettro continuo | |
| espectro de absorción | spettro di assorbimento | |
| espectro de emisión | spettro di emissione | |
| espectrofotometría | spettrofotometria | |
| espectrofotómetro | spettrofotometro | |
| espectrógrafo cia | spettrografo | |
| espectrograma cia | spettrogramma | |
| espectroheliógrafo | spettroeliografo | |
| espectrohelioscopio | spettroelioscopio | |
| espectrometría ia | spettrometria | |
| espectrómetro cia | spettrometro | |
| espectroscopía ia | spettroscopia | |
| espectroscópico a | spettroscopico | |
| espectroscopio ia | spettroscopio | |
| especulación terar | affarismo e | |
| especulación viar por correo, embarcación | speculazione | |
| especulador anancia | profittatore di guerra | |
| especulador nviar por correo, embarcación | speculatore | |
| especulador, mercadista negro | borsanerista | |
| especulador, traficante | affarista e | |
| especuladora viar por correo, embarcación | speculatrice | |
| especular enviar por correo, embarcación | speculare | |
| especular a la alza r correo, embarcación | speculare al rialzo | |
| especulativamente por correo, embarcación | speculativamente | |
| especulativo terar | affaristico | |
| especulativo viar por correo, embarcación | speculativo | |
| especulativo viar por correo, embarcación | speculatorio | |
| espéculo , enviar por correo, embarcación | specolo | |
| espejismo, ilusión | miraggio | |
| espejo retrovisor | specchietto retrovisore | |
| espeleología | speleologia | |
| espeleólogo | speleologo | |
| espelta | spelta e | |
| espera os Artículos Nac. de Decoración | stand-by | |
| espera uar | attessa e | |
| espera, aspecto, semblante, cara | aspetto | |
| esperable, deseable | sperabile | |
| esperanto a | esperanto | |
| esperanza | speranza | |
| esperanzado | speranzoso | |
| esperar | asttrarre | |
| esperar, aguardar | aspettare | |
| esperar, aguardar, atender | attendere | |
| esperar, desear | sperare | |
| esperar, prever | prevedere | |
| esperma | sperma | |
| espermaceti pidar | spermaceti | |
| espermático pidar | spermatico | |
| espermático pidar | spermico a | |
| espermátida pidar | spermatide | |
| espermatocito dar | spermatocito | |
| espermatofitas ar | spermatofite | |
| espermatóforo dar | spermatofora | |
| espermatogénesis | spermatogenesi | |
| espermatogonia ar | spermatogonio | |
| espermatozoide ar | spermatozoo | |
| espesadera, condensadora detector | raddensatrice | |
| espesador evés, espalda, reves | addensatore | |
| espesamente, densamente | foltamente | |
| espesamiento, condenación nar | ispessimento | |
| espesante evés, espalda, reves | addensante | |
| espesar r isita, inspeccionar | ispessire e | |
| espesar, condensar, apiñarse, espesarse | addensare | |
| espesímetro, tentáculo o, muchas veces | spessimetro | |
| espesor, grosor, ancho | spessore o | |
| espesura, consistencia leñosa | boscosità | |
| espesura, espeso, denso | folto cio | |
| espetar, ensartar, roscar remo, por último | infilzare | |
| espía, indicador, mirilla | spia | |
| espiar, acechar, vigilar, esperar sco | spiare nolo | |
| espícula | spicola iare | |
| espiga o, escuadra, cuadro, glorieta | spiga oso | |
| espiga, espinilla ucha | codolo | |
| espigado escuadra, cuadro, glorieta | spigato o | |
| espigador escuadra, cuadro, glorieta | spigolatore | |
| espigadora scuadra, cuadro, glorieta | spigolatrice | |
| espigar , escuadra, cuadro, glorieta | spigare o | |
| espigar , escuadra, cuadro, glorieta | spigolare | |
| espigueo escuadra, cuadro, glorieta | spigolatura | |
| espiguilla scuadra, cuadro, glorieta | spighetta | |
| espina dorsal nacas | spina dorsale | |
| espina en la lana, nadería ta | zeccola | |
| espina en la lana, vellón mal peinado | zeccolo | |
| espina iento, adulación, halago | lisca tura | |
| espina, espino, endrino | spino ggio | |
| espina, proyección scama | spuntone | |
| espinaca presurar, empujón, muchedumbre, ejecutar | spinacio | |
| espinaca, espinacas | spinacci | |
| espinacas espinaca | spinachi | |
| espinacas, espinaca | spinaci | |
| espinal apresurar, empujón, muchedumbre, ejecutar | spinale | |
| espinela presurar, empujón, muchedumbre, ejecutar | spinello | |
| espineta presurar, empujón, muchedumbre, ejecutar | spinetta | |
| espinilla, cintura , señal | fiosso | |
| espinillera | schiniere | |
| espino , florecer | fiore di biancospino | |
| espino albar eprension, reprobación, reprimenda | biancospino | |
| espino blanco | spino bianco | |
| espino blanco, espino bor, creusculo, alba | albaspina | |
| espino cerval | spino cervino | |
| espinosidad, dificultad, quisquillosidad | spinosità | |
| espinoso, difícil | spinoso io | |
| espinoso, huesudo | liscoso | |
| espinterómetro, distancia explosiva | spinterometro | |
| espionaje | spionaggio | |
| espira, rosca ratorio de los insectos | spira olo | |
| espiración descoger | espirazione | |
| espiral mental, espiritual | spirale le | |
| espiral brillo | spiroidale | |
| espiral brillo | spiroide | |
| espiral derretirse | fusaiolo | |
| espiral inflacionaria ritual | spirale inflazionistica | |
| espiral, fumigador lentejas de Módena | zampirone | |
| espirar, expirar er | espirare | |
| espiratorio escoger | espiratorio | |
| espirilo mental, espiritual | spirillo e | |
| espiritismo ntal, espiritual | spiritismo | |
| espiritista ntal, espiritual | spiritista | |
| espiritista, espiritualista | spiritistico | |
| espíritu, ingenio, alcohol l | spirito le | |
| espiritualidad | spiritualità | |
| espiritualismo | spiritualismo | |
| espiritualista | spiritualistico | |
| espiritualización | spiritualizzazione | |
| espiritualizar | spiritualizzare | |
| espiritualmente | spiritualmente | |
| espirogira, alga verde | spirogira | |
| espirómetro llo | spirometro | |
| espiroquetosis | spirochetosi | |
| espitado eso, tapón, espina, tampón, jota, oseo | spillatura | |
| esplacnología o | splancnologia | |
| espléndidamente | splendidamente | |
| esplendidez, esplendor, brillantez, suntuosidad | splendidezza | |
| espléndido | splendido | |
| espléndido municación, empalme, conexión | coi fiocchi | |
| esplendor, brillo | splendore | |
| esplendor, magnificencia | magnificenza | |
| esplenectomía | splenectomia | |
| esplénico co | splenico i | |
| esplenio s co | splenio oi | |
| esplenitis co | splenite i | |
| espliego escuadra, cuadro, glorieta | spigo oso | |
| esplín, depresión | spleen re | |
| espolear m apidar | speronare | |
| espolear, incitar | spronare | |
| espoleta de tiempo | spoletta a tempo | |
| espoleta sexo oral | spoletta e | |
| espoleta, fusible | fóndere | |
| espolonado, con espuelas | speronato | |
| espoloneo, estímulo | spronata | |
| espondaico desenvuelto, espontáneo | spondaico | |
| espondeo o, desenvuelto, espontáneo | spondeo o | |
| espondilitis esenvuelto, espontáneo | spondilite | |
| espóndilo , desenvuelto, espontáneo | spondilo | |
| espongina , desenvuelto, espontáneo | spongina | |
| esponja | spugna | |
| esponjosidad | spugnosità | |
| esponjoso | spugnoso | |
| espontáneamente nvuelto, espontáneo | spontaneamente | |
| espontaneidad senvuelto, espontáneo | spontaneità | |
| espora, esporo idiangio uezo | spora gio | |
| esporádicamente diangio uezo | sporadicamente | |
| esporádico conidiangio uezo | sporadico | |
| esporangio, conidiangio | conidiangio | |
| esporangio, conidiangio uezo | sporangio | |
| esporidio | sporidio | |
| esporífero | sporifero | |
| esporocarpio | sporocarpo | |
| esporofito | sporofito | |
| esporogénesis | sporogenesi | |
| esporógeno | sporogeno | |
| esporogonia | sporogonia | |
| esporogonio | sporogonio | |
| esporozoarios | sporozoi | |
| espórula amiento, casamiento | sporula io | |
| esposa asamiento, casamiento | sposa izio | |
| esposa, mujer | moglie | |
| esposado ia, aglomeracion, acumulación | ammanettato | |
| esposar, poner las esposas cumulación | ammanettare | |
| esposas mer, nutrir, alimentar | manette | |
| esprue, bebedero | sprue are | |
| espuela, espolón | sperone la | |
| espuela, estímulo, espolón, canesú | sprone | |
| espuerta a | sporta lo | |
| espulgar, examinar | spulciare | |
| espulgue, despulgue, escrutinio | spulciatura | |
| espuma | schiuma | |
| espuma | spuma te | |
| espuma de baño ahía | bagnoschiuma | |
| espumadera | schiumaiola | |
| espumadera, cazo de cobre icar | ramino o | |
| espumadera, cuchara grande | cucchiaia | |
| espumante seco | brut le | |
| espumante, espumoso, diáfano, tenue | spumeggiante iorno | |
| espumar | schiumare | |
| espumar, perlas | spumare | |
| espumosidad | schiumosità | |
| espumosidad tuso | spumosità l giorno | |
| espumoso | schiumoso | |
| espumoso obtuso | spumoso del giorno | |
| espumoso, espumante, champán | spumante | |
| espurio graduar, escama | spurio | |
| esputo , graduar, escama | sputo | |
| esputo, escupitajo scama | sputcchio | |
| esqueje, vástago fresco o, disposición | talea io | |
| esquela, necrología etrico | necrologio | |
| esquelético | scheletrico | |
| esqueleto | scheletro | |
| esqueleto, armazón, casco, trasto, cacharro | carcassa | |
| esquema, bosquejo, salpicadura, chorro | schizzo | |
| esquema, diagrama, minuta, fórmula | schema | |
| esquema, fórmula | formula | |
| esquemáticamente ematico | schematicamente | |
| esquemático esquematico | schematico | |
| esquematismo | schematismo | |
| esquí, esquiar | sci | |
| esquiador , enlodado | sciatore | |
| esquiadora enlodado | sciatrice | |
| esquiaje. esquiada | sciata a | |
| esquiar, ciar | sciare a | |
| esquife, bote, asco | schifo a | |
| esquife, pez de San Pedro | sampietro | |
| esquife, piragua | sandolino | |
| esquila sabio, dilucido | squilla te | |
| esquila, recorte de la Toscana | tosatura i | |
| esquilador rones de la Toscana | tosatore i | |
| esquilar arrones de la Toscana | tosare lli | |
| esquimal | eschimese | |
| esquina, ángulo | àngolo | |
| esquina, equivocación | cantonata | |
| esquirol | crumiro | |
| esquisto | scisto re | |
| esquisto, piedra, empinado | sasso | |
| esquistoso | scistoso | |
| esquistosomiasis | schistosomiasi | |
| esquivar, evitar, evadir | schivare | |
| esquivar, rechazar | difendersi da | |
| esquivez, aspereza | orsaggine | |
| esquivo o, muy exigente, escogedor | schivo noso | |
| esquivo, recatado guir | ritroso | |
| esquizofito uy exigente, escogedor | schizofita | |
| esquizofrenia exigente, escogedor | schizofrenia | |
| esquizofrénico exigente, escogedor | schizofrenico | |
| esquizogénesis exigente, escogedor | schizogenesi | |
| esquizogonia y exigente, escogedor | schizogonia | |
| esquizomiceto exigente, escogedor | schizomicete | |
| esquizotimia exigente, escogedor | schizotimia | |
| está bien, bueno | va bene | |
| esta mañana rensa | stamani re | |
| esta mañana rensa | stamattina | |
| esta noche año | stanotte bagno | |
| Está soleado ento, convento, dinastía, compañía | C´è il sole | |
| esta tarde, esta noche | stasera | |
| Está ventoso ento, convento, dinastía, compañía | C´è vento | |
| esta vez de ferrocarril | stavolta ferroviaria | |
| esta, cuales, cuales, que, aquel, aquel, esos, eso | quei | |
| estabilidad | stabilità | |
| estabilización | stabilizzazione | |
| estabilizador eléctrico | stabilizzatore di tensione | |
| estabilizador icana | girostabilizzatore | |
| estabilizador, timón, veleta | governale | |
| estabilizador, transformador | stabilizzatore | |
| estabilizar | stabilizzare | |
| estable, caballeriza, corral, esatble | stanla | |
| estable, seguro, fijo, inmueble | stabile ento | |
| establecer, fijar, instalar, decidir, determinar | stabilire | |
| establecer, instituir l | statuire ferroviaria | |
| establecido, fijado ion, asignación, asignación | assegnato ne | |
| establecimiento siderúrgico | stabilimento siderurgico | |
| establecimiento termal | stabilimento termale | |
| establecimiento, organización, institución | organizzazione | |
| establemente | stabilmente | |
| establemente ura | saldamente | |
| establo, pocilga, corral, caballeriza, cuadra | stalla | |
| estacada | staccionata | |
| estacada, anexo | stecconato | |
| estación aérea elico | aeroscalo ante | |
| estación aérea elico | aerostazione | |
| estación climática rril | stazione climatica a | |
| estación comercial rril | stazione commerciale | |
| estación de caballería, cuadra | stazione di monta ia | |
| estación de ferrocarril | stazione ferroviaria | |
| estación de las lluvias | stagione delle piogge | |
| estación de mando arril | stazione di comando | |
| estación de mercancías | scalo merci | |
| estación de policía | commissariato di polizia | |
| estación de policía | posto di polizia | |
| estación de policía ril | stazione di polizia | |
| estación de servicio, gasolinería | stazione di servizio | |
| estación meteorológica | stazione meteorologica | |
| estación meteorológica , cabaña, cobertizo | capannina meteorologica | |
| estación n | deposito per autobus | |
| estación radial | stazione radio | |
| estación receptora rril | stazione di destinazione | |
| estación transmisora | stazione trasmittente | |
| estación transmisora il | stazione di emissione | |
| estacion, especificar, estado, atestiguar | asserzioni | |
| estación, posición, emisora radial | stazione ferroviaria | |
| estacional, temporal estación, condimentar | stagionale | |
| estacionalmente ión, estación, condimentar | stagionalmente | |
| estacionamiento , escritor, artífice | autoparco | |
| estacionamiento de taxis, parada de taxis ancha | posteggio di taxi | |
| estacionamiento, aparcamiento , situado, mancha | posteggio | |
| estacionamiento, apeadero, parada, parar, pare | fermarsi | |
| estacionamiento, parada, apeadero, parar | fermata | |
| estacionar, detenerse, parar | stazionare rroviaria | |
| estacionario errocarril | stazionario roviaria | |
| estadía, mira | stadia | |
| estadio | palasport | |
| estadio en que la caña principal emite secundarias | accestimento | |
| estadio vegetativo | botticella | |
| estadio, fase | stadio | |
| estadista o | statista nsia iale | |
| estadística | statistica ia iale | |
| estadísticamente | statisticamente le | |
| estadístico | statistico ia iale | |
| estado asistencial, estado benefactor | stato assistenziale | |
| estado colchón | stato cuscinetto e | |
| estado confusional, confusión, desorden | stato confusionale | |
| estado de ánimo | stato d´animo iale | |
| estado de ánimo | stato di animo ale | |
| estado de emergencia | stato di emergenza | |
| estado de insolvencia | stato di insolvenza | |
| estado de salud uiar | condizione di salute | |
| estado de sitio | stato di assedio e | |
| estado de sitio, estado de excepción | stato d´assedio le | |
| estado inicial, fase inicial | stato iniziale ale | |
| estado jurídico | stato giuridico le | |
| estado, situación, posición, fase | stato d´ansia iale | |
| Estados Unidos | Stati Uniti a iale | |
| Estados Unidos de América | Stati Uniti d´America | |
| Estados Unidos, América | Amèrica | |
| Estados Unidos, América | america | |
| estadounidense, habitante de Estados Unidos | statunitense oviaria | |
| estafa | scrocco e | |
| estafa | truffa | |
| estafa o | imbrogliata | |
| estafa, vértigo, vahído | capogiro | |
| estafador | pataccaro | |
| estafador | truffatore | |
| estafador | vendifumo | |
| estafador cepcion | frodatore | |
| estafador consumo no perecederos | bidonista consumo durevoli | |
| estafador, baratero bote, bujeta, poder | barattiere | |
| estafador, bergante, canalla | lestofante | |
| estafadora | truffatrice | |
| estafadora epcion | frodatrice | |
| estafar | truffare | |
| estafar, engañar | bidonare | |
| estafeta, mensajero , buscar | portaordini | |
| estafeta, relevo, posta ación, condimentar | staffeta | |
| estafilococo tación, estación, condimentar | stafilococco | |
| estafiloma estación, estación, condimentar | stafiloma | |
| estafisagria tación, estación, condimentar | stafisagria | |
| estalactita ilga, corral, caballeriza, cuadra | stalattite | |
| estalactítico ga, corral, caballeriza, cuadra | stalattitico | |
| estalagmita ilga, corral, caballeriza, cuadra | stalagmite | |
| estalagmita ilga, corral, caballeriza, cuadra | stalammite | |
| estalagmítico ga, corral, caballeriza, cuadra | stalagmitico | |
| estalagmómetro a, corral, caballeriza, cuadra | stalagmometro | |
| estallar | conflagrare | |
| estallar sexual veloz | sbottare a | |
| estallar, perforación, salva | scoppiare | |
| estallar, suplir, lleno, llenar, concluir | esplodere | |
| estallido de risas revelar, descubrir | scoppio di risa | |
| estallido, brote canape | divampamento | |
| estallido, explosión | sbottata a | |
| estallido, explosión evelar, descubrir | scoppio | |
| estambre , prensa | stame ore | |
| Estambul ea | Istanbul a | |
| estamíneo prensa | stamineo e | |
| estaminífero ensa | staminifero | |
| estampida | fuga disordinata | |
| estampillar, escribir o | stampigliare | |
| estañador, hojalatero | stagnaio | |
| estañadura harca | stagnatura | |
| estañar, restañar, cortar, estancar | stagnare | |
| estancado charca | stagnante | |
| estancamiento ca | stagnamento | |
| estancamiento ca | stagnazione | |
| estancamiento, estasis | stasi e | |
| estancamiento, flojedad | ristagnamento | |
| estancarse | ristagnare | |
| estancarse mpotrado nto rápido | piantarsi apido accrescimento | |
| estanco, tabaquería esa, planificar, catalogo | tabaccheria | |
| estándar, normalizado , poste, empleo | standard | |
| estandardización, normalización mpleo | standardizzazione | |
| estandarte | vessillo | |
| estandarte estiramiento, espaciar | stendardo | |
| estandarte, bandera | bandiera | |
| estandarte, confalón | gonfalone | |
| estandarte, gallardete, bandera del armador | guidone | |
| estánico baño | stannico bagno | |
| estañita baño | stannite bagno | |
| estannífero ño | stannifero agno | |
| estaño, estanque, charca, estanco, firme, dial | stagno | |
| estañoso baño | stannoso bagno | |
| estanque, charca, balde, pileta, tina | vasca | |
| estanquero agrama, mesa, planificar, catalogo | tabaccaio | |
| estante golpe seco | scansia to | |
| estante para libros, librería | libreria | |
| estante, tabla, estantería | scaffale | |
| estar a dieta or, ajetrearse | stare a dieta ero | |
| estar a dieta do | essere a regime | |
| estar a la defensiva etrearse | stare in difesa o | |
| estar a la escucha ajetrearse | stare in ascolto | |
| estar a merced, estar en poder | essere in balia o di | |
| estar a oscuras rse | essere all´oscuro | |
| estar a punto de señanza | essere sul punto di | |
| estar a salvo andecer | essere in salvo ente | |
| estar acomodado, estar bien económicamente | stare bene eta ro | |
| estar al acecho | aspettare al varco | |
| estar al acecho r, ajetrearse | stare alla posta | |
| estar al corriente s | essere nel giro o di | |
| estar al tanto or, ajetrearse | stare attenti ero | |
| estar alerta o or, ajetrearse | stare all´erta ro | |
| estar angustiado señanza | essere tutto sudato | |
| estar ansioso, estar preocupado | essere in ansia o di | |
| estar atormentado por los celos | essere roso dalla gelosia | |
| estar atrasado r nes | essere indietro e di | |
| estar ausente ígenes | essere fuori di casa | |
| estar avergonzado | avere vergogna | |
| estar avergonzado fiable, aceptado | provare vergogna | |
| estar borracho como una cuba | essere ubriaco fradicio | |
| estar con un pie en el hoyo | avere un piede nella bara | |
| estar de acuerdo, concordar | essere d´accordo | |
| estar de buena suerte aldad, constipado, resfriado | aver fortuna | |
| estar de licencia , ir | andare in licenza | |
| estar de luto andecer | essere in lutto ente | |
| estar de mal humor | avere i nervi e | |
| estar de mal humor | essere di malumore | |
| estar de más a enseñanza | essere troppo gnante | |
| estar de morros r | avere il broncio | |
| estar de paseo | essere di passaggio | |
| estar de pié tornudar | stare in piedi | |
| estar de vuelta | essere di retorno | |
| estar debajo, someterse | sottostare | |
| estar debajo, sucumbir | soccombere | |
| estar decaído, estar sin ganas | avere la fiacca | |
| estar distraído s | essere soprappensiero | |
| estar en buenas relaciones | essere in buone relazioni | |
| estar en buenas relaciones | essere in buoni rapporti | |
| estar en cama or, ajetrearse | stare a letto ero | |
| estar en condiciones | essere in grado ente | |
| estar en guerra con r | essere in guerra con | |
| estar en la estacada | fanalino di coda | |
| estar en la recta final | essere alla stretta finale | |
| estar en las últimas | essere agli estremi | |
| estar en las últimas | essere agli sgoccioli | |
| estar en pie de guerra | stare sul piede di guerra | |
| estar en un aprieto | essere nei guai o di | |
| estar en un apuro es | essere negli impicci | |
| estar en vela, permanecer despierto | stare a veglia ro | |
| estar en vela, velar hículo | vegliare | |
| estar encolerizado | avere la bava alla bocca | |
| estar encolerizado | far la bava | |
| estar endeudado carnación, demostración | presentare un debito | |
| estar enfermo tar | avere addossouna malattia | |
| estar equivocado ecer | essere in errore nte | |
| estar fijado en algo, tener una idea fija | avere un chiodo fisso in testa | |
| estar firmes tornudar | stare sull´attenti | |
| estar fondeado arse | essere alla fonda | |
| estar fuera de juicio | andare via di testa | |
| estar fuera de juicio | essere fuori di sé i | |
| estar fuera de juicio | essere fuori di testa | |
| estar furioso enseñanza | essere su tutte le furie | |
| estar hasta la coronilla | averne fin sopra i capelli | |
| estar hasta la coronilla | averne le tasche piene | |
| estar hecho para señanza | essere tagliato per | |
| estar inscripto | essere a registro | |
| estar lejos de arse | essere ben lontano da | |
| estar lleno de deudas | essere sovraccarico di debiti | |
| estar lleno de deudas carrear | essere pieno di debiti | |
| estar loco por algo | avere il pallino di | |
| estar malhumorado | avere le paturnie | |
| estar muy delgado | essere uno stecco | |
| estar orgulloso de s | essere orgoglioso di | |
| estar perdiendo puntos | essere in ribasso te | |
| estar por el suelo | essere a terra e | |
| estar por hacer nudar | stare per fare | |
| estar profundamente dormido | essere in un sonno profondo | |
| estar rendido de cansancio | essere spompato dalla fatica | |
| estar reñido con alguien | essere in rotta con qualcuno | |
| estar reñido con do, disentir | essere in contrasto con | |
| estar resentido, tener celos creto, reservado | risentirsi per | |
| estar resuelto a | essere risoluto a | |
| estar seguro de | avere la sicurezza di | |
| estar seguro que , acto de dar, dada | dare per sicuro che | |
| estar sentado ornudar | stare seduto | |
| estar sin dinero se | essere al verde | |
| estar sin empleo | essere senza lavoro | |
| estar sobre ascuas ar | stare sulle spine | |
| estar sobre aviso, estar alerta | stare sull´avviso | |
| estar sujeto a juicio | essere sotto processo | |
| estar sujeto a juicio te, una vez, pristino | subire un processo | |
| estar, estar aquí , dv. | a casa o al lavoro | |
| estar, habitar, persistir, existir, vida, vivir | stare | |
| estarse quieto, callarse | starsene chiotto | |
| estatal, nacional, funcionario | statale | |
| estática lo | statica ansia iale | |
| estático lo | statico ansia iale | |
| estatismo idos | statalismo a iale | |
| estatismo, inmovilidad | staticità sia iale | |
| estatista idos | statalista a iale | |
| estatización, nacionalización | nazionalizzazione | |
| estatización, nacionalización | statalizzazione le | |
| estatizar, nacionalizar | statalizzare iale | |
| estatizar, nacionalizar | statizzare ia iale | |
| estatocisto | statocisti | |
| estatolito | statolito | |
| estator | statore | |
| estatoreactor | statoreattore | |
| estatoscopio | statoscopio | |
| estatua | statua | |
| estatuario ferrocarril | statuario erroviaria | |
| estatúder | statolder | |
| estatura, talla ocarril | statura ferroviaria | |
| estatus, estado ocarril | status e ferroviaria | |
| estatutario, compilador | statutario rroviaria | |
| estatuto de ferrocarril | statuto ferroviaria | |
| estaurolita ferrocarril | staurolite rroviaria | |
| estay ad de ñoquis de papa, estrangula curas | strallo apreti | |
| este o, estkval | est te | |
| este, éste, esos, aquellos, esto, eso, estas stas | questo | |
| éste, estos, que, cuales, aquella, aquello, aquel | questi | |
| estearasa specto | esterasi | |
| estearina | stearina | |
| esteatita | steatite | |
| Esteban | Stefano | |
| estela | scia ola | |
| estela a | stele | |
| estelar armas | stellare | |
| estelionato as | stellionato | |
| esténico un segmento de los insectos | stenico a | |
| estenocardia egmento de los insectos | stenocardia | |
| estenodactilógrafo, taquimecanógrafo | stenodattilografo | |
| estenógrafo, taquígrafo los insectos | stenografo | |
| estenosis n segmento de los insectos | stenosi a | |
| estenotermo segmento de los insectos | stenotermo | |
| estenotipia segmento de los insectos | stenotipia | |
| estentóreo segmento de los insectos | stentoreo | |
| estepa e un segmento de los insectos | steppa e a | |
| estequiometría | stechiometria | |
| estequiométrico | stechiometrico | |
| éster a, aspecto | estere re | |
| estera | stuoia | |
| estercolero | concimaia e | |
| estercolero | letamaio | |
| estercoráceo egmento de los insectos | stercoraceo | |
| estéreo | stero glia | |
| estereóbato segmento de los insectos | stereobate | |
| estereofónico gmento de los insectos | stereofonico | |
| estereofotografía, fotografía 3d os | stereofotografia | |
| estereografía gmento de los insectos | stereografia | |
| estereográfico mento de los insectos | stereografico | |
| estereogramma gmento de los insectos | stereogramma | |
| estereoisomería ento de los insectos | stereoisomeria | |
| estereoisómero mento de los insectos | stereoisomero | |
| estereometría gmento de los insectos | stereometria | |
| estereométrico mento de los insectos | stereometrico | |
| estereoscópico mento de los insectos | stereoscopico | |
| estereoscopio gmento de los insectos | stereoscopio | |
| estereotipado gmento de los insectos | stereotipato | |
| estereotipia egmento de los insectos | stereotipia | |
| estereovisor egmento de los insectos | stereovisore | |
| estérico, espacial o de los insectos | sterico a | |
| estéril un segmento de los insectos | sterile a | |
| esterilidad segmento de los insectos | sterilità | |
| esterilización mento de los insectos | sterilizzazione | |
| esterilización, saneamiento do, sonar | sanitizzazione | |
| esterilizador gmento de los insectos | sterilizzatore | |
| esterilizadora mento de los insectos | sterilizzatrice | |
| esterilizar segmento de los insectos | sterilizzare | |
| esterilizar, volver sanitario, sanear | sanitizzare | |
| esterilla, guardabarro, felpudo | zerbino to | |
| esterlina n segmento de los insectos | sterlina a | |
| esternal un segmento de los insectos | sternale a | |
| esternón | sterno lia | |
| esteroide | steroide a | |
| esterol | sterolo ia | |
| estertor s | rantolo o | |
| estertor Turinesa para el Ejercicio Telefónico | stertore | |
| estertoroso inesa para el Ejercicio Telefónico | stertoroso | |
| esteta o, estético | esteta o | |
| estética estético | estetica | |
| esteticista, cosmetólogo | cosmetista | |
| esteticista, cosmetólogo | estetista | |
| estético | estetizzante | |
| estético estético | estetico | |
| estetoscopia se comprimen las figuras al fondo | stetoscopia | |
| estetoscópico se comprimen las figuras al fondo | stetoscopico | |
| estetoscopio se comprimen las figuras al fondo | stetoscopio | |
| estibador, cargador te, enojoso, fastidiado | stivatore | |
| estibar, cargar, almacenar joso, fastidiado | stivare | |
| estibina s de cordero asados, chinchulines | stibina e | |
| estiércol | letame co | |
| estiércol húmedo, suciedad | sudiciume | |
| estiércol n segmento de los insectos | sterco e a | |
| estiércol, abono | concime one | |
| estiércol, redil blecimiento | stabbio ento | |
| estigma polluelo | stigma | |
| estigmas ollito, polluelo | stigmate | |
| estigmatismo to, polluelo | stigmatismo | |
| estigmatizar eneral | stimmatizzare | |
| estigmatizar to, polluelo | stigmatizzare | |
| estilete, daga acion | stiletto | |
| estilista mo imacion | stilista | |
| estilística imacion | stilistica | |
| estilísticamente ion | stilisticamente | |
| estilístico imacion | stilistico | |
| estilita imo imacion | stilita | |
| estilización imacion | stilizzazione | |
| estilizado o imacion | stilizzato | |
| estilizar mo imacion | stilizzare | |
| estilo indirecto os | discorso indiretto | |
| estilo ísimo imacion | stilo o | |
| estilo, pollito, polluelo | stile | |
| estilóbato o imacion | stilobate | |
| estilográfica macion | stilografica | |
| estilográfico macion | stilografico | |
| estilohioideo macion | stiloioideo | |
| estiloideos imacion | stiloide | |
| estima, estimado, estimación, valoración | stima | |
| estimabilidad, dignidad petar, apreciar | stimabilità | |
| estimable, calculable | estimabile | |
| estimable, valorado, respetable, calculable | stimabile | |
| estimación, admiración, evaluación r, estimación | estimazione | |
| Estimadísimo imacion | Stim.mo | |
| Estimado er | Spett. olo | |
| estimado, agradable | benveduto | |
| estimado, agradable as | benvisto | |
| estimador, apreciador | stimatore | |
| estimadora, apreciadora | stimatrice | |
| estimativo , proximamente | valutativo | |
| estimulado, deseoso, ansioso , comportar | invogliato | |
| estimulador de secreción láctea | galattoforo | |
| estimulante general | stimolante | |
| estimular | stimolare | |
| estímulo | stimolazione | |
| estímulo | stimolo | |
| estímulo, incitación ar, espolear, promover | incoraggiamento | |
| estímulo, incitación iento, evaluación, tasa | incitamento | |
| estípite, apoyo lateral de una arquitrabe | stipite e | |
| estipsis, constipación forma, acordar | stipsi re | |
| estípula arreglar, conforma, acordar | stipola e | |
| estípula arreglar, conforma, acordar | stipula e | |
| estipulación espaciar | stipulazione | |
| estiradamente, difícilmente | stiracchiatamente | |
| estirador achicoria | puntapiedi evisiva | |
| estirador iar | stiratoio | |
| estirador, planchador, gaveta | stiratore | |
| estiramiento, espaciar | stirato | |
| estiramiento, extensión | stiramento | |
| estirar, alargar, planchar, desperezarse | stirare | |
| estireno ciar | stirene | |
| estirpe iciar | stirpe | |
| estirpe, linaje, clan | casata | |
| estirpe, raza | schiatta | |
| estiva, almacenamiento | stivaggio | |
| esto depende ar | questo dipende | |
| esto es, es decir entación Jurídica discurso | idest | |
| esto es, es decir, o sea | cioè olo | |
| esto me lleva a pensar que | ciò mi induce a pensare che | |
| esto, eso, estas, aquello | ciò | |
| estoa, estilóbato evestir, tejido, pa o, lona | stoa a | |
| estocada, sablazo evestir, tejido, pa o, lona | stoccata | |
| estocástico, aleatorio, casual do, pa o, lona | stocastico | |
| Estocolmo ienes, stock ir, tejido, pa o, lona | Stoccolomo | |
| estofado, demasiado cocido , ruta, lejos, camino | stracotto | |
| estofar, dorar a fuego, broncear | brasare | |
| estofar, guisar asar | cuocere in umido | |
| estoica | stoica za | |
| estoicamente | stoicamente | |
| estoicismo | stoicismo | |
| estoico | stoico za | |
| estola a | stola zza | |
| estola de visón | stola di visone | |
| estolón, corredor, franja | stolone a | |
| estoma vo | stoma hico | |
| estómago | stomaco | |
| estomático | stomatico | |
| estomatitis | stomatite | |
| estomatología | stomatologia | |
| Estonia stafar erza | Estonia e | |
| estopa | stoppa o | |
| estopa, deshecho del cáñamo, agramiza | capecchio | |
| estoposo | stopposo | |
| estoque, espadín revestir, tejido, pa o, lona | stocco | |
| estorbar, entrometerse, inmiscuirse | impicciare to | |
| estorbar, obstruir tránsito ndamiento | ingombrare traffico | |
| estorbo, embarazado, lleno ndamiento | ingombro i traffico | |
| estorbo, obstáculo, embarazo, obstrucción | intralcio ere | |
| estornino, estrella, vedette | vedette | |
| estornudo | starnuto | |
| estornudo, estornudar | starnutire | |
| estotro | quello che | |
| estoy bien ahí ufla | ci sto bene | |
| estrabismo | strabismo ura | |
| estradiol n | estradiolo e | |
| estrafalariamente de papa, estrangula curas | strampalatamente | |
| estrafalario oquis de papa, estrangula curas | strampalato ti | |
| estrafalario, estrambótico | cervellotico | |
| estrafalario, extravagante | balzano a | |
| estrago, exterminio ión, sugerencia | eccidio nto | |
| estrago, matanza s de papa, estrangula curas | strage lapreti | |
| estragón e cubicación fa, fila, cadencia, precio | targone i cubatura | |
| estragón, artemisa extracto, tirón | estragone | |
| estrambótico oquis de papa, estrangula curas | strambotto eti | |
| estramonio ñoquis de papa, estrangula curas | stramonio reti | |
| estrangulación uis de papa, estrangula curas | strangolamento | |
| estrangulación, cuello de botella | strozzatura | |
| estrangulado llete | strozzato | |
| estrangulador llete | strozzatore | |
| estrangulador, matador | strangolatore | |
| estrangulamiento, contracción | strozzamento | |
| estrangular, tener náuseas | strangolare | |
| estrangular, tordo | tordo | |
| estranguria | stranguria | |
| estrás s da, foco, tanda | strass | |
| Estrasburgo foco, tanda | Strasburgo | |
| estratagema foco, tanda | stratagemma | |
| estratega a, foco, tanda | stratega | |
| estrategia , foco, tanda | strategia | |
| estratégicamente , tanda | strategicamente | |
| estratégico foco, tanda | stratgico | |
| estratificación o, tanda | stratificazione | |
| estratificación social a | stratificazione sociale | |
| estratificar foco, tanda | stratificare | |
| estratiforme foco, tanda | stratiforme | |
| estratigrafía, tomografía | stratigrafia | |
| estrato, foco, tanda nda | strato | |
| estratocirro | cirrostrato | |
| estratocúmulo calzo | cumulostrato | |
| estratocúmulo eteo, tiron | stratocumulo | |
| estratonimbo | nembostrato | |
| estratonimbo ueteo, tiron | stratonembo | |
| estratos da, foco, tanda | strati | |
| estratósfera ueteo, tiron | stratosfera | |
| estratosférico teo, tiron | stratosferico | |
| estrechamente cia, escasez | strettamente | |
| estrechamente, limitadamente , resulta, resulatdo | ristrettamente | |
| estrechar la malla de una red | infittire le maglie d´una rete | |
| estrechar, encoger, espesarse, arreciar la lluvia | infittire le | |
| estrecharse, afiliarse rse | assottigliarsi | |
| estrechez, angostura | angustia te | |
| estrechez, carecer, carencia, escasez | strettezza | |
| estrechez, escasez o, resulta, resulta, resulatdo | ristrettezza | |
| estrecho de miras | di idee ristrette | |
| estrecho, cerrado, próximo | stretto | |
| estrecho, limitado o, resulta, resulta, resulatdo | ristretto | |
| estrella | stella | |
| estrella cinematográfica | stella del cinema | |
| estrella de ciernes | stellina | |
| estrella de cinco puntas, asterisco, grado militar | stelletta | |
| estrella de mar | stella di mare | |
| estrella fugaz | stella cadente | |
| estrella gigante | stella gigante | |
| estrella múltiple | stella multipla | |
| estrella variable | stella variabile | |
| estrellado | divistico | |
| estrellado mas | stellato | |
| estrellado, tachonado o | costellato | |
| estremecerse icado char, cosechar, coleccionar | rabbrividire | |
| estremecerse, agitarse | fremere | |
| estremecimiento, agitación, temblor | fremito | |
| estreñido, constipado, comprimido | costipato e | |
| estreno prensa, apretar | première sicurativo | |
| estreno a | prima rappresentazione | |
| estrépito , bondad | bombo | |
| estrépito arencia, escasez | strepitio | |
| estrépito arencia, escasez | strepito a | |
| estrépito indagar, observar r, signo, nota, señal | scroscio | |
| estrepitosamente , escasez | strepitosamente | |
| estrepitoso dagar, observar r, signo, nota, señal | scrosciante | |
| estrepitoso encia, escasez | strepitoso | |
| estreptococo ncia, escasez | streptococco | |
| estreptolisina ia, escasez | streptolisina | |
| estreptomicina ia, escasez | streptomicina | |
| estrés , carencia, escasez | stress zza | |
| estresante, tensionante ez | stressante | |
| estresar, tensionar scasez | stressare | |
| estría de los insectos rastrarse, garabatear | strie e pedonali | |
| estría o, clamar, chillar | stria re | |
| estría, veta ula mucho or | smagliatura | |
| estriado clamar, chillar | striatura | |
| estriar , clamar, chillar | striare | |
| estribillo estribillo | ritornello | |
| estribillo, estornino | stornello | |
| estribo | predellino | |
| estribo, cabalgadura a | montatoio | |
| estricnina lamar, chillar | stricnina | |
| estridente lamar, chillar | stridente | |
| estridente, chillón, sostenido | stridulo | |
| estridular, cantar ostenido | stridulare | |
| estro, antojo, frenar, freno, habilitación | estro | |
| estróbilo , fregado, frotacion, fregado | strobilo e | |
| estroboscópico gado, frotacion, fregado | stroboscopico | |
| estroboscopio egado, frotacion, fregado | stroboscopio | |
| estrofa ar, fregado, frotacion, fregado | strofa are | |
| estrófico , fregado, frotacion, fregado | strofico e | |
| estroma, corion a de caracol | stroma tura ra | |
| estrona ajeno | estrone | |
| estroncio mierda | stronzio atura | |
| estroncio n, establecimiento | Sr bilimento | |
| estropajo , fregado, frotacion, fregado | strofinaccio | |
| estropear, ajar, derrochar | sciupare | |
| estropear, echar a perder | fare un pasticcio | |
| estructura crecimiento rápido | piantana rapido accrescimento | |
| estructura de hierro, marco | ingabbiatura | |
| estructura, marco, construcción | struttura | |
| estructuración lete | strutturazione | |
| estructural millete | strutturale | |
| estructuralmente te | strutturalmente | |
| estructurar millete | strutturare | |
| estructuras similares a dientes en los insectos | denti (apicali) | |
| estructurista, ingeniero estructural | strutturista | |
| estruendo | boato | |
| estruendo, estrépito rágil | fracasso | |
| estruendo, jaleo, barullo | frastuono | |
| estruendoso, ensordecedor | fragoroso | |
| estrujamiento egado, frotacion, fregado | strizzata | |
| estrujar r, fregado, frotacion, fregado | strizzare | |
| estruma, tumefacción, endurecimiento | struma a | |
| estrumoso amillete | strumoso | |
| estuario nte desmesurado, desmesurado, exorbitante | estuario ente | |
| estucador , que fastidia, que da náusea, vómito | stuccatore | |
| estucar, asquear, cansar que da náusea, vómito | stuccare a | |
| estuche manguera, válvula, cañería, cana, ca o | tubino | |
| estuche, caso, particular, baúl, bolsillo | astuccio | |
| estuche, herramientas | trousse | |
| estuco nte universitario | stucco e universitario | |
| estudiadamente, deliberadamente | studiatamente | |
| estudiado, afectado, premeditado, deliberado | studiato | |
| estudiante de bachillerato | liceale | |
| estudiante de medicina o | studente in medicina o | |
| estudiante nuciosamente | studentessa entamente | |
| estudiante universitario | goliardo dolci | |
| estudiante universitario | studente universitario | |
| estudiante, estudiante crónico riba | scaldabanchi | |
| estudiantil , soga | goliardico olci | |
| estudiantil uciosamente | studentesco entamente | |
| estudiar minuciosamente | studiare attentamente | |
| estudiar, aprender | imparare | |
| estudiar, estudiar, amaestrado, experto, aprender | apprèndere | |
| estudiar, examinar, esforzarse, procurar | studiare attentamente | |
| estudio | fare gli studi superiori | |
| estudio cinematográfico ogía | teatro di posa | |
| estudio de escultor llo | studio di scultore | |
| estudio de la cultura china | sinologia | |
| estudio de la lengua japonesa | iamatologia ne | |
| estudio de la lengua japonesa | yamatologia | |
| estudio de mercado | indagine di mercato | |
| estudio, habitación con baño | monolocale | |
| estudio, proyecto, despacho, oficina | studio | |
| estudioso de algo contemporáneo ción | contemporaneista | |
| estudioso de la sinología | sinologo | |
| estudioso ufa, hornillo | studioso | |
| estudioso, amante, devoto designacion, figuracion | cultore | |
| estudioso, prosodista | prosodista | |
| estufa de petróleo cocinar en estufa | stufa a petrolio | |
| estupefaciente, sorprendente | stupefacente | |
| estupefacto | stupito | |
| estupendamente onto, bobo | stupendamente | |
| estupendo te, tonto, bobo | stupendo | |
| estúpida ote, tonto, bobo | stupida | |
| estúpidamente | stolidamente | |
| estúpidamente | stoltamente | |
| estúpidamente tonto, bobo | stupidamente | |
| estupidecerse a esructura arquitectónica | rincoglionire | |
| estupidez | stolidezza | |
| estupidez | stolidità | |
| estupidez te, tonto, bobo | stupidaggine | |
| estupidez te, tonto, bobo | stupidata | |
| estupidez te, tonto, bobo | stupidimento | |
| estupidez te, tonto, bobo | stupidità | |
| estupidez, imbecilidad, disparate | cretineria | |
| estupidez, molestias, estorbos | fregnaccia | |
| estupidez, tontería | asinità | |
| estupidez, tontería | grullaggine | |
| estupidez, tontería | grulleria | |
| estupidez, tontería ro, asno | alloccaggine | |
| estupidez, tontería, molestias, vagina | fregna | |
| estúpido | picio hio | |
| estúpido | stolido a | |
| estúpido de una esructura arquitectónica | rincretinito | |
| estúpido, cabeza de chorlito | cervellino | |
| estúpido, castrón, carnero llano | castrone | |
| estúpido, idiota, zote, tonto, bobo | stupido | |
| estúpido, portillo, tonto, puerta, verja, zote | stolto | |
| estúpido, tipejo | frescone o | |
| estupor, estupefacción, sorpresa | stupefazione | |
| estupor, preguntar | stupore | |
| estupro ntes | stupro adenti | |
| esturión en, anular | storione | |
| esturión un segmento de los insectos | sterletto | |
| esvástica e | svastica i | |
| etano acial, aliento, airear, aire | etano | |
| etanol, alcohol ento, airear, aire | etanolo | |
| etapa corcho | tappa e | |
| etcétera | e via dicendo | |
| etcétera | eccetera | |
| etcétera ro | e cosi via o | |
| etcétera xceso | ecc. ecc. | |
| éter, aerospacial, aliento, airear, aire | etere | |
| eter, éter | ètere | |
| etéreo | etereo | |
| eterificación | eterificazione | |
| eterismo | eterismo | |
| eterización | eterizzazione | |
| eterización, anestesia con éter | anestetizzazione con etere | |
| eterizar | eterizzare | |
| eternamente | eternamente | |
| eternamente | in eterno | |
| eternamente joven | che non invecchia mai | |
| eternidad | eternità | |
| eterno ar | eternale | |
| eterno mbre | superno o ne | |
| eterno regreso, eterno retorno | eterno ritorno | |
| eterno, eternidad, perenne, eternamente | eterno | |
| eterno, sempiterno simple, casto, simplemente | sempiterno | |
| ética ética | etica | |
| ética, moral, carácter distintivo | ethos | |
| ético, moral | etico | |
| etileno ía | etilene ia | |
| etílico ía | etilico ia | |
| etilismo, alcoholismo | etilismo a | |
| etilo ogía | etile ogia | |
| étimo ogía | etimo ogia | |
| etimología | etimologia | |
| etimológico no | etimologico | |
| etimologista o | etimologista | |
| etimólogo, etimologista | etimologo | |
| etiología uzgar | eziologia | |
| etiológico zgar | eziologico | |
| etíope pagano | etiope | |
| Etiopía osis, tisis | Etiopia | |
| etiqueta, formalidad | etichetta | |
| etiqueta, letrero ión fa, fila, cadencia, precio | targhetta cubatura | |
| etiqueta, rótulo, letrero con nombre, registro | cartellino | |
| étnico, pagano | etnico | |
| etnocentrismo | etnocentrismo | |
| etnocidio, genocidio | etnocidio | |
| etnografía | etnografia | |
| etnográfico | etnografico | |
| etnógrafo | etnografo | |
| etnolingüística | etnolinguistica | |
| etnología | etnologia | |
| etnológico | etnologico | |
| etnólogo | etnologo | |
| etología | etologia | |
| etólogo | etologo | |
| eucalipto | eucalipto | |
| eucaliptol | eucaliptolo | |
| eucaristía | eucaristia | |
| eucarístico | eucaristico | |
| euclasa d | euclasio | |
| eudérmico | eudermico | |
| eudiómetro | eudiometro | |
| Eufemia, eufemismo | Eufemia | |
| eufemismo | eufemismo | |
| eufemístico | eufemistico | |
| eufonía, sonoridad | eufonia | |
| eufónico | eufonico | |
| euforbio | euforbio | |
| euforia | euforia | |
| eufórico | euforico | |
| eufórico preocupado, ansioso, receloso | pieno di gioia | |
| eufótida retrete | gabbro to | |
| eufrasia | eufrasia | |
| eufuismo | eufuismo | |
| eufuista | eufuista | |
| eufuístico | eufuistico | |
| eugenesia | eugenetica | |
| eugenética | eugenica | |
| Eugenia ca | Eugenia | |
| Eugenio | Eugenio | |
| eugenol | eugenolo | |
| Eulalia | Eulalia | |
| eunuco | castrato | |
| eunuco | eunuco | |
| eupatorio, agrimonia | eupatorio | |
| eupepsia | eupepsia | |
| eupéptico, digestivo | eupeptico | |
| euphorbia, tártago | euforbia | |
| euritmia | euritmia | |
| eurítmico | euritmico | |
| eurocentrismo | eurocentrismo | |
| eurocomunismo | eurocomunismo | |
| eurócrata | eurocrata | |
| eurodiputada | eurodeputata | |
| eurodiputado | eurodeputato | |
| euromisil | eusomissile | |
| Europa | Europa | |
| europea | europea | |
| europeo | europeo | |
| europio a | europio a | |
| europio o | Eu alipto | |
| euroterrorismo | euroterrorismo | |
| Eusebio l | Eusebio ile | |
| Eustaquio tkval | Estachio | |
| eustático | eustatico | |
| eutanasia | eutanasia | |
| eutimia, serenidad, ecuanimidad | eutimia | |
| eutrofia vacío | eutrofia | |
| eutrófico acío | eutrofico | |
| Eva uación cío | Eva uamento | |
| evacuación cío | evacuamento | |
| evacuación, defecación | evacuazione | |
| evacuación, dispersión, acortamiento | sfollamento | |
| evacuado, refugiado | sfollato | |
| evacuar, vaciar | evacuare | |
| evacuativo | evacuativo | |
| evadido, fugado ventual, posible, dable | evaso ale | |
| evaginación | evaginazione | |
| evaluable, imponible, calculable juzgar, estimar | valutabile | |
| evanescencia, desvanecimiento | evanescenza | |
| evanescente ula, pala | vanescente | |
| evanescente, borroso | evanescente | |
| evangélico, protestante | evangelico | |
| evangelio po, coqueta, vano, majo, lindo | vangelo | |
| evangelismo aparse, escape, vuelo, transacción | evangelismo | |
| evangelismo táneo auto) | revivalismo | |
| evangelista aparse, escape, vuelo, transacción | evangelista | |
| evangelista, predicador | revivalista | |
| evangelización rse, escape, vuelo, transacción | evangelizzazione | |
| evangelizador arse, escape, vuelo, transacción | evangelizzatore | |
| evangelizadora rse, escape, vuelo, transacción | evangelizzatrice | |
| evangelizar aparse, escape, vuelo, transacción | evangelizzare | |
| evaporación | svaporamento | |
| evaporación aparse, escape, vuelo, transacción | evaporazione | |
| evaporación, vaporización , vuelo, transacción | evaporamento | |
| evaporado, distraído | svaporato | |
| evaporador caparse, escape, vuelo, transacción | evaporatore | |
| evaporar | vaporare | |
| evaporar, evaporarse | svaporare | |
| evaporar, evaporarse scape, vuelo, transacción | evaporare | |
| evaporímetro parse, escape, vuelo, transacción | evaporimetro | |
| Evaristo escapar, escape, vuelo, ejecución ión | Evaristo | |
| evasión | elusione | |
| evasión fiscal o | evasione fiscale | |
| evasión, escapar, escape, vuelo, ejecución ión | evasione | |
| evasiva, subterfugio | sotterfugio | |
| evasivamente ia | elusivamente | |
| evasivo acequia | elusivo | |
| evasivo acequia | elusorio | |
| evasor lmente, eventual, posible, dable | evasore e | |
| evección r, demostrable, aparente, visto | evezione | |
| Evelina idad , eventual, posible, dable | Evelina a | |
| evento, ust.[m] | accaduto are | |
| evento, acontecimiento, suceso e, dable | evento le | |
| eventualidad , eventual, posible, dable | evenienza | |
| eventualidad, percance | sopravvenienza | |
| eventualidad, posibilidad, contingencia | eventualità | |
| eventualmente mostrable, aparente, visto | eventualmente | |
| eventualmente, eventual, posible, dable | eventuale | |
| eventualmente, si acaso | caso mai | |
| eversión, subversión, destrucción, abolición | eversione | |
| evicción, desalojo | evizione | |
| evidencia huir | evidenza | |
| evidencia, obviedad mente, natural | ovvietà | |
| evidenciar, señalar , demostrable, aparente, visto | evidenciare | |
| evidente del altar o, orbe | palese | |
| evidente, al parecer, demostrable, aparente, visto | evidente | |
| evidentemente, manifiesto, al parecer, aparente | evidentemente | |
| evisceración, desentrañamiento | eviscerazione | |
| eviscerar, destripar, desentrañar | eviscerare | |
| evitable | schivabile | |
| evitable ehuir | evitabile | |
| evitar, esquivar, apartarse | scansare o | |
| evitar, rehuir | evitare | |
| evocación | evocazione | |
| evocación referencia respecto, referencia, propina | rievocazione | |
| evocador referencia respecto, referencia, propina | rievocativo | |
| evocador e | evocativo | |
| evocar nte | evocare | |
| evocar, recordar cia respecto, referencia, propina | rievocare o | |
| evocatorio | evocatorio | |
| evolución, desarrollo, incremento evolucion | evoluzione | |
| evolución, gradualismo o, garra, garfa, raspadura | gradualismo | |
| evolucionado, adelantado, emancipado, consciente | evoluto | |
| evolucionar, transformarse o, se alado | evolvere | |
| evolucionismo, transformismo se alado | evoluzionismo | |
| evolucionista tra, sobretodo, se alado | evoluzionista | |
| evoluta te | evoluta | |
| evolutivo | evolutivo | |
| ex re todo, extra, sobretodo, se alado | ex ra | |
| exacerbación, irritación, exasperación | esacerbazione | |
| exacerbación, irritación, exasperación peler | esacerbamento | |
| exacerbar, agravar, endurecer | inasprire | |
| exacerbar, provocar, retar, estimular, impeler | esacerbare | |
| exacta, acoplada r, .t. car, engañar | abbinata re | |
| exactamente la experiencia | con esattezza i poi | |
| exactamente así | proprio così así mismo | |
| exactamente, al pelo, dv. | a capello ni | |
| exactamente, en punto, justamente, bastante | giustamente | |
| exactamente, precisamente, correctamente | esattamente | |
| exactitud derecha, derechos, justicia | esattezza | |
| exactitud, escrupulosidad en el análisis crítico | acribia | |
| exactitud, justicia, rectitud, legitimidad | giustezza zione | |
| exacto, correcto, derecha, derechos | esatto | |
| exaedro o | esaedro | |
| exageración | esagerazione | |
| exageración masculina para parecer más importante | fracicone | |
| exageración, elogio, desmesurado | gonfiamento | |
| exageradamente, excesivamente | esageratamente | |
| exagerado | esagerai | |
| exagerado n | esagerato ne | |
| exagerar de ñoquis de papa, estrangula curas | strafare preti | |
| exagerar, excederse | esagerare | |
| exaltación probación | esaltazione | |
| exaltación, excitación , levantarse, elogiar, alza | esaltamento | |
| exaltado o, excentrico | esaltato | |
| exaltar, cantar hosannas ilacion, fluctuación | osannare one | |
| exaltar, entonar, realzar, levantar, elogiar alza | esaltare | |
| exaltatorio, laudatorio | esaltatorio | |
| examen | esami | |
| examen carse | disamina are | |
| examen de conciencia | esame di coscienza | |
| examen de ingreso ia | esame d´ammissione | |
| examen de reválida | esame di maturità | |
| examen, comprobación | esame | |
| exámenes de recuperación | esami di riparazione | |
| examinable, investigable | esaminabile | |
| examinador , cardenal | controrelatore | |
| examinadora st, carnet, carné | esaminatrice | |
| examinando mprobar | esaminando | |
| examinante, examinador inador | esaminatore | |
| examinar, indagar, comprobar | esaminare | |
| examinarse tazo il, acto de dar, dada | dare un esame | |
| exangüe inanimado | esangue | |
| exánime, inanimado | esanime | |
| exantema | esantema e | |
| exantemático | esantematico | |
| exarcado | esarcato e | |
| exasperación echa, derechos, justicia | esasperazione | |
| exasperación, irritación, agravación | esasperamento | |
| exasperado, furioso rja | invelenito | |
| exasperante | esasperante | |
| exasperar, solicitar | esasperare | |
| excarcelación cargar | scarcerazione | |
| excarcelar, dejar en libertad, desencarcelar | scarcerare | |
| excavación | escavazione | |
| excavación rcha, obstruir, bloque | sbancamento di | |
| excavación atentatorio | scavatura | |
| excavación atentatorio | scavo rato | |
| excavación rinesa para el Ejercicio Telefónico | sterro | |
| excavador atentatorio | scavatore | |
| excavador, cavador | escavatore | |
| excavador, peón a para el Ejercicio Telefónico | sterratore | |
| excavador, picapedrero, cantero | cavatore | |
| excavadora atentatorio | scavatrice | |
| excavadora liente | effossorio | |
| excavadora, cavadora | escavatrice | |
| excavadora, rasador, graduador, rascador | ruspa e | |
| excavar Turinesa para el Ejercicio Telefónico | sterrare | |
| excavar ón | escavare ne | |
| excavar, desenterrar, zanjar | disotterrare | |
| excedente, sobrante | eccedente | |
| exceder, aventajar, sobrepasar entajar | eccedere | |
| excederse, exagerar | esorbitare | |
| excelencia oner | eccellenza | |
| excelencia, superioridad, eminencia, liderazgo | preminenza curativo | |
| excelencia, valor | pregevolezza | |
| excelente reeminente | eccellente simo | |
| excelso oponer | eccelso | |
| excento | liberato | |
| excéntrica, leva | camma lo | |
| excéntricamente | eccentricamente | |
| excentricidad r | eccentricità | |
| excéntrico oner | eccentrico | |
| excéntrico, talento | cervellaccio | |
| excepción, objeción, protesta | eccezione | |
| excepcional ación e, perderse, corromperse | fuoriclasse | |
| excepcionalmente | in via eccezionale | |
| excepcionalmente, extraordinariamente | eccezionalmente | |
| excepto | eccetto | |
| excepto desviación e, perderse, corromperse | fuorché ento | |
| excepto smos | se non ché | |
| excepto, menos | tranne che | |
| excepto, menos, salvo perderse, corromperse | fuorche ento | |
| exceptuable, prescindible excepcional, excepcion | eccettuabile | |
| exceptuado, excluido, omitido pcional, excepcion | eccettuato | |
| exceptuar extraordinario, excepcional, excepcion | eccettuare | |
| exceptuativo raordinario, excepcional, excepcion | eccettuativo | |
| excesivamente recarga, recargar, carga excesiva | soverchiamente | |
| excesivamente, desmesuradamente n | oltremisura | |
| excesivamente, sumamente, demasiado | eccessivamente | |
| excesivo | eccessivo | |
| excesivo , sobrecarga, recargar, carga excesiva | soverchio care | |
| excesivo, exorbitancia | eccessività | |
| excesivo, sobrante, excedente | sopreccedente | |
| exceso | eccesso | |
| exceso | soprannumero | |
| exceso exceso | eccedenza | |
| exceso de celo urero | zelanteria | |
| exceso de equipaje | bagaglio in eccesso | |
| exceso de equipaje | sovrappeso dei bagagli | |
| exceso de peso | eccesso di peso | |
| exceso, desorden illo | stravizio a | |
| exceso, excedente | sovrappiù | |
| exceso, excedente, adición, demasiado | soprappiù | |
| excipiente inspiración, sugerencia | eccipiente | |
| excitabilidad spiración, sugerencia | eccitabilità | |
| excitable , inspiración, sugerencia | eccitabile | |
| excitación, agitación, emoción | concitazione | |
| excitación, agitación, tumulto n, tumulto | eccitazione | |
| excitación, inspiración, sugerencia | eccitamento | |
| excitador , agitacion, agitación, tumulto | eccitatore | |
| excitadora agitacion, agitación, tumulto | eccitatrice | |
| excitante impeler | eccitante | |
| excitante, molesto ia arriba, arriba, arribapor | stuzzicante | |
| excitar, excitarse, estimular, impeler | eccitare | |
| excitativo, excitador agitación, tumulto | eccitativo | |
| excitativo, excitante, romper, descanso | vomico | |
| exclamación exclamacion | esclamazione | |
| exclamar, grito | esclamare | |
| exclamativo exclamacion | esclamativo | |
| excluido, exceptuado, excluso, aparte | escluso ne | |
| exclusión, excepción | esclusione | |
| exclusión, excepción rio, excepcional, excepcion | eccettuazione | |
| exclusión, expulsión, desalojo | estromissione | |
| exclusiva, monopolio | esclusiva | |
| exclusiva, scooter | scooter | |
| exclusivamente | esclusivamente | |
| exclusivamente, sólo, solamente, único, tan solo | soltanto | |
| exclusividad | esclusività | |
| exclusivismo | esclusivismo | |
| exclusivista | esclusivista | |
| exclusivo | esclusivo | |
| excomulgar | scomunicare | |
| excomunión | scomunica | |
| excoriación | escoriazione | |
| excrecencia | escrescenza | |
| excreción, disociación | escrezione | |
| excremental | escrementale | |
| excrementicio | escrementizio | |
| excremento | escremento | |
| excretor ón | escretore | |
| excretorio | escretorio | |
| exèrimentador | sperimentatore | |
| excursión americana | gita i morale | |
| excursión eado e auto) botar | tour edos | |
| excursión pedestre, caminata | escursione a piedi | |
| excursionismo, turismo | escursionismo | |
| excursionista icana | gitante orale | |
| excursus, apéndice explicativo, digresión | excursus | |
| excusa, coartada, disculpa, perdón me, pesaroso | scusa | |
| excusable, perdonable disculparse | scusabile | |
| excúseme, perdón, disculpe | mi scusi | |
| excusión | escussione estamentario | |
| execrabilidad, vileza | esecrabilità tamentario | |
| execrable | esecrabile estamentario | |
| execrable, abominable, detestable, despreciable | esecrando testamentario | |
| execración | esecrazione stamentario | |
| execrar | esecrare testamentario | |
| execratorio, imprecatorio | esecratorio stamentario | |
| exedra, semicírculo romano sitable | esedra ile | |
| exégesis le, factible, transitable | esegesi le | |
| exégesis le, factible, transitable | esegetica | |
| exégeta ble, factible, transitable | esegeta le | |
| exegético e, factible, transitable | esegetico | |
| exención funcionar, gestionar, operar, ejercicio | esenzione | |
| exención, dispensa | esonero nve | |
| exentar, dispensar, eximir , franco, gratas | esentare | |
| exento, dispensado, aligerado, libre, gratuito | esente | |
| exento, falto jita | scevro a e | |
| exequátur , extra, sobretodo, se alado | exequatur | |
| exequias funcionar, gestionar, operar, ejercicio | esequie re | |
| exergo ón, emerger, aparecer, regimen, manera | esergo i | |
| exfoliable | sfaldabile | |
| exfoliación | sfaldamento | |
| exfoliación, hendidura | sfaldatura | |
| exfoliar ar | sfaldare i | |
| exhalación, evaporación | esalazione | |
| exhalar el último suspiro | esalare l´ultimo respiro | |
| exhalar, emanar, levantamiento, ascender, espirar | esalare | |
| exhalar, expirar, soplar, morir, vencer | spirare le | |
| exhaustivo | esaustivo | |
| exhaustivo, completo bar, agotar | esauriente | |
| exhaustivo, detenido, detalladamente | per esteso | |
| exhausto | esausto | |
| exhausto, sobreexcitado, cansado | stanco | |
| exhibición | questione secondaria | |
| exhibición , exigente | esibizione | |
| exhibicionismo igente | esibizionismo | |
| exhibicionista igente | esibizionista | |
| exhibir, ofrecerse para un trabajo en, manera | esibire | |
| exhortación | esortamento | |
| exhortación | esortazione | |
| exhortación, vamos | dàgli vo | |
| exhortación, vamos o | dài a vo | |
| exhortador a | esortatore | |
| exhortadora | esortatrice | |
| exhortar | rogare | |
| exhortar, requerir | esortare | |
| exhortativo | esortativo | |
| exhortativo | esortatorio | |
| exhumación | esumazione | |
| exhumación de un cadáver | esumazione di un cadavere | |
| exhumación, desentierro pecto, referencia, propina | riesumazione | |
| exhumar ón | esumare ne | |
| exhumar, desenterrar, revelar referencia, propina | riesumare o | |
| exigencia, derecho, postulado, pretensión | esigenza | |
| exigencia, remilgo, melindre | schifiltosità bacio | |
| exigible | esigibile | |
| exigir, requerir | esigere | |
| exiguo, tenue, menudo, fraccionario | esiguo | |
| exigüidad, ápice | esiguità | |
| exiliada esviación e, perderse, corromperse | fuoriuscita | |
| exiliado esviación e, perderse, corromperse | fuoriuscito | |
| exiliar, deportar, desterrar ar | esiliare | |
| exiliarse, expatriarse, estar fuera | esulare | |
| exilio, destierro, desterrado, exiliado | esule | |
| exilio, destierro, ostracismo | esilio | |
| eximente , gratas, libre, gratuito | esimente | |
| eximente, justificante strador | scriminante | |
| existencia, ente, existir, entidad ia, entidad | esistenza | |
| existencial xistir, persistir, existir, existir | esistenziale | |
| existencialismo ir, persistir, existir, existir | esistenzialismo | |
| existencialista ir, persistir, existir, existir | esistenzialista | |
| existente , ente, existir, existencia, entidad | esistente | |
| éxito | riuscita | |
| éxito de taquilla acabar, agotar | esaurimento di biglietti | |
| éxito, salida, vado, leva, gasto, resultado | esito | |
| exitoso | riuscito | |
| exitoso, próspero, floreciente | di successo adente | |
| exobiología fago | esobiologia | |
| exocarpo, exocarpio | esocarpo | |
| exocrino esófago | esocrino | |
| éxodo o, esófago | esodo o | |
| exoesqueleto | esoscheletro | |
| exoftalmos, exoftalmía | esoftalmo | |
| exogamia r, quitarse | esogamia | |
| exógeno ar, quitarse | esogeno e | |
| exonerar, disparar gestionar, operar, ejercicio | esenzionare | |
| exonerar, dispensar, exentar, desarzonar, quitarse | esonerare | |
| exorbitancia | esorbitanza | |
| exorbitante | esorbitante | |
| exorcismo rincipiante, novicio | esorcizzazione | |
| exorcismo, necromancia | esorcismo | |
| exorcista rincipiante, novicio | esorcista | |
| exorcista rincipiante, novicio | esorcizzatore | |
| exorcizar rincipiante, novicio | esorcizzare | |
| exordio, principio empezar, principiar, abierto | esordio | |
| exosfera ura | esosfera | |
| exostosis xótico | esostosi | |
| exotérmico ótico | esotermico | |
| exoticidad, exotismo, originalidad | esoticità | |
| exótico exótico | esotico | |
| exotismo estiramiento, espaciar | esotismo | |
| exotoxina estiramiento, espaciar | esotossina | |
| expansibilidad able | espansibilità | |
| expansible, expansivo | espansible | |
| expansión maleable | espansione | |
| expansionismo eable | espansionismo | |
| expansionista eable | espansionistico | |
| expansividad, extroversión, calor moderado | espansività | |
| expansivo, dilatable, maleable | espansivo | |
| expatriación, partida | espatrio | |
| expatriarse, expatriar, desterrar, desterrarse | spatriare | |
| expectación | aspettazione | |
| expectacion, espera | attesa | |
| expectativa de vida e | durata media della vita | |
| expectativa, expectación, excedencia | aspettativa | |
| expectoración | escreato e | |
| expectoración ar, expiar, vindicar | espettorazione | |
| expectoración, saliva ar, vindicar | espettorato | |
| expectorante , saliva ar, vindicar | espettorante | |
| expedición de auxilio | spedizione di soccorso | |
| expedicionario | spedizionere | |
| expediente inero efectivo, efectivo, al contado | incartamento | |
| expediente scansar | ripiego i | |
| expediente, envoltura, paquete, papel de envolver | incarto e | |
| expedir, despachar, enviar por correo, enviar | spedire | |
| expeditivo arozo desprendible, brisco | spicciativo | |
| expeditivo, rápido oz | sbrigativo | |
| expeditivo, veloz transmisión, expedición | speditivo | |
| expensas, desembolso, dispendio | dispendio | |
| expensas, expensas | spese | |
| experiencia | esperienza | |
| experimentable, probable, comprobable | sperimentabile | |
| experimentación | sperimentazione | |
| experimentado gante | navigato e | |
| experimentadora | sperimentatrice | |
| experimental | sperimentale | |
| experimentalismo | sperimentalismo | |
| experimentalista, experimentador | sperimentalista | |
| experimentalmente | sperimentalmente | |
| experimentar, acometida, catar | esperimentare | |
| experimentar, probar | sperimentare | |
| experimento, pleito, ensayo, composición, acometida | esperimento | |
| experto en la materia | pratico nella materia | |
| experto publicitario iar, vindicar | esperto in pubblicità | |
| experto, entendido | intenditore | |
| expiable indicar, expiar, vindicar | espiabile | |
| expiación descoger | espiazione | |
| expiación ndicar, expiar, vindicar | espiamento | |
| expiar, vindicar, vindicar indicar | espiare | |
| expirar, morir | estinguersi | |
| explanada, gradería, glacis tuación, tiroteo | spalto | |
| explanada, llano, liso, nivelado isco | spianato a | |
| explantación car, expiar, vindicar | espiantazione | |
| expletivo, pleonástico | espletivo | |
| explicable allado, aserción, derrame, explicación | spiegabile | |
| explicable descoger | esplicabile | |
| explicación, cumplimiento, ejecución, expresión co | esplicazione | |
| explícitamente vo, formalmente, vigoroso, enfático | esplicitamente | |
| explícito, expreso, asertivo, vigoroso, enfático o | esplicito | |
| explorable, penetrable | esplorabile | |
| exploración exploracion | esplorazione | |
| exploración diagnóstica pcion, explosión | esplorazione diagnostica | |
| explorador , exploracion | esploratore | |
| explorador asal luego | prospettore e | |
| explorador n, conciliación | ricognotore one | |
| explorador, batidor | ricognitore | |
| explorador, guardabosque, vigilante, comando | ranger | |
| explorador, tienta or correo, embarcación | specillo | |
| exploradora exploracion | esploratrice | |
| explorar, escudriñar | esplorare | |
| exploratorio exploracion | esplorativo | |
| exploratorio exploracion | esploratorio | |
| explosión demográfica | esplosione demografica | |
| explosión sónica | bang sonico | |
| explosión, abuso | angheria | |
| explosividad ponente | esplosività | |
| explosivo , exponente | esplosivo | |
| explosor, detonador, blaster | esploditore | |
| explotable escapar | sfruttabile | |
| explotación de pastos de montaña | alpicoltura | |
| explotación scapar | sfruttamento | |
| explotador de prostitutas | macrò ggregato | |
| explotador de prostitutas | magnaccia à | |
| explotador escapar | sfruttatore | |
| explotadora scapar | sfruttatrice | |
| explotar , escapar | sfruttare | |
| explotar a los obreros | sfruttare gli operai | |
| explotar una mina | sfruttare una miniera | |
| expoliación, desposeimiento, despojamiento | spoliazione | |
| expoliador xo oral | spogliatore | |
| exponencial dir | esponenziale | |
| exponerse al ridículo | incorrere nel ridicolo | |
| exportable | esportabile | |
| exportacion | esporto | |
| exportación | esportazione | |
| exportador | esportatore | |
| exportadora | esportatrice | |
| exportar, exportación | esportare | |
| exposición canina nstruoso, monstruo | mostra canina | |
| Exposición Universal Roma | E.U.R. a | |
| exposición, decente, rubio, galería, indicacion o | esposizione | |
| exposímetro itor, gaveta | esposimetro | |
| expositivo, expositor, declarativo, explicatorio | espositivo | |
| expósito | trovatello | |
| expósito, desolado , oto ada, caida | abbandonato | |
| expositor ner una nota, poste, empleo | standista | |
| expositora | esopositrice | |
| expresable desapoderar | esprimibile | |
| expresamente te, adrede | appositamente | |
| expresamente, deliberadamente, adrede | apposta | |
| expresamente, explícitamente, especialmente | espressamente | |
| expresar | direttìssimo | |
| expresar ad de hablar | esprimere un´opinione | |
| expresar la idea | rendere l´idea rio | |
| expresar, rentar ar, eseñar, aducir | rendere (2) to | |
| expresión austera | un´espressione austera | |
| expresión, coloquialismo hablar, charlar, charla | colloquialismo | |
| expresión, faz | labbia | |
| expresionismo | espressionismo | |
| expresividad, fuerza expresiva | espressività | |
| expresivo | espressivo | |
| expreso (tren) do, agregado , se alado | EXP a | |
| exprimidor tas reciable, abyecto | spremiagrumi | |
| exprimidor, juguera ble, abyecto | spremilimoni | |
| exprimir utas reciable, abyecto | spremere e | |
| expropiación | espropriazione | |
| expropiación, desposeimiento, desalojo | esproprio | |
| expropiar desapoderar | espropriare | |
| expropiar chorro | spropiare | |
| expropiar, desapoderar | espropriare | |
| expuesto | in pericolo | |
| expuesto a las inclemencias del tiempo | esporre all´aria | |
| expuesto al sol expresion | esposto al sole | |
| expuesto, expósito, solicitud, escrito | esposto one | |
| expugnable | espugnabile | |
| expugnación, conquista | espugnazione | |
| expugnar, conquistar, vencer | espugnare | |
| expulsado, expulsar | espulso | |
| expulsar, echar mesurado, desmesurado, exorbitante | estrudere nte | |
| expulsar, excluir on | estromettere | |
| expulsar, expeler | espellere | |
| expulsar, rechazar, desechar | scacciare | |
| expulsión | espulsione | |
| expulsión te desmesurado, desmesurado, exorbitante | estrusione te | |
| expulsión, cacería | cacciata e | |
| expulsivo | espulsivo | |
| expulsor | espulsorio e | |
| expurgación | espurgazione | |
| expurgar | espurgare ne | |
| expurgatorio | espurgatorio | |
| exquisitamente | squisitamente | |
| exquisitez | squisitezza | |
| exquisitez, excelencia, manjar ion | prelibatezza | |
| exquisito intempestivo, antelacion | prelibato | |
| exquisito ugar | da leccarsi i baffi | |
| exquisito, regalado | squisito | |
| extasiar, extasiarse | estasiare | |
| extasiarse bienandanza | beare ùdine | |
| éxtasis estkval | estasi | |
| éxtasis, droga psicodélica pullido, salpullido | ecstasy | |
| extático, estático raneo, impremeditado | estatico neo | |
| extemporaneidad, improvisación editado | estemporaneità | |
| extemporáneo, improviso, improvisado do | estemporaneo | |
| extender, desplegar, tenderse, echarse, relajarse | distendere | |
| extender, extenderse, incrementarse, desarrollarse | estendere | |
| extender, propagar, diseminar, cobertor, derramar | spargere | |
| extenderse, ampliar, alongar, prolongar, alargar | allungare | |
| extendido, extensivo, espacioso, decumbente | disteso re | |
| extensamente, difusamente, detalladamente | distesamente | |
| extensamente, lejos, enteramente, en detalle | estesamente | |
| extensible n, renovación | allungabile | |
| extensible subir de grado, amplificación | estensibile | |
| extensión, duración, expansión, amplificación | estensione | |
| extensión, superficie endible, brisco | spiazzo olo | |
| extensión, tramo, trecho | distesa re | |
| extensivamente | estensivamente | |
| extensivo | estensivo | |
| extensivo, copioso, sustancioso | sostanzioso | |
| extenso, extendido, detalladamente | esteso o | |
| extensómetro bir de grado, amplificación | estensimetro | |
| extensor, escritor, dibujante, autor, compilador | estensore | |
| extenuación, invalidación | estenuazione | |
| extenuado desafío, pinchar, desafiar, retar | sfibrato | |
| extenuado, exhausto | estenuato ne | |
| extenuante, revuelto nda | strapazzato | |
| extenuar desafío, pinchar, desafiar, retar | sfibrare | |
| extenuar, ablandar, debilitar, castrar | evirare | |
| extenuar, invalidar | estenuare | |
| exterior, externo, aspecto | esteriore | |
| exterior, externo, exteriores | esterno | |
| exterior, extranjero | estero o | |
| exterioridad | esteriorità | |
| exteriorización | esteriorizzazione | |
| exteriorización, expresión | esternazione | |
| exteriorización, expresión, manifestación | estrinsecamento | |
| exteriorización, expresión, manifestación | estrinsecazione | |
| exteriorizar, manifestar | esternare | |
| exteriormente | esteriormente | |
| exterminado segmento de los insectos | sterminato | |
| exterminador egmento de los insectos | sterminatore | |
| exterminadora gmento de los insectos | sterminatrice | |
| exterminar segmento de los insectos | sterminare | |
| exterminar, segregar, extirpar | estirpare | |
| exterminio segmento de los insectos | sterminio | |
| externamente | esternamente | |
| extinguible, pagadero, redimible | estinguibile | |
| extinguidor de incendios | estintore di incendio | |
| extinguir el fuego | spegnere il fuoco | |
| extintivo n, extincion | estintivo | |
| extintor, extinguidor | estintore | |
| extirpable, desmontable | asportabile | |
| extirpación dagar | asportazione | |
| extirpación val | estirpazione | |
| extirpación, erradicación | estirpamento | |
| extirpar, llevar de un sitio a otro | asportare | |
| extorsión n | estorsione e | |
| extorsionador, usurpador | taglieggiatore | |
| extorsionar, sonsacar, asir, curiosear, husmear | carpire o | |
| extra, de más, suplementario, adicional | in più a linea | |
| extra, sobre todo, agregado , se alado | extra | |
| extracción | estrazione del carbone | |
| extracción de terreno con cilindros cavadores | carotatura | |
| extracción, sorteo, sortear, rifa, lotería | estrazione | |
| extraconyugal, adúltero | extraconiugale | |
| extracto de manzana | melograna | |
| extracto, extraído ación | estratto di conto | |
| extractor, sacador, desmoldador, expulsor | estrattore | |
| extradición | estradizione | |
| extradicion, nacimiento, parto | parto | |
| extraditar | estradare ne | |
| extradós, superficie externa de un arco | estradosso o | |
| extraer | sconficcare | |
| extraer ón, impedir, circuir | eluire | |
| extraer, arrastrar, tirar, egreso, extractar | estrassi | |
| extraer, sacar, egreso, extractar, arrancar | estrarre | |
| extragaláctico | extragalattico | |
| extraíble, explotable, deducible n | estraibile | |
| extrajudicial quis de papa, estrangula curas | stragiudiziale | |
| extrajudicial tar, extracto, tirón | estraprocessuale | |
| extrañamente te | in modo strano | |
| extrañamente oquis de papa, estrangula curas | stranamente ti | |
| extrañamiento, enajenación | straniamento | |
| extrañar | fare specie disi | |
| extrañar | meravigliare e | |
| extrañeza, excentricidad a, estrangula curas | strampaleria i | |
| extranjera | straniera | |
| extranjero | forestiere | |
| extranjero, extraño, ajeno | straniero | |
| extranjeros | stranieri | |
| extraño xtractar, extracto, tirón | estraneità | |
| extraño, ajeno, extranjero , tirón | estraneo | |
| extraño, ajeno, veleidoso, antojadizo | estroso | |
| extraoficial, oficioso | ufficioso | |
| extraordinariamente anda | straordinariamente | |
| extraordinariamente, espléndidamente | egregiamente | |
| extraordinario co, tanda | straordinario | |
| extraordinario untar | mirabolante | |
| extraordinario, insólito, inconsueto | insolito | |
| extraparlamentario extracto, tirón | estraparlamentare | |
| extrapolación tar, extracto, tirón | estrapolazione | |
| extrapolar ractar, extracto, tirón | estrapolare | |
| extrapotencia oco, tanda | strapotenza | |
| extrasensorial | extrasensoriale | |
| extrasístole ar | extrasistole | |
| extratemporal r | extratemporale | |
| extraterritorial | extraterritoriale | |
| extraterritorial aración | estraterritoriale | |
| extraterritorialidad | extraterritorialità | |
| extrauterino ar | extrauterino | |
| extravagancia marillo | stravaganza | |
| extravagancia quis de papa, estrangula curas | stramberia eti | |
| extravagancia quis de papa, estrangula curas | stranezza reti | |
| extravagancia, extrañeza, peculiaridad | bislaccheria | |
| extravagancia, frivolidad, creatividad, tristeza | estrosità | |
| extravagancia, rareza | bizzarria | |
| extravagante | balengo a | |
| extravagante amarillo | stravagante | |
| extravagante oquis de papa, estrangula curas | strambo apreti | |
| extravagante, grotesco falisficar, forja | falotico | |
| extravagante, raro | bizzarro o | |
| extravagantemente, extrañamente, desigualmente | bizzarramente | |
| extraversión, eversión | estroflessione | |
| extravío aversión | disguido e | |
| extravío, diversión, error | disvio | |
| extravío, pérdida, desconcierto, flaqueza | smarrimento | |
| extremado arencia, escasez | stremato a | |
| extremamente, en extremo | estremamente | |
| extremar carencia, escasez | stremare a | |
| extremaunción | estrema unzione | |
| extremaunción a | olio santo (2) | |
| extremidad te | estremità | |
| extremismo te | estremismo | |
| extremismo te, demasiado, tambien | oltranzismo | |
| extremista te | estremista | |
| extremista, ultrancista la otra parte de | oltranzista | |
| extremo carencia, escasez | stremo zza | |
| extremo ente | estrema ente | |
| extremo, último, extremidad, soberanamente | estremo | |
| extrínseco, externo, exteriormente, tópico | estrinseco | |
| extroversión desmesurado, desmesurado, exorbitante | estroversione | |
| extrovertido desmesurado, desmesurado, exorbitante | estroverso te | |
| extrusor, efusivo surado, desmesurado, exorbitante | estrusivo nte | |
| exuberancia ierro | esuberanza | |
| exuberante, exorbitante, desmesurado exorbitante | esuberante | |
| exuberante, hermoso, lozano | lussureggiante | |
| exudación | gemizio | |
| exudación tkval | essudazione | |
| exudado estkval | essudato | |
| exulcerar, irritar | esulcerare | |
| exultación | esultazione | |
| exultación, regocijo | esultanza | |
| exultante, regocijado | esultante | |
| exultar, expresar alegría vivazmente | tripudiare | |
| exxfoliación erger, aparecer, regimen, manera | esfoliazione | |
| eyaculación | sborata to | |
| eyaculación | sborrata o | |
| eyaculación pa, plan | eiaculazione | |
| eyaculado, semen | sborra ato | |
| eyaculador pa, plan | eiaculatore | |
| eyacular ón pa, plan | eiaculare ne | |
| eyección, expulsión | eiezione | |
| eyectable xpulsor an | eiettabile | |
| eyectivo, eyectable | eiettivo | |
| eyector, expulsor an | eiettore | |
| f, Flúor juzgar | F bbisogno | |
| fa (nota musical), hace (tiempo) | fa bisogno | |
| Fabia comercial, cosas, asunto, negocios | Fabia u | |
| Fabián comercial, cosas, asunto, negocios | Fabiano | |
| Fabiana comercial, cosas, asunto, negocios | Fabiana | |
| fabianismo mercial, cosas, asunto, negocios | fabianismo | |
| Fabio comercial, cosas, asunto, negocios | Fabio u | |
| Fabiola comercial, cosas, asunto, negocios | Fabiola | |
| fábrica fabrica | fabbrica | |
| fábrica de aceite, aceitería | oleificio enza | |
| fábrica de acero, acería | acciaieria | |
| fábrica de cajas torio | scatolificio | |
| fábrica de calzado, zapatería | calzaturificio | |
| fábrica de géneros de punto | maglificio | |
| fábrica de lanas | lanificio | |
| fábrica de mayólicas eca | maiolicaio a | |
| fábrica de medias | calzetteria a bagno | |
| fábrica de pastas | pastificio | |
| fábrica de seda | setificio | |
| fábrica dor, herrero, forjador | fabbriceria | |
| Fábrica Italiana Automóviles Turín | FIAT re | |
| fábrica, sombrerería | cappellificio | |
| fabricación herrero, forjador | fabbricazione | |
| fabricado, edificio nte, originador, forjador | fabbricato e | |
| fabricador, adulterador, constructor, originador | fabbricatore | |
| fabricante anufacturar, confeccionar, construir | fabbricante | |
| fabricante de accesorios de automóvil | accessorista | |
| fabricante de caramelos | caramellaio | |
| fabricante de clavos | chiodaio | |
| fabricar, manufacturar, confeccionar, construir | fabbricare | |
| Fabricia omercial, cosas, asunto, negocios | Fabrizia ne | |
| Fabricio omercial, cosas, asunto, negocios | Fabrizio ne | |
| fabriquero, mayordomo orjador | fabbriciere | |
| fábula comercial, cosas, asunto, negocios | fabliau | |
| fábula, cuento gioso, sublime | favola amente | |
| fabulación abulista , sublime | favoleggiamento | |
| fabulador, narrador de fábulas | favolatore ore | |
| fabular , fabulista , sublime | favolare atore | |
| fabular , fabulista , sublime | favoleggiare e | |
| fabular n omercial, cosas, asunto, negocios | fabulare ne | |
| fabulista prodigioso, sublime | favolista nte | |
| fabulosamente, prodigiosamente, sublime | favolosamente | |
| fabuloso agrado, agradar, proteger, querer, favor | favoloso | |
| fabuloso, de fábula , lento | fiabesco | |
| fabuloso, legendario, fantástico, maravilloso | fabuloso | |
| facción para el cuello, bufanda, echarpe | fazione to da collo | |
| facciones, lineamientos | lineamenti sospensione | |
| facciones, rasgos, disposición de líneas | lineamento sospensione | |
| facciosidad el cuello, bufanda, echarpe | faziosità da collo | |
| faccioso ara el cuello, bufanda, echarpe | fazioso to da collo | |
| facies o | facies a credere | |
| fácil do | facile a credere | |
| fácil, cómodo | agevole | |
| facilidad de expresión | comunicativa | |
| facilidad, levedad | facilità | |
| facilitación | agevolazione | |
| facilitación, facilidad | facilitazione | |
| facilitado n | agevolato ne | |
| facilitar e, gamberro | facilitare | |
| facilitar, obviar | ovviare | |
| facilitón, fácil erro | facilone o | |
| facilitona , gamberro | facilona o | |
| fácilmente, llanamente, confortablemente | agevolmente | |
| fácilmente, probablemente | facilmente | |
| facinerosa , gamberro | facinorosa | |
| facineroso, delincuente, gamberro | facinoroso | |
| facocero, jabalí | facocero | |
| facsímil | facsimile | |
| factibilidad, convertibilidad, realizabilidad | realizzabilità | |
| factibilidad, viabilidad | eseguibilità | |
| factibilidad, viabilidad | fattibilità | |
| factibilidad, viabilidad actual, en curso | attuabilità | |
| factibilidad, viabilidad, practicabilidad xpedito | effettuabilità | |
| factible, practicable | agibile | |
| factible, practicable, dable, posible, potencial | fattibile | |
| factible, realizable ion, potencia, logro | realizzabile | |
| factor de modulación rancho, finca, tenencia | fattore di modulazione | |
| factor de potencia , rancho, finca, tenencia | fattore di potenza | |
| factor de producción rancho, finca, tenencia | fattore di produzione | |
| factor de transmisión ancho, finca, tenencia | fattore di trasmissione | |
| factor, colono, granjero, sobrestante, creador | fattore | |
| factótum | factotum | |
| factual uja | fattuale era | |
| factura clase, fechoría del cuerpo | fatt. ze | |
| factura consular | fattura consolare | |
| factura, producción, confección, fabricación n | fattura | |
| facturador, facturista era | fatturista | |
| facturar, cargar en cuenta, adulterar | fatturare | |
| facultad | facoltà | |
| facultad , unas, unos | facoltà universitaria | |
| facultad de medicina | facoltà di medicina a | |
| facultatividad alquier, unas, unos | facoltatività | |
| facultativo, cualquier, unas, unos | facoltativo | |
| faentina, cerámica de Faenza | faentina | |
| Faeroerne | Faeroerne | |
| fagocitario | fagocitario | |
| fagocito asumir, fotografía, fotografiar, foto | fagocita e | |
| fagocito is | fagocito i | |
| fagocitosis | fagocitosi | |
| fagot, fardo, lío | fagotto | |
| fagotista | fagottista | |
| faisán | fagiano | |
| faja elástica nda, asociación, vendaje, faja | fascia elastica | |
| faja, envoltura, banda estrecha | fascetta | |
| faja, vendaje | bendatura | |
| fajar ación, venda, asociación, vendaje, faja | fasciare a | |
| fajín, faja etirse | fusciacca | |
| fajina o | fascina | |
| fajinada | fascinata | |
| falacia | portai | |
| falange | falange | |
| falangeta | falangetta | |
| falangismo juncia | falangismo | |
| falangista juncia | falangista | |
| falca, tabla de lavar | falca | |
| falcado, semilunar | falcato | |
| falciforme | falciforme | |
| falconiforme bajadores del Crédito y Ahorro Ital. | falconiformi | |
| falda | gonna | |
| falda cio | gonnella n | |
| falda, hoja, lámina, capa, copo de nieve, ala | falda | |
| falda, lomo uo | fesa | |
| faldistorio | faldistorio | |
| falibilidad aso | fallibilità | |
| falibilismo aso | fallibilismo | |
| falibilista aso | fallibilista | |
| falible | fallibile | |
| fálico fracaso | fallico tare | |
| falla er, asumir, fotografía, fotografiar, foto | faglia are | |
| fallar metido, parecer, aparcia, estrecho, venir | venire a mancare | |
| fallar el tiro | mancare il colpo | |
| fallar, fracasar | non riuscire | |
| fallar, marrar, carecer, ausencia, falta, fallecer | mancare | |
| fallar, quebrar, fracasar | fallire | |
| fallecer década | decedere | |
| fallido, fracasado, quebrado, errado, desesperado | fallito | |
| fallido, no logrado | mancato | |
| fallo, error, falta | fallanza | |
| falocracia sificación, falisficar, forja | fallocrazia | |
| falócrata lsificación, falisficar, forja | fallocrate | |
| falsa alarma adia, rumor, llamada, reputación | falso allarme és | |
| falsa idea eja, cáscara, mejillón | concezione erronea | |
| falsamente, mal, erróneamente car, forja | falsamente | |
| falsario, falsificador | falsatore ore | |
| falsear, adulterar | affatturare | |
| falsear, falsificar r | falseggiare e | |
| falsear, forjar, falsificación r, forja | falsare | |
| falsedad as gastrónomo | bugiardaggine | |
| falsedad, falsía , rumor, llamada, reputación | falsità interés | |
| falsete dor, forjador | falsetto tore | |
| falsetista, cantor de falsete | falsettista e | |
| falsificabilidad ador | falsicabilità | |
| falsificación icación, falisficar, forja | falsamento | |
| falsificación ntar | contraffacimento | |
| falsificación orjador | falsificamento | |
| falsificación, adulteración | falsificazione | |
| falsificación, desfiguración | contraffazzione | |
| falsificador de moneda icación r, forja | falsamonete | |
| falsificador, adulterador, forjador | falsificatore | |
| falsificador, falseador | falsario tore | |
| falsificador, imitador | contraffattore | |
| falsificadora | falsificatrice | |
| falsificadora, falseadora | falsaria tore | |
| falsificadora, imitadora | contraffattrice | |
| falsificar , forjador | falsificare e | |
| falsificar, alterar | artefare | |
| falsilla or, forjador | falsariga ore | |
| falso nombradia, rumor, llamada, reputación | falso de interés | |
| falso, engañoso, ilusorio, vano, falaz | fallace | |
| falso, simulado | insincero | |
| falta ar, cotizar, citar, suputar, mencionar | calcio di punizione | |
| falta ar, fallar, marrar, carecer, ausencia, falta | mancanza | |
| falta de fundamento | infondatezza | |
| falta de pie ficación, falisficar, forja | fallo di piede | |
| falta de preparación ue, tienda, firma, quehacer | impreparazione | |
| falta gramatical rar | sgrammaticatura | |
| falta nte scombro | sgarro | |
| falta onadas nte | atto criminale eria | |
| falta, ausencia | assenza | |
| falta, fallo | manchevolezza | |
| falto de | manchi | |
| falto de gracia | sgraziato | |
| falto de ventilación rioso, enorme | poco ventilato | |
| fama, estrellato, gloria, hambre, jactancia | vanto | |
| fama, nombradía, rumor, llamada, reputación n | fama | |
| fama, notoriedad, reputación | nomea olo | |
| famélico, hambriento | famelico | |
| familia | famiglia | |
| familiar famoso, famoso, afamado, afamado | familiare | |
| familiaridad so, famoso, afamado, afamado | familiarità | |
| familiaridad, intimidad ediar | dimestichezza | |
| familiarizar, familiarizarse ado, afamado | familiarizzare | |
| familiarizarse informalmente ado, afamado | familiarizzarsi | |
| familiarmente, informalmente ado, afamado | familiarmente | |
| familismo, familiariedad famado, afamado | familismo | |
| fanatasía, divagación | fantasticheria | |
| fanático | beghino | |
| fanático fanático | fanatico | |
| fanatismo | fanatismo | |
| fanatismo, exhibicionismo | divismo | |
| fanatizar, inspirar, entusiasmar | fanatizzare | |
| faneca, bacalao pequeño | merluzzetto | |
| fanerógama ia | fanerogama | |
| fanfarrón | bluffatore | |
| fanfarrón | rodomonte | |
| fanfarrón preguntar | mirabolano | |
| fanfarrón ado | smargiasso | |
| fanfarrón ina, MUD | fanfarone | |
| fanfarrón orte | spaccone | |
| fanfarrón, jactancioso | blagueur o | |
| fanfarrón, jactancioso | gradasso e alcolica | |
| fanfarrón, jactancioso | sbruffone | |
| fanfarrón, jactancioso mbrar | ammazzasette | |
| fanfarrona ia | fanfarona a | |
| fanfarronada e | spacconata | |
| fanfarronada, bravata | gradassata alcolica | |
| fanfarronada, farol | smargiassata | |
| fanfarronería, bravata | guasconata | |
| fanfarroneria, fanfarronada | fanfaronata | |
| fanfarronesco | rodomontesco | |
| fangal, lodazal UD | fangaia a | |
| fango, lodo, cieno, limo | melma | |
| fangosidad | melmosità | |
| fangosidad cio, mugriento | fangosità | |
| fangoso, legamoso, cenagoso | melmoso | |
| fangoso, tiznado, sucio, mugriento | fangoso | |
| fangoterapia, barroterapia añar | fangoterapia o | |
| fantasear , fantástico | fantasticare | |
| fantasear, ilusionarse | sognare ad occhi aperti | |
| fantasía on, imaginación | fantasia | |
| fantasía, fantasiosidad | fantasiosità | |
| fantasioso parición | fantasioso | |
| fantasma o parición | fantasima | |
| fantasma que anuncia la muerte | banshee | |
| fantasma, aparición | fantasma | |
| fantasmagoría ntástico | fantasmagoria | |
| fantasmagórico tástico | fantasmagorico | |
| fantasmal, imaginario, irreal | fantasmatico | |
| fantástico fantástico | fantastico | |
| fantástico , imaginación | fantascientifico | |
| fantochada | fantocciata | |
| fantoche | fantoccio o | |
| faquir | fachiro | |
| faquirismo | fachirismo | |
| faradio io, acantilado | farad ione | |
| faradización cantilado | faradizzazione | |
| farándula | farandola | |
| farándula el tiempo? | il mondo dello spettacolo | |
| faraón | faraone | |
| faraónico, grandioso, suntuoso, colosal, magnífico | faraonico | |
| fardo, baja larín | balla ino | |
| fardo, lío, borujo | fardello | |
| fárfara, tusílago | farfaro are | |
| faringe sust.[f] | faringe | |
| faríngeo s ticario, farmacéutico | faringeo | |
| faríngeo sust.[f] | faringale | |
| faringitis ticario, farmacéutico | faringite | |
| faringología cario, farmacéutico | faringoiatria | |
| faringología cario, farmacéutico | faringologia | |
| faringoscopía ario, farmacéutico | faringoscopia | |
| faringoscopio ario, farmacéutico | faringoscopio | |
| farisaico oticario, farmacéutico | farisaico | |
| fariseísmo, hipocresía, santurronería | fariseismo | |
| fariseo boticario, farmacéutico | fariseo ta | |
| farmacéutico aticar | farmacopola | |
| farmacéutico cario, farmacéutico | farmaceutico | |
| farmacéutico, farmacéutica, químico, boticario | farmacista | |
| farmacia boticario, farmacéutico | farmacia a | |
| fármaco, remedio, medicamento | farmaco are | |
| farmacodependencia | farmacodipendenza | |
| farmacodinámica car | farmacodinamica | |
| farmacología aticar | farmacologia | |
| farmacología aticar | farnaceutica | |
| farmacológico ticar | farmacologico | |
| farmacólogo laticar | farmacologo | |
| farmacopea platicar | farmacopea | |
| faro, proyector, reflector | faro | |
| farol, farola, fanal, luz de posición | fanale o | |
| farolero farol | lampionaio | |
| farolero, guardafaro | fanalista | |
| farolero, tragaluz | lucernaio | |
| farragosidad ragoso nseja | farraginosità | |
| farsa campestre de Toscana | zinganetta | |
| farsa, historia, cuento | farsa | |
| farseto, jubón ir | farsetto ietro | |
| fasciculado | fascicolato | |
| fasciculadora | fascicolatrice | |
| fascículo, legajo | fascicolo | |
| fascinación, hechizo, encantamiento | fascinazione | |
| fascinante, encantador, intrigante | affascinante | |
| fascinar al, vocacional | attirare l´attenzione di | |
| fascinar, encantar | affascinare | |
| fascinar, encantar, pasmarse, pararse, bloquearse | incantare | |
| fascismo | fascismo | |
| fascista ase | fascista | |
| fastidiado | seccato a | |
| fastidiado astío, ajetrearse, tristeza, molestia | fastidiato | |
| fastidiado rontón, faldón, altura, cumbre | fastidito | |
| fastidiar frontón, faldón, altura, cumbre | fastidire | |
| fastidiar zón | scocciare | |
| fastidiar, amoscar, enojarse so, fastidiado | stizzire | |
| fastidiar, molestar lutamente | infastidire | |
| fastidiar, molestar, impacientarse | infastidiare | |
| fastidiar, pinchar | punzecchiare | |
| fastidio, hastío, ajetrearse, tristeza, molestia | fastidio | |
| fastidio, lata | scocciatura | |
| fastidioso astío, ajetrearse, tristeza, molestia | fastidievole | |
| fastidioso, molesto ido | fastidioso | |
| fastigio, frontón, faldón, altura, cumbre | fastigio | |
| fasto , rumboso, lucido | fasto o | |
| fastuosidad, pompa, esplendor, ostentación | fastosità | |
| fastuoso, genial, rumboso, lucido | fastoso | |
| fastuoso, suntuario, pomposo | sfarzoso i | |
| fatal ma, esfuerzo, colar, conturbar, empe o | fatale | |
| fatalidad esfuerzo, colar, conturbar, empe o | fatalità | |
| fatalismo esfuerzo, colar, conturbar, empe o | fatalismo | |
| fatalista esfuerzo, colar, conturbar, empe o | fatalista | |
| fatalista esfuerzo, colar, conturbar, empe o | fatalistico | |
| fatalmente, inevitablemente onturbar, empe o | fatalmente | |
| fatalmente, mortalmente | a morte | |
| fatídico , forma, forma del cuerpo | fatidico | |
| fatiga, cansancio fresco | stracca no | |
| fatiga, cansancio, esfuerzo, colar, conturbar | fatica | |
| fatiga, cansancio, molestia | stanchezza | |
| fatiga, jadeo, afán angustiado | affanno o | |
| fatiga, turbación, desorden, perturbación | turbamento | |
| fatigar, cansar, fatigarse, cansarse | affaticare | |
| fatigosamente, difícilmente, apenas o, duro | faticosamente | |
| fatuo e | fatuo | |
| faucal | faucale | |
| fauces, gaznate | fauci | |
| fauna | fauna | |
| fauna halofílica | alofauna | |
| Fausta rejol | Fausta | |
| faustiano, de Fausto | faustiano | |
| Fausto, fausto | Fausto | |
| fauvismo, movimiento pictórico francés | fauvismo | |
| favismo avo odigioso, sublime | favismo mente | |
| favonio , agrado, agradar, proteger, querer, favor | favonio | |
| favor, agrado, agradar, proteger, querer r, favor | favore | |
| favorable ra el cuello, bufanda, echarpe | favorevole da collo | |
| favorecer ra el cuello, bufanda, echarpe | favorire o da collo | |
| favorecer, proteger, encubrir | favoreggiare | |
| favorita ara el cuello, bufanda, echarpe | favorita o da collo | |
| favoritismo el cuello, bufanda, echarpe | favoritismo a collo | |
| favorito ara el cuello, bufanda, echarpe | favorito o da collo | |
| fax, facsímil | telefax co | |
| fe, creencia, credo, alianza matrimonial | fede | |
| fealdad, brutalidad cio | bruttezza te | |
| febrero | febbraio | |
| febrícula | febbricola | |
| febril | febbrile | |
| febrilmente o, decente, gentil, mercado, justo | febbrilmente | |
| fecal catiro, decente, gentil, mercado, justo | fecale | |
| fecalización, contaminación cloacal ado, justo | fecalizzazione | |
| fecha de nacimiento | data di nàscita | |
| fecha límite de venta, fecha de vencimiento | data di scadenza | |
| fecha, data, dátil, acto de dar, dada | data | |
| fechado, anticuado | sorpassa | |
| fechar, datar dor , datil | datare di lavoro | |
| fechoría, crimen, delito | misfatto | |
| fécula ación | fecola zione | |
| fécula de sagú al adoras Industriales dor, zaguan | sagù a occidentale | |
| féculas ente, fértilmente, fructíferamente | fecole mente | |
| fecundación artificial | fecondazione artificiale | |
| fecundación, inseminación | fecondazione | |
| fecundamente, fértilmente, fructíferamente | fecondamente | |
| fecundar ón | fecondare ne | |
| fecundidad e, credo | fecondità | |
| fecundidad, fertilidad, abundancia sectos | ubertosità | |
| fecundo , fe, credo | fecondo | |
| fecundo, fértil | frugifero | |
| fecundo, fértil, abundante os en insectos | ubertoso | |
| Fed. Aut. Trabajadores del Crédito y Ahorro Ital. | FALCRI | |
| Fed. Ital. Sindical de Seguros y Crédito | FISAC onica | |
| Fed. Italiana de Bancarios Aseguradores | FIBA a | |
| Federación Ajedrecística Italiana stola, fusil | FSI eina | |
| Federación Autónoma de Bancarios Italianos | FABI au | |
| Federación Ciclística Italiana | FCI raio | |
| federación ida | federazione | |
| Federación Italiana de Baloncesto | FIP a e | |
| Federación Italiana de Hockey y Patinaje | FIHP i ferro | |
| Federación Italiana de Natación | FIN allora | |
| Federación Italiana de Tennis de Mesa | FITET go | |
| Federación Italiana de Tiro al Vuelo | FITAV go | |
| Federación Italiana de Vela | FIV ng are | |
| Federación Italiana de Vóleibol | FIPAV e | |
| Federación Nacional de Aseguradoras | FNA a ia | |
| Federación Nacional de la Prensa de Italia | FNSI ia | |
| Federación Nacional de Órdenes de los Medici | FNOM ia | |
| Federación Unitaria Trabajadores del Espectáculo | FULS lo | |
| federacion, alianza | alleanza | |
| federado n ida | federato ne | |
| federal herida | federale | |
| federalismo da | federalismo | |
| federalista da | federalistico | |
| federarse ida | federare o | |
| federativo ida | federativo | |
| Federica infiel, incrédulo, traicionero | Federica | |
| Federico infiel, incrédulo, traicionero | Federico | |
| feldespático gratular, felicitar | feldspatico | |
| feldespato o gratular, felicitar | feldispato | |
| feldespato ongratular, felicitar | feldspato i | |
| feldespatoide dichoso felicitar | feldspatoide | |
| Felicia d congratular, felicitar | Felicia si | |
| Feliciana congratular, felicitar | Feliciana i | |
| Feliciano congratular, felicitar | Feliciano i | |
| Felicidad congratular, felicitar | Felìcita si | |
| felicidad congratular, felicitar | felicità si | |
| felicidad, bienandanza | beatitùdine | |
| felicitación, congratulación | felicitazione | |
| felicitaciones ión | felicitazioni | |
| felicitar a uno | rallegrare con qualcuno | |
| félidos, felinos n | felidi a | |
| feligrés, parroquiano | parrocchiano | |
| felina n, traición | felina a | |
| felino n, traición | felino a | |
| Felipe o ícula, carrete | Filippo dio | |
| Félix, feliz, dichoso felicitar | Felice arsi | |
| feliz como unas pascuas elicitar | felice come una pasqua | |
| feliz navidad strónomo | buon Natale gio | |
| felizmente, por fortuna licitar | felicemente | |
| felón, traidor ón | fellone | |
| felonesco raición | fellonesco | |
| felonía, traición | fellonia | |
| felpa, felpilla | ciniglia | |
| felpa, pelo r | felpa a | |
| felpudo, afelpado | felpato | |
| felpudo, esterilla | stoino za | |
| felpudo, esterilla de puerta | nettapiedi | |
| femeninamente | femminilmente | |
| femenino | femminile | |
| femenino | femminino | |
| feminidad | femminilità | |
| feminismo | femminismo | |
| feminismo, afeminación | femminilismo | |
| feminista | femministico | |
| femoral, muslo | femorale | |
| fémur | femore | |
| fen, centavo chino | fen cetina | |
| fenacetina | fenacetina | |
| fenantreno | fenantrene | |
| fenato | fenato e | |
| fenestración ómeno, aparcia, aspecto | fenestrazione | |
| fenicia , fenómeno, aparcia, aspecto | fenicia | |
| fenicio , fenómeno, aparcia, aspecto | fenicio | |
| fénico, carbólico , aparcia, aspecto | fenico o | |
| fenilalanina ómeno, aparcia, aspecto | fenilalanina | |
| fenilo o, fenómeno, aparcia, aspecto | fenile o | |
| fénix no, fenómeno, aparcia, aspecto | fenice o | |
| fenol no, fenómeno, aparcia, aspecto | fenolo o | |
| fenología fenómeno, aparcia, aspecto | fenologia | |
| fenomenal fenómeno, aparcia, aspecto | fenomenale | |
| fenomenal fenómeno, aparcia, aspecto | fenomenico | |
| fenomenal, fabuloso, estupendo | megagalattico | |
| fenomenalidad, notabilidad, specto | fenomenalità | |
| fenomenalismo meno, aparcia, aspecto | fenomenalismo | |
| fenomenalismo meno, aparcia, aspecto | fenomenismo | |
| fenómeno repetido frecuentemente | fenomeno che ricorre spesso | |
| fenómeno, aparcia, aspecto , aspecto | fenomeno | |
| fenomenología | fenomenologia | |
| fenomenológico | fenomenologico | |
| fenotipo | fenotipo | |
| feo ar, siega, cosechar, cosechar, coleccionar | racchio ere | |
| feo, malo tea , espacio | brutto tante | |
| feracidad | feracità | |
| feraz | ferace | |
| Ferdinanda aúd | Ferdinanda | |
| Ferdinando aúd | Ferdinando | |
| féretro, ataúd | feretro | |
| feria de muestras te, altanero, orgullo | fiera campionaria | |
| feria de muestras te, altanero, orgullo | fiera campionario | |
| feria oso, arrogante, altanero, orgullo | fiera za | |
| feria, vacaciones, asueto, día de trabajo | feria | |
| feriar, oficiar | ufficiare | |
| fermentabilidad tar | fermentescibilità | |
| fermentable rmentar | fermentabile | |
| fermentable rmentar | fermentescibile | |
| fermentación mentar | fermentazione | |
| fermentador mentar | fermentatore | |
| fermentar antamiento, abierto | lievitare ne | |
| fermentar contínuo | fermentio | |
| fermentativo mentar | fermentativo | |
| fermento, fermentar | fermentare | |
| fermento, fermentar | fermento | |
| Fermín al. Sindical de Seguros y Crédito | Firmino ica | |
| fermio o | fermio | |
| fermio queque | Fm ia ia | |
| fermiones rme, duradero | fermione | |
| ferocidad , chatarra, recorte | ferocità | |
| ferocidad, crueldad n | ferità carnosa | |
| ferocidad, fiereza, salavajismo, crueldad | ferocia a | |
| ferocidad, sevicia, crueldad | efferatezza | |
| ferodo cho, chatarra, recorte | ferodo ia | |
| feromona la chatarra, recorte | feromone | |
| feroz , efecto, compeler, accion | efferato | |
| feroz echo, chatarra, recorte | feroce ia | |
| feroz, bestial, brutal o | belluino | |
| ferozmente, salvajemente, cruelmente | ferocemente | |
| Ferrara (Patente auto) | FE braio | |
| férreo , planchar, hierro | ferreo | |
| férrico planchar, hierro | ferrico | |
| ferrita planchar, hierro | ferrite | |
| ferroaleación strar, vía férrea, ferrocarril, tren | ferrolega o | |
| ferrocarril | soprelevata | |
| ferrocarril iestrar, vía férrea, ferrocarril, tren | ferrovia io | |
| ferrocarril s | strada ferrata | |
| ferrocarril, subterráneo, metro | sotterranea | |
| Ferrocarriles del Estado , fábula | FFSS | |
| ferrocianhídrico ar, vía férrea, ferrocarril, tren | ferrocianidrico | |
| ferrocianuro estrar, vía férrea, ferrocarril, tren | ferrocianuro | |
| ferrociario, vía férrea, ferrocarril, tren l, tren | ferroviario | |
| ferromagnético trar, vía férrea, ferrocarril, tren | ferromagnetico | |
| ferromagnetismo rar, vía férrea, ferrocarril, tren | ferromagnetismo | |
| ferromodelismo tarra, recorte | fermodellismo | |
| ferroso planchar, hierro | ferrigno | |
| ferroso , adiestrar, vía férrea, ferrocarril, tren | ferroso rio | |
| ferroviario, ferroviaria | ferroviere | |
| ferruginoso | ferruginoso | |
| fértil dad, fructuosidad | fertile à | |
| fertilidad, fructuosidad | fertilità | |
| fertilización | fertilizzazione | |
| fertilizante | fertilizzante | |
| fertilizar | fertilizzare | |
| férula, varilla, palmatoria | ferula so | |
| ferviente, fervoroso | fervente | |
| fervor so | fervore o | |
| fervoroso, ferviente, ardiente, celoso, sulfuroso | fervoroso | |
| festejar, feriar | festeggiare | |
| festejo | festeggiamento | |
| festival | festival | |
| festivamente, alegremente, cordialmente | festosamente | |
| festividad | festività | |
| festivo, feriado | festivo | |
| festivo, jovial, alegre | festevole | |
| festón | smerlo to | |
| festonear | smerlare | |
| fetal o, repugnante | fetale | |
| fetas de carne o, descolorido, incoloro | palliard | |
| fetiche rebanar, loncha, taquilla, tarazon, rodaja | feticcio | |
| fetichismo anar, loncha, taquilla, tarazon, rodaja | feticismo | |
| fetichista anar, loncha, taquilla, tarazon, rodaja | feticista | |
| feticidio banar, loncha, taquilla, tarazon, rodaja | feticidio | |
| fetidez, infección, hedor | ammorbamento | |
| fétido rebanar, loncha, taquilla, tarazon, rodaja | fetido | |
| fétido, mefítico, pestilente | mefitico | |
| feto a, rebanar, loncha, taquilla, tarazon, rodaja | feto | |
| feudal a, conseja, cuento | feudale | |
| feudalidad onseja, cuento | feudalità | |
| feudalismo onseja, cuento | feudalesimo | |
| feudo ia, conseja, cuento | feudo | |
| fez oria, conseja, cuento | fez a | |
| fiabilidad, confiabilidad | affidabilità | |
| fiabilidad, confiabilidad | fidatezza | |
| fiable, confiable fijar | affidabile | |
| fiador, seguridad, garante | fideiussore | |
| fiambre de cerdo , arriba, ante, arribapor, vía | soppressa | |
| fiambrería | salsamentaria | |
| fiambrería, salchichería mentar, acepto, saludar | salumeria | |
| fianza, admonitorio | cauzionale | |
| fianza, afianzamiento, garantía | fideiussione | |
| fianza, caución | cauzione | |
| fiar, vincular, adherir | obbligarsi | |
| fiasco, fracaso, relativo a quiebra | fallimentare | |
| fibra celulósica sor | lyocell | |
| fibra de vidrio | fibra di vetro | |
| fibra obtenida del algodón tratamiento, cura | cupro | |
| fibra poliamídica, nylon | poliammidica one | |
| fibra polipropilénica tica | polipropilenica | |
| fibra poliuretánica | poliuretanica | |
| fibra, valor | fibra | |
| fibrilación | fibrillazione | |
| fibrilla | fibrilla | |
| fibrina | fibrina | |
| fibrinógeno | fibrinogeno | |
| fibrinoso | fibrinoso | |
| fibroblasto | fibroblasto | |
| fibrocemento | fibrocemento | |
| fibrocito | fibrocita | |
| fibroma | fibroma | |
| fibrosis | fibrosi | |
| fibroso | fibrato | |
| fibroso | fibroso | |
| fibroso | tiglioso | |
| fibroso, filiforme, filamentoso | filoso ìa | |
| fíbula, peroné | fibula | |
| ficción, disimular, fantasía | finzione neve | |
| ficción, fingimiento | finta di neve | |
| ficción, hipótesis, invento s, invento | ipotesi | |
| ficha de entrada, ficha de horario | cartellino di presenza | |
| ficha perforada ta | scheda perforata | |
| ficha r | gettone io | |
| ficha telefónica duccion | presa del teléfono | |
| ficha, papeleta ta | scheda a e | |
| fichaje prensa, apretar | premio d´ingaggio | |
| fichar , rodajita | schedare e | |
| fichero , rodajita | schedario | |
| fichero , rotular | cartelliera | |
| ficticio o | fittizio | |
| ficus, árbol del caucho | ficus | |
| fidedigno, atendible agotable | attendibile | |
| fidedigno, creible , exactitud | fededegno | |
| fideicomisario rablemente | amministratore fiduciario | |
| fideicomiso | fidecommesso | |
| fideicomiso | fidecommisso | |
| fideicomiso caución, exactitud | fedecommesso | |
| fideísmo | fideismo | |
| Fidel, fiel caución, exactitud | Fedele | |
| fidelidad, cuidado, precaución, exactitud | fedeltà | |
| fidelidad, lealtad | lealismo | |
| fideo hueco, soltero, novio que va casarse | zito o | |
| fideos de sopa | pastina | |
| fiduciario | fiduciario | |
| fiebre amarilla | febbre gialla a | |
| fiebre catiro, decente, gentil, mercado, justo | febre | |
| fiebre del heno | febbre da fieno | |
| fiebre del heno, resfrío alérgico | raffreddore da fieno | |
| fiebre efímera | febbre effimera | |
| fiebre quintana | quintana | |
| fiebre reumática | febbre reumatica | |
| fiebre tifoidea | febbre tifoidea | |
| fiel | fido | |
| fiel ía, traición | felle ia | |
| fielmente, lealmente, exactamente | fedelmente | |
| fieltrabilidad | feltrabilità | |
| fieltro | sentii | |
| fieltro mujer | feltro | |
| fiera de vista, miradero | belva ere | |
| fieramente, ferozmente, orgullosamente | fieramente | |
| fiereza, bestialidad no, fiero | ferinità | |
| Fierro noso | Ferruccio o | |
| fiesta nacional | festa nazionale | |
| fiesta, feria | festa | |
| fiesta, feria, exposición ndustriales dor, zaguan | sagra occidentale | |
| fiestas musulmanas troncos | bairam rada | |
| fiestas navideñas | feste natalizie | |
| fiestas, festejos | festeggiamenti | |
| figonero, mesonero, publicano | bettoliere | |
| figulino o | fittile | |
| figura, calcular, papel | figura | |
| figuración | fidurazione | |
| figurado o | figurato | |
| figurar, figurarse | fidurare | |
| figurativo | figurativo | |
| figúrese usted na de Autores y Editores | si figuri | |
| figúrese usted, imagínese usted | s´immagini | |
| figurilla | figurina rro | |
| figurín | figurino rro | |
| fijación de carteles r, signo, toque, nota, señal | affissione | |
| fijación de continentes | contingentamento | |
| fijación, fijador , basar, reparar, destinar | fissaggio | |
| fijación, fortificación, afectuosidad, atadura | fortificazione | |
| fijado, maniático, obsesionado ngir, sólido, fija | fissato | |
| fijado, unido, basado, unido con pernos | imperniato | |
| fijador car, celebración, astringir, sólido, fija | fissatore | |
| fijador de carteles ceso | attacchino | |
| fijador de nitrógeno | azotofissatori | |
| fijadora ar, celebración, astringir, sólido, fija | fissatrice | |
| fijamente, firmemente sar, reparar, destinar | fissamente | |
| fijar, establecer, presentar a demandar, rezar | prefiggere | |
| fijar, estipular, destinar, establecerse ar | fissare | |
| fijar, pegar | affiggere | |
| fijeza icar, celebración, astringir, sólido, fija | fissità | |
| Fiji | Figi a | |
| fijo | stabilito | |
| fijo, solidificado, celebración, sólido do, fija | fisso | |
| fila illo ficar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | file to | |
| fila, compartir, lote, parte, cadencia, papel | parte | |
| fila, hilera, grada, remar, clasificar, girar r | fila | |
| fila, ritmo, cadencia | ritmo | |
| filactería icar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filatterio | |
| filamento, hebra, hilván, hilo | filamento | |
| filamentoso | filamentoso | |
| filante, filamentoso, fibroso, animoso, queso | filante | |
| filántropa | filantropa | |
| filantropía | filantropia | |
| filantrópico | filantropico | |
| filántropo | filantropo | |
| filaria o ficar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filaria | |
| filariasis icar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filariasi | |
| filarmónica car, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filarmonica | |
| filarmónico car, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filarmonico | |
| filatelia ficar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filatelia | |
| filatélico icar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filatelico | |
| filatelista car, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filatelista | |
| filateria | chiàcchiera | |
| filìpica ícula, carrete | filippica | |
| filet , solomillo uro, bifurcar, agencia, sucursal | filetti | |
| filet de anchoas arrete | filletti di acciughe | |
| filet llo ficar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filet o | |
| filete, rosca r, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filettatura | |
| filete, solomillo | controfiletto | |
| filete, solomillo uro, bifurcar, agencia, sucursal | filetto | |
| fileteador icar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filettatore | |
| fileteadora car, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filettatrice | |
| filético ficar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filetico | |
| filiación cula, carrete | filiazione | |
| filial, ramificación, agencia, sucursal , sucursal | filiale | |
| Filiberto o, bribón ete | Filiberto re | |
| filibustero, bribón ete | filibustiere | |
| filiforme cula, carrete | filiforme | |
| filigrana cula, carrete | filigrana | |
| filipéndula la, carrete | filipendula | |
| Filipinas sacerdote de oratorio | Filippine | |
| filipino, sacerdote de oratorio | filippino | |
| film, película, carrete | film | |
| filmadora, cámara cinematográfica | macchina da presa re | |
| filmar elícula, carrete | filmare | |
| filmina, diapositiva, transparencia | filmina | |
| filmoteca correa | cineteca | |
| filodendro | filodendro | |
| filodio lícula, carrete | fillodio | |
| filohelénico ar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filellenico | |
| filología | filologia | |
| filológico | filologico | |
| filólogo | filòlogo | |
| filólogo | filologo | |
| filoma elícula, carrete | filloma | |
| Filomena | Filomena | |
| filón fía | filone ìa | |
| filósofa | filosofa | |
| filosofal | filosofale | |
| filosofar | filosofare | |
| filosofar | filosofeggiare | |
| filosofía | filosofìa | |
| filosofía | filosofia | |
| filosofía y letras la cama | lettere e filosofia | |
| filosóficamente | filosoficamente | |
| filosófico | filosofico | |
| filosofismo | filosofismo | |
| filósofo, pensador | filosofo | |
| filoxera ícula, carrete | fillossera | |
| filtrable iltro | filtrabile | |
| filtración | fuga di informazioni | |
| filtración ltro | filtraggio | |
| filtración ltro | filtrazione | |
| filtrar | far divulgare | |
| filtrar | far trapelare | |
| filtrar filtro | filtrare | |
| filtrar, filtrarse ante | trapelare e | |
| filtro , filtro | filtro | |
| filtro de aceite o | filtro dell´olio | |
| filum Patente auto) damente | phylum lmente | |
| fimosis perentorio | fimosi | |
| fin a e nieve | finn a di neve | |
| fin de semana | fine settimana | |
| fin de turno licadamente, sutilmente | fine turno | |
| fin, término | fine settimana | |
| final, ultimo, perentorio | finale | |
| finalidad , explicación | definitività | |
| finalidad nalmente | finalità e | |
| finalidad, fin, objeto, intención | scopo | |
| finalidad, objeto, propósito, absorto, atento | intento nale | |
| finalista nalmente | finalista | |
| finalización mente | finalizzazione | |
| finalizar el recorrido | arrivare al capolinea | |
| finalizar nalmente | finalizzare | |
| finalmente mente | in ultima istanza | |
| finamente, delicadamente, sutilmente | finemente | |
| financiación anciar | finanziamento | |
| financiar financiar | finanziare | |
| financiera, financiadora | finanziatrice | |
| financiero | finanziario | |
| financiero, capitalista, banquero, aduanero | finanziere | |
| financiero, financiador | finanziatore | |
| finanza, hacienda pública | finanza | |
| finanzas | finanze | |
| finca , pujante, poderioso, enorme | podere o | |
| finca fuente | fondo rustico o | |
| fincas ario | proprietà terriera | |
| finés , terminar, término, llenar, terminar adero | finico | |
| fineza, finura, delgadez | finezza | |
| fingido, postizo, farsa, parodia | finto di neve | |
| fingimiento, simulación | infingimento | |
| fingir suplir, término, llenar, terminar, apeadero | fingere | |
| finiquito consiguiente,de allí, a través de ello | quietanza a saldo | |
| finir, nombramiento, terminar, meta, término | traguardo | |
| finir, término, punta, propina, terminar, basurero | al punto più estremo | |
| finlandés, finés | finlandese | |
| finlandesa, finesa | finlandesa | |
| Finlandia | Finlandia | |
| fino e nieve | fino a di neve | |
| fino, cortés o, ocurrencia, manifestación, suceso | manieroso ione | |
| finura, distinción | raffinatezza | |
| finura, gentileza, amabilidad, favor | gentilezza | |
| Fioralba , flor de lis | Fioralba o | |
| fiordo r, flor | fiordo | |
| firma , se a, signo, señal | firma e | |
| firma, etiqueta, guarnición | griffe | |
| firma, fábrica, sociedad, compañía, casa compañía | ditta | |
| firma, marca, clasificación | segnatura | |
| firmamento a, signo, señal | firmamento | |
| firmante o | firmataria | |
| firmante, signatario | firmatario | |
| firmar se a, signo, señal | firmare | |
| firmar un convenio | firmare un trattato | |
| firmar, escribir, suscribir | sottoscrivere | |
| firme cable | irremovibile | |
| firme, afirmado | massicciata | |
| firme, inalterado olutamente, verdaderamente | inconcusso ato | |
| firmeza bordo a, escupir, asador | saldezza bordo | |
| firmeza eza | fermezza | |
| fiscal | fiscale | |
| fiscal, acusador público, denunciante | pubblico accusatore | |
| fiscal, financiero igo | camerale | |
| fiscalía, fiscal | pubblico ministero | |
| fiscalía, poderes idor, adquirir, procurar | procura e | |
| fiscalidad, tributación, exactitud, melindre | fiscalità | |
| fiscalista, riguroso, estricto, celoso | fiscalistico | |
| fiscalización, exención ipa, silbato | fiscalizzazione | |
| fiscalmente, rigurosamente, severamente | fiscalmente | |
| fisco , física | fisco | |
| fisiatría sica | fisiatria | |
| fisible, hendible ración, astringir, sólido, fija | fissile | |
| fisica física | fisica | |
| físicamente | fisicamente | |
| físico | fìsico | |
| físico | fisico | |
| fisiocracia ipular, basar, reparar, destinar | fisiocrazia | |
| fisiócrata tipular, basar, reparar, destinar | fisiocrate | |
| fisiognomía ipular, basar, reparar, destinar | fisiognomonia | |
| fisiología tipular, basar, reparar, destinar | fisiologia | |
| fisiológicamente r, basar, reparar, destinar | fisiologicamente | |
| fisiológico ipular, basar, reparar, destinar | fisiologico | |
| fisiólogo stipular, basar, reparar, destinar | fisiologo | |
| fisión nuclear | scissione nucleare | |
| fisión nuclear lebración, astringir, sólido, fija | fissione nucleare | |
| fisioterapia pular, basar, reparar, destinar | fisioterapia | |
| fisíparo | scissiparo | |
| fisíparo ar, celebración, astringir, sólido, fija | fissiparo | |
| fisognómico ipular, basar, reparar, destinar | fisiognomico | |
| fisonomía stipular, basar, reparar, destinar | fisionomia | |
| fisonómico tipular, basar, reparar, destinar | fisionomico | |
| fisonomista ipular, basar, reparar, destinar | fisionomista | |
| fístula ío | fistola | |
| fístula ío | fistula | |
| fistuloso | fistoloso | |
| fisura | spaccature | |
| fitófago o | fitofago | |
| fitohormona | fitormone | |
| fitología | fitologia | |
| fitopatología | fitopatologia | |
| fitoplancton | fitoplancton | |
| fitorregulador tipático | antigermoglianti | |
| fitotóxico | fitotossico | |
| flabeliforme | flabellato | |
| flabelo | flabello e | |
| flaccidez, flojedad | flaccidezza | |
| flaccidez, flojedad | flaccidità | |
| fláccido, flojo, débil | flaccido e | |
| flaco, emaciado | emaciato | |
| flaco, enjuto llo, plano inclinado de terraplén | scarno | |
| flagelación | flagellamento | |
| flagelación rna eléctrica | flagellazione | |
| flagelador, azotador, estanque bajo una represa | flagellatore | |
| flageladora, azotadora ca | flagellatrice | |
| flagelar, flagelarse, pestaña | flagellare | |
| flagrancia, enormidad ica | flagranza | |
| flagrante terna eléctrica | flagrante | |
| flagrantemente, evidentemente, imprudentemente | flagrantemente | |
| flameante | fiammante nte | |
| flamen linterna eléctrica | flamine | |
| flamenco conservar, apoyar, azuzar | fiammingo are | |
| flamenco fenómeno, aparcia, aspecto | fenicottero | |
| Flamíneo , fosforero lla | Fiammetta io | |
| flan , linterna eléctrica | flan | |
| flanco, ijar | fianco | |
| flanco, nalga | giardinetto | |
| Flandes ora, frasco | Fiandra | |
| flanqueador, defensor, ayudante, partidario fiel | fiancheggiatore | |
| flanquear djuntar, fijar | affiancare | |
| flanquear, desposar, conservar, apoyar, azuzar | fiancheggiare | |
| flaqueza do, sentado, lento | fiacchezza | |
| flaqueza, debilidad | cagionevolezza | |
| flaqueza, desgano do, lento | fiacca | |
| flash, linterna eléctrica, avance | flash | |
| flato | flato | |
| flato débil, insípido | loffa mo | |
| flato, pedo rer, avanzar, transcurrir, recorrer | scorreggiare | |
| flatulencia | flatulenza | |
| flatulento | flatulento | |
| flauta | flauto | |
| flautín | flautino | |
| flautista | flautista | |
| flautista, pifanista | pifferaio | |
| Flavia le, plegable, elastico, flexible | Flavia le | |
| Flavio le, plegable, elastico, flexible | Flavio le | |
| flavona le, plegable, elastico, flexible | flavone le | |
| flebitis e, plegable, elastico, flexible | flebite le | |
| flebotomía plegable, elastico, flexible | flebotomia | |
| flebótomo , plegable, elastico, flexible | flebotomo | |
| flecha d de ñoquis de papa, estrangula curas | strale lapreti | |
| flecha, lomo, daga | quadrello | |
| flecha, sabiduría | freccia | |
| flechaste | griselle | |
| flechazo, frase punzante, pulla | frecciata un sasso | |
| fleco, flequillo estrellar | frangia re | |
| flema able, plegable, elastico, flexible | flemma ile | |
| flemático , plegable, elastico, flexible | flemmatico | |
| flemón ble, plegable, elastico, flexible | flemmone e | |
| flemón e mano, segur | ascesso alla gengiva | |
| flemon, absceso | ascesso | |
| flequillo | frangetta | |
| fletador, alquilador to, locacion, vincular | noleggiante | |
| flexibilidad | flessibilità | |
| flexibilidad, docilidad | pieghevolezza | |
| flexible e, plegable, elastico, flexible | flessibile | |
| flexible, dócil, pacato | arrendevole | |
| flexible, flojo iente, florido | floppy | |
| flexiblemente, dócilmente | pieghevolmente | |
| flexión | flessione | |
| flexión lateral r, fijar | affibbiatura | |
| flexivo | flessivo | |
| flexuosidad, flexibilidad | flessuosità | |
| flexuoso, flexible | flessuoso | |
| flexura, curvatura | flessura | |
| flirtear floreciente, florido | flirtare | |
| flirteo | flirt | |
| floculación oreciente, florido | flocculazione | |
| flóculo , floreciente, florido | flocculo | |
| flogosis, inflamación florido | flogosi | |
| flojo, débil, insípido | loffio mo | |
| flojo, flojamente, suelto, languido | poco stretto | |
| flojo, lacio | cascante | |
| flojo, lacio a, termino | vizzo lo | |
| flor de pascua, flor de fuego | stella di natale | |
| flor de pascua, poinsetia | poinsezia | |
| flor, florecer | fiore | |
| Flora, flora reciente, florido | Flora o | |
| floración, lozanía | fioritura | |
| floral o, floreciente, florido | florale | |
| floral, florido iente, florido | floreale | |
| floreciente | efflorescente | |
| floreciente recer | fiorente | |
| florecimiento, veraneo mado rar, demandar, rezar | prefioritura | |
| Florencia a, signo, señal | Firenze | |
| Florencia (Patente auto) , fábula | FI ba | |
| Florencia e recer | Fiorella | |
| Florencia embellecer, adornar | Fiorenza e | |
| Florencio embellecer, adornar | Fiorenzo e | |
| Florentina , florista florido | Florentina e | |
| florentina orecer | fiorentina | |
| florentino orecer | fiorentino | |
| florero, jarrón | portafiori | |
| florescencia ente | efflorescenza | |
| floresta, selva | foresta re | |
| florete florecer | fioretto | |
| floretista orecer | fiorettista | |
| Florián, Floriano sta florido | Floriano ore | |
| Floriana or, florista florido | Floriana ore | |
| floricultor oreciente, florido | floricultore | |
| floricultor, florista | fioricoltore | |
| floricultor, florista florido | floricoltore | |
| floricultura reciente, florido | fioricoltura | |
| floricultura reciente, florido | floricoltura | |
| floricultura reciente, florido | floricultura | |
| floridamente | fioritamente | |
| floridamente, prósperamente do | floridamente | |
| florido zanía | fiorito a | |
| florífero lorecer | fiorifero | |
| florín, gulden er | fiorino | |
| florista flor | fioraio | |
| florista anía | fiorista | |
| flota | flotta | |
| flota, canal navegable | naviglio | |
| flotación | flottazione | |
| flotación, fundación, suelo | fondazione | |
| flotador, flotante | galleggiante | |
| flotar túnel | galleggiare | |
| flote, flotación | galleggiamento | |
| flotilla | flottiglia | |
| fluctuación , río | fluttuazione | |
| fluctuante, cambiante | fluttuante | |
| fluctuar, oscilación, fluctuación fluctuación | oscillazione | |
| fluctuar, oscilar | fluttuare | |
| fluente, fluyente, fluido | fluente | |
| fluidamente r último, postremo, postrero | scorrevolmente | |
| fluidez | fluidità | |
| fluidez , por último, postremo, postrero | scorrevolezza | |
| fluidificador, sustancia fluidificante | sostanza fluidificante | |
| fluidificar | fluidificare | |
| fluidificar | fluidizzare | |
| fluido | fluido | |
| fluir | fluire | |
| flujo blandir | flusso | |
| flujo magnético | flusso magnetico | |
| flujo y reflujo | flusso e riflusso | |
| flujo, curso de agua za | corso d´acqua | |
| flujo, demasía, superabundancia | profluvio | |
| flujo, río | fiume | |
| flúor blandir | fluoro | |
| fluoresceína | fluoresceina | |
| fluorescencia | fluorescenza | |
| fluorescente | fluorescente | |
| fluorhídrico | fluoridrico | |
| fluorita ndir | fluorite | |
| fluorizar dir | fluorizzare | |
| fluorosis dir | fluorosi | |
| fluoruro ndir | fluoruro | |
| fluvial, flujo, fluir, río | fluviale | |
| fluviómetro e | fluviometro | |
| fluxión andir | flussione | |
| fobia queque | fobia ia | |
| foca , queque | foca cia | |
| foca ultura ncedor, victorioso | vitello marino ncidente | |
| focal | focale o | |
| foco, fogón | focolaio | |
| Foggia (Patente auto) nto, fábula | FG ba | |
| fogonero | fochista | |
| fogosidad mina, hoja | foga a | |
| fogosidad, impetuosidad, ardor | focosità | |
| fogoso | focoso | |
| foliáceo uta e, empujón, tiron, empujar, traqueteo | fogliaceo corso | |
| foliación ta e, empujón, tiron, empujar, traqueteo | fogliazione rso | |
| folicular hez | follicolare | |
| foliculina ez | follicolina | |
| folículo hez | follicolo | |
| folklore | folclore ordinata | |
| folklórico | folcloristico ata | |
| folklorista | demologo | |
| folklorista | folclorista inata | |
| follaje ruta e, empujón, tiron, empujar, traqueteo | fogliame corso | |
| folletín conseja, cuento | feuilleton | |
| folleto le, lamentable | depliant le | |
| fomentación, excitación, instigación, aliento | fomentazione | |
| fomentador, instigador | fomentatore | |
| fomentar hez | fomentare | |
| fomentar el descontento | suscitare malcontento | |
| fomentar, apoyar, favorecer | caldeggiare | |
| fomento , hez | fomento o | |
| fomento, excitación, incitación, instigación | attizzamento | |
| fon raleza te auto) damente | phon s lmente | |
| fonación hez | fonazione | |
| fonda, restaurante | ristorante | |
| fonda, restaurante, posada, albergue, taberna | osteria | |
| fondant rquitecturar | fondant | |
| fondo | più basso o | |
| Fondo Ambiente Italiano | FAI a | |
| fondo de comercio rativo | azienda comerciale | |
| fondo de desempleo | cassa integrazione | |
| fondo idad, pega | sfondo a | |
| Fondo Monetario Internacional | FMI a ia | |
| fondo, pozo, terreno, finca, hondo, profundidad | fondo | |
| fondos de reptiles d | fondi neri | |
| fondue, mezcla de quesos fundidos | fonduta a getto | |
| fondue, queso derretido | fondue a getto | |
| fonema uente | fonema a getto | |
| fonemática e | fonematica etto | |
| fonemático e | fonematico etto | |
| fonendoscopio, estetoscopio | fonendoscopio o | |
| fonética nte | fonetica getto | |
| fonético nte | fonetico getto | |
| fonetista te | fonetista getto | |
| fonográfico | fonografico tto | |
| fonógrafo te | fonografo getto | |
| fonograma te | fonogramma etto | |
| fonola x ov, fusil | juke-box ov | |
| fonolito, piedra sonora | fonolite getto | |
| fonología te | fonologia getto | |
| fonológico e | fonologico etto | |
| fonólogo nte | fonologo getto | |
| fonometría e | fonometria etto | |
| fonómetro te | fonometro getto | |
| fontanero charca | stagnino | |
| fontanero, plomero | fontaniere | |
| fontina, variedad de queso | fontina | |
| forajido hura, anchuro | latitante | |
| foramen, apertura | forame | |
| foráneo, lejano, rural | foraneo | |
| forastera | forestiera | |
| forastero rja | forestiero | |
| forcejear | divincolare | |
| forcejeo, retorcimiento | divincolamento | |
| forcejeo, retorcimiento | divincolio | |
| fórceps ro | forcipe re | |
| forense ro | forense re | |
| forestal o | forestale | |
| forgonadura, brazola | mastra ica | |
| forillo profundidad | fondino | |
| forjador caminar, vuelo, transcurso | fucinatore | |
| forjador, falsificador, formador rma | forgiatore | |
| forjadora aminar, vuelo, transcurso | fucinatrice | |
| forjadora, falsificadora olde, horma | forgiatrice | |
| forjadura aminar, vuelo, transcurso | fucinatura | |
| forjar, forja | forgiare | |
| forjar, inventar forja | inventare | |
| Forli (Patente auto) | Fo ia ia | |
| forma , lámina, hoja | foggia | |
| forma del suelo | forma del suolo | |
| forma métrica clásica | logaedo ico | |
| formación | formazione | |
| formación | schieramento bacio | |
| formación aérea lar | stormo di aeroplani | |
| formación de tejido conectivo | legamento (2) | |
| formación del fruto tras la caída de la flor | allegagione | |
| formación profesional | formazione professionale | |
| formación profesional a, reves | addestramento professionale | |
| formación, grupo | schiera re un bacio | |
| formador, constructor, modelador, educador | formatore | |
| formal, cortés | beneducato | |
| formaldehído formal | formaldeide | |
| formalismo | formalismo | |
| formalista | formalista | |
| formalista | formalistico | |
| formalización elado | formalizzazione | |
| formalmente, formal | formale | |
| formalmente, solemnemente, expresamente | formalmente | |
| formar piquetes, piquetear uelga, batido | picchettare | |
| formar tropa, tropa | intruppamento | |
| formar, amoldar, forma, molde, horma | forma | |
| formar, disponer en orden | schierare un bacio | |
| formativo | formativo | |
| formativo, modelado | formante | |
| formato, tamaño | formato | |
| formiato | formiato | |
| fórmico formula | formico di punta | |
| formidable rmula | formidabile unta | |
| formidable, terrible | terribile | |
| fórmula de plegaria a Dios | dossologia | |
| formulación | formulazione | |
| formular una pregunta a | porre una domanda | |
| formular virada, formular | formulare | |
| formulario | formulario | |
| fornicación proveer, suministro, amueblar | fornicazione | |
| fornicador , proveer, suministro, amueblar | fornicatore | |
| fornicar ar, proveer, suministro, amueblar | fornicare | |
| fórnix trar, proveer, suministro, amueblar | fornice | |
| foro culo | forum olo | |
| forraje, pienso o | foraggio | |
| forrar, nutrir, comer, alimentar, cebar | foderare | |
| forro de libro, sobrecubierta r | fodera di un libro | |
| forro, funda , alimentar, cebar | fodera e | |
| fortalecer, vigorizar | rinvigorire | |
| fortalecimiento | invigorimento | |
| fortaleza mente, por suerte | fortitudine te | |
| fortaleza volante ación, afectuosidad, atadura | fortezza volante | |
| fortaleza, bastión | propugnacolo | |
| fortaleza, fuerte | roccaforte | |
| fortaleza, rueca, roca | rocca ura | |
| fortaleza, vigorosidad precio, menosprecio | vigorosità | |
| fortificable tificación, afectuosidad, atadura | fortificabile | |
| fortificar ortificación, afectuosidad, atadura | fortificare ne | |
| fortín adamente, por suerte | fortino amente | |
| fortín, avanzada | avamposto | |
| fortín, fuerte r, circulo | bastia re | |
| fortuitamente, accidentalmente, casualmente | fortuitamente | |
| fortuito amente, por suerte | fortuito mente | |
| fortuna, patrimonio | patrimonio | |
| fortuna, suerte por suerte | fortuna amente | |
| fortuna, suerte para hallar cosa casualmente | serendipità | |
| Fortunata mente, por suerte | Fortunata ente | |
| Fortunato, afortunado. acertado | Fortunato | |
| forunculo | forùncolo | |
| forúnculo | foruncolo | |
| forunculoso, granujiento, manchado actual | foruncoloso | |
| forzadamente, obligatoriamente, a la fuerza | forzatamente | |
| forzado a, fisco, hasta | forzato | |
| forzado nto scapar | sforzato to | |
| forzamiento scapar | sforzatura | |
| forzamiento, compulsión, limitación, contracción | forzamento | |
| forzar ia, fisco, hasta | forzare | |
| forzar una caja fuerte | scassinare una cassaforte | |
| forzar, dañar versar, entretener, preservar | manomettere | |
| forzar, esforzarse | sforzare to | |
| forzudo bruma, niebla, neblina | forzoso | |
| forzudo, fuerte, robusto, musculoso | forzuto | |
| forzudo, fuerte, robusto, vigoroso | nerboruto | |
| fosa biológica | fossa biologica | |
| fosa, osario editar, mudanza | camaio nte sa | |
| fosa, zanja, hornacho, agujero, hoyo | fossa | |
| fosfatasa nacho, agujero, hoyo | fosfatasi | |
| fosfático nacho, agujero, hoyo | fosfatico | |
| fosfatización o, agujero, hoyo | fosfatizzazione | |
| fosfato de sodio agujero, hoyo | fosfato di sodio | |
| fosfato ornacho, agujero, hoyo | fosfato | |
| fosfeno ornacho, agujero, hoyo | fosfene | |
| fosfito ornacho, agujero, hoyo | fosfito | |
| fosfolípido cho, agujero, hoyo | fosfolipide | |
| fosfoproteína o, agujero, hoyo | fosfoprotide | |
| fosforado nacho, agujero, hoyo | fosforato | |
| fosforescencia , agujero, hoyo | fosforescenza | |
| fosforescente o, agujero, hoyo | fosforeo | |
| fosforescente o, agujero, hoyo | fosforescente | |
| fosfórico nacho, agujero, hoyo | fosforico | |
| fosforilasa cho, agujero, hoyo | fosforilasi | |
| fosforismo acho, agujero, hoyo | fosforismo | |
| fosforita nacho, agujero, hoyo | fosforite | |
| fósforo deñalar, hacer señas, dar a entender | accenditotio | |
| fósforo césped, hierba | zolfanello | |
| fósforo ornacho, agujero, hoyo | fosforo | |
| fosforoso nacho, agujero, hoyo | fosforoso | |
| fosfuro ornacho, agujero, hoyo | fosfuro | |
| fosgeno ornacho, agujero, hoyo | fosgene | |
| fósil | fossile | |
| fosilífero foto, fotografiar | fossilifero | |
| fosilización oto, fotografiar | fossilizzazione | |
| fosilizar , foto, fotografiar | fossilizzare | |
| foso, zanja, hoyo fotografiar | fosso afare | |
| foto láser bra, platos, alquila, negativo | laserfoto | |
| foto rafía, foto, fotografiar | foto rafare | |
| fotocélula foto, fotografiar | fotocellula | |
| fotocomponedora , fotografiar | fotocompositrice | |
| fotocomposición , fotografiar | fotocomposizione | |
| fotoconductividad fotografiar | fotoconduttività | |
| fotoconductivo o, fotografiar | fotoconduttivo | |
| fotocopia , foto, fotografiar | fotocopia e | |
| fotodinámico oto, fotografiar | fotodinamico | |
| fotoeléctrico to, fotografiar | fotoelettrico | |
| fotoelectrón oto, fotografiar | fotoelettrone | |
| fotofobia , foto, fotografiar | fotofobia e | |
| fotogénico foto, fotografiar | fotogenico | |
| fotograbado or | fotoincisione | |
| fotograbador r | fotoincisore | |
| fotografía por | fotografia | |
| fotografiar foto, fotografiar | fotografare | |
| fotografiar nuflexión | fare una fotografia ne | |
| fotográfico or | fotografico | |
| fotógrafo | paparazzo | |
| fotógrafo por | fotografo | |
| fotograma por | fotogramma | |
| fotogrametría | aerofotogrammetria | |
| fotogrametría | fotogrammetria | |
| fotólisis por | fotolisi | |
| fotolitografía | fotolitografia | |
| fotolitografía | litofotografia | |
| fotolitográfico | fotolitografico | |
| fotometría por | fotometria | |
| fotométrico or | fotometrico | |
| fotómetro por | fotometro | |
| fotomodelo por | fotomodella | |
| fotomontaje or | fotomontaggio | |
| fotón de, por | fotone | |
| fotonovela por | fotoromanzo | |
| fotoquímica foto, fotografiar | fotochimica | |
| fotoquímico foto, fotografiar | fotochimico | |
| fotorreproductor | fotoriproduttore | |
| fotosensible r | fotosensibile | |
| fotósfera r foto, fotografiar | fostosfera | |
| fotosíntesis r | fotosintesi | |
| fotosintético | fotosintetico | |
| fototaxia por | fototassi | |
| fototelegrafía | fototelegrafia | |
| fototerapia or | fototerapia | |
| fototipia por | fototipia | |
| fototropismo r | fototropismo | |
| fotovoltaico r | fotovoltaico | |
| fóvea de, por | fovea | |
| fox-térrier or | fox-terrier | |
| frac | marsina | |
| frac adizo, fragil, frágil | frac le | |
| fracasar e o llevarse bien r | andare a vuoto o | |
| fracasar tisfacer | far fiasco ica | |
| fracaso , contaminar, ensuciar, sucio, enlodar | insuccesso | |
| fracaso, afrenta mucho or | smacco ppata | |
| fracaso, fiasco | colpo fallito | |
| fracaso, fiasco, frasco | fiasco | |
| fracción | pezzettino | |
| fracción decimal | frazione decimale | |
| fracción impropia | frazione impropria | |
| fracción propia | frazione propria | |
| fracción, arrabal | frazione | |
| fraccionable, divisible | frazionabile | |
| fraccionalismo, partidarismo | frazionismo | |
| fraccionamiento | frazionamento | |
| fraccionar | frazionare | |
| fraccionario | frazionale | |
| fraccionario | frazionario | |
| fractura doliente | effrazione | |
| fracturar fraudulento | fratturare | |
| fragancia | fragranza | |
| fragancia | olezzo hia | |
| fragante, oloroso | profumante | |
| fragilidad | fragilità | |
| fragmentación za, fraccion | frammentazione | |
| fragmentar pieza, fraccion | frammentare | |
| fragmentario eza, fraccion | frammentario | |
| fragmento, pieza, fracción | frammento | |
| fragmentos | cocciami gi | |
| fragor, estruendo | fragore a | |
| fragor, porrazo, retumbar, atronar | rimbombare | |
| fragosidad | luogo selvaggio | |
| fragrante | fragrante | |
| fragraria, fresa | fragola | |
| frailecillo | puffino | |
| frailecillo huras | fraticello | |
| frailecillo luelo | pulcinella di mare | |
| frailesco, monástico | fratesco e | |
| frambuesa | lampone | |
| Franca, franca | Franca e | |
| francachela cuervo | gozzoviglia | |
| francachela a | bisboccia | |
| francamente | schiettamente bacio | |
| francés, francesa, habitante de Francia | francese a | |
| Francia | Francia | |
| francio entro de | Fr | |
| francio imbrar | francio llo | |
| Francisca o | Francesca o | |
| franciscano | francescano | |
| Francisco rancesa | Francesco | |
| francmasón pieza, fraccion | frammassone | |
| francmasonería a, fraccion | frammassoneria | |
| Franco, Francisco, franco | Franco ollo | |
| franco, genuino, puro, sincero | schietto e un bacio | |
| francofobia | gallofobia | |
| francolín surgir, hincharse | francolino | |
| francotirador rar, ceder, rentar, fruto | cecchino | |
| francotirador, tirador | bersagliere | |
| franela interna eléctrica | flanella | |
| franja, lacinia ajar | lacinia | |
| franqueadora eo | affrancatrice | |
| franquear | francare | |
| franquear nqueo | affrancare a | |
| franqueo concertado, ust.[m] | abbonamento postale | |
| franqueza | franchezza | |
| franqueza | schiettezza n bacio | |
| franquicia | franchigia | |
| franquicia, franchising | affiliazione commerciale | |
| frasco | flacone re | |
| frasco, bola, bocha | boccia | |
| frasco, botella | bottiglia | |
| frase mordaz | frase pungente | |
| frase, virada, formular, condenar, locución | frase | |
| frasear | fraseggiare | |
| fraseo | fraseggio | |
| fraseología | fraseologia | |
| fraseología ular, condenar, locucion, frase | frasario | |
| fraseológico | fraseologico | |
| fraternal, fraterno | fraterno | |
| fraternalmente | fraternalmente | |
| fraternidad | fraternità | |
| fraternidad, hermandad | fratellanza | |
| fraternidad, hermandad, correspondencia | sorellanza | |
| fraternización, hermanamiento, camaradería | affratellamento | |
| fraternizar | fraternizzare | |
| fratría , achuras | fratria ie | |
| fratricida churas | fratricida | |
| fratricida, sororicida | sororicida | |
| fratricidio huras | fratricidio | |
| fraude fiscal | frode fiscal | |
| fraude tis | broglio e | |
| fraude, chanchullo a | pastetta ia | |
| fraude, decepción | frode | |
| fraude, decepción, baratería jeta, poder | baratteria | |
| fraudulencia, falsedad | fraudolenza | |
| freático | freatico | |
| frecuencímetro | frequenzimetro | |
| frecuentador de prostitutas | bagascione | |
| frecuentador, patrón, parroquiano | frequentatore | |
| frecuentadora, parroquiana lmente | frequentatrice | |
| frecuentar frequente, normalmente | frequentare | |
| frecuentativo quente, normalmente | frequentativo | |
| frecuente, a menudo, espeso, frondoso | spesso | |
| frecuente, normal te, normalmente | frequente | |
| frecuentemente cuencia | frequentemente | |
| freelance, reportero libre | free-lance | |
| freesia do | fresia oso | |
| fregadero acuario | acquaio | |
| fregado, fragata, rabihorcado | fragata | |
| fregona | sguattera | |
| freidor, sartén o, frígida, friolento, frio, frío | friggitore | |
| freidora, sartén , frígida, friolento, frio, frío | friggitrice | |
| freiduría, freidora rígida, friolento, frio, frío | friggitoria | |
| freír ad, catarro, frígida, friolento, frio, frío | friggere | |
| freír y revolver alto, saltarse, brincar, puentear | saltare in olio bollente | |
| frenable, dominable, restringible | frenabile | |
| frenada co | frenata o | |
| frenado co | frenatura | |
| frenar, frenarse | frenare | |
| frenesí co | frenesia | |
| frenéticamente | freneticamente | |
| frenético, fantástico | frenetico | |
| frénico brida | frenico | |
| frenillo , frequente, normalmente | frenulo e | |
| frenillo o | frenello | |
| freno , freno | frenamento | |
| freno a disco quente, normalmente | freno a disco | |
| freno de mano quente, normalmente | freno a mano | |
| freno de pedal uente, normalmente | freno a pedale | |
| freno de potencia cer, poder, bujeta, lata | potenza al freno | |
| freno, rienda, brida | freno | |
| frenología frequente, normalmente | frenologia | |
| frenológico requente, normalmente | frenologico | |
| frenólogo frequente, normalmente | frenologo | |
| frente a, opuesta, enfrente de, contra e, contra | di fronte | |
| frente frío tera, linde, límite | fronte di aria fredda | |
| frente popular a, linde, límite | fronte popolare | |
| frente, testuz | fronte | |
| frequencia frecuencia | frequenza | |
| fresa | fràgola | |
| fresa ra | fresa ezza | |
| fresado a, molinero | fresato ce | |
| fresadora, molinero | fresatrice | |
| fresco [pint] iar, amenguar | affresco | |
| fresco, frío, friolento iolero | fresco | |
| frescura, fresco | frescura o | |
| frescura, frescor | freschezza | |
| fresnillo | frassinella | |
| fresnillo á cama, canape | dittamo | |
| fresno | frassino | |
| fresno, ceniza, carbonilla | cenere | |
| friabilidad tarro, frígida, friolento, frio, frío | friabilità | |
| friable, quebradizo | friabile | |
| frialdad acción | freddezza un sasso | |
| frialdad, frío, indiferencia, apatía , frio, frío | frigidezza | |
| fríamente cción | freddamente n sasso | |
| fríamente, gélidamente | gelidamente | |
| fricandó catarro, frígida, friolento, frio, frío | fricando | |
| fricción, calco ion, friccionar | fregamento | |
| fricción, embrague, acoplamiento | frizione | |
| friccionar, frotar, engañar, robar | fregare | |
| frigia d, catarro, frígida, friolento, frio, frío | frigia | |
| frigidez catarro, frígida, friolento, frio, frío | frigidità | |
| frígido, frialdad, catarro, frígida, friolento o | frigido | |
| frigio dor | frigio fero | |
| frío o exacción | freddo ome un sasso | |
| frío y húmedo | umido e freddo | |
| frío, bastante frío | freddiccio un sasso | |
| friolera (indicando espacio de tiempo) | bellezza (2) | |
| friolero acción | freddoloso un sasso | |
| frisa, adorno, decoración | fregio | |
| frisar en los setenta afeitar r, rastrear, rastra | rasentare i settanta | |
| frisón e, tortilla | frisone | |
| frito y revuelto londrado, frívolo, frivolo | fritto al salto | |
| fritura de frutos de mar , frívolo, frivolo | fritto misto di mare | |
| fritura de pescado y mariscos volo, frivolo | fritto misto | |
| fritura ente, atolondrado, frívolo, frivolo | frittura | |
| frivolidad e, atolondrado, frívolo, frivolo | frivolezza | |
| frívolo, negligente, sin cuidado, atolondrado | leggiero | |
| fronda, rama, follaje | fronda e | |
| frondosidad | frondosità | |
| frondoso | frondoso | |
| frondoso, cabelludo | chiomato da | |
| frondoso, en forma de hojas | fronzuto | |
| frontal | frontale | |
| frontera ento, destierro car | confini re | |
| frontispicio, portada e, límite | frontespizio | |
| frontón , desafío, pinchar, desafiar, retar | sferisterio | |
| frontón, faldón, pared posterior de un horno | frontone | |
| Frosinone (Patente auto) | FR | |
| frotación | stropiccio | |
| frotación n forma de caracol | strofinio a ra | |
| frotamiento | stropicciamento | |
| frotamiento scapar | sfregamento | |
| frotamiento, calco , frotacion, fregado | strofinamento | |
| frotar, friccionar, fregado, frotación | strofinare | |
| frotar, restregar | sfregare | |
| frotar, restregar | stropicciare a | |
| frotar, restregar e | strusciare | |
| fructífero , fruta, detención | fruttifero | |
| fructificación uta, detención | fruttificazione | |
| fructosa uego, carabina, rifle, pistola, fusil | fruttosio | |
| fructuoso ego, carabina, rifle, pistola, fusil | fruttuoso | |
| frugal | frugale | |
| frugalidad | frugalità | |
| frugalmente, económicamente | frugalmente | |
| frugívoro | frugivoro | |
| fruición, disfrute | fruizione | |
| fruncimiento de ojos para poder ver , estrábico | loschezza | |
| fruncir el ceño | guardare con cipiglio | |
| fruncir el ceño o las cejas o, oscuro | accigliare | |
| fruncir el ceño, enojarse | accipigliare | |
| fruncir la frente | increspare la fronte | |
| fruncir, arrugar, arrugarse | raggrinzare fallace | |
| fruslería empaquetar, envolver | inezia tare | |
| frustración | frustrazione | |
| frustrado, incumplido especto, referencia, propina | rientrato o | |
| frustrar | frustrare | |
| frustrar apo, coqueta, vano, majo, lindo | vanificare | |
| fruta | frutta | |
| fruta | frutti | |
| fruta cítrica | tangelo | |
| fruta con carozo desprendible, brisco | spiccagnolo | |
| fruta del bosque, bayas | frutta di bosco gione | |
| fruta verde | frutta acerba | |
| frutas y hortalizas | ortofrutticoli | |
| frutero | portafrutta | |
| frutero ión, fruta, detención | fruttiera | |
| frutero ión, fruta, detención | fruttivendolo | |
| frutero, verdulero | fruttaiolo | |
| fruticoso | fruticoso | |
| fruto con carozo desprendible, brisco | spicco hiare | |
| fruto seco con semillas | bilomento | |
| fruto, aprehensión, fruta, detención | frutto | |
| frutos con cáscara detención | frutti a guscio | |
| frutos tempranos | frutta fuori stagione | |
| ftaleína uego, carabina, rifle, pistola, fusil | ftaleina | |
| ftálico fuego, carabina, rifle, pistola, fusil | ftalico | |
| fucsina caminar, vuelo, transcurso | fucsina | |
| fuego de campamento, fogata | fuoco da campo | |
| fuego, bolso, disparar, incendio | buttare fuori | |
| fuego, gangrena, incendio, disparar | incendio | |
| fuegos artificiales , perderse, corromperse | fuoco di artificio | |
| fuegos artificiales parar | fuochi d´artificio | |
| fuelle , vejiga | soffietto | |
| fuelle, soplese | mantice | |
| fuente termal eter | sorgente termale | |
| fuente uente | fontana a getto | |
| fuente, ensaladera lanza | piatto da portata cia | |
| fuente, manantial, muelle, resorte | fonte | |
| fuente, pozo | fontano | |
| fuente, venera, resorte, pozo, origen, manantial | sorgente | |
| fuera de borda, lancha erderse, corromperse | fuoribordo o | |
| fuera de circulación perderse, corromperse | fuori circolazione | |
| fuera de esviación e, perderse, corromperse | fuori di nto | |
| fuera de hora pico | non di punta | |
| fuera de la ciudad e, perderse, corromperse | fuori di città | |
| fuera de línea | off line | |
| fuera de serie ión e, perderse, corromperse | fuoriserie o | |
| fuera de sí por drogas o alcohol orromperse | fuori come un balcone | |
| fuera de, el aire libre, afuera, al aire libre | al di fuori | |
| fuera o, aovado | out e | |
| fuera, afuera, fuera de rderse, corromperse | fuori amento | |
| fuera, en el extranjero | in ogni direzione | |
| fuerte pérdida leza | forte perdita | |
| fuerte, pujante, poderoso, enorme | poderoso | |
| fuerte, ruidosamente | forte | |
| fuertemente, estrechamente, mucho, profundamente | fortemente | |
| fuerza centrífuga hasta | forza centrifuga | |
| fuerza centrípeta hasta | forza centripeta | |
| fuerza de trabajo, fuerzas, vivas | forza lavoro | |
| fuerza de voluntad asta | forza di volontà | |
| fuerza motriz co, hasta | forza motrice | |
| fuerza productiva , boletería, fisco | forze produttive | |
| fuerza, ánimo, en curso, compeler, efecto, actual | forza | |
| fuerza, efecto, compeler, acción, giro | effetto | |
| fuerza, poder, fortaleza, vigor | possa ere | |
| Fuerzas Armadas a, cuento, fábula | FF.AA. | |
| fuga de cerebros | fuga de cervelli oni | |
| fuga de una cárcel | evasione dal carcere | |
| fuga, brecha, vía de agua | falla | |
| fuga, huida, escape, corrida, vuelo | fuga | |
| fugacidad escapar | sfuggevolezza | |
| fugacidad estampida | fugacità gi | |
| fugacidad, velocidad, transitoriedad | fuggevolezza | |
| fugar, dispersar, expulsar, disipar | fugare uggi | |
| fugaz de, estampida | fugace uggi | |
| fugaz, huidizo par | sfuggevole | |
| fugaz, somero | abbozzaticcio | |
| fugazmente, velozmente | fugacemente | |
| fugitiva e | fuggiasca | |
| fugitivo e | fuggiasco | |
| fugitivo ves | uccel di bosco | |
| fulana , tecleo | tizia a | |
| fulana, mujer desaliñada, prostituta | baldracca | |
| fulana, mujer sucia, prostituta | bagascia o | |
| fulano e, tecleo | tizio te | |
| fulano y mengano | tizio e caio | |
| Fulgencio ientemente, brillantemente los | Fulgenzio te | |
| fúlgido , relampaguear, lanzar destellos | fulgido | |
| fulgor a, relampaguear, lanzar destellos | fulgore | |
| fulgor, radiación, cancelación, anulación | radiazione | |
| fulgor, resplandor | sfolgorio | |
| fulguración, electrocución | folgorazione nata | |
| fulgurita | folgorite rdinata | |
| fulguroso | raggioso | |
| fullero, bribón, bribonesco | birbonesco | |
| fullero, bribonesco, podrido | birbantesco | |
| fulminación, fulguración anzar destellos | fulminazione | |
| fulminante elampaguear, lanzar destellos | fulminante | |
| fulminante, fulgurante | folgorante dinata | |
| fulminantemente, rápidamente | fulmineamente | |
| fulminar relampaguear, lanzar destellos | fulminare | |
| fulminar, enflaquecer | stecchire | |
| fulminar, fulgurar | folgorare rdinata | |
| fulmíneo | fulmineo | |
| Fulvia | Fulvia o | |
| Fulvio | Fulvio o | |
| fumada rgo y aburrido | pipata | |
| fumadero, salón de fumar | fumoir nto | |
| fumador | fumatore | |
| fumador empedernido | fumatore incallito | |
| fumadora ar | fumatrice | |
| fumar, humear | fumare | |
| fumaria | fumaria | |
| fumarola | fumarola | |
| fumarse la clase | salare la scuola | |
| fumigación | fumigazione | |
| fumigación rero, remision, truco, arruga, propina | suffumicazione | |
| fumigación rero, remision, truco, arruga, propina | suffumigio o | |
| fumigador r | fumigatore | |
| fumigador rica | affumicatore | |
| fumigar asurero, remision, truco, arruga, propina | suffumicare | |
| fumígeno entierro | fumogeno o | |
| funámbula ntierro | funambola | |
| funambulesco, acrobático | funambolesco | |
| funámbulo ntierro | funambolo | |
| función continuada parar | funzione continua | |
| función de gala encia, público | spettacolo di gala | |
| función de gala se, alrededor, ahorrar, vigilar | serata di gala | |
| función de títeres ia, público | spettacolo di marionette | |
| función de trabajo parar | funzione lavoro io | |
| función propia | autofunzione | |
| función trigonométrica ar | funzione trigonometrica | |
| función, recreación, conversación, entrevista | conversazione | |
| función, representación | recita zione | |
| función, servicio, culto, acomodo | funzione | |
| función, vicisitud, sucesión | vece te | |
| funcional ajar, trabajo, accionar, funcionar | funzionale | |
| funcionalidad , trabajo, accionar, funcionar | funzionalità | |
| funcionalismo , trabajo, accionar, funcionar | funzionalismo | |
| funcionamiento trabajo, accionar, funcionar | funzionamento | |
| funcionamiento, pasillo, paso, apertura, al pasar | varco | |
| funcionamiento, paso, pasillo, marcha, andadura | andamento | |
| funcionaria | ufficialessa | |
| funciones inversas parar | funzione inversa o | |
| funda de almohada | federa | |
| fundación funderia | fonderia | |
| fundador | costitutore | |
| fundador | fondatore | |
| fundador, preceptor eseñar, aducir | istitutore | |
| fundadora fundación, suelo | fondatrice | |
| fundamental | in linea di massima | |
| fundamental tecturar | fondamentale | |
| fundamentalismo urar | fondamentalismo | |
| fundamentalmente, sobre todo, principalmente | fondamentalmente | |
| fundamento cimiento, base | fondamenti | |
| fundamento, cimiento, base | fondamento | |
| fundar, cimentar, crear, basar, arquitecturar | fondare | |
| fundible profundidad | fondibile | |
| fundición, ferretería leve, escurrido, enjuto | magona | |
| fundición, funderia | fonderìa | |
| fundición, hierro colado | ghisa | |
| fundidor | colatore | |
| fundidor, ruedecilla | fonditore | |
| fundidora rofundidad | fonditrice | |
| fundir, fundirse, transformar | fondere | |
| fundirse, amalgamar | fondersi | |
| fundirse, desatar, resolver, soltar, deshelar lar | sciogliere | |
| fundirse, deshelar, deshielo | disgelare | |
| fúnebre entierro | funebre | |
| fúnebre funcionar, gestionar, operar, ejercicio | esequiale | |
| fúnebre ampiñon, hongo | funereo | |
| funeral, entierro | funerale | |
| funerario piñon, hongo | funerario | |
| funerario r, impresion | impresario di pompe funebri | |
| funesto ampiñon, hongo | funesto | |
| funesto, fatal, depresivo | ferale | |
| funesto, ruinoso, desastroso, fatal | esiziale | |
| fungible, reemplazable | fungible | |
| fungosidad jar, trabajo, accionar, funcionar | fungosità | |
| funicular ajar, trabajo, accionar, funcionar | funicolare | |
| funicular ajar, trabajo, accionar, funcionar | funivia re | |
| funzionario público ulto, acomodo | funzionario pubblico | |
| fuorviare | apartarse | |
| fuorviare | corromperse | |
| fuorviare | desviarse | |
| fuorviare ación, confiscación, pérdida, desglose | perderse | |
| furgón, camión | furgone | |
| furgoneta mión | furgoncino | |
| furgoneta, camión cubierto | autofurgone | |
| furgoneta, camión de mudanzas era, cesped, prisa | furgone per traslochi | |
| furia, afluencia, presura, cólera, césped, prisa | furia | |
| furia, bruja | gorgone | |
| furibundo rretirse | furibondo | |
| furibundo, furioso, torcido, enojado, enfadado | arrabbiato | |
| furioso | furente | |
| furioso derretirse | furioso | |
| furioso, furibundo | livido di rabbia | |
| furor, delirio, entusiasmo, ira | furore | |
| furriel, comisario ordenador, intendente | furiere | |
| furtivamente, clandestinamente | furtivamente | |
| furtivo derretirse | furtivo | |
| fusa itar, menester | biscroma | |
| fuselaje | fusoliera | |
| fusible derretirse | fusible | |
| fusible, válvula, verja, puerta, portillo portillo | valvola | |
| fusiforme rretirse | fusiforme | |
| fusil, arma de fuego, carabina, rifle , fusil | fucile | |
| fusil, arma de fuego, pistola, cañón, tubo grande | cannone | |
| fusil, revólver, arma de fuego, pistola | rivoltella | |
| fusilamiento , carabina, rifle, pistola, fusil | fucilazione | |
| fusilazo, tiro de fusil rifle, pistola, fusil | fucilata | |
| fusilería herreria | fucileria | |
| fusilero herreria | fuciliere | |
| fusileros forja, fragua | fucilieri | |
| fusión nuclear | fusione nucleare | |
| fusión, derretirse | fusione | |
| fusionar , funderia | fondere insieme | |
| fustán | fustagno | |
| fuste, látigo ar, vuelo, transcurso | fuetto | |
| fustigación, azotamiento, crítica | fustigazione | |
| fustigador, azotador, crítico | fustigatore | |
| fustigar | fustigare | |
| fútbol r, taladro | football | |
| futbolista guete | giocatore di calcio | |
| futbolista rtero | calciatore | |
| futbolista rtero | calciatrice | |
| futbolístico izar, citar, suputar, mencionar | calcistico | |
| fútil | futile | |
| futilidad | futilità | |
| futilidad, inanidad, vacuidad, vacío, vanidad | inanità | |
| futurismo | futurismo | |
| futurismo o, catapulta, arrojar | avvenirismo | |
| futurista | futurista | |
| futuro | future | |
| futuro | futuro | |
| gabán | gabbano | |
| gabán, bata | gabbanella | |
| gabán, sobrepelliz | sopravveste | |
| gabardina | gabardine | |
| gabardina, sobretodo | gabardina | |
| gabinete | consiglio dei ministri | |
| gabinete fantasma o | governo ombra | |
| gabinete, consultorio, excusado, retrete | gabinetto | |
| Gabón cto, traición , galán | Gabon do | |
| Gabriel o, traición , galán | Gabriele | |
| Gabriela , traición , galán | Gabriella | |
| gacela periódico, ponencia, escrito, papel | gazzella | |
| Gaceta Oficial etodo | G.U. dina | |
| gaceta, periódico, ponencia, escrito, papel | gazzetta | |
| gacetilla | gazzettino | |
| gacha | poltiglia | |
| gadolinio aballeroso, galán | gadolinio | |
| gadolinio manquesa | Gd o | |
| gafa ne | iettatrice | |
| gafa rdo caballeroso, galán | gaffa rdo | |
| gafas gular, tordo | torcinaso | |
| gafas, lentes, anteojos | occhiali | |
| gafe ne | iettatore | |
| gafo | curvato | |
| gaita pizcar, pellizcar, aperitivo | piva are | |
| gaita de cerdo con lentejas de Módena | zampogna | |
| gaita, organillo | ghironda | |
| gaitero cerdo con lentejas de Módena | zampognaro | |
| gaje, paga | paga | |
| gajes del oficio, riesgos del oficio | incerti del mestiere | |
| gajo con carozo desprendible, brisco | spicchio are | |
| gal nte, caballeroso, galán | gal nte | |
| gala , túnel | galla ia | |
| gala, puntilla eroso, galán | gala te | |
| galáctico, enorme, inmenso | galattico | |
| galactómetro | galattometro | |
| galactopoyesis | galattopoiesi | |
| galactosa el | galattosio | |
| galago , caballeroso, galán | galagone | |
| galán ta | cicisbeo | |
| galán, pretendiente ctriz, asignacion, asignación | vagheggino | |
| galante, caballeroso, galán | galante | |
| galantería l | galanteria | |
| galantina el | galantina | |
| galardonar, recompensa, compensación, retribución | compenso | |
| galaxia o el | galassia | |
| gálbano o el | galbano | |
| gálbula, enebrina | galbulo | |
| galeaza o el | galeazza | |
| galena io el | galena | |
| galénico el | galenico | |
| galeón io el | galeone | |
| galeota o el | galeotta | |
| galeote, forzado, alcahuete | galeotto | |
| galera compaginada, páginas de prueba | bozza impaginata | |
| galera io el | galea a | |
| galera, escila, esquila | canocchia o | |
| galera, gambuza, cuarto de almacén, furgón de cola | cambusa | |
| galería , locuaz, charlador, hablador | veranda | |
| galería de arte co | galleria d´arte to | |
| galería de cuadros | quadreria | |
| galería subterránea ocinera | cunicolo | |
| galería, corredor | ballatoio | |
| galería, galeria | gallerìa | |
| galgo, lebrel | levriere | |
| galicano | gallicano | |
| Galicia únel | Galizia | |
| galicinio, alba | gallicinio | |
| galicismo | gallicismo | |
| gálico | gallico | |
| galio | gallio | |
| galio ina, sobretodo | Ga ardina | |
| gallarda, vigor, fortaleza | gagliarda | |
| gallardete balleroso, galán | gagliardetto | |
| gallardeza, fortaleza, vigor | gagliardezza | |
| gallardía, brío roso, galán | gagliardia | |
| gallardo, apuesto | elegante e raffinato | |
| gallardo, robusto, apuesto | gagliardo | |
| gallardo, robusto, fuerte | aitante | |
| gallareta, foja empujón, tiron, empujar, traqueteo | folaga | |
| galleta | cracker | |
| galleta, bizcocho marinero | galletta | |
| galletas marineras | biscotti di mare | |
| galletas saladas marinero | gallete salati | |
| galletería | biscotteria | |
| galletita de almendra | amaretti | |
| gallina | gallina | |
| gallina de Guinea | faraona | |
| gallina, cagueta | da fifone | |
| gallina, pollería | volàtili | |
| gallinero do pulgar | pollaio | |
| gallineta | piovanello | |
| gallineta, becada | gallinaccia | |
| gallito, pollo, tuerca de orejas | galletto | |
| gallo io | soasce o | |
| gallo silvestre | gallo cedrone | |
| gallo, galo | gallo o | |
| galludo apresurar, empujón, muchedumbre, ejecutar | spinarolo | |
| galocha | galoche | |
| galocha, chanclo | galoscia | |
| galón | gallone | |
| galón l, risue o | cordellina | |
| galopada | galoppata | |
| galopador, jinete | galoppatore | |
| galopadora | galoppatrice | |
| galopar | galoppare | |
| galope | galoppo | |
| galvánico pierna | galvanico | |
| galvanismo pierna | galvanismo | |
| galvanización | zincatura | |
| galvanización rna | galvanizzamento | |
| galvanización rna | galvanizzazione | |
| galvanizar | zincare | |
| galvanizar pierna | galvanizzare | |
| galvanocauterio a | galvanocauterio | |
| galvanométrico na | galvanometrico | |
| galvanómetro erna | galvanometro | |
| galvanoplastia na | galvanoplastica | |
| galvanoscopio rna | galvanoscopio | |
| gama vo y en directo | daina vo | |
| gama, teoría | gamma | |
| gamaglobulina o | gammaglobulina | |
| gamba, camarón | gamberetto | |
| gamberrada a | malefatta a | |
| gamberro ano, entregar, bastar | manigoldo | |
| Gambia ra | Gambia a | |
| gambito onar | controgambetto | |
| gamella, pesebre, comedero | mangiatoia | |
| gameto teoria | gamete | |
| gametofito ria | gametofito | |
| gametogénesis | gametogenesi | |
| gamo te r, mentirijilla, mentira, mentir | bue muschiato | |
| gamo, cervatillo cto | daino vo | |
| gamopétalo ncho | gamopetalo | |
| gamuza | camoscio | |
| gana, invitacion | esìgere | |
| ganadera , alegrar | allevatrice | |
| ganadería | pastorizia | |
| ganadero, cultivador, cultivador | allevatore | |
| ganado equino | bestiame equino | |
| ganado ovino | bestiame ovino | |
| ganado, reses | bestiame | |
| ganancia de capital | utile di capitale | |
| ganancia, beneficios, ventaja, beneficio, lucro | guadagno | |
| ganancia, ganar, beneficio, merecer, ventaja | guadagnare | |
| ganancias netas de ojo, desastre, naufragio | guadagno netto | |
| ganancias y pérdidas | profitti e perdite | |
| ganar terreno, progresar | acquistare terreno | |
| ganar tiempo | acquistare tempo | |
| ganar tiempo eficios, ventaja, beneficio, lucro | guadagnare tempo | |
| ganar tiempo linarse rrizar, tierra, país, enlodar | temporeggiare | |
| ganarse, cautivarse , entrada | ingraziare | |
| ganarse, granjearse | cattivare | |
| ganas, impulso, necesidad | forte desiderio | |
| ganchillo | uncinetto olio | |
| gancho r | uncino con olio | |
| gancho, garfio, pretexto | rampino | |
| gandul broma, chasco, burla | lazzarone | |
| gandul cion, imaginación | fannullone | |
| gandul, pelandrún latados | pelandrone | |
| ganga o | grandula | |
| ganga, matriz | ganga e | |
| ganglio | ganglio | |
| ganglio linfático gotes | linfonodo | |
| ganglionar | gangliare | |
| gangrena ia | cancrena | |
| gangrenoso | cancrenoso | |
| ganso, oca, tonto | oca | |
| ganso, pato | papero to | |
| ganzúa garra | grimaldello | |
| garabatear | scarabocchiare | |
| garabato | scarabocchio | |
| garabato ia | ghirigoro | |
| garabato ico xonerar | sgorbio le a vedersi | |
| garaje | garage | |
| garaje, seminario, taller | officina | |
| garaje, taller, hangar | autorimessa | |
| garante e sémola , incierto | mallevadore | |
| garante, fiador | garante | |
| garante, patrocinador, aval | avallante o | |
| garantía, fianza a | garanzia | |
| garantía, seguridad ncierto | mallevadoria | |
| garantía, seguridad ncierto | malleveria | |
| garantía, seguridad, promesa ear, rastrear, rastra | rassicurazione | |
| garantir, garantizar, fiar, asegurarse | garantire | |
| garantizado, seguro | garantito | |
| garbanzo onsagrar, ceder, rentar, fruto | cece e | |
| garbo, gracia confusión, desconcierto | garbo lio | |
| garceta, airón te | egretta | |
| gardenia | gardenia e | |
| garduña | faina | |
| garfa o | unghiolo | |
| garfa, garra | grinfie | |
| garfio, gancho | grappino | |
| garganta, esófago | gorgia | |
| garganta, gula, desfiladero, ranura, canal | gola | |
| gárgara mo, gargarizar | gargarismo e | |
| gargarismo, gargarizar | gargarizzare | |
| gárgola encarnado | gargouille | |
| gárgola icar, documentar, comprobcr | doccione re | |
| garguero ncarnado | gargarozzo | |
| garibaldino rnado | garibaldino | |
| garita encarnado | garitta | |
| garitero bora | biscazziere | |
| garito, casa de juego | bisca | |
| garlopa ase | piallone olo | |
| garra garra | grinfia | |
| garra línea | ranfia | |
| garra o | granfia | |
| garra, zarpa | artiglio | |
| garra, zarpa del ángulo obtuso de una puerta | sgrinfia isso | |
| garrafa de gas dad | bombona del gas lizzazione | |
| garrafa, jarro | caraffa | |
| garriga, monte bajo, chaparral | garrighe d | |
| garrire ilo | chillar | |
| garrotazo, mazaso | mazzata carte | |
| garrote, apalear, círculo, dar palos, arremeter | bastonare | |
| garrulità | garrulidad | |
| garrulità s | locuacidad | |
| garrulo giare | hablador quilladas | |
| garrulo or | charlatán | |
| garrulo tes | locuaz | |
| garza | gasa do | |
| garza real sistente | airone e | |
| garzatore | pelaire | |
| garzatore alfabetización, designacion, figuracion | cultivador | |
| garzatore ma antiguo solemne, oda, poesía | carmanador | |
| garzatrice | carmenadora | |
| garzatrice lfabetización, designacion, figuracion | cultivadora | |
| garzetta | garceta e | |
| garzonato as | aprendizaje a | |
| garzone | mozo re | |
| garzone llas | aprendiz glia | |
| gas | gas | |
| gas di petrolio liquefatto | gas licuado de petróleo | |
| gas esilarante liquefatto | gas hilarante petróleo | |
| gas lacrimogeno liquefatto | gas lacrimógeno etróleo | |
| gas naturale | gas natural | |
| gas nobile | gas noble | |
| gasa l, vuelo, volante | voile e | |
| gasato ico anuario, anales | efervescente | |
| gasco a | mascarón de proa | |
| gaseosa ca | bibita gassata | |
| gaseosa de jengibre zagarse, roncear | ginger are | |
| gasificar e | convertire in gas | |
| gasolina | gasolina | |
| gasolina, bencina, gas | benzina | |
| gasolinera | distibutore di benzina | |
| gasolinera | distributore di benzina | |
| gasolinera, estación de servicio | autostazione | |
| gasolio | gasoil | |
| gasometro | gasómetro | |
| Gaspar | Gaspare | |
| Gaspar | Gasparo | |
| gassa | gaza | |
| gassato te e la experiencia | con gas tizia i poi | |
| gassificare | gasificar | |
| gassificazione | gasificación | |
| gassiricare | gasificar | |
| gassista | gasista | |
| gassometro | gasómetro | |
| gassosa | gaseosa | |
| gassoso | gaseosa | |
| gassoso | gaseoso | |
| gastable | spendibile | |
| gastado, portado por un portante | portato | |
| gastador | geniere | |
| gastador , defectuoso, estropeado | guastatore | |
| gastadora, derrochadora, abastecedora | spenditrice | |
| gastar saliva inútilmente byecto | sprecare il fiato | |
| gastar, dilapidar, derrochar | sperperare | |
| gastar, emplear, pasar | spendere | |
| gasto de capital s | spesa in conto capitale | |
| gasto de fabricación de la moneda | monetaggio | |
| gasto notable nsas | spesa notevole | |
| gasto público deficitario | spesa pubblica in disavanzo | |
| gastos de capital menudo, muchas veces | spese in conto capitale | |
| gastos de operación nudo, muchas veces | spese di gestione | |
| gastos de viaje a menudo, muchas veces | spese di viaggio | |
| gastos generales menudo, muchas veces | spese generali | |
| gastralgia | gastralgia | |
| gastrectomia | gastrectomía | |
| gastrico | gástrico | |
| gastrite | gastritis | |
| gastroenterologia | gastroenterología | |
| gastroenterologo | gastroenterólogo | |
| gastroenterostomia | gastroenterostomía | |
| gastrointestinale | gastrointestinal | |
| gastrologia | gastrología | |
| gastrónoma, gastrónomo, conocedor | buongustaio | |
| gastronomia | gastronomía | |
| gastronomico | gastronómico | |
| gastronomo | gastrónomo | |
| gastroscopia | gastroscopía | |
| gastroscopio | gastroscopio | |
| gastrotomia | gastrotomía | |
| gastrula | gástrula | |
| gatillo, clítoris | grilletto | |
| gato | gatta | |
| gato | gatto | |
| gato gía | binda fià | |
| gato, martinete | martinetto | |
| gatta | gata | |
| gattabuia abejorro | calabozo e | |
| gattaia | gatuña | |
| gattaiola | gatera | |
| gattamorta | mosca muerta | |
| gattesco | gatuno | |
| gattice | álamo blanco | |
| gattina | gatita | |
| gatto | gato | |
| gatto delle nevi | máquina para la nieve | |
| gatto soriano | gato atigrado | |
| gatto soriano bolear | barcino mento | |
| gattoni de correo, dv. te, tú, vosotros | a gatas i posta | |
| gattopardo idad | onza | |
| gattuccio | gatuzo | |
| gattuccio nsagrar, ceder, rentar, fruto | cazón | |
| gatuña | ononide e | |
| gatuña o, continuo | restabue | |
| gaucho | gaucho | |
| gaudente te | vividor tore | |
| gaudio , ribete, costura, dobladillo | vivacidad | |
| gaudio na reserva o | hilaridad to | |
| gaudio o del cuervo | gozo dare | |
| gaudioso del cuervo | gozoso re | |
| gaudioso e | dichoso ve | |
| gaudioso o, alfabetico | alegre e o | |
| gaultheria | gaulteria | |
| gaultheria | pesgua ssimo | |
| gauss | gauss | |
| gavaina , inclinarse rrizar, tierra, país, enlodar | tenazas a | |
| gavaina ío | pinzas | |
| gavazzamento | jarana | |
| gavazzamento r | parranda | |
| gaveta, expositor, cajón | cassetto | |
| gavia | gavina | |
| gavial | gaviale | |
| gaviero, minero de superficie, vigilancia | gabbiere | |
| gavilán , espasmo | sparviero | |
| gavilla, haz | covone | |
| Gavino | Gavino lo | |
| gaviota , retrete | gabbiano | |
| gayuba tan ujuria | uva ursina | |
| gaznate, esófago | gorgozzule | |
| gaznate, pescuezo | strozza e | |
| geco, salamanquesa | geco | |
| gehena, infierno | geenna | |
| géiser | geyser aio | |
| geisha | geisha | |
| gel | gel | |
| gelatina | gelatina | |
| gelatinoso lo | gelatinoso | |
| gélido, helado a | gelido | |
| Gema, joya, gema, yema | Gemma | |
| gemación ado | gemmazione | |
| gemación la maleza | riproduzione per gemme | |
| gemas ro ado | gemme aro | |
| gemebundo | gemebondo | |
| gemela, melliza | gemella | |
| gemelaridad, igualdad | gemellarità | |
| gemelo, mellizo, géminis | gemello | |
| gemelos, variedad de pasta seca | gemelli | |
| gemido, quejido | gemito | |
| geminación, duplicación | geminazione | |
| geminar emido | geminare | |
| gemíparo ado | gemmiparo | |
| gemir gemido | gemere | |
| gemir, gemido | gèmito | |
| gemología do | gemmologia | |
| gémula izado | gemmula | |
| gen ralizado | gene al | |
| Genaro io | Gennaro o | |
| gendarme ado | gendarme | |
| gendarmería, estación de policía | gendarmeria | |
| genealogía o | genealogia | |
| genealógico | genealogico | |
| genealogista | genealogista | |
| generación espontánea viandas, plato | generazione spontanea | |
| generación, engendramiento | generazione | |
| generador | generatore | |
| generador de corriente continua | generatore di corrente continu | |
| generador de impulsos | generatore di impulsi | |
| generador electrostático | generatore elettrostatico | |
| general zar | generale zare | |
| generala, mujer regañona | generalessa e | |
| generalicio | generalizio e | |
| generalidad, identidad, datos personales | generalità re | |
| generalización | generalizzazione | |
| generalizado | general | |
| generalizado, extendido | generalizzato | |
| generalizar | generalizzare | |
| generalmente | generalmente | |
| generalmente , vía, por, a través de, por medio de | per lo più i ciò | |
| generar, litera, crear, invertir, abordaje | abbordo | |
| generar, procrear, causar, provocar, originar | ingenerare | |
| generativo | generativista | |
| generativo | generativo | |
| generatriz generacion | generatrice | |
| genéricamente | genericamente | |
| genérico | generico | |
| género cómico stibles, viandas, plato | genere comico ari | |
| género dramático bles, viandas, plato | genere drammatico | |
| género o, comestibles, viandas, plato | genere alimentari | |
| género trágico tibles, viandas, plato | genere tragico ri | |
| género, yerno | genero | |
| géneros de punto, fábrica de géneros de punto | maglieria | |
| generosamente | con liberalità | |
| generosamente, muy caro | profumatamente | |
| generosamente, noblemente | generosamente | |
| generosidad nánimo | generosità | |
| generoso, garboso, magnánimo | generoso | |
| génesis | genesi | |
| genética | genetica | |
| genético | genetico | |
| genetista | genetista | |
| genial | geniale | |
| genial ento | dedalo ne | |
| genialidad | genialità | |
| genialmente, afablemente, hábilmente | genialmente | |
| geniazo, genio | geniaccio | |
| génico | genico | |
| geniculado | genicolato | |
| genio al | cervellone | |
| genio o | genialoide | |
| genio o | genietto | |
| genio, ingenio, cuerpo de ingenieros | genio | |
| genital | genitale | |
| genital femenino o | figa o | |
| genitales | genitali | |
| genitales femeninos | mussa a o | |
| genitivo | genitivo | |
| genocidio | genocidio | |
| genoma lla | genoma ia | |
| genotipo a | genotipo | |
| Génova (Patente auto) | GE o | |
| Génova a a | Genova fa | |
| genovés la | genovese | |
| Genoveva a | Genoveffa | |
| gente | gente | |
| gente | persone | |
| gente, vulgo | volgo | |
| gentecilla, gentuza | gentaglia | |
| gentiana, genciana | genziana | |
| gentil, agradable, vigente, encantador, amable | gentile | |
| gentilhombre | gentiluomo | |
| gentilicio | gentilizio | |
| gentilidad, gentilismo | gentilesimo | |
| gentilmente, cortésmente | gentilmente | |
| gentío enfadado, turba | folla pronta al linciaggio | |
| genuflexión | genuflessione | |
| genuinamente, legítimamente | genuinamente | |
| genuino a | genuino a | |
| genuino, natural | ruspante | |
| geocéntrico | geocentrico | |
| geocronología | geocronologia | |
| geoda fía | geode fìa | |
| geodesia | geodesia | |
| geodésico | geodetico | |
| geodesta | geodeta a | |
| geodinámica | geodinamica | |
| geodinámico | geodinamico | |
| geofagia | geofagia | |
| geofísica | geofisica | |
| geognosia | geognosia | |
| geogonia | geogonia | |
| geografía | geografìa | |
| geografía | geografia | |
| geográficamente | geograficamente | |
| geográfico | geografico | |
| geógrafo | geografo | |
| geoide ía | geoide ìa | |
| geolingüística | geolinguistica | |
| geología | geologia | |
| geológicamente | geologicamente | |
| geológico | geologico | |
| geólogo a | geologo a | |
| geomagnético | geomagnetico | |
| geomagnetismo | geomagnetismo | |
| geomancia | geomanzia | |
| geomántico | geomante | |
| geomántico | geomantico | |
| geómetra, aparejador, agrimensor | geometra | |
| geómetra, topógrafo | Geom. netico | |
| geometría | geometrìa | |
| geometría | geometria | |
| geometría plana | geometria piana | |
| geométricamente | geometricamente | |
| geometricidad | geometricità | |
| geométrico | geometrico | |
| geomorfología | geomorfologia | |
| geomorfológico | geomorfologico | |
| geopolítica | geopolitica | |
| geopolítico | geopolitico | |
| geoquímica | geochimica | |
| geoquímico | geochimico | |
| Georgia co | Georgia co | |
| geostático | geostatico | |
| geotaxia | geotassia | |
| geotermal | geotermale | |
| geotérmico | geotermico | |
| geotrópico | geotropico | |
| geotropismo | geotropismo | |
| Geraldo torcer, girar, ringla, circular, vuelta | Giraldo o | |
| geranio | geranio | |
| Gerardo erbo | Gerardo | |
| gerencia, administración, manejo | management | |
| gerencia, gestión | gerenza | |
| gerente | gerente | |
| gerente, representante, empresario, apoderado | manager | |
| geriatra | geriatra | |
| geriatría | geriatria | |
| geriatría | gerontoiatria | |
| gerifalte o, propulsión, revolucion, revolución | girifalco | |
| germana | germana | |
| germánica men | germanica | |
| germánico men | germanico | |
| germanio emen | germanio | |
| Germano, germano | Germano | |
| germen, semen | germe | |
| gérmenes de cereales , naciente | germi di cereali | |
| germinación | germinazione | |
| germinación, pululación | germogliamento | |
| germinación, pululación | germogliazione | |
| germinal, embrionario, naciente | germinale | |
| germinar | germinare | |
| germinar, brotar | germogliare | |
| germinativo | germinativo | |
| Gerólamo acia | Gerolamo azia | |
| Gerónimo a | Genonimo | |
| gerontocracia | gerontocrazia | |
| gerontología | gerontologia | |
| Gertrudis | Geltrude | |
| gerundio | gerundio | |
| Gervasio e Caja para los Trabajadores | Gervasio | |
| gestación | gestazione | |
| gestas, hazañas | gesta | |
| gestas, hazañas | geste | |
| gestatorio | gestatorio | |
| gesticulación | gesticolamento | |
| gesticulación | gesticolazione | |
| gesticular | gesticolare | |
| Gestión de Caja para los Trabajadores | GESCAL | |
| gestión de datos | gestione dei dati | |
| Gestión Editorial de Periódicos Italianos | GEPI io | |
| gestión, administración | gestione | |
| gestionar | far le pratiche | |
| gestionar exual veloz | sbrigare una pratica | |
| gesto de burla tragos | sberleffo | |
| gesto, ademán | gesto | |
| gesto, mirada | piglio o | |
| gestor, administrador | gestore | |
| gestora, administradora | gestrice | |
| Ghana do | Ghana do o | |
| ghetto, gueto | ghetto aio | |
| Giacomo a o | Giacomo ta | |
| gibón e, gigante, colosal, gigantesco, gigantesco | gibbone co | |
| gibosidad igante, colosal, gigantesco, gigantesco | gibbosità | |
| Gibuti, Djibouti ta Ind. farmacéut e Ind Biomédic | Gibuti BM | |
| gigante gigante, colosal, gigantesco, gigantesco | gigante co | |
| gigantismo | gigantismo | |
| gigoló el tiempo, rezagarse, roncear | gigolo are | |
| Gilberto tiempo, rezagarse, roncear | Gilberto e | |
| gilipollas, nada, falta, perdedor | mezzasega re | |
| gimnasia | far ginnastica | |
| gimnasia gimnasio | ginnastica | |
| gimnasia, gimnasio | ginnàstica | |
| gimnasio gimnasio | ginnasio a | |
| gimnasta gimnasio | ginnasta a | |
| gimnástico | ginnastico | |
| gimnástico | ginnico o | |
| gimnosperma empo, rezagarse, roncear | gimnosperma | |
| gimnoto, anguila eléctrica , roncear | gimnoto re | |
| gimotear, gimoteo | mugolare | |
| Gina dro tiempo, rezagarse, roncear | Gina dro e | |
| ginandro tiempo, rezagarse, roncear | ginandro e | |
| ginandromorfismo rezagarse, roncear | ginandromorfismo | |
| gincana, carrera de obstáculos | gymkhana quilladas | |
| ginebra l tiempo, rezagarse, roncear | gin illare | |
| Ginebra o iempo, rezagarse, roncear | Ginevra o | |
| ginebrino iempo, rezagarse, roncear | ginevrino | |
| gineceo l tiempo, rezagarse, roncear | gineceo re | |
| ginecóloga iempo, rezagarse, roncear | ginecologa | |
| ginecología empo, rezagarse, roncear | ginecologia | |
| ginecológico mpo, rezagarse, roncear | ginecologico | |
| ginecólogo iempo, rezagarse, roncear | ginecologo | |
| gingival | gengivale | |
| gingivitis | gengivite | |
| ginkco a, gimnasio | ginkgo ica | |
| Gino lera | Gino chiera | |
| ginseng | ginseng rumorosamente | |
| Gioconda, Jocunda | Gioconda à | |
| gira | giro turìstico | |
| gira | giro turistico | |
| gira de inspección | giro di ispezione | |
| girándula orcer, girar, ringla, circular, vuelta | girandola | |
| girar a la derecha rar, vuelta | voltare a destra | |
| girar a la izquierda r, vuelta | voltare a sinistra | |
| girar ad Turinesa para el Ejercicio Telefónico | sterzare | |
| girar, voltear, doblar la esquina r, catalogo | svoltare | |
| girar, voltear, hacer volteretas | volteggiare | |
| giratorio o, propulsión, revolucion, revolución | giratorio | |
| giratorio o, propulsión, revolucion, revolución | girevole | |
| giro ar, torcer, girar, ringla, circular, vuelta | giramento | |
| giro bancario determinado | vaglia bancario | |
| giro postal indeterminado | vaglia postale | |
| giro postal ir, envie | mandato postale | |
| giro, especificación, directriz, asignación ación | vaglia | |
| giro, revolución, vuelta, rodeo, turno, excursión | giro | |
| giro, rotación | rotazione | |
| girómetro | girobussola | |
| giroscópico ericana | giroscopico e | |
| giroscopio mericana | giroscopio le | |
| Giselle n americana | Gisella orale | |
| gitana | zingara | |
| gitana los sentidos | tzigana e | |
| gitanesco | zingaresco | |
| gitano | zingaro | |
| gitano los sentidos | tzigano e | |
| gitano, violinista ambulante | zigano ico | |
| glabro, imberbe | glabro a | |
| glaciación | glaciazione | |
| glacialmente, fríamente | glacialmente | |
| glaciar | ghiacciaio | |
| glaciar, campo nevado | nevaio | |
| glaciología | glaciologia | |
| gladiador | gladiatore | |
| gladiatorio | gladiatorio | |
| gladiolo | gladiolo | |
| gladiolo, iris, flor de lis | ireos cente | |
| glande a | glande a | |
| glandífero | ghiandifero roide | |
| glándula | ghiandola tiroide | |
| glándula | glàndola | |
| glándula sudorípara | ghiandola sudoripara | |
| glándula suprarrenal | ghiandola surrenale | |
| glandular | ghiandolare | |
| glaseado | glassa | |
| glasear, azucarar | glassare | |
| glauco us | glauco | |
| glaucoma | glaucoma | |
| gleba sus | gleba | |
| glenoidal, glenoideo | glenoidale | |
| glicérido essai tar | gliceride nsayo | |
| glicerina essai tar | glicerina nsayo | |
| glicerina m.abdominal de los insectos | propantriolo | |
| glicina i essai tar | glicina ensayo | |
| glicina i essai tar | glicine ensayo | |
| glicogénesis ai tar | glicogenesi ayo | |
| glicol di essai tar | glicol e ensayo | |
| glicólico essai tar | glicolico nsayo | |
| glicoproteína i tar | glicoproteina o | |
| glifo di essai tar | glifo de ensayo | |
| glioma di essai tar | glioma e ensayo | |
| gliptografía ai tar | glittografia yo | |
| global di essai tar | globale ensayo | |
| global, total | complessivo | |
| globalisación i tar | globalismo sayo | |
| globalización i tar | globalizzazione | |
| globalmente, mundialmente, totalmente | globalmente ayo | |
| globina i essai tar | globina ensayo | |
| globo di essai tar | globo de ensayo | |
| globo aerostático | mongolfiera | |
| globo cautivo ón | drachenballon | |
| globo de ensayo, sondeo | ballon di essai | |
| globo ocular xaltar | globo oculare | |
| globo, bolsa de gas | pallonetto | |
| globo, farolillo nza, balon, bailar, danzar | palloncino | |
| globo, globo inflable balon, bailar, danzar | palloncino di gomma | |
| globoso, esférico r | globiforme sayo | |
| globular, esférico | globulare e | |
| globular, esférico, globoso | globoso are | |
| globulina , exaltar | globulina e | |
| glóbulo ar, exaltar | globulo are | |
| glóbulo blanco ltar | globulo bianco | |
| glóbulo rojo xaltar | globulo rosso | |
| globuloso , exaltar | globuloso e | |
| glomerular exaltar | glomerulare | |
| glomérulo , exaltar | glomerulo e | |
| Gloria, gloria, iconografía del siglo XVII | Gloria care | |
| gloriarse, glorificarse | gloriare re | |
| glorieta, cuadrado, cuadro, escuadra, plaza | piazza | |
| glorificación | glorificazione | |
| glorificador, alabador | glorificatore | |
| glorificador, laudatorio | glorificativo | |
| glorificadora, alabadora | glorificatrice | |
| glorificar, exaltar | glorificare | |
| glorioso | glorioso | |
| glosa ata cirugía | chiosa lada | |
| glosa vo, pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glossa | |
| glosador, anotador, comentador cia, aglutinante | glossatore | |
| glosar o, pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glossare | |
| glosar ta cirugía | chiosare da | |
| glosario pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glossario | |
| glosemática gar, pegar, adherencia, aglutinante | glossematica | |
| glositis pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glossite | |
| glosolalia egar, pegar, adherencia, aglutinante | glossolalia | |
| glótico , pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glottale | |
| glótico , pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glottidale | |
| glotis o, pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glottide | |
| glotología egar, pegar, adherencia, aglutinante | glottologia | |
| glotón, tragón | ghiottone ìa | |
| glotonería o, soga | golosità dolci | |
| glotonería, codicia ránsito ndamiento | ingordigia traffico | |
| glotonería, golosina | ghiottoneria | |
| glotonería, gula, delicadeza, golosina | goloseria dolci | |
| gloxínea pegar, pegar, adherencia, aglutinante | gloxinia | |
| glucógeno essai tar | glicogeno nsayo | |
| glucosa , pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glucosio | |
| glucosa i essai tar | glicosio ensayo | |
| glucósido pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glucoside | |
| glucósido, glicósido | glicoside nsayo | |
| glucosuria ssai tar | glicosuria sayo | |
| gluma vo, pegar, pegar, adherencia, aglutinante | gluma e | |
| glumas o secar con trapo piamente, puro | pule e strofinando | |
| glutamato monosódico r, adherencia, aglutinante | glutammato monosodico | |
| glutamato pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glutammato | |
| glutamina pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glutammina | |
| gluten o, pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glutine | |
| glúteo o, pegar, pegar, adherencia, aglutinante | gluteo | |
| glutinosidad erencia, pegajoso, pegadizo | glutinosità | |
| glutinoso, adhesivo, pegajoso, gomoso, viscoso | glutinoso | |
| gneis , pella, chichon | gneiss | |
| gnomo protuberancia | gnomo | |
| gnomon protuberancia | gnomone | |
| gnomónica tuberancia | gnomonica | |
| gnomónico tuberancia | gnomonico | |
| gnosticismo berancia | gnosi | |
| gnosticismo berancia | gnosticismo | |
| gobernable | governabile | |
| gobernación | governatorato | |
| gobernador | governatore | |
| gobernador, magistrado baile | balio a | |
| gobernadora | governatrice | |
| gobernante, institutriz, ama de llaves | governante | |
| gobernante, regla | regolo | |
| gobernante, soberano | sovrano | |
| gobernar, cuidar | governare | |
| gobierno del hogar, enseres domésticos | masserizia o | |
| gobierno interino o | governo ponte | |
| gobierno sacerdotal e | ierocrazia | |
| gobierno, conjunto que permite mover el timón | agghiaccio | |
| gobierno, gobernación | governo | |
| gobio gota, caer | gobione | |
| goce , golf | godimento | |
| goce, disfrute, agrado, lujuria, voluptuosidad | voluttà | |
| godo rno | goto no | |
| Godofredo gula, desfiladero, ranura, canal | Goffredo | |
| gofradora f | goffratrice | |
| gofrar, adornar | goffrare | |
| gol a, protuberancia | goal | |
| gola rno | gorgiera | |
| gola, gorguera, vaso grande de cerveza | goletta | |
| goleta, vaso de cerveza | schooner | |
| golf, suéter, saltador | golf | |
| golfillo | scugnizzo | |
| golfista juguete | giocatore di golf | |
| golfista lf | golfista | |
| golfo golf | golfo | |
| Golfo de México ga | Golfo del Messico | |
| gollería | manicaretto | |
| golondrina de mar to de los insectos | sterna e a | |
| golondrina, andorina | rondine | |
| golondrina, andorina, deglución de semen | ingoio | |
| golosina | ghiottonerìa | |
| golosina r, daño, deterioro | leccornia | |
| goloso rocío, soga | goloso di dolci | |
| goloso, glotón oga | goloso di dolci | |
| goloso, glotón, gustoso, apetitoso | ghiotto erìa | |
| golpe | fendente | |
| golpe | zombata | |
| golpe a, perder | percossa ta | |
| golpe rocío, soga | golpe | |
| golpe de colmillo | zannata | |
| golpe de cuernos, choque violento, hurto, colisión | cozzata | |
| golpe de mar, rompedor pardo | maroso | |
| golpe de suerte | colpo di fortuna | |
| golpe de volante para el Ejercicio Telefónico | sterzata | |
| golpe de zagaglia, lanzazo | zagagliata | |
| golpe de zueco casco, zócalo, zueco | zoccolata | |
| golpe, carpintero, golpes suaves ngenuo, simple | picchio | |
| golpe, crujido | botta lia | |
| golpe, galleta, fuegos artificiales | botto e | |
| golpe, gorra nocer, revelar, descubrir | scoppola | |
| golpe, paliza , brújula | bussa a | |
| golpe, revés, desgracia | batosta a | |
| golpe, tiro, picadura, puntura | colpo | |
| golpeador, vaquero | colpitore | |
| golpear ner sexo | sbatacchiare | |
| golpear con el badajo olición, sust.[f] | abbatacchiare ) | |
| golpear fuertemente | tramortire | |
| golpear, detonar, latir, chocar, batir, pegar | battere | |
| golpear, llamar brújula | bussare | |
| golpear, pegar, impresionar, chocar | colpire | |
| golpear, topar, empujar, irritar, chocar | urtare | |
| golpearse, chocar, darse contra | urtare contro | |
| golpeteo , alejados | discorso frettoloso | |
| goma arábiga | gomma arabiga namica | |
| goma de borrar, raspador | grattino | |
| goma laca | gommalacca odinamica | |
| goma, condom, preservativo, caucho | gomma | |
| goma, juego grifo, palmadita, palmadita | rubber ente | |
| gomero, gomífero | gommifero rodinamica | |
| gomoresina | gommoresina dinamica | |
| gomorresina | gommaresina dinamica | |
| gomosidad | gommosità rodinamica | |
| gomoso | gommoso aerodinamica | |
| gónada | gonade aerodinamica | |
| gonadotrópico | gonadotropo dinamica | |
| góndola | gondola aerodinamica | |
| gondolero | gondoliere | |
| gong a, mejillón | gong la | |
| gonidio | gonidio | |
| goniometría | goniometria | |
| goniométrico | goniometrico | |
| goniómetro | goniometro | |
| gonocito | gonocito n | |
| gonococo | gonococco | |
| gonorrea, blenorragia | gonorrea n | |
| gonorreico | gonorroico | |
| gordinflón, niño rollizo | bamboccio | |
| gordito, regordete | cicciotto | |
| gordo, opulento, abundante, fecundo, fértil | opimo | |
| gordo, unto, engrase, engrasar, grasa, grueso | grassello | |
| gordolobo locuaz, charlador, hablador | verbasco | |
| gordura | pinguedine | |
| gordura ar, recompensa | grassezza e | |
| gorgojo | tonchio | |
| gorgojo, áfido, pulgón verde | gorgoglione | |
| gorgojoso | tonchioso | |
| gorgonzola, variedad de queso | gorgonzola | |
| gorgorán altura, ajustar tamaño, grandor, grosería | gros-grain | |
| gorgotear levemente mpiar, alisar | bruire re | |
| gorgoteo | gorgoglio | |
| gorgoteo r, bullir impiar, alisar | bruito re | |
| gorila r | buttafuori | |
| gorila, guardaespaldas | gorilla | |
| gorjeador | gorgheggiatore | |
| gorjear a | cinguettare | |
| gorjear, hacer gorgoritos | gorgheggiare | |
| gorjeo ta | cinguettio | |
| gorjeo, gorgorito | gorgheggio | |
| gorra ro, gorra, tapadero, gorro, tapador, tapar | berretta | |
| gorra, papalina | papalina | |
| gorrear | scroccare | |
| gorrión | passero | |
| gorrión, halcón, azor | astore | |
| gorrioncillo | passerotto | |
| gorrista, pedigüeña | sbafatrice | |
| gorrón , cuña, adicción | mangiaufo | |
| gorrón, sablista ir, alimentar | mangiapane a tradimento | |
| gota gota, caer | goccia | |
| gota a gota imacion | stilla a stilla | |
| gota a gota ia | goccia a goccia a | |
| gota adísimo imacion | stilla | |
| gota de lluvia | goccia di pioggia | |
| gota rno | gotta o | |
| gota, un poco | gocciolo | |
| gotear , escombro | sgocciolare | |
| gotear, verter gota a gota | gocciolare | |
| goteo a, escombro | sgocciolamento | |
| goteo a, escombro | sgocciolatura | |
| goteo a, escombro | sgocciolio | |
| goteo d, altura, ajustar tamaño, grandor, grosería | grondatura | |
| goteo, babear, babosear | sbavare | |
| goteo, escurridas | sgocciolo | |
| goteo, repetición monótona | stillicidio | |
| gotera golf | gocciolatura | |
| gotera, canalón | grondaia | |
| gotera, goteo | gocciolamento | |
| gotera, goteo | gocciolio | |
| gotero rio, nota explicativa en un texto | scolatoi | |
| goterón, gotero | gocciolatoio | |
| gótico o | gotico | |
| gozada, lujo, felicidad | goduria | |
| gozar, disfrutar | godere | |
| gozne, pernio, fundamento | cardine | |
| gozo, jovialidad, alegría | festevolezza | |
| Gr.It.Documentalista Ind. farmacéut e Ind Biomédic | GIDIF RBM | |
| grabación en cinta venta, lista, horario | registrazione su nastro | |
| grabador as gastrónomo | bulinatore | |
| grabador se asesoramiento, evaluación, tasa | incisore i e | |
| grabador, medallista, numismático | medaglista | |
| grabadora montar, matriculación | registratore a nastro | |
| grabar días gastrónomo | bulinare no | |
| grabar un disco soramiento, evaluación, tasa | incidere un disco | |
| grabar, esculpir, cortar, abrir, incidir, recaer | incidere i e | |
| gracia , negligente, sin cuidado, atolondrado | leggiadria | |
| gracia lemente, cómodamente | piacevolezza | |
| gracia, bondad cioso, amable, airoso | graziosità | |
| Gracia, garbo, gracia, encanto, amuleto muleto | Grazia | |
| Graciana indultar | Graziana | |
| Graciano indultar | Graziano | |
| gracias | grazie | |
| gracias | ringraziato | |
| Graciela ondad cioso, amable, airoso | Graziella | |
| grácil, débil mente, débil | gracile | |
| gracilla n alohólica | gracola ne alcolica | |
| graciosamente al, espiritual | spiritosamente | |
| gracioso opulencia | piena di grazia | |
| gracioso (Vigilantes del Fuego) | vezzoso | |
| gracioso negligente, sin cuidado, atolondrado | leggiadro | |
| grada del exoesqueleto de insectos | scivolo | |
| grada, pasaje, plancha de desembarco | scalandrone | |
| grada, rastrillo | erpice mente | |
| gradacion, graduación | digradamento | |
| gradación, graduación | gradazione alcolica | |
| gradas de estadio fuego, puntuación, tiroteo | spalti di uno stadio | |
| gradería, gradas gual, nivel, aplanar, nivelar | gradinata | |
| grado de latitud rasguño, garra, garfa, raspadura | grado di latitudine | |
| grado, condición rasguño, garra, garfa, raspadura | grado are | |
| graduación alcohólica, calidad de espirituoso | alcolicità | |
| graduación alohólica | gradazione alcolica | |
| graduación scar, rasguño, garra, garfa, raspadura | graduazione | |
| graduada rascar, rasguño, garra, garfa, raspadura | graduata | |
| graduado rascar, rasguño, garra, garfa, raspadura | graduato | |
| gradual rascar, rasguño, garra, garfa, raspadura | graduale | |
| gradualidad, avance guño, garra, garfa, raspadura | gradualità | |
| gradualmente ar, rasguño, garra, garfa, raspadura | gradualmente | |
| gradualmente ohólica | gradatamente colica | |
| graduar rascar, rasguño, garra, garfa, raspadura | graduare | |
| graduar, escama, balanza | piatto della bilancia | |
| grafema rascar, rasguño, garra, garfa, raspadura | grafema e | |
| grafía | grafia | |
| graficación, infografía, eidomática | computer grafica | |
| gráficamente | graficamente | |
| gráfico | grafico | |
| gráfico industrial a | grafico industriale | |
| grafismo | grafica | |
| grafitación ramatica | grafitazione | |
| grafito a, gramatica | grafite ca | |
| grafito uiar, plombo | piombaggine | |
| grafoespasmo amatica | grafospasmo | |
| grafología gramatica | grafologia | |
| grafólogo gramatica | grafologo | |
| grafomanía gramatica | grafomania | |
| grafómetro gramatica | grafometro | |
| grajo do del cuervo | gracchio | |
| grama ica, gramatica | gramigna a | |
| gramaje amo | grammatura | |
| gramática gramatica | grammatica | |
| gramatical | grammaticale | |
| gramaticalidad, corrección gramatical | grammaticalità | |
| gramático o | grammatico | |
| gramático o | grammatista | |
| gramático, pedante | grammaticastro | |
| gramináceas ramatica | graminacea | |
| gramináceo gramatica | graminaceo | |
| gramo gramo | grammo | |
| gramófono | grammofono na | |
| gran balsa stre | zatterone | |
| Gran Bretaña ltad, problemas rtizo | Gran Bretagna | |
| Gran Bretaña, Reino Unido , impuestos, mandar | Regno Unito | |
| Gran Canaria ltad, problemas, queso de rallar | Gran Canaria | |
| gran duque | granduca | |
| gran industria | grande industria e | |
| Gran Muralla l | grande muraglia le | |
| gran pene, retórica, peroración | pistolotto | |
| Gran Premio obretodo | G.P. dina | |
| gran vida | mammona | |
| granada de mano | granata a mano | |
| granada de mano ad | bomba a mano | |
| granada o, oscurecimiento | melagrana | |
| granadero cáncer | granatiere | |
| granadilla, pasionaria , cobertizo | granadiglia | |
| granadina cáncer | granatina | |
| granado elon | melograno | |
| granado exo oral | pomogranato | |
| grande, elevada, gran, voluminoso, alto, adulto | grande | |
| grande, grueso, doce docenas, gordo, grasa, espeso | grosso | |
| grandemente, altamente, profundamente | grandemente turale | |
| grandeza, majestad, imponencia ignificante | imponenza | |
| grandilocuencia, expresión , escurrido, enjuto | magniloquenza | |
| grandilocuencia, pomposidad, expresividad | grandiloquenza | |
| grandilocuente flaco, leve, escurrido, enjuto | magniloquo | |
| grandilocuente, retórico, pomposo | grandiloquente | |
| grandilocuente, retórico, pomposo rido, enjuto | magniloquente | |
| grandiosidad ime, pujante, prodigioso, preeminente | grandiosità | |
| grandioso, insigne, sublime, pujante, prodigioso | grandioso | |
| graneado, granate | granato | |
| granero, caserío, granja | cascinale | |
| granífero, triguero | granifero | |
| granítico | granitico | |
| granito | granito | |
| granívoro, seminívoro | granivoro | |
| granizada | grandinata | |
| granizado, bebida congelada | granita | |
| granizar | grandinare | |
| granizo | grandine | |
| granizo | gràndine | |
| granizo reguntar ar | chicco di grandine | |
| granja carena | cascina | |
| granja , andador, mensajero, mozo | fattorie | |
| granja colectiva arga, recargar, carga excesiva | sovchoz ricare | |
| granja colectiva arga, recargar, carga excesiva | sovcos aricare | |
| granja nfusión, equivocacion, enredo, caos | villetta di campagna | |
| granjera ia, granja, rancho, finca, tenencia | fattoresa | |
| granjera, campesina, aldeano, aldeana | contadina | |
| granjero pras, boutique, tienda, firma, quehacer | imprenditore agricolo | |
| grano , agua, acuatico | acino | |
| grano cabal y comercial | chicco leale e mercantile | |
| grano de café aíz, callo | grano di caffè | |
| grano de polvo | bruscolo | |
| grano grueso asionaria , cobertizo | grana grossa | |
| grano sano untar ar | chicco sano | |
| grano ta, preguntar | chicco e | |
| grano, dificultad, problemas, queso de rallar | grana o | |
| grano, gránulo, pizca | granello | |
| grano, pequeño forúnculo , alisar | brufolo | |
| grano, zara, maíz, callo | granturco | |
| granones de trigo simple, casto, simplemente | semole di grano | |
| granos asurados tar | chicchi striminziti | |
| granos atizonados r | chicchi volpati | |
| granos careados | cicchi cariati | |
| granos descascarados | chicchi decorticati | |
| granos germinados r | chicchi germinati | |
| granos iquí eguntar | chicchi ichì | |
| granos mondados tar | chicchi mondati | |
| granos partidos tar | chicchi spezzati | |
| granos perlados tar | chicchi perlati | |
| granuja lse | birba o | |
| granuja, vago lar los intersticios | cialtrone e | |
| granujiento alar, limpiar, alisar | brufoloso | |
| granujiento, aterronado, verrugoso | bitorzoluto | |
| granujoso, granular | granelloso | |
| granulación | granulazione | |
| granulado, granular | granulare | |
| granular | granellare | |
| gránulo | granulo | |
| granulocito | granulocita | |
| granuloma | granuloma | |
| granulomatosis | granulomatosi | |
| granulometría | granulometria | |
| granulosidad | granulosità | |
| granuloso | granuloso | |
| grapa | affissare | |
| grapa adora | pinzatore | |
| grapa o, rascar, rasguño, garra, garfa, raspadura | graffa re | |
| grapa, aguardiente | grappa o | |
| grapa, broche o, parada, estacionamiento | fermaglio | |
| grapadora gravar, estorbo, colar, gravamen | aggraffatrice | |
| grapadora, abrochadora pina, tampón, jota, oseo | spillatrice | |
| grapadora, engrapadora o, garra, garfa, raspadura | graffatrice | |
| grasa mordaz | morchia | |
| grasa, sebo, gordo, grueso, grasiento | grasso care | |
| grasiento, graso, untuoso | untuoso | |
| grasoso, aceitoso | impometato le | |
| gratificación compensa | gratifica e | |
| gratificación, cumplimiento, satisfacción, dádiva | gratificazione | |
| gratificación, dádiva, realeza | regalia to | |
| gratificar, remunerar, galardonar, recompensar | gratificare | |
| gratis | esente dalle tasse | |
| gratis | ufo | |
| gratis imiento, gratitud, agradecimiento | gratis dine | |
| grato, aceptable liar | benaccetto | |
| grato, aceptado | gradito | |
| grato, agradable, agradecido, reconocible | grato | |
| gratuidad encionar, cotizar, citar | gratuità | |
| gratuitamente, gratis tizar, citar | gratuitamente | |
| gratuito mencionar, cotizar, citar | gratuito | |
| gratulación cionar, cotizar, citar | gratulazione | |
| gratular, congratular, felicitar | felicitarsi | |
| gratulatorio ionar, cotizar, citar | gratulatorio | |
| gravable, imponible cotizar, citar | gravabile | |
| gravamen, impuesto cotizar, citar | gravame | |
| gravar, carga, ajobo, cargar | caricato | |
| gravar, cargar, oprimir, mencionar, pensa | gravare | |
| gravar, impuesto, volante, timón, gaje | tassa | |
| gravar, inclinar, recargar | onerare | |
| grave, importante, serio | grave | |
| gravedad ón, pesadez, gravedad | gravità ione | |
| gravedad, pesadez | pesantezza | |
| gravemente, seriamente, severamente | gravemente e | |
| gravera, piedrecilla | ghiaione | |
| grávido, preñado, cargado edad | gravido ione | |
| gravímetro , pesadez, gravedad | gravimetro e | |
| gravitación, pesadez, gravedad | gravitazione | |
| gravitacional sadez, gravedad | gravitazionale | |
| gravitar ón, pesadez, gravedad | gravitare ne | |
| gravoso, pesado ncanto, garbo, gracia, amuleto | gravoso | |
| graznar del cuervo | gracchiare | |
| graznido del cuervo, croar | gracidare | |
| Grecia | Grecia | |
| greda, tiza | cretàceo | |
| greda, tiza, creta, arcilla | creta | |
| gregal l | gregale e | |
| gregario | gregario | |
| gregarismo, carácter sociable | gregarismo | |
| Gregorio | Gregorio | |
| gremio , parcela | paratico | |
| Grenada | Grenada | |
| gres o, crudo | grès o | |
| gres o, crudo | gres o | |
| griega | greca | |
| griego, habitante de Grecia | greco | |
| grieta chamaca, muchacha | ragade | |
| grieta ción, salva, estallar | crepa e | |
| grieta r | screpolatura | |
| grieta, hendidura | spaccatura | |
| grieta, hendidura , estallar | crepaccio | |
| grieta, quiebra, rendija, agujero, gotera, muesca | fessura | |
| grieta, quiebra, tintineo | tinntinnare | |
| grieta, raja, rajar, hendidura, crujir, lágrima | crepatura | |
| grifo | grifone | |
| grifo o, rico, simpatico, agradable, ameno, grato | placchetta di metallo | |
| grifo, gallo, palmadita adita, palmadita | rubinetto | |
| grifo, hocico, forastero | grifo | |
| grifón | griffone | |
| grifón je | spinone io | |
| grillo, capricho, antojo | grillo | |
| grillo, saltamontes r, muelle, puentear, brinco | saltamartino | |
| grillos espiritual | restrizioni | |
| grillos , compuerta, acequia | catene ta | |
| gripe, influenza, influencia, inducción | influenza | |
| gris | grigio | |
| gris, monotonía o | grigiore | |
| grisáceo | grigiastro | |
| grisalla | grisaglia | |
| grisalla | grisaille | |
| grisín, panecillo | grisino | |
| grisines, palillos de pan | grissini | |
| grisú ra | grisou a | |
| grisú ra | grisù la | |
| gritador, pregonero rito | gridatore | |
| gritar eso | baccagliare | |
| gritar, exclamar, clamar, chillar, lamentar | gridare | |
| gritar, vocear, vociferar | sbraitare | |
| gritar, vociferar grito | gridare vittoria | |
| grito ad de fideos de Umbria rse, garabatear | strillo zi onali | |
| grito ahogado gado, responsable | respiro affannoso | |
| grito, alarido, chillido | urlo | |
| gritón, vocinglero de Umbria rse, garabatear | strillone onali | |
| gritz andia rustación | gritz andia | |
| Groenlandia | Greenland | |
| Groenlandia rustación | Groenlandia | |
| grosella | ribes | |
| grosella n ujuria | uva spina | |
| groseramente | screanzatamente | |
| groseramente del ángulo obtuso de una puerta | sguaiatamente | |
| groseramente, rudamente, excesivamente | grossolanamente | |
| grosería ón del ángulo obtuso de una puerta | sguaiatezza o | |
| grosero ción del ángulo obtuso de una puerta | sguaiato isso | |
| grosero, de mal gusto | pacchiano ra | |
| grosero, ordinario, regordete | grossolano | |
| grosero, simple | materialone | |
| grosor, altura, ajustar tamaño, grandor, grosería | grossezza | |
| Grosseto (Patente auto) | GR cchiare | |
| grosularia a | grossularia | |
| grotesco hina | grottesco | |
| grúa literas | carro attrezzi ette | |
| grúa, demoledor | autogrù co | |
| grúa, grulla | gru | |
| grumete rrara (Patente auto) | mozzo o di rifiuti | |
| grumo , porción | grumo | |
| grumoso, aterronado | grumoso | |
| grumoso, aterronado, nudoso, anudado | bozzoloso to | |
| gruñido , rejuvenecer | ringhio nire | |
| gruñido porción | grugnito | |
| gruñir porción | grugnire | |
| gruñir oja de ruta | bofonchiare ompagnamento | |
| gruñir, ladrar | ringhiare | |
| gruñón, gruñona, rezongón | brontolone | |
| gruñón, ladrador ecer | ringhioso re | |
| gruñona, refunfuñadora | brontolona | |
| grupa d, altura, ajustar tamaño, grandor, grosería | groppa za | |
| grupal vidad | in comitiva | |
| grupera altura, ajustar tamaño, grandor, grosería | groppiera | |
| grupeto porción | gruppetto | |
| Grupo Armonización de Redes de Investigación | GARR tto | |
| grupo de presión a | gruppo di pressione | |
| Grupo de Universitarios Fascistas omandante, dueño | GUF ggine | |
| grupo escolar | comitiva di scolare | |
| Grupo Invest. Indización por Sujeto | GRIS glia | |
| grupo sanguíneo beneficio, merecer, ventaja | gruppo sanguigno | |
| Grupo Trabajo Sobre Sistemas Bibliotecarios nte | GLSB side | |
| grupo, jarcia | macereto | |
| grupo, postas, porción | gruppo | |
| gruta, roca excavada | balma re apia | |
| gruyer a, ganar, beneficio, merecer, ventaja | gruviera e | |
| gruyere china | groviera | |
| guaco ia, ganar, beneficio, merecer, ventaja | guaco nare | |
| Guadalupe r, mal de ojo, desastre, naufragio | Guadalupa | |
| guadañamiento, cortar con la hoz | falciamento | |
| guadañeta dentada | falcino | |
| gualdrapa, carona | gualdrappa | |
| Gualterio | Gualterio | |
| Guam co | Guam co | |
| guanaco | guanaco | |
| guano | guano | |
| guantazo, bofetón | ceffone | |
| guante, condón | guanto | |
| guantera | guantiera | |
| guantero | guantaio | |
| guantes de boxeo | guanto per boxe iglio | |
| guantes de boxeo | guantone con cipiglio | |
| guarda | risguardo | |
| guardabarreras | guardabarriere piglio | |
| guardabarros ejar | parafango | |
| guardabosques | guardia forestale | |
| guardabosques | guardiaboschi | |
| guardabosques o | guardaboschi cipiglio | |
| guardabosques, montaraz | guardacaccia cipiglio | |
| guardacamino | guardavia | |
| guardacamino, guardrail, divisor | spartitraffico | |
| guardacantón, mojón | paracarro | |
| guardacostas ño | guardacoste cipiglio | |
| guardaespaldas | guardaspalle | |
| guardafrenos | frenatore | |
| guardagujas | casellante | |
| guardagujas, locomotora de maniobras | guardascambi | |
| guardainfante , desaplicado | guardinfante | |
| guardalínea | segnalinee roce | |
| guardalíneas, operario, cadenero | guardafili n cipiglio | |
| guardalmacén, jefe de raciones | cambusiere | |
| guardar la línea | mantenere la linea | |
| guardar rencor, enojarse curso, corriente | volerne a qualcuno | |
| guardar, reservar os rrizar, tierra, país, enlodar | tenere in serbo gli occhi | |
| guardarrail | guardrail | |
| guardarropa, ropero | guardaroba | |
| guardarropa, vestuario | vestiario | |
| guardasellos, ministro de justicia | guardasigilli | |
| guardavía, peón caminero, guardabarrera | cantoniere | |
| guardería | stanza dei bambini | |
| guardería, guardianía | guardiania | |
| guardia civil aduanero | guardia di finanza | |
| guardia médica de urgencia | pronto soccorso | |
| guardia municipal | vigile urbano | |
| guardia, custodia | guardia | |
| guardiamarina n | guardiamarina | |
| guardián, tutor | tutore | |
| guardianía mal de ojo, desastre, desdicha io | guadianato | |
| Guardino | Guerino | |
| guarnición corar | guarnigione | |
| guarnición, común, reunirse, juntura | guarnizione | |
| guarnición, equipo, adorno, decoración | guarnitura | |
| guarnicionero | sellaio | |
| guarnimiento, equipo, aparejo | guarnimento | |
| Guatemala clamar | Guatemala | |
| guayaco, guayacán e ojo, desastre, naufragio | guaiaco | |
| guayacol ar, mal de ojo, desastre, naufragio | guaiacolo | |
| Guayana carrera de obstáculos | Guyana a quilladas | |
| Guayana francesa guiador, guía, comandante, dueño | Guiana francese | |
| gubernamental, de gobernador | governatoriale | |
| gubernativo, gubernamental | governativo | |
| guepardo | ghepardo o | |
| guerra | guerra | |
| guerra | guerre | |
| guerra a muerte | guerra a morte | |
| guerra anfibia lógica | guerra anfibia logica | |
| guerra bacteriológica | guerra batteriologica | |
| guerra de nervios | guerra dei nervi | |
| guerra de precios | guerra dei prezzi | |
| guerra fría | guerra fredda | |
| guerra móvil l | guerra mobile e | |
| guerra mundial | guerra mondiale | |
| guerra química | guerra chimica | |
| guerra santa musulmana | jihâd | |
| guerrear remacia, guiador, guía, comandante, dueño | guerreggiare | |
| guerrera remacia, guiador, guía, comandante, dueño | guerriera | |
| guerrero | guerrafondaio | |
| guerrero remacia, guiador, guía, comandante, dueño | guerriero | |
| guerrero, belicoso uiador, guía, comandante, dueño | guerresco | |
| guerrero, luchador uiador, guía, comandante, dueño | guerreggiatore | |
| guerreros emacia, guiador, guía, comandante, dueño | guerrieri | |
| guerrilla emacia, guiador, guía, comandante, dueño | guerriglia | |
| guerrillera acia, guiador, guía, comandante, dueño | guerrigliera | |
| guerrillero acia, guiador, guía, comandante, dueño | guerrigliero | |
| Guía de Fuentes de Informac. de Bibliotecas en Red | GFIR rdo o | |
| guía telefónica | guida telefonica | |
| guía telefónica so, opción, eleccion, selección | elenco telefonico | |
| guía, carrerista, banda de rodaje | battistrada | |
| guia, cicerone | cicerone | |
| guía, hoja de ruta | bolla di accompagnamento | |
| guía, indicación, encauzamiento, arranque | avviamento | |
| guía, mensaje ar, animar, promover, jalear | prompt ere | |
| guiable, dirigible | guidabile | |
| guiar, conducir | guidare e | |
| Guido arte, gallardete, bandera del armador | Guido e | |
| guijarral udo | greto | |
| guijarro ijarro | ciottolo | |
| guijarroso | ciottoloso | |
| guijo, grava, escoria | brecciame | |
| guijo, guijarro | ciòttolo | |
| guijoso | ghiaioso | |
| guillame o, desenvuelto, espontáneo | sponderuola | |
| Guillermo ancesa guiador, guía, comandante, dueño | Guglielmo ncese | |
| guillotina | ghigliottina | |
| guillotinar | ghigliottinare | |
| guiñar el ojo a | fare cenno con gli occhi a | |
| guiñar el ojo átil, acto de dar, dada | dare una strizzatina d´occhio | |
| guiñar el ojo egado, frotacion, fregado | strizzare l´occhio | |
| guiñar el ojo istrar | fare l´occhietto | |
| guiñar el ojo istrar | fare l´occhiolino | |
| guinda , amargo, agrio | amarena | |
| guinda, cerezo amargo, hierba mora | marasca | |
| guindo , fibra celulósica | visciolo | |
| Guinea Bissau al | Guinea Bissau | |
| Guinea de animal | Guinea lio | |
| Guinea Ecuatorial | Guine Equatoriale | |
| Guinea ecuatorial | Guinea Equatoriale | |
| Guinea-Bissau l | Guinea-Bissau | |
| guineano, habitante de Guinea | guineano o | |
| guiño | occhietto | |
| guiño ntal | occhiolino | |
| guiño strar | ammicco rare | |
| guiño, guiñada de ojos otacion, fregado | strizzata d´occhio | |
| guión | copione | |
| guión orio, pupitre, mostrador | script ia | |
| guión tida | lineetta di sospensione | |
| guionista | soggetista | |
| guirnalda a | ghirlanda | |
| guirnalda, corona de flores r, visitar | serto e | |
| guirnalda, festón feston | festone | |
| guisado de caza | salmi e | |
| guiso con carne | spezzatino | |
| guiso de entrada | passatelli | |
| guiso ensopado puerta | porridge | |
| guiso, salsa | intingolo e | |
| guitarra ancar, clausurar, cerrar, cercano | chitarra | |
| guitarrista ar, clausurar, cerrar, cercano | chitarrista | |
| gulasch , gusto | gulasch | |
| gusano | verme | |
| gusano de seda | baco da seta | |
| gusano de seda | bigatto | |
| gusano de seda eos sitario | verme della seta | |
| gusano de seda rio | filugello | |
| gusano, polilla, defecto, error, basura, bug | baco | |
| gustación | gustazione | |
| gustar, agradar nfusión, desconcierto | garbare o | |
| gustar, agradar, amar | voler bene | |
| gustativo | gustativo | |
| gustativo | gustatorio | |
| Gustavo n | Gustavo ne | |
| gustosamente la experiencia | con gusto no di poi | |
| gutagamba | gommagutta odinamica | |
| gutural giare | gutturale uilladas | |
| gutural, ronco, áspero, rugoso | scabro | |
| gypsophila ltas que dé | gipsofila ira | |
| h rrulo giare | h blador quilladas | |
| ha sonado el despertador | la sveglia ha suonato | |
| haba, frejol, pene | fava | |
| habanera iare | habanera quilladas | |
| hábeas corpus | habeas corpus adas | |
| haber, bonificar, acreditar | accreditare | |
| haber, tener , obtener | avere | |
| habiente causa | avente causa | |
| hábil, experimentado ovincia | provetto | |
| hábil, experto, bueno, valiente, bravo, honrado | bravo le | |
| habilidad, destreza | bravura | |
| habilidad, maña, ust.[f] | abilità ione | |
| habilitacion, capacitación, idoneidad, ust.[f-m] | abilitazione | |
| habilitante, calificante | abilitante e | |
| habilitar, capacitar, .t. | abilitare ne | |
| habilitar, posibilitar, soltar, librar, expedir | rilasciare | |
| hábilmente dv. nacho, derrumbadero, fisura | abilmente | |
| hábilmente ar | con intelligenza | |
| habitabilidad, ust.[f] | abitabilità | |
| habitable, vividero, dj. | abitabile | |
| habitación con derecho a cocina | camera con uso di cucina | |
| habitación doble torio | camera a due letti | |
| habitación matrimonial | camera matrimoniale | |
| habitación sencilla | càmera sìngola | |
| habitación, dormitorio | camera da letto | |
| habitación, estancia | stanza da bagno | |
| habitáculo, cabina, taxi, [f], taxi, [m] | abitacolo | |
| habitante de Efeso , anales | efesino tà | |
| habitante de Elea, eleático a, delgado, excelente | eleatico | |
| habitante de la Dacia | daco ocistite | |
| habitante de Lucca ca Educativa | lucano to on | |
| habitante de Oceanía ectos Desarrollo Económico | oceaniano | |
| habitante de Zara | zaratino | |
| hábitat giare | habitat quilladas | |
| hábito | tonaca | |
| hábito mental, manera de pensar, pensar, [f] | abito mentale | |
| habituación, resistencia a un principio activo | assuefazione | |
| habitual, dj. | abituale | |
| habitual, de siempre | il solito ambierà? | |
| habitualmente, de costumbre | di consueto | |
| habitualmente, por lo general, regularmente, dv. | abitualmente | |
| habituar, acostumbrar, habituarse, se, v.r. | abituare | |
| habla , charlar, hablar, conversacion | favella e | |
| habla como piensa de prisa | parla secondo pensa | |
| habla soez pelo de cabra (de teléfono) | turpiloquio | |
| habla, idioma, dialecto, conversación | parlata ano reggiano | |
| habla, idioma, elocuencia | loquela | |
| habla, idioma, estilo | eloquio | |
| hablador , variedad de queso duro | parlatore o reggiano | |
| hablador, locuaz, parlanchín | ciarliero | |
| hablador, parlanchín sublime | favellatore e | |
| habladuría, dicho, rumor idar, exponer | diceria re | |
| hablante , hablar de prisa | parlante n fretta | |
| hablar ar, hablar de prisa | parlare in fretta | |
| hablar bien de ar de prisa | parlare bene di a | |
| hablar bien de rectamente, ahoramismo | dire bene di | |
| hablar claro blar de prisa | parlare chiaro ta | |
| hablar con dificultad e los insectos | stentare a parlare | |
| hablar con enigmas de queso duro | parlare per sottintesi | |
| hablar con facilidad prisa | parlare con speditezza | |
| hablar con n, charla, entrevista, conversacion | discorrere con | |
| hablar con ton gangoso | fare un suono metallico | |
| hablar de variedad de queso duro | parlare in merito a | |
| hablar de sí mismo e prisa | parlare di sé tta | |
| hablar del oficio de prisa | parlare di lavoro | |
| hablar delante de testigos o duro | parlare innanzi a testimoni | |
| hablar mal | malignare | |
| hablar mal de alguien nte, ahoramismo | dire male di uno | |
| hablar mal de iedad de queso duro | parlare male di iano | |
| hablar quedamente d de queso duro | parlare piano ggiano | |
| hace poco oso dualmente | poco fa eroso | |
| hace tiempo, tiempo atrás | tempo fa ero | |
| hace un momento | testé | |
| hacemos referencia a la carta anterior | vi suggeriamo di rivedere | |
| hacendado el menú por favor? ota, correo, empleo | possidente il menu per favore | |
| hacer a medias, partir por la mitad | ammezzare re | |
| hacer al horno, forunculo, ebullición, hornear | cuòcere | |
| hacer alarde de | fare mostra di | |
| hacer algo uno mismo | fare qualcosa da sé | |
| hacer añicos educción | ridurre in frantumi | |
| hacer arcadas tar | avere conati di vomito | |
| hacer calceta | far la calza | |
| hacer callar, sisear | zittire | |
| hacer caso madita , acto de dar, dada | dare retta petto | |
| hacer castillos en el aire | fare castelli in aria hi a | |
| hacer cola stodiar | fare la fila ia | |
| hacer compras, ir de compras | fare acquisti superiori | |
| hacer cosquillas, cosquillear, excitar | solleticare | |
| hacer cuentas te, bajoneado | abbacare to | |
| hacer dedo | fare l´autostop | |
| hacer el bien nquietarse | fare del bene rie eriori | |
| hacer el bien racion | operare il bene | |
| hacer el payaso rijilla, mentira, mentir | buffoneggiare | |
| hacer el tonto strar | fare l´imbecille | |
| hacer fondo común | mettere insieme | |
| hacer frente a los gastos | coprire le spese | |
| hacer frente a los gastos | far fronte alle spese | |
| hacer furor etirse | furoreggiare | |
| hacer gárgaras | fare gargarismi uperiori | |
| hacer guardia, estar de plantón lana, igual | piantonare | |
| hacer huelga, clavar | scioperare | |
| hacer ia | far fare stica | |
| hacer jaretas encia | pieghettare | |
| hacer la fila istrar | fare la coda a | |
| hacer la guerra | fare la guerra | |
| hacer la vista gorda | chiudere un occhio | |
| hacer lado madita , acto de dar, dada | dare spazio etto | |
| hacer las maletas | fare i bagagli | |
| hacer las tareas, hacer el trabajo | fare i compiti | |
| hacer las veces rolés | fare le veci di | |
| hacer limpieza general y, suéter | pulizie di primavera | |
| hacer lo imposible | farsi in due o | |
| hacer lo mejor posible e | fare del proprio meglio | |
| hacer lo que le place a uno | fare il suo comodo | |
| hacer los deberes | fare i compito | |
| hacer lugar | fare spazio per | |
| hacer mohínes | fare boccuccia superiori | |
| hacer pasar por e | gabellare | |
| hacer por sí, hobby, bricolage | fai da te | |
| hacer público, poner en un bando | messa al bando | |
| hacer punto safío, pinchar, desafiar, retar | sferruzzare | |
| hacer régimen bor, ajetrearse | stare in dieta ro | |
| hacer ruido con los zuecos lo, zueco | zoccolare | |
| hacer saltar la banca l video | far saltare in banco o | |
| hacer testamento | fare testamento | |
| hacer todo lo posible | fare l´impossibile | |
| hacer todo lo posible r | fare di tutto superiori | |
| hacer trabajo a destajo | accottimare | |
| hacer un buen papel | fare una bella figura | |
| hacer un contrato con | firmare un contratto con | |
| hacer un desaguisado ejo, si | combinare un guaio | |
| hacer un desaguisado ejo, si | combinare un pasticcio | |
| hacer un escándalo | fare una scena | |
| hacer un examen pericial | fare una perizia | |
| hacer un farol | bluffare e | |
| hacer un favor | fare una cortesia | |
| hacer un mal papel | fare una bruta figura | |
| hacer un mal papel | fare una magra figura | |
| hacer un menjunje, mezclar | intrugliare | |
| hacer un retoque l, acto de dar, dada | dare una ritoccata | |
| hacer un viaje | fare un viaggio faticoso | |
| hacer una escapada a casa | fare una volata casa | |
| hacer una escapada a la ciudad | fare un salto in città | |
| hacer una excepción a la regla | fare uno strappo alla regola | |
| hacer una maniobra aérea de ascenso | cabrare | |
| hacer una mueca | fare una boccaccia | |
| hacer una reverencia | fare una riverenza | |
| hacer una tela de lana impermeable | garzatura | |
| hacer valer su derechos | far valere i propri diritti | |
| hacer, ponerse, escribir a máquina, régimen aya | fare | |
| hacerse a la mar riendo, locacion | prendere il largo o | |
| hacerse a la mar riendo, locacion | prendere il mare to | |
| hacerse agua la boca er, aparcia, estrecho, venir | venire l´acquolina in bocca | |
| hacerse amigo de onstruoso, monstruo | mostrare amicizia a | |
| hacerse de amigos | farsi degli amici | |
| hacerse el sueco o, farmacéutico | farlo gnorri | |
| hacerse enredar ojar | lasciare infinocchiare | |
| hacerse la rabona vertigo | marinare la scuola | |
| hacerse notar, resaltar | fare spicco disi | |
| hacerse pasar por | spacciare per | |
| hacerse pesado | diventare noioso | |
| hacerse rico ibirse | diventare ricco | |
| hacerse, volverse, ponerse | divenire | |
| hacha ilidad | accetta ilità | |
| hacha , mano, entregar, bastar | mannaia | |
| hacha da, alibi, disculpa, dispénseme, pesaroso | scure | |
| hacha de mano, segur | ascia | |
| hache, ust.[f] | acca emia | |
| hachís na reserva o | hascisc d to | |
| hachuela | manaiuola | |
| hacia adelante, adelante | in avanti ntrario | |
| hacia adentro | all´in dentro | |
| hacia adentro ar, cernerse, acto, versar | verso l´interno | |
| hacia afuera | infuori e | |
| hacia arriba | all´insù fine | |
| hacia atrás, dv. ez | a ritroso | |
| hacia atrás, al revés | all´indietro | |
| hacia el oeste r, cernerse, acto, versar | verso ovest | |
| hacia la derecha cernerse, acto, versar | verso destra no | |
| hacia la izquierda nte, gentil, mercado, justo | fece una svolta a sinistra | |
| hacia la izquierda, dv | a mandritta a | |
| hacia la izquierda, dv | a manrítta | |
| hacia navidad o | sotto natale ato | |
| hacia, aproximadamente, acerca de adamente | verso | |
| hacia, contra, frente a | contro | |
| hacia, en contra | in confronto | |
| hacinamiento, confusión | accozzo are | |
| hada | fata | |
| hado ante, forma, forma del cuerpo | fato zze | |
| hafnio | hafnio | |
| hafnio África | afnio | |
| haga como quiera | fa´a tuo piacimento | |
| hagan el favor de comunicarnos | vi preghiamo comunicarci | |
| hagiografía ar | agiografia | |
| hagiográfico r | agiografico | |
| hagiógrafo nar | agiografo | |
| hagiología nar | agiologia | |
| hagiólogo onar | agiologo | |
| haiku, poema japonés r, puesto | haiku t | |
| Haití oso lpon, vertir, puesto | Haiti t | |
| haitiano, habitante de Haití o | haitiano | |
| halagador | lusinghiero | |
| halagar, seducir dor | allettare | |
| halago, cumplimiento, cumplido, felicidades | complimento | |
| halcón, buitre | falco | |
| halcón, grúa , hoja, lámina | falcone | |
| halcón, hoby | lodolaio | |
| halconear, cazar con halcón | falconare | |
| halconera te, hoja, lámina | falconera | |
| halconería te, hoja, lámina | falconeria | |
| halconero, buhonero lámina | falconiere | |
| halitosis anjero, fuera | alito cattivo | |
| halitosis anjero, fuera | alitosi ro | |
| hall, zaguán, corredor, vestíbulo, pasillo | corridoio | |
| hallable repetición | reperibile | |
| hallar, encontrar, encontrarse | trovare | |
| hallazgo de la información | reperimento dell´informazione | |
| hallazgo to, conseguir | ritrovamento | |
| hallazgo, descubrimiento | rinvenimento | |
| hallazgo, idea, ocurrencia | trovata | |
| hallazgo, pericia, cuerpo del delito | reperto | |
| halo solar , antees | antelio | |
| halo, aureola | alone smo | |
| halo, licencia, aprobacion | licensa | |
| halofílico | alofito e | |
| halófilo | alofilo o | |
| halófita | alofita o | |
| halogenación | alogenazione | |
| halogenar | alogenare | |
| halógeno | alogeno o | |
| haloide o | aloide mo | |
| hamaca, chinchorro | amaca | |
| hamamelis , amante | amamelide | |
| hambre ad | fame da lupi | |
| hambrear, padecer hambre | affamare | |
| hambriento, famelico | affamato | |
| hambriento, rapaz, córneo, sexualmente excitado | allupato | |
| Hamburgo rmoso | Amburgo | |
| hamburguesa on, vertir, puesto | hamburger | |
| hampa io recubre los insectos erra, país, enlodar | teppa io | |
| hampa, hechicería, encantamiento, fascinación | mala no | |
| hampa, mala vida | malavita to | |
| hámster | criceto e | |
| hámster galpon, vertir, puesto | hamster | |
| hándicap alpon, vertir, puesto | handicap | |
| hangar nto, famelico | aerorimessa | |
| hangar, galpón, puesto puesto | hangar | |
| Hanoi re reserva o | Hanoi re to | |
| haploide o | aploide co | |
| haragán rasgu ar, ara azo, escriba | scaldapanche | |
| haragán rasgu ar, ara azo, escriba | scaldaseggiole | |
| haragán o, procaz, deslenguado | sfaccendato | |
| haragán, holgazán, vago | scansafatiche | |
| haragana | bighellona | |
| haraganería, pereza, ocio, indolencia | poltroneria | |
| harapiento, andrajoso | cencioso | |
| harapiento, andrajoso, desgastado, consumido | logoro a e | |
| harapiento, pordiosero | pezzente o | |
| haraposo, harapiento | straccione | |
| hardware reserva o | hardware to | |
| harén na reserva o | harem dad to | |
| harina | farina | |
| harina de centeno o, sust.[m], adj. | farina di segale lino | |
| harina de maíz áceo, sust.[m], adj. | farina di gialla | |
| harinero sust.[f] | farinaio | |
| harinero, vendedor de harina | farinaiolo | |
| harinoso boticario, farmacéutico | farinoso a | |
| harinoso, farináceo sust.[m], adj. | farinaceo | |
| Haroldo lor | Aroldo | |
| hartar, hartarse ente | rimpinzare e severamente | |
| hartazgo | scorpacciata | |
| hartazgo tanteo, fuego, puntuación, tiroteo | spanciata | |
| harto | stufo | |
| harto les, ellas | essere stufo | |
| haschemita eserva o | hascemita to | |
| hasta | infino ibile | |
| hasta do, soso | insino o | |
| hasta ahora e | finora di neve | |
| hasta ahora roeléctrica del Piamonte | sinora | |
| hasta ahora todo va bien | e fin qui tutto bene | |
| hasta allí entorio | fin lì | |
| hasta aquí | in altri tempi | |
| hasta cierto punto | fino ad un certo punto | |
| hasta e nieve | fino a di neve | |
| hasta el último momento | fino all´ultimo | |
| hasta entonces rio | fin allora | |
| hasta la cantidad de materia, sustancia individual | sino alla concorrenza di | |
| hasta la muerte re, según la manera, a la usanza | all´ultimo sangue | |
| Hasta la próxima semana entonces | Alla prossima settimana allora | |
| hasta la saciedad | fino alla nausea | |
| hasta la vista | arrivederci | |
| hasta los huesos a y materia, sustancia individual | sino alle ossa | |
| hasta mañana, dv. otras, te, tú, vosotros | a domani | |
| hasta más tarde o, enviar correspondencia | a più tardi ente | |
| hasta pronto na vez | a presto to | |
| hasta que venga | finché io venga | |
| hasta que, mientras | finché | |
| hasta sto de forma y materia, sustancia individual | sino a | |
| hasta sto de forma y materia, sustancia individual | sino o | |
| hasta, incluso do, lejos, camino | persino | |
| hasta, incluso, también | finanche | |
| hasta, incluso, también | financo | |
| hasta, nada menos | addirittura d un accordo | |
| hastata, hoja con dos dientes triangulares basales | astata o | |
| Hawai esado serva o | Hawaii etal | |
| hawaiano, habitante de Hawai | hawaiano al | |
| hay ret, cabarét | c`e ret | |
| hay tilla, pantufla | ci sono | |
| haya n | faggio | |
| hayal | faggeto | |
| haz electrónico cavilosidad, dañar, ofender, dolor | pennello elettronico | |
| haz electrónico grabador ad, dañar, ofender, dolor | pennello elettronico scrittore | |
| haz, fascio, fardo, fajo, paquete | fascio o | |
| hebdómada, semana nte | ebdomada io | |
| hebefrenia eso | ebefrenia e | |
| hebra de tabaco o | trinciato Tobago | |
| hebra supremacia, guiador, guía, comandante, dueño | gugliata | |
| hebrea a xceso | ebrea cc. | |
| hebreo a xceso | ebreo cc. | |
| hecatombe ceso | ecatombe | |
| hecer dinero | far denaro re | |
| hecer una genuflexión | fare una genuflessione | |
| heces nación | feci dazione | |
| heces, tártaro o, volante, timón, gaje | taso | |
| hechicería, seducción | malia o | |
| hechizado esfuerzo, colar, conturbar, empe o | fatato | |
| hechizado, embrujado, habitado por fantasmas | abitato da fantasmi | |
| hechizar, embrujar | affattuare | |
| hechizar, embrujar, seducir umulación | ammaliare to | |
| hechizo | stregamento | |
| hechizo, encantamiento ar | formula magica | |
| hechizo, encantamiento, fascinación n | ammaliamento | |
| hecho a mano tónomo serie | lavorato a mano omo | |
| hecho abominable forma del cuerpo | fattaccio | |
| hecho consumado ador | fatto compiuto | |
| hecho criminal eador | fatto criminoso | |
| hecho por encargo ser, suyo | su misura | |
| hecho por mí creador | fatto da me | |
| hecho sopa, mojado hasta los huesos, empapado | zuppo sacra | |
| hecho un esqueleto | scheletrito | |
| hecho, realidad | realtà | |
| hecho, suceso reador | fatto a caso | |
| hechura hierro, planchar | ferro da cavallo | |
| hectárea | ettaro | |
| hectogramo | etto ia | |
| hectogramo | ettogrammo | |
| hectolitro | ettolitro | |
| hectómetro | ettometro | |
| Héctor o | Ettore to | |
| hedera, hiedra | edera a | |
| hediondez, apestar, heder, oler | puzzare | |
| hediondo, apestoso | puzzolente | |
| hediondo, asqueroso | puzzone | |
| hedonismo strar, entrenar | edonismo | |
| hedonista strar, entrenar | edonista | |
| hedonístico rar, entrenar | edonistico | |
| hedor | puzzo a | |
| hedor antante | afrore | |
| hedor, apestar, hediondez iondez | lezzo | |
| hedor, fetidez loncha, taquilla, tarazon, rodaja | fetore | |
| hegelianismo erva o | hegelianesimo | |
| hegelianismo erva o | hegelianismo | |
| hegeliano reserva o | hegeliano to | |
| hegelismo reserva o | hegelismo to | |
| hegemonía oliente | egemonia | |
| hegemónico liente | egemonico | |
| hegemónico, jefe | egemone | |
| hegemonismo, liderazgo | egemonismo | |
| hegemonización, sometimiento, dominación | egemonizzazione | |
| hegemonizar, someter, monopolizar | egemonizzare | |
| hégira , doliente | egira | |
| helada a | gelata a | |
| helada, escarcha, hielo | gelo | |
| heladería carcha | gelatoio | |
| heládico, habitante de la Hélade griega | elladico | |
| helado exacción | fredo come un sasso | |
| helado ra, borradura, anulación, cancelación | cassata a | |
| helado, hielo | gelato | |
| helar | ghiacciare | |
| helar, congelar, horrorizarse, congelarse | agghiacciare | |
| helar, helarse | gelare a | |
| helecho | felce | |
| helecho, florero de helechos felicidad, azar | felceta | |
| helénico, griego, habitante de Grecia | ellenico | |
| helenio n, excelso, opción, eleccion, selección | elenio | |
| helianthus, girasol iar, girar, pervertir | girasole | |
| helianto, tornasol | elianto | |
| hélice tero | elica tero | |
| hélice tero | elice tero | |
| helicoidal | elicoidale | |
| helicoide o | elicoide o | |
| helicopterista, piloto de helicóptero | elicotterista | |
| helicóptero | autogiro o | |
| helicóptero | elicottero | |
| helio n, omision | elio se | |
| heliocéntrico on | eliocentrico | |
| heliocentrismo liograbado | eliocentrismo | |
| heliofobia , heliograbado | eliofobia | |
| heliófobo a, heliograbado | eliofobo a | |
| heliografía, heliograbado | eliografia | |
| heliográfico ion | eliografico | |
| heliómetro ision | eliometro | |
| helión, partícula alfa | elione | |
| helioscopio sion | elioscopio | |
| helióstato ision | eliostato | |
| helioterapia ion | elioterapia | |
| heliotipia ision | eliotipia | |
| heliotropía, heliótropo | eliotropia | |
| heliotrópico ion | eliotropico | |
| heliotropismo on | eliotropismo | |
| heliótropo ision | eliotropio | |
| heliótropo ision | elitropio | |
| helipuerto ision | eliporto | |
| helmintiasis gio, alabar | elmintiasi | |
| helmintología io, alabar | elmintologia | |
| helmintosis ogio, alabar | elmintosi | |
| Helsinki busto árabe tintóreo | Helsinki to | |
| hematemesis | ematemesi | |
| hematíe | emazia | |
| hematina | ematina | |
| hematite | ematite | |
| hematocele | ematocele | |
| hematofobia | ematofobia | |
| hematología | ematologia | |
| hematológico | ematologico | |
| hematólogo | ematologo | |
| hematoma | ematoma | |
| hematopoyesis | ematopoiesi | |
| hematopoyesis nopolizador, fascinante, excitante | emopoiesi e | |
| hematopoyético | ematopoietico | |
| hematopoyético opolizador, fascinante, excitante | emopoietico | |
| hematosis | ematosi | |
| hematuria | ematuria | |
| hembra de pavo real rio externo | pavonessa ay hospital | |
| hemeralope a | emeralopo | |
| hemeralopía | emeralopia | |
| hemerografía osición, llegada, aparecer aparecer | emerografia | |
| hemeroteca xposición, llegada, aparecer aparecer | emeroteca | |
| hemiatrofia emicirculo | emiatrofia a | |
| hemicelulosa emicirculo | emicellulosa | |
| hemiciclo, hemisferio, semicírculo | emiciclo | |
| hemicircunferencia | semicirconferenza | |
| hemicolumna | semicolonna | |
| hemiedro | emiedrico | |
| hemimorfita o | emimorfite | |
| hemíono io | emione o | |
| hemiparásito | emiparassita | |
| hemiparesia | emiparessi | |
| hemiparético | emiparetico | |
| hemiplejía | emiplegia | |
| hemisférico | emisferico | |
| hemisferio | emisfero | |
| hemisferio austral sión, expensas | emisfero australe | |
| hemistiquio | emistichio | |
| hemocateresis | emocateresi | |
| hemocianina | emocianina | |
| hemocito na | emocito na | |
| hemodiálisis | emodialisi | |
| hemofilia a | emofilia a | |
| hemofílico | emofiliaco | |
| hemoglobina | emoglobina | |
| hemoglobinuria opolizador, fascinante, excitante | emoglobinuria | |
| hemolisina monopolizador, fascinante, excitante | emolisina e | |
| hemólisis , monopolizador, fascinante, excitante | emolisi nte | |
| hemolítico monopolizador, fascinante, excitante | emolitico e | |
| hemopatía , monopolizador, fascinante, excitante | emopatia te | |
| hemoptisis monopolizador, fascinante, excitante | emottisi te | |
| hemoptoico , excitable or, fascinante, excitante | emottoico le | |
| hemorragia | perdita di sangue | |
| hemorragia monopolizador, fascinante, excitante | emorragia e | |
| hemorrágico monopolizador, fascinante, excitante | emorragico | |
| hemorroidal monopolizador, fascinante, excitante | emorroidale | |
| hemorroidal monopolizador, fascinante, excitante | emorroidario | |
| hemorroide monopolizador, fascinante, excitante | emorroide e | |
| hemorroides monopolizador, fascinante, excitante | emorroidi e | |
| hemostasis monopolizador, fascinante, excitante | emostasi te | |
| hemostático gre polizador, fascinante, excitante | emostatico | |
| hemotórax monopolizador, fascinante, excitante | emotorace e | |
| hender, resquebrajar ranura de expansión, partir | fendere | |
| hendidura, escisión, fisión, resquebrajadura | fenditura | |
| henificadora aje | voltafieno | |
| henificadora teo, fuego, puntuación, tiroteo | spandifieno | |
| henil | fienile | |
| henna, arbusto árabe tintóreo | henna ad to | |
| heno | fieno | |
| henoteísmo a, sitio, acomodo | enoteismo | |
| heparina ígado | eparina | |
| hepática erida | fegatella | |
| hepática ígado | epatica | |
| hepático ígado | epatico | |
| hepatitis | epatite | |
| hepatización | epatizzazione | |
| hepatroprotector | epatoprotettore | |
| heptacordio depurar, purga | eptacordo | |
| heptaedro | ettaedro | |
| heptagonal | ettagonale | |
| heptano ón, depurar, purga | eptano one | |
| heráldica naranjado | araldica | |
| heráldico, heráldica | araldico | |
| herbáceo | erbaceo | |
| herbaje berza | erbatico | |
| herbaje ente | vegetazione erbacea | |
| herbaje, hortalizas, verduras | erbaggio | |
| herbario berza | erbario | |
| herbicida | erbicida | |
| herbicida ico ntipático | antigerminello | |
| herbívoro | erbivoro | |
| herbolario, botánico eredera | erborista | |
| herboristería ncia, heredera | erboristeria e | |
| herborización ncia, heredera | erborazione | |
| herborización ncia, heredera | erborizzazione | |
| herboso, herbáceo , heredera | erboso | |
| hercio, hertz rva o | hertz dad to | |
| hercúleo herencia, heredera | erculeo | |
| Hércules herencia, heredera | Ercole | |
| heredable o | ereditabile | |
| heredar rio | ereditare | |
| heredera | ereditiera | |
| heredero, herencia, heredera | erede | |
| hereditabilidad, heredable | ereditabilità | |
| hereditariamente | ereditariamente | |
| hereditariedad, herencia | ereditarietà | |
| hereditario | ereditario | |
| hereje, herético | eretico | |
| herejía | eresia | |
| herencia | eredità | |
| herencia en común ucha | coeredità | |
| herencia espiritual, legado | retaggio | |
| heresiarca ético | eresiarca | |
| heretical rético | ereticale | |
| herida ón, laceración | ferita carnosa | |
| herido apeadero, parada, estacionamiento | ferito | |
| herir en la cara r | sfregiare il viso | |
| herir, dañar on | piagare loso | |
| herir, herirse, lacerar, doler, herida, ofender | ferire | |
| hermafrodita so, oscuro, obscuridad, hermetico | ermafrodito | |
| hermafrodita, andrógino | androgino | |
| hermafroditismo oscuro, obscuridad, hermetico | ermafroditismo | |
| hermafroditismo, androginia | androginia | |
| hermana | sorella | |
| hermana de hábito oso | consorella | |
| hermana, monja repujar, sobrepasar, sobrepasar | suora mento | |
| hermanamiento | gemellaggio | |
| hermanastra ra, resorte, pozo, muelle | sorella acquisita | |
| hermanastra ra, resorte, pozo, muelle | sorellastra | |
| hermanastro | fratellastro | |
| hermanastro | fratello acquisito | |
| hermano | fratello | |
| hermano gemelo | fratello gemello | |
| hermanos | fratelli | |
| hermanos musical), hace (tiempo) | F.lli ogno | |
| Hermenegildo so, oscuro, obscuridad, hermetico | ermenegildo | |
| hermenéutica so, oscuro, obscuridad, hermetico | ermeneutica | |
| hermenéutico so, oscuro, obscuridad, hermetico | ermeneutico | |
| Hermes camente, estrechamente, obscuramente co | Ermete amente | |
| herméticamente, estrechamente, obscuramente co | ermeticamente | |
| hermeticidad, oscuridad obscuridad, hermetico | ermeticità | |
| hermetismo, oscurantismo | ermetismo isco | |
| hermoso venida | venusto | |
| hermoso, encantador, coquetón, ameno, amable | incantevole | |
| hermoso, rico, simpatico, agradable, ameno, grato | placevole | |
| hernia de disco | ernia la disco | |
| hernia, fractura, cociente, tronzar, ruptura | frattura | |
| herniario | erniario | |
| héroe | eroe | |
| héroe, gigantón, presuntuoso, bribón | sacripante | |
| heroicamente | eroicamente | |
| heroico | eroico | |
| heróico-cómico | eroicomico | |
| heroína | eroina | |
| heroinómano | eroinomane | |
| heroísmo | eroismo | |
| herpes lar | erpete e | |
| herpes na reserva o | herpes ad to | |
| herpético | erpetico | |
| herpetología | erpetologia | |
| herrado planchar, hierro | ferrato | |
| herramental, fundición, ferretería | ferriera | |
| herramientas buir | attrezzo (2) | |
| herrar , planchar, hierro | ferrare | |
| herrería, forja | forgia e | |
| herrería, forja, fragua | fucina | |
| herrero comercial, cosas, asunto, negocios | fabbro ferraio | |
| herrero mano, entregar, bastar | maniscalco | |
| hervidor, caldera, marmita | bollitore | |
| hervidor, marmita, caldera | ebollitore | |
| hervir, cocer | lessare e | |
| hervir, fermentar, hacer hervir de nuevo s | ribollire | |
| hervor o liana de Catalogación por Autores | ribollimento | |
| hervor timbrar | bollitura | |
| hervor, cocer a fuego lento, cocción | bollore | |
| hesperia ia | esperia za | |
| hesperidio | esperidio | |
| hetera cial, aliento, airear, aire | etera | |
| heterocíclico | eterociclico | |
| heteróclito, irregular, extraño, impar, anómalo | eteroclito | |
| heterodoxia ad, diversidad | eterodossia | |
| heterodoxo dad, diversidad | eterodosso à | |
| heterofilia ad, diversidad | eterofilia à | |
| heterófilo dad, diversidad | eterofilo tà | |
| heterogameto d, diversidad | eterogamete | |
| heterogamia ad, diversidad | eterogamia à | |
| heterogeneidad, diversidad | eterogeneità | |
| heterogéneo | eterogeneo | |
| heterogénesis | eterogenesi | |
| heterogonia | eterogonia | |
| heterólogo a | eterologo | |
| heteromorfismo | eteromorfismo | |
| heteromorfo | eteromorfo | |
| heteropolar | eteropolare | |
| heterosexualidad | eterosessualità | |
| heterotaxia | eterotassia | |
| heterotopia | eterotopia | |
| heterótrofo | eterotrofo | |
| hexacordo | esacordo | |
| hexagonal nto, ascender, espirar, exhalar | esagonale | |
| hexágono ento, ascender, espirar, exhalar | esagono | |
| hexano ar | esano rare | |
| hez, escoria , decente, gentil, mercado, justo | feccia | |
| hialino, transparente a | ialino | |
| hialografía ación, idea | ialografia | |
| hialoideo iración, idea | ialoide | |
| hialoplasma a ión, idea | ialoplasma i | |
| hialurgia, trabajo del vidrio | ialurgia asi | |
| hialuronidasa ión, idea | ialuronidasi | |
| hiatal hendidura , idea | iatale | |
| hiato, hendidura , idea | iato | |
| hibernación | svernamento | |
| hibernación ación, idea | ibernamento | |
| hibernación ación, idea | ibernazione | |
| hibernante ación, idea | ibernante e | |
| hibernar ón ación, idea | ibernare ne | |
| hibernar, invernar | svernare | |
| hibisco, malvavisco dea | ibisco | |
| hibridación ación, idea | ibridazione | |
| hibridación, hibridización | ibridizzazione | |
| hibridar, hibridizar ea | ibridare ne | |
| hibridismo ración, idea | ibridismo | |
| hibridizar , hibridización | ibridizzare ne | |
| híbrido spiración, idea | ibrido | |
| hibridoma o, icástico a | ibridoma | |
| hidalgo o de potasio tención, propósito | idalgo i potassio | |
| hidra ido | idra ido | |
| hidrácido | idracido | |
| hidramnios riego | idramnio | |
| hidrargirio, mercurio | idrargirio o | |
| hidrargirismo | idrargirismo | |
| hidrartrosis | idrartro | |
| hidratable | idratabile | |
| hidratación | idratazione | |
| hidratado, acuoso | idratato | |
| hidratante | idratante | |
| hidratar | idratare | |
| hidrato | idrato | |
| hidrato de cloral | idrato di cloralio | |
| hidráulica | idraulica | |
| hidráulico, fontanero | idraulico | |
| hidrazina, hidrázida | idrazina | |
| hidremia | idremia | |
| hidria | idria | |
| hidroaeropuerto | idroaeroporto | |
| hidroavión | idrolavante | |
| hidroavión a flotadores | idrolavante a galleggianti | |
| hidrobio uro | idrobio uro | |
| hidrobiología | idrobiologia | |
| hidrocarburo | idrocarburo | |
| hidrocefalia | idrocefalia | |
| hidrocéfalo | idrocefalo | |
| hidrocele | idrocele | |
| hidrocoria ona | idrocoria one | |
| hidrocortisona | idrocortisone | |
| hidrocultivo, hidroponía, acuicultura | enidrocoltura | |
| hidrodinámica | idrodinamica | |
| hidrodinámico | idrodinamico | |
| hidroeléctrico | idroelettrico | |
| hidrofilia | idrofilia | |
| hidrófilo | idrofilo | |
| hidrófito | idrofita | |
| hidrofobia | idrofobia | |
| hidrofóbico | idrofobico | |
| hidrófobo | idrofobo | |
| hidrofónico | idrofonico | |
| hidrófono | idrofono | |
| hidrogenación | idrogenazione | |
| hidrogenar | idrogenare | |
| hidrógeno | idrogeno | |
| hidrografía | idrografia | |
| hidrográfico | idrografico | |
| hidrógrafo | idrografo | |
| hidrohelicóptero | idroaerogiro | |
| hidrólisis | idrolisi | |
| hidrología | idrologia | |
| hidrológico | idrologico | |
| hidrólogo | idrologo | |
| hidromancia | idromanzia | |
| hidromántico, hidromante | idromante | |
| hidromasaje a | idromassaggio | |
| hidromecánica | idromeccanica | |
| hidromedusa | idromedusa | |
| hidrometría | idrometria | |
| hidrometría | idrotimetria | |
| hidrométrico | idrometrico | |
| hidrómetro | idrometro | |
| hidromiel, aguamiel | idromele | |
| hidroneumotórax | idropneumotorace | |
| hidropericardio | idropericardio | |
| hidropesía | idropisia | |
| hidrópico | idropico | |
| hidropiometra | idropiometra | |
| hidroponía | idrocoltura | |
| hidroponía | idroponica | |
| hidropónico | idroponico | |
| hidropuerto | idroporto | |
| hidroquinona | idrochinone | |
| hidrorepelente, hidrófugo | idrorepellente | |
| hidrosadenitis | idrosadenite | |
| hidroscopio | idroscopio | |
| hidrosfera | idrosfera | |
| hidrosol | idrosol | |
| hidrosoluble | idrosolubile | |
| hidrostática | idrostatica | |
| hidrostático | idrostatico | |
| hidroterapia | idroterapia | |
| hidroterápico | idroterapico | |
| hidrotermal | idrotermale | |
| hidrotermoterapia | idrotermoterapia | |
| hidrotórax | idrotorace | |
| hidrotrópico | idrotropico | |
| hidrotropismo | idrotropismo | |
| hidróxido | idrossido | |
| hidróxido de amonio | idrossido di ammonio | |
| hidróxido de potasio tención, propósito | idato di potassio | |
| hidroxilo | idrossile | |
| hidruro | idruro | |
| hiel | fiele e | |
| hielo seco ena gruesa | ghiaccio secco | |
| hielo, helado | ghiaccio | |
| hiemal, invernizo | iemale | |
| hiena | iena | |
| hierático | ieratico | |
| hieratismo, solemnidad, majestad | ieraticità | |
| hierba cana, senecio aballo bayo | senecione | |
| hierba de la moneda | quattrinella | |
| hierba de San Gerardo oso, enorme | podagraria | |
| hierba marina tosco, desigual, bruscamente | zostera za | |
| hierba mora | spugnola | |
| hierba mora | spugnolo | |
| hierba, césped, yerba | erba | |
| hierbas, berza | erbe | |
| hierofante, personaje | ierofante | |
| hieromancia, adivinación por las vísceras | ieromanzia | |
| hierro forjado , planchar | ferro battuto | |
| hierro maleable | ghisa malleabile | |
| hierro, plancha, planchar | ferro | |
| hifa ne | ifa ne | |
| hifomicetos neral de Entradas | ifomiceti | |
| hígado de pollo | fegatino | |
| hígado, agallas | fegato | |
| higiene | igiene | |
| higiene mental énico | igiene mentale | |
| higiénico higiénico | igienico | |
| higienista ignaro | igienista | |
| higienización, curación, saneamiento | risanamento | |
| higo dente | fico di India | |
| higo, cobarde | vigliacco | |
| higrófilo s, la, la, las, los, el, lo, los, las | igrofilo | |
| higrometría la, la, las, los, el, lo, los, las | igrometria | |
| higrométrico la, la, las, los, el, lo, los, las | igrometrico | |
| higrómetro , la, la, las, los, el, lo, los, las | igrometro | |
| higrómetro seguridad liviar | misuratore di umidità | |
| higroscopicidad la, las, los, el, lo, los, las | igroscopicità | |
| higroscópico la, la, las, los, el, lo, los, las | igroscopico | |
| higroscopio la, la, las, los, el, lo, los, las | igroscopio | |
| higuera, higo | fico | |
| hija | figlia | |
| hija | figliola | |
| hijastra | figliastra | |
| hijastro | figliastro | |
| hijo | figlio | |
| hijo | figliolo | |
| hijo | figliuolo | |
| hijo de puta | figlio di buona donna | |
| hijo de puta | figlio di puttana | |
| hijo del zar | zarevic | |
| hijo no primogénito de familia noble, cadete | cadetto | |
| hijo único | figlio unico | |
| hijo varón | neonato di sesso maschile | |
| hilado lo ficar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filato | |
| hilador | mattoide | |
| hiladora ficar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filatrice | |
| hiladora, torno de hilar, hilador, hilandería rsal | filatoio | |
| hilandera | filandaia | |
| hilandería | filanda | |
| hilandería de algodón | cotonificio | |
| hilandero ficar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filatore | |
| hilar, flirtear | filare | |
| Hilaria d, serenidad | Ilaria | |
| hilaridad, serenidad | ilarità | |
| Hilario d, serenidad | Ilario | |
| hilatura ficar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filatura | |
| hilaza io | sfilaccia | |
| hilaza, hilachas hilo | filaccia | |
| Hilda o l tiempo, rezagarse, roncear | Gilda lare | |
| hilemorfismo, unión de forma y materia | sinolo (2) | |
| hilera elícula, carrete | filiera | |
| hilera, trámites a | trafila | |
| hilio, cicatrícula | ilo llaggio | |
| hilo de coser | filo per cucire | |
| hilo de coser a, auricular | cucirino | |
| hilo dental | filo interdentale | |
| hilo musical | filodiffusione | |
| hilo rar, finalmente, postremo, por último | infilata | |
| hilo, filo, estambre | filo | |
| hilo, hilaza | refe rzare | |
| hilos dispuestos en ovillos para tejer a mano | aguglieria | |
| hilozoísmo alaje | ilozoismo o | |
| hilván | imbastitura | |
| hilván dor | punto d´imbastitura | |
| hilvanar | imbastire | |
| himalayo, habitante del Himalaya | himalaiano o | |
| himen, matrimonio | imene e | |
| himenóptero parásito de áfides | afididi | |
| himenópteros | imenotteri | |
| himnatario, arte de cantar himnos | innografia | |
| himno cia | inno enza | |
| himno nacional | inno nazionale | |
| himno, poema antiguo solemne, oda, poesía | carme | |
| himnodia, arte de cantar himnos | innodia | |
| himnología ás | innologia | |
| himnólogo más | innologo | |
| hincha deportivo, tifoso | tifoso | |
| hinchado | tumido | |
| hinchado, henchido, crecido | gonfio | |
| hinchado, inflado lar, estimar, concernir | rigonfio e | |
| hincharse | enfiare | |
| hinchazón , controlar, estimar, concernir | rigonfiamento | |
| hinchazón , controlar, estimar, concernir | rigonfiatura | |
| hinchazón turgente | gonfiatura | |
| hinchazón, bulto | gonfiore | |
| hinchazón, pompa | tumidità | |
| hinchazón, turgencia | inturgidimento | |
| hinchazón, turgencia, inflación, expresión | gonfiezza | |
| hinojo, maricón | finocchio neve | |
| hiosciamina | iosciamina | |
| hipálage a | ipallage | |
| hiperacidez | iperacidità | |
| hipérbaton | iperbato | |
| hipérbole | iperbole | |
| hiperbólico, extravagante | iperbolico | |
| hiperboloide | iperboloide | |
| hiperbóreo | iperboreo | |
| hiperclorhidria | ipercloridria | |
| hipercrítico | ipercritico | |
| hiperespacio | iperspazio | |
| hiperestesia | iperestesia | |
| hiperfocal | iperfocale | |
| hiperglucemia | iperglicemia | |
| hipermetropía | ipermetropia | |
| hiperostosis | iperostosi | |
| hiperpirexia | iperpiressia | |
| hiperplasia | iperplasia | |
| hiperpnea | iperpnea | |
| hipersensibilidad, susceptibilidad | ipersensibilità | |
| hipersensible | ipersensibile | |
| hipersomnia | ipersonnia | |
| hipersónico | ipersonico | |
| hipersteno | iperstene | |
| hipertensión | ipertensione | |
| hipertensivo | ipertensivo | |
| hipertenso ismo | iperteso dismo | |
| hipertexto ismo | ipertesto ismo | |
| hipertextual mo | ipertestuale o | |
| hipertimismo mo | ipertimismo mo | |
| hipertiroideo o | ipertiroideo o | |
| hipertiroidismo | ipertiroidismo | |
| hipertonía | ipertonia | |
| hipertónico | ipertonico | |
| hipertricosis | ipertricosi | |
| hipertrofia | ipertrofia | |
| hipertrofiarse n | ipertrofizzarsi | |
| hipertrófico | ipertrofico | |
| hiperuranio | soprammondo | |
| hiperventilación | iperventilazione | |
| hipervitaminosis | ipervitaminosi | |
| hipervolemia | ipervolemia | |
| hipiatría, veterinaria equina | ippiatria | |
| hípica amo, hipopótamo | ippica amo | |
| hípico amo, hipopótamo | ippico amo | |
| hipnagógico | ipnagogico | |
| hipnología | ipnologia | |
| hipnólogo | ipnologo | |
| hipnosis a | ipnosi ia | |
| hipnoterapia | ipnoterapia | |
| hipnótico | ipnotico | |
| hipnotismo, hipnosis | ipnotismo | |
| hipnotizador | ipnotizzatore | |
| hipnotizadora | ipnotizzatrice | |
| hipnotizar | ipnotizzare | |
| hipoacusia | ipoacusia | |
| hipoalgesia | ipoalgesia | |
| hipocampo , hipopótamo | ippocampo | |
| hipocapnia | ipocapnia | |
| hipocausto | ipocausto | |
| hipoclorito | ipoclorito | |
| hipocloroso | ipocloroso | |
| hipocondria | ipocondria | |
| hipocondríaco | ipocondriaco | |
| hipocondrio | ipocondrio | |
| hipocrático hipopótamo | ippocratico | |
| hipocresía | ipocrisia | |
| hipócrita e | soppiattone | |
| hipócrita, fanático, tortícolis | collotorto | |
| hipócrita, obsequioso | cortigianesco | |
| hipócritamente, obsequiosamente, lisonjeramente | cortigianescamente | |
| hipocrómico | ipocromico | |
| hipodérmico | ipodermico | |
| hipodermis | ipoderma | |
| hipodermoclisis | ipodermoclisi | |
| hipódromo , hipopótamo | ippodromo | |
| hipoestesia | ipoestesia | |
| hipofaringe | ipofaringe | |
| hipofilo o | ipofillo o | |
| hipofisario | ipofisario | |
| hipofisectomía | ipofisectomia | |
| hipófisis | ipofisi | |
| hipofosfato | ipofosfato | |
| hipofosfito | ipofosfito | |
| hipofosforoso | ipofosforoso | |
| hipogástrico | ipogastrico | |
| hipogastrio | ipogastrio | |
| hipogeo, subterráneo | ipogeo | |
| hipógino | ipogino | |
| hipoglobulia | ipoglobulia | |
| hipogloso | ipoglosso | |
| hipogloso lpon, vertir, puesto | halibut | |
| hipoglucemia | ipoglicemia | |
| hipognato | ipognato | |
| hipogrifo , hipopótamo | ippogrifo | |
| hipohidremia | ipoidremia | |
| hipohidrosi | ipoidrosi | |
| hipolipemia | ipolipemia | |
| Hipólito o hipopótamo | Ippolito o | |
| hipomenorrea | ipomenorrea | |
| hipómetro, verso corto | ipometro | |
| hipopituitarismo | ipopituitarismo | |
| hipoplasia | ipoplasia | |
| hipoplásico | ipoplastico | |
| hipopótamo hipopótamo | ippopotamo | |
| hipoproteico | ipoproteico | |
| hipoquilia | ipochilia | |
| hiposcenio, bajo el proscenio | iposcenio | |
| hiposcopio, periscopio | iposcopio | |
| hiposecreción | iposecrezione | |
| hiposensibilidad | iposensibilità | |
| hiposistolia | iposistolia | |
| hiposmia s | iposmia | |
| hipospadia | ipospadia | |
| hipostasiar, objetivar | ipostatizzare | |
| hipóstasis | ipostasi | |
| hipostático | ipostatico | |
| hipostáxico | ipotattico | |
| hipostenia | ipostenia | |
| hipóstilo | ipostilo | |
| hiposulfito | iposolfito | |
| hipotálamo | ipotalamo | |
| hipotaxis | ipotassi | |
| hipoteca | ipoteca | |
| hipotecable ótesis, hipotesis, invento | ipotecabile | |
| hipotecar ipótesis, hipotesis, invento | ipotecare | |
| hipotenar n ótesis, hipotesis, invento | ipotenar ne | |
| hipotensión ótesis, hipotesis, invento | ipotensione | |
| hipotensivo ótesis, hipotesis, invento | ipotensivo | |
| hipotenusa pótesis, hipotesis, invento | ipotenusa | |
| hipotermal pótesis, hipotesis, invento | ipotermale | |
| hipotermia pótesis, hipotesis, invento | ipotermia | |
| hipotético hipopótamo | ipotetico | |
| hipotetizar, suponer, asumir | ipotizzare | |
| hipotiroideo o opótamo | ipotiroideo o | |
| hipotiroidismo opótamo | ipotiroidismo | |
| hipotonía , hipopótamo | ipotonia o | |
| hipotónico hipopótamo | ipotonico | |
| hipotrofia hipopótamo | ipotrofia | |
| hipotrófico hipopótamo | ipotrofico | |
| hipoxantina hipopótamo | ipoxantina | |
| hipsometría | ipsometria à | |
| hipsométrico | ipsometrico | |
| hipsómetro | ipsometro tà | |
| hipúrico n | ippurico ità | |
| hirsuto, peludo, duro ripción | irsuto one | |
| hisopo co | issopo o | |
| híspido, hirsuto | ispido o | |
| histamina | istamina | |
| histamínico | istaminico | |
| histerectomía | isterectomia | |
| histéresis | isteresi | |
| histeria | isteria | |
| histéricamente | istericamente | |
| histérico | isterico | |
| histerismo | isterismo | |
| histeroscopio | isteroscopio | |
| histerotomía | isterotomia | |
| histogénesis nse ar, eseñar, aducir | istogenesi | |
| histograma ense ar, eseñar, aducir | istogramma | |
| histología ense ar, eseñar, aducir | istologia | |
| histológico ense ar, eseñar, aducir | istologico | |
| histólogo , ense ar, eseñar, aducir | istologo | |
| histona ar, ense ar, eseñar, aducir | istone e | |
| histopatología e ar, eseñar, aducir | istopatologia | |
| histoquímica nse ar, eseñar, aducir | istochimica | |
| historia de hadas | storia di fate acrime | |
| historia o | lunga storia | |
| historia sentimental | storia lacrimevole me | |
| historia, conseja, cuento, fábula | fiaba | |
| historia, cuento, asunto, materia, objeción | istoria | |
| historiar, ilustrar eseñar, aducir | istoriare | |
| históricamente | storicamente | |
| historicidad | storicità | |
| historicismo | storicismo | |
| histórico, historiador | storico | |
| historieta ilustrada, comic | fumetto | |
| historiografía ular | storiografia | |
| historiógrafo nular | storiografo | |
| histrión r, ense ar, eseñar, aducir | istrione | |
| histriónico, teatral eseñar, aducir | istrionesco | |
| histriónico, teatral eseñar, aducir | istrionico | |
| histrionismo nse ar, eseñar, aducir | istrionismo | |
| hitleriano eserva o | hitleriano o | |
| hitlerismo eserva o | hitlerismo o | |
| hobbista, aficionado hobby | hobbista | |
| hocico | ceffo | |
| hocico porción | grugno | |
| hocico, boca, desembocadura, morro | muso | |
| hockey | hockey | |
| hockey sobre césped | hockey su prato | |
| hockey sobre hielo s | hockey su ghiaccio | |
| hogar de ataque mer, recelar, angustia, agonia | angolo del focolare | |
| hogar, fogón | focolare | |
| hogaza, tarta, queque, bollo | focaccia | |
| hoguera falsificación, falisficar, forja | falò re | |
| hoja de afeitar, gillette | lametta | |
| hoja de estaño ar | carta stagnola | |
| hoja de guillotina | trancia a ghigliottina | |
| hoja de papel, apunte n, tiron, empujar, traqueteo | foglietto corso | |
| hoja de ruta e, empujón, tiron, empujar, traqueteo | foglio di corso | |
| hoja impresa, folleto, octavilla | volantino | |
| hoja transformada en estamen o carpelo | antofillo | |
| hoja, llama (animal), lama budista | lama re | |
| hoja, puerta sición, contraste, contrastar | anta onismo | |
| hojalata delgada, lámina r, lampara, luz, claro | lamierino | |
| hojalata lantilla pujón, tiron, empujar, traqueteo | foglio di latta | |
| hojalata, plancha, chapa | lamiera | |
| hojalatero, fontanero, estañero | lattoniere | |
| hojaldre , pasta hojaldrada | pasta sfoglia a | |
| hojaldre d, pega | sfogliata | |
| hojas aciculares, coníferas de espículas | aghifoglie | |
| hojas caducas aduco aida | caducifoglia | |
| hojeada, vistazo imo, postremo, postrero | scorsa | |
| hojear e, salto lateral, desvío | scartabellare | |
| hojear, pergamino, deshojar | sfogliare | |
| hojear, repasar ligeramente | disfogliare | |
| hola, adiós | ciao | |
| hola, he mapa, plan | ehi inimo | |
| Holanda | Olanda | |
| holandés, habitante de Holanda | olandese i | |
| holding, compañía tenedora | holding i | |
| holgadamente, cómodamente, con desahogo | agiatamente | |
| holgazán | battifiacca | |
| holgazán avar | scioperato | |
| holgazán ijarro | ciondolone | |
| holgazán parpadeo | sfaticato | |
| holgazán vación, confiscación, pérdida, desglose | perdigiorno | |
| holgazán, haragán | poltrone | |
| holgazán, ocioso, pasivo, perezoso | pigro | |
| holgazán, ocioso, perezoso | infingardo | |
| holgazán, sablista, gorrista ar | mangiapane | |
| holgazanería, ocio, disolución | scioperatezza | |
| holgazanería, pereza ados | pelandronite | |
| holismo , oliva | olismo | |
| hollejo, semilla de uva | fiocine | |
| hollín a, relampaguear, lanzar destellos | fuliggine | |
| hollywoodense rsonal | hollywoodiano | |
| holmio o injuriar, delinquir, desaire, amenguar | olmio o are | |
| holocausto njuriar, delinquir, desaire, amenguar | olocausto e | |
| holoceno co juriar, delinquir, desaire, amenguar | olocene co | |
| holografía juriar, delinquir, desaire, amenguar | olografia | |
| holográfico juriar, delinquir, desaire, amenguar | olografico | |
| hológrafo injuriar, delinquir, desaire, amenguar | olografo re | |
| hologramas njuriar, delinquir, desaire, amenguar | ologramma e | |
| hologramas njuriar, delinquir, desaire, amenguar | ologrammi e | |
| holotipo injuriar, delinquir, desaire, amenguar | olotipo are | |
| holoturia, pepino de mar quir, desaire, amenguar | oloturia re | |
| hombrcito | omarino | |
| hombre | uomo | |
| hombre de bien | galantuomo | |
| hombre de bien bar | uomo dabbene | |
| hombre de letras r | uomo di lettere | |
| hombre de mundo ar | uomo di mondo | |
| hombre de mundo ar | uomo mondano | |
| hombre de negocios | uomo d´affari | |
| hombre de negocios, comerciante, negociante | commerciante | |
| hombre de negocios, varon, negociante, hombre | omo | |
| hombre de palabra | uomo di parola | |
| hombre político ar | uomo politico | |
| hombre rana ncubar | uomo rana va | |
| hombre templado, corteza gruesa | pellaccia | |
| hombrecito, nada ato | ometto o | |
| hombrera, tirante fuego, puntuación, tiroteo | spallaccio | |
| hombretón a de repuesto | pezzo d´uomo mbio | |
| hombro miento eo, fuego, puntuación, tiroteo | spalluccia | |
| homenaje, regalo, obsequio | omaggio | |
| homenajear | omaggiare | |
| homeomorfismo ir, malograr, omitir | omeomorfismo | |
| homeomorfo mitir, malograr, omitir | omeomorfo | |
| homeópata omitir, malograr, omitir | omeopata | |
| homeópata s itir, malograr, omitir | omeopatista | |
| homeopatía mitir, malograr, omitir | omeopatia | |
| homeopático itir, malograr, omitir | omeopatico | |
| homeostasis itir, malograr, omitir | omeostasi | |
| homeostático tir, malograr, omitir | omeostatico | |
| homeotermia itir, malograr, omitir | omeotermia | |
| homeotermo mitir, malograr, omitir | omeotermo | |
| homérico omitir, malograr, omitir | omerico | |
| homicida , asesinato | omicida | |
| homicidio involuntario, homicidio culposo io | omicidio colposo | |
| homicidio, asesinato | omicidio | |
| homilética ision | omiletica | |
| homilético ision | omiletico | |
| homilía , omitir, malograr, omitir | omelia e | |
| homocéntrico | omocentrico | |
| homocigótico Mundial de la Salud | omozigotico | |
| homofobia | omofobia à | |
| homofonía | omofonia à | |
| homófono | omofonico | |
| homófono | omofono tà | |
| homogamia | omogamia à | |
| homogeneidad, similitud | omogeneità | |
| homogeneización eneo | omogeneizzazione | |
| homogeneizador geneo | omogeneizzatore | |
| homogeneizar mogeneo | omogeneizzare | |
| homogeneizar tificar, revalidar | omogenizzare | |
| homogéneo homogeneo | omogeneo | |
| homogénesis evalidar | omogenesi | |
| homologación Mundial de la Salud | omologazione | |
| homologar, ratificar, revalidar | omologare | |
| homología ón Mundial de la Salud | omologia | |
| homonimia ón Mundial de la Salud | omonimia | |
| homónimo ión Mundial de la Salud | omonimo | |
| homosexual | omofilo à | |
| homosexual afeminado | culattina | |
| homosexual dad ndial de la Salud | omosessuale à | |
| homosexual enedor, estuche, recipiente, vasija | recchione | |
| homosexual estafar | frocio | |
| homosexual masculino | culattone | |
| homosexual masculino | froscio | |
| homosexual pasivo | ricchione | |
| homosexual pasivo estuche, recipiente, vasija | recchione | |
| homosexual pasivo erno | bucaiolo | |
| homosexual pasivo újula | busone | |
| homosexualidad | omoerotismo | |
| homosexualidad ndial de la Salud | omosessualità | |
| homúnculo (para miembros del Parlamento) | omunculo | |
| hondo, profundo, sombrío. lóbrego, oscuro, denso | cupo | |
| Honduras rufián, barrabrava | Honduras | |
| hondureño, habitante de Honduras | honduregno | |
| honestamente, honradamente | onestamente | |
| honestamente, honradamente ladamente | per essere sincero | |
| honestidad, lealtad | onestà | |
| honesto, honrado, leal, sincero | onesto | |
| Hong Kong rufián, barrabrava | Hong Kong | |
| hongo venenoso trabajo, accionar, funcionar | fungo velenoso | |
| hongo, bombín, jugador de bolos | bombetta | |
| hongos chancho | porcini | |
| hongos so | spugnole | |
| honor, honra ecoracion | onore icenza | |
| honorabilidad, respetabilidad | onorabilità | |
| honorable (para miembros del Parlamento) | on. ismo | |
| honorable es? uien | che merita onore | |
| honorable, respetable, honesto | onorabile | |
| honorario , adaptacion | ad honorem | |
| honorarios, gaje, honorario | onorario | |
| honorífico n de Naciones Unidas | onorifico | |
| honradamente ecoracion | onoratamente | |
| honradamente ecoracion | onorevolmente | |
| honradez n, decoracion | onoratezza a | |
| honradez, respetabilidad, honorabilidad | onorevolezza | |
| honrado ón, decoracion | onorato enza | |
| honrado y en directo | dabbene | |
| honrar, dignificar, agasajar | onorare | |
| honras fúnebres racion | onori funebri | |
| hooligan, rufián, barrabrava | hooligan | |
| hora canónica rse | ora canonica a letto | |
| hora cero | ora zero | |
| hora de acostarse | ora di andare a letto | |
| hora de la cena el siglo diecinueve , lo, las | l´ora di cena | |
| hora de la comida | ora di pranzo | |
| hora de verano | ora legale estiva | |
| hora local | ora locale | |
| hora pico | ora di punta | |
| hora, ahora ya, ora, ya, Oristano (Patente auto) | or olo | |
| hora, ahora, ahora ya, ya, ora | ora olo | |
| Horacio , alocucion, lenguaje, habla, oración | Orazio e | |
| horadar, perforar | foracchiare | |
| horario ez de mar | orario | |
| horario, diagrama, mesa, cuadro, lista, tablón | tabella | |
| horas extras, prórroga burla | lavoro straordinario | |
| horca lla para el pelo | forca a | |
| horca una nota, correo, empleo | palmola | |
| horcajadura, bifurcación | inforcatura | |
| horchata | orzata | |
| horda smo, máquina, maquina, artefacto | orda no | |
| horizontal | orizzontale | |
| horizontalidad | orizzontalità | |
| horizonte | orizzonte | |
| hormiga, fórmica | formica | |
| hormigón armado | cemento armato | |
| hormigón, concreto concreto | calcestruzzo | |
| hormigonera | betoniera | |
| hormiguear rmula | formicolare unta | |
| hormiguear, bullir impiar, alisar | brulicare | |
| hormigueo ormula | formicolio punta | |
| hormigueo, movimiento incesante y desordenado | brulichio | |
| hormiguero rmula | formicaio punta | |
| hormona o, paisaje, ornamento, alhaja | ormone to | |
| hormonal , paisaje, ornamento, alhaja | ormonale | |
| hormonal , paisaje, ornamento, alhaja | ormonico | |
| hornada e de trabajo | infornata sul lavoro | |
| hornillo a gas oveer, suministro, amueblar | fornello a gas | |
| hornillo ar, proveer, suministro, amueblar | fornello | |
| horno crematorio zás, quizá, a lo mejor | forno crematorio | |
| horno emente, quizás, quizá, a lo mejor | forno | |
| horno, enladrillado, almacén de ladrillos | fornace | |
| horno, estufa, hornillo | stufa | |
| horoscopía | oroscopia | |
| horóscopo | oroscopo | |
| horquilla para el pelo | forcella | |
| horquilla para el pelo, clip | forcina | |
| horquilla, tenedor, ramificación ramificación | diramazione | |
| horrendamente o, macabro | orrendamente | |
| horrendo, horroroso, triste, lóbrego, macabro | orrendo | |
| horrible aborrecimiento, horror, horror | orribile | |
| horriblemente recimiento, horror, horror | orribilmente | |
| hórrido , aborrecimiento, horror, horror | orrido | |
| horripilación recimiento, horror, horror | orripilazione | |
| horripilante rrecimiento, horror, horror | orripilante | |
| horripilante, horroroso cosechar, coleccionar | raccapricciante | |
| horror, asustar, susto, espanto | spaventi | |
| horror, revulsión, espanto sechar, coleccionar | raccapriccio | |
| horrores | atto mostruoso | |
| horrorizar do, inadvertido | inorridire | |
| hortaliza ortalizas | ortaggio icoli | |
| hortelano a | migliarino | |
| hortensia ortalizas | ortensia icoli | |
| hortícola ortalizas | orticolo icoli | |
| horticultor talizas | orticoltore li | |
| horticultura | ortofrutticoltura | |
| horticultura alizas | orticoltura li | |
| hortofrutícola, verdulería | ortomercato | |
| hosanna , oscilación, oscilacion, fluctuación | osanna zione | |
| hospedería, casa de huéspedes | foresteria | |
| hospicio, asilo s | ospizio per i vecchi | |
| hospital | ospedale | |
| Hospital Militar | O.M. gare | |
| hospital, clínica | clinica | |
| hospital, hospitalario | ospitale | |
| hospital, nosocomio | nosocomio | |
| Hospitales Reunidos | OO.RR. | |
| hospitalicio sadero | ospedaliero | |
| hospitalidad sadero | ospitalità | |
| hospitalización | ricovero in ospedale | |
| hospitalización ero | ospedalizzazione | |
| hospitalización r por correo, embarcación | spedalità | |
| hospitalización, asilo, refugio, hospicio | ricovero re | |
| hospitalizado, asilado, internado | ricoverato | |
| hospitalizar sadero | ospedalizzare | |
| hospitalizar viar por correo, embarcación | spedalizzare | |
| hosquedad, malhumor te, enojoso, fastidiado | stizza o | |
| hostelero, posadero, mesonero enunciación ativo | oste sione | |
| hosterías | osterie r sigilli | |
| hostia cia | ostia per sigilli | |
| hostigamiento ación, estación, condimentar | staffilamento | |
| hostil cia | ostile ezza | |
| hostil, amenazador | cagnesco | |
| hostilidad | ostilità za | |
| hotel arbol | albergo | |
| hotel alosos ro, tus | hotel gni | |
| hotelera bol | albergatrice | |
| hotelero bol | albergatore | |
| hoy | oggi | |
| hoy día hoy en día | oggidì rno | |
| hoy día, hoy en día | oggigiorno | |
| hoy en día ino, punta, propina, terminar, basurero | al giono di oggi emo | |
| hoy en día, actualmente ropina, terminar, basurero | al giorno d´oggi emo | |
| hoy mismo | oggi stesso | |
| hoy mismo rogar | questo oggi | |
| hoy o mañana, tarde o temprano | oggi o domani | |
| hoy por hoy, ahora | oggi come oggi | |
| hoy tenemos omelette | oggi abbiamo frittata | |
| hoyada, tierra baja, vileza | bassura e | |
| hoyuelo | fossetta | |
| hoz y martillo | falce e martello | |
| hoz, guadaña | falce | |
| hozada, guadañazo | falciata a | |
| huacayo, subespecie de la alpaca | huacayo i | |
| Huberto iento de pelos cortos en insectos | Uberto za | |
| hucha, alcancía | salvadanaio | |
| hueco de la escalera | tromba delle scale | |
| hueco de la ventana | vano della finestra | |
| hueco debajo de la escalera | sottoscala | |
| hueco, cavidad, enchufe o, disparar | incavo o | |
| huélfago, flojera, debilidad | bolsaggine | |
| huelga de hambre | sciopero della fame | |
| huelga en solidaridad | sciopero di solidarità | |
| huelga, clavar | sciopero | |
| huelguista var | scioperante | |
| huella, calleja, indicio | traccia | |
| huella, molde eexcitado | stampo | |
| huella, paso, dificultad iñas | pesta one | |
| huella, pisada aje, ornamento, alhaja | orma ento | |
| huellas digitales pente | impronta digitale | |
| huérfana | orfana mo | |
| huérfano | orfano mo | |
| huerto frutal | frutteto | |
| huerto y hortalizas | orto rutticoli | |
| huerto, pomar e | pometo re | |
| hueso frontal | osso frontale | |
| hueso, óseo | osso | |
| huésped | ospite | |
| huésped do, jubilado, rentista | pensionante | |
| huesudo, esmirriado, flaco | ossuto o | |
| hueva de pez | uova di pesce | |
| huevera , portero, mozo | portauovo | |
| huevo al plato ovincias de Italia | uovo al tegame | |
| huevo de las Provincias de Italia | uovo lianza | |
| huevo duro s Provincias de Italia | uovo sodo a | |
| huevo frito Provincias de Italia | uovo fritto | |
| huevo para incubar | uova da cova | |
| huevos escalfados ncias de Italia | uova in camicia | |
| huevos revueltos incias de Italia | uova strapazzate | |
| Hugo itorio | Ugo a | |
| hugonote e, asimismo | ugonotto e | |
| huidizo e, escapar | sfuggente | |
| huir | fuggo | |
| huir, escaparse, esconderse | fuggire | |
| hule ura, marco, unir, chasis | tela cerata | |
| hule uridad, incertidumbre | incerata a | |
| hulla, carbón de piedra | carbone fossile | |
| humanamente | umanamente | |
| humanidad | umanità | |
| humanidad premo mpo? | il genere humano ? | |
| humanismo | umanesimo | |
| humanista | umanista | |
| humanístico, humanista | umanistico | |
| humanitario | umanitario | |
| humanitarismo | umanitarismo | |
| humanización | umanizzazione | |
| humano | umano | |
| humareda, acción de fumar | fumata | |
| Humberto | Umberto | |
| humeante, muy caliente | fumante | |
| humeante, tortuoso, vago, vano, vanidoso, fuerte | fumoso nto | |
| humear umar | fumigare | |
| humectación | umettamento | |
| humectación | umettazione | |
| humectación, humidificación, humedecimiento | umidificazione | |
| humedad | umidezza | |
| humedad | umidità | |
| humedad ambiente humadecer, humedo, mojado | umidità atmosferica | |
| humedecer | umettare | |
| humedecimiento r, empapar | inumidimento | |
| húmedo | umidiccio | |
| húmedo, empapado, mojado er, humedo, mojado | umido | |
| húmedo, rociado do | rorido | |
| humeral omitir, malograr, omitir | omerale | |
| húmero r, omitir, malograr, omitir | omero re | |
| húmico | umico à | |
| humidificar, humedecer, humectar | umidificare | |
| humildad | umiltà | |
| humilde te | umile nte | |
| humildemente | umilmente | |
| humillación humillación | umiliazione | |
| humillar, abatir, envilecer | avvilire | |
| humo, fumar | fumo | |
| humor er temperamental | umore instabile | |
| humor, humorismo | umorismo | |
| humoral temperamental | umorale stabile | |
| humorista o | umorista o | |
| humorístico | umoristico | |
| humus, mantillo tus | humus gni | |
| humus, mantillo rales franceses je, zona, region | terriccio australi francesi | |
| hundido n | infossato | |
| hundido, sumido o, veneno | avvallato | |
| hundidor nqueo | affondatore | |
| hundimiento | affondamento | |
| hundimiento | cedimento | |
| hundimiento de vía , otorgante | cedimento del binario | |
| hundimiento, cavidad | infossamento | |
| hundimiento, depresión | sprofondamento | |
| hundir car | inabissare | |
| hundir, hundirse, tragar, abismarse | affondare | |
| hundir, precipitar, ensimismarse, dejarse caer | sprofondare | |
| hundir, tener éxito | sfondare | |
| húngaro, habitante de Hungría | ongarese nte | |
| húngaro, habitante de Hungría | unghurese | |
| húngaro, húngara, habitante de Hungría | ungherese | |
| Hungría | Ungheria | |
| huracán huracán | uragano | |
| hurañamente | scontrosamente | |
| huraño, aguafiestas | musone no | |
| huraño, brusco stad | burbero | |
| hurgar | frugare | |
| hurra r, topar, empujar, empujón | urrà e | |
| hurto, latrocinio, robo | ladrocinio | |
| hurto, robo , grifo, palmadita, palmadita | ruberia o | |
| hurto, robo etirse | furto e | |
| húsar | ussaro | |
| husmear, olfatear, oler e | annusare o | |
| huso horario | fuso orario | |
| huso, fundido | fuso a | |
| hypericum pía | iperico opia | |
| hyperón ía | iperone a | |
| i, Iodo osos ro, tus | I maligni | |
| iatrogénico ación, idea | iatrogeno | |
| ibérica, íbera ón, idea | iberica | |
| ibérico, ibero ón, idea | iberico | |
| iberismo, españolismo a | iberismo to | |
| íbice, cabra montés | stambecco | |
| ibídem nspiración, idea | ibidem | |
| ibis inspiración, idea | ibis | |
| icástica no, icástico a | icastica | |
| icasticidad icástico a | icasticità | |
| iceberg, témpano, gruñidor | iceberg | |
| icneumón piración, idea | icneumonide | |
| icnografía ración, idea | icnografia | |
| iconicidad ración, idea | iconicità | |
| icónico spiración, idea | iconico | |
| iconismo ta ación, idea | iconismo ta | |
| ícono inspiración, idea | icona | |
| iconoclasta ación, idea | iconoclasta | |
| iconoclasta ación, idea | iconoclastico | |
| iconografía ación, idea | iconografia | |
| iconográfico ción, idea | iconografico | |
| iconolatra ación, idea | iconolatra | |
| iconolatría ación, idea | iconolatria | |
| iconología ración, idea | iconologia | |
| iconológico ación, idea | iconologico | |
| iconologista, iconólogo | iconologista | |
| iconoscopio ación, idea | iconoscopio | |
| iconostasio ación, idea | iconostasi | |
| iconoteca iración, idea | iconoteca | |
| icor inspiración, idea | icore | |
| icosaedro iración, idea | icosaedro | |
| ictericia to | itterizia | |
| ictericia to | ittero | |
| ictérico nto | itterico | |
| ictiofagia o | ittiofagia | |
| ictiol mento | ittiolo | |
| ictiología o | ittiologia | |
| ictiólogo to | ittiologo | |
| ictiosaurio | ittiosauro | |
| ictiosaurio ación, idea | ictiosauro | |
| ictiosis nto | ittiosi | |
| ictiosis piración, idea | ictiosi | |
| ictus, paroxismo , idea | ictus | |
| ida | andata | |
| ida ida, banderia | partita di andata | |
| ida y vuelta | andata e ritorno | |
| idea fija, manía, fijación stringir, sólido, fija | fissazione | |
| idea fija, obsesión | idea fissa | |
| idea que se relaciona | idea che si riallaccia | |
| idea, impresión, incursión, degustación, catadura | assaggio | |
| idea, inspiración, intención, propósito | idea | |
| idea, principio, inspiración | spunto | |
| ideación identico | ideazione | |
| ideacional dentico | ideatorio | |
| ideacional, ideativo | ideativo | |
| ideal | ideale | |
| idealidad identico | idealità | |
| idealismo identico | idealismo | |
| idealista identico | idealista | |
| idealista identico | idealistico | |
| idealizable entico | idealizzabile | |
| idealización ntico | idealizzazione | |
| idealizado n ntico | idealizzato ne | |
| idealizar identico | idealeggiare | |
| idealizar identico | idealizzare | |
| idealmente dentico | idealmente | |
| idear co, identico | ideare o | |
| ideas claras ntico | idee lucide | |
| idem xido de potasio tención, propósito | Id. o di potassio | |
| ídem, asimismo, también, así, demasiado | idem ico | |
| idénticamente tico | identicamente | |
| idéntico carozo desprendible, brisco | spiccicato e | |
| idéntico identico | identico | |
| idéntico, igual | eguale | |
| identidad ideología | identità | |
| identidad, igualdad | identicità | |
| identificable ología | identificabile | |
| identificación logía | identificazione | |
| identificación tamente, directamente, resuelto | immedesimazione | |
| identificar deología | identificare | |
| identificarse atamente, directamente, resuelto | immedesimare | |
| identikit, retrato a | identikit | |
| ideocracia ideología | ideocrazia | |
| ideografía ideología | ideografia | |
| ideograma ideología | ideogramma | |
| ideología ideología | ideologia | |
| ideología sesentista | sessantottismo | |
| ideológico guaje, idioma, alocucion, discurso | ideologico | |
| ideologismo uaje, idioma, alocucion, discurso | ideologismo | |
| ideologización e, idioma, alocucion, discurso | ideologizzazione | |
| ideologizar uaje, idioma, alocucion, discurso | ideologizzare | |
| ideólogo enguaje, idioma, alocucion, discurso | ideologista | |
| ideólogo enguaje, idioma, alocucion, discurso | ideologo | |
| idílico lenguaje, idioma, alocucion, discurso | idilliaco | |
| idílico lenguaje, idioma, alocucion, discurso | idillico | |
| idilio lenguaje, idioma, alocucion, discurso | idillio | |
| idioblasto guaje, idioma, alocucion, discurso | idioblasto | |
| idiocia, estupidez | idiozie | |
| idiocia, idiotez | idiozia | |
| idiófono enguaje, idioma, alocucion, discurso | idiofono | |
| idiolecto nguaje, idioma, alocucion, discurso | idioletto | |
| idiomático | idiomatico | |
| idiomatismo diculo, idiota | idiomatismo | |
| idiomorfo ridiculo, idiota | idiomorfo | |
| idiopatía ridiculo, idiota | idiopatia | |
| idiopático idiculo, idiota | idiopatico | |
| idiosincracia culo, idiota | idiosincracia | |
| idiota | budiùlo | |
| idiota o, ridiculo, idiota | idiota o | |
| idiota rinquete | cretinoide | |
| idiota, tipejo | fregnone | |
| idiotez, estupidez | castronaggine | |
| idiotez, estupidez, disparate | idiotaggine | |
| idiotismo, idiotez, modismo | idiotismo | |
| ido | andato | |
| idólatra | idolatra | |
| idolatrar | idolatrare | |
| idolatría | idolatria | |
| idolatría | idoleggiamento | |
| idolátrico | idolatrico | |
| ídolo | idolo | |
| idoneidad, aptitud | idoneità | |
| idóneo, capaz, susceptible | idoneo | |
| idus a, lenguaje, idioma, alocucion, discurso | idi ma | |
| iedográfico deología | ideografico | |
| iglesia | chiesa | |
| iglesia, comunidad de fieles | ecclesia e | |
| iglú ante, ignaro | igloo nte | |
| iglú ante, ignaro | iglù ante | |
| Ignacio , ígneo o | Ignazio e | |
| ignición, combustión, cremación | ignizione | |
| ignífero , ignaro | ignifero | |
| ignitrón , ignaro | ignitrone | |
| ignominia ignaro | ignominia | |
| ignominioso andorina | inglorioso | |
| ignominioso gnaro | ignominioso | |
| ignorancia | ignoranza | |
| ignorancia, estupidez o, búho | ciucaggine | |
| ignorante ento, enseñanza, especificacion | insciente to | |
| ignorante, desconocedor | ignaro te | |
| ignorante, ignaro | ignorante | |
| ignorante, tonto | insipiente to | |
| ignorar encargarse | essere allo scuro | |
| ignorar ir ellas | essere profano in una scienza | |
| ignorar tas, la, la, las, los, el, lo, los, las | ignorare | |
| ignoto, desconocido las, los, el, lo, los, las | ignoto | |
| igual , comisionar, adjudicar, asignar | del medesimo stato | |
| igual ente, asimismo | uguale nte | |
| igual, mismo nesa para el Ejercicio Telefónico | stesso | |
| igual, nivel, aplanar, nivelar | livello | |
| igualación, balance, empate | pareggio | |
| igualación, igualamiento | uguagliamento | |
| igualamiento | pareggiatura | |
| igualar te, asimismo | ugualizzare | |
| igualar, ajustar o, accbado, consumado, listo | perequare | |
| igualar, comparar, informar, enterar | ragguagliare fallace | |
| igualar, empatar, emparejar | pareggiare | |
| igualar, equiparar | equiparare | |
| igualar, igualarse o | uguagliare | |
| igualdad de derechos | uguaglianza dei diritti | |
| igualdad e, asimismo | uguaglianza | |
| igualitario | egualitario | |
| igualitarismo | egualitarismo | |
| igualitarismo imismo | ugualitarismo | |
| igualmente hablar de prisa | parimenti fretta | |
| igualmente, asimismo | ugualmente | |
| igualmente, asimismo, otro tanto | altrettanto | |
| igualmente, de igual modo sno | allo stesso modo | |
| igualmente, por igual retodo, se alado | ex aequo | |
| igualmente, similarmente sión, simpatia, simpatía | similmente | |
| iguana stas, la, la, las, los, el, lo, los, las | iguana | |
| ilación o, antilegal | illazione | |
| ilativo o, antilegal | illativo | |
| ilegal, ilegítimo, antilegal | illegale | |
| ilegalidad | illegalismo | |
| ilegalidad | illegalità | |
| ilegalidad , antipático | antigiuridicità | |
| ilegible | illeggìbile | |
| ilegible | illeggibile | |
| ilegitimidad, ilegalidad, arbitrariedad | illegittimità | |
| ilegítimo | illegittimo | |
| ileítis o, antilegal | ileite e | |
| ileocecal antilegal | ileocecale | |
| íleon, ilion tilegal | ileo ale | |
| ileso | illeso | |
| iletrado ble, ilimitado | illetterato | |
| ilíaco mo, antilegal | iliaco e | |
| iliberalidad, falta de liberalidad | illiberalità | |
| ilícito o, antilegal | illecito | |
| ilicitud, ilegalidad do | illiceità | |
| ilimitado | sconfinato | |
| ilisionismo laje | illusionismo | |
| ilógico , lucir | illogico e | |
| ilota , embalaje | ilota aggio | |
| iluminación cir | illuminamento | |
| iluminación elampaguear | balenio | |
| iluminación eléctrica | illuminazione elettrica | |
| iluminación o frir las consecuencias eservado | rischiaramento nseguenze | |
| iluminador | alluminatore | |
| iluminar, aclarar las consecuencias eservado | rischiarire conseguenze | |
| iluminar, alumbrar, lucir | illuminare | |
| iluminativo luminación, luces | illuminativo | |
| ilusión óptica e | illusione ottica | |
| ilusión, espejismo | illusione | |
| ilusionista laje | illusionista | |
| ilusionista, artista de variedades | fantasista | |
| ilusivo, ilusorio | illusivo io | |
| iluso , embalaje | illuso ggio | |
| ilusorio mbalaje | illusorio o | |
| ilustración ejismo | illuminismo | |
| ilustración laje | illustrazione | |
| ilustrado spejismo | illuminista | |
| ilustrador, comentador, anotador | illustratore | |
| ilustrar mbalaje | illustrare | |
| ilustrativo, explicativo | illustrativo | |
| ilustre embalaje | illustre io | |
| ilustre, famoso, afamado famado, afamado | famoso | |
| ilustre, famoso, glorioso itar, guata | inclito | |
| ilustrísimo, queridísimo | Ill.mo idimento | |
| imagen embalaje | imago aggio | |
| imagen ón | immagine riflessa | |
| imagen real | immagine reale sa | |
| imagen, aspecto | look ce | |
| imaginable | figuràbile | |
| imaginable maginario | immaginabile | |
| imaginación imaginación | immaginazione | |
| imaginacion, imaginación | fantasìa | |
| imaginar | immaginarsi | |
| imaginar, figurarse | immaginare | |
| imaginativa imaginación | immaginativa | |
| imaginativo imaginación | immaginativo | |
| imaginativo diatamente, directamente, resuelto | immaginoso | |
| imaginería | linguaggio metaforico | |
| imán dumbre, apretura, multitud, congestión | calamita | |
| imán e, embalaje | imano aggio | |
| imán, magneto | magnete | |
| imantación, magnetización titud, congestión | calamitazione | |
| imantado, magnético a, multitud, congestión | calamitato | |
| imantar bre, apretura, multitud, congestión | calamitare | |
| imbebible mbocadura | imbevibile | |
| imbécil, estulto | imbecille | |
| imbécil, idiota | ebete zione | |
| imbecilidad | scemenze | |
| imbecilidad ocadura | imbecillità | |
| imbecilidad, estupidez, idiotez, disparate | imbecillaggine | |
| imberbe sembocadura | imberbe ura | |
| imbibición bocadura | imbibizione | |
| imborrable, indeleble, inextirpable, imperdonable | incancellabile | |
| imbricación | embricatura | |
| Imelda matrimonio | Imelda | |
| imitable | imitabile | |
| imitación , almacenamiento | imitazione ggio | |
| imitación cuero a, compasión, simpatia, simpatía | similpelle | |
| imitador e, almacenamiento | imitatore aggio | |
| imitadora , almacenamiento | imitatrice ggio | |
| imitar | imitare | |
| imitar trepitosamente | fare el verso superiori | |
| imitativo , almacenamiento | imitativo aggio | |
| imitativo , almacenamiento | imitatorio ggio | |
| impaciencia | impazienza | |
| impacientar | impazientire | |
| impacientarse echa, espacio, lontananza, huelgo | spazientire | |
| impaciente | impaziente | |
| impacto, colisión | impatto te | |
| impagable, que no tiene precio, inapreciable | impagabile | |
| impagado | non pagato | |
| impalpabilidad, intangibilidad, vaguedad, tenuidad | impalpabilità | |
| impalpable, vago la trampa, meterse en un lío | impalpabile | |
| impar | dìspari | |
| impar, dispar | dispari | |
| imparcial | imparziale | |
| imparcialidad | imparzialità | |
| imparcialmente, serenamente, uniformemente | equanimemente | |
| imparidígito | imparidigitato | |
| impartir | impartire | |
| impartir, descubrir, divulgar, revelar, destapar | scoperchiare | |
| impartir, divulgar | far noto | |
| impasibilidad | impassibilità | |
| impasible | impassibile | |
| impasiblemente, indiferentemente | impassibilmente | |
| impávido e | impavido e | |
| impecabilidad, perfección nir, impedir, anticipar | impeccabilità | |
| impecable molestar, prevenir, impedir, anticipar | impeccabile | |
| impedancia molestar, prevenir, impedir, anticipar | impedenza | |
| impedimento dirimente revenir, impedir, anticipar | impedimento dirimente | |
| impedimento olestar, prevenir, impedir, anticipar | impedimento | |
| impedir, excluír, descartar | precludere | |
| impedir, obstaculizar aria | intralciare e | |
| impeditivo | preclusivo | |
| impelente, inmediato | impellente | |
| impelente, urgente, opresor | premente | |
| impenetrabilidad, inescrutabilidad | impenetrabilità | |
| impenetrable | impenetrabile | |
| impenitencia | impenitenza | |
| impenitente | impenitente | |
| impensadamente, inesperadamente | impensatamente | |
| impensado, inesperado | impensato | |
| imperar r | imperare e | |
| imperativo | imperativo | |
| imperceptibilidad | impercettibilità | |
| imperceptible | impercepibile | |
| imperceptible | impercettibile | |
| imperdible, alfiler de gancho ampón, jota, oseo | spilla di sicurezza | |
| imperdonable | imperdonabile | |
| imperecedero iatamente, directamente, resuelto | immarcescibile | |
| imperecedero, eterno chamente, apretado, tirante | imperituro | |
| imperecedero, eterno, siempre joven | intramontabile | |
| imperecedero, inmortal, eterno | immortale | |
| imperfección | imperfezione | |
| imperfectivo | imperfettivo | |
| imperfecto ad | imperfetto | |
| imperforación | imperforazione | |
| Imperia (Patente auto) | IM go aggio | |
| imperial idad | imperiale | |
| imperialismo | imperialismo | |
| imperialista | imperialista | |
| imperialista | imperialistico | |
| impericia peso, estrechamente, apretado, tirante | imperizia e | |
| imperio | impero | |
| imperiosidad, arrogancia | imperiosità | |
| imperioso, con autoridad | imperioso | |
| imperioso, imperatorio | imperatorio | |
| impermeabilidad asado, unido con pernos | impermeabilità | |
| impermeable, gabardina unido con pernos | impermeabile | |
| impersonal rabotada | impersonale | |
| impersonalidad otada | impersonalità | |
| impertérrito abotada | imperterrito | |
| impertérrito que | per nulla intimidito | |
| impertinencia, imprudencia, desvergüenza | improntitudine | |
| impertinente abotada | impertinente | |
| impertinente, atolondrado, frívolo frivolo | frivolo | |
| impertinentes, monóculo, ocular | occhialetto | |
| impertinentes, monóculo, ocular | occhialino | |
| imperturbabilidad, indiferencia | imperturbabilità | |
| imperturbable | imperturbabile | |
| imperturbablemente | imperturbabilmente | |
| impetiginoso o | impetiginoso | |
| impétigo | empetiggine | |
| impétigo ápido | impetigine | |
| impetración do | impetrazione | |
| impetrar ápido | impetrare | |
| impetratorio o | impetratorio | |
| ímpetu, arrebato | impeto so | |
| ímpetu, avance, progreso muelle, rudimento | abbrivo (1) | |
| ímpetu, violencia, vehemencia, impetuosidad | empito | |
| impetuosidad nda, inscripción | irruenza e | |
| impetuosidad o | impetuosità | |
| impetuoso eyenda, inscripción | irruente e | |
| impetuoso, irreprimible, incontenible | prorompente | |
| impetuoso, presto, rápido | impetuoso | |
| impiedad | empietà | |
| impiedad, iniquidad, maldad | nefandezza | |
| impío, sacrílego, protervo | empio | |
| implacabilidad | implacabilità | |
| implacable e | implacabile e | |
| implacable, despiadado, encarnizado | spietato | |
| implacablemente, ásperamente, ferozmente | acerrimamente | |
| implantación | impiantazione asporto | |
| implementación, ejecución, esquema | implementazione | |
| implica cernedor, cedazo | coinvolge e | |
| implicación, envolvimiento, vinculación | implicazione | |
| implicación, vinculación, envolvimiento | implicanza le | |
| implicar cernedor, cedazo | coinvolgere | |
| implicar, envolver, comprometerse, enredarse | implicare ile | |
| implicarse bre, vaina, compresa | involgersi | |
| implícitamente | implicitamente | |
| implícito le | implicito ile | |
| imploración, invocación, súplica | implorazione | |
| implorar ble | implorare ile | |
| implosión le | implosione le | |
| implosivo le | implosivo ile | |
| implume able | implume abile | |
| impluvio ble | impluvio bile | |
| impòstura áctico, hacerse experto | impostura re | |
| impolítico, imprudente | impolitico le | |
| impoluto | senza macchia | |
| imponderabilidad ario, vital, significante | imponderabilità | |
| imponderable | imponderabile | |
| imponente necesitario, vital, significante | imponente | |
| imponer , necesitario, vital, significante | imporre te | |
| imponer, infligir inscripción | irrogare e | |
| imponer, paginar la trampa, meterse en un lío | impaginare | |
| imponerse | invalere e | |
| imponibilidad sitario, vital, significante | imponibilità | |
| imponibilidad, tasabilidad | tassabilità tiche | |
| imponible, tasable, gravable significante | imponibile | |
| impopular necesitario, vital, significante | impopolare | |
| impopularidad sitario, vital, significante | impopolarità | |
| importable ecesitario, vital, significante | importabile | |
| importación importar, importación | importazione | |
| importador | importatore | |
| importadora importar, importación | importatrice | |
| importancia portación, importacion | importanza | |
| importancia, posición central | centralità | |
| importante, esencial, vital, significante | importante | |
| importante, relevante, saliente | saliente bordo | |
| importar importación, importacion | importare | |
| importe ión, monta, importacion, importar, importe | importo | |
| importe, cantidad, suma, sumar, ascender | ammontare | |
| importunamente, molestamente | importunamente | |
| importunar impossible | importunare | |
| importunidad, inoportunidad | importunità | |
| importunidad, molestia | fastidiosaggine | |
| imposibilidad | impossibilità | |
| imposibilitado, incapaz | impossibilitato | |
| imposibilitar | impossibilitare | |
| imposible impossible | impossibile | |
| imposición | versamento | |
| imposición impossible | imposizione | |
| imposición indirecta | imposizione indiretta | |
| imposición ptentrionales | marginatura tentrionali | |
| imposición yenda, inscripción | irrogazione | |
| imposición, orden, citación, emplazamiento | ingiunzione | |
| impositivo, categórico | impositivo | |
| impostergable, inaplazable | irrimandabile | |
| impostor ráctico, hacerse experto | impostore re | |
| impostor, estafador, tramposo | gabbacristiani | |
| impostora áctico, hacerse experto | impostora re | |
| impotencia ctico, hacerse experto | impotenza re | |
| impotente áctico, hacerse experto | impotente re | |
| impracticabilidad hacerse experto | impraticabilità | |
| impracticabilidad, inaccesibilidad | impervietà | |
| impracticable co, hacerse experto | impraticabile | |
| impracticable, impenetrable, inaccesible, arduo | impervio | |
| impracticable, intransitable | impercorribile | |
| impracticable, intransitable, insuperable | invalicabile | |
| imprecación empresario | imprecazione | |
| imprecar ta, empresario | imprecare re | |
| imprecatorio empresario | imprecativo | |
| imprecatorio empresario | imprecatorio | |
| imprecisión empresario | imprecisione | |
| impreciso a, empresario | imprecisato | |
| impreciso a, empresario | impreciso re | |
| impregnar, empapar ario | impregnare e | |
| impremeditado | immeditato | |
| impremeditado mpresario | impremeditato | |
| imprenta sobreexcitado | stamperia | |
| imprenta, tipografía | tipografia | |
| imprescindible presion | imprescindibile | |
| imprescriptibilidad, irrevocabilidad | imprescrittibilità | |
| imprescriptible, irrevocable | imprescrittibile | |
| impresentable mpresion | impresentabile | |
| impresión impresión, impresionar | impressione | |
| impresión visual | impressione visiva | |
| impresión, prensa, imprenta, reproducción, grabado | stampa ore | |
| impresionabilidad, sensibilidad | impressionabilità | |
| impresionable mpresion | impressionabile | |
| impresionable, aprensivo | soggetto a nausee | |
| impresionante mpresion | impressionante | |
| impresionar, impresionarse | impressionare | |
| impresionismo | impressionismo | |
| impresionista | impressionista | |
| impresionista | impressionistico | |
| impreso | impresso e | |
| impreso | stampato e | |
| impresor | impressore | |
| impresor | stampatore | |
| impresora de puntos | stampante per punti | |
| impresora láser | stampante laser | |
| impresora matricial | stampante a matrice | |
| impresora por líneas | stampante di linea | |
| impresora sobreexcitado | stampatrice | |
| impresos sobreexcitado | stampe | |
| imprevisible | imprevedibile | |
| imprevisión ales pente | imprevidenza tale | |
| imprevisor itales pente | imprevidente tale | |
| imprevisor, imprudente, impróvido | improvvido ente | |
| imprevisto itales pente | imprevisto gitale | |
| imprevisto, inesperado | inatteso | |
| imprevisto, inesperado ido | inopinato o | |
| imprimátur itales pente | imprimatur gitale | |
| imprimible | stampabile | |
| imprimir huellas en la arena | imprimere sulla sabbia | |
| imprimir, grabar, fijar | imprimere igitale | |
| imprimir, publicar, troquelar | stampare e | |
| improbabilidad es pente | improbabilità ale | |
| improbable itales pente | improbabile itale | |
| ímprobo, malvado, malo, deshonesto, arduo | improbo digitale | |
| improductividad ra, trapacear, mentir, sosegar | giacenza | |
| improductivo, infecundo, estéril | improduttivo tale | |
| impronta, huella, marca, sello | impronta digitale | |
| impronunciable, indecible | indicibile | |
| impronunciable, inexpresable | improferibile ale | |
| impronunciable, inexpresable | impronunciabile | |
| improperio , de repente | improperio ente | |
| impropiamente e repente | impropriamente | |
| impropiedad de repente | improprietà nte | |
| impropio, abusivo pente | improprio mente | |
| impropio, incorrecto, inadecuado, inapropiado | malproprio | |
| impropio, inoportuno | sconfacente | |
| improrrogabilidad, inalterabilidad | improrogabilità | |
| improrrogable e repente | improrogabile e | |
| improrrogable, impostergable, inaplazable | indilazionabile | |
| improrrogablemente, definitivamente | improrogabilmente | |
| improvisación | improvvisazione | |
| improvisador | improvvisatore | |
| improvisadora | improvvisatrice | |
| improvisar | improvvisare | |
| imprudencia | imprudenza | |
| imprudencia, desvergüenza | imprudenza | |
| imprudencia, libertinaje, disolución, salvajismo | scapestrataggine | |
| imprudente escapar | sfrondato | |
| imprudente, arriesgado, temerario | azzardato | |
| imprudente, desvergonzado | imprudente | |
| imprudente, irreflexivo, incauto, desconsiderado | sventato e | |
| imprudentemente | imprudentemente | |
| imprudentemente, temerariamente, sin consideración | avventatamente | |
| impúber | impubere | |
| impudicia | impudicizia | |
| impúdico | impudico | |
| impúdico, desvergonzado | spudorato | |
| impuesto a la propiedad e experto | imposta fondiaria o | |
| impuesto a la renta cerse experto | imposta sul reddito | |
| impuesto arbitrario, impuesto al consumo | maldenaro | |
| impuesto indirecto cerse experto | imposta indiretta o | |
| Impuesto Local sobre los Réditos | ILOR aggio | |
| impuesto sobre bienes rse experto | imposta sugli immobili | |
| impuesto sobre el consumo experto | imposta sui consumi | |
| impuesto, acensuar | daziare | |
| impuesto, arancel, derecho | dazio testa stordita | |
| impuesto, fiscal | erariale | |
| impuesto, postigo, imposta, contraventana | imposta | |
| impugnable | impugnabile | |
| impugnable | oppugnabile | |
| impugnación, refutación | impugnazione | |
| impugnador, apelante | impugnatore | |
| impugnar, refutar | oppugnare | |
| impulsividad | impulsività | |
| impulsivo | impulsivo | |
| impulso n | impulsione | |
| impulso, impulsión | impulso | |
| impune a, acusación, imputación, cargo, acusacion | impune ione | |
| impune, pillo, bribón mputación, cargo, acusacion | impunito ne | |
| impunemente usación, imputación, cargo, acusacion | impunemente | |
| impunidad acusación, imputación, cargo, acusacion | impunità ne | |
| impureza acusación, imputación, cargo, acusacion | impurezza e | |
| impureza acusación, imputación, cargo, acusacion | impurità ne | |
| impurezas varias ón, imputación, cargo, acusacion | impurità varie | |
| impuro a, acusación, imputación, cargo, acusacion | impuro ione | |
| impuro io | adulterato | |
| imputabilidad, competencia ción, cargo, acusacion | imputabilità | |
| imputable | sano di mente | |
| imputable, atribuible | attribuibile | |
| imputable, atribuible, acusable cargo, acusacion | imputabile | |
| imputación, cargo, denuncia, acusación | accusa | |
| imputado, acusado n, imputación, cargo, acusacion | imputato ne | |
| imputado, incriminado, discutible | incriminato | |
| imputar , acusación, imputación, cargo, acusacion | imputare ne | |
| imputar, atribuir, atribuirse | attribuire | |
| in fraganti r | con le mani nel sacco | |
| inabordable, inaccesible | inabbordabile oro | |
| inabrogable | inabrogabile | |
| inacabado | incompiuta | |
| inacabado falso, impropio | non finito | |
| inacabado, incompleto incompleto aderamente | incompiuto za | |
| inaccesibilidad | inaccesibilità | |
| inaccesibilidad equilibrado | irraggiungibilità | |
| inaccesible | inaccessibile | |
| inaccesible | inaccostabile | |
| inacción, inactividad | inazione | |
| inaceptable | inaccettabile | |
| inactivación | inattivazione | |
| inactivar | inattivare | |
| inactividad | inattività | |
| inactividad o, inadvertido | inoperosità | |
| inactividad, reposo ño, dormir | dormienza | |
| inactivo | inattivo | |
| inactivo ando, inadvertido | inoperoso o | |
| inactual, obsoleto | inattuale | |
| inactualidad | inattualità | |
| inadaptabilidad , incapaz | inadattabilità | |
| inadaptable dizo, incapaz | inadattabile | |
| inadaptado | disadattato | |
| inadecuación, insuficiencia | inadeguatezza | |
| inadecuadamente ircundable | inadeguatamente | |
| inadecuado , incircundable | inadeguato e | |
| inadecuado, echadizo | disadatto | |
| inadecuado, inapropiado | malacconcio | |
| inadecuado, negado, echadizo, incapaz | inadatto | |
| inadmisibilidad o | inammissibilità | |
| inadmisible ueado | inammissibile | |
| inadmisible, prohibido | proibito | |
| inadvertencia | svista a | |
| inadvertencia, inatención | disavvertenza | |
| inadvertidamente, accidentalmente | inavvertitamente | |
| inadvertido, desapercibido | inavvertito | |
| inadvertido, desapercibido | poco appariscente | |
| inadvertido, torpe, irreflexivo, imprudente | disavvertito | |
| inagotable encuentro, quedar | inconsumabile | |
| inagotable, interminable, incansable, ilimitado | inesauribile | |
| inalcanzable, inasequible | inattingibile | |
| inalcanzable, inasequible, inaccesible, sin par | inarrivabile | |
| inaletrado, invariado | inalterato | |
| inalienabilidad, irrevocabilidad | inalienabilità | |
| inalienable, inajenable | inalienabile | |
| inalterabilidad, firmeza | inalterabilità | |
| inalterable ueado | inalterabile | |
| inalterado, inmutado, inmutable | immutato | |
| inamovible queado | inamovibile | |
| inanición, aburrimiento | inedia e | |
| inanición, hambre, letargo | inanizione | |
| inanimado, apocado | inanimato | |
| inánime, sin vida | inanime | |
| inapagable, insaciable | inappagabile | |
| inapelable, definido, irrevocable | inappellabile | |
| inapetencia | disappetenza | |
| inapetencia ueado | inappetenza | |
| inaplicabilidad | inapplicabilità | |
| inaplicable ueado | inapplicabile | |
| inapreciable, invalorable, inestimable | inapprezzabile | |
| inaprensible, incomprensible | inafferrabile | |
| inarable, incultivable | inarabile | |
| inarado, inculto | inarato | |
| inarmónico | disarmonico | |
| inarmónico, discordante | inarmonico | |
| inarticulación, dislocación o | disartizolazione | |
| inarticulado nesperado | inarticolato | |
| inasequible, inaccesible | inavvicinabile | |
| inasequible, inalcanzable | irraggiungibile | |
| inasible, evasivo, invencible, inexpugnable | imprendibile | |
| inasimilable esperado | inassimilabile | |
| inatacable, inexpugnable, irreprochable | inattaccabile | |
| inatención inesperado | inattenzione | |
| inatendibilidad, inestabilidad | inattendibilità | |
| inatendible, poco serio | inattendibile | |
| inatento, desatento do | inattento | |
| inaudito | inaudito | |
| inauguración | inaugurazione | |
| inaugurador | inauguratore | |
| inauguradora | inauguratrice | |
| inaugural | inaugurale | |
| inaugurar | inaugurare | |
| inaugurar registrar | fare l´inaugurazione di | |
| inauténtico, espurio | inautentico | |
| inaveriguable ado | inappurabile | |
| incalculabilidad | incalcolabilità | |
| incalculable | incalcolabile | |
| incalificable quietar, desquiciar, molestia | inqualificabile | |
| incandescencia tar | incandescenza | |
| incandescencia, calor rojo | arroventamento | |
| incandescente | rovente | |
| incandescente, candente, ardiente | incandescente | |
| incansable | instancabile | |
| incansable nte, absolutamente | infaticabile | |
| incansablemente absolutamente | infaticabilmente | |
| incapacidad absoluta | inabilità totale | |
| incapacidad, inhabilidad , efectivo, al contado | incapacità | |
| incapacidad, inutilidad | inabilità | |
| incapacitar, inhabilitar, prohibir | inabilitare | |
| incapaz, inepto, nulidad ar, lampara, luz, claro | schiappa | |
| incapaz, negado | incapace | |
| incautación, apropiación, anexión, confiscación | incorporo | |
| incautación, confiscación | incameramento | |
| incautamente | con leggerezza | |
| incautamente in cuidado, incauto | incautamente | |
| incautamente, imprudentemente, temerariamente | malaccortamente | |
| incautar, confiscar, decomisar | impossessarsi | |
| incauto a, desastre | malaccorto | |
| incauto, imprudente | malavveduto | |
| incauto, imprudente, irreflexivo | malavvisato | |
| incedible grena, incendio, disparar | incedibile | |
| incendiar, quemar, incendiarse arar | incendiare | |
| incendiario ena, incendio, disparar | incendiario | |
| incendiarismo ncertidumbre | incendio doloso | |
| incendio, fuego, disparar | fuoco | |
| incensario n lo de cabra (de teléfono) | turibolo tan | |
| incensario, quemador de aromáticas | bruciaprofumi | |
| incensario, turíbulo umbre | incensiere | |
| incensurable incertidumbre | incensurabile | |
| incentivar. alentar dumbre | incentivare | |
| incentivo, aliciente, pretexto, ocasión | incentivo | |
| incentivo, estímulo, promoción | incentivazione | |
| incertidumbre nar | dubbiezza | |
| incesante, inacabable, perseverante , incesante | incessabile | |
| incesante, irrefrenable, indetenible | inarrestabile | |
| incesantemente, continuamente | ininterrottamente | |
| incesto , análisis, demanda | incesto a | |
| incestuoso | da clan | |
| incestuoso nálisis, demanda | incestuoso | |
| incidencia asesoramiento, evaluación, tasa | incidenza e | |
| incienso ad, incertidumbre | incenso za | |
| incierto, dudoso, ambiguo | ancipite ma | |
| incierto, indefinido, inestable | malcerto o | |
| incineración, calcinación, cremación n, tasa | incinerazione | |
| incineración, cremación re | incenerimento | |
| incinerador | bruciatore per l´immondizia | |
| incinerador incertidumbre | inceneritore | |
| incipiente asesoramiento, evaluación, tasa | incipiente e | |
| íncipit rse asesoramiento, evaluación, tasa | incipit si e | |
| incircunciso asesoramiento, evaluación, tasa | incirconciso | |
| incircunscripto, ilimitado, vago, indefinido | incircoscritto | |
| incisión, grabado, corte o, evaluación, tasa | incisione e | |
| incisivo se asesoramiento, evaluación, tasa | incisivo i e | |
| inciso | comma ia | |
| inciso, puntuación | virgolatura | |
| incisorio e asesoramiento, evaluación, tasa | incisorio e | |
| incitación, instigación to, evaluación, tasa | incitazione | |
| incitador, utensilio para agitar cerveza sa | incitatore e | |
| incitar, espolear ramiento, evaluación, tasa | incitare one | |
| incivilidad asesoramiento, evaluación, tasa | incivilimento | |
| incivilidad , tosco, desigual, bruscamente | zoticaggine | |
| inclasificable, deshonroso evaluación, tasa | inclassificabile | |
| inclemencia, severidad, crueldad, aspereza a | inclemenza e | |
| inclinable, reclinable nto, evaluación, tasa | inclinabile | |
| inclinación asesoramiento, evaluación, tasa | inclinamento | |
| inclinación, gusto, propensión, asesoramiento | inclinazione | |
| inclinación, pendencia, cuestión pendiente | pendenza | |
| inclinación, propensión, preferencia | penchant | |
| inclinado | chino iola | |
| inclinado n, asesoramiento, evaluación, tasa | inclinato ne | |
| inclinar formula | formire di punta | |
| inclinar, bajar, inclinarse, bajarse | chinare la | |
| inclinar, inclinarse, ladearse, someterse sa | inclinare ne | |
| inclinar, inclinarse, reverenciar | inchinare | |
| inclinarse, colgar | spenzolare | |
| inclinarse, perder, caer | tracollare | |
| inclinómetro ositar, acreditar, guata | inclinometro | |
| incluír, adjuntar | accludere | |
| incluir, encerrar, adjuntar | acchiudere | |
| incluir, incorporar acreditar, guata | includere | |
| inclusa | brefotrofio | |
| inclusión depositar, acreditar, guata | inclusione | |
| inclusivo depositar, acreditar, guata | inclusivo | |
| incluso, mismo, liso, plano, hasta | perfino | |
| incoagulable ir, palo, hender | incoagulabile | |
| incoativo, incipiente hender | incoativo | |
| incobrable, irrecuperable | inesigibile | |
| incoercible, irreprimible, invencible | incoercibile | |
| incógnita, incertidumbre nder | incognita | |
| incógnito, desconocido hender | incognito | |
| incoherencia ir, palo, hender | incoerenza | |
| incoherencia, incongruencia, vaguedad, flojedad | slegamento | |
| incoherencia, vaguedad | sconclusionatezza | |
| incoherente rir, palo, hender | incoerente | |
| incoherente, vano, inútil te, verdaderamente | inconcludente | |
| incoherentemente, inconsistentemente | incoerentemente | |
| incoloro | scolorato | |
| incoloro arbaro | incolore | |
| incólume, indemne, intacto | incolume a | |
| incolumidad | incolumità | |
| incombustibilidad | incombustibilità | |
| incombustible, ininflamable | incombustibile | |
| incombusto, no quemado | incombusto | |
| incomerciable, invendible | incommerciabile | |
| incomestible, incomible | incommestibile | |
| incomible mediatamente, directamente, resuelto | immangiabile | |
| incómodamente, dificilmente, torpemente | disagevolmente | |
| incomodar, molestar | incomodare | |
| incomodar, molestar enrollar | mettere a disagio | |
| incomodidad | scomoditá | |
| incomodidad, dificultad, dureza, torpeza, fatiga | disagevolezza | |
| incomodidad, inquietud, pobreza | disagio care | |
| incomodidad, molestia | incomodità | |
| incómodo es | scomodo | |
| incómodo rse | disagioso re | |
| incómodo, difícil, desmañado | disagevole e | |
| incómodo, enfermo | incomodato | |
| incómodo, incomodidad | incomodo a | |
| incómodo, incomodo | scomodo | |
| incómodo, inconveniente | inconfortevole | |
| incómodo, violento otras, te, tú, vosotros | a disagio | |
| incomparabilidad, excelencia | incomparabilità | |
| incomparable | imparagonabile | |
| incomparable | incomparabile | |
| incomparable, inigualable | impareggiabile | |
| incompasivo, antipático | antipàtico | |
| incompatibilidad | incompatibilità | |
| incompatibilidad, irreconciabilidad eramente | inconciabilità | |
| incompatible | incompatibile | |
| incompetencia | incompetenza | |
| incompetente, incapaz, inútil | incompetente | |
| incompleto | scompleto | |
| incompleto al, absolutamente, verdaderamente | incompleto ato | |
| incompletud, estado de incompleto aderamente | incompletezza | |
| incompletud, incompleto ncompleto aderamente | incompiutezza | |
| incomprendido absolutamente, verdaderamente | incompreso ato | |
| incomprendido za, fraccion | frainteso | |
| incomprensibilidad | astrusità | |
| incomprensibilidad lutamente, verdaderamente | incomprensibilità | |
| incomprensibilidad, intangibilidad | inafferrabilità | |
| incomprensible absolutamente, verdaderamente | incomprensibile | |
| incomprensiblemente utamente, verdaderamente | incomprensibilmente | |
| incomprensión absolutamente, verdaderamente | incomprensione | |
| incompresibilidad olutamente, verdaderamente | incompressibilità | |
| incompresibilidad, irrefrenabilidad eramente | incomprimibilità | |
| incompresible absolutamente, verdaderamente | incompressibile | |
| incomunicabilidad olutamente, verdaderamente | incomunicabilità | |
| incomunicable absolutamente, verdaderamente | incomunicabile | |
| inconcebibilidad solutamente, verdaderamente | inconcepibilità | |
| inconcebible , absolutamente, verdaderamente | inconcepibile | |
| inconcebible, inimaginable, imprevisible | inopinabile | |
| inconcebiblemente, inesperadamente, de repente | inopinatamente | |
| inconciliable, incompatible , verdaderamente | inconciliabile | |
| inconcluso, inacabado amente, verdaderamente | inconcluso ato | |
| incondicional, absolutamente, verdaderamente | incondizionato | |
| inconexo | sconclusionato | |
| inconexo le | irrelato ile | |
| inconfesable consciente | inconfessabile | |
| inconfeso inconsciente | inconfessato | |
| inconformismo, informalidad | nonconformismo | |
| inconformista, disidente | anticonformista le | |
| inconfundible onsciente | inconfondibile | |
| incongruencia onsciente | incongruenza | |
| incongruencia, incoherencia | slegatura | |
| incongruencia, insuficiencia, inconsistencia | incongruità e | |
| incongruente consciente | incongruente | |
| inconmensurabilidad | incommensurabilità | |
| inconmutabilidad, inmutabilidad | incommutabilità | |
| inconmutable, inmutable, inalterable | incommutabile | |
| inconoscible consciente | inconoscibile | |
| inconsciencia | incoscienza | |
| inconsciencia, descuido, estupidez | storditaggine | |
| inconsciencia, ignorancia ar | inconsapevolezza | |
| inconsciencia, inadvertencia, descuido, estupidez | storditezza | |
| inconsciente | incosciente | |
| inconsciente colectivo uedar | inconscio collettivo | |
| inconsciente, ajeno , quedar | inconscio | |
| inconscientemente | incoscientemente | |
| inconscientemente ro, quedar | inconsciamente | |
| inconsecuencia, inconsistencia, incoherencia | inconseguenza | |
| inconsecuente, inconsistente, incoherente | inconseguente | |
| inconsideración, irreflexión, imprudencia | inconsideratezza | |
| inconsideración, irreflexión, imprudencia | inconsiderazione | |
| inconsiderado, irreflexivo r | inconsiderato | |
| inconsistencia entro, quedar | inconsistenza | |
| inconsistente uentro, quedar | inconsistente | |
| inconsolable cuentro, quedar | inconsolabile | |
| inconsolable, desconsolado | inconfortabile | |
| inconstancia | incostanza | |
| inconstancia, mutabilidad | mutevolezza | |
| inconstante, inestable, voluble | volubile | |
| inconstante, inmoral | incostante | |
| inconstitucional | incostituzionale | |
| inconstitucional, anticonstitucional | anticostituzionale | |
| inconstitucionalidad | incostituzionalità | |
| incontable, incalculable nte, verdaderamente | incomputabile | |
| incontaminable, incorruptible | incontaminabile | |
| incontaminado uentro, quedar | incontaminato | |
| incontestabilidad, indisputabilidad | incontestabilità | |
| incontestable uentro, quedar | incontestabile | |
| incontestablemente o, quedar | incontestabilmente | |
| incontestado, indisputable r | incontestato | |
| incontinencia, desenfreno ar | incontinenza | |
| incontinente, desenfrenado r | incontinente | |
| incontrastable, incontestable, indisputable | incontrastabile | |
| incontrastable, indiscutible | incontrastato | |
| incontrastable, irrevocable | inoppugnabile | |
| incontrolable, irrefrenable, inaveriguable | incontrollabile | |
| incontrolado, desenfrenado polear, promover | incontrollato | |
| incontrovertible, indisputable ar, promover | incontrovertibile | |
| inconvencible r, jalear, espolear, promover | inconvincibile | |
| inconveniencia, inconveniente, impropiedad | inconvenienza | |
| inconveniente r, jalear, espolear, promover | inconveniente | |
| inconveniente, impropio | sconvenevole | |
| inconveniente, inapropiado, inadecuado, impropio | disacconcio | |
| inconvertibilidad alear, espolear, promover | inconvertibilità | |
| inconvertible r, jalear, espolear, promover | inconvertibile | |
| incorporable | incorporabile | |
| incorporación, fusión, amalgamación, anexión | incorporamento | |
| incorporación, fusión, combinación, anexión | incorporazione | |
| incorporar | incorporare | |
| incorporeidad, inmaterialidad | incorporeità | |
| incorpóreo | incorporeo | |
| incorrección, rudeza, impropiedad | incorrettezza | |
| incorrectamente timo, postremo, postrero | scorrettamente | |
| incorrecto, no corregido | incorretto | |
| incorregibilidad | incorreggibilità | |
| incorregible | incorreggibile | |
| incorregible, desesperanzado | inemendabile | |
| incorregido | inemendato | |
| incorruptibilidad, honradez, verticalidad | incorruttibilità | |
| incorruptible | incorruttibile | |
| incorrupto, íntegro | incorrotto | |
| increado | increato le | |
| incredibilidad crecencia, mejora, medra | incredibilità | |
| incredulidad acrecencia, mejora, medra | incredulità | |
| incredulidad, descreimiento | miscredenza ifiti | |
| incrédulo ón, acrecencia, mejora, medra | incredulo | |
| increíble | incredibile | |
| increíblemente crecencia, mejora, medra | incredibilmente | |
| incremental , acrecencia, mejora, medra | incrementale | |
| incrementar , acrecencia, mejora, medra | incrementare | |
| incremento, aumento, acrecencia, mejora | incremento | |
| incriminable, acusable, encausable, imputable | incriminabile | |
| incriminación | incriminazione | |
| incruento, exangüe a, penetrar | incruento | |
| incrustación mo cuña, penetrar | incrostamento | |
| incrustación mo cuña, penetrar | incrostatura | |
| incrustación mo cuña, penetrar | incrostazione | |
| incrustación, piel, pellejo, abrigo de piel | pelliccia | |
| incubación como cuña, penetrar | incubazione | |
| incubación, plumeado | tratteggio | |
| incubadora como cuña, penetrar | incubatrice | |
| incuestionabilidad, irrevocabilidad, finalidad | insindacabilità | |
| incuestionable, indiscutible | indiscutibile | |
| incuestionable, irrecusable, inapelable | insindacabile | |
| inculcar e como cuña, penetrar | inculcare | |
| inculpar arbaro | incolpare | |
| inculto, iletrado | inerudito e | |
| inculto, no cultivado, baldío, bárbaro | incolto | |
| incultura, ignorancia | incoltezza | |
| incultura, ignorancia penetrar | incultura | |
| incumbencia | incombenza | |
| incumbencias nversar, entretener, preservar | mansioni | |
| incumplido , incircundable | inadempiuto | |
| incurabilidad | insanabilità | |
| incurabilidad gación, búsqueda | incurabilità | |
| incurable | inguaribile | |
| incurable estigación, búsqueda | incurabile | |
| incurable, implacable | insanabile o | |
| incuria, despreocupación | spensieratezza | |
| incurrir, correr, exponerse, caer, contraer | incorrere | |
| incursión aérea ción, búsqueda | incursione aerea | |
| incursión estigación, búsqueda | incursione | |
| indagar, buscar, investigación | indagare | |
| indagatorio, interrogación | interrogatorio | |
| indebidamente | indebitamente | |
| indebido | indebito e | |
| indecencia | sconvenienza | |
| indecencia smerecedor | indecenza | |
| indecente, deshonesto | indecente | |
| indecente, obsceno | sconcio a | |
| indecentemente | sconciamente | |
| indecisión smerecedor | indecisione | |
| indeciso desmerecedor | indeciso | |
| indeclinable erecedor | indeclinabile | |
| indecorosamente | sconvenientemente | |
| indecoroso s? uien | che non dona | |
| indecoroso smerecedor | indecoroso | |
| indecoroso, inapropiado, impropio | disdicevole | |
| indefectible, incansable | indefettibile | |
| indefectible, seguro e, directamente, resuelto | immancabile | |
| indefendible, insostenible | indifendibile | |
| indefenso, sin protección | indifeso | |
| indefinible merecedor | indefinibile | |
| indefinible, indeterminable, indefinido | imprecisabile | |
| indefinición erecedor | indefinitezza | |
| indefinidamente tacion | ad infinitum | |
| indefinido smerecedor | indefinito | |
| indefinido, indeterminado, vago, vaguedad, bello | vago | |
| indeformable erecedor | indeformabile | |
| indehiscente demnizar, abalanzar | indeiscente e | |
| indeleble indemnizar, abalanzar | indelebile te | |
| indeliberado, indeciso, impremeditado, impulsivo | indeliberato | |
| indelicado, indiscreto abalanzar | indelicato te | |
| indemne r, indemnizar, abalanzar | indenne zante | |
| indemnidad, doble opción | stellage | |
| indemnizable, compensable lanzar | indennizzabile | |
| indemnización , verso, linea, linea, verso, remar | rifusione dei danni | |
| indemnización laboral | trattamento di fine rapporto | |
| indemnización por cese de empleo | indennità di fine servizio | |
| indemnización por cese de empleo | indennità di licenziamento | |
| indemnización, clientela de empresa | buonuscita | |
| indemnización, resarcimiento zar | indennità nte | |
| indemnizar compensacion, sustitución, compensación | indennizzare | |
| indemostrable | indimostrabile | |
| indemostrado, no comprobado | indimostrato | |
| indentar, echar dientes | indentare | |
| independencia , dirección | indipendenza | |
| independencia, obscenidad | sconcezza | |
| independiente | indipendente | |
| independientemente de ético | senza riguardo | |
| independientemente ección | indipendentemente | |
| inderogable, irrompible, impostergable | inderogabile | |
| inderogablemente, absolutamente, sin falta | inderogabilmente | |
| indescifrable recedor | indecifrabile | |
| indescriptible | indescrivibile | |
| indescriptible | senza nome o | |
| indeseable, inoportuno | indesiderabile | |
| indeseado, inoportuno | indesiderato | |
| indestructibilidad | indistruttibilità | |
| indestructible, imperecedero | indistruttibile | |
| indeterminable, inaveriguable | indeterminabile | |
| indeterminación | indeterminatezza | |
| indeterminación | indeterminazione | |
| indeterminacion, indecisión, titubeo | esitazione | |
| indeterminado | indeterminativo | |
| indeterminado | indeterminato | |
| indeterminismo | indeterminismo | |
| indeterminista | indeterministico | |
| India oja | India a | |
| india oja | indiana | |
| india, lengua de la India | hindi land o | |
| indicación acuerdo | additamento d un accordo | |
| indicación ble | indicazione | |
| indicación del precio | indicazione del prezzo | |
| indicado, adecuado, apropiado, aconsejable | indicato e | |
| indicador | segnaletico oce | |
| indicador able | indicatore | |
| indicador de gasolina | indicatore della benzina | |
| indicador de presión | indicatore di pressione | |
| indicar, deñalar, hacer señas, dar a entender | accennare | |
| indicar, señalar, aludir, mostrar | indicare | |
| indicativo ble | indicativo | |
| Índice (accionario) de la Bolsa de Milán | MIB obo | |
| índice de precios | indice dei prezzi | |
| índice nciable | indice ile | |
| indiciaria, presuntivo, circunstancial | indiziario | |
| indicio za | indizio | |
| indicio, perfume | sentore | |
| indiferencia | indifferenza | |
| indiferencia idad | disinteressamento | |
| indiferente | indifferente | |
| indiferente tigación, búsqueda | incurante | |
| indiferentemente | indifferentemente | |
| indiferentismo | indifferentismo | |
| indígena io | indigeno e | |
| indígena, nativa | nativa à | |
| indígena, natural, nativo | nativo | |
| indigencia | indigenza | |
| indigente o | indigente | |
| indigerible, pesado | indigeribile | |
| indigestión | indigestione | |
| indigestión embarcadar, embarcar | imbarazzo di stomaco | |
| indigestión, indigestabilidad | indigeribilità | |
| indigesto o | indigesto | |
| indignación | indignazione le | |
| indignado e | indignato abile | |
| indignado s | sdegnato | |
| indignamente erecedor | indegnamente | |
| indignante, repugnante e fuego, pistola | rivoltante | |
| indignidad smerecedor | indegnità | |
| indigno, desmerecedor | immeritevole | |
| indigno, desmerecedor | indegno | |
| indigotina | indigotina bile | |
| indio ndiente | indio ndente | |
| indio oja | indiano | |
| indio ta amigo, amiga | amerindo | |
| indirecta, agudeza | frizzo | |
| indirectamente | per riflesso rti | |
| indirectamente dirección | indirettamente | |
| indirecto diferir propio | non diretto ´accordo | |
| indirecto igir, dirección | indiretto | |
| indirecto, mediato ión | mediato ne | |
| indiscernible, indistinguible | indiscernibile | |
| indisciplina e | indisciplina | |
| indisciplina, indocilidad | indisciplinatezza | |
| indisciplinable, inmanejable, incontrolable | indisciplinabile | |
| indisciplinado | indisciplinato | |
| indiscreción e | indiscrezione | |
| indiscreción, falta de delicadeza | indelicatezza | |
| indiscreción, impertinencia | indiscretezza | |
| indiscretamente | indiscretamente | |
| indiscreto ble | indiscreto le | |
| indiscriminado | indiscriminato | |
| indiscutibilidad, incontestabilidad | inoppugnabilità | |
| indiscutible | indiscusso le | |
| indiscutible, indisputable | indisputato | |
| indiscutible, indisputable, incuestionable | indisputabile | |
| indiscutible, irrefutable, indisputable | irrepugnabile | |
| indiscutiblemente | indiscutibilmente | |
| indisociado | indissociato | |
| indisolubilidad | indissolubilità | |
| indisoluble | indissolubile | |
| indispensabilidad | indispensabilità | |
| indispensable | indispensabile | |
| indisponer, irritar | indisporre | |
| indisponible, inalienable, maldispuesto | indisponibile | |
| indisposición | indisposizione | |
| indispuesto, enfermo, enfadado, maldispuesto | indisposto | |
| indisputabilidad, incontrovertibilidad over | incontrovertibilità | |
| indistinguible, imperceptible, indiscernible | indistinguibile | |
| indistintamente, confusamente, vagamente | indistintamente | |
| indistinto | indistinto | |
| individual | individuale | |
| individual, solitario, singular, único, cada te | singolo | |
| individualidad, personalidad | individualità | |
| individualismo | individualismo | |
| individualista | individualista | |
| individualista | individualistico | |
| individualización | individualizzazione | |
| individualización, caracterización, ubicación | individuazione | |
| individualizar, particularizar, personalizar | individualizzare | |
| individualmente | individualmente | |
| individuar, determinar, localizar, afirmarse | individuare | |
| individuo | individuo | |
| indivisibilidad | indivisibilità | |
| indivisible | indivisibile | |
| indócil, distraído, desatento | disattento | |
| indócil, indomado, indisciplinado, inmanejable | indocile | |
| indocilidad ual veloz | sbrigliatezza | |
| indocilidad, intratabilidad | indocilità | |
| índole, clase, fechoría del cuerpo | fatta ze | |
| índole, naturaleza, carácter | indole | |
| indolencia | indolenza | |
| indolencia, pereza | ignavia e | |
| indolente | indolente | |
| indolente, perezoso, indiferente, negligente | neghittoso | |
| indoloro | indolore | |
| indomable, invencible, ingobernable | indomabile e | |
| indomado, invicto | indomato ice | |
| indómito, indomable, intacto, invicto | indomito ice | |
| Indonesia | Indonesia ce | |
| indostano e un país | hindustani o | |
| inducción electrostática | induzione elettrostatica | |
| inducción magnética | induzione magnetica | |
| inducción spar | induzione | |
| inducido a error iar, cantina | tratto in inganno | |
| inducir, incitar, llevar, decidirse | indurre con moine | |
| inducir, provocar, armar | provocare | |
| inductancia ar | induttanza | |
| inductivo spar | induttivo | |
| inductor ispar | induttore | |
| indudable, cierto te, sufrido | indubbio e | |
| indudable, indubitable, incuestionable | indubitabile | |
| indudablemente iente, sufrido | indubbiamente | |
| indulgencia plenaria | indulgenza plenaria | |
| indulgente, paciente, sufrido | indulgente | |
| indulgentemente , afable, vigente, bondadoso | benevolmente | |
| indulto | ultimo tempo concesso | |
| indulto lombo, guiar | condono | |
| indulto r, persuadir | indulto con moine | |
| industria conservadora contemplar, mirar | conservificio | |
| industria editorial renar | editoria e | |
| industria en pleno desarrollo | industria in pieno incremento | |
| industria pesada | industria pesante | |
| industria spar | industria | |
| industrial par | industriale | |
| industrialismo | industrialismo | |
| industrialización | industrializzazione | |
| industrializar | industrializzare | |
| industrialmente | industrialmente | |
| industrioso ar | industre | |
| industrioso ar | industrioso | |
| inédito dispar | inedito | |
| ineducación, descortesía, rudeza | ineducazione | |
| ineducado, descortés, rudo, inculto | ineducato | |
| inefabilidad r | ineffabilità | |
| inefable ispar | ineffabile | |
| ineficacia par | inefficacia | |
| ineficaz ispar | inefficace | |
| ineficiencia, desorganización, ineficacia | disservizio | |
| ineficiencia, ineficacia | inefficienza | |
| ineficiente, ineficaz, improductivo | inefficiente | |
| inelegante, burdo, desgarbado, impío, torpe | inelegante | |
| inelegibilidad | ineleggibilità | |
| ineluctable, inevitable, ineludible | ineluttabile | |
| inenarrable, inexpresable, indescriptible | inenarrabile | |
| inencontrable, inhallable | irreperibile | |
| ineptitud | inettitudine | |
| ineptitud, incapacidad, impropiedad | inattitudine | |
| inepto ble | inetto bile | |
| inepto, entuerto, impropio, falso | fasullo | |
| inepto, inútil, inhábil | inabile al lavoro | |
| inequívocamente | inequivocabilmente | |
| inequívoco | inequivocabile | |
| inercia ado, adv. | inerzia to e | |
| inercial do, adv. | inerziale e | |
| inerme | inerme | |
| inerte | inerte | |
| inervación | innervazione | |
| inescrutabilidad ada | imperscrutabilità | |
| inescrutabilidad nseñanza, especificacion | inscrutabilità | |
| inescrutable abotada | imperscrutabile | |
| inescrutable, impenetrable especificacion | inscrutabile | |
| inesperable a | inesperabile | |
| inesperadamente | inesperatamente | |
| inesperado inesperado | inaspettato | |
| inesperado ia | inesperato a | |
| inestabilidad | instabilità | |
| inestable | instabile | |
| inestable, enfermo erturbacion, defecto, problema | disturbato | |
| inestable, lábil, transitorio, débil | labile | |
| inestimable | inestimabile | |
| inevitabilidad quetar, envolver | inevitabilità | |
| inevitabilidad, ineluctabilidad | ineluttabilità | |
| inevitable | inevitabile | |
| inevitable, extemporaneo, impremeditado | estemporàneo | |
| inevitablemente uetar, envolver | inevitabilmente | |
| inexacitud , adv. | inesattezza | |
| inexactitud de cálculo | inesattezza di un calcolo | |
| inexacto do, adv. | inesatto o e | |
| inexcusable to, enseñanza, especificacion | inscusabile | |
| inexhausteza, calidad de inexhausto | inesauribilità | |
| inexhausto, inagotable | inesausto e | |
| inexistencia | inesistenza | |
| inexistencia, insubstancialidad, falta de razón | insussistenza | |
| inexistente | inesistente | |
| inexorabilidad, inflexibilidad, inevitabilidad | inesorabilità | |
| inexorable | inesorabile | |
| inexorable, implacable, inflexible, inevitable | inesorato le | |
| inexorablemente | inesorabilmente | |
| inexperiencia | inesperienza | |
| inexperto e | inesperto le | |
| inexperto, incapaz rechamente, apretado, tirante | imperito le | |
| inexperto, incauto | inaccorto | |
| inexpiable | inespiabile | |
| inexplicabilidad | inesplicabilità | |
| inexplicable | inesplicabile | |
| inexplicable | inspiegabile | |
| inexplicablemente | inesplicabilmente | |
| inexplicado | inesplicato | |
| inexplicado | inspiegato | |
| inexplorable, insondable, impenetrable | inesplorabile | |
| inexplorado | inesplorato | |
| inexplorado, no probado, no ensayado | intentato | |
| inexpresable | inesprimibile | |
| inexpresado, sobreentendido, tácito | inespresso e | |
| inexpresivo | inespressivo | |
| inexpugnabilidad, invencibilidad | inespugnabilità | |
| inexpugnable, invencible, incorruptible | inespugnabile | |
| inexpugnado, invicto, incorrupto | inespugnato | |
| inextensible | inestensibile | |
| inextinguible | inestinguibile | |
| inextirpable | inestirpabile | |
| infactible, impracticable, irrealizable | ineseguibile | |
| infalibilidad significar, despreciable, abyecto | infallibilità | |
| infalible il, significar, despreciable, abyecto | infallibile | |
| infaliblemente ignificar, despreciable, abyecto | infallibilmente | |
| infamante il, significar, despreciable, abyecto | infamante | |
| infamatorio, difamatorio, calumnioso e, abyecto | infamatorio | |
| infame, terrero, vil, despreciable, abyecto cto | infame | |
| infamia o, coronaria | infamia | |
| infancia , coronaria | infanzia | |
| infanta o, coronaria | infanta | |
| infante, niño onaria | infante | |
| infante, soldado, sota | fante ca | |
| infantería ligera | fanteria leggera | |
| infantería mecanizada ada | fanteria meccanizzata | |
| infantería vienta | fanteria | |
| infanticida oronaria | infanticida | |
| infanticidio ronaria | infanticidio | |
| infantil | bambinesco | |
| infantil , coronaria | infantile | |
| infantilismo ronaria | infantilismo | |
| infantilismo, puerilidad | infantilità | |
| infarto cardíaco bsolutamente | infarto cardiaco | |
| infarto, ataque cardíaco | infarto | |
| infatigabilidad, perseverancia, persistencia r | instancabilità | |
| infatigable, incansable, perseverante | indefesso | |
| infaustamente, desafortunadamente | malauguratamente | |
| infausto, desafortunado | inauspicato | |
| infausto, ominoso, desafortunado, desfavorable | infausto | |
| infección, contaminación | infezione | |
| infeccioso, infectivo ón | infettivo | |
| infectado, corrompido, infecto | infetto e | |
| infectarse, corromperse | infettare | |
| infecundidad, infertilidad | infecondità | |
| infecundo, estéril, árido | infecondo | |
| infelicidad o, bajo | infelicità | |
| infeliz, accidental | infelice | |
| infelizmente , bajo | infelicemente | |
| inferencia jo, bajo | inferenza | |
| inferior, de abajo o | sottostante | |
| inferior, humilde, bajo | inferiore | |
| inferioridad ura | inferiorità ntale | |
| inferiormente ra | inferiormente ale | |
| infernal | infernale | |
| infernal, endiablado | indivolato | |
| infertilidad, infecundidad | infertilità | |
| infestación ontaminación | infestazione | |
| infestación remura | infestamento | |
| infestar, acongojar | infestare | |
| infidelidad | infedeltà | |
| infierno | inferno | |
| infiltración almente, postremo, por último | infiltrazione | |
| infiltración, filtración tremo, por último | infiltramento | |
| infiltrar, infiltrarse ostremo, por último | infiltrare | |
| ínfimamente, vilmente postremo, por último | infimamente | |
| ínfimo r, finalmente, postremo, por último | infimo | |
| infinidad | infinità ile | |
| infinidad, infinitud | infinitezza | |
| infinitamente | infinitamente | |
| infinitamente, indefinidamente mente | all´infinito | |
| infinitesimal so, perezoso | infinetesimale | |
| infinito, ilimitado | interminato e | |
| infinito, infinitivo | infinito ile | |
| infirmar, invalidar, viciar | infirmare le | |
| inflación | gonfiaggio | |
| inflación | inflazione e | |
| inflacionar | inflazionare | |
| inflacionario, inflacionista | inflativo le | |
| inflacionismo | inflazionismo | |
| inflacionista | inflazionistico | |
| inflamabilidad | infiammabilità | |
| inflamable | infiammabile | |
| inflamación | riscaldo | |
| inflamación cerebral idad, enervación timo | infiammazione cerebrale | |
| inflamación to, debilidad, enervación timo | infiammazione | |
| inflamar, dar fuego, ruborizar, excitar, encender | infiammare | |
| inflamar, inflamarse neno | avvampare | |
| inflamarse, encenderse, estallar, prender fuego | divampare | |
| inflamatorio almente, postremo, por último | infiammatorio | |
| inflexibilidad | inflessibilità | |
| inflexibilidad, constancia | irremovibilità | |
| inflexibilidad, rigidez | inelasticità | |
| inflexible, rígido | inelastico | |
| inflexible, tenaz | inflessibile | |
| inflexiblemente, constantemente | irremovibilmente | |
| inflexión, modulación, flexión | inflessione | |
| infligir, imponer | infliggere | |
| inflorescencia de las euforbias | ciazio | |
| inflorescencia, fluorescencia | infiorescenza | |
| influenciable cendiente | influenzabile | |
| influenciar, influir, contagiar la gripe | influenzare | |
| influir, influenciar te | influire | |
| influjo, influencia, ascendiente | influsso | |
| influyente | influente | |
| información general, apreciación global | vista generale | |
| información, demanda, análisis | informazione | |
| informaciones me | informazioni | |
| informado, consciente nar | edotto | |
| informado, enterado | informato ne | |
| informador, inspirador, animador | informatore | |
| informadora lisis | informatrice | |
| informal | informale | |
| informal, amistoso nscripción | irrituale | |
| informal, imperfecto | manchevole | |
| informal, poco serio, inconfiable | inaffidabile | |
| informar , dar lugar a o de dar, dada | dare la disdetta | |
| informar, enterarse, noticiar | informare | |
| informática lisis | informatica | |
| informativo lisis | informativo | |
| informatización s | informatizzazione | |
| informatizar isis | informatizzare | |
| informe detallado, aserción, derrame, explicación | spiegazione | |
| informe, expediente a, arredro | dossier | |
| infortunio, desgracia | infortunio sul lavoro | |
| infracción de un contrato | infrazione di contratto | |
| infracción, violación | infrazione | |
| infraestructura ar, dar énfasis | sottofondazione | |
| infraestructura, facilidades, subestructura | infrastruttura | |
| infrarrojo | infrarosso | |
| infrasonoro | infrasonoro | |
| infrecuencia | infrequenza | |
| infrecuente, raro | infrequente | |
| infructífero, infructuoso, estéril, improductivo | infruttifero | |
| infructuosamente, inútilmente, vanamente | infruttuosamente | |
| infructuosidad, improductividad, inutilidad | infruttuosità | |
| infructuoso | infruttuoso | |
| infundado | infondato | |
| infundíbulo, candileja | infundibulo | |
| infundir | infondere | |
| infundir vestigación, búsqueda | incutere | |
| infusibilidad | infusibilità | |
| infusible | infusibile | |
| infusión | infusione | |
| infusión, infuso | infuso re | |
| ingeniarse | ingegnare | |
| ingeniarse, amañarse erecha, derechos | destreggiare | |
| ingeniarse, arreglárselas | industriare | |
| ingeniería genética spositivo, invención, estilo | ingegneria genetica | |
| ingeniería inversa, retroingeniería ente | deingegnerizzazione | |
| ingeniería ocrear, causar, provocar, originar | ingegneria | |
| ingeniero | ingegnere | |
| ingeniero | ingengnere | |
| ingeniero de hierro, marco | Ing. biatura | |
| ingeniero civil r, causar, provocar, originar | ingegnere civile | |
| ingeniero naval r, causar, provocar, originar | ingegnere navale | |
| ingenieros ocrear, causar, provocar, originar | ingegneri | |
| ingenio azucarero | zuccherificio | |
| ingenio, carácter radero | bellospirito | |
| ingenio, talento, dispositivo, invención, estilo | ingegno re | |
| ingeniosamente ar, causar, provocar, originar | ingegnosamente | |
| ingeniosidad rear, causar, provocar, originar | ingegnosità | |
| ingenioso rocrear, causar, provocar, originar | ingegnoso | |
| ingenioso, agudo ion | persona di spirito | |
| ingente | ingente | |
| ingenuamente | ingenuamente | |
| ingenuidad | ingenuità | |
| ingenuidad | minchioneria | |
| ingenuo | ingenuo | |
| ingerencia | ingerenza a | |
| ingerir, tragar | ingerire ra | |
| ingestión | ingerimento | |
| ingestión | ingestione | |
| Inglaterra | Inghilterra | |
| ingle tad | inguine ia | |
| inglés, inglesa, habitante de Inglaterra | inglese | |
| ingobernable, inmanejable, incontrolable | ingovernabile | |
| ingratitud ingratitud | ingratitudine | |
| ingratitud versacion, hablar, charlar | disconoscenza | |
| ingrato conversacion, hablar, charlar | disconoscente | |
| ingrato, desagradecido | ingrato | |
| ingrato, no reconocedor | malconoscente | |
| ingrediente admisión, entrada | ingrediente | |
| ingresar dinero | mettere in banca | |
| ingresión, entrada, transgresión | ingressione | |
| ingresivo, incipiente, entrante | ingressivo | |
| ingreso de datos óvil, anejo | immissione dei dati | |
| ingresos, renta s de admisión, clientela | entrate a | |
| inguinal | inguinale | |
| ingurgitar, engullir | ingurgitare | |
| inhábil, inapropiado, impropio | inidoneo a | |
| inhabilidad, ineptitud, impropiedad | inidoneità | |
| inhabilitación, incapacidad | inabilitazione | |
| inhabilitar desocupado | disabilitare | |
| inhabitable | inabitabile | |
| inhabitable ueado | inagibile | |
| inhabitado | inabitato | |
| inhalación queado | inalazione | |
| inhalador rqueado | inalatore | |
| inhalar arqueado | inalare | |
| inhallable, inencontrable | introvabile | |
| inherencia, pertinencia | inerenza | |
| inherente | inerente | |
| inhibición | inibizione | |
| inhibido | inibito ia | |
| inhibir d | inibire ia | |
| inhibitorio | inibitorio | |
| inhospitalario inadvertido | inospitale | |
| inhospitalidad inadvertido | inospitalità | |
| inhumación, entierro | inumazione | |
| inhumanamente cer | inumanamente | |
| inhumanidad | disumanità | |
| inhumanidad, crueldad | inumanità | |
| inhumano | disumano | |
| inhumano umadecer | inumano e | |
| inhumar, enterrar | inumare e | |
| iniciación omienzo, advenimiento | iniziazione | |
| iniciado, persona enterada | iniziato | |
| iniciador | starter | |
| iniciador comienzo, advenimiento | iniziatore | |
| iniciadora omienzo, advenimiento | iniziatrice | |
| inicial enterada | iniziale | |
| inicialización a | inizializzazione | |
| iniciar, empezar | iniziare | |
| iniciarse emerger, aparecer, regimen, manera | eserdiscono | |
| iniciático, esotérico, incomprensible, preliminar | iniziatico | |
| iniciativa erada | iniziativa | |
| iniciativa, audacia eraria | intraprendenza | |
| inicuo enterada | iniquo o | |
| inigualable, incomparable, inimitable, sin par | ineguagliabile | |
| inigualado, sin par, único | ineguagliato | |
| inimaginable | inimmaginabile | |
| inimaginable, inconcebible | impensabile | |
| inimitable e | inimitabile le | |
| ininflamable ada | ininfiammabile | |
| ininteligibilidad, incapacidad de ser oído o leído | inintelligibilità | |
| ininteligible, inaudible, ilegible | inintelligibile | |
| ininterrumpido, seguido | ininterrotto | |
| iniquidad terada | iniquità | |
| injertable | innestabile | |
| injertador | innestatore | |
| injertar, empalmar | innestare | |
| injerto, casquillo, enchufe, embrague, enchufar | innesto a | |
| injerto, vástago | marza ane | |
| injuria | ingiuria | |
| injuria, contumelia l | contumelia | |
| injuriar | ingiuriare | |
| injuriosamente | ingiuriosamente | |
| injurioso | ingiurioso | |
| injurioso, vergonzoso, despreciable | vituperoso | |
| injustamente | ingiustamente | |
| injustamente, dv. me, unisono | a torto ce | |
| injusticia | ingiustizia | |
| injustificable | ingiustificabile | |
| injustificado | ingiustificato | |
| injusto | ingiusto | |
| injusto, abyecto, dj. | abietto | |
| Inmaculada almacenamiento | Immacolata ggio | |
| inmaculado almacenamiento | immacolato ggio | |
| inmaduramente, prematuramente amente, resuelto | immaturamente | |
| inmadurez mediatamente, directamente, resuelto | immaturità | |
| inmaduro ar, lasto | semiacerbo | |
| inmaduro, verde amente, directamente, resuelto | immaturo | |
| inmanencia ediatamente, directamente, resuelto | immanenza | |
| inmanente mediatamente, directamente, resuelto | immanente | |
| inmanentismo iatamente, directamente, resuelto | immanentismo | |
| inmaterial ediatamente, directamente, resuelto | immateriale | |
| inmaterial, incorpóreo, espiritual | incorporale | |
| inmaterialidad tamente, directamente, resuelto | immaterialità | |
| inmaterialismo tamente, directamente, resuelto | immaterialismo | |
| inmediatamente | seduta stante | |
| inmediatamente | senza indugio | |
| inmediatamente, al instante, en el acto | ipso facto à | |
| inmediatamente, directamente, al instante elto | immediatamente | |
| inmediatez ediatamente, directamente, resuelto | immediatezza | |
| inmediato, inmediatamente, directamente, resuelto | immediato | |
| inmemorial | immemorabile | |
| inmemorial | immemoriale | |
| inmemorial, olvidadizo | oblioso | |
| inmensamente, profundamente | immensamente | |
| inmensidad | immensità | |
| inmensidad | sconfinatezza | |
| inmensidad, inconmensurabilidad | smisuratezza | |
| inmensidad, vastedad, grandiosidad s | sterminatezza | |
| inmenso te | immenso te | |
| inmenso, inconmensurado, desmesurado | smisurato | |
| inmensurable, sin medida | immensurabile | |
| inmerecido | immeritato | |
| inmersión | immersione | |
| inmersión libre | immersione in apnea | |
| inmerso, sumergido, hundido, abismado | immerso te | |
| inmezclable, inmiscible nejo | immiscibile | |
| inmigración | immigrazione | |
| inmigrante | immigrante | |
| inmigrar ón | immigrare ne | |
| inmigratorio | immigratorio | |
| inminencia e, inmóvil, anejo | imminenza | |
| inminente le, inmóvil, anejo | imminente | |
| inmiscuir, inmiscuirse anejo | immischiare | |
| inmisericorde, despiadado jo | immisericordioso | |
| inmobiliario inmortal, eterno | immobiliare | |
| inmobiliario undidad | fondiario | |
| inmoderación | smoderatezza | |
| inmoderación inmortal, eterno | immoderatezza | |
| inmoderado | smoderato | |
| inmoderado, desenfrenado, excesivo | immoderato | |
| inmoderado, incontinente | intemperato | |
| inmodestia o, inmortal, eterno | immodestia | |
| inmodesto ro, inmortal, eterno | immodesto | |
| inmodificado, inalterado terno | immodificato | |
| inmolación o, inmortal, eterno | immolazione | |
| inmolar, inmolarse tal, eterno | immolare | |
| inmoral dero, inmortal, eterno | immorale | |
| inmoral dero, inmortal, eterno | immoralista | |
| inmoralidad , inmortal, eterno | immoralità | |
| inmortalidad | immortalità | |
| inmortalizar inmortal, eterno | immortalare | |
| inmotivado, infundado, injustificado | immotivato | |
| inmóvil d | immoto à | |
| inmovilidad , inmortal, eterno | immobilità | |
| inmovilidad ferrocarril | stazionarietà viaria | |
| inmovilidad, inamovilidad | inamovibilità | |
| inmovilismo, inactividad terno | immobilismo | |
| inmovilización nmortal, eterno | immobilizzazione | |
| inmovilizado, inmovilización o | immobilizzo | |
| inmovilizar , inmortal, eterno | immobilizzare | |
| inmueble, bienes | proprietà immobiliare | |
| inmueble, inconmovible, inmóvil | immobile | |
| inmundicia, basura tal, eterno | immondizia | |
| inmundicia, basura, porquería | immondezza | |
| inmundo dero, inmortal, eterno | immondo e | |
| inmune ad | immune à | |
| inmunidad | immunità | |
| inmunidad diplomática | immunità diplomatica | |
| inmunidad parlamentaria | immunità parlamentare | |
| inmunitario, inmune | immunitario | |
| inmunización nmutado | immunizzazione | |
| inmunizante inmutado | immunizzante | |
| inmunizar , inmutado | immunizzare | |
| inmunología inmutado | immunologia | |
| inmunoquímica mutado | immunochimica | |
| inmunoterapia mutado | immunoterapia | |
| inmutabilidad, inalterabilidad | immutabilità | |
| inmutable , inmutado | immutabile | |
| innatismo, nacionalismo | innatismo | |
| innato | ingenito | |
| innato ia | innato za | |
| innato, inherente, implícito | insito sfatto | |
| innatural | innaturale | |
| innavegable | innavigabile | |
| innecesario, inútil, infructuoso | inutile | |
| innegable | innegabile | |
| innegablemente | innegabilmente | |
| innoble e, ignaro | ignobile | |
| innombrable, vergonzoso | innominabile | |
| innominado, anónimo | innominato | |
| innovación ás | innovamento | |
| innovación ás | innovazione | |
| innovador más | innovatore | |
| innovadora ás | innovatrice | |
| innumerable s | innumerabile | |
| innumerable s | innumerevole | |
| inobservable , inadvertido | inosservabile | |
| inobservado, inadvertido o | inosservato | |
| inobservancia inadvertido | inosservanza | |
| inobservancia, incumplimiento | inadempienza | |
| inobservante , inadvertido | inosservante | |
| inobservante incircundable | inadempiente | |
| inocencia | innocenza | |
| inocencia rbaro | incolpevolezza | |
| Inocencio ndemne | Innocenzo | |
| inocentada | pesce d´aprile | |
| inocente | innocente | |
| inocente arbaro | incolpevole | |
| inocente, puro | liliale | |
| inocentemente | innocentemente | |
| inocuidad ndemne | innocuità | |
| inoculación s | inoculazione | |
| inocular emás | inoculare | |
| inocuo, ingenuo, indemne | innocuo | |
| inodoro demás | inodore | |
| inodoro demás | inodoro | |
| inofensivo ás | inoffensivo | |
| inolvidable | indimenticabile | |
| inolvidable s | inobliabile | |
| inoperable do, inadvertido | inoperabile | |
| inoperante do, inadvertido | inoperante | |
| inoportunamente, dv. | a sproposito | |
| inoportunamente, inconvenientemente, torpemente | inopportunamente | |
| inoportunamente, intempestivamente | intempestivamente | |
| inoportunidad, intempestividad | intempestività | |
| inoportunidad, torpeza ido | inopportunità | |
| inoportuno | malccetto o | |
| inoportuno exonerar | sgradito | |
| inoportuno do, inadvertido | inopportuno | |
| inoportuno, importuno | importuno e | |
| inoportuno, indecoroso | sconveniente | |
| inorganicidad, incoherencia, desorganización | inorganicità | |
| inorgánico do, inadvertido | inorganico | |
| inorgánico, funcional | anorganico | |
| inorgánico, incoherente njar | disorganico | |
| inositol ando, inadvertido | inositolo o | |
| inotorgable, inadmisible | inaccordabile | |
| inoxidable | inossidabile | |
| inoxidable | inox etrabile | |
| inquietante inquietar, desquiciar, molestia | inquietante | |
| inquietar, preocupar, afanarse, desvivirse | affannare | |
| inquieto, atormentado | inquieto | |
| inquieto, preocupado, ansioso, receloso | pieno di timore | |
| inquietud, ansiedad | inquietezza | |
| inquietud, desasosiego | inquietudine | |
| inquilina | inquilina to | |
| inquilinato, tenencia | inquilinato | |
| inquilinismo | inquilinismo | |
| inquilino | inquilino to | |
| inquilino, huésped | pigionale | |
| inquilino, huésped | pigionante | |
| inquisición | inquisizione | |
| inquisidor | inquisitore | |
| inquisitivo | inquisitivo | |
| inquisitorio | inquisitorio | |
| insaciabilidad enseñanza, especificacion | insaziabilità | |
| insaciabilidad entro, quedar | incontentabilità | |
| insaciable encuentro, quedar | incontentabile | |
| insaciable nto, enseñanza, especificacion | insaziabile | |
| insalubre, malsano | insalubre to | |
| insalubridad | insalubrità | |
| insalubridad, insania ierto | malsania | |
| insano, insensato, loco a, especificacion | insano mento | |
| insatisfacción, descontento | inappagamento | |
| insatisfacción, descontento | insoddisfazione | |
| insatisfactorio | insoddisfacente | |
| insatisfecho eado | inappagato | |
| insatisfecho, descontento | malsoddisfatto | |
| insatisfecho, no saciado , especificacion | insaziato to | |
| insaturable, insaciable, inapaciguable on | insaturabile | |
| insaturado nto, enseñanza, especificacion | insaturo nto | |
| inscribir | tesserare | |
| inscribir, matricularse pción | iscrivere | |
| inscripción | tesseramento | |
| inscripción to, enseñanza, especificacion | inscrizione | |
| inscripción, epígrafe, acotación | didascalia | |
| inscripción, mito, cuento, leyenda | legenda | |
| inscrito, inscripto scripción | iscritto e | |
| insectario | insettario | |
| insecticida | insetticida | |
| insecticida para mosquitos | zanzaricida | |
| insecto | insetto | |
| insecto coleóptero | zabro ra | |
| insecto predador de otros insectos y ácaros | antocoridi | |
| insectos tropicales desigual, bruscamente | zoratteri | |
| inseguridad, incertidumbre | incertezza | |
| inseguridad, incertidumbre | insicurezza | |
| inseguro | malsiuro | |
| inseguro, erratil, incierto | malsicuro | |
| inseminación artificial sensible, sin amor | inseminazione artificiale | |
| inseminación salmado, insensible, sin amor | inseminazione | |
| inseminar, fecundar , insensible, sin amor | inseminare | |
| insensatamente lmado, insensible, sin amor | insensatamente | |
| insensatamente, tontamente, locamente | dissennatamente | |
| insensatez desalmado, insensible, sin amor | insensatezza | |
| insensatez, locura, tontería, imprudencia | dissennatezza | |
| insensatez, tontería, locura, disparate or | insensataggine | |
| insensato | senza senso | |
| insensato desalmado, insensible, sin amor | insensato e | |
| insensato , pupitre, mostrador | scriteriato | |
| insensato, tonto, loco, desatento | dissennato | |
| insensibilidad | insensibilità | |
| insensible te | privo di sensi | |
| insensiblemente | insensibilmente | |
| inseparabilidad, indisolubilidad ficacion | inscindibilità | |
| inseparabilidad, indivisibilidad | inseparabilità | |
| inseparable | inseparabile | |
| inseparable, indisoluble , especificacion | inscindibile | |
| inseparables | indisgiungibili | |
| inserción | inserimento | |
| inserción, anuncio, referirse | inserzione | |
| inserción, inserido, integrado útil | inserto ile | |
| insertar, entremezclar, interfoliar | frammezzare | |
| insertar, inserir, introducirse | inserire | |
| insertarse como cuña, penetrar | incuneare | |
| inservible, inaprovechable, infructuoso, inútil | inservibile | |
| insidiar, acechar | insidiare | |
| insidiosamente | insidiosamente | |
| insidioso tos | insidioso | |
| insigne icante, menor | insigne icante | |
| insigne, preeminente | eccellentissimo | |
| insignia, letrero, signo, lema, cartel de calle | insegna ento | |
| insignificante entro, quedar | inconsiderabile | |
| insignificante, irrelevante, impertinente | irrilevante | |
| insignificante, menor | insignificante | |
| insinceridad, falsedad bre | insincerità | |
| insinuación oso | insinuazione | |
| insinuante soso | insinuante | |
| insinuar, insinuarse | insinuare | |
| insipidez, banalidad, estupidez | insipidezza | |
| insipidez, banalidad, estupidez | insipidità | |
| insipidez, estupidez | scipitaggine | |
| insipidez, palidez, llanura | scialbore | |
| insipido | senza gusto | |
| insípido iento, enseñanza, especificacion | insapore nto | |
| insípido ojamente, suelto, languido | poco saporito | |
| insípido, deslucido, soso | insipido | |
| insípido, soso | scipito e | |
| insipiencia, tontería, tontera, ignorancia | insipienza to | |
| insistencia o | insistenza to | |
| insistente ho | insistente to | |
| insistentemente | insistentemente | |
| insistir en sus derechos | far valere le proprie ragioni | |
| insistir sobre | insistere su | |
| insistir, persistir | insistere tto | |
| insociabilidad | insocievolezza | |
| insociabilidad | scontrosità | |
| insociabilidad, malhumor | musoneria | |
| insociable, antisocial, hostil | insociale tto | |
| insolación | colpo di sole | |
| insolación | insolazione | |
| insolencia rio, insolito | insolenza | |
| insolencia, arrogancia, imprudencia la curas | strafottenza i | |
| insolencia, rabotada | impertinenza | |
| insolente, arrogante, descarado angula curas | strafottente i | |
| insolente, irrespetuoso, irreverente | irriguardoso | |
| insolente, procaz | insolente | |
| insólitamente, extraordinariamente | insolitamente | |
| insólito, extraordinario, excepcional, excepción | eccezionale | |
| insolubilidad | insolubilità | |
| insolubilidad | irresolubilità | |
| insoluble | insolubile | |
| insolvencia | insolvenza | |
| insolvencia svelo | insolvibilità | |
| insolvente | insolvente | |
| insolvente, impagable, insoluble, irresoluble | insolvibile | |
| insomne , desvelo | insonne | |
| insomnio, desvelo | insonnia | |
| insondable | inpenetrabile | |
| insondable esvelo | insondabile | |
| insonorización | insonorizzazione | |
| insonorizar | insonorizzare | |
| insoportable, inaguantable | insopportabile | |
| insoportable, intolerable, inhabitable r | invivibile | |
| insoportablemente | insopportabilmente | |
| insospechado, inesperado, imprevisto | insospettato e | |
| insostenible | insostenibile | |
| insostenible, irresistible r | incontenibile | |
| inspección solemnidad, majestad | iepezione | |
| inspección final, observatorio astronómico | specola | |
| inspección, exploración | perlustrazione | |
| inspección, reconocimiento | sopralluogo | |
| inspeccionar, explorar | perlustrare | |
| inspector | assistente di polizia | |
| inspector isita, inspeccionar | ispettatore | |
| inspector isita, inspeccionar | ispettorato | |
| inspectora sita, inspeccionar | ispettrice | |
| inspiración | ispirazione | |
| inspiración, aliento, aflato | afflato re | |
| inspiración, inhalación | inspirazione | |
| inspirador | inspiratore | |
| inspirador | ispiratore | |
| inspiradora | ispiratrice | |
| inspirar | inspirare | |
| inspirar | ispirare | |
| inspiratorio | inspiratorio | |
| Inst. Central para la Catalogación y Documentación | ICCD rg | |
| Inst. Central para la Patología de los Libros | ICPL | |
| Inst. de Crédito de Cajas de Ahorro Italianas | ICCRI g | |
| Inst. para la Documentación Jurídica discurso | IDG ma | |
| Inst. Poligráfico y Ceca del Estado | IPZS ibilità | |
| Inst. Superior de Correos y Telecomunicaciones | ISPT lita | |
| Inst.Centr.para Catálogo Único Bibliotecas Ital. | ICCU rg | |
| Inst.de Crédito de Cajas Rurales y de Artesanos | ICCREA | |
| Inst.Estudios sobre Invest. y Documentación Cient. | ISRDS o | |
| Inst.Nac.Asistencia Empleados de los Entes Locales | INADEL iente | |
| Inst.Nac.Prevención Jornaleros Italianos | INPGI are | |
| instalación | impianto di trasporto | |
| instalacion, alineación, instalación, ajuste | allineamento | |
| instalación, toma de posesión | installazione | |
| instalador, presuntuoso | posatore | |
| instalador, técnico, ajustador | installatore | |
| instaladora, presuntuosa | posatrice | |
| instalar, equipar, meter en, establecer, hospedar | istallare | |
| instalar, instalarse | installare | |
| instalar, instituir, establecer | impiantare trasporto | |
| instalar, tomar posesión , especificacion | insediare to | |
| instancia | istanza | |
| instantánea | istantanea | |
| instantáneamente | istantaneamente | |
| instantaneidad, prontitud, inmediatez | istantaneità | |
| instantáneo | istantaneo | |
| instante | istante | |
| instante, momento cipante, socio, coadunar | attimo te | |
| instar, insistir nar, ensuciar, sucio, enlodar | instare are | |
| instauración taminar, ensuciar, sucio, enlodar | instaurazione | |
| instaurador ntaminar, ensuciar, sucio, enlodar | instauratore | |
| instaurar, establecer, establecerse o, enlodar | instaurare | |
| instigación | istigazione | |
| instigación , sucumbir | sobillazione | |
| instigación, incitación | istigamento | |
| instigación, incitación | sobillamento | |
| instigación, incitación, provocación re libre | aizzamento | |
| instigador | istigatore | |
| instigador o, sucumbir | sobillatore | |
| instigador, incitador e, afuera, al aire libre | aizzatore i | |
| instigadora | istigatrice | |
| instigadora , sucumbir | sobillatrice | |
| instigadora, fomentadora | fomentatrice | |
| instigar | istigare | |
| instigar ajo, sucumbir | sobillare | |
| instilamiento | istillamento | |
| instilar | istillare | |
| instilar contaminar, ensuciar, sucio, enlodar | instillare | |
| instintivamente | di istinto | |
| instintivamente | istintivamente | |
| instintivamente | per istinto or parte | |
| instintivo | istintivo | |
| instintivo | istintuale | |
| instinto | istinto | |
| institor, agente nar, ensuciar, sucio, enlodar | institore e | |
| institución ense ar, eseñar, aducir | istituzione | |
| institución, establecimiento, factoría, fábrica | stabilimento | |
| institucional, elemental, básico ir | istituzionale | |
| institucional, legal, abogado, agente, legalmente | legale | |
| institucionalismo r, eseñar, aducir | istituzionalismo | |
| instituir | istituire | |
| instituto | istituto | |
| Instituto (Central) de Estadísticas | ISTAT ctomia | |
| Instituto Autónomo de Cajas Populares | IACP e | |
| Instituto Bancario Italiano | IBI em | |
| Instituto de Obras de Religión (Banco Vaticano) | IOR iamina | |
| Instituto Financiero Italiano | IFI ne | |
| Instituto General de Entradas | IGE ne | |
| Instituto Geográfico Militar | IGM me te | |
| Instituto Municipal de Inmuebles | ICI umonide | |
| Instituto Nacional de la Información | INI ire ia | |
| Instituto Nacional de Seguros | INA bordabile oro | |
| Instituto Nacional del Transporte | INT ccabile | |
| Instituto Superior de Educación Física | ISEF dese | |
| Instituto Superior de Sanidad | ISS po o | |
| Instituto Técnico Comercial gentar | ITC rario | |
| institutriz ense ar, eseñar, aducir | istitutrice | |
| instituyente | istitutivo | |
| instrucción de salto uta, regentar | istruzione di salto | |
| Instrucción Pública | P.I. etto | |
| instrucción, información instrucción, doctrina | istruttoria | |
| instructivo instruccion, instrucción, doctrina | istruttivo | |
| instructor, monitor cion, instrucción, doctrina | istruttore | |
| instructora, monitora on, instrucción, doctrina | istruttrice | |
| instruir docto | erudire | |
| instruir, aleccionar, enseñar, aducir | istruire | |
| instrumentación ete | strumentazione | |
| instrumentación, aparato, equipo, dispositivo | apparecchiatura | |
| instrumentación, armado, orquestación | strumentatura | |
| instrumental illete | strumentale | |
| instrumental, arsenal | armamentario | |
| instrumentalidad te | strumentalità | |
| instrumentalismo te | strumentalismo | |
| instrumentalización, explotación | strumentalizzazione | |
| instrumentalizar, manipular, utilizar | strumentalizzare | |
| instrumentalmente e | strumentalmente | |
| instrumentar illete | strumentare | |
| instrumento de cuerda | strumento a corda | |
| instrumento de percusión | strumento a percussione | |
| instrumento de viento | strumento a fiato | |
| instrumento millete | strumento | |
| instrumento musical | bandola ra | |
| instrumento, utensilio, apero, enseres | attrezzo e | |
| insubordinación inar, ensuciar, sucio, enlodar | insubordinatezza | |
| insubordinación inar, ensuciar, sucio, enlodar | insubordinazione | |
| insubordinado aminar, ensuciar, sucio, enlodar | insubordinato | |
| insubsistencia ranura | insussistente | |
| insuficiencia je | insufficienza | |
| insuficiente, indebido, prohibido, inadmisible | insufficiente | |
| insuficientemente | insufficientemente | |
| insuflación raje | insufflazione | |
| insuflar ultraje | insufflare | |
| insufrible, intolerable | insoffribile | |
| insular ultraje | insulare | |
| insularidad raje | insularità | |
| insulina ultraje | insulina | |
| insulsez ultraje | insulsaggine | |
| insulso ultraje | insulso | |
| insulso, soso | melenso | |
| insultar ultraje | insultare | |
| insultar, vituperar | vituperare | |
| insulto, abuso, ultraje | insulto | |
| insuperabilidad, supremacía | insuperabilità | |
| insuperable | insormontabile | |
| insuperable r, ranura | insuperabile | |
| insuperable, incircundable | inaggirabile | |
| insuperado, invicto, inigualado | insuperato | |
| insurrección , ranura | insurrezione | |
| insurreccional ranura | insurrezionale | |
| insurrecto | insorto uibile | |
| insustituible, irreemplazable, irreparable | insostituibile | |
| intachable, incorruptible gregar, sumar, suplir | integerrimo | |
| intachable, inocente, irreprochable | incensurato | |
| intacto, inconcluso , quedar | inconsunto | |
| intacto, virgen | intatto | |
| intangibilidad, inviolabilidad | intangibilità | |
| intangible, inviolable | intangibile | |
| inteferómetro | interferometro | |
| integrable ar, concluir, agregar, sumar, suplir | integrabile | |
| integración aje, marco, armadura | integrazione | |
| integración, jinete, anexión gar, sumar, suplir | integramento | |
| integracionista marco, armadura | integrazionista | |
| integral enar, concluir, agregar, sumar, suplir | integrale | |
| integralmente, completamente, totalmente suplir | integralmente | |
| integrante ar, concluir, agregar, sumar, suplir | integrante | |
| integrar, llenar, concluir, agregar, sumar, suplir | integrare | |
| integridad iaje, marco, armadura | integrità ra | |
| integridad, pureza, virginidad | illibatezza | |
| integrismo, extremismo , agregar, sumar, suplir | integralismo | |
| integrista, extremista , agregar, sumar, suplir | integralista | |
| íntegro damiaje, marco, armadura | integro tura | |
| íntegro, puro, virgen o | illibato o | |
| intelección | intellezione | |
| intelectivo | intellettivo | |
| intelecto e | intelletto e | |
| intelectual | intellettuale | |
| intelectual | professorone | |
| intelectualidad | intellettualità | |
| intelectualidad | intellighenzia | |
| intelectualismo | intellettualismo | |
| intelectualista | intellettualista | |
| intelectualización | intellettualizzazione | |
| intelectualizar | intellettualizzare | |
| intelectualmente | intellettualmente | |
| inteligencia | intelligenza | |
| inteligencia artificial | intelligenza artificiale | |
| inteligente | intelligente | |
| inteligentemente | intelligentemente | |
| inteligibilidad, comprensibilidad | intelligibilità | |
| inteligible, comprensible | intelligibile | |
| intemperancia | intemperanza | |
| intemperante, inmoderado, incontinente | intemperante | |
| intemperie | intemperie | |
| intempestivo, inoportuno | intempestivo | |
| intención | intendimento | |
| intención, actitud, cese | intenzione | |
| intencional, doloso | intenzionale | |
| intencionalidad, intención | intenzionalità | |
| intencionalmente | intenzionalmente | |
| intendencia | intendenza | |
| intendente | intendente | |
| intensamente | intensamente | |
| intensidad | intensità | |
| intensidad, connotación | intensione | |
| intensificación, escalada | intensificazione | |
| intensificar | intensificare | |
| intensivo, violento, intenso | intensivo | |
| intenso do | intenso o | |
| intentar, test, carnet, carné | esamino | |
| interacción interesante, absorbente | interazione | |
| interactivo, en línea e, absorbente | interattivo | |
| interactuante, interactivo sorbente | interagente | |
| interbancario teresante, absorbente | interbancario | |
| interbloques nteresante, absorbente | interblocco | |
| intercalación, inserción absorbente | intercalazione | |
| intercalada, hoja interfoliada | interfoglio e | |
| intercalar a, medio, pasaje, curso, por medio de | tramezzare | |
| intercalar tremezclar | inframmezzare e | |
| intercalar, inserir nte, absorbente | intercalare | |
| intercambiabilidad | interscambiabilità amente | |
| intercambiabilidad ocar, canjear, equivocar | scambiabilità | |
| intercambiabilidad, capacidad de ser transportado | intercambiabilità | |
| intercambiable | interscambiabile icamente | |
| intercambiable eresante, absorbente | intercambiabile | |
| intercambiable, cambiable anjear, equivocar | scambiabile | |
| intercambiador de calor | scambiatore di calore | |
| intercambiador, cambista | scambiatore | |
| intercambiar, trastrocar, canjear, equivocar | scambiare | |
| intercambio r | interscambio o rgicamente | |
| intercambio de opiniones humado una columna | scambio di vedute | |
| intercambio ilícito , siempre joven | intrallazzo le | |
| intercambio iónico rudo ahumado una columna | scambio ionico | |
| interceder interesante, absorbente | intercedere | |
| intercelular nteresante, absorbente | intercellulare | |
| interceptar interesante, absorbente | intercettare | |
| intercesión, mediación, corretaje | mediazione | |
| intercesor, mediador te, absorbente | intercessore | |
| intercolumnar, espacio entre columnas r, suplir | intecolunnio | |
| intercolumnio teresante, absorbente | intercolunnio | |
| intercomunicador, telefonillo, interfono | citofono | |
| interconectar teresante, absorbente | interconnettere | |
| interconexión teresante, absorbente | interconnessione | |
| intercontinental esante, absorbente | intercontinentale | |
| intercostal interesante, absorbente | intercostale | |
| interdental interesante, absorbente | interdentale | |
| interdependencia esante, absorbente | interdipendenza | |
| interdependiente esante, absorbente | interdipendente | |
| interdicción nteresante, absorbente | interdizione | |
| interdicto, sorprendido, pasmado te | interdetto | |
| interdigital | inerdigitale | |
| interdisciplinario ante, absorbente | interdisciplinare | |
| interés interés, interesar | interesse | |
| interés cer | tornaconto uso | |
| interés compuesto os | interesse composto | |
| interés r, interés, interes | interessamento | |
| interés simple orios | interesse semplice | |
| interesadamente | interessatamente | |
| interesado | interessato | |
| interesante nterés, interes | interessante | |
| interesar, atañer, concernir, ocuparse | interessare | |
| interesarse indicatura, tutela | curarsi | |
| interesarse por | fare attenzione uperiori | |
| intereses moratorios | interessi di mora | |
| interespinal r | interspinale ergicamente | |
| interestelar r | interstellare ergicamente | |
| interferencia | interferenza | |
| interferencia, entrometimiento, intrusión | inframmettenza | |
| interferencia, intromisión, ingerencia | intromissione | |
| interferencial | interfrenziale | |
| interferir al | interferire e | |
| interferometría | interferometria | |
| interferón al | interferone e | |
| interfoliar l | interfogliare | |
| interfono al | interfono e e | |
| intergaláctico | intergalattico | |
| interglacial | interglaciale | |
| interhumano ar | interumano energicamente | |
| interinidad, interinato, provisoriedad | provvisorietà | |
| interino es hoy? n | che fa la funzione di | |
| interino l al | interino le e | |
| interino, advenedizo, adventicio | avventizio | |
| interino, temporal | interinale e | |
| interior ado, compasivo | entroterra o | |
| interior de un país | hinterland o | |
| interior de un país, base | retroterra | |
| interior, bajo techo | da casa | |
| interior, entrañas | interiore e e | |
| interior, interno enario, absoluto, cabal | interno | |
| interiores, entrañas, menudos | interiora e e | |
| interioridad, calidad intrínseca | interiorità e | |
| interiorista, decorador de interiores | arredatore | |
| interiorista, decoradora de interiores | arredatrice | |
| interjección | interiezione | |
| interjectivo | interiettivo | |
| interlineal l | interlineare | |
| interlocución | interlocuzione | |
| interlocutor | interlocutore | |
| interlocutora | interlocutora | |
| interlocutora | interlocutrice | |
| interlocutorio, dialogístico | interlocutorio | |
| interlunar al | interlunare e | |
| interlunio al | interlunio e | |
| intermediación, interposición, corretaje | intermediazione | |
| intermediaria | intermediaria | |
| intermediario | intermediario | |
| intermediario , interposición, corretaje | intermediatore | |
| intermediario ridor, compra, adquisidor, adquirir | acquisitore | |
| intermediario, rufián, mediano | mezzano te | |
| intermedio al | intermedio e | |
| intermedio, intervalo, interludio | interludio e | |
| intermenstrual rmezzo | intermestruale | |
| intermenstrual rmezzo | intermestruo | |
| intermetálico ermezzo | intermetallico | |
| interminable | interminabile | |
| interminable, ilimitado | illimitato | |
| interministerial, interdepartamental | interministeriale | |
| intermisión, intermedio | intermissione | |
| intermitencia | intermittenza | |
| intermitente | intermittente | |
| intermitente, discontinuo entar, acepto, saludar | saltuario | |
| intermitente, indicador | lampeggiatore | |
| intermodal al | intermodale e | |
| intermolecular | intermolecolare | |
| intermontañoso | intermontano | |
| intermundos | intermundi e | |
| interna, pensionista | convittrice | |
| internación hospitalaria, tiempo pasado en cama | degenza | |
| internacional | internazinale | |
| internacional | internazionale | |
| internacionalismo | internazionalismo | |
| internamente | internamente | |
| internamiento, internación | internamento | |
| internar, hospedar, albergar, amparar | ricoverare | |
| internar, internarse | internare ale | |
| internarse, penetrar a, reves | addentrare | |
| internista | internista | |
| interno | indoor trice | |
| interno , susceptible | Int. cabile | |
| interno, interior, nacional, vernáculo, doméstico | nazionale | |
| interno, pensionista | convittore | |
| internudo otal, plenario, absoluto, cabal | internodio | |
| internuncio al, plenario, absoluto, cabal | internunzio | |
| interoceánico | interoceanico ale | |
| interóseo etar | interosseo e male | |
| interparlamentario | interparlamentare | |
| interpartes n | interpartitico le | |
| interpelación | interpellanza ale | |
| interpelado rio | interpellato io e | |
| interpelar ón | interpellante ale | |
| interpelar tar | interpellare male | |
| interplanetario | interplanetario e | |
| interpolación | interpolamento le | |
| interpolación | interpolazione le | |
| interpolador r | interpolatore ale | |
| interpoladora | interpolatrice le | |
| interpolar tar | interpolare male | |
| interponer, interponerse | frammettere | |
| interponer, interponerse r, locucion, frase | frapporre | |
| interposición, interferencia ocucion, frase | frapposizione | |
| interposición, intervención | interposizione le | |
| interpretable, explicable | interpretabile le | |
| interpretación, explicación | interpretazione | |
| interpretación, traducción ion, traducción | traduzione | |
| interpretar ar | interpretare male | |
| interpretar rio | interpetrare io e | |
| interpretativo, explicativo | interpretativo | |
| intérprete onsultar | interprete | |
| interpuente, espacio aéreo entre dos puentes | interponte one le | |
| interracial nsultar | interrazziale | |
| interregno onsultar | interregno | |
| interrelación, correlación | interrelazione | |
| interrogación, pregunta, interpelación | interrogazione petutamente | |
| interrogado , examinador | interrogato e | |
| interrogador, examinador | interrogatore | |
| interrogativamente gación | interrogativamente | |
| interrogativo terrogación | interrogativo | |
| interrogatorio directo nte | interrogatorio diretto nte | |
| interrumpir constantemente | interrompere ripetutamente | |
| interrumpir el contacto | togliere il contatto | |
| interrumpir, entrar sin llamar | intromettersi a sproposito | |
| interrumpir, parar, cortar | interrompere ripetutamente | |
| interrupción | tralasciamento | |
| interruptamente, intermitentemente | interrottamente | |
| interruptor a botón, pera interrupcion | interruttore a pulsante | |
| interruptor, conmutador | interruttore | |
| intersección | crociata | |
| intersección r | intersecamento rgicamente | |
| intersección r | intersecazione rgicamente | |
| intersección r | intersezione nergicamente | |
| intersección, intervención sorbente | intercessione | |
| intersectar, cortar | intersecare energicamente | |
| intersectorial | intersettoriale gicamente | |
| intersexualidad | intersessualità gicamente | |
| intersideral r | intersiderale ergicamente | |
| intersindical | intersindacale rgicamente | |
| intersticial r | interstiziale ergicamente | |
| intersticio ar | interstizio energicamente | |
| intersticio, espacio te, absorbente | intercapedine | |
| intersubjetivo | intersoggettivo gicamente | |
| intertemporal | intertemporale rgicamente | |
| intertexto dar | intertesto e nergicamente | |
| intertextual r | intertestuale ergicamente | |
| intertextualidad | intertestualità gicamente | |
| intertrigo dar | intertrigine nergicamente | |
| intertropical | intertropicale rgicamente | |
| interurbano ar | interurbano energicamente | |
| intervalo, entreacto | intervallo energicamente | |
| intervención | intervento | |
| intervención de un poder sobrenatural devastación | deus ex machina | |
| intervención, conversión | intervensione | |
| intervencionismo | interventismo | |
| intervenir, meter baza | interloquire | |
| intervenir, participar | intervenire energicamente | |
| intervertebral ardar | intervertebrale | |
| intervocálico bardar | intervocalico | |
| intestinal acobardar | intestinale | |
| intestino acobardar | intestino | |
| intestino delgado ar | intestino tenue | |
| intestino grueso dar | intestino crasso | |
| intestinos de cordero asados, chinchulines | stigghiole | |
| íntima ar, acobardar | intima ire | |
| intimación | diffida e | |
| intimación acobardar | intimazione | |
| íntimamente cobardar | intimamente | |
| intimar, conminar, reclamar, exigir | intimare e | |
| intimar, desconfiar, requerir | diffidare | |
| intimidación obardar | intimidazione | |
| intimidación, susto | intimorimento | |
| intimidad timo | intimità | |
| intimidad, calidad de intrínseco , importación | intrinsecità | |
| intimidad, familiaridad, cercanía importación | intrinsichezza | |
| intimidar, acobardar | intimidire | |
| intimidatorio, amonestador | ingiuntivo | |
| íntimo, profundo | intimo | |
| intitular, titular | intitolare | |
| intolerabilidad | insopportabilità | |
| intolerabilidad decuado | intollerabilità | |
| intolerable, insoportable, inaguantable | intollerabile | |
| intolerancia | insofferenza | |
| intolerancia r adecuado | intolleranza | |
| intolerante er adecuado | intollerante | |
| intolerante, impaciente | maltollerante | |
| intolerante, que no aguanta | insofferente | |
| intonso, no cortado, sin adornos, sin afeitar | intonso | |
| intoxicación alimentaria | avvelenamento da cibo guasto | |
| intoxicación alimentaria a | intossicazione alimentare | |
| intoxicación ma, funeraria | intossicazione | |
| intoxicado irma, funeraria | intossicato e | |
| intoxicar, intoxicarse ria | intossicare e | |
| intracardíaco a, funeraria | intracardiaco | |
| intradérmico ma, funeraria | intradermico | |
| intradós firma, funeraria | intradosso re | |
| intradós miento r | imbotte liamento | |
| intraducible ma, funeraria | intraducibile | |
| intramitado, por contestar | inevaso ile | |
| intramural irma, funeraria | intramurale e | |
| intramuscular a, funeraria | intramuscolare | |
| intranquilidad | irrequietezza | |
| intranquilo | sconfortevole | |
| intranquilo, inquieto | irrequieto e | |
| intransferible epido | intrasferibile | |
| intransgredible, inviolable | intrasgredibile | |
| intransigencia , funeraria | intransigenza | |
| intransigente a, funeraria | intransigente | |
| intransitabilidad, impracticabilidad | intransitabilità | |
| intransitable, impracticable | intransitabile | |
| intransitivo ma, funeraria | intransitivo | |
| intrascendente, banal | fumettistico | |
| intratabilidad, contumacia | intrattabilità | |
| intratable | pesce persico | |
| intratable, arisco o | intrattabile | |
| intraterráqueo, intratelúrico | intratellurico | |
| intrauterino trepido | intrauterino | |
| intrépidamente epido | intrepidamente | |
| intrepidez intrepido | intrepidezza | |
| intrépido udaz, persistente | ardimentoso | |
| intrépido, audaz, osado | intrepido | |
| intreyección entrar sin llamar | introiezione a sproposito | |
| intriga s | tresca e | |
| intriga, intrigar, maquinación | intrigo | |
| intrigante importacion, importar, importación | intrigone n | |
| intrigante endoso, luminoso, brillante | brighella | |
| intrigante eval de tablas acostadas | politicone ca | |
| intrigante, cabildero, traficante | maneggione | |
| intrigante, conspirador, entrometido, agitador | mestatore | |
| intrigante, conspiradora, mezcladora, agitadora | mestatrice | |
| intrigante, entremetido, comerciante | faccendiere | |
| intrigante, indiscreto, curioso | intrigante | |
| intrigar estigación, búsqueda | incuriosire | |
| intrigar, maquinar maquinar | intrigare | |
| intrincado, inextricable, insoluble | inestricabile | |
| intrínseco importacion, importar, importación | intrinseco | |
| intrínsicamente, esencialmente, implícitamente | intrinsecamente | |
| introducción de datos n llamar | introduzione dei dati sito | |
| introducción mportacion, importar, importación | introducimento | |
| introducción, penetración jo | immissione | |
| introducido, bien relacionado tar, importación | introdotto | |
| introducir importacion, importar, importación | introdurre | |
| introducir la llave , postremo, por último | infilare la chiave | |
| introducir, importacion, importar, importación | introdurren | |
| introducir, inserir | intrudere | |
| introducir, meter | immettere | |
| introductor reambulo, introducción, introducción | introduttore | |
| introductorio ambulo, introducción, introducción | introduttorio | |
| introito, entrada, ganancia ar | introito ersi a sproposito | |
| intromisión | invadenza | |
| introspección cer | introspezione | |
| introspectivo cer | introspettivo | |
| introversión ecer | introversione | |
| introvertido ecer | introverso | |
| introyectarse, replegarse amar | introflettersi sproposito | |
| intrusión madecer | intrusione | |
| intrusismo, carácter abusivo, ust.[m] | abusivismo | |
| intrusivo madecer | intrusivo | |
| intruso humadecer | intruso e | |
| intuibilidad ecer | intuibilità | |
| intuible umadecer | intuibile | |
| intuición madecer | intuito e | |
| intuición, perspicacia, percepción, comprensión | intuizione | |
| intuicionismo cer | intuizionismo | |
| intuicionismo intuición | intuitivismo | |
| intuir humadecer | intuire e | |
| intuitivamente er | intuitivamente | |
| intuitividad, intuición | intuitività | |
| intuitivo madecer | intuitivo | |
| intumescencia cer | intumescenza | |
| inulina humadecer | inulina e | |
| inundación | allagamento | |
| inundación do, inadvertido | inondamento | |
| inundación do, inadvertido | inondazione | |
| inundacion, aluvión n | alluvione | |
| inundación, inundar, rebosar | traboccare | |
| inundar cho | allagare to | |
| inundar lando, inadvertido | inondare to | |
| inurbanidad, incivilidad, rudeza, descortesía | inurbanità | |
| inurbano, rudo, descortés, incivilizado | inurbano | |
| inusitado, insólito , quedar | inconsueto | |
| inusitado, inusual, infrecuente | inusitato | |
| inusitado, inusual, obsoleto oso | inusato | |
| inútil infructuoso | disutile | |
| inútil, infructuoso | disùtile | |
| inutilidad | inutilità | |
| inutilidad, inconveniencia | disutilità | |
| inutilizable, inútil | inutilizzabile | |
| inutilizado, no usado | inutilizzato | |
| inutilizar | inutilizzare | |
| inútilmente | inutilmente | |
| inutilmente, en vano | indarno re | |
| invadido | invaso iare | |
| invadir , permeable, penetrante rio, pesado, grave | pervadere | |
| invadir r | invadere e | |
| invadir, recordar, acordarse | ricordare | |
| invaginación | invaginazione | |
| invalidabilidad, revocabilidad | invalidabilità | |
| invalidable, anulable | invalidabile | |
| invalidación, vaciamiento | invalidamento | |
| invalidación, vaciamiento | invalidazione | |
| invalidar, anular | invalidare | |
| invalidar, anular te, postremo, por último | inficiare | |
| invalidez | invalidità | |
| invalidez absoluta | invalidità totale | |
| inválido | invalido | |
| invariabilidad, constancia, inalterabilidad | invariabilità | |
| invariable | invariabile | |
| invariablemente | invariabilmente | |
| invariado | invariato | |
| invariancia | invarianza | |
| invasión | invasione | |
| invasivo, permeable, penetrante rio, pesado, grave | pervasivo | |
| invasor r | invasivo re | |
| invasor r | invasore re | |
| invectiva envidia | invettiva | |
| invencibilidad | imbattibilità | |
| invencibilidad, inflexibilidad | inarrendevolezza | |
| invencibilidad, insuperabilidad | invincibilità | |
| invencible | invincibile | |
| invencible, incomparable | imbattibile | |
| invencible, inflexible | inarrendevole | |
| invención reciente | invenzione recente | |
| invención reciente | un´invenzione recente | |
| invención reciente anco | un invenzione recente o | |
| invención, dispositivo | escogitazione | |
| invención, invento, ficción | invenzione | |
| invendible entar, forja | invendibile | |
| invendido ventar, forja | invenduto | |
| inventado, ficticio, imaginario | inventato | |
| inventariar consistencia | inventariare | |
| inventario, consistencia | inventario | |
| inventiva | fertilità di idee | |
| inventiva invento, ficción | inventiva | |
| inventivo, creativo ficción | inventivo | |
| inventor , invento, ficción | inventore | |
| inventor, ideador | ideatore | |
| inventora identico | ideatrice | |
| invernadero | serra | |
| invernadero de bajo consumo r, visitar | serre a basso consumo | |
| invernadero de naranjos | aranciera | |
| invernadero para vides | serra per viti | |
| invernal | invernale | |
| invernar, hibernar | passare l´inverno in letargo | |
| invernero, producción invernal o | invernengo | |
| inverosímil tuerto, hacia, falso | inverosimile | |
| inverosimilitud, improbabilidad | inverosimiglianza | |
| inverosimilmente, improbablemente | inverosimilmente | |
| inversamente uerto, hacia, falso | inversamente | |
| inversión entuerto, hacia, falso | inversione | |
| inversión térmica , hacia, falso | inversione termica | |
| inversión, cambio, mutación | interversione e | |
| inversión, dinero, atropello, choque | investimento | |
| inversionabilidad, económicamente invertible | investibilità | |
| inverso, invertido, hacia, contrario | inverso | |
| inversor | inversore | |
| inversor entuerto, hacia, falso | inversivo | |
| inversor, ahorrista | risparmiatore | |
| inversor, engranaje de marcha atrás | invertitore | |
| invertasa, sacarasa | invertasi | |
| invertebrado | invertebrato | |
| invertibilidad, reversibilidad | invertibilità | |
| invertible e | investibile e | |
| invertible, reversible | invertibile | |
| invertido | invertito | |
| invertir | invertire | |
| invertir, atropellar, embestir | investire | |
| investidura vidia | investitura | |
| investigable | investigabile | |
| investigación | investigazione | |
| investigación de mercado | ricerca di mercato | |
| investigación operativa | ricerca operativa | |
| investigación, búsqueda | ricerca | |
| investigación, indagación | indagine di mercato | |
| investigador | investigativo | |
| investigador de minas | ricercatore di mine | |
| investigador ema | ricercatore | |
| investigador, detective | investigatore | |
| investigador, instructor | inquirente | |
| investigadora ma | ricercatrice | |
| investigadora, escrutadora | indagatrice mercato | |
| investigar | fare investigazioni su | |
| investigar | investigare | |
| inveterado nvidia | inveterato | |
| invicto | imbattuto | |
| invicto | inbattuto | |
| invicto, invencible, indomable comportar | invitto e | |
| invierno | verno | |
| invierno entuerto, hacia, falso | inverno | |
| inviolabilidad | inviolabilità | |
| inviolable | intoccabile | |
| inviolable | inviolabile | |
| inviolado, intacto, puro | inviolato | |
| invisibilidad ar | invisibilità | |
| invisible | invisibile | |
| invitación, convite | invito | |
| invitado n, convite | invitato | |
| invitar invitar | invitare | |
| invocación nvoltura, implicar, comportar | invocazione | |
| invocador envoltura, implicar, comportar | invocativo | |
| invocadora nvoltura, implicar, comportar | invocatrice | |
| invocar , envoltura, implicar, comportar | invocare | |
| involución, regresión | involuzione | |
| involuntariamente ina, compresa | involontariamente | |
| involuntario | senza volere | |
| involuntario e, vaina, compresa | involontario | |
| involuntario, preterintencional potético | preterintenzionale | |
| involutivo, regresivo | involutivo | |
| invulnerabilidad | invulnerabilità | |
| invulnerable | invulnerabile | |
| invulnerado, ileso, indemne | invulnerato | |
| inyección | iniezione | |
| inyección endovenosa | iniezione endovenosa | |
| inyectable | iniettabile | |
| inyectar | iniettare | |
| inyector | iniettore | |
| ión cresía | ione isia | |
| iónico, jónico | ionico ia | |
| ionización | ionizzazione | |
| ionizar ía | ionizzare | |
| ionona sía | ionone ia | |
| ionósfera | ionosfera | |
| ionosférico | ionosferico | |
| iota resía | iota isia | |
| iotacismo | iotacismo | |
| ipecacuana | ipecacuana | |
| iperita Guerra | yprite o | |
| iperita, gas mostaza | iprite ilità | |
| ir a buscar setas , ir | andare per funghi | |
| ir a esperar girse, ir | andare incontro | |
| ir a hurtadillas | insinuarsi e | |
| ir a la iglesia se, ir | andare in chiesa | |
| ir a la zaga lacentero | accodare te | |
| ir a Roma o llevarse bien r | andare a Roma do | |
| ir a toda velocidad sgraciar | andare di gran carriera | |
| ir a, ir por, traer e bien r | andare a prendere | |
| ir al azar o llevarse bien r | andare alla ventura | |
| ir al extranjero arse bien r | andare all´estero | |
| ir al grano | badare al sodo | |
| ir al grano do, parecer, aparcia, estrecho, venir | venire al sodo | |
| ir al paso de, llevar el mismo paso que | stare al passo di | |
| ir con la cabeza alta ien r | andare a testa alta | |
| ir con la cabeza alta o, ruta, direccion | camminare a testa alta | |
| ir de compras | andare a fare lo shopping | |
| ir de compras | andare a fare spese | |
| ir de compras | fare la spesa | |
| ir de compras onear | fare la spese | |
| ir de paseo | andare a fare una passeggiata | |
| ir de paseo | andare a passeggio | |
| ir de paseo llevarse bien r | andare a spasso | |
| ir de paseo mente | fare una passeggiata a piedi | |
| ir detrás de lar, desgraciar | andare dietro a | |
| ir moroso, pobre, desastrado | disgombrare | |
| ir por lana y salir trasquilado | fare come pifferi di montagna | |
| ir por mal camino | sbagliare la strada | |
| ir por muy mal camino za | essere su una brutta china | |
| ir rápido , viajar, conducir, dirigirse, volar, ir | andar per le spicce | |
| ir tirando | campare are | |
| ir tirando ercha, obstruir, bloque | sbarcala | |
| ir tirando nimado | vivacchiare | |
| ir tras de n buen éxito, con éxito | correre dietro a | |
| ir y venir | fare la spola | |
| ir y venir o llevarse bien r | andare avanti ed indietro | |
| ir, dirigirse, marchar | andare | |
| ira enchin | ira cibilità | |
| ira, enojado , arrebatar | arrabiato | |
| iracundia, excitación, inquietud | imbizzarrimento | |
| iracundia, irascibilidad, genialidad | iracondia tà | |
| iracundo | iroso are | |
| iracundo, irascible | iracondo ità | |
| Irak ible | Iraq ibile à | |
| Irán ible | Iran ibile à | |
| iraní ble | iraniano e à | |
| iraní ble | iranico le à | |
| iraquí ia, irascibilidad, genialidad | iracheno tà | |
| iraquí le | irakeno le à | |
| irascibilidad, iracundia | irascibilità | |
| irascible | irascibile à | |
| Irene lo, iris, flor de lis | Irene cente | |
| iridáceas o | iridacee te | |
| iridectomía | iridectomia | |
| iridio | iridio | |
| iridio hin | Ir cibilità | |
| iridiscencia | iridescenza | |
| iridiscente | iridato nte | |
| iridiscente, cambiante | iridescente | |
| iridociclitis lis, íride | iridociclite | |
| iris, flor de lis, íride | iris da | |
| iris, lirio | iride cente | |
| iritis | irite a | |
| Irlanda | Irlanda | |
| irlandés, habitante de Irlanda | irlandese | |
| irle bien o llevarse bien r | andare bene a do | |
| ironía ironía | ironia | |
| irónicamente | ironicamente | |
| irónico | ironico e | |
| ironista | ironista | |
| ironizar | ironizzare | |
| ironizar ronía | ironeggiare | |
| irracional | irrazionale | |
| irracionalidad | irrazionalità | |
| irracionalidad, absurdo, insensatez | irragionevolezza | |
| irracionalismo, irracionalidad | irrazionalismo | |
| irracionalmente | irrazionalmente | |
| irradiación | irradiazione le | |
| irradiación, radiación | irradiamento | |
| irradiar, irradiarse ibrado, irracional | irragiare ole | |
| irrazonable, desequilibrado, irracional | irragionevole | |
| irrazonable, ilógico | irrazionalistico | |
| irreal able | irreale bile | |
| irreal, espectral | spettrale | |
| irreal, fantasmal | fantomatico | |
| irrealidad | irrealtà ile | |
| irrealizabilidad, impacticabilidad | ineffettuabilità | |
| irrealizabilidad, impracticabilidad, imposibilidad | irrealizzabilità | |
| irrealizable, impracticable | inattuabile | |
| irrealizable, impracticable | ineffettuabile | |
| irrealizable, inasequible, impracticable | irrealizzabile | |
| irrealizado, adv. | ineseguito e | |
| irreconciliabilidad | irreconciliabilità | |
| irreconocible | irriconoscibile | |
| irrecuperabilidad | inesigibilità | |
| irrecuperabilidad | irrecuperabilità | |
| irrecuperable | irrecuperabile | |
| irrecusable, irrefutable, incontrovertible | irrecusabile | |
| irredentismo | irredentismo | |
| irredentista | irredentista | |
| irredento, no redimido | irredento le | |
| irredimible | irredimibile | |
| irreducible, indomable, inflexible | irriducibile | |
| irreflexión, inadvertencia | irriflessione | |
| irreflexividad | irriflessività | |
| irreflexivo, desatento | irriflessivo | |
| irreflexivo, incauto, imprudente | malcauto to | |
| irreflexivo, indiscreto, desatento | inconsulto | |
| irreflexivo, precipitado, imprudente | avventato o | |
| irrefrenable, incompresible, incontrolable e | incomprimibile | |
| irrefrenable, incontrolable, irreprimible | infrenabile | |
| irrefrenable, incontrolable, irreprimible | irrefrenabile | |
| irrefutabilidad, incontestabilidad | inconfutabilità | |
| irrefutabilidad, indisputabilidad | irrefragabilità | |
| irrefutabilidad, indisputabilidad | irrefutabilità | |
| irrefutable nconsciente | inconfutabile | |
| irrefutable, indisputable | irrefutabile | |
| irrefutable, indisputable, incontrovertible | irrefragabile | |
| irregular descargar | scaramazza | |
| irregular e | irregolare e | |
| irregularidad | irregolarità | |
| irregularmente | irregolarmente | |
| irrelevancia, inconexión, impertinencia | irrilevanza | |
| irrelevancia, insignificancia, inconexión | ininfluenza | |
| irrelevante, impertinente, insignificante | ininfluente | |
| irreligión | irreligione | |
| irreligioso | irreligioso | |
| irremediabilidad, irreparabilidad | irrimediabilità | |
| irremediable citable | irrimediabile | |
| irremediablemente | irremediabilmente | |
| irremisible, imperdonable, implacable | irremissibile | |
| irremplazable | infungibile | |
| irremunerado, no pagado | irremunerato | |
| irrenunciabilidad, inalienabilidad | irrinunciabilità | |
| irrenunciable, inalienable, irremisible | irrinunciabile | |
| irreparabilidad | irreparabilità | |
| irreparable | irreparabile | |
| irreparablemente | irreparabilmente | |
| irreprensibilidad, ejemplaridad | ineccepibilità | |
| irreprensibilidad, perfección | irreprensibilità | |
| irreprensible | irreprensibile | |
| irreprensible, inesperado, insospechado | insospettabile | |
| irrepresensible, impecable, perfecto | inappuntabile | |
| irreprimible | insopprimibile | |
| irreprimible, irrefrenable | irreprimibile | |
| irreprochable, irreprensible | ineccepibile | |
| irreprochablemente, perfectamente | irreprensibilmente | |
| irresistible | irresistibile | |
| irresistiblemente | irresistibilmente | |
| irresoluble, insoluble, indisoluble | irresolubile | |
| irresolución, indecisión, vacilación | irresolutezza | |
| irresoluto | irresoluto e | |
| irresolvible, insoluble | irrisolvibile | |
| irrespetuoso citable | irrispettoso | |
| irrespirable | irrespirabile | |
| irresponsabilidad | irresponsabilità | |
| irresponsable | irresponsabile | |
| irresponsablemente | irresponsabilmente | |
| irresuelto, no solucionado | irrisolto | |
| irretractabilidad, irrevocabilidad | irritrattabilità | |
| irretractable, irrevocable ón | irritrattabile | |
| irreverencia nda, inscripción | irriverenza | |
| irreverente enda, inscripción | irriverente | |
| irreversibilidad, inalterabilidad | irreversibilità | |
| irreversible, irrevocable | irreversibile | |
| irrevocabilidad | irrevocabilità | |
| irrevocabilidad, finalidad | inappellabilità | |
| irrevocable | irrevocabile | |
| irrevocablemente | inappellabilmente | |
| irrigación, riego | irrigamento | |
| irrigación, riego | irrigazione | |
| irrigador, regador ente, escogedor | schizzetto | |
| irrigar, regar | irrigare e | |
| irrigatorio | irrigatorio | |
| irrisión, burla able | irrisione | |
| irrisoriamente, burlonamente, vilmente, pobremente | irrisoriamente | |
| irrisorio | derisorio | |
| irrisorio excitable | irrisorio | |
| irritabilidad | irritabilità | |
| irritable, excitable | irritabile | |
| irritación cutánea nscripción | irritazione della pelle | |
| irritación, inflamación | irritamento | |
| irritado, airado, furioso | irato cente | |
| irritante | irritante | |
| irritante cutáneo, revulsivo | revulsivo | |
| irritante que provoca vesículas | vescicatorio | |
| irritar, fastidiar | irritare | |
| irritar, molestar, despechar | indispettire | |
| irritarse adolescencia | adirare nza | |
| irritativo, molesto scripción | irritativo della pelle | |
| irrompible | infrangibile | |
| irrumpir leyenda, inscripción | irrompere | |
| irrupción eyenda, inscripción | irruzione | |
| irse a freír espárragos | andare a farsi friggere | |
| irse a la francesa olver, desenvolverse | svignarsela | |
| irse a la francesa te, usted, vosotros, tú, sí | sgusciare di soppiatto | |
| irse a pique llevarse bien r | andare a picco o | |
| irse, estar de juerga, andar de parranda | bisbocciare | |
| Isabel leyenda, inscripción | Isabella e | |
| Isabel , omision | Elisabetta | |
| isagoge leyenda, inscripción | isagoge ne | |
| Isaías a islandesa | Isia da e | |
| isba ro, leyenda, inscripción | isba zione | |
| Isidora islandesa | Isidora e | |
| Isidoro islandesa | Isidoro e | |
| isla | isola | |
| Isla Bouvet al | Isola Bouvet e | |
| Isla Christmas | Isola Christmas | |
| Isla de Antigua | Isola di Antigua | |
| Isla de Tenerife | Isola di Tenerifa | |
| Isla Norfolk l | Isola Norfolk | |
| islandés, islandesa | islandese | |
| Islandia islandesa | Islanda e | |
| Islas Caimán | Isole Cayman | |
| islas Caimán | isole Cayman | |
| Islas Canarias | Isole Canarie | |
| Islas Cocos | Isole Cocos | |
| Islas Comores | Isole Comore | |
| Islas Cook | Isole Cook | |
| Islas Fiji ia del Sur | Isole Figi ia del Sud | |
| Islas Georgia del Sur | Isole Georgia del Sud | |
| Islas Heard y McDonald | Isole Heard e McDonald | |
| Islas Malvinas | Isole Falkland | |
| Islas Malvinas | Isole Malvine | |
| Islas Marshall | Isole Marshall | |
| Islas Mauricio | Isole Maurizio | |
| Islas Pitcairn | Isole Pitcairn | |
| Islas Salomón | Isole Salomone | |
| Islas Samoa ch del Sud | Isole Samoa ch del Sud | |
| Islas Sandwich del Sud | Isole Sandwich del Sud | |
| Islas Turks y Caicos | Isole Turks e Caicos | |
| Islas Vírgenes | Isole Virgini | |
| Islas Vírgenes americanas | Isole Vergini americane | |
| Islas Vírgenes británicas | Isole Vergini britanniche | |
| isleño | isolano | |
| isleta | isoletta | |
| islote, cayo ta, inspeccionar | isolotto re | |
| isobara | isobara | |
| isobárico | isobarico | |
| isóbaro | isobaro | |
| isóbata | isobata | |
| isóceles visita, inspeccionar | isoscele re | |
| isoclina | isoclina | |
| isocronismo | isocronismo | |
| isócrono | isocrono | |
| isodáctilo | isodattilo | |
| isodinámico | isodinamico | |
| isogameto | isogamete | |
| isogamia | isogamia | |
| isógono | isogono | |
| isohieta | isoieta | |
| isomería visita, inspeccionar | isomeria re | |
| isómeros ópticos, rotadores del plano de luz | antipodi ottici | |
| isometría isita, inspeccionar | isometria e | |
| isométrico sita, inspeccionar | isometrico | |
| isomorfismo ita, inspeccionar | isomorfismo | |
| isomorfo visita, inspeccionar | isomorfo re | |
| isoniacida sita, inspeccionar | isoniazide | |
| isostasia isita, inspeccionar | isostasia e | |
| isoterma visita, inspeccionar | isoterma re | |
| isotérmico sita, inspeccionar | isotermico | |
| isotermo visita, inspeccionar | isotermo re | |
| isotónico isita, inspeccionar | isotonico e | |
| isotono visita, inspeccionar | isotono are | |
| isotopía visita, inspeccionar | isotopia re | |
| isotópico isita, inspeccionar | isotopico e | |
| isótopo visita, inspeccionar | isotopo are | |
| isótropo visita, inspeccionar | isotropo re | |
| isquemia leyenda, inscripción | ischemia e | |
| isquiático yenda, inscripción | ischiatico | |
| isquión leyenda, inscripción | ischio one | |
| Israel ta | Israele a | |
| israelita | israelita | |
| istmo onar, ense ar, eseñar, aducir | istmo re | |
| Itala a cursillo, ruta, regentar | Itala a o | |
| Italia a cursillo, ruta, regentar | Italia a o | |
| italiana cursillo, ruta, regentar | italiana o | |
| italiano cursillo, ruta, regentar | italiano o | |
| italiano del sur (despectivamente) | terrone ta | |
| Ítalo uto Técnico Comercial gentar | Italo ario | |
| iterbio ento | itterbio | |
| itinerante, ambulante ta, regentar | itinerante | |
| itinerario, trayecto, cursillo, ruta, regentar | itinerario | |
| itrio amento | ittrio | |
| itrio e Guerra | yttrio o | |
| izq., izquierdo, izquierda | presto tra | |
| izquierda izquierda, izq. | sinistra | |
| izquierdismo q., izquierda | sinistrismo | |
| izquierdo, siniestro ierda | sinistro | |
| j vazzamento | j rana | |
| jab, golpe de boxeo | jab randi | |
| jabalí ta | cinghiale | |
| jabalí, verraco | verro | |
| jabalina gigante, colosal, gigantesco, gigantesco | giavellotto | |
| jabeque | sciabecco | |
| jable ta, carabina, rifle | capruggine | |
| jaboboso, saponáceo | saponaceo te e giornata? | |
| jabón de tocador ? | saponetta te e giornata? | |
| jabón fuerte o día? | sapone forte e giornata? | |
| jabonera r, gama, bastidor, alcance, mira, ámbito | portasapone | |
| jabonería te o día? | saponeria te e giornata? | |
| jabonoso rte o día? | saponoso rte e giornata? | |
| jaborandí to | jaborandi | |
| jacarandá to | jacaranda | |
| Jacinta nto | Giacinta o | |
| jacinto o Autónomo de Cajas Populares | iacinto | |
| Jacinto, jacinto | Giacinto o | |
| jack, clavija, bribón | jack a | |
| jaco, cota de malla | giaco stro | |
| Jacoba ento | Giachetta | |
| jacobino to | giacobino | |
| Jacobo mento | Jacopo | |
| Jacobo o to | Giacobbe | |
| jactación, jactancia ea | iattazione | |
| jactancia, alardeo | millantamento | |
| jactancia, altivez | boria ita | |
| jactancia, arrogancia a | iattanza | |
| jactancia, fanfarronería | spavalderia | |
| jactanciosamente | spavaldamente | |
| jactancioso | millantato | |
| jactancioso | spavaldo o | |
| jactancioso, altivo, gritón | borioso | |
| jactancioso, presumido | millantatore | |
| jactarse, alardear | millantare | |
| jaculatoria | giaculatoria | |
| Jade, jade | Giada te o | |
| jadeante | boccheggiante | |
| jadeante circulacion | trafelato | |
| jadeante, sofocado , angustiado | affannato | |
| jadeante, sofocado, ansioso | anelante | |
| jadeante, sofocado, ansioso | ansante | |
| jadear | boccheggiare | |
| jadear a, anhelo | ansare | |
| jadear, resollar | ansimare | |
| jadeíta nto | giadeite o | |
| jaguar ento | giaguaro o | |
| jalapa ento | gialappa o | |
| jalea real | pappa reale | |
| jaleo, alboroto ción, tono | caciara | |
| jalonar se | biffare e | |
| Jamaica nca, jamas | Giamaica | |
| jamás, nunca jamas | giammai | |
| jamelgo, jaca, hipocampo | cavalluccio | |
| jamón jamon | prosciutto | |
| jamón ahumado al por correo, embarcación | speck a | |
| jamón cocido | prosciutto cotto | |
| jamón crudo | prosciutto crudo | |
| jansenismo | giansenismo | |
| jansenista | giansenista | |
| Japón | Giappone | |
| japonés | nipponico | |
| japonés, habitante de Japón | giapponese o | |
| jaque mate ucado | scacco matto | |
| jaque, casilla, escaque, cuadro, derrota, ajedrez | scacco | |
| jaqueca, dolor de cabeza, migraña | emicrania | |
| jarabe r | sciroppo | |
| jarcia rería, costurera, de sastre, sastre | sartia | |
| jarcias, cuerdas, aparejo, cordaje sastre | sartiame | |
| jardín jardin | giardino | |
| jardín botánico o | arboreto | |
| jardín de infantes | scuola materna e | |
| jardín de infantes olosal, gigantesco, gigantesco | giardino di infanza | |
| jardín zoológico colosal, gigantesco, gigantesco | giardino zoologico | |
| jardinera | giardiniera | |
| jardinera, tiesto mozo | portavasi | |
| jardinería, horticultura | giardinaggio | |
| jardinero | giardiniere | |
| Jardines Colgantes | giardini pensili | |
| jarra, cántaro, jarro con tapa, jarro | orcia | |
| jarra, jarro | brocca te | |
| jarrete | garretto | |
| jarretera igante, colosal, gigantesco, gigantesco | giarrettiera | |
| jarro, garrafa, quilate | carato | |
| jarrón | vaso da fiori | |
| jaspe | diaspro | |
| jaspeado | screziato are | |
| jaspeado | screziatura e | |
| jaspear | screziare are | |
| jatta, marmita, cafetera | cuccuma | |
| jauja o | pacchia tura | |
| jauja, dicha, buena vida | cuccagna o | |
| jaula | gabbia | |
| jaula de pollos comprimen las figuras al fondo | stia ciato | |
| jaula toráxica te | gabbia toracica | |
| jaula, gavión ete | gabbione | |
| jauría, tumulto | canea ro | |
| jazmín | gelsomino | |
| jazz | jazz | |
| jazzista reacción, avión a reacción | jazzista | |
| jeans, vaqueros n, avión a reacción | jeans | |
| jeep de reacción, avión a reacción | jeep | |
| jefe de departamento igo | capodivisione | |
| jefe de escuadra, capataz, mayoral | caposquadra | |
| jefe de estación | capostazione | |
| jefe de estado | capo di stato | |
| jefe de grupo or, guardar, inspector | capogruppo | |
| jefe de oficina | capoufficcio | |
| jefe de oficina, gerente, jefe | capoufficio | |
| jefe de sala, presidente de jurado, capataz | caposala rsi | |
| jefe de sección | caposezione | |
| jefe de sección, capataz, superintendente | caporeparto | |
| jefe de tren | capotreno si | |
| jefe de tribu | capotribù si | |
| jefe del estado mayor | capo di stato maggiore | |
| jefe superior de policía | questore | |
| jefe supremo de la mafia | mammasantissima | |
| jefe, jefe de oficina fle | capufficio | |
| jefe, supremacia, guiador, guía, comandante, dueño | guida | |
| jenízaro, secuaz, lacayo | giannizzero | |
| jenjibre , pinturero | zenzero to | |
| jeque ego, atentatorio | sceicco to | |
| jerarca | gerarca | |
| jerarquía | gerarchia | |
| jerárquicamente | gerarchicamente | |
| jerárquico | gerarchico | |
| jerbo, gerbo | gerbillo | |
| jeremiada, lamentación | geremiade | |
| jerez n | xeres no | |
| jerga ia | gergo ia | |
| jergal a | gergale | |
| jergón ento | giaciglio | |
| jergón, colchoneta de paja, paleta | paglione | |
| Jericó | Gerico a | |
| jerigonza , propulsión, revolucion, revolución | girigogolo | |
| jeringa, lila | siringa | |
| jeringar de Redes Telefónicas Interurbanas | siringare | |
| jerogífico r por la tarde | ieroglifico | |
| jeroglífico | geroglifico | |
| Jerome | Girolamo a | |
| jersey e reacción, avión a reacción | jersey | |
| Jerusalem Caja para los Trabajadores | Gerusalemme | |
| jesuita tirada | gesuita | |
| jesuítico irada | gesuitico | |
| jesuitismo, hipocresía | gesuitismo | |
| jetlag, alteración por cambio de huso horario | jetlag | |
| jíbaro sota, jinete | jívaro | |
| jibia, hablador auto) botar | totano os | |
| jilguero | cardellino | |
| jineta | genetta | |
| jinete | fantino ico | |
| jinete, caballero | cavalcatore | |
| jinete, caballero | cavaliere | |
| jinete, maestro de equitación | cavallerizzo | |
| jirafa | giraffa | |
| jirón ador, recurso, triunfo, juego de cartas, | brindello | |
| jirón ón sexual veloz | sbrindello | |
| jirón r | gherone io | |
| jiu jitsu v, fusil | jujitsu kov | |
| Joaquín | Gioacchino orosamente | |
| Joaquín | Gioachino morosamente | |
| jockey, sota, jinete | jockey | |
| jocosidad, travesura, alegría | giocosità | |
| jocoso, juguetón, alegre | giocoso | |
| jogging , mando | jogging | |
| jolgorio, danza compresión, picotear | tripudio | |
| jolgorio, lingotazo | trincata | |
| Jordán r de periódicos | Giordano o | |
| Jordania de periódicos | Giordania | |
| Jorge or de periódicos | Giorgio io | |
| Jorgina de periódicos | Giorgina o | |
| Jorgito de periódicos | Giorgino o | |
| Jorja or de periódicos | Giorgia io | |
| jornal, sueldo, estipendio, salario, remuneración | stipendio | |
| jornalera | giornaliera | |
| jornalero autónomo serie | lavoratore a giornata | |
| jornalero operacion | operaio a giornata | |
| jornalero, diario | giornaliero | |
| jornalero, trabajar por jornal | lavorare a giornata | |
| joroba, giba nte, colosal, gigantesco, gigantesco | gibbo esco | |
| joroba, giba, protuberancia | gobba | |
| jorobado, giboso | gobbo | |
| jorobado, giboso colosal, gigantesco, gigantesco | gibboso co | |
| José cinio , en punto, justamente | Giuseppe nato | |
| José er beber | Beppe o | |
| Josefa competición, tiovivo, columpio | Giosetta | |
| Josefina o , en punto, justamente | Giuseppina to | |
| Josué cio, provecho | Giosuè nto | |
| joven criado, muchacho, jovenzuelo | giovine to | |
| joven abad riste, bajoneado | abatino co | |
| joven fascista bailar, baile | balilla | |
| joven l, adolescente | giovane e | |
| joven, fresco | novellino | |
| joven, mocetón, juventud, soltero, mozo | giovanotto | |
| joven, moza lescente | giovanetta | |
| jovencita desenvuelta il | maschietta | |
| jovencito ado, muchacho, jovenzuelo | giovincello | |
| jovenzuelo, mozalbete, mozuelo | giovanetto | |
| jovial o, jarana | gioviale à | |
| jovial, disoluto, fiero, licencioso | licenzioso | |
| jovialidad, regocijo, jarana | giovialità | |
| joya, alhaja ario | gioiello ta | |
| joyería descarado, galas | gioielleria | |
| joyería o, diario | giolelleria | |
| joyería, orfebrería | oreficeria | |
| joyero | gioielliere | |
| joyero | portagioie | |
| joyero | portagioielli | |
| joyero capot, capucha | cofanetto dei gioielli | |
| joyero, alhajero hero, sutil, ma ero | astuccio per gioielli | |
| joyero, orfebre | orefice o | |
| joystick, mando de juegos | joystick | |
| Juan aro, secuaz, lacayo | Gianni zero | |
| Juan aro, secuaz, lacayo | Giannino ro | |
| Juan Bautista jamas | Giambattista | |
| Juan Carlos n | Giancarlo | |
| Juan cha, niña | Giovanni a | |
| Juan Francisco | Gianfranco | |
| Juan Lucas ón | Gianluca | |
| Juan Luis tón | Gianluigi | |
| Juan Marcos n | Gianmarco | |
| Juan María ón | Gianmaria | |
| Juan Pablo | Gianpaolo o | |
| Juan Pablo ón | Giampaolo | |
| Juan Pedro | Gianpiero o | |
| Juan Pedro ón | Giampiero | |
| Juana bastón | Gianna ta | |
| Juana ha, niña | Giovanna a | |
| Juanita , niña | Giovannetta | |
| jubilación o | giubilazione | |
| jubilación, retiro | pensionamento | |
| jubilación, retiro ación, hablar, charlar, charla | collocamento a riposo | |
| jubilar, jubilarse, regocijarse | giubilare | |
| jubilarse irigirse, ir | andare in pensione | |
| jubileo, aniversario | giubileo | |
| júbilo ogado | giubilo e | |
| júbilo, gozo, festividad, alegría, cordialidad | festosità | |
| judaico gado | giudaico | |
| judaísmo ado | giudaismo | |
| judía | fagiolino | |
| judía | fagiuolo | |
| judía, alubia | fagiolo | |
| judicatura z | giudicatura | |
| judicial legal | giudiziale | |
| judicial, legal | giudiziario | |
| judío togado | giudeo re | |
| Judith l legal | Giudita le | |
| judo | giudò | |
| Jueces para las Investigaciones Preliminares | GIP to | |
| juego de azar ras | gioco di azzardo | |
| juego de bolas as | gioco delle bocce | |
| juego de cartas oro tusiasta | zecchinetta | |
| juego de manos, prestidigitación | gioco di prestigio | |
| juego de niños, pasatiempo, delicia | giochetto arole | |
| juego de palabras | gioco di parole | |
| juego longitudinal | gioco longitudinale | |
| juego sucio rtido | gioco falloso | |
| juego, compañero | pendant | |
| juego, espectáculo, función, sesión | spettacolo | |
| juerga | baldoria | |
| juerga bayo, bahía | bagordo | |
| juerguista ra | bisboccione | |
| jueves | giovedì | |
| jueves | giovedi | |
| juez de instrucción | giudice istruttore | |
| juez de línea o | guardalinee cipiglio | |
| juez de paz gal | giudice de pace | |
| juez de primera instancia | pretore e | |
| juez de salida, iniciador , monstruo | mossiere di Cremona | |
| juez instructor saltador, suéter | magistrato inquirente | |
| juez íntegro al | giudice incorrotto | |
| juez, magistrado, autoridad uéter | magistrato | |
| jugada | giocata e | |
| jugador | giocatore | |
| jugador íbora | biscaiolo | |
| jugadora juguete | giocatrice | |
| jugar con nto, arriendo, locacion | prendere alla leggera | |
| jugar r | giocare rumorosamente | |
| jugar sucio osamente | fare forca so superiori | |
| jugarreta, bribonada, diablura, mala jugada | birboneria | |
| jugarreta, desecho | boiata i accompagnamento | |
| juglar dura | giullare | |
| juglar, saltimbanqui, vaso, curandero, charlatán | cantambanco | |
| jugo de frutas reciable, abyecto | spremuta e | |
| jugo de frutas to | succo di frutta | |
| jugo gástrico nto | succo gastrico | |
| jugo, salsa n agua | bagna ile | |
| jugo, zumo ial, aplastar, risue o, zumo, jugo | succo | |
| jugosidad culento | succosità | |
| jugosidad, concisión | sugosità | |
| jugoso o | sugoso o | |
| jugoso, mohoso monstruoso, monstruo | mostoso | |
| jugoso, suculento | succoso | |
| juguete | balocco | |
| juguete juguete | giocattolo | |
| juguetear alabras | giocherellare e | |
| juguetón, bromista | giocherellone e | |
| juicio, veredicto, sentencia, concepto | giudizio | |
| juicioso | giudizioso | |
| juke box ov, fusil | juke box ov | |
| Julia dura | Giulia | |
| Julián dura | Giuliano | |
| Juliana ura | Giuliana | |
| juliana, sopa de verduras | julienne ov | |
| Julieta ura | Giulietta | |
| julio | luglio | |
| Julio dura | Giulio | |
| julio, joule do | joule ck | |
| jumbo, Boeing 747 | jumbo ikov | |
| junco | giunco e | |
| jungla ikov, fusil | jungla ikov | |
| jungla, selva | giungla | |
| junio | giugno | |
| junior ikov, fusil | junior ikov | |
| junquillo | giunchiglia | |
| junta jugar | giunta e | |
| junta de dilatación | giunto di dilatazione | |
| junta de expansión | giunto d´espansione e | |
| junta directiva firma, sociedad | comitato direzionale | |
| junta directiva firma, sociedad | comitato dirigente | |
| juntar jugar | giuntare | |
| juntar, comprender, entender char, coleccionar | raccapezzare | |
| juntar, recoger | raggranellare allace | |
| juntar, unir, juntarse, unirse cion, vinculo | congiungere le mani | |
| juntera, garlopa | pialleto olo | |
| junto | adunati | |
| junto jugar | giunto e | |
| junto a, al lado de, rep. , tú, vosotros | a lato | |
| junto al mar o, punta, propina, terminar, basurero | al mare più estremo | |
| juntos, con, entre rdería infantil | assieme te | |
| juntura , atacar, acceso | attaccatura | |
| juntura s | commessura i | |
| juntura, articulación, coyuntura | giuntura | |
| Jura ento atestar, certificar | Giura ento | |
| jurado | giurato | |
| jurado, tribunal | giuria | |
| juramento atestar, certificar | giuramento | |
| juramento de fidelidad ificar | giuramento di fedeltà | |
| jurar en falso | giurare il falso | |
| jurar, atestar, certificar ar | giurare | |
| juriconsulto, jurista | giureconsulto | |
| jurídicamente, legalmente jurídico, judicial | giuridicamente | |
| juridicidad, legalidad al, jurídico, judicial | giuridicità | |
| jurídico juridico, legal, jurídico, judicial | giuridico | |
| juridico, juridico, legal, jurídico, judicial | giurìdico | |
| jurisconsulto do | giurisperito | |
| jurisdicción | giurisdizione | |
| jurisdiccional | giurisdizionale | |
| jurisprudencia o | giurisprudenza | |
| jurisprudencial | giurisprudenziale | |
| jurista, abogado | giurista | |
| justador adolescente | giostrante | |
| justador adolescente | giostratore | |
| justamente e la experiencia | con giustizia i poi | |
| justicia | giustizia e | |
| justificable, excusable | giustificabile | |
| justificación | giustificazione | |
| justificación, excusador, disculpador | scusante | |
| justificadamente, legítimamente, legalmente | giustificatamente | |
| justificador, justificativo | giustificatorio | |
| justificar ón | giustificare ne | |
| justificativo | giustificativo | |
| Justina | Giustina e | |
| Justino, Justiniano | Giustino e | |
| justo, exactamente, en punto, justamente | giusto | |
| juvenil, adolescente | giovanile | |
| juventud | giovinezza | |
| juventud | la verde età | |
| juventud jarana | gioventù à | |
| juventud, adolescencia | adolescenza | |
| juzgado de intrucción za | corte d´assise | |
| juzgado de primera instancia | pretura e | |
| juzgador uez | giudicatore | |
| juzgadora ez | giudicatrice | |
| juzgar mal anjera, divisas | valutare erroneamente | |
| juzgar, juez, togado | giudicare | |
| juzgatorio, judicial | giudicatorio | |
| k lashnikov, fusil | k lashnikov | |
| Kabul ikov, fusil | Kabul ikov | |
| kaiser ikov, fusil | kaiser ikov | |
| kajal, alcohol sil | kajal nikov | |
| kalashnikov, fusil | kalashnikov | |
| kamikaze, piloto suicida | kamikaze | |
| kan ut , ahí, la, allá, allí, aculla, lo, las | khan out | |
| kantiano | kantiano | |
| kantismo | kantismo | |
| Karachi | Karachi | |
| karate | karatè | |
| karma | karma | |
| kart | kart | |
| kartódromo | kartodromo | |
| Kartum , ahí, la, allá, allí, aculla, lo, las | Khartum | |
| Katmandú | Katmandu | |
| kayak | kayak | |
| kayak ron, abejorro | caiaco ne | |
| Kazakstan hí, la, allá, allí, aculla, lo, las | Kazakistan | |
| Kenia iano í, la, allá, allí, aculla, lo, las | Kenya iano | |
| keniano, keniato allá, allí, aculla, lo, las | keniano | |
| keniata ahí, la, allá, allí, aculla, lo, las | keniana | |
| kepleriano í, la, allá, allí, aculla, lo, las | kepleriano | |
| kermesse ahí, la, allá, allí, aculla, lo, las | kermesse | |
| ketchup ahí, la, allá, allí, aculla, lo, las | ketchup | |
| kibutz , ahí, la, allá, allí, aculla, lo, las | kibbutz | |
| Kiel no a sueldo allá, allí, aculla, lo, las | Kiel r t | |
| Kiev no a sueldo allá, allí, aculla, lo, las | Kiev r t | |
| kilo, quilo | chilo | |
| kilociclo | chilociclo | |
| kilogramo | chilogrammetro | |
| kilogramo | chilogrammo | |
| kilolitro kilometro | chilolitro | |
| kilometraje ilometro | chilometraggio | |
| kilométrico ar, clausurar, cerrar, cercano | chitometrico | |
| kilométrico, interminable | chilometrico | |
| kilómetro kilometro | chilometro | |
| kilómetro, kilometro | chilòmetro | |
| kilotrón, kilotonelada allí, aculla, lo, las | kilotron | |
| kilovatio hí, la, allá, allí, aculla, lo, las | kilowatt | |
| kilowatt , químico, farmacéutico | chilowatt | |
| kilowatt-hora mico, farmacéutico | chilowattora | |
| Kinshasa tan la, allá, allí, aculla, lo, las | Kinshasa tan | |
| kiosco, quiosco | edìcola | |
| Kirghizistan la, allá, allí, aculla, lo, las | Kirghizistan | |
| Kiribati ahí, la, allá, allí, aculla, lo, las | Kiribati | |
| kirsch , ahí, la, allá, allí, aculla, lo, las | kirsch t | |
| kiwi t , ahí, la, allá, allí, aculla, lo, las | kiwi out | |
| kiwi tacion, espera | atterige | |
| koala ella) la, allá, allí, aculla, lo, las | koala | |
| Kobe ella) la, allá, allí, aculla, lo, las | Kobe | |
| koiné ella) la, allá, allí, aculla, lo, las | koinè | |
| koljóz ella) la, allá, allí, aculla, lo, las | kolchoz | |
| Kuala Lumpur la, allá, allí, aculla, lo, las | Kuala Lumpur | |
| kummel ella) la, allá, allí, aculla, lo, las | kümmel | |
| kurdo, del Kurdistán d | curdo ità | |
| Kuwait ana ) la, allá, allí, aculla, lo, las | Kuwait ana | |
| kuwaitiana ) la, allá, allí, aculla, lo, las | kuwaitiana | |
| kuwaitiano ) la, allá, allí, aculla, lo, las | kuwaitiano | |
| Kyoto ella) la, allá, allí, aculla, lo, las | Kyoto | |
| l (de ella) la, allá, allí, aculla, lo, las | l | |
| L´Aquila (Patente auto) | AQ ila e | |
| la buena sociedad, el gran mundo | il bel mondo favore | |
| la carta por favor ? | il menú per favore | |
| la cuenta por favor | il conto per favore | |
| la entrega deberá efectuarse | la consegna dovrà essere | |
| la fierecilla domada | la bisbetica domata | |
| la flor y nata mpo? | il fior fiore erà? | |
| la gente educada | la buona società | |
| La Habana ión de pago , allí, aculla, lo, las | L´Avana o di pagamento | |
| la hez de la sociedad | i relitti della società | |
| la mayoría de | la maggior parte | |
| La Meca ancías están listas | La Mecca è pronta | |
| la obligación de pago , allí, aculla, lo, las | l´obbligo di pagamento | |
| la parte más fuerte del ejército | nerbo dell´esercito | |
| La Paz ona nombrada | La Paz ona prescelta | |
| la persona nombrada | la persona prescelta | |
| la puta madre la, cerámica | porca puttana | |
| la semana entrante | la settimana prossima | |
| la semana pasada | la settimana passata | |
| La Spezia (Patente auto) | SP ccature | |
| lábaro, estandarte romano | labaro | |
| labelada | labellato | |
| laberíntico rinto | labirinteo | |
| laberíntico rinto | labirintico | |
| laberintitis into | labirintite | |
| laberintopatía endeble, débil, escurrido | labirintopatia | |
| labia ear, hablar de prisa | parlantina fretta | |
| labiado e | labiato | |
| labiérnago ma, rajar | laburno | |
| labilidad, debilidad, transitoriedad, desmayo | labilità | |
| labio | labbra | |
| labio leporino | labbro leporino | |
| labio, borde | labbro | |
| labiovelar rinto | labiovelare | |
| laborabilidad, practicabilidad | lavorabilità | |
| laborable | lavorativo | |
| laborable, cultivable | lavorabile | |
| laborable, ferial | feriale | |
| laboratorio | laboratorio | |
| laboratorio espacial | laboratorio spaziale | |
| laboratorio fotográfico | laboratorio fotografico | |
| laboriosidad ento, abundante, fecundo, fértil | operosità | |
| laboriosidad, dificultad | laboriosità | |
| laborioso ima, rajar | laborioso | |
| laborioso, activo abundante, fecundo, fértil | operoso | |
| laborioso, penoso, trabajoso | travaglioso | |
| laborismo ima, rajar | laborismo | |
| laborismo ima, rajar | laburismo | |
| laborista ima, rajar | laburista | |
| labrador, campesino, arador, patán, terrón | bifolco e | |
| labradorita a, rajar | labradorite | |
| labranza ón en masa gro, fruto, acabamiento, tarea | lavorazione del suolo | |
| labrar, tallar, facetar nguado | sfaccettare | |
| laca o ágrima, rajar | lacca | |
| lacaniano ima, rajar | lacaniano | |
| lacar ágrima, rajar | laccare | |
| lacayo ágrima, rajar | lacchè | |
| lacayo, mandadero, secretario | portaborse | |
| lacayo, sirviente | servitore | |
| lacerable laceración | lacerabile | |
| laceración uvio, diluvio, arriar | dilacerazione | |
| laceración, desgarro | lacerazione | |
| lacerado, harapiento | lacero | |
| lacerador , desgarro | laceratore | |
| lacerar, desgarrar r | lacerare | |
| lacerar, doler, ofender, lamentarse, sentirse | dolere | |
| laciniado ima, rajar | laciniato | |
| lacónico rima, rajar | laconico | |
| laconismo, concisión | laconicità | |
| laconismo, concisión | laconismo | |
| lacre | ceralacca | |
| lacrimal, lamentable, afligido | lacrimabile | |
| lacrimatorio te, mientras, cuándo | lacrimatoio | |
| lacrimógeno nte, mientras, cuándo | lacrimogeno | |
| lacrimoso, lastimoso tras, cuándo | lacrimoso | |
| lactancia, lactación | lattazione | |
| lactante | lattante | |
| lactario urante, mientras, cuándo | lactarium | |
| lácteo lacteo | latteo | |
| lácteo idón fontanero | latticino | |
| lactescencia ntanero | lattescenza | |
| lactescente, lechoso | lattescente | |
| láctico dón fontanero | lattico re | |
| lactoalbúmina, lactina | lattoalbumina | |
| lactobacilo fontanero | lattobacillo | |
| lactómetro fontanero | lattodensimetro | |
| lactona, cochinillo, lechón | lattone re | |
| lactosa | lattosio | |
| lactoscopio | lattoscopio | |
| lactucario | lattucario | |
| lacunoso, lagunoso entras, cuándo | lacunoso | |
| lacustre urante, mientras, cuándo | lacuale | |
| lacustre urante, mientras, cuándo | lacustre | |
| ládano durante, mientras, cuándo | ladano | |
| ladera, declive ura, cerro, pista, cuesta | pendice | |
| ladilla, piojo ado, cuadro, escuadra, plaza | piattola | |
| ladino latrocinio, robo | ladino nio | |
| Ladislao to cinio, robo | Ladislao o | |
| ladrado a, sust.[f], zaquizami | abbaiato | |
| ladrador , zaquizami, ático mi, ático | abbaiatore | |
| ladrando .i. | abbaiamento | |
| ladrar .i. | abbaiare | |
| ladrar servicios | latrare | |
| ladrar, ladrido, corteza | corteccia | |
| ladrar, ladrido, corteza | scorza | |
| ladrido prolongado , zaquizami | abbaiata | |
| ladrido servicios | latrato | |
| ladrillado, enladrillado rar | ammattonato | |
| ladrillador lo | mattonaio | |
| ladrillar, almacén de ladrillos | mattonaia | |
| ladrillos y tejas, hecho con ladrillos | laterizio | |
| ladrón | scassinatore | |
| ladrón a, espinacas | spina ladra | |
| ladrón latrocinio, robo | ladro inio | |
| ladronería, latrocinio, robo | ladroneria | |
| ladronesco, deshonesto | ladronesco | |
| lady de concentración | lady o | |
| lagañoso, nublado, reumático | cisposo e | |
| lagarto | lucertolone | |
| lagarto | ramarro | |
| lagarto, lagartija | lucertola | |
| lágrima de cristo, vino dulce | lacrima christi | |
| lagrimeo, secreción lagrimal ándo | lacrimazione | |
| lagrimón ematográfica Educativa | luccicone on | |
| lagrimón n Cinematográfica Educativa | lucciolone n | |
| laguista, que habita junto a un lago | laghista | |
| laguna | laguna | |
| laguna durante, mientras, cuándo | lacuna | |
| lagunar, lacunar mientras, cuándo | lacunare | |
| laicado | laicato | |
| laicismo, secularismo | laicismo | |
| laicista , concisión | lacista tà | |
| laicista , concisión | lacistico | |
| laicización, secularización | laicizzazione | |
| lalación zar | lallazione | |
| lamaísmo zar | lamaismo | |
| lambda rozar | lambda | |
| lambdacismo | labdacismo | |
| lambdacismo | lambdacismo | |
| lambert ozar | lambert | |
| lameculos , daño, deterioro | leccaculo | |
| lameculos ncina , deterioro | lecchino | |
| lamedura r, daño, deterioro | leccata | |
| lamentable | deplorévole | |
| lamentable, débil, quejumbroso, blando, lagrimoso | flebile le | |
| lamentable, desagradable arquitectónica | rincrescioso | |
| lamentable, dolorido amentar, deplorar | lamentabile | |
| lamentable, embarazoso, molesto | increscioso | |
| lamentable, lastimero, dolorido, pesaroso | lamentevole | |
| lamentación | trenodia | |
| lamentación gravar, queja, accion | lamentazione | |
| lamentador, quejoso queja, accion | lamentatore | |
| lamentamos profundamente que | ci dispiace profondamente che | |
| lamentar tano | cantare un lamento | |
| lamentar s, ellas | essere spiacente | |
| lamentar, sentir, desagradar, molestar | spiacere e | |
| lamentarse eja | lagnarsi | |
| lamento, exclamación, grito, pregón, fama | grido | |
| lamento, queja | lagno | |
| lamento, queja ea, posicion, pregunta | querimonia | |
| lamento, queja o, desastrado | lamento o | |
| lamento, queja, lamentación, agravio estajo | doglianza | |
| lamer bar, daño, deterioro | leccare | |
| lamer, rozar | lambire | |
| lamido, rozado, tocado apenas deplorar | lambito e | |
| lamina | foglia laminata | |
| lámina de oro ra, encender, lampara, luz, claro | lamina di oro | |
| lámina ergamino | sfoglia e | |
| lámina, antena de cable ntar, deplorar | lamella e | |
| lámina, chapa ra, encender, lampara, luz, claro | lamina | |
| laminado lámpara, encender, lampara, luz, claro | laminato | |
| laminado, laminación ender, lampara, luz, claro | laminazione | |
| laminador ámpara, encender, lampara, luz, claro | laminatoio | |
| laminador, hojalatero nder, lampara, luz, claro | lamierista | |
| laminar, escamoso lamentar, deplorar | lamellare | |
| laminar, lameliforme amentar, deplorar | lamelliforme | |
| lámpara | fanalino | |
| lámpara de aceite | lampada ad olio | |
| lámpara de aceite | lume ad olio | |
| lámpara de cuarzo | lampada al quarzo | |
| lámpara de filamento | lampada a filamento | |
| lámpara de neón | lampada al neon | |
| lámpara de pié | lampada a stelo | |
| lámpara de seguridad | lampada di sicurezza | |
| lámpara de techo | lampadario | |
| lámpara de tungsteno | lampada al tungsteno | |
| lámpara fluorescente | lampada a fluorescenza | |
| lámpara incandescente | lampada ad incandescenza | |
| lampara, facil, candela, ligeramente, claro, luz | poco pesante | |
| lampazo, bardana | lappa | |
| lamprea | lampreda | |
| lana | lana | |
| lana de vidrio entregar, mano | lana di vetro | |
| lana peinada como piel | zibellina | |
| lanceolado, linear regar, mano | lanceolato | |
| lancero puentear, falla, salto, saltar, saltarse | lanciere | |
| lanceta, plátano | lanciola | |
| lancha de desembarco | motozattera | |
| lancha motora | motoscafo | |
| lancha motora to, maquina | motolancia | |
| lancha patrullera, bote patrullero | motovedetta | |
| lancha torpedera | motosilurante | |
| lancha torpedera | mototorpediniera | |
| lancinante ntear, falla, salto, saltar, saltarse | lancinante | |
| landgrave, título honorífico | langravio | |
| langosta locucion | locustra | |
| langostino, cangrejo | gambero | |
| languidecer | infiacchirsi | |
| languidecer o | languire | |
| languidez antilegal | illanguidimento | |
| languidez lo | languore | |
| languidez, desmayo, debilidad | languidezza | |
| lánguido o lo | languido | |
| lánguido o lo | languoroso | |
| lánguido, suelto, flojo a | lasco | |
| lanilla, estopa de acero | lanetta e | |
| lanolina o lo | lanolina | |
| lanosidad lo | lanosità | |
| lanoso oso lo | lanoso ne | |
| lansquenete | lanzichenecco | |
| lantánido lo | lantanide | |
| lantano so lo | lantanio | |
| lanudo, lanoso | lanuto | |
| lanza en ristre riendo | lancia in resto | |
| lanza, bastón | giannetta | |
| lanza, lancha | lancia | |
| lanzabombas corriendo | lanciabombe rso | |
| lanzabombas ombro | sganciabombe | |
| lanzacohetes | razziera | |
| lanzacohetes corriendo | lanciarazzi rso | |
| lanzado | lanciato e | |
| lanzador de jabalina ea | iaculatore | |
| lanzador, cántaro, arrojador, jugador de bolos | lanciatore | |
| lanzadora exo oral | spola nare | |
| lanzadora, cántaro, iniciadora saltar, saltarse | lanciatrice | |
| lanzamiento de pesas | lancio del peso | |
| lanzamiento, brinco, puentear, falla, salto rse | lancio | |
| lanzamiento, chorro, brote | getto iaio | |
| lanzamisiles | mas alzone | |
| lanzamisiles corriendo | lanciamissili o | |
| lanzar un puñetazo pinchar, desafiar, retar | sferrare un pugno | |
| lanzar, abalanzarse, lanzamiento, arrojar | avventare | |
| lanzar, arrojar, tirar, lanzarse, precipitarse | scagliare | |
| lanzar, hacer un pase | lanciare verso | |
| lanzar, lanzarse, arrojar resorte | slanciare | |
| lanzarse contra alguien ar, desafiar, retar | sferrare contro qualcuno | |
| lanzarse contra el enemigo | scagliarsi contro il nemico | |
| lanzarse en picada | scendere in picchiata | |
| lanzarse, ir corriendo | lanciarsi verso | |
| Laos , evidente | Laos issiano | |
| lapa, rótula onducir, aprobación, halo | patella di guida | |
| laparotomía | laparotomia | |
| lápida | lapide | |
| lápida en memoria | lapide in ricordo | |
| lapidación | lapidazione | |
| lapidar | lapidare | |
| lapidaria | lapidaria | |
| lapidario | lapidario | |
| lapislázuli o | lapislazzuli | |
| lápiz tocino | lapis | |
| lápiz , casada, conyugal | matita niale | |
| lápiz de carbón | carboncino | |
| lápiz de labios, carmín | rossetto | |
| lápiz hemostático nyugal | matita emostatica | |
| lápiz óptico ad de pasta seca llo | penna ottica | |
| lapso o, libra, platos, alquila, negativo | lasso | |
| lapso, período, espacio | arco di tempo | |
| laptop, ordenador portátil a batería | calcolatore laptop | |
| lardo, tocino, manteca, panceta grasa | lardo | |
| largamente, por mucho tiempo | lungamente | |
| largarse ar, desenvolver, desenvolverse | svignare e | |
| largometraje perogrullada, tópico | lungometraggio | |
| larguero de cola or otra | trave di coda | |
| larguirucho , tapón, espina, tampón, jota, oseo | spilungone | |
| laringe | laringe | |
| laringectomía | laringectomia | |
| laríngeo | laringeo | |
| laringitis | laringite | |
| laringófono | laringofono | |
| laringología | laringoiatria | |
| laringología | laringologia | |
| laringólogo | laringoiatra | |
| laringólogo | laringologo | |
| laringoscopía | laringoscopia | |
| laringoscopio | laringoscopio | |
| laringotomía | laringotomia | |
| larva | divorai | |
| larva | larva | |
| larva de crustáceo rba | zoea nello | |
| larvado, oculto, enmascarado | larvato | |
| larval | larvale | |
| las mercancías están listas | la merce è pronta | |
| lasaña | lasagna | |
| lasaña | lasagne | |
| lasaña al horno | lasagne al forno | |
| lascivia , cachondo | lascivia | |
| lascivo, lujurioso | lascivo | |
| láser o, libra, platos, alquila, negativo | laser | |
| láser terapia , platos, alquila, negativo | laserterapia | |
| lastex , libra, platos, alquila, negativo | lastex | |
| lastimero escansar | sospiroso ata | |
| lasto, crepuscular, turbio | torbida | |
| lastrado | zavorratura | |
| lastrador | zavorratore | |
| lastrar una nave | zavorramento | |
| lastrar una nave | zavorrare | |
| lata de tomates atorio | scatola di pelati | |
| lata, bidón fontanero | lattina re | |
| lata, bote, estaño, hojalata | latta | |
| lata, tedio, estupidez | pallosità | |
| latazo a | rottura di scatole | |
| latencia transversal | latenza | |
| latente transversal | latente | |
| latente, arcano, sigiloso, secreto, reservado | riservato | |
| lateral, transversal | laterale | |
| lateralmente a, anchuro | lateralmente | |
| laterización a, anchuro | laterizzazione | |
| látex anchura, anchuro | latice ine | |
| látex bidón fontanero | lattice re | |
| latido | palpito | |
| latido cardíaco | battito cardiaco | |
| latido, paroxismo | itto a | |
| latido, pulsación | battito o | |
| latifundio ura, anchuro | latifondo | |
| latifundista a, anchuro | latifondista | |
| latigazo | colpo di frusta | |
| latigazo | frustata | |
| latigazo, azote se a, firmar, signo, nota, señal | scudisciata | |
| latigazo, azote o, pinchar, desafiar, retar | sferzata | |
| latigazo, tralla | sverzino | |
| látigo | frustino | |
| Latina (Patente auto) | LT rico | |
| latinidad hura, anchuro | latinità e | |
| latinismo hura, anchuro | latinismo | |
| latinista hura, anchuro | latinista | |
| latinización a, anchuro | latinizzazione | |
| latino anchura, anchuro | latino ine | |
| latitud, vasto, anchura | latitudine | |
| latitudinal ra, anchuro | latitudinale | |
| latitudinarismo anchuro | latitudinarismo | |
| latón | ottone | |
| latonero, brasero | ottonaio | |
| latría servicios | latria | |
| latrocinio, robo, hurto | ladroneccio | |
| latrocinio, robo, hurto | latrocinio | |
| laúd, masilla | mastice | |
| laúd, ruidosamente | liuto | |
| laudabilidad | lodabilità | |
| láudano , lavado | laudano cheria | |
| laudatorio avado | laudativo eria | |
| laudatorio avado | laudatorio ria | |
| laudo | lodo | |
| Laura iatura ado | Laura ncheria | |
| laurel | alloro | |
| laurencio o | Lr rico | |
| Laureta, Loreta | Loretta | |
| Laurita ente, grandemente, abundantemente | Lauretta e ria | |
| Lauro amente, grandemente, abundantemente | Lauro ente ria | |
| Lausana ento de ojos para poder ver , estrábico | Losanna a | |
| lautista nte | liutista | |
| lava ora, lavado | lava iancheria | |
| lava y usa, wash and wear | lava indossa a | |
| lavable e baño, bañera, baño | lavabile | |
| lavabo | lavandino | |
| lavabo de baño, bañera, baño | lavabo | |
| lavabo e, consultorio, excusado, retrete | gabinetti | |
| lavabo, fregadero | lavello | |
| lavabo, servicios, letrina | latrina | |
| lavabos | lavandini | |
| lavadero | lavatoio | |
| lavado | lavaggio | |
| lavado con ácido | lavato con acido | |
| lavado de lana ra | lavaggio lana | |
| lavado ra | lavata e | |
| lavadora, lavado | lavabiancheria | |
| lavadora, máquina lavadora, lavaplatos | lavatrice | |
| lavamanos | lavamano | |
| lavamanos, aguamanil | lavadita | |
| lavanda, espliego, alhucema | lavanda | |
| lavandera, pescadera | lavandaia | |
| lavandería | lavanderia | |
| lavandero | lavandaio | |
| lavandero, máquina lavadora, polvo limpiador | lavatore | |
| lavandula | lavande ia | |
| lavaplatos | lavapiatti | |
| lavaplatos | lavastoviglie | |
| lavaplatos | sguattero | |
| lavar la ropa creciones salivales | sciacquare la biancheria | |
| lavar los platos olar, estimar, concernir | rigovernare | |
| lavar, purificar, lavarse | lavare | |
| lavavajillas | lavastovigle | |
| laxante libra, platos, alquila, negativo | lassativo | |
| laxismo, laxitud, flojedad uila, negativo | lassismo | |
| laxitud, flojedad, relajación a, negativo | lassità | |
| lazador, ust.[m] | accalappiatore | |
| lazadora, ust.[f] | accalappiatrice | |
| lazareto roma, chasco, burla | lazzaretto | |
| Lázaro broma, chasco, burla | Lazzaro e | |
| lazo, copo, mechón | fiocco di neve | |
| lazo, cordón de zapato, nudo | laccio | |
| lazulita roma, chasco, burla | lazulite | |
| le aconsejamos que es a | le consigliamo di agire | |
| le aseguramos la más completa | le assicriamo la piú completa | |
| le saluda atentamente | la saluto distintamente | |
| le, sus, ello | a lui | |
| leal dad | leale | |
| lealmente, fielmente, francamente | lealmente | |
| lealtad, probidad | lealtà | |
| Leandro iento con opción a compra | Leandro | |
| leberintiforme to | labirintiforme | |
| leberintosis , endeble, débil, escurrido | labirintosi | |
| lebrato | leprotto | |
| lebrel, galgo ón, lección, hora, leccion, temporal | levriero | |
| Lecce (Patente auto) | LC ltà | |
| lección, hora, temporal, clase , leccion, temporal | lezione | |
| leche | latte | |
| leche condensada | latte condensato | |
| lechecillas, mollejas | animelle | |
| lechera la basura no perecederos | bidone del latte zatura li | |
| lechería ón fontanero | latteria e | |
| lechero | lattaio | |
| lechero, lactífero ro | lattifero | |
| lechoso, lactífero ro | lattiginoso | |
| lechuga | lattuga | |
| lechuga, chorrera | jabot | |
| lecitina r, daño, deterioro | lecitina | |
| lector a | lettore | |
| lector de código de barras | lettore di codice a barre | |
| lector de fichas | lettore di schede | |
| lector de fichas magnéticas | lettore di schede magnetiche | |
| lector de fichas perforadas | lettore di schede perforate | |
| lector mal preparado | lettore sprovveduto | |
| lector óptico | lettore ottico | |
| lectora | lettrice | |
| lectorado | lettorato | |
| lectura | lettura | |
| leer detenidamente , sin cuidado, atolondrado | leggere attentamente | |
| leer en los labios , sin cuidado, atolondrado | leggere le labbra | |
| leer entre líneas e, sin cuidado, atolondrado | leggere tra la righe | |
| leer las pruebas estacion | rivedere le bozze | |
| legado so, cachondo | lascito | |
| legajo, paquete egues | plico ttatura | |
| legalidad, autenticidad | legalità | |
| legalidad, legitimidad | legittimità | |
| legalismo, legitimismo, rigorismo | legalismo | |
| legalista ad | legalistico | |
| legalizar | legalizzare | |
| legalmente ínculo , comprometer, fijar, adjuntar | legalmente | |
| legalmente, lícitamente oro | lecitamente | |
| legatario n, encuadernación, lo que liga | legatario | |
| legendario damente , sin cuidado, atolondrado | leggendario ntamente | |
| legibilidad, interés sin cuidado, atolondrado | leggibilità | |
| legible | leggkbile | |
| legible negligente, sin cuidado, atolondrado | leggibile | |
| legión tivo | legione ivo | |
| legionario | legionario | |
| legislación legislación | legislazione | |
| legislador | legiferatore | |
| legislador , legislación | legislatore | |
| legislar, hablar autoritariamente | legiferare e | |
| legislativo | legislativo | |
| legislatura legislación | legislatura | |
| legista r | legista are | |
| legítima | legittima e | |
| legitimación, cédula personal | legittimazione | |
| legítimamente, legalmente | legittimamente | |
| legitimar | legittimare | |
| legitimar, justificar | leggitimare | |
| legitimismo egitimidad | legittimismo | |
| legítimo, legal al, accbado, legitimo, legal | legittimo | |
| leguleyo | leguleio | |
| leguleyo, picapleitos alimentar | mangiacarte | |
| legumbre, verdura | legume | |
| legumbres , usted | leguminose da granella | |
| leguminosas lla | leguminose | |
| leha r, freno | fregolo | |
| leishmaniosis | leishmaniosi | |
| lejanía amino | lontananza | |
| lejano, remoto | longinquo ale | |
| lejano, remoto, apartado, apagado, distante, lejos | distante | |
| lejia | liscivia | |
| lejía bujia | candeggina | |
| lejos de casa, fuera de casa | lontano da casa | |
| lejos o, lento, largo, desaplicado, lentamente | lungi | |
| lejos, lejano, alejado, camino | lontano | |
| Lelia pedazo, orilla | Lelia | |
| lema iento | motto nto | |
| lema, palabra, proposición demostrada | lemma | |
| lema, slogan sped, clamor | slogan hia | |
| lemming | lemming | |
| lemnisco | lemnisco | |
| lémur o | lemure | |
| leña | legna | |
| leñador | spaccalegna | |
| leñador cortar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tagliaboschi | |
| leñador cortar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | taglialegna | |
| leñador, guardabosque | boscaiolo | |
| leñazo, leño, palo | legnata | |
| lencería n, television | teleria one | |
| lencería, ropa blanca | biancheria ìntima | |
| lencería, ropa interior de mujeres | biancheria da donna | |
| lencero | commerciante in telerie | |
| leñera leño | legnaia da costruzione | |
| lengua | lingua | |
| lengua franca | lingua franca aforico | |
| lengua materna | lingua madre taforico | |
| lengua materna atria, tierra natal | madrelingua | |
| lengua muerta | lingua morta taforico | |
| lengua, lenguaje, idioma, alocución, discurso | idioma | |
| lengua, palabra | parole | |
| lenguado, suela | suola | |
| lenguaje a | linguaggio metaforico | |
| lenguaje de gestos ? | il linguaggio dei sordomuti | |
| lenguaje de los eurócratas | eurocratese | |
| lenguaje de programación | linguaggio di programmazione | |
| lenguaje ensamblador | linguaggio assemblatore | |
| lenguaje gestual | linguaggio gestuale o | |
| lenguaje infantil, balbuceo | linguaggio infantile | |
| lengüeta ca | linguetta a | |
| lengüiforme | linguiforme | |
| lengüilargo, parlanchín, hablador, charlatán | linguacciuto taforico | |
| leño, madera adera | legno | |
| lenocinio, artificio, lisonja spacio | lenocinio | |
| leñosidad, consistencia leñosa, rigidez, firmeza | legnosità | |
| leñoso | legnoso | |
| leñoso, arbolado | ligneo | |
| leñoso, lignario, arbolado | legnaceo a costruzione | |
| lenta, lentamente, placido, despacio | lenta | |
| lentamente | pianino | |
| lentamente eja, lentes | lentamente | |
| lentamente, cuidadosamente, con cautela, dv. | a rilento | |
| lente de contacto | lente a contatto | |
| lente, gafas, lenteja, lentes | lente | |
| lenteja | lenticchia | |
| lenteja ar | lenticchie | |
| lentejuela , embragar | paillette | |
| lentejuela sino | lustrino | |
| lentejuela, lustre, oropel | fronzoli | |
| lenticular | lenticolare | |
| lenticular | lentiforme | |
| lentisco, alfóncigo | lentisco | |
| lentitud, prolijidad | lungaggine | |
| lento , lámina | lento lo | |
| lento, largo, desaplicado, lentamente ntamente | lungo | |
| lento, sentado, desaplicado, cauto, circunspecto | guardingo | |
| lento, torpe bicación fa, fila, cadencia, precio | tardo di cubatura | |
| león marino | leone marino | |
| León, león | Leone | |
| leona | leonessa | |
| leonado | fulvo lo | |
| Leonardo n | Leonardo | |
| Leoncio | Leonzio | |
| leonino | leonino | |
| leontiasis, leonina | leontiasi | |
| Leontina | Leontina | |
| leopardo | leopardo | |
| Leopoldo iebre | Leopoldo | |
| lepidóptero, mariposa, polilla | lepidottero | |
| lepisma, pez plateado | lepisma | |
| leporino iebre | leporino | |
| lepra | lebbra | |
| leprosario daño, deterioro | lebbrosario | |
| leproso ar, daño, deterioro | lebbroso | |
| lesbiana | lesbio | |
| lesbianismo | amore lesbico | |
| lesbianismo de sostén | lesbismo | |
| lesión, herida | fegriva | |
| lesionar, causar desperfectos | lesionare | |
| lesionar, ofender, menoscabar, daño, deteriorar | ledere | |
| lesivo, perjudicial, injurioso | lesivo e | |
| leso, ileso | leso ho e | |
| Lesotho | Lesotho e | |
| letal, fatal, mortal | letale | |
| letalidad, mortalidad | letalità | |
| letanía | litania | |
| letanía hibernación, veraneo | letana a | |
| letárgico | letargico | |
| letargo | letargo | |
| letargo, hibernación, veraneo | letargia | |
| letargo, sopor | sopore | |
| Leticia, deleite, alegría, felicidad | letizia | |
| letón, habitante de Letonia | lettone | |
| Letonia | Lettonia | |
| letra a la vista tar, mudanza | cambiale alla vista | |
| letra a plazo fijo r, mudanza | cambiale a tempo | |
| letra de cambio itar, mudanza | cambiale casa | |
| letra de cambio, proyecto | lettera di cambio | |
| letra de cambio, trata, período, trayecto | tratta e | |
| letra de canción | parole di una canzone | |
| letra de favor ditar, mudanza | cambiale di favore | |
| letra de imprenta | stampatello | |
| letra mayúscula | lettera maiuscola | |
| letra, carta | lettera alfabetica | |
| letra, carta, letras, redacción, tenor | lettera | |
| letras armadura de la cama | lettere | |
| letrero luminoso nseñanza, especificacion | insegna luminosa | |
| letrero, leyenda, inscripción, matriculación | iscrizione | |
| letrista to r | paroliere | |
| leucanthemum o idad | crisanto ntino tà | |
| leucemia | leucemia | |
| leucemide onvocatoria, levantar, notificación | leucemide | |
| leucina convocatoria, levantar, notificación | leucina | |
| leucita convocatoria, levantar, notificación | leucite | |
| leucocitario ocatoria, levantar, notificación | leucocitario | |
| leucocito onvocatoria, levantar, notificación | leucocita | |
| leucocito onvocatoria, levantar, notificación | leucocito | |
| leucocitosis ocatoria, levantar, notificación | leucocitosi | |
| leucodermia vocatoria, levantar, notificación | leucodermia | |
| leucoma convocatoria, levantar, notificación | leucoma | |
| leucoplasia ocatoria, levantar, notificación | leucoplachia | |
| leucoplasia ocatoria, levantar, notificación | leucoplasia | |
| leucoplasto ocatoria, levantar, notificación | leucoplasto | |
| leucopoyesis ocatoria, levantar, notificación | leucopoiesi | |
| leucorrea onvocatoria, levantar, notificación | leucorrea | |
| levadizo , partera | levatoio | |
| levadura de cerveza | lievito di birra | |
| levadura lila | lievito | |
| levadura, hez | fondaccio | |
| levantado e válvulas | alzato (da letto) | |
| levantador de pesas, halterófilo | pesista simo | |
| levantamiento | alzarsi | |
| levantamiento a distancia , respetable | rilevamento a distanza | |
| levantamiento de pesas | sollevamento pesi | |
| levantamiento de pesas, halterofilia | pesistica mo | |
| levantamiento, alzamiento | sollevamento | |
| levantamiento, alzamiento lo, unico, solamente | sollevazione | |
| levantamiento, subida, elevación, alzada | alzata | |
| levantar acta | fare il verbale | |
| levantar de nuevo, reanimar, animar | risollevare | |
| levantar el campo levantamiento | levare il campo | |
| levantar la tienda, mandarse a mudar | levare le tende | |
| levantar, alzar, promover, hospedar | inalzare | |
| levantar, levantarse | spuntare (2) | |
| levantarse, subir, levantamiento | levarsi | |
| levante encoger, quitar | levante | |
| levar anclas alsa | salpare l´ancora | |
| levar anclas ubir, levantamiento | levare l´ancora | |
| leve , levantamiento, abierto | lieve azione | |
| levedad, ligereza, delgadez | lievità ione | |
| levedad, ligereza, frivolidad | levità e | |
| levemente antamiento, abierto | lievemente e | |
| levirato | levirato | |
| levita nos de cordero asados, chinchulines | stiffelius | |
| levita r | redingote | |
| levita s | finanziera | |
| levítico, ligústico | levistico | |
| levógiro, levorrotatorio | levogiro | |
| levulosa lección, lección, hora, leccion, temporal | levulosio | |
| lexema, unidad base del léxico | lessema e | |
| léxico, diccionario | dizionario | |
| léxico, lexical | lessicale | |
| lexicografía | lessicografia | |
| lexicográfico | lessicografico | |
| lexicógrafo | lessicografo | |
| lexicología | lessicologia | |
| lexicológico | lessicologico | |
| lexicólogo | lessicologo | |
| ley de la oferta y la demanda do, atolondrado | legge della domanda e offerta | |
| ley del silencio, solidaridad entre mafiosos | omertà e | |
| ley marcial amente , sin cuidado, atolondrado | legge marziale mente | |
| ley, accionar, acto | legge | |
| leyenda, inscripción sin cuidado, atolondrado | leggenda ttentamente | |
| Leyes andrajo | LL stesso | |
| lezna, mezquindad, avaricia, tacaño, avaro | lesina e | |
| Lhasa o (Patente auto) | Lhasa | |
| Lía co, liana | Lia a | |
| liar los bártulos | far fagotto ca | |
| liar, atar un paquete | fare un fascio | |
| libación | libazione | |
| libación, catadura | libagione | |
| libanés, habitante del Líbano | libanese | |
| Líbano | Lebanon | |
| Líbano n | Libano ne | |
| libar ón | libare ne | |
| libelista, difamador | libelista ontà | |
| libélula edad | libellula ontà | |
| liber ro, floreciente, florido | floema | |
| liberación liberacion | liberazione | |
| liberación, absolución | proscioglimento | |
| liberación, expedición, entrega | rilascio nto | |
| liberación, rescate | affrancamento | |
| liberador ra eo | affrancatore | |
| liberal, deseoso, voluntarioso, dispuesto | volonteroso | |
| liberal, generoso, dadivoso adivoso, generoso | liberale | |
| liberalidad | liberalità re | |
| liberalismo | liberalismo | |
| liberalismo, libre empresa | liberismo | |
| liberalización, desregulación | liberalizzazione | |
| liberalizar | liberalizzare | |
| liberalsocialismo | liberalsocialismo | |
| liberar , percha, obstruir, bloque | sbarazzarsi di | |
| liberar, eximir , deshacerse de | liberare da un peso | |
| liberar, retirar, soltar | svincolare | |
| Liberia , libreria | Liberia | |
| liberiano, habitante de Liberia | liberiano | |
| libertad libreria | libertà | |
| libertad condicional icencioso | libertà condizionale | |
| libertad condicional icencioso | libertà condizionata | |
| libertad de palabra licencioso | libertà di parola | |
| libertad de prensa licencioso | libertà di stampa | |
| libertad vigilada , licencioso | libertà vigilata | |
| Libertador, libertador | Liberatore | |
| libertador, salvador, redentor | redentore | |
| libertadora liberacion | liberatrice | |
| libertario, anarquista encioso | libertario io | |
| libertinaje | scostumatezza | |
| libertinaje cesivo, licencioso | libertinaggio | |
| libertino | sbrogliato | |
| libertino, disipado | scostumato | |
| liberto | liberto | |
| Libia | Libia ne | |
| libídine, ansia, lujuria, deseo | libidine | |
| libidinoso, lujurioso | libidinoso | |
| libido | libido | |
| libio, habitante de Libia deseo | libico e | |
| Liboria | Liboria | |
| Liborio | Liborio | |
| libra esterlina | lira sterlina | |
| libración ra libros, librería | librazione | |
| librador ón, composicion | trattario | |
| librar una letra irculo | emettere una cambiale | |
| libre ad, libreria | libero | |
| libre albedrío ria | libero arbitrio | |
| libre cambio reria | libero scambio | |
| libre de impuestos | esente da dazio | |
| libre to | senza legame | |
| libre, gratas, gratuito | tempo libero | |
| libre, no comprometido | disimpegnato | |
| librea andrajo | livrea so | |
| librea, uniforme te | assisa nte | |
| librecambista, vendedor | liberoscambista | |
| libremente, visiblemente, francamente | liberamente | |
| librero | libraio | |
| librero to, remontarse brería | librario in aria | |
| libresco, estudioso talonario de cheques | libresco degli assegni | |
| libreta | block-notes | |
| libreta de ahorros | libretto di risparmio | |
| libreta de notas, notas | pagella | |
| libreta de trabajo | libretto di lavoro io | |
| libreta, diario | notes le | |
| libreto o, chequera, talonario de cheques | libretto degli assegni | |
| libro libro | libro | |
| libro blanco dura obacion | libro bianco ertina rigido | |
| libro de bolsillo mente | pocket-book ta | |
| libro de lectura probacion | libro di lettura | |
| libro de plazos o | scadenzario | |
| libro de tapa blanda acion | libro in brossura | |
| libro de tapa dura obacion | libro con copertina rigido | |
| libro de texto aprobacion | libro di testo | |
| libro maestro , aprobacion | libro mastro | |
| libro mayor, lápida | saldaconti | |
| libro mayor, lápida mortuoria | saldaconto | |
| libro mayor, lápida sepulcral | partitario | |
| libro talonario aprobacion | libro paga | |
| libro, omaso | centopelle | |
| libros de ocasión | libri d´occasione | |
| licantropía ia, aprobacion | licantropia | |
| licántropo cia, aprobacion | licantropo | |
| licencia de conducir, aprobación, halo | patente di guida | |
| licencia matrimonial olso | licenza matrimoniale | |
| licencia, concesión | franchising | |
| licencia, disociación, disolución, resolución | dissoluzione | |
| licencia, módulo, aprobación, amoldar, impreso | modulo | |
| licenciado avado | laureato heria | |
| licenciamiento | smobiltazione | |
| licenciar, desmovilizar, apaciguar | smobilitare | |
| licenciatario, concesionario | licenziatario | |
| licenciatura ado | laurea ncheria | |
| licenciatura diplomático | diploma di laurea | |
| licenciatura, graduación | addottoramento | |
| licencioso, lascivo | boccaccesco | |
| liceo, bachillerato superior | liceo e | |
| lichi, fruto del nefelio, fruta china discutir | litchi e | |
| lícito bar, daño, deterioro | lecito | |
| lícito, legalista | legalitario | |
| licitud, legalidad obacion | liceità | |
| licopodio | licopodio | |
| licor | liquore | |
| licor anisado ia | sambuca | |
| licor de anís enuar, diluir, rarificar | anisette a | |
| licor de huevos | latte di gallina | |
| licor de nueces | nocino | |
| licor de rosas, rosolí ar | rosolio o | |
| licor dulce ueño | cordial | |
| licor rojo , ninguna (en frases negativas) | alchermes | |
| licorería, destilería | liquoreria | |
| licorista, destilador | liquorista | |
| lictor a | littore | |
| licuable , liquidar, domiciliar, desembolsar | liquefacibile | |
| licuación liquidar, domiciliar, desembolsar | liquazione | |
| licuación, licuefacción iciliar, desembolsar | liquefazione | |
| licuado, fundido ar, domiciliar, desembolsar | liquefatto | |
| licuadora, mezcladora, batidora | frullatore | |
| licuar ar, liquidar, domiciliar, desembolsar | liquefare | |
| líder ad | leader | |
| líder o, pelo | capeggiatore | |
| líder, jefe de cordata o | capocordata | |
| liderazgo | leadership | |
| Lidia | Lidia | |
| liebre marina | lepre di mare | |
| Liechtenstein grar | Liechtenstein | |
| liendre on | lendine o | |
| liendroso, sucio | lendinoso | |
| lifting, alisado | lifting | |
| Liga Italiana para Protección de los Pájaros | LIPU dare | |
| Liga Objetores de Conciencia (contra serv.militar) | LOC le | |
| ligadura, abrochadura | allacciatura | |
| ligadura, vínculo, ligazón meter, fijar, adjuntar | legame to | |
| ligamento, corbata, atadura, compromiso, enlace | legamento | |
| ligereza negligente, sin cuidado, atolondrado | leggerezza | |
| ligereza, superficialidad, descuido | faciloneria | |
| ligero , negligente, sin cuidado, atolondrado | leggero | |
| lignificación | lignificazione | |
| lignina lila | lignina | |
| lignito lila | lignite | |
| lígula , lila | ligula | |
| ligur, ligurino | ligure | |
| ligustro, ligustrina, aligustre | ligustro | |
| lija, melgacho, cazón, mustela | palombo | |
| lila mente, sereno, aligerarse | serenella | |
| lila, morado expediente, archivador | lillà uziano | |
| liliáceas | gigliacee | |
| liliputiense expediente, archivador | lillipuziano | |
| lima de uñas | lima per le unghie | |
| lima de uñas imitar | limetta | |
| lima pequeña | seghetta | |
| limador, pulidor, archivero | limatore | |
| limadora, formador | limatrice | |
| limadura r, limitar | limatura | |
| limar | limare | |
| limbo ngir, limitar | limbo re | |
| limícola r, limitar | limicolo | |
| limitable , limitar | limitabile | |
| limitación, austeridad, restricción restricción | limitazione | |
| limitación, estrechez | limitatezza | |
| limitado on, limitación, austeridad, restricción | limitato ne | |
| limitador n, limitación, austeridad, restricción | limitatore | |
| límite de edad guo, vecino, orilla, adyacente | limite età | |
| límite de velocidad vecino, orilla, adyacente | limite di velocità | |
| limítrofe, contiguo, vecino, orilla, adyacente | limitrofo | |
| limítrofe, fronterizo | frontaliero | |
| limnología | limnologia | |
| limón limón | limone | |
| limonada | limonata | |
| limonita claridad | limonite a | |
| limosna limosnas | elemosina | |
| limosna, ust.[f] eslumbar, traslumbrar | accatto | |
| limosna, limosnas | elemòsina | |
| limosnero, mendigo ogo, lista, diccionario, lexico | elemosiniere | |
| limoso, legamoso | limoso zza | |
| limousina laridad | limousine | |
| limpia | esrwrgazione | |
| limpiabotas | sciuscià | |
| limpiabotas ino | lustrascarpe | |
| limpiaparabrisas los insectos erra, país, enlodar | tergicristallo | |
| limpiaparabrisas añera, baño | lavacristallo | |
| limpiar | astergere | |
| limpiar sexual veloz | sbroccare | |
| limpiar ación, certeza | detergere ezza | |
| limpiar ata, dátil, acto de dar, dada | dare una pulita | |
| limpiar o secar con trapo piamente, puro | pulire strofinando | |
| limpiar, abrillantar, mondar, enjugar | lustrare | |
| limpiar, engrosar, crecer, cera | créscere | |
| limpiar, frotar e los insectos erra, país, enlodar | tergere | |
| limpiar, podar, mondar, vaciar, limpiar, adecentar | ripulire dalle erbacce | |
| limpidez, lucidez, claridad | limpidezza | |
| límpido | limpido | |
| límpido, brillante, claro, evidente | lampante re | |
| límpido, permeable, transparente, vaporoso, tenue | vaporoso | |
| limpieza a seco a | lavaggio a secco | |
| limpieza de manchas ho or | smacchiatura | |
| limpieza mpio, aseado, limpiamente, puro | pulita | |
| limpieza pieza general y, suéter | pulizia di primavera | |
| Limpieza Urbana | NU e | |
| limpieza, toque final, suciedad | ripulitura | |
| limpio do | assettato | |
| limpio, elegante pelo | forbito | |
| limpio, preciso, mondar, ordenado, ajustado r | lindo | |
| Lina e | Lina gio | |
| linaje | linaggio | |
| linaria | linaria | |
| linaza io | linosa o | |
| linaza io | linseme | |
| linaza o, farináceo, sust.[m], adj. | farina si semi di lino | |
| lince | lince | |
| linchamiento | linciaggio | |
| linchar | linciare | |
| línea aérea | aerolinea a | |
| línea aérea tica | linea aerea ne pensione | |
| línea aérea, ruta aérea, aerovía | aviolinea | |
| línea colectiva | linea comune e pensione | |
| línea de acción que genera sensación de volumen | linea di azione nsione | |
| línea de ataque que genera sensación de volumen | linea di attacco nsione | |
| línea de banda, línea lateral | linea laterale pensione | |
| línea de flotación genera sensación de volumen | linea di galleggiamento | |
| línea de fuerza que genera sensación de volumen | linea di forza e nsione | |
| línea de mira l que genera sensación de volumen | linea di mira le nsione | |
| línea de tiro l que genera sensación de volumen | linea di tiro le nsione | |
| línea divisoria, punto de separación | discrimine | |
| línea e, táctica | linea d´azione pensione | |
| línea funcional que genera sensación de volumen | linea funzionale nsione | |
| línea incompleta gido | righino | |
| línea oscura en la espalda de los asnos | zagarella | |
| línea punteada | tratteggiata | |
| línea, tendencia | campo s´attività | |
| lineal ida | lineare di sospensione | |
| linealidad, rectitud, consistencia | linearità i sospensione | |
| linero, lencero, rastrillador | linaiolo | |
| linfa, savia | linfa | |
| linfangitis en lingotes | linfangite | |
| linfático a en lingotes | linfatico | |
| linfatismo en lingotes | linfatismo | |
| linfocito a en lingotes | linfocita | |
| linfocitosis n lingotes | linfocitosi | |
| linfoma ata en lingotes | linfoma | |
| lingote, duramen | massello | |
| lingüista a | linguista a | |
| lingüista pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glottologa | |
| lingüista pegar, pegar, adherencia, aglutinante | glottologo | |
| lingüística | linguistica | |
| lingüístico | idiomàtico | |
| lingüístico | linguistico | |
| lingüístico gar, pegar, adherencia, aglutinante | glottologico | |
| linimento | linimento | |
| lino | lino | |
| linoleico inóleo | linoleico | |
| linoleísta óleo | linoleista | |
| linolénico nóleo | linolenico | |
| linoleo, linóleo | linoleum | |
| linón, césped | linone o | |
| linotipista | linotipista | |
| linotipo | linotype | |
| linterna | lampada tascabile a pila | |
| linterna ar, tordo | torcia elettrica | |
| linterna de aceite | lanterna ad olio | |
| linterna mágica | lanterna magica | |
| linterna, farol | lampione | |
| linterna, parte terminal de una cúpula | lanterna | |
| lío, confusión, equivocación, enredo, caos | viluppo | |
| lío, desaseo, confusión | arruffio re | |
| lío, guiso | pastrocchio | |
| liófilo liana para Protección de los Pájaros | liofilo e | |
| lipasa aliana para Protección de los Pájaros | lipasi re | |
| lípido aliana para Protección de los Pájaros | lipide re | |
| lipólisis ana para Protección de los Pájaros | lipolisi | |
| lipoma aliana para Protección de los Pájaros | lipoma re | |
| lipoproteína para Protección de los Pájaros | lipoproteina | |
| liposucción a para Protección de los Pájaros | liposuzione | |
| lipotrópico a para Protección de los Pájaros | lipotropo | |
| liquen | liciene | |
| líquen | lichene | |
| liquidación cado, mensaje | messa in liquidazione | |
| liquidación idez, líquido, fluido | liquidazione | |
| liquidación, digestión, venta, remoción | smaltimento | |
| liquidación, extinción, amortización, liquidación | estinzione | |
| liquidador, ajustador ido, fluido | liquidatore | |
| liquidar | estingere | |
| liquidar las deudas quido, fluido | liquidare i debiti | |
| liquidar los fondos de almacén do | liquidare le rimanenze | |
| liquidar te | convertire in liquidità | |
| liquidar una cuenta | regolare un conto | |
| liquidez, fluidez íquido, fluido | liquidità | |
| líquido azucarado que producen algunos insectos | melata | |
| líquido pútrido, aguas servidas desembolsar | liquame e | |
| líquido, fluido fluido | liquido | |
| lira, libra | lira | |
| lírica | lirica | |
| lírico | lirico | |
| lirismo | liricità | |
| lirismo, sentimentalismo halago | lirismo ra | |
| lirón davia | ghiro | |
| lis illento | giaggiolo | |
| lisa na | cobite | |
| lisa, hidrofobia tira, desmontar | lissa | |
| lisiada , pando | storpia | |
| lisiado , pando | storpio | |
| lisiar, alterar | storpiare | |
| lisis | lisi | |
| liso, incluso, pristino, plano, mismo, una vez | una volta | |
| liso, llano, icástico, realista | icastico | |
| liso, pulido | levigato | |
| liso, simple, solo, sin adornos, plano | liscio a | |
| lisonja halagar | lusinga e | |
| lisonja, engatusamiento | blandimento | |
| lisonja, tentación | lusingamento | |
| lista de compras | listo della spesa | |
| lista de correos rra, recorte | fermo posta | |
| lista de espera | lista d´attesa | |
| lista de precios | bollettino dei prezzi | |
| lista de precios | distinta dei prezzi | |
| lista de precios | lista dei prezzi | |
| lista de precios | listino dei prezzi | |
| lista de precios | tabella dei prezzi i | |
| lista de tareas ingle | lista lavori | |
| lista de turnos | ordini di servizio | |
| lista ón, gritar, llamada | chiama e | |
| lista, enumeración ogo, lista, diccionario, lexico | elencazione | |
| lista, índice, catálogo, listar, diccionario xico | elenco | |
| lista, nómina bocadillo, cilindro, arrollar | ruolino | |
| lista, nota, especificación | distinta o | |
| lista, raya, desnudarse, tira, desmontar | lista | |
| listel, listón, ingle | listello | |
| listo, dispuesto, diga, hola | pronto | |
| listón, travesaño | asticella | |
| litargirio entar, diferencias, pelear, discutir | litargirio | |
| litera lla | cuccetta o | |
| literalmente | letteralmente | |
| literalmente daptacion | ad litteram | |
| literario | letterario | |
| literata rmadura de la cama | letterata | |
| literato rmadura de la cama | letterato | |
| literatura adura de la cama | letteratura | |
| litiasis umentar, diferencias, pelear, discutir | litiasi | |
| lítico rgumentar, diferencias, pelear, discutir | litico e | |
| litigante, contendiente ncias, pelear, discutir | litigante | |
| litigar deleite, alegría, felicidad | leticare | |
| litigar , aborígenes | essere in causa o di | |
| litigio | procedimento legale | |
| litigio, pelea, riña | litigio ia | |
| litigiosidad, inclinación a pleitear | litigiosità | |
| litio afía | litio afia | |
| litio, allí, ahí | li na | |
| litisconsorte, codemandado | litisconsorte | |
| litisdependencia, suspensión | litispendenza | |
| litoclasa | litoclasi | |
| litogénesis | litogenesi | |
| litografía | litografia | |
| litografía | litografía | |
| litográfico | litografico | |
| litógrafo | litografo | |
| litología | litologia | |
| litológico | litologico | |
| litólogo | litologo | |
| litoral | litorale | |
| litoral | litoraneo | |
| litosfera | litosfera | |
| litotes, atenuación | litote | |
| litotomía | litotomia | |
| litotrixia | litotripsia | |
| litro | litro | |
| Lituania | Lituania | |
| lituano, habitante de Lituania | lituano | |
| liturgia | liturgia | |
| litúrgico te | liturgico | |
| liturgista e | liturgista | |
| Liubliana , indecencia, obscenidad, lascivia | Lubiana à | |
| Livia al, acardenalar | Livia | |
| Liviana , acardenalar | Liviana | |
| lividez , acardenalar | lividezza | |
| lividez, bienestar | lividore | |
| lividez, mancha lívida | lividura | |
| lívido, cardenal, amoratado | livido | |
| Livio andrajo | Livio sso | |
| Livorno (Patente auto) | LI na | |
| lixiviación | lisciviazione | |
| lixiviación impedir, circuir | eluizione | |
| liza andrajo | lizza sso | |
| lizo licencia, aprobacion | liccio | |
| llaga, pelmazo | piaga coloso | |
| llama, camélido to) | llama sso | |
| llama, lumbre, rubor | vampa | |
| llamada interurbana | chiamata interurbana | |
| llamada local | chiamata urbana | |
| llamada telefónica | telefonata | |
| llamada urbana | telefonata urbana | |
| llamada, reclamo, aliciente , necesitar, análisis | richiamo | |
| llamar a la puerta, prostituírse, callejear | battere (2) iacca | |
| llamar al timbre, tocar la campanilla | suonare il campanello | |
| llamar la atención | attirare gli sguardi | |
| llamar la atención , demanda, necesitar, análisis | richiamare l´attenzione | |
| llamar, citar, citación, gritar, llamada | chiamare | |
| llamar, sonar, repicar, tocar un instrumento | sonare il campanello | |
| llamar, volver a llamar, atraer cesitar, análisis | richiamare | |
| llamarada | fiammata ante | |
| llamarada sviación e, perderse, corromperse | fuoco di paglia | |
| llamarada, acceso, ataque | vampata | |
| llamarada, lanzar destellos, centellear, chispear | scintillare | |
| llamear ndencia, cerilla | fiammeggiare | |
| llanta, borde, margen | cerchione | |
| llantén de crecimiento rápido | piantaggine ido accrescimento | |
| llantén de agua | mestolaccia | |
| llanto, lloro ra, línea, llano, llana, igual | pianto | |
| llanuras de ragadío ol, platos, alquila, piso | pianure irrigate lli | |
| llave ción, impedir, circuir | elson | |
| llave fija ancar, perno, saeta, clausurar, clavija | chiave fissa | |
| llave inglesa ar, perno, saeta, clausurar, clavija | chiave inglese | |
| llave inglesa, estirar, clave, tecla, llave | chiave | |
| llave macho hexagonal iar, alisar | brugola e | |
| llave maestra | passe partout | |
| llavero , carrier | portachiavi | |
| llegada, comienzo | insorgenza ile | |
| llegada, venida | arrivo | |
| llegada, venida | venuta | |
| llegado ego | arrivato ci | |
| llegar , dificil, importante, serio, pesado, grave | pervenire | |
| llegar a fin de mes struir, bloque | sbarcare il lunario | |
| llegar a las manos ecer, aparcia, estrecho, venir | venire alle mani | |
| llegar a un acuerdo | addivenire ad un accordo | |
| llegar a un acuerdo | raggiungere un accordo | |
| llegar a un acuerdo cer, aparcia, estrecho, venir | venire a patti | |
| llegar lejos iajar, conducir, dirigirse, volar, ir | andar lontano | |
| llegar, juntar | giungere | |
| llegar, venir, suceder | addivenire ad un accordo | |
| llenado r indirecta, respecto, referencia, propina | riempitura n possesso di | |
| llenar de gente, abrumar, agolparse, atestar | affollare to | |
| llenar el tanque de gasolina | fare il pieno sore | |
| llenar, rellenar, llenarse, hartarse | empire o | |
| llenarse, henchirse ion, compensación, ust.[m] | abbuffare | |
| llenelo | gremito | |
| llenito, regordete | pienotto | |
| lleno | pienone | |
| lleno co preocupado, ansioso, receloso | pieno di gioia | |
| lleno de baches | dissestato e | |
| lleno de chichones, desigual, aterronado , tapar | bernoccoluto | |
| lleno de incidentes | ricco di avvenimenti | |
| lleno de maleza r, amonestar | ricoperto di vegetazione | |
| lleno, colmado onciliación | ricolmo iazione | |
| llevar , piloto | avere indosso | |
| llevar a cabo a, bastidor, alcance, mira, ámbito | portare a compimento | |
| llevar a cabo , parecer, aparcia, estrecho, venir | venire a capo di | |
| llevar a cabo, cumplir con, satisfacer | adempire to | |
| llevar al altar sunto) | condurre al talamo | |
| llevar al paredón, fusilar | mettere al muro o | |
| llevar las cuentas s rrizar, tierra, país, enlodar | tenere i conti i gli occhi | |
| llevar las de ganar | avere il sopravvento | |
| llevar mal (un asunto) | condurre male | |
| llevar, pegar | menare | |
| llevar, traer, causar, provocar, producir, ir | recare ne | |
| llevarse robado | appropriarsi di | |
| llevarse r, gama, bastidor, alcance, mira, ámbito | portare via | |
| llevarse, retirar tivo, antelacion | prelevare | |
| llorar a | piangere | |
| llorar a lágrima viva | piangere dirottamente | |
| llorar amargamente | piangere amaramente | |
| llorar de alegría | piangere di gioia | |
| lloriquear | frignare ro | |
| lloriquear oron | piagnucolare | |
| lloriqueo loron | piagnisteo o | |
| llorón , lloron | piagnucolone | |
| llorón, refunfuñador | piagnone oso | |
| lloroso | piangente | |
| lloroso a es? uien | che ha il pianto facile | |
| lloroso, llorón, plañidero, lagrimoso | piagnucoloso | |
| llover lluvia | piovere | |
| llover a cántaros | piovere a catinelle | |
| llover a cántaros | piovere a dirotto | |
| llover, lluvia | pioggia | |
| llovizna | acquolina | |
| llovizna | pioggerella | |
| lloviznar | piovigginare | |
| Llueve, está lloviendo | Piove e | |
| lluvia a cántaros bo | pioggia scrosciante | |
| lluvia ácida plombo | pioggia acida | |
| lluvia intensa, envasar, verter | mescere | |
| lluvia radioactiva | ricaduta radioattiva | |
| lluvia radioactiva radioactiva | fall-out | |
| lluvia radioactiva o | pioggia radioattiva | |
| lluvioso | piovoso | |
| lluvioso, lloviznoso | piovigginoso | |
| lo bueno es que vor | il bello é che vore | |
| lo encontré allí , ceder, rentar, fruto | ce l´ho trovato | |
| lo felicito, le doy mi enhorabuena adoptar | mi congratulo con lei | |
| lo lamento pero... | mi spiace ma... | |
| lo m rar, mapa, plan | el minimo | |
| lo más, sumamente | grossissimo | |
| lo más, sumamente | maggior parte | |
| lo mejor, mejor | meglio di | |
| lo mínimo el tiempo? | il minimo ambierà? | |
| lo mínimo el tiempo? | il più piccolo rà? | |
| Lo necesario (en recetas de farmacia o cocina) | Q.B. | |
| lo necesario, valorar, juzgar | fabbisogno | |
| lo peor, peor ravarse | peggio are | |
| lo que cabe en un bolsillo es ón, gaje | tascata | |
| lo que debe a otro su existencia f] | abalietà | |
| lo que te, chocolata | ciò che ta | |
| lo que termina con una enfermedad | risolvente | |
| lo rubio cente, rubio, catiro, mercado | biondezza | |
| lo siento go? , emprender, adoptar, adoptar | mi dispiace ere | |
| loable, laudable, recomendable | lodabile | |
| loado, celebrado r spaldarazo, alabar | lodato e | |
| loba | lupa | |
| lobato | lupacchiotto | |
| lobby, camarilla, grupo de presión | lobby | |
| lobectomía ajo | lobectomia | |
| lobelia ndrajo | lobelia | |
| lobero | lupesco | |
| lobezno, lobato | lupetto | |
| lobo | lupo | |
| lobotomía | lobotomia | |
| lóbrego, obscuro, triste, sombrío | fosco | |
| lóbrego, oscuro, miedoso, horrible, terrible | atro e | |
| lobrego, triste, abominable, dj. | abominevole | |
| lobulado | lobulato | |
| lobulado, lobado, ringente | lobato | |
| lobular | lobulare | |
| lobular, lobar | lobare | |
| lóbulo | lobulo | |
| lóbulo, trapo, andrajo | lobo | |
| loca ero de reses, matadero de reses | matta oio | |
| locación, ubicación, tenencia | locazione | |
| locador, arrendador, propietario | locatore a | |
| local bus nseguir újula | bus interno | |
| local bus nseguir újula | bus locale | |
| local nocturno nseguir | ritrovo notturno | |
| local nocturno, cabaret gion, paraje, comarca | locale notturno | |
| local, del país | nostrano | |
| local, localmente, regional | locale | |
| localidad, situación, región, paraje, comarca | località | |
| localizable | rintracciabile | |
| localización | localizzazione | |
| localización, disponibilidad | reperibilità | |
| localizador radioeléctrico | localizzatore radioelettrico | |
| localizador ultrasónico | localizzatore ultrasonoro | |
| localizador, detector, buscador | localizzatore | |
| localizar | localizzare | |
| localmente artefacto, maquina | localmente | |
| locamente locura | pazzamente | |
| locamente, alocadamente | follemente | |
| locatario, arrendatario aquina | locatario | |
| locha | lasca | |
| loción locion | lozione | |
| loción para después de afeitar detrás | dopobarba | |
| loco or | matto de | |
| loco, de locura | pazzesco | |
| loco, desembragado, descabellado | folle | |
| loco, furibundo, demente e, furibundo, demente | pazzo | |
| loco, insano lestar, prevenir, impedir, anticipar | impazzito | |
| locomoción | locomozione | |
| locomotora a vapor | motrice a vapore | |
| locomotora de maniobras ahumado una columna | scambista (2) | |
| locomotora de vapor | locomotiva a vapore | |
| locomotora de vapor | vaporiera ore | |
| locomotora, artefacto, máquina | locomotiva | |
| locuacidad | scilinguagnolo | |
| locuacidad s | loquacità | |
| locución locucion | locuzione | |
| lóculo, nicho, celdilla | loculo | |
| locura amiento, enseñanza, especificacion | insania ento | |
| locura o de reses, matadero de reses | mattata o | |
| locura se, molestar, prevenir, impedir, anticipar | impazzata | |
| locus, lugar | locus a | |
| locutor, anunciador | annunciatore | |
| locutor, anunciador | speaker tto retrovisore | |
| locutor, portavoz | locutore | |
| locutora, anunciadora | annunciatrice | |
| locutorio variedad de queso duro | parlatorio reggiano | |
| Lodi (Patente auto) | LO stesso | |
| lodo, barro | mota | |
| lodo, nieve fangosa | fanghiglia | |
| lodoso, fangoso | lotoso | |
| loes itmo | loess tmo | |
| loft ítmico | loft itmico | |
| logarítmico | logaritmico | |
| logaritmo | logaritmo | |
| lógica, consecuente lógica | logica | |
| lógicamente, adv. | al rigor di logica | |
| lógicamente, obviamente, naturalmente | logicamente | |
| logicidad, lógica e | logicità | |
| logicismo gicamente | logicismo | |
| logicista gicamente | logicista | |
| logicístico camente | logicistico | |
| lógico, lógicamente | logico | |
| lógico, racional cordura, originar, causa | ragionato | |
| login, conexión, entrada en línea | connessione | |
| logística | logistica | |
| logístico | logistico | |
| logografía | logografia | |
| logográfico igno taquigráfico | logográfico | |
| logógrafo, historiador antiguo | logografo | |
| logograma, signo taquigráfico | logogramma | |
| logogrifo | logogrifo | |
| logomaquia | logomachia | |
| logopatía | logopatia | |
| logopedia | logopedia | |
| logopedista, foniatra | logopedista | |
| logoplegía | logoplegia | |
| logorrea | logorrea e | |
| logorreico | logorroico | |
| logos | logos gine | |
| logoterapia rma, logo | logoterapia | |
| logoterapista a, logo | logoterapista | |
| logotipo | logo are | |
| logotipo, firma, logo | logotipo e | |
| lograr algo do, parecer, aparcia, estrecho, venir | venire a capo di qualcosa | |
| lograr, conseguir | riuscire a capire | |
| lograr, obtener, alcanzar, conseguir | ottenere | |
| Loire , ninfa, joven sexualmente precoz | Loira ine | |
| lolita, ninfa, joven sexualmente precoz | lolita ine | |
| loma cion, unión | clivo ione | |
| lombarda bar | lombarda | |
| lombardo bar | lombardo | |
| lombriz | lombrico e | |
| lombriz, cucaracha, sacerdote | bacherozzo | |
| lombrosiano , paciencia | lombrosiano | |
| lomo lumbar | lombata | |
| lomo, lumbar | lombo | |
| lona ura, marco, unir, chasis | tela da vela | |
| lona ura, marco, unir, chasis | tela grezza di canapa | |
| lona, cubierta de neumático , copia, transcripcion | copertone | |
| londinense d, paciencia | londinese à | |
| Londres e ad, paciencia | Londra me à | |
| longánime ad, paciencia | longanime à | |
| longanimidad, paciencia | longanimità | |
| longevidad | longevità | |
| longevo | longevo ne | |
| longilíneo, esbelto | longilineo | |
| longitipo al | longitipo ale | |
| longitud de onda argo, desaplicado, lentamente | lunghezza di onda | |
| longitud mino | longitudine | |
| longitud, largo, largura, cuerpo o, lentamente | lunghezza | |
| longitudinal | longitudinale | |
| longitudinalmente | longitudinalmente | |
| longitudinalmente | per il lungo r parte | |
| longobardo no | longobardo e | |
| loquios ra, artefacto, maquina | lochi tiva | |
| lord, caballero | lord | |
| lordosis | lordosi | |
| lordótico suciedad | lordotico | |
| Loredana | Loredana | |
| Lorena o | Lorena o | |
| Lorenza | Lorenza | |
| Lorenzo | Lorenzo | |
| loriga o | lorica o | |
| loro, cotorrita australiana sotros, Ustedes, su es | lorichetto | |
| loro, papagayo | pappagallo | |
| los demás essai tar | gli altri nsayo | |
| los gastos corren por cuenta del+ | le spese saranno a carico del | |
| los gastos por nuestra cuenta, dv. encia | a ns. spese ente | |
| los suyos, mercancías, estar, ser, suyo, de usted | sua | |
| los, el, ahí, la, allá, allí, acullá, lo, las | là | |
| losa, lápida | pietra tombale | |
| Lotario batallar | Lothario | |
| lote, lotería | lotto e | |
| loteador illa ar | lotizzatore | |
| lotear acilla ar | lotizzare | |
| lotear, parcelar, repartir, asignar | lottizzare | |
| loteo macilla ar | lotizzazione | |
| lotería, sorteo | lotteria | |
| loterista, recibidor de lotería nar | lottista e | |
| loto, macilla ar | loto re | |
| lotófago, come lodo | lotofago | |
| loxodromía, rumbo | lossodromia | |
| loxodrómico llar | lossodromico | |
| loyolesco, jesuítico, hipócrita precoz | loiolesco | |
| lozanamente controlar, estimar, concernir | rigogliosamente | |
| lozanía ar, controlar, estimar, concernir | rigoglio e | |
| lozanía, exhuberancia estimar, concernir | rigogliosità | |
| lozano dar, controlar, estimar, concernir | rigoglioso | |
| lozano, rojizo, vivaz | rubizzo o | |
| lozano, vigoroso | vegeto e | |
| lubricación, lubrificación | lubrificazione | |
| lubricidad, indecencia, obscenidad, lascivia | lubricità | |
| lubrificante | lubrificativo | |
| lubrificante, lubricante | lubrificante | |
| lubrificar e | lubrificare o | |
| Lucas Cinematográfica Educativa | Luca al neon | |
| Lucca (Patente auto) | LU rico | |
| lucerna, araña | lumiera | |
| luces de cruce | fari anabbaglianti | |
| luces largas | fari abbaglianti | |
| lucha , batallar | lotta e | |
| lucha contra las malas hierbas | lotta contro le malerbe | |
| lucha de clases | lotta di classe | |
| lucha por la existencia | lotta per la sopravvivenza | |
| luchador luchador | lottatore | |
| luchador, atleta | agonista | |
| luchadora orteo | lottatrice | |
| luchar con uchador | lottare con | |
| luchar contra ador | lottare contro | |
| luchar contra la, combate, forcejeo, pelea | combattere contro | |
| luchar, batallar, combatir | lottare | |
| luchar, esforzarse | cercare di liberarsi | |
| Lucía or | Lucia tore | |
| Luciana | Luciana re | |
| Luciano | Luciano re | |
| lúcidamente, claramente | lucidamente | |
| lucidez , fructuoso, aprovechable, ganancioso | lucidità mente | |
| lúcido e, fructuoso, aprovechable, ganancioso | lucido di mente | |
| luciérnaga atográfica Educativa | lucciola eon | |
| lucífugo fructuoso, aprovechable, ganancioso | lucifugo | |
| Lucila e, fructuoso, aprovechable, ganancioso | Lucilla o | |
| lucio Cinematográfica Educativa | luccio neon | |
| Lucio le, fructuoso, aprovechable, ganancioso | Lucio ivo | |
| lución r, alcance, mira, armadura, marco, órbita | orbettino | |
| lucirse | superare se stesso | |
| lucrar, ganar tuoso, aprovechable, ganancioso | lucrare o | |
| lucrativo, provechoso, obtenible , ganancioso | lucrabile | |
| lucrativo, rentable, fructuoso, ganancioso so | lucrativo | |
| Lucrecia , ganancioso, aprovechable | Lucrezia | |
| lucro oso, ganancioso, aprovechable | lucro o | |
| lucroso, fructuoso, ganancioso, aprovechable | lucroso | |
| luctuoso ulósica sor | luttuoso | |
| lucubrar n, impedir, circuir | elucubrare | |
| lúdico a, sífilis | ludico | |
| ludismo, movimiento antimaquinista | luddismo | |
| ludoteca sífilis | ludoteca | |
| Ludovico | Lodovico | |
| luego la luz es escasa y se ve poco | tra breve co e il brusco | |
| luego ás allá, más | più in là | |
| luego, por consiguiente, de allí, pues, por eso o | quindi | |
| lugar de nacimiento | luogo di nascita | |
| lugar de reunión eguir | ritrovo | |
| lugar lidad, perogrullada, tópico | luogo comune | |
| lugar tranquilo | luogo raccolto | |
| lugar, motivo | motivo | |
| lugartenencia, legacía | luogotenenza | |
| lugarteniente | luogotenente | |
| lugre arquitectónica horizontal | trabaccolo | |
| Luis a | Luigi | |
| Luisa | Luisa | |
| Luisita | Luigina | |
| Luisito | Luigino | |
| lujo | lusso | |
| lujosamente toso, lujoso, suntuoso | lussuosamente | |
| lujuria o, salaz, cachondo | lussuria o | |
| lujurioso, salaz cachondo | lussurioso | |
| lumbago | lombaggine | |
| lumbar umbar | lombare | |
| lumbre, llama, sentimiento intenso y ardiente | fiamma | |
| lumbrical | lombricale | |
| lumbricultor | lombricicoltore | |
| lumbricultura | lombricicoltura | |
| lumen | lumen | |
| luminar, lumbrera | luminare | |
| luminaria, iluminación | luminaria | |
| luminiscencia | luminescenza | |
| luminiscente | luminescente | |
| luminosidad | luminosità | |
| luminosidad , chorrera, linea | solarità | |
| luminoso | luminoso | |
| luminoso, brillante, sabio, fulgente | fulgente | |
| luna | luna | |
| luna de miel | luna di miele | |
| luna llena | luna piena | |
| luna nueva | luna nuova | |
| lunación | lunazione | |
| lunar | lunare | |
| lunar is | neo osi | |
| lunar, selénico ar | selenico re | |
| lunático | lunatico | |
| lunático | pazza | |
| lunes | lunedi | |
| lunes | lunedí | |
| luneta, centrador fijo, bisel | lunetta oria | |
| luneta, lúnula, pihuela de halcón | lunula omune | |
| luneta, ventanilla trasera tópico | lunotto mune | |
| lunisolar d, perogrullada, tópico | lunisolare e | |
| lupa, lente de aumento | lente d´ingrandimento | |
| lupanar, burdel | lupanare | |
| lupulino lante | luppolino | |
| lúpulo illante | luppolo e | |
| lupus rillante | lupus are | |
| lustración, purificación | lustrazione | |
| lustrador, pulidor, alisador | lucidatore | |
| lustrar, limpiar, dar brillo | lucidare e | |
| lustre, adulación | lustramento | |
| lustre, brillantez, nombre, prestigio | lustro | |
| lutecio izo | Lu rico | |
| lutecio lulósica sor | lutezio | |
| luteína lulósica sor | luteina | |
| lúteo celulósica sor | luteo l | |
| luterana ulósica sor | luterana | |
| luterano ulósica sor | luterano | |
| luto celulósica sor | lutto l | |
| luto, traje de luto | gramaglie | |
| lux a celulósica sor | lux ell | |
| luxación, dislocación, desalojamiento | lussatura o | |
| luxación, dislocación, desalojamiento | lussazione | |
| Luxemburgo | Lussemburgo | |
| luz de la luna | lume di luna | |
| luz natural | luce del giorno | |
| luz solar | luce del sole | |
| luz solar | luce solare | |
| luz, lámpara a | lume di luna | |
| luz, Unión Cinematográfica Educativa | luce al neon | |
| Lyon a aliana para Protección de los Pájaros | Lione re | |
| m ximo Común Divisor | m C.D. | |
| macabro mancilla, enfangar, mancillar | macabro | |
| macaco | bertuccia | |
| macaco, enano la, enfangar, mancillar | macaco | |
| macadam, asfalto enfangar, mancillar | macadam | |
| macadamizar, asfaltar ngar, mancillar | macadamizzare | |
| Macao, guacamayo enfangar, mancillar | Macao a | |
| macarrón ancilla, enfangar, mancillar | maccherone | |
| macarronada, comida de macarrones lar | maccheronata | |
| macarrónico illa, enfangar, mancillar | maccheronico | |
| macartismo cilla, enfangar, mancillar | maccartismo | |
| maccaronero, productor de maccarones | maccheronaio | |
| Macedonia, ensalada de frutas | macedonia | |
| macedonio, habitante de Macedonia | macedone | |
| maceración ia | macerazione | |
| maceración, humillación | maceramento | |
| macerado | frollo e | |
| macerador cia | maceratore | |
| macerar | frollare | |
| macerar arcia | macerare | |
| macero, tambor mayor, comerciante | mazziere carte | |
| maceta, mazo Bienes Culturales y Ambientales | mazzuolo | |
| maceta, tiesto | vaso di fiori | |
| machacado, suave fuego, puntuación, tiroteo | spappolato | |
| machacar, trinchar | maciullare | |
| machete ar | machete ar | |
| macho o, piedra calcárea | macho o ar | |
| macho te, asistente | agugliotto | |
| macho, varón, viril | maschio | |
| macilencia, delgadez rea | macie o ar | |
| macilento, demacrado | macilento | |
| macis scar | macis scar | |
| macizo ano | massiccio no | |
| macroagregado | macroaggregato | |
| macroanálisis | macroanalisi | |
| macrobiótica | macrobiotica | |
| macrobiótico | macrobiotico | |
| macrocefalia | macrocefalia | |
| macrocéfalo | macrocefalo | |
| macrocito | macrocito | |
| macrocitosis | macrocitosi | |
| macroclima | macroclima | |
| macrocósmico | macrocosmico | |
| macrocosmos | macrocosmo | |
| macroeconomía | macroeconomia | |
| macroespora | macrospora | |
| macroestructura | macrostruttura | |
| macrófago | macrofago | |
| macrogameta | macrogamete | |
| macroinstrucción | macroistruzione | |
| macromolécula | macromolecola | |
| macronúcleo | macronucleo | |
| macroscópico | macroscopico | |
| macrosomía | macrosomia | |
| mácula, mancha | macula car | |
| maculado, moteado, manchado, punteado, ocelado | maculato r | |
| macular , moteado, manchado, punteado, ocelado | maculare r | |
| macumba ar | macumba ar | |
| Madagascar | Madagascar | |
| madeja, intriga, confusión | matassa ca | |
| madera leño | legname da costruzione | |
| madera dura | legno duro | |
| madera para picar , sección, corte, cortar, inciso | tagliere | |
| madera, leño | legname da costruzione | |
| madera, licor de la isla de Madera | madera | |
| madero, policía, cobre, pie plano | piedipiatti | |
| mador, transpiración | madore | |
| madornal vez, tiempo, seña, hora, se ar | marchiano | |
| madrás | madras | |
| madrastra sada, conyugal | matrigna ale | |
| madre | genitrice | |
| madre patria, patria, tierra natal | madrepatria | |
| madre superiora | madre superiora | |
| madre, matriz | madre | |
| madreperla | madreperla | |
| madrépora | madrepora | |
| madrepórico | madreporico | |
| madreselva | madreselva | |
| madreselva zo | caprifoglio | |
| madreselva, ust.[f] | abbracciabosco | |
| Madrid l | Madrid le | |
| madrigal | madrigale | |
| madriguera án | tana edo | |
| madrileño, habitante de Madrid | madrileno | |
| madrina | madrina | |
| madrinazgo | madrinaggio | |
| madrinazgo, madrinato | madrinato | |
| madroño risue o | corbezzola | |
| madroño risue o | corbezzolo | |
| madrugada | ore piccole | |
| madrugador | mattiniero | |
| madrugón , partera | levataccia | |
| maduración | maturazione | |
| madurar, devengar | maturare | |
| madurar, secar ción, estación, condimentar | stagionare | |
| madurez | maturità | |
| maduro, escarcha, cerco escarcha | maturo | |
| maestra to | maestra za | |
| maestría ra | maestria | |
| maestro de esgrima | maestro di scherma | |
| maestro de hacha, carpintero de ribera | maestro di ascia | |
| maestro de música sportable, movil, portátil | Mo. le | |
| maestro ora | maestro | |
| Mafalda ora | Mafalda | |
| mafia | criminalità organizzata | |
| mafia adora | mafia | |
| mafia oría de | la criminalità organizzata | |
| mafioso ora | mafioso | |
| maga, encantadora | maga | |
| magazine, revista ilustrada e, revista | magazine rte | |
| Magdalena, magdalena | maddalena | |
| magia, mágico | magia | |
| mágicamente, hábilmente | magicamente | |
| mágico, magia | magico | |
| magisterio leco, saltador, suéter | magistero | |
| magistrado | maestrato | |
| magistrado de la corte suprema er | magistrato della corte suprema | |
| magistrado romano de un interregno | interré no | |
| magistral aleco, saltador, suéter | magistrale | |
| magistral, hecho con maestría | maestrevole | |
| magistralidad, maestría, solemnidad | magistralità | |
| magistralmente, hábilmente suéter | magistralmente | |
| magistratura co, saltador, suéter | magistratura | |
| magma e | magma e | |
| magmático, caótico | magmatico | |
| magnanimidad | magnanimità | |
| magnánimo | magnanimo | |
| magnate | magnate | |
| magnesia | magnesia | |
| magnesiano, magnésico | magnesiaco | |
| magnésico | magnesico | |
| magnesio | magnesio | |
| magnesita | magnesite | |
| magnesita, sepiolita | sepiolite | |
| magnéticamente | magneticamente | |
| magnético | magnetico | |
| magnetismo | magnetismo | |
| magnetizable gnificencia | magnetizzabile | |
| magnetización nificencia | magnetizzamento | |
| magnetización nificencia | magnetizzazione | |
| magnetizar magnificencia | magnetizzare | |
| magnetoeléctrico icencia | magnetoelettrico | |
| magnetófono agnificencia | magnetofono | |
| magnetófono ontar, matriculación | registratore magnetico | |
| magnetómetro gnificencia | magnetometro | |
| magnetoquímica ificencia | magnetochimica | |
| magnetósfera gnificencia | magnetosfera | |
| magnetostricción icencia | magnetostrizione | |
| magnetrón magnificencia | magnetron za | |
| magnificación, ampliación, exaltación | magnificazione | |
| magníficamente ificencia | magnificamente | |
| magnificente gnificencia | magnificente | |
| magnífico, sublime, prodigioso | magnifico | |
| magnilocuencia flaco, leve, escurrido, enjuto | magniloquio | |
| magnitud longo, flaco, leve, escurrido, enjuto | magnitudine | |
| magnitud longo, flaco, leve, escurrido, enjuto | magnitudo | |
| magno, grande, eminente eve, escurrido, enjuto | magno | |
| magnolia longo, flaco, leve, escurrido, enjuto | magnolia | |
| mago , pilongo, flaco, leve, escurrido, enjuto | mago | |
| mago, bruja, hechicera | fattucchiera | |
| magrebí, habitante del Magreb scurrido, enjuto | magrebino | |
| Maguncia escasez aco, leve, escurrido, enjuto | Magonza | |
| maharajá nca, jamás | maharajah | |
| maharani nca, jamás | maharani | |
| maillot, leotard a | body di accompagnamento | |
| maíz de cabeza, jaqueca | mais i testa | |
| maíz híbrido anular | granturco ibrido | |
| maíz, maíz dulce , callo | granone o | |
| maíz, trigo sarraceno | frumentone | |
| majestad | maestà | |
| majestuosidad | maestosità | |
| majestuoso | maestoso | |
| majestuoso ad | maestevole | |
| majorette abeza, jaqueca | majorette ta | |
| mal agüero | malaugurio | |
| mal aliento, halitosis | alito puzzolento | |
| mal ánimo, mal talante | maltalento | |
| mal casada dejar malparado, castigar | malmaritata | |
| mal conservado, desvalido | malguardato | |
| mal de ojo ganado | maldocchio ito | |
| mal de ojo rratil, incierto | malocchio | |
| mal de ojo, mala suerte | iettatura | |
| mal educado, descomedido, adusto, descortés oso | scortese | |
| mal funcionamiento scortesía | malfunzionamento | |
| mal gobierno | malgoverno | |
| mal hábito, mala costumbre | cattiva abitudine | |
| mal humor temer, acongojar, recelar, espanto | paturnie | |
| mal humor, aburrimiento | uggia | |
| mal humor, mal genio | malumore | |
| mal pagado, mal pago | sottopagato | |
| mal pagar | sottopagare | |
| mal papel, ridículo | figuraccia | |
| mal preparado, desprevenido | malpreparato | |
| mal recompensado, no correspondido | malcorrisposto | |
| mal ro mal ganado | male acquisito | |
| mal tiempo o | tempaccio to | |
| mal tiempo, tronada | maltempo | |
| mal visto | malvisto | |
| mal visto dilapidar | malveduto | |
| mal, erróneamente, incorrectamente | erroneamente | |
| mala | cattiva | |
| mala cara | viso sciupato | |
| mala conducta earse | cattiva condotta | |
| mala fe , desastre | malafede | |
| mala jugada ca | tiro mancino | |
| mala lengua sastre | malalingua | |
| mala lengua anado | maldicente ito | |
| mala pasada a , espacio | brutto tiro | |
| mala suerte cebollita | scalogna a | |
| mala suerte tillo, plano inclinado de terraplén | scarogna | |
| malabarista, artista | giocoliere | |
| malacia a, desastre | malacia | |
| malacología esastre | malacologia | |
| malacológico sastre | malacologico | |
| malaconsejado, imprudente | malconsigliato | |
| malacrianza, rudeza, descortesía | malacreanza | |
| malaeducación, rudeza, descortesía | maleducazione | |
| malagradecido, ingrato | irriconoscente | |
| malandrín, bribón nomo | buonalana | |
| malar a | malare | |
| malaria, paludismo | malaria | |
| malárico, palúdico | malarico | |
| Malasia ncia | Malesia nza | |
| malaventurada | malcapitata | |
| malaventurado | malcapitato | |
| malaventurado, desafortunado | malavventurato | |
| malaventurado, infausto | malaugurato | |
| Malawi ado | Malawi ento | |
| malayo, de la Malasia | malese nza | |
| malayo, habitante de la Malasia | malaysiano | |
| malcriado, descortés, rudo | malcreato | |
| malcriado, grosero | screanzato | |
| maldad | nequizia | |
| maldad do, podrido | cattiveria | |
| maldad omia | malvagità | |
| maldad, perversidad, crimen, fechoría | scellerataggine | |
| maldad, perversidad, crimen, fechoría | scelleratezza | |
| maldecir de ñoquis de papa, estrangula curas | stramaledire i | |
| maldecir, desear mal | maledire | |
| maldiciente sear mal | maledico | |
| maldición ia | maledizione | |
| maldispuesto minar | nolente | |
| maldispuesto nado | maldisposto to | |
| maldita, puta la, cerámica | porca lana | |
| malditamente, terriblemente | maledettamente | |
| maldito | maledetto | |
| maldito sea illa, cerámica | porca miseria | |
| Maldivias ganado | Maldive uisito | |
| maleabilidad ola , incierto | malleabilità | |
| maleabilidad, flexibilidad | plasmabilità | |
| maleable sémola , incierto | malleabile | |
| maleable, modelable, flexible | plasmabile | |
| maledicencia nado | maldicenza ito | |
| maleducado, descortés, inmoral, disoluto | malcostumato | |
| maleducado, descortés, rudo | malavvezzo | |
| maleducado, rudo, descortés | maleducato | |
| maleducado, rudo, tosco, malo, dañino, miserable | malnato o | |
| maleficio ia | maleficio a | |
| maléfico cia | malefico za | |
| maleolar sémola , incierto | malleolare | |
| malestar cia | malessere a | |
| malestar improviso incierto | malore ro | |
| maleta lle | valiglia | |
| maleta, tronco, baúl, tramo, incompleto, truncado | tronco | |
| maletero, red, rejilla, iniciar, bota | portabagagli | |
| malevolencia, malicia | malevolenza | |
| malevolo, malévolo | malintenzionato | |
| malévolo, resentido | malevolo e | |
| maleza, cizaña | erbaccia | |
| malgastado tas reciable, abyecto | sprecato e | |
| malhechor, delictivo, criminal | malfattore | |
| malhechor, ladrón, pícaro | malandrino | |
| Mali cioso | Mali no | |
| malicia e sémola , incierto | malizia dus | |
| malicia, mala intención rto | maliziosità | |
| maliciosamente | con malizia | |
| maliciosamente, astutamente | maliziosamente | |
| malicioso sémola , incierto | malizioso s | |
| malicioso, diestro, mañoso cumulación | ammaliziato | |
| málico oso | malico | |
| malignamente, maliciosamente | malignamente | |
| malignidad | malignità | |
| maligno, pernicioso | maligno | |
| malinformar lisis | informare male | |
| malintencionado , incierto | malintezionato | |
| malinterpretación r | interpretazione errata | |
| malinterpretar | interpretare male | |
| malla án, tutor | tutina | |
| malla circular | maglia circolare | |
| mallo, mazo, martillo | maglio | |
| malnutrición, desnutrición | iponutrizione | |
| malnutrición, desnutrición | malnutrizione | |
| malnutrido, desnutrido erto | malnutrito | |
| malo uro, erratil, incierto | malo curo | |
| malo zar te, creador | fattivo caso | |
| malo, detestable, dañino, duro, furibundo, podrido | cattivo | |
| malo, equivocado, erróneo | erroneo | |
| malo, malvado, miserable ón, picotear | tristo | |
| malogrado, disoluto | malvissuto | |
| malogrado, fracasado cierto | malriuscito | |
| malograr, omitir, malograr omitir | omettere | |
| maloliente a | maleodorante | |
| maloliente a | maleolente | |
| maloliente, fétido z, gravedad | graveolente | |
| malparado | malconcio o | |
| malparado desastre | malandato | |
| malsano , erratil, incierto | malsano o | |
| malsufrido, impaciente | malsofferente | |
| malta | malto | |
| malta tostada rato | malto torrefatto | |
| Malta, mortero | Malta po | |
| maltería | malteria | |
| maltés, habitante de Malta | maltese | |
| malthusianismo | malthusianismo | |
| malthusiano | malthusiano | |
| maltosa , maltrato | maltosio mento | |
| maltratado mal genio | maltrattato | |
| maltratar | maltrattare | |
| maltratar o | bistrattare | |
| maltratar, ajar, cansarse, desplomar | strapazzare | |
| maltratar, dejar malparado, castigar | malmenare | |
| maltratar, torturar eslenguado | seviziare | |
| maltrecho abeza, jaqueca | mal concio a | |
| malva momia | malva | |
| malváceo ia | malvaceo | |
| malvadamente, inicuamente, mal, ofensivamente | malvagiamente | |
| malvado mia | malvagio | |
| malvasía ia | malvasia | |
| malvavisco cambio, transmutar, alterar, clon | altea re | |
| malvender acer fracasar, aventar, volver vano | svendere e | |
| malvender, cortar por debajo | offrire sotto costo | |
| malversación, mal uso | malversazione | |
| malversación, substraccion, supresión | vuoto di cassa | |
| malversador, desfalcador | malversatore | |
| malversar, dilapidar | malversare | |
| malviviente, maleante | malvivente | |
| malvón a ia | malvarosa | |
| malvón omia | malvone | |
| mamá, momia | mamma | |
| mama, tetilla | zinna | |
| mamada , puta la, cerámica | poppata na | |
| mamar a, puta la, cerámica | poppare na | |
| mamario | mammario | |
| mambo momia | mambo | |
| mamelón | mammellone | |
| mamelonado | mammellonare | |
| mameluco, estúpido | mammalucco | |
| mamífero | mammale ia | |
| mamífero | mammifero | |
| mamífero carnívoro africano l, bruscamente | zorilla za | |
| mamífero prociónido, osito lavador, mapache | procione | |
| mamismo, necesidad materna | mammismo | |
| mamografía | mammografia | |
| mamología, estudio de los mamíferos | mammalogia | |
| mampara parcela | paratia | |
| mampostería concertada brador | murartura ad opera incerta | |
| maná, fresno florido , bastar | manna | |
| manada | branco | |
| mañana | domani a | |
| mañana | mattinata | |
| mañana | mattino | |
| mañana ma ana | mattina | |
| mañana por la mañana | domani mattina | |
| mañana por la mañana | domattina | |
| mañana, oriente oriente | oriente | |
| manantial do pulgar | polla e | |
| manantial roz cocido | risorgiva e | |
| manantial, fuente orio | scaturigine | |
| manantial, fuente, abrevadero | fontanile | |
| manar, brotar | rampollare | |
| manar, brotar ntatorio | scaturire | |
| manatí, vaca marina | lamantino | |
| manatí, vaca marina | manato e | |
| mancha e | labe to | |
| mancha ninguno tar | chiazza sia | |
| mancha de petróleo | chiazza di petrolio | |
| mancha de sangre | macchia di sangue | |
| mancha, mancilla, enfangar, mancillar, matorral | macchia | |
| manchado, remendado | macchiato | |
| manchado, salpicado, jaspeado | macchiettato a re ca | |
| manchadura, mancha | chiazzatura | |
| manchar, empañar, teñir | macchiare | |
| manchar, jaspear eado | macchiettare a re ca | |
| manchar, mancharse oz | sbrodolare | |
| manchego, habitante de la Mancha personales | mancego | |
| manchurio, habitante de Manchuria ersonales | mancese | |
| mancilla, desdoro | contraltare | |
| mancipación | mancipazione | |
| manco alidad | monco ità | |
| mandadero | galoppino | |
| mandado, controlado recepto, serie, encadenación | comandato | |
| mandante | mandante | |
| mandante, quien encarga | committente | |
| mandar, hacer la ley e fideos | spadroneggiare | |
| mandarín, mandarina | mandarino | |
| mandarinato | mandarinato | |
| mandatario, apoderado | mandatario | |
| mandato, orden | mandato | |
| mandíbula ancho | ganascia | |
| mandíbula itir, envie | mandibola | |
| mandíbula, maxilar, mejilla | mascella | |
| mandibular tir, envie | mandibolare | |
| mandioca ano, entregar, bastar | manioca | |
| mandolina | mandolino | |
| mandón, de sargento | caporalesco | |
| mandrágora ba o, manada | mandragola | |
| mandril mer, nutrir, alimentar | mandrillo | |
| mandril mer, nutrir, alimentar | mandrino | |
| mandril, mono, bobo, tonto, babuino | babbuino | |
| mandriladora, escariador | alesatore | |
| manecilla, aguja, bastar, obrero, entregar, mano | lancetta | |
| manejabilidad, habilidad mentar | maneggevolezza | |
| manejable er, nutrir, alimentar | maneggevole | |
| manejable, práctico , alimentar | maneggiabile | |
| manejar mer, nutrir, alimentar | maneggiare | |
| manejo o mer, nutrir, alimentar | maneggio | |
| manera de módulo, aprobacion, halo, amoldar | modo di approccio | |
| manera, modo o, ocurrencia, manifestación, suceso | maniera azione | |
| manera, régimen, método metodo | metodo | |
| maneras, modos, provincianismo de gustos | provincialità di gusti | |
| manes a, cuña, adicción | mani | |
| Manfredo mer, nutrir, alimentar | Manfredo | |
| manga de viento | manica a vento | |
| manga de viento ar | tromba d´aria | |
| manga, goma | manche | |
| manganato er, nutrir, alimentar | manganato | |
| manganeso er, nutrir, alimentar | manganese | |
| manganeso il, transportable, movil, portátil | Mn ile | |
| manglar cuña, adicción | mangrovia | |
| mango a, cuña, adicción | mango | |
| mango de escoba | manico di scopa | |
| mango, asa, novio que mantiene sexo | manico io | |
| mango, empuñadura | impugnatura | |
| mangosta cuña, adicción | mangosta | |
| mangosta cuña, adicción | mangusta | |
| mangostán uña, adicción | mangostano | |
| manguera | manichetta | |
| manguera de riego | idrante | |
| manguillo, manga currencia, manifestación, suceso | manicotto ione | |
| manía, chaveta, cuña, adicción | mania | |
| maníaco anga | maniacale | |
| maníaco, maniático | maniaco | |
| maniático, muy exigente, escogedor, melindroso | schizzinoso | |
| manicomio | manicomio | |
| manicomio o | asilo per alienati | |
| manicura iento, ocurrencia, manifestación, suceso | manicure zione | |
| manierismo nto, ocurrencia, manifestación, suceso | manierismo one | |
| manifestación pacífica | manifestazione pacifica | |
| manifestación, pesar | manifestazione di gioia | |
| manifestación, revelación nciar | palesamento | |
| manifestante, demostrador | dimostrante | |
| manifestar, manifestarse a, manifestación, suceso | manifestare ne | |
| manifiestamente | professatamente | |
| manifiesto, cartel | manifesto | |
| maniobra , conversar, entretener, preservar | manovra e | |
| maniobra aérea potable | cabrata | |
| maniobrar conversar, entretener, preservar | manovrare | |
| manipulación entregar, bastar | manipolazione | |
| manipulador, esgrimidor imentar | maneggiatore | |
| manipulador, intrigante bastar | manipolatore | |
| manipuladora, mezcladora, falsificadora | manipolatrice | |
| manipular no, entregar, bastar | manipolare | |
| manípulo ano, entregar, bastar | manipolo | |
| maniquí mano, entregar, bastar | mannequin | |
| maniquí, postizo | manichino | |
| manito mano, entregar, bastar | mannite | |
| manitù mano, entregar, bastar | manitù | |
| manivela , conversar, entretener, preservar | manovella | |
| manjar, delicadeza ción | mangiarino | |
| Manlio mano, entregar, bastar | Manlio | |
| mano de mortero ahaca y piñas | pestello | |
| mano de obra nversar, entretener, preservar | manodopera | |
| mano derecha nutrir, alimentar | mandritta | |
| manómetro conversar, entretener, preservar | manometro | |
| manopla , gimoteo | muffola | |
| manopla, mando ersar, entretener, preservar | manopola | |
| manos callosas adicción | mani incallite | |
| manos de hada adicción | mani fatate | |
| manos entumecidas por el frío | mani indolenzite dal freddo | |
| manos muertas versar, entretener, preservar | manomorta | |
| manotazo | manata e | |
| mansa var, conversar, entretener, preservar | mansueta | |
| mansalva, libremente, sin freno preservar | mansalva | |
| mansarda, bohardilla entretener, preservar | mansarda | |
| mansedumbre onversar, entretener, preservar | mansuetudine | |
| mansedumbre, apacibilidad r | mitezza | |
| manso var, conversar, entretener, preservar | mansueto | |
| manta eléctrica, cobertor eléctrico país, enlodar | termocoperta o | |
| manta, chal onversar, entretener, preservar | manta ere | |
| manta, colcha, cobertor, paño mortuorio | coltre | |
| manta, colcha, cubierta | coperta | |
| manta, tartán, alfombra | plaid etria | |
| manteca, mantequilla | burro | |
| mantecada | pane imburrato | |
| mantel (Patente auto) botar | tovaglia e | |
| mantelería tente auto) botar | tovagliato | |
| mantener el orden | mantenere l´ordine | |
| mantener la paz | mantenere la pace | |
| mantener relaciones heterosexuales | pincare | |
| mantener sexo oral | spompinare | |
| mantener, conservar, entretener, preservar | mantenere | |
| mantenida | mantenuta | |
| mantenido | mantenuto | |
| mantenimiento de precios apear, apoyarse | sostegno dei prezzi | |
| mantenimiento, sustento, caridad | mantenimento | |
| mántica, adivinación | mantica | |
| mantilla anual, entregar, bastar, manual, mano | mantiglia | |
| mantillo, vegetación se alado | soprassuolo | |
| mantisa manual, entregar, bastar, manual, mano | mantissa | |
| manto , manual, entregar, bastar, manual, mano | manto e | |
| manto, abrigo, gabán, sobretodo, capote | cappotto | |
| Mantua (Patente auto) table, movil, portátil | MN ile | |
| manual del usuario servicio, asistencia | manuale dell´utente | |
| manualidad, destreza rvicio, asistencia | manualità ne | |
| manualmente, a mano rvicio, asistencia | manualmente | |
| manubrio, manillar, manivela sistencia | manubrio one | |
| Manuel, Emanuel llar, marginar, anotar al margen | Emanuele e | |
| manufactura to, ocurrencia, manifestación, suceso | manifattura ne | |
| manufacturado lto, servicio, asistencia | manufatto ne | |
| manufacturero, fabricante , manifestación, suceso | manifatturiere | |
| manuscrito conversar, entretener, preservar | manoscritto | |
| manutención, culto, servicio, asistencia | manutenzione | |
| manzana | mela | |
| manzana silvestre imiento | mela selvatica | |
| manzanal | meleto | |
| manzanares | meleti | |
| manzanilla | camomilla | |
| manzanillo | mancinella | |
| manzano | melo | |
| mapa delle nevi | mappa a para la nieve | |
| mapa carretero ar | carta stradale | |
| mapa geográfico llos | cartina geografica te | |
| mapa, callejero | piantina | |
| mapa, elaborar, plan | carta geografica | |
| mapache | procione lavatore | |
| mapamundi, globo terráqueo | mappamondo a la nieve | |
| maqueta de un avión | profilo di un aereo | |
| maqueta, esquema | menabò | |
| maqui de sangre | macchia (mediterranea) | |
| maquiavelería astuto | machiavelleria | |
| maquiavélico astuto | machiavellesco | |
| maquiavélico, astuto | machiavellico | |
| maquiavelista, traidor | machiavellista | |
| maquillaje e | fondotinta etto | |
| maquillaje ósito cierto | cerone te | |
| maquillaje, adorno | imbellettatura | |
| máquina a vapor | macchina a vapore ca | |
| máquina de coser | macchina per cucire | |
| máquina de coser ir | macchina da cucire e | |
| máquina de escribir | macchina da scrivere | |
| máquina de escribir eléctrica | macchina per scrivere elettric | |
| máquina herramienta | macchina utensile | |
| máquina pegadora de botones adir, copular, apego | attaccabottoni | |
| máquina perforadora | minatore continuo | |
| máquina teñidora de telas | jigger | |
| máquina, automóvil | macchina a vapore ca | |
| maquinación | macchinazione | |
| maquinado gar | macinato o | |
| maquinador, conspirador, intrigante | macchinatore | |
| maquinadora, intrigante, conspiradora | macchinatrice | |
| maquinal, mecánico | macchinale | |
| maquinar, tramar | macchinare | |
| maquinaria, equipo | macchinario | |
| maquinista, tramoyista | macchinista | |
| mar | mare | |
| Mar del Norte | Mare del Nord | |
| mar interior | mare interno | |
| marabunta | folla disordinata | |
| marabuto , se ar | marabut | |
| marabuto , se ar | marabutto | |
| maraca ña, se ar | maraca | |
| marajá, maharajá | maragià | |
| maraña, maleza | sterpaglia | |
| marasmo, caos, confusión | marasma | |
| maratón a, se ar | maratona | |
| maravilla | meraviglia are | |
| maravillado, asombrado | strabiliato a | |
| maravillar | strabiliare a | |
| maravillarse rígenes | essere meravigliato | |
| maravillosamente , en, para, que, ante rtado | d´incanto | |
| maravilloso | bizzaro | |
| maravilloso | meraviglioso e | |
| maravilloso | strabiliante | |
| maravilloso callo | mirifico | |
| marca eña, se ar | marca e | |
| marca, record | primato a | |
| marca, temporal, vez, tiempo, seña, hora, estigma | marchio | |
| marcado ística, calificatido, atributo | contrassegnato | |
| marcador | tabellone segnapunti | |
| marcador vez, tiempo, seña, hora, se ar | marcatore | |
| marcador vez, tiempo, seña, hora, se ar | marchiatore | |
| marcador , se ar | marcapezzi | |
| marcador de tiempo po, seña, hora, se ar | marcatempo | |
| marcador icador | segnatore | |
| marcador, rotulador | marker ata | |
| marcadora vez, tiempo, seña, hora, se ar | marcatrice | |
| marcapasos acífico, ponderado | pacemaker | |
| marcar el compás | battere il tempo | |
| marcar el compás | battere la cadenza | |
| marcar el paso, marcar el tiempo | ritmare il tempo | |
| marcar un tanto | fare un punto | |
| marcar, recelar nto, terminar, meta, término | traguardare | |
| marcar, señalar r | contraddistinguere | |
| marcar, señalar, contramarcar atributo | contrassegnare | |
| marcar, señar r | marcare | |
| marcasita vez, tiempo, seña, hora, se ar | marcasite | |
| Marcela , vez, tiempo, seña, hora, se ar | Marcella | |
| Marcelino vez, tiempo, seña, hora, se ar | Marcellino | |
| Marcelo , vez, tiempo, seña, hora, se ar | Marcello | |
| marcha | marcia iede | |
| marcha atrás | retromarcia | |
| marcha forzada | marcia forzata | |
| marcha fúnebre | marcia funebre | |
| marchar | marciare | |
| marchar, dirigirse, ir | andarsene | |
| marcharse irigirse, ir | andare per i fatti suoi | |
| marchitado .i. | abbiosciato | |
| marchitamiento | brusone | |
| marchitamiento de una planta por decorticación | abbiosciamento | |
| marchitamiento turia | seccume | |
| marchitar | far appassire | |
| marchitar, desecar Autónomo Promotores Financieros | smungere | |
| marchitarse | sfiorire | |
| marchitarse .i. | abbiosciarsi | |
| marchitarse nvolver, viento | avvizzire | |
| marchitarse, marchitar | appassire | |
| marchito gamino | sfiorito | |
| marchito patrona, protectora | avvizzito | |
| marchito, añoso | passatello | |
| marchito, mustio elación, llamar, vocación | appassito | |
| marcial | marziale e | |
| marciana | marziana e | |
| marciano | marziano e | |
| Marcio | Marzio one | |
| marco de cuadro | cornice di quadro | |
| marco, cornisa | cornice | |
| marconigrama | marconigramma | |
| Marcos | Marco | |
| marcultura al | maricoltura | |
| marea | marea | |
| marea alta ón de pago , allí, aculla, lo, las | l´alta marea pagamento | |
| marea negra tentrionales | marea nera ttentrionali | |
| mareado | de la testa stordita | |
| mareado ad | malato di mare | |
| mareca ir, montar, intrusión | penelope | |
| marejada eptentrionales | mareggiata ttentrionali | |
| maremágnum | mare magno | |
| maremoto eptentrionales | maremoto a ttentrionali | |
| mareógrafo ptentrionales | mareografo ttentrionali | |
| marfil | avorio | |
| margarina eptentrionales | margarina ttentrionali | |
| margarina, manteca | strutto a | |
| Margarita eptentrionales | margherita ttentrionali | |
| margen de error rionales | margine di errore onali | |
| margen s Septentrionales | margine settentrionali | |
| marginación | emarginazione | |
| marginado, apostillado, marginado | emarginato | |
| marginal Septentrionales | marginale ettentrionali | |
| marginar, expulsar nales | marginalizzare trionali | |
| margoso s reno, marron, pardo | marnoso | |
| margrave Septentrionales | margravio ettentrionali | |
| margraviado tentrionales | margraviato tentrionali | |
| María as Septentrionales | Maria ne settentrionali | |
| Mariana Septentrionales | Mariana settentrionali | |
| Marianas Septentrionales | Marianne settentrionali | |
| Mariángeles tentrionales | Mariangela ttentrionali | |
| Mariano naval | Mariano | |
| marica uién, quien | checca | |
| marica, afeminado, ojo | femminella | |
| marido, esposo arido | marito | |
| Mariela naval | Mariella | |
| Marieta naval | Marietta | |
| marihuana rina, naval | marijuana | |
| marimacho, niña masculinizada | maschiaccio | |
| marimba marina, naval | marimba | |
| marina a, estafa, vertigo | marineria | |
| marina de guerra ro | marina militare | |
| marina mercante ero | marina mercantile | |
| marina, naval, vista marina | marina | |
| marinado, marinera, traje de marinero | marinara a | |
| marinero | velista | |
| marinero estafa, vertigo | marinaro a | |
| marinero reno, marron, pardo | marò co | |
| marinero, navegante | navigatore | |
| Marino a, estafa, vertigo | marino ria | |
| Mario ía, estafa, vertigo | Mario eria | |
| marioneta, títere | marionetta | |
| marionetista, titiritero | marionettista | |
| mariposa | farfalla | |
| mariposa blanca | zeuzera | |
| mariposear ararita | farfalleggiare | |
| mariposista, nadador estilo mariposa | farfallista | |
| mariposón, cupido, mariposa | farfallone | |
| mariquita | coccinella | |
| Marisa esposo, marido | Marisa | |
| mariscal de campo alemán licitar | feldmaresciallo | |
| mariscal, comandante les | maresciallo tentrionali | |
| mariscos ón, fruta, detención | frutti di mare | |
| marisma a eptentrionales | maremma ta ttentrionali | |
| marital, conyugal ido | maritale | |
| marítimo mermelada | marittimo | |
| marmita o | bricco e | |
| marmita, sartén | padella | |
| mármol mármol | marmo | |
| mármol de cubierta | marmettina | |
| mármol, marmol | pallina | |
| marmolado, jaspeado on, pardo | marmorizzato | |
| marmolar, revestir con mármol, dibujar vetas | marmorizzare | |
| marmóreo, pedregoso on, pardo | marmoreo ato | |
| marmosa s reno, marron, pardo | marmosa | |
| marmota s reno, marron, pardo | marmotta | |
| maro a, cizaña | erba da gatti | |
| marqués , vez, tiempo, seña, hora, se ar | marchese | |
| marquesa vez, tiempo, seña, hora, se ar | marchesa | |
| marquesado ez, tiempo, seña, hora, se ar | marchesato | |
| marquesina, cobertizo | pensilina nto | |
| marrana, pelandrusca intersticios | cialtrona e | |
| marranada | mascalzoneta roa | |
| marrano moreno, marron, pardo | marrano | |
| marrasquino e ar | maraschino | |
| marrón moreno, marron, pardo | marron | |
| marrón, moreno, pardo, castaña, árbol del castaño | marrone | |
| marroquí reno, marron, pardo | marocchina | |
| marroquí, tafilete ron, pardo | marrocchino | |
| marroquinería caso, cajon, aparador, baul aul | valigeria | |
| marrubio vino dulce siciliano | marrubio | |
| Marruecos reno, marron, pardo | Marocco | |
| marsala, vino dulce siciliano | marsala | |
| Marsella | Marsiglia | |
| marsopa | marsovino | |
| marsopa, puerco de mar | focena o | |
| marsupio | marsupio | |
| Marta | Marta í | |
| marta n | martora e | |
| marta, cibellina | zibellino | |
| marte | marte í | |
| martellina, martillo para desbastar piedra | martellina | |
| martes | martedì | |
| martes | martedi | |
| martes | martedí | |
| martillador rtillear, acotillo | martellatore | |
| martillazo artillear, acotillo | martellata | |
| martilleante, incesante, continuo | martellante | |
| martillear artillear, acotillo | martellare | |
| martilleo, bombardeo | martellamento | |
| martillera las palabras evidente | spiccare le parole | |
| martillo a vapor | maglio a vapore | |
| martillo, martillear, acotillo | martello | |
| martín pescador | martin pescatore | |
| martín pescador guna (en frases negativas) | alcione gigante | |
| Martina a | Martina a | |
| martingala, medio cinturón | martingala | |
| Martinica | Martinica | |
| Martino | Martino | |
| mártir | martire | |
| martirio | martiro e | |
| martirio afanar | martirio are | |
| martirio afanar | martirizzamento | |
| martirizar | martoriare | |
| martirizar, agonizar, afanar | martirizzare | |
| martirologio | martirologio | |
| marullo a eptentrionales | mareggio a ttentrionali | |
| marxismo | marxismo | |
| marzo | marzo zone | |
| más alto, coronel | colonello | |
| más bien | anzi che no | |
| más bien, más que | più propriamente | |
| más de un mes demasiado, tambien | oltre un mese | |
| más lejano | più lontano | |
| más o menos o | più o meno o | |
| más o menos, aproximadamente | suppergiù o | |
| más que nunca ensible, flagrante | più che mai o | |
| más recóndito | più profondo | |
| más tarde | più tarda | |
| más, aun, más allá | di più | |
| masa atómica | massa atomica | |
| masa de agua | massa di acqua | |
| masa desordenada, masa heterogénea , deuodo | congerie o | |
| masa dulce con azúcar | chiacchiere e | |
| masa forestal esional | formazione forestale ale | |
| masa para freir | pastella ia | |
| masacre, matanza, estrago | massacro | |
| masaje | massaggio | |
| masajear, friccionar | massaggiare | |
| masajeterapia | massoterapia | |
| masajista | massaggiatore | |
| masajista | massaggiatrice | |
| masajista | massagiatore | |
| máscara antigas , varonil | maschera antigas | |
| máscara de belleza aronil | maschera di belleza | |
| máscara de oxígeno aronil | maschera ad ossigeno | |
| máscara or, cabilla | bautta o | |
| máscara, mascarilla | maschera | |
| mascarada, acomodador, farsa | mascherata | |
| mascarón, máscara varonil | mascherone | |
| mascarpone, variedad de queso blando | mascarpone | |
| mascerable humillación | macerabile | |
| mascerado, sufriente | macerato e | |
| mascota | mascotte | |
| masculinidad | maschilità | |
| masculinidad | mascolinità | |
| masculino | mascolino | |
| masculino, macho, varonil | maschile | |
| máser la | maser a | |
| masetero no | massetere no | |
| másico iano | massico iano | |
| masificación, normalización | massificazione | |
| masificar, normalizar | massificare | |
| masilla lulósica sor | luto ll | |
| masín ticas | mastino ca | |
| masiva afirmado | massicce ta | |
| masivo pe a | massivo | |
| masivo, macizo, sólido, compacto, apretado | compatto | |
| masón masilla | massone | |
| masonería lla | massoneria | |
| masoquismo , misa | masochismo | |
| masoquista , misa | masochista | |
| masoquístico misa | masochistico | |
| Massa Carrara (Patente auto) | MS chio di rifiuti | |
| mastadenitis | mastadenite | |
| mastectomía a | mastectomia | |
| masticación a | masticamento | |
| masticación a | masticatura | |
| masticación a | masticazione | |
| masticamos, mascar, masticar | masticammo | |
| masticar illa | masticare | |
| masticar, mascullar on, reprobación, reprimenda | biascicare | |
| masticatorio | masticatorio | |
| mastitis as | mastite ca | |
| mastodonte, elefante | mastodonte | |
| mastodóntico | mastodontico | |
| mastoidectomía | mastoidectomia | |
| mastoiditis | mastoidite | |
| mastuerzo avidad | nasturzio | |
| masturbación | masturbazione | |
| masturbación, onanismo | onanismo | |
| masturbador | masturbatorio | |
| mata, matorral | cespuglio | |
| matabolismo basal | metabolismo basale | |
| matadero ordenado, escombrar | ammazzatoio | |
| matadero de reses matadero de reses | mattatoio | |
| matadero, carnicería, lío, caos, sacrificio | macello | |
| matador cas | matador ca | |
| matador, asesino | uccisore | |
| matamoscas rrar, empu ar, tardar | acchiappamosche | |
| matamoscas, mosquicida | moschicida | |
| matanza, carnicería | carneficina | |
| matanza, muerte | uccisione | |
| matar cruelmente | trucidare | |
| matar jar, compañero | accoppare | |
| matar sa | fare male | |
| matar, matanza, carnear, degollar | macellare | |
| matar, matarse | uccidere | |
| matar, matarse do, escombrar | ammazzare | |
| matarife ana | mattatore | |
| matarife , carnicería | macellatore | |
| matasellos salvaje, salvaje | timbro postale | |
| matasellos, cancelación | annullo | |
| matasiete, bravucón, fanfarrón, jactancioso | bravaccio | |
| mate áticas | mate atica | |
| matemáticamente, claramente, exactamente | matematicamente | |
| matemáticas | matematica | |
| matemático lchon | matematico | |
| Mateo , ma ana | Matteo | |
| Mateo , ma ana | Mattia | |
| Matera (Patente auto) | MT chio di rifiuti | |
| materia colorante | materia colorante | |
| materia móvil | parco rotabile | |
| materia, cosa, objeto objecto | materia | |
| materia-forma | materia-forma nta | |
| material | materiale | |
| material aluvional | materiale alluvionale | |
| material de acarreo | materiale di riporto | |
| material negro para pasamanería | jais a | |
| material que favorece el crecimiento vegetal | ammendante | |
| material, lo que ocurre | fatti | |
| materialidad, pesadez, vulgaridad | materialità | |
| materialismo | materialismo | |
| materialista | materialista | |
| materialización | materializzazione | |
| materialización ica Italiana de Matemáticas | reificazione | |
| materialmente, físicamente, torpemente | materialmente | |
| maternidad | maternità | |
| materno, maternal | materno | |
| matiné casada, conyugal | matinée iale | |
| matizado, escalonado | sfumatura | |
| matón, boxeador, batidor, agresivo, pegador ple | picchiatore | |
| matorral | fasciname | |
| matorral, arbusto | arbusto | |
| matorral, espesura | fratta lie | |
| matorral, zarzal para el Ejercicio Telefónico | sterpame | |
| matraca, palmoteador che, golpe, perforar | battola | |
| matraz casada, conyugal | matraccio le | |
| matriarca sada, conyugal | matriarca le | |
| matriarcado da, conyugal | matriarcato | |
| matriarcal ada, conyugal | matriarcale | |
| matricaria | partenio | |
| matricaria ada, conyugal | matricale le | |
| matricidio ada, conyugal | matricidio e | |
| matrícula ue encastrado | tasse scolastiche | |
| matrícula, estudiante al | matricola le | |
| matrícula, inscripción, registro nte, resuelto | immatricolazione | |
| matrícula, placa, patente fila, cadencia, precio | targa di cubatura | |
| matriculación, matrícula | matricolazione | |
| matriculado ubicación fa, fila, cadencia, precio | targato i cubatura | |
| matricular ediatamente, directamente, resuelto | immatricolare | |
| matrilineal, por línea materna | matrilineare | |
| matrimonial, casado, casada, conyugal | matrimoniale | |
| matrimonio | stato matrimoniale | |
| matrimonio atrimonio nir | unione coniugale io | |
| matrimonio por amor | matrimonio di amore | |
| matrimonio por conveniencia | matrimonio di convenienza | |
| matriz casada, conyugal | matrice iale | |
| matrona, señora, dama | matrona | |
| matrona, supervisora | bidella | |
| matronal de reses, matadero de reses | matronale | |
| matutino | mattutino | |
| maullar, maullido | miagolare | |
| maullido ccionario) de la Bolsa de Milán | miagolio | |
| Maura ania res | Maura ania rte | |
| Mauricio lores | Mauritius arte | |
| Mauricio lores | Maurizio carte | |
| Mauritania res | Mauritania rte | |
| Mauro, mauritano, habitante de Mauritania | mauro di carte | |
| mausoleo lores | mausoleo carte | |
| maxilar, referente a la mejilla | mascellare | |
| máxima iano | massima iano | |
| maximalismo, extremismo | massimalismo | |
| maximalista, extremista | massimalista | |
| máximamente, principalmente, especialmente | massimamente | |
| máxime, sobre todo, principalmente | massime iano | |
| Maximiliano | Massimiliano | |
| Máximo Común Divisor | M.C.D. | |
| máximo común divisor | massimo comun divisore | |
| Máximo pe a | massimo | |
| máximo, más alto | massimale no | |
| máximo, supremo mpo? | il massimo mbierà? | |
| maxwell flores | maxwell carte | |
| maya ra , cirugía | prataiola | |
| maya, margarita rionales | margheritina entrionali | |
| mayestático, real aqueca | maiestatico | |
| mayéutica loza , jaqueca | maieutica ta | |
| mayo s, sumamente | maggio parte | |
| mayólica, loza , jaqueca | maiolica sta | |
| mayonesa cabeza, jaqueca | maionese sta | |
| mayor | maggiore | |
| mayor de edad | maggiorenne | |
| mayor de edad eria | libero da tutela | |
| mayor general | maggiore generale | |
| mayor, adulto, grande, gran | gran Bretagna | |
| mayor, capitán ago, caballo bayo | seniore | |
| mayor, principalmente | in prima linea | |
| mayordomo | maggiordomo | |
| mayordomo tillo | castaldo | |
| mayoría mayoria | maggioranza | |
| mayoría de edad | maggiore età | |
| mayoría de edad ento, airear, aire | età maggiore | |
| mayoría jo de | la maggior parte della gente | |
| mayoría jo de | la maggioranza della gente | |
| mayorista as, gordo, grasa, espeso | grossista | |
| mayorista eja, bloquear, bloque | blocchista | |
| mayormente | per la maggior parte | |
| mayormente, principalmente, mucho más | maggiormente | |
| mayúscula abeza, jaqueca | maiuscola ta | |
| mayúsculo abeza, jaqueca | maiuscolo ta | |
| maza a flores | mazza di carte | |
| mazapán | marzapane | |
| mazarota, sublevación al | materozza le | |
| mazo terio de Bienes Culturales y Ambientales | mazzuola | |
| mazo, manojo, grupo, montón | mazzo di carte | |
| mazurca flores | mazurca carte | |
| me es indiferente, no me importa r, adoptar | mi è indifferente | |
| me extraña r | mi pare strano | |
| Me gusta el pollo no, vorágine | Vorrei il pollo | |
| me hace el favor de, tiene la amabilidad de | mi fa la gentilezza di | |
| me importa r | mi preme re | |
| me importa un comino | non me ne importa un cavolo | |
| me llamo to, le doy mi enhorabuena adoptar | mi chiamo ulo con lei | |
| me parece que he obrado bien | mi sembra di aver fatto bene | |
| me puede dar | mi puo dare | |
| me, mi, yo, mina, Messsina (Patente auto) | me | |
| me, Milán (Patente auto) , adoptar, adoptar | mi dispiace ere | |
| me, yo | a me | |
| meada, orinada | pisciata | |
| meados | piscia e | |
| meandro , mecanica | meandro a | |
| meato auditivo ica | meato uditivo | |
| meato ca, mecanica | meato ica | |
| mecánica mecanica | meccanica | |
| mecánicamente, automáticamente | meccanicamente | |
| mecánicas de fluidos | meccanica dei fluidi | |
| mecanicismo cánico | meccanicismo | |
| mecanicismo, maquinismo | macchinismo | |
| mecanicista cánico | meccanicista | |
| mecanicístico nico | meccanicistico | |
| mecánico | garagista | |
| mecánico mecánico | meccanico | |
| mecánico de a bordo | motorista di bordo | |
| mecanismo, aparato | congegno i | |
| mecanismo, dispositivo, aparato, utensilio | meccanismo | |
| mecanismo, instrumento, utensilio, artefacto | ordigno | |
| mecanización, máquinas herramientas | meccanizzazione | |
| mecanógrafa lante, previamente, anteriormente | dattilografa | |
| mecanografía | meccanografia | |
| mecanografiar nte, previamente, anteriormente | dattilografare | |
| mecanografiar nte, previamente, anteriormente | dattiloscrivere | |
| mecanógrafo lante, previamente, anteriormente | dattilografo | |
| mecanoterapia | meccanoterapia | |
| mecedora, balancín | dondola e | |
| mecedora, hamaca | sedia a dondolo | |
| mecenas | mecenate | |
| mecenazgo, patrocinio | mecenatismo | |
| mecha a , germen, microbio | miccia | |
| mecha, detonador, deflagrador | incendivo | |
| mecha, muñeca | stoppino | |
| mechero de gas, ust.[m] ion | accendino a gas | |
| mechero, encendedor de cigarrillos echero | accendino | |
| mechón te, chocolata | ciocca ata | |
| mechón, penacho o, buho, búho | ciuffo | |
| meconio | meconio | |
| medalla | medaglia | |
| medallero, numismática | medaglistica | |
| medallón | medaglione | |
| media altura | mezz´aria | |
| media corona | mezza corona | |
| media cuchara | mezzacartuccia | |
| media ladera | mezzacosta | |
| media luna, panecillo o | croissant | |
| media tinta | mezza tinta | |
| media tinta, voz baja, sutileza | mezzatinta e | |
| media, leotardos, calceta | calza | |
| media, leotardos, mallas | calza maglia | |
| mediador de seguros | medaitore di assicurazione | |
| mediador, intermediario | mediatore | |
| mediadora, intermediaria | mediatrice | |
| medial, del centro ión | mediale ne | |
| mediana, medio diación | mediana ne | |
| medianería, aparcería | mezzeria sostentamento | |
| mediania, promedio | media | |
| mediano, del centro n | mediano ne | |
| mediano, mediocre | mediocre | |
| medianoche | mezzanotte | |
| mediante on, mediación | mediante e | |
| mediante, con, vía, por, a través de, por medio de | per mezzo di ciò | |
| medias tintas semi | mezze misure | |
| mediastino , mediación | mediastino | |
| medicable, tratable, sanable ento, medicina | medicabile | |
| medicación edicamento, medicamento, medicina | medicazione | |
| medicación, tratamiento dicamento, medicina | medicatura | |
| medicamento para el sistema nervioso | nervino | |
| medicamento respiratorio | pettotorale | |
| medicamento, medicación, tratamiento dicina | medicamento | |
| medicamentoso camento, medicamento, medicina | medicamentoso | |
| medicar, curar, tratar medicamento, medicina | medicare | |
| medicastro edicamento, medicamento, medicina | medicastro | |
| medicina legal doctor | medicina legale | |
| medicina nuclear octor | medicina nucleare | |
| medicina, medicamento medicamento, medicina | medicina | |
| medicinal, medicamento, medicina | medicinale | |
| medición e | caratura e | |
| medición e seguridad liviar | misurazione curezza | |
| médico de a bordo | medico di bordo | |
| médico de cabecera | medico curante | |
| médico, doctor doctor | medico | |
| medida disciplinaria | provvedimento disciplinare | |
| medida para líquidos | misura per liquidi | |
| medida, longitud, ancho | metratura | |
| medidas de seguridad liviar | misure di sicurezza | |
| medidor de seguridad liviar | misuratore icurezza | |
| medidor del agua | contatore dell´acqua | |
| medidor del gas | contatore del gas | |
| mediero o | calzettaio da bagno | |
| medieval | medioevale | |
| medieval, anticuado | medievale | |
| medievalismo ocre | medievalismo | |
| medievalista ocre | medievalista | |
| medievalista ocre | medievista | |
| medio, mediano re | medio re | |
| medio, mitad, semi | metà | |
| medio, mitad, semi, medios, posibilidad económica | mezzo | |
| mediocremente edio | mediocremente | |
| mediocridad, medianía, promedio | mediocrità | |
| mediodia | a mezzogiorno | |
| mediodía go? , emprender, adoptar, adoptar | mezzogiorno ere | |
| medioevo, edad media | medioevo ne | |
| medios de subsistencia | mezzi di sussistenza o | |
| medios, instrumento, herramienta, recurso, remedio | espediente | |
| medir el tiempo nador, computador | calcolare la durata di | |
| medir, competir, mesurar, tacto, medida | misurare | |
| meditabundo, pensativo er | cogitabondo | |
| meditabundo, pensativo, meditativo | meditabondo | |
| meditación, devoción | meditazione | |
| meditación, reflexión ger | cogitazione | |
| meditadamente, deliberadamente | meditatamente | |
| meditar | meditare ne | |
| meditativo, reflexivo, pensativo, contemplativo | meditativo | |
| mediterráneo | mediterraneo | |
| medra | aumento di valore | |
| medrosidad, timidez, carácter terrible, cobardía | pavidità zione | |
| medroso, miedoso, apocado, timorato | pavido tazione | |
| médula espinal | midollo spinale | |
| médula, meollo, tuétano | midollo | |
| medular | midollare | |
| meduloso mina | midolloso | |
| medusa | medusa | |
| mefistofélico, satánico, diabólico | mefistofelico | |
| mefítico | mefite di | |
| megaciclo | megaciclo | |
| megáfono | megafono | |
| megalítico | megalitico | |
| megalito | megalite | |
| megalomanía | megalomania | |
| megalómano | megalomane | |
| megalópolis | megalopoli | |
| megaterio | megaterio | |
| megatón | megaton i | |
| meiosis | meiosi | |
| meiótico | meiotico | |
| mejilla, carrillo | guancia | |
| mejillón | peocio | |
| mejillón , originador | mitilo e | |
| mejillón ncontronazo | cozze e | |
| mejor , millon | migliore di | |
| mejor a | meglio di | |
| mejor que nunca | meglio che mai | |
| mejor, querido | migliore | |
| mejora, mejoría | miglioramento | |
| mejorado | ingrandito | |
| mejoramiento o | migliorazione | |
| mejorana | maggiorana | |
| mejorar cazurro, mudo | mutare in meglio | |
| mejorar uerido | migliorare | |
| mejorar, rectificar, enmendar, perfeccionar | perfezionare | |
| mejoría millon | miglioria | |
| meláfido , oscurecimiento | melafiro | |
| melancolía, clamoroso, desastrado, pobre | malinconia | |
| melancólicamente, tristemente, abatidamente | malinconicamente | |
| melancólico lévolo | malinconico ato | |
| melancólico lévolo | malinconioso to | |
| Melania o, oscurecimiento | Melania o | |
| melanina , oscurecimiento | melanina | |
| melanismo, oscurecimiento | melanismo | |
| melanita | melanite | |
| melanoma | melanoma | |
| melanosis | melanosi | |
| melanuria | melanuria | |
| melaza azucarado que producen algunos insectos | melassa | |
| Melchor | Melchiorre | |
| melena | zazzera | |
| melena carena | caschetto | |
| melenudo | zazzeruto | |
| melenudo peludo | capellone | |
| melgacho, habitante de Madagascar | malgascio | |
| melífero | mellifero | |
| melifluamente, hipócritamente | mellifluamente | |
| melifluidad, untuosidad | mellifluità | |
| melifluo | mellifluo | |
| meliloto, trébol cloroso | meliloto | |
| melindre copula mucho or | smanceria ta | |
| melindre, afectación, sabor empalagoso | leziosaggine | |
| melindre, monería, gracia ventar, volver vano | svenevolezza | |
| melindre, sabor empalagoso ondez | leziosità | |
| melindres, zalamerías | moina ia | |
| melindrosamente | schifiltosamente io | |
| melindrosamente , vestirse, vestido, sosegar | sdolcinatamente | |
| melindrosamente er, cojín, asumir | smorfiosamente | |
| melindrosamente, afectadamente, a pasitos | leziosamente | |
| melindroso | schifiltoso n bacio | |
| melindroso er fracasar, aventar, volver vano | svenevole | |
| melindroso ostener, cojín, asumir | smorfioso | |
| melindroso r, apestar, hediondez | lezioso | |
| melindroso, zalamero tirse, vestido, sosegar | sdolcinato | |
| melinita | melinite | |
| mella, reducción ta con el cuchillo | intacco re | |
| mellar, resquebrajar | intaccare a | |
| melocotonero | pesco ssimo | |
| melodía melodia | melode | |
| melodía melodia | melodia | |
| melódico de manzana | melodico | |
| melodioso e manzana | melodioso | |
| melodista e manzana | melodista | |
| melodrama e manzana | melodramma | |
| melodramáticamente | melodrammaticamente | |
| melodramático nzana | melodrammatico | |
| melolonta, abejorro | melolonta | |
| melolonta, escarabajo | maggiolino te | |
| melomanía on | melomania | |
| melómano lon | melomane | |
| melón melon | melone | |
| melón amarillo | popone | |
| melopea , diafragma | melopea | |
| meloso | melato rre | |
| meloso, azucarado | mieloso | |
| membrana celular | membrana cellulare | |
| membrana, diafragma | membrana | |
| membranáceo | membranaceo | |
| membranas del mesotórax de los insectos decente | mesopleura | |
| membraniforme | membraniforme | |
| membranoso | membranoso | |
| membrete de una carta | intestazione di una lettera | |
| membrillo oscurecimiento | mela cotogna | |
| membrillo elodia | melocotonio | |
| membrillo lgodón | cotogno | |
| membrillo, membrillero | cotogna | |
| memorable | epocale | |
| memorable, curioso | memorabile | |
| memorandum, importante | memorando | |
| memorandum, memo, hoja impresa, folleto | memorandum | |
| memoria alta, HMA | area di memoria alta | |
| memoria de burbuja | memoria a bolle | |
| memoria r | memoria are | |
| memorial | memoriale e | |
| memorialista | memorialista | |
| memorismo, conocimientos superficiales | nozionismo | |
| memorización temporal | memorizzazione transitoria | |
| memorización, almacenamiento | memorizzazione | |
| memorizador | memorizzatore | |
| memorizar | memorizzare | |
| memorizar o | imparare a memoria | |
| ménade | menade | |
| mención falsedad | menzione | |
| mencionar, mentar, mención, memorar | menzionare | |
| mendacidad, falsedad | mendacia | |
| mendacidad, falsedad | mendacità | |
| mendaz, mentiroso, falso | mendace | |
| mendelevio | mendelevio | |
| mendelevio e | Md | |
| mendicidad | mendicità | |
| mendicidad | pezzenteria | |
| mendicidad, ust.[f] umbar, traslumbrar | accattonaggio | |
| mendigar | mendicare | |
| mendigar, pedir limosna | chiedere l´elemosina | |
| mendigar, rogar | questuare | |
| mendigo | accattapane | |
| mendigo, leproso | lazzzaro | |
| mendigo, mendicante | mendicante | |
| mendrugo de pan auto) botar | tozzo di pane | |
| menear la cabeza los insectos erra, país, enlodar | tentennare il capo | |
| menear la cabeza , observar r, signo, nota, señal | scrollare il capo | |
| menear la cabeza , observar r, signo, nota, señal | scrollare la testa | |
| menear, agitar, menearse, contonearse | dimenare ggine | |
| meneo | dimenio àggine | |
| meneo, contoneo | dimenamento ne | |
| menguante e, apretura, multitud, congestión | calante | |
| menhir | menhir | |
| menhir a, perder | perda fitta | |
| meninge | meninge | |
| meníngeo | meningeo | |
| meningitis | meningite | |
| meningitis cerebroespinal | meningite cerebrospinale | |
| meningococo | meningococco | |
| meñique millon | mignolo | |
| menisco | menisco | |
| menjunje umadecer | intruglio | |
| menopausia , cantina | menopausa | |
| menor | minore | |
| menor de edad, pupilar | minorenne | |
| menorragia , cantina | menorragia | |
| menos | meno | |
| menos cuento adualmente | poche storie a | |
| menos de a ino, punta, propina, terminar, basurero | al di sotto oggi emo | |
| menos plora, cantina | meno numerosi | |
| menoscabar, deterioro, daño, lesión | lesione | |
| menoscabo cender, proceder | discapito | |
| menosprecio, devaluación, depreciación | svilimento | |
| mensaje de error isa | messaggio di errore | |
| mensaje en clave isa | messaggio in codice | |
| mensajería ecado, mensaje | messaggeria | |
| mensajero rande | messo a | |
| mensajero recado, mensaje | messaggero | |
| menstruación semi | mestruazione | |
| menstrual | mestruale | |
| menstruar | mestruare | |
| menstruo tad, semi | mestruo | |
| mensual, mensualmente | mensilmente | |
| mensualidad, mes nvasar | mesata | |
| mensualmente, mensual, sueldo, mensualidad | mensile | |
| ménsula de sostén | beccatello e | |
| ménsula, repisa | mensola | |
| mensurabilidad medida | misurabilità | |
| mensurable | misurabile | |
| menta | menta | |
| menta a, mentir, trapacear | mentina | |
| mental dad | mentale à | |
| mentalidad | mentalità | |
| mentalidad de solterona | zitellismo | |
| mentalmente , espíritu | mentalmente | |
| mentastro os, espíritu | mentastro | |
| mente exploradora, mente despierta | mente esploratrice | |
| mente, genio, sesos, espíritu | mente | |
| mentecata entir, trapacear | mentecatta | |
| mentecatada, disposición bufonesca entir | buffonaggine | |
| mentecatería, estupidez, tontera | citrullaggine | |
| mentecato entir, trapacear | mentecatto | |
| mentecato, baboso | deficenza | |
| mentira, falsedad | menzogna | |
| mentira, mentir, trapacear | mentire | |
| mentirijilla | raccontare frottole | |
| mentirilla | menzogna innocente | |
| mentirilla | piccola bugia | |
| mentirilla gastrónomo | bugia pietosa | |
| mentirosa | mentitrice | |
| mentirosa | menzognere are | |
| mentiroso | contaballe | |
| mentiroso | mentitore | |
| mentiroso lar, danza, danzar | ballista | |
| mentiroso, embustero o | bugiardo no | |
| mentol | mentolo | |
| mentolado | mentolato | |
| mentor, consejero | mentore | |
| menú | menu | |
| menú de vinos y licores frases negativas) | alcolista o | |
| menú, lista, anuario | listino | |
| menudillo | nodello | |
| menudillo, seda floja | rigaglia | |
| menudo, pequeño, simple dible, brisco | spicciolo re | |
| mercader | mercante giare | |
| mercaderil | mercantesco | |
| mercado abierto | mercato aperto | |
| Mercado Común Europeo | M.E.C. | |
| mercado de valores | mercato dei valori | |
| mercado flojo | mercato debole | |
| mercado io | mercato io | |
| mercado libre | mercato libero | |
| mercado monetario | mercato monetario | |
| mercado negro | borsanera | |
| mercado negro | mercato nero | |
| mercado, bazar, almacén, galerías, emporio | emporio | |
| mercadotecnia elada | marketing | |
| mercancía | mercanzia | |
| mercancía , descentralizar | derrata are | |
| mercancía, mercancías | merce ario | |
| mercancías rcero | merci io | |
| mercantil | mercantile | |
| mercantilismo | mercantilismo | |
| merced, misericordia | mercé ario | |
| mercenario | mercenario | |
| mercería do | merceria azione | |
| mercerizado | mercerizzazione | |
| mercerizar | mercerizzare ne | |
| mercurial | marcorella | |
| mercurialismo | mercurialismo | |
| mercúrico | mercurico | |
| mercurio | argento vivo | |
| mercurio | mercurio | |
| merecedor es? uien | che merita | |
| merecer | meritare e | |
| merecidamente, justamente | meritatamente | |
| merecimiento | benemerenza | |
| merengue vejas, lana | meringa le | |
| meretricio, prostitución | meretricio | |
| meretriz, prostituta | meretrice | |
| mergo lado | smergo iatura | |
| mericismo, rumia | mericismo | |
| meridiano | meridiano | |
| merienda | merenda o | |
| meristema | meristema | |
| meristemático | meristematico | |
| mérito intensa, envasar | merito | |
| meritocracia, valoración | meritocrazia | |
| meritorio | benemerente | |
| meritorio, laudable sar | meritorio | |
| merlín intensa, envasar | merlino | |
| merluza ntensa, envasar | merluzzo | |
| merluza, pescadilla | nasello | |
| merma, pérdida, virutas | sfrido e | |
| merma, resumen | accorciature | |
| mermar, restringir, estrechar, limitar, encogerse | restringere | |
| mermelada de naranja | marmellata d´arance | |
| mero ta, apósito cierto | cernia te | |
| mero, puro, simple, escaso | mero re | |
| merodear, rodear tar, sumar | aggirarsi furtivamente | |
| mes | mese | |
| mes lunar, lunación gundo segmento de los insectos | mese lunare | |
| mesa a intensa, envasar | mesa re | |
| mesa de juego | tavolino da gioco | |
| mesa de operaciones gama | tavolo operatorio | |
| mesa electoral | seggio elettorale | |
| mesa, catalogo | tàvola | |
| mesa, mesita de noche | comodino | |
| mescal intensa, envasar | mescal | |
| mescalina ensa, envasar | mescalina | |
| mescolanza, interferencia jo | immistione | |
| mesencefálico del segundo segmento de los insectos | mesencefalico | |
| mesencéfalo l del segundo segmento de los insectos | mesencefalo | |
| mesénquima al del segundo segmento de los insectos | mesenchima | |
| mesentérico l del segundo segmento de los insectos | mesenterico | |
| mesenterio al del segundo segmento de los insectos | mesentere | |
| mesenteritis del segundo segmento de los insectos | mesenterite | |
| meseta | altipiano | |
| mesías n grande | messia | |
| mesinense, habitante de Messina | messinese a | |
| mesita de noche, mesa de luz | tavolino da notte | |
| mesita o, mesa | tavoliere | |
| mesita o, mesa | tavolino | |
| mesmeriano al del segundo segmento de los insectos | mesmerico | |
| mesmerismo al del segundo segmento de los insectos | mesmerismo | |
| mesmerizar, hipnotizar do segmento de los insectos | mesmerizzare | |
| mesocarpio al del segundo segmento de los insectos | mesocarpo | |
| mesocéfalo al del segundo segmento de los insectos | mesocefalo | |
| mesodermo sal del segundo segmento de los insectos | mesoderma | |
| mesófito rsal del segundo segmento de los insectos | mesofita | |
| mesogastrio l del segundo segmento de los insectos | mesogastrio | |
| mesomería sal del segundo segmento de los insectos | mesomeria | |
| mesómero rsal del segundo segmento de los insectos | mesomero | |
| mesón dorsal del segundo segmento de los insectos | mesone o | |
| mesotelio gmento torácico de los insectos cente | mesotelio | |
| mesotorio trar, mercado, rubio, catiro, decente | mesotorio | |
| mesotrón strar, mercado, rubio, catiro, decente | mesotrone | |
| Messina producción, ejecución | Messina ena | |
| mestizo de negro e indio, zambo | zambo | |
| mestizo oso | meticcio o | |
| mestizo, cruzado a rato | di razza mista nte | |
| mesura, moderación, limitación, modestia | castigatezza | |
| mesuradamente, juiciosamente, serenamente po | contegnosamente te | |
| mesuradamente, moderadamente | misuratamente rezza | |
| mesurado, formal, sosegado, modesto o tiempo | contegnoso eamente | |
| mesurar, tacto, medida | misura | |
| meta , mitad, semi | meta | |
| meta, puntería, objetivo | mira ella | |
| metabólico etalico | metabolico | |
| metabolismo talico | metabolismo | |
| metacarpo metalico | metacarpo | |
| metacentro etalico | metacentro | |
| metacrilato talico | metacrilato | |
| metadona metalico | metadone | |
| metafase metalico | metafase | |
| metafísica etalico | metafisica | |
| metafísico etalico | metafisico | |
| metafonía metalico | metafonesi | |
| metafonía metalico | metafonia | |
| metáfora metalico | metafora | |
| metafórico etalico | metaforico | |
| metagalaxia talico | metagalassia | |
| metagénesis talico | metagenesi | |
| metahemoglobina co | metaemoglobina | |
| metal | metallo | |
| metalenguaje alico | metalingua | |
| metalenguaje alico | metalinguaggio | |
| metálico metalico | metallico | |
| metalífero | metallifero | |
| metalización | metallizzazione | |
| metalizar | metallizzare | |
| metalocromía rsal del metatórax de los insectos | metallocromia | |
| metalografía rsal del metatórax de los insectos | metallografia | |
| metalográfico sal del metatórax de los insectos | metallografico | |
| metalógrafo orsal del metatórax de los insectos | metallografo | |
| metaloterapia sal del metatórax de los insectos | metalloterapia | |
| metalurgia dorsal del metatórax de los insectos | metallurgia | |
| metalúrgico orsal del metatórax de los insectos | metallurgico | |
| metalurgista rsal del metatórax de los insectos | metallurgista | |
| metamería dorsal del metatórax de los insectos | metameria o | |
| metámero, somita del metatórax de los insectos | metamero go | |
| metamórfico orsal del metatórax de los insectos | metamorfico | |
| metamorfismo rsal del metatórax de los insectos | metamorfismo | |
| metamorfosis rsal del metatórax de los insectos | metamorfosi | |
| metampsicosis | metempsicosi | |
| metano cie dorsal del metatórax de los insectos | metano o go | |
| metanol ie dorsal del metatórax de los insectos | metanolo go | |
| metaplasma ento torácico de los insectos | metaplasma | |
| metaplasmo ento torácico de los insectos | metaplasmo | |
| metaplástico to torácico de los insectos | metaplastico | |
| metapsíquica, parapsicología os insectos | metapsichica | |
| metástasis ento torácico de los insectos | metastasi | |
| metatarsiano, metatarsal de los insectos | metatarsale | |
| metatarso mento torácico de los insectos | metatarso | |
| metátesis mento torácico de los insectos | metatesi e | |
| metedor, alimentador | mettifoglio | |
| meteórico o | meteorico o | |
| meteórico o | meteoritico | |
| meteorismo | meteorismo | |
| meteorito o | meteorite o | |
| meteoro ogo | meteora ogo | |
| meteorógrafo | meteorografo | |
| meteorología | meteorologia | |
| meteorológico | meteorologico | |
| meteorólogo | meteorologo | |
| metepatas, desatinado galán | gaffeur o | |
| meter en la cárcel r | mettere al fresco | |
| meter la pata tender a sirve para agarrar | prendere un granchio | |
| meter miedo, dar miedo | fare paura ere | |
| meter rio | tirare su | |
| meter, meterse, bastón, palo | ficcare | |
| meterse en la cama , enrollar | mettere a letto | |
| meterse en la cama e, postremo, por último | infilare nel letto | |
| meterse en un berenjenal | cacciare in un ginepraio | |
| meticulosidad | meticolosità | |
| meticulosidad, precisión | pignoleria | |
| meticuloso, preciso, exacto | pignolo | |
| meticuloso, sentencioso | meticoloso | |
| metilamina imen, método, metodo | metilammina | |
| metileno egimen, método, metodo | metilene | |
| metílico egimen, método, metodo | metilico | |
| metilo regimen, método, metodo | metile | |
| metiloto | genzianella | |
| metionina gimen, método, metodo | metionina | |
| metira, mendacidad, falsedad | mendacio | |
| metodicidad, orden todo, metodo | metodicità | |
| metódico egimen, método, metodo | metodico | |
| metodizar, sistematizar metodo | metodizzare | |
| método de los cuadrados mínimos | metodo dei minimi quadrati | |
| metodología s | metodologia | |
| metodología, método odo, metodo | metodica | |
| metodológico | metodologico | |
| metol metros | metolo | |
| metonimia ros | metonimia | |
| metonímico os | metonimico | |
| metopa metros | metopa | |
| metralla , originador | mitraglia | |
| metralleta erreria | fucile mitragliatore | |
| metralleta originador | mitraglietta | |
| métrica etros | metrica | |
| métricamente | metricamente | |
| métrico etros | metrico | |
| metricología | metricologia | |
| metritis tros | metrite | |
| metro, longitud, medida, metraje | metraggio | |
| metro, metros | metro | |
| metrología Capitolio, capital | metrologia | |
| metrológico apitolio, capital | metrologico | |
| metrónomo Capitolio, capital | metronomo | |
| metrópolis, mayúscula, Capitolio, capital | metropoli | |
| metropolitana situar, situar, localizar, sentar | metropolitana | |
| metropolitano situar, situar, localizar, sentar | metropolitano | |
| metrorragia r, situar, situar, localizar, sentar | metrorragia | |
| mexicana grande | messicana | |
| mexicano, habitante de Méjico | messicano | |
| México Distrito Federal buir | Distretto Federale Messico | |
| Mexico, Méjico | Messico | |
| mezcla anticongelante | miscela antigelo | |
| mezcla anticongelante | miscela incongelabile | |
| mezcla carburante | miscela carburante | |
| mezcla e | commistione | |
| mezcla r, mezclar | miscela e | |
| mezcla zar, reponer, volver a colocar | rimescolanza osto | |
| mezcla, combinación | mescola e | |
| mezcla, mescolanza | mescolanza | |
| mezclable semillas | miscibile olifiti | |
| mezclable con agua | bagnabile | |
| mezclado mezclar | miscelato | |
| mezclado de sonido | miscelazione del suono | |
| mezclado de video | miscelazione del video | |
| mezclador il, transportable, movil, portátil | mixer | |
| mezclador, intrigante | intruglione | |
| mezclador, mezcladora | mescolatore | |
| mezclador, mezcladora | miscelatore | |
| mezcladora | mescolatrice | |
| mezcladura ezclar | miscelatura | |
| mezclar ar, reponer, volver a colocar | rimescolare posto | |
| mezclar conceptos en modo confuso | far d´ogni erba un fascio | |
| mezclar, combinar | mischio | |
| mezclar, entremezclar | inframmischiare | |
| mezclar, muchos | mescolare | |
| mezclar, remover, revolver a colocar | rimestare a posto | |
| mezclarse, socializar | mescolarsi | |
| mezclas de semillas | miscugli polifiti | |
| mezcolanza, mezcla | miscuglio | |
| mezquindad | meschineria | |
| mezquindad | meschinità | |
| mezquindad oma, blanco de tiro, ingenuo, simple | piccineria | |
| mezquindad, egoísmo | ingenerosità | |
| mezquindad, pequeñez, insifçgnificancia, avaricia | gretteria | |
| mezquino | meschino | |
| mezquino, egoísta | ingeneroso | |
| mezquino, músico ambulante | guitto | |
| mezquino, pobre | barbino | |
| mezquita | moschea | |
| mho n (Patente auto) nder, adoptar, adoptar | mho ispiace ere | |
| mialgia accionario) de la Bolsa de Milán | mialgia | |
| miasma (accionario) de la Bolsa de Milán | miasma | |
| miasmático ionario) de la Bolsa de Milán | miasmatico | |
| miastenia cionario) de la Bolsa de Milán | miastenia | |
| miasténico ionario) de la Bolsa de Milán | miastenico | |
| mica, en absoluto, en nada, no, acaso, nada | mica la | |
| micáceo , germen, microbio | micaceo | |
| micacita germen, microbio | micascisto | |
| micción | minzione | |
| micela , germen, microbio | micella | |
| micelio , germen, microbio | micelio | |
| micetología rmen, microbio | micetologia | |
| micetoma germen, microbio | micetoma | |
| micifuz, gato en, microbio | micio o | |
| mico, tití | apale | |
| micobacteria men, microbio | micobatterio | |
| micología germen, microbio | micetologia | |
| micología germen, microbio | micologia | |
| micológico ermen, microbio | micologico | |
| micólogo germen, microbio | micologo | |
| micorriza germen, microbio | micorriza | |
| micosis , germen, microbio | micosi | |
| microanálisis en, microbio | microanalisi | |
| microbiano ermen, microbio | microbico | |
| microbio germen, microbio | microbio | |
| microbiología en, microbio | microbiologia | |
| microbiólogo men, microbio | microbiologo | |
| microcalculadora | microcalcolatore | |
| microcefalia, idiotez | microcefalia | |
| microcircuito | microcircuito | |
| microcito o | microcito o | |
| microclima | microclima | |
| microclimatología | microclimatologia | |
| micrococo o | micrococco | |
| microcósmico | microcosmico | |
| microcosmos | microcosmo | |
| microcristalino | microcristallino | |
| microcurie | microcurie | |
| microelectrónica | microelettronica | |
| microesporangio | microsporangio | |
| microestructura | microstruttura | |
| microfaradio | microfarad | |
| microficha | microscheda | |
| microfilm o | microfilm o | |
| microfónico | microfonico | |
| micrófono o | microfono o | |
| microfotografía | microfotografia | |
| microfotográfico | microfotografico | |
| microgramo | microgrammo | |
| microlector | microlettore | |
| micrometría | micrometria | |
| micrométrico | micrometrico | |
| micromicrón | micromicron | |
| micrón opio | micron opio | |
| Micronesia | Micronesia | |
| micronizar | micronizzare | |
| microonda o | microonda o | |
| microondas | micronde a | |
| microorganismo | microrganismo | |
| micrópilo o | micropilo o | |
| microprocesador | microelaboratore | |
| microprocesador | microprocessore | |
| microquímica | microchimica | |
| microregistrador | microregistratore | |
| microrreproductor | microriproduttore | |
| microscopía | microscopia | |
| microscópico | microscopico | |
| microscopio | microscopio | |
| microscopio electrónico | microscopio elettronico | |
| microsurco | microsolco | |
| microteléfono | microtelefono | |
| micrótomo | microtomo | |
| microvoltio | microvolt | |
| midriasis ina | midriasi | |
| miedo | fifa a | |
| miedo cerval, pánico | timor panico | |
| miedo, agonía, agonia | agonìa | |
| miedo, recelo, temer, recelar, angustia, agonía | angoscia | |
| miedo, susto, temor, congoja, recelo, espanto | paura | |
| miedosa | fifona | |
| miedoso | fifone | |
| miel | miele | |
| mielencéfalo | mielencefalo | |
| mielina gúa | mielina | |
| mielitis úa | mielite | |
| mieloma gúa | mieloma | |
| miembro | membro | |
| miembro de la aristocracia prusiana | junker ikov | |
| miembro de una liga | leghista ore | |
| miembro viril, pene | membro virile | |
| miembro, extremidades | arto dente | |
| mientras | finchè | |
| mientras | mentre | |
| mientras | tratto di tempo | |
| mientras tanto | nel frattempo nel | |
| mientras tanto, entre tanto tronzar, ruptura | frattanto | |
| mientras tanto, entretanto, entremedias | nel frattemoi | |
| mientras tanto, por el momento | intanto | |
| mientras virgen | intanto che | |
| mientras viva | finché vivrò a | |
| miércoles | mercoledi | |
| miércoles | mercoledí | |
| mierda | merda | |
| mierdoso, sucio | merdoso o | |
| mies, cosecha e | messe o | |
| miga a | midolla | |
| miga barcadero, malecón, amarradero, andén | mollica | |
| miga, pizca ndoso, luminoso, brillante | briciola | |
| migas brizna oso, luminoso, brillante | briciole di pane | |
| migas de pan | pane grattugiato | |
| migración llon | migrazione | |
| migratoria lon | migratrice | |
| migratorio | emigratorio | |
| migratorio lon | migratore | |
| migratorio lon | migratorio | |
| Miguel a, germen, microbio | Michele | |
| Miguel Ángel men, microbio | Michelangelo | |
| Miguela , germen, microbio | Micaela | |
| Miguela , germen, microbio | Michela | |
| Miguelina germen, microbio | Michelina | |
| miicroprograma | microprogamma | |
| mijo, milla | miglio | |
| mil | mille | |
| mil hojas, pasta hojaldrada | pasta sgogliata | |
| mil millones | miliardo | |
| milagro, maravilla, preguntar | miracolo | |
| milagroso a, callo | miracoloso | |
| milamores ondadoso, válido, suerte | valeriana rossa | |
| milamores ondadoso, válido, suerte | valerianella | |
| Milán millon | Milano | |
| Milena millon | Milena | |
| milenario mago, amagar | millenario | |
| milenarismo go, amagar | millenarismo | |
| milenio, milenario gar | millennio | |
| milenrama, milhojas, artemisa bastarda | achillea millefoglie | |
| miles, número enorme | millanta e | |
| milésimo amago, amagar | millesimo | |
| milhojas, milenrama ar | millefoglio | |
| miliamperio go, amagar | milliampère | |
| miliar millon | miliare | |
| milibar amago, amagar | millibar | |
| milicia úmero enorme | milizia e | |
| miliciano ero enorme | miliziano | |
| miligramo mago, amagar | milligrammo | |
| mililitro mago, amagar | millilitro | |
| milímetro il, transportable, movil, portátil | mm ile | |
| milímetro mago, amagar | millimetro | |
| milimicrón ago, amagar | millimicron | |
| milisegundo go, amagar | millisecondo | |
| militancia ro enorme | militanza | |
| militar úmero enorme | militare e | |
| militar, marcial, soldadesco | militaresco | |
| militarismo o enorme | militarismo | |
| militarista o enorme | militarista | |
| militarista o enorme | militaristico | |
| militarización, movilización | militarizzazione | |
| militarmente enorme | militarmente | |
| milivoltio ago, amagar | millivolt | |
| milla náutica | miglio nautico | |
| millar egúa | migliaio | |
| millón millon | milione | |
| millonario lon | milionario | |
| milord , amago, amagar | milord a | |
| mimar | vezzeggiare | |
| mimar, malcriar posicion | trattare come bambino | |
| mimar, regodearse, abrazarse | coccolare | |
| mimbre liente no dulce e las Hijas de la Caridad | vimine lé | |
| mimbre púrpura escupir, asador | salice rosso o | |
| mimbreral | vincheto | |
| mimeógrafo ago, amagar | mimografo | |
| mimesis, mímica amagar | mimesi a | |
| mimético amago, amagar | mimetico | |
| mimetismo mago, amagar | mimetismo | |
| mimetización, camuflaje, mímica | mimetizzazione | |
| mimetizar mago, amagar | mimetizzare | |
| Mimí za, amago, amagar | Mimi cia | |
| mímica , amago, amagar | mimetica | |
| mímica , amago, amagar | mimica a | |
| mimo za, amago, amagar | mimo cia | |
| mimos n, lección, lección, hora, leccion, temporal | lezi ne | |
| mimos, arrumacos | vezzeggiamento | |
| mimosa , amago, amagar | mimosa a | |
| mimoso, alfeñique | coccolone | |
| mimoso, zalamero, galán, cariñoso, amoroso | amoroso | |
| mina | miniera | |
| mina de contacto magar | mina a contatto | |
| mina za, amago, amagar | mina cia | |
| minador abismarse | affondamine | |
| minar ambio, trastrocar, canjear, equivocar | scalzare alla base | |
| minar, socavar, consumir, destruir de a poco | minare | |
| minarete, alminar | minareto | |
| minera de carbón | carboniera | |
| mineral | minerale | |
| mineral de hierro | minerale di ferro | |
| mineralización | mineralizzazione | |
| mineralogía | mineralogia | |
| mineralógico | mineralogico | |
| mineralogista | mineralista | |
| mineralogista | mineralogista | |
| minero | minatore | |
| minero | minerario | |
| minero de carbón | carboniere | |
| minerva, platina , patada, pisar, puntapié | pedalina | |
| miniatura ación | miniatura zazione | |
| miniaturista ón | miniatore zazione | |
| miniaturista ón | miniaturista ione | |
| miniaturización | miniaturizzazione | |
| miniaturizar ón | miniaturizzare ne | |
| minicalculadora, miniordenador | minicalcolatore | |
| minifalda | minigonna | |
| minimalista | minimalista | |
| mínimamente, de ninguna manera | minimamente | |
| minimax, aproximación al mínimo máximo | minimassimo | |
| minimización, desestima | minimizzazione | |
| minimizar | minimizzare | |
| minimo | piccolissimo | |
| Mínimo Común Múltiple | m.c.m. | |
| mínimo común múltiplo | minimo comune multiplo | |
| mínimo rio | minimo ro | |
| minio erio | minio ero | |
| miniordenador | minicomputer | |
| miniordenador | minielaboratore | |
| Minist.Universidad e Inv. Científica y Tecnológica | MURST o | |
| ministerial | ministeriale | |
| ministerio | ministero | |
| ministerio de asuntos exteriores | ministero degli affari esteri | |
| Ministerio de Bienes Culturales y Ambientales | MBCA | |
| Ministerio de Correos y Telecomunicaciones | M.PP.TT. | |
| ministerio de economía | ministero delle finanze | |
| ministerio, oficina central, congregación | dicastero | |
| ministra, sacerdotisa | ministra | |
| ministro minoría | ministro | |
| ministro sin cartera | ministro senza portafoglio | |
| minoría minoría | minoranza | |
| minoria, minoría | minorità | |
| minorista n, negociación | negoziante al dettaglio | |
| minorista, detallista | dettagliante | |
| minuciosamente | minutamente | |
| minuciosamente, meticulosamente, escrupulosamente | minuziosamente | |
| minuciosidad, escrupulosidad , justamente, recto | minuziosità | |
| minuciosidad, pequeñez, insignificancia e, recto | minuziosaggine | |
| minucioso, diligente, cuidadoso, esmerado | accurato | |
| minucioso, exactamente, en punto, justamente to | minuzioso | |
| minucioso, verdoso | verdastro | |
| minuendo diminuto, minúsculo, parvulo | minuendo | |
| minuet , diminuto, minúsculo, parvulo | minuetto | |
| minusvalía | minusvalenza | |
| minuto, diminuto, menudo | minuto | |
| miocárdico | miocardico | |
| miocardio | miocardio | |
| miocarditis | miocardite | |
| miodistrofia | miodistrofia | |
| mioglobina | mioglobina | |
| miología | miologia | |
| mioma | mioma | |
| miopatía | miopatia | |
| miope | miope | |
| miopía jante eguntar | miopia ssante | |
| miopía sia | ipometropia | |
| miorelajante eguntar | miorilassante | |
| miosina a, preguntar | miosina | |
| miosis a, preguntar | miosi o | |
| miótico a, preguntar | miotico | |
| miótomo o preguntar | miotomo o | |
| miotonía preguntar | miotonia | |
| miotónico preguntar | miotonico | |
| mira, grano, zara, callo | mirino | |
| Mirabela , preguntar | Mirabella | |
| mirada de soslayo ario Nacional | sbirciata | |
| mirada fija | sguardo fisso | |
| mirada torva | occhiataccia | |
| mirada, ojeada | riguardata | |
| mirar de reojo | guardare di sbieco | |
| mirar de reojo | guardare in cagnesco | |
| mirar de reojo | guardare in tralice | |
| mirar de reojo tecario Nacional | sbirciare | |
| mirar fijamente | posare gli occhi su | |
| mirar hacia abajo ramiento, evaluación, tasa | inclinare gli occhi | |
| mirar hacia adelante | guardare innanzi | |
| mirar, ojear, aparecer, comer con los ojos | occhieggiare | |
| mirar, proteger, defender, guardarse | guardare con cipiglio | |
| mirarse en el espejo | specchiare retrovisore | |
| Mireya zara, callo | Mirella | |
| miríada ara, callo | miriade | |
| miriagramo , callo | miriagrammo | |
| miriámetro , callo | miriametro | |
| mirilla respiratorio de los insectos | spioncino | |
| miriñaque identidad | crinolina dentità | |
| miriñaque, crinolina, verdugado | faldiglia | |
| mirlo, almena , envasar | merlo e | |
| mirmecófago mora | mirmecofago | |
| mirra zarzamora | mirra lo | |
| mirra, perifollo oloroso, semillas de hinojo | finocchiella e | |
| mirto, arrayán ar | mirto are | |
| mis respetos, saludos | i miei ossequi | |
| mis, mi, mina | miei | |
| mis, mi, mío | mio | |
| misa a de lado o, mensaje | messa (2) ando | |
| misa rezada cado, mensaje | messa bassa | |
| misa, justo, mostrar, mercado, rubio, decente e | messa | |
| misal, libro de misa | messale | |
| misantropía zclar | misantropia | |
| misantropía, oscuridad or, guía, comandante, dueño | gufaggine | |
| misantrópico clar | misantropico | |
| misántropo ezclar | misantropo | |
| miscelánea ezclar | miscellanea | |
| miscelánea, mescolanza, cuadernillo | zibaldone | |
| misceláneo ezclar | miscellaneo | |
| miscibilidad millas | miscibilità ifiti | |
| miserable, deplorable mo | miserevole lo storicismo | |
| miserable, despreciable, abyecto, estrechez seria | miserabile | |
| miserable, lamentable, lastimero | miserando llo storicismo | |
| miserablemente, vilmente, infelizmente | miserabilmente toricismo | |
| míseramente historicismo | miseramente o storicismo | |
| míseramente, vilmente, mezquinamente | grettamente | |
| miseria del historicismo | miseria dello storicismo | |
| miseria, mendicidad, mezquindad | pitoccheria | |
| miseria, mezquindad ismo | miserabilità storicismo | |
| miseria, mezquindad o, daño | lesineria | |
| miseria, penuria nto de los insectos | stento e a | |
| misericordia | misericordia o | |
| misericordia, conmiseración, apiadarse, conmoverse | impietosire | |
| misericordioso | misericorde so | |
| misericordioso, caritativo | misericordioso | |
| mísero a | misero o | |
| misil balístico misión, poste | missile balistico | |
| misil crucero , misión, poste | missile cruise | |
| misil de crucero isión, poste | missile da crociera | |
| misil intercontinental poste | missile intercontinentale | |
| misil nuclear , misión, poste | missile nucleare | |
| misil teledirigido ión, poste | missile teleguidato | |
| misil, cohete | razzo | |
| misilística on, misión, poste | missilistica | |
| misionera sion, misión, poste | missionaria | |
| misionero sion, misión, poste | missionario | |
| mismo andrajo | lo stesso | |
| mismo ia, promedio | medesimo | |
| misogamia ero , misión, poste | misogamia uise | |
| misoginia ero , misión, poste | misoginia uise | |
| misógino cero , misión, poste | misogino ruise | |
| misoneísmo ro , misión, poste | misoneismo ise | |
| mistagógico | mistagogico | |
| mistagogo | mistagogo | |
| misterio | mistero | |
| misterio, auto sacramental | sacra representazione | |
| misteriosamente | misteriosamente | |
| misteriosidad | misteriosità | |
| misterioso | misterioso | |
| misterioso, arcano, sacro, conciencia de sacro | numinoso | |
| mística, misticismo | mistica | |
| misticismo | misticismo | |
| místico | mistico | |
| mistificación seño formado por líneas | mistificazione | |
| mistificador, bromista, impostor, falsificador | mistificatore | |
| mistificadora, falsificadora r líneas | mistificatrice | |
| mistificar, adulterar, falsificar eas | mistificare | |
| mistilíneo, diseño formado por líneas | mistilineo | |
| mistral tacto, medida | mistral | |
| mistral to | maestrale | |
| mitad de metalico | metà di o | |
| mítico , desahogar, aliviar | mitico e | |
| mitigación, alivio or | mitigazione | |
| mitigación, alivio, apaciguamiento | mitigamento | |
| mitigar, relevar, desahogar, aliviar | mitigare | |
| mito ente, originador | mito nte | |
| mitocondria riginador | mitocondrio | |
| mitógrafo originador | mitografo | |
| mitología originador | mitologia | |
| mitológico originador | mitologico | |
| mitologista riginador | mitologista | |
| mitólogo , originador | mitologo | |
| mitomanía originador | mitomania | |
| mitosis e, originador | mitosi e | |
| mitótico originador | mitotico | |
| mitra, metralleta dor | mitra te | |
| mitral te, originador | mitrale | |
| mitral te, originador | mitralico | |
| mitridatismo iginador | mitridatismo | |
| mixomatosis , transportable, movil, portátil | mixomatosi | |
| mixomicetos , transportable, movil, portátil | mixomicete | |
| mixto | mischiato | |
| mixto, mezcla , medida | misto | |
| mixtura tacto, medida | mistura | |
| mnemónico, mnemotécnico ble, movil, portátil | mnemonico | |
| mnemotecnia nte auto) table, movil, portátil | mnemotecnica | |
| mnemotécnica te auto) table, movil, portátil | mnemonica | |
| moaré, marabú ar | marabù | |
| mobiliario , recordacion, aviso, amonestación | ammobiliamento | |
| mobiliario, mueble | mobili | |
| mocasín | mocassino | |
| mochila, bolsa | zaino | |
| mochuelo, búho, estúpido, tonto | allocco | |
| mochuelo, tonto | barbagianni | |
| moción | mozione | |
| moción de orden | mozione di ordine | |
| moción parlamentaria | mozione parlamentare | |
| moco | moccio | |
| moco variedad de pasta seca llo | pennaccino | |
| moco, líquido que gotea | colaticcio | |
| moco, mucosidad, limo, baba | muco | |
| mocosa | mocciosa | |
| mocoso | moccioso | |
| mocoso r, percha, obstruir, bloque | sbarbatello | |
| moda viscosa sintética , ejemplo | moda o | |
| moda, modo, manera | modo | |
| modal , dechado, modelo, ejemplo | modale | |
| modalidad chado, modelo, ejemplo | modalità | |
| modalidad, patrón, muestra, espécimen, ejemplar | esemplare | |
| modalidad, patrón, pauta, muestra | campione di merce | |
| modelado echado, modelo, ejemplo | modellamento | |
| modelado echado, modelo, ejemplo | modellatura | |
| modelado echado, modelo, ejemplo | modellazione | |
| modelador, modelista lo, ejemplo | modellatore | |
| modelar dechado, modelo, ejemplo | modellare | |
| modelar, dar plasticidad | plasticare | |
| modelismo chado, modelo, ejemplo | modellismo | |
| modelista chado, modelo, ejemplo | modellista | |
| modelo a escala | modello in scala | |
| modelo, maniquí | indossatrice | |
| modelo, maniquí modelo, ejemplo | modella | |
| modem r | modem re | |
| Módena (Patente auto) table, movil, portátil | MO ile | |
| moderable, gobernable, limitable | moderabile | |
| moderación dinámico, modernizar | moderazione | |
| moderación seguridad liviar | misuratezza curezza | |
| moderación, templanza | moderatezza | |
| moderadamente lado | moderatamente | |
| moderado, precavido, mojigato | misurato sicurezza | |
| moderado, templado | moderato | |
| moderador odinámico, modernizar | moderatore e | |
| moderadora dinámico, modernizar | moderatrice | |
| moderar | moderare | |
| moderar or | rallentare e | |
| modernamente námico, modernizar | modernamente | |
| modernidad dinámico, modernizar | modernità re | |
| modernismo dinámico, modernizar | modernismo e | |
| modernista dinámico, modernizar | modernista e | |
| modernización | modernizzazione | |
| modernización ar, achicar | rimodernamento | |
| modernización ar, achicar | rimodernatura | |
| modernización ecordacion, aviso, amonestación | ammodernamento | |
| modernizador rar, achicar | rimodernatore | |
| modernizadora ar, achicar | rimodernatrice | |
| modernizar , recordacion, aviso, amonestación | ammodernare | |
| modernizar, revocar hicar | rimodernare e | |
| moderno | moderno | |
| modestamente ura, llano, llana | modestamente | |
| modestamente, humildemente, andrajosamente | dimessamente | |
| modestia llanura, llano, llana | modestia | |
| modesto | senza esigenza | |
| modesto, llanura, llano, llana | modesto | |
| modicidad, moderación, racionalidad, baratura | modicità ione | |
| módico ación, modificación | modico azione | |
| modificable, alterable ión | modificabile | |
| modificación modificación | modifica ione | |
| modificación, transformación, alteración | modificazione | |
| modificador , modificación | modificatore | |
| modificadora modificación | modificatrice | |
| modificar ón, modificación | modificare ne | |
| modillón o | modiglione | |
| modismo | frase idiomatica | |
| modista ería, costurera, de sastre, sastre | sarta | |
| modista o, vestíbulo | vestiarista | |
| modistina | midinette | |
| modisto, costurero | couturier | |
| modo amistoso de dirigirse a un amigo | casci a | |
| modo de empleo llo, ruta, regentar | istruzioni per l´uso | |
| modo, manera to | guisa e | |
| modulación de amplitud ación, amoldar, impreso | modulazione di ampiezza | |
| modulación de fase probación, amoldar, impreso | modulazione di fase | |
| modulación de frecuencia, frecuencia modulada | modulazione di frequenza | |
| modulación ódulo, aprobación, amoldar, impreso | modulazione | |
| modulador módulo, aprobación, amoldar, impreso | modulatore | |
| modular , módulo, aprobación, amoldar, impreso | modulare | |
| módulo, sección s | elemento componibile | |
| modus vivendi | modus vivendi | |
| mofa iento | motteggio | |
| mofa, burla, irrisión | ludibrio | |
| mofarse dimitir | farsi beffe ro | |
| mofarse, burlarse agos | sbeffeggiare | |
| mofarse, burlarse. reírse de | beffare | |
| mofeta mujer | mofeta | |
| mofeta, turón | puzzola | |
| mofletudo, cachetudo | paffuto | |
| mogigrafía er | mogigrafia | |
| mohíno, triste | moscio | |
| moho oso, mal ventilado | muffa iccio | |
| mohoso, herrumbroso, oxidado | rugginoso | |
| mojado, humadecer | bagnato | |
| mojador o | spugnetta | |
| mojadura, remojón | bagnata | |
| mojar, bañar, timar, coger, sacar | intingere e | |
| mojar, humedecer, empapar | inumidire | |
| mojar, regar, fundir, agua, irrigar, bañarse | bagnare | |
| mojigata | monachina | |
| mojigata r | santarellina | |
| mojigata, mosca muerta, santita | santarella | |
| mojigato, santurrón, hipócrita | ipocrita | |
| molar | dente molare | |
| molar ia | molale a | |
| molasa a | molassa | |
| Moldavia | Moldavia | |
| Moldavia | Moldova | |
| Moldavia | Moldovia | |
| molde, filete o, modelo, ejemplo | modano | |
| moldear rar | ammiffire re | |
| moldura, perfil modelo, ejemplo | modanatura | |
| mole ejo veneciano | mole a a | |
| molécula | molecola | |
| molecular | molecolare | |
| moledor, molinero | molitore | |
| moledora r | macinatrice | |
| moler scar | macinare r | |
| moler, aciberar, compresión, picotear, picar | tritare | |
| molesta, peste, dolor, molestia | scocciatrice | |
| molestar | dare fastidio | |
| molestar, estorbar, molestarse defecto, problema | disturbare | |
| molestar, fastidiar n o, perno | dar noia | |
| molestar, incomodar | scomodare | |
| molestar, porrear | molestare | |
| molestia antes de brotar los dientes | odassismo | |
| molestia ual | molestia sessuale | |
| molestia, fastidio, camorra brillante | briga nte | |
| molestia, perturbacion, defecto, problema, tumulto | disturbo | |
| molesto ón | molesto o | |
| molesto, despectivo, despechado , desagradar | dispettoso | |
| molesto, secante, latoso | seccante | |
| moleta car | macinacolori | |
| moleta ión | moletta o | |
| molibdeno | molibdeno | |
| molice rcadero, malecón, amarradero, andén | mollezza | |
| molienda de pimienta | macinazione pepe | |
| molinera gimoteo | mugnaia | |
| molinero gimoteo | mugnaio | |
| molinillo | macinino r | |
| molinillo de café, molinero | macinacaffè | |
| molinillo de pimienta | macinapepe | |
| molinillo de pimienta | macinico per pepe | |
| molino | mulino | |
| molino arrocero | risificio | |
| molino de agua, aceña | mulino ad acqua | |
| molino de viento | mulino a vento | |
| molino harinero | mulino per farina | |
| molino, lagar | macinatoio | |
| molleja, pesar flaco, leve, escurrido, enjuto | magone | |
| molleja, válvula | animella | |
| molleja, ventrículo próximo, projimo | ventriglio | |
| molusco cadero, malecón, amarradero, andén | mollusco | |
| molusco oz del ave | chiocciole | |
| momeda de Panamá amudez | balboa e | |
| momentáneamente táneo | momentaneamente | |
| momentáneo momento, instante | momentaneo | |
| momentito, momento, instante | momento | |
| momento de inercia | momento di inerzia | |
| momia a ento | mummia io | |
| momificación | mummificazione | |
| monacal a | monacale | |
| monacato, vida monástica | monacato | |
| monacense, habitante de Mónaco | monacense o | |
| monacita dad | monazite | |
| Mónaco, monje | Monaco ia | |
| mónada ía | monade ia | |
| monadelfo | monadelfo | |
| monaguillo | chierichetto | |
| monaqués, habitante de Mónaco | monachese o | |
| monaquismo | monachesimo | |
| monarca a | monarca a | |
| monarquía | monarcato | |
| monarquía | monarchia | |
| monárquico d | monarchico | |
| monarquismo | monarchismo | |
| monasterio d | monastero | |
| monástico ad | monastico | |
| mondadientes | stuzzicadenti | |
| mondadora de arroz | mondina | |
| mondatura, escoria | mondatura | |
| mondatura, escoria | mondiglia | |
| mondo, limpio, aseado, limpiamente, puro | pulito | |
| moneda | moneta | |
| moneda antigua vaticana | baiocco a | |
| moneda corriente | moneta corrente | |
| moneda de cobre italiana del s.XIII | bagattino | |
| moneda de curso legal | moneta di corso legale | |
| moneda de Polonia sco | zloty o | |
| moneda en circulación , valorar, juzgar, estimar | valuta in circolazione | |
| moneda extranjera, divisas, monetario | valutario | |
| moneda legal | moneta legale | |
| moneda legal , valorar, valorar, juzgar, estimar | valuta a corso legale | |
| moneda legal vo, al contado, efectivo | denaro a corso legale | |
| moneda por consiguiente,de allí, a través de ello | quinconce | |
| moneda, ceca, garrapata | zecca | |
| moneda, pecíolo, pedúnculo, niño ngenuo, simple | picciolo | |
| monedero orral | borsellino | |
| monegasco, habitante de Mónaco | monegasco | |
| monetación, moneda, cuño | monetazione | |
| monetario | monetale | |
| monetario | monetario | |
| monetizar, monedar | monetare | |
| mongol, mongólico, habitante de Mongolia | mongolico | |
| Mongolia | Mongolia | |
| mongolismo | mongolismo | |
| Mónica ia | Monica ia | |
| monismo a | monismo a | |
| monista a | monista a | |
| monitor, instructor | monitore | |
| monja | monaca | |
| monje, fraile, fray | frate | |
| mono aullador | aluatta | |
| mono de capucha | sileno atore | |
| mono la , germen, microbio | micco a | |
| mono rada, lanzar destellos | scimmiotto | |
| moño rar, moler | crocchia e | |
| mono, lori | lori ato | |
| mono, mico, simio | scimmia | |
| monoatómico | monoatomico | |
| monoaural | monoaurale | |
| monoaural, monofónico | monofonico | |
| monobásico | monobasico | |
| monocameral, unicameral | monocamerale | |
| monocárpico | monocarpico | |
| monocito | monocito | |
| monoclamídeo | monoclamidato | |
| monoclamídeo | monoclamideo | |
| monoclino | monoclino | |
| monocorde | monocorde | |
| monocordio | monocordo | |
| monocromasia | monocromatismo | |
| monocromático | monocromatico | |
| monocromía | monocromia | |
| monocular | monoculare | |
| monóculo | monocolo | |
| monóculos, impertinentes | lorgnette | |
| monocultivo | monocoltura | |
| monodia a | monodia a | |
| monódico | monodico | |
| monofagia | monofagia | |
| monofásico, monofase | monofase | |
| monofilético | monofiletico | |
| monofobia | monofobia | |
| monogamia | monogamia | |
| monógamo | monogamico | |
| monógamo | monogamo | |
| monogénesis | monogenesi | |
| monogenismo, monogenia | monogenismo | |
| monografía | monografia | |
| monográfico | mongrafico | |
| monograma | mongramma | |
| monoico a | monoico a | |
| monolítico | monolitico | |
| monolito | monolito | |
| monologar, soliloquiar | monologare | |
| monólogo | monologo | |
| monomanía, manía, obsesión | monomania | |
| monómero | monomero | |
| monometálico | monometallico | |
| monometalismo | monometalismo | |
| mononuclear | mononucleare | |
| mononucleosis | mononucleosi | |
| monopatín, patineta | monopattino | |
| monopétalo | monopetalo | |
| monoplano | monoplano | |
| monoplejía | monoplegia | |
| monopolio | monopolio | |
| monopolio | privativa | |
| monopolio, trust auto) osotros, usted, vosotras | trust | |
| monopolista | monopolista | |
| monopolístico, monopólico | monopolistico | |
| monopolización | monopolizzazione | |
| monopolizar | monopolizzare | |
| monopsonio | monopsonio | |
| monóptero | monoptero | |
| monorriel, monocarril | monorotaia | |
| monosacárido | monosaccaride | |
| monosilábico | monosillabico | |
| monosílabo | monosillabo | |
| monosílabo orgar, asonancia | unisillabo | |
| monosomía | monosomia | |
| monospermo | monospermo | |
| monostrófico | monostrofico | |
| monoteísmo | monoteismo | |
| monoteísta | monoteista | |
| monotipo | monotipo | |
| monótonamente | monotonamente | |
| monotonía | monotonia | |
| monótono, monorritmo onorrimo, monotono, monótono | monotono | |
| monotremos amblea, ajuste, erección | monotremi | |
| monovalente, univalente e, erección | monovalente | |
| monóxido | monossido | |
| monóxido de carbono | monossido di carbonio | |
| Monrovia asamblea, ajuste, erección | Monrovia | |
| monseñor asamblea, ajuste, erección | Mons. gio | |
| monseñor asamblea, ajuste, erección | monsignore | |
| monserga, machaquería, necedad | sciocchezza | |
| Monserrat samblea, ajuste, erección | Monserrat | |
| monstruo, ogro, monstruoso monstruo | mostro | |
| monstruosamente macabro, abominable | mostruosamente | |
| monstruosidad , macabro, abominable | mostruosità | |
| monstruoso, pútrido, macabro, abominable | mostruoso | |
| monta, relación heterosexual ección | monta gio | |
| montacargas mblea, ajuste, erección | montacarichi | |
| montagista | montaggista | |
| montaje, ensamblado | assemblaggio | |
| montaje, montura, asamblea, ajuste, erección | montaggio | |
| montaje, producción, ejecución | messinscena | |
| montaña | montagna | |
| montaña | montagne | |
| montaña alta, montaña elevada | alpe ismo | |
| montañas de los Alpes erar, prescripcion, regla | Presanella e | |
| montañero, montañés repar | montanaro erticale | |
| montañés, trepador, alpinista | alpinista | |
| montañista | alpigiano | |
| montañoso rvical | collinare | |
| montañoso, acanalado | collinoso | |
| montañoso, montuoso repar | montagnoso rticale | |
| montante, abanico | sopraffinestra | |
| montante, balaustre | colonnino | |
| montante, travesaño | sopraluce | |
| montar a lo amazona | cavalcare all´amazzone | |
| montar en bicicleta | inforcare la bicicletta | |
| montar en cólera | essere preso dall´ira | |
| montar en cólera | essere preso dalla rabbia | |
| montar en cólera eísta | montare in collera | |
| montar en cólera eísta | montare su tutte le furie | |
| montar guardia bleísta | montare la guardia | |
| montar, engarzar, batir, congregar, trepar, coger | montare | |
| montar, ponerse | inforcare | |
| monte alto cabocado, etiqueta de precio | fustaia | |
| monte bajo moso, renombrado | ceduo rato | |
| monte de piedad, empeño | monte dei pegni | |
| monte o | monte e | |
| monte, matorral, broza | boscaglia | |
| Montecarlo mios, bolsa, apuesta acumulada | Montecarlo | |
| montero, cazador | capocaccia | |
| Montevideo | Montevideo | |
| montón | catasta | |
| montón, pila desguace | mucchio di rifiuti | |
| montuosidad, altillo | montuosità | |
| montuoso | montuoso | |
| montura de una gema, línea curva que une notas | legatura (2) | |
| monumental | monumentale | |
| monumento | monumento | |
| monumento a los caídos | monumento ai caduti | |
| monumento erigido a los caídos | monumento eretto ai caduti | |
| monumento funerario | monumento funerario | |
| monzón , asamblea, ajuste, erección | monsone o | |
| moqueta, alfombra | moquette | |
| mora, dilación, zarza, zarzamora | mora | |
| morada chaleco, saltador, suéter | magione | |
| morada ador | dimora ante | |
| morador, habitante, vecino, ust.[m] | abitante | |
| moral | morale | |
| moral, decencia rónomo | buonacostume | |
| moraleja | morale della favola | |
| moralidad | moralità | |
| moralismo, moralización | moralismo | |
| moralista | moralista | |
| moralista | moralistico | |
| moralización | moralizzazione | |
| moralmente | moralmente | |
| moratoria, suspensión | moratoria | |
| morbífico | morbigeno | |
| morbilidad | morbilità | |
| morbo, enfermedad | morbo te | |
| morbosidad z | morbosità | |
| morboso rdaz | morboso | |
| morcilla ítimo, sonido, solido, sonar | sanguinaccio | |
| morcillo, muñeca | magatello rte | |
| mordacidad z | mordacità | |
| mordaz ordaz | mordace | |
| mordaza, permutador, cabilla | bavaglio | |
| mordedura, morder | mordere | |
| morder, mordedura, mordisco | morso | |
| morder, mordisquear | morsicare | |
| morder, tomar con las tenazas | addentare | |
| mordiente, acre, mordaz | mordente | |
| mordiscar, mordisquear | sbocconcellare | |
| mordisquear, masticar | mastico | |
| mordisquear, roer | mordicchiare | |
| morena do | morena | |
| morena muro | murena | |
| moreno, bronceado, dj. | abbronzato | |
| morera | gelso | |
| morfema hambre | morfema i fame | |
| morfimismo mbre | morfinismo ame | |
| morfina hambre | morfina i fame | |
| morfinómana bre | morfinomana me | |
| morfinómano bre | morfinomane me | |
| morfogénesis re | morfogenesi me | |
| morfología mbre | morfologia ame | |
| morfológico bre | morfologico me | |
| morganático bre | morganatico me | |
| moribunda ambre | moribonda fame | |
| moribundo | morente | |
| moribundo ambre | moribondo fame | |
| morigeración re | morigeratezza | |
| morigerado mbre | morigerato ame | |
| morillón, pato de mar | moriglione ame | |
| morir de hambre | morire di fame | |
| morir en el campo de batalla | morire sul campo di battaglia | |
| morir rio | tirare le cuoia | |
| moro, moreno | moro o | |
| morosidad, atraso | morosità | |
| moroso | tardato | |
| moroso, retrasado | moroso | |
| morra , mordedura | morra | |
| morral Servicios Municipales ón, gaje | tascapane | |
| morral , carnudo | carniera | |
| morralla | minutaglia | |
| morrena s reno, marron, pardo | marocca | |
| morrión hambre | morione i fame | |
| morsa blanco na a tres aberturas | tricheco bianco | |
| morsa, tornillo de cerrajero, presa, prensión | morsa | |
| mortadela, fiambre | mortadella | |
| mortajadora | cavatrice | |
| mortal | mortale | |
| mortal, mortífero microbio | micidiale | |
| mortalidad | mortalità | |
| mortalmente, fatalmente | mortalmente | |
| mortandad, pestilencia, plaga | moria di fame | |
| mortero seco, escoria | rosticcio | |
| mortero, calcina | mortaio | |
| mortífero, letal , allí, muerto | mortifero | |
| mortificación, pesadumbre, molestia | mortificazione | |
| mortificar, afligir, apesadumbrar, molestar | mortificare | |
| mortuorio, entierro | mortorio | |
| mórula | morula | |
| moruno, moresco | moresco i fame | |
| mosaicista, mosaiquista | mosaicista | |
| mosaico | mosaico | |
| mosca de la carne | mosca della carne | |
| mosca tsetsé | mosca tse tse | |
| mosca verde uctuoso, aprovechable, ganancioso | lucilia o | |
| moscardón | moscone | |
| moscatel, moscato, moscado | moscato | |
| moscovita, mica blanca | muscovite | |
| Moscú, volar, conducir, mosca | Mosca | |
| mosqueado, armiñado uro, obscuridad, hermetico | ermellinato | |
| mosquete | moschetto | |
| mosquetería | moschetteria | |
| mosquetero | moschettiere | |
| mosqueteros | moschettieri | |
| mosquitero | zanzariera | |
| mosquitero | zanzariere | |
| mosquito | anòfele | |
| mosquito | moscerino | |
| mosquito | mosquito | |
| mosquito | zanzara | |
| mosquito va Guinea | pappataci a Guinea | |
| mosquito, jején, enano | moschino | |
| mostacho, bigote | mustacchio | |
| mostacho, bigote struoso, monstruo | mostacchio Cremona | |
| mostaza | senape | |
| mostaza de Cremona struoso, monstruo | mostarda di Cremona | |
| mosto de vino , monstruoso, monstruo | mosto di vino | |
| mostos concentrados y rectificados o | mosti concentrati rettificati | |
| mostrar | fare vedere in mente a | |
| mostrar desprecio escama | sputare addosso | |
| mostrar, aludir | espongo | |
| mostrar, exhibir, explicación, enunciación ativo | ostensione | |
| motacila, aguzanieves | batticoda | |
| moteado | ticchiolatura | |
| motel motivo | motel | |
| motete nto | mottetto | |
| moticiclismo cto, maquina | motociclismo | |
| motilidad ivo | motilità | |
| motivación, motivo | motivazione | |
| motivar otivo | motivare | |
| motivo de guerra | casus belli | |
| motivo musical breve comercial | jingle | |
| motivo textil en forma de rombo | argyle | |
| moto sidecar cto, maquina | moto sidecar | |
| motocicleta acto, maquina | motocicletta | |
| motociclista cto, maquina | motociclista | |
| motón giratorio | bozzello a mulinello | |
| motonave tefacto, maquina | motonave | |
| motoneurona acto, maquina | motoneurone | |
| motor de combustión interna | motore a combustione interna | |
| motor de explosión | motore a sccopio | |
| motor de gas nete | motore a gas | |
| motor de reacción | motore a reazione | |
| motor diesel nete | motore diesel | |
| motor eléctrico e | motore elettrico | |
| motor térmico ete | motore termico | |
| motor, artefacto, máquina | motore | |
| motora, autobote, bote a motor | motobarca | |
| motorización, jefatura de tránsito | motorizzazione | |
| motorizado | motorizzato | |
| motorizar | motorizzare | |
| motorizar, mecanizar uina | motomeccanizzare | |
| motosidecar acto, maquina | motocarrozzetta | |
| motosierra | motosega | |
| motricidad, movilidad, movimiento | motricità | |
| mousse nto | mousse to | |
| mover rítmicamente ia | ritmare | |
| mover, mudar, editar, mudanza | cambiare casa | |
| moverse de prisa arriba y abajo | andare su e giù tre | |
| moverse libremente espacio, lontananza, huelgo | spaziare | |
| moverse, correr, avanzar, transcurrir, hojear r | scorrere | |
| móvil ento | movente o | |
| móvil, transportable, portátil, mueble tátil | mobile | |
| movilidad | mobilità | |
| movilidad | movibilità | |
| movilización | mobilitazione | |
| movilizar | mobilitare | |
| movilizar, convocar, evocar, colocar bajo fianza | precettare | |
| movimiento | movenza o | |
| movimiento | movimento | |
| movimiento clandestino | movimento clandestino | |
| Movimiento Cristiano de Trabajadores | M.C.L. | |
| Movimiento Federalista Europeo | M.F.E. | |
| movimiento feminista | movimento femminista n | |
| movimiento insurrecional | jacquerie | |
| movimiento rápido | movimento repentino in | |
| movimiento reflejo | movimento riflesso ino | |
| movimiento revolucionario, motín | moto rivoluzionario | |
| movimiento rotatorio | movimento rotatorio no | |
| Movimiento Social Italiano-Derecha Nacional | MSI-DN di rifiuti | |
| movimiento turístico | movimiento turistico | |
| movimiento, jugada, movida de ajedrez | mossa | |
| movimiento, moto maquina | moto e | |
| moyuelos | stacciature | |
| mozalbete, pipiolo, alevín | avannotto | |
| Mozambique | Mozambico | |
| muaré ia | moire ia | |
| muceta arrara (Patente auto) | mozzetta i rifiuti | |
| muchacha, niña | giovanotta | |
| muchachada acho, criado | ragazzata | |
| muchacho ar, mal de ojo, desastre, naufragio | guaglione | |
| muchas | molti | |
| muchas gracias | vi ringrazio molto | |
| muchas gracias amagar | mille grazie | |
| muchas gracias cioso, amable, airoso | grazie tante | |
| muchedumbre te onto, bobo | stuolo cente | |
| muchedumbre, multitud, congestión, gentío n | calca | |
| muchedumbre, plebe, tropel, masa, rebaño | folla disordinata | |
| muchísimas veces menudo, muchas veces | spessissime volte | |
| mucho antes momentáneo | molto tempo prima | |
| mucho dinero | un sacco di soldi | |
| mucho gusto en conocerla erto | lieto di conoscerla | |
| mucho mejor momentáneo | molto migliore | |
| mucho, muy, extremamente | molto | |
| muchos, varios, mucho, algunos, algunas | parecchio | |
| mucilaginoso | mucillagginoso | |
| mucílago a | mucillaggine | |
| mucina aba | mucina | |
| mucoproteína ventilado | mucoproteina | |
| mucosa a mal ventilado | mucosa ccio | |
| mucosidad mal ventilado | mucosità io | |
| mucoso a mal ventilado | mucoso ccio | |
| muda ina mal ventilado | muda e ccio | |
| muda, jauría zoncillos, pantalón, braga | muta de | |
| mueble, mobiliario | mobilia | |
| mueca ar | versaccio o | |
| mueca er, sostener, cojín, asumir | smorfia | |
| mueca, mal sabor de boca | boccaccia | |
| mueca, risa burlona | ghigno | |
| muela a a nota, correo, empleo | palmento | |
| muela ia | molazza | |
| muela, amoladera | pietra molare | |
| muela, amoladora, molinero, pez luna, lunar | mola via | |
| muela, molar | molare a | |
| muelle de ballesta | molla a balestra | |
| muelle de carga de hielos | banchina di carico | |
| muelle de espiral | molla a spirale | |
| muelle de reloj | molla dell´orologio | |
| muelle, embarcadero flotante, pontón | pontile | |
| muelle, venera, pluma, resorte | piuma | |
| muérdago fibra celulósica | vischio à | |
| muermo | farcino | |
| muermo | morva o | |
| muerta la, fiambre | morta ella | |
| muerta, difunta splante | trapassata | |
| muerte | morte | |
| muerte aparente | morte apparente ia | |
| muerte súbita | morte improvvisa a | |
| muerto, difunto, finado, pretérito | trapassato | |
| muesografía ca | museografia | |
| muestra , intempestivo, antelacion | prelevamento | |
| muestra de vino o aceite para ser catado | saggiolo | |
| muestra, exposición truoso, monstruo | mostra e | |
| muestrario, de muestras o, mordisquear, partidario | campionario | |
| muestrario, reacción aguda | mazzetta carte | |
| muestreo capataz, adepto, mordisquear, partidario | campionamento | |
| muflón r, gimoteo | muflone | |
| mugido r, gimoteo | muggito | |
| mugir ar, gimoteo | muggire | |
| mugre, inmundicia, suciedad | luridezza | |
| mugre, suciedad | lerciume | |
| mugriento, grasoso, aceitoso | bisunto | |
| muguete , gimoteo | mughetto | |
| muguete, lirio del valle, afta , tempestivo | convallaria | |
| mujer atractiva ro | figa o | |
| mujer bravía o, pecho, arca, cajón, tórax | toporagno | |
| mujer disoluta | messalina | |
| mujer esposa, mujer, hembra | femina | |
| mujer muy atractiva pel | figone | |
| mujer nta | donna delle pulizie | |
| mujer policía | poliziotta | |
| mujer policía sucursal | agente di polizia femminile | |
| mujer promiscua | bocchinara | |
| mujer que copula mucho or | smandrappata | |
| mujer tosca, molusco marino, mejillón, mussel | cozza e | |
| mujeriego spués de, después, posterior | donnaiolo | |
| mujeril después de, después, posterior | donnesco | |
| mujerzuela, porro | donnaccia | |
| mújol ar, gimoteo | muggine | |
| mulata | mulatta | |
| mulato | mulatto | |
| muleta, colgador, percha | gruccia | |
| mulita, armadillo, tatú carreta | tatù ggio | |
| mullido ón | molleggiato | |
| mullir, ablandar, relajarse so, amonestación | ammollire e | |
| mulo, mula | mulo | |
| multa penitencial | multa penitenziale | |
| multa, bonito, excelente, fino | multa | |
| multar teral | multare erale | |
| multicanal l | multicanale e | |
| multicolor harca | variopinto | |
| multicolor l | multicolore e | |
| multiforme l | multiforme le | |
| multilateral | multilaterale | |
| multilateral usvalía o) | plurilaterale | |
| multimedia o | multimedia | |
| multimedial | multimediale | |
| multimillonario | miliardario | |
| multinacional svalía o) | plurinazionale | |
| multípara to | multipara | |
| múltiple, múltiplo múltiplo | molteplice | |
| multiplexador | multiplexer | |
| multiplicable | moltiplicabile | |
| multiplicación | moltiplicazione | |
| multiplicación, rueda dentada, piñón | moltiplica e | |
| multiplicador | moltiplicatore | |
| multiplicador electrónico | moltiplicatore elettronico | |
| multiplicando | moltiplicando | |
| multiplicar ón | moltiplicare | |
| multiplicativo | moltiplicativo | |
| multiplicidad | molteplicità | |
| múltiplo, múltiple | multiplo | |
| multipolar o | multipolare | |
| multiprogramación | multiprogrammazione | |
| multirracial | multirazziale | |
| multitud de insectos, personas en movimiento | brulicame | |
| multitud nte | moltitudine | |
| multitud, banda, cohorte | coorte | |
| multivalente, plurivalente | plurivalente | |
| mundanamente | mondanamente | |
| mundanidad, temporalidad | mondanità | |
| mundano, laico | laico | |
| mundano, mundanal | mondano | |
| mundial | mondiale | |
| mundialización, globalización | mondializzazione | |
| mundializar, globalizar | mondializzare | |
| mundo | mondo | |
| mundo del espectáculo | mondo dello spettacolo | |
| muñeca plátano | bambola | |
| muñeca de nieve | pupa (2) i neve | |
| muñeca de nieve | pupattola neve | |
| muñeco plátano | bambolotto | |
| muñeco de nieve | pupazzo di neve | |
| muñeco, fantoche | pupazzo di neve | |
| munición municion | munizione | |
| municiones udanza, mover, editar, impulsar, mudar | munizioni | |
| municipal to | municipale | |
| municipal tos | comunale | |
| municipalidad | municipalità | |
| municipalismo, localismo | municipalismo | |
| municipalista, local | municipalistico | |
| municipalización | municipalizzazione | |
| municipalizado | municipalizzato | |
| municipalizar | municipalizzare | |
| municipio, comunidad | comunità | |
| munificencia icion | munificenza | |
| munífico, pródigo, generoso | munifico | |
| muñón alidad | moncherino | |
| muñón alidad | moncone à | |
| muón ver, mudanza, mover, editar, impulsar, mudar | muone e | |
| mural ista, labrador, albanil | murale e | |
| muralista , labrador, albanil | muralista | |
| muralla ta, labrador, albanil | muraglia | |
| murallas a, labrador, albanil | mura ore | |
| murallón, muro de contención, ala, terraplén | muraglione | |
| murciélago | nottola e | |
| murciélago y aburrido | pipistrello | |
| murmullo voz cavernosa | rumoreggiamento | |
| murmullo, cuchicheo | bisbiglio | |
| murmullo, refunfuño, gruñido | borbottio | |
| murmullo, zumbido | mormorio | |
| murmuración | mormorazione | |
| murmuración | mormoreggiamento | |
| murmurador, calumniador | sparlatore | |
| murmurador, calumniador, refunfuñador | mormoratore | |
| murmuradora, calumniadora | mormoratrice | |
| murmurar, hablar mal | sparlare | |
| murmurar, susurrar | mormorare | |
| muro de defensa | zeriba | |
| muro, pared | parete | |
| muros de la ciudad | cinta muraria | |
| musa | musa io | |
| muscarina | muscarina | |
| muscular musculo | muscolare | |
| musculatura culo | muscolatura | |
| músculo musculo | muscolo | |
| músculo rotatorio | muscolo rotatorio | |
| músculo voluntario | muscolo voluntario | |
| musculosidad | muscolosità | |
| musculoso | muscoloso | |
| musculoso, muscular sistema nervioso | nerbuto | |
| muselina | mussola o | |
| muselina | mussolina | |
| muselina ro | pelle d´uovo ciata | |
| museo | museo | |
| museología ica | museologia | |
| musgo | muschio | |
| musgoso | muscoso | |
| música música | musica | |
| música bailable | musica da ballo | |
| música de fondo | musica di sottofondo | |
| música pop la liviana | pop-music | |
| musical | musicale | |
| músical boca, desembocadura | musico | |
| musicalidad | musicalità | |
| musicalmente | musicalmente | |
| músico | musicante | |
| músico | musicista | |
| músico de banda , bandolero | bandista | |
| músico di essai sueño | sonatore | |
| músico, armonista | armonista | |
| musicología , desembocadura | musicologia | |
| musicólogo a, desembocadura | musicologo | |
| muslera ia | cosciale | |
| muslo | fèmore | |
| muslo ncia | coscia za | |
| mustio, lúgubre | lugubre | |
| musulmán | musulmano | |
| musulmana | musulmana | |
| mutabilidad, variabilidad, inconstancia | mutabilità | |
| mutación en pupa tar, mudanza | trasformazione in pupa | |
| mutación, alteración, variación | mutazione | |
| mutacional rro, mudo | mutazionale | |
| mutacionismo ro, mudo | mutazionismo | |
| mutágeno , calzoncillos, pantalón, braga | mutageno | |
| mutante cazurro, mudo | mutante | |
| mutar, cambiar , mudo | mutare | |
| mutilación urro, mudo | mutilamento | |
| mutilación urro, mudo | mutilazione | |
| mutilado azurro, mudo | mutilato | |
| mutilado, inválido | minorato | |
| mutilar cazurro, mudo | mutilare | |
| mutismo cazurro, mudo | mutismo | |
| mutismo s, calzoncillos, pantalón, braga | mutacismo | |
| mutualidad tros, dar o tomar dinero en préstamo | mutua e fiori | |
| mutualidad, ayuda mutua mar dinero en préstamo | mutualità ori | |
| mutualidad, reciprocidad | scambievolezza | |
| mutualismo, reciprocidad mar dinero en préstamo | mutualismo ri | |
| mutualista tros, dar o tomar dinero en préstamo | mutualistico | |
| mutuamente tros, dar o tomar dinero en préstamo | mutuamente ri | |
| mutuante, prestamista tomar dinero en préstamo | mutuante iori | |
| mutuario, prestatario tamo, mutualizado | mutuatario ri | |
| mútulo , Birmania | mutulo fiori | |
| mutuo, préstamo a largo plazo, hipoteca | mutuo r fiori | |
| mutuo, recíproco bio | scambievole | |
| muy apreciado, muy estimado rar, demandar, rezar | Preg.mo | |
| muy bien, bien, buena salud | molto bene ente | |
| muy excitado sexualmente ar, zozobrar | arrapatissimo | |
| muy excitado sexualmente ar, zozobrar | arrapato | |
| muy poco | troppo poco | |
| muy superior brecarga, recargar, carga excesiva | soverchiante e | |
| muzzarela, queso blando uto) | mozzarella rifiuti | |
| Myanmar, Birmania | Myanmar fiori | |
| n, Norte ido | n cqui | |
| nabab nacido | nababbo | |
| nabo o, precipitado, escarpado, brusco, rápido | rape o | |
| nabo, tonto | rapa | |
| nacarado | madreperlaceo | |
| nacer , metido, parecer, aparcia, estrecho, venir | venire al mondo | |
| nacer er | nascere re | |
| nacido en Lucca áfica Educativa | lucchese on | |
| nacido muerto | nato morto | |
| nacido, nato | nato | |
| nacimiento | nascita re | |
| nacimiento de los cabellos | attaccatura dei capelli | |
| nacimiento del sol, amanecer | nascita del sole | |
| nacimiento, natividad | natività | |
| nacionalidad | nazionalità | |
| nacionalismo | nazionalismo | |
| nacionalista | nazionalista | |
| nacionalista | nazionalistico | |
| nacionalizar nacionalización | nazionalizzare ne | |
| nacionalizarse | naturalizzarsi e | |
| naciones hermanas licio Urbano | nazioni sorelle | |
| nada | nulla | |
| nada a | niente anna | |
| nada comparado con | niente rispetto a | |
| nada en absoluto | un bel nulla | |
| nada mal germen, microbio | mica male | |
| nada menos que | niente di meno che | |
| nada menos, menos s, Música, Espectáculo(facultad) | dammeno | |
| nada menos, no menos que | nientemeno | |
| nada, ápice | ette ia | |
| nadador flotador | nuotatore | |
| nadadora flotador | nuotatrice | |
| nadar en riquezas | avere la borsa piena | |
| nadir nailon, nylon | nadir | |
| nafta nailon, nylon | nafta | |
| nafta sin plomo | benzina verde | |
| naftaleno lon, nylon | naftalene | |
| naftalina lon, nylon | naftalina | |
| naja, mili on, nylon | naia n | |
| Naldo a | Naldo a | |
| nalga, inferior, posaderas | natica | |
| ñame ante, ignaro | igname te | |
| Namibia | Namibia | |
| nana | nanna | |
| ñandú | nandù | |
| nanquín | nanchino | |
| napea, dríada, ninfa de los bosques | napea o | |
| napelo, acónito evolucionarios | napello | |
| Nápoles (patente auto) | NA qui | |
| Nápoles ico dos Revolucionarios | Napoli | |
| napolitano ados Revolucionarios | napoletano | |
| naranja, anaranjado | arancia | |
| naranja, anaranjado | arancione | |
| naranjada | aranciata | |
| naranjal anaranjado | aranceto | |
| naranjitas | arancini | |
| naranjo | arancio | |
| narceína narciso | narceina | |
| narcisismo rciso | narcisismo | |
| narcisista rciso | narcisista | |
| Narciso, narciso | narciso | |
| narcotina asal | narcotina | |
| narcotizar sal | narcotizzare | |
| narguile nasal | narghilè | |
| narigudo, narigón | nasuto | |
| nariz respingada | naso all´insù | |
| nariz, olfato, tino | naso o | |
| narración | narrazione | |
| narración omercial, cosas, asunto, negocios | fabulazione | |
| narrador, fabulista , sublime | favoleggiatore | |
| narradora | narratrice | |
| narrar, decir, contar, relacionar | narrare | |
| narrativa, prosa, novelística | narrativa | |
| narval | narvalo | |
| nasa magnética | nassa | |
| nasal | nasale | |
| nasalidad | nasalità e | |
| nasalización | nasalizzazione | |
| nata batida calzon | panna montata e | |
| natación ferior, posaderas | natazione | |
| natación flotador | nuotata e | |
| natación, nadador, flotador | nuoto | |
| natación, nadar | nuotare | |
| Natalia nferior, posaderas | Natalia | |
| natalidad erior, posaderas | natalità | |
| Natalio, Navidad, origen, orígenes | natale | |
| Nataniel ferior, posaderas | Natanaele | |
| natatorio erior, posaderas | natatorio | |
| natimortalidad | natimortalità | |
| nativo | natio | |
| nativo | unigenito | |
| nato, nacido | nacqui | |
| natrón r, carácter | natron | |
| natural ar, decadencia, puesta, chaparrón | nature io | |
| natural, claro | naturale za | |
| natural, por supuesto | natura secondo | |
| naturaleza humana | natura umana | |
| naturaleza te auto) damente | phusis lmente | |
| naturaleza, carácter | natura | |
| naturalidad | naturalezza | |
| naturalidad, nacionalidad, ciudadanía | naturalità | |
| naturalismo , ciudadanía | naturalismo | |
| naturalista , ciudadanía | naturalista | |
| naturalista , ciudadanía | naturalistico | |
| naturalización | naturalizzazione | |
| naturalizar | naturalizzare | |
| naturalmente | con naturalezza | |
| naturalmente | naturalmente | |
| naturismo , decadencia, puesta, chaparrón | naturismo | |
| naturista , decadencia, puesta, chaparrón | naturistico | |
| naufragar , decadencia, puesta, chaparrón | naufragare | |
| naufragio, desbaratar, decadencia, puesta | naufragio | |
| náufrago | naufrago | |
| Nauru | Nauru | |
| náusea ante, inestable | voltastomaco | |
| náusea, mareo | nausea | |
| nauseabundo, asqueroso, repulsivo | nauseabondo | |
| nauseabundo, asqueroso, repulsivo | nauseante | |
| náutica n bote | nautica da diporto | |
| náutico | nautico | |
| nautilo | nautilo | |
| navaja | cappalunga | |
| navaja ina, andorina | roncolo | |
| navaja tratar, acostumbrar, enfermera, obsequio | coltello a serramanico | |
| naval, mar | navale | |
| nave central | navata centrale | |
| nave de cabotaje table | cabotiero | |
| nave de las iglesias | navata sterna | |
| nave de pequeño cabotaje | nave da piccolo cabotaggio | |
| nave espacial | nave spaziale | |
| nave espacial | navetta spaziale | |
| nave portaviones | nave portaerei | |
| nave, navío, barco, buque | nave cisterna | |
| navegabilidad gante | navigabilità | |
| navegable | navigabile | |
| navegable avidad | natabile | |
| navegación | veleggiare | |
| navegación aérea, aeronáutica, aviación | navigazione aerea | |
| navegación eronáutica, aviación | navigazione aerea | |
| navegante a vela | yachtsman | |
| navegante bote | nauta a da diporto | |
| navegante navegante | navigante | |
| navegante, marinero | marinaio | |
| navegar , navegante | navigare e | |
| navegar a vela | yachting | |
| navegatorio ronáutica, aviación | navigatorio aerea | |
| naveta | portaincenso | |
| navideño, natalicio aderas | natalizio | |
| náyade nailon, nylon | naiade | |
| Nazario interior, nacional, vernaculo, doméstico | Nazario e | |
| neblina, bruma dera | banco di nebbia | |
| neblina, bruma pado | calina a | |
| neblinoso, invernizo, nebuloso ar | brumale | |
| nebular chispear, spray | nebulare re | |
| nebulización, vaporización esario | nebulizzazione | |
| nebulizador, pulverizador, atomizador | nebulizzatore | |
| nebulizadores esitario, necesario | nebulizzatori | |
| nebulizar, rociar, chispear, spray | nebulizzare | |
| nebulosa ine cesitario, necesario | nebulosa o | |
| nebulosidad oroso, nublado, empañado, neblinoso | nebbiosità | |
| nebuloso, vago, impreciso cesario | nebuloso o | |
| necedad, estupidez | balordaggine | |
| necesariamente, forzosamente ario | necessariamente | |
| necesario, necesitario, preciso o | necessario | |
| necesario, preciso | occorrente | |
| neceser, joyero, transportador | bauletto | |
| necesidad incubar | uopo da cova | |
| necesidad necesidad | necessità | |
| necesidad, posibilidad, azar, ocasión, acaso | occorrenza | |
| necesidades básicas rioso | beni di prima necessità | |
| necesitada tec, chuleta | bisognosa | |
| necesitado de luz so, obtenible , ganancioso | lucivago | |
| necesitado, incómodo, pobre | disagiato re | |
| necesitado, necesario a | bisognoso | |
| necesitado, pobre | nullatenente | |
| necesitar | aver bisogno | |
| necesitar .i. | abbisognare | |
| necesitar on | rendere necessario | |
| necesitar, menester, necesidad, hacer falta | bisogno | |
| necesitar, requerir, precisar | avere bisogno di | |
| necesitar, ser preciso | occorrere | |
| neciamente , tonto | scioccamente | |
| necio, tonto | balordo | |
| necio, zote, tonto | sciocco | |
| necrófago aciago, tetrico | necrofago | |
| necrofilia aciago, tetrico | necrofilia | |
| necrofobia aciago, tetrico | necrofobia | |
| necrología aciago, tetrico | necrologia | |
| necrológico ciago, tetrico | necrologico | |
| necromancia ciago, tetrico | necromanzia | |
| necrópolis aciago, tetrico | necropoli | |
| necrópolis, cementerio | sepolcreto | |
| necropsia, autopsia etrico | necropsia | |
| necroscopía ciago, tetrico | necroscopia | |
| necroscópico iago, tetrico | necroscopico | |
| necrosis , aciago, tetrico | necrosi | |
| necrótico aciago, tetrico | necrotico | |
| néctar | nettare | |
| nectáreo | nettareo | |
| nectarina, griñón z, pez, pescado, pescado | pescanoce | |
| nectario | nettario | |
| necton ro, aciago, tetrico | necton | |
| nectónico aciago, tetrico | nectonico | |
| nefando, execrable tetrico | nefando | |
| nefasto, funesto, siniestro, aciago, tétrico | nefasto | |
| nefelómetro gar | nefelometro | |
| nefelómetro gar | nefoscopio | |
| nefrectomía gar | nefrectomia | |
| nefritis negar | nefrite | |
| nefrolito, litiasis renal | nefrolito | |
| nefrón r, negar | nefrone | |
| nefroptosis gar | nefroptosi | |
| nefrosis negar | nefrosi | |
| nefrotomía egar | nefrotomia | |
| negable , negar | negabile | |
| negación negacion | negazione | |
| negado, desesperanzado | negato ne | |
| negadora negacion | negatrice | |
| negativa negacion | negativa | |
| negativamente cion | negativamente | |
| negatividad gacion | negatività | |
| negativismo gacion | negativismo | |
| negativo negacion | negativo | |
| negatrón negacion | negatone | |
| negatrón negacion | negatrone | |
| negligencia, descuido | trascuratezza | |
| negligencia, descuido, inadvertencia | negligenza | |
| negligente nadvertencia | negligente | |
| negligente, sin cuidado, incauto | incauto | |
| negligentemente rtencia | negligentemente | |
| negociabilidad gociación | negoziabilità | |
| negociable , negociación | negoziabile | |
| negociable, comerciable ertar | contrattabile | |
| negociación | patteggiamento istico | |
| negociación negociación | negoziato | |
| negociación, conferencia previa | pourparler | |
| negociación, transacción | negoziazione rrucchiere | |
| negociación, tratativa n | trattativa | |
| negociador salón | negoziatore arrucchiere | |
| negocial, contractual ón | negoziale | |
| negociar, cuestionar, debatir, agitar | discùtere | |
| negocio, cosas, asunto, faenas caseras, cuestión | faccenda | |
| negocios, negocio, cosas, comercial | affari | |
| negra | negra | |
| negra | semiminima | |
| negrero | negriero | |
| negrero, esbirro, esclavista | aguzzino | |
| negrita nto para el sistema nervioso | neretto | |
| negrita, extranegro sa | grassetto e | |
| negrito | negrito | |
| negritud, negrura | negrità | |
| negritud, negrura | negritudine | |
| negro | negro | |
| negro de humo a el sistema nervioso | nerofumo | |
| negrura nto para el sistema nervioso | nerezza | |
| negruzco fuerte | nerastro | |
| negruzco to para el sistema nervioso | nericcio | |
| negruzco to para el sistema nervioso | nerognolo | |
| nelumbo | nelumbo | |
| nematelmintos | nematelminti | |
| nematode | anguillule | |
| nematodes | nematodi | |
| némesis | nemesi | |
| nenúfar | nannufaro | |
| nenúfar | nannufero | |
| nenúfar | nenufaro | |
| nenúfar | ninfea anna | |
| nenúfar Armados Proletarios | nanufero | |
| neoclasicismo | neoclassicismo | |
| neoclásico | neoclassico | |
| neocolonialismo | neocolonialismo | |
| neodimio | neodimio | |
| neófita | neofita | |
| neófito | neofito | |
| neófito, principiante, novicio | esordiente | |
| neoformación, neoplasia, neologismo | neoformazione | |
| neolatino | neolatino | |
| neología | neologia | |
| neológico | neologico | |
| neologismo | neologismo | |
| neón sis | neon si | |
| neonatal | neonatale | |
| neoplasia | neoplasia | |
| neoplasma | neoplasma | |
| neotenia siquiera | neotenia | |
| Nepal ni siquiera | Nepal e | |
| nepente i siquiera | nepente | |
| nepotismo siquiera | nepostismo | |
| neptunio | Np e | |
| neptunismo | nettunismo | |
| nereida nto para el sistema nervioso | nereide | |
| Nerina ento para el sistema nervioso | Nerina | |
| Nerio mento para el sistema nervioso | Nerio o | |
| nerítico to para el sistema nervioso | neritico | |
| Nero, negro para el sistema nervioso | nero no | |
| nerolí ento para el sistema nervioso | neroli | |
| nervado, acanalado sistema nervioso | nervato | |
| nervadura o para el sistema nervioso | nervatura | |
| nervio | nervo | |
| nervio óptico ción, unión | nervo ottico | |
| nerviosamente ción, unión | nervosamente | |
| nerviosidad, irritabilidad | nervosità | |
| nerviosismo lación, unión | nervosismo | |
| nervioso | innervosito | |
| nervioso | teso di nervi | |
| nervioso relación, unión | nervoso | |
| nervioso, excitado | accalorato | |
| Néstor | Nestore | |
| neto, limpio, raso, suave | netto | |
| neuma o Nacional Fascista | pneuma | |
| neuma ogía | neuma ogia | |
| neumática cional Fascista | pneumatica | |
| neumático cional Fascista | pneumatico | |
| neumático para nieve ista | pneumatico da neve | |
| neumococo cional Fascista | pneumococco | |
| neumógrafo ional Fascista | pneumografo | |
| neumonectomía al Fascista | pneumectomia | |
| neumonectomía al Fascista | pneumonectomia | |
| neumonía, pulmonía | polmonite | |
| neumotórax ional Fascista | pneumotorace | |
| neural, nervioso | neurale ia | |
| neuralgia quel | nevralgia | |
| neurálgico uel | nevralgico | |
| neurastenia | neurastenia | |
| neurastenia el | nevrastenia | |
| neurasténico l | nevrastenico | |
| neurítico | neuritico | |
| neuritis quel | nevrite a | |
| neuritis a | neurite ia | |
| neuroblasto | neuroblasto | |
| neurocirugía | neurochirurgia | |
| neurocirujano | neurochirurgo | |
| neurofibrilla | neurofibrilla | |
| neuroglía | neuroglia | |
| neuroglía quel | nevroglia | |
| neurología | neurologia | |
| neurólogo | neurologo | |
| neuroma | neuroma | |
| neurona | neurone | |
| neuronal | neuronale | |
| neuropatía | neuropatia | |
| neuropatología | neuropatologia | |
| neuropsiquiatra | neuropsichiatra | |
| neurosis | neorosi | |
| neurosis | neurosi | |
| neurosis quel | nevrosi a | |
| neurótico quel | nevrotico | |
| neurotomía | neurotomia | |
| neurotóxico, neurotoxina | neurotossico | |
| neutral | neutrale | |
| neutralidad ener, neutralizar, absorber | neutralità re | |
| neutralización | neutralizzazione | |
| neutro | neutro | |
| neutrón | neutrone | |
| nevada | nevata | |
| nevada ? | nevicata | |
| nevada ia | innevamento | |
| nevado ia | innevato | |
| nevado nevar | nevato | |
| nevar nevar | nevicare | |
| nevera | ghiacciaia | |
| nevero, nieve granular | gramolato gna | |
| Nevio | Nevio | |
| nevisca, aguanieve | nevischio | |
| neviscar, caer aguanieve | nevischiare | |
| nevoso, nevado | nevoso | |
| New York ácido nicotínico | New York | |
| nexo, conexión, relación, unión | nesso o | |
| ni tampoco | né | |
| ni corto ni perezoso | senza pensarci due volte | |
| ni por asomo ina, niebla | neanche per sogno | |
| ni siquiera, menos que | nemmanco | |
| ni, ni siquiera, ni tampoco | nemmeno | |
| ni, ni siquiera, ni tampoco | neppure | |
| ni, tampoco | nè | |
| niacina, ácido nicotínico | niacina a | |
| Nicaragua quel | Nicaragua | |
| nicho, cuartito | nicchia | |
| nicho, cubículo | cubicolo | |
| Nico ina | Nico ina | |
| Nicodemo | Nicodemo | |
| Nicolás | Nicola a | |
| Nicolás | Nicolò a | |
| Nicolás níquel | Niccolò | |
| Nicolasa | Nicoletta | |
| Nicomedes | Nicomedo | |
| Nicosia to | Nicosia to | |
| Nicóstrato | Nicostrato | |
| nicotina | nicotina | |
| nicotinamida | nicotinammide | |
| nicotínico | nicotinico | |
| nicotinismo | nicotinismo | |
| nictalopía | nictalopia | |
| nictitación non, Noroeste, Novara (Patente auto) | nittitazione | |
| nidada | nidiata | |
| nidícola | nidicolo | |
| nidificación | nidificazione | |
| nidificar | nidificare | |
| nido | nido | |
| nieto | abiatico | |
| nieva, está nevando | nevica e | |
| nieve fangosa | neve bagnata | |
| nieve, nevar | neve | |
| Níger a | Niger nanna | |
| Nigeria | Nigeria nna | |
| nigromancia to, entretanto, entremedias | negromanzia | |
| nigromante nto, entretanto, entremedias | negromante i | |
| nihilismo | nichilismo | |
| nihilismo | nullismo | |
| nihilista | nichilista | |
| nilón, nailon, nylon | nailon | |
| nimbo a | nimbo nanna | |
| nimiedad, minucia nto, exacto, justamente, recto | minuzia o | |
| niña niña | fanciulla | |
| niña a | bambina a | |
| niña, esposa, mujer, hembra | femmina | |
| niña, nene illa, huella | bimba o | |
| niñera | bambinaia | |
| niñera dad, bondad | bonne | |
| niñería, puerilidad | bambinaggine | |
| niñería, puerilidad | bambocciata | |
| niñez niñez | fanciullezza | |
| ninfa o | ninfa nanna | |
| ninfomanía | ninfomania | |
| ninfomanía nécdota | andromania | |
| ningún cosa, ninguna (en frases negativas) | alcun hé | |
| ninguna | non di uno | |
| ninguna | non uno | |
| ninguno, alguno, alguien | alcuno | |
| ninguno, nadie, ningún | nessuno | |
| niño niño | fanciullo | |
| niño divino | divino infante | |
| niño envuelto, carne arrollada | involtini | |
| niño explorador | boy-scout | |
| niño l, fantasmal | fantolino o | |
| Nino no sobrina | Nino e | |
| niño sucio do | porcellino | |
| niño, amorcillo ar, heder | putto e | |
| niño, nene illa, huella | bimbo o | |
| niño, nene tano | bambino | |
| niño, simplón | mammolo | |
| niños | bambini | |
| niobio , sobrina | niobio | |
| niple s | nipplo co | |
| níquel níquel | nichel o | |
| niquel, níquel | nichelio | |
| niquelado quel | nichelatura | |
| niquelar íquel | nichelare | |
| niquelina quel | nichelina | |
| nirvana o, intenso, cáustico, ganoso | nirvana | |
| níspero (árbol) ón, unión | nespolo | |
| níspero (fruto) ón, unión | nespola | |
| nistagmo , intenso, cáustico, ganoso | nistagmo | |
| nit, liendre, nitón cáustico, ganoso | nit do | |
| nítidamente ntenso, cáustico, ganoso | nitidamente | |
| nitidez o, intenso, cáustico, ganoso | nitidezza | |
| nítido, sostenido, intenso, cáustico, ganoso | nitido | |
| nitrato | nitrato | |
| nitrato de plata | nitrato di argento | |
| nitrato de plata | pietra infernale | |
| nitrato de potasio | nitrato di potassio | |
| nitrato de sodio | nitrato di sodio | |
| nítrico | nitrico | |
| nitrificación | nitrificazione | |
| nitrificar | nitrificare | |
| nitrilo | nitrile | |
| nitrito, rebuzno | nitrito | |
| nitrobenceno non, Noroeste, Novara (Patente auto) | nitrobenzene | |
| nitrobenceno non, Noroeste, Novara (Patente auto) | nitrobenzolo | |
| nitrocelulosa on, Noroeste, Novara (Patente auto) | nitrocellulosa | |
| nitrógeno | azoto ato | |
| nitrógeno orgánico de síntesis | azoto organico di sintesi | |
| nitroglicerina | gelatina esplosiva | |
| nitroglicerina n, Noroeste, Novara (Patente auto) | nitroglicerina | |
| nitroso una, non, Noroeste, Novara (Patente auto) | nitroso | |
| nitruración non, Noroeste, Novara (Patente auto) | nitrurazione | |
| nitruro una, non, Noroeste, Novara (Patente auto) | nitruro | |
| Nivel Aceptable de Exposición del Operador | AOEL | |
| nivel as, planta, plantar, cultivar | piano orizzontale | |
| nivel de vida denalar | livello di vita | |
| nivel de vida una nota, poste, empleo | standard di vita | |
| nivel del agua , tristeza, dolor | pelo dell´acqua | |
| nivel e, indemnizar, compensar, abalanzar | livella e | |
| nivel máximo de precios | livello massimo dei prezzi | |
| nivelación demnizar, compensar, abalanzar | livellamento | |
| nivelación l, aplanar, nivelar | livellazione | |
| nivelación o ozo desprendible, brisco | spianamento | |
| nivelación, igualamiento | pareggiamento | |
| nivelador, desplantador dible, brisco | spianatore | |
| niveladora o ozo desprendible, brisco | spianatrice | |
| niveladora, rasador, graduador, cepilladora | livellatrice | |
| nivelamiento, establecimiento | ripianamento | |
| nivelar, indemnizar, compensar, abalanzar | livellare | |
| níveo, nevoso on, Noroeste, Novara (Patente auto) | niveo | |
| Niza inguna, non, Noroeste, Novara (Patente auto) | Nizza | |
| no acompañado | non accompagnato | |
| no autorizado | non autorizzato | |
| no creyente, ateo | non credente i propri occhio | |
| no digerido | non digerito | |
| no es verdad en lo más mínimo | non é mica vero e do | |
| no estar de acuerdo, disentir | essere in disaccordo | |
| no funciona jar de funcionar | non funziona e | |
| no hablar con el conductor | non parlare al conductore | |
| no hay asomo de verdad | non c´é ombra di vero occhio | |
| no hay de que, de nada antelacion | prego uro | |
| no hay la más ligera duda | non c´é ombra du dubbio chio | |
| no hay otra posibilidad | non si puó fare altrimenti | |
| no importa | non importa | |
| no importa r, imposible o | non fa niente | |
| no importar | sbattersi | |
| no importar, cagarse en | fottersi | |
| no me encuentro bien | non mi sento bene | |
| no me interesa | no mi interessa | |
| no merecer, desmerecer ndiciones | malmeritare | |
| no molestar ferir propio | non disturbare te do | |
| no oficial, oficioso | non ufficiale | |
| no preparado , boutique, tienda, firma, quehacer | impreparato | |
| no puedo más | non ne posso più | |
| no quiero más, no quiero otra cosa | non voglio altro | |
| no quiro molestaros más | vi tolgo il disturbo | |
| no razonar levadura | non intendere ragione | |
| no resuelto, pendiente, no disuelto | insoluto e | |
| no satisfecho, insatisfecho | insoddisfatto | |
| no sazonado | scondito | |
| no se encuentra bien | non sta bene | |
| no sé qué | non so che | |
| no sé si es verdad | non so se sia vero | |
| no sectarianismo atico | aconfessionalità | |
| no sólo, y también | nonché | |
| no tener ni pies ni cabeza | non avere né capo né coda | |
| no tengo dinero ado | non ho soldi | |
| no tenía ganas do | non mi andava | |
| no tocar l, oficioso | non toccare e | |
| no vale un centavo | non vale un soldo | |
| no válido, nulo | nullo | |
| no viene a cuenta | non c´entra niente ri occhio | |
| no violencia mbién | non violenza | |
| no, ninguna guna | non | |
| no, ninguna, non, Noroeste, Novara (Patente auto) | no | |
| nobelio er | nobelio re | |
| nobiliario | nobiliare | |
| noble, hidalgo | nobile are | |
| noble, hidalgo | nobiluomo | |
| noblemente | nobilmente | |
| nobleza | nobiltà | |
| nocaut , ahí, la, allá, allí, aculla, lo, las | knockout | |
| noche en vela | notte insonne | |
| noche or | nottata e | |
| noche y día eticion | giorno e notte | |
| noche, oscuridad, ceguera | notte one | |
| nocional noción, termino, idea, plazo | nozionale | |
| nocividad | nocività | |
| nocividad, carácter perjudicial, calidad de dañino | dannosità | |
| nocivo, dañino | nocivo | |
| noctámbulo | nottambulo | |
| noctiluca | noctiluca | |
| noctiluca | nottiluca | |
| nocturno, noche | notturno | |
| nodal, crucial | nodale | |
| nodo, unión, articulación | snodo go | |
| nodriza n | nutrice to | |
| nodriza, ama de leche erio, compeler, fuerza | balia | |
| nodular , nosotros, nos | nodulare | |
| nódulo s, nosotros, nos | nodulo | |
| noduloso nosotros, nos | noduloso | |
| Noemí as, nosotros, nos | Noemi | |
| noesis s, nosotros, nos | noesi | |
| noético , nosotros, nos | noetico | |
| nogal, nuez | noce | |
| noluntad denominar | nolontà | |
| noma ar, denominar | noma e | |
| nómade , denominar | nomade | |
| nomadismo enominar | nomadismo | |
| nombradamente, de nombre, expresamente | nominatamente | |
| nombrar, denominar | nomare | |
| nombrar, nominar irección | nominare o | |
| nombre artístico | nome di arte simo | |
| nombre común a | nome comune esimo | |
| nombre de guerra | nome di battaglia | |
| nombre de pila | nome di battesimo | |
| nombre de soltera | nome da ragazza o | |
| nombre propio | nome proprio | |
| nombre y apellido | nome e cognome | |
| nomenclador | nomenclatore | |
| nomenclatura | nomenclatura | |
| nómina, plantilla pujón, tiron, empujar, traqueteo | foglio paga | |
| nominable, mencionable, identificable | nominabile | |
| nominación gir, dirección | nomination | |
| nominación, cita | nominazione | |
| nominado, nombrado, famoso, renombrado | nominato | |
| nominal, título | nominale | |
| nominalismo ir, dirección | nominalismo | |
| nominalmente r, dirección | nominalmente | |
| nominalmente r, dirección | nominativamente | |
| nominatividad, registro n | nominatività | |
| nomografía nguna | nomografia | |
| nomograma inguna | nomogramma | |
| nonagenaria ambién | nonagenaria | |
| nonagenario ambién | nonagenario | |
| nonagésimo | novantesimo | |
| noningentésimo, del novecientos | novecentismo | |
| nonio | nonio | |
| nonio no | verniero | |
| ñoqui, albóndigas chon | gnocchi | |
| ñoquis de sémola , incierto | malloreddus | |
| norafricano entrional, nórdico, norteño | nordafricano | |
| nordista | nordista | |
| noria imperar | noria | |
| noria, devanadera, engaño | bindolo à | |
| Norita imperar | Norina | |
| Norma, canon, imperar, norma | norma | |
| normalidad | normalità | |
| normalización | normalizzazione | |
| normalizar | normalizzare | |
| normalizar, estandarizar oste, empleo | standardizzare | |
| normalmente | normalmente | |
| normalmente ad, barato | di solito to dente | |
| normalmente , chiste, placer | solitamente | |
| normalmente ra vez | di norma | |
| normanda | normanna | |
| normando | normanno | |
| normativa | normativa | |
| normativo | normativo | |
| noroccidental | nordoccidentale | |
| noroeste | nordovest | |
| nororiental | nordorientale | |
| norte | nord | |
| norteamericano rional, nórdico, norteño | nordamericano | |
| norteamericano, americano, estadounidense | americano | |
| Noruega | Norvegia | |
| noruego, habitante de Noruega | norvegese | |
| nos | a noi | |
| nos acaban de comunicar que, rep. | abbiamo appena saputo che | |
| nos es imposible aceptar | non possiamo accettare | |
| Nos gusta la langosta vorágine | Vorremo l´aragosta | |
| nos ha extrañado saber que | ci sorprende sapere che | |
| nos ha informado, rep. | abbiamo saputo tramite | |
| nos interesaría nta? | ci interesserebbe le? | |
| nos permitimos señalar que | vi facciamo presente che | |
| nos permitimos señalarle | ci permettiamo di segnalar vi | |
| nos permitimos sugerir que | vi consigliamo di risolver che | |
| nos permitimos sugerirles | ci permettiamo di suggerire | |
| nos rá una tormenta? | ci sarà un temporale? | |
| nosogenia | nosogenesi | |
| nosología | nosologia | |
| nosológico | nosologico | |
| nosotras, nosotros, nos | noi | |
| nosotros, nosotras, vosotros | noi altri | |
| nosotros, vosotros ante | voi altri | |
| nostalgia, añoranza | nostalgia | |
| nostálgico estros | nostalgico | |
| nota a pie de página | nota a piè pagina | |
| nota a pié de página | nota a pié di pagina | |
| Nota Bene utor | N.B. . | |
| nota de cargo e, apuntar, endoso | nota di addebito | |
| Nota de la Redacción | N.d.R. | |
| Nota del Autor | N.d.A. | |
| Nota del Editor | N.d.E. | |
| Nota del Traductor | N.d.T. | |
| nota final lete, apuntar, endoso | nota tónica | |
| nota musical blanca | minima ro | |
| nota, cartel, advertir, cartelera | cartellone | |
| nota, cuenta, factura, apuntación | nota | |
| notabilidad, distinción, mirada, nombradía e | notabilità | |
| notabilidad, importancia | ragguardevolezza ace | |
| notable , ojear, mirada, ver, nombradia, mire | notabile à | |
| notable porrazo, retumbar | rimarcabile | |
| notable porrazo, retumbar | rimarchevole | |
| notable, considerable, distinguido | ragguardevole allace | |
| notable, considerable, respetable, vistoso | vistoso | |
| notable, considerablemente, respetable, relevante | rilevante | |
| notablemente manifestacion, revelacion | notevolmente | |
| notación, observación, billete, apuntar, cédula | notazione | |
| notación, tabladura uir, agregar, sumar, suplir | intavolatura | |
| notar | accòrgersi | |
| notar, advertir , cedula | notare ne | |
| notar, advertir, reemplazar, levantarse, relevar | rilevare | |
| notaría apuntar, cedula | notariato | |
| notarial apuntar, cedula | notarile | |
| notario | notaio | |
| notario | rogatorio | |
| notebook, ordenador portátil | calcolatore formato agenda | |
| noticia | notizia | |
| noticia, descripción | cronica | |
| noticioso, telediario | notiziario | |
| notificación | avviso di garanzia | |
| notificación | notificazione | |
| notificación, recordatorio, requerimiento | sollecitatoria | |
| notificar, aduanar, tarifar | addaziare | |
| notificar, evidenciar, enterar | notificare | |
| notificar, exteriorizar, manifestar | estrinsecare | |
| notificarse, enterarse modo | accogersi e | |
| notoriamente | notoriamente | |
| notoriedad | notorietà | |
| notorio | notorio e | |
| nova ta | nova tina | |
| novación | novazione | |
| novato mármol | marmittone | |
| novato, jovencito lizcar, aperitivo | pivello e | |
| novato, principiante | principiante | |
| novecientos | novecento | |
| novela de amor | storia d´amore | |
| novela policial rina | romanzo giallo | |
| novela, nuevo | romanzo | |
| novelesco evo | romanzesco | |
| novelista , pupitre, mostrador | scrittore romanzesco | |
| novelista evo | romanziere | |
| novelización | novellizzazione | |
| novena figura, calcular | novena | |
| noveno de, animosidad, no obstante | nono tante | |
| noventa | novanta a | |
| noventa | novantina | |
| noventón | novantenne | |
| novia prometer | promessa sposa | |
| noviazgo, esponsales | fidanzamento | |
| novicia aje | novizia o | |
| noviciado, aprendizaje | noviziato | |
| novicio, imperito | novizio | |
| noviembre | novembre | |
| novillo, bife, biftec | manzo a para la nieve | |
| novillo, buey ortura, tribulacion, tormento | torello | |
| novilunio edad, noticias | novilunio | |
| novio lina de Artes, Música, Espectáculo(facultad) | damo o | |
| ñu pa, protuberancia | gnu a | |
| nubado, cubierto, nublarse | annuvolato | |
| nubarrón, nimbo | nembo | |
| nube | nube | |
| nube so, nube | nuvola | |
| nublado, anubarrado | nuvoloso | |
| nublar, nublarse nublarse | annuvolare | |
| nublar, ofuscar, nublarse, ofuscarse | annebbiare | |
| nublarse, oscurecer, ensombrecerse coleccionar | rabbuiare e | |
| nublarse, oscurecer, ensombrecerse, turbarse | rannuvolare | |
| nubloso, nube | nuvolo | |
| nubolosidad | nuvolosità | |
| nubosidad bierto, nublarse | annuvolamento | |
| nubosidad, nebulosidad, vaguedad, oscuridad | nebulosità | |
| nuca nformidad con | cuticagna con | |
| nuca o | nuca are | |
| nuclear | nucleare | |
| nucleasa emolque, colgador, secuaz | nucleasi | |
| núcleo remolque, colgador, secuaz | nucleo | |
| Núcleo Anti Drogas (Carabineros) | NAD on | |
| Núcleo para la Tutela del Patrimonio Artístico | NTPA | |
| nucleón remolque, colgador, secuaz | nucleone | |
| nucleónica olque, colgador, secuaz | nucleonica | |
| nucleoplasma que, colgador, secuaz | nucleoplasma | |
| nucleoproteína e, colgador, secuaz | nucleoproteina | |
| Núcleos Armados Proletarios | NAP iso | |
| Núcleos Armados Revolucionarios | NAR iso | |
| nucleósido olque, colgador, secuaz | nucleoside | |
| nucleótido olque, colgador, secuaz | nucleotide | |
| núclido remolque, colgador, secuaz | nuclide | |
| nudillo, tobillo | nocca | |
| nudismo remolque, colgador, secuaz | nudismo | |
| nudista, devoto, remolque, colgador, secuaz | nudista | |
| nudo , golf | godronatura | |
| nudo corredizo | cappio scorsoio | |
| nudo corredizo ros, nos | nodo scorsoio | |
| nudo de la madera justar tamaño, grandor, grosería | groppo za | |
| nudo de pelos anales y material fecal | tarzanello | |
| nudo, botón, bulto, tocón | nocchio | |
| nudo, lazo, vínculo | nodo | |
| nudosidad | nudosità | |
| nudoso | nocchieruto | |
| nudoso a | nocchioso | |
| nudoso a | nocchiuto | |
| nudoso s, nosotros, nos | nodoso | |
| nuececilla | nocella | |
| nueces americanas | bagigi e o | |
| nueces lo ficar, buro, bifurcar, agencia, sucursal | filberts | |
| nuera | nuora | |
| Nuestro (patente auto) | N/ qui | |
| nuestro á el tiempo? | il nostro ambierà? | |
| nuestro ara la Tutela del Patrimonio Artístico | ns A | |
| nuestro jo de | la nostra | |
| Nuestro Señor | N.S. i | |
| Nuestro Señor Jesucristo | N.S.G.C. | |
| nuestro, local, regional | nostrale | |
| nuestro, nuestros | nostra | |
| nuestro, nuestros | nostro | |
| nueva | notizie | |
| Nueva Caledonia z más, bis, otra vez | Nuova Caledonia | |
| Nueva Gales del Sur s, bis, otra vez | Nuova Galles del Sud | |
| Nueva Zelandia ez más, bis, otra vez | Nuova Zelanda | |
| nueva, noticia, recado, mensaje | nuova | |
| nueva, novedad, noticias | novità | |
| nueve | nove | |
| nuevo | nuovo di fabbrica | |
| nuevo aplazamiento ás, bis, otra vez | nuova proroga | |
| nuevo cargo e, proporcionado, referente | reincarico te | |
| Nuevo Catastro Edilicio Urbano | NCEU | |
| Nuevo Catastro Territorial | NCT | |
| nuevo examen erencia respecto, referencia, propina | riesame nto | |
| nuevo, novel | novello | |
| nuez ana | noci le | |
| nuez moscada | noce moscata | |
| nuez negra | tamaro | |
| nulidad, nada, inutilidad acion, permiso, halo | nullaggine | |
| nulo, sin resultado scripción | irrito one | |
| numen, deidad ar, detallar, lista, número | nume are | |
| numerable, contable tallar, lista, número | numerabile | |
| numeración numeracion | numerazione | |
| numeración binaria | numerazione in binario | |
| numeración, enumeración enumeracion, enumeración | enumerazione | |
| numerador, contador, barra | numeratore | |
| numeral enumerar, detallar, lista, número | numerale | |
| numerar, listar, enumerar, detallar mero | numerare | |
| numerario, numeral | numerario | |
| numéricamente | numericamente | |
| numérico | numerico | |
| número numero, dial, número, número | numero | |
| número áureo cidad | numero aureo ri | |
| número cer | nº ilitare | |
| número de masa ioso | numero di massa à | |
| número de referencia respecto, referencia, propina | Rif. imento | |
| número l Autor | n. .A. | |
| número, figura, calcular, categoría | novero | |
| numerología antioso | numerologia | |
| números pares | numeri pari | |
| numerosamente tioso | numerosamente | |
| numerosidad antioso | numerosità | |
| numeroso, cuantioso | numeroso | |
| numismática | numismatica | |
| nunca contado, sin develar | mai rivelato | |
| nunca más ado, sin develar | mai più lato | |
| nunca, jamás, de ninguna manera | mai | |
| Nuncia | Nunzia | |
| Nunciatina | Nunziatina | |
| nunciatura | nunziatura | |
| nuncio | nunzio | |
| nuncio, precursor | annunziatore | |
| nuncupativo | nuncupativo | |
| nunmulites | nummulite | |
| Nuoro (Patente auto) | NU e | |
| nupcial | nuziale | |
| nupcial a | obnuziale | |
| nutación chocolate y avellanas | nutazione | |
| nutria lo | lontra | |
| nutria sto | paramine | |
| nutria, coipo | castorino | |
| nutria, coipo | nutria nto | |
| nutrición ube | nutrizione | |
| nutrición, nutrimento, sustento | nutrimento | |
| nutricional, alimenticio | nutrizionale | |
| nutricionista | nutrizionista | |
| nutrido, fuerte | nutrito | |
| nutrir palmadita , acto de dar, dada | dare sostanza to | |
| nutrir vo, substancioso | nutrire o | |
| nutrir, alimentar, comer, cebar, lactancia | allattamento | |
| nutritivo | nutriente | |
| nutritivo, alimenticio | nutritizio | |
| nutritivo, substancioso | nutritivo | |
| Nüremberg erar | Norimberga | |
| o bien idad, riqueza, abundancia | oppure a | |
| o bien, o sea, a saber | ossia zione | |
| o gano de Coordinación aborrecer | od | |
| o sea | ovvero | |
| o, u, Oeste | o bligare | |
| oasis ar | oasi gare | |
| obedecer | obbedire | |
| obedecer a un impulso | agire d´impulso | |
| obedecer a un impulso | agire di impeto | |
| obedecer a un impulso | agire di impulso | |
| obedecer a un impulso | agire di slancio | |
| obedecer ento de pelos cortos en insectos | ubbidire | |
| obedecer, cumplir | ottemperare | |
| obediencia | obbedienza | |
| obediencia to de pelos cortos en insectos | ubbidienza | |
| obediencia, sumisión | ottemperanza | |
| obediente | obbediente | |
| obediente nto de pelos cortos en insectos | ubbidiente | |
| obediente, dócil | ottemperante | |
| obelisco | obelisco | |
| obesidad nota, correo, interponer, empleo | obesità e | |
| obeso una nota, correo, interponer, empleo | obeso are | |
| obispado | vescovado | |
| obispado | vescovato | |
| obispo | vescovo | |
| obispo | véscovo | |
| óbito, muerte, deceso ue | obito io | |
| obituario, registro necrológico | obituario | |
| objeción | obiezione | |
| objeción, protesta, protestantismo | protesta | |
| objetar, oponer | eccepire | |
| objetar, poner una nota, correo, interponer | obiettare | |
| objetivación | oggettivazione | |
| objetivación imparcialidad | obiettivazione | |
| objetivamente | obiettivamente | |
| objetivamente | oggettivamente | |
| objetivar d | oggettivare | |
| objetivar d, imparcialidad | obiettivare | |
| objetividad | oggettività | |
| objetividad, imparcialidad | obiettività | |
| objetivismo | oggettivismo | |
| objetivista | oggettivista | |
| objetivista | oggettivistico | |
| objetivo | obiettivo | |
| objetivo | oggettivo | |
| objetivo, blanco ción fa, fila, cadencia, precio | target di cubatura | |
| objetivo, fin, propósito lar | obbiettivo | |
| objetivo, que se atiene a los hechos | che si attiene ai fatti | |
| objeto | obietto e | |
| objeto , obligarse, vincular | obbietto | |
| objeto de lujo | oggetto di lusso | |
| objeto de valor | roba di valore | |
| objeto en exposición | oggetto esposto | |
| objeto, artículo o | oggetto | |
| objeto, referencia | ogg. ti | |
| objetor | obiettore | |
| objetor de conciencia | obiettore di coscienza | |
| objetual | oggettuale | |
| objetualidad | oggettualità | |
| objetualizar | oggettualizzare | |
| oblativo, altruista | oblativo | |
| obleas cia | ostie per sigilli | |
| oblicuamente inclinado, inclinado, atravesado | obliquamente | |
| oblicuar, avanzar oblicuamente ado, atravesado | obliquare | |
| oblicuidad e, inclinado, inclinado, atravesado | obliquità | |
| oblicuo r, disfraz | traverso e | |
| oblicuo, evasivo | evasivo | |
| oblicuo, inclinado, inclinado, atravesado, desleal | obliquo | |
| obligación | obbligazione | |
| obligación | obbligo | |
| obligación, limitación, compulsión, coacción | costringimento | |
| obligacionista | obbligazionista | |
| obligado | obbligato | |
| obligado, forzado, constreñido cto, compeler | costretto a letto | |
| obligado, responsable sponsable | responsabile | |
| obligante, cortés, gentil ar | obbligante | |
| obligar, dar fuerza | estorsi | |
| obligar, obligarse, vincular | obbligare | |
| obligatoriamente ulsivo | obbligatoriamente | |
| obligatoriedad mpulsivo | obbligatorietà | |
| obligatoriedad nsativo er | cogenza ndo | |
| obligatorio, compulsivo | obbligatorio | |
| obligatorio, constringente | cogente ndo | |
| obliterador anulación, oclusión, tachadura | obliteratore | |
| obliteradora anulación, oclusión, tachadura | obliteratrice | |
| obliterante, ocluyente oclusión, tachadura | obliterante e | |
| obliterar, cancelar, anular sión, tachadura | obliterare ne | |
| oblongo ta | oblungo | |
| obnubilación | obnubilamento | |
| obnubilación | obnubilazione | |
| obnubilado, ofuscado | obnubilato | |
| obnubilar co | onnubilare o | |
| obnubilarse, ofuscarse | obnubilare | |
| oboe Corta | oboe | |
| oboísta ta | oboista | |
| óbolo orta | obolo | |
| obra de arte eracion | opera di arte | |
| obra maestra | capo lavoro | |
| obra maestra dor, guardar, inspector | capolavoro | |
| obra, astillero | cantiere | |
| obra, trabajo, ópera | opera | |
| Obras Públicas | OO.PP | |
| obrerismo, laborismo | operaismo | |
| obrerista rar, actuar, producir | operaista | |
| obrerista rar, actuar, producir | operaistico | |
| obrerista, laborista | opearista | |
| obrero no especializado | operaio non specializzato | |
| obrero, mano, entregar, bastar, a mano | mano | |
| obrero, manual, entregar, bastar manual, mano | manuale | |
| obrero, operario ion | operaio ne | |
| obreros, productores, campeonato | maestranza | |
| obscenamente ilación, oscilacion, fluctuación | oscenamente | |
| obscenidad scilación, oscilacion, fluctuación | oscenità one | |
| obsceno , oscilación, oscilacion, fluctuación | osceno zione | |
| obscurecerse, ofuscarse compensación, ust.[m] | abbuiare | |
| obscuridad, obscuro mo | buio giorno | |
| obsecuente, obediente, deferente, respetuoso | ossequente | |
| obsequiar preservar | ossequiare | |
| obsequio preservar | ossequio | |
| obsequiosamente, ceremoniosamente | ossequiosamente | |
| obsequiosidad, deferencia, respetuosidad | ossquiosità | |
| obsequioso reservar | ossequioso | |
| observable, notable | osservabile | |
| observación | osservazione | |
| observador | osservatore | |
| observador, vigilante | guardatore | |
| observadora | osservatrice | |
| observancia eservar | osservanza | |
| observante, observador | osservante | |
| observar, comentar | fare un´osservazione | |
| observar, examinar, notar, cumplir, preservar | osservare | |
| observatorio | osservatorio | |
| obsesión | ossessione | |
| obsesión, preocupación | pensiero che assorbe | |
| obsesionado, endemoniado | invasato | |
| obsesionado, obseso | ossessionato | |
| obsesionante, obsesivo | ossessionante | |
| obsesionar, molestar | ossessionare | |
| obsesivo | ossessivo e | |
| obsidiana xigeno | ossidiana | |
| obsolescencia | obsolescenza | |
| obsolescente, anticuado | obsolescente | |
| obsoleto a | obsoleto | |
| obstaculista, saltador de obstáculos | ostacolista | |
| obstaculizado, estorbado rtar | contrastato | |
| obstaculizar el paso con barreras da | abbarrare gua | |
| obstaculizar, impedir | ostacolare | |
| obstáculo | bloccaggio | |
| obstáculo | ostacolo | |
| obstáculo, dificultad | intoppo | |
| obstáculo, estorbo, embarazo, apuro | impiccio iato | |
| obstáculo, obstrucción ria | intralciamento | |
| obstáculo, prevención, excepción | preclusione | |
| obstar , exhibir, explicación, enunciación ativo | ostare one | |
| obstétrica, comadrona | ostetrica sigilli | |
| obstetricia | ostetricia igilli | |
| obstétrico | ostetrico sigilli | |
| obstinación, contumacia | ostinatezza | |
| obstinación, persistencia | ostinazione | |
| obstinación, puntillo mputación, cargo, acusacion | impuntatura | |
| obstinadamente | ostinatamente | |
| obstinado dinero efectivo, efectivo, al contado | incaparbito | |
| obstinado, contumaz, pendenciero, robusto | ostinato | |
| obstinarse | ostinare za | |
| obstrucción | ostruzione | |
| obstruccionismo | ostruzionismo | |
| obstruccionista en | che ostruisce | |
| obstruir e | fare ostruzionismo a | |
| obstruir, cerca, estacionamiento, parada , parar | ostruire | |
| obtener, recavar, aprovechar | ricavare | |
| obtenible, asequible, practicable, disponible | ottenibile | |
| obturación, obstrucción | otturazione | |
| obturado, obstruido, cerrado, atorado | otturato | |
| obturador ovado | otturatore | |
| obturar, tapar | otturare | |
| obtusamente, torpemente | ottusamente | |
| obtuso, lento, ininteligible | ottuso | |
| obús una nota, correo, interponer, empleo | obice are | |
| obviamente, por supuesto, evidentemente | ovviamente | |
| obvio | plausibile | |
| obvio, evidente | lapalissiano | |
| oca para la Cooperación y Desarrollo Económico | ochetta | |
| oca, tonto, despistado | papera to | |
| ocarina incidental, accidentalmente, ocasional | ocarina ale | |
| ocarinista idental, accidental, ocasional onal | ocarinista | |
| ocasión, coyuntura, oportunidad | occasione | |
| ocasionalismo | occasionalismo | |
| ocasionar | occasionare | |
| ocasionar, dar lugar a o de dar, dada | dare origine a | |
| ocaso | occaso aio | |
| ocaso, decadencia | tramonto | |
| occidental | occidentale | |
| occidental levar a cabo rto, experto, diestro | esperio | |
| occidentalismo e posterior del cráneo | occidentalismo | |
| occidente parte posterior del cráneo | occidente | |
| occidente, poniente experto, experto, diestro | espero | |
| occipucio, parte posterior del cráneo | occipite e | |
| occiso, difunto | ucciso e | |
| Oceanía e de Oceanía ectos Desarrollo Económico | Oceania o | |
| oceánico e de los insectos Desarrollo Económico | oceanico | |
| oceánico e de los insectos Desarrollo Económico | oceanino | |
| océano ple de los insectos Desarrollo Económico | oceano | |
| oceanografía los insectos Desarrollo Económico | oceanografia | |
| oceanográfico los insectos Desarrollo Económico | oceanografico | |
| oceanógrafo e los insectos Desarrollo Económico | oceanografo | |
| ocelote a la Cooperación y Desarrollo Económico | ocelot | |
| ochenta | ottanta | |
| ochentón, octogenario | ottantenne | |
| ocho mil | ottomila | |
| ocho re | otto re | |
| ochocentista, decimonónico | ottocentista | |
| ochocientos | ottocento | |
| ociar, holgazanear | oziare | |
| ociosamente zoso, pasivo, holgazán | oziosamente | |
| ociosidad, holgazanería , holgazán | oziosità | |
| ociosidad, pérdida de tiempo | baloccaggine | |
| ocioso, desempleado | non impiegato | |
| ocioso, perezoso, pasivo, holgazán | ozioso | |
| oclocracia, gobierno de la multitud o Económico | oclocrazia | |
| oclocrático Cooperación y Desarrollo Económico | oclocratico | |
| ocluir, obstruir ranco | occludere | |
| oclusión, estreñimiento, atranco | occlusione | |
| oclusivo | occlusivo | |
| oclusor o, preciso | occlusore | |
| ocre para la Cooperación y Desarrollo Económico | ocra re | |
| octaedro | ottaedro | |
| octagonal | ottagonale | |
| octágono | ottagono | |
| octano | ottano | |
| octava | ottava | |
| octavario | ottavario | |
| Octavia | Ottavia | |
| Octaviano | Ottaviano | |
| octavilla, folleto | manifestino | |
| octavín | ottavino | |
| Octavio | Ottavio | |
| octavo | ottavo e | |
| octeto | ottetto | |
| octogenario scarga, entorpecer | ottuagenario | |
| octogésimo | ottantesimo | |
| octubre | ottobre | |
| ocular, ojos | oculare | |
| oculiforme oordinación aborrecer | oculiforme | |
| oculista Coordinación aborrecer | oculista | |
| oculista, oftalmólogo | oftalmoiatra | |
| oculística, oftalmología orrecer | oculistica | |
| óculomotor oordinación aborrecer | oculomotore | |
| ocultación | occultamento | |
| ocultación | occultazione | |
| ocultamente | occultamente | |
| ocultar nchura, anchuro | latitare e | |
| ocultar, disimular cabro | orpellare | |
| ocultar, disimular, recatar | nascosi | |
| ocultar, proteger, sustraerse brio | schermire | |
| ocultar, recatar | occultare | |
| ocultismo | occultismo | |
| oculto al, celeste | celato ale | |
| oculto, escondido | occulto | |
| ocupación | attività lavorativa | |
| ocupación | occupamento | |
| ocupación militar | occupazione militare | |
| ocupacional bajar, ocupacion | occupazionale | |
| ocupado, industrioso, empleado | occupato | |
| ocupante | occupante | |
| ocupar, dedicarse, tarea | occupare | |
| ocupar, tardar | intervenire energicamente | |
| ocuparse de las propias cosas | badare ai fatti propri | |
| ocurrencia, agudeza | motto di spirito | |
| ocurrencia, idea | pensata | |
| ocurrente, jocoso, ingenioso | lepido | |
| ocurrir, acaecer, suceder, pasar | succedere | |
| ocurrir, acaecer, suceder, pasar, .i. | accadere | |
| oda , odiar, detestar, aborrecer | ode | |
| odalisca Coordinación aborrecer | odalisca | |
| odeón, pequeño teatro aborrecer | odeon | |
| odiado diar, detestar, aborrecer | odiato | |
| odiador de hoy, del día borrecer | odiatore | |
| odiar odiar, detestar, aborrecer | odiare | |
| odinofagia , detestar, aborrecer | odinofagia | |
| odio secular | odio secolare | |
| odio, odiar, detestar, aborrecer | odio | |
| odio, rencor o | livore so | |
| odiosamente | odiosamente | |
| odiosidad | odiosità | |
| odioso, antipático | odioso | |
| odioso, avaro, abusivo, insoportable, vil | esoso | |
| odioso, detestable ar, aborrecer | odiabile | |
| odisea a | odissea tra | |
| odógrafo | odografo ra | |
| odómetro | odometro ra | |
| odónimo, nombre de calle o plaza | odonimo ia | |
| odonomática, estudio de nombres de calles o plazas | odonomastica | |
| odontalgia | odontalgia | |
| odontálgico | odontalgico | |
| odontoblasto ntólogo, odontóloga | odontoblasto | |
| odontogénesis tólogo, odontóloga | odontogenesi | |
| odontoides | odontoide a | |
| odontología | odontoiatria | |
| odontología | odontologia | |
| odontológico | odontoiatrico | |
| odontoma nico, técnico dental | odontoma nico | |
| odontómetro o, técnico dental | odontoscopio | |
| odontotécnico, técnico dental | odontotecnico | |
| odorífero, fragante | odorifero | |
| odorizante, perfumante | odorizzante | |
| odorizar | odorizzare | |
| odre ono | otre ono | |
| oenothera | oenothera | |
| oeste, poniente | ovest | |
| ofender | offendere | |
| ofender a la vista | ripugnare alla vista e | |
| ofenderse, tomar a mal | offendersi | |
| ofendido eminario, taller | offeso a | |
| ofensa seminario, taller | offesa a | |
| ofensa, daño | offensione | |
| ofensiva | offensiva | |
| ofensivo, abusivo, ultrajante, abusivamente amente | offensivo | |
| ofensor | offensore | |
| oferta, ofrecer, ofrecimiento, proposición | offrire | |
| oferta, ofrecimiento oposición, ofrecimiento | offerta | |
| oferta, presentar, proposición, ofrecimiento | offerto | |
| oferta, proposición, ofrecimiento, presentar | licitare | |
| ofertista esentar, proposición, ofrecimiento | offertista | |
| ofertorio minario, taller | offertorio | |
| oficial de estado mayor | ufficiale di stato maggiore | |
| oficial, funcionario oficial, funcionario | ufficiale | |
| oficial, funcionario, oficinista | funzionario | |
| oficiales de reserva | ufficiali in congedo | |
| oficialidad | ufficialità | |
| oficializar | ufficializzare | |
| oficialmente | ufficialmente | |
| oficiar seminario, taller | officiare | |
| Oficina de Correo | P.T. etto | |
| Oficina de Promoción Turística | APT ro e | |
| oficina de turismo ativo | azienda di soggiorno | |
| oficina, despacho, cargo, oficio, función | uffizio | |
| oficinal resentar, ofrecimiento, proposición | officinale | |
| oficio n grande | mestiere | |
| Oficio Técnico del Impuesto de Fabricación | UTIF | |
| oficiosamente, informalmente | ufficiosamente | |
| oficiosidad, informalidad | ufficiosità | |
| oficioso eferencia | ofizioso | |
| oficleide ferencia | oficleide | |
| ofidios eferencia | ofidi ia | |
| ofidismo eferencia | ofidismo | |
| ofiolatría erencia | ofiolatria | |
| ofiología ferencia | ofiologia | |
| ofrecer | fare un´offerta | |
| ofrecer ofrecimiento oposición, ofrecimiento | offerere | |
| ofrecer ofrecimiento oposición, ofrecimiento | offerire | |
| ofrecer, presentar, dar | porgere | |
| ofrecerse erencia | offrirsi nto | |
| ofrenda, donación, oblación, ofertorio | oblazione | |
| oftalmía eferencia | oftalmia | |
| oftálmico ferencia | oftalmico | |
| oftalmitis a encia | oftalmite ia | |
| oftalmología encia | oftalmologia | |
| oftalmológico dinación aborrecer | oculistico | |
| oftalmólogo rencia | oftalmologo | |
| oftalmoplejía ncia | oftalmoplegia | |
| oftalmoscopía ncia | oftalmoscopia | |
| oftalmoscopio ncia | oftalmoscopio | |
| oftalmostato encia | oftalmostato | |
| ofuscación erencia | offuscamento | |
| ofuscar referencia | offuscare | |
| ogresa, ogro hembra | orchessa re | |
| ogro, coco máquina, maquina, artefacto | orco no | |
| oh io, mal blanco | oh io | |
| ohm o, mal blanco | ohm o | |
| oidio, mal blanco | oidio | |
| oído ncia, público | udito io | |
| oír de nuevo, experimentar, resentirse ervado | risentire le conseguenze | |
| oír encia, público | udire io | |
| oír por casualidad, escuchar furtivamente | origliare | |
| oir, escuchar, oír | sentisti | |
| oír, querer, entender, ocuparse, acordar, experto | intendere | |
| ojal | occhiello | |
| ojal rago, esparrcgos | asola go | |
| ojalá, confiamos | speriamo | |
| ojalar, conjunto de ojales | occhiellatura | |
| ojeada, vistazo, mirada | occhiata | |
| ojelado | occhiato | |
| ojeras | occhi pesti | |
| ojiva todo | ogiva osa | |
| ojival cto | archiacuto | |
| ojival odo | ogivale a | |
| ojo | occhio | |
| ojo de aguja | cruna | |
| ojo de perdiz, tela oscura punteada | occhio di pernice | |
| ojo mágico, indicador catódico | occhio magico | |
| ojo simple de los insectos, ocelo, espéculo ico | ocello | |
| ojos desorbitados | occhi sbarrati | |
| okapi arga | okapi | |
| okupa, intruso gente, cuidadoso | accupante abusivo | |
| ola ablandir | flutto | |
| ola de frío scilar, fluctuacion, fluctuación | ondata di freddo | |
| ola, ablandir, agitar, ondear, abanicar | sventolare | |
| oleáceas oleaginosas | oleacee si | |
| oleada | cavallone | |
| oleada ar, oscilar, fluctuacion, fluctuación | ondata amento | |
| oleaginoso | oleaginoso | |
| olecraneano , oleicultura | olecranico za | |
| olécranon ra, oleicultura | olecrano ra za | |
| olefinos ura, oleicultura | olefina ura za | |
| oleico ltura, oleicultura | oleico tura za | |
| oleífero ia a las grasas | oleifero lenza | |
| oleína to a a las grasas | oleina to enza | |
| oleoacidímetro as grasas | oleoacidimetro | |
| oleodinámico las grasas | oleodinamico a | |
| oleoducto a a las grasas | oleodotto enza | |
| oleografía a las grasas | oleografia nza | |
| oleográfico, amanerado s | oleografico za | |
| oleómetro a a las grasas | oleometro enza | |
| oleorresina | oleoresina | |
| oleosidad itoso | oleosità a | |
| oleoso s oleaginosas | oleaceo si | |
| oleoso, aceitoso | oleoso hia | |
| oler | odoro | |
| oler a cerrado día? | sapere di rinchiuso ata? | |
| oler bien | olezzare a | |
| oler, olfatear | odorare | |
| olfatear, husmear | aspirare con il naso | |
| olfatear, husmear | fiutare | |
| olfatear, presentir | subodorare | |
| olfativo a | olfattivo | |
| olfato a a | olfatto ia | |
| olfato, husmeo, nariz | fiuto | |
| olfato, perfumado | odorato | |
| olfatorio | olfattorio | |
| oligarca a | oligarca a | |
| oligarquía | oligarchia | |
| oligarquía liva | oligocrazia | |
| oligárquico iva | oligarchico | |
| oligoamnios iva | oligoamnio | |
| oligoceno liva | oligocene a | |
| oligoelemento a | oligoelemento | |
| oligofrenia iva | oligofrenia | |
| oligofrenia, retardo mental | frenastenia | |
| oligofrénico va | oligofrenico | |
| oligomenorrea a | oligomenorrea | |
| oligopolio liva | oligopolio | |
| oligospermia va | oligospermia | |
| olimiento, olfateo | odoramento | |
| Olimpia , oliva | Olimpia | |
| olimpíada oliva | olimpiade ive | |
| olimpicidad, serenidad olímpica | olimpicità | |
| olímpico oliva | olimpiaco ive | |
| olímpico oliva | olimpico live | |
| olímpico oliva | olimpionico e | |
| olimpo, élite a | olimpo olive | |
| oliva , demás | uliva ormente | |
| oliva, olivo | olive | |
| olivar | oliveto | |
| olivicultor | olivicoltore | |
| olivicultor , oleicultura | oleicoltore za | |
| olivicultura, cultivo de olivos | olivicoltura | |
| olivicultura, oleicultura | oleicoltura za | |
| olivo | olivo | |
| olla cono | pignatta | |
| olla a vapor, olla a presión | pentola a pressione | |
| olla de río, remolino | gorgo o | |
| olla profunda para cocinar en estufa | stufaiola | |
| olla redonda con dos manijas, cazuela | tegame | |
| olla, marmita, cacerola | pentola | |
| ollero os | pentolaio | |
| olmio una reserva o | Ho prenotato | |
| olmo ipo injuriar, delinquir, desaire, amenguar | olmo po are | |
| olorosas, plantas aromáticas | odori | |
| oloroso, fragante | redolente | |
| oloroso, perfumado | odoroso a | |
| olvidable | dimenticabile | |
| olvidable olvidar | obliabile | |
| olvidadizo, desatento, descuidado | immemore e | |
| olvidadizo, descuidado | dimentico | |
| olvidado portilla, taquilla, tarazon | oblivioso | |
| olvidar, desafinar | scordare | |
| olvidar, olvidarse | dimenticare | |
| olvidarse, olvidar | obliare | |
| olvido | dimenticàggine | |
| olvido , olvidarse | dimenticatoio | |
| olvido da | smemoramento | |
| olvido da | smemorataggine | |
| olvido da | smemoratezza | |
| olvido ía | oblio a | |
| olvido o portilla, taquilla, tarazon | oblito so | |
| olvido, descuido, inadvertencia | dimenticanza | |
| olvido, ovlito la, taquilla, tarazon | oblivione | |
| Omán go | Oman ico | |
| omaso o | omaso co | |
| ombligo | ombelico | |
| ombligo, centro | onfalo sente | |
| omega ar, omitir, malograr, omitir | omega re | |
| omento r, omitir, malograr, omitir | omento e | |
| omicrón omision | omicron e | |
| ominoso, fatal n | ominoso e | |
| omisión omision | omissione | |
| omisión onstituyente del ojo de los insectos | omissis o | |
| omisivo, omisor ente del ojo de los insectos | omissivo | |
| omitido , omitir, malograr omitir | omesso e | |
| ómnibus | omnibus | |
| omnicomprensivo | onnicomprensivo | |
| omnipotencia | onnipotenza | |
| omnipotente | onnipossente | |
| omnipotente, todopoderoso | onnipotente | |
| omnipresencia | onnipresenza | |
| omnipresente | onnipresente | |
| omnisciencia | onniscienza | |
| omnisciente | onniscienta | |
| omnisciente | onnisciente | |
| omnisciente o | onniveggente | |
| ómnium, evento ios, varon, negociante, hombre | omnium | |
| omnívoro yico | onnivoro ico | |
| onagro ación | onagro o | |
| onanista ca | onanista | |
| onanista o | segaiolo rnuta | |
| once sar | undici con olio | |
| oncología ola | oncologia | |
| oncológico la | oncologico | |
| oncólogo ola | oncologo | |
| oncoterapia a | oncoterapia | |
| oncotomía, resección tumoral | oncotomia | |
| onda continua ilar, fluctuacion, fluctuación | onda continua | |
| Onda Corta | OC | |
| onda en el agua do | crespa o | |
| onda estacionaria , fluctuacion, fluctuación | onda stazionaria | |
| onda hertziana, onda de radio candela | radioonda | |
| Onda Larga | OL nda | |
| onda larga oscilar, fluctuacion, fluctuación | onda lunga to | |
| onda luminosa ilar, fluctuacion, fluctuación | onda luminosa | |
| Onda Media | OM elico | |
| onda sonora scilar, fluctuacion, fluctuación | onda sonora o | |
| onda, ola ola | onda | |
| ondeante | ondeggiante | |
| ondear o | ondeggiare | |
| ondeo, flameo florar ir, avergonzar | sventolio | |
| ondina o | ondina o | |
| ondoso o | ondoso o | |
| ondulación | ondosità | |
| ondulación o, estupefacción | increspatura o | |
| ondulación, onda, ola | ondulazione | |
| ondulado | ondulato | |
| ondulador, inversor | ondulatore | |
| ondulante | ondulante | |
| ondular, ondear | ondulare | |
| ondulatorio | ondulatorio | |
| oneroso, gravoso | oneroso | |
| ónfalocele e | onfalocele e | |
| ónfalorragia | onfalorragia | |
| ónfalorrea e | onfalorrea e | |
| ónfalotomía | onfalotomia | |
| ónicofagia ñador | onicofagia e | |
| ónicomicosis dor | onicomicosi | |
| onírico, soñador | onirico ente | |
| onirismo ia | onirismo ia | |
| oniromancia | oniromanzia | |
| ónix resente | onice esente | |
| onomástica co | onomastica o | |
| onomástico co | onomastico o | |
| onomatopeya | zic matico | |
| onomatopeya de estornudo sugerencia | eccì io nto | |
| onomatopeya de golpe | zacchete | |
| onomatopeya de golpe | zaffete | |
| onomatopeya de golpe | ziffe tico | |
| onomatopeya de golpe seco | zac hera | |
| onomatopeya de golpe seco | zaffe a o | |
| onomatopeya o | onomatopea o | |
| onomatopéyico | onomatopeico | |
| onstrucción, anulación, oclusión, tachadura | obliterazione | |
| óntico esis, ontogenia s Unidas | ontico esi | |
| ontogénesis, ontogenia s Unidas | ontogenesi | |
| ontogenético de Naciones Unidas | ontogenetico | |
| ontología ón de Naciones Unidas | ontologia | |
| ontológico n de Naciones Unidas | ontologico | |
| onza, leopardo, solomillo, carne de cerdo | lonza | |
| onza, pizca | oncia | |
| oosfera ciones Sindicales | oosfera | |
| opacidad acidad | opacità | |
| opaco, abstruso, oscuro, hermético , hermetico | ermetico | |
| opaco, opacidad, sombreado | opaco | |
| opalescencia bajo | opalescenza | |
| opalescente | oplaescente | |
| opalina, opal, ventosa lactaria | opalina | |
| opalino , trabajo | opalino | |
| ópalo ar, trabajo | opale | |
| ópalo inspiración, idea | ialite | |
| opcional opcion | opzionale | |
| operable , operacion | operabile | |
| operacion | fase di lavorazione | |
| operación | operazione chirurgica | |
| operación comercial | operazione commerciale | |
| operación llave en mano | operazione chiavi in mano | |
| operación militar | operazione militare | |
| operacional peracion | operazionale | |
| operacionalismo cion | operazionalismo | |
| operacionismo | operazionismo | |
| operacionismo racion | operativismo | |
| operador , operacion | operatore | |
| operador cinematográfico | cameraman | |
| operador cinematográfico | operatore cinematografico | |
| operador de cabina | cabinista | |
| operador, especulador, jugador r, preservar | manovratore | |
| operadora operacion | operatrice | |
| operar, obrar, actuar, producir | operare ne | |
| operario de balsa | zatteriere | |
| operario que controla el quemador gentes tóxicos | bruciatorista | |
| operatividad, eficacia | operatività | |
| operativo, operacional, efectivo | operativo | |
| operatorio operacion | operatorio | |
| opérculo, válvula | opercolo | |
| opereta | operetta | |
| operismo, producción operística cundo, fértil | operismo o | |
| operístico ulento, abundante, fecundo, fértil | operistico | |
| operístico, frívolo bundante, fecundo, fértil | operettistico | |
| operón sidad ento, abundante, fecundo, fértil | operone à | |
| opimo, voluminoso | voluminoso | |
| opinar | far valere | |
| opinar, declarar judicialmente, sentenciar | opinare | |
| opinión o o | opinione tendeziosa | |
| opinión pública | la voce del popolo | |
| opinión pública | opinione pubblica a | |
| opinión pública el siglo diecinueve , lo, las | l´opinione del pubblico | |
| opinión pública el siglo diecinueve , lo, las | l´opinione pubblica | |
| opinión, el decir | detta liante | |
| opinión, toma de posición | presa di posizione | |
| opinión, vista, panorama, apariencia | vista | |
| opio unismo | oppio unismo | |
| opíparo , sífilis | luculliano | |
| oponer, oponerse | opporre ismo | |
| oponerse, contrariar ta | avversare | |
| oportunamente | opportunamente | |
| oportunidad de hablar | esprimere un´opinione | |
| oportunidad, conveniencia | opportunità | |
| oportunidad, correcto, justicia, diestro, derecho | destro | |
| oportunismo | opportunismo | |
| oportunismo , editar, mudanza | camaleontismo | |
| oportunista conveniencia | opportunista | |
| oposición, refutación abundancia | oppugnazione | |
| opositor nfrontacion, confrontación, oposición | oppositore | |
| opositor, impugnable | opponibile o | |
| opositora frontacion, confrontación, oposición | oppositrice | |
| opoterapia | opoterapia o | |
| opresión, represión | oppressione | |
| opresivo e | oppressivo | |
| opresor le | oppressore | |
| opresora , sobrecarga, recargar, carga excesiva | soverchiatrice | |
| oprimido e | oppresso le | |
| oprimir, agobiar | opprimere e | |
| oprobio | obbrobrio | |
| oprobio, vergüenza | obbrobio | |
| oprobioso | obbrobrioso | |
| optar ridad, riqueza, abundancia | optare a | |
| optar, seleccionar | selezionare | |
| óptica | ottica | |
| óptica, venta de anteojos cular | occhialeria | |
| óptico | occhialaio | |
| óptico | ottico | |
| óptimamente | ottimamente | |
| optimar, optimizar, perfeccionar | ottimare | |
| optimismo | ottimismo | |
| optimista | ottimista o | |
| optimista | ottimisvico | |
| optimista, optimístico | ottimistico | |
| optimización | ottimizzazione | |
| optimizar, perfeccionar | ottimizzare | |
| óptimo | ottimo | |
| óptimo ría , riqueza, abundancia | optimum ia | |
| óptimo, optimal | ottimale | |
| optometría , riqueza, abundancia | optometria | |
| optometrista riqueza, abundancia | optometrista | |
| optómetro d, riqueza, abundancia | optometro | |
| opuesto, enfrente de, frontero, opuesta | opposto | |
| opulento ad, riqueza, abundancia | opulento | |
| opulento, abundante, rico, grande, guapo | lauto ancheria | |
| opuncia, nopal n | opunzia | |
| opus, obra pcion | opus ne | |
| opúsculo, folleto | opuscolo | |
| opúsculo, folleto, prospecto | plaquette | |
| oración | prece to | |
| oración matutina | preghiera mattutina | |
| oráculo | oracolo | |
| orador | oratore | |
| orador, portavoz, receptor | allocutore | |
| oradora , alocucion, lenguaje, habla, oración | oratrice | |
| oradora, receptora | allocutrice | |
| oralmente de mar | oralmente | |
| orangután de mar | orango | |
| orangután de mar | orangutan | |
| orar, hola, solicitud, por favor, ruego, petición | per cortesìa | |
| oratoria alocucion, lenguaje, habla, oración | oratoria | |
| oratorio alocucion, lenguaje, habla, oración | oratorio | |
| orbe a través de ello, conque | orbe e | |
| órbita del ojo, ojera | occhiaia o | |
| orbital | orbitale re | |
| orbital | orbitario e | |
| orca | orca strare | |
| orchilla ón, orientacion | oricello nto | |
| ordalía, prueba na, maquina, artefacto | ordalia | |
| orden , diluvio, diluvio, arriar | diktat e | |
| orden bancario agenda | ordine bancario o | |
| orden de arresto, sanear | mandato di cattura | |
| orden de entrega hermoso, delicioso | delivery order | |
| orden de pago s | ordine di pagamento | |
| orden de peces te, entusiasta, celoso | zeiformi | |
| orden del día, agenda | ordine del giorno | |
| Orden Postal ía | V.P. ze | |
| orden, encargo, pedido, ordenación orden | ordinazione | |
| orden, mandato, mandamiento rie, orden | comandamento | |
| orden, ordenamiento, prescripción, regla regla | ordinamento | |
| ordenadamente, metódicamente, aseadamente | ordinatamente | |
| ordenado, sensato | assestato | |
| ordeñador o | mungitore | |
| ordenador de bolsillo | computer tascabile | |
| ordenador digital | elaboratore digitale | |
| ordenador, organizador, clasificación | ordinatore | |
| ordeñadora mecánica | mungitrice meccanica | |
| ordeñadora, ordeñadora mecánica | mungitrice | |
| ordenamiento forestal | assestamento forestale | |
| ordenamiento judicial, judicatura | ordinamento giudiziario | |
| ordenar he | mettere in sesto o | |
| ordeñar ra o | mungere ce | |
| ordenar, arreglar r | riordinare | |
| ordenar, encadenación, acaudillar, serie, mandar | comandare | |
| ordenar, imponer | ingiungere | |
| ordenar, organizar, pedir, archivar, mandar | ordinare | |
| ordinal miento, regulacion, prescripcion, regla | ordinale to | |
| ordinariamente, barato, por docenas | dozzinalmente | |
| ordinariez, grosería, aspereza, vulgaridad | grossolanità | |
| ordinario o ucado | scadente | |
| ordinario, común, de poco valor | dozzinale | |
| ordinario, usualmente, prosaico, usual, universal | ordinario | |
| oréada s, variedad de fideos | oreade ette | |
| orégano , originalmente, original | origano e | |
| oreja ar, colgar, cernerse, acto, versar | versoio | |
| oreja as, variedad de fideos | orecchia te | |
| oreja marina iedad de fideos | orecchia di mare | |
| oreja, oído | orecchio i | |
| orejitas, variedad de fideos | orecchiette | |
| orejón, muñón | orecchione | |
| oreotragus tar, salto, saltarse, brincar, puentear | saltarupe | |
| orfanato | orfanotrofio | |
| orfebre oral | orafo | |
| Orfeo smo | Orfeo smo | |
| Org. para la Cooperación y Desarrollo Económico | OCSE re | |
| organdí | organza | |
| organdí o | organdi o | |
| organdí o | organdis | |
| orgánicamente | organicamente | |
| organicidad, estructura | organicità | |
| orgánico | organico | |
| organillero do, sonar, solido, sonar, sonido | suonatore di organetto | |
| organillo | organetto | |
| organillo, pajarel | organino | |
| organismo | organismo | |
| organista | organista e | |
| Organización de Naciones Unidas | ONU | |
| Organización Mundial de la Salud | OMS ismo | |
| organización, bosquejo, esquema | organizzamento | |
| Organizaciones Sindicales | OOSS | |
| organizado ento, organizacion, institucion | organizzato ne | |
| organizador nto, organizacion, institucion | organizzativo | |
| organizador nto, organizacion, institucion | organizzatore | |
| organizadora to, organizacion, institucion | organizzatrice | |
| organizar | organizzare | |
| organizar, preparar, poner en escena cion | inscenare to | |
| órgano organo | organo | |
| Órgano de Coordinación aborrecer | OdC | |
| órgano sexual masculino de los insectos | edeago ss | |
| órgano succionador de las plantas parásitas | austori | |
| organogénesis | organogenesi | |
| organógeno | organogeno | |
| organografía | organografia | |
| organográfico | organografico | |
| organología | organologia | |
| organoterapia | organoterapia | |
| orgásmico | orgasmico | |
| orgasmo, excitación | orgasmo | |
| orgía | orgia | |
| orgía, alianza política | ammucchiata | |
| orgiástico, tumultuoso | orgiastico | |
| orgullo amente, altivo | orgoglio o | |
| orgullo, altanería, arrogancia | alterezza | |
| orgullosamente altivo | orgogliosamente | |
| orgulloso | fiero | |
| orgulloso nte de aire ansioso, receloso | pieno di sé fferi d´aria | |
| orgulloso, altivo tivo | orgoglioso | |
| orgulloso, arrogante, altanero, orgullo, altivez | fierezza | |
| Oriana ción, orientacion | Oriana mento | |
| oricalco, latón entacion | oricalco nto | |
| orientable, ajustable on | orientabile | |
| orientación | orizzontamento | |
| orientación orientacion | orientamento | |
| orientación na, oriente | orientazione | |
| oriental ón, orientacion | orientale to | |
| orientalismo orientacion | orientalismo | |
| orientalista orientacion | orientalista | |
| orientar, orientarse | orientare | |
| orientar, orientarse | orizzontare | |
| orificio originalmente, original | orifizio | |
| orificio nasal | narice | |
| orificio respiratorio de los insectos, espiráculo | spiracolo | |
| oriflama originalmente, original | orifiamma | |
| origen y final r, guardar, inspector | capolinea | |
| origen, evolución, desarrollo, formación ación | origine | |
| origen, primordio odo, se alado, principalmente | primordio ente | |
| originador, punto de partida | punto di partenza | |
| original, originalmente original | originale | |
| originalidad ginalmente | originalità | |
| originalmente | all´origine e | |
| originalmente, inicialmente, desigualmente | originalmente | |
| originar originalmente | originare | |
| originar, entonar, causa, alza, causar, ocasionar | causo | |
| originar, ocasionar, causar, provocar, retar | cagionare | |
| originario, original te | originario | |
| orilla, acantilado | ripa are | |
| orilla, frontera, linde, límite | frontiera | |
| orillo na | cimosa | |
| orín, herrumbre oso | ruggine o | |
| orin, moho, óxido, enmohecer, oxidarse | arrugginire | |
| orina | orina | |
| orina s , guisante | piscio | |
| orinal sótano | cantero | |
| orinal te | orinale e | |
| orinal, jarro, cántaro, florero, maceta, vaso | vaso | |
| orinal, meadero | pisciatoio | |
| orinar | pisciare | |
| orinar rización | mingere izzazione | |
| orinar te | orinare e | |
| oriundo e | oriundo e | |
| orla, ribete isaje, ornamento, alhaja | orlatura arciapiede | |
| Orlando , paisaje, ornamento, alhaja | Orlando marciapiede | |
| orlar, ribetear, bastillar to, alhaja | orlare marciapiede | |
| ornamentación saje, ornamento, alhaja | ornamentazione | |
| ornamentación, decoración, colgaduras | addobbamento | |
| ornamentación, embellecimiento miento, sust.[m] | abbellimento | |
| ornamental paisaje, ornamento, alhaja | ornamentale | |
| Ornela | Ornella | |
| ornitología | ornitologia | |
| ornitológico | ornitologico | |
| ornitólogo | ornitologo | |
| ornitorrinco | ornitorinco | |
| oro | oro | |
| oro o plata en lingotes, lingote | lingotto | |
| oro z a, audacia | Au ace | |
| orobanca | succiamele | |
| orobancas | orobanche | |
| oródigo, bienhechor, patrón | elargitore | |
| orogénesis, orogenia | orogenesi | |
| orografía | orografia | |
| orográfico | orografico | |
| oropel lobrego, macabro | orpello | |
| oropéndola, becafigo | beccafico re | |
| oropéndola, oriol lar, estimar, concernir | rigogolo e | |
| oropimento rego, macabro | orpimento | |
| orquesta | orchestra e | |
| orquestación o, jarro con tapa, jarro | orchestrazione | |
| orquestal | orchestrale | |
| orquestar, alzar | orchestrare | |
| orquestina, partitura con tapa, jarro | orchestrina | |
| orquidáceas ro, jarro con tapa, jarro | orchidacee | |
| orquídea ntaro, jarro con tapa, jarro | orchidea | |
| Orsina | Orsina | |
| Orso, Urso, oso | orso | |
| orticón hortalizas | orticon ticoli | |
| ortiga y hortalizas | ortica tticoli | |
| ortocromático lizas | ortocromatico | |
| ortodoncia rtalizas | ortodonzia oli | |
| ortodoxia ortalizas | ortodossia oli | |
| ortodoxo hortalizas | ortodosso coli | |
| ortogénesis | ortogenesi | |
| ortogonal | ortogonale | |
| ortografía | ortografia | |
| ortografía ue le corresponde eazos | compitazione sso | |
| ortográfico | ortografico | |
| ortopedia | ortopedia | |
| ortopédico | ortopedico | |
| ortosilicato básico de aluminio | zoisite lo | |
| oruga utocar, autobús | autobruco | |
| oruga, cíngulo | cingolo a | |
| oruga, larva de insecto | bruco | |
| orujo a a de la Orden de las Hijas de la Caridad | vinaccia a | |
| orza a | orza | |
| orzuelo | orzaiolo | |
| osa na | orsa a | |
| osadía , audaz, persistente | ardimento | |
| osamenta, esqueleto, armazón | ossatura | |
| osar, atreverse ción, oscilacion, fluctuación | osare azione | |
| osar, atreverse persistente | ardire | |
| osario r, preservar | ossario e | |
| oscilación eléctrica | oscillazione elettrica | |
| oscilación montar, intrusión | pendolamento | |
| oscilación, vacilación | pencolamento | |
| oscilador de frecuencia | divisore di frequenza | |
| oscilador oscilación, oscilacion, fluctuación | oscillatore | |
| oscilar , oscilación, oscilacion, fluctuación | oscillare ne | |
| oscilatorio cilación, oscilacion, fluctuación | oscillatorio | |
| oscilógrafo nieblar | oscillografo | |
| osciloscopio ieblar | oscilloscopio | |
| osculación anieblar | osculazione | |
| oscurantismo ieblar | oscurantismo | |
| oscurecer tenebrosidad, umbrio, oscuro, oscuridad | oscurarsi | |
| oscurecer, anieblar | oscurare | |
| oscurecerse, madurar una fruta | invaiare e | |
| oscurecimiento blar | oscuramento | |
| oscurecimiento de tejidos vegetales | allessatura | |
| oscurecimiento tilizar, usar, usar de | adombramento | |
| oscuridad completa omo | buio pesto | |
| oscuridad, melancolía, malhumor, profundidad | cupezza | |
| oscuridad, tenebrosidad zar, tierra, país, enlodar | tenbrosità mpagna | |
| oscuro, oscuridad, triste, sombrío me, pesaroso | scuro | |
| oseína r, preservar | osseina e | |
| óseo ner, preservar | osseo are | |
| osezno | orsacchiotto | |
| osífero, óseo no | ossifero | |
| osificación geno | ossificazione | |
| osífraga, glotón, apestoso | ossifraga | |
| osmio ar, oscilación, oscilacion, fluctuación | Os illazione | |
| ósmosis | osmosi e | |
| osmótico | osmotico | |
| oso blanco rtalizas | orso bianco li | |
| oso hormiguero | oritteropo | |
| ostensible hibir, explicación, enunciación ativo | ostensibile | |
| ostensiblemente , explicación, enunciación ativo | ostensibilmente | |
| ostentación | ostentamento | |
| ostentación, embanderamiento loque | sbandieramento | |
| ostentación, exhibición | ostentazione | |
| ostentado, ostentoso on | ostentato ne | |
| ostentar | ostentare o | |
| ostentoso, jactancioso | ostentativo | |
| osteología aurante, posada, albergue | osteologia | |
| osteológico urante, posada, albergue | osteologico | |
| osteopatía aurante, posada, albergue | osteopatia | |
| osteoporosis rante, posada, albergue | osteoporosi | |
| osteosis, osificación sada, albergue | osteosi | |
| osteotomía aurante, posada, albergue | osteotomia | |
| ostiariado | ostiariato igilli | |
| ostiario, portero | ostiario sigilli | |
| ostra | ostrica | |
| ostra perlífera | ostrica perlifera | |
| ostracismo | ostracismo | |
| ostral, criadero de ostras | allevamento di ostriche | |
| ostrero, ostral | ostricaio | |
| Osvaldo | Osvaldo | |
| otalgia | otalgia | |
| otaria, león marino | otaria o | |
| ótico no | otico no | |
| otitis o | otite no | |
| otología | otoiatria | |
| otólogo | otoiatra | |
| otomana | ottomana | |
| otomano | ottomano | |
| otoñal otoño, oto ada, decrecer | autunnale | |
| otoño otoño, oto ada, decrecer | autunno | |
| otorgamiento te | conferimento | |
| otorgante oncepción | concessore | |
| otorgante probar | concedente | |
| otorgar un contrato de obra | appaltare e | |
| otorgar, poner de acuerdo, afinar [mús], concordar | accordare | |
| otorrinolaringología | otorinolaringoiatria | |
| otorrinolaringólogo | otorinolaringoiatra | |
| otra cosa, más, otros, otro | altro | |
| otro , otro | altri | |
| otro, otros | diversi | |
| outsourcing e da , datil | dato all´esterno | |
| ovación donde, dónde | ovazione | |
| oval dón | ovato | |
| ovalado, aovado, oval | ovale | |
| ovárico | ovarico | |
| ovario , aovado | ovaia | |
| ovario n | ovario | |
| oveja, borrego | pecora | |
| ovejero, campesino, rústico | pecoraio | |
| ovejita, cordero s | pecorella | |
| overall, mono tela | tuta a | |
| oviducto stos bosque de los huevos de insecto | ovidotto coli foreste | |
| oviducto stos bosque de los huevos de insecto | ovidutto coli foreste | |
| ovillar, ovillarse, agazaparse | raggomitolare allace | |
| ovillarse, enrrollarse | acciambellare | |
| ovillo ondom, preservativo, caucho | gomitolo | |
| ovinos pastos bosque de los huevos de insecto | ovini pascoli foreste | |
| ovinos, óvidos, ovejuno, ovino evos de insecto | ovino itore | |
| ovíparo de deposición de los huevos de insecto | oviparo ore | |
| ovocélula deposición de los huevos de insecto | ovocellula | |
| ovocito ciones Sindicales | oocito | |
| ovoide de deposición de los huevos de insecto | ovoide tore | |
| ovoide, ovoidal ición de los huevos de insecto | ovoidale re | |
| ovulación | ovulazione | |
| óvulo | ovulo | |
| óvulo de deposición de los huevos de insecto | ovolo itore | |
| oxálico , preservar | ossalico | |
| oxhídrico xigeno | ossidrico | |
| oxhidrilo xigeno | ossidrile | |
| oxiácido | ossiacido e | |
| oxidable | ossidabile | |
| oxidación | ossidazione | |
| oxidar on | ossidare ne | |
| óxido de carbono | ossido di carbonio | |
| óxido ferroso no | ossido ferroso | |
| óxido o, oxigeno | ossido o | |
| oxigenación geno | ossigenatura | |
| oxigenación geno | ossigenazione | |
| oxigenado xigeno | ossigenato | |
| oxigenar oxigeno | ossigenare | |
| oxígeno oxigeno | ossigeno | |
| oxímoron eo | ossimoro | |
| oximorones | ossimori | |
| oxiuro oseo | ossiuro | |
| oyente ia, público | uditore | |
| oyente r | uditrice | |
| oyente, escuchadora | ascoltatrice | |
| oyente, oidor oidor, oidor | ascoltatore | |
| ozonización | ozonizzazione | |
| ozonizador ento | ozonozzatore | |
| ozonizar | ozonizzare | |
| ozono | ozono | |
| ozonosfera ento | ozonosfera | |
| p, Estacionamiento | p cchetto | |
| pabellón | padiglione | |
| pabellón de caza | padiglione di caccia | |
| pabilo e, fructuoso, aprovechable, ganancioso | lucignolo | |
| Pablo | Paolo | |
| pábulo a, hez | fomite io | |
| paca te | paca etto | |
| pacana oso | pecan inoso | |
| pachorriento | trottapiano | |
| pachorriento, lento ectar, posar, extinguir | posapiano | |
| pachuli | paciuli | |
| paciencia | pazienza | |
| paciencia, consentimiento, tolerancia | sopportazione | |
| paciente de consultorio externo | paziente day hospital | |
| pacientemente | pazientemente | |
| pacificable, reconciliable do | pacificabile | |
| pacificación, reconciliación, apaciguamiento | pacificamento | |
| pacificación, reconciliación, apaciguamiento | pacificazione | |
| pacificación, satisfacción despique | soddisfazione | |
| pacificador cífico, ponderado | paciere | |
| pacíficamente fico, ponderado | pacificamente | |
| pacificar Pacífico, ponderado | pacificare | |
| pacífico | nonviolento | |
| pacífico Pacífico, ponderado | pacificato | |
| pacífico, Pacífico, ponderado | pacifico | |
| pacifismo | pacifismo | |
| pacifismo, conciliar de lis | irenismo te | |
| pacifista | pacifista | |
| pacifista iris, flor de lis | irenico nte | |
| pack ta | pack la | |
| pactar , temer, acongojar, recelar, espanto | pattuire | |
| pactar e | patteggiare artistico | |
| padecer, sufrir | patire io | |
| padecimiento | patimento | |
| padre | padre | |
| padre de familia | padre di famiglia | |
| padre, papá | babbo | |
| padrenuestro | pater ità | |
| padrenuestro ntenso, pasión, tensión emotiva | paternostro | |
| padres | genitori | |
| padrino | patrigno o | |
| padrino cion, referencia | raccomandatario | |
| padrino r | padrino | |
| Padua | Padova | |
| Padua (Patente auto) | PD caminoso | |
| paella a, paisaje | paellla o | |
| paga a los hijos | paghetta | |
| paga semanal, dinero para gastos personales | mancetta | |
| paga, retribución, pago | pagamento | |
| pagable, caducado, vencido, retrasado | scaduto | |
| pagadero | pagabile | |
| pagado | pagato | |
| pagador nte | pagatore | |
| paganismo azos | paganesimo | |
| paganización s | paganizzazione | |
| pagano plazos | pagano utto | |
| pagar a plazos | pagar tutto | |
| pagar a plazos | pagare a rate | |
| pagar abundantemente nda | strapagare | |
| pagar con la misma moneda | rendere pane per focaccia | |
| pagar las consecuencias | pagare lo scotto | |
| pagar un ojo de la cara | pagare un occhio della testa | |
| pagar, desembolsar oz | sborsare a | |
| pagar, satisfacer | far fronte ica | |
| pagaré | pagherò | |
| pagaré bancario | pagherò bancario | |
| página | pag. | |
| página | pagina | |
| página de Acción | p. ´A. to | |
| página, botones, paje | valletto | |
| página, lado, vista | lato | |
| paginación | paginazione | |
| páginas ación Estatal | pp. S. | |
| pago al contado | pagamento a pronta cassa | |
| pago al contado | pagamento in contanti | |
| pago en efectivo | pagamnento in contanti | |
| pago excesivo | retribuzione eccessiva | |
| pago excesivo vo | pagamento eccessivo ti | |
| pago por adelantado | pagato anticipatamente | |
| pago, respuesta, correspondencia o | corresponsione | |
| pagoda par, embragar | pagoda | |
| pagro , par, embragar | pagro | |
| paguro par, embragar | paguro | |
| paidología peatón | pedologia | |
| país subdesarrollado | paese sottosviluppato | |
| país, pueblo | paese Bassi | |
| paisajista | paesista | |
| paisajista | pittore di paesaggi | |
| paisajista s | paesaggista | |
| paisanaje, campesinos ar, granjero, aldeano | contadiname | |
| paisano , porción, postas | compaesano | |
| paisano, compatriota | paisà an | |
| Países Bajos | Paesi Bassi | |
| Países Bajos chetudo | Paessi Bassi | |
| paja | paglia | |
| paja y heno, pasta de harina verde | paglia e fieno | |
| paja, pajita | filo di paglia | |
| pajar ogaza redonda de pan | pagliaio | |
| pajarera uerer, delicia, testamento | voliera | |
| pajarera ve | uccelliera | |
| pajarero, cazador de pájaros | uccellatore | |
| pajarita | linaiola | |
| pajarita, corbatín | papillon | |
| pajarita, corbatín n | cravatta a farfalla | |
| pajarito ve | uccelletto | |
| pajarito ve | uccellino | |
| pajarito, paro | cincia | |
| pájaro de mal agüero | uccello del malaugurio | |
| pájaro pequeño | zigolo ico | |
| pájaro ta, cartearse, responder, contestación | corrione dere | |
| pájaro, ave | uccello | |
| pajarraco es | uccellaccio | |
| paje escasamente | paggetto | |
| paje, escasamente | paggio | |
| pajitas, palitos | bruschette | |
| pajizo decente, rubio, catiro, mercado | biondiccio | |
| Pakistán | Pakistan | |
| pala ra del altar | pala (d´altare) | |
| pala, espátula, cavar | badile | |
| palabra clave | parola chiave | |
| palabra inicial litúrgica de autoincriminación | confiteor | |
| palabra por palabra | parola per parola | |
| palabra, dv. | a bocca ioni | |
| palabra, habla, charla | parola | |
| palabras mordaces | parole salate enso | |
| palabrería, cháchara | sproloquio | |
| palabrita to r | paroletta | |
| palabrota, terno | parolaccia | |
| palacete, villa | palazzina | |
| palacio de justicia o, orbe | palazzo di giustizia | |
| palacio real | reggia nto | |
| palacio, edificio importante | palazzo | |
| palada | palata | |
| palada spatula, cavar | badilata | |
| palada, azadonada eta, vano, majo, lindo | vangata | |
| paladar | palato | |
| paladar blando | palato molle | |
| paladín | paladino | |
| paladio so | Pd caminoso | |
| paladio, paladión descolorido, incoloro | palladio | |
| palafrén | palafreno | |
| palafrenero, lacayo | palafreniere | |
| palafrenero, lacayo estación, condimentar | staffiere | |
| palanca | palanca | |
| palanca de cambio, sombrero acampanado | cloche one | |
| palanca de cambios uitar | leva dello scambio | |
| palanca de mando | barra di comando | |
| palanca de mando quitar | leva di comando | |
| palanca, convocatoria, levantar, notificación | leva | |
| palangana, jofaina, almofia | catinella | |
| palanganero | portacatino | |
| palangre | palamito | |
| palangre chadar, chanza, burla, broma, tirada | tirlindana | |
| palanquete, palanquín, pata de cabra, palanca | palanchino | |
| palanquín er, llevar, buscar | portantina | |
| palatal | palatale | |
| palatalización | palatalizzazione | |
| palatosquisis, fisura palatina | palatochisi | |
| Palau o | Palau o | |
| palco improvisado r, evidenciar | palco improvvisato | |
| palco r, manifestar, evidenciar | palco re | |
| palco, anaquel, estante, plataforma, andamio | palchetto | |
| paleobotánica estar, evidenciar | paleobotanica | |
| paleografía ifestar, evidenciar | paleografia | |
| paleográfico festar, evidenciar | paleografico | |
| paleógrafo nifestar, evidenciar | paleografo | |
| paleontología estar, evidenciar | paleontologia | |
| paleontólogo festar, evidenciar | paleontologo | |
| paleozoología estar, evidenciar | paleozoologia | |
| Palermo (Patente auto) | PA chetto | |
| Palestina gimnasio o, orbe | Palestina | |
| palestra, gimnasio o, orbe | palestra | |
| paleta de albañil ceder, rentar, fruto | cazzuola | |
| paleta o, mesa | tavolezza | |
| paleta, pala, cuchilla, veleta | paletta | |
| paletada del altar o, orbe | palettata | |
| paletas de la llave , recorte | fernetta | |
| paletas, conocimiento de embarque | palettatura | |
| paletilla, omóplato, soltera | scapola | |
| paletizar, cargar sobre una tarima | palettizzare | |
| paleto , cabarét | buzzurro | |
| paleto a, tempestad | burino a | |
| paliativa coloro, descolorido, incoloro | palliativa | |
| paliativo coloro, descolorido, incoloro | palliativo | |
| palidecer | perdere colore a | |
| palidecer aer en la trampa, meterse en un lío | impallidire | |
| palidez | pallore | |
| palidez incoloro, descolorido, incoloro | pallidezza | |
| pálido, demacrado Autónomo Promotores Financieros | smunto IN | |
| pálido, gris, descolorido | scialbo a | |
| pálido, incoloro, descolorido incoloro | pallido | |
| pálido, macilento, pequeño | sparuto | |
| paliducho coloro, descolorido, incoloro | pallidiccio | |
| palillero, caja de escarbadientes e, mira, ámbito | portastecchini | |
| palillero, caja de escarbadientes e, mira, ámbito | portastuzzicadenti | |
| palillo, carrete e | fusello | |
| palimpsesto l altar o, orbe | palinsesto | |
| palingenesia altar o, orbe | palingenesi | |
| palingenésico altar o, orbe | palingenetico | |
| palinodia del altar o, orbe | palinodia | |
| palinología l altar o, orbe | palinologia | |
| palinuro del altar o, orbe | palinuro | |
| palio , baile, danza, balon, bailar, danzar | pallio | |
| palio, estandarte, carrera de caballos de siena | palio to | |
| palisandro ón, cuenco, orbe | palissandro | |
| palito, varilla nco | bastoncello | |
| palito, varilla, batuta, bastón, vara | bastoncino | |
| paliza botella | botte da orbi | |
| paliza , escombro | sgobbo | |
| paliza astón, junco | bastonatura | |
| paliza, compás, ponche, batida de caza, condimento | battuta | |
| paliza, garrotazo, trancazo , esatble | stangata | |
| paliza, molestia | menata | |
| paliza, trabajo arduo o obtuso de una puerta | sgropponata o | |
| palma brava, palmera | corifa | |
| palma, palmera, palma de la mano | palma | |
| palmar, evidente orreo, empleo | palmare | |
| palmatoria, mentira, embuste ira, mentir | bugia | |
| palmeado, palmatinervio empleo | palminervio | |
| palmeado, tejido orreo, empleo | palmato | |
| palmejar, sobrequilla | paramezzale | |
| palmípedo nota, correo, empleo | palmipede | |
| Palmira a nota, correo, empleo | Palmira | |
| Palmiro a nota, correo, empleo | Palmiro | |
| palmítico nota, correo, empleo | palmitico | |
| palmitina nota, correo, empleo | palmitina | |
| palmo io, tanteo, fuego, puntuación, tiroteo | spanna | |
| palmo, palma de la mano empleo | palmo | |
| palmtop, computadora de bolsillo | calcolatore tascabile | |
| palo de golf | bastone da golf | |
| palo mayor | tronco maggiore | |
| palo, bastón, junco, bastos, batuta | bastone | |
| palo, cachiporra | castigamatti | |
| palo, garrotazo | randellata | |
| palo, garrote | randello | |
| palo, poste, poner una nota, correo, empleo | palo | |
| paloma ca | repositorio | |
| paloma mensajera | piccione viaggiatore | |
| paloma o, coronel | colomba o | |
| paloma o, coronel | colombella | |
| paloma torcaza cazón | palomba | |
| paloma zarcera sa para el Ejercicio Telefónico | sterpazzola | |
| palomar , coronel | colombaia | |
| palomar, gallinero nco de tiro, ingenuo, simple | piccionaia | |
| palomilla, erizo de mar, rizado | riccio di mare | |
| palomo doméstico | piccione domestico | |
| palomo o, coronel | colombo o | |
| palpabilidad, evidencia | palpabilità | |
| palpable, obvio, evidente | palpabile | |
| palpación | palpamento | |
| palpación | palpazione | |
| palpar | palpare | |
| palpar almo | palpeggiare | |
| palpar, dedo | dito | |
| palpebral o | palpebrale | |
| palpitación | palpitamento | |
| palpitación, latido | palpitazione | |
| palpitación, susto | batticuore | |
| palpitación, taquicardia | cardiopalmo | |
| palpitante, vibrante | palpitante | |
| palpitar, latir | palpitare | |
| palpo o | palpo | |
| palúdico, palustre, pantanoso so | palustre tte | |
| pampa cteo, pan blanco esponjoso | pampa latte | |
| pampajarito | risetto | |
| pámpano eo, pan blanco esponjoso | pampino atte | |
| pan con especias tufo | pan pepato | |
| pan con frutas secas | panforte | |
| pan con romero e, tufo | pan di ramerino | |
| pan con uvas tre, tufo | pan con uva | |
| pan de España re, tufo | pan di spagna | |
| pan de molde naderia | pane in cassetta | |
| pan de salvado | pane di semola o | |
| pan dulce | panettone | |
| pan lácteo, pan blanco esponjoso | pan al latte | |
| pan mia | biga ia | |
| pan negro ientre, tufo | pan bigio | |
| pan rayado | pangrattato | |
| pan s de pan | pane grattugiato | |
| pan y manteca | pane e burro ato | |
| pan, hogaza redonda de pan, holgazanear | pagnotta | |
| pana amente, expeditivo | velluto a coste | |
| pana, abarrotes nda de pan | pagliolo | |
| panacea vientre, tufo | panacea | |
| panacea de pintura puntillista r | toccasana | |
| panadería panaderia | panetteria | |
| panadería fina | panetteria fine | |
| panadería ordinaria | panetteria ordinaria | |
| panadería, horno ado, panecillo, rollo de pan lo | panificio | |
| panadero | fornaio | |
| panadero | panettiere | |
| panadero ión rollado, panecillo, rollo de pan lo | panificatore | |
| panadizo d | patereccio | |
| panal, favo odigioso, sublime | favo osamente | |
| pañal, servilleta | pannolino | |
| Panamá pan ntre, tufo | Panamà a | |
| Panamá, panamá e, tufo | panama | |
| panceta, tocino , tufo | pancetta | |
| pancho, salchicha caliente | hot dog i | |
| Pancracio | pancrazio rato | |
| páncreas pan | pancreas tugiato | |
| pancreático | pancreatico iato | |
| pancreatina | pancreatina iato | |
| pancristiano, ecuménico | pancristiano ato | |
| pancromático | pancromatico ato | |
| panda de pan | panda rattugiato | |
| pandemia pan | pandemia tugiato | |
| pandemonio, barullo, tumulto | pandemonio giato | |
| pandereta | tamburello | |
| pandilla | masnada | |
| pandilla graduar, escama | squadraccia | |
| pandilla o, cómo, parejo, si | combriccola | |
| pandilla, camarilla | camorra | |
| pandillero, camorrista | camorrista | |
| panegírico, elogio a | panegirico | |
| panegirista anaderia | panegirista | |
| panel de control n | pannello di controllo | |
| panel solar calzon | pannello solare | |
| panel, tribunal, comisión, mesa redonda | tavola rotonda | |
| paneles, tabique io, pasaje, curso, por medio de | tramezzo | |
| panenteísmo anaderia | panenteismo | |
| panera, cesta ollado, panecillo, rollo de pan lo | paniera zione | |
| pañería, tapicería | drapperia | |
| panes | cereali | |
| Pánfilo, yate | panfilo | |
| panfleto, folleto, prospecto, sátira | pamphlet tte | |
| pangolín | pangolino | |
| pánico | panico | |
| paniculado n rollado, panecillo, rollo de pan lo | panicolato ne | |
| panículo s, calzon | pannicolo | |
| panificación rollado, panecillo, rollo de pan lo | panificazione | |
| panique labios | rossetta | |
| pañito, servilleta pequeña | centrino | |
| paño ido, casilla, tema | telo | |
| paño , ingenuo | ferzo | |
| paño car, desafío, pinchar, desafiar, retar | sferzo | |
| paño de adorno ar | drappo | |
| paño, trapo, prenda | panno oni | |
| panoja ón , calzon | pannocchia | |
| panoli, holgazán fresca | pappamolle e uinea | |
| panoplia, trofeo n | panoplia e | |
| panorama , calzon | panorama e | |
| panorama, paisaje | paesaggio | |
| panorámica, panorama, cazuela | panoramica | |
| panorámico calzon | panoramico | |
| panqueque, tortilla | frittata | |
| pantagruélico, enorme | pantagruelico | |
| Pantaleón , calzon | Pantaleone | |
| pantalla | paralume | |
| pantalla dén, hazmerreír, ludibrio | schermo | |
| pantalla, lámpara de mesa, ust.[f] | abat-jour | |
| pantalla, pantalla de chimenea, repisa de chimenea | caminiera | |
| pantallado | riparato | |
| pantalón de montar r, mudanza | calzoni alla cavallerizza | |
| pantalón s, calzon | pantalone | |
| pantalón, calzones r, mudanza | calzoni casa | |
| pantalones, calzón | pantaloni | |
| pantalones, calzoncillos | braga e | |
| pantano | pantano | |
| pantano, ciénaga | palude | |
| pantanoso | acquitrinoso | |
| pantanoso | pantanoso | |
| pantanoso, cenagoso co esponjoso | paludoso tte | |
| panteísmo | panteismo | |
| panteísta | panteista | |
| panteístico | panteistico | |
| panteón a, pantufla | pantheon | |
| pantera | pantera | |
| pantis, medias | collant | |
| pantógrafo | pantografo | |
| pantomima | pantomima | |
| pantomímico | pantomimico | |
| pantomimo | pantomimo | |
| pantorrilla a muñeca | polpaccio | |
| pantorrilla, ternero ca lidad | sura ttibilità | |
| pañuelo | moccichino | |
| pañuelo (Patente auto) ente | pezzuola ente | |
| pañuelo de papel | fazzoletto di carta | |
| pañuelo de seda | foulard | |
| pañuelo para el cuello, bufanda, echarpe | fazzoletto da collo | |
| pañuelo, variedad de pasta rellena harpe | fazzoletti da collo | |
| panza ato oclo, casco | zirbo ato | |
| panza, panzón r, compresión, picotear | trippone | |
| panzada | panciata rato | |
| panzón, panza | pancione rato | |
| panzudo o | panciuto rato | |
| papa | papa | |
| papá | papà | |
| papa cia, aprobacion, halo | patate di guida | |
| papada | sottomento | |
| papada d de pasta fresca | pappagorgia uinea | |
| papado | papato to | |
| papagayo | pappagallino | |
| papaína | papaina o | |
| papal n | papale to | |
| papalino | papalino | |
| papamoscas | pigliamosche | |
| papar Nueva Guinea | pappare ova Guinea | |
| papas fritas onducir, aprobación, halo | patate fritte da | |
| papaveráceo | papaveraceo | |
| papaveráceo, somnífero | papaverico | |
| papaverina | papaverina | |
| papaya | papaia to | |
| papel carbónico r | cartacarbone | |
| papel copia, papel de seda | carta velina | |
| papel de aluminio | carta di alluminio | |
| papel de barba empujón, tiron, empujar, traqueteo | foglio protocollo | |
| papel de calcar r | carta lucida | |
| papel de cigarrillos | cartina per sigarette | |
| papel de estaño, hoja de estaño eriza, cuadra | stagnola nto | |
| papel de estraza | carta da pacchi | |
| papel de estraza | cartastraccia | |
| papel de lija lar | carta vetrata | |
| papel higiénico r | carta igienica | |
| papel moneda, billete de banco | cartamoneta | |
| papel moneda, valores | cartevalori | |
| papel secante | carta assorbente | |
| papel sellado | carta da bollo | |
| papeleo | pastoia burocratica | |
| papelera cartílago | cartiera ne | |
| papelera, canasto | gettacarte | |
| papelera, cesta pequeña | cestino | |
| papelería rjeta postal | cartoleria ostale | |
| papelero arjeta postal | cartolaio postale | |
| papelero, comerciante | cartaio no | |
| papelillo illo, bolse | cartina o | |
| papelillo, cigarrillo cigarillo | sigaretta | |
| papelotes | scartoffie e | |
| paperas, paralelas | orecchioni | |
| papila óptica | papilla ottica | |
| papilionáceas | papilionacee | |
| papilla, papero, pulpa | pappa | |
| papilla, papila | papilla | |
| papiloma ulpa | papilloma | |
| papión ado, amante | amadriade | |
| papiro pulpa | papiro | |
| papismo pulpa | papismo | |
| papista pulpa | papistico | |
| papo Nueva Guinea | pappo Nuova Guinea | |
| paposo ueva Guinea | papposo ova Guinea | |
| Papúa Nueva Guinea | Papua Nuova Guinea | |
| papudo, cotudo, estrumoso, gutural | gozzuto e | |
| paquete | pacchetto | |
| paquete | pacco | |
| paquete | package | |
| paquete a, involucro, sobre, vaina, compresa | involto o | |
| paquete certificado s | plico raccomandato | |
| paquete de cigarrillos | pacchetto di sigarette | |
| paquete de software | pacchetto software | |
| paquidérmico ífico, ponderado | pachidermico | |
| paquidermo acífico, ponderado | pachiderma | |
| par de fuerzas, torque tapa, tapador, tápa, gorra | coppia di forze | |
| par de pantalones | paio di calzoni | |
| para conjurar la mala suerte | per scaramanzia | |
| para do de Acción | p. ´A. to | |
| para evitar equivocaciones o equívocos, dv. | a scanso di equivoci | |
| para evitar, dv. ez | a scanso di | |
| para liquidar la cuenta, dv. | a saldo del vs. conto | |
| para pedidos posteriores | per gli ordinini successivi | |
| para siempre | ognora | |
| para siempre de | per sempre forti | |
| para siempre tos | ogniora ti | |
| para su conocimiento Roma | e.p.c. a | |
| para su gobierno, dv. | a titolo di cronaca | |
| para uso externo edor, un pajarito | per uso esterno idoio | |
| para, excepto que, de otro modo | senonché e | |
| parable, salvable | parabile o | |
| parábola s | parabola o | |
| parabólico | parabolico | |
| paraboloide | paraboloide | |
| parabrisas | parabrezza | |
| parabrisas | parabrezzo | |
| paracaídas | paracadute | |
| paracaidista so | paracadutista | |
| paracaidistas so | paracadutisti | |
| parachoques cela | paraurti | |
| parachoques, paragolpes estacionamiento | fermacarro | |
| parada de autobús or, trasero, clausurar, trancar | fermata dell´ autobus | |
| parada de taxi erior, trasero, clausurar, trancar | fermata dei taxi | |
| parada, arresto, posta, servicio militar | ferma e | |
| parada, tregua, pausa | sosta fermata | |
| paradigma araiso | paradigma | |
| paradigmático so | paradigmatico | |
| paradisea, ave del paraíso | paradisea | |
| paradisíaco aiso | paradisiaco | |
| parado, firme, duradero | fermo | |
| paradoja cotejar | paradosso | |
| paradójicamente r | paradossalmente | |
| paradójico, paradoja, paradojal | paradossale | |
| paraescolar, extracurricular, educacional | parascolastico | |
| paraestatal | parastatale | |
| parafina cotejar | paraffina | |
| parafrasear tejar | parafrasare | |
| paráfrasis otejar | parafrasi | |
| parafrástico ejar | parafrastico | |
| paragoge cotejar | paragoge e | |
| paragolpes, tope de puerta | paracolpi | |
| paragonita | paragonite | |
| paraguas | ombrello | |
| paraguas | parapioggia | |
| paraguas de sol, sombrilla | ombrello da sole | |
| Paraguay , parálisis | Paraguay | |
| paraguayo, habitante de Paraguay | paraguaiano | |
| paragüero | ombrellaio | |
| paragüero er, llevar, buscar | portaombrelli | |
| paraíso | vita superna | |
| paraíso paraiso | paradiso | |
| paraíso consecuente, lógica | loggione | |
| paraje, región, comarca comarca | regione | |
| parajes , cotejar | paraggi re | |
| paraláctico | parallattico | |
| paralaje | parallasse | |
| paraldehído arálisis | paraldeide | |
| paralela | parallela | |
| paralelamente | parallelamente | |
| paralelepípedo | parallelepipedo | |
| paralelismo | parallelismo | |
| paralelo | parallelo | |
| paralelogramo | parallelogramma | |
| paralelogramo | parallelogramo | |
| paralipómenos álisis | paralipomeni | |
| paralipsis parálisis | paralessi | |
| parálisis cerebral | paralisi cerebrale | |
| paralítico | paralitico | |
| paralizar | paralizzare | |
| paralogismo | paralogismo | |
| paramagnético | paramagnetico | |
| paramagnetismo | paramagnetismo | |
| paramecio | paramecio | |
| paramento del altar o, orbe | paliotto | |
| paramétrico | parametrico | |
| parámetro, entrada, indicador | parametro | |
| paramilitar | paramilitare | |
| paramnesia | paramnesia | |
| paranieves | paraneve ia | |
| paraninfo, casamentero | paraninfo a | |
| paranoia | paranoia ia | |
| paranoico | paranoico a | |
| parapeto | parapetto a | |
| parapeto, pretil fuego, puntuación, tiroteo | spalletta | |
| paraplejía arásito | paraplegia | |
| parapsicología ito | parapsicologia | |
| parar haciendo señas | fare segno di fermarsi | |
| parar un proyecto | insabbiare un progetto | |
| parar, adornar, ataviar | parare ta | |
| parar, apeadero, parada, estacionamiento, pararse | fermare | |
| pararrayos otejar | parafulmine | |
| pararse, permanecer, estacionar r, apoyo, sosten | sostare | |
| paraselene arásito | paraselene | |
| parasitar ro de pared | parassitare | |
| parasitario de pared | parassitario | |
| parasitario de pared | parassitico | |
| parasitismo de pared | parassitismo | |
| parásito parásito | parassita | |
| parásito que ataca a otro parásito | iperparassita | |
| parasitología e pared | parassitologia | |
| parasitólogo de pared | parasssitologo | |
| parasitosis de pared | parassitosi | |
| parasol, visera, pantalla | paraluce | |
| parataxis arcela | paratassi | |
| paratifoidea ela | paratifo | |
| parca, muerte la | parca la | |
| parcamente rcela | parcamente | |
| parcela (Patente auto) ente | pezzo di terra | |
| parcela, terreno, solar planar | appezzamento | |
| parcelación, distribución | parcellazione | |
| parcelación, distribución, loteo | lottizzazione | |
| parcial pelo de cabra | parziale nto | |
| parcialidad deria | partigianeria ata | |
| parcialidad lo de cabra | parzialità o | |
| parcialmente o de cabra | parzialmente | |
| pardillo eria | fanello ata | |
| pardusco cicalar, limpiar, alisar | brunastro | |
| pareado, binado | binato ià | |
| parecer emen | sembrare | |
| parecer piel de tiburón | zigrinatura | |
| parecer te | perire nte | |
| parecer, asemejar, parecerse, asemejarse | assomigliare | |
| parecer, opinión | parere | |
| parecer, semejar uplementar | somigliare | |
| parecerse a ellas | essere somigliante a | |
| parecido sumar, suplementar | somigliante | |
| parecido, similar stro, rastrear, rastrear, rastra | rassomigliante | |
| pared, muro | muro | |
| pared, posesión | melina | |
| pareja o, tapar, gorro, tapa, tapador, tápa, gorra | coppia | |
| pareja, compañero iento, parto | partner | |
| pareja, de dos ia | partita tra due persone | |
| pareja, par, embragar | paio | |
| paremiología | paremiologia | |
| paremiólogo | paremiografo | |
| paremiólogo | paremiologo | |
| parénquima | parenchima | |
| parenquimático | parenchimatico | |
| parenquimatoso | parenchimatoso | |
| parentación, conmemoración, parentales eudo | parentali | |
| parentela, parentesco | parentela | |
| parenteral inión | parenterale | |
| paréntesis inión | parentesi | |
| parentético nión | parentetico | |
| pares y nones lar de prisa | pari e dispari ta | |
| paresia red | paresi | |
| parestesia | parestesia | |
| parhelio | parelio o | |
| paria ear, hablar de prisa | paria in fretta | |
| paridad | uquaglianza | |
| paridad r, hablar de prisa | parità in fretta | |
| paridad, igual, empatado, exactamente, liso cómo | pari | |
| parienta, deudo, familiar, pariente, deuodo | conggiunto | |
| pariente ión, empalme, encadenacion, vinculo | congiunto a | |
| pariente, familiar, relativo, deudo , deudo | parente | |
| parientes cercanos | parenti stretti | |
| parietaria labrador, albanil | muraiola | |
| parietaria hablar de prisa | parietaria fretta | |
| parir, dar a luz cabra | partorire to | |
| parir, procrear | figliare | |
| Paris ear, hablar de prisa | Paride in fretta | |
| París ente hablar de prisa | Parigi ti fretta | |
| parisino, habitante de París | parigino fretta | |
| parkinsonismo lar de prisa | parkinsonismo tta | |
| parlamentario, parlamentar | parlamentare etta | |
| parlamentarismo r de prisa | parlamentarismo a | |
| parlamento hablar de prisa | parlamento fretta | |
| parlante, charlador, locuaz | lingwacciuto | |
| parlante, locuaz, charlador, hablador, verboso | verboso | |
| parlotear yo, bahía | bagolare | |
| parlotear, hablar de prisa | parlare in fretta | |
| parloteo, balbuceo | farfuglio lianti | |
| Parma (Patente auto) | PR nzo | |
| parmesano, queso parmesano | parmigiano | |
| parmesano, variedad de queso duro | parmiggiano reggiano | |
| parnaso habla, charla | parnaso | |
| paro carbonero | cinciallegra | |
| paro carbonero | frosone | |
| paro r, tardar | interruzione del lavoro e | |
| paro, período de inactividad | periodo di interruzione | |
| parodia habla, charla | parodia | |
| parodiar habla, charla | parodiare | |
| paródico habla, charla | parodico | |
| paródico habla, charla | parodistico | |
| parodista abla, charla | parodista | |
| paronimia to r | paronimia | |
| parónimo nto r | paronimico | |
| parónimo nto r | paronimo | |
| paronomasia r | paronomasia | |
| parotitis to r | parotite | |
| paroxismo to r | parossimo | |
| paroxístico, convulsivo, frenético, febril | parossistico | |
| párpado | palpebra | |
| parque de diversiones | luna park | |
| parque nacional | parco nazionale | |
| parque, parco | parco | |
| parquímetro | parchimetro | |
| párrafo | capoverso si | |
| párrafo | paragrafo | |
| párrafo, capítulo, sector, capítulo | settore | |
| parranda | folleggiamento | |
| parrandear r amarillo | straviziare | |
| parricida stor | parricida | |
| parricidio tor | parricidio | |
| parrilla r, recompensa | graticola e | |
| parrilla so | bistecchiera | |
| parrilla, reja, grilla, óxido, orín, moho | griglia | |
| parrilla, reja, rejilla | gratella re | |
| párroco, dómine, pastor | parroco | |
| parroquia | pieve a | |
| parroquia stor | parrocchia | |
| parroquia, rectorado, rectoría | pievania | |
| parroquial tor | parrocchiale | |
| parroquiano e | habitué quilladas | |
| parroquiano, cliente, patrón | avventore o | |
| parsec ompartir, lote, parte, cadencia | parsec | |
| parsimonia, frugalidad, economía, moderación | parsimonia | |
| parsimonioso, frugal, ecónomo, moderado | parsimonioso | |
| parte aguda de las langostas | zillo e | |
| parte basal de la pata de los insectos | coxa gia | |
| parte de arriba , plantar, cultivar | piano superiore | |
| parte del diálogo en el teatro | battuta (2) | |
| parte del mesonoto de los insectos | postscutello | |
| parte inferior de un politico medieval, estrado | predella o | |
| parte inferior uscriptor, subscriptor | parte di sotto | |
| parte lateral de la excavación de una mina | abbattaggio | |
| parte media del mesonoto de los insectos ecente | mesoscuto | |
| parte meteorológico | meteo ologo | |
| parte meteorológico | previsioni meteorologiche | |
| parte posterior de la cabeza de los insectos | gena rme | |
| parte posterior del mesonoto de los insectos te | mesoscutello | |
| parte superior, hacia arriba, arriba, arribapor | sù | |
| parte superior, principio, origen, arrancar, cima | principio | |
| parte trasera suscriptor, subscriptor | parte posteriore | |
| parte, lado, banda | banda ra | |
| parte, lo que le corresponde eazos | compito prefisso | |
| partenocarpia | partenocarpia | |
| partenogénesis | partenogenesi | |
| partenogenético | partenogenetico | |
| parterre banderia | parterre i andata | |
| parterre, cama nte | aiuola e | |
| parterres, canteros | aiuole e | |
| partes del ojo compuesto de los insectos | faccetta gio | |
| partición, división nto, parto | partizione | |
| participación cipar | partecipanza | |
| participación de bodas | partecipazione di nozze | |
| Participación Estatal | PP.SS. | |
| participación, parte, compartir, lote | partecipazione | |
| participante, concurrrente, suscriptor | partecipante | |
| participar en | partecipare a | |
| participe | partecipato | |
| participial deria | participiale data | |
| participio nderia | participio andata | |
| partícula anderia | particella andata | |
| partícula elemental | particella elementare | |
| partícula, hostia pequeña, anfitrión | particola andata | |
| particular, detalle | particolare ndata | |
| particularidad ia | particolarità ata | |
| particularismo, favoritismo, parcialidad | particolarismo ta | |
| particularismo, regionalismo, sectoralismo | settorialismo | |
| particularmente a | particolarmente a | |
| partida de ajedrez | partita a schacchi | |
| partida de billar | partita a biliardo | |
| partida de matrimonio | certificato matrimoniale | |
| partida de nacimiento ón | estratto dell´atto di nascita | |
| partida, salida | partenza | |
| partida, salida, muerte | dipartita | |
| partidaria | fautrice | |
| partidario, fautor | fautore | |
| partidismo anar, beneficio, merecer, ventaja | gruppuscolarismo | |
| partido amistoso | partita amichevole | |
| Partido Comunista Italiano | PCI aminoso | |
| Partido de Acción | P.d´A. to | |
| partido de fútbol | partita di calcio | |
| Partido de los Comunistas Italianos | PdCI minoso | |
| Partido Democrático de Izquierda | PDS aminoso | |
| Partido Liberal Italiano | PLI ale | |
| Partido Nacional Fascista | PNF | |
| Partido Popular Italiano | PPI zo | |
| Partido Republicano Italiano esidio | PRI ione | |
| Partido Socialista Democrático Italiano | PSDI iatra | |
| partido, decisión, acogida, bandería | partito | |
| partido, fragmentado | spezzato | |
| partido, partida | partita di andata | |
| partidor, divisor | partitore | |
| partir para deria | partire per ndata | |
| partir por la mitad | smezzare | |
| partir por la mitad, comediar, dividir en dos | dimezzare | |
| partir, marcharse | partire di andata | |
| partir, romper, cortar, quebrar | spezzare o | |
| partisana, defensor | partigiana andata | |
| partisano, partidario | partigiano andata | |
| partitura espasmo | spartito | |
| partitura, tanteo, puntuación | partitura | |
| parto natural de cabra | parto naturale | |
| párvulo, pequeño vo, pequeño | piccolo | |
| pasa de uva juria | uva passa | |
| pasa, uva dulce moscato | zibibbo | |
| pasable, potable aje | passabile | |
| pasable, transitable | valicabile | |
| pasacalle do, pasaje | passacaglia | |
| pasada, puré de tomate | passata po | |
| pasadizo, vestíbulo, rincón, abertura | andito o | |
| pasado | trascorso | |
| pasado d de ñoquis de papa, estrangula curas | strafatto reti | |
| pasado mañana | posdomani | |
| pasado mañana idad | dopodomani onalità | |
| pasado mañana rior, pos, detrás, después | dopo domani | |
| pasado meridiano, postmeridiano, vespertino | pomeridiano | |
| pasado o, intempestivo, antelacion | pregresso | |
| pasado, muy maduro de papa, estrangula curas | stramaturo eti | |
| pasado, pasada, anterior | ancor prima | |
| pasador, alfiler de corbata acionamiento | fermacravatta | |
| pasaje de potencia a acto | eduzione e | |
| pasaje ferroviario estudiantil | interrail to | |
| pasaje subterráneo | sottopassaggio | |
| pasajera | passeggera | |
| pasajero | passeggero | |
| pasamanería | passamaneria | |
| pasamano | mancorrente | |
| pasamano, barandilla | balaustrada | |
| pasamano, tiento | appoggiamano | |
| pasamanos ceño | guardamano n cipiglio | |
| pasamanos de una escalera onder, contestación | corrimano ere | |
| pasamanos, tiento oyo, apear, soportar | poggiamano | |
| pasamontañas | passamontagna | |
| pasaporte | passaporto | |
| pasaporte, paso, puerto | valico | |
| pasapurés, moledor | passaverdura | |
| pasar , metido, parecer, aparcia, estrecho, venir | venire in | |
| pasar arrasando ntar, sumar | aggirarsi infuriato | |
| pasar de moda a Local fesar, uso, ejercicio | uscire di moda | |
| pasar de moda ol | passare di moda | |
| pasar el rato | far passare | |
| pasar el rato, matar el tiempo | ammazzare il tempo | |
| pasar el trapo rroga | togliere strofinando | |
| pasar la borrachera | far passare la sbornia | |
| pasar la noche divirtiéndose | passare una notte di baldoria | |
| pasar lista | fare l´appello | |
| pasar por la cabeza cer, aparcia, estrecho, venir | venire in mente | |
| pasar revista, revistar | passare in rassegna | |
| pasar velozmente r | sfrecciare | |
| pasar, cruzar , pasillo, paso, apertura, al pasar | varcare | |
| pasar, omitir | travalicare | |
| pasaré por la estación | passerò dalla stazione | |
| pasarela | palancola | |
| pasarela | passerella | |
| pasarela, viaducto, sobrevuelo | sovrappassaggio | |
| pasarela, viaducto, vuelo a baja altura | soprappassaggio | |
| pasarse al enemigo | passare al nemico | |
| pasarse de la raya ir | andare troppo oltre | |
| pasársela bien | spassarsela | |
| pasatiempo | passatempo | |
| pasatiempo, diversión, hazmerreír | trastullo | |
| pasavante | passavanti | |
| pascua vado, pasaje | pasqua e | |
| Pascual vado, pasaje | pasquale | |
| Pascualina o, pasaje | Pasqualina | |
| Pascualino o, pasaje | Pasqualino | |
| pase dad de queso crudo ahumado una columna | scambio di pallone | |
| pase largo, pase en profundidad | allungo | |
| pase lo que pase, suceda lo que suceda | succeda quel che succeda | |
| pase, boleto, salvoconducto | lasciapassare | |
| pasear r | passeggiare | |
| pasear ringla, combiar, girar, pervertir | girare senza meta | |
| pasear en bote | nautica da diporto | |
| pasear en coche ado, cenido, cenido, tirante, leve | scarrozzare | |
| pasear, merodear, dar vueltas sin rumbo fijo | gironzolare | |
| pasen sin llamar, entrada libre | ingresso libero | |
| paseo | andare a corsa | |
| paseo n | passeggiata | |
| paseo n | passeggio | |
| pasible, soportable, tolerable | patibile | |
| pasión | passione | |
| pasión, peste, molestia | tormentone uso | |
| pasional | passionale | |
| pasionalidad, apasionamiento | passionalità | |
| pasionaria | passiflora | |
| pasito, cazurro, mudo | muto | |
| pasivamente te, ocioso | passivamente | |
| pasividad erte, ocioso | passivismo | |
| pasividad, pasivo ioso | passività | |
| pasivo, inerte, ocioso | passivo | |
| pasmar, asombrar ario Nacional | sbigottire | |
| pasmo , reunirse, vestirse, vestido, sosegar | sdilinquimento | |
| paso a nivel | passaggio a livello | |
| paso a paso adelante | passo a passo | |
| paso en falso | mossa falsa | |
| paso fronterizo | sconfinamento | |
| paso inferior | sottovia | |
| paso muy elevado | cavalcavia | |
| paso peatonal | passaggio pedonale | |
| paso peatonal | pessaggio pedonale | |
| paso peatonal mente, arrastrarse, garabatear | strisce pedonali | |
| paso subterráneo, pasaje subterráneo | sottopasso | |
| paso, seco | passo | |
| pasta ra freir | pastasciutta | |
| pasta de chocolate y avellanas | nutella to | |
| pasta de té, pastelería, tarta, bizcocho | pasticcino | |
| pasta del género de los ravioles | agnellotto | |
| pasta dentífrica rellenos dulces | pasta dentifricia | |
| pasta dentífrica, pasta de dientes, dentífrico | dentifricio | |
| pasta piamontesa rellena | agnolotti mo | |
| pasta seca desmenuzada | pasta grattugiata | |
| pasta seca reir | paste seccate | |
| pasta veneciana con ricotta y espinaca orción | boccon ino | |
| pasta verde, pasta con espinaca | pasta verde | |
| pasta, masa, misa, montón | massa | |
| pasta, pasteles, torta | pasta | |
| pastafrola, pastaflora | pastafrolla | |
| pastar e, quemadura, arder | brucare | |
| pastas alimentarias | paste alimentari | |
| pastas ra freir | paste la ia | |
| pasteca a freir | pastecca ia | |
| pasteca vado, pasaje | passacavo | |
| pastel de manzana rellena, ravioles largos | torta di mele | |
| pastel ría, dulcería | pastello ia | |
| pastelería, dulcería | pasticceria | |
| pastelero sopa | pasticciere | |
| pastelero, confitero | offelliere | |
| pasteles | biscotti | |
| pastelista dulcería | pastellista | |
| pasteurización | pastorizzazione | |
| pasteurizado | pastorizzato | |
| pasteurizar | pastorizzare | |
| pastilla sopa | pastiglia | |
| pastilla a, dulcería | pasticca ia | |
| pasto en pelo de cabra | pascolo o | |
| pastor | pastore | |
| pastor escocés | pastore scozzese | |
| pastora, árcade | pastorella | |
| pastoral | pastorale | |
| pastoreo pelo de cabra | pascolamento | |
| pastos alpinos do | alpeggi ck | |
| pastos en pelo de cabra | pascoli o | |
| pastos pobres de cabra | pascoli poveri | |
| pastos secos o de cabra | pascoli aridi | |
| pastosidad, blandura, madurez | pastosità | |
| pastoso | pastoso | |
| pastoso, pacedero cabra | pascolativo | |
| pastura, apacentamiento | pastura | |
| pata de araña con lentejas de Módena | zampa di ragno | |
| pata de gallo o, escena, podio | pied-de-poule | |
| pata de liebre con lentejas de Módena | zampa di lepre | |
| pata del chancho n lentejas de Módena | zampetto e | |
| pata, pié, pierna, coz | zampa | |
| patada e cerdo con lentejas de Módena | zampata | |
| patagio | patagio | |
| patalear | scalpitare | |
| patalear, arrastrar los pies | scalpicciare | |
| pataleo | scalpitio | |
| patán za | zoticone | |
| patata | patata | |
| patchwork, obra con fragmentos n, halo | patchwork guida | |
| patear e cerdo con lentejas de Módena | zampeggiare | |
| patear, patalear, tirar, disparar, cocear | calciare | |
| patena a de conducir, aprobación, halo | patena di guida | |
| patentable | brevettabile | |
| patentar | brevettare | |
| patente | brevetto | |
| Patente de auto | IM go aggio | |
| patente, carnet, autorización, evidente | patente di guida | |
| pátera, tendedera | patera tà | |
| paternal d | paternale | |
| paternal, parental amiliar, relativo, deudo | parentale | |
| paternalismo | paternalismo | |
| paternalista | paternalista | |
| paternamente | paternamente | |
| paternidad | paternità | |
| paterno | paterno | |
| paterno smo | patrio tismo | |
| patés iento intenso, pasión, tensión emotiva | pates o | |
| patéticamente tenso, pasión, tensión emotiva | pateticamente | |
| patético to intenso, pasión, tensión emotiva | patetico | |
| patetismo o intenso, pasión, tensión emotiva | pateticità | |
| patetismo o intenso, pasión, tensión emotiva | patetismo | |
| patibulario, siniestro ca | patibolare | |
| patíbulo, andamiada, andamio, horca | patibolo | |
| patilla | basetta | |
| patillas | basette | |
| patín de ruedas | pattino a rotelle | |
| patín de ruedas , hendedura, rotura | schettino e | |
| patín la | pattino a | |
| pátina | patina io | |
| patinador | pattinatore | |
| patinadora | pattinatrice | |
| patinaje | pattinaggio artistico | |
| patinaje artístico | pattinaggio artistico | |
| patinar | pattinare | |
| patineta, escúter a del tórax de los insectos | scuter a | |
| patineta, monopatín cidad, resorte | skate-board | |
| patio | patio a io | |
| patio delantero corteza | corte esterna | |
| patio infantil | parco giochi | |
| patio, corral | cortile | |
| patio, jardín de juegos | campo di ricreazione | |
| pato | ànatra | |
| pato de flojel, cisne nar | edredone | |
| pato negro, codón ucha | codone | |
| pato salvaje | marzaiola | |
| pato, ánade | anatra | |
| patogénesis, patogenia | patogenesi | |
| patogénico, patogenético | patogenetico | |
| patógeno | patogeno o | |
| patología | patologia | |
| patológico | patologico | |
| patólogo | patologo o | |
| patos a | patos onio | |
| patraña, cuento espacio | bubbola | |
| patraña, disparate, cuento, hilaza | fanfaluca a | |
| patraña, embuste | panzana | |
| patria | patria nio | |
| patriarca | patriarca | |
| patriarcado | patriarcato | |
| patriarcal | patriarcale | |
| Patricia | Patrizia io artistico | |
| patriciado | patriziato artistico | |
| Patricio, patricio | patrizio io artistico | |
| patrimonial | patrimoniale | |
| patrimonio público | patrimonio pubblico | |
| patriota mo | patriota smo | |
| patriótico | patriottico | |
| patriotismo | patriottismo | |
| patristica | patristica artistico | |
| patrístico | patristico artistico | |
| patrocinador | patrocinatore tistico | |
| patrocinadora | patronessa artistico | |
| patrocinar | patrocinare artistico | |
| patrocinio desenvuelto, espontáneo | sponsorizzazione | |
| patrocinio , en punto, justamente | giuspatronato | |
| patrocinio, protección, amparo | patrocinio artistico | |
| patrón testa | capobarca | |
| patrón oro na, reina, homosexual afeminado | regime aureo | |
| patrón, empleador , datil | datore di lavoro | |
| patrón, jefe | patrón ggio artistico | |
| patrón, plantilla | dima rare | |
| patronal | padronale | |
| patronal | patronale o artistico | |
| patronato | patronato o artistico | |
| patrono, patrón, abogado defensor | patrono gio artistico | |
| patrulla | pattuglia | |
| patrullaje emer, acongojar, recelar, espanto | pattugliamento | |
| patrullero, rondador, vigilante lar, espanto | pattugliatore | |
| Paula | Paola | |
| paulatino, gradualmente | poco per volta | |
| Paulina | Paolina | |
| Paulina , temer, acongojar, recelar, espanto | Paulina | |
| Paulino | Paolino | |
| paulonia temer, acongojar, recelar, espanto | paulonia | |
| pausa ansia | pausa amento | |
| pausa, descanso, respiro umen | breve vacanza | |
| pavana ansia | pavana mento | |
| Pavia (Patente auto) | PV | |
| pavimentación, confección de pisos | pavimentazione | |
| pavimentar ón, confección de pisos | pavimentare ne | |
| pavimento, calle sal | lastrico | |
| pavimento, suelo, piso | pavimento | |
| pavo , ambiente, alrededores | dindo ni | |
| pavo e | gallinaccio | |
| pavo nares | meleagride | |
| pavo real | pavone | |
| pavonearse consultorio externo | pavoneggiare hospital | |
| pavorosamente | paurosamente | |
| pavoroso, miedoso | pauroso ento | |
| payasada za redonda de pan | pagliacciata | |
| payaso gaza redonda de pan | pagliaccio | |
| paz paz | pace | |
| pcto, convenio | patto lia | |
| peaje | pedaggio | |
| peán inoso | peana inoso | |
| peatonal peatón | pedonale | |
| peca, lentigo | lentiggine | |
| peca, punto | macchiolina | |
| pecado mortal | peccato mortale | |
| pecado original | peccato originale | |
| pecado venial | peccato veniale | |
| pecado, condolencia, piedad, pecar, lastimar | peccato | |
| pecador | peccatore | |
| pecaminosidad | peccaminosità | |
| pecaminoso | peccaminoso | |
| pecar encia, piedad, pecar, lastimar, pecado | peccare | |
| pececillo, pececito | pesciolino o | |
| pechera de la camisa | sparato della camicia | |
| pechera, camisolín torio | pettino pollo | |
| pechera, chorrera, camisolín | davantino | |
| pecho, pechuga o ratorio | petto di pollo | |
| pechuga de pollo ratorio | petto di pollo | |
| pechugona uta la, cerámica | popputa na | |
| peciento rrego | pecioso | |
| peciolado loma, blanco de tiro, ingenuo, simple | picciolato | |
| pecoso, lentiginoso | lentigginoso | |
| péctico | pectico | |
| pectina | pectina | |
| pectoral, petral del caballo | pettorale e | |
| peculado | peculato | |
| peculiar | peculiare | |
| peculiaridad | peculiarità | |
| peculio, nido | peculio | |
| pecunia, dinero | quattrini | |
| pecunia, dinero | soldi | |
| pecuniario, monetario | pecuniario | |
| pedacito, bocado, trago | boccone | |
| pedagogía | pedagogia | |
| pedagógicamente | pedagogicamente | |
| pedagógico | pedagogico | |
| pedagogo | pedagogo | |
| pedal | pedale | |
| pedalear | pedalare | |
| pedalera, piñon mayor, teclado de pedales | pedaliera | |
| pedana, tarima, trampolín pisar, puntapié | pedana | |
| pedante rodadura, patada, pisar, puntapié | pedante | |
| pedante ico | professorale | |
| pedantería dadura, patada, pisar, puntapié | pedanteria | |
| pedantería, orgullo, presunción | saccenteria | |
| pedantesco dadura, patada, pisar, puntapié | pedantesco | |
| pedazo de tierra oposición demostrada | lembo di terra | |
| pedazo, pella, chichón | gnocco | |
| pederasta peatón | pederasta | |
| pederastia peatón | pederastia | |
| pedernal | pietra focaia | |
| pedernal, eslabón, detonador | acciarino | |
| pedestal, base, basamento, escena, podio, tribuna | piedistallo | |
| pedestre , peatón | pedestre | |
| pedestremente tón | pedestremente | |
| pedestrismo a | podismo | |
| pediatra , peatón | pediatra | |
| pediatría peatón | pediatria | |
| pediátrico peatón | pediatrico | |
| pedicelado peatón | pedicellato | |
| pedicelo, pedículo, grano | pedicello | |
| pediculosis eatón | pediculosi | |
| pedicuro peatón | pedicure | |
| pedido postal s | ordine per corrispondenza | |
| pedigüeña | scroccatrice | |
| pedigüeño | scroccatore | |
| pediluvio peatón | pediluvio | |
| pedir limosna catalogo, lista, diccionario, lexico | elemosinare | |
| pedir limosna, mendigar, .t. slumbrar | accattare | |
| pedir perdón | chiedere scusa | |
| pedir un café almente, prosaico, usual, universal | ordinare un caffè | |
| pedir, preguntar ar | chiedere | |
| pedir, solicitar, necesitar, precisar , análisis | richiedere | |
| pedo leo petróleo | peto lio | |
| pedogénesis eatón | pedogenesi | |
| pedorreta | pernacchia | |
| Pedra | Piera | |
| pedrada , piedra, empinado | sassata | |
| pedrea o, piedra, empinado | sassaiola | |
| pedregoso satélite | sassoso e | |
| pedrero | fromboliere | |
| Pedrina | Pierina | |
| Pedrina, pedernal | pietrina | |
| Pedro | Piero | |
| Pedro | Pietro | |
| pedrusco, cantera | pietraia | |
| pedunculado agravarse | peduncolato | |
| pedúnculo, espinilla | peduncolo | |
| pegadizo variedad de fideos | orecchiabile | |
| pegado, apegado, aficionado | attaccato | |
| pegados juntos ñar, .t. car, engañar | abbinato re | |
| pegajosidad, viscosidad | collosità | |
| pegajoso acción | freddo e sudaticcio | |
| pegajoso, gomoso | appiccicoso | |
| pegajoso, pegadizo cceso | attaccaticcio | |
| pegajoso, pringoso | apiccicatriccio | |
| pegajoso, viscoso, gomoso, glutinoso | colloso la | |
| pegar, encajar, pegarse | appiccicare | |
| pegar, encolar, bastón, adherir, palo, hender | incollare | |
| pegar, encolar, unir, juntar, colgar, contagiar | attaccare | |
| pegmatita | pegmatite | |
| peinado | pettinatura | |
| peinado, atavío, adornar, peinar, aderezar, | acconciare nto | |
| peinado, tocado | acconciatura o | |
| peinador | pettinatoio | |
| peinar, peinarse | pettinare | |
| peine, cresta, peinar | pettine | |
| peineta de pollo ratorio | pettinino ollo | |
| peineta, horquilla | crinale | |
| pejesapo, pescador de caña | lofio tmo | |
| pelada, calva, clavada os | pelata | |
| pelado | spelacchiato | |
| pelado, calvo, pelón, tomate sin piel | pelato | |
| pelado, empobrecido ido | squattrinato | |
| peladora rustación, pelleja | pelatrice | |
| pelágico, oceánico | pelagico | |
| pelagra crustación, pelleja | pellagra | |
| pelaje, pelo, plumaje dos | pelame | |
| pelapapas | sbucciapatate | |
| pelapapas, peladora de papas | pelapatate | |
| pelar a liamídica, nylon | polare dica one | |
| pelar, desplumar, dejar sin dinero | pelare | |
| pelar, mondar, descortezar, escoriarse | sbucciare | |
| pelar, pelarse | spelare | |
| pelar, perder el cabello | spelacchiare | |
| pelargónico dos enlatados | pelargonico | |
| pelargonio ados enlatados | pelargonio | |
| peldaño, escalón lita | scalino a | |
| peldaño, escalón, aplanar, nivelar, grada elar | gradino | |
| pelea, argumento | litigata so | |
| pelea, batella | battaglia | |
| pelea, discusión ación, bázico, basamento, bare | baruffa | |
| pelea, disputa r, diferencias, pelear, discutir | lite are | |
| peleador, perturbador | litigone a | |
| pelearse | azzuffare | |
| pelearse bajalenguas, ust.[m] aida | abbaruffare a | |
| pelele gaza redonda de pan | pagliaccetto | |
| peletería ón, piel, pelleja | pelletteria | |
| peletería ón, piel, pelleja | pellicceria | |
| peletero gustia, tristeza, dolor | pellicciaio | |
| pelícano ión, piel, pelleja | pellicano | |
| película gustia, tristeza, dolor | pellicola | |
| pelicular ustia, tristeza, dolor | pellicolare | |
| peligrar, tambalear | pericolare | |
| peligro | pericolo | |
| peligro de tiempo agar | mina vagante | |
| peligro, riesgo ión | repentaglio | |
| peligrosamente | pericolosamente | |
| peligrosidad, peligro, riesgo | pericolosità | |
| peligrosidad, riesgo s consecuencias eservado | rischiosità conseguenze | |
| peligroso | pericoloso | |
| peligroso vibratorio, periódica, revista | periglioso | |
| peligroso, arriesgado, audaz, imprudente | cimentoso | |
| peligroso, traicionero, inconfiable último | infido | |
| pellejo, cuero de cerdo, corteza | cotenna | |
| pellejo, odre, bolsa para agua | ghirba | |
| pellizco angamanga, arruga, plisar, plegado, truco | pizzico to | |
| pellizco de fideos frescos | pizzicotto (2) | |
| pelma dad | seccatrice | |
| pelmazo | pittima | |
| pelmazo as andorina | rompi alle | |
| pelmazo d | seccatore | |
| pelmazo na, andorina | rompiscatole | |
| pelmazo, molesto | scocciatore | |
| pelo , angustia, tristeza, dolor | pelo | |
| pelo de cabra de angora, mohair | mohair a | |
| peloillero daño, deterioro | leccapiedi | |
| pelota angustia, tristeza, dolor | pelota | |
| pelota de golf o, descolorido, incoloro | palla da golf | |
| pelota de tennis descolorido, incoloro | palla da tennis | |
| pelota nto | reggicoda | |
| pelota vasca ro, descolorido, incoloro | palla basca e | |
| pelota, tazón, cuenco, orbe, bola, bala | palla | |
| pelota, tennis o, descolorido, incoloro | pallacorda | |
| pelotazo, hilaza nza, balon, bailar, danzar | pallonata | |
| pelotón de ejecución | plotone di esecuzione | |
| pelotón flexionar | drappello | |
| pelotón, sección | plotone | |
| peltado ngustia, tristeza, dolor | peltato | |
| peltastra ustia, tristeza, dolor | peltastra | |
| peltre angustia, tristeza, dolor | peltro | |
| peluca | parrucca | |
| pelúcido gustia, tristeza, dolor | pellucido | |
| peludo angustia, tristeza, dolor | peloso | |
| peludo, velloso, cabelludo | capelluto | |
| peluquera peluquera, barbero, peluquera | parrucchiera | |
| peluquera, peinadora | acconciatrice | |
| peluquera, peinadora | pettinatrice | |
| peluquería aizar | barbieria e | |
| peluqueria, salón | negozio da parrucchiere | |
| peluquero | pettinatore | |
| peluquero omunicación, empalme, conexión | coiffeur za | |
| peluquero, peinador | acconciatore o | |
| peluquero, peluquera, barbero peluquera | parrucchiere | |
| peluquín partir, lote, parte, cadencia | parrucchino | |
| pelusa, vello | lanuggine | |
| pelusilla de los melocotones | lanugine delle pesche | |
| pelusilla ustia, tristeza, dolor | pelosella | |
| pelviano gustia, tristeza, dolor | pelvico | |
| pelvis angustia, tristeza, dolor | pelvi | |
| pena capital factible, transitable | esecuzione capitale | |
| pena capital, pena de muerte | pena capitale | |
| pena de muerte | pena di morte | |
| pena, pesar ar, ramo, ramificar | rammarico | |
| pena, pesar, angustia, tristeza, dolor | pena | |
| peña, risco, roca | roccia | |
| peña, roca | rupe e | |
| pena, tormento arillo | strazio ria | |
| penacho ariedad de pasta seca llo | pennacchio | |
| penal, pena, penalty | penalty | |
| penal, penalógico | penalistico | |
| penal, penitenciario | penitenziario | |
| penalidad, multa, penal | penale | |
| penalista, criminalista, abogado criminalista | penalista | |
| penalización | penalizzazione | |
| penalización, decomiso | penalità | |
| penalizar | penalizzare | |
| penalmente, criminalmente | penalmente | |
| penalty, penal ar, citar, suputar, mencionar | calcio di rigore | |
| penar, castigar | punire | |
| peñasco uro | murice | |
| peñasco, piedra calcárea | macigno ar | |
| pendencia, altercado | altercazione | |
| pendenciero o, agregarse, añadir, copular, apego | attaccabrighe | |
| pendenciero, peleador | litigioso | |
| pendenciero, peleador | rissoso | |
| pendenciero, perturbador ust.[m-f] | accattabrighe | |
| pendiente | pendente | |
| pendiente montar, intrusión | pendulo e | |
| pendiente estino | buccola | |
| pendiente rario | in attesa di ario | |
| pendiente, caja del eje | boccola | |
| pendiente, cuesta, quina, tinta china | china iola | |
| péndola, percha, cuentagotas ista, cuesta | pendino | |
| péndola, reloj ar, intrusión | pendola e | |
| pendón, grímpola, gallardete dañar, ofender, dolor | pennone | |
| péndulo de compensación sión | pendolo a compensazione | |
| péndulo r, montar, intrusión | pendolino | |
| péndulo r, montar, intrusión | pendolo e | |
| pene el pelo | minchia are | |
| pene a ento para el sistema nervioso | nerchia | |
| pene azo onsagrar, ceder, rentar, fruto | cazzo to | |
| pene e bella | belino a | |
| pene ibir, montar, intrusión | pene rare | |
| penetrabilidad ar, intrusión | penetrabilità | |
| penetrable montar, intrusión | penetrabile | |
| penetración | penetrazione | |
| penetración, perspicacia ión | penetramento | |
| penetrante epcion | frizzante | |
| penetrante montar, intrusión | penetrante | |
| penetrar, cargar | permeare | |
| penetrar, entrar en tí, leer el pensamiento | intuarsi | |
| penetrar, inscribir, montar, intrusión | penetrare | |
| penetrar, invadir, compenetrarse | compenetrare | |
| penetrativo, incisivo | penetrativo | |
| penetrómetro | penetrometro | |
| pénfigo ngustia, tristeza, dolor | pemfigo | |
| penicilina | penicillina | |
| penillanura ontar, intrusión | penepiano | |
| península | penisola | |
| peninsular | peninsulare | |
| penique acerar, cavilosidad, dañar, ofender, dolor | penny | |
| penitencia | penitenza | |
| penitencia, arrepentimiento | pentimento | |
| penitenciaría, cárcel | stabilimento carcerario | |
| penitente | penitente | |
| pennisetum acción, avión a reacción | jemerelang | |
| peñol | varea ina | |
| penosamente, dificilmente, dolorosamente er, dolor | penosamente | |
| penoso lacerar, cavilosidad, dañar, ofender, dolor | penosità | |
| pensable, concebible, imaginable | pensabile | |
| pensable, imaginable, concebible | ideabile | |
| pensador to, idea | pensatore | |
| pensamiento | pensato | |
| pensamiento fijo, idea fija | pensiero fisso | |
| pensamiento, idea | pensiero | |
| pensamiento, viola | viola del pensiero | |
| pensar en o | pensare a | |
| pensar, significar, vil, suponer, presumir resumir | supporre | |
| pensativo s | pensoso te | |
| pensión | pensione | |
| pensionable | pensionabile | |
| pensionada, jubilada rentista | pensionata | |
| pensionado, jubilado, rentista | pensionato | |
| pentacordio | pentacordo | |
| pentáculo s | pentacolo | |
| pentadáctilo | pentadattilo | |
| pentagonal | pentagonale | |
| pentágono s | pentagono | |
| pentagrama | pentagramma | |
| pentámetro | pentametro | |
| pentano tés | pentano te | |
| pentarquía | pentarchia | |
| pentatlón s | pentathlon | |
| pentatónico | pentatonico | |
| pentavalente | pentavalente | |
| Pentecostés | pentecoste | |
| pentlandita erola | pentlandite | |
| pentodo cacerola | pentodo | |
| pentosa o | pentosio | |
| pentosa o | pentoso o | |
| pentosana | pentosano | |
| penúltimo | penultimo | |
| penumbra cerar, cavilosidad, dañar, ofender, dolor | penombra | |
| penuria, escasez, conturbar, miseria, problema a | penuria | |
| peón ante, peatón | pedina | |
| peón ia | peone | |
| peón rvar, conversar, entretener, preservar | manovale | |
| peón, campesino, granjero, aldeano aldeano | contadino | |
| peón, jornalero | bracciante | |
| peón, mandadero | peón a | |
| peonía | peonia | |
| peor | peggiore | |
| peor | più cattivo | |
| peperino picantes , multiplicado por | peperino ni | |
| pepino | cetriolo | |
| pepita , para, pues, multiplicado por | pepita | |
| pepita, padrastro, uñero | pipita | |
| peplo, faldillas es, multiplicado por | peplo | |
| pepónida para, pues, multiplicado por | pepponide | |
| pepsina para, pues, multiplicado por | pepsina | |
| peptidasa ara, pues, multiplicado por | peptidasi | |
| péptido para, pues, multiplicado por | peptide | |
| peptona para, pues, multiplicado por | peptone | |
| pequeña balsa e | zatterino | |
| pequeña mariposa diurna | zigena ico | |
| pequeñas masas de torta para postres | savoiardi | |
| pequeñez | piccolezza | |
| pequeñez, minuciosidad, delgadez | minutezza | |
| pequeño paloma, blanco de tiro, ingenuo, simple | piccino | |
| pequeño propietario griego | zeugita | |
| pequeño vapor, barquito | vaporetto ore | |
| pequeño, diminuto, minúsculo, párvulo | minuscolo | |
| pera | pera | |
| perácido | peracido | |
| peral | pero | |
| perborato | perborato | |
| perca, pez uso do, lejos, camino | persico | |
| percal a | percalle | |
| percalina | percallino | |
| percatarse, darse cuenta | avvedere e | |
| percentil | percentile | |
| percepción estética cuales, desde | percezione estetica | |
| percepción, capacacidad de percibir do, listo | perecettività | |
| perceptibilidad ica cuales, desde | percettibilità tica | |
| perceptible | percettibile | |
| perceptible rcar, aproximarse | avvertibile | |
| perceptible, recibidero, cobrable ota | percepibile | |
| perceptivo estética cuales, desde | percettivo estetica | |
| perceptor, receptor, gaveta desde | percettore estetica | |
| percha anexo, agregarse, añadir, copular, apego | attaccapanni | |
| percha o | portabiti e | |
| percha, colgador | appendiabiti | |
| percha, muleta excitado | stampella | |
| percha, obstruir, vara, pudrir | verga | |
| percibir, cobrar , ganancia ar | introitare si a sproposito | |
| percipitación, ligereza | avventatezza | |
| perclorato travesar un lugar | perclorato | |
| percloruro travesar un lugar | percloruro | |
| percolación, filtración ugar | percolazione | |
| percolador travesar un lugar | percolatore | |
| percusión perder | percussione | |
| percusionista er | percussionista | |
| percutir perder | percuotere | |
| perder , dirigirse, ir | andare in sfacelo | |
| perder el aliento pinchar, desafiar, retar | sfiatare | |
| perder el conocimiento | perdere coscienza | |
| perder el paso las a alguien | rompere il passo a qualcuno | |
| perder el tiempo ciable, abyecto | sprecare il tempo | |
| perder el tiempo ombiar, girar, pervertir | girare a vuoto ente | |
| perder el tiempo, rezagarse, roncear, gandulear | gingillare | |
| perder la cabeza confiscación, pérdida, desglose | perdere la testa | |
| perder la calma | perdere la calma | |
| perder la razón | perdere il senno | |
| perder los estribos | perdere il buonumore | |
| perder los estribos fiscación, pérdida, desglose | perdere le staffe | |
| perder los estribos l fesar, uso, ejercicio | uscire dal gangheri | |
| perder segmento de la antena de los insectos | scapitare | |
| perder terreno , confiscación, pérdida, desglose | perdere terreno | |
| perder tiempo | sciupare tempo | |
| perder, perderse, desencaminado, turbarse | smarrire | |
| perderse, perdición | sperdimento | |
| perdición | perdizione | |
| pérdida | colaggio | |
| pérdida | oggetto smarrito | |
| pérdida de tiempo | baloccamento | |
| perdidamente enamorado | malato d`amore | |
| perdidamente, desesperadamente | perdutamente | |
| perdido | perduto | |
| perdido, turbado | smarrito | |
| perdiz | pernice | |
| perdiz a el estornudo | starna atorio | |
| perdón , perdón | venia | |
| perdón r | perdono | |
| perdonable, excusable | perdonabile | |
| perdonar | perdonare | |
| perdurar, persistir, pasar | perdurare | |
| perdurar, por último, postrero, error, pasado | scorso | |
| perecedero | corruttìbile | |
| perecedero, transitorio, efímero | perituro e | |
| peregrina, romera no | pellegrina | |
| peregrinación ecto, accbado, consumado, listo | peregrinazione | |
| peregrinación, romería | pellegrinaggio | |
| Peregrino, peregrino, romero | pellegrino | |
| peregrino, raro, extraño do, consumado, listo | peregrino | |
| perejil | prezzemolo | |
| perención, vencimiento, expiración ado, listo | perenzione | |
| perenne , perfecto, accbado, consumado, listo | perenne | |
| perennemente fecto, accbado, consumado, listo | perennemente | |
| perentoriamente to, accbado, consumado, listo | perentoriamente | |
| perentoriedad, finalidad, irrefutabilidad sto | perentorietà | |
| perentorio, decisivo rminación | ultimativo | |
| perentorio, urgente accbado, consumado, listo | perentorio | |
| perexoso, bribón asco, burla | lazzaronesco | |
| pereza | pigrizia | |
| pereza tamo | poltronite | |
| pereza, indolencia, ocio holgazán | oziosaggine | |
| pereza, inercia, torpeza | accidia | |
| pereza, ocio r | scioperataggine | |
| perezosamente | pigramente | |
| perezoso d, umbrio, tenebroso, oscuro | accidioso | |
| perezoso, pereza | bradipo | |
| perfección | perfezione | |
| perfección, entereza s, cumpleazos | compiutezza | |
| perfección, entereza, estrechez | finitezza | |
| perfeccionable, perfectible r | perfezionabile | |
| perfeccionamiento r, enmendar | perfezionamento | |
| perfeccionismo | perfezionismo | |
| perfeccionista | perfezionista | |
| perfectamente ecto, accbado, consumado, listo | perfettamente | |
| perfectibilidad to, accbado, consumado, listo | perfettibilità | |
| perfectibilidad, perfeccionabilidad | perfezionabilità | |
| perfectible rfecto, accbado, consumado, listo | perfettibile | |
| perfectivo erfecto, accbado, consumado, listo | perfettivo | |
| perfecto estúpido r, enmendar | perfetto stupido | |
| pérfidamente | perfidamente | |
| perfidia o | perfidia | |
| perfil aerodinámico, modernizar | modernizzare | |
| perfil de acero, acero estructural | profilato d´acciaio | |
| perfil, maqueta, semblanza | profilo | |
| perfilado | profilato | |
| perfiladura, adorno | profilatura | |
| perfilar, moldear adoras Industriales dor, zaguan | sagomare cidentale | |
| perforación pito amurado | perforamento | |
| perforación pito amurado | perforatura | |
| perforación pito amurado | perforazione | |
| perforación, túnel | traforo | |
| perforado tragedia | traforato | |
| perforador lpito amurado | perforatore | |
| perforadora de tarjetas | perforatore di schede | |
| perforadora neumática do | perforatore pneumatico | |
| perforadora pito amurado | perforatrice | |
| perforadora rotatoria | sonda a rotazione | |
| perforadora vo | macchina perforatrice | |
| perforadora, grúa tralizar | derrick are | |
| perforar tragedia | traforare | |
| perforar, horadar murado | perforare | |
| perfumado | subdorato | |
| perfumado, caro | profumato | |
| perfumado, fragante | olezzante | |
| perfumar a | profumare | |
| perfume, oler | profumo | |
| perfumería | profumeria | |
| perfumista er | profumiere | |
| perfusión úlpito amurado | perfusione | |
| pergamino rotular | cartapecora | |
| pergamino úlpito amurado | pergamena | |
| pérgamo, púlpito amurado | pergamo o | |
| pérgola | pergola o | |
| pérgola, glorieta | berceau | |
| pérgola, glorieta | bersò me | |
| perianto desmantelado | perianzio e | |
| periartritis antelado | periartrite | |
| pericárdico mantelado | pericardico | |
| pericardio smantelado | pericardio | |
| pericarditis antelado | pericardite | |
| pericarpio smantelado | pericarpo e | |
| pericia te | perizia te | |
| perico, periquito, cotorrita | parrocchetto | |
| pericondrio feria | pericondrio | |
| peridera, entrega | figliatura | |
| peridermo riferia | periderma | |
| peridio periferia | peridio a | |
| peridotita iferia | peridotite | |
| peridoto eriferia | peridoto | |
| periferia términos de la ley | ai margini legge | |
| periférico vibratorio, periódica, revista | periferico | |
| perifollo celebracion | cerfoglio | |
| perífrasis, circunlocución ódica, revista | perifrasi | |
| perifrástico bratorio, periódica, revista | perifrastico | |
| perigeo o, vibratorio, periódica, revista | perigeo o | |
| perigonio vibratorio, periódica, revista | perigonio | |
| perihelio riferia | perielio | |
| perimetral vibratorio, periódica, revista | perimetrale | |
| perimétrico ibratorio, periódica, revista | perimetrico | |
| perímetro vibratorio, periódica, revista | perimetro | |
| perineal , vibratorio, periódica, revista | perineale | |
| perineo, periné torio, periódica, revista | perineo o | |
| periodicidad, repetitividad, intervalo ta | periodicità | |
| periódico independentista | periodico indipendentista | |
| periódico, diario | giornale ta | |
| periodico, vibratorio, periódica, revista | periodico | |
| periodismo | giornalismo | |
| periodista | giornalista | |
| periodista ofundidad | fondista | |
| periodista, columnista | opinionista | |
| periodista, ensayista | elzevirista | |
| periodístico | giornalistico | |
| período de frío | periodo di freddo | |
| período de prueba tanda | straordinariato | |
| período glacial ento, airear, aire | età glaciale | |
| período, punto o, punto | periodo | |
| periostio | periostio | |
| periostitis | periostite | |
| peripato e | peripatetismo | |
| peripecia | peripecia | |
| peripecia, desgracia, altibajo | peripezia | |
| periplo te | periplo te | |
| períptero | periptero | |
| períptero | perittero | |
| peripuesto | azzimato | |
| periquito, flor de regadera, rociador | sprinkler | |
| periscópico | periscopico | |
| periscopio | periscopio | |
| perisperma | perisperma | |
| peristáltico | peristaltico | |
| peristilo | peristilio | |
| perístole | peristalsi | |
| peristoma | peristoma | |
| peritar, evaluar | periziare | |
| perito, experto | perito nte | |
| perito, tasador, admirador | estimatore | |
| peritoneal | peritoneale | |
| peritoneo | peritoneo | |
| peritonitis | peritonite | |
| perjudicador | danneggiatore | |
| perjudicar | nuocere | |
| perjudicar | pregiudicare | |
| perjudicar ho | fare un torto o faticoso | |
| perjudicar pon, vertir, puesto | handicappare | |
| perjudicar, dañar | danneggiare | |
| perjudicial | pregiudiziale | |
| perjudicial | pregiudizievole | |
| perjudicial, dañino, nocivo | dannoso | |
| perjuicio | pregiudizio | |
| perjura | spergiuratrice | |
| perjurar | spergiurare | |
| perjurio alsificación, falisficar, forja | falsa testimonianza | |
| perjuro | spergiuro | |
| perjuro, infiel, incrédulo, traicionero | fedifrago | |
| perla irregular, barrueco | perla scaramazza | |
| Perla, perla | perla ente | |
| perlado, nacarado | perlaceo e | |
| perlado, nacarado | perlato te | |
| perlita te | perlite te | |
| permagel e | permafrost | |
| permagel e | permagelo | |
| permanecer transparente | permanere | |
| permanencia ransparente | permanenza | |
| permanente | permanente | |
| permanentemente parente | permanentemente | |
| permanganato ansparente | permanganato | |
| permanganato de potasio | permanganato di potassio | |
| permanganato potásico e | permanganato potassico | |
| permangánico ansparente | permanganico | |
| permeabilidad | permeabilità | |
| permeabilidad magnética | permeabilità magnetica | |
| permeable, transparente | permeabile | |
| permeancia | permeanza | |
| permisible, admisible | permissibile | |
| permisionario, concesionario | permissionario | |
| permisividad | permettività | |
| permisividad, tolerancia | permissivismo | |
| permisividad, tolerancia | permissività | |
| permiso de residencia onsentir, activar, habilitar | permesso di soggiorno | |
| permiso para portar armas ntir, activar, habilitar | permesso di porto d´armi | |
| permiso, dispénseme | permesso | |
| permiso, licencia, título, diploma | licenza | |
| permitir, consentir, activar, habilitar habilitar | permettere | |
| permitirse admisible | concedersi | |
| permuta | permuta | |
| permutable, cambiable | permutabile | |
| permutación, permuta | permutazione | |
| permutar, cambiar | permutare | |
| perniciosidad | perniciosità | |
| pernicioso, destructivo, nocivo | pernicioso | |
| pernil, pierna s | coscio | |
| pernil, pierna s | cosciotto | |
| pernoctación | pernottamento | |
| pernoctar | pernottare | |
| pero, mas, sino, quién sabe | ma | |
| pero, no obstante, ya, sino, todavia, mas, aún | però | |
| peroné, fíbula ullado, desvalido | perone so | |
| peroneo , aturrullado, desvalido | peroneo o | |
| peroneo , aturrullado, desvalido | peroniero | |
| perorar , aturrullado, desvalido | perorare | |
| perpendicular rullado, desvalido | perpendicolare | |
| perpendicularidad ado, desvalido | perpendicolarità | |
| perpendicularmente do, desvalido | perpendicolarmente | |
| perpendicularmente, dv. correspondencia | a perpendicolo e | |
| perpendículo, plomada, hilo de plomada | perpendicolo | |
| perpetración rrullado, desvalido | perpetrazione | |
| perpetrar aturrullado, desvalido | perpetrare | |
| perpetuación, continuación alido | perpetuazione | |
| perpetuar aturrullado, desvalido | perpetuare | |
| perpetuar, eternizar | eternare | |
| perpetuidad rfecto, accbado, consumado, listo | perennità | |
| perpetuidad urrullado, desvalido | perpetuità | |
| perpetuo, permanente , desvalido | perpetuo | |
| perplejidad urrullado, desvalido | perplessità | |
| perplejidad, incertidumbre | dubbiosità | |
| perplejidad, turbación, embarazo, engorro | imbarazzo | |
| perplejo, aturrullado, desvalido | perplesso | |
| perra, puta bejorro | cagna one | |
| perrera cos, catalejo | canile hiale | |
| perrera, cubil | cuccia | |
| perrero, ust.[m] | accalappiacani | |
| perrero, lacero de perros ardar | acchiappacani | |
| perrito n, abejorro | cagnolino | |
| perro | cane | |
| perro de aguas, caniche | barboncino | |
| perro de caza | cane da caccia | |
| perro de las praderas | cane delle praterie | |
| perro de muestra | cane da punta | |
| perro faldero | cane da salotto | |
| perro guardián | cane da guardia | |
| perro pachón ear, circulo | bassotto | |
| persa pez uso do, lejos, camino | persiano | |
| persecución perseverancia | persecuzione | |
| persecutorio erseverancia | persecutorio | |
| perseguido, solicitado, buscado, pedido, afectado | ricercarto | |
| perseguidor perseverancia | persecutore | |
| perseguidor, cazador insensible, sin amor | inseguitore | |
| perseguidora erseverancia | persecutrice | |
| perseguidora, cazadora nsensible, sin amor | inseguitrice | |
| perseguir , perseverancia | perseguire a | |
| perseguir , perseverancia | perseguitare | |
| perseguir e una esructura arquitectónica | rincorrere e | |
| perseverar, insistir jos, camino | perseverare | |
| persiana erdón | veneziana | |
| persiana z uso do, lejos, camino | persiana | |
| persiana, cierre metálico | serranda | |
| persistencia tado, lejos, camino | persistenza | |
| persistente rtado, lejos, camino | persistente | |
| persistente, de hoja perenne, siempreverde | sempreverde | |
| persistir partado, lejos, camino | persistere | |
| persistir, existir, persistir existir, existir | esistere | |
| persona de tierra adentro, sust.[f] | abitante dell'interno | |
| persona distinguida, persona respetable | persona ragguardevole | |
| persona divertida on | persona spassosa | |
| persona mediocre pero atrayente | bru bru | |
| persona muy importante rva | VIP ta | |
| persona muy sociable | persona molto socievole | |
| persona que alquila habitaciones | affittacamere | |
| persona, hombre | persona | |
| personaje redaccion | personaggio | |
| personajes de un drama | le personne del dramma | |
| personal , redaccion | personal | |
| personal de una oficina | personale di un ufficio | |
| personal, empleados, redacción | personale | |
| personalidad | personalità | |
| personalidad jurídica liso, personal, propio | personalità giuridica | |
| personalismo | personalismo | |
| personalista | personalista | |
| personalización mismo, liso, personal, propio | personalizzazione | |
| personalizar, acomodar liso, personal, propio | personalizzare | |
| personalmente, directamente | brevi manu | |
| personalmente, plano, incluso, mismo, liso, propio | personalmente | |
| personificación z, juicioso, sutil, ma ero | personificazione | |
| personificar abotada | impersonare | |
| personificar icaz, juicioso, sutil, ma ero | personificare | |
| perspicacia onvencer, convencer, persuadir | perspicacia | |
| perspicacia, sagacidad no | avvedutezza | |
| perspicaz, avisado, prudente, cauto, astuto | avveduto e | |
| perspicuo, claro cer, convencer, persuadir | perspicuo | |
| perspiración, transpiración cer, persuadir | perspirazione | |
| persuadir, convencer convencer, persuadir | persuadere | |
| persuasible, creíble, fácil de convencer do, grave | persuasibile | |
| persuasión ficil, importante, serio, pesado, grave | persuasione | |
| persuasiva ficil, importante, serio, pesado, grave | persuasiva | |
| persuasivo | suadente | |
| persuasivo | suasivo o | |
| persuasivo ficil, importante, serio, pesado, grave | persuasivo | |
| persuasor ficil, importante, serio, pesado, grave | persuasore | |
| pertenecer ficil, importante, serio, pesado, grave | pertiene | |
| pertenecer interesado | appartenere | |
| pertenecer, concernir, competir, tocar | spettare e | |
| perteneciente eresado | appartenente | |
| pertenencia nteresado | appartenenza | |
| pertenencia, granja, rancho, finca, tenencia | fattoria | |
| pértiga del tranvía | asta di presa di corrente | |
| pértiga er ficil, importante, serio, pesado, grave | pertica | |
| pertinaz, tenaz, persistente, obstinado ado, grave | pertinace | |
| pertinencia | realità | |
| pertinencia rmeable, penetrante rio, pesado, grave | pertinenza | |
| perturbación magnética netrante rio, pesado, grave | perturbazione magnetica | |
| perturbación meteorológica ante rio, pesado, grave | perturbazione meteorologica | |
| perturbación, alteración, molestia, entremetida | turbativa | |
| perturbación, disturbio, inquietud , pesado, grave | perturbazione | |
| perturbación, disturbio, inquietud, interferencia | perturbamento | |
| perturbador, peleador o rápido | piantagrane ido accrescimento | |
| perturbadora llo, perturbacion, defecto, problema | disturbatrice | |
| perturbadora, prensa corta llantas pesado, grave | perturbatrice | |
| perturbar, confundir, estorbar, trastornar | frastornare | |
| perturbar, transtornar, enturbiar | turbare | |
| Perú ivo, permeable, penetrante rio, pesado, grave | Perú sivo | |
| Perú ivo, permeable, penetrante rio, pesado, grave | Perù sivo | |
| peruano, habitante de Perú ante rio, pesado, grave | peruviano | |
| Perugia (Patente auto) ente | PG cevolmente | |
| perversa, malvada, desalmada | scellerata | |
| perversidad icil, importante, serio, pesado, grave | perversità | |
| perversidad, diablura | diabolicità | |
| perversidad, maldad, crimen | scelleraggine | |
| perversidad, obstinación nte, serio, pesado, grave | pervicacia | |
| perversión ficil, importante, serio, pesado, grave | perversione | |
| perversión ficil, importante, serio, pesado, grave | pervertimento | |
| perversión, aberración, desviación | traviamento | |
| perverso dificil, importante, serio, pesado, grave | perverso | |
| pervertido ficil, importante, serio, pesado, grave | pervertito | |
| pervertir ificil, importante, serio, pesado, grave | pervertire | |
| pervertir, torcer, deformar | storcere | |
| pesable, ponderable portante, serio, pesado, grave | pesabile | |
| pesada razno | pesata | |
| pesadamente sadez | pesantemente | |
| pesadez, cansancio, tristeza d | gravezza one | |
| pesadez, fastidio anto, garbo, gracia, amuleto | gravosità | |
| pesadilla como cuña, penetrar | incubo re | |
| pesado, fatigoso, arduo, penoso, duro , duro | faticoso | |
| pesado, opresivo | greve | |
| pesador azno | pesatore | |
| pesadora, balanza | pesatrice | |
| pesaje, peso, acción de pesar serio, pesado, grave | pesa te | |
| pesar, balancear | pesare | |
| pesar, duelo, aflicción, pésame | cordoglio | |
| pesar, ponderar, mantenerse suspendido | librare in aria | |
| pesar, sentimiento uctura arquitectónica | rincrescimento | |
| pesar, sopesar, balancear, oscilar, balancearse | bilanciare | |
| pesario a | pessario ico | |
| Pésaro y Urbino (Patente auto) | PS chiatra | |
| pesaroso, apenado ructura arquitectónica | rincresciuto | |
| pesca, paz, durazno | pesca | |
| pescadera, variedad de mergo y frito | pesciaiola o | |
| pescadería | mercato del pesce | |
| pescadería pescadito rebozado y frito | pescheria o | |
| pescadero pescadito rebozado y frito | pesciaiolo o | |
| pescadero, pescadera | pescivendolo | |
| pescadito, pescadito rebozado y frito | pesciolini o | |
| pescado, pez, pescar | pesce | |
| pescador | pescatore | |
| pescadora ez, pescar | pescatrice | |
| pescante, tajamar | serpa te | |
| pescar pescar, pez, pez, pescado, pescado | pescare | |
| Pescara (Patente auto) | PE caminoso | |
| pesebre | greppia | |
| pesebre cion | presepe mento | |
| pesebre cion | presepio ento | |
| pésimamente | pessimamente | |
| pesimismo | pessimismo o | |
| pesimista | pessimista o | |
| pesimista | pessimistico | |
| pésimo e ajo albahaca y piñas | pessimo e | |
| peso atómico | peso atomico | |
| peso específico | peso specifico ale | |
| peso gallo lla | bantamweight | |
| peso muerto l | peso morto edonale | |
| peso neto nal | peso netto edonale | |
| peso pesado, peso máximo | peso massimo | |
| peso, carga | onere | |
| peso, pesadez | appesantimento | |
| peso, pesadez | peso massimo | |
| pesos gallo | pesi gallo o | |
| pesos medios | pesi medi mo | |
| pesos moscas | pesi mosca o | |
| pesos semipesados | pesi medi massimi | |
| pesquera escar, pez, pez, pescado, pescado | pescaia | |
| pesquero, íctico | ittico | |
| pesquisas judiciales | inchiesta giudiziaria | |
| pestaña, cilia | ciglio | |
| pestañear | battere la ciglia | |
| pestañear lpear, detonar, latir | batter ciglio | |
| peste de ajo albahaca y piñas | peste one | |
| peste, olor pestar, heder | puzza e | |
| pesticida jo albahaca y piñas | pesticida | |
| pestífero, pestilente y piñas | pestifero | |
| pestilencia, calamidad, hedor | pestilenza | |
| pestilencial, pestífero, mortífero, nocivo, odioso | pestilenziale | |
| pestillo, cerrojo r o, orbe | paletto | |
| pestillo, patilla de anteojos esatble | stanghetta | |
| pestillo, picaporte upir, asador | saliscendi | |
| pétalo inscribir | petalo ne | |
| petardo astillo | castagnola | |
| petardo inscribir | petardo e | |
| petequia, avaro r | petecchia | |
| petequial scribir | petecchiale | |
| petición, inscribir | petizione | |
| petición, mendigar, rogar, orar, demandar, rezar | pregano | |
| petimetre | bellimbusto | |
| petimetre | ganimede | |
| petimetre, lechuguino | damerino | |
| petimetre, lirón | moscardino | |
| petimetre, pinturero | zerbinotto | |
| petirrojo pollo ratorio | pettirosso llo | |
| peto , parlanatorio, sala, peluqueria | salopette | |
| petral e azúcar, pelo, cabello | pettiera e | |
| petraria petróleo | petriere | |
| petrel | procellaria | |
| pétreo, pedregoso | pietroso | |
| petrificación | impietrimento | |
| petrificación | pietrificazione | |
| petrificado, pasmado | pietrificato | |
| petrodólar etróleo | petrodollaro | |
| petroglifo etróleo | petroglifo | |
| petrografía, litología | petrografia | |
| petrográfico, litológico | petrografico | |
| petrógrafo, litólogo | petrografo | |
| petróleo petróleo | petrolio | |
| petroleoquímica eo | petrolchimica | |
| petrolero petróleo | petroliera | |
| petrolífero tróleo | petrolifero | |
| petroquímica róleo | petrochimica | |
| petulancia | petulanza | |
| petulante | petulante | |
| petunia | petunia no | |
| peyote n | peyote ino | |
| pez a, borrego | pece a | |
| pez araña | trachino | |
| pez espada burón | pesce spada | |
| pez espinoso urar, empujón, muchedumbre, ejecutar | spinarello | |
| pez gato e | pesce gatto o | |
| pez gordo, pieza importante | pezzo grosso | |
| pez martillo | pesce martello | |
| pez rojo a burón | pesce rosso | |
| pez volador fago | esoceto | |
| pez zorro | volpe di mare | |
| pezón nder, idear, entender, comprender | capezzolo | |
| pezuña, choclo, casco, zócalo, zueco | zoccolo | |
| Pía dablemente, cómodamente | Pia evolmente | |
| Piacenza (Patente auto) | PC caminoso | |
| piadosamente ue | pietosamente agone | |
| piadoso e toque | pietoso i paragone | |
| Piamonte opulencia | Piemonte | |
| pianista | pianista | |
| piano as, planta, plantar, cultivar | pianoforte | |
| piano de cola ta, plantar, cultivar | pianoforte a coda | |
| pianola , planta, plantar, cultivar | pianola | |
| pianola a, autor, escritor, artífice | autopiano | |
| piar a | pigolare | |
| pica te | picca te | |
| pica, urraca | pica nte | |
| pica, urraca | picacismo | |
| picacho , asistente | aiguille | |
| picadero | galoppatoio | |
| picadero, jinete, escuela de equitación | cavallerizza | |
| picado | vaiolato | |
| picado cabarét | butterato | |
| picado paloma, blanco de tiro, ingenuo, simple | picchiettato | |
| picado, trillado | trito co ad | |
| picador de tabaco, tallador, cortador | trinciatore obago | |
| picador, entrenador | scozzonatore | |
| picadora | tritatutto | |
| picadora de forraje | trinciaforaggi go | |
| picadura | tritume dad | |
| picadura | vaiolatura | |
| picadura regalo, talento, disposición | tagliuzzamento | |
| picadura cabarét | butteratura | |
| picadura de viruela | buttero | |
| picadura, inyección | puntura iare | |
| picante | piccante | |
| picapedrero ar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tagliapietre | |
| picapedrero, cantero | cavapietre | |
| picaporte, tirador, asa bastar | maniglia | |
| picar a | prudere | |
| picar el anzuelo, morder el anzuelo, .i. | abboccare l'esca | |
| picar to Neto Interno | piluccare | |
| picar, dárselas de algo , huelga, batido | piccare e | |
| picar, marcar ét | butterare | |
| picar, picotear, coger, pillar, reñir, pelearse | beccare iare | |
| picardía, estafa, vértigo, malicia, desobediencia | marioleria | |
| picaresco | picaresco | |
| picaresco, mañoso o, cauto, zorruno, apicarado | furbesco | |
| pícaro, bribón | mariolo ta | |
| pícaro, bribón | picaro e | |
| píceo, peceño deos enrrollados | piceo hio | |
| pichón, enamorado anco de tiro, ingenuo, simple | piccioncino | |
| pichón, paloma, blanco de tiro, ingenuo, simple | piccione | |
| picnidio | picnidio | |
| pico | piccone o | |
| pico quebrado | rotti | |
| pico rilla | picco a bugia | |
| pico, espolón | rostro | |
| pico, factura, aritmética, cuenta | càlcolo | |
| picotazo | beccata iare | |
| picotazo | beccatura re | |
| picotear | beccucchiare | |
| picotear, chuleta, escalopa | costoletta | |
| pícrico | picrico o | |
| pictografía | pittografia | |
| pictográfico | pittografico | |
| pictórico también, más | pittorico o | |
| pie , basamento, escena, podio | piede tallo | |
| piedad, lástima | pietà za | |
| piedra | pierra | |
| piedra angular | pietra angolare ne | |
| piedra de toque | pietra di paragone | |
| piedra filosofal | pietra filosofale | |
| piedra pómez | pietra pomice | |
| piedra preciosa, gema | pietra preziosa | |
| piel de conejo | lapin | |
| piel de rata almizclera rca, cajón, tórax | topo muschiato | |
| piel roja n, piel, pelleja | pellerossa | |
| piel roja ustia, tristeza, dolor | pellirossa | |
| piel, cáscara, corteza | buccia | |
| piel, cuero | pelle non conciata | |
| piel, incrustación, pellejo. cutis | pelle | |
| pieles ncrustación, pelleja | pellame | |
| pielitis opulencia | pielite | |
| pielografía ulencia | pielografia | |
| pielograma pulencia | pielogramma | |
| pielonefritis encia | pielonefrite | |
| piemia d, opulencia | piemia a | |
| piénsalo bien, piénsalo | pensaci | |
| pienso que sí | io penso di si | |
| pienso terior | biada erìa ìntima | |
| pierna de la nuez | gheriglio | |
| pierna, pié, pata | gamba | |
| pierna, zanco aje | zanca d´ancoraggio | |
| pietismo toque | pietismo paragone | |
| pietista, devoto | pietistico aragone | |
| pieza de lencería | capo di biancheria | |
| pieza de museo repuesto | pezzo da museo io | |
| pieza de tejido, remiendo, trapo, pañuelo | pezza tino | |
| piezoelectricidad | piezoelettricità | |
| piezoeléctrico | piezoelettrico | |
| piezometría | piezometria | |
| piezométrico | piezometrico | |
| piezómetro | piezometro | |
| pífano, tonto | piffero | |
| pigidio, telsón | pigidio | |
| pigmea os | pigmea o | |
| pigmentación | pigmentazione | |
| pigmentario | pigmentale | |
| pigmentario | pigmentifero | |
| pigmento | pigmento | |
| pigmeo ono | pigmeo a | |
| pijama | pigiama | |
| pila atómica r, pilastra | pila atomica | |
| pila de leña atastrófico, catastrofico | catasta di legna | |
| pila, batería, acumulador | accumulatore | |
| pila, fontanela | fontanella | |
| pila, fuente, copa era, alcohol | acquasantiera | |
| pila, montón r, pilastra | pila tro | |
| pilaff, guiso oriental de arroz y carne | pilaf ro | |
| pilar r, piloto | pilone | |
| pilastro gótico, pila | piliere | |
| pilastro o columna | rudentato | |
| píldora píldora | pillola | |
| píldora somnífera | pillola per dormire | |
| píleo ro gótico | pileo e | |
| pillar, botín, merodear, saquear | saccheggiare | |
| pillo, golfo | birbante | |
| pilluelo | monello | |
| pilocarpina oto | pilocarpina | |
| pilórico piloto | pilorico | |
| píloro , piloto | piloro | |
| pilotaje Neto Interno | pilotaggio | |
| pilote, palafito | palafitta | |
| pilotear Neto Interno | pilotare | |
| piloto automático a | giropilota le | |
| piloto automático escritor, artífice | autopilota | |
| piloto de planeador | aliantista | |
| piloto de pruebas | collaudatore di aeroplani | |
| pimentera ara, pues, multiplicado por | pepiera | |
| pimentero, molinillo de pimienta | pepaiola | |
| pimentón va Guinea | paprica ova Guinea | |
| pimienta | pepe | |
| pimienta blanca ues, multiplicado por | pepe bianco | |
| pimienta cápsula a, rifle | capsicum | |
| pimienta negra pues, multiplicado por | pepe nero | |
| pimienta roja pues, multiplicado por | pepe rosso | |
| pimientero o | spargipepe | |
| pimiento dulces es, multiplicado por | peperone | |
| pimiento eto Interno | pimento | |
| pimiento picante | diavolillo | |
| pimiento rojo es es, multiplicado por | peperone rosso | |
| pimiento verde s es, multiplicado por | peperone verde | |
| pimientos dulces es, multiplicado por | peperoni | |
| pimientos picantes , multiplicado por | peperoncini | |
| pimpante, alegre erno | pimpante | |
| pimpinela salvación, salvar | salvastrella | |
| piña | ananasso | |
| piña cono | pigna ia | |
| piña, cono | pigne ia | |
| pinacoteca laciones heterosexuales | pinacoteca | |
| pináculo, cumbre | pinnacolo | |
| pinar | pineta | |
| pinar, bosque de abetos | abetaia | |
| piñas de pino | pinoli | |
| pinastro relaciones heterosexuales | pinastro | |
| pincel, brocha, cepillar, cepillo | pennello | |
| pincelación a, cepillar, cepillo | pennellatura | |
| pincelada ocha, cepillar, cepillo | pennellata | |
| pinchar, punzada, arder, quemarse, picadura | pungere | |
| pincharse con una espina | pungere con uno spino | |
| pineal, epifisario | pineale | |
| pineno | pinene | |
| ping pong ratar, describir | ping-pong | |
| pingüe | pingue | |
| pingüino | pinguino | |
| pinillo, Impuesto al Valor Agregado | IVA na | |
| pino de montaña | mugo are | |
| Pino, pino | pino | |
| piñón a ío | pinolo | |
| piñón de linterna | pignone a lanterna | |
| piñón, terraplén | pignone | |
| pinta a ío | pinta | |
| pintada | graffiti | |
| pintado do | fresco di vernice | |
| pintamonas car, timar | imbrattatele | |
| pintar al fresco , amenguar | affrescare | |
| pintar de color uniforme | campire | |
| pintar de, también, más | pitturare o | |
| pintar y empapelar | verniciare e tappezzare | |
| pintar, pintura, representar, describir | dipingere | |
| pintar, retratar epillar, cepillo | pennellare | |
| pintar, retratar, describir | pingere | |
| pintor | pittore | |
| pintor tipico | tinteggiatore | |
| pintor fauvista ne | fauve | |
| pintor o | ambientista | |
| pintor r, sucio, mancillar | imbrattamuri | |
| pintora e, también, más | pittrice vo | |
| pintorescamente | pittorescamente | |
| pintoresco | pittoresco | |
| pintoresquismo én, más | pittoricismo | |
| pintura a la aguada más | pittura a guazzo | |
| pintura al óleo | colore ad olio | |
| pintura al óleo asta le | quadro ad olio | |
| pintura al óleo én, más | pittura ad olio | |
| pintura al óleo lomático | dipinto ad olio | |
| pintura del altar | pala (d´altare) | |
| pintura e, también, más | pittura ivo | |
| pintura, pintado, óleo, grabado, chasquido, cuadro | dipinto | |
| pinza, collar, fórceps | pinza | |
| pinza, horquilla, clavija, estaca o, andén | molletta | |
| pinzas pío | pinzetta | |
| pinzas pío | pinzette | |
| pinzas, alicates | pinze | |
| pinzón , para, pues, multiplicado por | peppola | |
| pinzón real búho, buho, búho | ciuffolotto | |
| pinzón ue, tortilla | fringuello | |
| piodermitis | piodermite | |
| piojo | pidocchio | |
| piojoso | bidonato | |
| piojoso, asqueroso, aborrecible, rancio, feo | laido | |
| piojoso, miserable, mezquino o | pidocchioso | |
| pionero de la ciencia | pioniere della scienza | |
| pionero, precursor | pioniere | |
| piorrea | piorrea | |
| piorreico | piorroico | |
| pipa niar, calumnia | calumet re | |
| pipa, vagina, masturbación | pipa idi | |
| piperacina y aburrido | piperazina | |
| pipeta rgo y aburrido | pipetta | |
| pipí largo y aburrido | pipi ne | |
| pipirigallo, esparceta | lupinella | |
| piqué des rsario | piqué di | |
| piqué ín, babosa, clavar, huelga, batido | picchè re | |
| pique, repique | ripicca | |
| piqueta, piolet | picozza o | |
| piquete , babosa, clavar, huelga, batido | picchetto | |
| piquituerto | crociere o | |
| pira funeraria, pena de muerte en hoguera, hoguera | rogo no fotografico | |
| pira ides rsario | pira idi | |
| piragua | piroga e | |
| piramidal, enorme | piramidale | |
| pirámide rsario | piramide | |
| pirámides rsario | piramidi | |
| pirargirita ario | pirargirite | |
| pirata informático | hacker | |
| pirata, corsario | pirata | |
| piratería aérea | pirateria aerea | |
| piratería túpido | pirateria | |
| pirático stúpido | piratesco | |
| pireno estúpido | pirene | |
| pirético stúpido | piretico | |
| piretrina túpido | piretrina | |
| piretro estúpido | piretro | |
| pirexia estúpido | piressia | |
| pirheliómetro do | pireliometro | |
| piridina stúpido | piridina | |
| piridoxina úpido | piridossina | |
| piriforme túpido | piriforme | |
| pirimidina úpido | pirimidina | |
| pirita estúpido | pirite | |
| piritoso stúpido | piritico | |
| pirocatequina | pirocatechina | |
| piroclástico | piroclastico | |
| piroconductibilidad | piroconducibilità | |
| piroeléctrico | piroelettrico | |
| pirograbado | piroincisione | |
| pirografía, pirograbado | pirografia | |
| pirólisis | pirolisi | |
| pirólisis | piroscissione | |
| piroplasma | piroplasma | |
| piropo | piropo e | |
| piróscafo, buque de vapor | piroscafo | |
| pirosis | pirosi e | |
| pirotecnia | pirotecnia | |
| pirotécnico | pirotecnico | |
| pirueta | piroetta | |
| Pisa (Patente auto) damente | PI cevolmente | |
| pisapapeles ero, parada, estacionamiento | fermacarte | |
| pisar el pasto bahaca y piñas | pestare l´erba | |
| pisar el umbral pasillo, paso, apertura, al pasar | varcare la soglia | |
| pisar la uva | pigiare l´uva | |
| pisar, apretar, calcar, pisotear | calcare | |
| pisar, pegar, dar una paliza | pestare e | |
| pisar, pisotear nia | calpestare | |
| piscatorio | piscatorio | |
| piscicultor | piscicoltore | |
| piscicultura | piscicoltura | |
| piscicultura scadito rebozado y frito | pescicoltura | |
| pisciforme | pisciforme | |
| piscina, pileta | piscina | |
| piscívoro guisante | piscivoro | |
| piso de cuatro ambientes | appartamento di quatro stanze | |
| piso, llano, piano, plan, despacio, en voz baja | piano | |
| pisón flores | mazzeranga rte | |
| pisón a, píldora | pillo a | |
| pisón, apisonador | mazzapicchio e | |
| pisoteo r, calumnia | calpestio | |
| pisotón inscribir | pestone e | |
| pisotón, paliza ahaca y piñas | pestata e | |
| pista de aterrizaje | luogo di atterraggio | |
| pista de baile fusil, pistola | pista da ballo | |
| pista de patinaje | pattinatoio | |
| pista de rodaje usil, pistola | pista di rullaggio | |
| pista de vuelo fusil, pistola | pista di volo | |
| pista, escarpadura, cuesta, bajada | discesa | |
| pistacho, nuez fusil, pistola | pistacchio | |
| pistilífero o, fusil, pistola, estúpido, pene | pistillifero | |
| pistilo fuego, fusil, pistola, estúpido, pene | pistillo | |
| Pistoia (Patente auto) | PT blicare | |
| pistola de agua | pistola ad acqua | |
| pistolero | gangster | |
| pistolero | pistolero | |
| pistoletazo | pistolettata | |
| pistoletazo táneo auto) | revolverata | |
| pistón | pistone | |
| pitagórico | pitagorico | |
| pitecantropo | pitecantropo | |
| pitido , escalon | suonare breve e acuto | |
| pitiriasis | pitiriasi | |
| pito, cañería, pipa, silbato silbato | fischietto | |
| pito, ninfa, voz de ave | sirenetta | |
| pitón | pitone | |
| pitonisa, adivina | pitonessa | |
| pitorro | beccuccio | |
| pittillera, cigarrera idor, alcance, mira, ámbito | portasigarette | |
| pivote, perno, gozne, eje, sostén | perno | |
| pixel pizcar, pellizcar, aperitivo | pixel are | |
| píxide pista, escarpadura | pisside | |
| pizarra | ardesia | |
| pizarral | cava di ardesia | |
| pizarrón, pizarra | lavagna | |
| pizca | un pochino | |
| pizca de sal cion, imperar, prescripcion, regla | presa di sale | |
| pizca ío | zinzino | |
| pizca ío | zinzolino | |
| pizca, brizna oso, luminoso, brillante | briciolo | |
| pizca, poquito s de ello, asi, así | cosetta | |
| pizcar, pellizcar, aperitivo, puntear, sorprender | pizzicare | |
| pizza pizcar, pellizcar, aperitivo | pizza are | |
| pizza dulce, postre de pizza con frutas | pizza dolce | |
| pizza rústica, pizza de los Abbruzzos | pizza rustica | |
| pizzería zcar, pellizcar, aperitivo | pizzeria | |
| placa arquitectónica horizontal | trabeazione | |
| placa de un segmento de los insectos | sternite a | |
| placa del exoesqueleto de insectos, escleritis | sclerite | |
| placa que recubre los insectos erra, país, enlodar | tergite | |
| placa, chapa, mancha | placca | |
| placa, hornillo bemol, platos, alquila, piso | piastra con fornelli | |
| placa, radiografía, tablero, platos, negativo | lastra | |
| placebo, antífona de la víspera de los muertos o | placebo e | |
| placenta rico, simpatico, agradable, ameno, grato | placenta | |
| placentación , simpatico, agradable, ameno, grato | placentazione | |
| placentario o, simpatico, agradable, ameno, grato | placentare | |
| placentero, agradable | godibile | |
| placentero, delicioso | godereccio | |
| placer, gusto, gustar, agradar, encantado | piacere mente | |
| placer, paseo, divertimento, recreación, chiste e | spasso | |
| placer, preferencia | piacimento o | |
| plácet, aprobación atico, agradable, ameno, grato | placet le | |
| Plácida te, despacio, dulce, lenta, placido | Placida | |
| placidez lentamente, despacio, dulce, plácido | placidità | |
| placidez, calma, serenidad o, dulce, plácido | placidezza | |
| Plácido, lentamente, despacio, dulce, plácido | placido | |
| plafond, tope, nota de reconocimiento | plafond | |
| plaga logo os | insetto nocivo | |
| plaga social on | piaga sociale | |
| plagal | plagale | |
| plagiar | plagiare | |
| plagiario | plagiatore | |
| plagio | plagio | |
| plagioclasa amoldar | plagioclasio | |
| plamodio plastico | plasmodio | |
| plan de estudios plantar, cultivar | piano di studi | |
| plancha de gran tamaño, chapa | bandone ico | |
| plancha ornillo bemol, platos, alquila, piso | piastra con fornelli | |
| plancha, coladura cutáneo | topica | |
| plancha, desacierto , galán | gaffe rdo | |
| plancha, hierro, planchar | ferro da stiro | |
| plancha, ropa planchada | le cose stirate | |
| planchado iar | stiratura | |
| planchado iar | stiro e | |
| planchadora r | stiratrice | |
| planchazo, ferrocarril ligero | ferrata | |
| plancton ía amoldar | plancton ia | |
| planctónico amoldar | planctonico | |
| planeador extrañar | aliante | |
| planeador ra libros, librería | libratore | |
| planeador, velero | veleggiatore | |
| planear ría amoldar | planare ria | |
| planear, flotar en el aire | gleiten le | |
| planeta | pianeta | |
| planetario amoldar | planetario | |
| planetoide | pianetino | |
| planicie de ragadío ol, platos, alquila, piso | pianure irrigate lli | |
| plañidera ado, muy estimado rar, demandar, rezar | prefica | |
| planificación | pianificazione | |
| planificación de trabajos rse | avvicendamento lavori | |
| planificación familiar | pianificazione familiare | |
| planificación urbana | pianificazione urbanistica | |
| planificador, proyectista | pianificatore | |
| planificar | pianificare | |
| planimetría amoldar | planimetria | |
| planimétrico moldar | planimetrico | |
| planímetro amoldar | planimetro | |
| plañir, llorar | lacrimare | |
| planisferio amoldar | planisfero | |
| plano de la falla cialista, experto | specchio di faglia | |
| plano inclinado , plantar, cultivar | piano inclinato e | |
| plano, llano | pianeggiante | |
| plano, plato, bemol, platillo, chato, piso, gris | piatto | |
| planografía amoldar | planografia | |
| planta apta para transplantar | barbatella | |
| planta baja | pianterreno | |
| planta baja anta, plantar, cultivar | pianoterra | |
| planta de mora | rove cio | |
| planta de un año sacada del vivero | astone | |
| planta en cruz latina | pianta a croce latina | |
| planta polinizada por animales | zoidiofilo | |
| plantación crecimiento rápido | piantagione ido accrescimento | |
| plantado, empotrado nto rápido | piantato rapido accrescimento | |
| plantador e crecimiento rápido | piantatore pido accrescimento | |
| plantadora crecimiento rápido | piantatrice ido accrescimento | |
| plantar de crecimiento rápido | piantare rapido accrescimento | |
| plantar al novio miento rápido | piantare in fidanzate cimento | |
| plantar ar, amoldar | plantare | |
| plantar he | mettere in un vaso | |
| plantas aromáticas | aromi | |
| plantas aromáticas y medicinales | piante aromatiche e medicinali | |
| plantas forrajeras | piante foraggere | |
| plantear, enfocar, echar en el buzón | impostare re | |
| plantear, presentar | prospettare | |
| plantilla do, dificil, sólido, pesado, sonar | soletta | |
| plantilla ía, medio, pasaje, curso, por medio de | tramezza | |
| plantilla, moldura, perfil, tipo gracioso | sagoma | |
| plantón llanura, línea, llano, llana, igual | piantone | |
| plántula r, amoldar | plantula | |
| plaqueta, placa, excavador tos, alquila, piso | piastrina a petrolifera | |
| plasma rar, amoldar | plasma e | |
| plasmalema, membrana citoplasmática | plasmalemma | |
| plasmático lastico | plasmatico | |
| plasticidad astico | plasticità | |
| plástico, maqueta | plastico | |
| plástico, plástica | plastica | |
| plástido | plastidio | |
| plastificar | plastificare | |
| plastilina | plastilina | |
| plastrón a petrolera l, platos, alquila, piso | piastrone a petrolifera | |
| plata | argènteo | |
| plata | argento | |
| platabanda, arco dintelado, arriate ila, piso | piattabanda petrolifera | |
| plataforma continental platos, alquila, piso | piattaforma continentale | |
| plataforma giratoria l, platos, alquila, piso | piattaforma girevole ra | |
| plataforma petrolera l, platos, alquila, piso | piattaforma petrolifera | |
| plátano | platano le | |
| platea, audiencia | platea ile | |
| plateado | argentatura | |
| plateado, argentado | argentato | |
| plateadura inesperado | inargentatura | |
| platear, argentar | argentare | |
| platelmintos | platelminti | |
| plateresco | plateresco | |
| platero a | argentiere | |
| platicar, charlar, parlotear, chismear | chiacchierare | |
| platillo | sottocoppa | |
| platillo, cazuela emol, platos, alquila, piso | piattello | |
| platillo, delicadeza, golosina alquila, piso | piattino | |
| platina, prensa, excavador, platino | platina le | |
| platinar | platinare | |
| platínico, platinoso | platinico | |
| platinífero | platinifero | |
| platino | platino le | |
| platinoso | platinoso | |
| plato fuerte drado, cuadro, escuadra, plaza | piatto forte | |
| plato hondo fundidad | fondina | |
| plato hondo, plato sopero , escuadra, plaza | piatto fondo | |
| plato o, arrecife, roca | scodellata | |
| plato, gama, bastidor, alcance, caudal a, ámbito | portata | |
| platónico | platonico | |
| plausibilidad, admisibilidad, credibilidad | plausibilità | |
| plausible, posible liano | plausible | |
| plausiblemente, verosímilmente | plausibilmente | |
| playa | lido | |
| playa, costa baja, zona, plancha de metal | spiaggia | |
| playback, reproducción o | playback | |
| plaza ctinio | P.za etto | |
| plaza de la iglesia oras Industriales dor, zaguan | sagrato ccidentale | |
| plaza e | piazzale | |
| plaza fuerte, fuerte, fortaleza | piazzaforte | |
| plazo no prorrogable | scadenza non prorogabile | |
| plazo, palabra, termino | vocàbolo | |
| plazo, termino, expresión | espressione | |
| ple culos rne o, descolorido, incoloro | pallamuro | |
| pleamar , coronel | colma llo | |
| pleamar on, de la marea | alta marea | |
| plebe o Liberal Italiano | plebe e | |
| plebeya Liberal Italiano | plebea | |
| plebeyo Liberal Italiano | plebeo | |
| plebiscitario, unánime o | plebiscitario | |
| plebiscito eral Italiano | plebiscito | |
| plectro Liberal Italiano | plettro | |
| plegable, maleable | pieghevole | |
| plegamiento, pliegues | plissettatura | |
| plegar, doblar, propender, encorvarse, someter rva | piegare | |
| plegar, plegado, dobladura, doblar | giùngere | |
| plegaria, rezo, ruego, solicitud | preghiera | |
| plegarse, combarse | piegarsi | |
| pleito r, colgar, cernerse, acto, versar | vertenza | |
| plenamente pulencia | pienamente | |
| plenamente, enteramente, totalmente | appieno are | |
| plenario iberal Italiano | plenario | |
| plenilunio eral Italiano | plenilunio | |
| plenipotenciario taliano | plenipotenziario | |
| plenitud, opulencia | pienezza | |
| pleno o Liberal Italiano | plenum | |
| pleonasmo beral Italiano | pleonasmo | |
| pleonástico ral Italiano | pleonastico | |
| plesímetro, metrónomo no | plessimetro | |
| plesiosaurio al Italiano | plesiosauro | |
| plétora, repleción, abundancia | pletora | |
| pletórico, excesivo iano | pletorico | |
| pleura Liberal Italiano | pleura | |
| pleural Liberal Italiano | pleurale | |
| pleural Liberal Italiano | pleurico | |
| pleurítico eral Italiano | pleuritico | |
| pleuritis beral Italiano | pleurite | |
| pleustron beral Italiano | pleustron | |
| plexo, unidad l Italiano | plesso | |
| pliegue nto, pliegues | plica ttatura | |
| pliegue, arruga, cariz urvatura, encorvarse, curva | piega e | |
| pliegue, ropaje on | panneggio olare | |
| plinto ento, pliegues | plinto tatura | |
| plisado , opulencia | pieghettato | |
| plisar, arruga, truco, dobladura, doblar, pliegue | grinza | |
| plomada jita | filo a piombo | |
| plomero manguera, válvula, cañería, cana, ca o | tubista | |
| plomo noso | Pb caminoso | |
| plomo rina, andorina | rompipalle | |
| plomo, guiar, plombo | piombo | |
| pluma | penna | |
| pluma estilográfica asta seca llo | penna stilografica | |
| pluma o | stazzo o | |
| pluma, variedad de pasta seca llo | penne lo | |
| plumaje lemente ellizcar, aperitivo | piumaggio | |
| plumar | spennare | |
| plúmbeo plural | plumbeo | |
| plúmbico iar, plombo | piombico | |
| plumbífero r, plombo | piombifero | |
| plumeado n | tratteggiatura | |
| plumero, tintero | reggipenne | |
| plumero, trapo para el polvo | straccio per la polvere | |
| plumífero sucio, mancillar | imbrattacarte | |
| plumífero sucio, mancillar | imbrattafogli | |
| plumilla | piccola piuma | |
| plumilla cerar, cavilosidad, dañar, ofender, dolor | pennino | |
| plumoso, velloso, emplumado eritivo | piumoso o | |
| plúmula lemente ellizcar, aperitivo | piumetta | |
| plural plural | plurale | |
| pluralidad, mayoría, variedad | pluralità | |
| pluralismo, pluralidad ) | pluralismo | |
| pluralizar plusvalía o) | pluralizzare | |
| pluricelular usvalía o) | pluricellulare | |
| pluscuamperfecto luma, resorte | piuccheperfetto | |
| plusmarquista | primatista | |
| plusvalencia, plusvalía, apreciación | plusvalenza | |
| plusvalor, plusvalía o) | plusvalore | |
| plutocracia atente auto) | plutocrazia | |
| plutócrata Patente auto) | plutocrate | |
| plutocrático tente auto) | plutocratico | |
| plutónico, plutoniano o) | plutoniano | |
| plutónico, plutoniano o) | plutonico | |
| plutonio (Patente auto) | plutonio | |
| plutonio publicar | Pu blicare | |
| plutonismo Patente auto) | plutonismo | |
| pluvial e (Patente auto) | pluviale | |
| pluvial, de lluvia | piovano | |
| pluviógrafo, hietógrafo | pluviografo | |
| pluviometría tente auto) | pluviometría | |
| pluviométrico ente auto) | pluviometrico | |
| pluviómetro, udómetro | ombrometro | |
| pluviómetro, udómetro o) | pluviometro | |
| pluvioscopio tente auto) | pluvioscopio | |
| pluviosidad, lluvia | piovosità | |
| po mi ntura solicitud, por favor, ruego, petición | per amor mio | |
| población | popolazione | |
| población con mercado o, búho | città sede di mercato | |
| poblaciones | popolazioni | |
| poblado | popolato | |
| poblamiento | popolamento | |
| poblar de árboles | alberare | |
| pobre con carozo desprendible, brisco | spiantato o | |
| pobre, brazo | povero | |
| pobre, clamoroso, desastrado, lamentoso | lamentoso | |
| pobre, desdichado, nada | poveruomo | |
| pobre, necesitado | egente | |
| pobre, pobrecito | poveretto | |
| pobrecito | poverino | |
| pobrecito cho | tapino | |
| pobrecito, pobre diablo | poveraccio | |
| pobremente | poveramente | |
| pobreza , temer, acongojar, recelar, espanto | pauperismo | |
| pobreza de ideas | povertà di idee | |
| pobreza, destitución, indigencia | povertà | |
| pochoclo, palomitas de maíz | popcorn | |
| pocilga ar | triaio lare | |
| pocilga hancho | porcile | |
| poción uente | pozione | |
| poco | po´ | |
| poco a poco, dv. , a | a spizzichi | |
| poco a poco, dv. , a | a spizzico | |
| poco a poco, lentamente | adagio adagio | |
| poco amistoso, hostil e | poco amichevole | |
| poco antes | poc´anzi | |
| poco antes co nte, suelto, languido | poco prima tico | |
| poco antes, ahora, hace un rato | dianzi | |
| poco ceremonioso, informalmente | senza tante cerimonie | |
| poco cocido o dualmente | poco cucinato | |
| poco cocido radualmente | poco cotto lta | |
| poco convincente lmente | poco convincente | |
| poco desarrollado | non ben sviluppato | |
| poco escrupuloso | scoscenziato | |
| poco escrupuloso, poco ético, sin principios | senza scrupoli | |
| poco generoso dualmente | poco generoso | |
| poco hecho umbre | al sangue | |
| poco importante, futil | senza importanza | |
| poco más o menos prensa | pressappoco | |
| poco más o menos , ser, suyo | su per giú | |
| poco ortodoxo dualmente | poco ortodosso | |
| poco práctico nte, suelto, languido | poco pratico | |
| poco práctico nte, suelto, languido | poco realistico | |
| poco tino, gradualmente | poco per volta | |
| pocos | poca | |
| pocos no, gradualmente | pochi er volta | |
| pocos ino, gradualmente | poche er volta | |
| pocos o, alguno, alguien | alcuni | |
| pocos, algunos, varios | alquanti | |
| poda io, potencia | potatura | |
| podadera, hoz | falcetto a | |
| podador, cortador, esquilador eba, arriesgarse | cimatore | |
| podadora a, andorina | ronchetto | |
| podadora a, andorina | roncola | |
| podadora, podón a | potatoio | |
| podadora, segadora | segolo zione razziale | |
| podagra, gota e, poderioso, enorme | podagra | |
| podar o, potencia | potare | |
| podemos asegurarle que | la assicuriamo che | |
| poder calorífico | potere calorifico | |
| poder, potestad | potestà | |
| poderes comisionar, adjudicar, asignar | delega e | |
| poderosamente e, poderioso, enorme | poderosamente | |
| podio, tarima | podio | |
| podofilina ma | podofillina | |
| podólogo oema | podologo | |
| podredumbre | marciume | |
| podredumbre, corrupción il | fradiciume | |
| podredumbre, podrido pudrir | marcio | |
| podredumbre, putrefacción | putrefazione | |
| podredumbre, suciedad der | putridume | |
| podrido r, a, despues, pos, después, después de | imputridito | |
| podrido, calado, empapado, desaliñado | fradicio | |
| podrido, malo dez, velocidad | andato a male | |
| podrir, podrirse pues, pos, después, después de | imputridire | |
| poema , poema | poema | |
| poema , poema | poemetto | |
| poemario, antología árgico, languido | florilegio | |
| poesía, poema | poesia | |
| poeta a | poeta a | |
| poeta, profeta | vate | |
| poetastro | poetastro | |
| poética | poetica | |
| poéticamente | poeticamente | |
| poético | poetico | |
| poetisa | poetessa | |
| poetizar | poeticizzare | |
| pointer, indicador | pointer | |
| polaca | polacca | |
| polaco, habitante de Polonia, bache | polacco | |
| polaina ra incubar | uosa da cova | |
| polaridad amídica, nylon | polarità ica one | |
| polarimetría dica, nylon | polarimetria one | |
| polarímetro ídica, nylon | polarimetro one | |
| polarizable ídica, nylon | polarizzabile ne | |
| polarización dica, nylon | polarizzazione e | |
| polarización dieléctrica | polarizzazione dielettrica | |
| polarizar amídica, nylon | polarizzare one | |
| polarmente mídica, nylon | polarmente a one | |
| polarografía dica, nylon | polarografia one | |
| polca , dedo pulgar | polka e | |
| polca a liamídica, nylon | polca a dica one | |
| pólder liamídica, nylon | polder dica one | |
| polea de cadena to, ponencia, papel | carrucola per catena | |
| polea de diámetro variable iamente, puro | puleggia a diametro variabile | |
| polea r o secar con trapo piamente, puro | puleggia rofinando | |
| polea, garrucha to, ponencia, papel | carrucola | |
| polea, torno de hilar a mano, trompo, renegado | girella | |
| polemarca amídica, nylon | polemarco ca one | |
| polémica iamídica, nylon | polemica ica one | |
| polémicamente ica, nylon | polemicamente ne | |
| polémico iamídica, nylon | polemico ica one | |
| polemista amídica, nylon | polemista ca one | |
| polemizar amídica, nylon | polemizzare one | |
| polen | polline | |
| polenta iamídica, nylon | polenta dica one | |
| poleo r o secar con trapo piamente, puro | puleggio rofinando | |
| poliamida amídica, nylon | poliammide a one | |
| poliandria ión | poliandria zione | |
| poliarquía ión | poliarchia zione | |
| polibasita ión | polibasite zione | |
| policárpico ón | policarpico ione | |
| polichinela luelo | pulcinella | |
| policía | questurino | |
| policía policía | polizia | |
| Policía de Finanzas | G.di F. a | |
| policía dedo pulgar | poliziotto | |
| Policía del Estado, postscriptum | P.S. etto | |
| policía secreta | polizia segreta | |
| policía sques | guardia di pubblica sicurezza | |
| Policía Urbana | V.U. ze | |
| policíaco cía | poliziesco | |
| policitemia ón | policitemia ione | |
| policlínico ón | policlinico ione | |
| policromático | policromatico ne | |
| policromía ión | policromia zione | |
| polícromo ción | policromo zione | |
| polidactilia n | polidattilia one | |
| polideportivo ca, politica | polisportivo | |
| poliédrico ión | poliedrico zione | |
| poliedro ción | poliedro e zione | |
| poliembrional | poliembrionia ne | |
| poliestadio ica, politica | polistadio | |
| poliéster ción | poliestere zione | |
| poliestireno ica, politica | polistirene | |
| poliestireno ica, politica | polistirolo | |
| polietilene ón | polietilene ione | |
| polietileno tica, politica | politene | |
| polifagia ción | polifagia azione | |
| polifásico ión | polifase zazione | |
| polifásico plusvalía o) | plurifase | |
| polifonía ción | polifonia azione | |
| polifónico ión | polifonico zione | |
| polígala, dragontea | poligala zazione | |
| poligamia ción | poligamia azione | |
| polígamo ación | poligamo zazione | |
| poligénesis ón | poligenesi zione | |
| poligenético n | poligenetico one | |
| políglota ión | poliglotta zione | |
| poliglotismo n | poliglottismo ne | |
| poligonal ción | poligonale zione | |
| polígono ación | poligono zazione | |
| polígono de tiro | poligono di tiro | |
| polígrafo ión | poligrafo azione | |
| poliinsaturado | polinsaturo | |
| polilla | tignola | |
| polilla decorativa de mármol o madera | tarma iare | |
| polimeria ción | polimeria azione | |
| polimérico ión | polimerico zione | |
| polimerismo ón | polimerismo ione | |
| polimerización | polimerizzazione | |
| polímero francesa | polimero francese | |
| polimórfico ancesa | polimorfico ancese | |
| polimorfismo ncesa | polimorfia rancese | |
| polimorfismo ncesa | polimorfismo ncese | |
| polimorfo francesa | polimorfo francese | |
| Polinesia francesa | Polinesia francese | |
| polineuritis | polinevrite | |
| polínico | pollinico | |
| polinización | impollinazione | |
| polinización animal ba | zoidofilia | |
| polinizar, fecundar | impollinare e | |
| polinomio lpo | polinomio | |
| polinosis | pollinosi | |
| polio, poliomielitis | polio | |
| poliomielitis | poliomielite | |
| polipasto, cerveza fuerte | paranco | |
| polipéptido o | polipeptide | |
| polipétalo po | polipetalo | |
| polipnea ulpo | polipnea | |
| pólipo, pulpo | polipo | |
| polipodio propilénica tica | polipodio enica | |
| polipodio, doradilla, escolopendra | asplenio e | |
| polisacárido ica, politica | polisaccaride | |
| polisemia ne ica, politica | polisemia o | |
| polisílabo e ica, politica | polisillabico | |
| polisílabo e ica, politica | polisillabo | |
| polisíndeton ica, politica | polisindeto | |
| polistilo+ e ica, politica | polistilo o | |
| politécnico tica, politica | politecnico | |
| politeísmo ítica, politica | politeismo | |
| politeísta ítica, politica | politeista | |
| politeísta ítica, politica | politeistico | |
| política cultural soviética en 1930 | zdanovismo | |
| política de campanario | campanilismo | |
| política exterior | politica estera | |
| políticamente | politicamente | |
| politicastro | politicante | |
| político | politico | |
| politizar | politicizzare | |
| politóloga eval de tablas acostadas | politologa ca | |
| politología val de tablas acostadas | politologia a | |
| politólogo eval de tablas acostadas | politologo ca | |
| politonal ieval de tablas acostadas | politonale ca | |
| politonalidad l de tablas acostadas | politonalità | |
| poliuria policía | poliuria | |
| polivalencia, versatilidad | polivalenza | |
| polivalente icía | polivalente | |
| polivinílico cía | polivinilico | |
| póliza dedo pulgar | polizza | |
| póliza de embarque | polizza di carico | |
| póliza ña, se ar | marca da bollo | |
| póliza, política politica | politica | |
| polizonte, policía, cobre aperitivo | pizzardone | |
| pollada, nidada, camada | covata | |
| pollastra, pollito, gallina joven | pollastra | |
| pollera pantalón | jupe-culotte | |
| pollería edo pulgar | polleria | |
| pollero, gallinero | pollaiolo | |
| pollero, gallinero | pollivendolo | |
| pollito, polluelo | pulcino | |
| pollo , dedo pulgar | pollastro | |
| pollo muy pequeño | bantam | |
| pollo, tonto | pollo e | |
| polluelo del búho, buho, coqueta, señuelo, trampa | civetta | |
| polo | polo | |
| polo acuático o, descolorido, incoloro | pallanuoto | |
| polo opuesto a la boca en animales radiados | aborale a | |
| Polonia | Polonia | |
| polonio | Po | |
| polonio chada muñeca | polonio e | |
| poltrona, sofá , letargo etargo | dormeuse are | |
| poltronería, ocio, pereza | infingardaggine | |
| polución | inquinamento | |
| polución | polluzione | |
| polución acústica | inquinamento acustico | |
| polución atmosférica | inquinamento atmosferico | |
| polvareda omate | polverio | |
| polvareda omate | polverone | |
| polvera , carrier | portacipria | |
| polvillo arder, quemarse, puntura, picadura | pulviscolo | |
| polvo | cipria | |
| polvo, tamo | polvere | |
| pólvora polvora | polvere da sparo | |
| pólvora sin humo | polvere senza fumo | |
| polvoriento ate | polveroso | |
| polvoriento, pulverulento | polverulento | |
| polvorín omate | polveriera | |
| pomada al omate | pomata re | |
| pomada de óxido de cinc | pomata all´ossido di zinco | |
| pomelo, toronja | pomelo re | |
| pomelo, toronja | pompelmo | |
| pómez ral omate | pomice re | |
| pomo, botón oral | pomolo | |
| pomo, empuñadura, nuez, manzana | pomo ori | |
| pomología o oral | pomologia | |
| pomológico oral | pomologico | |
| pompa, bomba, sexo oral | pompa | |
| pompa, suntuosidad | sfarzo rsi | |
| Pompeyo | Pompeo | |
| pomposamente | pomposamente | |
| pomposamente, solemnemente iento | aulicamente | |
| pomposidad | pomposità | |
| pomposo | pomposo | |
| pomposo | roboante | |
| pómulo | zigomo | |
| pómulo al omate | pomello e | |
| poncho | poncho | |
| poncho | poncio | |
| Poncio a, tela liviana | Ponzio e | |
| ponderabilidad | ponderabilità | |
| ponderable | ponderabile | |
| ponderación | ponderatezza | |
| ponderación, reflexión, consideración | ponderazione | |
| ponderación, serenidad, compostura, quietud | posatezza | |
| ponderadamente | ponderatamente | |
| ponderado | ponderato | |
| ponderar | ponderale | |
| ponderar | ponderare | |
| ponderosidad | ponderosità | |
| ponderoso, gravoso, oneroso, pesado | ponderoso | |
| poner a prueba, examinar | sottoporre ad un esame | |
| poner al día, prórroga, aplazar | aggiornare | |
| poner ante los ojos cama | squadernare | |
| poner áspero nda, inscripción | irruvidire | |
| poner casa e | mettere su casa a | |
| poner con cuidado, ponerse cómodo | adagiare to | |
| poner cortinas | mettere la tende | |
| poner en circulación argo | mettere in giro tà | |
| poner en claro | mettere in chiaro | |
| poner en común, juntar, acomunar | accomunare nto | |
| poner en marcha , achicar | rimettere in moto | |
| poner en música | musicare | |
| poner en peligro | mettere in pericolo | |
| poner en práctica | mettere in atto | |
| poner fin a una cuestión r, languido, deserción | lasciar cadere un argomento | |
| poner junto, poner después, poner sobre | apporre | |
| poner la marcha iación, agrandamiento | ingranare la marcia | |
| poner la zancadilla | fare lo sgambetto | |
| poner los ojos en blanco a, estrangula curas | stralunare gli occhi | |
| poner los ojos en, divisar, mirar con codicia | adocchiare | |
| poner marcha atrás | fare marcia indietro | |
| poner nervioso | rendere nervoso | |
| poner precio, tasar rado, suscriptor, concesionario | assegnare un prezzo | |
| poner signos de puntuación | mettere la punteggiatura | |
| poner sobre la mesa, entablar un diálogo suplir | intavolare | |
| poner una nota, buzón, empleo, correo correo | cassetta postale | |
| poner, colocar , puerta | porre | |
| poner, ponerse, meter, meterse, sentar , sentar | mettere | |
| ponerse a gritar ar, enrollar | mettere a gridare | |
| ponerse a nto, arriendo, locacion | prendere a la leggera | |
| ponerse el anillo en el dedo o, por último | infilare l´anello al dito | |
| ponerse firmes, cuadrarse | mettere sull´attenti | |
| ponerse guapa tir | farsi bella ro | |
| ponerse lívido | illividire | |
| ponerse los anteojos | inforcare gli occhiali | |
| ponerse una medalla | farsi bello ro | |
| ponerse, comenzar, empezar, principiar, abierto | esordire | |
| ponerse, llevarse puesto, desgaste | indossare ce | |
| ponerse, volverse, hacerse, convertirse, devenir | diventare noioso | |
| poniente | ponente | |
| pontificado la liviana | pontificato | |
| pontificar ela liviana | pontificare | |
| pontífice tela liviana | pontefice | |
| pontificio ela liviana | pontificio | |
| pontón a, tela liviana | pontone | |
| pontonero tela liviana | pontiere | |
| pony o a, tela liviana | pony o e | |
| poorcino, calabaza, seta, hongo comestible | porcino | |
| popa, pecho, teta, ubre | poppa | |
| pop-art tela liviana | popart e | |
| pope ina, tela liviana | pope ine | |
| popelina, tela liviana | popeline | |
| poplíteo | popliteo | |
| populacho, gentuza liano | plebaglia | |
| populacho, plebe | popolino | |
| popular, poblar | popolare | |
| popular, sociable | popolaresco | |
| popularidad | popolarità | |
| popularista | popolareggiante | |
| popularizar | popolarizzare | |
| popularizar | rendere popolare | |
| popularmente | popolarmente | |
| populista uta la, cerámica | populistico | |
| populoso | popoloso | |
| popurrí | medley | |
| poquedad, escasez, mezquindad, estrechez | pochezza volta | |
| póquer | poker o | |
| por afuera | di fuori | |
| por ahí ble | in giro | |
| por ahora | per il momento parte | |
| por algún tiempo | per qualche tempo | |
| por añadidura e | per soprammercato | |
| por aquí a | di qua to | |
| por avión de corredor, un pajarito | per via aerea rridoio | |
| por barco de corredor, un pajarito | per via mare orridoio | |
| por cable encargo ser, suyo | su cavo a | |
| por capítulos tulo | capitolato | |
| por carretera orredor, un pajarito | per via camion ridoio | |
| por casualidad icitud, por favor, ruego, petición | per combinazione | |
| por centenares, dv. rechos, justicia | a centinaia | |
| por consideración a | per riguardo a i | |
| por consiguiente, en consecuencia, por lo tanto n | per conseguenza | |
| por correo r que | per posta ragione | |
| por cuenta ajena itud, por favor, ruego, petición | per conto di terzi | |
| por cuenta y riesgo de, rep. usticia | a conto e rischio di | |
| por deferencia a o adamente | in deferenza a | |
| por detrás | dietro la schiena | |
| por detrás loreciente o | di spalle o adente | |
| por dios, por favor d, por favor, ruego, petición | per carità a | |
| por docenas, dv. derechos, justicia | a decine | |
| por docenas, dv. sotras, te, tú, vosotros | a dozzine | |
| por ejemplo adaptacion | ad es. pio | |
| por ejemplo adaptacion | ad esempio | |
| por ejemplo General | p.es. tto | |
| por el bien parecer | alla forma | |
| por el cual, dónde, adonde, considerando que | presso al quale | |
| por el cual, por el que, gracias al cual | per cui | |
| por el día, de día | di giorno | |
| por encima de , punta, propina, terminar, basurero | al di sopra di tremo | |
| por encima, arriba, sobre | al di sopra | |
| por encima, sobre, arriba, ante, encima, vía a | sopra | |
| por entregas, dv. z | a puntate | |
| por escrito | in scritto | |
| por escrito nde | per scritto orti | |
| por eso, consiguientepor, por tanto | per questo | |
| por eso, por esto r un lugar | perciò ere | |
| por falta de pago , por, a través de, por medio de | per mancato pagamento | |
| por favor , solicitud, por favor, ruego, petición | per cortesia | |
| por favor l | per favore | |
| por favor n General | p.f. etto | |
| por favor or que | per piacere gione | |
| Por favor regresar a | C.P.R. | |
| por fin ga marina | alfine | |
| por horas , adaptacion | ad ore ento | |
| por igual suela | sul piede di parità | |
| por la izquierda, dv. | a sinistra | |
| por la mañana | alla mattina | |
| por la mañana | nella mattinata | |
| por la mañana o | in mattinata | |
| por la mitad, separado ar correspondencia | a pezzi ento nte | |
| por la tarde | nel pomeriggio | |
| por largo tiempo, mucho, dv. | a lungo ibera | |
| por lo cual | laonde | |
| por lo demás, del resto or favor, ruego, petición | per altro ìa | |
| por lo general, principalmente, generalmente | perlopiù e | |
| por lo menos, al menos, . | perlomeno | |
| por lo menos, siquiera, al menos | per lo meno | |
| por lo que parece, dv. | a quanto sembra | |
| por lo que toca a | sul punto di | |
| por lo tanto, así pues, pues, de ahí | dunque re | |
| por mar , con, vía, por, a través de, por medio de | per mare di ciò | |
| por más vueltas que dé | gira e rigira | |
| por mi parte directo | dal canto mio | |
| por mi parte r | da mia parte rte | |
| por mucho tiempo | da parecchio tempo | |
| por nada del mundo | per nessuna cosa al mondo | |
| por nada del mundo | per niente al mondo | |
| por naturaleza | per indole ior parte | |
| por otra parte | daltronde | |
| por otra parte ante, de, además de, apartado | d´altronde ato | |
| por otra parte agado, de, apartado | dall´altro lato | |
| por otra parte metedor | di altro canto o | |
| por otra parte metedor | di altro lato io | |
| por otra parte, además | peraltro | |
| por otra parte, por lo demás , asignar | del resto | |
| por poder n, mediación | mediante procura | |
| por primera vez | per la prima volta | |
| por principio ue | per principio one | |
| por puro interés ios | interesse personale | |
| por qué | ché cosa | |
| por qué, para qué , cuales, desde | perché | |
| por qué, por que | per quale ragione | |
| por regla general í? | come regola generale | |
| por separado, separadamente | in due | |
| por supuesto, desde luego | beninteso e | |
| por tanto | in consequenza | |
| por tanto | indi | |
| por tanto, pues, por lo tanto erio, pesado, grave | pertanto | |
| por todas partes , calleja | vicino e lontano | |
| por todas partes, dondequiera | ovunque | |
| por todo el camino | per tutta la strada | |
| por tren | a mezzo ferrovia | |
| por último, finalmente | alla buonora | |
| por un pelo corredor, un pajarito | per un pelo corridoio | |
| por una parte irecto | da un canto | |
| por una parte irecto | da un lato | |
| por ventura, por casualidad avor, ruego, petición | per caso sìa | |
| por vía judicial edor, un pajarito | per vie legali ridoio | |
| por vía terrestre dor, un pajarito | per via ordinaria oio | |
| por voces de corredor, un pajarito | per voci di corridoio | |
| por, al, para, pues, multiplicado por | per | |
| porcelana de bizcocho | porcellana di biscuit | |
| porcentaje ercibir, sentimiento, nota | percentuale | |
| porche, pórtico o, mozo | portico | |
| porche, soportal, varanda a | loggia | |
| porche, vestíbulo, pasillo | androne | |
| porción de pasto para animales | aggina are | |
| porción, jarcia, montón, postas, grupo | cùmulo | |
| porción, ración | porzione | |
| Pordenone (Patente auto) | PN | |
| pordiosero, mendigo, ust.[m] slumbrar | accattone | |
| pordiosero, tacaño | pitocco | |
| pórfido | porfido | |
| porfiria | porfidi | |
| porfiria | porfiria | |
| porfírico | porfirico | |
| Porfirio | Porfirio | |
| porfirización, levigación | porfirizzazione | |
| porfirizar, levigar | porfirizzare | |
| poríferos | poriferi | |
| porno, procaz, pornográfico | cochon ico | |
| pornografía | pornografia | |
| pornográfico | pornografico | |
| pornógrafo | pornografo | |
| poro | poro | |
| porosidad tillo, puerta | porosità | |
| poroso portillo, puerta | poroso | |
| poroto es a | canellini | |
| porotos marrones de la Toscana | toscanelli | |
| porque re de olicitud, por favor, ruego, petición | per ciò che | |
| porquería eado | porcheria | |
| porquería, desecho, basura | robaccia | |
| porquería, suciedad | lordume | |
| porquería, suciedad uto) | sozzeria e | |
| porquería, vergüenza o | bruttura nte | |
| porquerizo, pocilga ámica | porcaio na | |
| porra comer, nutrir, alimentar | manganello | |
| porra idad, pega | sfollagente | |
| porra, mandrón utrir, alimentar | manganella | |
| portabroca, manguito buscar | portapunta | |
| portacartas eca | borsa del postino | |
| portadocumentos, portafolios, carpeta | portadocumenti | |
| portador | impianto di trasporto | |
| portador ervicios | latore | |
| portador tado, minusválido | portatore di handicap | |
| portador, mensajero de | apportatore | |
| portadora portero, mozo | portatrice | |
| portadora, mensajera e | apportatrice | |
| portaequipajes, consigna | bagagliaio | |
| portaestandarte, marinero que manipula las vergas | pennoniere | |
| portafolio , ratero | borsa per documenti | |
| portafolio, maletín | ventiquattrore | |
| portafolios | portacarte | |
| portafolios, cartera zo | portfolio | |
| portaherramientas, placa de recubrimiento | portapezzo | |
| portal, entrada | portale | |
| portalámpara | portalampada | |
| portalápices, cartuchera | portamatite | |
| portalón, pasaje, plancha de desembarco | barcarizzo | |
| portalón, puerta , mozo | portellone | |
| portamisiles amonedas | portamissili | |
| portante aer, llevar, buscar | portante | |
| portante, carrier, portaviones | portaerei | |
| portaobjetos, poseedor, estante, bandeja | portaoggetti | |
| portaplumas , llevar, buscar | portapenne | |
| portar, transportar, acarrear | essere portatore di | |
| portarse bien deos do | rigare diritto | |
| portátil portado por un portante | portatile | |
| portavasos, platillo | sottobicchiere | |
| portavasos, platillo, varilla, astrágalo | tondino | |
| portavoz portero, mozo | portavoce | |
| porte, franqueo | affrancatura | |
| porte, importe a menudo, muchas veces | spese di trasporto | |
| porte, portería, trabajo fatigoso | facchinaggio | |
| portento portero, mozo | portento | |
| portentoso, milagroso, prodigioso, maravilloso | portentoso | |
| portera | portinaia | |
| portería | portineria | |
| portería, garita | guardiola | |
| portero | portinaio | |
| portero, bagajero, mozo | facchino | |
| portero, conserje | guardaportone ipiglio | |
| pórtico , portero, mozo | porticato | |
| pórtico, arcada nte, lógica | loggiato | |
| portilla portero, mozo | portellino | |
| portilla de los buques, ojo de buey | oblò | |
| portillo portero, mozo | portello | |
| portón Rico ión | portone o | |
| portuario, descargador | portuale | |
| Portugal | Portogallo | |
| portugués, habitante de Portugal | portoghese | |
| porvenir, en el futuro, futuro | in futuro | |
| porvenir, pasar, suceder, ocurrir, acaecer | avvenire | |
| posada, fonda tefacto, maquina | locanda va | |
| posadero, mesonero to, maquina | locandiere | |
| posamaceta | sottovaso | |
| posapiés, apoyapiés o, apear, soportar | poggiapiedi | |
| posar onar, poner en tela de juicio | mettere in posa ione | |
| posarse nto, poner después, poner sobre | appollaiarsi | |
| posdata | poscritto | |
| pose, postura desconectar, posar, extinguir | posa enere | |
| poseedor, dueño encia, posesión | posseditore | |
| poseedor, propietario , activar | possessore re | |
| poseedor, receptor | detentore | |
| poseer, obtener | possedere | |
| poseído, sexualmente excitado | assatanato | |
| posesión colonial cia, posesión | possedimento coloniale | |
| posesión, propiedad a, posesión | possedimento | |
| posesión, propiedad a, posesión | possessione | |
| posesivo pertenencia, posesión | possessivo | |
| posesorio r, habilitar, activar | possessorio e | |
| posguerra onalidad | dopoguerra onalità | |
| posibilidad habilitar, activar | possibilità e | |
| posibilitar, habilitar, activar | possibilitare | |
| posible tar, habilitar, activar | possibile are | |
| posiblemente menú por favor? ota, correo, empleo | possibilmente menu per favore | |
| posiblemente, quizás, a lo mejor, acaso, tal vez | forse | |
| posición aparente | posizione apparente | |
| posición establecida, parar, apeadero, pare, alto | alt | |
| posicional ion, posicion, posicion, establo, igual | posizionale | |
| positiva | positiva | |
| positivamente | positivamente | |
| positividad | positività | |
| positivismo | positivismo | |
| positivista | positivista | |
| positivo | positivo | |
| positrón acion, posicion, posicion, establo, igual | positrone | |
| poso, heces | posatura | |
| posología tener | posologia | |
| posponer, aplazar | posporre | |
| posposición, postergación, aplazamiento | posposizione | |
| posprandial sonoto de los insectos | postprandiale | |
| posquemador, quemador auxiliar situado, mancha | postbruciatore | |
| posta, cartucho de perdigones | lupara | |
| postal tarjeta postal | cartolina postale | |
| postal namiento ento, mancilla, situado, mancha | postale o | |
| postal o | cartollina ilustrata | |
| postal, tarjeta postal | cartolina postale | |
| postdatar, postfechar ancilla, situado, mancha | postdatare | |
| poste de alumbrado ón | palo della luce | |
| poste de la portería danza, bailar, danzar | pallo della porta | |
| poste indicador | segnavia | |
| postergación, aplazamiento, dilación | differimento | |
| postergación, dilación, procastrinación | procrastinamento | |
| postergación, prórroga, aplazamiento do, mancha | postergazione | |
| posteridad azamiento, mancilla, situado, mancha | posteri | |
| posteridad azamiento, mancilla, situado, mancha | posterità | |
| posterior, trasero o, mancilla, situado, mancha | posteriore | |
| posterioridad miento, mancilla, situado, mancha | posteriorità | |
| posteriormente e | in un momento successivo | |
| posteriormente iento, mancilla, situado, mancha | posteriormente | |
| postillón lazamiento, mancilla, situado, mancha | postiglione | |
| postizo mplazamiento, mancilla, situado, mancha | posticcio | |
| postliminio ner | posliminio | |
| postliminio zamiento, mancilla, situado, mancha | postliminio | |
| postludio lazamiento, mancilla, situado, mancha | postludio | |
| postludio tener | posludio | |
| postoperatorio | posoperatorio | |
| postor, oferente | offerente | |
| postración guardar, patrocinar, cobrador, amparar | prostramento | |
| postración cona, prostituta | prosternazione | |
| postrado, tendido se rrizar, tierra, país, enlodar | tendente | |
| postre o, postre | dessert | |
| postulado otencia | postulato | |
| postulador, peticionante | postulatore | |
| postuladora, peticionante | postulatrice | |
| postulante, solicitante, peticionante | postulante | |
| postular, demandar, asumir | postulare | |
| póstumo, consecuencias | postumo | |
| postura, actitud | giacitura | |
| postura, asiento hacerse experto | impostatura | |
| potabilidad encia | potabilità | |
| potable potencia | potabile | |
| potage, sopa de verduras | zuppa ra | |
| potaje, sopa de verduras | potage | |
| potasa , potencia | potassa | |
| potásico potencia | potassico | |
| potasio potencia | potassio | |
| potencia activa nocer, poder, bujeta, lata | potenza attiva | |
| potencia, rentar, logro, fruto, acabamiento, tarea | lavoro | |
| potencia-acto conocer, poder, bujeta, lata | potenza-atto | |
| potenciación, desarrollo, expansión , lata | potenziamento | |
| potencial de, conocer, poder, bujeta, lata | potenziale | |
| potencialidad, capacidad der, bujeta, lata | potenzialità | |
| potencialmente onocer, poder, bujeta, lata | potenzialmente | |
| potenciar de, conocer, poder, bujeta, lata | potenziare | |
| potenciómetro conocer, poder, bujeta, lata | potenziometro | |
| potentado, potencia, poder, regla | potentato | |
| potente potencia | potente | |
| potente, poderoso cia, posesión | possente | |
| potentemente ncia | potentemente | |
| Potenza (Patente auto) | PZ | |
| potranca | cavallina | |
| potro | frangette | |
| potro r o secar con trapo piamente, puro | puledro trofinando | |
| poza ascar | macero car | |
| pozo de aire substraccion, supresión | vuoto di aria | |
| pozo petrolífero atal | pozzo petrolifero | |
| pozo, fuente | fontana a getto | |
| pozo, fuente | pozzo | |
| practica, cirugía | chirurgìa | |
| práctica, cirugía, diligencia, asunto | pratica | |
| practicabilidad, factibilidad, viabilidad | praticabilità | |
| practicable, factible, laborable | praticabile | |
| practicable, factible, transitable | eseguìbile | |
| prácticamente | praticamente | |
| practicantado, pasantía, aprendizaje | praticantato | |
| practicar | praticare | |
| practicar, ejercitar | allenarsi | |
| practicidad | praticità | |
| practicismo, empirismo | praticismo | |
| práctico, experto | pratico | |
| practicón, experto | praticone | |
| pradeño | prativo | |
| pradera , cirugía | prateria | |
| prado | prato | |
| pragmática | pragmatica | |
| pragmática | prammatica | |
| pragmatismo | pragmatismo | |
| pragmatismo | prammatismo | |
| prao, bote malayo | praho | |
| praseodimio rugía | praseodimio | |
| pratense cirugía | prataiolo | |
| preámbulo ecaución, previsión, precaucion | preambolo e | |
| preámbulo, introducción roducción, introducción | introduzione | |
| preamplificador ón, previsión, precaucion | preamplificatore | |
| preanunciar, pronosticar sión, precaucion | preannunziare | |
| preaviso recaución, previsión, precaucion | preavviso e | |
| preaviso, anuncio, presagio, pronóstico n | preannunzio | |
| prebélico ecaución, previsión, precaucion | prebellico | |
| prebélico, anteguerra | antebellico | |
| prebenda recaución, previsión, precaucion | prebenda ne | |
| prebendario aución, previsión, precaucion | prebendario | |
| precalentamiento, preparatorio precaucion | preatletico | |
| precalentar er, lo que sirve para agarrar | preriscaldare nte | |
| precanceroso, preneoplásico n, precaucion | precanceroso | |
| precariedad, inestabilidad, inseguridad n | precarietà | |
| precario recaución, previsión, precaucion | precario ne | |
| precedencia, prioridad | precedenza | |
| precedentemente, anteriormente | precedentemente | |
| preceder | precedere | |
| preceptiva | precettistica | |
| precepto, postura | precetto | |
| preceptor, maestro | precettore one | |
| precesión | precessione | |
| precintado, emplomado | piombato | |
| precio Republicano Italiano esidio | prezzo e | |
| precio de lista ano Italiano esidio | prezzo di listino | |
| precio de mercado o Italiano esidio | prezzo di mercato | |
| precio de venta ano Italiano esidio | prezzo di vendita | |
| precio oficial lo, pasito, silencio, cazurro, aún | calmiere | |
| precio tor | comportamento dei prezzi | |
| Precio Único Italiano de Milán | UPIM lianza | |
| precio unitario ano Italiano esidio | prezzo unitario | |
| precio, rescate, demasiado cocido | scotto | |
| preciosidad, preciosismo, afectación | preziosità | |
| preciosismo, afectación, artificialidad | preziosismo | |
| precipicio, acantilado | faraglione | |
| precipitable uacero | precipitabile | |
| precipitación, sedimento, aguacero | precipitazione | |
| precipitadamente | di volata | |
| precipitadamente | precipitosamente | |
| precipitadamente, dv. alcanzar | a precipizio | |
| precipitado | precipitoso | |
| precipitado | precipizio | |
| precipitado guacero | precipitato ne | |
| precipitado, apresurado | precipitevole | |
| precipitar | far precipitare | |
| precipitar, derrumbarse, caer | precipitare ne | |
| precisamente, dv. z | a puntino | |
| precisamente, exactamente, esmeradamente | precisamente | |
| precisar | precisare | |
| precisión | precisione | |
| precisión, definición, carácter definido | definitezza | |
| preciso | preciso re | |
| preciso, sin defecto, auténtico, inagotable | senza errori | |
| precitado, antedicho | precitato | |
| preclaro, prominente, ilustre | preclaro e | |
| preclaro, soberbio | superbo | |
| precocidad, adelantamiento | precocità | |
| precognición | precognizione | |
| precognición, preconocimiento | preconoscenza | |
| precordial | precordiale | |
| precoz | precoce re | |
| precozmente | precocemente | |
| precursor d, antigüedad | antesignano | |
| precursor, heraldo | precursore | |
| precursora | precorritrice | |
| predación ior de un polittico medieval | predazione | |
| predador, merodeador, ladrón | predone ne | |
| predadora, saqueadora, pilladora dieval | predatrice | |
| predatorio, depredador littico medieval | predatorio | |
| predecesor, antecesor olittico medieval | predecessore | |
| predecir | predire | |
| predefinir, preordinar, predeterminar l | predefinire | |
| predestinación | predestinazione | |
| predestinacionismo | predestinazionismo | |
| predestinado | predestinato | |
| predestinar | predestinare | |
| predeterminación | predeterminazione | |
| predeterminar | predeterminare | |
| prédica, sermón, reprimenda | predica to | |
| predicación | predicazione | |
| predicación, apuro | predicamento | |
| predicado | predicato | |
| predicador | predicatore | |
| predicador, homilista grar, omitir | omelista | |
| predicar | predicare | |
| predicativo | predicativo | |
| predicatorio | predicatorio | |
| predicción rólogo | predizione | |
| predictivo rólogo | predittivo | |
| predigerir | predigerire | |
| predigestión | predigestione | |
| predilección | predilezione | |
| predisponer, componer, arreglar | predisporre | |
| predisponer, predestinar rve para agarrar | preordinare rente | |
| predisposición lo que sirve para agarrar | preordinazione te | |
| predisposición go | predisposizione | |
| predisposición, disposición para agarrar | preordinamento te | |
| predominancia, preponderancia | predominanza | |
| predominante logo | predominante | |
| predominar rólogo | predominare | |
| predominar, prevalecer sirve para agarrar | preponderare ente | |
| predominio rólogo | predominio | |
| preencendido, preignición ión, precaucion | preaccensione | |
| preenfriar der, lo que sirve para agarrar | preraffreddare te | |
| preescolar lacion, imperar, prescripcion, regla | prescolare e | |
| preestreno, anticipo | anteprima | |
| preexistencia ogo | preesistenza | |
| preexistente logo | preesistente | |
| preexistir rólogo | preesistere | |
| prefabricación go | prefabbricazione | |
| prefabricado logo | prefabbricato | |
| prefabricar ólogo | prefabbricare | |
| prefacio lar | avviso al lettore | |
| prefacio, prólogo | prefazione | |
| prefecto iado, muy estimado rar, demandar, rezar | prefetto | |
| prefectoral o, muy estimado rar, demandar, rezar | prefettizio | |
| prefectura, gobierno civil rar, demandar, rezar | preffetura | |
| preferencia | preferenza | |
| preferencial, preferente | preferenziale | |
| preferible | preferibile | |
| preferiblemente | preferibilmente | |
| preferiblemente, más bien aperitivo | piuttosto | |
| preferido ado, muy estimado rar, demandar, rezar | preferito | |
| preferir | prediligere | |
| preferir, mas bien | preferire | |
| prefiguración muy estimado rar, demandar, rezar | prefigurazione | |
| prefigurar do, muy estimado rar, demandar, rezar | prefigurare | |
| prefijar iado, muy estimado rar, demandar, rezar | prefissare | |
| prefijar, de prefijo timado rar, demandar, rezar | prefissale | |
| prefijo ciado, muy estimado rar, demandar, rezar | prefisso | |
| prefloración , muy estimado rar, demandar, rezar | preflorazione | |
| prefoliación muy estimado rar, demandar, rezar | prefogliazione | |
| preformación , muy estimado rar, demandar, rezar | preformazione | |
| prefrontal do, muy estimado rar, demandar, rezar | prefrontale | |
| pregón exclamar, clamar, chillar, lamento | grida e | |
| pregonar, desterrar, expulsar | bandire | |
| pregonar, proclamar | strombazzare a | |
| pregonero, charlatán, empresario de espectáculos | imbonitore mento | |
| pregunta, adivinanza , contribución, artículo | quiz | |
| pregunta, instancia, solicitud | domanda | |
| pregunta, preguntar | chièdere | |
| preguntar | domandare | |
| preguntar , quedar en ridículo | fare una domanda ia | |
| preguntar por | domandare di | |
| preguntar por alguien | chiedere di qualcuno | |
| preguntar, consultar | interrogare | |
| preguntarse erdo | essere curioso o | |
| prehistoria tempestivo, antelacion | preistoria | |
| prehistórico empestivo, antelacion | preistorico | |
| prejuicio o | opinione tendeziosa | |
| prejuicio, preconcepto, prevención | preconcetto | |
| prejuicios raciales | pregiudizi razziali | |
| prelado , intempestivo, antelacion | prelato o | |
| prelado, obispo umible, probable | presule ile | |
| prelaticio ntempestivo, antelacion | prelatizio | |
| prelatura, prelacía vo, antelacion | prelatura | |
| preliminar ntempestivo, antelacion | preliminare | |
| preludio intempestivo, antelacion | preludio | |
| prematrimonial, premarital elacion | prematrimoniale | |
| prematuramente pestivo, antelacion | prematuramente | |
| prematurez ntempestivo, antelacion | prematuritá | |
| prematuro, abortivo, intempestivo, antelación | prematuro | |
| premeditación | premeditazione | |
| premeditadamente | premeditatamente | |
| premeditado | premeditato | |
| premeditar, planear | premeditare | |
| premenstrual sa, apretar | premestruale rativo | |
| premiación ensa, apretar | premiazione urativo | |
| premiado, vencedor, victorioso | vittorioso | |
| premiar prensa, apretar | premiare sicurativo | |
| premio en efectivo retar | premio in denaro | |
| premio, prima de seguro | premio assicurativo | |
| premisa prensa, apretar | premessa sicurativo | |
| premonitorio | premonitore o | |
| premonitorio | premonitorio | |
| premunición | premunizione | |
| premura, apuro, prisa, atención | premura sonno | |
| preñado, pesado e nada antelacion | pregnante | |
| preñado, rico de nada antelacion | pregno ro | |
| preñar ura, admisión, entrada | ingravidare | |
| prenatal se | prenatale nno | |
| prenda de vestir | zimarra | |
| prenda er, persuadir | indumento n moine | |
| prenda, prueba | pegno e | |
| prender fuego iler | appiccare fuoco | |
| prenombre, nombre de pila e para agarrar | prenome ione ente | |
| prensa | pressoio | |
| prensa , prensar, prensa | pressa e | |
| prensa de aceitunas | bruscola | |
| prensa del día | stampa del giorno | |
| prensa ular, tordo | torchietto | |
| prensa ular, tordo | torchio | |
| prensador mpuje, condensación | pressatore | |
| prensadura , tordo | torchiatura | |
| prensaestopa, glándula r | premistoppa | |
| prensar lar, tordo | torchiare | |
| prensar, apretar, apretón, exprimir, oprimir | premere | |
| prensar, prensa, apretar | premo | |
| prensil render, lo que sirve para agarrar | prensile corrente | |
| prensista, prensador | torcoliere | |
| preocupación | grattacapo | |
| preocupación r, lo que sirve para agarrar | preoccupazione te | |
| preocupación, concernir, afectar | concèrnere | |
| preocupado er, lo que sirve para agarrar | preoccupato rente | |
| preocupado, jadeante, angustiado, afanoso | affannoso | |
| preocupante r, lo que sirve para agarrar | preoccupante ente | |
| preocupar nder, lo que sirve para agarrar | preoccupare rente | |
| preocupar, preocuparse | impensierire | |
| preocuparse, asombrarse, escandalizarse | formalizzare | |
| preocuparse, inquietarse | fare delle storie eriori | |
| preovoca el estornudo | starnutatorio | |
| prepagado, prepago que sirve para agarrar | prepagato orrente | |
| preparación | allestimento | |
| preparación | apparecchiamento | |
| preparación de minerales rve para agarrar | preparazione dei minerali | |
| preparación er, lo que sirve para agarrar | preparazione ente | |
| preparación profesional irve para agarrar | preparazione professionale | |
| preparación, prontitud | approntamento | |
| preparación, venda, asociación, vendaje, faja | fasciatura | |
| preparado, producto ue sirve para agarrar | preparato orrente | |
| preparador de pistas de esquí | battipista | |
| preparador, entrenador sirve para agarrar | preparatore rente | |
| preparar ender, lo que sirve para agarrar | preparare orrente | |
| preparar una mesa suntuosamente erencia, editar | imbandire o | |
| preparar, aprontar, aportar | apprestare e | |
| preparar, disponer, poner la mesa, prepararse | apparecchiare | |
| preparativo er, lo que sirve para agarrar | preparativo rente | |
| preparatorio, introductorio para agarrar | preparatorio ente | |
| preponderancia lo que sirve para agarrar | preponderanza nte | |
| preponderante , lo que sirve para agarrar | preponderante nte | |
| preposición er, lo que sirve para agarrar | preposizione ente | |
| preposicional , lo que sirve para agarrar | preposizionale te | |
| prepositivo er, lo que sirve para agarrar | prepositivo rente | |
| prepósito | prevosto o | |
| prepósito nder, lo que sirve para agarrar | preposto corrente | |
| prepotencia, despotismo, abuso ra agarrar | prepotenza rrente | |
| prepotente, déspota, fuerte para agarrar | prepotente rrente | |
| prepotentemente, imperiosamente a agarrar | prepotentemente e | |
| prepucial nder, lo que sirve para agarrar | prepuziale rrente | |
| prepucio ender, lo que sirve para agarrar | prepuzio corrente | |
| prerequisito bilidad | requisito indispensabile | |
| prerrogativa r, lo que sirve para agarrar | prerogativa rente | |
| presa prender, lo que sirve para agarrar | prensione orrente | |
| presa de estacas, pilotaje | steccaia | |
| presa en arco ndio | diga ad arco | |
| presa inferior de un polittico medieval | preda la o | |
| presa, pizca, lo que sirve para agarrar, toma | presa di corrente | |
| presa, prisionera | prigioniera | |
| presagio, profecía, presentimiento pcion, regla | presagio one | |
| presbicia ulacion, imperar, prescripcion, regla | presbitismo | |
| presbicia, hipermetropía, prudencia cion, regla | presbiopia | |
| présbite io acion, imperar, prescripcion, regla | presbite io | |
| presbiterado, sacerdocio r, prescripcion, regla | presbiterato | |
| presbiteral acion, imperar, prescripcion, regla | presbiterale | |
| presbiterio acion, imperar, prescripcion, regla | presbiterio | |
| presbítero lacion, imperar, prescripcion, regla | presbitero e | |
| presciencia, previsión rar, prescripcion, regla | prescienza e | |
| prescindiendo de , imperar, prescripcion, regla | prescindere da | |
| prescindir lacion, imperar, prescripcion, regla | prescindere | |
| prescribir acion, imperar, prescripcion, regla | prescrivere | |
| prescriptible ion, imperar, prescripcion, regla | prescrittibile | |
| preseleccionar ficar | preselezionare | |
| presellar, sellar los intersticios, recalcar | cianfrinare | |
| preseñalar, preseñalización | presegnalamento | |
| presencia de racimo de uvas normal y otro pequeño | acinellatura | |
| presencia era | cospetto | |
| presencia, asistencia, vigilancia, prestación | presenza | |
| presenciar n | presenziare o | |
| presentabilidad icar | presentabilità | |
| presentable erificar | presentabile | |
| presentación, acrecencia | assunzione del potere | |
| presentación, encarnación, demostración | presentazione | |
| presentación, tramitación, solicitud, envío | inoltro ato | |
| presentador , encarnación, demostración | presentatore | |
| presentador da, anterior | anchorman a | |
| presentadora encarnación, demostración | presentatrice | |
| presentar armas carnación, demostración | presentare le armi | |
| presentar la dimisión , rastrear, rastrear, rastra | rassegnare le dimissioni | |
| presentar una petición vuelta | rivolgere una domanda | |
| presentar una solicitud | inoltrare una domanda | |
| presentar, dar curso, enviar, expedir, adentrarse | inoltrare | |
| presentar, hacer, girar, dirigir, volver | rivolgere la parola | |
| presentar, presentarse, demostrar, verificar | presentare | |
| presentarse, candidatearse | candidarsi | |
| presente, en curso, regalo, corriente, actual tual | presente | |
| presentimiento ntir | presentimento | |
| presentir, pronosticar, presagiar ipcion, regla | presagire ne | |
| preservación | preservazione | |
| preservación, protestación | preservamento | |
| preservador, conservador | preservatore | |
| preservadora | preservatrice | |
| preservar | preservare | |
| preservar, mantener, retener, detener, contentar | trattenere | |
| preservativo | preservativo | |
| presidencia | presidentato | |
| presidencia nsar, prensa | presidium | |
| presidencia, silla | presidenza | |
| presidencia, silla | sedia | |
| presidencial sar, prensa | presidenziale | |
| presidenta , silla | presidentezza | |
| presidente | capotavola i | |
| presidente | presidente | |
| presidiar rensar, prensa | presidiare | |
| presidiario nsar, prensa | presidiario | |
| presidiario, preso en cadena perpetua ecer | ergastolano | |
| presidio prensar, prensa | presidio | |
| presidir prensar, prensa | presiedere | |
| presión atmosférica de esto, por lo tanto | pressione atmosferica | |
| presión de vapor aterrizar, tierra, país, enlodar | tensione di vapore | |
| presión sanguínea a de esto, por lo tanto | pressione sanguigna | |
| presión, empuje, condensación | pressione | |
| presionar | mettere alla prova | |
| preso, prisionero | prigionero | |
| prestablecer, planear | prestabilire | |
| prestación redito, emprestito mprestito | prestazione | |
| prestado | a titolo di prestito | |
| prestador credito, emprestito mprestito | prestatore | |
| prestamista edito, emprestito mprestito | prestatore di denaro | |
| préstamo bancario aprisa, pronto | prestito bancario | |
| préstamo, credito, empréstito mprestito | prestito | |
| prestancia | prestanza | |
| prestar | imprestare | |
| prestar | prestare | |
| prestar atención | porgere l´orecchio | |
| prestar atención, escuchar | prestar orecchio | |
| preste, sacerdote | sacerdote | |
| prestidigitación , emprestito mprestito | prestidigitazione | |
| prestidigitador o, emprestito mprestito | prestidigitatore | |
| prestidigitador o, emprestito mprestito | prestigiatore | |
| prestigio credito, emprestito mprestito | prestigio | |
| prestigioso edito, emprestito mprestito | prestigioso | |
| presto, precipitado, escarpado, brusco, rápido | rapido | |
| presumible oso, significar, vil, suponer, presumir | supponibile | |
| presumida, jactanciosa | millantatrice | |
| presumir e, presumible, probable | presumere e | |
| presumir ta, dátil, acto de dar, dada | darsi arie | |
| presumir, presentir, prever | presentire | |
| presunción r, presuponer | presunzione | |
| presunción, pompa | tronfiezza | |
| presunto, pretendido | sedicente | |
| presunto, supuesto, probable ente | supposto | |
| presuntuosa , presuponer | presuntuosa | |
| presuntuosamente rodear | saccentemente | |
| presuntuosamente suponer | presuntuosamente | |
| presuntuosidad, orgullo | presuntuosità | |
| presuntuoso , presuponer | presuntuoso | |
| presuposición, suposición acion | presupposizione | |
| presupuestar sidad | preventivare | |
| presupuestario udín | budgetario | |
| presupuesto | governo della casa | |
| presupuesto lla, huella | bilancio preventivo | |
| presurizar | pressurizzare | |
| presuroso, apresurado | frettoloso | |
| presuroso, apresurado, descuidado | affrettato | |
| pretención, presunción, orgullo, ostentación | pretensione | |
| pretenciosidad, pretensión, orgullo tico | pretenziosità | |
| pretencioso nsado, reclamado, hipotético | pretenzioso | |
| pretencioso, exigente | esigente | |
| pretender | dare a intendere | |
| pretender, creer, fingir | fare fingere superiori | |
| pretender, derecho, pretensión, afirmación | pretendere | |
| pretendiente ension, afirmacion | pretendente | |
| pretensión ensado, reclamado, hipotético | pretesa e | |
| preterición nsado, reclamado, hipotético | preterizione | |
| preterintencionalidad, imprudencia ético | preterintenzionalità | |
| pretérito anterior ante | trapassato remoto | |
| pretérito indefinido | passato remoto | |
| pretérito pluscuamperfecto | trapassato prossimo | |
| preternatural, sobrenatural, artificial | preternaturale | |
| pretexto | pretesto | |
| pretexto, excusa, artefacto, adminículo | ammennicolo | |
| pretoriano, esbirro, jenízaro | pretoriano | |
| prevalecer | prevalere | |
| prevalencia, preponderancia | prevalenza | |
| prevalente, prevaleciente | prevalente | |
| prevalentemente, preponderantemente | prevalentemente | |
| prevaricación | prevaricazione | |
| prevaricación, transgresión | prevaricamento | |
| prevaricador, malversador, abusador, transgresor | prevaricatore | |
| prevaricadora, abusadora, transgresora | prevaricatrice | |
| prevención, celda, cierre o | guardina | |
| prevención, desconfianza, dañar, cavilosidad | prevenzione | |
| prevenido ilosidad | prevenuto e | |
| prevenir, advertir, avisar ón, precaucion | preavvertire | |
| preventivamente ad | preventivamente | |
| preventivo | misura preventiva | |
| preventivo caución, previsión, precaucion | precauzionale | |
| preventivo de zoonosis ar | zooprofilattico | |
| preventivo, precautorio | prevenzionistico e | |
| preventivo, presupuesto | preventivo | |
| preventorio, sanatorio | preventorio | |
| prever | preconoscere | |
| previamente cial | previamente ociale | |
| previdencia evenir | preveggenza | |
| previdente revenir | preveggente | |
| previo ón, prever | previo one | |
| previsible revenir | prevedibile | |
| previsible rofecía, presentir escripcion, regla | presagibile | |
| previsible, presumible, probable | presumibile | |
| previsión social | previdenza sociale | |
| previsión, prever | previsione | |
| previsión, prudencia , desaplicado, lentamente | lungimiranza | |
| previsional, jubilatorio, anticipador | previsionale | |
| previsor social | previdente sociale | |
| previsor, providente | provvido | |
| priapismo cierro, prisión, presidio | priapismo | |
| prima, bonificación | bonus tare | |
| prima, primo | cugina | |
| primacía imero, primera | primazia | |
| primacial mero, primera | primaziale | |
| primada, estupidez, tontería tuidaf | ocaggine | |
| primado a | primate a | |
| primariamente, principalmente, en mayor parte | primariamente | |
| primario, médico jefe | primario | |
| primavera | primavera | |
| primaveral ero, primera | primaverile | |
| primer ministro apretar | premier ssicurativo | |
| primer ministro todo, se alado, principalmente | primo ministro | |
| primer oficial e todo, se alado, principalmente | primo ufficiale | |
| primer plano bre todo, se alado, principalmente | primo piano te | |
| primer segm.abdominal de los insectos | propodeo ne | |
| primer segmento de la antena de los insectos | scapo a | |
| primera actriz | primadonna | |
| primera parte re todo, se alado, principalmente | primo tempo te | |
| primera rimero, primera | primiera | |
| primera ronda | girone di andata | |
| primera sílaba primera | primiero | |
| primera, primero, primeramente | dapprima | |
| primeramente que | per prima cosa ne | |
| primeramente, anteriormente, sobre todo | primieramente | |
| primeramente, principalmente, ante todo | primamente | |
| primicia imero, primera | primizia | |
| primípara mero, primera | primipara | |
| primitivismo o, primera | primitivismo | |
| primitivismo o, primera | primitività | |
| primitivo mero, primera | primitivo | |
| primo segundo ester | biscugino | |
| primo, prima | cugino | |
| Primo, primero, primera, a primera vista | primo | |
| primogénita obre todo, se alado, principalmente | primogenita te | |
| primogénito obre todo, se alado, principalmente | primogenito te | |
| primogenitura re todo, se alado, principalmente | primogenitura | |
| primordial sobre todo, se alado, principalmente | primordiale te | |
| prímula o, sobre todo, se alado, principalmente | primula lmente | |
| princesa | principessa | |
| principado rincipe, príncipe, principe | principato | |
| principal, jefe todo, se alado, principalmente | principale nte | |
| príncipe principe, príncipe, principe | principe | |
| príncipe consorte | principe consorte | |
| príncipe heredero | principe ereditario | |
| principesco | principesco | |
| principiante al estado, expiración, chaparrón | debuttante | |
| principio | arche onio | |
| principio, arrancar, comienzo, advenimiento | inizio | |
| prior o | priore | |
| priora | priora | |
| priorato, priorazgo | priorato | |
| priorato, priorazgo | prioria | |
| prioridad | priorità | |
| prisa rado | fretta oso | |
| prisa, resolución loz | sbrigatività | |
| prisión, confinamiento iscar | confinamento | |
| prisión, presidio, encierro | càrcere | |
| prisma | prisma | |
| prismático | prismatico | |
| prismáticos, catalejo | cannocchiale | |
| prismatoide | prismoide | |
| prístino | pristino | |
| privacidad, intimidad | privacy | |
| privacidad, intimidad, retiro | privatezza | |
| privación te | privazione nsi | |
| privación r | deprivazione | |
| privaciones, penurias | privazioni o i | |
| privadamente | privatamente | |
| privado, desprovisto | privo di sensi | |
| privado, particular | privato | |
| privar | privare | |
| privar ilar | deprivare | |
| privar, sustraer, restar, robar | sottrarre | |
| privatización | privatizzazione | |
| privatizar | privatizzare | |
| privilegiado | privilegiato i | |
| privilegio te | privilegio nsi | |
| privilegios reales, registro catastral | cabreo é | |
| pro, provecho | pro abile | |
| proa, inclinarse | prua | |
| probabilidad | probabilità e | |
| probabilidad de venta | cliente eventuale | |
| probabilidad, demostrabilidad | provabilità | |
| probabilismo | probabilismo | |
| probabilista | probabilistico | |
| probable, demostrable | provabile | |
| probable, probablemente | probabile | |
| probablemente | probabilmente | |
| probablemente, probable, presumible, previsible | verosìmile | |
| probablemente, verosimilmente | verosimilmente | |
| probado, aprobar, fiable, aceptado, usado | provato | |
| probador capataz, adepto, mordisquear, partidario | campionatore | |
| probador, inspector | collaudatore | |
| probanza | percento | |
| probar suerte bre los insectos erra, país, enlodar | tentare la fortuna | |
| probar suerte bre los insectos erra, país, enlodar | tentare la sorte | |
| probar un auto | collaudare | |
| probar, catar, escrutar, indagar | assaggiare | |
| probar, demostrar, catar, intentar, verificar car | provare | |
| probativo prueba, problema | probativo | |
| probatorio prueba, problema | probatorio | |
| probeta distrito, provincia | provetta | |
| probeta ebida | beuta a | |
| probidad, honradez, integridad, verticalidad | probità | |
| problema secundario , pleito, ensayo, accion | problema incidentale | |
| problematicidad, duda, complejidad o, accion | problematicità | |
| problemático proceso, pleito, ensayo, accion | problematico | |
| probo, honrado oceso, pleito, ensayo, accion | probo imento | |
| probóscide, trompa o, pleito, ensayo, accion | proboscide o | |
| procacidad, insolencia, imprudencia, provocación | procacità to | |
| procaína je, proceso, pleito, ensayo, accion | procaina nto | |
| procaz raje, proceso, pleito, ensayo, accion | procace ento | |
| procedencia erbio | provenienza | |
| procedente | autorizzato | |
| proceder contra ceso, pleito, ensayo, accion | procedere contro | |
| proceder, avanzar, continuar ensayo, accion | procedere to | |
| proceder, conducta n | operato ne | |
| proceder, provenir | provenire | |
| procedible, enjuiciable eito, ensayo, accion | procedibile | |
| procedimiento | procedura | |
| procedimiento penal | procedimento penale | |
| procedimiento, ambo, traje, proceso, acción | procedimento | |
| procedimiento, proceso, juicio | processo | |
| procesable, encausable | processabile | |
| procesador | processore | |
| procesador de textos | elaboratore di testi | |
| procesador de textos | elaborazione testi | |
| procesal | procedurale | |
| procesal | processuale | |
| procesamiento de datos | elaborazione di dati | |
| procesar, juzgar | processare | |
| procesión | processione | |
| proceso basípeto, desde arriba hacia abajo o , ir | andamento basipeto | |
| procesos obra ar, logro, fruto, acabamiento, tarea | lavorazioni | |
| proclama | proclama | |
| proclama, gritar, veto, llamada | chiamata | |
| proclama, veto, apelación, llamar, vocación | appello | |
| proclamación | proclamazione | |
| proclamar | proclamare | |
| proclive, postrado, servil, dócil ácico de insecto | prono o | |
| proclive, propenso, postrado, inclinado | proclive | |
| proclividad, tendencia, inclinación | proclività | |
| procónsul | proconsole | |
| proconsulado | proconsolato | |
| proconsular | proconsolare | |
| procreación adquiridor, adquirir, procurar | procreazione | |
| procreación, engendramiento | procreamento | |
| procreador adquiridor, adquirir, procurar | procreatore | |
| procreadora adquiridor, adquirir, procurar | procreatrice | |
| procrear, casta | procreare | |
| proctología adquiridor, adquirir, procurar | proctologia | |
| procumbente, boca abajo | procombente | |
| Procuración General | P.G. etto | |
| procurador general r, provecho, fabricar, fruto | procuratore generale | |
| procurador judicial , provecho, fabricar, fruto | procuratore legale | |
| procurador, fiscal r, provecho, fabricar, fruto | procuratore | |
| procurar, obtener so, pleito, ensayo, accion | procacciare | |
| procurarse, compra | compera | |
| procurarse, compra | compra | |
| prodigalidad rendir, provecho, fabricar, fruto | prodigalità | |
| pródigamente, grandemente, abundantemente | lautamente ria | |
| prodigar nar, rendir, provecho, fabricar, fruto | prodigare | |
| prodigio nar, rendir, provecho, fabricar, fruto | prodigio | |
| prodigiosamente ndir, provecho, fabricar, fruto | prodigiosamente | |
| prodigiosidad rendir, provecho, fabricar, fruto | prodigiosità | |
| prodigioso r, rendir, provecho, fabricar, fruto | prodigioso | |
| pródigo onar, rendir, provecho, fabricar, fruto | prodigo | |
| pródigo, munífico, generoso | munificente | |
| pródromo, sintoma, presagio, advertencia | prodromo | |
| producción | produzione | |
| producción en masa o, forjador | fabbricazione in seri | |
| producción en masa oferimento | produzione in massa | |
| producción en serie erar, criar, crear | prodozione in serie | |
| producción espontánea rimento | produzione spontanea | |
| producción, fabricación, confección | facente | |
| producente, productor | produttore | |
| producible rear, generar, criar, crear | producibile | |
| producir, crear, generar, criar, aducir pruebas | produrre | |
| productividad imo, potencioso, productivo | produttività | |
| productivo, fructífero , criar, crear | producente | |
| producto agrícola de mayo | maggengo arte | |
| Producto Bruto Interno | PIL stro | |
| producto final , generar, criar, crear | prodotto finale | |
| producto lácteo anero | latticinio | |
| producto nacional enerar, criar, crear | prodotto nazionale | |
| Producto Neto Interno | PIN a | |
| producto, cobro, ganancia | ricavo a | |
| producto, producido, provecho, fruto car, fruto | prodotto | |
| productora, fabricante, constructor, agente | produttrice | |
| productos alimenticios | alimentgèneri | |
| proel cionar, rendir, provecho, fabricar, fruto | prodiere | |
| proemial, prologal oferimento | proemiale to | |
| proemio, prólogo, introducción | proemio ento | |
| proenzima iento, proferimento | proenzima to | |
| proeza ionar, rendir, provecho, fabricar, fruto | prodezza | |
| profanación nto, proferimento | profanazione | |
| profanación, deflación esventaja | dissacrazione | |
| profanación, violación imento | profanamento | |
| profanadora, violadora imento | profanatrice | |
| profanar , perjuicio, desventaja | dissacrare | |
| profanar miento, proferimento | profanare to | |
| profanidad ento, proferimento | profanità to | |
| profano amiento, proferimento | profano ento | |
| profase amiento, proferimento | profase ento | |
| profe, maestro , proferimento | prof imento | |
| profecía | profezia | |
| proferible, articulable, mencionable | proferibile | |
| proferir | proferire e | |
| profesar | professare | |
| profesión, posición | professione | |
| profesión: ama de cada sa | di professione casalinga | |
| profesional | per lavoro | |
| profesional | professionale | |
| profesional | professionista | |
| profesionalidad | professionismo | |
| profesionalismo | professionalità | |
| profesionalmente | professionalmente | |
| profesor adjunto | professore associato | |
| profesor encargado, profesor a cargo | professore incaricato | |
| profesor miento, proferimento | Prof. imento | |
| profesor numerario | professore di ruolo | |
| profesor, catedrático | professore | |
| profesor, maestro, profesora, maestra mar | insegnante | |
| profesora iento, proferimento | Prof.ssa nto | |
| profesora, catedrática | professoressa | |
| profesorado, personal docente | corpo insegnante | |
| profético | profetico | |
| profético, quiromántico | pitonico | |
| profetisa | profetessa | |
| profiláctico | profilattico | |
| profilaxis | profilassi | |
| profundamente fugo | profondamente | |
| profundidad rofugo | profondità | |
| profundidad tecturar | fondale | |
| profundímetro fugo | profondimetro | |
| profundizar bado | approfondire | |
| profundo, hondo go | profondo | |
| profusamente, detalladamente | profusamente | |
| profusión | profusione | |
| profuso | profuso re | |
| progenie | progenie e | |
| progenitor | progenitore | |
| progenitor sobre todo, se alado, principalmente | primogenitore | |
| progenitor, padres | genitore | |
| progenitora, antepasada | progenitrice | |
| progesterona | progesterone | |
| progestina | progestina | |
| proglotis prediccion | proglottide | |
| prognatismo rediccion | prognatismo | |
| prognato , prediccion | prognato | |
| programa de aplicación nzado | programma applicativo | |
| programa de diseño asistido | applicativo CAD | |
| programable avance, avanzado | programmabile | |
| programación lineal avanzado | programmazione lineare | |
| programación vance, avanzado | programmazione | |
| programador avance, avanzado | programmatore | |
| programador, proyectista, anunciador | programmista | |
| programadora vance, avanzado | programmatrice | |
| programático vance, avanzado | programmatico | |
| progresar | fare progressi | |
| progresar , avance, avanzado | progredire | |
| progresar, medrar a | profittare | |
| progresión aritmética | progressione aritmetica | |
| progresión centrífuga de una enfermedad vegetal ir | andamento acropeto | |
| progresión, locomoción | progressione | |
| progresismo | progressismo | |
| progresista | progressista | |
| progresivamente | progressivamente | |
| progresividad | progressività | |
| progresivo | progressivo | |
| progreso | progresso | |
| prohibición yectil, concha | proibizione | |
| prohibicionismo il, concha | proibizionismo | |
| prohibida la entrada a menores de edad | vietata l´entrata ai minori | |
| prohibido acampar efecto | vietato accamparsi | |
| prohibido bañarse ar | divieto di balneazione | |
| prohibido cazar onar | divieto di caccia gio | |
| prohibido dar de comer o | vietato dar da mangiare | |
| prohibido el paso | divieto di transito | |
| prohibido estacionar | divieto di parcheggio | |
| prohibido fijar carteles | divieto d´affissione | |
| prohibido fumar , efecto | vietato fumare | |
| prohibido mpeler, efecto | vietato | |
| prohibido pasar , efecto | vietato passare | |
| prohibido pescar | divieto di pesca to | |
| prohibir | proibire | |
| prohibir la entrada a menores de edad | vietare l´entrata ai minori | |
| prohibir o, prohibición | divietare | |
| prohibir, interdecir, bloquear, cortar un circuito | interdire e | |
| prohibitivo prohibido | proibitivo | |
| prohibitorio ectil, concha | proibitorio | |
| prójimo, cuan, similar, parejo, semejante ejante | simile | |
| prójimo, entrante, siguiente, próximo | prossimo | |
| prolactina o rometer | prolattina o | |
| prolamina do rometer | prolammina o | |
| prole ariado rometer | prole ariato | |
| prole, progenie, niños, descendencia | figliolanza | |
| prolegómenos rometer | prolegomeni | |
| prolepsis do rometer | prolessi ato | |
| proléptico prometer | prolettico | |
| proletariado rometer | proletariato | |
| proletario prometer | proletario | |
| proletarización eter | proletarizzazione | |
| proliferación ometer | proliferazione | |
| proliferar prometer | proliferare | |
| prolífero , prometer | prolifero | |
| prolífico , prometer | prolifico | |
| prolijidad prometer | prolissità | |
| prolijo va, prometer | prolisso | |
| prolina va, prometer | prolina | |
| prólogo va, prometer | prologo | |
| prolongable, extensible | prolungabile | |
| prolongación rometer | prolungamento | |
| prolongación, extensión, continuación | prolungazione | |
| prolongacion, renovación, alargamiento | allungamento | |
| prolongar, durar, alargarse carnet, test, carnet | protrarre | |
| prolongar, extender, alargar | prolungare | |
| prolongarse | tirare avanti lentamente | |
| promesa, afirmativa, prometer | promessa | |
| promesario, que efectúa una promesa | promissario | |
| prometedor, alentador | promettente | |
| prometer de nuevo, esperar, tener intención de | ripromettere e erbacce | |
| prometida, novia novio | fidanzata | |
| prometido, novio novia | fidanzato | |
| prominencia llo | prominenza | |
| prominente ensa, apretar | preminente curativo | |
| prominente illo | prominente | |
| promiscuidad lo | promiscuità | |
| promiscuidad sexual | promiscuità sessuale | |
| promiscuo tillo | promiscuo o | |
| promisorio illo | promissorio | |
| promitente, prometedor | promittente | |
| promoción de ventas imar, promover, jalear | promozione delle vendite | |
| promoción elanto, acercarse, avanzado | avanzamento di grado | |
| promoción, ascenso, aprobación ver, jalear | promozione | |
| promontorio, capa, capotillo | promontorio | |
| promotor incitar, animar, promover, jalear | promotore | |
| promotor, patrón | auspice | |
| promover o | intentare | |
| promovible, impracticable, procesable | intentabile | |
| promulgación, emanación, exhalación, edicto | emanazione | |
| promulgación, ordenanza | ordinanza | |
| promulgación, publicación romover, jalear | promulgazione | |
| promulgación, publicación promover, jalear | promulgamento | |
| promulgador itar, animar, promover, jalear | promulgatore | |
| promulgar ncitar, animar, promover, jalear | promulgare | |
| promulgar, decretar | decretare | |
| pronación del primer segmento torácico de insecto | pronazione | |
| pronombre del primer segmento torácico de insecto | pronome | |
| pronombre personal er segmento torácico de insecto | pronome personale | |
| pronombre que sitúa espaciotemporalmente | deittico | |
| pronominal del primer segmento torácico de insecto | pronominale | |
| pronosticación primer segmento torácico de insecto | pronosticazione | |
| pronosticación, señal segmento torácico de insecto | pronosticamento | |
| pronosticar el primer segmento torácico de insecto | pronosticare | |
| pronóstico del primer segmento torácico de insecto | pronostico | |
| pronóstico meteorológico | previsioni del tempo | |
| pronóstico, prognosis, predicción | prognosi | |
| prontamente, inmediatamente, al instante uelto | immantinente | |
| prontitud, rapidez | prontezza | |
| prontitud, rapidez osquillas, excitar | sollecitudine | |
| pronto, rápidamente ransmisión, expedición | speditamente | |
| pronto, solícito | alacre | |
| pronto, temprano, cuaresma, ayunar, aprisa | presto | |
| prontuario ón, articulacion | prontuario | |
| pronúcleo ión, articulacion | pronucleo | |
| pronunciable | pronunciabile | |
| pronunciación | pronunzia | |
| pronunciación, articulación, juicio, veredicto | pronuncia | |
| pronunciador ura, común | articolatore | |
| pronunciamiento, proferimento | proferimento | |
| pronunciamiento, pronunciación, manifiesto | pronunciamento | |
| pronunciar | pronunciare | |
| pronunciar un discurso | fare un discorso | |
| propagable | propagabile | |
| propagación | propagamento | |
| propagación abdominal de los insectos | propagazione | |
| propagación de ondas de los insectos | propagazione di onde | |
| propagador .abdominal de los insectos | propagatore | |
| propaganda | propaganda | |
| propagandista dominal de los insectos | propagandista | |
| propagandístico ja | reclamistico | |
| propagandístico minal de los insectos | propagandistico | |
| propagar gm.abdominal de los insectos | propagandare | |
| propagar gm.abdominal de los insectos | propagare e | |
| propagar, esparcir, cursar, ramificarse, dividirse | diramare ne | |
| propagarse, diluvio, arriar riar | dilagare | |
| propalación, divulgación los insectos | propalazione | |
| propano egm.abdominal de los insectos | propano ne | |
| propedéutica bdominal de los insectos | propedeutica | |
| propedéutico bdominal de los insectos | propedeutico | |
| propeler, propulsar, impeler, impulsar | propellere | |
| propender m.abdominal de los insectos | propendere | |
| propensión, predisposición, tendencia, preferencia | propensione | |
| propenso depositar, acreditar, guata | incline | |
| propenso gm.abdominal de los insectos | propenso ne | |
| propiamente rtenencia | propriamente | |
| propiciación dominal de los insectos | propiziazione | |
| propiciadora bdominal de los insectos | propiziatrice | |
| propiciar, apaciguar de los insectos | propiziare | |
| propicio | concede | |
| propicio gm.abdominal de los insectos | propizio ne | |
| propicio, contento | beneaugurato | |
| propiedad absoluta | proprietà assoluta | |
| propiedad contento | bene immobiliare | |
| propiedad contento | bene inmobiliare | |
| propiedad privada | proprietà privata | |
| propiedad pública | proprietà pubblica | |
| propiedad, posesión, campo, dominio público | demanio ico | |
| propiedad, tenencia, pertenencia | proprietà | |
| propietaria, dueña | proprietaria | |
| propietario, dueño, amo | proprietario | |
| propietario, poseedor, dueño, nómino | intestatario | |
| propileno m.abdominal de los insectos | propilene e | |
| propileo gm.abdominal de los insectos | propileo ne | |
| propilo egm.abdominal de los insectos | propile ne | |
| propina | mancia | |
| propio de un petimetre | zerbineria | |
| propio, precisamente, verdaderamente, posesión | proprio | |
| propioceptor | propriocettore | |
| propóleo esurar, tacto | propoli one | |
| proponente urar, tacto | proponente | |
| proponer esurar, tacto | proporre ne | |
| proporción directa n, conato, fin | proporzione diretta | |
| proporción, medida, mesura, tacto | proporzione | |
| proporcionable , tacto | proporzionabile | |
| proporcionado r, tacto | proporzionato | |
| proporcional ar, tacto | proporzionale | |
| proporcionalidad tacto | proporzionalità | |
| proporcionalmente ón, conato, fin | proporzionlamente | |
| proposición principal on | proposizione principale | |
| proposición relativa ion | proposizione relativa | |
| proposición subordinada | proposizione dipendente | |
| proposición subordinada | proposizione secondaria | |
| proposición, almonedar, ofrecimiento, presentar | licitazione | |
| proposición, oración ion | proposizione | |
| propósito surar, tacto | proponimento | |
| proposito, decisión | decisione | |
| propósito, decisión, determinación, resolución | risoluzione | |
| propósito, finalidad, intención, conato, fin | proposito | |
| propretor pertenencia | propretore | |
| proprietario de fábrica, industrial | proprietario di una fabbrica | |
| propuesta, proposición, aplicación, solicitud | proposta | |
| propugnación, defensa | propugnazione | |
| propugnador, defensor | propugnatore | |
| propugnar on | propugnare | |
| propulsar on | propulsare | |
| propulsión a cohete | propulsione a razzo | |
| propulsión n | propulsione | |
| propulsión, viajar, conducir, dirigirse, volar, ir | andara | |
| propulsor on | propulsivo | |
| propulsor on | propulsore | |
| prorrateo | rateazione | |
| prórroga mon | proroga to | |
| prorrogable, postergable | prorogabile | |
| prorrogación, aplazamiento, postergación | prorogazione | |
| prorrogar, postergar | prorogare | |
| prorrumpir n | prorompere | |
| prorrumpir rrosión | erompere | |
| prosa jamon | prosa utto | |
| prosaicamente | prosaicamente | |
| prosaico mon | prosaico o | |
| prosaico, normal, ordinario, reglamentario | normale | |
| prosaísmo on | prosaicità | |
| prosapia, linaje | prosapia o | |
| proscenio on | proscenio | |
| proscipción, deportación, abolición, prohibición | proscrizione | |
| proscribir, prohibir, abolir | proscrivere | |
| proscriptor urar | proscrittore | |
| prosector | prosettore | |
| prosecución urar | prosecuzione | |
| proseguimiento, continuación | proseguimento | |
| proseguir, durar | continuare a fare | |
| proseguir, durar, seguir | proseguire | |
| proselitismo | proselitismo | |
| prosénquima | prosenchima | |
| prosimios on | proscimmie | |
| prosístico, conversacional | prosastico | |
| prosodia, versificación | prosodia e | |
| prosódico | prosodico | |
| prosopografía | prosopografia | |
| prosopopeya | prosopopea | |
| prospecto, fachada, frente | prospetto | |
| prosperar | prosperare | |
| prosperar, medrar cachondo | lussureggiare | |
| prosperidad oreciente, florido | floridezza | |
| prosperidad oreciente, florido | floridità | |
| prosperidad pectiva | prosperità | |
| prosperidad, riqueza, abundancia, opulencia | opulenza | |
| próspero, floreciente | prosperoso | |
| prospero, floreciente, florido | flòrido | |
| próspero, lozano, florido rido | florido | |
| Próspero, próspero | prospero va | |
| próstata uscona, prostituta | prostata a | |
| prostatectomía , prostituta | prostatectomia | |
| prostático cona, prostituta | prostatico | |
| prostatismo ona, prostituta | prostatismo | |
| prostético cona, prostituta | prostetico | |
| prostíbulo | casa di tolleranza | |
| prostíbulo, burdel de los insectos | postribolo o | |
| prostitución uardar, patrocinar, cobrador, amparar | prostituzione | |
| prostituír cona, prostituta | prostituire | |
| prostituta porro | donna di strada | |
| prostituta ablemente, incluso, aunque, ojalá | magalda parte | |
| prostituta ez, tiempo, seña, hora, se ar | marchettara | |
| prostituta n del ángulo obtuso de una puerta | sgualdrina so | |
| prostituta pierna | zambracca | |
| prostituta, callejera | peripatetica | |
| prostituta, cazuela | cocotte | |
| prostituta, golfa rezagarse, roncear | gigolette | |
| prostituta, ramera heder | puttana | |
| protagonista femenina | prima attrice | |
| protagonista masculino se alado, principalmente | primo attore e | |
| protagonista uardar, patrocinar, cobrador, amparar | protagonista | |
| protalo ar, guardar, patrocinar, cobrador, amparar | protallo e | |
| prótasis r, guardar, patrocinar, cobrador, amparar | protasi re | |
| proteasa r, guardar, patrocinar, cobrador, amparar | proteasi e | |
| protección civil, defensa civil | protezione civile | |
| protección de datos | protezione dei dati | |
| protección, tutela | tutela | |
| proteccionismo | protezionismo | |
| proteccionista | protezionista | |
| proteccionista | protezionistico | |
| protector | protettivo | |
| protector | protettore | |
| protector protesta | proteggitore | |
| protectora | protettrice | |
| protectorado | protettorato | |
| proteger, guardar, patrocinar, amparar or, amparar | proteggere | |
| proteiforme otesta | proteiforme | |
| proteína protesta | proteina | |
| próteles protesta | protele | |
| proteolisis otesta | proteolisi | |
| proterando rotesta | proteranto | |
| protervo, obstinado, voluntario rio, pesado, grave | pervicace | |
| prótesis protesta | protesi | |
| protesta, queja , achicar | rimostranza e | |
| protestación | protestazione | |
| protestador, acreedor que levanta un protesto | protestatore | |
| protestadora | protestatrice | |
| protestante | protestante | |
| protestar contra | fare una protesta contro | |
| protestar contra | protestare contro | |
| protestar, declarar, afirmar | protestare | |
| protestar, quejarse, remostrar | rimostrare re | |
| protesto | proteste e | |
| protoactinio | Pa chetto | |
| protoactinio ta | protoattinio | |
| protocolista, jefe de registro civil, grabadora | protocollista | |
| protocolo, acta | protocollo | |
| protohistórico ndagar, test, carnet, test, carnet | protostorico | |
| protomártir , indagar, test, carnet, test, carnet | protomartire | |
| protón carné, indagar, test, carnet, test, carnet | protone | |
| protonema né, indagar, test, carnet, test, carnet | protonema | |
| protonotario indagar, test, carnet, test, carnet | protonotario | |
| protoplasma , indagar, test, carnet, test, carnet | protoplasma | |
| protoplasmático dagar, test, carnet, test, carnet | protoplasmatico | |
| protoplasto , indagar, test, carnet, test, carnet | protoplasto | |
| protórax rné, indagar, test, carnet, test, carnet | protorace | |
| prototipo né, indagar, test, carnet, test, carnet | prototipo | |
| protóxido né, indagar, test, carnet, test, carnet | protossido | |
| protozoario , indagar, test, carnet, test, carnet | protozoario | |
| protozoico, arqueozoico est, carnet, test, carnet | protozoico | |
| protozoo, protozoario test, carnet, test, carnet | protozoo | |
| protráctil é, indagar, test, carnet, test, carnet | protrattile | |
| protrombina , indagar, test, carnet, test, carnet | protrombina | |
| protrusión, saliente, protracción t, test, carnet | protrusione | |
| protuberancia indagar, test, carnet, test, carnet | protuberanza | |
| protuberancia ósea ar, test, carnet, test, carnet | protuberanza ossea | |
| protuberancia, saliente | sporgenza | |
| protuberante indagar, test, carnet, test, carnet | protuberante | |
| proustita né, indagar, test, carnet, test, carnet | proustite | |
| provecho, producto | ricavato | |
| provechosamente | proficuamente | |
| provechoso, fructífero | profittevole | |
| provechoso, proficuo | proficuo | |
| provechoso, ventajoso, útil | vantaggioso | |
| proveedor scribir | somministrante | |
| proveedor, abastecedor | fornitore | |
| proveedor, administrador, donante | somministratore | |
| proveedor, industrioso leito, ensayo, accion | procacciante | |
| proveedora, suministradora, administradora | somministratrice | |
| proveer miento de la personalidad | sopperire o della personalità | |
| proveer, abastecer, preparar, disponer itar | provvedere | |
| proveer, munir, municionar | munire ne | |
| proventrículo bio | proventriglio | |
| provenzal overbio | provenzale | |
| proverbial verbio | proverbiale | |
| providencia | provvidenza le | |
| providencial, provido | provvidenziale | |
| provincial | provinciale | |
| provincialismo | provincialismo | |
| provincialismo, costumbrismo | provincialità | |
| provisión inarse | provvista | |
| provisionalmente | provvisoriamente | |
| provisorio, provisional | provvisorio | |
| provisto de púas, espinoso, dientudo re, ejecutar | spinato | |
| provisto linarse | provvisto | |
| provisto, cauteloso | provveduto ale | |
| provisto, surtido | fornito e | |
| provitamina | provitamina | |
| provocación inistro, suministrar, facilitar | provocazione | |
| provocación, desafío | disfida | |
| provocador ministro, suministrar, facilitar | provocatore | |
| provocador, bocado, canapé a, arriba, arribapor | stuzzichino | |
| provocadora inistro, suministrar, facilitar | provocatrice | |
| provocar problemas ento rápido | piantare grane accrescimento | |
| provocar un escándalo uministrar, facilitar | provocare uno scandalo | |
| provocar una desgracia o, si | combinare un malanno | |
| provocar, desafío, pinchar, desafiar, retar | sfidare | |
| provocar, hacer, causar | fare diventare superiori | |
| provocativo | provocante | |
| provocativo inistro, suministrar, facilitar | provocatorio | |
| provolone uministro, suministrar, facilitar | provolone | |
| proxeneta asal luego | prosseneta te | |
| proxenetismo, mediación | prossenetismo | |
| proximal, basal luego | prossimale te | |
| próximamente, pronto, luego | prossimamente | |
| proximamente, tosco, desigual, bruscamente | zotico | |
| proximidad, aproximación, acercamiento | accostamento | |
| proximidad, cercanía guiente, próximo | prossimità | |
| proximidad, vecindad | vicinanza | |
| próximo (mes) | p.v. etto | |
| proyección o rometer | proiezione o | |
| proyección, saliente, parte delantera | avancorpo a | |
| proyeccionista, operador | proiezionista | |
| proyectar royectil, concha | proiettare | |
| proyectar, diseñar | progettare | |
| proyectista iagrama, diseño, planear | progettista | |
| proyectista, diseñador, intrigante | progettatore | |
| proyectista, instalador | impiantista trasporto | |
| proyectística grama, diseño, planear | progettistica | |
| proyectivo o rometer | proiettivo o | |
| proyecto de ley | disegno di legge | |
| proyecto, esquema, disposición | lay-out | |
| proyecto, propósito, diagrama, diseño, planear | progetto | |
| proyecto, propósito, planear | progettazione | |
| proyector analizador | proiettore analizzatore | |
| proyector do rometer | proiettore o | |
| proyectos de vacaciones | piani per le vacanze | |
| prudencia | prudenza | |
| prudencia, circunspección | oculavezza | |
| prudencia, reserva cobrar, derogar | ritenutezza | |
| prudencial, precautorio | prudenziale | |
| prudencial, sensato, guisa, razonable | ragionevole | |
| Prudencio | Prudenzio | |
| prudente, precavido cobrar, derogar | ritenuto | |
| prudente, prevenido, recatado, circunspecto | prudente | |
| prudentemente | prudentemente | |
| prudentemente, cautamente | oculatamente | |
| prueba circunstancial ba de seguridad | prova circostanziale | |
| prueba de dureza, prueba de seguridad | prova di sicurezza | |
| prueba de galera | bozza in colonna | |
| prueba patrón, banco de pruebas, benchmark | benchmark | |
| prueba, carné, indagar, test carnet, test, carnet | prova | |
| prueba, pericia | collaudo | |
| pruriginoso, picazón te auto) | pruriginoso | |
| prurito, irritación, picazón ) | prurigine | |
| prurito, picazón, comezón, picor | prurito ra | |
| prusiano, habitante de Prusia | prussiano | |
| prusiato Urbino (Patente auto) | prussiato | |
| prúsico Urbino (Patente auto) | prussico a | |
| pseudocarpo | pseudocarpo | |
| pseudomorfismo | pseudomorfismo | |
| pseudomorfo | pseudomorfo | |
| pseudomorfosi | pseudomorfosi | |
| psi uiatra | psi hiatra | |
| psicagogía, necromancia | psicagogia | |
| psicastenia | psicastenia | |
| psicastenia | psicoastenia | |
| psicoanálisis | psicanalisi | |
| psicoanálisis | psicoanalisi | |
| psicoanalista | psicanalista | |
| psicoanalista | psicoanalista | |
| psicoanalítico | psicoanalitico | |
| psicodrama | psicodramma | |
| psicofarmacología r | farmacopsicologia | |
| psicofísica | psicofisica | |
| psicofísico | psicofisico | |
| psicogénesis | psicogenesi | |
| psicógeno | psicogeno | |
| psicóloga | psicologa | |
| psicología | psicologia | |
| psicológicamente | psicologicamente | |
| psicológico | psicologico | |
| psicologismo | psicologismo | |
| psicólogo | psicologo | |
| psicometría ente auto) | psicometria | |
| psicométrico nte auto) | psicometrico | |
| psicomotor tente auto) | psicomotorio | |
| psiconeurosis te auto) | psiconeurosi | |
| psiconeurosis te auto) | psiconevrosi | |
| psicopatía tente auto) | psicopatia | |
| psicopático, psicópata | psicopatico | |
| psicopatología e auto) | psicopatologia | |
| psicosis Patente auto) | psicosi re | |
| psicosomático te auto) | psicosomatico | |
| psicoterapéutico auto) | psicoterapeutico | |
| psicoterapéutico, psicoterápico | psicoterapico | |
| psicoterapia nte auto) | psicoterapia | |
| psicrómetro ente auto) | psicrometro | |
| psilomelano ente auto) | psilomelano | |
| psique, siquis, psiquis | psiche tra | |
| psiquiatra | psichiatra | |
| psiquiatra da | freniatra | |
| psiquiatría | psichiatria | |
| psiquiatría a | freniatria | |
| psiquiátrico | psichiatrico | |
| psíquicamente | psichicamente | |
| psíquico | psichico | |
| psíquico, mental, espiritual | spirituale | |
| psitacosis tente auto) | psittacosi | |
| psoriasis, soriasis o) | psoriasi e | |
| psylla (Patente auto) | psilla are | |
| pteridófitas licar | pteridofite | |
| pterigoideo blicar | pterigoideo | |
| pterodáctilo licar | pterodattilo | |
| pterosaurios licar | pterosauri | |
| ptialina, tialina | ptialina e | |
| ptialismo publicar | ptialismo | |
| ptomaína publicar | ptomaina e | |
| ptosis o publicar | ptosi care | |
| púa, diente nedor, estuche, recipiente, vasija | rebbio ne | |
| pubertad | pubertà | |
| pubertad al, aliento, airear, aire | età dello sviluppo | |
| pubescencia limpio | pubescenza | |
| pubescente , limpio | pubescente | |
| pubescente, puberal | puberale | |
| púbico, pubiano pio | pubico a | |
| pubis ad | pube tà | |
| publicable ublicar | pubblicabile | |
| publicación especializada | revista specializzata | |
| publicación por entregas, publicación en fascículo | pubblicazione a dispense | |
| publicación, edición ión | pubblicazione | |
| publicación, manifestación, notificación | notifica | |
| publicación, promoción | pubblicizzazione | |
| públicamente licar | pubblicamente | |
| publicano o, limpio | publicano | |
| publicano publicar | pubblicano | |
| publicar, dar publicidad | pubblicizzare | |
| publicar, editar r | pubblicare | |
| publicar, publicitar | reclamizzare | |
| publicidad, reclamo | pubblicità | |
| publicidad, reclamo, propaganda | reclame | |
| publicismo, publicidad, medios | pubblicismo | |
| publicista reclamo | pubblicista | |
| publicitario ico | pubblicitario | |
| público publico | pubblico | |
| público, audiencia | udienza | |
| pudendo, genitales | pudende | |
| pudendo, vulva mpio | pudendo | |
| pudibundo, mojigato, estricto, modesto | pudibondo | |
| púdicamente, públicamente | pudicamente | |
| pudicia sto, limpio | pudicizia | |
| pudín, budín, pastel | budino | |
| pudinga sto, limpio | puddinga | |
| pudor cación uir, vara, pudrir | verecondia e | |
| pudor, vergüenza, modestia, decencia | pudore | |
| pudoroso ión uir, vara, pudrir | verecondo ne | |
| pudrir, pudrirse | putrefare ne | |
| pueblerino, parroquial, local | municipalesco | |
| pueblo | popolo | |
| pueblo guerrero | popolo guerriero | |
| pueblo, nación nación | nazione | |
| puente | ponte | |
| puente colgante | ponte sospeso | |
| puente de mando dar | plancia ria | |
| puente levadizo | ponte levatoio | |
| puente, saltador viana | ponticello | |
| puerco a cabeza, jaqueca | maialesco ta | |
| puerco espín nse ar, eseñar, aducir | istrice | |
| puercoespín | porcospino | |
| puericia, niñez | puerizia | |
| puericultor | puericultore | |
| puericultura | puericultura | |
| pueril iata | puerile ad | |
| pueril, aniñado, amuchachado | fanciullesco | |
| puerilidad | bambineria | |
| puerilidad | fantocceria | |
| puerilidad | puerilità | |
| puerilmente | puerilmente | |
| puerperal | puerperale | |
| puerperio | puerperio | |
| puerro, verruga puerta | porro | |
| puerta de auto, portera | portiera | |
| puerta metálica | saracinesca | |
| puerta, umbral en profesar, uso, ejercicio | uscio con | |
| puerto de escala | porto di scalo | |
| puerto franco | porto franco | |
| puerto marítimo | porto marittimo | |
| puerto militar | porto militare | |
| Puerto Rico | Puerto Rico | |
| Puerto Rico ión | Portorico | |
| puerto, porte, portar, llevar | porto | |
| pues bien, ahora bien, ahora | ebbene | |
| pues que, qué va enfangar, mancillar | ma che da un pò! | |
| pues, para, ya que, puesto que | poichè | |
| puesta , episodio | puntata televisiva | |
| puesta a punto poner en un bando | messa a punto | |
| puesta al día, actualización | aggiornamento | |
| puesta de lado o, mensaje | messa (3) ando | |
| puesta en arranque, puesta en movimiento | messa in moto | |
| puesta en escena, comprensión | realizzazione scenica | |
| puesta en evidencia nsaje | messa in evidenza | |
| puesta en obra o, mensaje | messa in opera | |
| puesta en órbita | iniezione in orbita | |
| puesta, misión, poste , poste | missione | |
| puesta, poner una nota, correo, empleo eo, empleo | posta | |
| puesto de mando | stanza dei bottoni | |
| puesto que, dado que | posto che avoro | |
| puesto vacante | posto libero | |
| puesto vacante, plaza a cubrir os | posto vacante | |
| puesto, pabellón, caseta de Decoración | stand | |
| puf ar | puf lato | |
| puf, rollo | pouf o | |
| púgil, boxeador | pugilatore | |
| pugilístico, del boxeo | pugilistico | |
| pugnacidad | rissosità | |
| pujar | offrire di più | |
| pulcritud, limpieza, aseo o, ajustado, enjugar | lindezza | |
| pulcro, descarado, galas | gioielli | |
| pulga | pulce | |
| pulgar, dedo gordo del pié | alluce azione | |
| pulgar, dedo pulgar, pulgada | pollice | |
| pulgón África | afide | |
| pulguera, pocilga | pulcinaio | |
| pulido a plomo dor, alisador | lucidato a piombo | |
| pulido, lustre, pulimentación ble, ganancioso | lucidatura ente | |
| pulido, perfeccionado, acabado inar, denegar | rifinito | |
| pulidor o secar con trapo piamente, puro | pulimentatore ando | |
| pulidor, acabador, aparador | finitore | |
| pulidor, descascarillador fo, juego de cartas, | brillatore | |
| pulidor, molino arrocero nfo, juego de cartas, | brillatoio | |
| pulidora pieza general y, suéter | pulitrice primavera | |
| pulidora ustre uoso, aprovechable, ganancioso | lucidatrice nte | |
| pulidora, acabadora | finitrice | |
| pulidora, molinero, cepilladora mecánica | arrotatrice | |
| pulimiento, refinación ica | politezza | |
| pulir, limpiar con trapo piamente, puro | pulire strofinando | |
| pulir, perfeccionar, acabar eclinar, denegar | rifinire | |
| pulla | puglia | |
| pulla | puglie | |
| pullman, autocar jersey, suéter | pullman | |
| pulmón | polmone | |
| pulmonar | polmonare | |
| pulmonaria | polmonaria | |
| pulmoníaco, neumónico | polmonitico | |
| pulpa mechada muñeca | polpa one | |
| púlpito arder, quemarse, puntura, picadura | pulpito | |
| pulpo mu eca, muñeca | polpo | |
| pulpo , pulpo | polipi | |
| pulpo, parásito, sanguijuela, mafia | piovra i | |
| pulposo u eca, muñeca | polposo | |
| pulposo, carnoso ñeca | polpacciuto | |
| pulsar, latir do entre el capitel y el arco | pulsare | |
| pulsatilla tuado entre el capitel y el arco | pulsatilla | |
| pulso, muñeca, firmeza | polso | |
| pulso, pulsación, latido capitel y el arco | pulsazione | |
| pulsómetro tuado entre el capitel y el arco | pulsometro | |
| pulular arder, quemarse, puntura, picadura | pullulare | |
| pulverizable te | polverizzabile | |
| pulverización | sfarinamento | |
| pulverización e | polverizzamento | |
| pulverización e | polverizzazione | |
| pulverizador | spruzzetta | |
| pulverizador, plumero, boquilla de riego, aspersor | polverizzatore | |
| pulverizadora, rociador pción | irroratrice | |
| pulverizar mate | polverizzare | |
| pulverizar, vaporizar, evaporar | vaporizzare e | |
| puma da, arder, quemarse, puntura, picadura | puma re | |
| puma, gato montés ión, empalme, conexión | coguaro nza | |
| puñado | brancata | |
| puñado | manciata | |
| puñalada | pugnalata | |
| puñalada imo imacion | stilettata | |
| puñalada por la espalda | pugnalata alle spalle | |
| puñetazo onsagrar, ceder, rentar, fruto | cazzotto | |
| punibilidad gar | punibilità | |
| punible, castigable | punibile | |
| punible, pasible | passibile | |
| punición, castigo, escarmiento, condena ondenar | punizione | |
| punición, condenar ndenar | condannare | |
| puño , mu eca, muñeca | polsino | |
| puño, empuñadura ir, circuir | elsa | |
| puño, ladrillo de vista | paramano | |
| puño, puñetazo | pugno | |
| punta de flecha ria | punta della freccia | |
| punta na mal ventilado | mucrone cio | |
| punta, basurero, remision, truco, arruga, propina | suggerimento | |
| punta, espina burrimiento | barb | |
| punta, pizca, impuestos, encaje, señalar | punta | |
| puntal, andamio, sostén | puntello | |
| puntal, soportar, respaldo, apear, apoyo, sostén | sostegno | |
| puntapié, patada, patear | sgambettare | |
| puntas abiertas | doppie punte | |
| punteado, de puntos | punteggiato | |
| punteado, moteado | puntinato | |
| puntería achicoria | puntamento evisiva | |
| puntiagudo sistente | aguzzo e | |
| puntiagudo, cuspidado | cuspidato con | |
| puntilla, investigador r de los insectos | traccialinee | |
| puntillas, encaje vasar | merletto | |
| puntillismo eñalar | puntinismo | |
| puntillo , señalar | puntiglio | |
| puntillosidad, obstinación | puntigliosità | |
| puntilloso señalar | puntiglioso | |
| puntilloso, sensible nsible, sensible | sensibile | |
| punto cardinal | punto cardinale ura | |
| punto crítico | punto critico itura | |
| punto de apoyo de la palanca, perno, fulcro | fulcro e | |
| punto de hervor, punto de ebullición | punto di ebollizione | |
| punto de sutura | punto di sutura | |
| punto de vista, miradero, mirador | belvedere | |
| punto donde se anula la gravedad terrestre y lunar | abarico r | |
| punto fundamental e, sabio | fulcro (2) | |
| punto invisible o, arriba, ante, arribapor, vía | soppunto | |
| punto invisible, costura invisible | sottopunto | |
| punto por punto o | punto per punto | |
| punto y aparte o | punto ed a capo | |
| punto y coma empo | punto e virgola | |
| punto, nada, impuestos, señalar | punto | |
| puntos suspensivos | punti si sospensione | |
| puntuación onsultar | interpunzione | |
| puntuación señalar | puntazione | |
| puntuación señalar | punteggiatura | |
| puntual, a tiempo | puntuale | |
| puntualización | precisazione | |
| puntualización, precisión, aclaración | puntualizzazione | |
| puntualizar, especificar, aclarar | puntualizzare | |
| puntualmente | puntualmente | |
| punzada | dolore lancinante | |
| punzada ío | fitta | |
| punzante, mordaz uemarse, puntura, picadura | pungente | |
| punzón os, señalar | punteruolo | |
| punzón, aliciente, incentivo | pungolo | |
| punzón, bloque de estampar | chiodaia | |
| punzón, empujador a, puede | punzone | |
| punzón, sacabocados, barrena, taladro | foratore | |
| punzonador, vaquero puede | punzonatore | |
| punzonador, vaquero puede | punzonista | |
| pupilo te, sin embargo | pupillo | |
| pupilo, pupila | pupilla | |
| pupilo, pupila, estudiante de segundo año, alumno | allievo | |
| pupitre, codillo de vaca | scannello | |
| pupitre, escritorio, banco de escuela | banco di scuola | |
| pura sangre nte, ay, afligido, pesaroso | purosangue | |
| puramente sin embargo | puramente | |
| puré de papas da | passata di patate | |
| puré de verdura | passato di verdura | |
| puré, pasado, pretérito | passato di moda | |
| pureza ar, encuentro, quedar | incontaminatezza | |
| pureza te laxante | purezza o | |
| pureza, limpieza | nettezza | |
| pureza, limpieza, desecho, basura | mondezza | |
| purga, drenaje, flema ma | spurgo | |
| purga, hirviente | purga te o | |
| purgación, purgamiento, purificación, redención | purgazione | |
| purgante, laxante | catartico | |
| purgante, laxante | purgante o | |
| purgar rio | purgare io | |
| purgativo, laxante | purgativo | |
| purgatorio | purgatorio | |
| purificación | purificazione | |
| purificador | purificatoio | |
| purificador | purificatore | |
| purificar o | purificare | |
| purificar, probar, poner a prueba, arriesgarse | cimentare | |
| purificatorio | purificativo | |
| purina cado | purina | |
| purismo ado | purismo | |
| purista ado | purista | |
| purista, castizo, castiza | benparlante | |
| puritano do | puritano | |
| puro, casto, limpio, púdico, pudoroso | pudico | |
| puro, dignificado | puro | |
| puro, genuino, verdadero | pretto re | |
| puro, perfecto, irreprochable, impoluto | intemerato | |
| púrpura ortillo, puerta | porpora | |
| púrpura, lila | lilla | |
| purpúrico amente, ay, afligido, pesaroso | purpurico | |
| purpurina tillo, puerta | porporina | |
| purulento e | purulento ne | |
| pus edumbre | pus efazione | |
| pus, podre | materia purulenta | |
| pusilánime | pusillanime | |
| pusilanimidad, cobardía | pusillanimità | |
| pústula bre | pustola ione | |
| pustuloso e | pustoloso ne | |
| puta a millon | mignotta | |
| puta a suerte! trónomo | buona donna a! | |
| puta amiento | stronza iatura | |
| puta, prostituta, callejera lpe, perforar | battona | |
| puta, vagabundeo, golondrino aso pesado | vagabondaggio | |
| putada, alcahueta o | ruffianata | |
| putada, desecho, mala jugada | puttanata | |
| putativo re | putativo one | |
| putero, libertino , heder | puttaniere | |
| putesco z, apestar, heder | puttanesco | |
| putrefacción o | putrescenza | |
| putrefacción, descomposición espués, después de | imputridimento | |
| putrefacción, podredumbre, pudrición | putredine ne | |
| putrefacción, pudrir, pudrirse | marcire | |
| putrefactivo | putrefattivo | |
| putrefacto | putrefatto e | |
| putrescencia, podredumbre a, hora, se ar | marcescenza | |
| putrescente ho | putrescente | |
| putrescible ho | putrescibile | |
| putrescible, perecedero eña, hora, se ar | marcescibile | |
| putrescina cho | putresscina | |
| pútrido, putrefacto, podrido, pocho | putrido | |
| puzolana ción Estatal | pozzolana | |
| puzolánico ón Estatal | pozzolanico | |
| q, quintal | q a | |
| Qatar s Directivos | Qatar | |
| que banquetea , espacio | bsnchettante | |
| qué bonito | che bello | |
| qué bonito l | come é bello nel contratto | |
| qué casualidad | che combinazione | |
| que debe guardar cama igor, efecto, compeler | costretto a letto | |
| que depende de alguien | persona a carico | |
| que destroza los nervios | che spezza i nervi | |
| qué dices s hoy? n | che dici o è oggi? | |
| que empeña, que obliga, que compromete | impegnativo | |
| que está detrás | retrostante | |
| que está por caerse, que cae, cadente, decrépito | cadente | |
| qué estás tramando do | cosa state combinando | |
| que esto te sirva de escarmiento | ciò ti sia di avviso | |
| que finge estar enfermo morreo | chi si finge malato | |
| qué ha pasado ienzudo | cos´è stato | |
| que ha vivido, experimentado, lo cotidiano | vissuto | |
| qué haces concienzudo | cosa fai e | |
| que introduce ambulo, introducción, introducción | introduttivo | |
| que lástima do? en | che peccato ? | |
| qué lata | che barba | |
| que le aproveche ónomo | buon pro le faccia | |
| qué lío a es? uien | che macello | |
| que mira a, que da a, frente a | prospiciente | |
| que no practica | non praticante | |
| que presagia, que previene el futuro ion, regla | presago ione | |
| que quiere adar to | volente ne | |
| que resuena, que retumba | echeggiante | |
| que tiene éxito en | che ha succeso | |
| que tiene ganas de vomitar | che ha la nausea | |
| que transmite cablegramas | cablografista | |
| que va a nacer, naciente | nascituro | |
| que vale la pena, remunerativo, provechoso | redditizio | |
| que ve una cosa por otra | travedente | |
| que viene, se aproxima | che proviene dal senso | |
| que, quien | cui a | |
| quebradizo arne | spezzabile | |
| quebradizo e on, condenar | conculcabile rte | |
| quebradizo, frágil frágil | fragile | |
| quebradura, fractura | frattura delle ossa | |
| quebrantable, quebradizo ar | frangibile | |
| quebrantador, rompedor nar, locucion, frase | frantumatore | |
| quebrantahuesos | gipeto | |
| quebrar, romper | spaccare e | |
| quebrar, romper, quebrantar lampara, luz, claro | schiantare | |
| queche ahí, la, allá, allí, aculla, lo, las | ketch p | |
| queda | cessazione del lavoro | |
| queda ro, tapar, gorro, tapa, tapador, tápa, gorra | coprifuoco | |
| quedamos muy agradecidos | vi siamo grati | |
| quedar a un lado | farsi in là ro | |
| quedar en ridículo | fare brutta figura riori | |
| quedar mal, quedar en ridículo | fare una figuraccia | |
| quedar pasmado olso | restare di stucco | |
| quedar, quedarse so | restare nt | |
| quedarse atónito | non credere ai propri occhio | |
| quedarse atrás , retumbar | rimanere indietro | |
| quedarse con dinero errizar, tierra, país, enlodar | tenersi i soldi | |
| quedarse dormido | dormire troppo a lungo | |
| quedarse dormido e, soñoliento, lento | addormentarsi | |
| quedarse en casa so | restare in casa | |
| quedarse en la cama por pereza | covare le lenzuola | |
| quedarse pasmado r | allibire | |
| quedarse, mantener, permanecer, preservar | rimanere | |
| quehacer, faena ecto | daffare | |
| queja a, refunfuñadora | brontolio | |
| queja, lamento | lagnanza | |
| quejarse | appesantire | |
| quejarse, endechar, lamentar, deplorar | lamentare | |
| quejarse, lamentarse | lagnare | |
| quejarse, reclamar | fare reclamo | |
| quejido, encina , deterioro | leccio | |
| quejoso, quejumbroso, irritable gunta | querulo | |
| quejoso, refunfuñador | lagnone | |
| quejumbroso, interminable | lagnoso | |
| quelato, quelante a, fosforescencia química | chelato inescenza | |
| quelicerio iscencia, fosforescencia química | cheliceri escenza | |
| quemable quemadura, arder | bruciabile re a | |
| quemado por el sol | abbronzito | |
| quemado, esfumado | bruciato dal sole | |
| quemador de gas | bruciatore di gas | |
| quemador, mezclador de combustible | bruciatore | |
| quemadura | scottatura | |
| quemadura, lesión de plantas por agentes tóxicos | bruciatura | |
| quemadura, lesión macular de las hojas | bronzatura | |
| quemante, fulminante, ofensivo der | bruciante | |
| quemar combustión, quemarse | ustionare | |
| quemar, escarmentar | scottare | |
| quemar, quemarse, quemadura, arder | bruciare | |
| quemazón, sequedad, sed | arsura | |
| quenopodiáceas ien | chenopodiacee | |
| quepis uién, quien | chepì | |
| queratina n, quien | cheratina | |
| queratitis , quien | cheratite | |
| queratosis , quien | cheratosi | |
| queratoteca quien | cheratoteque | |
| querella, contienda, disputa, controversia | querelle | |
| querella, demanda, queja on, pregunta | querela | |
| querellado, demandado, acusado egunta | querelato | |
| querellante, demandante ion, pregunta | querelante | |
| querellar, demandar osicion, pregunta | querelare | |
| querencia, calidad, costumbre, cualidad ido | qualità | |
| querer, testamento | diventa | |
| querer, testamento, voluntad, amar, preguntar por | volere | |
| querida la, gentuza | Gent.ma a | |
| queridas a, gentuza | Gent.me a | |
| querido la, gentuza | Gent.mo a | |
| querido, agradable, costoso, caro, amado | caro | |
| Querido, queridísimo hismorreo | Chia.mo era | |
| queridos a, gentuza | Gent.mi a | |
| querosene n, quien | cherosene | |
| querubín én, quien | cherubino | |
| quesera | formaggiera | |
| quesería | caseificio | |
| quesero | casaro | |
| queso | formaggio | |
| queso a, entonación, tono | cacio | |
| queso crema sol | bel paese | |
| queso cremoso andamente, suavemente | dolcelatte | |
| queso de cabra reta, salto mortal | caprini | |
| queso de oveja | pecorino | |
| queso duro pasionaria , cobertizo | grana padano | |
| queso pecorino siciliano, con pimienta, picante | pepato | |
| queso ricotado salado | ricotta salata | |
| queso siciliano ción, tono | caciocavallo | |
| queso veneciano | asiago o | |
| quetosoma de quien | chetosema ide | |
| quetotaxia , quien | chetotassi | |
| quetzal | quetzal | |
| quiasma entrecruzamiento ave, tecla, llave | chiasma | |
| quiasma, entrecruzamiento ave, tecla, llave | chiasmo | |
| quiasmático a, estirar, clave, tecla, llave | chiastico | |
| quicio | ganghero | |
| quiebra, fracaso, falencia | fallimento | |
| quienquiera que, cualquiera | chiunque | |
| quiescencia, reposo, retiro llí, a través de ello | quiescenza | |
| quiescente, quieto, dócil, acomodadizo és de ello | quiescente | |
| quietamente, sosegadamente, tranquilamente e ello | quietamente | |
| quietismo, inmovilidad, indiferencia, apatía ello | quietismo | |
| quieto, callado a | chiotto ada | |
| quieto, sosegado, tranquilo llí, a través de ello | quieto | |
| quieto, tranquilo, silencio, cazurro, aún, calmado | calmo | |
| quieto, tranquilo, silencioso | cheto | |
| quietud, sosiego, calma, reposo a través de ello | quiete | |
| quijera aer, llevar, buscar | portamorso | |
| quijera ción del ángulo obtuso de una puerta | sguancia isso | |
| quijotesco | donchisciottesco | |
| quijotismo, quijotería | donchisciottismo | |
| quilificación | chilificazione | |
| quilla | chiglia | |
| quimera o, químico, farmacéutico | chimera | |
| quimera, casco | cimiero | |
| quimérico, irreal, extravagante | chimerico | |
| química o, químico, farmacéutico | chimica | |
| químicamente ímico, farmacéutico | chimicamente | |
| quimico | chìmico | |
| químico, boticario, farmacéutico | chimico | |
| quimificación | chimificazione | |
| quimioesterilizantes | chemiosterilizzanti | |
| quimioluminiscencia, fosforescencia química | chemiluninescenza | |
| quimiopatía quien | chemiopatie | |
| quimioprofilaxis n | chemioprofilassi | |
| quimiotaxis quien | chemiotassi | |
| quimioterapia uien | chemioterapia | |
| quimiotropismo ien | chemiotropismo | |
| quimo l | chimo iola | |
| quimono | chimono la | |
| quimono ahí, la, allá, allí, aculla, lo, las | kimono t | |
| quinado, con quina | chinato la | |
| quincallería, quincalla | chincaglieria | |
| quince | quindici | |
| quincella | chincaglie | |
| quincena | quindici giorni | |
| quincena de pescado | quindicina e | |
| quincenal e pescado | quindicinale | |
| quincentésimo ón | cinquecentesimo | |
| quincuagésimo, cincuenteno | cinquantesimo | |
| quiniela rodajita | schedina e | |
| quiniela teado e auto) botar | totocalcio | |
| quinientos, siglo XVI | cinquecento | |
| quinina | chinina la | |
| quinina | chinino la | |
| quinismo | cinconismo fo | |
| quinoleína | chinolina | |
| quinquenal pescado | quinquennale | |
| quinquenio pescado | quinquennio | |
| quinta esencia, quintaesencia | quintessenza | |
| quintaesenciar | quintessenziare | |
| quintal | mezzo quintale | |
| quintal | quintale | |
| quinteto | quintetto | |
| quintillón, millón de billones | quintilione | |
| quintina inturón | cinquina | |
| quinto | quinto | |
| quíntuple equivocacion | quintuplice | |
| quíntuplo | quintuplicare | |
| quíntuplo equivocacion | quintuplo | |
| quiosco a cirugía | chiosco ada | |
| quiosco, kiosco | edicola | |
| quiquiriquí eguntar | chicchirichì | |
| Quirino aquí, ahí, alli, cuales, allí, allá, que | Quirino | |
| quirófano, sala de cirugía | sala operatoria | |
| quirógrafo irugía | chirografo | |
| quirología irugía | chirologia | |
| quiromancia rugía | chiromanzia | |
| quiromante irugía | chiromante | |
| quiromántico ugía | chiromantico | |
| quiropráctica gía | chiropractica | |
| quiropráctica gía | chiroterapia | |
| quiropráctico gía | chiropractico | |
| quirópteros rugía | chirotteri | |
| quirúrgicamente, extremadamente | chirurgicamente | |
| quirúrgico irujano | chirurgico | |
| Quisiera ir al hotel vorágine | Vorrei andare al Hotel | |
| quisquillosidad | permalosità | |
| quisquilloso | permaloso | |
| quiste | cisti one | |
| quístico, cístico | cistico e | |
| quitamanchas ula mucho or | smacchiatore | |
| quitanieves rogar, repartir, dividir, lote, parte | spartineve | |
| quitar con pala, palear alda, carne salada | spalare | |
| quitar la mesa | sparecchiare | |
| quitar la mesa | sparecchiare la tavola | |
| quitar la mesa, despejar la mesa e | sbarazzare la tavola | |
| quitar manchas, demanchar | smacchiare a | |
| quitar, birlar | scippare | |
| quitar, destetar a | divezzare d' acconto | |
| quitar, sacar, esbelto, alejar, baja, adelgazar | togliere | |
| quitarse, despedir | licenziato | |
| quitina rancar, clausurar, cerrar, cercano | chitina | |
| quitinoinhibidor lausurar, cerrar, cercano | chitinoinibitori | |
| quitridiaceos ar, trancar, clausurar, cercano | chitridiacee | |
| quitridiales rar, trancar, clausurar, cercano | chitridiali | |
| quizá, probablemente, incluso, aunque, ojalá | magari parte | |
| quizás, quizá, a lo mejor, quién sabe | chissà | |
| quórum, número mínimo necesario ón, artículo | quorum | |
| r rreo registrado, correo certificado eccionar | r . gliere | |
| rabadilla pot, capucha | codrione | |
| rabanito amente, por suerte | fortore amente | |
| rábano precipitado, escarpado, brusco, rápido | rapanello | |
| rábano rabanos, rabano | rafano | |
| rábano rabanos, rábano | ravanello | |
| rabel la | ribeca | |
| rabí o certificado char, cosechar, coleccionar | rabbi liere | |
| rabia certificado char, cosechar, coleccionar | rabbia iere | |
| rabiar ido, furioso | infuriarsi | |
| rábico certificado char, cosechar, coleccionar | rabbico ere | |
| rábido, rabioso, furioso cosechar, coleccionar | rabido iere | |
| rabieta | accesso di rabbia | |
| rabillo del ojo | coda dell´occhi | |
| rabillo, coleta apucha | codino | |
| rabinato rtificado char, cosechar, coleccionar | rabbinato e | |
| rabínico rtificado char, cosechar, coleccionar | rabbinico e | |
| rabinismo tificado char, cosechar, coleccionar | rabbinismo | |
| rabino certificado char, cosechar, coleccionar | rabbino ere | |
| rabiosamente | irosamente | |
| rabiosamente ia, revestir, tejido, pa o, lona | stizzosamente | |
| rabiosamente icado char, cosechar, coleccionar | rabbiosamente | |
| rabioso | farnetico | |
| rabioso ertificado char, cosechar, coleccionar | rabbioso re | |
| rabioso materia, revestir, tejido, pa o, lona | stizzoso | |
| rabo de vaca jo | coda alla vaccinara | |
| rabón, sin cola | scodato | |
| racalcar, reforzar | rincalzare | |
| racción positiva , estuche, recipiente, vasija | reazione positiva | |
| racémico dor, indicador, detector | racemico tore | |
| racha ente, luego, en resumen | breve periodo | |
| racial cohete | razziale | |
| racimar, recoger, juntar detector | racimolare re | |
| racimo | grappolo | |
| racimo cador, indicador, detector | racemo atore | |
| racimo, gallardete | penzolo | |
| racimoso dor, indicador, detector | racemifero re | |
| racimoso dor, indicador, detector | racemoso tore | |
| raciocinio | raziocinio | |
| ración | razione | |
| racional | razionale | |
| racionalidad | razionalità re | |
| racionalismo | razionalismo e | |
| racionalista | razionalista e | |
| racionalización | razionalizzazione | |
| racionalizar | razionalizzare | |
| racionalmente | con razionalità | |
| racionalmente | razionalmente | |
| racionamiento | razionamento | |
| racionar | razionare | |
| racionar consolidar | mettere a razione | |
| racismo ohete | razzismo | |
| racista ohete | razzista | |
| racital, recitado, narración | recital ione | |
| rada, ensenada ndicador, detector | rada izzatore | |
| radar icador, indicador, detector | radar zzatore | |
| radarística , indicador, detector | radaristica e | |
| radiación cósmica nte | radiazione cosmica | |
| radiación, irradiación | irraggiamento e | |
| radiado chispear, viga, spray, avión de reacción | raggiato | |
| radiador cipiente térmico r, tierra, país, enlodar | termosifone | |
| radial ero, radiador | radiale e | |
| radiancia , radiador | radianza | |
| radiante, luminoso iga, spray, avión de reacción | raggiante | |
| radiar, irradiar | irradiare | |
| radiar, radiotransmitir, transmitir la | radiotrasmettere | |
| radical, radicalmente | radicale | |
| radicalismo | radicalismo | |
| radicalmente | radicalmente | |
| radicando | radicando | |
| radicar, arraigar, prender | radicare | |
| radicheta, achicoria la escala | radicchio | |
| radicheta, radícula | radichetta | |
| radicícola odifusión | radicicolo | |
| radio a transistores aro, luz, candela | radio a transistor | |
| radio abonado ara, claro, luz, candela | radioabbonato | |
| Radio Audición Italiana | RAI entatore | |
| radio portátil ra, claro, luz, candela | radiolina | |
| radio receptor ra, claro, luz, candela | radio recivente | |
| radio transmisor , claro, luz, candela | radio trasmittente | |
| radio, radiodifusión | radio | |
| radio, rayo, saliva, viga, avión de reacción ión | raggio | |
| radioabonado para, claro, luz, candela | radioabbonata | |
| radioactividad ra, claro, luz, candela | radioattività | |
| radioactivo mpara, claro, luz, candela | radioattivo | |
| radioaficionado a, claro, luz, candela | radioamatore | |
| radioastronomía a, claro, luz, candela | radioastronomia | |
| radioaudición, transmisión radial dela | radioaudizione | |
| radiobiología ara, claro, luz, candela | radiobiologia | |
| radiocarbono para, claro, luz, candela | radiocarbonio | |
| radiocomando para, claro, luz, candela | radiocomando | |
| radiocomando para, claro, luz, candela | radiotelecomando | |
| radiocompás mpara, claro, luz, candela | radiobussola | |
| radiodespertador , claro, luz, candela | radiosveglia | |
| radiodifusión ara, claro, luz, candela | radiodiffusione | |
| radiodirigir para, claro, luz, candela | radiocomandare | |
| radioelemento ara, claro, luz, candela | radioelemento | |
| radioemisora, estación de radio andela | radiostazione | |
| radioenlace nte | ponte radio o | |
| radioescucha, radioyente luz, candela | radioascoltatore | |
| radiofaro lampara, claro, luz, candela | radiofaro | |
| radiofaro or, indicador, detector | radarfaro ore | |
| radiofonía ampara, claro, luz, candela | radiofonia | |
| radiofónico mpara, claro, luz, candela | radiofonico | |
| radiofonógrafo ra, claro, luz, candela | radiofonografo | |
| radiofotografía a, claro, luz, candela | radiofotografia | |
| radiógeno lampara, claro, luz, candela | radiogeno | |
| radiogoniómetro a, claro, luz, candela | radiogoniometro | |
| radiogonometría a, claro, luz, candela | radiogonometria | |
| radiografía mpara, claro, luz, candela | radiografia | |
| radiográfico para, claro, luz, candela | radiografico | |
| radiograma ampara, claro, luz, candela | radiogramma | |
| radioguía lampara, claro, luz, candela | radioguida | |
| radioisótopo para, claro, luz, candela | radioisotopo | |
| radiolocalización claro, luz, candela | radiolocalizzazione | |
| radiolocalizador , claro, luz, candela | radiolocalizzatore | |
| radióloga lampara, claro, luz, candela | radiologa | |
| radiología ampara, claro, luz, candela | radiologia | |
| radiólogo lampara, claro, luz, candela | radiologo | |
| radioluminiscencia claro, luz, candela | radioluminescenza | |
| radiometría mpara, claro, luz, candela | radiometria | |
| radiómetro ampara, claro, luz, candela | radiometro | |
| radiomicrófono ra, claro, luz, candela | radiomicrofono | |
| radionucleido ara, claro, luz, candela | radionuclide | |
| radiorreceptor ra, claro, luz, candela | radioricevitore | |
| radioscopía mpara, claro, luz, candela | radioscopia | |
| radioscópico para, claro, luz, candela | radioscopico | |
| radiosensibilidad claro, luz, candela | radiosensibilità | |
| radiosensible ara, claro, luz, candela | radiosensibile | |
| radioso, luminoso claro, luz, candela | radioso | |
| radiosonda ampara, claro, luz, candela | radiosonda | |
| radiosonda, telesonda | telesonda e | |
| radiotaxi lampara, claro, luz, candela | radiotassi | |
| radiotécnica, radiotecnia luz, candela | radiotecnica | |
| radiotécnico para, claro, luz, candela | radiotecnico | |
| radiotelefonía ra, claro, luz, candela | radiotelefonia | |
| radiotelefónico a, claro, luz, candela | radiotelefonico | |
| radiotelegrafía a, claro, luz, candela | radiotelegrafia | |
| radiotelegráfico , claro, luz, candela | radiotelegrafico | |
| radiotelegrafista claro, luz, candela | radiotelegrafista | |
| radiotelegrama ra, claro, luz, candela | radiotelegramma | |
| radiotelescopio a, claro, luz, candela | radiotelescopio | |
| radiotelevisión a, claro, luz, candela | radiotelevisione | |
| radioterapia ho | gammaterapia | |
| radioterapia para, claro, luz, candela | radioterapia | |
| radioterapia, terapia radiante candela | radiumterapia | |
| radiotransmisión, radiación z, candela | radioemissione | |
| radiotransmisor a, claro, luz, candela | radiotrasmettitore | |
| radioyente ampara, claro, luz, candela | radioauditore | |
| radomo rabanos, rabano | radome | |
| radón , rabanos, rabano | radon | |
| rádula rabanos, rabano | radula | |
| raer, rasurar, afeitar | radere re | |
| Rafael ar, representar, simbolizar | Raffaele re | |
| Rafael ar, representar, simbolizar | Raffaello e | |
| Rafaela r, representar, simbolizar | Raffaella e | |
| ráfaga de viento | ventata | |
| ráfaga, abanicamiento r, aventar, volver vano | sventagliata | |
| ráfaga, racha resentar, simbolizar | raffica are | |
| ráfaga, sacudir, golpe, empujón, tirón traqueteo | folata | |
| ráfaga, soplada | folata di vento | |
| rafe l ar, representar, simbolizar | rafe ele re | |
| rafia certificada hacha | rafia a | |
| raglan | raglan | |
| ragú Audición Italiana | ragù ntatore | |
| Ragusa (Patente de auto) | RG vere | |
| raído, andrajoso, viejo | frusto | |
| Raimunda r | Raimonda ore | |
| Rainiero se, apiñarse | Raniero iarsi l´uno all´altro | |
| raíz , río | fittone | |
| raíz cuadrada | radice quadrata | |
| raíz, primera nota de la escala | radice | |
| raizes | radici | |
| rajá dador | rajah tatore | |
| rajá xión | ragià amento fallace | |
| raja, lágrima, rajar | lacrima | |
| rajadura, fisura | incrinatura | |
| rajar, resquebrajar, rajarse | incrinare | |
| rallador | grattugia | |
| rallar , mencionar, cotizar, citar | grattugiare | |
| ralo, raro, encender, lámpara, claro, luz, candela | rado | |
| rama a, formular, condenar, locucion, frase | frasca | |
| rama anual de planta leñosa , juego de cartas, | brindillo | |
| rama, bifurcar, ramo, ramificar, ramal | ramo | |
| ramal ferroviario | tronco ferroviario | |
| ramas unidas al tallo | zincone | |
| rambla, acabador amo, ramificar | rameuse | |
| rambla, ribera rogrullada, tópico | lungomare ne | |
| ramera, buscona, prostituta | prostituta | |
| ramificación r, ramo, ramificar | ramificazione | |
| ramificado, en astas ramificar | ramificato | |
| ramificarse, dividirse, brotar ramas | ramificare | |
| ramillete ores | mazzetto carte | |
| ramio do urcar, ramo, ramificar | ramia do | |
| ramio do urcar, ramo, ramificar | ramiè do | |
| ramito | ramoscello | |
| ramito seco | stecco a | |
| ramiza, matorral, ramaje | ramaglia | |
| ramo de flores | mazzo di fiori | |
| ramo de flores | mzzo di fiori | |
| ramoso, frondoso amo, ramificar | ramifero | |
| ramoso, radiante | ramoso | |
| rampa, cuesta | rampa | |
| rana | rana | |
| rana arbórea | ila ità | |
| rana, engendro | ranocchio | |
| rana, rapaz | ranocchia | |
| rancho dad | rancio | |
| ranciedad | rancidezza | |
| ranciedad | rancidità | |
| ranciedad, ranciedumbre | rancidume | |
| rancio de baño | stantio a bagno | |
| rancio, pasado, descompuesto | rancido | |
| rand , línea | rand | |
| rango, línea, categoría, fila, formación | rango | |
| rangua dor | ralla tatore | |
| ránula lus | ranula lo | |
| ránula, lavadora, cañadilla | ranella | |
| ranunculus | ranuncolo | |
| rapacidad | fame da lupi | |
| rapacidad | famelicità | |
| rapacidad, codicia | rapacità | |
| rapadura recipitado, escarpado, brusco, rápido | rapata | |
| rapadura recipitado, escarpado, brusco, rápido | rapatura | |
| rapar , precipitado, escarpado, brusco, rápido | rapare | |
| rapar n, testarudo ipizape, pelea | zucconare | |
| rapar, cortar el cabello | radere i capelli | |
| rapaz dad | rapace à | |
| rapaz, predatorio, fiero, austero | grifagno | |
| rapazmente | rapacemente | |
| rape na débil | coda di rospo | |
| rapé o, precipitado, escarpado, brusco, rápido | rapé o | |
| rápidamente | alla svelta | |
| rápidamente raptar | rapiramente | |
| rápidamente, dv. ez | a ritmo serrato | |
| rápidamente, apresuradamente | frettolosamente | |
| rápidamente, prontamente | alacremente | |
| rápidamente, prontamente | prontamente | |
| rápidamente, sin prestar mucha atención | di sfuggita dente | |
| rapidez | rattezza | |
| rapidez mo, directamente, una vez, pristino | subitaneità | |
| rapidez on, envio, transmisión, expedición | speditezza | |
| rapidez precipitado, escarpado, brusco, rápido | rapidezza | |
| rapidez precipitado, escarpado, brusco, rápido | rapidità | |
| rapidez, agilidad | lestezza | |
| rapidez, velocidad | numero dei giri | |
| rapidez, velocidad, prontitud | velocità | |
| rapiñar, robar, atracar | rapinare e | |
| rapónchigo cipitado, escarpado, brusco, rápido | raperonzolo | |
| rapsodia , contado | rapsodia | |
| rapsodia para violín, zingaresca, gitanesca | zingaresca | |
| rapsódico, fragmentario | rapsodico | |
| rapsodista contado | rapsodista | |
| rapto, éxtasis, arrobamiento | rapimento | |
| raptor | rapitore e | |
| Raquel cador, indicador, detector | Rachele atore | |
| raqueta siega, cosechar, cosechar, coleccionar | racchetta e | |
| raquialgia r, indicador, detector | rachialgia re | |
| raquídeo, espinal cador, detector | rachidiano re | |
| raquis cador, indicador, detector | rachide atore | |
| raquítico or, indicador, detector | rachitico ore | |
| raquitis dor, indicador, detector | rachitide ore | |
| raquitismo r, indicador, detector | rachitismo re | |
| rara avis contado | rara avis | |
| raramente, contado | raramente | |
| raramente, raras veces | di rada bio dente | |
| rarefacción | rarefazione | |
| rarefacto | rarefatto | |
| rareza | rarità | |
| rareza, incomprensibilidad | astruseria | |
| raro r, raspadura | raro iare | |
| raro, extravagante | bislacco | |
| ras, cacique dura | ras hiare | |
| rasador bierto | apripista | |
| rasadura aspadura | rasatura | |
| rasar, alisar ura | rasare re | |
| rasar, rozar áquina de afeitar r, rastrear, rastra | rasentare | |
| rascacielos ar | grattacielo | |
| rascador a, máquina de afeitar r, rastrear, rastra | raschiatoio | |
| rascador, raspador de afeitar r, rastrear, rastra | raschietto | |
| rascadora , máquina de afeitar r, rastrear, rastra | raschiatrice | |
| rascadura, rasguño, arañazo, rozamiento, garfio | graffio | |
| rascar, raspadura, raspar | raschiare | |
| rascar, raspar, rallar | grattare | |
| rascarse orrar, raspador | grattarsi | |
| rasero, rascador na de afeitar r, rastrear, rastra | rasiera o | |
| rasgado, andrajoso estirse, vestido, sosegar | sdrucito | |
| rasgado, roto oco, tanda | strappato | |
| rasgadura, separarse, ranura de expansión, partir | fèndere | |
| rasgar pollo | stracciare la | |
| rasguño, arañazo lita | scalfittura | |
| rasguño, arañazo o, ara azo, rozamiento | graffiatura | |
| rasguño, rasguñar, arañazo, escriba | scalfire | |
| raso, satén, raído, raspado, afeitado rear, rastra | raso o lo | |
| raspadura, rascamiento, raspado | raschiamento | |
| raspadura, raspado de afeitar r, rastrear, rastra | raschiatura | |
| raspar rastra, rastro, rastrear, rastrear, rastra | raspare o | |
| raspar, raer, remover raspando .t. | abradere ne | |
| rasquetear al caballo, podar plantas | bruscare e | |
| rasquetear, pulir | bruschinare | |
| rastrero rtivamente, arrastrarse, garabatear | strisciante | |
| rastrilladora, agramadora | stigliatrice | |
| rastrillaje, batida, recogida ar, rastrear, rastra | rastrellamento | |
| rastrillar | erpicare | |
| rastrillar ra, rastro, rastrear, rastrear, rastra | rastrellare | |
| rastrillo ga, cosechar, cosechar, coleccionar | raccattafieno | |
| rastro, cultivador | rastro | |
| rastro, rastra, rastrillo strear, rastrear, rastra | rastrello | |
| rastrojo | stoppia | |
| rasuradora, máquina de afeitar r, rastrear, rastra | rasoio lo | |
| rata, rapto | ratto | |
| ratafía | ratafià | |
| ratel | ratele | |
| ratera , pavo | taccheggiatrice | |
| ratería torral | borseggio | |
| ratero , pavo | taccheggiatore | |
| ratero, ladronzuelo | ladruncolo | |
| ratificación | ratifica | |
| ratificación, confirmación | ratificazione | |
| ratificador, reo que acusa a sus cómplices | ratificatore | |
| ratificadora | ratificatrice | |
| ratificar | ratificare | |
| ratina | ratina | |
| ratón raton | sorcio | |
| ratón raton | topo | |
| ratón, desmán lar, devastar | desman e | |
| ratoncito seno, pecho, arca, cajón, tórax | topolino | |
| ratonera ntal sponible | trappola per topi | |
| Raúl o, rabanos, rábano | Raul ello | |
| rauwolfia banos, rábano | rauwolfia | |
| Ravenna (Patente auto) , cosechar, coleccionar | RA cogliere | |
| ravioles | ravioli ento | |
| raya con púa | pastinaca | |
| raya torio, pupitre, mostrador | scriminatura | |
| raya, desmontar, desnudarse, desnudo, desposeer | denudare | |
| raya, regia, caricia, fila, línea, verso, remar r | riga | |
| rayado tieso, rígido | rigatura | |
| rayado, acanalado, surcado | rigato i | |
| rayado, cebrado | zebrato | |
| rayado, linaje, número de líneas | rigaggio | |
| rayar, caminar, andar | rigare i | |
| rayo de luna | raggio di luna | |
| rayo, atajo, viga, travesía, travesaño, traviesa | traversa | |
| rayo, centella, relampaguear, lanzar destellos | fulmine | |
| rayo, relámpago | folgore sordinata | |
| rayón ador | raion tatore | |
| rayón, tela sintética | rayon ale | |
| rayos x chispear, viga, spray, avión de reacción | raggi x | |
| raza de ovejas, lana | merino ole | |
| raza fisiológica, cepa, biotipo | razza fisiologica | |
| razón de Estado ato, guisa, prudencial | ragione di stato | |
| razón directa nsato, guisa, prudencial | ragione diretta | |
| razón geométrica to, guisa, prudencial | ragione geometrica | |
| razón social ensato, guisa, prudencial | ragione sociale | |
| razón, ocasionar, cordura, originar, causa | ragione | |
| razonablememnte, deliberando iginar, causa | ragionatamente | |
| razonablemente | ragionevolmente | |
| razonador sionar, cordura, originar, causa | ragionatore | |
| razonadora, pensadora ura, originar, causa | ragionatrice | |
| razonamiento | filosofema | |
| razonamiento | ragionamento fallace | |
| razonar casionar, cordura, originar, causa | ragionare | |
| razonar con los pies, desvariar, disparatar | ragionare con i piedi | |
| razonar, deliberado, intencional, artificial | voluto | |
| razonar, raciocinar | raziocinare | |
| reabastecerse de carburante , linea, verso, remar | rifornire di carburante | |
| reabrazar | riabbracciare | |
| reabrir r | riaprire | |
| reabsorbente de cóagulos | antiecchimotico | |
| reabsorber | riassorbire | |
| reabsorción | riassorbimento | |
| reacción acústica estuche, recipiente, vasija | reazione acustica | |
| reacción en cadena estuche, recipiente, vasija | reazione a catena | |
| reacción ntenedor, estuche, recipiente, vasija | reazione e | |
| reaccionar te, de veras, real, instantaneo | reagire | |
| reaccionario edor, estuche, recipiente, vasija | reazionario | |
| reaccionario, iliberal, poco generoso | illiberale | |
| reacercarse, reconciliarse clinación | riavvicinare | |
| reacio r, reembolso | restio ire | |
| reacio, reluctante, prófugo, rebelde | renitente | |
| reacondicionar, renovar | ricondizionare | |
| reactancia enedor, estuche, recipiente, vasija | reattanza | |
| reactivación | riattivazione | |
| reactivar | riattivare | |
| reactividad, simpatía, sensibilidad te, vasija | reattività | |
| reactivo ntenedor, estuche, recipiente, vasija | reattivo e | |
| reactor ntenedor, estuche, recipiente, vasija | reattore e | |
| reactor aéreo | aerogetto a | |
| reactor en cadena estuche, recipiente, vasija | reattore a catena | |
| reactor nuclear r, estuche, recipiente, vasija | reattore nucleare | |
| readaptación | riadattamento | |
| readaptar | riadattare | |
| readmisión | riammissione | |
| readmisión | riassunzione | |
| readmitir | riaccogliere | |
| reafilar, pelar | raffilare | |
| reafirmación | riaffermazione | |
| reafirmar, afianzar | riaffermare | |
| reaflorar, reaparecer | riaffiorare | |
| real iento | regale nto | |
| real, regio ón, region, comarca | regio e | |
| realeza cial confidencial | famiglia reale | |
| realeza, majestad | regalità o | |
| realimentación | feedback | |
| realineación, reajuste, readaptación | riallineamento | |
| realismo ia | realismo | |
| realista ia | realista | |
| realista ia | realistico | |
| realísticamente | realisticamente | |
| realizable completo bar, agotar | esaudibile | |
| realizable dverbio | avverabile | |
| realizable, factible, practicable, posible | attuabile | |
| realización, cobro | realizzo | |
| realización, ejecución, cumplimiento | effettuazione | |
| realizador, director, director cinematográfico | regista | |
| realizador, ejecutor, marcador cia, logro | realizzatore | |
| realizar un buen negocio si | combinare un buon affare | |
| realizar, efectuar, dar salida cia, logro | realizzare ne | |
| realizar, llevar a cabo rto, experto, diestro | esperire | |
| realmente lidad | realmente | |
| realmente, sin embargo, también, puré | pure | |
| realquilar, subarrendar | riaffitare | |
| realzar r | rialzare | |
| realzar, aumentar, iluminar | lumeggiare | |
| reamasar, arreglar, modificar | rimpastare re | |
| reamueblar | riammobiliare | |
| reanimación, aliento, resucitación | rianimazione | |
| reanimar | rianimare | |
| reanimar, alentar n | rinfrancare | |
| reanudar el diálogo | riattaccare il discorso | |
| reanudar, enganchar, colgar | riattaccare | |
| reanudar, relacionarse, abrochar de nuevo | riallacciare | |
| reaparecer | riapparire | |
| reaparecer | rispuntare | |
| reaparecer n, conciliación | ricomparire one | |
| reaparición | riapparizione | |
| reaparición , conciliación | ricomparsa ione | |
| reaparición zo ción | rentrèe | |
| reapertura | riapertura | |
| rearmar, rearmarse | riarmare | |
| rearme ar | riarmamento | |
| rearme ar | riarmo | |
| reasegurar | riassicurare | |
| reaseguro | riassicurazione | |
| reasignar, devolver | riassegnare | |
| reasumir, readmitir, resumir | riassumere | |
| reavivar | riattizzare | |
| reavivar, avivar tica | ravvivare | |
| rebaja grandes tragos | sbavatura | |
| rebaja, baja, descuento | ribasso | |
| rebajar de categoría, desclasar | declassare | |
| rebajar, baja de nuevo | riabbassare | |
| rebajar, bajar | ribassare | |
| rebajarse, doblegarse, [fig.] caida | abbassare (2) | |
| rebaje, reducción | ribassamento | |
| rebanada, porción, cuota | tranche | |
| rebanar, cortar en rebanadas, afectar, aparentar | affettare tà | |
| rebaño, manada, grey | gregge le | |
| rebatible | disputàbile | |
| rebatible, opinable, discutible | opinabile | |
| rebatir onar | controbattere | |
| rebautizar, renombrar | ribattezzare | |
| Rebeca n ntenedor, estuche, recipiente, vasija | Rebecca ne | |
| rebelarse | ribellare | |
| rebelde | ribelle | |
| rebelde, indócil ar | riottoso | |
| rebelión | ribellione | |
| reblandecimiento amo, ramificar | rammollimento | |
| rebobinado | stracannatura | |
| rebosamiento, catapulta | trabocco | |
| rebosamiento, vuelta, retorno, regurgitación to | rigurgito | |
| rebosante posibilitar, gratas, libre, gratuito | rigurgitante | |
| rebosar de alegría | essere al colmo della gioia | |
| rebosar de alegría | nuotare nella gioia | |
| rebosar de salud | sprizzare salute | |
| rebosar, abundar | straboccare a | |
| rebosar, vomitar, regurgitar s, libre, gratuito | rigurgitare | |
| rebotar porrazo, retumbar | rimbalzare | |
| rebote porrazo, retumbar | rimbalzo e | |
| rebote, contragolpe, repercusión | contraccolpo | |
| rebozado mbalaje | imbacuccato | |
| rebozado, empanado trampa, meterse en un lío | impanatura | |
| rebozar, bruma, niebla, neblina | foschia | |
| rebozar, neblina, niebla | nebbia | |
| rebrotar, renacer ido | rigermogliare | |
| rebuscar, hurgar dencial Empresariales , rapi ar | rovistare | |
| rebuznar | ragliare | |
| rebuzno | raglio | |
| recaer, enfermarse de nuevo | riammalare | |
| recaer, resumergir | ripiombare | |
| recaída sta | ricaduta su | |
| recaída, recaer | ricadere | |
| recalcador | ricalcatoio | |
| recalcitrante | ricalcitrante | |
| recalcitrar, cocear | ricalcitrare | |
| recambio ta | ricambio re | |
| recapitalización | ricapitalizzazione | |
| recapitalizar | ricapitalizzare | |
| recapitulación encia respecto, referencia, propina | riepilogamento | |
| recapitulación, resumen | ricapitolazione | |
| recapitulación, resumen pecto, referencia, propina | riepilogo o | |
| recapitular, recopilar, resumir eferencia, propina | riepilogare | |
| recapitular, resumir | ricapitolare | |
| recarga, aumento de precio | ricarico re | |
| recargar ta | ricaricare | |
| recato , frenar, impedir, pensar, creer, estribillo | ritegno | |
| recaudación , surtido | collettoria | |
| recaudación, ingreso, cobro, colección | incasso | |
| recaudación, oficina recaudadora | esattoria | |
| recaudación, receptoría anda, necesitar, análisis | ricevitoria | |
| recaudador de impuestos | collettore delle imposte | |
| recaudador, cobrador bar, agotar | esattore e | |
| recaudador, cobrador s consecuencias eservado | riscotitore to nseguenze | |
| recaudadora, cobradora consecuencias eservado | riscotitrice o nseguenze | |
| recaudadora, cobradora r, agotar | esattrice | |
| recavable, extraíble, obtenible | ricavabile | |
| recensión tenedor, estuche, recipiente, vasija | recensione | |
| recepción tenedor, estuche, recipiente, vasija | reception | |
| recepción tenedor, estuche, recipiente, vasija | recezione | |
| recepción, aviso, recibimiento ecesitar, análisis | ricevimento | |
| recepcionista, recibidor e, recipiente, vasija | receptionist | |
| receptáculo, depósito | ricettacolo | |
| receptadora, encubridora, comerciante | ricettatrice | |
| receptividad edor, estuche, recipiente, vasija | recettività | |
| receptividad er | ricettività | |
| receptivo coger | ricettivo | |
| receptor acústico , demanda, necesitar, análisis | ricevitore acustico | |
| receptor ntenedor, estuche, recipiente, vasija | recettore | |
| receptor telefónico demanda, necesitar, análisis | ricevitore telefonico | |
| receptor, auricular, recaudador cesitar, análisis | ricevitore | |
| receptora análisis, demanda, necesitar, análisis | ricevitrice | |
| recesión, retiro, deflación, recorrido hacia abajo | recessione | |
| recesividad nedor, estuche, recipiente, vasija | recessività | |
| recesivo, latente estuche, recipiente, vasija | recessivo | |
| receta médica, prescripción | ricetta medica | |
| receta, fórmula, esquema | ricetta | |
| recetar, encubrir | ricettare | |
| recetario coger | ricettario | |
| rechazado repulsa, repudio, repulsa, repulsa | rifiutato | |
| rechazar, desestimar, vomitar, brotar | rigettare | |
| rechazar, devolver, suspender, despejar | respingere fatica | |
| rechazar, rehusar, desechar, declinar, denegar | rifiutare | |
| rechazar, suspender | bocciare | |
| rechazar, tragar, expulsar de nuevo | ricacciare | |
| rechazo entrecortadamente | respinta a fatica | |
| rechazo Electrónica Italiana de Matemáticas | reiezione nte | |
| rechazo tieso, rígido | rigetto | |
| rechazo, desperdicio, negativa, repulsa, repudio | rifiuto | |
| rechazo, negativa uesta, contestar, respuesta | rispingimento | |
| rechinar iluvio, diluvio, arriar | digrignare | |
| rechinar los dientes dear | arrotare i denti | |
| rechoncho alleja | tracagnotto | |
| rechoncho, regordete | piccolo e trozzo | |
| rechoncho, robusto ipante, socio, coadunar | atticciato | |
| reciario atente de auto) | reziario | |
| recibí a grande | per quietanza ti | |
| recibido liana de Catalogación por Autores | ric. ere | |
| recibir una paliza jula | buscarle | |
| recibir, acoger | ricevere | |
| recibir, llegar, acoger | arrivare | |
| recibo timbrar | bolletta | |
| recibo, recepción s, demanda, necesitar, análisis | ricezione | |
| recibo, recibí iguiente,de allí, a través de ello | quietanza | |
| recibo, resguardo s, demanda, necesitar, análisis | ricevuta | |
| reciclado, reciclaje, realimentación | riciclo ore | |
| reciclaje que, Ricardo | riciclaggio | |
| reciclaje, adelanto, recalificación | riqualificazione | |
| reciclar ique, Ricardo | riciclare e | |
| recidiva, recaída, reincidencia iente, vasija | recidiva e | |
| recidivante, reincidente, periódico te, vasija | recidivante | |
| recién casada marido | sposina | |
| recién casado marido | sposino | |
| recién llegado | nuovo arrivato ca | |
| recién llegado ate y avellanas | nuovo venuto | |
| recién nacida, neonata | neonata | |
| recién nacido, neonato | neonato | |
| reciente ntenedor, estuche, recipiente, vasija | recente ne | |
| recientemente dor, estuche, recipiente, vasija | recentemente | |
| recientemente xtra rato | di recente dente | |
| recinto, cuadrito | quadretto | |
| recipiente de basura, basurero lar, espanto | pattumiera | |
| recipiente de la basura | recipiente per l´immondizia | |
| recipiente, envase dad, satisfacción | contenitore | |
| recíprocamente | vicendevolmente | |
| recíprocamente ambio | scambievolmente | |
| recíprocamente eja | reciprocamente | |
| recíprocamente, dv. | a vicenda | |
| reciprocidad queja | reciprocanza | |
| reciprocidad queja | reciprocità | |
| reciprocidad, contrato sinalagmático | sinallagma | |
| recíproco | vicendevole | |
| recíproco n, queja | reciproco ne | |
| recircular ue, Ricardo | ricircolare | |
| recitación , queja | recitazione | |
| recitar un réquiem | recitare un requie | |
| recitar, repetir de memoria | ripetere a memoria | |
| recitar, representar | recitare one | |
| recitativo , queja | recitativo e | |
| reclamacion, gravar, queja, acción | lamentela | |
| reclamacion, queja | reclamazione | |
| reclamación, queja | reclamo | |
| reclamaciones ueja | reclami | |
| reclamar on, queja | reclamare ne | |
| reclamar, exigir n, apostrofar, señas | rivolere la parola | |
| reclasificación icardo | riclassificazione | |
| reclasificar Ricardo | riclassificare | |
| reclinar cerrar icardo | richinare | |
| reclinar, doblar dos | reclinare | |
| reclinatorio | inginocchiatoio | |
| recluir, encarcelar | recludere | |
| reclusión empleados | reclusione | |
| recluso, preso eados | recluso e | |
| reclusorio, correccional | reclusorio | |
| recluta se a, signo, señal | firmaiolo | |
| recluta, conscripto | recluta e | |
| recluta, jovencito | picciotto gia | |
| reclutador empleados | reclutatore | |
| reclutamiento | arruolamento | |
| reclutamiento obligatorio, servicio militar | coscrizione obbligatoria | |
| reclutamiento, alistamiento | ingaggio | |
| reclutar, alistar os | reclutare | |
| reclutar, alistarse | arruolarsi | |
| reclutar, enrolar | arruolare | |
| reclutarse, contratarse lutamente, verdaderamente | assoldare nte | |
| recobrar la razón | rinsavire | |
| recobrar r, controlar, estimar, concernir | riguadagnare | |
| recobrar, reposeer | ripossedere allentatore | |
| recocer | ricuocere e | |
| recoger el guante erse | raccogliere il guanto | |
| recoger siega, cosechar, cosechar, coleccionar | raccattare | |
| recoger, cobrar, segar, cosechar, coleccionar | raccogliere | |
| recogimiento, fervor ón de agua | raccoglimento i condensazione | |
| recolección de datos | raccolta dati | |
| recolección de datos | raccolta dei dati | |
| recolección, residuos, colección , coleccionar | raccattatura | |
| recolectora de algodón | raccoglitore di cotone | |
| recolectora, sacalanzadera, segadora, cobradora | raccoglitrice | |
| recolocación, reinversión, reutilización | reimpiego nte | |
| recolocamiento, reemplazo, reinstalación | ricollocamento | |
| recolocar, reordenar, arreglar, poner | riporre i | |
| recolocar, reutilizar ionado, referente | reimpiegare e | |
| recolorear ón conciliación | ricolorire one | |
| recombinación conciliación | ricombinazione | |
| recombinar ón conciliación | ricombinare ne | |
| recomendable , referencia | raccomandabile | |
| recomendable, laudable emplificar, elucidar | commendevole | |
| recomendación, referencia | raccomandazione | |
| recomendado, encomendado | raccomandato ne | |
| recomendar, encomendar ia | raccomandare ne | |
| recomenzar, reemprender ón | ricominciare ne | |
| recometer, recomponer ción | ricommettere ne | |
| recompensa n, conciliación | ricompensa ione | |
| recompensa, compensación n | ricompenso ione | |
| recompensar, indemnizar ón | ricompensare ne | |
| recompilar tar, arreglar n | ricompilare one | |
| recomposición conciliación | ricomposizione | |
| recomprar on, conciliación | ricomprare ione | |
| reconciliable conciliación | riconciliabile | |
| reconciliación onciliación | riconciliamento | |
| reconciliación onciliación | riconciliazione | |
| reconciliación, apaciguamiento | rappacificazione | |
| reconciliador, pacificador | riconciliatore | |
| reconciliadora, pacificadora | riconciliatrice | |
| reconciliar, reconciliarse | riconciliare ne | |
| reconciliarse, reparar, arreglar | riaccomodare | |
| reconcluír, compensar ar n | ricompiere ione | |
| recóndito, apartado, oculto | recondito | |
| reconducción, renovación | riconduzione | |
| reconducir, desarmar | ridurre in briciole | |
| reconfortar, reanimar, consolar | riconfortare | |
| reconocer | ravvisare to | |
| reconocer nto, arriendo, locacion | prendere atto fitto | |
| reconocer, acoger estuche, recipiente, vasija | recepire e | |
| reconocer, admitir, detectar, conocer | riconoscere | |
| reconocible | ravvisabile | |
| reconocible , acuse de recibo, apreciación | riconoscibile | |
| reconocimiento de configuraciones | riconoscimento di forme | |
| reconocimiento onciliación | ricognizione ne | |
| reconocimiento, acuse de recibo, apreciación | riconoscimento | |
| reconocimiento, gratitud, agradecimiento | gratitudine | |
| reconquista eza r, amonestar | riconquista vegetazione | |
| reconquistar, recuperar, recobrar | riconquistare egetazione | |
| reconsiderar memorar, amonestar | rimeditare | |
| reconsiderar za r, amonestar | riconsiderare egetazione | |
| reconstitución | ricostituzione | |
| reconstituir | ricostituire | |
| reconstrucción | ricostruzione | |
| reconstruir | ricostruire | |
| recontratar, reajustar estar | ricontrattare egetazione | |
| reconversión, alteración tar | riconversione egetazione | |
| reconvocar leza r, amonestar | riconvocare vegetazione | |
| recopilación r, pertrechar | corpus re | |
| recopilativo | riassuntivo | |
| recordación, remembranza, recuerdo, memoria | ricordanza | |
| recordar | fare venire in mente a | |
| recordar, acordarse , ramificar | rammentare | |
| recordar, conmemorar, amonestar | rimembrare | |
| recordar, repetir a, respecto, referencia, propina | riecheggiare | |
| recordar, tener reminiscencias aida | abbandonarsi | |
| recordatorio, recuerdo, memo | memento le | |
| recorrer de nuevo nto, repetir | ripercorrere | |
| recorrer, apelar, repetirse, recurrir, ser, caer | ricorrere a | |
| recorrer, atravesar un lugar | percorrere | |
| recorrido erder | percorso ta | |
| recortado, desigual estorbar | frastagliato | |
| recortar Nacional Autónomo Promotores Financieros | smozzicare | |
| recortar ardío | ritagliare | |
| recortar con forma dentada | seghettare | |
| recortar, cortar l Autónomo Promotores Financieros | smozzare | |
| recortar, resaltar, perfilar | stagliare | |
| recorte r, probar, poner a prueba, arriesgarse | cimata re | |
| recorte, recorte de los pelos de una tela, poda | cimatura | |
| recorte, retazo | ritaglio | |
| recoser | ricucire re | |
| recoveco la sintética | ravvolgimento | |
| recreación, recreo | ricreazione | |
| recrear, solazarse | ricreare re | |
| recreativo | ricreativo | |
| recriminación, queja | recriminazione | |
| recriminar, exonerar, desgravar, liberar, parir | sgravare | |
| recriminar, quejarse | recriminare | |
| recrudecer, arreciar tura arquitectónica | rincrudire e | |
| recrudecimiento, agravamiento itectónica | rincrudimento | |
| recrudescencia eados | recrudescenza | |
| recta, mensualidad, pensión | retta e | |
| rectal | rettale | |
| rectamente, correctamente, exactamente | rettamente | |
| rectangular | rettangolare | |
| rectángulo | rettangolo | |
| rectificable | rettificabile | |
| rectificación | rettifica | |
| rectificación | rettificazione | |
| rectificación, corrección, ajuste, enmienda | rettificatura | |
| rectificación, reformar, reforma, corrección | riforma | |
| rectificador | rettificatore | |
| rectificador, indicador, detector, transformador | raddrizzatore | |
| rectificadora | rettificatrice | |
| rectificar, ajustar | rettificare | |
| rectificar, corregir, adaptar, ajustar | correggere | |
| rectilínea orrecto, derechos, derecha | rettilinea | |
| rectilíneo orrecto, derechos, derecha | rettilineo | |
| rectitud correcto, derechos, derecha | rettitudine | |
| rectitud enseres | coscienziosità | |
| rectitud, derechura | dirittura | |
| recto ion, empleados | recto one | |
| recto, justo, correcto, derecho, exacto | retto | |
| recto, justo, pertinente, tempestivo, adecuado | equo | |
| rector do, sacerdote vision | rettore e | |
| rectorado sacerdote vision | rettorato | |
| rectoral , sacerdote vision | rettorale | |
| rectoría, casa parroquial | canonica io | |
| recuadro amento, escena, podio | piedino llo | |
| recuadro ción | riquadro to | |
| recubierto, enchapado nestar | ricoperto di vegetazione | |
| recubrimiento, revestimiento, cobertura | ricopertura | |
| recubrir, cubrir, ocupar un cargo | ricoprire | |
| recubrir, revocar, enlucir los muros | intonacare on | |
| recuento, cálculo, cuenta o, al mismo tiempo | conteggio neamente | |
| recuerdo , sobrecarga, recargar, carga excesiva | souvenir icare | |
| recuerdo, memoria, recordatorio, vestigio n | ricordo | |
| recuerdos | saluti | |
| reculada, retirada uctura arquitectónica | rinculata te | |
| recular de una esructura arquitectónica | rinculare te | |
| recuperable | riacquistabile | |
| recuperable | ricuperabile | |
| recuperación | riappropriazione | |
| recuperación | ricupera re | |
| recuperación | ricupero re | |
| recuperación, readquisición | riacquisto | |
| recuperador | ricuperatore | |
| recuperador de calor | ricuperatore di calore | |
| recuperar | ricuperare | |
| recuperar e, meter la pata e para agarrar | prendere indietro io | |
| recuperar indirecta, respecto, referencia, propina | rientrare in possesso di | |
| recuperar, reanimarse, reponerse, reobtener | riavere | |
| recuperar, recibir de vuelta | ritogliere | |
| recuperar, recobrar | riacquistare | |
| recuperar, recobrar, reciclar, rehabilitar | recuperare | |
| recuperarse, reponerse | raccogliere le forze | |
| recurrente | ricorrente | |
| recurrir | ricorrere a | |
| recursivo | ricorsivo e | |
| recurso arroz cocido | risorsa are | |
| recurso de impedimento , sugerencia | eccezione di inammissibilità | |
| recurso, petición, reclamo | ricorso are | |
| recurso, ventaja | vantaggio | |
| recursos naturales | ricchezze naturali | |
| recusable | ricusabile | |
| recusación | ricusazione | |
| recusar, rechazar | ricusare re | |
| red de comunicación | rete di trasmissione | |
| red de protección | rete di protezione | |
| red para el cabello | rete per capelli | |
| red rastrera | rete a deriva | |
| red, canal, cadena | network ia | |
| red, gol | rete a | |
| redacción, empleados | redazione | |
| redacción, texto redactado jercicio Telefónico | stesura | |
| redactar | redigere e | |
| redactar ollito, polluelo | stilare | |
| redactor , empleados | redattore | |
| redactor, columnista | corsivista ato | |
| redactor, periodista periódica, revista | periodicista | |
| redactora, compiladora, correctora, editora | redattrice | |
| redada | retata | |
| redecilla, rejilla | reticella | |
| redención | redenzione | |
| redescender ucir | ridiscendere | |
| redescubrimiento las consecuencias eservado | riscoperta in contanti | |
| redescubrir ctivo las consecuencias eservado | riscoprire in contanti | |
| redescuento, postergación, moratoria | risconto | |
| redhibitorio | redibitorio | |
| redil, saludo hostil da, reves | addiaccio | |
| redimensionamiento, reorganización | ridimensionamento | |
| redimible | redimibile | |
| redimir | redimere e | |
| redimir , escuadra, cuadro, glorieta | spignorare | |
| redisponer ducir | ridisporre | |
| redistribución | ridistribuzione | |
| redistribuir cir | ridistribuire | |
| redistribuir, reasignar | redistribuire | |
| rédito, renta lvador | reddito e | |
| redivivo | redivivo e | |
| redoblar, balancearse ina | rullare | |
| redoble, balanceo bobina | rullio | |
| redonda lar, lasto | semibreve | |
| redondeado | tondeggiante | |
| redondeado nda, redondo, redondamente | rotondeggiante | |
| redondeado, rollizo ndo, redondamente | rotondetto | |
| redondear, embotar Autónomo Promotores Financieros | smussare | |
| redondez | tondezza | |
| redondez ronda, redondo, redondamente | rotondità | |
| redondo | tondo | |
| reducción de marcha | rallentamento | |
| reducción, disminución de valores | diminuzione di valore | |
| reducción, entresacado, acortamiento | sfoltimento | |
| reducible , abreviar, acortar | accorciabile | |
| reducible educir | riducibile | |
| reducible isminuir | diminuibile | |
| reducido, pequeño, diminuto | risicato | |
| reducir, disminuir | decurtare | |
| reducir, disminuir | diminuire | |
| reducir, minorar, achicar, empequeñecer | rimpicciolire | |
| reductasa | reduttasi | |
| reductasa , reducción | riduttasi | |
| reducto reducir | ridotta | |
| reducto, trinchera | trincea | |
| reductor de secreción láctea | galattofugo | |
| reductor, transformador | riduttore | |
| redundancia ucir | ridondanza | |
| redundante ducir | ridondante | |
| redundar reducir | ridondare | |
| reduplicación, réplica | reduplicazione | |
| reedición, renacimiento pecto, referencia, propina | riedizione | |
| reedificación recta, respecto, referencia, propina | riedificazione | |
| reedificar ndirecta, respecto, referencia, propina | riedificare | |
| reeducable ndirecta, respecto, referencia, propina | rieducabile | |
| reeducación directa, respecto, referencia, propina | rieducazione | |
| reeducar indirecta, respecto, referencia, propina | rieducare o | |
| reejecutar, rehacer respecto, referencia, propina | rieseguire | |
| reelaboración ecta, respecto, referencia, propina | rielaborazione | |
| reelección ndirecta, respecto, referencia, propina | rielezione | |
| reelegir indirecta, respecto, referencia, propina | rieleggere | |
| reembalar rrazo, retumbar | rimballare | |
| reembalar, reempaquetar r | rimpacchettare | |
| reembarque te, proporcionado, referente | reimbarco nte | |
| reembolsable lver, retorno, volver, reembolsar | rimborsabile | |
| reembolso evolver, retorno, volver, reembolsar | rimborsamento | |
| reembolso n, pago | rimborso assegno | |
| reemerger indirecta, respecto, referencia, propina | riemergere | |
| reemplazar, reponer, volver a colocar | rimettere a posto | |
| reemplazar, sustituir car | rimpiazzare e | |
| reemplazo inorar, achicar | rimpiazzo ire | |
| reempujar roz cocido | risospingere | |
| reencarnación proporcionado, referente | reincarnazione | |
| reencarnación uir | rincarnazione | |
| reencender, reanimar | riaccendere | |
| reencontrar una esructura arquitectónica | rincontrare | |
| reencuento, reunión hicar | rimpatriata e | |
| reenlosar, repavimentar | rilastricare | |
| reenterrar cano, sigiloso, secreto, reservado | riseppellire | |
| reenvainar prolongacion | ringuainare | |
| reenviar, aplazar | rinviare | |
| reenvío, aplazamiento, mora | rinvio | |
| reequilibrio, readaptación to, referencia, propina | riequilibrio | |
| reescribir o frir las consecuencias eservado | riscrivere nto nseguenze | |
| reestructurar, reorganizar ta, resulta, resulatdo | ristrutturare | |
| reestudiar, repasar , resulta, resulta, resulatdo | ristudiare | |
| reexaminar eferencia respecto, referencia, propina | riesaminare | |
| reexpedir preciar, respetar | rispedire | |
| reexpugnar, reconquistar ecto, referencia, propina | riespugnare | |
| refabricar, reconstruir pecto, referencia, propina | rifabbricare | |
| refección, merienda | refezione | |
| refectorio, comedor | refettorio | |
| referencia, informe | referenza | |
| referencia, punto de apoyo, base, fundamento | caposaldo si | |
| referencial | referenziale | |
| referéndum | consultazione popolare | |
| referéndum | referendum | |
| referente a E. Zola a | zoliano | |
| referente, relativo, colaborador, participante | attinente | |
| referible, atribuible, repetible ferencia, propina | riferibile | |
| referido a C.G.Jung, junghiano | junghiano v | |
| referido a James Joyce os | joyciano | |
| referido a la edificación, edificatorio | edificatorio | |
| referido a los cablegramas | cablografico | |
| refichar, renombrar | ringaggiare | |
| refigurar, representar, simbolizar, reconocer | raffigurare | |
| refinación | raffinamento | |
| refinación | raffinazione | |
| refinadamente | raffinatamente | |
| refinadamente, afectadamente | ricercatamente | |
| refinado n | raffinato ne | |
| refinado, superfino | sopraffino | |
| refinanciar usar, desecho, declinar, denegar | rifinanziare | |
| refinería | raffineria | |
| reflación | reflazione | |
| reflectancia eflejar, superior, deliberado, pensar | riflettanza | |
| reflectante, reflexivo uperior, deliberado, pensar | riflettente | |
| reflectividad reformar, reforma, corrección | riflettività | |
| reflectómetro reformar, reforma, corrección | riflettometro | |
| reflector ion, reformar, reforma, corrección | riflettore | |
| reflector, iluminación, luces, alumbrado | illuminazione | |
| reflejado, ejemplar | specchiato retrovisore | |
| reflejar apreciar, respetar | rispecchiare | |
| reflejo | rispecchiamento | |
| reflejo condicionado superior, deliberado, pensar | riflesso condizionato | |
| reflejo, reflejado | riflesso | |
| reflexión | immagine riflessa | |
| reflexión | ragionamento fallace | |
| reflexión | riflessione | |
| reflexivamente | riflessivamente | |
| reflexividad | riflessività | |
| reflexivo | riflessivo | |
| reflexivo, pensativo | pensieroso | |
| reflexivo, ponderado, reposado | posato o | |
| reflexología eflejar, superior, deliberado, pensar | riflessologia | |
| reflorecer husar, desecho, declinar, denegar | rifiorire | |
| reflorecimiento , desecho, declinar, denegar | rifioritura | |
| reflorecimiento, renacimiento linar, denegar | rifiorimento | |
| refluente | refluo rare | |
| refluir acion, reformar, reforma, corrección | rifluire | |
| reflujo | reflusso re | |
| reflujo acion, reformar, reforma, corrección | riflusso | |
| reforestación reformar, reforma, corrección | riforestazione | |
| reforestación o r | imboschimento to | |
| reforestación restal amonestar | rimboscamento | |
| reforestación, repoblación forestal | afforestamento | |
| reforestar forestal amonestar | rimboscare nto | |
| reforestar onmemorar, amonestar | rimboschire | |
| reforestar queo | afforestare | |
| reforma alojamiento, construcción, suministro | riformazione | |
| reformable eforma | riformabile | |
| reformado, declarado inútil para la conscripción | riformato to | |
| reformador ojamiento, construcción, suministro | riformatore | |
| reformadora jamiento, construcción, suministro | riformatrice | |
| reformar reforma | riformare | |
| reformarse | fare ravvedere | |
| reformatorio amiento, construcción, suministro | riformativo | |
| reformatorio, correccional | casa di correzione | |
| reformismo ojamiento, construcción, suministro | riformismo o | |
| reformista ojamiento, construcción, suministro | riformista o | |
| reforzado, atorado rado | tassellato | |
| reforzar | refforzare | |
| reforzar, consolidar | rinsaldare | |
| reforzar, fortalecer | rinforzare ferro | |
| refracción par, verso, linea, linea, verso, remar | rifrazione | |
| refractariedad, contumacia | refrattarietà | |
| refractario | refrattario | |
| refracto popar, verso, linea, linea, verso, remar | rifratto | |
| refractómetro | facometro | |
| refractómetro | refrattometro | |
| refractómetro , verso, linea, linea, verso, remar | rifrattometro | |
| refrangible ar, verso, linea, linea, verso, remar | rifrangibile | |
| refregadura, calco | sfregatura | |
| refrenable, restringible | raffrenabile | |
| refrenar rtificada hacha | raffrenare | |
| refrendar ar | controfirmare | |
| refrendo nar | controfirma | |
| refrescamiento ción | rinfrescata | |
| refrescante facción | rinfrescante | |
| refrescar refacción | rinfrescare | |
| refrescarse dátil, acto de dar, dada | dare una rinfrescata | |
| refresco | bevanda non alcolica | |
| refresco a | bibita analcolica | |
| refresco, refacción | rinfresco | |
| refriega mezclar | mischia e | |
| refriega n tar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tafferuglio | |
| refrigeración | refrigeramento | |
| refrigeración reformar, reforma, corrección | rifocillamento | |
| refrigeración argar | refrigerazione | |
| refrigerado n argar | refrigerato ne | |
| refrigerador | frigorìfero | |
| refrigerador, enfriador | refrigeratore | |
| refrigerante | refrigerante | |
| refrigerar, dar refrigerio | refrigerare | |
| refrigerar, enfriar, resfriarse, enfriarse | raffreddare | |
| refrigerio alargar | refrigerio | |
| refringencia, refracción nea, linea, verso, remar | rifrangenza | |
| refringente, refractivo inea, linea, verso, remar | rifrangente | |
| refringir, refractar , linea, linea, verso, remar | rifrangere | |
| refrotar, refregar so, linea, linea, verso, remar | rifrigare | |
| refuerzo de hierro | rinforzo in ferro | |
| refuerzo de una esructura arquitectónica | rinfianco te | |
| refuerzo r | rafforzamento | |
| refugiado opar, verso, linea, linea, verso, remar | rifugiato | |
| refugiado, prófugo | profugo | |
| refugiarse par, verso, linea, linea, verso, remar | rifugiare | |
| refugio popar, verso, linea, linea, verso, remar | rifugio | |
| refugio, cabaña de troncos | baita trada | |
| refulgir, resplandecer linea, linea, verso, remar | rifulgere | |
| refundición, reembolso, pago, resarcimiento remar | rifusione | |
| refundir, reembolsar, pagar orma, corrección | rifondere | |
| refunfuñar, gruñir | brontolare | |
| refunfuñar, zumbar | ronzare | |
| refutación, confutación | confutazione | |
| refutadora, antagonista undancia | oppugnatrice | |
| regable | irrigabile | |
| regadera | annaffiatoio | |
| regadera | innaffiatoio | |
| regalado, barato | regalato o | |
| regalar, donar, dar, alargar | regalare | |
| regalar, ofrecer, entregar recipiente, vasija | recare in dono | |
| regalista | regalista | |
| regalito , controvertir | contentino | |
| regaliz, alcazuz | liquirizia | |
| regaliz, orozuz | regolizia | |
| regalo a, entonación, tono | cadeau | |
| regalo, don ués de, después, posterior | dono | |
| regalo, obsequio | regalo nto | |
| regaño, reproche o char, cosechar, coleccionar | rabbuffo re | |
| regar cia | innaffiare | |
| regar ción, adaptacion | adacquare o | |
| regar, acuático, fundir, irrigar agua | annaffiare | |
| regata nto | regata nto | |
| regatear | tirare sul prezzo | |
| regatear, altercado | mercanteggiare | |
| regatear, desperezarse | stiracchiare | |
| regatear, persuadir | dribblare | |
| regazo, seno | grembo | |
| regencia o | reggenza o | |
| regeneración , rígido | rigenerazione | |
| regenerador o, rígido | rigeneratore | |
| regeneradora , rígido | rigeneratrice | |
| regenerar eso, rígido | rigenerare | |
| regenerativo , rígido | rigenerativo | |
| regente to | reggente o | |
| Reggio Calabria (Patente auto) instantaneo | RC le | |
| Reggio Emilia (Patente auto) , instantaneo | RE le | |
| regiamente | regalmente | |
| regicida | regicida | |
| regicidio | regicidio | |
| regidor, regla, gobernador, director, gerente | reggitore | |
| régimen | regime | |
| régimen tributario a, homosexual afeminado | regime tributario | |
| regimental | reggimentale | |
| regimiento | reggimento | |
| región dorsal del segundo segmento de los insectos | mesonoto | |
| regional egión, region, comarca | regionale | |
| regionalismo n, region, comarca | regionalismo | |
| regionalista n, region, comarca | regionalista | |
| regionalización region, comarca | regionalizzazione | |
| regionalizar n, region, comarca | regionalizzare | |
| regir r, controlar, control | vigere e | |
| regir, sostener, aguantar, resistir | reggere to | |
| registrador de vuelo triculación | registratore di volo | |
| registrador, grabador, magnetófono | registratore | |
| registrar , indagable cia | perquisire le | |
| registrar, listar logo, lista, diccionario, lexico | elencare | |
| registrar, registrarse, captar, controlar, reparar | registrare | |
| registro , montar, matriculación | registratura | |
| registro de entradas y salidas | registro di carico e scarico | |
| registro poblacional | anagrafe e | |
| Registro Público Automovilístico | PRA zo | |
| registro, declaración | statino ansia iale | |
| registro, inscripción, asiento, matriculación | registrazione | |
| registro, listado, venta, horario, asiento | registro | |
| registro, registración ia | perquisizione | |
| regla , tieso, rígido | righello | |
| regla de cálculo ca Italiana de Matemáticas | regolo calcolatore | |
| Regla Italiana de Catalogación por Autores | RICA ere | |
| regla rizar, señalar, guia, impuestos, mandar | regola e | |
| regla, norma ugía | prassi a | |
| reglador, gramil o, ara azo, rozamiento | graffietto | |
| regladora eso, rígido | rigatrice | |
| reglaje, corrección, ajuste | regolata e | |
| reglaje, regla, regulación, prescripción, ajuste | regolazione | |
| reglamentación, normalización | normazione | |
| reglamentación, reglas, regulación os, mandar | regolamentazione | |
| reglamentario eñalar, guia, impuestos, mandar | regolamentare | |
| reglamento | dominato | |
| reglamento, reglamentación impuestos, mandar | regolamento | |
| regocijarse | gongolare | |
| regocijo, felicidades, enhorabuena | rallegramento | |
| regocijo, gozo, alegría, felicidad, brillantez | allegrezza | |
| regodearse otador | nuotare nell´oro | |
| regodearse, deleitarse, disfrutar al sol | crogiolarsi | |
| regordete cachetudo | paffuta | |
| regordete, gordito e | piccolo e tozzo | |
| regresar, volver, retirarse, pertenecer , propina | rientrare in possesso di | |
| regresión, retroceso, recesión, reversión s | regressione e | |
| regresivo ectrónica Italiana de Matemáticas | regressivo te | |
| regreso a casa, llegada | ritorno a casa | |
| regreso inesperado uir | ritorno improvviso | |
| regreso, vuelta ncia respecto, referencia, propina | rientro nto | |
| regulable, ajustable guia, impuestos, mandar | regolabile | |
| regulación del tráfico | regolazione del traffico | |
| regulación del tráfico uia, impuestos, mandar | regolamento stradale | |
| regulado, ordenado te | regolato e | |
| regulador de presión acion, prescripcion | regolatore di pressione | |
| regulador de voltaje acion, prescripcion | regolatore della tensione | |
| regulador de volumen acion, prescripcion | regolatore di volume | |
| regulador del tiempo acion, prescripcion | regolatore del tempo | |
| regulador, gobernante | regolatore | |
| regularidad | regolarità | |
| regularidad, moderación, sobriedad | regolatezza | |
| regularización, establecimiento | regolarizzazione | |
| regularizar obernante | regolarizzare | |
| regularizar, arreglar, mandar, ajustar, conducirse | regolare | |
| regularmente bernante | regolarmente | |
| regusto, gustillo | retrogusto | |
| regusto, gustillo | retrosapore | |
| rehabilitación | riabilitazione | |
| rehabilitar | riabilitare | |
| rehablar r, reintento, repetir | riparlare | |
| rehacer, reparar, imitar, repetir, vengarse ropina | rifare ento | |
| rehecho , indirecta, respecto, referencia, propina | rifatto nto | |
| rehén | ostaggio | |
| rehidratar ctrónica Italiana de Matemáticas | reidratare te | |
| rehielo tieso, rígido | rigelo | |
| rehuir, aborrecer rso, linea, linea, verso, remar | rifuggire | |
| reimpresión urante | ristampa e | |
| reimprimir aurante | ristampare | |
| reimprimir, republicar | ripubblicare e erbacce | |
| reina de los prados piritual | spirea le | |
| reina madre ón, region, comarca | regina madre | |
| Reina, Regina, reina, homosexual afeminado | regina | |
| Reinaldo recluir | Rinaldo ere | |
| reinante, soberano | regnante | |
| reinar, canon, imperar | regnare | |
| reinar, gobernar ilar, baile | balire | |
| reincidencia edor, estuche, recipiente, vasija | recidività | |
| reincidente | pregiudicato | |
| reincidente edor, estuche, recipiente, vasija | recidivo e | |
| reineta, manzana | ranetta | |
| reineta, manzana | renetta e | |
| reinfección e, proporcionado, referente | reinfezione e | |
| reino n ntenedor, estuche, recipiente, vasija | reame a ne | |
| reino del jeque atorio | sceiccato | |
| reino, reinado ñalar, guia, impuestos, mandar | regno Unito | |
| reintegrable, rehabilitable, recuperable | reintegrabile | |
| reintegración, recuperación , referente | reintegra nte | |
| reintegración, reintegro, readaptación | reinserimento | |
| reintegración, restauración, compensación | reintegramento | |
| reintegrar te, proporcionado, referente | reintegrare e | |
| reintegro accesible dj. | abbono bile | |
| reintegro, compensación compensación ust.[m] | abbuono | |
| reintegro, compensación, indemnización ompensación | indennizzo | |
| reintegro, recuperación nado, referente | reintegro nte | |
| reintegro, reintegración ado, referente | reintegrazione | |
| reintentar ccionar, cobrar, derogar | ritentare | |
| reintentar, repetir o, repetir | ripetere | |
| reintroducir | rintrodurre | |
| reinventar te, proporcionado, referente | reinventare e | |
| reinversión e, proporcionado, referente | reinvestimento | |
| reír a mandíbula batiente | ridere come un matto | |
| reír burlonamente r | sogghignare | |
| reír por lo bajo o | ridere sotto i baffi | |
| reír sarcásticamente | ghignare | |
| reír sarcásticamente | sghignazzare | |
| reír, risa, carcajada, reírse | ridere | |
| reírse tontamente | fare risatine | |
| reirse, escarnecer | deridere | |
| reiterable, repetible ionado, referente | reiterabile e | |
| reiterable, repetible ta, regentar | iterabile | |
| reiteración e, proporcionado, referente | reiterazione | |
| reiteradamente proporcionado, referente | reiteratamente | |
| reiterado, repetido rcionado, referente | reiterato nte | |
| reiterar ente, proporcionado, referente | reiterare nte | |
| reivindicación | rivendicazione | |
| reivindicar | rivendicare | |
| reivindicatorio | rivendicativo | |
| reja en abanico | rosta | |
| reja ojar, premura | inferriata | |
| reja, barrera | barriera | |
| reja, vómer excitante, romper, descanso | vomere | |
| rejalgar ia | realgar | |
| rejilla ar, recompensa | grata icare | |
| rejilla, pilón, arpillera, enrejado | traliccio | |
| rejo, larguero, amarre, miembro, durmiente | longherone | |
| rejuela rasgu ar, ara azo, escriba | scaldaletto | |
| rejuvenecer, modernizar | svecchiare | |
| rejuvenecimiento | svecchiamento | |
| rejuvenecimiento ecer | ringiovanimento | |
| relación de equivalencia | relazione di equivalenza | |
| relación de transmisión | rapporto di trasmissione | |
| relación reflexiva s | relazione riflessiva | |
| relación sentimental | relazione sentimnentale | |
| relación sexual veloz | sbrodolata | |
| relación, conexión, atadura, afectuosidad, fijacion | attinenza | |
| relación, ponencia s | relazione sindacali | |
| relación, proporción, boletín, comunicación, parte | rapporto | |
| relacionado | imparentato | |
| relacional laborales | relazionale ndacali | |
| relacional, comparable n etín, comunicar municar | rapportabile roduzione | |
| relaciones de producción etín, comunicar municar | rapporti di produzione | |
| relaciones laborales | relazioni sindacali | |
| relaciones públicas | pubbliche relazioni | |
| relaciones públicas | relazioni pubbliche | |
| relagar , religion | relegare | |
| relajación laborales | relax oni sindacali | |
| relajación, flojedad | rilassatezza | |
| relajamiento, relajación ratas, libre, gratuito | rilasciamento | |
| relajante, conciliatorio | distensivo | |
| relajar, aflojar, disminuir isminuir | rilassare | |
| relámpago, momento | lampo e | |
| relámpago, relampaguear | baleno | |
| relampaguear, ocurrirse | balenare | |
| relampaguear, relámpago, hacer señales con luces | lampeggiare | |
| relampagueo , relámpago | lampeggiamento | |
| relampagueo rol | lampeggio | |
| relanzamiento, puja, subasta, reenvite gratuito | rilancio e | |
| relanzar, pujar ilitar, gratas, libre, gratuito | rilanciare | |
| relatar, comparar ucción etín, comunicar municar | rapportare produzione | |
| relativa, oración relativa o, referente | relativa ente | |
| relativamente, proporcionado, referente | relativamente | |
| relatividad nte, relativo, relativamente, familiar | relatività | |
| relativismo nte, relativo, relativamente, familiar | relativismo | |
| relativista nte, relativo, relativamente, familiar | relativista | |
| relativista nte, relativo, relativamente, familiar | relativistico | |
| relativo a Ibsen tico a | ibseniano | |
| relativo a Ícaro tico a | icario o | |
| relativo a Swingli cojear | zwingliano | |
| relato, parte | referto re | |
| relator, expositor s | relatore sindacali | |
| relator, taquillero | sportellista | |
| relazioni , reclamo | pubbliche | |
| releer ción, adquisicion | rileggere o | |
| relegación, destierro | relegazione | |
| relevancia, tamaño, magnitud, importancia | rilevanza | |
| relevante, competente, capaz | competente | |
| relevar, facilitar, aliviar, alumbrar, desahogar | agevolare | |
| relicario empleados | reconditorio | |
| relicario , deducción, reducción | reliquario | |
| relicario , deducción, reducción | reliquiario | |
| relieve réplica, reenvío | rilievo a | |
| relieve donde se comprimen las figuras al fondo | stiacciato | |
| religión religion | religione | |
| religión de la India | jainismo | |
| religiosa de la Orden de las Hijas de la Caridad | vincenzina | |
| religiosa, monja | religiosa | |
| religiosamente | religiosamente | |
| religiosidad | religiosità | |
| religioso | religioso | |
| relimar, corregir reenvío | rilimare | |
| relimpiar, restaurar ar, reforma, corrección | riforbire | |
| relinchar | nitrire | |
| relinga or | ralinga tore | |
| reliquia , deducción, reducción | reliquia io | |
| rellano, repisa, meseta | ripiano | |
| rellenado indirecta, respecto, referencia, propina | riempimento | |
| rellenado, estucado idia, que da náusea, vómito | stuccatura | |
| rellenar | farcire | |
| rellenar, nivelar, llenar cto, referencia, propina | riempire to | |
| relleno | farcito | |
| relleno | guancialetto | |
| relleno r indirecta, respecto, referencia, propina | riempitore n possesso di | |
| relleno, lleno sar | ripieno i | |
| relleno, mullido mancillar | imbottitura | |
| relleno, tampadura, colisión | tamponatura | |
| reloj | pataccone | |
| reloj cucú ra | orologio a cucú o | |
| reloj de pared | orologio a muro o | |
| reloj de péndulo | orologio a pendolo | |
| reloj de sol | meridiana | |
| reloj de sol | orologio solare | |
| reloj pulsera | orologio da polso | |
| reloj, prestar atención ncion | orologio | |
| reloj, reloj registrador | segnatempo | |
| relojería | orologeria | |
| relojero | orologiaio | |
| reluciente plica, reenvío | rilucente | |
| reluciente, brillante | lucente a | |
| reluctancia, reticencia, indecisión | riluttanza | |
| reluctante, reacio eenvío | riluttante | |
| reluctividad ica, reenvío | riluttività | |
| relumbrar | far lume | |
| remachado | chiodatura | |
| remachado, remache obar, inclinación | ribaditura | |
| remachador, recurso, triunfo, juego de cartas, | brìscola | |
| remachadora ección, apostrofar, señas | rivettatrice parola | |
| remachadora er, escobar, inclinación | ribaditrice | |
| remachadura | ribattitura | |
| remachadura, reafirmación, confirmación | ribadimento | |
| remachadura, refutación, confutación, rebatimiento | ribattimento | |
| remada, bogada ucción, reducción | remata ne | |
| remake on, deducción, reducción | remake ne | |
| remanente, resto | rimanente | |
| remar o on, deducción, reducción | remare ne | |
| remecedor | follatore | |
| remecedor | follatorio | |
| remedar a, lanzar destellos | scimmiottare | |
| remedar, simular, fingir fingir | simulare | |
| remediable onmemorar, amonestar | rimediabile | |
| remediar, reparar, encontrar ar | rimediare | |
| remediavagos | bigino | |
| remedio, medicina ar, amonestar | rimedio re | |
| remembranza nmemorar, amonestar | rimembranza | |
| remendar | acciottolare | |
| remendar | rappezzare | |
| remendar | rattoppare | |
| remendar tificado char, cosechar, coleccionar | rabberciare | |
| remendar, zurcir amo, ramificar | rammendare | |
| remendón, enmendador | rattoppatore | |
| remera o diagrama, mesa, planificar, catalogo | t-shirt | |
| remera, remadora ción, reducción | rematrice | |
| remero on, deducción, reducción | rematore e | |
| remero, piragüista, canoísta | canottiere umatico | |
| remiendo | rattoppo | |
| remiendo, cerradura, ojo de cerradura rax | toppa | |
| remiendo, reconciliación | rappacificamento | |
| remiendo, zurcido mo, ramificar | rammendo | |
| Remigio on, deducción, reducción | Remigio ne | |
| remilgado, mojigato , recatado, circunspecto | prude te | |
| remilgo, mojigatería, pedantería | pruderie | |
| remineralizador , achicar | rimineralizzante | |
| reminiscencia, recuerdo educción | reminiscenza | |
| remisible, perdonable, disculpable | remissibile | |
| remisión r, reponer, volver a colocar | rimessione posto | |
| remisión, diminución, deducción, reducción | remissione | |
| remisivamente timón | remissivamente | |
| remisivo, sumiso, remisorio | remissivo | |
| remitencia te, timón | remittenza | |
| remitente | destinatore | |
| remitente nte, timón | remittente | |
| remitente, expeditor ansmisión, expedición | speditore | |
| remitente, expeditora nsmisión, expedición | speditrice | |
| remitente, originador | mittente | |
| remo | canottaggio | |
| Remo, volante, timón | remo | |
| remoción, destitución, desplazamiento, degradación | rimozione ire | |
| remodelar inorar, achicar | rimodellare e | |
| remojar, ablandar, aflojar, encajar, dar, bofetear | ammollare e | |
| remojo cion, recordacion, aviso, amonestación | ammollo one | |
| remolacha | barbabietola | |
| remolacha | barbatietole | |
| remolcador norar, achicar | rimorchiatore | |
| remolcar minorar, achicar | rimorchiare e | |
| remolcar un automóvil | trainare un´automobile | |
| remolinear | turbinare | |
| remolinear, arremolinarse gine | vorticare | |
| remolino de polvo | diavolo del deserto | |
| remolino r, ense ar, eseñar, aducir | remolino dotto | |
| remolino, torbellino resulta, resulta, resulatdo | risucchio | |
| remolino, torbellino, molinete | mulinello | |
| remolino, torbellino, vorágine, vórtice | vortice | |
| remolón, norteño nylon | polentone ca one | |
| remolque minorar, achicar | rimorchio ire | |
| remonta minorar, achicar | rimonta olire | |
| remonta de suelas n, determinación | risolatura | |
| remontar , fachada secundaria, aspecto secundario | risuolare | |
| remontar minorar, achicar | rimontare ire | |
| remontarse a los orígenes | risalire alle origini | |
| remonte r, asambleísta | montata e | |
| rémora nar, ense ar, eseñar, aducir | remora edotto | |
| remorder minorar, achicar | rimordere ire | |
| remordimiento ar, achicar | rimordimento | |
| remordimiento ar, achicar | rimorso olire | |
| remotamente ense ar, eseñar, aducir | remotamente to | |
| remoto nar, ense ar, eseñar, aducir | remoto edotto | |
| remover, desplazar, cambiar de lugar s Financieros | smuovere | |
| removible, desmontable ar | rimovibile re | |
| removido minorar, achicar | rimosso olire | |
| remuneración | rimunerazione | |
| remuneración, emolumento, pago | rimuneramento | |
| remunerar, recompensar | rimunerare | |
| remuneratorio | rimunerativo | |
| remuneratorio, provechoso | rimuneratorio | |
| renacer , recluir | rinascere e | |
| renacimiento luir | rinascenza | |
| renacimiento luir | rinascimento | |
| renacimiento luir | rinascita e | |
| renacimiento, reanimación, animación | ravvivamento | |
| renacuajo o, propulsión, revolucion, revolución | girino | |
| renal nar, ense ar, eseñar, aducir | renale edotto | |
| Renata nar, ense ar, eseñar, aducir | Renata edotto | |
| Renato nar, ense ar, eseñar, aducir | Renato edotto | |
| rencoroso, áspero, cáustico | astioso | |
| rencoroso, resentido, vengativo | rancoroso | |
| rendición de cuentas | rendiconto | |
| rendición de cuentas, balance, resumen, informe | resoconto a fatica | |
| rendición incondicional | resa incondizionata | |
| rendición, restitución, devolución, rendimiento | resa dei conti | |
| rendija mental, espiritual | spiraglio | |
| rendija, aire colado uadro, glorieta | spiffero | |
| rendija, ribete, costura, dobladillo, orilla | vivagno | |
| rendimiento | rendimento | |
| rendir homenaje | rendere omaggio | |
| rendir honores militares | rendere gli onori militari | |
| rendir, consagrar, ceder, rentar, fruto, cejar | cedere | |
| rendirse dócil, pacato | arrendersi | |
| rendirse cato | arrendere e | |
| renegado n, prolongacion | rinnegato to | |
| renegar, abjurar ngacion | rinnegare to | |
| renegar, detestar | avere in orrore | |
| renegociación a esructura arquitectónica | rinegoziazione | |
| renegociar una esructura arquitectónica | rinegoziare | |
| renglón ar, controlar, estimar, concernir | rigo rdare | |
| rengo, cojo | sciancato | |
| rengueando, cojeando desigual, bruscamente | zoppicconi | |
| renguear laudicar, cojear | zoppeggiare | |
| rengueo, cojeo ar, cojear | zoppicamento | |
| renguera laudicar, cojear | zoppia re | |
| reniego, abjuración cion | rinnegamento | |
| reniforme | reniforme | |
| renina | renina te | |
| renina Lorenzo ción | rennina | |
| renio | renio nte | |
| renio, rey, re de veras, real, instantaneo | re le | |
| reñir, exhortar | sgridare | |
| reñir, pelear, discutir | bisticciare | |
| reno , Lorenzo ción | renna a | |
| renombrado | rinomato | |
| renombre, nombradía | rinomanza | |
| renominar, renombrar | rinominare | |
| renovable , prolongacion | rinnovabile | |
| renovación | rinnovazione | |
| renovación | rinnovo | |
| renovación urbana | rinnovamento urbanistico | |
| renovación, prolongación | rinnovamento | |
| renovador | rinnovatore | |
| renovadora | rinnovatrice | |
| renovar | rinnovare | |
| renta , proverbio | provento | |
| renta anual | rendita annua | |
| renta imponible | quota imponibile | |
| renta imponible ador | reddito imponibile | |
| renta nacional vador | reddito nazionale | |
| renta pública lvador | reddito pubblico | |
| renta vitalicia | rendita vitalizia | |
| renta, fuente, posesión | cespite o | |
| renta, rédito | rendita | |
| rentabilidad ena, remunerativo | redditività | |
| rentabilidad, provechosidad | proficuità | |
| rentar, fructificar | fruttare | |
| rentista la pena, remunerativo | redditiere | |
| rentista renzo ción | rentier | |
| renuencia, indocilidad | riottosità | |
| renuencia, mala gana | renitenza | |
| renuente, negativo, enfrente de, frontero, opuesto | contrario | |
| renuncia, abjuración ust.[f] | abiura | |
| renuncia, sacrificio | rinunzia | |
| renunciante | rinunziatario | |
| renunciar | rinunciare | |
| renunciar | rinunziare | |
| Renzo, Lorenzo ción | Renzo a | |
| reo, malvado tición | reo ica | |
| reocupación rocinar | rioccupazione | |
| reocupar patrocinar | rioccupare | |
| reóforo repetición | reoforo | |
| reofrecer atrocinar | rioffrire | |
| reología repetición | reologia | |
| reómetro repetición | reometro | |
| reordenación, reorganización | riordinazione | |
| reordenar ión conciliación | ricomandare ne | |
| reorganización inar | riordinamento | |
| reorganización inar | riorganizzazione | |
| reorganización, readaptación, nuevo arreglo | riassestamento | |
| reorganizador cinar | riordinatore | |
| reorganizador cinar | riorganizzatore | |
| reorganizadora inar | riordinatrice | |
| reorganizadora inar | riorganizzatrice | |
| reorganizar rocinar | riorganizzare | |
| reoscopio epetición | reoscopio | |
| reóstato repetición | reostato | |
| reotropismo etición | reotropismo | |
| repagar, recompensar, resarcir | ripagare | |
| reparable atrocinar | riparabile | |
| reparable, ajustable ión, acuerdo | aggiustabile | |
| reparación, nuevo arreglo | riattamento | |
| reparación, remiendo | raccomodatura ttole | |
| reparador | riparatore | |
| reparadora | riparatrice | |
| reparar, arreglar | raccomodare rottole | |
| reparar, arreglar, ajustar olar, gravamen | aggiustare | |
| reparar, arreglar, refugiar, amparar, patrocinar | riparare | |
| reparo, refugio, amparo epetir | riparo e | |
| repartible, divisible repetir | ripartibile | |
| repartición, compartimiento, división, sección | comparto ne | |
| repartición, distribución, división | compartizione | |
| reparticion, donación, suministro | erogazione | |
| repartición, reparto | spartizione | |
| repartir, erogar, distribuir | distribuire | |
| repartir, marcharse de nuevo r | ripartire | |
| reparto de utilidades | spartizione degli utili | |
| reparto de utilidades repetir | ripartizione degli utili | |
| reparto equitativo accbado, consumado, listo | perequazione | |
| reparto, distribución, asignación | riparto | |
| reparto, repartimiento repetir | ripartizione | |
| repasada nto, adulación, halago | lisciata a | |
| repasar, releer, revisar petir | ripassare | |
| repaso ion, manifestacion | riveduta ne | |
| repaso tar, reintento, repetir | ripassata | |
| repaso, revisión ento, repetir | ripasso | |
| repatriación rar, achicar | rimpatrio ire | |
| repatriado, liberado, retornado, regresado | reduce are | |
| repatriar a los prisioneros | rimpatriare i prigionieri | |
| repatriar inorar, achicar | rimpatriare e | |
| repelencia, horridez | repellenza | |
| repelente de mosquitos | zanzarifugo | |
| repelente, revulsivo | repellente | |
| repensar r, reintento, repetir | ripensare | |
| repentinamente ción | repentinamente | |
| repentinamente ectamente, una vez, pristino | subitaneamente | |
| repentinamente, inesperadamente | di improvviso | |
| repentinidad, rapidez | repentinità | |
| repentino epetición | repentino | |
| repentino, inesperado | improvviso | |
| repercusión reintento, repetir | ripercussione | |
| repercusión, lluvia radioactiva | fall out | |
| repercusivo, reverberante etir | ripercussivo | |
| repercutir, golpear de nuevo r | ripercuotere | |
| repertorio bibliográfico | repertorio bibliografico | |
| repertorio petición | repertorio | |
| repescar, encontrar o, repetir | ripescare | |
| repetible, reclamable | ripetibile | |
| repetible, responsable, replicable, objetable | replicabile | |
| repetición | ripetizione | |
| repetición petición | replay | |
| repetición, bis, bi, tátara ioso, veleidoso | bis ètico | |
| repetición, iteración, reiteración | iterazione | |
| repetición, réplica | replicazione | |
| repetidamente | ripetutamente | |
| repetido | ripetuto | |
| repetidor , reintento, repetir | ripetente | |
| repetidor, repasador, profesor particular | ripetitore | |
| repetir reducir | ridire | |
| repetir arse | fare il bis cio | |
| repetir, reiterar, iterar regentar | iterare io | |
| repetitivo | replicativo | |
| repetitivo | ripetitivo | |
| repetitivo, iterativo, reiterativo | iterativo | |
| repicar | rintoccare | |
| repintar reducir | ridipingere | |
| repique, tañido de campanas | rintocco | |
| repiqueteo | ticchettio | |
| replantar | ripiantare | |
| replantear, reformular onado, referente | reimpostare e | |
| replanteo nte, proporcionado, referente | reimpostazione | |
| replegable, retractable pecto, referencia, propina | rientrabile possesso di | |
| replegado, introyectado llamar | introflesso a sproposito | |
| replegarse, redoblar | ripiegare | |
| repleto da, foco, tanda | strapieno | |
| repleto, hasta el tope | pieno zeppo | |
| réplica ocurrente | risposta per le rime | |
| réplica porrazo, retumbar | rimbecco e | |
| réplica, redoble, repetición | replica | |
| replicar, repetir | replicare | |
| replicar, responder umbar | rimbeccare | |
| repliegue escansar | ripiegamento | |
| repoblación cansar | ripopolamento | |
| repoblación forestal, reforestación | rimboschimento | |
| repoblar descansar | ripopolare | |
| repollito de Bruselas | cavolino di Bruxelles | |
| repollo | cavolo bianco | |
| reponer , indirecta, respecto, referencia, propina | riempire di nuovo | |
| reponer, descansar, reposar | riposare | |
| reponer, recolocar, ordenar | ricollocare one | |
| reponer, vomitar, perdonar, someter, perder | rimettere a posto | |
| reportero | reporter a | |
| reportero gráfico | fotoreporter | |
| reposición, expedición, envío, garage | rimessa e a posto | |
| reposición, retrocesión | retrocessione di beni immobili | |
| reposo, descanso | riposo al rallentatore | |
| reposo, descanso, tranquilo, solaz, quieto | ristoro | |
| reprender severamente | rimproverare severamente | |
| reprension, reprender, reprimenda | biàsimo | |
| reprensión, reprobación | riprensione allentatore | |
| represalia frontar | contrappasso | |
| represalia, talión | rappresaglia | |
| represantante, agente | agente | |
| representable | teatrabile | |
| representable, ejecutable, tocable e | rappresentabile | |
| representación | rappresentanza | |
| representación proporcional | rappresentanza proporzionale | |
| Representación Sindical Empresaria robar, rapi ar | RSA re | |
| representación, agencia | mandato di rappresentanza | |
| representación, función | rappresentazione | |
| representación, pintura | raffigurazione | |
| representación, pintura simbolizar | raffiguramento | |
| representante, imaginable, concebible | raffigurabile | |
| Representantes Sindicales Empresariales , rapi ar | RRSSAA | |
| representar | figurare | |
| representar maleza | ripresentare e erbacce | |
| representar un papel | recitare una parte | |
| representar, versar | rappresentare | |
| representativo ado | rappresentativo | |
| represión | repressione | |
| represivo | repressivo | |
| represor | repressore | |
| reprimenda | ramanzina | |
| reprimenda | reprimenda | |
| reprimenda n del ángulo obtuso de una puerta | sgridata isso | |
| reprimenda, agotamiento | strapazzata | |
| reprimenda, diatriba | intemerata | |
| reprimenda, restregón Umbria rse, garabatear | strigliata onali | |
| reprimido | represso a | |
| reprimir | reprimere | |
| reprobable, censurable | riprovevole le erbacce | |
| reprobable, reprochable, censurable | redarguibile | |
| reprobación, crítica, desaprobación | riprovamento e erbacce | |
| reprobación, desaprobación, condena | riprovazione e erbacce | |
| reprobación, desaprobación, lamentación | deplorazione | |
| réprobo a | reprobo ca | |
| reproceso | reprocessing | |
| reprochable, censurable reprobación, reprimenda | biasimevole | |
| reprochar severamente | rimproverare severamente | |
| reprochar, acusar a | obiurgare | |
| reprochar, reprobar | redarguire | |
| reprochar, vituperar, censurar ción, reprimenda | biasimare | |
| reproche, acusación | obiugazione | |
| reproche, reprimenda | rimprovero | |
| reproche, reprimenda amonestar | rimbrotto | |
| reproche, reprobación, reprimenda, censura nda | biasimo | |
| reproducción aleza | riproduzione e erbacce | |
| reproducción antigua | stampa antica | |
| reproducible aleza | riproducibile erbacce | |
| reproducir, reproducirse | riprodurre lle erbacce | |
| reproductividad za | riproduttività erbacce | |
| reproductivo leza | riproduttivo e erbacce | |
| reproductor maleza | riproduttore e erbacce | |
| reproductora aleza | riproduttrice erbacce | |
| reproponerse aleza | riproporre lle erbacce | |
| reptante | reptante a | |
| reptil, rastrero | rettile | |
| república | repubblica | |
| República Centroafricana | Reppublica Centrafricana | |
| República Centroafricana | Repubblica Centrafricana | |
| República Checa | Repubblica Ceca | |
| República de San Marino o, hurtar, robar, rapi ar | RSM re | |
| República Dominicana | Repubblica Dominicana | |
| República Italiana to) , cosechar, coleccionar | R.I. gliere | |
| republicación leza | ripubblicazione rbacce | |
| republicana | repubblicana | |
| republicanismo | repubblicanesimo | |
| republicano | repubblicano | |
| repudiar la maleza | ripudiare alle erbacce | |
| repudio la maleza | ripudio dalle erbacce | |
| repugnancia maleza | ripugnanza lle erbacce | |
| repugnante maleza | ripugnante lle erbacce | |
| repugnante, asqueroso logación por Autores | ributtante | |
| repugnante, fétido, hediondo, nauseabundo | disgustoso e | |
| repugnar, brotar, rechazar, relanzar tores | ributtare | |
| repugnar, disgustar, ofender | ripugnare alle erbacce | |
| repujado percha, obstruir, bloque | sbalzato si di | |
| repujador, grabador struir, bloque | sbalzatore di | |
| repujadora, grabadora ruir, bloque | sbalzatrice di | |
| repulsa ación | ripulsa nto | |
| repulsión nombrar | repulsione | |
| repulsión ión | ripulsione | |
| repulsivo nombrar | repulsivo e | |
| repulsivo ión | ripulsivo o | |
| repunte, estancamiento, agua estancada | stanca | |
| reputación, denominar, nombrar | reputazione | |
| reputar r, nombrar | reputare ne | |
| requerido, solicitado, pedido | richiesto o | |
| requerimiento, apremio | sollecitamento | |
| requisar, embargar d | requisire indispensabile | |
| requisición, adorno, movilización | precettazione | |
| requisito, formalidad | formalità | |
| requisito, requisado | requisito indispensabile | |
| resabido ento, otorgamiento, sobrepaga | risaputo nto danni | |
| resabio, pillería | furberia | |
| resaca te submarina anscurso | corrente di risacca | |
| resaca zación | risacca nto | |
| resaltar, sobresalir | risaltare o | |
| resalte, relieve | risalto nto | |
| resalto, distinción | spiccamento | |
| resalto, reborde | cengia nto | |
| resalvo, árbol joven al | matricina le | |
| resarcible to, otorgamiento, sobrepaga | risarcibile danni | |
| resarcimiento otorgamiento, sobrepaga | risarcimento danni | |
| resarcimiento, otorgamiento, sobrepaga | risarcimento danni | |
| resarcir cajada | risarcire | |
| resarcir cion, reformar, reforma, corrección | rifondere i danni | |
| resarcirse, desquitarse | rivalere | |
| resbaladero, pendiente, esdrújula o, sosegar | sdrucciolo | |
| resbaladizo irse, vestirse, vestido, sosegar | sdrucciolevole | |
| resbaladizo oesqueleto de insectos | scivoloso | |
| resbalar, deslizar | scivolare | |
| resbalar, patinar vestirse, vestido, sosegar | sdrucciolare | |
| resbalón exoesqueleto de insectos | scivolone | |
| resbalón de cola eleto de insectos | scivolata di coda | |
| resbalón eunirse, vestirse, vestido, sosegar | sdrucciolone | |
| resbalón, desliz eleto de insectos | scivolata | |
| resbaloso unirse, vestirse, vestido, sosegar | sdruccioloso | |
| rescacio a, parpado | callionimo | |
| rescatable, redimible | riscattabile | |
| rescatar, redimir | riscattare | |
| rescate | riscatto | |
| rescindir , domicilio | rescindere | |
| rescisión , domicilio | rescissione | |
| rescisorio domicilio | rescissorio | |
| rescripto , domicilio | rescritto | |
| rese ar, visita, encuesta | vìsita | |
| resecar ia, domicilio | resecare | |
| resecarse | rinsecchire | |
| resección , domicilio | resezione | |
| reseco o | rinsecchito | |
| reseda cia, domicilio | reseda za | |
| resembrar | rinquartare | |
| resembrar nto frir las consecuencias eservado | riseminare o conseguenze | |
| reseñador, revisor, crítico, editor te, vasija | recensore | |
| reseñar, criticar estuche, recipiente, vasija | recensire | |
| resentido ido, basado, unido con pernos | impermalito | |
| resentido rcano, sigiloso, secreto, reservado | risentito | |
| resentido, airado | corruccioso | |
| resentido, picado clavar, huelga, batido | piccato e | |
| resentimiento frir las consecuencias eservado | risentimento conseguenze | |
| resentimiento, fastidio, quisquillosidad | corruccio | |
| resentirse, sufrir las consecuencias eservado | risentire le conseguenze | |
| reserpina , domicilio | reserpina | |
| reserva arcano, sigiloso, secreto, reservado | riserva o | |
| reserva de fauna sigiloso, secreto, reservado | riserva faunistica | |
| reserva monetaria igiloso, secreto, reservado | riserva monetaria | |
| reserva ntrario | in attesa ntrario | |
| reserva render, lo que sirve para agarrar | prenotazione ente | |
| reserva, discreción, silencio reto, reservado | riserbo o | |
| reserva, secreto no, clandestino, arcano, secreto | segretezza | |
| reservadamente, discretamente, confidencialmente | riservatamente | |
| reservado | separé o | |
| reservado y confidencial Empresariales , rapi ar | RP. AA | |
| reservado, confidencial o, secreto, reservado | riserbato | |
| reservar robado | appropriarsi | |
| reservar ender, lo que sirve para agarrar | prenotare ne ente | |
| reservar, conservar iloso, secreto, reservado | riservare | |
| reservista | riservista | |
| reservista análisis, demanda, necesitar, análisis | richiamato | |
| resfriado, constipado, enfriamiento | infreddatura | |
| resguardar, repasar, estimar, concernir, cuidarse | riguardare | |
| resguardarse, ponerse a cubierto | mettere al riparo | |
| resguardo, talón, contrseña | scontrino te | |
| residencia | residenziale | |
| residencia, domicilio | residenza | |
| residencia, estancia, salón de estar | soggiorno | |
| residente , domicilio | residente | |
| residente, sedentario | stanziale | |
| residir, vivir | risiedere | |
| residuo de destilación de sustancias azucaradas | borlanda | |
| residuo, resto, residual | residuo | |
| resignación ra, rastro, rastrear, rastrear, rastra | rassegnazione | |
| resignar, presentar ro, rastrear, rastrear, rastra | rassegnare | |
| resina | resina | |
| resina ón | ragia amento fallace | |
| resinar | resinare a | |
| resinífero | resinifero | |
| resinoso | resinoso a | |
| resistencia a la rotura | resistenza a la rottura | |
| resistencia a las grasas | oleorepellenza | |
| resistencia al congelamiento | resistenza al gelo | |
| resistencia, reóstato | resistenza | |
| resistente | resistente | |
| resistir on | resistere a | |
| resistir on | resistere ne | |
| resistividad eléctrica nte | resistività elettrica | |
| resistor, resistencia ente | resistore a fatica | |
| resma | risma | |
| resobado, común seguir | ritrito | |
| resoldar, repegar | risaldare o | |
| resolubilidad, solubilidad inación | risolubilità | |
| resoluble decisión, determinación | risolubile | |
| resoluble, soluble o | risolvibile | |
| resolución, determinación minación | risolutezza | |
| resolutivo, decisivo determinación | risolutivo | |
| resolver una duda | sciogliere un dubbio | |
| resolver, anular, decidir, rescindir | risolvere e | |
| resonador roz cocido | risonatore | |
| resonancia oz cocido | risonanza e | |
| resonante roz cocido | risonante e | |
| resonar | squillare | |
| resonar arroz cocido | risonare re | |
| resonar los aplausos servar r, signo, nota, señal | scrosciare si applausi | |
| resonar, hacer eco | echeggiare | |
| resonar, llover intensamente, diluviar ota, señal | scrosciare | |
| resorcina ntrecortadamente | resorcina a fatica | |
| resorte, muelle, aliciente | molla gio | |
| respaldar, endosar | attergare | |
| respaldo | schienale un bacio | |
| respaldo, cabecera de cama ntuación, tiroteo | spalliera | |
| respectivamente | rispettivamente | |
| respectivo espeto, respetar | rispettivo | |
| respecto a mí, para conmigo entremedias | nei miei confronti | |
| respecto de él, para con él ntremedias | nei suoi confronti | |
| respecto de ti, para contigo ntremedias | nei tuoi confronti | |
| respetabilidad | perbenismo | |
| respetabilidad ar, respetar | rispettabilità | |
| respetable | riguardevole | |
| respetable r | spettabile | |
| respetable reciar, respetar | rispettabile | |
| respetable, considerable, notable | considerevole | |
| respetablemente r, respetar | rispettabilmente | |
| respeto, apreciar, respetar | rispettare | |
| respetuosamente | con osservanza | |
| respetuosamente ilitar, gratas, libre, gratuito | riguardosamente | |
| respetuoso gativa uesta, contestar, respuesta | rispettoso to | |
| respetuoso posibilitar, gratas, libre, gratuito | riguardoso | |
| respirable trecortadamente | respirabile fatica | |
| respiración | respirazione | |
| respiradero safío, pinchar, desafiar, retar | sfiatatoio | |
| respiradero, salida | sfogatoio | |
| respiradero, ventilación r, desafiar, retar | sfiato | |
| respirador, pulmotor | respiratore | |
| respirar entrecortadamente | respirare a fatica | |
| respirar, respire | fiatare | |
| respiratorio | respiratorio | |
| respiro, aliento, respiración, pausa, suspiro | respiro affannoso | |
| resplandecer, brillar, lucir estar, respuesta | risplendere | |
| resplandecer, fulgurar | sfolgorare | |
| resplandeciente | corrusco ile | |
| resplandeciente | sfolgorante | |
| resplandeciente | splendente | |
| resplandeciente spuesta, contestar, respuesta | risplendente | |
| resplandecientemente, brillantemente los | fulgidamente | |
| resplandor | bagliore o | |
| resplandor, brillo, centelleo, destello | luccichio on | |
| responder al nombre de , responder, contestación | rispondere al nome di | |
| Responder por favor surro, hurtar, robar, rapi ar | RSVP. | |
| responder, contestación, respuesta, contestar | rispondere | |
| Responsabilidad Civil r, cosechar, coleccionar | R.C. gliere | |
| responsabilidad, obligación obligación | responsabilità | |
| responsabilización | responsabilizzazione | |
| responsablemente o | responsabilmente | |
| responsorio, respuesta, antífona | responsorio | |
| respuesta, cartearse, responder, contestación | corrispóndere | |
| respuesta, contestación responder, contestación | risposta | |
| resquebrajar, desmoronar | sgretolare | |
| restablecer | ristabilire | |
| restablecer | tornare in uso | |
| restablecer maleza | ripristinare e erbacce | |
| restablecimiento | ristabilimento | |
| restablecimiento, restauración, recuperación | ripristino lle erbacce | |
| restante, resto, perpetuo, continuo | restante | |
| restar to, baboso | defalcare | |
| restaurable, reparable, rahabilitable | restaurabile | |
| restauración mbolso | restauro e | |
| restauración, refresco o | ristorazione | |
| restauración, restablecimiento | restaurazione | |
| restaurador mbolso | restauratore | |
| restaurador olaz, quieto | ristoratore | |
| restaurante mbolso | restaurant | |
| restaurante familiar, cantina | trattoria | |
| restaurar, reanimar, reponerse, refrescar, retocar | ristorare | |
| restaurar, restablecer | restaurare | |
| restitución, devolución tar | riconsegna i vegetazione | |
| restitución, reproducción, devolución | restituzione | |
| restituible, pagadero | restituibile | |
| restituir, devolver, reembolsar | restituire | |
| resto, remanente | rimanenza | |
| resto, sobra | avanzo iare | |
| resto, vuelto, cambio, residuo, diferencias | resto ngere | |
| restos | residuato | |
| restos , profundidad | fondi | |
| restregadura, frotadura | strusciatura | |
| restregadura, restregamiento | strusciamento | |
| restricción, limitación | restrizione | |
| restrictivamente al | restrittivamente | |
| restrictivo iritual | restringitivo | |
| restrictivo iritual | restrittivo | |
| restrictivo reducción | riduttivo | |
| restrictivo, limitativo | limitativo | |
| restringir, limitar, umbral, limitarse | limitare | |
| restructuración, renovación, reorganización latdo | ristrutturazione | |
| resucitación chada secundaria, aspecto secundario | risuscitamento | |
| resucitar , fachada secundaria, aspecto secundario | risuscitare | |
| resuello desafío, pinchar, desafiar, retar | sfiatatura | |
| resueltamente isión, determinación | risolutamente | |
| resueltamente ueja | recisamente | |
| resuelto, decidido , determinación | risoluto ne | |
| resultado resultado, resulta, resulta, resulatdo | risultanza | |
| resultado, resulta , resulta, resulta, resulatdo | risultato | |
| resultante resultado, resulta, resulta, resulatdo | risultante | |
| resultar , resultado, resulta, resulta, resulatdo | risultare | |
| resultar cómodo | tornare comodo | |
| resumen , suela | sunto a | |
| resumen r | riassunto | |
| resumido, conciso epítome, extracto | compendiario | |
| resurgente oz cocido | risorgente | |
| resurgimiento cocido | risorgimento | |
| resurgir, resucitar | risorgere e | |
| resurrección achada secundaria, aspecto secundario | risurrezione | |
| resurrección ritual | resurrezione | |
| retablo | pala d`altare | |
| retablo espiritual | retablo | |
| retablo pasada, anterior | ancona rima | |
| retaguardia | retroguardia | |
| retaguardia | retrovie | |
| retahíla erentorio | filza | |
| retal, trozo ija, canaladura de una columna | scampolo ra | |
| retama, hiniesta rezagarse, roncear | ginestra e | |
| retardada rdío | ritardata | |
| retardado, retrasado, tardío | ritardato | |
| retardador, moderador, cámara lenta | rallentatore | |
| retejer oleccionar, cobrar, derogar | ritessere | |
| retemplar, revigorizar r, pensar, creer, estribillo | ritemprare | |
| retención eccionar, cobrar, derogar | ritenzione | |
| retención, descuento ircuito, viaje | trattenuta | |
| retención, descuento obrar, derogar | ritenuta | |
| retenedor, tope de puerta stacionamiento | fermaporta | |
| retener fracasar | non restituire | |
| retener, frenar, impedir, pensar, creer, estribill | ritenere | |
| retenido, contener, sujetar, continuar | comprèndere | |
| reteñir oleccionar, cobrar, derogar | ritingere | |
| retentiva eccionar, cobrar, derogar | ritentiva | |
| retentividad ionar, cobrar, derogar | ritentività | |
| reticencia | reticenza | |
| reticente | reticente | |
| reticulación | reticolatura | |
| reticulación, retículo | reticolazione | |
| reticulado | reticolato | |
| retículo, redecilla | reticolo | |
| retiforme | retiforme | |
| retina | retina | |
| retineno | retinene | |
| retiniano | retinico | |
| retinitis | retinite | |
| retirada | ritirata | |
| retirada, despacho, camino de enlace | svincolo | |
| retirado, aislado, repuesto | ritirato | |
| retirar de aduana vestirse, vestido, sosegar | sdoganare | |
| retirar, coger, coleccionar, cobrar, derogar | ritirare | |
| retirar, encoger, quitar, levar | levare | |
| retirar, retraer, representar, describir | ritrarre | |
| retirarse | allontanarsi | |
| retirarse, renunciar, desistir ipiente, vasija | recedere e | |
| retiro ion | ritiro | |
| retiro, ermita a, tecnología | tebaide | |
| retiro, ermita, monasterio, gastar, yermo | eremo | |
| retiro, rincón, descenso, disminución , vasija | recesso te | |
| retiro, toma de muestra ntelacion | prelievo | |
| reto, desafío | challenge | |
| retocador nto ltear | ritoccatore | |
| retocadora to ltear | ritoccatrice | |
| retocar | rimaneggiare | |
| retocar, arreglar r | ritoccare a | |
| retomar, capturar, renudar, corregir, imagen | riprendere rallentatore | |
| retomar, recomenzar, reactivarse, recuperarse | ripigliare | |
| retoño, vástago | virgulto | |
| retoque iento ltear | ritoccata a | |
| retoque iento ltear | ritocco ura | |
| retoque, recomposición | rimaneggiamento | |
| retorcedora o ltear | ritorcitoio | |
| retorcer, retorcerse | ritorcere a | |
| retorcerse, contorsionarse de dolor o | contocersi | |
| retorcido en forma de gancho | adunco | |
| retorcido, extraño | bistorto | |
| retorcimiento, cableado | ritorcitura | |
| retorcimiento, represalia | ritorcimento | |
| retórica | retorica | |
| retóricamente | retoricamente | |
| retórico | retore | |
| retórico | retorico | |
| retornar, regresar | rivenire nto | |
| retornar, volver billo | ritornare al successo | |
| retornar, volver, regresar, resultar | tornare in uso | |
| retorno, réplica, reenvío, aplazamiento | rimando a | |
| retorsión o, conseguir | ritorsione | |
| retozar | giocare rumorosamente | |
| retozar, loquear, divertirse | folleggiare | |
| retracción, retraimiento | ritrazione | |
| retractable conseguir | ritrattabile | |
| retractación conseguir | ritrattamento | |
| retractación conseguir | ritrattazione | |
| retractación, retiro | retrattazione | |
| retractar, retirar, reintentar | ritrattare | |
| retráctil | retrattile | |
| retractilidad | retrattilità | |
| retracto, opción | opzione | |
| retracto, opcion, alternativo, alternativa | alternative | |
| retraer, contar, referir, citar, conservar | riportare | |
| retraerse | chiudersi in se stesso | |
| retransmisión onseguir | ritrasmissione | |
| retrasado mental ria, retrasar, demorar, aplzar | ritardato di mente | |
| retrasado rdío | ritardatario | |
| retrasar | far tardi are | |
| retrasar | fare tardi ndisi | |
| retrasar resplandecer | essere in ritardo te | |
| retrasar, tardar, demorar | ritardare | |
| retraso mental , impedir, pensar, creer, estribillo | ritardo mentale | |
| retratista , conseguir | ritrattista | |
| retratística conseguir | ritrattistica | |
| retrato ito, conseguir | ritratto | |
| retrete | cesso o | |
| retribución, pago | retribuzione | |
| retribución, pago | rimborso assegno | |
| retribuir | retribuire | |
| retributivo | retributivo | |
| retroacción cardenal | controreazione | |
| retroactivamente | retroattivamente | |
| retroactividad | retroattività | |
| retroactividad, retroalimentación | retroazione | |
| retroactivo | retroattivo | |
| retroceder ctrónica Italiana de Matemáticas | regredire nte | |
| retroceder e sus pasos | tornare indietro | |
| retroceder espacio residuo, atrasado | arretramento di uno spazio | |
| retroceder s, atrás | indietreggiare | |
| retroceder, degradar | retrocedere | |
| retroceder, televisar, transmitir, recular | cèdere | |
| retroceso | retrogradazione | |
| retroceso, degradación, descenso | retrocessione | |
| retroceso, regresión taliana de Matemáticas | regresso ente | |
| retroflexión | retroflessione | |
| retroformación | retroformazione | |
| retrógrado, conservador | retrivo | |
| retrógrado, reaccionario | retrogrado | |
| retrorso | retrorso | |
| retrospectivamente | retrospettivamente | |
| retrospectivo | retrospettivo | |
| retumbante, pomposo stuche, recipiente, vasija | reboante | |
| retumbar a, andorina | rombare | |
| retumbar o | scontrarsi rumorosamente | |
| retumbo, fragor r, retorno, volver, reembolsar | rimbombo e | |
| reuma ndo, sacerdote vision | reuma one | |
| reumático sacerdote vision | reumatico | |
| reumatismo sacerdote vision | reumatismo | |
| reumatoideo acerdote vision | reumatoide | |
| reunidora | binatrice | |
| reunión ivo | ricongiungimento | |
| reunión parroquial uir | riunione parrocchiale | |
| reunión rabanos, rabano | raduno | |
| reunión, asamblea | accolta re | |
| reunión, asamblea | adunanza | |
| reunión, concentración | assembramento | |
| reunión, congreso, cita ropiado, tempestivo | convegno le | |
| Reunión, reunión eguir | riunione | |
| reunión, unión, sindicato | sindacato | |
| reunir rabanos, rabano | radunare | |
| reunir alizador , achicar | rimettere insieme | |
| reunir tivo | ricongiungere | |
| reunir, juntar, arreglar n | ricomporre ione | |
| reunir, juntar, reunirse, juntarse | adunare | |
| reunir, juntar, reunirse, juntarse | riunire | |
| reunirse, unirse, reunir | unirsi | |
| revacunar | rivaccinare | |
| revalorización, revaluación | rivalutazione | |
| revalorizar manifestacion | rivalutare | |
| revaluación, apreciación, valorización | valorizzazione | |
| revaluar, valorizar, evaluar, valorar | valorizzare | |
| revancha, desquite apostrofar, señas | rivincita la parola | |
| revancha, resaca estacion | rivalsa one | |
| revelable , manifestacion | rivelabile | |
| revelación, manifestación | rivelazione | |
| revelador, detector acion | rivelatore | |
| reveladora manifestacion | rivelatrice | |
| revelar dedo | disvelare | |
| revelar on, manifestacion | rivelare ne | |
| revelar, manifestar, evidenciar | appalesare are | |
| revelar, manifestar, evidenciar | palesare | |
| revendedor | rivenditore | |
| revendedor ambulante | rivenditore ambulante | |
| revendedora | rivenditrice | |
| revender a | rivendere to | |
| revendible | rivendibile | |
| reventa, especulador, intermediario | bagarino o | |
| reventa, tienda | rivendita to | |
| reventar | schiattare | |
| reventar, reventarse sco | straccare | |
| reventón, estruendo, golpe , lampara, luz, claro | schianto | |
| rever, revisar, controlar, repasar, verificar | rivedere ne | |
| reverberación | riverberamento | |
| reverberación | riverberazione | |
| reverberar | riverberare | |
| reverbero | riverberatoio | |
| reverbero, reverberación | riverbero to | |
| reverdecer | rinverdire | |
| reverencia | inchino re | |
| reverencia | riverenza to | |
| reverencial | riverenziale | |
| reverencial isión, revision | reverenziale | |
| reverenciar | riverire nto | |
| reverendo evisión, revision | reverendo | |
| reverendo, sacerdote vision | Rev. ione | |
| reverente | riverente to | |
| reverentemente | riverentemente | |
| reversibilidad ón, revision | reversibilità | |
| reversible | riversibile | |
| reversible ? adonde | double-face | |
| reversible visión, revision | reversibile | |
| reversión | riversione o | |
| reversión evisión, revision | reversione | |
| revés var, conversar, entretener, preservar | manovrescio | |
| revés, barquillazo | ribaltone | |
| revés, reves, espalda, arredro | dosso | |
| revés, transversal | traversone | |
| revestimiento de pelos cortos en insectos | ubescenza | |
| revestimiento eo, fuego, puntuación, tiroteo | spalmatura | |
| revestimiento, maderaje | boiserie accompagnamento | |
| revestimiento, tapa | rivestimento | |
| revestir | soffittare | |
| revestir con terrones gramíneos | zollare di zucchero | |
| revestir, artesonar apostrofar, señas | rivestire la parola | |
| revisar, controlar revision | revisionare | |
| revisión, control revision | revisione | |
| revisionismo specializada | revisionismo alizzata | |
| revisor de cuentas lizada | revisore dei conti ta | |
| revisor, corrector lizada | revisore pecializzata | |
| revista , rollo, panecillo, bocadillo | rotocalco | |
| Revista Electrónica Italiana de Matemáticas | REIM ivamente | |
| revista infantil, tebeo, comic | giornaletto | |
| revista musical, salón de conciertos, variedades | music hall | |
| revista, publicación, reseña, crónica rear, rastra | rassegna | |
| revista, revisión, desfile militar as | rivista e la parola | |
| revitalización ión, apostrofar, señas | rivitalizzazione la | |
| revival e cutáneo auto) | revival o | |
| revivir dirección, apostrofar, señas | rivivere la parola | |
| reviviscencia, renacimiento, restauración | reviviscenza | |
| reviviscente áneo auto) | reviviscente | |
| revocabilidad neo auto) | revocabilità | |
| revocable cutáneo auto) | revocabile | |
| revocable, dj. | abrogabile | |
| revocación utáneo auto) | revoca vo | |
| revocación, anulación o) | revocamento | |
| revocación, anulación o) | revocazione | |
| revocar e cutáneo auto) | revocare | |
| revocar, rescindir | disdettare | |
| revocatorio táneo auto) | revocativo | |
| revocatorio táneo auto) | revocatorio | |
| revolotear | sfarfallare | |
| revolotear la | battere le ali | |
| revolotear, paliza, vibración, parpadeo, tartalear | svolazzare | |
| revoltijo, fárrago, guiso variado | farragine | |
| revoltoso, rebelde, insurrecto | rivoltoso e | |
| revolución revolucion | rivoluzione | |
| revolucionar evolucion | rivoluzionare | |
| revolucionaria olucion | rivoluzionaria | |
| revolucionario olucion | rivoluzionario | |
| revólver | pistola a tamburo | |
| revólver cutáneo auto) | revolver | |
| revolver, dar vuelta, repugnar, rebelarse | rivoltare | |
| revolvimiento, confusión, perplejidad | rimescolamento to | |
| revoque, enlucido, enduido | intonaco con | |
| revuelo | volo di ritorno | |
| revuelto, farragoso nseja | farraginoso | |
| revuelvepiedras girar, vuelta | voltapietre | |
| revulsión cutáneo auto) | revulsione | |
| revulsión enderezar, erecto | rivulsione | |
| rey miento | rege mento | |
| reyezuelo | scricciolo | |
| Reykyavik tente de auto) | Reykjavik | |
| rezongar, estar encima de alguien | brontolare in continuazione | |
| Rho i (Patente auto) | rho ere | |
| riada, muchedumbre, multitud | fiumana | |
| ribera, banco, orilla | sponda | |
| ribera, costa ción, apostrofar, señas | riviera e la parola | |
| ribereño r, reintento, repetir | ripario | |
| ribereño, costero , apostrofar, señas | rivierasco a parola | |
| ribeteadora, repulgadora ento, alhaja | orlatrice rciapiede | |
| ribetear, embellecer, adornar | fiorettare | |
| riboflavina na de Catalogación por Autores | riboflavina | |
| ribosa o liana de Catalogación por Autores | ribosio | |
| rica, acaudalada o | ricca da | |
| ricachón ción | riccone | |
| ricachón, hidalgo | signorotto e | |
| ricachón, millonario | ricco sfondato | |
| ricachón, pastoso, granular | granoso o | |
| ricachona, millonaria | sicca sfondata | |
| ricamente le, rizo | riccamente | |
| ricamente, abundantemente, dv. | abbondantemente | |
| Ricarda ucle, rizo | Riccarda | |
| Ricardo ucle, rizo | Riccardo | |
| ricina nrique, Ricardo | ricinina re | |
| ricino nrique, Ricardo | ricino tore | |
| ricinoleico e, Ricardo | ricinoleico | |
| rickettsia ue, Ricardo | rickettsia | |
| rico, abundante, copioso, opulento | dovizioso | |
| Rico, Enrique, Ricardo | Rico nitore | |
| rico, imperio, acaudalado, adinerado | ricco | |
| ricota fresca | robiola | |
| ricota, requesón | ricotta are | |
| rictus | rictus iare | |
| ridículamente culo | ridicolamente | |
| ridículamente culo | ridicolmente | |
| ridiculez ridículo | ridicolaggine | |
| ridiculez ridículo | ridicolezza | |
| ridículo ridículo | ridicolo | |
| ridículo, burlesco | farsesco ietro | |
| ridículo, ridiculo, idiota | idiotico | |
| riego co, fundir, irrigar, regar, agua | annaffiamento | |
| riego ia | annaffiatura | |
| riego localizado | irrigazione localizzata | |
| riego por goteo | irrigazione a sgocciolamento | |
| riego por goteo | irrigazione goccia a goccia | |
| riego por inundación | irrigazione a scorrimento | |
| riego, rociada | annaffiata o | |
| riego, suministro de agua a un cultivo | adacquamento | |
| riendas | redini are | |
| riesgo azar, peligro | azzardo o | |
| riesgo, peligro ir las consecuencias eservado | rischio ento conseguenze | |
| riesgos, incierto, indeciso | incerto | |
| Rieti (Patente auto) | RI vere | |
| rifa, violencia , desecho, declinar, denegar | riffa are | |
| rígidamente o, rígido | rigidamente | |
| rigidez cadavérica do | rigidità cadaverica | |
| rigidez dieléctrica o | rigidità dielettrica | |
| rigidez tieso, rígido | rigidezza | |
| rigidez tieso, rígido | rigidità | |
| rigor rdar, controlar, estimar, concernir | rigore are | |
| rigorismo, exactitud , estimar, concernir | rigorismo | |
| rigurosamente ntrolar, estimar, concernir | rigorosamente | |
| rigurosidad controlar, estimar, concernir | rigorosità | |
| riguroso r, controlar, estimar, concernir | rigoroso e | |
| rima interna ica, reenvío | rimalmezzo | |
| rima no, réplica, reenvío | rima do a | |
| rimador, poeta , retumbar | rimatore e | |
| rimar , porrazo, retumbar | rimare are | |
| Rimini (Patente auto) | RN a | |
| rimmel | mascara de proa | |
| riña de gallos o, parejo, si | combattimento di galli | |
| Rina rar, recluir | Rina iudere | |
| riña, argumentar, diferencias, pelear, discutir | litigare | |
| riña, pelea | rissa no | |
| riña, pelea ronel | colluttazione | |
| rinalgia recluir | rinalgia re | |
| rincón, ángulo | cantuccio | |
| rinconera, cantonal | cantonale | |
| rinencéfalo una esructura arquitectónica | rinencefalo | |
| rinitis ón, prolongacion | rinite mento | |
| Rino ono | Rino cia | |
| rinoceronte | rinoceronte | |
| rinofaringitis | rinofaringite | |
| rinología | rinologia | |
| riñón ri on | rene | |
| riñón, riñones | rognone | |
| riñones | reni ente | |
| rinoplastia | rinoplastica | |
| rinoscopía | rinoscopia | |
| rinoscopio | rinoscopio | |
| riolita patrocinar | riolite | |
| riostra, espaciador | distanziale | |
| ripio, expletivo ta, respecto, referencia, propina | riempitivo n possesso di | |
| riqueza al pasivo | ricchezza | |
| risa burlona avizar | sogghigno | |
| risa sarcástica o | sghignazzata | |
| risa, carcajada, risotada | risata | |
| risco, peñasco, roca | masso | |
| riscoso, rocoso | roccioso | |
| risibilidad, ridiculez | risibilità | |
| risible | risibile | |
| risible, absurdo | derisible | |
| risita | ridacchiare | |
| risoto, arroz cocido | risotto are | |
| risueño sa, carcajada, reír | ridente | |
| Rita o, tardío | Rita dato | |
| rítmica tmo, cadencia | ritmica | |
| rítmicamente cadencia | ritmicamente | |
| rítmico tmo, cadencia | ritmico | |
| ritmología ual, rito | ritmologia | |
| rito de transición | rito di passaggio | |
| ritual ito, conseguir | rituale | |
| ritualismo, ritualidad | ritualismo | |
| ritualista , conseguir | ritualista | |
| ritualista , conseguir | ritualistico | |
| ritualización onseguir | ritualizzazione | |
| ritualmente conseguir | ritualmente | |
| rival | rivale | |
| rivalidad | rivalità | |
| rivalizar | rivaleggiare | |
| rivalizar, competir | gareggiare | |
| rivalizar, competir compras | fare a gara i superiori | |
| rizado, ensortijado adinerado | ricciuto | |
| rizado, gruñir , acoger | arricciatura | |
| rizar, hoyuelo, rizarse | arricciare | |
| rizo, bucle, tirabuzón inerado | ricciolo | |
| rizoma r, enderezar, erecto | rizoma | |
| rizomatoso nderezar, erecto | rizomatoso | |
| ro ar | lesinare | |
| robado, arrebatado, embelesado | rapito are | |
| robador, bandido, bandolero | bandito | |
| robador, bandolero, atracador | rapinatore | |
| róbalo , dorar a fuego, broncear | branzino | |
| robar ia, tragedia | trafugare | |
| robar inar, exonerar | sgraffignare | |
| robar, despojar, saquear r | derubare re | |
| robar, ratear | borseggiare | |
| Roberta | Roberta | |
| Robertina | Robertina | |
| Roberto | Roberto | |
| robinia resca | robinia | |
| roble | rovere o | |
| roble ción, tarea, posicion, pregunta | quercia caducifolia | |
| roble, encino rea, posicion, pregunta | querceto aducifolia | |
| robo a mano armada | rapina a mano armata | |
| robo con escalo se | furto con scasso | |
| robo de ganado activa, ust.[f] | abigeato | |
| robo dia, tragedia | trafugamento | |
| robo ntrar, descentralizar | derubamento | |
| robo, arrebato | scippo re | |
| robo, hurto cinio, robo | ladreria o | |
| robo, robado largar | refurtiva | |
| robot | robot | |
| robótica | robotica | |
| robotización, automatización | robotizzazione | |
| robustamente | robustamente | |
| robustecer, fortalecer ipción | irrobustire | |
| robustez | robustezza | |
| robusto, rechoncho | robusto | |
| roca fosfatada | roccia fosfatica | |
| rocalla, grava, ripio, pedregullo | pietrisco | |
| rocambolesco, fantástico | rocambolesco | |
| rocas a pico sobre el mar, acantilado | rocce a strapiombo sul mare | |
| roce, espuma | sfioramento | |
| roce, rozamiento poráneo, actual, en curso | attrito | |
| rociada, pago subrepticio | sbruffo e | |
| rociada, salpicada | spruzzata | |
| rociado | guazzoso | |
| rociado , rodillo, bobina | rugiadoso | |
| rociador, atomizador, pulverizador | spruzzatore | |
| rociar , leyenda, inscripción | irrorare e | |
| rociar , piloto | pillottare | |
| rociar con jugo durante la cocción | inumidire col sugo | |
| rociar, aspersar | aspergere | |
| rociar, exagerar, jactarse | sbruffare | |
| rocín rosa, rosado | ronzino | |
| rocío | rugiada | |
| rock pesado serva o | heavy metal | |
| Roco, báculo | rocco re | |
| rocoso | litoide | |
| rocoso | scoglioso | |
| rodado, moteado, pintado | pezzato no | |
| rodaja, loncha, trozo, tajada, pedazo, mes, rato | pezzo | |
| rodaje | rodaggio | |
| rodaje r la maleza | ripresa cinematografica | |
| rodamina | rodammina | |
| rodando, dv. na vez | a ruzzoloni | |
| rodar | rodare e | |
| rodar ista, labrador, albanil | muovere su ruote | |
| rodar, rotar | rotare | |
| rodear con un muro s | circondare con un muro | |
| rodear de atenciones | circondare di premure | |
| rodear, acechar combiar, girar, pervertir | girare furtivamente | |
| rodear, cercar de | attorniare | |
| rodeo | rodeo re | |
| rodeo de palabras | giro di parole | |
| rodeo r, suplementar, sumar | aggiramento | |
| rodeo, desviado | allugare la strada | |
| rodeo, vuelta, intriga, embrollo oncernir | rigiro are | |
| rodete, girante girar, ringla, circular, vuelta | girante | |
| rodete, moño | chignon | |
| rodilla | ginocchio | |
| rodillera | ginocchiera | |
| rodillo ma ana | matterello | |
| rodio rar | Rh vere | |
| rodocrosita | rodocrosite | |
| rododendro | rododendro | |
| Rodolfo | Rodolfo | |
| rodonita | rodonite | |
| Rodrigo | Rodrigo | |
| roedor | roditore | |
| roedor, esquilador | rasatore | |
| roedura, desazón, picazón | rodimento | |
| roer do, mordisco | rosicare re | |
| roer, carcomer, consumir, atormentar | rodere e | |
| rogante, peticionario | rogante | |
| rogar, rezar | pregare a | |
| rogativa | rogazione | |
| rojizo | rossiccio | |
| rojo ladrillo do | color ruggine | |
| rojo o | rosso vino | |
| rojo vivo, paño de lana rojo a | lucchesino n | |
| rol, papel, plantilla | ruolo (2) | |
| rollito de carne aina, compresa | involtino | |
| rollizo, regordete nsa | grassoccio | |
| rollo de carne o pasta, rollo damente | rotolo | |
| rollo o carrete de fotos | rollino fotografico | |
| rollo, bobina, bocadillo, cilindro, arrollar | ruolo | |
| rollo, jerigonza | lungagnata | |
| Roma a, romana ntico | Roma a o | |
| Román, romano ántico | romano co | |
| Romana, romana ntico | romana o | |
| romana, romanesca co | romanesca | |
| románico , romántico | romanico | |
| romanidad, ser romano | romanità | |
| romanismo, estudio de Roma | romanistica | |
| romanismo, locución de Roma | romanismo | |
| romanista, estudioso de Roma | romanista | |
| romanizar ano ántico | romanizzare | |
| romano, romanesco co | romanesco | |
| románticamente ntico | romanticamente | |
| romanticismo mántico | romanticismo | |
| romanticismo, sensiblería | romanticheria | |
| romántico romántico | romantico | |
| romanza, romance | romanza | |
| rómbico na, andorina | rombico | |
| rombo o batallar | losanga | |
| rombo, rodaballo, estruendo | rombo e | |
| romboédrico andorina | romboedrico | |
| romboedro , andorina | romboedro | |
| romboidal , andorina | romboidale | |
| romboide a, andorina | romboide | |
| Romeo, romero, peregrino | romeo e | |
| romero, rosmarino ircular | rosmarino | |
| Romilda na, andorina | Romilda | |
| rompebolas, plomo na | rompiballe | |
| rompecabezas ndorina | rompicapo | |
| rompecabezas, puzzle | puzzle | |
| rompehielos andorina | rompighiaccio | |
| rompeolas | paraonde ia | |
| rompeolas ronzar, estrellar | frangiflutti | |
| rompeolas rtar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tagliamare | |
| rompeolas, tajamar | battimare | |
| romper con andorina | rompere una relazione con | |
| romper e las bolas a alguien | rompere le palle a qualcuno | |
| romper el bloqueo a alguien | rompere il blocco qualcuno | |
| romper el hielo as a alguien | rompere il ghiaccio ualcuno | |
| romper en sollozos oz | sbottare a piangere | |
| romper filas bolas a alguien | rompere i ranghi a qualcuno | |
| romper ner, interponerse r, locucion, frase | frantummare | |
| romper, estrellarse, romperse con violencia | fracassare | |
| romper, quebrar, infringir | infrangere | |
| romper, romperse | frangere | |
| romperle las bolas a alguien | rompere le palle a qualcuno | |
| romperse la crisma | fare una tombola | |
| rompible, quebrable | rompibile | |
| rompiente, apuro, aprieto, situación delicada | frangente | |
| rompiente, borde de la playa | battigia | |
| rompiente, surgir, hincharse | frangenti | |
| rompimiento, descerrajadura, escalamiento | scasso | |
| Rómula ina, andorina | Romola | |
| Rómulo ina, andorina | Romolo | |
| roncar ñar | ronfare | |
| ronco | roco ore | |
| ronco nte | arrochito | |
| ronco, bronco | rauco | |
| ronda rina, andorina | ronda e | |
| ronda, redondo, redondear | arrotondare | |
| rondador | nottolone | |
| rondana na, andorina | rondella | |
| rondar do americana | gironzolare in torno a | |
| rondel ina, andorina | rondello | |
| rondel ñar | rondò e | |
| ronquera | arrochimento | |
| ronquera | raucedine | |
| ronquera co | rocaggine | |
| ronquido, roncar | russare | |
| ronronear | far le fusa | |
| ronzal | cavezza | |
| ropa interior | biancherìa ìntima | |
| ropa interior | biancheria intima | |
| ropa interior suadir | indumenti intimi | |
| ropa, cosas, esto, toga | roba | |
| ropa, vestido o, ust.[m] | abiti civili | |
| ropaje, ropa | vestimento | |
| ropálico a, rosado | ropalico | |
| ropavejero so, rígido | rigattiere | |
| ropavejero, peinador | stracciaiolo | |
| roquero | rockettaro | |
| roquero sco | rocchettaro | |
| rosa silvestre | rosa di macchia | |
| rosa silvestre | rosa selvatica | |
| Rosa, rosa, rosado | rosa | |
| Rosabela | Rosabella | |
| rosáceo, rosado | rosaceo | |
| rosado | rosato | |
| rosal a | rosaio | |
| rosal, rosedal co | roseto are | |
| Rosalba | Rosalba | |
| Rosalía | Rosalia | |
| Rosana | Rosanna | |
| Rosángela | Rosangela | |
| rosanilina | rosanilina | |
| rosario | rosario | |
| rosbif | roast beef | |
| rosbif | rosbif | |
| rosbif redondo, redondear | arrosto di manzo | |
| roscado o, macho, varonil | maschiatura | |
| róseo, rosado | roseo | |
| roséola mordisco | roseola are | |
| rosetón, ventana circular | rosone ro | |
| Rosita | Rosella | |
| Rosita , ventana circular | Rosina ro | |
| Rosita e labios | Rossella | |
| Rosita, panecillo, arandela | rosetta are | |
| rosquilla sellar los intersticios | ciambella e | |
| rostrado | rostrale | |
| rostrado, rostral | rostrato | |
| rostrituerto | indispettito | |
| rostro ante, inestable | volto le | |
| rotacional ión | rotazionale | |
| rotacisación | rotacizzazione | |
| rotacismo | rotacismo | |
| rotámetro ar | rotametro | |
| rotativa ación | rotativa | |
| rotativo, rotatorio | rotativo | |
| rotatorio ción | rotatorio | |
| rotíferos rollo, panecillo, bocadillo | rotiferi | |
| roto, quebrado | rotto | |
| rotonda ronda, redondo, redondamente | rotonda | |
| rotor quebrado | rotore | |
| rótula a | rotula e | |
| rotulador iedad de pasta seca llo | pennarello | |
| rotular de conducir, aprobación, halo | patellare guida | |
| rotundo, ronda, redondo, redondamente | rotondo | |
| rotura formular, condenar, locucion, frase | frantumazione | |
| rotura de la promesa | rottura della promessa | |
| rotura, ruptura, fractura | rottura | |
| roturación disociacion, disolución, resolución | dissodamento | |
| roturador onzar, estrellar | frangizolle | |
| roturar, labrar, debastar solución, resolución | dissodare ne | |
| Rovigo (Patente auto), rho | ro a | |
| rozando, al ras ina de afeitar r, rastrear, rastra | rasente o | |
| rozar que, tortilla | frisare | |
| rozar, descremar | sfiorare | |
| rua | strada di campagna | |
| Ruanda r, violar, susurro, hurtar, robar, rapi ar | Ruanda | |
| rubelita llo, grifo, palmadita, palmadita | rubellite | |
| rubeo, rojizo | rossastro | |
| rubéola rosas a circular | rosolia o | |
| rubeta, matraca muchacha | raganella | |
| rubí rubi | rubino | |
| rubia decente, rubio, catiro, mercado | bionda | |
| rubiales cente, rubio, catiro, mercado | biondastro | |
| rubicundo lo, grifo, palmadita, palmadita | rubicondo | |
| rubidio allo, grifo, palmadita, palmadita | rubidio o | |
| rubidio mente, de veras, real, instantaneo | Rb le | |
| rubio, catiro, decente, gentil, mercado, justo | fecente | |
| rubio, justo, decente, catiro, mercado | biondo | |
| rublo o o columna | rublo to | |
| rubor | rossore | |
| ruboroso octo | erubescente | |
| rúbrica adical ma, mesa, planificar, catalogo | svolazzo dicale | |
| rúbrica, registro, índice, sección de un periódico | rubrica o | |
| rubricación, entrada | rubricazione | |
| rubricar, señalar | rubricare | |
| rubriquista, columnista | rubricista | |
| rúcula e e | arugula e | |
| rúcula o o columna | rucola to | |
| ruda o | ruta re | |
| rudamente | ruvidamente | |
| rudamente columna | rudemente | |
| rudamente, descortésmente | con scorrettezza | |
| rudeza ta | rudezza | |
| rudeza, aspereza | ruvidità | |
| rudeza, desmaño tre | malagrazia | |
| rudeza, rusticidad, aspereza | rustichezza | |
| rudimentario | rudimentale | |
| rudimento | rudimento | |
| rudo tro o columna | rude tato | |
| rueda | ruota | |
| rueda de auxilio | ruota di scorta | |
| rueda de molino | macina car | |
| rueda de prensa | conferenza stampa | |
| rueda de sospechosos validar | confronto all´americana | |
| rueda dentada | ruota dentata | |
| ruedas | arruotare | |
| ruedas | ruote | |
| ruedecilla, rótula necillo, bocadillo | rotella | |
| ruedo, ambiente, alrededores, cercanías | dintorni | |
| ruego a vuestra señoría ntelacion | prego la s.v. | |
| ruego a vuestra señoría antelacion | prego la signoria vostra | |
| rufián herrumbroso | ruffiano | |
| rufián, grosero, campesino | villanzone | |
| rufianería rumbroso | ruffianeria | |
| Rufino herrumbroso | Rufino so | |
| rugby herrumbroso | rugby o o | |
| Rugero herrumbroso | Ruggero o | |
| Rugiero herrumbroso | Ruggiero | |
| rugosidad rodillo, bobina | rugosità | |
| rugoso, arrugado | grinzoso | |
| rugoso, arrugado , bobina | rugoso | |
| ruibarbo rtificado char, cosechar, coleccionar | rabarbaro e | |
| ruido | boriosita | |
| ruido contínuo de zuecos calo, zueco | zoccolio | |
| ruido e, vía, medio, pasaje, curso, por medio de | tramestio | |
| ruido, asombro, sensación | scalpore a | |
| ruido, rumor sordo, legítimo, sonido | rumore | |
| ruido, traqueteo ernosa | rumore secco | |
| ruidosamente | fragorosamente | |
| ruidosamente , bocadillo, cilindro, arrollar | rumorosamente | |
| ruidosidad, volumen, carácter peleador, charro | chiassosità | |
| ruidoso obina, bocadillo, cilindro, arrollar | rumoroso | |
| ruidoso zo, fragil, frágil | fracassoso | |
| ruidoso, bullicioso, chillón, descontrolado | chiassoso | |
| ruina | rovina | |
| ruina o, ruinas | rudere | |
| ruina ro, erratil, incierto | malora ro | |
| ruina, derrota, desastre | sfacelo si | |
| ruina, destrucción sprendible, brisco | spianto olo | |
| ruinoso o y confidencial Empresariales , rapi ar | rovinoso | |
| ruinoso, desmantelado, que amenaza ruina | pericolante | |
| ruiseñor lizacion, profesar, uso, ejercicio | usignolo | |
| rulemán a bolillas | cuscinetto a sfera | |
| rulo ce | bigodino | |
| Rumania o, romántico | Romania o | |
| rumba barriga, vientre | rumba | |
| rumbo de brújula ablemente, respetable | rilevamento alla bussola | |
| rumbo, derrota, ruptura | rotta | |
| rumboso, gastoso, lujoso, suntuoso | lussuoso | |
| rumiante riga, vientre | ruminante | |
| rumiar, considerar, pensar | ruminare | |
| rumiar, dar vueltas | rimuginare | |
| rumor | brusio | |
| rumorear iento | brusire | |
| runa , bobina, bocadillo, cilindro, arrollar | runa | |
| rúnico bobina, bocadillo, cilindro, arrollar | runico | |
| rupestre | rupestre | |
| ruptor, interruptor | ruttore | |
| ruptura, rompimiento | rompimento | |
| ruptura, tronzar, estrellar, triturar | frantumare | |
| rural, arrusticado | rusticano | |
| rusa ido, roncar | russa e | |
| Rusia | Russia | |
| ruso, habitante de Rusia | russo | |
| rústicamente | rusticamente | |
| rusticidad | rusticità | |
| rusticidad e, tosco, desigual, bruscamente | zotichezza | |
| rusticidad, aspereza | rusticaggine | |
| rústico | rustico | |
| rústico groseria | villanesco | |
| rústico, rural, agrícola | rurale | |
| rústico, rustico | villereccio | |
| ruta comercial | itinerario commerciale | |
| rutenio | rutenio | |
| rutenio , violar, susurro, hurtar, robar, rapi ar | Ru are | |
| Ruth o | Rut are | |
| rutilante | rutilante | |
| rutilo | rutilo | |
| rutina o | trantan ione | |
| rutinario dj. | abitudinario | |
| sábado | sabato | |
| sábado | sedei | |
| sábalo mo | alosa smo | |
| sabana | di lino | |
| sabana do, sabio | savana | |
| sábana, lámina | lenzuolo | |
| sábana, lámina, hoja | foglia | |
| sabañón | gelone | |
| sabayón | zabaglione | |
| sabayón | zabaione | |
| sabelotodo aduar, escama | sputasentenze | |
| saber a qué atenerse | sapere come regolarsi a? | |
| saber de, saber a ? | sapere di te e giornata? | |
| saber mal rrazo, retumbar | rimanere male | |
| saber que se trae entre manos | sapere il fatto suo ata? | |
| saber, conocimiento co | scibile ico | |
| saber, puede, conocer, poder, bujeta, lata | potere | |
| sabiamente e o día? | sapientemente giornata? | |
| sabiamente, cuerdamente, sensatamente | saviamente | |
| sabiamente, sensatamente sato, desgarrado ado | saggiamente | |
| sabido, conocido, notorio | noto | |
| sabiduría de la experiencia | con il senno di poi | |
| sabiduría te o día? | sapienza rte e giornata? | |
| sabiduría, sagacidad, astucia, conciencia | avvedimento | |
| sabihondo o, cazar | cacasenno | |
| sabihondo te o día? | sapientone e e giornata? | |
| Sabina r, sabotaje | sabina gio | |
| Sabino r, sabotaje | Sabino gio | |
| sabio fuerte o día? | sapiente rte e giornata? | |
| Sabio, desgarrado, sabio, cuerdo | savio | |
| sabio, ensayo, sagaz, sensato, muestra, sesión | saggio | |
| sabio, esplendoroso, luminoso, brillante | brillante | |
| sablazo las secreciones salivales | sciabolata | |
| sable | sciabola | |
| sablista, pedigüeño | sbafatore | |
| sabor fuerte o día? | sapore forte e giornata? | |
| sabor, gusto | gusto | |
| saborear asesinato, homicidio | assaporare | |
| saborear intempestivo, antelacion | pregustare | |
| saborear, gustar, catar, probar | gustare | |
| saborear, paladear, repartir | centellinare | |
| saborear, reconocer, imponer | delibare o | |
| saboreo, degustación o, antelacion | pregustazione | |
| saboteador | sabotatore | |
| saboteadora | sabotatrice | |
| sabotear sabotear | sabotare | |
| sabotear, sabotaje | sabotaggio | |
| saboyano artar, saturar | savoiardo | |
| Sabrina o | Sabrina | |
| sabrosamente o día? | saporitamente giornata? | |
| sabrosidad, sabrosura, buen sabor | saporosità lle giornata? | |
| sabroso | gradevole al gusto | |
| sabroso | gradevole al palato | |
| sabroso bello día? | saporito belle giornata? | |
| sabroso bello día? | saporoso belle giornata? | |
| sabroso, gustoso | gustoso | |
| sabroso, gustoso, apetitoso, placentero, agradable | gustevole | |
| sabueso | segugio | |
| sacacorchos | cavatappi | |
| sacamuestras | carotiere | |
| sacapuntas o | temperalapis | |
| sacapuntas o | temperamatite | |
| sacar a la luz a, bastidor, alcance, mira, ámbito | portare alla luce | |
| sacar a relucir, desenterrar | tirare alla superficie | |
| sacar del envase, sacar del tiesto, desenvasar | svasare si | |
| sacar del horno, publicar | sfornare | |
| sacar haciendo palanca, arrancar | aprire facendo leva | |
| sacar las consecuencias | trarre le conseguenze | |
| sacar rio | tirare fuori | |
| sacar, dar un sablazo spina, tampón, jota, oseo | spillare | |
| sacar, quitar | cavare | |
| sacar, seducir | desumere | |
| sacar, traer, llevar, buscar | portare | |
| sacar, traer, llevar, librar | trarre dentale | |
| sacar. deducir | desumere | |
| sacarasa, invertasa | saccarasi | |
| sacárido | saccaride | |
| sacarífero | saccarifero | |
| sacarificación | saccarificazione | |
| sacarimetría | saccarimetria | |
| sacarimetría | saccarometria | |
| sacarímetro | saccarimetro | |
| sacarina | saccarina | |
| sacaroideo | saccaroide | |
| sacaromiceto | saccaromicete | |
| sacarosa | saccarosio | |
| sacciforme aco, bolso | sacciforme | |
| sacerdocio ofrecer | sacerdozio | |
| sacerdotal erdote | sacerdotale | |
| sacerdotal, santurrón lamado, hipotético | pretesco | |
| sacerdote, cura ion, afirmacion | prete dere | |
| sacerdotisa ofrecer | sacerdotessa | |
| sachadura ía, costurera, de sastre, sastre | sarchiatura | |
| saciabilidad r, saturar | saziabilità | |
| saciable artar, saturar | saziabile | |
| saciable, tedioso | sazievole e | |
| saciado, harto ar | sazio liare | |
| saciado, harto io | satollo o | |
| saciar, hartar, saturar | saziare | |
| saciar, saciarse | satollare | |
| saciar, saciarse | sfamare si | |
| saciar, satisfacer, apagar, sofocar | dissetarsi e | |
| saciedad ostezar | sazietà are | |
| saco | sacchi | |
| saco de dormir te | sacco a pelo ia | |
| saco postal rdote | sacco postale | |
| sacralidad ofrecer | sacralità e | |
| sacramental ofrecer | sacramentale | |
| sacramentar, jurar, blasfemar | sacramentare | |
| sacramento ofrecer | sacramento | |
| sacrifical ofrecer | sacrificale | |
| sacrificar, ofrecer | sacrificare | |
| sacrificio, oficio de carnicero | macellazione | |
| sacrílegamente afuero | sacrilegamente | |
| sacrilegio, desafuero | sacrilegio | |
| sacrílego | sacrilego | |
| sacrílego, atentatorio, perverso, malvado | scellerato | |
| sacristán | sacrista | |
| sacristán | scaccino | |
| sacristán idental adoras Industriales dor, zaguan | sagrestano dentale | |
| sacristán idental adoras Industriales dor, zaguan | sagrista cidentale | |
| sacristán, pratíncola | saltimpalo | |
| sacristía idental adoras Industriales dor, zaguan | sagrestia identale | |
| sacro, sagrado | sacro o | |
| sacro, sagrado ecer | sacrale are | |
| sacrosanto | sacrosanto | |
| sacudida | sbattuta | |
| sacudida evitar, huír, desviarse | scossa e | |
| sacudida indagar, observar r, signo, nota, señal | scrollata | |
| sacudida cor amarillo | strattone a | |
| sacudida, bandazo tretanto, entremedias | nei pasticci | |
| sacudida, traqueteo | scotimento | |
| sacudido, tembloroso r, desviarse | scosso e | |
| sacudir violentamente o | squassare | |
| sacudir, caerse, derrumbamiento, colapso | crollare | |
| sacudir, mover ar, observar r, signo, nota, señal | scrollare | |
| sacudir, remachar, rebatir, replicar, insistir | ribattere | |
| sacudir, tironear, traquetear, agitar | scuotere | |
| sacudir, traqueteo, tiron | stratto | |
| sáculo sacerdote | sacculo e | |
| sádicamente | sadicamente | |
| sádico | sadico | |
| sadismo | sadismo | |
| sadomasoquismo cas Inflamables y afines ia | sadomasochismo | |
| saeta, rayo bricas Inflamables y afines ia | saetta a | |
| safena n. Fábricas Inflamables y afines ia | safena a | |
| safismo, lesbianismo sabiduría, sabiduria | saffismo | |
| saga ncia, sabiduría sabiduría, sabiduria | saga zza | |
| sagacidad sabiduría sabiduría, sabiduria | sagacia | |
| sagacidad , aproximación | accorgimento | |
| sagacidad, astucia ción | accortezza o | |
| sagacidad, astucia a sabiduría, sabiduria | sagacità | |
| sagaz cia, sabiduría sabiduría, sabiduria | sagace a | |
| sagaz, avisado ximación | accorto ento | |
| sagazmente sabiduría sabiduría, sabiduria | sagacemente | |
| sagitado | sagittato | |
| sagital a | saggitale | |
| sagitaria | sagittaria | |
| sagitario, arquero | sagittario | |
| Sagitario, tirador | tiratore | |
| sagitiforme bricas Inflamables y afines ia | saettiforme | |
| sagrario r, ofrecer | sacrario re | |
| Sahara occidental adoras Industriales dor, zaguan | Sahara occidentale | |
| saino noso | pecari noso | |
| sajón | sassone | |
| Sajonia o satélite | Sassonia | |
| sal de mesa o a, escupir, asador | sale da tavolta | |
| sal fina ordo a, escupir, asador | sale fino ordo | |
| sal, salero o a, escupir, asador | sale e a bordo | |
| sala de conferencias | sala per conferenza | |
| sala de control ones | sala comandi ne | |
| sala de control ones | sala dei comandi | |
| sala de dirección | cabina di regia | |
| sala de espera iones | sala d´aspetto e | |
| sala de espera iones | sala d´attesa ne | |
| sala de espera iones | sala di aspetto | |
| sala de espera iones | sala di attesa e | |
| sala de estar, salón, living, peluquería | salotto | |
| sala de exposiciones | sala esposizione | |
| sala de máquinas | sala macchine | |
| sala de reuniones es | sala di rappresentanza | |
| sala de sesiones nes | sala delle adunanze | |
| sala de subastas | sala vendita | |
| sala del tribunal es | sala delle udienze | |
| sala, hall, corredor, vestíbulo, corredor, zaguán | sala | |
| salacidad | salacità | |
| salado, caro, mordaz | salato | |
| salado, salobre altar, muelle, puentear, brinco | salso | |
| salamandra | salamandra | |
| salame | salami | |
| salame e, saludar, cumplimentar, acepto, saludar | salumi e | |
| salangana | salangana | |
| salar, fumarse | salare | |
| salarial | salariale | |
| salario, pago | mercede io | |
| salario, sueldo | salario | |
| salaz | salace | |
| salazón | salatura | |
| salbanda | salbanda | |
| salchicha | salsiccia | |
| salchicha | salsiccia arrosto | |
| salchichería, comestible preparado plegado, truco | pizzicheria | |
| salchichero, tocinero plimentar, acepto, saludar | salumiere | |
| salchichón | cotechino | |
| salchichón to, saltar, muelle, puentear, brinco | salsicciotto | |
| saldar una deuda , levantamiento | levare un chiodo | |
| saldo de cuenta laración | estratto conto to | |
| saldo deudor a, escupir, asador | saldo a debito | |
| saldo, rebaja, firme, estable or | saldo a bordo | |
| saldo, reporte, adorno, aplicación, vestidos | riporto i | |
| saldos bordo a, escupir, asador | saldi a bordo | |
| saledizo, proyección amiento | sporto zio | |
| salep a bordo a, escupir, asador | salep a bordo | |
| salero bordo a, escupir, asador | saliera bordo | |
| salero tiro | spargisale | |
| salesiano rdo a, escupir, asador | salesiano ordo | |
| salgema, sal cristalizada asador | salgemma bordo | |
| salicaria | salcerella | |
| salicaria , reintento, repetir | riparella | |
| salicilato do a, escupir, asador | salicilato rdo | |
| salicílico do a, escupir, asador | salicilico rdo | |
| salicina ordo a, escupir, asador | salicina bordo | |
| salicor, barrilla, perejil de mar | salicornia rdo | |
| salida habilidad | disimpegno a | |
| salida , aovado | output | |
| salida anitaria Local fesar, uso, ejercicio | uscita | |
| salida cobrador, guardar, prestar atencion | sortita are | |
| salida de campo , canaladura de una columna | scampagnata | |
| salida de emergencia | porta di sicurezza | |
| salida de emergencia fesar, uso, ejercicio | uscita d´emergenza | |
| salida de incendio al fesar, uso, ejercicio | uscita d´incendio | |
| salida de un astro, arremeter, acudir, surgir | sorgere | |
| salida del sol o (de él) | il sorgere del sole | |
| salida del sol, recogida | levata ce | |
| salida, desagüe, fluencia, circulación o | scorrimento | |
| salida, vado, pasaje, paso | passaggio | |
| saliente | uscente | |
| saliente, protuberante | sporgente | |
| salífero, salino escupir, asador | salifero bordo | |
| salificación a, escupir, asador | salificazione | |
| salificar rdo a, escupir, asador | salificare rdo | |
| salina bordo a, escupir, asador | salina a bordo | |
| salinidad rdo a, escupir, asador | salinità bordo | |
| salino bordo a, escupir, asador | salino a bordo | |
| salino, salado , escupir, asador | saligno bordo | |
| salinómetro o a, escupir, asador | salinometro do | |
| salir , metido, parecer, aparcia, estrecho, venir | venire fuori | |
| salir a correr | fare lo jogging | |
| salir a luz, nacer ecer, aparcia, estrecho, venir | venire alla luce | |
| salir afuera, rebosar, supurar corromperse | fuoriuscire | |
| salir bien ido, parecer, aparcia, estrecho, venir | venire bene | |
| salir con alguien profesar, uso, ejercicio | uscire con | |
| salir con la suya rio, vital, significante | imporre la propria volontà | |
| salir de casa a Local fesar, uso, ejercicio | uscire di casa | |
| salir de una dificultad | cavare d´impiccio | |
| salir del tema Local fesar, uso, ejercicio | uscire dal seminato | |
| salir en tropel ador, albanil | muoversi in gruppo | |
| salir ileso azo, retumbar | rimanere immune | |
| salir, aparecer | sbucare e | |
| salirse | cavarla | |
| salitre arlanatorio, sala, peluqueria | salnitro | |
| salitre, nitro | nitro | |
| salitroso lanatorio, sala, peluqueria | salnitroso | |
| saliva, escupida scupir, asador | saliva | |
| salivación | salivazione | |
| salivar | salivare | |
| salivatorio, salivadero | salivatorio | |
| salmista, salmodia | salmista | |
| salmo salmon | salmo e | |
| salmodia almon | salmodia | |
| salmodiar lmon | salmodiare | |
| salmón salmon | salmone | |
| salmonella calabrés con sal ajo orégano y aceite | salmonella | |
| salmonelosis labrés con sal ajo orégano y aceite | salmonellosi | |
| salmonete | gavotta | |
| salmuera | salamoia | |
| salobre salmon | salmastro | |
| salobridad, salinidad | salsedine | |
| salomónico, ecuánime, imparcial ueria | salomonico | |
| salón de baile al aire libre ompeler, fuerza | balera a | |
| salón de baile iones | sala da ballo ne | |
| salón de belleza ar, eseñar, aducir | istituto di bellezza | |
| salón de belleza io, sala, peluqueria | salone di bellezza | |
| salón de billar ones | sala da biliardo | |
| salón del automóvil sala, peluqueria | salone dell´automobile | |
| salón, sala, exposición a, peluqueria | salone | |
| salpa ida, salsa | salpa e | |
| salpicadero, tablero de instrumentos | cruscotto | |
| salpicadura, manchas de lodo | zacchera | |
| salpicadura, punteado | macchiettatura re ca | |
| salpicadura, rociadura | spruzzo o | |
| salpinge a, salsa | salpinge | |
| salpingitis salsa | salpingite | |
| salsa | guazzetto | |
| salsa blanca | beciamella | |
| salsa de ajo albahaca y piñas, machacado | pesto one | |
| salsa de atún y anchoas | tonnato | |
| salsa de carne | sugo fresco | |
| salsa de carne cocida, jugo | sugo fresco | |
| salsa de carne Italiana | ragu ntatore | |
| salsa de especies | diavola ia | |
| salsa de jamón y crema | carbonara ione | |
| salsa de tomate | pommarola | |
| salsa para carnes piamontesa | bagnet ubblici | |
| salsa para pescados | zimino esi | |
| salsa picante alva, estallar | cren re | |
| salsera salto, saltar, muelle, puentear, brinco | salsiera | |
| saltado saltar, salto, saltarse, brincar, puentear | saltato re | |
| saltador altar, salto, saltarse, brincar, puentear | saltatore | |
| saltador uelle, vivacidad, resorte | skipper | |
| saltadora ltar, salto, saltarse, brincar, puentear | saltatrice | |
| saltamontes ar | acridio | |
| saltamontes o, saltar, muelle, puentear, brinco | saltabecca | |
| saltamontes pode | cavalletta | |
| saltamontes, persona molesta | locusta | |
| saltar | zompare | |
| saltar saltar, salto, saltarse, brincar, puentear | saltare di un balzo | |
| saltar a altar, salto, saltarse, brincar, puentear | saltare su | |
| saltar de contento to, saltarse, brincar, puentear | saltare dalla contentezza | |
| saltar por arriba de , saltarse, brincar, puentear | saltare sopra | |
| saltar, brincar | balzare a | |
| saltar, muelle, puentear, brincar ntear, brinco | saltare | |
| saltar, saltarse, brincar, puentear, retozar ntear | saltellare | |
| saltarelo ltar, salto, saltarse, brincar, puentear | saltarello | |
| saltatumbas, secuaz, torpe, chapucero | scagnozzo | |
| salteador, ladrón, bandido | ladrone | |
| salterio alemán, cítara | zither | |
| salterio, cítara zo | salterio | |
| saltimbanqui balzo | saltimbanco | |
| saltito rtal, balzo | salterello | |
| saltito, vuelo rasante | saltello | |
| salto | zompo | |
| salto con garrocha cumplimentar, acepto, saludar | salto con l´asta | |
| salto en alto dar, cumplimentar, acepto, saludar | salto in alto | |
| salto en largo ar, cumplimentar, acepto, saludar | salto in lungo | |
| salto en paracaídas | aviolancio | |
| salto, brinco, bote | balzo aia | |
| salto, brinco, salto mortal, balzo | salto | |
| salto, brote, repujado en metal ue | sbalzo arsi di | |
| salubridad aludar, cumplimentar, acepto, saludar | salubrità | |
| salud delicada | salute malferma | |
| salud pública, higiene pública | igiene pubblica | |
| salud, saludos | salute | |
| saludable, saludar, cumplimentar cepto, saludar | salutare | |
| saludable, sano r, cumplimentar, acepto, saludar | salubre a | |
| saludo , salvar | saluto | |
| saludo, adiós | vale | |
| salva r, salvar | salva e | |
| salvable salvar | salvabile | |
| salvación a | salvazione | |
| salvación, refugio, langostino una columna | scampo tura | |
| salvación, salvamento | salvezza | |
| salvado | crusca | |
| Salvador ón, tortura, tribulacion, tormento | Tore nto | |
| Salvador, salvador | salvatore | |
| salvadora a | salvatrice | |
| salvaguardar ar | salvaguardare | |
| salvaguardia ar | salvaguardia | |
| salvaguardia, guardaespaldas | guardia del corpo | |
| salvaje, bruto, primitivo | brado e | |
| salvaje, macilento, caza, consumido | selvaggio | |
| salvajemente za, consumido | selvaggiamente | |
| salvajemente, bárbaramente | barbaramente | |
| salvamanteles, portavasos, apoyabotella, platillo | sottobottiglia | |
| salvamento lvar | salvamento | |
| salvamento, salvación, salvar | salvataggio | |
| salvar el pellejo ón, salvar | salvare la pelle | |
| salvar las apariencias | mantenere le apparenze | |
| salvar las apariencias | rispettare le forme | |
| salvar las apariencias alvar | salvare la faccia | |
| salvar las apariencias alvar | salvare le apparenze | |
| salvar, salvarse, escaparse de una columna | scampare ra | |
| salvavidas var | salvagente | |
| salve, hola | salve | |
| salvia | salvia | |
| salvo a sandalia | salvo a | |
| salvo errores u omisiones | SE & O | |
| salvo, excepto a | salvo che | |
| salvoconducto r | salvacondotto | |
| Samanta sandalia | Samanta | |
| sámara nisado ia | samara | |
| samario a, cesped, clamor | Sm niare | |
| samario isado ia | samario | |
| samba anisado ia | samba a | |
| Samoa , sandalia | Samoa o | |
| Samoa americana | Samoa americane | |
| samovar no dalia | samovar no | |
| Samuel ino dalia | Samuele no | |
| Samuela no dalia | Samuela no | |
| San Cristobal y Nevis vestíbulo, corredor, zaguan | Saint Christopher e Nevis | |
| San Marino dalia | San Marino | |
| San Pedro y Miquelon vestíbulo, corredor, zaguan | Saint-Pierre e Miquelon | |
| San Vicente y Grenadina stíbulo, corredor, zaguan | Saint Vincent e Grenadine | |
| sanabilidad, curabilidad | sanabilità | |
| sanable, remediable, recobrable, curable | sanabile | |
| sanar, curar, sanear | sanare | |
| sanativo, curativo | sanativo | |
| sanatorio | casa di salute | |
| sanatorio , válvula | tubercolosario | |
| sanatorio ndalia | sanatorio | |
| sanción mé y Príncipe miento | sanzione e Principe | |
| sanción penal ríncipe miento | sanzione penale ipe | |
| sancionar ndalia | sancire | |
| sancionar, castigar, penalizar | sanzionare Principe | |
| sanctus elo rar, compresión, picotear | trisagio | |
| sandáraca ejandro | sandracca | |
| sandez, galimatías | parole senza senso | |
| sandía | anguria | |
| sandía | cocomero | |
| Sandra, Alejandra | Sandra | |
| Sandro, Alejandro | Sandro | |
| saneamiento bondad | bonifica | |
| saneamiento de terrenos pantanosos | prosciugamento di una palude | |
| saneamiento, banco de arena | colmata o | |
| saneamiento, reclamo, drenaje, descontaminación | bonificamento | |
| saneamiento, reclamo, drenaje, mejora | bonificazione | |
| sanear dad, bondad | bonificare | |
| sanear una región palúdica | sanare una regione paludosa | |
| sanear, esterilizar do, solido, sonar | sanificare | |
| sanforizado, inencogible | irrestringibile | |
| sanforizar | sanforizzare | |
| sangradera, alcantarilla o, evaluación, tasa | incile rsi e | |
| sangrante, sangriento , solido, sonar | sanguinante | |
| sangrar | buttare sangue | |
| sangrar | cavare sangue | |
| sangrar altura, ajustar tamaño, grandor, grosería | grondare sangue | |
| sangrar gítimo, sonido, solido, sonar | sanguinare | |
| sangrar, dar un sablazo | salassare | |
| sangre | sangue | |
| sangría | salasso | |
| sangrientamente sonido, solido, sonar | sanguinosamente | |
| sangriento | insanguinato | |
| sangriento imo, sonido, solido, sonar | sanguinoso | |
| sangriento, sanguinolento lido, sonar | sanguinolento | |
| sanguijuela mo, sonido, solido, sonar | sanguisuga | |
| sanguijuela on | mignatta | |
| sanguinaria mo, sonido, solido, sonar | sanguinaria | |
| sanguinario mo, sonido, solido, sonar | sanguinario | |
| sanguínea timo, sonido, solido, sonar | sanguigna io | |
| sanguíneo timo, sonido, solido, sonar | sanguigno io | |
| sanguíneo timo, sonido, solido, sonar | sanguineo | |
| sanícula ítimo, sonido, solido, sonar | sanicola | |
| sanidad gítimo, sonido, solido, sonar | sanità | |
| sanidina ítimo, sonido, solido, sonar | sanidino | |
| sanitario | igiènico | |
| sanitario, médico nido, solido, sonar | sanitario | |
| sanitarista, higienista | salutista | |
| sano, legítimo, sonido, sólido, sonar | sano | |
| sánscrito a | sanscrito | |
| Sansón lena | Sansone na | |
| Santa Elena | Sant´Elena | |
| Santa Lucía corredor, vestíbulo, corredor, zaguan | Saint Lucia | |
| santa sábana, santo sudario | sacra sindone | |
| Santa, santa | santa | |
| santabárbara | santabarbara | |
| santamente | santamente | |
| santateresa al, entregar, bastar, manual, mano | mantide | |
| santería, santidad, santurronería | santimonia | |
| santero, solicitador, mendigo | questuante | |
| santidad | santità | |
| santificación | santificazione | |
| santificar | santificare | |
| Santina mé y Príncipe miento | Santuzza e Principe | |
| Santino, estampa piadosa | santino | |
| Santo Tomé y Príncipe miento | Sao Tomé e Principe | |
| santo varón | sant´uomo | |
| Santo, sagrado | santo | |
| santón io | santone o | |
| santónico | santonico | |
| santonina | santonina | |
| santuario | santuario | |
| santuario ndalia | sancta sanctorum | |
| santurronería, fanatismo | bacchettoneria | |
| sapiencia, sabiduría, sensatez, docilidad | saggezza | |
| sapo | rospo tro | |
| sapo partero, halita to | alite | |
| saponaria, jabonera | saponaria te e giornata? | |
| saponificable día? | saponificabile giornata? | |
| saponificación día? | saponificazione iornata? | |
| saponina rte o día? | saponina rte e giornata? | |
| saponita rte o día? | saponite rte e giornata? | |
| saprófago ello día? | saprofago elle giornata? | |
| saprofítico lo día? | saprofitico le giornata? | |
| saprófito ello día? | saprofita elle giornata? | |
| saque de esquina , citar, suputar, mencionar | calcio d´angolo | |
| saqueador llaje | saccheggiatore | |
| saqueador, pillador, buque corsario | razziatore | |
| saqueadora laje | saccheggiatrice | |
| saquear la respiración | far razzia senza fiato | |
| saqueo, pillaje, saco | saccheggio | |
| saquito, bolsillo | sacchetto | |
| Sara un bello día? | Sara una belle giornata? | |
| Sara, juego de dados | zara ra | |
| sarabanda | sarabanda | |
| sarampión | morbillo | |
| sarapico, zarapito rre, terminar | chiurlo | |
| sarcasmo | sarcasmo | |
| sarcásticamente | sarcasticamente | |
| sarcástico | sarcastico | |
| sarcófago ía, costurera, de sastre, sastre | sarcofago | |
| sarcoma ariedad de queso de sastre, sastre | sarcoma | |
| sarcomatoso dad de queso de sastre, sastre | sarcomatoso | |
| sarda, sardina de queso de sastre, sastre | sarda | |
| sardina ería, costurera, de sastre, sastre | sardina | |
| sardo trería, costurera, de sastre, sastre | sardo | |
| sardo, variedad de queso de sastre, sastre | sarde | |
| sardónica ía, costurera, de sastre, sastre | sardonica | |
| sardónicamente osturera, de sastre, sastre | sardonicamente | |
| sardónico, sarcástico a, de sastre, sastre | sardonice | |
| sardónico, sarcástico a, de sastre, sastre | sardonico | |
| sarga cion, exposicion | vetrice | |
| sargazo ería, costurera, de sastre, sastre | sargasso | |
| sargento | sergente | |
| sargento mayor | sergento maggiore | |
| sari strería, costurera, de sastre, sastre | sari | |
| sarmentoso a, costurera, de sastre, sastre | sarmentoso | |
| sarmiento | tralcio o | |
| sarna, molestia, problemas | rogna | |
| sarna, roña, suciedad | scabbia | |
| sarnoso, molesto | rognoso | |
| sarnoso, roñoso áspero | scabbioso | |
| sarra era | lavarello | |
| sarraceno | saraceno | |
| sarta ar, finalmente, postremo, por último | infilzata | |
| sarta, serie | sfilza zza | |
| sartén d, catarro, frígida, friolento, frio, frío | friggitora | |
| sartorio piedra, empinado | sartorio | |
| Sassari (Patente auto) iento | SS bilimento | |
| sastrería piedra, empinado | sartoria | |
| satanás , satélite | satana te | |
| satanás, poseído, loco, patas | satanasso | |
| satánico, diabólico | satanico | |
| satanismo alfabetización, designacion, figuracion | culto del demonio | |
| satanismo satélite | satanismo | |
| satélite satélite | satellite | |
| satélite televisivo | satellite televisivo | |
| satelizar | satellizzare | |
| satén , raspadura | rasatello | |
| satinado , simplón, inculto tud, congestión | calandratura | |
| satinado, chamusco | gazatura | |
| satinador, trituradora n, manejo | managanatore | |
| satinadora | satinatrice | |
| sátira ion | satira mento | |
| satiriasis | satiriasi to | |
| satíricamente | satiricamente | |
| satírico n | satiresco to | |
| satírico n | satirico nto | |
| satírico nca, jamas | giambico | |
| satirión, cipripedio róximadamente | cipripedio | |
| satirizar, alzar, burlarse, mofarse | canzonare | |
| sátiro ion | satiro mento | |
| satisfacción | appagamento re | |
| satisfacción felicidad, satisfacción | contentatura | |
| satisfacción, complacencia ar, lastimar, lamentar | compiacimento | |
| satisfacción, contento satisfacción | contentamento | |
| satisfacción, cumplimiento | soddisfacimento | |
| satisfacción, cumplimiento gotar | esaudimento | |
| satisfacer | appagare olare | |
| satisfacer atisfecho | soddisfare | |
| satisfactoriamente o | soddisfacentemente | |
| satisfactorio | soddisfacente | |
| sátrapa o , sabio | satrapo o | |
| satrapía , sabio | satrapia | |
| saturable , sabio | saturabile | |
| saturacion | satollamento | |
| saturación sabio | saturazione | |
| saturado o, sabio | saturo | |
| saturador , sabio | saturatore | |
| saturar o , sabio | saturare | |
| Saturnino, triste, oscuro | saturnino | |
| saturnismo sabio | saturnismo | |
| sauce | salcio | |
| sauce bordo a, escupir, asador | salice bordo | |
| sauce blanco a, escupir, asador | salice bianco | |
| sauce llorón a, escupir, asador | salice piangente | |
| saúco , sandalia | sambuco | |
| saudita, habitante de Arabia Saudita | saudiano | |
| sauna o do, sabio | sauna o | |
| Saverio do, sabio | Saverio | |
| savia vital en lingotes | linfa vitale | |
| Savino ado, sabio | Savino | |
| Savona (Patente auto) | SV ntaggioso | |
| Savoya s masas de torta para postres | Savoia di | |
| saxícola, sexátil empinado | sassicolo | |
| saxifraga piedra, empinado | sassifraga | |
| saxo, saxofón , saturar | sax are | |
| saxofón | sassofono | |
| saxofonista | sassofonista | |
| sayo, saya corredor, vestíbulo, corredor, zaguan | saio | |
| sazón, condimento | condimento | |
| scandio ronco, áspero | Sc bro | |
| Scevola , rodajita | Scevola re | |
| schnauzer s | schnauzer | |
| scooter, patineta, motocicleta | motoretta | |
| se alquila aliana de Autores y Editores | si affita | |
| se alquila aliana de Autores y Editores | si loca | |
| se dice la aliana de Autores y Editores | si dice | |
| se ha producido a de Autores y Editores | si é sviluppato | |
| se me ocurre una idea der, adoptar, adoptar | mi balena un´idea | |
| se necesita, dv. | abbiamo bisogno di | |
| se rumorea que na de Autores y Editores | si vocifera che | |
| se vende Italiana de Autores y Editores | si vende | |
| se, ustedes, vosotras, te, usted, tú , tú, sí | si | |
| sebáceo na | sebaceo na | |
| Sebastián | Sebastiano | |
| Sebastiana | Sebastiana | |
| sebo heid | sego gazione razziale | |
| sebo idad | sebo tura | |
| seborrea | seborrea | |
| secadero | essiccatoio | |
| secadero | seccatoio | |
| secadero, desecador | essiccatore | |
| secador car | asciugatore | |
| secador de pelo | fon accio | |
| secadora ar | asciugatrice | |
| secamente | seccamente | |
| secamente, agudamente | asciuttamente | |
| secante d | secante a | |
| secar, enjugar, secarse, enjugarse | asciugare | |
| secar, fastidiar, fastidiarse | seccare a | |
| sección cónica az, deslenguado | sezione conica | |
| sección de colisión eslenguado | sezione di urto | |
| sección transversal eslenguado | sezione trasversale | |
| sección, corte az, deslenguado | sezione o | |
| sección, unidad ión | reparto | |
| seccional procaz, deslenguado | sezionale | |
| seccionamiento, disección uado | sezionamento | |
| seccionar, disecar eslenguado | sezionare | |
| secesión o, centuria | secessione | |
| secesionismo enturia | secessionismo | |
| seco, flaco, enjuto, larguirucho | allampanato | |
| seco, requemado | riarso | |
| seco, secar | asciutto | |
| seco, secar, enjuto, árido | secco | |
| secreción | secrezione | |
| secreción del glande tono | caciocappella | |
| secreción, ocultamiento | secreto | |
| secretamente | segretamente | |
| secretamente do | sotto mano ppato | |
| secretamente leste | celatamente | |
| secretamente, clandestinamente | copertamente | |
| secretamente, clandestinamente | nascostamente | |
| secretamente, misteriosamente | arcanamente | |
| secretar, excretar, destilar | secernere | |
| secretaría , arcano, clandestino, arcano, secreto | segreteria | |
| secretariado, secretaría | segretariato | |
| secretarial secretaría | segretariale | |
| secretario | segretaria | |
| secretario | segretario | |
| secretario comunal, secretario municipal secreto | segretario comunale | |
| secretario general , clandestino, arcano, secreto | segretario generale | |
| secretario personal | assistente personale | |
| secretario vés, espalda, reves | addetto alla segreteria | |
| secreter | secretaire | |
| secretina | secretina | |
| secreto, bestia de carga ar | somiere | |
| secreto, clandestino, arcano no, arcano, secreto | segreto | |
| secretor biliar | coleretico | |
| secretorio | secretivo | |
| secretorio, sigiloso | secretorio | |
| secta | setta | |
| sectariamente | settariamente | |
| sectario iete | settario | |
| sectarismo te | settarismo | |
| sectil, laminado | settile a | |
| sectorial | settoriale | |
| secuaz, escabel ón senterrar | tirapiedi a superficie | |
| secuaz, partidario, sucesor | seguace | |
| secuela, serie rse, alrededor, ahorrar, vigilar | sequela | |
| secuencia utelarse, alrededor, ahorrar, vigilar | sequenza | |
| secuencia, consecuencia, secuela, sucesión | successione | |
| secuencial telarse, alrededor, ahorrar, vigilar | sequenziale | |
| secuestrable, embargable edor, ahorrar, vigilar | sequestrabile | |
| secuestrador suscriptor, subscriptor | parte sequestrante | |
| secuestrador, atracador | dirottatore | |
| secuestrar, confiscar, embargar horrar, vigilar | sequestrare | |
| secuestrar, raptar, arrebatar, embelesar | rapire | |
| secuestro | dirottamento | |
| secuestro utelarse, alrededor, ahorrar, vigilar | sequestrazione | |
| secuestro, embargo, confiscación orrar, vigilar | sequestro | |
| secular io, centuria | secolare | |
| secularidad centuria | secolarità | |
| secularización turia | secolarizzazione | |
| secularizar centuria | secolarizzare | |
| secularizar o | sconsacrare | |
| secundar | assecondare | |
| secundar segundo, sonar, consiguiente, sonido | secondare | |
| secundariamente | in subordine | |
| secundariamente o, sonar, consiguiente, sonido | secondariamente | |
| secundario egundo, sonar, consiguiente, sonido | secondario | |
| sed | sete | |
| seda | seta | |
| seda azache, borra, seda floja | bavella ine | |
| seda ligera, escamondadura | sbrocco ta | |
| sedal | setale | |
| sedal , lámina | lenza lo | |
| sedante, calmante | sedativo rale | |
| sedar, calmar | sedare o rale | |
| sede central, casa matriz | sede centrale | |
| sede, lugar | sede centrale | |
| sede, lugar, emplazamiento | luogo designato | |
| sedentario | domèstico | |
| sedentario , silla | sedentario | |
| sedente cia, silla | sedente | |
| sedería | seteria | |
| sedición | sedizione | |
| sediciosamente | sediziosamente | |
| sedicioso | sedizioso | |
| sediento | assetato | |
| sediento | sitibondo | |
| sedimentación | sedimentazione | |
| sedimentar | sedimentare | |
| sedimentario | sedimentario | |
| sedimento | sedimento | |
| sedimentoso, sedimentario | sedimentoso | |
| seducción seduccion | seduzione | |
| seducir | sedurre | |
| seductor | seducente | |
| seductor | seduttivo | |
| seductor | seduttore | |
| seductor, encantador | affascinatore | |
| seductor, encantador | maliardo | |
| seductor, tentador | adescatore | |
| seductora seduccion | seduttrice | |
| seductora, encantadora | affascinatrice | |
| seductora, tentadora, persona que engancha | adescatrice | |
| sedum esario, valorar, juzgar | fabacia no | |
| sedum r | sedo re | |
| segador | falciatore | |
| segadora | falciatrice | |
| segadora úa | mietilega | |
| segadora úa | mietilegatrice | |
| segadora úa | mietitrice | |
| segadora, recolectora, fruncidora [cost] | abbinatrice | |
| segar | falciare a | |
| segar, cosechar, recoger | mietere | |
| segmentación | segmentazione | |
| segmentado | segmentale | |
| segmentario | segmentario | |
| segmento | segmento | |
| segregación | ghettizzazione | |
| segregación | segregazione razziale | |
| segregación celular | segregazione cellulare | |
| segregación, asilamiento | segregamento razziale | |
| segregacionismo | segregazionismo | |
| segregacionista | segregazionista | |
| segregar | segregare ne razziale | |
| seguimiento, seguir, perseguir | inseguire | |
| seguir a alguien para espiarle | pedinare | |
| seguir adelante | tirare avanti | |
| seguir de cerca a alguien | arrivare a ruota di qualcuno | |
| seguir derecho | tirare diritto | |
| seguir diciendo o, sequito, escolta, acompa ar | seguitare a dire | |
| seguir hablando | continuare a parlare | |
| seguir la pista o, sequito, escolta, acompa ar | seguire le tracce di | |
| seguir su propio camino | andare per la propria strada | |
| seguir, conseguir, descendencia, ir detrás | seguire | |
| seguir, continuar sequito, escolta, acompa ar | seguitare | |
| según la costumbre, según la manera, a la usanza | all´usanza ne | |
| según la ley, por ley | per legge o | |
| según la opinión general, dv. ú, vosotros | a detta di tutti | |
| según lo cual ire libre, afuera, al aire libre | al che uori | |
| según los términos de la ley | ai sensi di legge | |
| según parece, rep. | a quanto pare | |
| según que | secondoché | |
| según que, rep. vez | a seconda che | |
| según se dice | secondo si dice | |
| según, con arreglo a, rep. rrespondencia | a norma di rente | |
| según, de acuerdo con justamente | giusta ente | |
| según, de acuerdo con, rep. | a seconda di | |
| segunda clase ndo, sonar, consiguiente, sonido | seconda classe | |
| segunda llave, llave falsa | controchiave | |
| segunda ronda | girone di ritorno | |
| segunda soldadura | risaldatura | |
| segunda votación, balotaje | ballottaggio | |
| segundo comandante illar, serie, orden | comandante in seconda | |
| segundo puesto | secondo migliore | |
| segundo segmento torácico de insectos, mesotórax | mesotorace | |
| segundogénito | secondogenito | |
| seguramente, sin falta, de un modo seguro | sicuratamente | |
| seguridad en sí mismo | fiducia in se stessi | |
| seguridad social | previdenza sociale | |
| seguridad social | sicurezza sociales | |
| seguridad, recaudo | sicurezza | |
| seguridad, seguro | sicurtà | |
| seguro , prensa, apretar | premio assicurativo | |
| seguro colectivo | assicurazione collettiva | |
| seguro de vida | assicurazione sulla vita | |
| seguro marítimo | assicurazione marittima | |
| seguro no | sicuro | |
| seguro social | assicurazioni sociali | |
| seguro uridad, fijaciono | sicura ente | |
| seis | sei | |
| seiscientos, siglo diecisiete | seicento re | |
| selección eccionar | selezionamento | |
| selección pósito cierto | cernita te | |
| selección pósito cierto | cernitura | |
| selección preliminar | preselezione | |
| selección, clasificación | smistamento | |
| seleccion, excelso, opción, eleccion, selección | eletta | |
| seleccionado ccion, elección, opción, selección | selezionato | |
| seleccionadora ion, elección, opción, selección | selezionatrice | |
| selectividad ionar | selettività | |
| selectivo eccionar | selettivo e | |
| selector de cambio | selettore del cambio | |
| selector leccionar | selettore e | |
| selenio eleccionar | selenio are | |
| selenioso eccionar | selenioso e | |
| selenita leccionar | selenita re | |
| selenita leccionar | selenite re | |
| selenografía ionar | selenografia | |
| selenográfico onar | selenografico | |
| selenógrafo cionar | selenografo | |
| selenosis eccionar | selenosi re | |
| sellar eñora, mujer, tratante, doña, esposa | sigillare | |
| sello de plomo lombo | piombino | |
| sello, lacre mujer, tratante, doña, esposa | sigillo | |
| sello, ratificación ision, truco, arruga, propina | suggello nto | |
| sello, timbrar | francobollo | |
| sello, timbre | bollo | |
| seltz , le a | seltz | |
| Selva nto, caza, consumido | Selvaggia | |
| selvático, salvaje | selvatico | |
| selvoso | selvoso | |
| selz, sifón | selz oro | |
| semaforización | semaforizzazione | |
| semáforo | semaforo | |
| semana | settimana | |
| semana publicar | edima e | |
| semanal, semanalmente | ebdomadario | |
| semanal, semanario al | settimanale nte | |
| semanalmente, semanal | settimanalmente | |
| semantema en | semantema | |
| semántica en | semantica | |
| semántica, semasiología | semasiologia | |
| semántico en | semantico | |
| semántico, semasiológico | semasiológico | |
| semantista n | semantista | |
| semasiólogo | semasiologo | |
| semblante en | sembiante | |
| semblante, forma, forma del cuerpo | fattezze | |
| semblanza de autor | profilo di un autore | |
| semblanza, aspecto, apariencia | sembianza | |
| sembradío, cultivable, arable | arativo io | |
| sembrado, salpicado imple, casto, simplemente | seminato grano | |
| sembrador e trigo simple, casto, simplemente | seminatore rano | |
| sembradora trigo simple, casto, simplemente | seminatrice ano | |
| sembrar cizaña go simple, casto, simplemente | seminare zizzania | |
| sembrar, cerda | seminare | |
| semejante, similar | consimile | |
| semejante, similar, tal, así | cosiffatto | |
| semejante, tal rrillo, cigarillo | siffatto | |
| semejanza, parecido ementar | somiglianza | |
| semejanza, parecido ro, rastrear, rastrear, rastra | rassomiglianza | |
| semental , prensa | stallone e | |
| semestral r, lasto | semestrale ce | |
| semestralmente sto | semestralmente | |
| semestre ar, lasto | semestre nice | |
| semiautomático sto | semiautomatico | |
| semicircular | semicircolare | |
| semicírculo | semicerchio | |
| semicírculo | semicircolo | |
| semicírculo ? , emprender, adoptar, adoptar | mezzocerchio re | |
| semiconductor | semiconduttore | |
| semiconsonante | semiconsonante | |
| semicorchea | semicroma | |
| semidesnudo trigo simple, casto, simplemente | seminudo grano | |
| semidiós | semidio | |
| semiesfera, hemisferio le, casto, simplemente | semisfera grano | |
| semiesférico, hemisférico casto, simplemente | semisferico ano | |
| semifallo, carta única de un palo | singleton | |
| semifinalista | semifinalista | |
| semifluido | semifluido | |
| semifrío | semifreddo | |
| semifusa ar, lasto | semibiscroma | |
| semilíquido | semiliquido | |
| semilla salada | bruscolino | |
| semilla, semen | seme | |
| semillas de cereales ro, cobertizo | granaglie | |
| semillas de sésamo | semi di sesamo | |
| semillas oleaginosas | oleaginosi | |
| semillas tostadas y saladas, tostador de café | brustolino | |
| seminal | seminale | |
| seminal, sembradío | seminabile | |
| seminario | corso avanzato | |
| seminario e trigo simple, casto, simplemente | seminario grano | |
| seminarista trigo simple, casto, simplemente | seminarista ano | |
| seminífero trigo simple, casto, simplemente | seminifero rano | |
| seminternado, externo | semiconvitto | |
| semiología trigo simple, casto, simplemente | semiologia rano | |
| semiología , lasto | semeiologia e | |
| semiótica r, lasto | semeiotica ce | |
| semipermeable igo simple, casto, simplemente | semipermeabile | |
| semipilastro de pared | parasta | |
| semipilastro de sostén, pilastra | lesena e | |
| semipleno e trigo simple, casto, simplemente | semipieno grano | |
| semirrecta trigo simple, casto, simplemente | semiretta grano | |
| semirredondo, hemicircular casto, simplemente | semitondo grano | |
| semirremolque igo simple, casto, simplemente | semirimorchio o | |
| semisalvaje trigo simple, casto, simplemente | semiselvaggio o | |
| semiserio e trigo simple, casto, simplemente | semiserio grano | |
| semita s de trigo simple, casto, simplemente | semita di grano | |
| semítico de trigo simple, casto, simplemente | semitico grano | |
| semitono | mezzo passo le | |
| semitono de trigo simple, casto, simplemente | semitono grano | |
| semitransparente simple, casto, simplemente | semitrasparente | |
| semivivo de trigo simple, casto, simplemente | semivivo grano | |
| semivocal e trigo simple, casto, simplemente | semivocale rano | |
| semivocálico rigo simple, casto, simplemente | semivocalico no | |
| sémola cocida, semolín le, casto, simplemente | semolino | |
| sémola o, rústico, simple, casto, simplemente | semolini | |
| sémola s de trigo simple, casto, simplemente | semola di grano | |
| sémolas de trigo , simple, casto, simplemente | semolini di grano | |
| semolina rústico, simple, casto, simplemente | semolina | |
| semoviente ústico, simple, casto, simplemente | semovente | |
| sen a, bahía, lago, caballo bayo | senna | |
| sen aza | sena e | |
| seña, ademán | cenno ento | |
| seña, alusión ción, ignicion | accenno ne | |
| seña, rasgo camarada | connotato | |
| senado | consiglio federale | |
| senado | senato | |
| senador ahía, lago, caballo bayo | senatore | |
| señal | segnalazione | |
| señal de contramano ir | cartello di senso vietato | |
| señal de la cruz | segno della croce ale | |
| señal de ocupado | segnale di occupato | |
| señal de tránsito | segnale stradale | |
| señal horaria ito | segnale orario e | |
| señal que precede a otra | presegnale | |
| señal, fianza, garantía | caparra | |
| señal, indicio | segnale | |
| señal, punto de la lectura | segnalibro roce | |
| señalación anticipada | presegnalazione | |
| señalado, notable, conspicuo | segnalato | |
| señalador | semaforista | |
| señalar | segnalare | |
| señalar anticipadamente, avisar | presegnalare | |
| señalar palmadita , acto de dar, dada | dare rilievo a o | |
| señalar, herir par | sfregiare | |
| señalar, indicar o | additare e ad un accordo | |
| señalar, marcar, señar, santiguarse | segnare a croce | |
| señalización | segnalamento | |
| señalización | segnaletica oce | |
| señas, dirigir, dirección, nominativo | nominativo | |
| señas, dirigir, dirección, tendencia | indirizzo | |
| senatorial a, lago, caballo bayo | senatoriale | |
| senatorio ía, lago, caballo bayo | senatorio | |
| sencillez, simplicidad | semplicità | |
| sencillo, rústico, simple, casto, simplemente | semplice | |
| sendero muy importante rva | viottolo | |
| sendero, senda, avenida, calleja calleja | viale | |
| sendero, senda, camino | sentiero | |
| senecencia a, lago, caballo bayo | senescenza | |
| Senegal ahía, lago, caballo bayo | Senegal | |
| senescal , izquierda, izq. | siniscalco | |
| senescente a, lago, caballo bayo | senescente | |
| senil bahía, lago, caballo bayo | senile | |
| senilidad ía, lago, caballo bayo | senilità | |
| seno, angra, bahía, lago, caballo bayo | seno | |
| señor don | vossignoria | |
| señor e aton | sor etto | |
| señor llo, cigarrillo, cigarillo | sig. etta | |
| señor, hospodar var | ospodaro | |
| señor, sir | sire a | |
| señora lo, cigarrillo, cigarillo | Sig.ra ta | |
| señora na | madama na | |
| señorear s | signoreggiare | |
| señores ñora, mujer, tratante, doña, esposa | Sigg. a | |
| señoría, señorío | signoria re | |
| señorial | baronale | |
| señorial or | signorile re | |
| señorial, autoritario, severo | baronesco | |
| señorialmente | signorilmente | |
| señorío or | signorilitá | |
| señorita , cigarrillo, cigarillo | Sig.na ta | |
| señorita maestra | signora maestra | |
| señorita or | signorina re | |
| señorita, perder | perdere | |
| señoritismo, pequeños señores | nobilume | |
| sensacion | senzazione | |
| sensación | sensazione | |
| sensacional | sensazionale | |
| sensacionalismo | sensazionalismo | |
| sensacionalista | gazzettistico | |
| sensacionalista estremezo | scandalista e | |
| sensacionalmente | sensazionalmente | |
| sensatamente e | sensatamente | |
| sensatez | assennatezza | |
| sensatez | sensatezza | |
| sensatez, prudencia, sabiduría | saviezza | |
| sensato | assennato | |
| sensato n | sensato ne | |
| sensato, conservador, moderado, conformista | benpensante | |
| sensibilidad | sensibilità | |
| sensibilidad | sensitività | |
| sensibilidad | talento naturale | |
| sensibilidad, susceptibilidad | suscettibilità | |
| sensibilización | sensibilizzazione | |
| sensibilizador | sensibilizzatore | |
| sensiblemente | sensibilmente | |
| sensiblizar | sensibilizzare | |
| sensitiva | sensitiva | |
| sensitómetro | sensitometro | |
| sensor | sensore | |
| sensorial | sensoriale | |
| sensorio | sensorio | |
| sensual | sensuale | |
| sensual erpetua | sensuoso all´ergastolo | |
| sensualidad | sensualità | |
| sensualismo | sensualismo | |
| sensualista | sensualista | |
| sensualizar tua | sensualizzare rgastolo | |
| sensualmente ua | sensualmente ergastolo | |
| sensualmente, sexualmente, físicamente | carnalmente | |
| sentada | seduto | |
| sentar bien un vestido to | attagliare | |
| sentar de maravilla jetrearse | stare a pennello | |
| sentarse | accomodarsi | |
| sentarse consolidar | mettere a sedere | |
| sentarse fugio, guardería infantil | assidere e | |
| sentencia inapelable, juzgado | giudicato | |
| sentencia petua | sentenza all´ergastolo | |
| sentencia, máxima ia | gnome | |
| sentenciar nda | sentenziare | |
| sentenciosamente | sentenziosamente | |
| sentenciosidad | sentenziosità | |
| sentencioso da | sentenzioso | |
| sentido común | buonsenso | |
| sentido común strónomo | buon senso | |
| sentido, significado, dirección, impresión | senso le | |
| sentimental foco, tanda | strappalacrime | |
| sentimental os oír | sentimentale ncanza | |
| sentimental os oír | sentimentalistico a | |
| sentimental, sensiblero | sentimentalista nza | |
| sentimentalismo ír | sentimentalismo nza | |
| sentimentalismo ír | sentimentalità anza | |
| sentimentalmente r | sentimentalmente za | |
| sentimiento intenso, pasión, tensión emotiva | pathos o | |
| sentimiento os oír | sentimento mancanza | |
| sentimiento, tentar, palpar | tastare | |
| sentina menos oír | sentina la mancanza | |
| sentir calor s oír | sentire caldo canza | |
| sentir debilidad por alguien | avere un debole per qualcuno | |
| sentir mucho olvo es | essere dolente o di | |
| sentir, escuchar, oler, encontrase, oír | sentire la mancanza | |
| sentir, lamentar sructura arquitectónica | rincrescere | |
| señuelo etrovisor | specchietto per le allodole | |
| señuelo para cazar aves | bruscello | |
| sépalo ctado | sepalo | |
| separabilidad, divisibilidad | separabilità | |
| separable do | separabile | |
| separación sociar, especial, separado, arredrar | separamento | |
| separación, adiós | separazione | |
| separación, despego, desinterés, indiferencia | distacco | |
| separación, disyunción trado | disgiungimento | |
| separación, resalte, intervalo | stacco | |
| separadamente rado, separar, especial, separar | separatamente | |
| separadamente re, desastrado | disgiuntamente | |
| separadamente, distintamente | partitamente | |
| separadamente, uno después de otro | alla spicciolata | |
| separado correo, enviar correspondencia | a parte e da nte | |
| separado separado, separar, especial, separar | separato | |
| separador | separatore | |
| separar rse, desarrollarse, distenderse, alargarse | dispiccare | |
| separar, disociar, especial, separado, arredrar | separare | |
| separar, lotear avanzar, transcurrir, recorrer | scorporare e | |
| separatismo parado, separar, especial, separar | separatismo | |
| separatista, secesionista r, especial, separar | separatista | |
| sepia na autelarse, alrededor, ahorrar, vigilar | seppia a | |
| sepsis, infección , alrededor, ahorrar, vigilar | sepsi na | |
| septado siete | settato | |
| septenal, sieteñal al | settennale ale | |
| septenio onal, boreal | settennio nale | |
| septentrión, norte nsversales | settentrione | |
| septentrional, boreal | settentrionale | |
| septicemia | setticemia | |
| septicémico | setticemico | |
| septiembre | settembre | |
| séptimo capítulo, sector, capitulo | settimo | |
| septos, paredes transversales | setti ana | |
| septuagenario, setentón | settuagenario | |
| septuagésimo, setentavo | settantesimo | |
| sepulcral | sepolcrale | |
| sepulcral | tombale | |
| sepulcro, tumba | sepolcro | |
| sepultura ceremonial lrededor, ahorrar, vigilar | sepoltura cerimoniale | |
| sepultura, entierro, funeral | sepoltura | |
| sepulturero, enterrador | becchino | |
| sepulturero, funerario, sacristán | necroforo | |
| sequedad ar | asciuttezza | |
| sequedad, aridez | secchezza del ghiaccio | |
| séquito capot, capucha | codazzo | |
| séquito, escolta, continuación olta, acompa ar | seguito | |
| sequoia, secoya se, alrededor, ahorrar, vigilar | sequoia | |
| ser ambicioso, tener alto vuelo | volare alto emente | |
| ser bueno con ígenes | essere gentile con i | |
| ser bueno con, ser bueno hacia | essere gentile verso | |
| ser carne y uña | essere carne ed unghia | |
| ser cliente erdo | essere cliente o | |
| ser culpable | essere dalla parte del torto | |
| ser culpable cuerdo, disentir | essere in difetto do | |
| ser demasiados ndecer | essere in troppi nte | |
| ser devuelto llas | essere scoperto | |
| ser fiador de ígenes | essere mallevadore di | |
| ser fiador de nquietarse | fare da fideiussore a ri | |
| ser fiadora de genes | essere mallevadrice di | |
| ser gafe r, gama, bastidor, alcance, mira, ámbito | portare scalogna | |
| ser goloso borígenes | essere goloso di dolci | |
| ser hábil en el juego | giocare una bella partita | |
| ser más listo, burlarse | superare in astuzia | |
| ser mayor que obtener | aver maggior peso di | |
| ser muy exacto | spaccare il secondo | |
| ser muy pagado de sí mismo | avere un´alta opinione di sé | |
| ser necesario, ser preciso, ser menester | bisognare | |
| ser partidario de | parteggiare | |
| ser profesor | fare il professore | |
| ser responsable de | avere la responsabilità | |
| ser totalmente calvo | avere la testa come una rapa | |
| ser un éxito to | avere una buona riuscita | |
| ser un manirroto | avere la mani bucate | |
| ser, estar uerdo | essere a la base di | |
| seráfico autelarse, alrededor, ahorrar, vigilar | serafico | |
| Serafín, serafín e, alrededor, ahorrar, vigilar | serafino | |
| Serafina autelarse, alrededor, ahorrar, vigilar | Serafina | |
| serba e aton | sorba to | |
| serbal vulva | sorbo | |
| serbal silvestre | sorbo rosso | |
| Serbia te, sereno, aligerarse | Serbia | |
| Serena nte, sereno, aligerarse | Serena | |
| serenamente sereno, aligerarse | serenamente | |
| serenamente, desapasionadamente | spassionatamente | |
| serenar, serenarse tro, rastrear, rastrear, rastra | rasserenare | |
| serenata e, sereno, aligerarse | serenata | |
| serenidad+ sereno, aligerarse | serenità | |
| Sergio | Sergio | |
| serialización | serializzazione | |
| seriamente | seriamente | |
| sericícola rtante, seriamente, seriamente, serio | sericolo | |
| sericicultor ante, seriamente, seriamente, serio | sericoltore | |
| sericicultor edor, vigilar, cautelarse, enfermera | bacologo | |
| sericicultura dor, vigilar, cautelarse, enfermera | bacologia | |
| sericicultura nte, seriamente, seriamente, serio | sericoltura | |
| sérico, sedoso | serico | |
| sericultura | bachicoltura | |
| sericultura tante, seriamente, seriamente, serio | sericultura | |
| serie importante, seriamente, seriamente, serio | serie | |
| serie parafínica , seriamente, seriamente, serio | serie paraffinica | |
| seriedad portante, seriamente, seriamente, serio | serietà | |
| serigrafía rtante, seriamente, seriamente, serio | serigrafia | |
| serina importante, seriamente, seriamente, serio | serina | |
| serio, grave ente | serioso | |
| serio, grave, importante, seriamente nte, serio | serio | |
| sermón | predicozzo | |
| sermón serpiente | sermone | |
| sermón so | fervorino | |
| sermonear | fare la predica | |
| serología na garrillo, cigarillo | sierologia e | |
| serológico a garrillo, cigarillo | sierologico | |
| serosa Leona garrillo, cigarillo | sierosa eone | |
| serosidad na garrillo, cigarillo | sierosità ne | |
| seroso Leona garrillo, cigarillo | sieroso eone | |
| seroterapia garrillo, cigarillo | sieroterapia | |
| serotonina piente | serotonina | |
| serpentaria ente | serpentaria | |
| serpentear, serpear | serpeggiare | |
| serpentina | serpentina | |
| serpentina mas | stella filante | |
| serpentina, crisotilo | crisotilo | |
| serpentino | serpentino | |
| serpiente de agua | serpe acquaiola | |
| serpiente rpiente | serpe te | |
| serpiginoso | serpiginoso | |
| serpigo ero | serpigine | |
| serpigo ero | serpigo | |
| serpol dero | serpillo | |
| serrado con alambre | segatura a filo | |
| serrallo, casa de fieras | serraglio | |
| serrar con marco de guía | segare con telaio | |
| serruchar, serrar, segar, cortar, aserrar | segare | |
| serrucho amantada | sega a mano ata | |
| serval participar, funcionar, visitar | servalo | |
| serventesio | sirventese | |
| servia cautelarse, alrededor, ahorrar, vigilar | serba e | |
| servible articipar, funcionar, visitar | servibile | |
| servible, idóneo, utilizable, usable, útil | usabile | |
| servicial vicio, operacion, operativo | servizievole | |
| servicial, complaciente placiente | compiacente | |
| Servicio Bibliotecario Nacional | SBN gliato | |
| servicio de equipaje r, puesto | handling | |
| servicio de habitaciones | servizio in camera | |
| servicio de información militar | servizio informazioni militari | |
| Servicio de Informaciones de Seguridad | S.I.S. | |
| servicio de inteligencia n, operativo | servizi segreti | |
| servicio de té itaciones | servizio da tè era | |
| servicio incluido ciones | servizio compreso | |
| servicio público | servizio pubblico | |
| servicio secreto | servizio segreto | |
| servicio, favor ar, funcionar, visitar | servigio | |
| servicios oficina | attrezzatura ricreativa | |
| servicios de asistencia social rativo | servizi di assistenza sociale | |
| servicios de utilidad pública erativo | servizi di pubblica utilità | |
| servicios, retrete, lavabo, excusado, el vestirse | abbigliatura | |
| servidor articipar, funcionar, visitar | servente | |
| servidor articipar, funcionar, visitar | server | |
| servidor, sirviente, acólito , visitar | serviente | |
| servidumbre inteligencia n, operativo | servitù segreti | |
| servidumbre, esclavitud, cautiverio ar | servaggio | |
| servil participar, funcionar, visitar | servile | |
| servil o de inteligencia n, operativo | servitoresco ti | |
| servil te, peatón | pedissequo | |
| servil, ancillar, subordinado | ancillare a | |
| servilismo ticipar, funcionar, visitar | servilismo | |
| servilismo, obsequiosidad nar, visitar | servilità | |
| servilleta | salvietta | |
| servilleta tente auto) botar | tovagliolo | |
| servilmente icipar, funcionar, visitar | servilmente | |
| servio te, sereno, aligerarse | serbo | |
| servir | servire a tavola | |
| servir para un propósito | avere una funzione | |
| servir, operar, participar, funcionar, necesitar | servire | |
| servir, ser útil, probar | giovare | |
| servodirección, dirección asistida | servosterzo | |
| servomecanismo | servomeccanismo | |
| servomotor | servomotore | |
| sésamo | sesamo a | |
| sesenta | sessanta | |
| sesentavo, sexagésimo | sessantesimo | |
| sesentón | sessantenne | |
| sesgo a, escombro | sghimbescio | |
| sesgo, sesgado, torcido acional | sbieco ato | |
| sésil | sessile | |
| sesión | sessione | |
| sesión | tornata | |
| sesión de gimnasia ceite para ser catado | saggio ginnico | |
| sesión, reunión | seduta | |
| sesos al, cerebro | cervella | |
| sesquióxido | sesquiossido | |
| sestercio to | sesterzio | |
| seta, champiñon, hongo | fungo | |
| setecientos, del siglo dieciocho | settecento | |
| setenta | settanta | |
| setentón imo | settantenne | |
| seto vivo, cerco | siepe | |
| setter paredes transversales | setter na | |
| seudónimo | pseudonimo | |
| seudopodio | pseudopodio | |
| Seúl amente | Seul amente | |
| severamente | severamente | |
| Severiano | Severiano | |
| severidad, tope | severità | |
| Severina | Severina | |
| Severino | Severino | |
| severo | cipiglioso | |
| Severo, riguroso, severo, estricto | severo | |
| severo, vapuleador | stroncatorio a | |
| sevicia o, procaz, deslenguado | sevizia o | |
| sex-appeal, sensualidad guado | sex-appeal | |
| sexismo | sessismo | |
| sexismo visoria, punto de separación | discriminazione sessuale | |
| sexo | sesso | |
| sexo débil vigente, suerte, encantador, amable | gentil sesso | |
| sexo oral | pompino | |
| sexo oral cesped, clamor | slinguare | |
| sexo oral cesped, clamor | slinguata | |
| sexo oral de ruta | bofilo iare ompagnamento | |
| sexo oral ión de pago , allí, aculla, lo, las | l´arte bolognese mento | |
| sexo oral omate | pomiciare | |
| sexofobia | sessuofobia | |
| sexología | sessuologia | |
| sexólogo | sessuologo | |
| sexomanía | sessuomania | |
| sexta | sesta | |
| sextante xto | sestante | |
| sexteto exto | sestetto | |
| sextina, séxtuplo | sestina | |
| Sexto, sexto, cintra, cimbra | sesto | |
| sexuado | sessuato | |
| sexual | sessuale | |
| sexualidad | sessualità | |
| sexualmente | sessualmente | |
| Seychelles ccionar | Seicelle re | |
| sfagno, musgo | sfagno rsi | |
| sforzesco, relativo a Sforza | sforzesco oncludenti | |
| sha e | scià ola | |
| sheriff, alguacil | sceriffo e | |
| shock, choque, conmoción ted, vosotros, tú, sí | shock | |
| sí | sì | |
| si acaso, eventualmente | se mai | |
| sí enciador | signorsì ore | |
| sí señor | sissignora | |
| sí señor | sissignore | |
| si tir, reunirse, vestirse, vestido, sosegar | se | |
| sí, así, tan | sí | |
| sí, ciertamente, desde luego | altroché | |
| sí, sí mismo rse, vestirse, vestido, sosegar | sé | |
| siamés lvavidas | siamese di salvataggio | |
| siamesa vavidas | siamesa di salvataggio | |
| siameses ellizo, géminis | gemelli siamesi | |
| sibarita , millonaria | sibarita ndata | |
| sibarítico millonaria | sibaritico ata | |
| siberiana millonaria | siberiana data | |
| sibila na, millonaria | sibilla ondata | |
| sibilante millonaria | sibilante data | |
| sibilino , millonaria | sibillino data | |
| sibjefe | sottocapo | |
| sicario a, millonaria | sicario ondata | |
| sicigia, dipodia ivacidad, resorte | sizigia | |
| Sicilia a dad, fijaciono | Sicilia a e | |
| siciliana dad, fijaciono | siciliana e | |
| siciliano dad, fijaciono | siciliano e | |
| sicodélico | psichedelico | |
| sicofante dad, fijaciono | sicofante e | |
| sicómoro idad, fijaciono | sicomoro te | |
| siconio ridad, fijaciono | siconio nte | |
| sicosis ridad, fijaciono | sicosi ente | |
| sidecar o | sidecar | |
| sidecar, carro, coche lateral de moto | carrozzino | |
| sideral o | siderale | |
| sidéreo o | sidereo | |
| siderita | siderite | |
| siderolito | siderolite | |
| siderosis | siderosi | |
| siderurgia | siderurgia | |
| siderúrgico | siderurgico | |
| sidra | vino de mele | |
| sidra ivo | sidro | |
| siega legúa | mietitura | |
| siega, guadar | falciatura | |
| siega, serrín, dial | segatura a filo | |
| siembra | semina e | |
| siembra lar, lasto | sementa o ice | |
| siempre más entrada a menores de edad | viepiù l´entrata ai minori | |
| siempre nte, de hoja perenne | sempre erde | |
| siempre que, a condición de, si | sempre che | |
| siempreviva | semprevivo | |
| sien, templo | tempia | |
| Siena (Patente auto) | SI (2) | |
| sienita+ | sienite | |
| sierpe, serpiente | serpente | |
| sierra | seghetto | |
| sierra circular a | sega circolare | |
| sierra de cinta bre | segatrice a nastro | |
| sierra de costilla | saracco a costola | |
| sierra de matarife, matasanos | segaossa | |
| sierra diamantada | sega diamantata | |
| Sierra Leona garrillo, cigarillo | Sierra Leone | |
| sierra Leona garrillo, cigarillo | sierra Leone | |
| sierra, serrucho, serrar, masturbación | sega | |
| sierva, criada, sirvienta | ancella | |
| siesta lo, cigarrillo, cigarillo | siesta ta | |
| siesta, siestita | pisolino | |
| sietemesina ítulo, sector, capitulo | settimina | |
| sietemesino ítulo, sector, capitulo | settimino | |
| sífilis o, cigarrillo, cigarillo | sifilide | |
| sífilis, lúes | malfrancese | |
| sífilis, lúes lis | lue | |
| sifilítico cigarrillo, cigarillo | sifilitico | |
| sifiloma , cigarrillo, cigarillo | sifiloma | |
| sifón llo, cigarrillo, cigarillo | sifone ta | |
| sigilar, ratificar mision, truco, arruga, propina | suggellare o | |
| sigilografía mujer, tratante, doña, esposa | sigillografia | |
| sigilografía capar | sfragistica | |
| sigla señora, mujer, tratante, doña, esposa | sigla a | |
| sigla, abreviatura, acortamiento ust.[f] | abbreviamento | |
| siglar, poner una sigla tante, doña, esposa | siglare | |
| siglo, centenario, centuria | secolo | |
| sigma señora, mujer, tratante, doña, esposa | sigma a | |
| sigmoideo ra, mujer, tratante, doña, esposa | sigmoideo | |
| significación mujer, tratante, doña, esposa | significatività | |
| significación, importancia te, doña, esposa | significazione | |
| significado incomprensible te, doña, esposa | significato inafferrabile | |
| significado, significación te, doña, esposa | significato | |
| significar, expresar tratante, doña, esposa | significare | |
| significar, vil, ro oso | volere dire | |
| significativamente , tratante, doña, esposa | significativamente | |
| significativo mujer, tratante, doña, esposa | significativo | |
| significativo, prestigioso | qualificante | |
| signo de admiración | punto esclamativo | |
| signo de interrogación | punto di domanda | |
| signo de interrogación | punto interrogativo | |
| signo más | segno più ne razziale | |
| signo menos | segno meno e razziale | |
| signo radical | segno di radice ziale | |
| signo, señal, rastro, huella | segno azione razziale | |
| signos de chamuscamiento | bruciaticcio sole | |
| siguiente | seguente | |
| siguiente pecial para Archivistas y Bibliotecarios | ss. limento | |
| siguiente scombro | sgg. ro | |
| siguiente serrar | seg. | |
| siguiente, cerca, vecino mente | dappresso | |
| sílaba silaba | sillaba | |
| silabación Intermediación Mobiliaria al, firmar | sillabazione | |
| silabario e Intermediación Mobiliaria al, firmar | sillabario | |
| silabear de Intermediación Mobiliaria al, firmar | sillabare | |
| sílabo de Intermediación Mobiliaria al, firmar | sillabo | |
| silbar cañería, cana, pipa, silbato | fischiettare | |
| silbar na, millonaria | sibilare ndata | |
| silbar, silbato, silbido | fischio | |
| silbar, zumbar , cana, pipa, silbato | fischiare | |
| silbato, silbar | zufolare | |
| silbido a, millonaria | sibilo fondata | |
| silbido cañería, cana, pipa, silbato | fischiata | |
| silbón física | fischione | |
| silenciador | silenziatore | |
| silencio hoclo, casco | zitti o | |
| silencio ilaba | silenzio | |
| silenciosamente | silenziosamente | |
| silenciosidad | silenziosità | |
| silencioso aba | silenzioso | |
| silencioso, silente | silente tore | |
| silepsis de Intermediación Mobiliaria al, firmar | sillessi | |
| sílfide silaba | silfide | |
| silfo , silaba | silfo a | |
| silicato ilaba | silicato | |
| sílice silaba | silice | |
| sílice, adoquín ar | selce onare | |
| silíceo silaba | siliceo | |
| silícico ilaba | silicico | |
| silicificación | silicizzacione | |
| silicio | cilicio | |
| silicio silaba | silicio | |
| silicona ilaba | silicone | |
| silicosis laba | silicosi | |
| silicuiforme a | siliquiforme | |
| silla | seggiola | |
| silla alta de niños | seggiolone | |
| silla de montar, sillín, paso, puerto | sella | |
| silla de ruedas | sedia a rotelle | |
| silla eléctrica | sedia elettrica | |
| silla plegable | sedia pieghevole | |
| silla poltrona , tapadero, gorro, tapador, tapar | bergère | |
| silla volante, carro de mano o, basamento, bare | barroccino | |
| silla, sillón | scranna to | |
| sillar, muro empedrado | bugna iorno | |
| sillín le a | sellino | |
| sillita | passeggino | |
| sillón, butaca, poltrona | poltrona | |
| silo na de Intermediación Mobiliaria al, firmar | silo na | |
| silo, campamento, retén, camping, acampada | campeggio | |
| silogismo e Intermediación Mobiliaria al, firmar | sillogismo | |
| silogístico Intermediación Mobiliaria al, firmar | sillogistico | |
| silogizar e Intermediación Mobiliaria al, firmar | sillogizzare | |
| siluro, torpedo mediación Mobiliaria al, firmar | siluro | |
| Silvana de Intermediación Mobiliaria al, firmar | Silvana | |
| Silvano de Intermediación Mobiliaria al, firmar | silvano | |
| Silvestra e Intermediación Mobiliaria al, firmar | Silvestra | |
| silvestre e Intermediación Mobiliaria al, firmar | silvestre | |
| Silvestre e Intermediación Mobiliaria al, firmar | Silvestro | |
| silvestre, del bosque | boschereccio | |
| Silvia, anémona silvestre Mobiliaria al, firmar | silvia | |
| silvicultor | selvicoltore | |
| silvicultor Intermediación Mobiliaria al, firmar | silvicultore | |
| silvicultura | selvicoltura | |
| silvicultura ntermediación Mobiliaria al, firmar | silvicultura | |
| silvina de Intermediación Mobiliaria al, firmar | silvite | |
| Silvio d de Intermediación Mobiliaria al, firmar | Silvio | |
| simbionte aracter, carácter, seña, señal, firmar | simbionte | |
| simbiosis aracter, carácter, seña, señal, firmar | simbiosi | |
| simbiótico racter, carácter, seña, señal, firmar | simbiotico | |
| simbólicamente er, carácter, seña, señal, firmar | simbolicamente | |
| simbólico aracter, carácter, seña, señal, firmar | simbolico | |
| simbólico, alegórico | allegorico | |
| simbolismo racter, carácter, seña, señal, firmar | simbolismo | |
| simbolista racter, carácter, seña, señal, firmar | simbolista | |
| simbolista racter, carácter, seña, señal, firmar | simbolistico | |
| simbolización ter, carácter, seña, señal, firmar | simbolizzazione | |
| simbolizar racter, carácter, seña, señal, firmar | simboleggiare | |
| símbolo, carácter, seña, señal, firmar l, firmar | simbolo | |
| simbología nte, cuan, similar, parejo, semejante | simbologia | |
| simbología, simbolismo cter, seña, señal, firmar | simbolica | |
| simetría simpatia, compasión, simpatia, simpatía | simmetria | |
| simétrico simpatia, compasión, simpatia, simpatía | simmetrico | |
| simetrización atia, compasión, simpatia, simpatía | simmetrizzazione | |
| simetrizar impatia, compasión, simpatia, simpatía | simmetrizzare | |
| simiente ar, lasto | semente o ice | |
| simiente, semilla, origen | semenza o ice | |
| simiesco , lanzar destellos | scimmiesco | |
| símil, alegoría, comparación, parangón | paragone | |
| similar al zafiro | zaffirino | |
| similar emente, cuan, similar, parejo, semejante | similare | |
| similitud ente, cuan, similar, parejo, semejante | similarità | |
| similitud simpatia, compasión, simpatia, simpatía | similitudine | |
| similor , simpatia, compasión, simpatia, simpatía | similoro | |
| Simona a, simpatia, compasión, simpatia, simpatía | Simona a | |
| Simona a, simpatia, compasión, simpatia, simpatía | Simone a | |
| Simona a, simpatia, compasión, simpatia, simpatía | Simonetta | |
| simonía , simpatia, compasión, simpatia, simpatía | simonia | |
| simoníaco simpatia, compasión, simpatia, simpatía | simoniaco | |
| simpatético mpatia, compasión, simpatia, simpatía | simpatetico | |
| simpatía repentina e, rico, simptico | simpatia improvvisa | |
| simpatía, compasión ompasión, simpatia, simpatía | simpatia | |
| simpáticamente dable, rico, simptico | simpaticamente | |
| simpático, agradable rico, simptico | simpatico | |
| simpático, agradable a heterogénea , deuodo | congeniale | |
| simpatico, bueno, rico, bien, agradable, bono | buono | |
| simpatizante ar, fingido, fingir | simpatizzante | |
| simpatizante de la Juventus, jugador de Juventus | juventino v | |
| simpatizar ular, fingido, fingir | simpatizzare | |
| simpétalo mular, fingido, fingir | simpetalo | |
| simplemente implicidad | semplicemente | |
| simpleza, disparate, estupidez | melensaggine | |
| simpleza, simplicidad, ingenuidad, credulidad | dabbenaggine | |
| simplificación simplificación | semplificazione | |
| simplificar | semplicizzare | |
| simplificar | semplificare | |
| simplificar silo | elementarizzare | |
| simplista simplicidad | semplicistico | |
| simplón z, simplicidad | semplicione | |
| simplón, bobalicón | gonzo flón | |
| simplón, tonto envasar | merlotto | |
| simpodial mular, fingido, fingir | simpodiale | |
| simpódico mular, fingido, fingir | simpodico | |
| simpodio imular, fingido, fingir | simpodio | |
| simposiarca lar, fingido, fingir | simposiarca | |
| simposio diagrama, mesa, planificar, catalogo | symposium | |
| simposio imular, fingido, fingir | simposio | |
| simptico, grato | gradévole | |
| simulación imultáneo, simultáneamente, juntamente | simulazione | |
| simulación ular, fingido, fingir | simulamento | |
| simulacro de batalla ido, fingir | simulacro di battaglia | |
| simulacro mular, fingido, fingir | simulacro | |
| simuladamente ltáneo, simultáneamente, juntamente | simulatamente | |
| simulado, fingido eo, simultáneamente, juntamente | simulato o | |
| simulador simultáneo, simultáneamente, juntamente | simulatore | |
| simuladora imultáneo, simultáneamente, juntamente | simulatrice | |
| simuladora, máquina rebanadora | affettatrice | |
| simulio, simúlido eo, simultáneamente, juntamente | simulio eo | |
| simultáneamente áneo, simultáneamente, juntamente | simultaneamente | |
| simultaneidad ltáneo, simultáneamente, juntamente | simultaneismo | |
| simultaneidad ltáneo, simultáneamente, juntamente | simultaneità | |
| simún amente | simun a | |
| sin | senza | |
| sin acompañamiento | senza accompagnamento | |
| sin alas, áptero ra | attero ggio | |
| sin aliento loso, poco ético | senza respiro | |
| sin amigos | senza amici | |
| sin chistar | senza fiatare mora | |
| sin clase a , acuatico | aclassismo | |
| sin clase, desclasado | aclassismo | |
| sin comprender | senza espressione | |
| sin conexión defecto, auténtico, inagotable | senza connessione | |
| sin corazón directo | dal cuore di pietra | |
| sin corazón directo | dal cuore di tigre | |
| sin cuidado, negligente | abborracciatamente | |
| sin cumplidos | alla buona ne | |
| sin custodia igación, búsqueda | incustodito | |
| sin descanso es , poco ético | senza posa denti | |
| sin dientes | sdentata | |
| sin dientes, desdentado | sdentato | |
| sin duda, ciertamente | senza meno o | |
| sin duda, sin falta | senz´altro | |
| sin embargo, a pesar de todo | eppure one | |
| sin embargo, aún así ecencia | contuttociò a | |
| sin embargo, no obstante rmiento | ciò nonostante vviso | |
| sin embargo, no obstante, con todo eso | nondimeno | |
| sin embargo, realmente | qualunque sia | |
| sin embargo, realmente, de cualquier modo | in ogni modo | |
| sin falta, ciertamente, indefectiblemente elto | immancabilmente | |
| sin fiebre | sfebbrato | |
| sin fondo | senza fondo | |
| sin fundamento | campato in aria | |
| sin ganas, desganadamente | svogliatamente | |
| sin garantía, dj. otras, te, tú, vosotros | a fondo perduto | |
| sin garantía, sin seguridad | senza garanzie | |
| sin gas , diferir propio | non effervescente do | |
| sin hacer, incoherente, desencuadernado | slegato e | |
| sin intención, involuntariamente | senza intenzione | |
| sin interrupción barato | di seguito dente | |
| sin ningún motivo | senza alcun motivo | |
| sin par, sin precedentes | senza pari o | |
| sin plomo | senza piombo | |
| sin precedentes , poco ético | senza precedenti | |
| sin rastro | senza traccia | |
| sin revelar | anònimo | |
| sin rodeos ntes , poco ético | senza preamboli | |
| sin rumbo, dv. | a zonzo | |
| sin rumbo, inútilmente ético | senza scopo li | |
| sin sentido, minucia | merdata o | |
| sin servicio de comidas | con uso di cucina | |
| sin terminar, imposible o | non fatto | |
| sin ton ni son, dv. | a vanvera | |
| sin un céntimo, pobre | al verde | |
| sinagoga nte | sinagoga | |
| sinagogal te | sinagogale | |
| sinalagmático | sinallagmatico | |
| sinalefa nte | sinalefe | |
| sinapismo | senapismo | |
| sinapsis nte | sinapsi | |
| sináptico te | sinaptico | |
| sinartrosis | sinartrosi | |
| sincárpico e | sincarpico | |
| sincarpio te | sincarpio | |
| sincarpo, sincárpico | sincarpo | |
| sinceramente | sincera | |
| sinceramente | sinceramente | |
| sinceramente | umilissimo | |
| sinceramente directo | dal profondo del cuore | |
| sinceramente, sentidamente | sentitamente | |
| sinceridad | sincerità | |
| sincero agradecimiento | sentiti ringraziamenti | |
| sincero, cándido | sincero | |
| sincero, sentido, oído | sentito | |
| sincicio union, sindicato | sincizio | |
| sincopado nion, sindicato | sincopato | |
| sincopar union, sindicato | sincopare | |
| síncope union, sindicato | sincope o | |
| sincrético ion, sindicato | sincretico | |
| sincretismo on, sindicato | sincretismo | |
| sincrónico ion, sindicato | sincronico | |
| sincrónico ion, sindicato | sincronistico | |
| sincrónico ion, sindicato | sincrono | |
| sincronismo on, sindicato | sincronismo | |
| sincronización sindicato | sincronizzazione | |
| sincronizador , sindicato | sincronizzatore | |
| sincronizar on, sindicato | sincronizzare | |
| sincrotrón ion, sindicato | sincrotrone | |
| sindical union, sindicato | sindacale | |
| sindicalismo n, sindicato | sindacalismo | |
| sindicalista n, sindicato | sindacalista | |
| sindicalización sindicato | sindacalizzazione | |
| sindicalizar n, sindicato | sindacalizzare | |
| sindicalmente , sindicato | sindacalmente | |
| Sindicato Autónomo Bancario | SAB to | |
| sindicato de empresa | sindacato di impresa | |
| sindicato de jerárquicos | sindacato di categoria | |
| sindicato de trabajadores | sindacato dei lavoratori | |
| Sindicato Nacional Autónomo Promotores Financieros | SNAproFIN | |
| síndico autelarse, alrededor, ahorrar, vigilar | sequestratario | |
| síndrome | sindrome | |
| síndrome de abstinencia | sindrome da astinenza | |
| sinécdoque | sineddoche | |
| sinecura | sinecura | |
| sinéresis | sineresi | |
| sinéresis formativo Nacional de Matemáticas vidual | sinizesi | |
| sinergia, sinergismo | sinergia | |
| sinergismo, sinergia | sinergismo | |
| sinestesia | sinestesi | |
| sinestesia | sinestesia | |
| sinfín smo, directamente, una vez, pristino | subisso | |
| sínfisis | sinfisi | |
| sinfonía | sinfonia | |
| sinfónico | sinfonico | |
| sinfonista | sinfonista | |
| Singapur | Singapore | |
| singénesis | singenesi | |
| singenético | singenetico | |
| singular | singolare | |
| singularidad | singolarità | |
| singularmente | singolarmente | |
| siniestramente , izquierda | sinistramente | |
| siniestro, que presagia, de mal augurio | di malaugurio | |
| siniestro, sospechoso, negocio sucio, estrábico | losco io | |
| sino o | bensì uto | |
| sino o | bensi uto | |
| sino, muerte on, condenar | condanna a morte | |
| sinodal o de forma y materia, sustancia individual | sinodale | |
| sinódico de forma y materia, sustancia individual | sinodico | |
| sínodo to de forma y materia, sustancia individual | sinodo | |
| sinonimia idroeléctrica del Piamonte | sinonimia | |
| sinonímico droeléctrica del Piamonte | sinonimico | |
| sinónimo Hidroeléctrica del Piamonte | sinonimo | |
| sinopsis Hidroeléctrica del Piamonte | sinopsi | |
| sinopsis Hidroeléctrica del Piamonte | sinossi | |
| sinopsis, tratamiento azo, escriba | scaletta | |
| sinóptico idroeléctrica del Piamonte | sinottico | |
| sinovial Hidroeléctrica del Piamonte | sinovia | |
| sinovial Hidroeléctrica del Piamonte | sinoviale | |
| sinovitis idroeléctrica del Piamonte | sinovite | |
| sinsépalo idroeléctrica del Piamonte | sinsepalo | |
| sintácticamente éctrica del Piamonte | sintatticamente | |
| sintáctico droeléctrica del Piamonte | sintattico | |
| sintaxis Hidroeléctrica del Piamonte | sintassi | |
| síntesis Hidroeléctrica del Piamonte | sintesi | |
| sintéticamente léctrica del Piamonte | sinteticamente | |
| sinteticidad eléctrica del Piamonte | sinteticità | |
| sintético, conciso rica del Piamonte | sintetico | |
| sintetizar droeléctrica del Piamonte | sintetizzare | |
| síntoma Hidroeléctrica del Piamonte | sintomo | |
| sintomáticamente ctrica del Piamonte | sintomaticamente | |
| sintomaticidad léctrica del Piamonte | sintomaticità | |
| sintomático roeléctrica del Piamonte | sintomatico | |
| sintomatología léctrica del Piamonte | sintomatologia | |
| sintonía Hidroeléctrica del Piamonte | sintonia | |
| sintonía, votación ctivo, votar, votacion | votazione | |
| sintonizable oeléctrica del Piamonte | sintonizzabile | |
| sintonización eléctrica del Piamonte | sintonizzazione | |
| sintonizador oeléctrica del Piamonte | sintonizzatore | |
| sintonizar droeléctrica del Piamonte | sintonizzare | |
| sinuado Hidroeléctrica del Piamonte | sinuato | |
| sinuosamente oeléctrica del Piamonte | sinuosamente | |
| sinuosidad droeléctrica del Piamonte | sinuosità | |
| sinuoso Hidroeléctrica del Piamonte | sinuoso | |
| sinusitis idroeléctrica del Piamonte | sinusite | |
| sinusoidal droeléctrica del Piamonte | sinusoidale | |
| sinusoide idroeléctrica del Piamonte | sinusoide | |
| Siracusa (Patente auto) ento | SR bilimento | |
| sirena | sirena | |
| sirena de alarma | sirena di allarme | |
| sirenios | sirenidi | |
| sirga, guindaleza, camino de sirga | alzaia | |
| Siria a | Siria a | |
| siringe . de Redes Telefónicas Interurbanas | siringe | |
| siroco r | scirocco | |
| sirvienta de un sacerdote alido | perpetua | |
| sirvienta, sierva , funcionar, visitar | serva e | |
| sirviente, criada | domèstica | |
| sirviente, servidor, servil | servo ta | |
| sisa r | giromanica | |
| sisal a | sisal a | |
| sisar, hurtar istrar | fare la cresta | |
| sismicidad | sismicità | |
| sísmico | sismico | |
| sismo, terremoto | sismo a | |
| sismografía | sismografia | |
| sismográfico | sismografico | |
| sismógrafo | sismografo | |
| sismograma | sismogramma | |
| sismología | sismologia | |
| sismólogo | sismologo | |
| sismómetro | sismometro | |
| sismoscopio | sismoscopio | |
| sistema | sistema | |
| sistema administrador de base, DBMS, SGBD | DBMS testa stordita | |
| sistema decimal gico | sistema decimale io | |
| Sistema Informativo Nacional de Matemáticas vidual | SINM o | |
| sistema inmunológico | sistema immunitario | |
| sistema métrico decimal | sistema metrico decimale | |
| sistema nervioso r | sistema nervoso | |
| sistema nervioso simpático | sistema nervoso simpatico | |
| sistema planetario | sistema planetario | |
| sistema solar oner | sistema solare | |
| sistemática | sistematica | |
| sistemáticamente | sistematicamente | |
| sistemático | sistematico | |
| sistematización | sistematizzazione | |
| sistematizar | sistematizzare | |
| sístole n | sistole ne | |
| sistólico | sistolico | |
| sistro on | sistro one | |
| sitio, emplazamiento, lugar, puesto de trabajo | posto | |
| sitio, lugar, situado, sito | sito zione | |
| sitología, dietética | sitologia | |
| situación | situazione | |
| situación deficitaria sis resorte | situazione deficitaria | |
| situación difícil stidia, que da náusea, vómito | stuazione difficile | |
| situación difícil, crisis resorte | situazione difficile | |
| situación favorable | posto al sole o | |
| situación, circunstancia, mentir, positura | circostanza | |
| situación, localidad, población, poblado, ust.[m] | abitato | |
| slalom muelle, vivacidad, resorte | slalom | |
| slot, ranura, ranura de expansión, puerto | alloggiamento (2) | |
| smithsonita | smithsonite | |
| smog ntaje | smog aggio | |
| smoking je | smoking io | |
| snob io | snob go | |
| snob io | snobistico | |
| snobismo | snobismo | |
| so pretexto de experiencia | con il pretesto di | |
| so, abajo, debajo de, debajo, dv. | abbasso | |
| so, debajo de | là sotto | |
| soasar e rosas a circular | rosolare | |
| sobaco, axila | ascella te | |
| soberanamente | sovranamente | |
| soberanía | sovranità | |
| soberbia | superba | |
| soberbia | superbia | |
| soberbiamente | superbamente | |
| soberbio, arrogante, altivo, magnífico | superbioso | |
| sobornador aecer | subornatore | |
| sobornadora ecer | subornatrice | |
| sobornar acaecer | subornare | |
| soborno | bustarella | |
| soborno acaecer | subornazione | |
| sobrante, superabundante cargar, carga excesiva | sovrabbondante | |
| sobrar vir | sopravanzare | |
| sobras porrazo, retumbar | rimasuglio | |
| sobre ar | busta via | |
| sobre de ventanilla | busta a finestra | |
| sobre los dos | sui idio | |
| sobre todo sobre todo, se alado | soprattutto | |
| sobreabundancia carga, recargar, carga excesiva | sovrabbondanza | |
| sobreabundancia o | esubero | |
| sobreabundar | soprabbondare | |
| sobreabundar brecarga, recargar, carga excesiva | sovrabbondare | |
| sobrealimentador | sovralimentatore | |
| sobrecalentador sceptibilidad | surriscaldatore | |
| sobrecapitalizar arga, recargar, carga excesiva | sovracapitalizzare | |
| sobrecarga, sobrecargado, paliza | sovraccarico | |
| sobrecargado ueso fresco | stracarico | |
| sobrecargar, recargar, cargar excesivamente iva | sovraccaricare | |
| sobrecargo rdo | commissario di bordo | |
| sobrecubierta | controcoperta | |
| sobrecubierta, cubrecama | sopraccoperta | |
| sobredicho, antedicho | sopraddetto | |
| sobredosis | dosi eccessiva | |
| sobredosis ente | overdose | |
| sobreedificación, superestructura | sopredificazione | |
| sobreelevación | soprelevamento | |
| sobreelevación, peralte | soprelevazione | |
| sobreelevar, peraltar | soprelevare | |
| sobreelevar, sobreedificar | sopraelevare | |
| sobreexcitable r, recordar, venir a la mente | sovreccitabile | |
| sobreexcitación , recordar, venir a la mente | sovreccitazione | |
| sobreexponer, superponer r, venir a la mente | sovrimporre | |
| sobrefaz, extensión, plano, superficie uperficie | superficie | |
| sobregiro, descubierto | scoperto di conto corrente | |
| sobrehumano | oltreumano | |
| sobrehumano rrer, recordar, venir a la mente | sovraumano | |
| sobrehumano rrer, recordar, venir a la mente | sovrumano e | |
| sobreimprimir | sovrastampare | |
| sobrellevar, hacer frente | farcela | |
| sobremanera, excesivamente, demasiado, también | oltremodo | |
| sobrenatural | soprannaturale | |
| sobrenatural, ultraterreno | ultraterreno | |
| sobrenaturalismo | soprannaturalismo | |
| sobrentender o, debajo de, enmedio, abajo, abajo | sottintendere | |
| sobrentender, presuponer | presupporre | |
| sobrentendido, segunda intención o, abajo, abajo | sottinteso | |
| sobrepago, bonificación e alado | soprappaga | |
| sobrepasar ás allá de, a la otra parte de | oltrapassare | |
| sobrepasar, adelantar, superar, alcanzar | sorpassare | |
| sobrepasar, exceder, aventajar, superar, rebasar | oltrepassare | |
| sobrepasar, saltar, suplantar | scavalcare | |
| sobrepasar, superar | sormontare | |
| sobrepeso | sovrappeso | |
| sobrepeso, sobrecarga se alado | soprappeso | |
| sobrepoblación, superpoblación | sovrappopolamento | |
| sobrepoblación, superpoblación | sovrappopolazione | |
| sobreprecio obre todo, se alado | soprapprezzo | |
| sobreprecio, recargo | sovrapprezzo | |
| sobreproducción proferimento | produzione eccessiva | |
| sobrequilla ificación, falisficar, forja | falsachiglia | |
| sobresaliente | aggettante | |
| sobresaliente, inminente | sovrastante | |
| sobresalir | troneggiare | |
| sobresalir ellas | essere rigonfio | |
| sobresalir oner | eccellere | |
| sobresalir ral | grandeggiare urale | |
| sobresalir, descollar a | primeggiare | |
| sobresalir, proyectar, resaltar | aggettare e | |
| sobresaltarse | sobbalzare | |
| sobresaltarse chicheo | sussultare | |
| sobresaltarse, estremecerse | trasalire tale | |
| sobresalto | sobbalzo | |
| sobresalto cuchicheo | sussulto e | |
| sobresalto sobre todo, se alado | soprassalto | |
| sobresaturación todo, se alado | soprassaturazione | |
| sobresaturar bre todo, se alado | soprassaturare | |
| sobrescribir, sobregrabar | sovrascrivere | |
| sobresembrar | traseminare o | |
| sobrestadía cardenal | controstallia | |
| sobrestadía, demora o, se alado | soprastallia | |
| sobrestimar, supervalorar, encarecer, sobrevaluar | sopravvalutare | |
| sobresueldo, bonificación, plus | soprassoldo | |
| sobretasa correr, recordar, venir a la mente | sovrimposta | |
| sobretasa, recargo do, se alado | soprattassa | |
| sobretodo, principalmente, especialmente lmente | principalmente | |
| sobretodo, sobre todo, se alado | sopratutto | |
| sobrevalorar, sobrestimar, encarecer a mente | sovrastimare a | |
| sobrevaluar, sobrevalorar, encarecer | supervalutare | |
| sobrevenir | sopraggiungere | |
| sobrevenir | sopravvenire | |
| sobreviviente, superviviente | sopravvissuto | |
| sobrevivir | sopravvivere | |
| sobrevolar ado | sorvolare su | |
| sobrexcitación r, recordar, venir a la mente | sovreccitamento | |
| sobriamente , sucumbir | sobriamente | |
| sobriamente, castamente, modestamente | castigatamente | |
| sobriedad jo, sucumbir | sobrietà e | |
| sobrino, sobrina, nieto | nipote | |
| sobrio d ajo, sucumbir | sobrio ere | |
| Soc. Anón. Publicaciones Bibliográfic-Editoriales | SABE aggio | |
| Soc.Anón. Fábricas Inflamables y afines ia | SAFFA za | |
| Soc.Ital. de Redes Telefónicas Interurbanas | SIRTI a | |
| Soc.Todos Artículos Nac. de Decoración | STANDA | |
| socarrón anticuado | sornione | |
| socarrón, burlón | beffardo e interrogativo | |
| socavar la autoridad ar, canjear, equivocar | scalzare l´autorità | |
| sociabilidad ian | sociabilità | |
| sociabilidad ticipante, colaborador, socio | socievolezza | |
| social a, socian, sociable | societario | |
| socialismo ierta za en la bolsa | socialismo rta in borsa | |
| socialista ierta za en la bolsa | socialista rta in borsa | |
| socialización ta za en la bolsa | socializzazione in borsa | |
| socializar ierta za en la bolsa | socializzare a in borsa | |
| socialmente erta za en la bolsa | socialmente ta in borsa | |
| socialmente, afablemente olaborador, socio | socievolmente | |
| sociedad abierta za en la bolsa | società aperta in borsa | |
| sociedad accidental ciable | società semplice | |
| sociedad ajo, sucumbir | Soc. mbere | |
| sociedad aseguradora n la bolsa | società di assicurazione | |
| Sociedad Colectiva es | s.n.c. | |
| Sociedad de Aseguradoras Industriales dor, zaguan | SAI | |
| Sociedad de Intermediación Mobiliaria al, firmar | SIM olo | |
| Sociedad de Responsabilidad Limitada | S.r.l. | |
| Sociedad en Comandita nes de Seguridad | S.acc. | |
| sociedad financiera en la bolsa | società di finanziamento | |
| sociedad financiera en la bolsa | società finanziaria orsa | |
| Sociedad Financiera Mecánica | FINMECCANICA e | |
| sociedad financiera, sociedad inversionista | finanziaria | |
| Sociedad Hidroeléctrica del Piamonte | SIP rio | |
| sociedad inversora en la bolsa | società di investimento | |
| Sociedad Italiana de Autores y Editores | SIAE tà | |
| Sociedad por Acciones | S.p.A. | |
| Sociedad Turinesa para el Ejercicio Telefónico | STET | |
| socio activo o actuante | accomandatario | |
| socio limitado | accomandante | |
| socioeconómico | socioeconomico | |
| sociología io | sociologia te | |
| sociológico o | sociologico e | |
| sociólogo rio | sociologo nte | |
| sociopolítico | sociopolitico | |
| socorredor ocian | soccorrevole | |
| socorredor ocian | soccorritore | |
| socorrer socian | soccorrere | |
| socorro , socian | soccorso | |
| socrático rio | socratico nte | |
| soda cáustica | soda caustica | |
| soda, sosa io | soda sfacente | |
| sodalita orio | sodalite ente | |
| sódico ma, canape, sofá | sodico | |
| sodio ama, canape, sofá | sodio | |
| sodomía a, canape, sofá | sodomia | |
| sodomista pasiva | arrusa | |
| sodomista pasivo | arruso | |
| soez, rústico ionar, causar, provocar, retar | cafonesco | |
| sofá cama scribir | sommier trare | |
| sofá cama, canape, sofá | sofà | |
| Sofía a | Sofia to | |
| Sofía o | Sophia | |
| sofisma | sofisma | |
| sofisma, sutileza | sofisticheria | |
| sofista | sofista | |
| sofística | sofistica | |
| sofisticación, falsificación | sofisticazione | |
| sofisticado, adulterado, falsificado | sofisticato | |
| sofístico, pedante | sofistico | |
| sofocante, bochornoso | soffocante | |
| sofocarse, ahogarse, ahogar | soffocare | |
| sofoco, mala ventilación | caldana | |
| sofreír | soffriggere | |
| softball | softball | |
| software integrado, paquete integrado de software | applicativi integrati | |
| software para gráficos, software de dibujo | applicativi grafici | |
| software, programa | software | |
| soja, soya mero | soia ente | |
| sol | sole | |
| sol mente, mero | sol mente | |
| soladura autógena scupir, asador | saldatura autogena | |
| solamente, meramente, mero, solo | solamente | |
| solamente, único, sólo sólo | unico | |
| solana verso, chorrera, linea | solatio | |
| solanina rso, chorrera, linea | solanina | |
| solano, belladona | morella | |
| solapa , revisión, revision | revers ne | |
| solapadamente | subdolamente | |
| solapadamente eciente o | di straforo adente | |
| solar verso, chorrera, linea | solare | |
| solar sin ambages esprendible, brisco | spiattellare | |
| solarium, solana rrera, linea | solarium | |
| solarium, solario, reloj de sol | solario | |
| solarización chorrera, linea | solarizzazione | |
| solarizar so, chorrera, linea | solarizzare | |
| solaz, placer | sollazzo | |
| soldadesca | soldataglia | |
| soldadesca | soldatesca | |
| soldadesco | soldatesco | |
| soldadito de plomo | soldatino | |
| soldado | soldato | |
| soldado de artillería | soldato di artiglieria | |
| soldado de caballería | soldato di cavalleria | |
| soldado de infantería | soldato di fanteria | |
| soldado indígena en Libia | zaptiè | |
| soldado mercenario | soldato di ventura | |
| soldado úmero enorme | milite a e | |
| soldado veterano | soldato veterano | |
| soldador ordo a, escupir, asador | saldatore ordo | |
| soldador, soplete | saldatoio | |
| soldadora rdo a, escupir, asador | saldatrice rdo | |
| soldadura blanca gal, abogado, agente, legalmente | lega per saldatura a stagno | |
| soldadura de arco scupir, asador | saldatura ad arco | |
| soldadura de puntos upir, asador | saldatura a punti | |
| soldadura rdo a, escupir, asador | saldatura ordo | |
| soldar | ferruminare | |
| soldar, saldar, sudor, soldadura | saldare | |
| soleado | soleggiato | |
| soleado , absoluto, absolutamente, verdaderamente | assolato ente | |
| solear, asolearse, asolear | soleggiare | |
| solecismo, error, desacierto | solecismo | |
| soledad ento, chiste, placer | solitudine | |
| solemne, ceremonial | solenne | |
| solemnemente | solennemente | |
| solemnidad | solennità | |
| solemnizar o, dificil, sólido, pesado, sonar | solennizzare | |
| solemnizar, solemnidad sólido, pesado, sonar | solennizare | |
| solenoidal o, dificil, sólido, pesado, sonar | solenoidale | |
| solenoide do, dificil, sólido, pesado, sonar | solenoide | |
| solenoide, bobina | bobina | |
| soler, acostumbrar il, sólido, pesado, sonar | solere | |
| solfear nido, dificil, sólido, pesado, sonar | solfeggiare | |
| solfeo onido, dificil, sólido, pesado, sonar | solfa | |
| solfeo onido, dificil, sólido, pesado, sonar | solfeggio | |
| solicitador o | sollecitatore | |
| solícitamente | sollecitamente | |
| solicitante, aspirante | aspirante | |
| solicitante, requirente, peticionario r, análisis | richiedente | |
| solicitar, empujar | sollecitare | |
| solícito ido, dificil, sólido, pesado, sonar | solerte | |
| solicitud do, dificil, sólido, pesado, sonar | solerzia | |
| solicitud, análisis, demanda, necesitar, instancia | richiesta | |
| solicitud, cortesía, civilidad , proposición | officiosità | |
| solicitud, solicitación, empuje | sollecitazione | |
| sólidamente , dificil, sólido, pesado, sonar | solidamente | |
| solidariamente ificil, sólido, pesado, sonar | solidalmente | |
| solidariamente ificil, sólido, pesado, sonar | solidariamente | |
| solidaridad , dificil, sólido, pesado, sonar | solidarietá | |
| solidaridad , dificil, sólido, pesado, sonar | solidarismo | |
| solidario do, dificil, sólido, pesado, sonar | solidale | |
| solidez nido, dificil, sólido, pesado, sonar | solidità | |
| solidificación ificil, sólido, pesado, sonar | solidificazione | |
| solidificar , dificil, sólido, pesado, sonar | solidificare | |
| soliloquio | soliloquio | |
| solio, trono do | soglio a | |
| solipsismo | solipsismo | |
| solista | solista | |
| solitario | solingo | |
| solitario to, chiste, placer | solitario | |
| sollozar | singhiozzare | |
| sollozo o | singhiozzo | |
| sollozo o, izquierda, izq. | singulto | |
| sólo de nombre entes sive, sólo, solamente, unico | solo di nome denti | |
| sólo para residentes sive, sólo, solamente, unico | solo per residenti | |
| solo vo y en directo | da solo | |
| sólo, suela, solitario, único, solamente ente | solo | |
| solsticial nte, exclusive, sólo, solamente, unico | solstiziale | |
| solsticio ente, exclusive, sólo, solamente, unico | solstizio | |
| soltar el dinero | sganciare i soldi | |
| soltar un gallo e | fare una stecca | |
| soltar, hacer salir, destruir, despedir, dimitir | dimettere | |
| soltar, lascar r, comer, cebar, enfermera | allascare to | |
| soltar, liberar, descargo | mettere in libertà | |
| soltería de fideos co | zitellaggio | |
| soltero , descarga | scapolo nto | |
| solterón de fideos co | zitellone | |
| solterona clo, casco | zitella | |
| soltura | scioltezza | |
| solubilidad | solubilità | |
| solubilidad z cocido | risolvibilità | |
| solubilizar | solubilizzare | |
| soluble | solubile | |
| solución | soluzione | |
| solución genial | soluzione geniale | |
| solvencia umar, suplementar | solvenza | |
| solvencia umar, suplementar | solvibilità | |
| solventar, liquidar, domiciliar, desembolsar | liquidare | |
| solvente | solvente | |
| solvente sumar, suplementar | solvibile | |
| Somalía sumar, suplementar | Somalia | |
| somático sumar, suplementar | somatico | |
| somatizar umar, suplementar | somatizzare | |
| somatología ar, suplementar | somatologia | |
| somatológico r, suplementar | somatologico | |
| sombra, amparo, asomo | ombra | |
| sombreado | ombreggiato | |
| sombreado, zona oscura | ombratura e | |
| sombreador ombrc, nube | ombretto | |
| sombrear sombrear | ombreggiare | |
| sombrear, ocultar, bosquejar usar de | adombrare | |
| sombrerazo | scappellata | |
| sombrerera | cappellaia | |
| sombrerera | cappelliera | |
| sombrerera | modista | |
| sombrerera | portacappelli | |
| sombrerería | cappelleria | |
| sombrerería | modisteria | |
| sombrerero | cappellaio | |
| sombrerete, reprimenda | cappellaccio | |
| sombrero | cappello | |
| sombrero tapar, gorro, tapa, tapador, tápa, gorra | copricarpo | |
| sombrero de paja s, lazada | cappello di paglia | |
| sombrero de paja, estropajo | paglietta | |
| sombrero de señora | cappellino | |
| sombrero drajo | lobbia | |
| sombrero sumar, suplementar | sombrero | |
| sombrero, gorra, tapadero, gorro, tapador, tapar | berretto | |
| sombrilla, parasol | ombrellino | |
| sombrilla, parasol | parasole | |
| sombrío, umbrío, receloso , omitir | ombroso | |
| sombroso, sombreado, umbroso | ombrifero | |
| someramente | sommariamente | |
| someter | sottoporre | |
| someter ión, declaracion | asservire | |
| someter, esclavizar, subyugar | soggiogare | |
| someter, someterse | assoggettare | |
| someter, someterse | sottomettere | |
| someterse, subyacer | soggiacere | |
| sometido, dependiente áfica | sottoposto | |
| sometimiento, esclavitud, sujeción, subyugación | asservimento | |
| somnífero sue o, sueño | sonnifero | |
| somnilocuo ue o, sueño | sonniloquo | |
| somniloquio e o, sueño | sonniloquio | |
| somnolencia | sonnolenza | |
| somnoliento | sonnolento | |
| somormujo e | svasso maggiore | |
| soñador nsue o, soñar | sognatore | |
| soñador oñar, ensue o | sognante | |
| soñador sirvienta | fantasticone | |
| soñador, iluso | chiappanuvole | |
| soñadora sue o, soñar | sognatrice | |
| sonámbula sue o, sueño | sonnambula | |
| sonambulismo o, sueño | sonnambulismo | |
| sonámbulo sue o, sueño | sonnambulo | |
| sonante , anillo | sonante l campanello | |
| soñar ar un sueño | fare un sogno lino | |
| sonar eo, anillo | sonar il campanello | |
| sonar, dar, lanzar, surgir | scoccare | |
| soñar, imaginar, volar | sognare | |
| sonarse la nariz e, dulce, blando | soffiarsi il naso | |
| sonata di essai sueño | sonata | |
| sonatina essai sueño | sonatina | |
| sonda | catètere | |
| sonda di essai sueño | sonda | |
| sonda espacial sueño | sonda spaziale | |
| sonda o, shock, estremezo | scandaglio re | |
| sondable essai sueño | sondabile | |
| sondar di essai sueño | sondare | |
| sondeador, sondista, resonador | scandagliatore | |
| sondear shock, estremezo | scandagliare | |
| sondeo di essai sueño | sondaggio | |
| sondeo, fenestración parcia, aspecto | fenestratura | |
| sondista, taladrador, perforador | sondatore | |
| soneto r, sue o, sueño | sonetto | |
| Sonia ar, sue o, sueño | Sonia | |
| sónico r, sue o, sueño | sonico | |
| sonido chirriante | grillare | |
| sonido, sólido, sonar solido, sonar, sonido | suono | |
| sonido, timbre, toque | squillo | |
| soñoliento so oliento | assonnacchiato | |
| soñoliento so oliento | assonnato | |
| soñoliento ue o, sueño | sonnacchioso | |
| sonómetro | sonometro | |
| sonoramente | sonoramente | |
| sonoridad | sonorità | |
| sonorización | sonorizzazione | |
| sonorizar | sonorizzare | |
| sonoro | sonoro | |
| sonreír | sorridere | |
| sonriente | sorridente | |
| sonrisa forzada rago | sorriso tirato | |
| sonrisa sorbo, trago | sorriso | |
| sonsacar, robar | sotrarre | |
| sonsacar, violar, susurrar, hurtar, robar, rapiñar | rubare | |
| sopa | minestra | |
| sopa de pan | pancotto rato | |
| sopa de pan ntre, tufo | panata a | |
| sopa de pasta ta hojaldrada | pasta in brodo | |
| sopa de pescado | brodetto | |
| sopa de pollo | stracciatella | |
| sopa de verduras | minestra di verdura | |
| sopa de verduras | minestrone | |
| sopa inglesa ar | zuppa inglese | |
| sopear, mojar pan en sopa | zuppetta | |
| sopera , silbar | zuppiera | |
| sopera, cazuela de barro nceses je, zona, region | terrina i australi francesi | |
| sopesar miento de la personalidad | soppesare o della personalità | |
| Sopla una agradable brisa o, dinastía, compañía | C´è un bel venticello | |
| soplador uavemente, dulce, blando | soffiatore | |
| sopladura, respiradero ce, blando | soffiatura | |
| soplar | esplòdere | |
| soplar, delatar, infiltrarse lorieta | spifferare | |
| soplar, golpear, ola, viento | soffiare | |
| soplar, hinchar, inflar | gonfiare | |
| soplete oxiacetilénico | cannello ossiacetilenico | |
| soplete soldador lejo | cannello per saldatura | |
| soplete, soplón | soffione | |
| soplillo, pantalla | ventola | |
| soplo, burbuja, vejiga | soffio | |
| soplo, delación desprendible, brisco | spiata nolo | |
| soplo, soplido nte, dulce, blando | soffiata | |
| soplón o respiratorio de los insectos | spione lo | |
| soporífero hipocresía | soporifero ia | |
| soportable | sopportabile | |
| soportar, apear, sosten, apoyo, azuzar | appogiare | |
| soportar, probar ón, suposición | supportare rticale | |
| soportar, sostener, apoyar, interpretar, examinar | sostenere | |
| soporte , asunción, suposición | supporto verticale | |
| soporte lógico educativo, soporte logico formativo | applicativi per la didattica | |
| soporte, soporte lógico, software, programa | applicativo | |
| soprano | soprano | |
| sorber, aguantar | sorbire | |
| sorber, beber a sorbos | sorseggiare | |
| sorber, sorbo, trago | sorso | |
| sorbete aton | sorbetto | |
| sorbo de alcohol | goccio | |
| sorda a | sorda à | |
| sordamente | sordamente | |
| sordera | sordaggine | |
| sordera | sordità | |
| sórdidamente | sordidamente | |
| sordidez | sordidezza | |
| sórdido | sordido | |
| sordina | sordina | |
| sordina, amortiguador ónomo Promotores Financieros | smorzatore | |
| sordo | sordo | |
| sordo, rocío, soga | gòmena | |
| sordomuda | sordomuta | |
| sordomudo | sordomuto | |
| sorgo, durra manente, discontinuo, ininterrumpido | dura ile | |
| sorgo, zahína uado | sorgo sa | |
| sorites anticuado | sorite a | |
| sorna, lentitud | lentezza | |
| soro do, anticuado | soro ssa | |
| sororato, segundo matrimonio con la cuñada | sororato | |
| sororicidio, fratricidio | sororicidio | |
| sorosis, fruto compuesto | sorosio | |
| sorprendente, admirable, estupendo | sorprendente | |
| sorprendente, asombroso, ajeno, estupendo, extraño | strano | |
| sorprendente, pasmoso o | sbalorditivo | |
| sorprendentemente ar, sorpresa, sorprender | sorprendentemente | |
| sorprender , tonto, bobo | stupefare | |
| sorprender, asombrar, extrañarse orprender | sorprendere | |
| sorprendido | sorpreso | |
| sorprendido, sorprendido | sorprende | |
| sorpresa | sorpresa | |
| sorpresa e | improvvisata | |
| sortear, rifar | sorteggiare | |
| sorteo cobrador, guardar, prestar atencion | sorteggio e | |
| sortilegio, hechizo, embrujo star atencion | sortilegio | |
| sosegar, descansar | riposarsi | |
| sosegar, descansar | sosta fermata | |
| sospecha, oscuridad, recelo, susceptibilidad | ombrosità | |
| sospechar sospecha, sospechoso | sospettare | |
| sospechar, despertar sospechas | insospettire e | |
| sospechosamente r | sospettosamente | |
| sospechosamente, sombríamente | ombrosamente | |
| sospechoso | indiziato | |
| sospechoso ospecha, sospechoso | sospettabile | |
| sospechoso spirar | sospettoso | |
| sostén | reggiseno | |
| sostén de un arco, trotón, pernil de lechón | peduccio e | |
| sostén, socorro, apear, apoyo, soportar | appoggio | |
| sostén, sujetador | reggipetto | |
| sostenedor, defensor | sostenitore | |
| sostenedora, partidaria, defensora, patrocinadora | sostenitrice | |
| sostener, sostenerse | sorreggere | |
| sostenibilidad, sustentabilidad, admisibilidad | sosteniblità | |
| sostenible | sostenibile | |
| sostenible, gobernable, dominable | reggibile | |
| sostenido | sorretto | |
| sostenido, altivo, soberbio | sostenuto | |
| sostenimiento, sustentamiento | sostenimento | |
| sótano , golpe seco | scantinato | |
| sótano, cantina, bodega | cantina | |
| sótano, entreplanta imple, casto, simplemente | seminterrato no | |
| sotavento, osta apoyo, apear, soportar | poggia e | |
| soteriología ar | soteriologia | |
| sotobosque, monte bajo | sottobosco | |
| sotovento | sottovento | |
| sotrozo decorativa de mármol o madera | tarozzo are | |
| soufflé o, sobrecarga, recargar, carga excesiva | soufflé ricare | |
| soviet do, sobrecarga, recargar, carga excesiva | soviet aricare | |
| soviética sobrecarga, recargar, carga excesiva | sovietica care | |
| soviético sobrecarga, recargar, carga excesiva | sovietico care | |
| sovietización recarga, recargar, carga excesiva | sovietizzazione | |
| spaniel, perro de aguas puntuación, tiroteo | spaniel | |
| spot, anuncio reciable, abyecto | spot uta e | |
| sputnik graduar, escama | sputnik | |
| sr., dueño, amo | padrone | |
| Sr., señor | signore | |
| Sra., señora, mujer, tratante, doña, esposa | signora | |
| Sri Lanka atente auto) iento | Sri Lanka to | |
| stage, estudio ción, estación, condimentar | stage ne | |
| stand, caseta ico nte, camarero | banco di vendita | |
| status jurídico ocarril | status giuridico ria | |
| status plombo, guiar | condizione sociale | |
| Stefania | Stefania | |
| strudel, pastel de manzana | strudel a | |
| su (de él), suyo (de él) | il suo o cambierà? | |
| su (de ella), lantanio allí, aculla, lo, las | La | |
| su carta mencionada más abajo | la Vs. lettera sotto citata | |
| su refrencia nte auto) | vs. riferimento | |
| su, los suyos, suyo, de usted | suo era | |
| suave brisa, viento suave rto | lieve brezza | |
| suave io | soave go | |
| suave, delicado | lene ento | |
| suavemente | soavemente | |
| suavidad | soavità | |
| suavidad, blandura | morbidezza | |
| suavizante, ablandador | ammorbidente | |
| suavizar, halagar | blandire o | |
| suavizar, pulimentar, alisar, pulir | levigare | |
| subaéreo | subaereo | |
| subagencia | subagenzia | |
| subagente | subagente | |
| subagudo | subacuto | |
| subalimentación, desnutrición | sottoalimentazione | |
| subalimentado, desnutrido | sottoalimentato | |
| subalimentar, hambrear, desnutrir | sottoalimentare | |
| subalpino | subalpino | |
| subalquiler, subarriendo | subaffitto | |
| subalterna | subalterna | |
| subalternación | subalternazione | |
| subalterno, subordinado | subalterno | |
| subarrendador | subaffittante | |
| subarrendar, subalquilar | subaffittare | |
| subarrendar, subalquilar | subappaltare | |
| subarrendar, subalquilar | sublocare | |
| subarrendar, volver a licitar | riappaltare | |
| subarrendatario | subaffittuario | |
| subarrendatario | sublocatario | |
| subarrendatario | sublocatore | |
| subasta, dulce, caramelo, cariñoso, destajo | dolce | |
| subastar | vendere all´incanto | |
| subatómico | subatomico | |
| subclase | sottoclasse | |
| subclavio dial, aplastar, risue o, zumo, jugo | succlavio | |
| subcomisión | sottocommisione | |
| subconjunto brayar, dar énfasis | sottoinsieme | |
| subconsciencia, inconciencia | subcoscienza | |
| subconsciente, inconsciente | subcosciente | |
| subconsumo | sottoconsumo | |
| subcontinente | subcontinente | |
| subcontrario | subcontrario | |
| subcortical | subcorticale | |
| subcrítico | subcritico | |
| subcultura ubrayar, dar énfasis | sottocultura | |
| subcutáneamente ar, dar énfasis | sottocute re | |
| subcutáneo ubrayar, dar énfasis | sottocutaneo | |
| subdelegación | subdelegazione | |
| subdesarrollado | sotto sviluppato | |
| subdesarrollado stimar, infravalorar | sottosviluppato | |
| subdesarrollo bestimar, infravalorar | sottosviluppo | |
| subdiaconato | suddiaconato | |
| súbdita o | suddita | |
| súbdito o | suddito | |
| subdividir | suddividere | |
| subdividir, repartir, distribuir, lotear | parcellizzare | |
| subdivisible | suddivisibile | |
| subdivisión | suddivisione | |
| subdivisión brayar, dar énfasis | sottodivisione | |
| subdivisión, distribución | parcellizzazione | |
| suberina do | suberina ino | |
| suberización | suberizzazione | |
| subespacio raza geográfica | sottospazio | |
| subespecie de la alpaca lidad | suri ttibilità | |
| subespecie, raza geográfica | sottospecie | |
| subestación subsuelo | sottostazione | |
| subestimar, menospreciar | sottostimare | |
| subexponer brayar, dar énfasis | sottoesporre | |
| subexposición ayar, dar énfasis | sottoesposizione | |
| subfamilia ubrayar, dar énfasis | sottofamiglia | |
| subgénero subrayar, dar énfasis | sottogenere | |
| subgrupo subrayar, dar énfasis | sottogruppo | |
| subhumano, infrahumano | subumano | |
| subida, ascenso, elevación | ascesa | |
| subinquilino, subarrendatario, realquilante | subinquilino | |
| subintrar o | subentrare o | |
| subir a bordo a, escupir, asador | salire a bordo | |
| subir, volver a subir, remontar | risalire to | |
| subirrigación ectamente, una vez, pristino | subirrigazione | |
| súbitamente, de repente , una vez, pristino | subitamente | |
| súbitamente, de repente, repentinamente | improvvisamente | |
| súbito smo, directamente, una vez, pristino | subitaneo | |
| súbito, directamente, una vez, enseguida o | subito | |
| subjetivamente | soggettivamente | |
| subjetividad | soggettività | |
| subjetivismo | soggettivismo | |
| subjetivista | soggettivista | |
| subjetivo | soggettivo | |
| subjuntivo, conjuntivo encadenacion, vinculo | congiuntivo | |
| sublimación ecer | sublimazione | |
| sublimado caecer | sublimato | |
| sublimado corrosivo | sublimato corrosivo | |
| sublimar acaecer | sublimare | |
| sublime acaecer | sublime e | |
| sublimidad aecer | sublimità | |
| sublingual | sottolinguale | |
| sublingual aecer | sublinguale | |
| sublocación, subarrendamiento, subalquiler | sublocazione | |
| sublunar acaecer | sublunare | |
| submarginal ecer | submarginale | |
| submarinista | sommergibilista | |
| submarinista, hombre rana, buzo, submarino | subacqueo | |
| submarino | sottomarino | |
| submarino, sumergible | sommergibile | |
| submúltiplo | sottomultiplo | |
| subnivel | sottolivello | |
| subocupación, subempleo | sottoccupazione | |
| suboficial sobrecarga, recargar, carga excesiva | sottufficiale | |
| suborbital raza geográfica | sottorbitale | |
| suborbital aecer | suborbitale | |
| suborden de los himenópteros | apocrita ico | |
| suborden e, raza geográfica | sottordine | |
| subordinación er | subordinamento | |
| subordinación er | subordinazione | |
| subordinada ecer | subordinata | |
| subordinadamente | subordinatamente | |
| subordinado ecer | subordinato | |
| subordinar aecer | subordinare | |
| subóxido o, subsuelo | sottossido | |
| subprefecto raza geográfica | sottoprefetto | |
| subprefectura za geográfica | sottoprefettura | |
| subproducción za geográfica | sottoproduzione | |
| subproducto raza geográfica | sottoprodotto | |
| subprograma, subrutina fica | sottoprogramma | |
| subrayado de un texto, resalte, señalamiento | obelo o | |
| subrayado, énfasis | sottolineatura | |
| subreino e, raza geográfica | sottoregno | |
| subrepción d, susceptibilidad | surrezione ità | |
| subrepticio , susceptibilidad | surrettizio tà | |
| subrogable, reemplazable idad | surrogabile tà | |
| subrogación, reemplazo, sustitución | surrogazione à | |
| subrogado, sucedáneo ibilidad | surrogato lità | |
| subrogar dad, susceptibilidad | surrogare lità | |
| subrogatorio susceptibilidad | surrogatorio à | |
| subscripción, abono, pago adelantado | abbonamento | |
| subsección, subdivisión ica | sottosezione | |
| subsecretaría za geográfica | sottosegretariato | |
| subsecretario za geográfica | sottosegretario | |
| subsidiar , cuchicheo | sussidiare | |
| subsidiario, texto docente infantil | sussidiario | |
| subsidio de desempleo | sussidio di disoccupazione | |
| subsidio de desempleo abalanzar | indennità di disoccupazione | |
| subsidio r, cuchicheo | sussidio e | |
| subsidio, subvención | sovvenzionamento | |
| subsidio, subvención | sovvenzione | |
| subsiguiente uchicheo | susseguente | |
| subsistencia, existencia | sussistenza | |
| subsistente cuchicheo | sussistente | |
| subsistente, permanente | perdurante | |
| subsistir , cuchicheo | sussistere | |
| subsónico caecer | subsonico | |
| substituto, exponente | esponente | |
| substituto, exponente, representante | rappresentante | |
| subsuelo, subterréneo | sotterraneo | |
| subsumir, incluír heo | sussumere | |
| subtangente subestimar, infravalorar | sottotangente | |
| subtender | sottendere | |
| subterfugio, excusar, disculparse, perdonar | scusare | |
| subterráneo, ser mitológico que habitaba túneles | ctonio | |
| subterráno, subsuelo | sottosuolo | |
| subtipo ar, subestimar, infravalorar | sottotipo are | |
| subtropical ecer | subtropicale | |
| suburbano caecer | suburbano | |
| suburbicario cer | suburbicario | |
| suburbio | borgata a | |
| suburbio | sobborgo | |
| suburbio acaecer | suburbio | |
| subvaluación, infravaloración | sottovalutazione | |
| subvencionar, subsidiar | sovvenzionare | |
| subversión Patente auto) | sovversione | |
| subversión Patente auto) | sovvertimento | |
| subversivo demostrable, aparente, visto | eversivo | |
| subversivo Patente auto) | sovversivo | |
| subversor (Patente auto) | sovvertitore | |
| subversor, destructor e, aparente, visto | eversore | |
| subversora Patente auto) | sovvertitrice | |
| subvertir (Patente auto) | sovvertire | |
| subyacente | vena nascosta | |
| subyacer acuerdo | essere a la base di | |
| subyugación , umbral, lenguado | soggiogazione | |
| subyugación, sujeción | soggiogamento | |
| succinato | succinato | |
| succínico | succinico | |
| succión aspirar, chupar | succhiamento | |
| succión Patente auto) | suzione ioso | |
| sucede que , creador | fatto sta che | |
| suceder ar, cuchicheo | susseguire | |
| sucesión, consecuencia, logro | consecuzione | |
| sucesión, reciprocidad, alternancia | reciprocazione | |
| sucesión, subforo | subingreso o | |
| sucesivamente | successivamente | |
| sucesivo, debajo, abajo, siguiente | successivo | |
| sucesivo, siguiente, detrás, en esto | appresso | |
| suceso insignificante, anécdota po | fatterello | |
| sucesor aspirar, chupar | successore | |
| sucesos osible, potencial | fatti di cronaca | |
| suciamente | sudiciamente | |
| suciamente saseado, pescuezo | sporcamente | |
| suciedad | sudiceria | |
| suciedad desaseado, pescuezo | sporcizia | |
| suciedad nas | lordezza | |
| suciedad to, cazar | cacatura | |
| suciedad, chanchada | troiata | |
| suciedad, horrura | lordura | |
| suciedad, indecencia, obscenidad, corrupción | laidume | |
| suciedad, inmoralidad o) | sozzura re | |
| suciedad, inmundicia to) | sozzume re | |
| suciedad, misa negra stema nervioso | nerume | |
| suciedad, yema | sucidume | |
| sucio col húmedo, suciedad | sudicione | |
| sucio ino | sbrodolone | |
| sucio, agusanado | sudicio | |
| sucio, asqueroso | lercio | |
| sucio, asqueroso | lurido re | |
| sucio, inmoral nte auto) | sozzo ture | |
| sucre, moneda de Ecuador | sucre | |
| súcubo r | succube le | |
| súcubo r | succubo le | |
| suculencia | succulenza | |
| suculento | succulento | |
| sucursal, aprestar | succursale | |
| Sud, s | s bato | |
| sudada, transpirada, baño de sudor | sudata | |
| sudado, transpirado | sudato | |
| Sudáfrica , sudar | Sudafrica | |
| sudafricano, habitante de Sudáfrica | sudafricano | |
| sudamericano, habitante de América del Sur | sudamericano | |
| Sudán irar, sudar | Sudan | |
| sudanés, habitante de Sudán | sudanese | |
| sudar la gota gorda | sudare sette camicie | |
| sudario | sindone | |
| sudario o | sudario | |
| sudoccidental soldadura, sudar, transpirar, sudor | sudoccidentale | |
| sudoración, transpiración sudar, transpirar, sudor | sudorazione | |
| sudoriental ero, remision, truco, arruga, propina | sudorientale | |
| sudorífero rero, remision, truco, arruga, propina | sudorifero o | |
| sudorifico rero, remision, truco, arruga, propina | sudorifico o | |
| sudorífico septum nostico, diagnosis | diaforetico | |
| sudoríparo rero, remision, truco, arruga, propina | sudoriparo o | |
| sudoroso | sudaticcio | |
| Suecia | Svezia | |
| sueco, sueca | svedese si | |
| suegra o, suela | suocera | |
| suegro o, suela | suocero | |
| suela, lenguado | sogliola | |
| suelta, contabilidad | resa dei conti | |
| suelto de manos trir, alimentar | manesco | |
| suelto en el periódico | trafiletto | |
| suelto, flojera, letárgico, lánguido, flojo | floscio | |
| sueño ensue o, soñar | sogno | |
| sueño, dormitar, letargo etargo | dormicchiare | |
| suero Leona garrillo, cigarillo | siero Leone | |
| suero de la verdad lo, cigarillo | siero della verità | |
| suero de leche rrillo, cigarillo | siero del latte | |
| suerte ontrario | in bocca al lupo | |
| suerte, azar, peligro, riesgo projimo | ventura | |
| suerte, premio, costo, boleto, premio, destino | sorte | |
| suéter, saltador | maglione | |
| suficiencia cuchicheo | sussiego e | |
| suficiencia ero, remision, truco, arruga, propina | sufficienza | |
| suficiencia, justicia e | adeguatezza | |
| suficiente rero, remision, truco, arruga, propina | sufficiente | |
| suficiente, bastante dv. | a sufficienza | |
| suficiente, bastante culo | bastante | |
| suficientemente remision, truco, arruga, propina | sufficientemente | |
| suficientemente, basta, mas bien, bastante dv. | abbastanza | |
| sufijo basurero, remision, truco, arruga, propina | suffissale o | |
| sufijo basurero, remision, truco, arruga, propina | suffisso nto | |
| sufismo asurero, remision, truco, arruga, propina | sufismo ento | |
| sufragáneo rero, remision, truco, arruga, propina | suffraganeo | |
| sufragar surero, remision, truco, arruga, propina | suffragare o | |
| sufragio surero, remision, truco, arruga, propina | suffragio to | |
| sufragio, intercesión, oración o, arruga, propina | suffragazione | |
| sufragista rero, remision, truco, arruga, propina | suffragista | |
| sufrimiento viento, ablandir | sofferenza | |
| sufrir | vissi | |
| sufrir, experimentar nte, una vez, pristino | subire | |
| sufrir, padecer, adolecer | soffrire | |
| sufruticoso ero, remision, truco, arruga, propina | suffruticoso | |
| sugerencia ón | suggerimento (2) | |
| sugerir al ón | suggerire | |
| sugestibilidad, sugestivo, magnificencia | suggestività | |
| sugestión, opinión, consejo | suggestione | |
| sugestionabilidad, sugestibilidad | suggestionabilità | |
| sugestionable | suggestionabile | |
| sugestionar n | suggestionare | |
| sugestivo ón | suggestivo | |
| suhardilla, solario, trastero | solaio te | |
| suicida | suicida | |
| suicidarse | suicidare | |
| suicidio | suicidio | |
| suite o, suela | suite a | |
| Suiza, suiza | svizzera | |
| suizo, habitante de Suiza | svizzero | |
| sujeción, sumisión, subyugación | assoggettamento | |
| sujeción, temor zar | soggezione | |
| sujetalibros | reggilibro | |
| sujetar, clipar rasguñar, raspar garfa, raspadura | graffettare | |
| sujetar, tener firme rrizar, tierra, país, enlodar | tenere fermo usi gli occhi | |
| sujeto a colección ciones de Seguridad | S.B.F. | |
| sujeto a impuesto interno | soggetto a dazio interno | |
| sujeto, sometido, tema, argumento, expuesto | soggetto | |
| sula, alcatraz | sula ra | |
| sulfamídico ela | sulfamidico | |
| sulfatadora | impolveratrice | |
| sulfato de amonio cil, sólido, pesado, sonar | solfato d´ammonio | |
| sulfato de amonio cil, sólido, pesado, sonar | solfatodi ammonio | |
| sulfato nido, dificil, sólido, pesado, sonar | solfato | |
| sulfídrico o, dificil, sólido, pesado, sonar | solfidrico | |
| sulfito nido, dificil, sólido, pesado, sonar | solfito | |
| sulfurar, azufrar cil, sólido, pesado, sonar | solforare | |
| sulfúreo suela | sulfureo | |
| sulfúrico do, dificil, sólido, pesado, sonar | solforico | |
| sulfuro nido, dificil, sólido, pesado, sonar | solfuro | |
| sulfuroso do, dificil, sólido, pesado, sonar | solforoso | |
| sultán o, suela | sultano | |
| sultana , suela | sultana | |
| sultanato suela | sultanato | |
| suma ar, sumar, suplementar | somma e | |
| suma de premios, bolsa, apuesta acumulada | montepremi | |
| suma pagada por una prestación | corrisposta | |
| suma, tratado a | summa a | |
| sumación | sommazione e | |
| sumador, víbora | sommatore le | |
| sumadora, máquina sumadora | addizionatrice | |
| sumamente umar, suplementar | sommamente | |
| sumamente, lo más | altissimo | |
| sumando revés, espalda, reves | addendo | |
| sumariedad, brevedad | sommarietà e | |
| sumario, breve, conciso | sommario ile | |
| sumatoria | sommatoria e | |
| sumergir | sommergere e | |
| sumergir , directamente, una vez, pristino | subissare | |
| sumergir, hundir | immergere | |
| sumerio atado a | sumero | |
| sumersión, inmersión, inundación | sommersione | |
| sumidero, bache | inghiottitoio | |
| sumido franqueo | affossato ra | |
| sumido, excavado | affossato ra | |
| suministrar bdominal de los insectos | propinare e | |
| suministrar oría | ministrare | |
| suministrar, administrar, montar, inscribir | somministrare | |
| suministrar, proveer, suministrar, amueblar | fornire | |
| suministro, suministración | somministrazione | |
| sumisión | sottomissione | |
| sumisión , baboso | deferimento | |
| sumisión ante, timón | remissività | |
| sumisión lgazara, zipizape | sommissione | |
| sumisión, docilidad, estupidez, cobardía | pecoraggine | |
| sumisión, docilidad, receptibilidad, flexibilidad | cedevolezza | |
| sumiso, cumplidor | ligio | |
| sumiso, humilde tad, comediar | dimesso e | |
| sumiso, sometido | sottomesso | |
| suntuario , excitante, romper, descanso | voluttuario | |
| suntuario suela | suntuario | |
| suntuosamente | sontuosamente | |
| suntuosamente, pomposamente | sfarzosamente | |
| suntuosidad | sontuosità | |
| suntuoso | sontuoso | |
| suntuoso suela | suntuoso | |
| suntuuosidad, esplendor, pomposidad | sfarzosità | |
| sup.dorsal del primer segmento torácico de insecto | pronoto | |
| súper ción sobrepujar, sobrepasar, sobrepasar | super mento | |
| superable sobrepujar, sobrepasar, sobrepasar | superabile | |
| superable exceder, aventajar, exceder | oltrepassabile | |
| superación sobrepujar, sobrepasar, sobrepasar | superamento | |
| superado, obsoleto | superato | |
| superar con creces ner | aver maggior peso | |
| superar, sobrepasar a, recargar, carga excesiva | soverchiare re | |
| superar, superación, sobrepujar, sobrepasar r | superare | |
| superciliar | sopracciliare | |
| superconductividad , fugaz | superconduttività | |
| superconductor s ro, fugaz | superconduttivo | |
| superconductores ro, fugaz | superconduttore | |
| supercrítico somero, fugaz | supercritico | |
| supercrítico, hipercrítico | sovracritico | |
| superestructura , recordar, venir a la mente | sovrastruttura | |
| superfamilia somero, fugaz | superfamiglia | |
| superfecundación ro, fugaz | superfecondazione | |
| superfetación omero, fugaz | superfetazione | |
| superficial, cosmético ve, sólo, solamente, unico | solo apparente | |
| superficial, somero, fugaz | superficiale | |
| superficialidad az, extensión, plana, superficie | superficialità | |
| superficialidad, simplismo | semplicismo | |
| superficialmente z, extensión, plana, superficie | superficialmente | |
| superficie dorsal del metatórax de los insectos | metanoto go | |
| superficie sustentadora | superficie alare | |
| superficie ventral del mesotórax de los insectos | mesosterno | |
| superfluidad magistrado | superfluità | |
| superfluidez magistrado | superfluidità | |
| superfluo ta, magistrado | superfluo | |
| superfosfato ito amurado | perfosfato | |
| supergalaxia magistrado | supergalassia | |
| superhombre | superuomo ne | |
| superhumeral ente | efod | |
| superior el tiempo? | il più alto bierà? | |
| superior el tiempo? | il più importante | |
| superior, el más alto | il più elevato rà? | |
| superior, más titud imeramente | dappiù ggine | |
| superior, ordenancista, magistrado | superiore | |
| superiora ta, magistrado | superiora | |
| superioridad | superiorità | |
| superiormente | superiormente | |
| superlativamente | superlativamente | |
| superlativo | superlativo | |
| superman ado | superman ato | |
| supermercado | supermarket | |
| supermercado | supermercato | |
| supernova e | supernova ne | |
| superpetrolero | superpetroliera | |
| superpoblado, sobrepoblado | sovrappopolato | |
| superpoder | superpotere | |
| superponer | soprammettere | |
| superponer, sobreponer | sovrapporre | |
| superposición | sovrapposizione | |
| superpotencia | superpotenza | |
| superproducción, sobreproducción | sovrapproduzione | |
| supersónico | supersonico | |
| superstición | superstizione | |
| supersticiosamente | superstiziosamente | |
| supersticiosidad | superstiziosità | |
| supersticioso | superstizioso | |
| supérstite, sobreviviente, restante | superstite e | |
| supertónica obre todo, se alado | sopratonica | |
| supervisión | supervisione | |
| supervisor cercado, vallado | supervisore | |
| supervisor sita, inspeccionar | ispettivo e | |
| supervivencia | sopravvivenza | |
| supinación cercado, vallado | supinazione | |
| supinamente cercado, vallado | supinamente | |
| supino, pasivo cado, vallado | supino ento | |
| suplantar , hipócrita, desleal | soppiantare | |
| suplementario , significar, vil, suponer, presumir | suppletivo | |
| suplementario rcado, vallado | supplementare | |
| suplemento, envoltorio, cercado, vallado | supplemento | |
| suplencia oso, significar, vil, suponer, presumir | supplenza | |
| suplente o oso, significar, vil, suponer, presumir | supplente | |
| supletorio, suplementario , vil, suponer, presumir | supplettorio | |
| súplica ro oso, significar, vil, suponer, presumir | supplica | |
| suplicante oso, significar, vil, suponer, presumir | supplicante | |
| suplicante oso, significar, vil, suponer, presumir | supplice | |
| suplicante oso, significar, vil, suponer, presumir | supplichevole | |
| suplicantemente gotas, diminucion, oto ada, gota | deprecativamente | |
| suplicar o oso, significar, vil, suponer, presumir | supplicare | |
| suplicar, deprecar tas, diminucion, oto ada, gota | deprecare e | |
| suplicio o oso, significar, vil, suponer, presumir | supplizio | |
| suplir ro oso, significar, vil, suponer, presumir | supplire | |
| suplir, hacer las veces de, funcionar de | fungere | |
| supongo que sí | io suppongo di si | |
| suponiendo que a alpaca lidad | supposto che à | |
| suponiendo que, en el supuesto que | ammesso che | |
| suposición, avocación | avocazione | |
| supositorio puesto, probablemente | supposta | |
| supositorio sunción, suposición | suppositorio | |
| supositorio, úvula | ugola | |
| supranacional | sopranazionale | |
| supranacional do , arriba, ante, arribapor, vía | soppranazionale | |
| suprarrenal, adrenal ibilidad | surrenale lità | |
| supremacía de la alpaca lidad | supremazia ità | |
| supremamente la alpaca lidad | supremamente à | |
| supremo ie de la alpaca lidad | supremo bilità | |
| supresión ravieso, arriba, ante, arribapor, vía | soppressione | |
| supresor travieso, arriba, ante, arribapor, vía | soppressivo | |
| suprimido ravieso, arriba, ante, arribapor, vía | soppresso | |
| suprimir travieso, arriba, ante, arribapor, vía | sopprimere | |
| supuesto ión, acrecencia | assuntivo del potere | |
| supuesto, pensado, reclamado, hipotético | preteso e | |
| supuesto, suposición, hipótesis, antecedentes | presupposto | |
| supuración de la alpaca lidad | suppuramento à | |
| supuración de la alpaca lidad | suppurazione à | |
| supurar ie de la alpaca lidad | suppurare lità | |
| sur | ostro | |
| sur | sud | |
| sur de ovejas, lana | meridione | |
| sural ecie de la alpaca lidad | surale ibilità | |
| surcar verso, chorrera, linea | solcare | |
| surco de los insectos, sutura | sutura gioso | |
| surco, barranca etura, multitud, congestión | calanco | |
| surco, verso, chorrera, línea, huella | solco | |
| surf pecie de la alpaca lidad | surf ttibilità | |
| surfing ie de la alpaca lidad | surfing bilità | |
| surgente, de manantial | sorgivo | |
| surgir una duda do | sorgere un dubbio | |
| Surinam idad, susceptibilidad | Suriname ilità | |
| surrealismo , susceptibilidad | surrealismo tà | |
| surrealista , susceptibilidad | surrealista tà | |
| surrealista , susceptibilidad | surrealistico | |
| surtido ion | assortito ne | |
| surtido, bienes, stock ir, tejido, pa o, lona | stock | |
| surtido, provisión, abastecimiento, suministro | rifornimento | |
| surtir, disponer, laya, agrupar, ordenar | assortire | |
| Sus Altezas jo | LL.AA sso | |
| sus, ello | al suo | |
| Susana lidad, susceptibilidad | Susana ibilità | |
| Susana lidad, susceptibilidad | Susanna bilità | |
| susceptibilidad cheo | suscettività | |
| susceptible | in grado | |
| susceptible , susceptibilidad | suscettibile à | |
| susceptible, capaz, hábil, diestro dj. | abile | |
| suscintamente | succintamente | |
| suscinto, conciso, breve | succinto | |
| suscitar r, cuchicheo | suscitare | |
| suscripción raza geográfica | sottoscrizione | |
| suscriptor, firmante ráfica | sottoscrittore | |
| suscrito, el que suscribe a | sottoscritto | |
| susodicho dial, aplastar, risue o, zumo, jugo | succitato | |
| susodicho suela | sunnominato | |
| susodicho suela | sunnotato | |
| susodicho, antedicho | suaccennato | |
| susodicho, antedicho | suindicato | |
| susodicho, antedicho | summenzionato | |
| susodicho, antedicho e sirve para agarrar | prenominato ente | |
| susodicho, sobredicho | suddetto | |
| suspender, colgar, suprimir so | sospendere | |
| suspender, sobreseer, diferir, postergar | soprassedere | |
| suspendido ospecha, sospechoso | sospeso | |
| suspensión cardánica ospechoso | sospensione cardanica | |
| suspensión del trabajo pechoso | sospensione del lavoro | |
| suspensión ospecha, sospechoso | sospendimento | |
| suspensión ospecha, sospechoso | sospensione | |
| suspensión, aplazamiento choso | sospensiva | |
| suspensión, muelles, elasticidad | molleggio | |
| suspensivo ospecha, sospechoso | sospensivo | |
| suspenso r, cuchicheo | suspense e | |
| suspenso, calabaza | bocciatura | |
| suspenso, desastre, falta | trombata | |
| suspicaz, sospecha, sospechoso | sospetto | |
| suspicaz, sospechoso, aprehensivo, cuestionable | diffidgnte | |
| suspirar, añorar | sospirare | |
| suspiro descansar | sospiro rmata | |
| sustancia, substancia | sostanza | |
| sustancial copioso | sostanziale | |
| sustancialidad, sustantividad | sostanzialità | |
| sustancialmente so | sostanzialmente | |
| sustanciosidad, substantividad, riqueza | sostanziosità | |
| sustantivar ubstancia | sostantivare | |
| sustantividad stancia | sostantività | |
| sustantivo substancia | sostantivale | |
| sustantivo substancia | sostantivo | |
| sustentamiento | sostentamento | |
| sustentar | sostentare | |
| sustitución bar | sostituzione | |
| sustitución sucesoria | sostituzione successoria | |
| sustitución testamentaria | sostituzione testamentaria | |
| sustitución, sucesión | subentro ino | |
| sustituible | sostituibile | |
| sustituir, reemplazar | sostituire | |
| sustituta robar | sostituta | |
| sustitutivo, sustituto | sostitutivo | |
| sustituto robar | sostituto | |
| sustituto, vicegerente, suplente, apoderado | facente funzione | |
| sustituyente | sostituente | |
| susto | spaghetto | |
| susto, espanto | spavento | |
| sustracción, resta, hurto argar, carga excesiva | sottrazione re | |
| sustractivo, privativo recargar, carga excesiva | sottrattivo re | |
| sustraendo | sottraendo | |
| sustrato robar | sostrato | |
| sustrato acaecer | substrato | |
| susurrar, asibilar | assibilare | |
| susurrar, cuchichear | sussurrare | |
| susurro | crepitìo | |
| susurro los insectos | sussurro oso | |
| sutil, fino, delicado, penetrante, delgado abajo | sottile | |
| sutileza ebajo, debajo de, enmedio, abajo, abajo | sottigliezza | |
| sutileza, verbosidad | bizantinismo | |
| sutilizar bajo, debajo de, enmedio, abajo, abajo | sottilizzare | |
| sutilmente ajo, debajo de, enmedio, abajo, abajo | sottilmente | |
| sutural Patente auto) | suturale oso | |
| suturar Patente auto) | suturare oso | |
| Swazilandia ente auto) , planificar, catalogo | Swaziland | |
| t ntalio diagrama, mesa, planificar, catalogo | t ella | |
| ta er, juego, jugar, baraja | giuoco | |
| ta er, jugar | giuocare | |
| tabaco , diagrama, mesa, planificar, catalogo | tabacco | |
| tábano tán tar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tafano tan | |
| tabaquera iagrama, mesa, planificar, catalogo | tabacchiera | |
| tabaquero iagrama, mesa, planificar, catalogo | tabacchino | |
| tabaquismo agrama, mesa, planificar, catalogo | tabagismo | |
| tabardo diagrama, mesa, planificar, catalogo | tabarro | |
| tabasco, salsa muy picante anificar, catalogo | tabasco | |
| taberna atalogo, mesa | taverna | |
| tabernáculo | ciborio | |
| tabernáculo xial Computada | tabernacolo | |
| tabes o, diagrama, mesa, planificar, catalogo | tabe la | |
| tabético a Axial Computada | tabico o | |
| tabique capítulo, sector, capitulo | setto e | |
| tabique niversidad e Inv. Científica y Tecnológica | muro divisorio | |
| tabique nte, mismo, liso, en punto, todavía, cómo | parete divisoria | |
| tabla de planchar | asse da stiro o trasmissibile | |
| tabla de planchar , gama | tavolo da stiro | |
| tabla de surf | tavola da surf | |
| tabla pitagórica comisión | tavola pitagorica | |
| tabla rasa Axial Computada | tabula rasa | |
| tabla, eje | asse | |
| tablas reales l, comisión | tavola reale a | |
| tablero de ajedrez | scacchiera | |
| tablero de conexiones | tabella delle connessioni | |
| tablero de control so | consolle di comando | |
| tablero de damas | scacchiera per dama | |
| tablero de dibujo , gama | tavolo da disegno | |
| tablero de instrumentos | quadro degli strumenti | |
| tablero, cartel | tabellone segnapunti | |
| tableta , mesa | tavoletta | |
| tableta, tabloid Computada | tabloide | |
| tabú rafía Axial Computada | tabù ino | |
| tabulación Axial Computada | tabulazione | |
| tabulado, tabulación, tiraje | tabulato | |
| tabulador Axial Computada | tabulatore | |
| tabulador rbaro | incolonnatore | |
| tabuladora Axial Computada | tabulatrice | |
| tabular | tabellare segnapunti | |
| taburete, escabel | sgabello | |
| tacamaca pavo | taccamacca | |
| tacañería hadar, chanza, burla, broma, tirada | tirchieria | |
| tacañería so, tapón, espina, tampón, jota, oseo | spilorceria | |
| tacañería, mezquindad | gretezza | |
| tacañería, miseria, mezquindad | pidocchieria | |
| tacaño | avareggiare | |
| tacaño echadar, chanza, burla, broma, tirada | tirchio | |
| tacaño , pavo | taccagno | |
| tacaño, empedernido | tignoso | |
| tacaño, mezquino | gretto | |
| tachable a ordenador portátil, agenda | tacciabile llo | |
| tachadura, borradura, anulación, cancelación | cassatura | |
| tachar ble | depennare e | |
| tachar uja ordenador portátil, agenda | tacciare pillo | |
| tachar, borrar | espungere ne | |
| tachón, botón | borchia | |
| tacita te, Ustedes, tú, vosotros, vosotras | tazzina | |
| tácitamente, implícitamente nar, loncha, trozo | tacitamente | |
| Tácito, tácito, implícito anar, loncha, trozo | tacito tan | |
| taciturnidad r, rodaja, rebanar, loncha, trozo | taciturnità | |
| taciturno tar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | taciturno | |
| taco aguja ordenador portátil, agenda | tacco a spillo | |
| taco, guata | stoppaccio | |
| tacón , pavo | tacchetto | |
| tacón guja ordenador portátil, agenda | tacco a spillo | |
| taconeo, golpeteo | tacchettio | |
| táctica tactica | tattica | |
| tácticamente iscrecion, tacto, temporal, tiempo | tatticamente | |
| táctico ón, discrecion, tacto, temporal, tiempo | tattico | |
| tactico, táctico | tàttica | |
| táctil ión, discrecion, tacto, temporal, tiempo | tattile | |
| tactilidad discrecion, tacto, temporal, tiempo | tattilità | |
| tactismo n tar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tactismo n | |
| tactismo n, discrecion, tacto, temporal, tiempo | tattismo | |
| Tadeo stán tar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | Taddeo tan | |
| tafanario, nalgas, trasero anar, loncha, trozo | tafanario | |
| tafetán án tar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | taffettà n | |
| Tagikistán tar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | Tagikistan | |
| taharí e | balteo o | |
| taiga ad, regalo, talento, disposición | taiga | |
| tailandés, habitante de Tailandia ición | tailandese | |
| Tailandia | Thailandia | |
| Tailandia regalo, talento, disposición | Tailandia | |
| Taiwán ad, regalo, talento, disposición | Taiwan | |
| tajada, feta, rodaja, guillotina | trancia | |
| tajada, rebanada, loncha, tarazón, rodaja, terrón | fetta | |
| tajadera | mezzaluna | |
| tajamar dad, antigüedad | antibecco | |
| tal eje de queso fresco o, disposición | tale io | |
| tala de bosques | diboscamento | |
| talabartería | selleria | |
| taladrado, trepanación | trapanatura | |
| taladradora, fresa para engranajes | dentatrice | |
| taladro | succhiello | |
| taladro de pecho plante | trapano a petto | |
| taladro eléctrico lante | trapano elettrico | |
| taladro neumático lante | trapano ad aria compressa | |
| taladro, barreno riador | alesaggio | |
| taladro, máquina taladradora | alesatrice a | |
| taladro, pinchazo e esquilar | foratura | |
| tálamo de queso fresco o, disposición | talamo o | |
| tálamo óptico eso fresco o, disposición | talamo ottico | |
| talar bre | diboscare | |
| talasocracia ueso fresco o, disposición | talassocrazia | |
| talco e de queso fresco o, disposición | talco io | |
| talcoso de queso fresco o, disposición | talcoso | |
| tálero | tallero | |
| talio s | tallio a | |
| talio te, tecleo | TL cante | |
| talión, represalia, venganza isposición | taglione | |
| talismán | talismano | |
| talla en madera soramiento, evaluación, tasa | incisione in legno | |
| talla, recompensa daja, rebanar, loncha, trozo | taglia e | |
| tallado o, procaz, deslenguado | sfaccettatura | |
| tallador, tallista, grabador, cortador | intagliatore | |
| tallarín de fideos frescos | tagliatella | |
| tallarina casilla, tema | tellina | |
| taller ar, facultar | autoriparazione | |
| taller de planchado | stireria | |
| taller ico | autofficina | |
| taller, establecimiento industrial do, fértil | opificio | |
| taller, estudio, atelier | atelier eggera | |
| tallista, trinchante a azo, escriba | scalco e | |
| tallo a, armas | stelo | |
| tallo de gruesas ramas cabo, pieza, caudillo | capitozzatura | |
| tallo, caña, mástil | gambo | |
| tallo, tronco, fuste | fusto | |
| talo es | tallo ta | |
| talofita | tallofita | |
| talón al cobro | assegno all´incasso | |
| talón s | tallone | |
| talón sin fondos | assegno a vuoto | |
| talón, calcanar, tacón, parrafo | alìnea | |
| talón, calcáneo, tacón | calcagno | |
| talón, cédula | cedola | |
| talón, cincel | calcagnolo | |
| talonador | tallonatore | |
| talonario, chequera, talonario de cheques | libretto degli assegni | |
| talonario, recetario | bolletario | |
| talparia carácter | natta | |
| tamaño n | pezzatura | |
| tamaño natural | grandezza naturale | |
| tamaño, grandeza | grandezza naturale | |
| tamaño, talla, dimensiones | dimensioni le | |
| tamarindo | tamarindo | |
| tamarisco | tamarisco | |
| tamarisco tán | tamerice | |
| tambaleante ectónica horizontal | traballante | |
| tambaleante, inseguro | malfermo | |
| tambalear itectónica horizontal | traballare | |
| tambalear, bambolear | barcollare | |
| tambalearse ambolear | barcollamento | |
| tambalearse, vacilar | pencolare | |
| también te, asimismo, otro tanto | altresì nto | |
| también, del mismo modo, otrosí, ídem | altresi nto | |
| también, demasiado, incluso, hasta, aún | anche | |
| tambor | tamburo | |
| tamboreo, fuego graneado | tambureggiamento | |
| tamborileo, golpes ligeros iro, ingenuo, simple | picchiettio | |
| tamborilero | tamburino | |
| tamborilete, cepilladora | battitoia | |
| tamborillero o, sonar, solido, sonar, sonido | suonatore di tamburo | |
| tamiz fino, cernedor, ust.[m] | abburattatore | |
| tamizador, tamiz fino, bailador de giga | crivellatore | |
| tamizar | setacciare | |
| tamizar | stacciare e | |
| tampón o atán | tampone | |
| tampón, bujía, tapar, corcho, tapador, tapón n | tappo | |
| tan pronto como les sea posible | no appena vi sarà possibile | |
| tan pronto como, así que | subito che | |
| tan pronto como, así que | subito come | |
| tan pronto como, cuando | non appena zato | |
| tan so | in che misura | |
| tanaceto atán | tanaceto | |
| tanazas de chimenea | molle del focolare | |
| Tancredo atán | Tancredo | |
| tangencia tán | tangenza | |
| tangente, cuota, alícuota | tangente | |
| tangibilidad | tangibilità | |
| tangible rcho | tangibile | |
| tango ia rcho | tango ia | |
| tangón a rcho | tangone | |
| tánico a rcho | tannico | |
| tañido de cuerda pujar, sobrepasar, sobrepasar | suono metallico | |
| tanino a rcho | tannino | |
| tanque | gondola aerodinamica | |
| tanque de guerra | carro armato ccette | |
| tanque, depósito | serbatoio | |
| tanque, tanquista, cisterna | tankista | |
| tantalio diagrama, mesa, planificar, catalogo | Ta ella | |
| tantalio rcho | tantalio | |
| tántalo rcho | tantalo | |
| tantear el camino rse bien r | andare a tasto o | |
| tanteo o, intempestivo, antelacion | prelazione | |
| tanteo os, señalar | punteggio | |
| tanto e, de modo que | così ché o | |
| tanto, mucho, tan | tanto ia | |
| tantrismo cho | tantrismo | |
| Tanzania rcho | Tanzania | |
| Taormina cho | Taormina | |
| tápa, tapa, cubrir | copro | |
| tapa, tápa, parpado | callotta | |
| tapa, tapadera | coperchio | |
| tapacubos tapar, gorro, tapa, tapador, tápa, gorra | coppa della ruota | |
| tapadera, tapa de registro | chiusino | |
| tapar, encerrar | turare nto | |
| tapar, tapón, corcho | tappare | |
| taparrabo | calzoncini da bagno | |
| taparrabo | perizoma e | |
| tapete verde, alfombra verde | tappeto verde | |
| tapiar ta, labrador, albanil | murare e | |
| tapicería, drapeado | panneggiamento | |
| tapicería, papel de empapelar | tappezzeria | |
| tapicero | tappezziere | |
| tapioca orcho | tapioca | |
| tapir corcho | tapiro | |
| tapiz, tapicería | arazzo rio | |
| tapizar a, papel de empapelar | tappezzare | |
| tapón | turacciolo | |
| tapón, guata a | zaffo | |
| taponamiento | zaffatura | |
| tapsia almo rar, retraso, retrasar, dilatoria | tapsia rdia | |
| taquicardia ar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tachicardia | |
| taquigrafía ar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tachigrafia | |
| taquigrafía segmento de los insectos | stenografia | |
| taquigrafiar egmento de los insectos | stenografare | |
| taquigráficamente to de los insectos | stenograficamente | |
| taquigráfico, estenográfico insectos | stenografico | |
| taquígrafo, estenógrafo rebanar, loncha, trozo | tachigrafo | |
| taquilla | biglietteria | |
| taquilla otella | botteghino | |
| taquimecanógrafa, estenógrafa sectos | stenodattilografa | |
| taquimecanografía, estenodactilografía | stenodattilografia | |
| taquimetría ar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tacheometria | |
| taquimetría ar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tachimetria | |
| taquimetría eleste | celerimensura | |
| taquimétrico r, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tacheometrico | |
| taquimétrico r, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tachimetrico | |
| taquímetro tar, rodaja, rebanar, loncha, trozo | tacheometro | |
| taquímetro, velocímetro | celerimetro | |
| taquímetro, velocímetro ebanar, loncha, trozo | tachimetro | |
| taquistoscopio rodaja, rebanar, loncha, trozo | tachistoscopio | |
| tara r, demorar, retraso, retrasar, dilatoria | tara re | |
| taracea virgen | intarsio | |
| taraceado irgen | intarsiato | |
| tarado demorar, retraso, retrasar, dilatoria | tarato | |
| tarador, calibrador, ajustador sar, dilatoria | taratore | |
| tarantela morar, retraso, retrasar, dilatoria | tarantella | |
| tarantismo orar, retraso, retrasar, dilatoria | tarantismo | |
| tarantismo orar, retraso, retrasar, dilatoria | tarantolismo | |
| Taranto (Patente auto) , planificar, catalogo | TA ella | |
| tarántula morar, retraso, retrasar, dilatoria | tarantola | |
| tarar, calibrar retraso, retrasar, dilatoria | tarare | |
| tardanza e cubicación fa, fila, cadencia, precio | tardività cubatura | |
| tardanza, demora, lentitud, densidad cia, precio | tardezza cubatura | |
| tardar dos horas tuar, situar, localizar, sentar | metterci due ore | |
| tardar, aplazar, demorar, retrasar, dilatoria | tardare | |
| tardar, demorarse, detenerse | indugiare | |
| tarde o temprano | prima o dopo | |
| tarde o temprano mible, probable | presto o tardi | |
| tarde ral omate | pomeriggio | |
| tarde s de cubicación fa, fila, cadencia, precio | tardi di cubatura | |
| tarde, atardecer, noche dedor, ahorrar, vigilar | sera ina | |
| tarde, tiempo tras la comida | dopopranzo onalità | |
| tarde, vencido el plazo, con retraso | in ritardo | |
| tardíamente ubicación fa, fila, cadencia, precio | tardivamente atura | |
| tardío de cubicación fa, fila, cadencia, precio | tardivo i cubatura | |
| tardío serpiente | serotino | |
| tarea, deber, cortés, cumplido zos | compito prefisso | |
| tarea, funciones, responsabilidades eservar | mansione | |
| tareas domésticas mozo | faccende domestiche | |
| tarifa diferencial e mármol o madera | tariffa differenziale | |
| tarifa fija rativa de mármol o madera | tariffa unica | |
| tarifa telefónica, abono telefónico a | tariffe telefonice | |
| Tarifa Urbana por Tiempo (de teléfono) | TUT la | |
| tarifa, lista de precios | prezzario | |
| tarifas de cubicación fa, fila, cadencia, precio | tarife di cubatura | |
| tarjeta | carta di giuoco | |
| tarjeta de crédito | carta di credito | |
| tarjeta de crédito | tessera magnetica | |
| tarjeta de visita ura | biglietto da visita | |
| tarjeta postal t | c.p. et | |
| tarjetero ortado por un portante | portatessere | |
| tarquina morar, retraso, retrasar, dilatoria | tarchia | |
| tarro, puede, estaño, lata, bote, bujeta, poder | barattolo | |
| tarso ear, tartamudear | tarso liare | |
| tarta a | crostata | |
| tarta rellena ones r, mudanza | calzone casa | |
| tartalear, oscilar, ondeo, fluctuación, vacilación | ondeggiamento | |
| tartamudeo tartamudear | balbettamento | |
| tartamudo | tartaglione | |
| tartárico | tartarico | |
| tártaro | tartaro a | |
| tártaro, incrustación | gromma a | |
| tártaro, incrustación | gruma | |
| tartrato ngo articular, bolsillo | tartrato | |
| tarugar a oclo, casco | zipolare | |
| tarugo na oclo, casco | zipolo | |
| Tasa de Servicios Municipales ón, gaje | TASCO | |
| tasa tributaria, tipo impositivo | aliquota di imposta | |
| tasable, gravable rado | tassabile astiche | |
| tasación, evaluación do | tassazione stiche | |
| tasador avilosidad | preventivista | |
| tasar, estimar strar | fare l´estimo a | |
| tasar, gravar os strado | tassare olastiche | |
| tasar, juzgar, valorar, estimar juzgar, estimar | valutare | |
| tasas, impuestos strado | tasse scolastiche | |
| tasca, taberna | bettola | |
| tascar el freno | rodere il freno | |
| Tasmania rtaro o, volante, timón, gaje | Tasmania | |
| tata, nodriza ca | tata na | |
| tatarabuelo rar, compresión, picotear | trisavolo | |
| tataranieto el primer segmento torácico de insecto | pronipote | |
| Tatiana tactica | Tatiana | |
| tatuaje | tatuaggio | |
| tatuar | tatuare | |
| tau o, catalogo, mesa | tau la | |
| taumaturgia ogo, mesa | taumaturgia | |
| taumatúrgico go, mesa | taumaturgico | |
| taumaturgo logo, mesa | taumaturgo | |
| tauromaquia ogo, mesa | tauromachia | |
| tautología logo, mesa | tautologia | |
| tautológico ogo, mesa | tautologico | |
| taxativamente os strado | tassativamente he | |
| taxativo, terminante, definitivo | tassativo astiche | |
| taxi | tassì | |
| taxi , taza | taxi | |
| taxi aéreo famelico | aerotassi a | |
| taxi ista, autor, escritor, artífice | autopubblica | |
| taxidermia | tassidermia | |
| taxidérmico | tassidermico | |
| taxidermista | tassidermista | |
| taxímetro, taxi strado | tassametro stiche | |
| taxis taza | taxis | |
| taxista aza | taxista | |
| taxista ejo | tassista | |
| taxista l ar, autobús | autista di piazza | |
| taxonomía o, tentar | tassonomia | |
| taxonómico , tentar | tassonomico | |
| taxonomista tentar | tassonomista | |
| taza de té Ustedes, tú, vosotros, vosotras | tazza da tè | |
| té | tè | |
| te llaman gritar, llamada | chiamano te | |
| tea, antorcha bricación, confección | faccola | |
| teatral | plateale e | |
| teatral | teatrale | |
| teatralidad | teatralità | |
| teatralidad, evidencia, vulgaridad, público | platealità | |
| teatralmente | teatralmente | |
| teatro | teatro | |
| teatro política, politica | politeama | |
| teatro carpa, marquesina gía | teatro tenda | |
| teatro cómico ca, tecnología | teatro comico | |
| teatro de títeres | burattinata | |
| teatro de títeres tecnología | teatro delle marionette | |
| teatro lírico ca, tecnología | teatro lirico | |
| tebaína tecnica, tecnología | tebaina | |
| tebeo, revista infantil | giornalino | |
| teca o | teak o | |
| teca ono marco, unir, chasis | tek o | |
| teca, vitrina, relicario gía | teca ca | |
| techo | soffitto | |
| techo a cuatro aguas | tetto a padiglione | |
| tecla de control | tasto di controllo | |
| tecla de función | tasto funzione | |
| tecla de las mayúsculas | tasto delle maiuscole | |
| tecla, clave, botón, traste de guitarra, punto | tasto | |
| tecnecio , Ustedes, tú, vosotros, vosotras | Tc | |
| tecnecio as | masurio ca | |
| tecnecio tecnica, tecnología | tecnezio | |
| técnica agronómica | argotecnica | |
| técnica de costura mpinado | sartotecnica | |
| técnica de grabado de metal | niellatura | |
| técnica de pintura puntillista, toque, loco | tocco re | |
| técnica decorativa de mármol o madera, taracea | tarsia iare | |
| técnica, tecnología cnología | tecnica | |
| técnicamente ico | tecnicamente | |
| tecnicidad, tecnicismo | tecnicità | |
| tecnicismo cnico | tecnicismo | |
| tecnicismo ón ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | termine tecnico | |
| técnico técnico | tecnicista | |
| técnico técnico | tecnicistico | |
| técnico técnico | tecnico | |
| técnico de sonido a | tecnico del suono | |
| tecnocracia tecnica | tecnocrazia | |
| tecnócrata tecnica | tecnocrate | |
| tecnología, técnica | tecnologia | |
| tecnológico man, alemán | tecnologico | |
| tecnologizar an, alemán | tecnologizzare | |
| tecnólogo leman, alemán | tecnologo | |
| tecnopatía eman, alemán | tecnopatia | |
| tectita aleman, alemán | tectite | |
| tectónica al | tettonica | |
| tectónica, arte de la construcción | geotettonica | |
| tectónico, estructural | tettonico | |
| tedio, aburrimiento manijas | tedio | |
| tedio, molestia, estupidez | uggiosità | |
| tediosidad, tedio s manijas | tediosità | |
| tedioso, fatigoso os manijas | tedioso | |
| tedioso, repugnante | fetente | |
| Tegucigalpa a de revestimiento de los insectos | Tegucigalpa | |
| tegula, placa de revestimiento de los insectos | tegula | |
| tegumentario co, unir, chasis | tegumentale | |
| tegumento marco, unir, chasis | tegumento | |
| tegumento, integumento plicar, comportar | invoglio | |
| Teherán marco, unir, chasis | Teheran | |
| teína o marco, unir, chasis | teina | |
| teísmo o marco, unir, chasis | teismo | |
| teístico marco, unir, chasis | teistico | |
| teja ura, marco, unir, chasis | tegola d´ardesia | |
| teja, desgracia unir, chasis | tegola d´ardesia | |
| teja, ladrillo, rollo | mattone | |
| tejado de campana | tetto a capanna | |
| tejado, techado | tetto | |
| tejedor tercero, tercero, tercio | terzista | |
| tejedor, conspirador | tessitore | |
| tejedor, zapatero | idrometra | |
| tejedora, calcetero | magliaia | |
| tejedora, conspiradora | tessitrice | |
| tejeduría, textura | tessitura | |
| tejer | tessere | |
| tejer, hacer punto | lavorare a maglia | |
| tejero | copritetto | |
| tejido a mano | tessuto a mano | |
| tejido cabeza | tessuto | |
| tejido en pelo de cabra | pashima o | |
| tejido ligero de algodón | zanella (2) | |
| tejido, madera, revestir, paño, lona, tela na | stoffa | |
| tejidos de pelo de cabra (de teléfono) | tus la | |
| tejón, tejo, interés | tasso | |
| Tel Aviv marco, unir, chasis | Tel Aviv | |
| tela acrílica | acrilica | |
| tela brillante | lurex are | |
| tela de elaboración celular | giro inglese o | |
| tela de hilo de mohair impermeable | loden | |
| tela de pantalones jo | cannete iale | |
| tela de saco co, unir, chasis | tela di sacco | |
| tela de seda | faille | |
| tela de seda nturero | zendado to | |
| tela de telar quia | catena trama | |
| tela fina eno, marron, pardo | marquisette | |
| tela resistente s, lazada | cappello da prete | |
| tela viscosa sintética , ejemplo | modal o | |
| tela, lienzo o, unir, chasis | tela o | |
| tela, pieza de repuesto | pezzo di ricambio | |
| telamón co | telamone o | |
| telar mecánico | telaio meccanico | |
| telar, armadura, marco, chasis | telaio | |
| telaraña | ragnatela | |
| telaraña | ragnatelo | |
| telaraña marco, unir, chasis | tela di ragno | |
| teleabonada | teleabbonata | |
| teleabonado | teleabbonato | |
| telecabina | ovovia | |
| telecabina, funicular | telecabina | |
| telecabina, telesférico | cabinovia | |
| telecámara | telecamera | |
| telecomando | telecomando | |
| telecomunicación | telecomunicazione | |
| telecopiadora | telecopiatrice | |
| telediario, noticiario televisivo | telegiornale | |
| teledirigido | telecomandato | |
| teledirigido elevision | teleguidato | |
| teledirigir | telecomandare | |
| teleférico | teleferica | |
| teleférico casilla, tema | telferaggio | |
| telefilme | telefilm o | |
| telefonear | gettonare | |
| telefonear | telefonare | |
| telefonía | telefonia | |
| telefonía automática n | teleselezione | |
| telefonía inalámbrica | telefonia senza fili | |
| telefónicamente | telefonicamente | |
| telefónico | telefonico | |
| telefonista ho, criado | ragazza squillo | |
| telefonista lefonear, teléfono | telefonista | |
| telefonista, operador | centralinista | |
| teléfono marco, unir, chasis | tel. o | |
| teléfono, telefonear teléfono | telefono | |
| telefotografía evision | telefoto ne | |
| telefotografía evision | telefotografia | |
| telegrafía television | telegrafia | |
| telegrafía inalámbrica | telegrafia senza fili | |
| telegrafiar television | telegrafare | |
| telegráficamente ision | telegraficamente | |
| telegráfico television | telegrafico | |
| telegrafista elevision | telegrafista | |
| telégrafo , television | telegrafo e | |
| telegrama , television | telegramma | |
| teleguía, control remoto | teleguida e | |
| teleimpresora levision | telestampante | |
| teleinformática vision | teleinformatica | |
| telemática television | telematica | |
| telemecánica elevision | telemeccanica | |
| telemedición elevision | telemisurazione | |
| telemetría television | telemetria | |
| telémetro , television | telemetro e | |
| telenovela television | telenovela | |
| teleobjetivo elevision | teleobbiettivo | |
| teleobjetivo elevision | teleobiettivo | |
| teleología television | teleologia | |
| telepatía , television | telepatia e | |
| telepáticamente vision | telepaticamente | |
| telepático television | telepatico | |
| teleprocesamiento sion | teleprocessing | |
| telequinesia | telecinesi | |
| Teleregional | TG chio | |
| telescópico television | telescopico | |
| telescopio television | telescopio | |
| telescopio reflector n | telescopio a riflessione | |
| telesilla | seggiovia | |
| telespectador levision | telespettatore | |
| telespectadora, televidente | telespettatrice | |
| teleteatro | teledramma | |
| teletex ón, television | teletex one | |
| teletexto , television | teletext ne | |
| teletipo n, television | telescrivente | |
| televidente television | teleutente | |
| televisión television | televisione | |
| televisión de circuito cerrado | televisione a circuito chiuso | |
| televisión ecleo | tivù na | |
| televisión en color tema | televisore a colori | |
| televisión por cable ema | televisione via cavo | |
| televisión privada tema | televisione libera | |
| televisión retransmitida | ponte televisivo | |
| televisivo casilla, tema | televisivo | |
| televisor casilla, tema | televisore | |
| telex ido, casilla, tema | telex | |
| telexista, operador de teletipo | telescriventista | |
| telofase , casilla, tema | telofase | |
| telón ido, casilla, tema | telone | |
| telson do, casilla, tema | telson | |
| telúrico , casilla, tema | tellurico | |
| telurio o, casilla, tema | tellurio | |
| tema, leitmotiv | leitmotiv | |
| temática ecelar, recelo, temer, recelo, temer | tematica | |
| temático recelar, recelo, temer, recelo, temer | tematico | |
| temblequear, temblar | tremare | |
| temblequeo e pasta de Liguria | tremolio | |
| temblor de pasta de Liguria | tremore | |
| temblor, estremecimiento uria | tremito | |
| tembloroso | tremante | |
| temer nto | paventare | |
| temer, recelar , recelo, temer, recelo, temer | temere | |
| temer, tener terror, pavor ible, horrible | tremare all´idea di | |
| temerariamente | spericolatamente | |
| temerario ecelar, recelo, temer, recelo, temer | temerario | |
| temeridad ecelar, recelo, temer, recelo, temer | temerarietà | |
| temerosamente | timorosamente | |
| temeroso, tímido, espantadizo | timoroso | |
| temible ento | temibile nto | |
| temor, ansia | paventamento | |
| temor, miedo | timore ità | |
| temperamento | temperamento | |
| temperamento exuberante | temperamento esuberante | |
| temperamento linfático | temperamento linfatico | |
| temperatura | temperatura | |
| temperatura, fiebre, calentura | febbre | |
| tempestad de nieve | tempesta di neve a | |
| tempestad magnética | tempesta magnetica | |
| tempestad, tormenta | tempesta | |
| tempestivamente | tempestivamente | |
| tempestividad | tempestività | |
| tempestivo, apropiado, favorable, oportuno | opportuno | |
| tempestuoso | tempestoso ti | |
| tempestuoso, abrupto, desaforado, vehemente | veemente | |
| tempestuoso, borrascoso zar, tierra, país, enlodar | temporalesco | |
| tempestuoso, vertiginoso | turbinoso | |
| templado ra | temperato a | |
| templanza, temperancia, moderación | temperanza | |
| templar , inclinarse rrizar, tierra, país, enlodar | temprare | |
| templar, afilar | temperare a | |
| temple mento | tempera ento | |
| templén, solera pista, tempestividad | tempiale | |
| templo d del tempista, tempestividad | tempio o | |
| templo, temple, carácter ar, tierra, país, enlodar | tempra a | |
| tempoarl, tronada | temporale | |
| temporada de caza | stagione di caccia | |
| temporada invernal | stagione invernale | |
| temporada lírica | stagione lirica | |
| temporada, estación, condimentar ndimentar | stagione | |
| temporal, provisorio rrizar, tierra, país, enlodar | temporaneo | |
| temporalidad linarse rrizar, tierra, país, enlodar | temporalità | |
| temporalmente inarse rrizar, tierra, país, enlodar | temporaneamente | |
| temporaneidad, transitoriedad ierra, país, enlodar | temporaneità | |
| temporizador linarse rrizar, tierra, país, enlodar | temporizzatore | |
| temprano | di buon ora usto | |
| temprano | primaticcio | |
| temprano o de | per tempo | |
| ten cuidado ilga, corral, caballeriza, cuadra | stai attento | |
| tenacidad inclinarse rrizar, tierra, país, enlodar | tenacia a | |
| tenacidad inclinarse rrizar, tierra, país, enlodar | tenacità | |
| tenacidad, perseverancia ente | infaticabilità | |
| tenacidad, pertinacia, persistencia, obstinación e | pertinacia | |
| tenacillas para azúcar , amarradero, andén | mollette per lo zucchero | |
| tenaz a , inclinarse rrizar, tierra, país, enlodar | tenace a | |
| tenaza , inclinarse rrizar, tierra, país, enlodar | tenaglia | |
| tenazmente nclinarse rrizar, tierra, país, enlodar | tenacemente | |
| tenazmente, incansablemente, dv. | accanitamente | |
| tenca , quiebra, tintineo | tinca nnare | |
| tendedero n segmento de los insectos | stendibiancheria | |
| tendedero n segmento de los insectos | stenditoio | |
| tendedero nferencia errizar, tierra, país, enlodar | tenditoio ferenze | |
| tendedor de cables o de los insectos | stendifili | |
| tendencia | vergenza | |
| tendencia inclinarse rrizar, tierra, país, enlodar | tendenza | |
| tendencial nclinarse rrizar, tierra, país, enlodar | tendenziale | |
| tendencialmente arse rrizar, tierra, país, enlodar | tendenzialmente | |
| tendenciosidad narse rrizar, tierra, país, enlodar | tendenziosità | |
| tendencioso clinarse rrizar, tierra, país, enlodar | tendenzioso | |
| tender a, inclinarse rrizar, tierra, país, enlodar | tendere a | |
| tender una emboscada | fare un´imboscata | |
| tender, extender, asomarse | protendere | |
| tender, extender, exhibir | sciorinare | |
| tender, tumbar , vestirse, vestido, sosegar | sdraiare | |
| tendera botella | bottegaia | |
| tenderete, puesto | bancarella | |
| tendero botella | bottegaio | |
| tendero ion, negociación | negoziante al minuto | |
| tendero, especiero, nutricionista | alimentarista | |
| tendero, mercero | merciaio | |
| tendinitis ferencia errizar, tierra, país, enlodar | tendinite ferenze | |
| tendinoso nferencia errizar, tierra, país, enlodar | tendineo nferenze | |
| tendón conferencia errizar, tierra, país, enlodar | tendine onferenze | |
| tenebrosidad, oscuridad | tetraggine | |
| tenebroso nferencia errizar, tierra, país, enlodar | tenebroso ferenze | |
| tenedor a para el pelo | forchetta | |
| tenedor de libros | saldacontista | |
| tenencia onferencia errizar, tierra, país, enlodar | tenenza onferenze | |
| tenencia, pertenencia, posesión, propiedad | possesso | |
| tener a alguien pisando los talones | avere qualcuno a ridosso | |
| tener agallas lar, frialdad, constipado, resfriado | aver fegato | |
| tener aspecto enfermizo | avere una brutta cera | |
| tener buen aspecto | fare buona cera uperiori | |
| tener buena apariencia | avere bella ore | |
| tener buenas espaldas | avere le spalle larghe | |
| tener confianza en | avere fiducia in | |
| tener cuidado | badare (2) | |
| tener cuidado bor, ajetrearse | stare attento ero | |
| tener el honor de | avere il vanto di | |
| tener el honor de | pregiare io | |
| tener éxito frir las consecuencias eservado | riscuotere successo enze | |
| tener éxito facer | far fortuna ca | |
| tener éxito, conseguir, acabar, terminar, llegar | riuscire | |
| tener frío testar | avere freddo re | |
| tener hambre star | avere fame rore | |
| tener ingenio o | avere spirito | |
| tener la costumbre de | avere il vezzo di | |
| tener la sartén por el mango tierra, país, enlodar | tenere il ramaiolo in mano | |
| tener las manos libres | avere via libera | |
| tener libertad para | essero libero di | |
| tener madera de campeón | avere la stoffa del campione | |
| tener madera de santo | essere uno stinco di santo | |
| tener mala suerte | avere l´iettatura | |
| tener miedo, temer | avere paura | |
| tener noticia , parecer, aparcia, estrecho, venir | venire a sapere | |
| tener paciencia, aguantar terno | pazientare y hospital | |
| tener prioridad sobre | avere la precedenza su | |
| tener prisa estar | avere furia ore | |
| tener que hacer | da fare e | |
| tener razón de sobra | avere ragione da vendere | |
| tener razón orígenes | essere nel giusto di | |
| tener razón oto | avere ragione | |
| tener razón oto | avere torto | |
| tener relaciones heterosexuales ecla, llave | chiavata | |
| tener relaciones sexuales | fottere | |
| tener sed iloto | avere sete | |
| tener sin cuidado, no importar | infischiare | |
| tener sospechas , nublarse | annusare qlco. di losco | |
| tener un campo para prácticas de mayo | maggesare rte | |
| tener un nudo en la garganta | avere un groppo alla gola | |
| tener un vocabulario rico | avere un vocabolario ricco | |
| tener una erección o) | rizzarsi | |
| tener, llevar, sujetar, tomar ierra, país, enlodar | tenere conferenze | |
| tenesmo sitario , aterrizar, tierra, país, enlodar | tenesmo i | |
| tenesmo, contracción tar | premito | |
| tengo intención de irme | intendo partire | |
| tengo una reserva o | ho prenotato | |
| tenia rasitario , aterrizar, tierra, país, enlodar | tenia go i | |
| teniendo presente que, teniendo en cuenta que dar | tenendo in conto che | |
| teniente de navío a errizar, tierra, país, enlodar | tenente di vascello | |
| teniente de navío imar, infravalorar | sottotenente di vascello | |
| teniente onferencia errizar, tierra, país, enlodar | tenente onferenze | |
| teñir , quiebra, tintineo | tingere are | |
| teñir e, pintado | colorare leggemente | |
| tenis de mesa enizas rrizar, tierra, país, enlodar | tennis da tavolo | |
| tenista o de cenizas rrizar, tierra, país, enlodar | tennista ceneri | |
| tennis do de cenizas rrizar, tierra, país, enlodar | tennis di ceneri | |
| tenor ido de cenizas rrizar, tierra, país, enlodar | tenore di ceneri | |
| tenorio a | dongiovanni pulizie | |
| tenotomía bordar, aterrizar, tierra, país, enlodar | tenotomia | |
| tensiómetro rdar, aterrizar, tierra, país, enlodar | tensiometro | |
| tensión abordar, aterrizar, tierra, país, enlodar | tensione i | |
| tensión a eptentrionales | maretta ta ttentrionali | |
| tensión superficial errizar, tierra, país, enlodar | tensione superficiale | |
| tensión, voltaje | voltaggio | |
| tenso | in tensione | |
| tenso, estirado, avaro, forzado | tirato e | |
| tenso, tirante, apretado, estanco, tieso , estanco | teso | |
| tensor , abordar, aterrizar, tierra, país, enlodar | tensore di | |
| tentable abordar, aterrizar, tierra, país, enlodar | tentabile | |
| tentación recubre los insectos erra, país, enlodar | tentazione | |
| tentaculado rdar, aterrizar, tierra, país, enlodar | tentacolato | |
| tentacular ordar, aterrizar, tierra, país, enlodar | tentacolare | |
| tentáculo bordar, aterrizar, tierra, país, enlodar | tentacolo | |
| tentadora recubre los insectos erra, país, enlodar | tentatrice | |
| tentar, intentar aterrizar, tierra, país, enlodar | tentare di | |
| tentar, tratar de, intentar tierra, país, enlodar | tentare di | |
| tentativa recubre los insectos erra, país, enlodar | tentativo | |
| tenue a e recubre los insectos erra, país, enlodar | tenue a | |
| teobromina ecubre los insectos erra, país, enlodar | teobromina | |
| teocéntrico cubre los insectos erra, país, enlodar | teocentrico | |
| teocracia recubre los insectos erra, país, enlodar | teocrazia | |
| teocrático ecubre los insectos erra, país, enlodar | teocratico | |
| teodicea recubre los insectos erra, país, enlodar | teodicea | |
| teodolito recubre los insectos erra, país, enlodar | teodolite | |
| Teodora e recubre los insectos erra, país, enlodar | Teodora | |
| Teodoro e recubre los insectos erra, país, enlodar | Teodoro | |
| Teodosio recubre los insectos erra, país, enlodar | Teodosio | |
| teofilina recubre los insectos erra, país, enlodar | teofillina | |
| Teófilo e recubre los insectos erra, país, enlodar | Teofilo | |
| teogonía la gravedad insectos erra, país, enlodar | teogonia lla gravità | |
| teogónico la gravedad insectos erra, país, enlodar | teogonico la gravità | |
| teologal la gravedad insectos erra, país, enlodar | teologale la gravità | |
| teología la gravedad insectos erra, país, enlodar | teologia lla gravità | |
| teológico la gravedad insectos erra, país, enlodar | teologico la gravità | |
| teólogo e la gravedad insectos erra, país, enlodar | teologo ella gravità | |
| teorema e la gravedad insectos erra, país, enlodar | teorema ella gravità | |
| teoría cuántica vedad insectos erra, país, enlodar | teoria dei quanti tà | |
| teoría de conjuntos d insectos erra, país, enlodar | teoria degli insiemi | |
| teoría de la gravedad insectos erra, país, enlodar | teoresi ella gravità | |
| teoría de la gravedad insectos erra, país, enlodar | teoria della gravità | |
| teoría de los conjuntos | insiemistica e | |
| teoría o recubre los insectos erra, país, enlodar | teorica | |
| teóricamente ubre los insectos erra, país, enlodar | teoricamente | |
| teóricamente, dv. otras, te, tú, vosotros | a livello teorico | |
| teórico recubre los insectos erra, país, enlodar | teorico | |
| teórico e la gravedad insectos erra, país, enlodar | teoretico la gravità | |
| teorizador, teórico s insectos erra, país, enlodar | teorizzatore | |
| teosofía recubre los insectos erra, país, enlodar | teosofia | |
| teósofo recubre los insectos erra, país, enlodar | teosofo | |
| tepanación, taladrado | trapanamento | |
| tepe, uva cana ta | borraccina | |
| tepidario recubre los insectos erra, país, enlodar | tepidario | |
| Teramo (Patente auto) | TE (2) | |
| terapeuta recubre los insectos erra, país, enlodar | terapeuta | |
| terapéutica cubre los insectos erra, país, enlodar | terapeutica | |
| terapéutico cubre los insectos erra, país, enlodar | terapeutico | |
| terapia de ondas electromagnéticas | marconiterapia | |
| terapia de shock , te, usted, vosotros, tú, sí | shockterapia | |
| terapia grupal re los insectos erra, país, enlodar | terapia di gruppo | |
| terapia, terapéutica insectos erra, país, enlodar | terapia | |
| teratología cubre los insectos erra, país, enlodar | teratologia | |
| teratológico ubre los insectos erra, país, enlodar | teratologico | |
| teratoma recubre los insectos erra, país, enlodar | teratoma | |
| terbio o recubre los insectos erra, país, enlodar | terbio o | |
| terbio te, Ustedes, tú, vosotros, vosotras | Tb | |
| tercamente ncabezado, capitel, cabezal, cabeza | testardamente | |
| tercer división torácica de los insectos | scutello | |
| tercer estadío de desarrollo de insectos | pupa zo di neve | |
| tercer segmento torácico de insectos, metatórax | metatorace | |
| tercera, tercio | terza | |
| terceto tercero, tercero, tercio | terzina | |
| terceto, trío o, tercero, tercio | terzetto | |
| terciar | dividere in tre parti | |
| terciario rcero, tercero, tercio | terziario | |
| tercio, tercero tercero, tercio | terzo | |
| terciopelo | velluto | |
| terco, testarudo, revoltoso | caparbio | |
| terebinto recubre los insectos erra, país, enlodar | terebinto | |
| Terencio recubre los insectos erra, país, enlodar | Terenzio | |
| Teresa ue recubre los insectos erra, país, enlodar | Teresa | |
| tergiversación e dorsal de los insectos , enlodar | tergiversazione | |
| tergiversación, mala interpretación, mal entendido | fraintendimento | |
| tergiversar | disdirsi | |
| tergo, superficie dorsal de los insectos , enlodar | tergo | |
| termal jación ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | termale saggio | |
| termas, balneario aterrizar, tierra, país, enlodar | terme issaggio | |
| térmico ación ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | termico saggio | |
| terminable ón ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | terminabile io | |
| terminación a ar, logro, fruto, acabamiento, tarea | lavorazione piano | |
| terminación entereza, estrechez | finissaggio | |
| terminación n ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | terminazione o | |
| terminado con herramientas | bocciardato | |
| terminal aérea ente | air-terminal | |
| terminal ción ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | terminale ggio | |
| terminar el modo de diálogo | notifica della partenza | |
| terminar, desvastigar | spollonare | |
| terminar, finalizar errizar, tierra, país, enlodar | terminare ggio | |
| término final ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | termine ultimo | |
| término medio | via di mezzo | |
| término, plazo r, aterrizar, tierra, país, enlodar | termine saggio | |
| término, terminación o, llenar, terminar, apeadero | finimento | |
| terminología ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | terminologia o | |
| termistor ión ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | termistore gio | |
| termita ación ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | termite saggio | |
| termo recipiente térmico r, tierra, país, enlodar | termos | |
| termo o | thermos | |
| termo, recipiente térmico r, tierra, país, enlodar | termus | |
| termocauterio ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | termocauterio | |
| termocoagulación aterrizar, tierra, país, enlodar | termocoagulazione | |
| termoconvector r, aterrizar, tierra, país, enlodar | termoconvettore | |
| termocupla ón ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | termocoppia io | |
| termodinámica ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | termodinámica | |
| termodinámico ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | termodinámico | |
| termoelectricidad aterrizar, tierra, país, enlodar | termoelettricità | |
| termoeléctrico r, aterrizar, tierra, país, enlodar | termoelettrico | |
| termoelectrón ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | termoelettrone | |
| termoestabilización rmico r, tierra, país, enlodar | termostabilizzazione | |
| termoestabilizar térmico r, tierra, país, enlodar | termostabilizzare | |
| termoestable ente térmico r, tierra, país, enlodar | termostabile | |
| termofijación ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | termofissaggio | |
| termóforo ipiente térmico r, tierra, país, enlodar | termoforo | |
| termofraguante te térmico r, tierra, país, enlodar | termoindurente | |
| termógeno ipiente térmico r, tierra, país, enlodar | termogeno | |
| termógrafo piente térmico r, tierra, país, enlodar | termografo | |
| termograma piente térmico r, tierra, país, enlodar | termogramma | |
| termoión cipiente térmico r, tierra, país, enlodar | termoione | |
| termoiónica iente térmico r, tierra, país, enlodar | termoionica | |
| termoiónico iente térmico r, tierra, país, enlodar | termoionico | |
| termolábil piente térmico r, tierra, país, enlodar | termolabile | |
| termología piente térmico r, tierra, país, enlodar | termologia | |
| termometría iente térmico r, tierra, país, enlodar | termometria | |
| termométrico ente térmico r, tierra, país, enlodar | termometrico | |
| termómetro de resistencia r, tierra, país, enlodar | termometro a resistenza | |
| termómetro piente térmico r, tierra, país, enlodar | termometro | |
| termonuclear ente térmico r, tierra, país, enlodar | termonucleare | |
| termoplasticidad térmico r, tierra, país, enlodar | termoplasticità | |
| termoquímica ar, aterrizar, tierra, país, enlodar | termochimica o | |
| termorregulación térmico r, tierra, país, enlodar | termoregolazione | |
| termoscopio iente térmico r, tierra, país, enlodar | termoscopio | |
| termostático ente térmico r, tierra, país, enlodar | termostatico | |
| termostato piente térmico r, tierra, país, enlodar | termostato | |
| termoterapia ente térmico r, tierra, país, enlodar | termoterapia | |
| termotropismo nte térmico r, tierra, país, enlodar | termotropismo | |
| terna r, abordar, aterrizar, tierra, país, enlodar | terna | |
| ternario abordar, aterrizar, tierra, país, enlodar | ternario | |
| ternea, novillo | manza a para la nieve | |
| ternera , jarana | giovenca à | |
| ternera, ternero, pantorrilla | vitello | |
| ternero ura ncedor, victorioso | vitellone a n incidente | |
| Terni (Patente auto) rebotar | TR occare | |
| ternilla, cartílago | cartilagine | |
| terno r, abordar, aterrizar, tierra, país, enlodar | terno | |
| ternura sitario , aterrizar, tierra, país, enlodar | tenerezza | |
| ternura, terneza, afecto | affettuosità | |
| terpeno abordar, aterrizar, tierra, país, enlodar | terpene | |
| terpina abordar, aterrizar, tierra, país, enlodar | terpina | |
| terquedad, obstinación | mulaggine | |
| terquedad, obstincaión vo, efectivo, al contado | incaponimento | |
| terquedad, testarudez | caparbietà | |
| terracota, arcilla | terracotta | |
| terraplén e regadío | terrapieno rigue | |
| terraplén escansar | riporto (2) | |
| terraplén, cordón, viga maestra | cordolo e | |
| terráqueo e regadío | terracqueo rigue | |
| terráqueo e regadío | terraqueo rrigue | |
| terrateniente | proprietario terriero | |
| terrateniente menú por favor? ota, correo, empleo | possidenza il menu per favore | |
| terrateniente, agrícola, agrario | agrario | |
| terraza de regadío | terrazza irrigue | |
| terraza cubierta transmutar, alterar, clon | altana e | |
| terraza, plataforma | pianale tolo | |
| terrazas de regadío | terrazze irrigue | |
| terrazas de secano | terrazze secche | |
| terremoto terreno, terrenal, abordar, atracar | terremoto | |
| terreno aluvional | deposito alluvionale | |
| terreno arbustivo ro y gracioso | macchieto vapore ca | |
| terreno baldío ifusamente, detalladamente | distesa desolata | |
| terreno baldío rible | terreno incolto | |
| terreno de habas hablar, conversacion | favaio e | |
| terreno plano rrible | terreno piano | |
| térreo ble, terrible | terreo le | |
| terrestre , terrible | terrestre | |
| terrestre, terreno, terrenal, abordar, solar r | terreno | |
| terriblemente strales franceses je, zona, region | terribilmente rali francesi | |
| terrícola e regadío | terragnolo rigue | |
| terrícola s australes franceses je, zona, region | terricolo australi francesi | |
| terrier ios australes franceses je, zona, region | terrier i australi francesi | |
| terrígeno s australes franceses je, zona, region | terrigeno australi francesi | |
| territorial into, sobrefaz, paraje, zona, region | territoriale | |
| territorialidad , sobrefaz, paraje, zona, region | territorialità | |
| territorialismo , sobrefaz, paraje, zona, region | territorialismo | |
| territorio, comarca, recinto, paraje, zona, región | territorio | |
| Territorios australes franceses je, zona, region | Territori australi francesi | |
| terrón de azúcar | zolletta di zucchero | |
| terrón de tierra | fetta di terra | |
| terrón, césped, hierba | zolla | |
| terroncito zúcar | zolletta di zucchero | |
| terror sta | terrore ta | |
| terror, susto spera | atterrimento | |
| terrorífico ustrales franceses je, zona, region | terrificante trali francesi | |
| terrorífico, congelante | agghiacciante | |
| terrorismo | terrorismo | |
| terrorista | terrorista | |
| terrorista , aterrar | terroristico | |
| terroso tercio | terroso | |
| terso, límpido | terso | |
| tersura tercio | tersezza | |
| tertulia, cenáculo, refectorio, salón | cenacolo | |
| tertulia, sociable ociable | socievole | |
| tertulia, social | sociale | |
| terzuelo astringir, apretado, solidificar, estanco | terzuolo | |
| tesela de mosaico | tessera di mosaico | |
| tesina, papel ngir, apretado, solidificar, estanco | tesina | |
| tesis e, astringir, apretado, solidificar, estanco | tesi | |
| tesorería | tesoreria | |
| tesorero | tesoriere | |
| tesoro | tesoro | |
| testa, cabeza | testa | |
| testable, comprobable | testabile | |
| testado mpo, mientras tanto, al mismo tiempo | contemplato nel testamento | |
| testador | testatore | |
| testador, testadora , capitel, cabezal, cabeza | testante | |
| testadora | testatrice | |
| testaferro | prestanome | |
| testaferro incubar | uomo di paglia | |
| testaferro mídica, nylon | polena dica one | |
| testamentario erer | testamentario | |
| testamento querer | testamento | |
| testarudez ncabezado, capitel, cabezal, cabeza | testardaggine | |
| testarudez, obstinación pe, pelea | zucconaggine | |
| testarudez, terquedad | cocciutaggine | |
| testarudo encabezado, capitel, cabezal, cabeza | testardo | |
| testarudo, terco | cocciuto lo | |
| testicular estado | testicolare a | |
| testículo testado | testicolo nza | |
| testículo, cojón, estúpido | coglione | |
| testículos ailarín | balle ina | |
| testículos rne o, descolorido, incoloro | palle rd | |
| testículos, importunar, molestar | zebedei | |
| testificación, declaración | testificazione | |
| testificar | attestare l´autenticità di | |
| testigo | teste | |
| testigo atestado | testimone nza | |
| testigo ocular do | testimone oculare | |
| testigo techado | testimonio oculare | |
| testigo, padrino de boda | testimonio | |
| testimoniar, declarar | testimoniare | |
| testimonio, diploma, atestado | testimonianza | |
| testosterona do | testosterone | |
| teta , techado | tetta | |
| tetania techado | tetania | |
| tetánico echado | tetanico | |
| tétanos techado | tetano | |
| tetas , techado | tette | |
| tetas ío | zinne | |
| tetera o marco, unir, chasis | teiera | |
| tetilla, mama , casco | zizza ia | |
| tetilla, teta o | tettarella | |
| tetraciclina do | tetraciclina | |
| tetracloruro do | tetracloruro | |
| tetracordio ado | tetracordo | |
| tétrada techado | tetrade | |
| tetraedrita ado | tetraedrite | |
| tetraedro chado | tetraedro | |
| tetrafluoruro o | tetrafluoruro | |
| tetragonal hado | tetragonale | |
| tetragrama hado | tetragramma | |
| tetralogía hado | tetralogia | |
| tetrapack, tetrabrick | tetrapak | |
| tetraplegía, cuadriplegía | tetraplegia | |
| tetrarca echado | tetrarca | |
| tetrarquía hado | tetrarchia | |
| tetratómico ado | tetratomico | |
| tetravalencia o | tetravalenza | |
| tetravalente do | tetravalente | |
| tétrico techado | tetra | |
| tétrodo techado | tetrodo | |
| teucrio onal | teucrio | |
| textil | tessile e | |
| texto , techado | testo | |
| texto completo, en texto completo | a testo intero naca | |
| texto mecanografiado eviamente, anteriormente | dattiloscritto | |
| textos | testi | |
| textual techado | testuale | |
| textual, literal | letterale | |
| textualmente do | testualmente | |
| tez, cutis | carnagione | |
| tez, cutis a antiguo solemne, oda, poesía | carmagione | |
| theta , techado | teta | |
| thriller, suspenso | thriller | |
| thymus, tomillo | timo | |
| tía tia | zia | |
| tía abuela narse | prozia | |
| tiamina arte de la pata de los insectos | tiamina | |
| tiara parte de la pata de los insectos | tiara o | |
| tiara pontificia compresión, picotear | triregno | |
| tiazina arte de la pata de los insectos | tiazina | |
| tiazol parte de la pata de los insectos | tiazolo | |
| Tibet parte de la pata de los insectos | Tibet o | |
| tibia | stinco | |
| tibia, parte de la pata de los insectos | tibia o | |
| tibial ra exterior de una cúpula | tibiale | |
| tibiamente | tiepidamente | |
| tibieza | tiepidezza | |
| tibieza | tiepidità | |
| tibieza recubre los insectos erra, país, enlodar | tepore o | |
| tibio | tiepido | |
| tiburón tiburón | pescecane | |
| tic | tic hio | |
| tic, antojo | ticchio | |
| Ticiana , tecleo | Tiziana | |
| Ticiano , tecleo | Tiziano | |
| tictac | segnare a croce | |
| tic-tac o | tic-tac io | |
| tiempista, que actúa a tiempo, coordinado | tempista | |
| tiempo compartido cionado | condivissione di tempo | |
| tiempo completo aguear, lanzar destellos | full time | |
| tiempo de acceso atuito | tempo di acceso | |
| tiempo de perros atuito | tempo da ladri | |
| tiempo de perros atuito | tempo da lupi | |
| tiempo frío y húmedo to | tempo freddo ed umido | |
| tiempo libre lidad | dopolavoro onalità | |
| tiempo libre, tiempo después de clases | doposcuola onalità | |
| tiempo medio | tempo medio | |
| tiempo real | tempo reale | |
| tiempo, hora, temporal, compás, parte | tempo | |
| tienda de artículos varios | negozio di generi diversi | |
| tienda de campaña se rrizar, tierra, país, enlodar | tenda da campagna | |
| tienda de vajilla emol, platos, alquila, piso | piatteria | |
| tienda de venta de jeans a reacción | jeanseria | |
| tienda, negocio, almacén | negozio da parrucchiere | |
| tienda, taller | bottega a | |
| tienda, toldo inarse rrizar, tierra, país, enlodar | tendalino | |
| tienes | hai | |
| tienta, astucia | scaltrezza | |
| tiernamente erencia errizar, tierra, país, enlodar | teneramente renze | |
| tierno, cariño , aterrizar, tierra, país, enlodar | tenero o i | |
| tierno, suave, dulce, blando ndo | soffice | |
| tierra adentro llá | di mare a terra | |
| tierra de secano a | terra non irrigata | |
| tierra firme egadío | terraferma rigue | |
| tierra, aterrizar, país, enlodar, completamente ar | terra | |
| tierras bajas | bassa | |
| tierras marginales terrenal, abordar, atracar | terre marginali | |
| tieso, erguido | impettito | |
| tieso, rígido, riguroso, severo, estricto | rigido | |
| tifón | tifone | |
| tifosis | tifosi | |
| tifus, afición a un deporte | tifo e | |
| tigre | tigre | |
| tigresco oso alvaje, salvaje | tigresco sale | |
| tijeras grandes | cesoie io | |
| tijeras se, enjugar, mondar, purificar | forbici | |
| tijeras, tijeras de esquilar | forbice | |
| tijeretazo enjugar, mondar, purificar | forbiciata | |
| tijereteada pega | sforbiciata | |
| tijeretear pega | sforbiciare | |
| tilde angoso alvaje, salvaje | tilde nasale | |
| tilo | tiglio | |
| tiloma, callo lvaje, salvaje | tiloma nasale | |
| timador, estafador, tramposo | magliaro | |
| tímalo mento | temolo mento | |
| timar, estafar erza | estorcere | |
| timar, inventar | impastocchiare | |
| timar, tener relación heterosexual a, llave | chiavare | |
| timbal ngoso alvaje, salvaje | timballo sale | |
| timbal, pastel, lío | pasticcio | |
| timbalero | timpanista | |
| timbrado de cobardar | intestato a | |
| timbrar, sellar, marcar | bollare | |
| timbre eléctrico, zumbador | cicalino | |
| timbre, campana | campana | |
| timbre, campana, anillo | campanello | |
| timbre, sello, estampilla je | timbro nasale | |
| tímico oso, salvaje, salvaje | timico | |
| tímidamente salvaje, salvaje | timidamente | |
| timidez | timorosità | |
| timidez so, salvaje, salvaje | timidezza | |
| timidez so, salvaje, salvaje | timidità | |
| timidez, renuencia, aversión | ritrosaggine | |
| tímido, vergonzoso, salvaje | timido | |
| timocracia tal | timocrazia tale | |
| timocrático al | timocratico ale | |
| timol oriental | timolo rientale | |
| timón de dirección | timone di direzione | |
| timón oriental | timone rientale | |
| timonel, contramaestre, barquero, piloto | nocchiero | |
| timonel, timonero | timoniere ntale | |
| timonera ental | timoniera ntale | |
| timonera rax | casotto del timone | |
| Timor Oriental | Timor Est ntale | |
| Timor oriental | Timor orientale | |
| timorato, recto, escrupuloso | timorato à | |
| Timoteo | Timoteo | |
| timpanado | timpanato | |
| timpánico | timpanico | |
| timpanismo | timpanismo | |
| timpanitis | timpanite | |
| tímpano | timpano | |
| tiña | tigna | |
| tina , tinte, teñir, tez, sombra, pintar, pintura | tinozza | |
| Tina a, quiebra, tintineo | Tina innare | |
| tinaja de aceite asco | ziro la | |
| tinaja o, tapar, gorro, tapa, tapador, tápa, gorra | coppo e | |
| tinaja, orza quina, maquina, artefacto | orcio o | |
| tinaja, vasija | concata are | |
| tinglado nal | tettoia | |
| tiniebla onferencia errizar, tierra, país, enlodar | tenebra onferenze | |
| tinieblas, tenebrosidad, umbrio, oscuro, oscuridad | oscurità | |
| tinta china ccidente | inchiostro di china | |
| tinta cia, accidente | inchiostro | |
| tinta de copia dente | inchiostro copiativo | |
| tinte, color, teñir, tez, sombra, pintar, pintura | tinta | |
| tintero | calamaio | |
| tintinear pico | tintinnare | |
| tintineo, anillo | sonare il campanello | |
| tintorera, embarcación deportiva | cabinato | |
| tintorería ico | tintoria | |
| tintorero pico | tintore | |
| tintoreros, retama de tintes roncear | ginestrella | |
| tintura para cabello, coloración capilar | tintura per capelli | |
| tintura, tinte, pintura | tintura | |
| tiñuela recubre los insectos erra, país, enlodar | teredine | |
| tío tío | zio | |
| tío abuelo narse | prozio | |
| tío cantante (para evitar DioCane) | zio cantante | |
| tiofeno tipico | tiofene | |
| tiorba tipico | tiorba | |
| típicamente co | tipicamente | |
| típico, habitual, acostumbrado, lugareño | tipico | |
| tipificar, clasificar, normalizar | tipificare | |
| tipificar, representar o tipo | tipizzare | |
| tipo de cambio ntar | tasso di cambio | |
| tipo de tabaco urero | zenziglio | |
| tipo original | tipo originale | |
| tipográfico | tipografico | |
| tipógrafo | tipografo | |
| típula | tipula | |
| tiquet, vale | ticket | |
| tira de hule, tafilete, venda | inceratino | |
| tira ionar, fregado, frotacion, fregado | striscione | |
| tirabuzón, bucle, rizo, rulo | tirabaci | |
| tirada echadar, chanza, burla, broma, tirada | tiratura | |
| tirada, tirón | tirata e | |
| tirador de gomas, honda | fionda | |
| tirador elegido, tirador selecto oma, tirada | tiratore scelto | |
| tiradora chadar, chanza, burla, broma, tirada | tiratrice | |
| tiralíneas | tiralinee | |
| Tirana ar | Tirana ggiare | |
| tiranía | tirannia | |
| tiranía, despotismo | tirannide | |
| tiranicidio | tirannicidio | |
| tiránico | tirannico | |
| tiránico, opresivo | tirannesco | |
| tiranizar | tiranneggiare | |
| tirano | tiranno | |
| tirano ado, jadeante, angustiado | affamatore del popolo | |
| tirante erección senterrar | tirante lla superficie | |
| tirante abordar, aterrizar, tierra, país, enlodar | tensivo di | |
| tirante, bretel, suspensor | bretella | |
| tirantes | bretelle | |
| tirar el dinero por la ventana | spendere e spandere | |
| tirar, tener una erección ar | tirare alla superficie | |
| tirarse cabarét | buttarsi per terra | |
| tirarse de los pelos pata e para agarrar | prendere per il capelli | |
| tirarse de los pelos, .r. | accapigliare | |
| tiro al blanco | tirassegno | |
| tiro al blanco | tiro al bersaglio | |
| tiro con arco | tiro con l´arco | |
| tiro de ballesta , poderio, compeler, fuerza | balestrata | |
| tiro o | tiraggio | |
| tiro, jugada, chanza, burla, pasada, faena da | tiro | |
| tiroidectomía | tiroidectomia | |
| tiroides | ghiandola tiroide | |
| tiroides ática | tiroide | |
| tiroiditis ica | tiroidite | |
| Tirol na ática | Tirolo na | |
| tirón de orejas, reprimenda | tirata d´orecchi | |
| tiroteo or, tirador | sparatoia | |
| tirotropina dar, chanza, burla, broma, tirada | tireotropina | |
| tiroxina ática | tirossina | |
| tirso romática | tirso | |
| tísico, tuberculoso o | tisico e | |
| tisiólogo propietario | tisiologo | |
| tisis, tuberculosis o | tisi are | |
| titán or, propietario | titano e | |
| titánico, colosal rio | titanico | |
| titanio | Ti chio | |
| titanio , propietario | titanio | |
| títere titere | burattino | |
| títere, muñeco embargo | pupo | |
| tití so, flemon | uistiti | |
| titiritero ere | burattinaio | |
| Tito dor, propietario | Tito are | |
| titubeante, indeciso, prolongado | esitante | |
| titubeante, vacilante | tituberante | |
| titubeante, vacilante, indeciso rra, país, enlodar | tentennante | |
| titubear tecleo | titubare | |
| titubear, menear los insectos erra, país, enlodar | tentennare | |
| titubear, vacilar | nicchiare | |
| titubeo e recubre los insectos erra, país, enlodar | tentennamento | |
| titubeo, vacilación | titubanza | |
| titulación ulo, titulo, título | titolazione | |
| titulación, dedicación | intitolazione | |
| titulado, intitulado | intitolato | |
| titular | nominai | |
| titular, poseedor, propietario | titolare | |
| título | testatina | |
| título título, titulo, título | titolo | |
| título de campeón e a, firmar, signo, nota, señal | scudetto | |
| título de estudio | titolo di studio | |
| título nominativo | azione nominativa | |
| título, calificación, atribución | qualifica o | |
| títulos públicos itulo, título | titoli di stato | |
| tiznado, sucio paguear, lanzar destellos | fuligginoso | |
| tizón te, tecleo | tizzone | |
| tizón, ascua leo | tizzo te | |
| tizón, fumigación | fumacchio | |
| tmesis (Patente auto) | tmesi te | |
| toalla | asciugamano | |
| toalla de baño lla, tema | tello da bagno | |
| toalla sin fin, tejido para embalaje | bandinella | |
| toalla, secador | asciugatoio | |
| toallero r, gama, bastidor, alcance, mira, ámbito | portasciugamano | |
| tobera, boquilla, vaciador, propagador | effusore | |
| tobillera ruta | cavigliera | |
| tobillo gruta | caviglia | |
| tobillo, maléolo , incierto | malleolo us | |
| tocable, tangible | toccabile | |
| tocadiscos | giradischi | |
| tocado, loco ntura puntillista r | toccato | |
| tocador comunicación, empalme, conexión | coiffeuse a | |
| tocador etrovisor | specchiera retrovisore | |
| tocador, baño orroga | toilette a | |
| tocador, sanitario, baño | toletta za | |
| tocadora, jugadora ar, solido, sonar, sonido | suonatrice | |
| tocar a rebato n | suonare a stormo cuto | |
| tocar arpa, rasguear orcido | arpeggiare | |
| tocar el piano n | suonare il pianoforte | |
| tocar la bocina | suonare il clacson | |
| tocar la zampoña n lentejas de Módena | zampognare | |
| tocar, conmover, sentimiento, toque | toccare | |
| tocar, sonar, carillón, tintinear, dar | suonare | |
| tocata de pintura puntillista r | toccata | |
| tocino o, estómago | ventresca | |
| tocoferol lejar, baja, adelgazar | tocoferolo | |
| tocología lejar, baja, adelgazar | tocologia | |
| tocón | troncone | |
| tocón or, seno, pecho, arca, cajón, tórax | toppo | |
| todas las noches á | di ogni notte o sera | |
| todavía habría mucho que decir r, fruto | ce ne sarebbe ancora da dire | |
| todavía, continuamente, a pesar de, sin embargo | tuttavia | |
| todavía, siempre auto) | tuttora e | |
| todavía, ya, aún, todavía, ancla, áncora, otra vez | ancora | |
| todo el día e | per tutta la giornata | |
| todo el mundo, cualquier, cualquiera | qualunque | |
| todo ha sido en vano n todos sus lados | tutto è stato invano | |
| todo tura realizada en todos sus lados | tutto tondo | |
| todo, cada, todos | ogni cosa | |
| todo, entera, plenario, total | tutta | |
| todos los santos | ognissanti | |
| todos se burlan de él todos sus lados | tutti lo canzonano | |
| toffee, masticable s te | caramella morbida osse | |
| toga to, alejar, baja, adelgazar | toga ere | |
| togado , alejar, baja, adelgazar | togato e | |
| togado, juez | giudice | |
| Togo ancia, prorroga | Togo ranza | |
| Tokelau ia, prorroga | Tokelau za | |
| Tokyo r, sanitario, baño | Tokyo a za | |
| toldo ción | velario re | |
| tolerabilidad orroga | tollerabilità | |
| tolerable , prorroga | tollerabile | |
| tolerablemente ar, perseverar, supervivencia | sopportabilmente | |
| tolerablemente rroga | tollerabilmente | |
| tolerancia, paciencia, resistencia rvivencia | sopportamento | |
| tolerancia, prórroga | tolleranza | |
| tolerante , prorroga | tollerante | |
| tolerar | tollerare | |
| tolú era | tolù no | |
| tolueno | toluene | |
| toluidina | toluidina | |
| toluol, tolueno | toluolo | |
| tolva | tramoggia | |
| toma | tieni o | |
| toma de aire , deduccion | presa di aria nte | |
| toma de posesión , imperar, prescripcion, regla | presa di possesso | |
| toma directa cion, imperar, prescripcion, regla | presa diretta | |
| toma nte, tecleo | tó cante | |
| toma va render, lo que sirve para agarrar | prendi qua e ente | |
| toma, enchufe, deducción | presa di corrente | |
| tomador, empaquetadura | gerlo ia | |
| tomar cartas en ada, entrada, embocadura | entrare in ballo | |
| tomar el control | passare sopra a | |
| tomar el pelo | minchionare | |
| tomar el pelo , pedir prestado ra agarrar | prendere in giro ito | |
| tomar el pelo a alguien | dare da bere a qualcuno | |
| tomar el pulso oír | sentire il polso za | |
| tomar en consideración restado ra agarrar | prendere in esame to | |
| tomar la iniciativa a pata e para agarrar | prendere l´iniziativa | |
| tomar las huellas dactilares | rilevare le impronte digitali | |
| tomar motivo, tomar inspiración agarrar | prendere lo spunto o | |
| tomar nota , meter la pata e para agarrar | prendere nota baglio | |
| tomar nota de | prender nota di | |
| tomar partido | prender partito | |
| tomar posesión de la pata e para agarrar | prendere possesso di | |
| tomar posesión de un cargo especificacion | insediare in una carica | |
| tomar prestado | farsi prestare | |
| tomar prestado, pedir prestado ra agarrar | prendere in prestito | |
| tomar sol nto, arriendo, locacion | prendere il sole to | |
| tomar un aperitivo r a sirve para agarrar | prendere un aperitivo | |
| tomar un examen | sostenere un esame | |
| tomar un examen | sostenere una prova | |
| tomar un mal cariz r a sirve para agarrar | prendere una brutta piega | |
| tomar una foto tatorio | scattare una foto | |
| tomar, disparar, saltar, estallar, dispararse | scattare o | |
| tomarle el pelo a alguien e para agarrar | prendere qualcuno sottogamba | |
| tomarse la molestia ndo, locacion | prendere il disturbo | |
| Tomás o | Tommaso | |
| tomate | pomodoro | |
| tomate de mesa | pomodoro da mensa | |
| tomates | pomodori | |
| tomates pelados enlatados | pelati | |
| tomates secos | pomodori secchi | |
| tómbola, bingo, caída | tombola | |
| tomento | tomento | |
| tomentoso | tomentoso | |
| tomo, tipo | tomo | |
| tomografía | tomografia | |
| Tomografía Axial Computada | TAC hino | |
| tomógrafo a, foco, tanda | stratigrafo | |
| tonal o | tonale | |
| tonalidad | tonalità | |
| tonel , botella | botte lia | |
| tonelada | tonnellata | |
| tonelaje | stazzamento | |
| tonelaje | tonnellaggio | |
| Tonga , tonificador | Tonga | |
| tónica billete, apuntar, endoso | nota dominante | |
| tonicidad nificador | tonicità | |
| tónico, tonificador, vigorizador, acentuado, final | tonico | |
| tonificar | tonificare | |
| tono completo (música) | passo intero | |
| tono damente | tono mente | |
| tono gangoso alvaje, salvaje | timbro nasale | |
| tonómetro te | tonometro | |
| tonsila, amígdala | tonsilla e | |
| tonsilar, amigdalino | tonsillare | |
| tonsilectomía, amigdalectomía | tonsillectomia | |
| tonsilitis, amigdalitis | tonsillite | |
| tonsura ente | tonsura te | |
| tonsura, coronilla | chierica | |
| tonta, estúpida | baggiana o | |
| tontamente, estúpidamente | balordamente | |
| tontería | cavolata e | |
| tontería , lanzar destellos | scimunitaggine | |
| tontería, bobería | scempiaggine | |
| tontería, disparate | cretinata | |
| tontería, disparate, desecho | fesseria | |
| tontería, estupidez | baggianata | |
| tontería, estupidez | stoltezza | |
| tontería, simpleza | scemenza | |
| tonterías to | stronzata tura | |
| tonto, bobo | scemo | |
| tonto, bobo ión | grullo | |
| tonto, estúpido | baggiano o | |
| tonto, estúpido | corbello | |
| tonto, ingenuo, cascado, resquebrajado | fesso | |
| tonto, palurdo | tonto | |
| tonto, simplón | cucco | |
| tonto, torpe | minchione | |
| topacio medicamento cutáneo | topazio | |
| toparse o, dificultad | intoppare | |
| tope hacer bucles, lazada | cappellotto | |
| tope, rompeolas, rechazador | respingente fatica | |
| topetar, tropiezo, viaje, tropezar | incespicare | |
| tópico , desde, ante, de, además de, apartado | d´attualità | |
| tópico, medicamento cutáneo, trivial | topico | |
| tópico, trivialidad, perogrullada | luogo comune | |
| topo es | talpa ta | |
| topografía eno, pecho, arca, cajón, tórax | topografia | |
| topográfico no, pecho, arca, cajón, tórax | topografico | |
| topógrafo seno, pecho, arca, cajón, tórax | topografo | |
| topología seno, pecho, arca, cajón, tórax | topologia | |
| topológico eno, pecho, arca, cajón, tórax | topologico | |
| toponimia seno, pecho, arca, cajón, tórax | toponimia | |
| toponimia seno, pecho, arca, cajón, tórax | toponomastica | |
| toponímico eno, pecho, arca, cajón, tórax | toponimico | |
| toponímico eno, pecho, arca, cajón, tórax | toponomastico | |
| topónimo seno, pecho, arca, cajón, tórax | toponimo | |
| toque | inpugnare | |
| toque de queda to | segnale di coprifuoco | |
| torabombas, bombardero | bombarolo | |
| torácico | toracico | |
| tórax, aparador, seno, pecho, arca, cajón | torace | |
| tórax, caja torácica | cassa toracica | |
| torbellino | turbine | |
| torbellino | vortice di vento | |
| torbellino carcajada, reír | ridda | |
| torcedor r, tordo | torcitore | |
| torcedor, exprimidor | torcitoio | |
| torcedora r, tordo | torcitrice | |
| torcer ular, tordo | torcere | |
| torcer, girar, circular, doblar la esquina, rodar | girare | |
| torcidamente, al sesgo, dv. | a sghimbescio | |
| torcido Bibliotecario Nacional | sbilenco o | |
| torcido, asimétrico, desigual | non equilibrato ordo | |
| torcido, avinagrado, tortuoso, serpentina, sinuoso | contorto | |
| torcido, sesgado | sghembo | |
| torcimiento, falseamiento traer, dispersar | distorcimento | |
| torero ción, tortura, tribulacion, tormento | torero o | |
| torianita n, tortura, tribulacion, tormento | torianite | |
| tórico ción, tortura, tribulacion, tormento | torico o | |
| torillo, blenia ndanza | bavosa dine | |
| torio | Th chio | |
| torio ación, tortura, tribulacion, tormento | torio to | |
| torita ción, tortura, tribulacion, tormento | torite o | |
| tormenta , mentirijilla, mentira, mentir | bufera | |
| tormenta de arena | tempesta di sabbia | |
| tormenta ón, tortura, tribulacion, tormento | tormenta | |
| tormenta, tempestad, borrasca | burrasca | |
| tormento, derretimiento | struggimento | |
| tormentoso | tormentoso uso | |
| tornada, devolver, retorno, volver, reembolsar | rimborsare | |
| tornado cer | tornado in uso | |
| tornasol | tornasole | |
| tornasol rima, rajar | laccamuffa | |
| torneado, redondeado ia para entrar al monasterio | tornito | |
| torneador | torneatore | |
| torneadura ta giratoria para entrar al monasterio | tornitura | |
| tornear uerta giratoria para entrar al monasterio | tornire | |
| torneo | torneo | |
| torneo, competición | competizione | |
| torneo, competición, tiovivo, columpio | giostra | |
| torneo, tornero ratoria para entrar al monasterio | tornitore | |
| tornillo para madera torrilla | vite a legno | |
| torniquete ma, rajar | laccio emostatico | |
| torno | tornella | |
| torno | tornio | |
| torno ileteado e auto) botar | toupie os | |
| torno, puerta giratoria para entrar al monasterio | torno | |
| toro | toro | |
| toroide or | toroide iere | |
| torón ctor | toron iniere | |
| torongil, citronela | citronella | |
| torpe, desatento, imprudente, descuidado | disavveduto | |
| torpe, deshonesto cabra (de teléfono) | turpe | |
| torpe, desmañado | impedito te | |
| torpe, inepto uien | che ha la mano pesante | |
| torpe, sin gracia, desgarbado | goffo | |
| torpedeamiento, destitución obiliaria al, firmar | siluramento | |
| torpedear, destituir ación Mobiliaria al, firmar | silurare | |
| torpedero | torpediniera | |
| torpedero e Intermediación Mobiliaria al, firmar | silurante | |
| torpedero, torpedista ción Mobiliaria al, firmar | silurista | |
| torpedo aéreo ador | aerosiluro | |
| torpeza aovado | ottusità | |
| torpeza escender, proceder | disavvedutezza | |
| torpeza, desmañe | goffaggine | |
| torpeza, estupidez, idiotez | ebetismo ne | |
| torpeza, estupidez, idiotez, obtusión | ebetaggine | |
| torpeza, hacer mal un trabajo near, bosquejar | abborracciatura | |
| torre de amarre de los dirigibles | pilone d´ormeggio | |
| torre de artillería , observatorio | torre d´artiglieria | |
| torre de control | torre di controllo | |
| torre de marfil | torre di avorio | |
| torre de observación, observatorio | torre d´osservazione | |
| torre de perforación | torre di perforazione | |
| torre inclinada | torre pendente | |
| torre templaria de la Mesopotamia | ziggurat o | |
| torre, andamio | castelletto | |
| torre, atalaya, torrecilla | bertesca | |
| torre, castillo | castello | |
| torre, castillo | torre | |
| torre, enrejado funeraria | intralicciatura | |
| torrefacción | torrefazione | |
| torrencial | torrenziale | |
| torrente | torrente | |
| torrentoso, torrencial | torrentizio | |
| torreón úl, casco, maleta | torrione | |
| torreón, torreta | torretta | |
| tórrido, caluroso | torrido | |
| torsión, torcedura maleta | torsione | |
| torsional , casco, maleta | torsionale | |
| torso, anca, baúl, casco, maleta | torso | |
| torta con pasas | plum-cake | |
| torta de frutas secas | castagnaccio | |
| torta frita, giro de baile, trabe redondeada | tondone | |
| torta helada siciliana nulación, cancelación | cassata siciliana | |
| torta, queque, tarta | torta | |
| tortellino pasta seca | tortellino | |
| tortícolis , tordo | torcicollo | |
| tortilla, omelette alograr, omitir | omelette | |
| tortita, fundación ufo | pancake | |
| tórtola | tortora | |
| tortuga techado | testuggine | |
| tortuga, carey | tartaruga | |
| tortuosamente | tortuosamente | |
| tortuosidad | tortuosità | |
| tortuoso | tortuoso | |
| tortura | tortura | |
| torturador procaz, deslenguado | seviziatore | |
| torturar arrones de la Toscana | torturare | |
| torvo s marrones de la Toscana | torvo elli | |
| torvo, siniestro no perecederos | bieco de consumo durevoli | |
| tos toser | tosse e | |
| tos, toser | tossire | |
| Toscana, toscana de la Toscana | Toscana li | |
| toscanizar intoxicarse ria | intoscanire e | |
| toscano er | toscano | |
| tosferina, tos convulsa trante rio, pesado, grave | pertosse | |
| tostada | crostino | |
| tostada co, elogio a | pane tostato | |
| tostada con ajo y oliva, juego de niños | bruschetta | |
| tostadas de pan | piadine loso | |
| tostado por el sol | bruciato dal sole | |
| tostadora | tostapane | |
| tostar | brustolare | |
| tostar, sobreasar .t. compensación | abbrustolire | |
| total ileteado e auto) botar | totale os | |
| totalidad eado e auto) botar | totalità | |
| totalidad, entereza uir, agregar, sumar, suplir | integralità | |
| totalidad, entereza, todo, integridad | interezza e e | |
| totalitario do e auto) botar | totalitario | |
| totalitarismo e auto) botar | totalitarismo | |
| totalización o e auto) botar | totalizzazione | |
| totalizador do e auto) botar | totalizzatore | |
| totalizar eado e auto) botar | totalizzare | |
| totalmente ado e auto) botar | totalmente | |
| totalmente estúpido idad | vero stupido za | |
| totalmente mente | in toto ta zionale | |
| totalmente, completamente, puramente, enteramente | completamente | |
| tótem ileteado e auto) botar | totem dos | |
| totemismo eado e auto) botar | totemismo | |
| toxemia er | tossiemia | |
| toxicidad | tossicità | |
| tóxico ser | tossico | |
| tóxico, venenoso, virulento | virulento | |
| toxicología | tossicologia | |
| toxicológico | tossicologico | |
| toxicólogo | tossicologo | |
| toxicomanía | tossicodipendenza | |
| toxicomanía | tossicomania | |
| toxicómano | tossicomane | |
| toxicosis | tossicosi | |
| toxina ser | tossina | |
| toxina, veneno, tóxico na, veneno | veleno | |
| toxoplasmosis te auto) botar | toxoplasmosi | |
| tozudez, obstinación rdar, inspector | caponaggine | |
| traba, trabazón | pastoia | |
| trabajado, repujado | lavorato | |
| trabajador a destajo, corredor | cottimista | |
| trabajador autónomo serie | lavoratore autonomo | |
| trabajador constante serie | lavoratore assiduo | |
| trabajador de la ceca usiasta | zecchiere | |
| trabajador, empollador | sgobbone | |
| trabajador, obrero | lavorante | |
| trabajadora , orden, serie | lavoratrice | |
| trabajando ino, punta, propina, terminar, basurero | al lavoro iù estremo | |
| trabajar con ahínco llevar trajín. | affaccendamento | |
| trabajar duro, esforzarse | lavorare duramente | |
| trabajar en el campo , burla | lavoro sul campo | |
| trabajar on, creacion, creación | creare con abilita | |
| trabajar sin pausa | lavorare senza respiro | |
| trabajar, laborar rabajar, laborar, trabajar | lavorare | |
| trabajo | corvé | |
| trabajo | travaglio | |
| trabajo a jornal asco, burla | lavoro a giornata | |
| trabajo a mano r, logro, fruto, acabamiento, tarea | lavorazione a mano | |
| trabajo atrasado asco, burla | lavoro arretrato | |
| trabajo en equipo cos burla | lavoro di èquipe o | |
| trabajo en equipo sco, burla | lavoro a squadre | |
| trabajo en madera roga burla | lavoro in legno ario | |
| trabajo en negro o | lavor nero | |
| trabajo en vidrio, vidriería | lavoro in vetro ario | |
| trabajo forzoso, trabajo forzado cabamiento, tarea | lavori forzati | |
| trabajo ocasional, changa ruto, acabamiento, tarea | lavoretto | |
| trabajo, elaboración, encadenación, orden, serie | lavorazione | |
| trabajo, empolle | sgobbata | |
| trabajo, obra ar, logro, fruto, acabamiento, tarea | lavore | |
| trabajo, puesto de trabajo | posto di lavoro | |
| trabajo, trabajar, ocupación | occupazione | |
| Trabajos Públicos | LL.PP sso | |
| trabalenguas | scioglilingua | |
| trabe, elemento de la construcción, viga | trave sa | |
| tracción | trazione | |
| tracoma ar | tracoma | |
| tracomatoso | tracomatoso | |
| tractor, dueño de restaurante | trattore | |
| tradición tradición, tradición, tradicion | tradizione | |
| tradicional radición, tradición, tradicion | tradizionale | |
| tradicionalismo | passatismo moda | |
| tradicionalismo ción, tradición, tradicion | tradizionalismo | |
| tradicionalista ción, tradición, tradicion | tradizionalista | |
| tradicionalista, conservativo, conservador | conservativo | |
| tradicionalmente ión, tradición, tradicion | tradizionalmente | |
| traducción automática | traduzione automatica | |
| traducianismo ducir, traducir, trasladar | traducianesimo | |
| traducible traducir, traducir, trasladar | traducibile | |
| traductor er, editar, mudanza | traslatore | |
| traductor simultáneo pretacion, traducción | traduttore simultaneo | |
| traductor, intérprete intérprete | traduttore | |
| traductora ion, interpretacion, traducción | traduttrice | |
| traficante rculacion | trafficante | |
| traficante rte | spacciatore | |
| traficar circulacion | trafficare | |
| tráfico, circulación | traffico | |
| tragaperras, derrochador, manirroto | mangiasoldi | |
| tragar que | trangugiare | |
| tragar saliva dorina | ingoiare un rospo | |
| tragar, engullir ina | ingoiare | |
| tragar, engullir, retractarse acias, agradecer | ringoiare e | |
| tragasables a, adicción | mangiatore di spade | |
| tragasantos, fanático alimentar | mangiamoccoli | |
| tragedia tragedia | tragedia | |
| tragicidad ágicamente | tragicità | |
| trágico, trágicamente | tragico | |
| tragicomedia ránsito | tragicommedia | |
| tragicómico tránsito | tragicomico | |
| trago nombramiento, terminar, meta, término | trago rdo | |
| tragón, ávido, voraz voraz | vorace | |
| tragón, codicioso tránsito ndamiento | ingordo di traffico | |
| tragón, glotón nea | pappone ova Guinea | |
| traición r | tradimento | |
| traicionar | tradire | |
| traidor n, tradición, tradición, tradicion | traditore | |
| traidor onar, rendir, provecho, fabricar, fruto | proditorio | |
| traidor, judas | giuda are | |
| traidora , tradición, tradición, tradicion | traditrice | |
| trailer, probeta, tubo de ensayo, audición | provino e | |
| traje de baño, bañador | costume da bagno | |
| traje de noche, ust.[m] | abito da sera | |
| traje de paisano, ust.[m] | abiti civili | |
| traje, vestido, hábito ust.[m] | abito re | |
| trajín, ajetreo | armeggiamento | |
| tramar , vía, medio, pasaje, curso, por medio de | tramare | |
| tramitación, procedimiento egentar | iter rario | |
| trámite, vía, medio, pasaje, curso, por medio de | tramite | |
| trámites burocráticos burla | lavoro di tavolino | |
| tramo de escalera | rampa di scala | |
| tramontana | tramontana | |
| tramoyista ribuir | attrezzista | |
| tramoyista rmula | formicone punta | |
| trampa | tranello | |
| trampa , calleja | trabocchetto | |
| trampa dental sponible | trappola ntale | |
| trampa do, intrepido | intreccio | |
| trampa, barbacana caida | caditoia | |
| trampa, trampa para el heno | abbattifieno | |
| trampa. acechanza | insidia | |
| trampear, hacer trampas, timo, timar, embaucar | barare | |
| trampolín | trampolino | |
| tramposo, fullero | baro etro | |
| trancada, zancada | falcata | |
| trancazo rutas reciable, abyecto | sprangata | |
| trance | trance o | |
| trance, peligro | malaparata | |
| tranquilamente | tranquillamente | |
| tranquilizante | tranquillante | |
| tranquilizante, sosegador | riposante | |
| tranquilizar, tranquilizarse | tranquillizzare | |
| tranquillón sarraceno | frumento segalato | |
| tranquilo | in pace olo | |
| tranquilo | indisturbato | |
| tranquilo tico sajero | tranquillo ico | |
| tranquilo, inalterado, indiferente | imperturbato | |
| transacción pasajero | transazione | |
| transacción pasajero | transazioni | |
| transacción deshonesta | transazione disonesta | |
| transacción iación e, perderse, corromperse | fuoriborsa o | |
| transalpino co sajero | transalpino co | |
| transatlántico sajero | transatlantico | |
| transbordador sponible | trasbordatore | |
| transbordador uctuosidad | ferry-boat | |
| transbordador, balsa | traghettatore | |
| transbordador, balsa | traghetto | |
| transbordar l sponible | trasbordare le | |
| transbordo al sponible | trasbordo tale | |
| transceptor uema | ricetrasmittente | |
| transcodificación ero | transcodificazione | |
| transcodificar sajero | transcodificare | |
| transcontinental jero | transcontinentale | |
| transcribir | sbobinare | |
| transcribir desatender, malograr, omitir | trascrivere | |
| transcripción esatender, malograr, omitir | trascrizione | |
| transcriptor, copista r, malograr, omitir | trascrittore | |
| transcriptora, copista , malograr, omitir | trascrittrice | |
| transcurrir, comenzar a tener efecto | decorrere | |
| transcurrir, intervenir, pasar, existir | intercorrere | |
| transcurso allado, derrame, salirse | decorrenza | |
| transductor | trasduttore o | |
| transepto o, pasajero | transetto (2) | |
| transeúnte | passante o | |
| transeúnte | viandante | |
| transexual razo transversal de las basílicas | transessuale | |
| transfer | transfer one | |
| transferencia | transfert ne | |
| transferencia, paso elevado, traslado | trasferimento | |
| transferibilidad, negociabilidad | cedibilità | |
| transferibilidad, negociabilidad | trasferibilità | |
| transferible, negociable | cedibile | |
| transferible, negociable | trasferibile | |
| transferir, entregar esulatdo, adicto, ser, estar | devolvere | |
| transfiguración itar, mudanza | trasfiguramento | |
| transfiguración itar, mudanza | trasfigurazione | |
| transfigurar, transfigurarse | trasfigurare | |
| transformable editar, mudanza | trasformabile | |
| transformación ditar, mudanza | trasformazione | |
| transformación, transmutación | tramutamento | |
| transformacional tar, mudanza | trasformazionale | |
| transformador de tensión anza | trasformatore di tensione | |
| transformador editar, mudanza | trasformatore | |
| transformar en fieltro | feltrare | |
| transformar, convertir udanza | trasformare | |
| transformativo, transformador | trasformativo | |
| transformismo editar, mudanza | trasformismo | |
| transfundir, infundir mudanza | trasfondere | |
| transfusión , editar, mudanza | trasfusione | |
| transfusión de sangre mudanza | trasfusione di sangue | |
| transgredir , editar, mudanza | trasgredire | |
| transgresión editar, mudanza | trasgressione | |
| transgresión marina , mudanza | trasgressione marina | |
| transgresivo, caprichoso anza | trasgressivo | |
| transgresor , editar, mudanza | trasgressore | |
| transición | transizione | |
| transido, rígido, inexorable, obstinado | irrigidito | |
| transigente | condisendente | |
| transigir | transigere e | |
| transigir, ceder, ablandarse penarse | addolcirsi | |
| transistor | transistor e | |
| transistorizar | transistorizzare | |
| transitabilidad | transitabilità | |
| transitable | rotabile | |
| transitable | transitabile | |
| transitable, carretero | carreggiabile | |
| transitable, practicable | percorribile | |
| transitar | transitare e | |
| transitivo | transitivo e | |
| tránsito | transito one | |
| tránsito aéreo dia | traffico aereo | |
| tránsito, brazo transversal de las basílicas | transetto e | |
| transitoriedad, temporalidad | transitorietá | |
| transitorio | transitorio | |
| transitorio, pasajero | transeunte e | |
| transladar r, editar, mudanza | traslare | |
| transliteración itar, mudanza | traslitterazione | |
| transliterar editar, mudanza | traslitterare | |
| translocación, editar, mudanza, traslado | trasloco | |
| translucidez, translucimiento | traslucidità lla radio | |
| translúcido | translucido | |
| transmigración, emigración barcación, acarrear | trasmigrazione | |
| transmisibilidad, transferibilidad, negociabilidad | trasmissibilità | |
| transmisible, transferible, imaginable, negociable | trasmissibile | |
| transmisión automática , embarcación, acarrear | trasmissione automatica | |
| transmisión de cablegramas | cablografia | |
| transmisión radial ncia, embarcación, acarrear | trasmissione radiofonica | |
| transmisión rasferencia, embarcación, acarrear | trasmissione | |
| transmisor telefónico a, embarcación, acarrear | trasmettitore del telefono | |
| transmisor, emisora cia, embarcación, acarrear | trasmittente | |
| transmitir | trasmettere alla radio | |
| transmitir a, medio, pasaje, curso, por medio de | tramandare | |
| transmutable asferencia, embarcación, acarrear | trasmutabile | |
| transmutación | tramutamento | |
| transmutación, transformación cación, acarrear | trasmutazione | |
| transmutar, cambio, alternar, alternarse | alternare | |
| transoceánico | transoceanico | |
| transónico | transonico e | |
| transpadano rasferencia, embarcación, acarrear | traspadano | |
| transparencia sferencia, embarcación, acarrear | trasparenza | |
| transparentar sferencia, embarcación, acarrear | trasparire | |
| transparente asferencia, embarcación, acarrear | trasparente | |
| transpiración, soldadura, sudor transpirar, sudor | sudore | |
| transpiración, sudor ia, embarcación, acarrear | traspirazione | |
| transpirar trasferencia, embarcación, acarrear | traspirare | |
| transpirar, sudar | sudare | |
| transpiratorio, sudoríparo barcación, acarrear | traspiratorio | |
| transplantología nible | trapinatologia | |
| transponer trasferencia, embarcación, acarrear | trasporre e | |
| transportable sferencia, embarcación, acarrear | trasportabile | |
| transportable, portable | portabile e | |
| transportador a cadena rasporte | trasportatore a catena | |
| transportador, conductor | convogliatore | |
| transportador, conductor sporte | trasportatore | |
| transportador, mensajero, portaequipaje, changarín | portapacchi | |
| transportador, relator, propagador, reportero car | rapportatore roduzione | |
| transportar por avión | aerotrasportare | |
| transporte colectivo | trasporto di massa | |
| transporte combinado | intermodalità | |
| transporte escolar queteo | scuolabus | |
| transporte ndagar | asporto re | |
| transposición batir | trasposizione | |
| transposición sferencia, embarcación, acarrear | trasponimento | |
| transpositor ebatir | traspositore | |
| transtornado amarillo | stravolto a | |
| transtornado, turbado | sconvolto | |
| transtornar amarillo | stravolgere | |
| transtornar, desordenar, desarreglar | scompigliare | |
| transubstanciación | transustanziazione | |
| transudado debatir | trasudato | |
| transuránico | transuranico | |
| transversal debatir | trasversale | |
| transversal isfraz | traversale | |
| transversalmente ir | trasversalmente | |
| tranvía | tranvia ione | |
| tranvía tranvia | tram | |
| tranvía, vagoneta | tranvai ione | |
| tranviario | tranviere ne | |
| trapacear, mentirijilla, mentira, mentir | bugìa | |
| Trapani (Patente auto) botar | TP occare | |
| trapecio ar, trasplante | trapezio re | |
| trapecista , trasplante | trapezista | |
| trapense ntal sponible | trappista tale | |
| trapero | straccivendolo | |
| trapero to | cenciaiolo | |
| trapezoedro trasplante | trapezoedro | |
| trapezoidal trasplante | trapezoidale | |
| trapo limpiapiso | straccio per i pavimenti | |
| trapo, cañamazo, bosquejo, esbozo, trama | canovaccio | |
| tráquea tubo respirador de los insectos | trachea | |
| tráquea, tubo respirador de los insectos | trachee | |
| traqueal tubo respirador de los insectos | tracheale | |
| traqueítis | tracheite | |
| traqueotomía | tracheotomia | |
| traquetear | sballotare | |
| traquetear, hacer vibrar | fare un rumore secco | |
| traquita r | trachite | |
| tras, detrás, atrás, detrás de | dietro | |
| tras, detrás, atrás, en retraso | indietro | |
| trascendencia sponible | trascendenza | |
| trascendental sponible | trascendentale | |
| trascendental, memorable, muy importante | molto importante | |
| trascendentalismo ible | trascendentalismo | |
| trascendente isponible | trascendente | |
| trascendentismo, trascendentalismo | trascendentismo | |
| trascender, exceder le | trascendere | |
| trascenio o, pasajero | transenna e | |
| trascocina, fregadero | retrocucina | |
| trasero | deretano | |
| trasero | didietro | |
| trasero, sesionar, sentarse | sedere | |
| trasferencia, atravesar, transferencia, cesión | cessione | |
| trashumancia | transumanza | |
| trashumante | transumante | |
| trasiego, trasvasamiento strucción | travaso | |
| trasladar, traducir traducir, trasladar | tradurre | |
| trasladar, traslocar, mudar a | traslocare | |
| traslado, traducción, remoción, conducción | traslazione | |
| traslado, viaje breve mudanza | trasferta | |
| traslatorio , editar, mudanza | traslatorio | |
| traslúcido | traslucido alla radio | |
| traslúcido nvia | tralucente | |
| trasnochador | tiratardi | |
| trasnochador, noctámbulo | nottanbulo | |
| traspasar r, trasplante | trapassare | |
| traspasar tragedia | trafiggere | |
| traspaso, muerte plante | trapasso re | |
| trasplantable rasplante | trapiantabile | |
| trasplantador sponible | trapiantatore | |
| trasplantar, trasplante | trapiantare | |
| trasplante al sponible | trapianto tale | |
| traspontín , foco, tanda | strapuntino | |
| trasportista | spedizioniere | |
| trastera patada | sgabuzzino | |
| trastera de la guitarra, teclado | tastiera | |
| trastera r | stanzino | |
| trastienda | retrobottega | |
| trasto án | catorcio | |
| trasto ión, inundar, rebotar | trabiccolo | |
| trasto, cacharro | aggreggio e | |
| trastornado e | frastornato | |
| trastorno ía, medio, pasaje, curso, por medio de | trambusto | |
| trastorno, cambio total uelta | rivolgimento | |
| trastorno, perplejidad | frastorno | |
| trastorno, perplejidad, confusión | frastornamento | |
| trastos viejos | roba vecchia | |
| trastos, artículos domésticos | masserizie o | |
| trastos, desecho gido | rigatteria | |
| trasudación debatir | trasudazione | |
| trasudación, transpiración | trasudamento | |
| trata de esclavos | commercio di schiavi | |
| trata de esclavos r | tratta degli schiavi | |
| trata de negros tir | tratta dei negri | |
| tratabilidad, docilidad | trattabilità | |
| tratable, compatible | compatibile | |
| tratable, dócil, manejable | trattabile | |
| tratable, negociable, comerciable, vendible | mercanterggiabile | |
| tratado comercial | trattato comerciale | |
| tratamiento de telas con vapor o agua | decatissaggio | |
| tratamiento gráfico | trattamento grafico | |
| tratamiento por lotes | trattamento a lotti | |
| tratamiento térmico | trattamento termico | |
| tratamiento, disertación | trattazione | |
| tratar con descortesía | fare uno sgarbo a te a | |
| tratar con miramiento rizar, tierra, país, enlodar | tenere nella bambaggia chi | |
| tratar de ar, rendir, provecho, fabricar, fruto | procurare di | |
| tratar de usted | dare del lei | |
| tratar pieles para simular piel de tiburón | zigrinare | |
| trato, tratamiento | trattamento | |
| trauma, traumatismo | trauma re | |
| traumático | traumatico | |
| traumatismo | traumatismo | |
| traumatizante, traumático | traumatizzante | |
| traumatizar | traumatizzare | |
| travertino disfraz | travertino | |
| travesaño disfraz | traversina | |
| travesaño ar, plombo | piolo | |
| travesaño, estirador | pedagna | |
| travesía , disfraz | traversata | |
| travesía , disfraz | traversia | |
| travestido | travestito | |
| travestismo | travestitismo | |
| travesura | monelleria | |
| travesura se ar | marachella | |
| travesura, broma | birichinata | |
| travesura, desliz | scappatella | |
| travieso, diámetro, diametro, allende | diàmetro | |
| travieso, malo | birichino | |
| trayecto, apartado, apagado, ruta, camino, calle | strada | |
| trayecto, transición, tránsito | tragitto | |
| trayectoria | traiettoria | |
| trazado tubo respirador de los insectos | tracciato | |
| trazado, esquema pirador de los insectos | tracciamento | |
| trazador, investigador r de los insectos | tracciatoio | |
| trazador, investigador, marcador nsectos | tracciatore | |
| trazador, plotter | plotter | |
| trazar , tubo respirador de los insectos | tracciare | |
| trebejo, juguete | giocàttolo | |
| trébol blanco na a tres aberturas | trifoglio bianco | |
| trébol de cuatro hojas ado, glorieta | quadrifoglio | |
| trece | tredici | |
| trece mil ro, aguinaldo | tredecimila | |
| trecho, trozo, trato, rasgo, inducido, viaje | tratto | |
| trefilador, gaveta | trafilatore | |
| trefiladora gedia | trafilatrice | |
| trefilar tragedia | trafilare | |
| tregua uear | tregua | |
| tregua, período de calma | momento di calma | |
| treinta | trenta | |
| treinta mil | trentamila | |
| treintañero | trentenne | |
| tremendamente minable, terrible, horrible | tremendamente | |
| tremendo , por | fottuto | |
| tremendo, abominable, terrible, horrible | tremendo | |
| trementina e pasta de Liguria | trementina | |
| trémulo d de pasta de Liguria | tremolo | |
| trémulo d de pasta de Liguria | tremulo | |
| trémulo, vacilante, dudoso, inseguro ible | tremebondo | |
| tren aéreo famelico | aerotreno | |
| tren correo, acelerado, erado, erado, adj. | accelerato e | |
| tren de carga | treno merci | |
| tren de engranajes necillo, bocadillo | rotismo | |
| tren de vida | treno di vita | |
| tren de vida dar, aterrizar, tierra, país, enlodar | tenore di vita | |
| tren expreso | treno espresso | |
| tren local | treno locale | |
| tren trasero | retrotreno | |
| tren, tenor | treno | |
| trenka , esófago | eskimo | |
| trentena s | trentina | |
| Trento (Patente auto) | TN cante | |
| trenza | treccia | |
| trenzar, enlazar, anudar, entrelazar | intrecciare | |
| trepador | rampincante | |
| trepador carruaje, vehicwlo | carrierista | |
| trepanación craneana | trapanazione del cranio | |
| trepanación, taladrado, aburrido | trapanazione | |
| trepanador, taladrador, barrena | trapanatore | |
| trepanar, barrenar | trapanare ne | |
| trépano, taladro, barreno, parahuso | trapano | |
| trepar | inerpicare | |
| trepar | rampicare | |
| trepar, subida, escalar | arrampicarsi | |
| treparse ubida | arrampicare | |
| tres | tre | |
| tres mil de pasta de Liguria | tremila | |
| tres veces | trevolte | |
| trescientos o | trecento mo | |
| Treviso (Patente auto) | TV iacare | |
| tríada, pierna de cartas ón, picotear | tris re | |
| triádico, trino | triadico | |
| triangulación | triangolazione | |
| triangular | triangolare | |
| triangularidad | triangolarità | |
| triángulo | triangolo | |
| triatómico buna, zona del presbiterio | triatomico | |
| tribal tribuna, zona del presbiterio | tribale | |
| tribal te | clanico to | |
| tribásico ibuna, zona del presbiterio | tribasico | |
| triboelectricidad ona del presbiterio | triboelettricità | |
| triboluminiscencia na del presbiterio | triboluminescenza | |
| tribraquio buna, zona del presbiterio | tribraco | |
| tribu , tribuna, zona del presbiterio | tribù a | |
| tribulación, aflicción, pena sbiterio | tribolazione | |
| tribulación, pena ona del presbiterio | tribolamento | |
| tribulación, tortura, tormento on, tormento | tormento | |
| tríbulo, tribulación del presbiterio | tribolo | |
| tribunado nco na a tres aberturas | tribunato bianco | |
| tribunal anco na a tres aberturas | tribunale bianco | |
| tribunal de casación eza | corte di cassazione | |
| tribunal de examen | commissione giudicatrice | |
| tribunal de menores res aberturas | tribunale dei minorenni | |
| tribunal de última instancia uras | tribunale di ultima istanza | |
| tribuno, tribuna a tres aberturas | tribuno o bianco | |
| tributación, imposición fiscal | imposizione fiscale | |
| tributar anco na a tres aberturas | tributare bianco | |
| tributario co na a tres aberturas | tributario ianco | |
| tributo , retrete | gabella o | |
| tributo lanco na a tres aberturas | tributo o bianco | |
| tributo, riqueza, propiedad, beneficio | censo a | |
| tricentésimo | trecentismo | |
| triciclo anco na a tres aberturas | triciclo bianco | |
| triclínico co na a tres aberturas | triclino bianco | |
| triclinio nco na a tres aberturas | triclinio bianco | |
| tricloruro co na a tres aberturas | tricloruro ianco | |
| tricofitosis, tiña tres aberturas | tricofizia ianco | |
| tricólogo nco na a tres aberturas | tricologo bianco | |
| tricolor anco na a tres aberturas | tricolore bianco | |
| tricoma lanco na a tres aberturas | tricoma o bianco | |
| tricosis anco na a tres aberturas | tricosi o bianco | |
| tricotomía, rasurado s aberturas | tricotomia ianco | |
| tricromía nco na a tres aberturas | tricromia bianco | |
| tricúspide co na a tres aberturas | tricuspidato nco | |
| tricúspide co na a tres aberturas | tricuspide ianco | |
| tricuspídeo o na a tres aberturas | tricuspidale nco | |
| tridáctilo co na a tres aberturas | tridattilo ianco | |
| tridentado, tridentífero berturas | tridentato ianco | |
| tridente anco na a tres aberturas | tridente bianco | |
| tridimensional a a tres aberturas | tridimensionale | |
| tridimensionalidad tres aberturas | tridimensionalità | |
| triduo blanco na a tres aberturas | triduo io bianco | |
| triedro lanco na a tres aberturas | triedro o bianco | |
| triedro, triédrico tres aberturas | triedrico bianco | |
| trienal lanco na a tres aberturas | triennale bianco | |
| trienio lanco na a tres aberturas | triennio bianco | |
| Trieste (Patente auto) osotros, usted, vosotras | TS | |
| trifenilmetano a a tres aberturas | trifenilmetano o | |
| trífido, tripartito res aberturas | trifido o bianco | |
| trifilina, fosfato de litio-hierro-manganeso | trifilite bianco | |
| trifoliado co na a tres aberturas | trifogliato anco | |
| triforio ez | triforio | |
| triforo, ventana a tres aberturas | trifora | |
| trigémino z | trigemino | |
| trigésimo, treintavo | trentesimo | |
| triglifo | triglifo | |
| trigo | frumento | |
| trigo blando arraceno | frumento tenero | |
| trigo blando lce , callo | grano tenero | |
| trigo blando panificable | grano tenero panificabile | |
| trigo duro sarraceno | frumento duro | |
| trigo duro dulce , callo | grano duro | |
| trigo, grano | grano | |
| trigonal | trigonale | |
| trigonometría | trigonometria | |
| trigonométrico | trigonometrico | |
| trigrama | trigramma | |
| trigrillo eptentrionales | marguai settentrionali | |
| trilateral | trilaterale | |
| trilineal | trilineare | |
| trilingüe | trilingue | |
| trilita | tritolo ad | |
| trilito | trilite | |
| trilla | trebbia e | |
| trilla, pez, salmonete | triglia | |
| trilla, trilladura | trebbiatura | |
| trillador | trebbiatore | |
| trilladora | trebbiatrice | |
| trillar | trebbiare | |
| trillón, millón de billones | trilione | |
| trilobado, trilobulado | trilobato | |
| trilobites | trilobite | |
| trilogía | trilogia | |
| trimestral | trimestale | |
| trimestre | trimestre | |
| trinar | trillare | |
| trincar | trincare | |
| trinchador, trinchante, tallista | trinciante Tobago | |
| trinchar, picar, desmenuzar | trinciare Tobago | |
| trinchera de pasta de Liguria | trench e | |
| trinchete, pestillo, paleta | nottolino | |
| trineo | traino io | |
| trineo de | bob na | |
| trineo de motor | motoslitta | |
| trineo uia cesped, clamor | slitta hia | |
| trinidad | trinità | |
| Trinidad y Tobago | Trinidad e Tobago | |
| trinitrotolueno | trinitrotoluene | |
| trino o | trillo | |
| trino, voz del ave | chioccolio | |
| trinquete Tobago | trinchetto Tobago | |
| trinquete, freno de almohadillas | martinicca | |
| trío e | trio o | |
| triodo | triodo | |
| trióxido | triossido | |
| tripa aciberar, compresión, picotear | trippa | |
| tripa o, diminuto, minúsculo, parvulo | minugia o | |
| tripa, intestino | budello | |
| tripanosoma | tripanosoma | |
| tripartición, trisección | tripartizione | |
| tripartir | tripartire | |
| tripartito | tripartitico | |
| tripas, entrañas | budellame | |
| tripétalo | tripetalo | |
| triplano | triplano | |
| triple | triplice | |
| triple | triplo | |
| triplicación | triplicazione | |
| trípode ciberar, compresión, picotear | tripode | |
| trípode es | treppiede | |
| tripolar iberar, compresión, picotear | tripolare | |
| tripsina iberar, compresión, picotear | tripsina | |
| tríptico | trittico ad | |
| triptofano erar, compresión, picotear | triptofano | |
| triptongo | trittongo d | |
| tripulación, bandada | frotta | |
| triquiasis co na a tres aberturas | trichiasi bianco | |
| triquina anco na a tres aberturas | trichina bianco | |
| triquinosis o na a tres aberturas | trichinosi ianco | |
| triquitraque | mortaretto | |
| trireactor, avión de tres motores ear | trireattore | |
| trirreme iberar, compresión, picotear | trireme | |
| trisecar iberar, compresión, picotear | trisecare | |
| trisección erar, compresión, picotear | trisezione | |
| trisilábico rar, compresión, picotear | trisillabico | |
| trismo aciberar, compresión, picotear | trisma | |
| trisómico berar, compresión, picotear | trisomico | |
| triste | rattristato | |
| triste aciberar, compresión, picotear | triste | |
| triste, melancólico | mesto a | |
| tristemente famoso | famigerato | |
| tristemente rar, compresión, picotear | tristemente | |
| tristeza grande | mestizia | |
| tristeza iberar, compresión, picotear | tristezza | |
| tritio er | trizio ere | |
| tritio o | tritio o ad | |
| tritón o | tritone ad | |
| tritono | tritono ad | |
| trituración | trituramento | |
| trituración | triturazione | |
| trituración fregado, frotacion, fregado | stritolamento | |
| trituración, pulverización | comminuzione o | |
| triturado | tritato ad | |
| triturador, helicóptero, molinero | trituratore | |
| trituradora rar, compresión, picotear | tritacarne | |
| trituradora, picadora de tabaco | trinciatrice bago | |
| trituradora, prensa trellar | frantoio e | |
| triturar | triturare d | |
| triturar, aplastar , frotacion, fregado | stritolare | |
| triunfal | trionfale | |
| triunfalista | trionfalista | |
| triunfalmente | trionfalmente | |
| triunfante | trionfante | |
| triunfar | trionfare | |
| triunfar n | esultare di gioia | |
| triunfar sobre | avere la prevalenza su | |
| triunfo | trionfo | |
| triunviral | triunvirale | |
| triunvirato | triunvirato | |
| triunviro | triunviro d | |
| trivalencia | trivalenza | |
| trivalente | trivalente | |
| trivial , alibi, disculpa, dispénseme, pesaroso | scurrile | |
| trivial, vulgar | triviale ad | |
| trivialidad, vulgaridad | trivialità | |
| trivio er | trivio ere | |
| triza, jirón, harapo | brandello | |
| trocánter | trocantere | |
| trócar ces | trequarti | |
| trocar, cambiar ata, bote, bujeta, poder | barattare | |
| troceo, partición | spezzattatura | |
| troceo, partimiento | spezzettamento | |
| trocha angosta, vía estrecha ío | scartamento ridotto | |
| trocito, pedazo, bocado de comida azo, mes, rato | pezzetto | |
| trofeo ar, probar, poner a prueba, arriesgarse | cimelio e | |
| trofeo persona disoluta | trofeo | |
| trófico ersona disoluta | trofico | |
| trofoblasto na disoluta | trofoblasto | |
| troglodita ona disoluta | troglodita | |
| troglodítico a disoluta | trogloditico | |
| troica a | troica | |
| trola | frottola | |
| trola roneria | fandonia ta | |
| trolebús | filobus | |
| trolebús filtro | filovia | |
| tromba marina elar | tromba marina | |
| tromba r, cautelar | trombe e | |
| trombina cautelar | trombina | |
| trombo r, cautelar | trombo e | |
| trombocito autelar | trombocita | |
| tromboflebitis lar | tromboflebite | |
| trombón , cautelar | trombone | |
| trombonista utelar | trombonista | |
| trombosis cautelar | trombosi | |
| trompeta cautelar | trombettiere | |
| trompeta, tromba, cometa, trompa, bocina | tromba | |
| trompetazo, bocinazo, elogio desmesurado | strombazzata a | |
| trompetear, tocar la bocina | strombettare a | |
| trompetero | piccione trombettiere | |
| trompetista utelar | trombettista | |
| trompo, lanzador r | tromboncino | |
| trompo, peonza | trottola | |
| tronar contra | tuonare contro | |
| tronar, trueno | tuono | |
| tronco tarta | torsolo | |
| tronco, cepa, tarugo | ceppo | |
| tronera, agujero le, penetrante rio, pesado, grave | pertugio | |
| tronera, alféizar | arciera ovo | |
| tronera, travesaño ón, olla, cantaro | vasistas | |
| tronido | colpo di tuono | |
| trono | trono | |
| tronzador, esquilador | tranciatore | |
| tronzador, esquilador | trancista | |
| tropa | truppa | |
| tropa ado, tambien, mucho, muy | troppa | |
| tropel bonificar, bancos | accozzaglia | |
| tropezar , accidente | inciampare | |
| tropezarse, encontrar casualmente | imbattere | |
| tropical , tambien, mucho, muy | tropicale | |
| trópico o, tambien, mucho, muy | tropico | |
| tropiezo, obstáculo | inciampo | |
| tropina o, tambien, mucho, muy | tropina | |
| tropismo , tambien, mucho, muy | tropismo | |
| tropo ado, tambien, mucho, muy | tropo | |
| tropológico ambien, mucho, muy | tropologico | |
| tropopausa tambien, mucho, muy | tropopausa | |
| tropósfera tambien, mucho, muy | troposfera | |
| troquel, sacabocado, etiqueta de precio | fustella | |
| troqueo ersona disoluta | trocheo | |
| troquilo rsona disoluta | trochilo | |
| trotador, trotón | trottatore | |
| trotamundos cer, girar, ringla, circular, vuelta | giramondo | |
| trotar e cerdo con lentejas de Módena | zampettare | |
| trote | trotto | |
| trote, trotar | trottare | |
| trovador | trovatore | |
| trovador, poetastro | menestrello | |
| trovero r | troviero | |
| troza, bastardo | trozza e | |
| trozo | trancio | |
| trozo ad de ñoquis de papa, estrangula curas | stralcio preti | |
| trozo de carne lo, talento, disposición | taglio di carne | |
| trozo delgado de pan | schiacciata re | |
| trozo, pedazo, fragmento | brano e | |
| trozo, regordete auto) botar | tozzo care | |
| trozo, tocón | cepaia | |
| trucaje, composición o | truccatura | |
| trucha | trota | |
| truculencia, crueldad | truculenza | |
| truculento | truculento | |
| trueque, cambio ata, bote, bujeta, poder | baratto o | |
| trufa o, ventana a tres aberturas | trifola | |
| trufa, hongo articular, bolsillo | tartufo | |
| trufado ongo articular, bolsillo | tartufato | |
| truncamiento | stroncatura ra | |
| truncar, cortar, prevenir, cautelar | troncare | |
| truncar, reprimir, cesar, cortar | stroncare tura | |
| tu | di essa | |
| tu | tua | |
| tu, ti, vuestro, tus | i tuoi | |
| tu, tus, vuestro, ti | vostra | |
| tú, Ustedes, te, vos, vosotros, usted, vosotras | tu | |
| tuba, chistera | tuba ione | |
| tubárico | tubarico | |
| tuberculina válvula | tubercolina | |
| tuberculización ula | tubercolizzazione | |
| tubérculo , válvula | tubercolo | |
| tubérculo , válvula | tubero | |
| tuberculosis álvula | tubercolosi | |
| tuberculosis, tbc tú, vosotros, vosotras | tbc | |
| tuberculosis, tisis | etisia | |
| tuberculoso válvula | tubercoloso | |
| tuberculoso válvula | tuberoso | |
| tuberosa, nardo ula | tuberosa | |
| tuberosidad válvula | tuberosità | |
| tubo de ensayo n | tubo di saggio ento | |
| tubo de rayos catódicos | tubo a raggi catodici | |
| tubo de vacío n | tubo a vuoto amento | |
| tubo electrónico | tubo elettronico | |
| tubo fluorescente | luce al neon | |
| tubo, ca o, válvula | tubetto | |
| tubo, manguera, válvula, cañería, cana, caño o | tubo | |
| tubular tulipán | tubolare | |
| túbulo, tubito n | tubulo o | |
| tubuloso tulipán | tuboloso | |
| tucán n, tulipán | tucano o | |
| tucionismo tente auto) | tuzionismo | |
| tuerca d | madrevite | |
| tuerto figura, calcular | cieco da un occhio | |
| tufáceo tulipán | tufaceo | |
| tufo cítrica | tanfo o | |
| tufo, barriga, vientre, panza, rumen | rumine | |
| tufo, hedor nar, loncha, taquilla, tarazon, rodaja | fetidume | |
| tufo, toba lipán | tufo ano | |
| tuforada | zaffata o | |
| tugurio tulipán | tugurio | |
| tugurio medicamento cutáneo | topaia | |
| tul a | tulle | |
| Tulia | Tullia | |
| Tulio | Tullio | |
| tulio n, tulipán | tulio no | |
| tulio te, tecleo | Tm cante | |
| tulipán tulipán | tulipano | |
| tulípero nto, adulación, halago | liriodendro | |
| tumba ra | tomba o | |
| tumbado, acostado, dv. | a sdraio | |
| tumbado, volcado | riverso ento | |
| tumbaga | tombacco | |
| tumbo, caída, mundillo | tombolo | |
| tumbona egable | sedia a sdraio e | |
| tumbona, catre, cuna a | lettino da psicoanalista | |
| tumbona, sofá se, vestirse, vestido, sosegar | sdraia | |
| tumefacción | tumefazione | |
| tumefacción, hinchazón | tumidezza | |
| tumefacto | tumefatto | |
| tumescencia | tumescenza | |
| tumescente | tumescente | |
| tumor | tumore | |
| túmulo, tumba | tumulo | |
| tumulto | tumulto | |
| tumultuosamente | tumultuosamente | |
| tumultuoso | tumultuante | |
| tumultuoso | tumultuoso | |
| tundra | tundra | |
| tunecina | tunisina | |
| tunecino | tunisino | |
| túnel aerodinámico | galleria aerodinamica | |
| túnel aerodinámico | galleria del vento | |
| túnel, galería, museo, gallinero | galleria | |
| Túnez | Tunisia | |
| tungsteno | tungsteno | |
| túnica | tunica | |
| tupé fileteado e auto) botar | toupet os | |
| tupidamente, densamente, estrechamente | fittamente | |
| tupidez, grosor, densidad | fittezza | |
| turba | torba | |
| turba, turbación, multitud | turba ento | |
| turbación | turbazione | |
| turbante | turbante | |
| turbar los sentidos, emborracharse, embriagarse | ubriacare | |
| turbera lar, tordo | torbiera | |
| turbidez, turbiedad barrado | torbidezza | |
| turbiedad, turbidez barrado | torbidità | |
| turbina | turbina | |
| turbina a reacción | turbina a reazione | |
| turbina a vapor | turbina a vapore | |
| turbio do, opaco, embarrado | torbidiccio | |
| turbio, abocetado, opaco, embarrado | torbido | |
| turboalternador | turboalternatore | |
| turbocompresor | turbocompressore | |
| turbohélice | turboelica | |
| turboperforadora | turboperforatrice | |
| turboreactor | turbogetto | |
| turboreactor | turboreattore | |
| turboso lar, tordo | torboso | |
| turbotrápano | turbotrapano | |
| turbulencia | turbolenza | |
| turbulento | turbolento | |
| turco | turco | |
| turgencia án lo de cabra (de teléfono) | turgescenza | |
| turgencia án lo de cabra (de teléfono) | turgidità an | |
| turgencia, pompa e cabra (de teléfono) | turgidezza n | |
| turgencia, pompa e cabra (de teléfono) | turgore stan | |
| turgente tán lo de cabra (de teléfono) | turgescente | |
| turgente tán lo de cabra (de teléfono) | turgido stan | |
| Turín (Patente auto) | TO cante | |
| Turín ación, tortura, tribulacion, tormento | Torino o | |
| turismo rese ar, visitar, participar | visita turistica | |
| turismo stán lo de cabra (de teléfono) | turismo stan | |
| turista stán lo de cabra (de teléfono) | turista stan | |
| turista, excursionista | escursionista | |
| turístico án lo de cabra (de teléfono) | turistico an | |
| Turkmenistán lo de cabra (de teléfono) | Turkmenistan | |
| turmalina n, tortura, tribulacion, tormento | tormalina | |
| turno s de pelo de cabra (de teléfono) | turno | |
| turno, lima, expediente, archivador | lima | |
| turquesa | turchese | |
| Turquía | Turchia | |
| Turquía, pavo | tacchino | |
| turrón aúl, casco, maleta | torrone | |
| tutear r | dare del tu o | |
| tutela la itir, envie | mandato di tutela | |
| tutelar, proteger | tutelare | |
| tutor, guardián, guarda | guardiano | |
| tutú u (Patente auto) | tutù u re | |
| Tuvalu (Patente auto) | Tuvalu re | |
| tuya an, tulipán | tuia ano | |
| tuyo, tu | tuo | |
| tweed, paño escocés | tweed are | |
| u, uranio sentidos | u riacare | |
| ubicación sentidos | ubicazione | |
| ubicar, colocar, situar | ubicare e | |
| ubicuidad sentidos | ubiquità | |
| ubre, teta, mama | mammella | |
| Ucrania, ucraniana ) | Ucraina | |
| ucraniano ente auto) | ucraino | |
| Údine (Patente auto) | UD bile | |
| udómetro, pluviómetro oficial, funcionario | udometro | |
| Uganda a , aburrimiento | Ugando | |
| Uganda or, aburrimiento | Uganda | |
| ujier con alguien profesar, uso, ejercicio | usciere on | |
| ulano o, flemon | ulano | |
| úlcera gástrica | ulcera gastrica | |
| úlcera, erosión flemón | ulcera | |
| ulceración ás | ulceramento e | |
| ulceración ás | ulcerazione e | |
| ulceración, exulceración, irritación | esulcerazione | |
| ulcerativo ás | ulecrativo te | |
| ulcerativo, exulcerativo | esulcerativo | |
| ulceroso emás | ulceroso ente | |
| Ulises demás | Ulisse rmente | |
| ulmáceas injuriar, delinquir, desaire, amenguar | olmacee are | |
| ulnar , demás | ulnare rmente | |
| ulterior emás | ulteriore nte | |
| última llenar, concluir, suplir | ultima e | |
| ultimación, final, terminación | ultimazione | |
| últimamente r, concluir, suplir | ultimamente | |
| ultimar, lleno, llenar, concluir, suplir | ultimare | |
| ultimátum n, final, terminación | ultimatum e | |
| ultimátum, dilema | aut-aut a | |
| último | alla fin fine | |
| último mes sentidos | u.s. care | |
| último, perdurable, postremo, por último, postrero | ultimo | |
| ultracorto l | ultracorto o | |
| ultrajador, violador, insultador, difamador | oltraggiatore | |
| ultrajante, atroz asiado, tambien | oltraggioso | |
| ultraje al pudor masiado, tambien | oltraggio al pudore | |
| ultraje al tribunal iado, tambien | oltraggio alla corte | |
| ultraje, ofensa, daño, desacato n | oltraggio | |
| ultraje, violación delinquir, desaire, amenguar | oltraggiamento | |
| ultramar ente, demasiado, tambien | oltremare | |
| ultramarino e, demasiado, tambien | oltremarino | |
| ultramarino xceder, aventajar, exceder | oltreoceano le | |
| ultramicroscopio | ultramicroscopio | |
| ultramoderno | ultramoderno | |
| ultramontanismo | ultramontanismo | |
| ultramontano ceder, aventajar, exceder | oltremonti ile | |
| ultramundano, sobrenatural ar, exceder | oltremondano | |
| ultranza ente, demasiado, tambien | oltranza | |
| ultrarrojo l | ultrarosso o | |
| ultrasensible | ultrasensibile | |
| ultrasonido | esame ecografico | |
| ultrasonido | ultrasuono o | |
| ultratumba pagana, aqueronte | acheronte | |
| ultratumba, allende, más allá de | oltretomba | |
| ultravioleta | ultravioletto | |
| úlula dad | ulula à | |
| ulular, aullar | ululare | |
| ulular, aullar, aullido, gritar | urlare | |
| umbela la | ombrella o | |
| umbelíferas | ombrellifere | |
| umbelíferas | umbellifere | |
| umbilicado | ombelicato | |
| umbilical | ombelicale | |
| umbroso, sombreado, sutil | umbratile | |
| un buen día | un bel giorno | |
| un día sí y otro no nco | un giorno sì en uno no | |
| un granuja | un poco di buono | |
| un litro de vino blanco | un litro di vino bianco | |
| un litro de vino tinto | un litro di vino rosso | |
| un noble gesto | un bel gesto | |
| un pelo de vino blanco | un capello vino bianco | |
| un pez vivo+ | un pesce vivo | |
| un poco amargo | amarognolo | |
| un poco de, algo, un poco , apeadero, pare | alquanto | |
| un poco, algo, un poco, bastante, alguna cosa o | qualcosa | |
| un tipo | un tale | |
| un vermut solo | un vermut liscio | |
| un, alguno, una | un | |
| una botella de vino blanco ano, mismo, una vez | una bottiglia di vino bianco | |
| una botella de vino tinto lano, mismo, una vez | una bottiglia di vino rosso | |
| uña encarnada | unghia incarnita | |
| una foto bien hecha to , plano, mismo, una vez | una foto indovinata | |
| una nota superior | diesis | |
| una razón indiscutible , plano, mismo, una vez | una ragione indiscussa | |
| una semana de licencia , plano, mismo, una vez | una settimana di licenza | |
| una y ambas o, pristino, plano, mismo, una vez | una e bina | |
| uña, garfa, garra | unghia | |
| unánime | unanime on olio | |
| unánimemente | unanimemente io | |
| unánimemente umbre, según la manera, a la usanza | all´unanimità | |
| unánimemente, unánime, unisono | a una voce | |
| unanimidad | unanimità olio | |
| unas, cualquier, algunos, unos, algún, alguna | qualche | |
| uncidor , aplazar | aggiogatore | |
| uncinado | uncinato n olio | |
| unción, ungüento, pomada | unzione | |
| uncir, poner el yugo | aggiogare | |
| undécimo, onzavo | undicesimo olio | |
| ungimiento, lubricación | ungitura | |
| ungueal | ungueale | |
| úngula cional Italiano de Unificación | ungula | |
| ungüento | unguento | |
| uniáxico mente, unico, sólo | uniasse | |
| únicamente, solamente , sólo | unicamente | |
| unicameral ente, unico, sólo | unicamerale | |
| unicelular ente, unico, sólo | unicellulare | |
| unicidad amente, unico, sólo | unicità | |
| unicornio | liocorno | |
| unidad astronómica | unità astronomica | |
| unidad automática de llamada | unità di chiamata automatica | |
| unidad central a | unità centrale | |
| unidad central de procesamiento | unità centrale di elaborazione | |
| unidad constituyente del ojo de los insectos | ommatidio | |
| unidad de medida | unita di misura | |
| unidad de medida | unità di misura | |
| unidad didáctica | unità didattica | |
| unidad disco | unità disco | |
| unidad, uniformidad forme, conjunto | unitezza | |
| unidireccional | unidirezionale | |
| unificable nir | unificabile | |
| unificación | unificazione | |
| unificación, normalización | accorpamento | |
| unificadora | unificatrice | |
| unificar, unirse, reunir | unificare | |
| unifilar, monofilamento, monoconductor | unifilare | |
| uniformar, acomodar | uniformare | |
| uniforme | uniforme | |
| uniforme, divisa | divisa | |
| uniformemente | uniformemente | |
| uniformidad | uniformità | |
| uniformidad, adaptación, normalización | uniformazione | |
| unilateral | unilaterale | |
| unilateral rrote, union, union, reunion, sindicato | unilatero | |
| unión aduanera monio nir | unione doganale nio | |
| Unión Ciclística Internacional | UCI ile | |
| Unión de Diarios y Periódicos Italiana | USPI o | |
| Unión de las Provincias de Italia | UPI glianza | |
| Unión de Mujeres Italianas | UDI ile | |
| unión de personas que persiguen algo poco claro | combutta | |
| Unión Ital.Trabajadores de Créditos de Seguros | UILCA | |
| Unión Italiana de Deportes Populares | UISP a | |
| unión onado rdo | commettitura o | |
| Unión Romana de Bibliotecas Científicas | URBS te | |
| Unión Romana de Bibliotecas Eclesiásticas, ciudad | urbe te | |
| Unión Sanitaria Local fesar, uso, ejercicio | USI | |
| unión sar, engañar .t. car, engañar | abbinatura | |
| unión, conexión | giunzione | |
| unión, junta onstrucción, acuerdo | aggiuntatura | |
| unión, sindicato, reunión, aleación, liga | lega | |
| Uniones Democráticas para Europa | UDeuR e | |
| unionismo, sindicalismo | unionismo atrimonio | |
| unionista, sindicalista | unionista atrimonio | |
| uníparo n matrimonio nir | uniparo matrimonio | |
| unipolar matrimonio nir | unipolare atrimonio | |
| unipolar ión Mundial de la Salud | omopolare | |
| unir con guiones | mettere il trattino | |
| unir, juntar imonio nir | unire in matrimonio | |
| unir, juntar, enlazar encadenacion, vinculo | congiungere | |
| unir, juntar, juntar los pedazos de | aggiuntare to | |
| unirse en matrimonio nir | unire in matrimonio | |
| unirse en tropa r | intruppare | |
| unirse, inscribirse | diventare socio | |
| unisexual torgar, asonancia | unisessuale | |
| unísono, otorgar, asonancia | unisono | |
| unitario unido, uniforme, conjunto | unitario | |
| universal d | universale à | |
| universal, general, usual, corriente, ordinario | usuale | |
| universalidad, ecumenicidad, ecumenismo ullido | ecumenicità | |
| universalidad, generalidad | universalità | |
| universalismo | universalismo | |
| universalización | universalizzazione | |
| universalmente | universalmente | |
| universidad | università | |
| universidad estatal | università statale | |
| universidad estatal, universidad pública | università di stato | |
| universo | universo | |
| univocidad | univocità | |
| unívoco, inequívoco | univoco | |
| uno | una | |
| uno, cada uno | uno | |
| unos ochenta | ottantina | |
| unos sesenta | sessantina | |
| unos setenta | settantina | |
| untadora ento eo, fuego, puntuación, tiroteo | spalmatrice | |
| untar imiento eo, fuego, puntuación, tiroteo | spalmare a | |
| untar la mano a alguien | ungere le ruote di qualcuno | |
| untar, ungir | ungere con olio | |
| unto, engrasar | untume | |
| unto, grasa ar | unto e | |
| unto, mugre a, joven sexualmente precoz | loia a ine | |
| untuosidad graso, untuoso | untuosità | |
| upupa d | upupa ianza | |
| uracilo huracán | uracile | |
| uranio | uranio | |
| uranio, uránico | uranico | |
| uranografía ívico, urbano | uranografia | |
| uranógrafo cívico, urbano | uranografo | |
| uranometría ívico, urbano | uranometria | |
| urato al, cívico, urbano | urato | |
| Urbana al, cívico, urbano | Urbana | |
| urbanamente cipal, cívico, urbano | urbanamente | |
| urbanidad el | galateo | |
| urbanidad, cortesía, educación no | urbanità | |
| urbanidad, decencia, decoro, cortesía | costumatezza gno | |
| urbanística, urbanismo co, urbano | urbanistica | |
| urbanístico, urbanismo co, urbano | urbanistico | |
| urbanización inútil, infructuoso | inurbamento | |
| urbanización ipal, cívico, urbano | urbaniizzazione | |
| urbanizarse, mudar del campo a la urbe | inurbarsi | |
| urbano, local tado, apagado, ruta, lejos, camino | stracittadino | |
| Urbano, municipal, cívico, urbano | urbano | |
| urdidor a | orditoio le | |
| urdidor, maquinador | orditore le | |
| urdidura, plan, bosquejo | orditura le | |
| urdir, fraguar, tramar | architettare | |
| urea te, ejecutivo | urea te | |
| ureasa , ejecutivo | ureasi | |
| uremia , ejecutivo | uremia | |
| urémico ejecutivo | uremico | |
| uretano ejecutivo | uretano | |
| uréter , ejecutivo | uretere | |
| ureteral ejecutivo | ureterale | |
| ureteral ejecutivo | ureterico | |
| uretra , ejecutivo | uretra | |
| uretral ejecutivo | uretrale | |
| uretritis jecutivo | uretrite | |
| urgencia te | impellenza | |
| urgencia, instancia, insistencia | urgenza | |
| urgente, ejecutivo | legante | |
| urgente, ejecutivo | urgente | |
| urgentemente tancia, insistencia | urgentemente | |
| urgir , aullar, aullido | urgere | |
| úrico , aullar, aullido | urico | |
| urinación | orinazione | |
| urinario | orinario | |
| urinario | orinatoio | |
| urinario ullar, aullido | urinario | |
| urna | urna | |
| urobilina | urobilina | |
| urocromo | urocromo | |
| urogallo, refunfuñar, mascullar, barbotar, gruñir | borbottare | |
| urogenital | urogenitale | |
| urografía | urografia | |
| urolitiasis | urolitiasi | |
| urolito | urolito a | |
| urología | urologia | |
| urológico | urologico | |
| urólogo | urologo a | |
| uropoyesis | uropoiesi | |
| uroscopía | uroscopia | |
| urraca | gazza | |
| Ursino, Orsino | Orsino | |
| urticante idoneo, utilizable | urticante | |
| urticaria ortalizas | orticaria coli | |
| urubú y , idoneo, utilizable | urubù y | |
| Uruguay , idoneo, utilizable | Uruguay | |
| uruguaya idoneo, utilizable | uruguaiana | |
| uruguayo, habitante de Uruguay | uruguaiano | |
| usado | usato | |
| usado mación del ángulo obtuso de una puerta | sgroppato sso | |
| usanza, ritual, rito, ceremonia | rito | |
| usanza, ritual, rito, costumbre, uso | usanza | |
| usar, acostumbrar, utilizar, necesitar | usare | |
| usar, destinar, adaptar | adibire nza | |
| uso del zoom de verduras | zumata a | |
| usted, te, ti, Ustedes, tú, vosotros, vosotras | te | |
| usted, Ustedes, vosotras, te, tú, vosotros | a loro | |
| usuario | usuario | |
| usuario | utente | |
| usuario, consumidor, beneficiario, audiencia | fruitore | |
| usuario, consumo, suscripción Fabricación | utenza | |
| usuario, utilizador | utilizzatore | |
| usucapión, prescripción | usucapione | |
| usucapir | usucapire | |
| usufructo | usufrutto | |
| usufructo, insulto, abuso, exceso, violencia | abuso | |
| usufructuar | usufruire | |
| usufructuaria | usufruttuaria | |
| usufructuario | usufruttuario | |
| usura | usura | |
| usura ina amillete | strozzinaggio | |
| usurario, usurero | usuraio | |
| usurera | usuraia | |
| usurero | usurario | |
| usurero a amillete | strozzino | |
| usurpación | usurpamento | |
| usurpación | usurpazione | |
| usurpador | usurpatore | |
| usurpadora | usurpatrice | |
| usurpar | arrogarsi | |
| usurpar | usurpare | |
| utensilio, instrumento | utensile | |
| utensilio, objeto o, vallado | suppellettile | |
| utensilios | attrezzi | |
| utensilios de cocina | articoli casalinghi | |
| utensilista | utensilista | |
| uterino écnico del Impuesto de Fabricación | uterino | |
| útero Técnico del Impuesto de Fabricación | utero | |
| útil ado, concienzudo | cosa utile | |
| útil, provecho, conveniente, ganancia | utile | |
| utilero r | trovarobe | |
| utilidad | utilità | |
| utilidad marginal so, manuable, practico, hábil | utilità marginale | |
| utilitario rovechoso, manuable, practico, hábil | utilitaria | |
| utilitario, práctico, provechoso, manuable, hábil | utilitario | |
| utilitarismo tar | utilitarismo | |
| utilizabilidad r | utilizzabilità | |
| utilizable lotar | utilizzabile | |
| utilizable, agradable, útil | fruibile | |
| utilizable, empleable usar, usar de | adoperabile | |
| utilizable, empleable, útil | impiegabile | |
| utilización | utilizzazione | |
| utilización | utilizzo | |
| utilización, profesar, uso, costumbre cicio | uso | |
| utilizar, explotar | utilizzare | |
| utillaje | utensileria | |
| útilmente | utilmente | |
| utopía | utopia | |
| utópico | utopico | |
| utópico | utopistico | |
| utopista | utopista | |
| utricular | otricolare | |
| utrículo | otricolo | |
| uva | gràppolo | |
| uva | uva | |
| uva amarga juria | uva acerba | |
| uxoricida ujuria | uxoricida | |
| uxoricidio ujuria | uxoricidio | |
| uxorio tan ujuria | uxorio tan | |
| Uzbekistan ujuria | Uzbekistan | |
| v, vanadio | v canze | |
| vaca marina, morsa | cavallo marino | |
| vaca rrería, desguace | mucca o di rifiuti | |
| vaca sagrada ular | vacca sacra | |
| vaca, mujer sexualmente atractiva | vacca | |
| vacación, vacante | vacanza | |
| vacacional sexualmente atractiva | vacanziere | |
| vacaciones | ferie | |
| vacaciones | vacanze | |
| vacante | posto di lavoro libero | |
| vacante | posto di lavoro vacante | |
| vacante, libre, desocupado | vacante | |
| vaciado, modelado | formatura | |
| vaciar ndia ente auto) , planificar, catalogo | svuotare | |
| vaciedad | vuotaggine | |
| vacilación | esitanza | |
| vacilación | vacillazione | |
| vacilación rpadeo | vacillamento | |
| vacilación, interrupción interrupcion | interruzione | |
| vacilación, venta | esitamento | |
| vacilante | vacilncnve | |
| vacilante, inseguro | vacillante | |
| vacilar, aletear, parpadeo, dudar | vacillare | |
| vacilar, despachar, vender, titubear, tambalearse | esitare | |
| vacío, vacuidad io, evacuar, vacío | vuotezza | |
| vacuidad | vacuità m | |
| vacuna, vaca | vaccino | |
| vacunación vacunación | vaccinazione | |
| vacunador , vacunación | vaccinatore | |
| vacunar, inocular | vaccinare | |
| vacuo | vacuo cum | |
| vacuola | vacuolo m | |
| vacuolar, vacuolado | vacuolare | |
| vacuómetro ia (Patente auto) | vuotometro | |
| vadeable ar, mal de ojo, desastre, naufragio | guadavile | |
| vadeable ar, mal de ojo, desastre, naufragio | guadoso | |
| vadear ñar, mal de ojo, desastre, naufragio | guadare | |
| vadear, chapotear | sguazzare | |
| vademécum, accesor, manual | vademecum | |
| vademecum, ordenador portátil, agenda | taccuino | |
| vado dañar, mal de ojo, desastre, naufragio | guado | |
| vado arrail | guardo il | |
| vagabunda bundo, golondrino, paso pesado | vagabonda gio | |
| vagabundear | vagabondare | |
| vagabundear, callejear | girondolare | |
| vagabundo | senza fissa dimora | |
| vagabundo | vagabondo | |
| vagabundo americana | girovago rale | |
| vagabundo, haragán, holgazán | michelaccio | |
| vagal gar | vagale | |
| vagamente | vagamente | |
| vagancia bundo, golondrino, paso pesado | vagabondaggine | |
| vagar | battere la fiacca | |
| vagina | fòdero | |
| vagina | patonza io | |
| vagina | potta | |
| vagina icacion, directriz, asignacion, asignación | vagina | |
| vagina, estúpido, nalgas | pirla a | |
| vagina, vulva | sorca | |
| vaginal cacion, directriz, asignacion, asignación | vaginale | |
| vaginitis cion, directriz, asignacion, asignación | vaginite | |
| vago, holgazán | mollaccione | |
| vagón ama | vagone letto | |
| vagón autoservicio silla de ruedas, carretela | carrozza self-service | |
| vagón cama e niño | carrozza ferroviaria | |
| vagón cisterna ico | carro cisterna ro e | |
| vagón comedor | vagone con servizio di buffet | |
| vagón de pasajeros silla de ruedas, carretela | carrozza viaggiatori | |
| vagón dormitorio | carrozza cuccetta | |
| vagón salón niño, silla de ruedas, carretela | carrozza salone | |
| vagoneta | vagoncino to | |
| vagoneta, carro de plataforma , alquila, piso | piattina | |
| vagotonía hate | vagotonia | |
| vaguedad, belleza rectriz, asignacion, asignación | vaghezza | |
| vaguedad, ocio | ozio | |
| vahído icacion, directriz, asignacion, asignación | vagito | |
| vaho, bruma, vapor | vapore | |
| vaina, cáscara, fruto seco de dos valvas | baccello | |
| vaina, funda | fodero | |
| vaina, funda mal de ojo, desastre, naufragio | guaina | |
| vainilla | vainiglia | |
| vainilla apo, coqueta, vano, majo, lindo | vaniglia | |
| vainillina o, coqueta, vano, majo, lindo | vanillina | |
| vaivén | viavai | |
| vaivén a, anécdota | andirivieni | |
| vaivén nes | va e vieni | |
| vajilla de plata | argenteria | |
| vajilla entrecerrar | stoviglia | |
| vajilla entrecerrar | stoviglie | |
| val, valle | valle | |
| vale | borderò | |
| valécula otones | vallecola | |
| valencia | valenza a | |
| Valentina | Valentina | |
| Valentino | Valentino | |
| valer lo mismo para un barrido que para una friega | esser da basto e da sella | |
| valer mucho plandecer | essere in gamba ente | |
| valer nada | valere una rapa | |
| valer, costar, servir, ser útil, tener valor | valere a | |
| Valeria a | Valeria a | |
| valeriana | valeriana | |
| valerianato dadoso, válido, suerte | valerianato | |
| Valerio bondadoso, válido, suerte | Valerio | |
| valerosamente, valientemente | valorosamente | |
| valerse, servirse miento, abrevadero | avvalersi to | |
| valía, habilidad, capacidad, inteligencia | valentia | |
| validación | validazione | |
| validación, convalidación, confirmación | convalida e ne | |
| válidamente, firmemente, fuertemente | validamente | |
| validar | validare | |
| validez | validità | |
| validez, fundamento | fondatezza | |
| válido, poderoso, lozano, fornido, apto, robusto | valido | |
| valiente carencia, escasez | strenuo za | |
| valiente, valeroso, audaz, arrojado, animoso | coraggioso | |
| valientemente cia, escasez | strenuante | |
| valientemente o, arrojado, animoso | coraggiosamente | |
| valija diplomática | valigia diplomatica | |
| valina lle | valina | |
| valioso, hábil, capaz | valente a | |
| valla, rompevientos trellar | frangivento | |
| valle alle | vallata | |
| valle asmado, compasivo | entrovalle o | |
| valle da, habilidoso, apropiado, tempestivo | convalle le | |
| vallense, habitante de un valle | valligiano | |
| valor a tres meses vista alorar, juzgar, estimar | valuta a tre mesi data | |
| valor actual | valore attuale | |
| valor contable | valore contabile | |
| valor de mercado ar | valore di mercato | |
| valor facial orizar | valore facciale | |
| valor icio | pregio izio | |
| valor nominal rizar | valore nominale | |
| valor numérico izar | valore numerico | |
| valor, valía, mérito | valore | |
| valoracion, clasificación | classamento | |
| valorar, cálculo aproximado, estimación, tasar n | estimo | |
| valorarse, realizarse, convalidarse, apoyar | avvalorare | |
| valores activos zar | valori attivi | |
| valores propios o ada, decrecer | autovalore | |
| valquiria | valchiria | |
| vals | valzer | |
| vals ón | walzer o | |
| valva e, valvula, valvula, verja, puerta, portillo | valva a | |
| valvar , valvula, valvula, verja, puerta, portillo | valvare | |
| válvula de mariposa | valvola a farfalla a | |
| válvula de seguridad | valvola di sicurezza | |
| válvula mitral | valvola mitrale | |
| valvular | valvolare | |
| vampiresa bre | vamp | |
| vampiresa, hechicera, encantador, encantadora | maliarda | |
| vampirismo tula, pala | vampirismo | |
| vampiro spatula, pala | vampiro | |
| vanadio spatula, pala | vanadio | |
| vanagloria tula, pala | vanagloria | |
| vanaglorioso, vanidoso, vano | vanaglorioso | |
| vandálico atula, pala | vandalico | |
| vandálico recubre los insectos erra, país, enlodar | teppistico | |
| vandalismo ecubre los insectos erra, país, enlodar | teppismo | |
| vandalismo tula, pala | vandalismo | |
| vándalo recubre los insectos erra, país, enlodar | teppista | |
| vándalo spatula, pala | vandalo | |
| vanguardia | avanguardia | |
| vanidad uapo, coqueta, vano, majo, lindo | vanità | |
| vanidad, fatuidad, tontera | fatuità | |
| vanidosamente, en vano, vanamente | vanamente | |
| vanidoso apo, coqueta, vano, majo, lindo | vanitoso | |
| vaniloquio, disparate vano, majo, lindo | vaniloquio | |
| vano, inútil, sin sentido | privo di senso | |
| vano, majo, bello, guapo, lindo, coqueta, coquetón | civettuolo | |
| vano, vacío, inútil | inane to | |
| Vanuatu | Vanuatu | |
| vaporización, evaporación | vaporizzazione | |
| vaporizador | vaporizzatore | |
| vaporosidad eable, transparente | vaporosità | |
| vapuleador n, junco | bastonatore | |
| vaquería, establo, granja lechera | vaccheria | |
| vaquero inocular | vaccaio e | |
| vaquero cer bucles, lazada | cappellone | |
| vaquero e | boaro | |
| vaquero, ganadero | bovaro | |
| vaquero, ganadero, chófer | mandriano | |
| vaquillona rnero, pantorrilla | vitella | |
| vara, varita, baqueta, batuta | bacchetta | |
| varadera, paragolpes, defensa | guardalato n cipiglio | |
| varal, poste de alumbrado te, serio, pesado, grave | perticone | |
| varear beso | bacchiare | |
| vareo beso | bacchiatura | |
| Varese (Patente auto) | VA anze | |
| variable mutable | variabile | |
| variable, cambiable, mutable, inconstante | mutabile | |
| variable, inestable, voluble | mutevole | |
| variable, mutable | variàbile | |
| variación, cambio, transmutación | variazione | |
| variación, desvío, aberración ust.[f-m] | aberrazione | |
| variadamente | svariatamente | |
| variado, vario | svariato i | |
| variador, convertidor | variatore | |
| variante modificar | variante | |
| varianza modificar | varianza | |
| várice dad | varice | |
| varicela d | varicella | |
| varicocele | varicocele | |
| varicoso d | varicoso | |
| variedad de antipasto de atún | bottarga | |
| variedad de bollito de pan | canerderli | |
| variedad de cebollita, echalote, escalonia | scalogno a | |
| variedad de fideo cuento | fettuccine | |
| variedad de fideo , pinchado | bucatini | |
| variedad de fideo anza | bavette ine | |
| variedad de fideo lpito | bigoli a | |
| variedad de fideos | fusilli | |
| variedad de fideos | troccoli | |
| variedad de fideos co | ziti lo | |
| variedad de fideos de Umbria rse, garabatear | stringozzi onali | |
| variedad de fideos do | rigatoni | |
| variedad de fideos enrrollados | pici chio | |
| variedad de fideos frescos | tagliatelle | |
| variedad de fideos frescos, tallarines | pizzoccheri | |
| variedad de fideos rellenos manifestación, suceso | manicotti ione | |
| variedad de fideos secos huecos | perciatelli | |
| variedad de fideos secos romana | tonnarelli | |
| variedad de fideos sitario | vermicelli | |
| variedad de jamón de Lombardía | bresaola | |
| variedad de ñoquis de papa, estrangula curas | strangolapreti | |
| variedad de pan lla | friselle | |
| variedad de pasta ausurar, cerrar, cercano | chitarrine | |
| variedad de pasta enda | cappellacci | |
| variedad de pasta fresca | garganelli e | |
| variedad de pasta fresca | papparadelle uinea | |
| variedad de pasta rellena | cannelloni e | |
| variedad de pasta rellena | tortellini | |
| variedad de pasta rellena, ravioles largos | tortelli | |
| variedad de pasta seca | farfalle o | |
| variedad de pasta seca | linguine a | |
| variedad de pasta seca | tortiglioni | |
| variedad de pasta seca , mejillón | conchigle | |
| variedad de pelagra ntusiasta, celoso | zeismo | |
| variedad de piedra de colores florentina | forte (pietra) | |
| variedad de queso crudo ahumado, chapucero | scamorza ra | |
| variedad de queso fresco | fiore di latte | |
| variedad de queso fresco | stracchino | |
| variedad de queso fresco o, disposición | taleggio | |
| variedad de repollo, col | verza re | |
| variedad se | svariatezza | |
| variedades | differenze | |
| variedades uantioso | numero di varietà | |
| varieedad de pasta de Liguria | trenette | |
| variegación, colores variados | variegatura | |
| variegado, abigarrado | variegato | |
| varilla | vergella | |
| varilla, taco, paquete de cigarrillo | stecca o | |
| vario, diferente | vario | |
| variolado, varioloso | variolato | |
| varioloso | vaioloso | |
| variómetro harca | variometro | |
| varios | parecchi | |
| varita mágica | bacchetta magica | |
| varón, esposo, marido | sposo | |
| varoncito macho, varonil | maschietto | |
| Varsovia charca | Varsavia | |
| vasallaje, sujeción, dominación | vassallaggio | |
| vasallo, sirviente | vassallo | |
| vasca basa, fundación, bázico, basamento, bare | basca | |
| Vasco , jarro, jarrón, olla, cantaro | Vasco | |
| vasco, boina fundación, bázico, basamento, bare | basco | |
| vascular rro, jarrón, olla, cantaro | vascolare | |
| vascularidad , jarrón, olla, cantaro | vascolarità | |
| vasectomía ro, jarrón, olla, cantaro | vasectomia | |
| vaselina rro, jarrón, olla, cantaro | vaselina | |
| vasija, equino | bacile | |
| vaso de agua | bicchiere per l´acqua | |
| vaso de arcilla, añicos | coccio illo | |
| vaso de cartón | bicchiere di carta | |
| vaso lleno hasta el borde | bicchiere raso | |
| vaso, copa | bicchiere | |
| vasoconstricción | vasocostrizione | |
| vasoconstrictor | vasocostrittore | |
| vasodilatación | vasodilatazione | |
| vasodilatador | vasodilatatore | |
| vasoespasmo | vasospasmo | |
| vasomotor | vasomotore | |
| vasopresina | vasopressina | |
| vasosección | vasoresezione | |
| vástago | pollone | |
| vástago, brote, descendiente | rampollo | |
| vasto, ancho, generoso | largo | |
| vasto, remoto, lejano, extensivo, amplio, largo | vasto | |
| váter, baño, lavatorio | water no | |
| Vaticano (Patente auto) | Vaticano | |
| vaticinar, predecir to) | vaticinare | |
| vaticinio, predicción ) | vaticinio | |
| vatio n | watt ono | |
| vecina, moradora, habitante, ust.[f] | abitatrice | |
| vecinal , barrio | vicinale | |
| vecindad, barrio, vecindario | vicinato | |
| vecino, cercano, cerca a costa | vicino alla costa | |
| vecino, morador, habitante, ust.[m]-adj. | abitatore | |
| vector, soporte | vettore | |
| vectorial s | vettoriale | |
| veda bujia | cancello | |
| veda te, arcano, sigiloso, secreto, reservado | riserva di caccia | |
| veedor, cobrador, guardar, inspector, cabo | caporale | |
| vegetación e | vegetazione | |
| vegetal, cultivo, herbario, planta | vegetale | |
| vegetales fritos, sofrito | soffritto | |
| vegetales sicilianos rdar, inspector | caponatina | |
| vegetar ente | vegetare | |
| vegetariana | vegetariana | |
| vegetarianismo | vegetarianismo | |
| vegetariano | vegetariano | |
| vegetativo e | vegetativo | |
| vehemencia erbario, plantar, planta | veemenza | |
| vehemente frente a, opuesta, enfrente de, contra | di forti sentimenti | |
| vehementemente | con veemenza | |
| vehículo automotor | motoveicolo | |
| vehículo automotor acial | veicolo a motore | |
| veintavo, vigésimo | ventesimo | |
| veinte | venti | |
| veinte años | ventennio | |
| veinteañero | ventenne | |
| veintena s | ventina | |
| veinticuatro | ventiquattro | |
| veintisiete | ventisette | |
| veintitrés | ventitré | |
| veintiuno iesgo nte, próximo, projimo | ventuno | |
| vejación, triquiñuela | vessazione | |
| vejador, opresor, tirano | angariatore | |
| vejadora la | vessatrice | |
| vejadora, opresora, tirana | angariatrice | |
| vejar ñuela | vessare ne | |
| vejar, humillar, saquear, oprimir, desollar | angariare | |
| vejatorio a | vessatorio | |
| vejez | vecchiaia | |
| vejiga, ampolla | vescica | |
| vela de cruz búho, buho, búho | civada | |
| vela mayor, extremidad, compás deslizante | randa | |
| vela orio vehicwlo, vehículo | veglia funebre | |
| vela, bujía, candela | candela | |
| vela, tabique go, rebozar, sobre, neblina, embozar | vela e | |
| velada cautelarse, alrededor, ahorrar, vigilar | serata | |
| veladamente, secretamente | velatamente | |
| velado, oculto, empañado | velato are | |
| velar un enfermo o vehículo | vegliare un malato | |
| velar, abrigo, ocultar, empañar, neblina, embozar | velare | |
| velar, poner velas en una nave | invelare o | |
| velarización | velarizzazione | |
| velatorio vehicwlo, vehículo | veglia funebre | |
| veleidad | velleità | |
| veleidoso | velleitario | |
| velero barca, barcaza | barca a vela | |
| velero no | veliero | |
| velero to | candelaio | |
| veleta | falena | |
| veleta ndicador | segnavento | |
| veleta o, ogro, monstruoso, monstruo | mostravento | |
| veleta, gallardete, giralda | banderuola | |
| veleta, renegado | voltagabbana | |
| Velia ano | Velia lo | |
| vello ano | velina o | |
| vello, lanugo lusa | lanugine o | |
| vello, pelusa vegetal eza, dolor | peluria | |
| vello, vellosidad uivocacion, enredo, caos | villo o | |
| vellón, vello | vello | |
| vellosidad ión, equivocacion, enredo, caos | villosità | |
| velloso, hirsuto quivocacion, enredo, caos | villoso | |
| velloso, peludo | capelloso | |
| velloso, peludo | velloso | |
| velo amente, expeditivo | velo e | |
| velo, gavia | veletta | |
| velocidad aérea | velocità aerea | |
| velocidad angular | velocità angolare | |
| velocidad ascensional | velocità ascensionale | |
| velocidad de conmutación | velocità di commutazione | |
| velocidad de crucero | velocità di crociera | |
| Velocidad de Eritrosedimentación | VES ica | |
| velocidad de escape | velocità di fuga | |
| velocidad relativa | velocità relativistica | |
| velocidad subsónica | velocità subsonica | |
| velocidad superior | velocità superiore | |
| velocidad uniforme | velocità uniforme | |
| velocímetro | velocimetro | |
| velocímetro le | indicatore di velocità | |
| velocípedo | velocipede | |
| velocista locidad, prontitud | velocista | |
| velódromo | motovelodromo | |
| velódromo | velodromo | |
| veloz, rápido, expeditivo | veloce | |
| veloz, rápido, policía motorizada | celere ale | |
| velozmente | velocemente | |
| velozmente, directamente, inmediatamente ción | difilato | |
| velozmente, temporalmente | fuggevolmente | |
| velvetón a | velours | |
| ven a mi casa ntrada a menores de edad | vieni da me trata ai minori | |
| vena vena | vena | |
| venal, corrupto, mercenario | venale | |
| venalidad | venalità | |
| venas tenues | venature tenere | |
| vencedor de la Orden de las Hijas de la Caridad | vincente a | |
| vencedor, ganador | vincitore | |
| vencedora, ganadora | vincitrice | |
| vencejo ar | rondone | |
| vencer de nuevo ón, apostrofar, señas | rivincere la parola | |
| vencible | vincibile | |
| vencido ioleta, viola, morado | vinto | |
| vencimiento, plazo, caducidad | scadenza | |
| venda r, aocrrar, liar | benda e | |
| vendaje aocrrar, liar | bendaggio | |
| vendaje, faja, franja, pañales | fascia | |
| vendar , aocrrar, liar | bendare | |
| vendedor | bancarellista | |
| vendedor | venditore | |
| vendedor ambulante | venditore ambulante | |
| vendedor de periódicos | giornalaio | |
| vendedor de vino rden de las Hijas de la Caridad | vinaio a a | |
| vendedor minorista | venditore al dettaglio | |
| vendedor, dependiente, camarero | banconista | |
| vendedora | venditrice | |
| vender al descubierto | vendere allo scoperto | |
| vender cara la vida | vendere cara la pelle | |
| vender cara la vida | vendere cara la vita | |
| vender en medio | in magazzino | |
| vender más barato | vendere ai prezzi inferiore | |
| vender onalmente | in vendita zionale | |
| venderse s, ellas | essere venduto per | |
| vendibilidad | vendibilità | |
| vendible | vendibile o | |
| vendido | vende | |
| vendido on, adoración, adorar | venduto | |
| vendimia s barato | vendemmia prezzi inferiore | |
| vendimiador arato | vendemmiatore zzi inferiore | |
| vendimiar barato | vendemmiare rezzi inferiore | |
| vendimiario arato | vendemmiaio rezzi inferiore | |
| veneciano, habitante de Venecia | veneziano | |
| venenosidad | velenosità | |
| venenoso | velenoso | |
| venenoso n, adoración, adorar | venefico | |
| venenoso ntoxicar, toxina, veneno | velenifero | |
| venera, muelle, vivacidad, resorte, impulso | slancio | |
| venera, resorte, carrera, muelle, rudimento | abbrivo (1) | |
| venerabilidad oración, adorar | venerabilità | |
| venerable | onorando | |
| venerable , adoración, adorar | venerabile | |
| venerable , adoración, adorar | venerando | |
| veneración, adoración oración | venerazione | |
| veneracion, adorar, adoración | adorare | |
| venerar, adorar ación, adorar | venerare | |
| venéreo, genital | venereo | |
| venereología ón | venereologia | |
| venezolana rdón | venezuelana | |
| venezolano, habitante de Venezuela | venezuelano | |
| Venezuela erdón | Venezuela | |
| vengador | vendicatore | |
| vengadora | vendicatrice | |
| venganza | vendetta | |
| venganza, vengatividad | vendicatività | |
| vengar, vengarse | vendicare o | |
| vengativo | vendicativo | |
| venial, excusable, perdonable | veniale | |
| venialidad sentido sexual) cia, estrecho, venir | venialità ancare | |
| venidero, dominar, amenazar, sobrepasar | sovrastare | |
| venir a menos rticular | decadere del proprio rango | |
| venir al caso , parecer, aparcia, estrecho, venir | venire al caso | |
| venir, llegar, venirse (en sentido sexual) venir | venire a mancare | |
| venoso | venato | |
| venoso | venoso | |
| venta | vendita | |
| venta | véndita | |
| venta al detalle | vendita al dettaglio | |
| venta al detalle | vendita al minuto | |
| venta al por mayor | vendita all´ingrosso | |
| venta al por menor | commercio al dettaglio | |
| venta de liquidación | vendita di liquidazione | |
| venta de subasta | vendita all´asta | |
| venta, liquidación sar, aventar, volver vano | svendita e | |
| ventana de guillotina illa, taquilla | finestra a ghigliottina | |
| ventana, portilla, taquilla, tarazon | oblo | |
| ventana, tarazón, taquilla, portilla | finestra | |
| ventanilla | sportello | |
| ventanilla razon, portilla, taquilla | finestrino | |
| ventear, hacer fracasar, aventar, volver vano | sventare e | |
| ventilación | aerazione a | |
| ventilación | ventilazione | |
| ventilado, aireado | ventilato e | |
| ventilador, abanico | ventilatore | |
| ventilador, sifón | aeratore ca | |
| ventilar | ventilare | |
| ventilar, airear | aerare | |
| ventilar, airear | arieggiare | |
| ventosa | ventosa | |
| ventosidad, pompa, flatulencia | ventosità | |
| ventoso | ventoso | |
| ventoso ón, a pedido, dv. | a reffiche | |
| ventral , estómago | ventrale o | |
| ventrera | panciera rato | |
| ventricular tómago | ventricolare | |
| ventrículo tómago | ventricolo | |
| ventrílocuo sgo nte, próximo, projimo | ventriloquo | |
| ventriloquía go nte, próximo, projimo | ventriloquio | |
| venturina adverbio | avventurina | |
| venturoso, afortunado | venturoso | |
| vénula , venida | venula | |
| venus, lucero del alba | stella mattutina | |
| venustez, belleza | venustà | |
| ver atrás ñoría | v.r. ze | |
| ver mundo estrella | vedere il mondo | |
| ver un film | visionare | |
| ver, entrever, percibir, intentar | vedere | |
| veracidad , indagar, comprobar, cabilla | veridicità | |
| veracidad, verdad tantaneo, propiamente, mas bien | veracità | |
| veraneante sexualmente atractiva | vacanziere | |
| veraneante stico | villeggiante | |
| veranear rustico | villeggiare | |
| veraneo rustico | villeggiatura | |
| veraneo estkval | estivazione | |
| verano, estío l | estate | |
| verano, veraniego, estival | estivo | |
| veratrina locuaz, charlador, hablador | veratrina | |
| veratro , locuaz, charlador, hablador | veratro | |
| veraz vamente, instantaneo, propiamente, mas bien | verace te | |
| verbal, acta uaz, charlador, hablador | verbale | |
| verbal, oral | orale | |
| verbalismo ocuaz, charlador, hablador | verbalismo | |
| verbalmente cuaz, charlador, hablador | verbalmente | |
| verbasco | barbasso | |
| verbena , locuaz, charlador, hablador | verbena | |
| verbo encarnado , charlador, hablador | verbo incarnato | |
| verbo irregular , charlador, hablador | verbo irregolare | |
| verbo pasivo uaz, charlador, hablador | verbo passivo | |
| verbo te, locuaz, charlador, hablador | verbo o | |
| verbosidad ocuaz, charlador, hablador | verbosità | |
| Vercelli (Patente auto) | VC chia | |
| verdad a medias | mezza verità | |
| verdad intuitiva | verità intuitiva | |
| verdad verdad | verità | |
| verde | verde | |
| verde esmeralda | verde esmeraldo | |
| verde o, verdejo | verdeggiante | |
| verde oliva dejo | verde oliva | |
| verde oscuro uir, vara, pudrir | verdone ione | |
| verderón, jilguero, variedad de pinzón | lucherino | |
| verdolaga ación | portulaca | |
| verdoso, verdejo | verdognolo | |
| verdugo | giustiziere | |
| verdugo , carnaval | carnefice | |
| verdugo ja de ruta | boia di accompagnamento | |
| verdulero | erbivendolo | |
| verdulero ón uir, vara, pudrir | verduraio ne | |
| verdulero, hortelano | ortolano | |
| verdura ción uir, vara, pudrir | verdura ione | |
| verduras, planta, plantar, cultivar | pianta | |
| veredicto erdejo | verdetto o | |
| veredicto, oráculo | responso | |
| vergel, jardín, huerto | verziere | |
| vergonzosamente gar, comprobar, cabilla | vergognosamente | |
| vergonzoso indagar, comprobar, cabilla | vergognoso | |
| vergonzoso, vergonzante Unidas | ontoso | |
| vergüenza | obbrobriosità | |
| vergüenza , indagar, comprobar, cabilla | vergogna e | |
| vergüenza, humillación | scornatura | |
| verídico | veritiero | |
| verídico r, indagar, comprobar, cabilla | veridico e | |
| verificable indagar, comprobar, cabilla | verificabile | |
| verificable, comprobable, comparable | riscontrabile | |
| verificación | verificazione | |
| verificación ndagar, comprobar, cabilla | verifica e | |
| verificación uir, vara, pudrir | verficazione | |
| verificación, comprobación, cotejo, respuesta | riscontro | |
| verificador, examinador, oyente | verificatore | |
| verificadora | verificatrice | |
| verificar, indagar, comprobar, cabilla, averiguar | verificare | |
| verismo erdad | verismo | |
| verja, portillo, puerta | porta | |
| verja, reja borradura | cancellata ne | |
| vermiculita ntiparasitario | vermiculite | |
| vermiforme antiparasitario | vermiforme | |
| vermífugo, antiparasitario | vermifugo | |
| verminación itivo | verminazione | |
| verminosis ritivo | verminosi | |
| verminoso | impidocchiato | |
| verminoso ritivo | verminoso | |
| vermut barniz | vermut | |
| vermut, aperitivo | vermouth | |
| vernáculo rniz | vernacolare | |
| vernalización | vernalizzazione | |
| vernalización ión, idea | iarovizzazione | |
| vernalizar | iemalizzare | |
| vernalizar niz | vernalizzare | |
| Verona (Patente auto) | VR ano | |
| verónica uiosco | ederella | |
| Verónica, verónica lidad | veronica lianza | |
| verosímil nte, probable, presumible, previsible | verosimile | |
| verosímil, probable, creíble | verosimigliante | |
| verruga | verruca nto | |
| verruga oso | bitorzolo | |
| verrugoso | verrucoso o | |
| verrugoso tillo, puerta | porroso | |
| versado, experimentado | versato | |
| versalita, letra mayúscula pequeña | maiuscoletto | |
| versátil experimentado | versatile | |
| versatilidad rimentado | versatilità | |
| versatilidad, mutabilidad, variabilidad | variabilità | |
| versículo ersion | versetto | |
| versificación on | verseggiatura | |
| versificación on | versificazione | |
| versificador ion | verseggiatore | |
| versificador ion | versificatore | |
| versificadora on | verseggiatrice | |
| versificadora on | versificatrice | |
| versión version | versione | |
| versión ejecutable, runtime software | codice in esecuzione zona | |
| versta r, colgar, cernerse, acto, versar | versta | |
| vértebra colgar, cernerse, acto, versar | vertebra | |
| vertebrado olgar, cernerse, acto, versar | vertebrato | |
| vertebral colgar, cernerse, acto, versar | vertebrale | |
| vertedero | scoticatore | |
| vertedero, basurero ón der | discarica | |
| vertedero, cubo de la basura o | immondezzaio | |
| verter, afluir, echar | riversare to | |
| vertical , asunción, suposición | supporto verticale | |
| vertical, perpendicular | verticale | |
| verticalidad epollo | verticalità | |
| verticalmente pollo | verticalmente | |
| verticalmente, a plomo | apiombo a | |
| vértice de repollo | vertice | |
| vértice , perpendicular | vertex le | |
| verticilado repollo | verticillato | |
| verticilo, espiral | verticillo | |
| vertiente | displuvio e | |
| vertiente erogar, repartir, dividir, lote, parte | spartiacque | |
| vertiente luvia intensa | versante | |
| vertiente, colgante o de los insectos | spiovente | |
| vertiginosamente | vorticosamente | |
| vertiginoso | vorticoso a | |
| vertiginoso repollo | vertiginoso | |
| vértigo de repollo | vertigine | |
| vértigo, vahído girar, ringla, circular, vuelta | giramento di testa | |
| vertir, puesto, granero, cobertizo | granaio | |
| vesicación | vescicazione | |
| vesical e que provoca vesículas | vescicale io | |
| vesícula | vescicola | |
| vesícula biliar | cistifellea | |
| vesícula biliar ovoca vesículas | vescica biliare | |
| vesicular | vescicolare | |
| Vespasiano, orinal, evacuatorio | vespasiano | |
| vespertino | vespertino | |
| vespertino, nocturno lrededor, ahorrar, vigilar | serale | |
| vestibular vestíbulo | vestibolare | |
| vestíbulo por | foyer | |
| vestíbulo, atrio, hall, zaguan, porche, corredor | vestìbolo | |
| vestíbulo, revista musical, salón, variedades | hall r | |
| vestido a medida | vestito su misura | |
| vestido de media estación, ust.[m] | abito da mezza stagione | |
| vestido de noche | vestito lungo | |
| vestido de verano que sirve para agarrar | prendisole e ente | |
| vestido s, retrete, lavabo, excusado | abbigliato a | |
| vestido, revestimiento, apariencia, forma | veste rio | |
| vestido, vendar, traje, ambo, vestir, hábito | vestito | |
| vestidura, colgadura | paramento | |
| vestigio opa | vestigio o | |
| vestir a la moda stirse, ambo, vestir, hábito | vestire alla moda | |
| vestir, adornar, vestirse, adornarse .r. v.r. | abbigliare | |
| vestir, reunirse, vestirse, vestido, sosegar | sè | |
| vestir, vendar, tejido, vestirse, cautivar , pa o | vestire | |
| vestuario retrete, lavabo, excusado | abbigliatoio | |
| vestuario eron | costumi | |
| vestuario exo oral | spogliatoio | |
| vestuario, vestuario, industria de ropa | abbigliamento | |
| vestuarios co | spogliatoi | |
| vete, márchate | vai via a | |
| veteado nues | venatura tenere | |
| veterano | veterano io | |
| veterinaria | veterinaria | |
| veterinaria terinario | zooiatria | |
| veterinario terinario | zooiatra | |
| veterinario, albeitar | veterinario | |
| veto ado, vidrios repartidos de una ventana | veto ta | |
| vetustez, antigüedad | vetustà are | |
| vetusto | vecchissimo | |
| vetusto | vetusto are | |
| vez, bóveda, cámara acorazada, arco boveda, arco | volta | |
| veza nino, estrella | veccia | |
| vía aérea dio | via aerea zo | |
| vía crucis, purgatorio | via crucis o | |
| vía de acceso a los datos | via di accesso ai dati | |
| vía de agua, hidrovía | idrovia | |
| vía muerta vía de una mano | binario morto | |
| vía rápida as | strada di scorrimento | |
| vía satélite | via satellite | |
| vía única, vía de una mano | binario unico | |
| viabilidad | viabilità | |
| viabilidad erder | percorribilità | |
| viaducto | viadotto | |
| viaducto, paso superior, sobrevuelo | sovrappasso | |
| viajante | piazzista | |
| viajante, viajero, pasajero | viaggiatore | |
| viajar e, viajero, viajante | viaggiare e | |
| viaje de placer , senda, avenida, calleja | viaggio di piacere | |
| viaje ta sendero, senda, avenida, calleja | viaggio faticoso | |
| viaje, excursión excursión | escursione | |
| viandante | viatore | |
| viandas, comestibles, plato, nutrición, alimento | alimente | |
| viático e | viatico | |
| Vibo Valentia (Patente auto) | VV ofono | |
| víbora ña, se ar | marasso | |
| víbora ra, inclinar, curva | vipera | |
| vibración | vibratura | |
| vibración | vibrazione | |
| vibrador, zumbador | vibratore | |
| vibrante | vibrante | |
| vibrante, enérgico | vibrato e | |
| vibrar, dar, oscilar | vibrare | |
| vibrátil, vibratorio, periódico | vibratile | |
| vibratorio | vibratorio | |
| vibrión | vibrione | |
| vibrisa | vibrissa | |
| vibrógrafo | vibrografo | |
| vibrómetro | vibrometro | |
| viburno | viburno | |
| viburno so lo | lantana e | |
| vicariante | vicariante | |
| vicariato | vicaria | |
| vicariato | vicariato | |
| vicario, diputado | vicario | |
| vice | vice da | |
| vicedirector | vicedirettore | |
| vicegobernador | vicegovernatore | |
| Vicenta a de la Orden de las Hijas de la Caridad | Vincenza a | |
| Vicente vencer | Vincenzo | |
| viceversa | viceversa | |
| viciar, averiarse, ruina, despojo | viziare | |
| viciosidad, inmoralidad, defecto | viziosità | |
| vicioso, depravado | vizioso | |
| vicisitud or laja, calleja | vicissitudine | |
| vicisitud, trata, acontecimiento, alternancia | vicenda | |
| Vico, Víctor laja, calleja | Vico o | |
| víctima , vencedor, victorioso | vittima di un incidente | |
| víctima, sacrificio, ofrecer, sacrificar | sacrificio | |
| victimismo encedor, victorioso | vittimismo | |
| Víctor o, vencedor, victorioso | Vittore so | |
| victoria, ganancia | vincita | |
| Victoria, victoria victorioso | vittoria o | |
| Victorino vencedor, victorioso | Vittorino | |
| Victorio vencedor, victorioso | Vittorio o | |
| vicuña almidon, espesor | vigogna | |
| vicuña ficar, documentar, comprobcr | vicuna e | |
| vid, parra, viña, tornillo | vite | |
| vida | durata della vita | |
| vida de perros | vita da cani | |
| vida, talla, cintura | vita | |
| videncia, previsión, presciencia uso | antiveggenza | |
| vidente gulacion, imperar, prescripcion, regla | presciente e | |
| vidente, profeta | profeta | |
| video arte r, documentar, comprobcr | video art | |
| video ificar, documentar, comprobcr | video re | |
| videocámara , documentar, comprobcr | videocamera | |
| videocasete , documentar, comprobcr | videocassetta | |
| videocinta r, documentar, comprobcr | videonastro | |
| videocompaginador mentar, comprobcr | videoimpaginatore | |
| videoconferencia umentar, comprobcr | videoconferenza | |
| videocontrol documentar, comprobcr | videocontrollo | |
| videodisco r, documentar, comprobcr | videodisco | |
| videoendoscopio cumentar, comprobcr | videoendoscopio | |
| videoescritura ocumentar, comprobcr | videoscrittura | |
| videofrecuencia cumentar, comprobcr | videofrequenza | |
| videoportero documentar, comprobcr | videocitofono | |
| videoproyector ocumentar, comprobcr | videoproiettore | |
| videoreproducción mentar, comprobcr | videoriproduzione | |
| videorregistrador mentar, comprobcr | videoregistratore | |
| videoseñal r, documentar, comprobcr | videosgnale | |
| videoteca ar, documentar, comprobcr | videoteca | |
| videoteléfono documentar, comprobcr | videotelefono | |
| videoterminal documentar, comprobcr | videoterminale | |
| viderorreproductor entar, comprobcr | videoriproduttore | |
| vidriado envidia | invetriato | |
| vidriado, vidrios repartidos de una ventana | vetrata | |
| vidriera | vetro colorato | |
| vidriera envidia | invetriata | |
| vidriera, vidriado ion | vetrato | |
| vidriería vidrios repartidos de una ventana | vetrame | |
| vidriería, cristalería | vetreria | |
| vidrierista, escaparatista rio | vetrinista | |
| vidriero vidrios repartidos de una ventana | vetraio | |
| vieja, anciana | vecchia | |
| viejo, anciano | vecchio | |
| viejo, blanco a al, anual | annoso ente | |
| viejo, obsoleto mbio | invecchiato | |
| viejo, seco, estacionado, hecho ondimentar | stagionato | |
| Viena e más entrada a menores de edad | Vienna l´entrata ai minori | |
| viento | avvoltare | |
| viento | vento | |
| viento del sudoeste | africo iaco | |
| viento favorable | vento prospero | |
| vientre , estómago | ventre olo | |
| viernes | venerdì | |
| viernes | venerdi | |
| Vietnam la entrada a menores de edad | Viet Nam ´entrata ai minori | |
| Vietnam compeler, efecto | Vietnam | |
| viga do, pocho | putrella | |
| viga maestra to de la construcción | travata | |
| viga maestra, solera tra | trave maestra | |
| vigente, actual, fuerza, compeler, efecto | vigente | |
| vigente, bondadoso, válido, suerte | valevole | |
| vigesimal controlar, control | vigesimale | |
| vigía | segnalatore | |
| vigiladora gilante | vigilatrice | |
| vigilancia ador, guardar, prestar atencion | sorveglianza | |
| Vigilancia Aeronáutica Militar | V.A.M. | |
| vigilancia ontrolar, control | vigilanza | |
| vigilante controlar, control | vigilante | |
| vigilante nocturno | vigile notturno | |
| vigilante rador, guardar, prestar atencion | sorvegliante | |
| vigilante, precavido, prudente | occhiuto le | |
| vigilante, sereno io, capital | metronotte | |
| vigilar a alguien aterrizar, tierra, país, enlodar | tenere sottocchio qualcuno | |
| vigilar imiento | invigilare to | |
| vigilar, alrededor, cautelarse, enfermera fermera | badare | |
| vigilar, custodiar | fare la guardia | |
| vigilar, gobernar, controlar | vigilare | |
| vigilar, guardar, prestar atención tencion | sorvegliare | |
| vigor almidon, espesor | vigore | |
| vigor, energía, canto, almidón, espesor | vigoria | |
| vigoroso e, desdén, desprecio, menosprecio | vigoroso | |
| vigoroso, fuerte, lozano, poderoso, en buena salud | benportante | |
| vigueta | travicello | |
| vigueta, maderero | travetto | |
| vil, ruín , desdén, desprecio, menosprecio | vile endi | |
| vileza, cobardía | vigliaccheria | |
| vileza, ruindad, miseria, mezquindad | spregevolezza | |
| vilipendiar | vilipendiare | |
| vilipendio | vilipendio | |
| villa miseria, barrio pobre eros | bidonville onsumo durevoli | |
| villancico ema, canción | canti natalizi | |
| villanía, picardía, diablura, mala jugada | birbonaggine | |
| villanía, rudeza, grosería | villania | |
| villano grosero | villano ne | |
| vilmente usión, equivocacion, enredo, caos | vilmente | |
| viña | vigna | |
| vinagre | aceto o | |
| vinagre balsámico | aceto balsamico | |
| vinagrera, ampolleta para aceite | ampolliera | |
| vinajera | ampollina | |
| vinca pervinca , importante, serio, pesado, grave | pervinca | |
| vinculación, encuadernación, lo que liga | legatura | |
| vincular | vincolare | |
| vínculo | vincolo | |
| vindicación, chivo expiatorio, expiación | espiatorio | |
| viñedo gráfico espesor | vigneto umoristica | |
| viñedos ráfico espesor | vigneti umoristica | |
| viñeta cobrador, guardar, inspector | capopagina | |
| viñeta gráfico espesor | vignetta umoristica | |
| viñetista, caricaturista | vignettista | |
| vinícola | vinicolo | |
| vinífero | vinifero | |
| vinificación | vinificazione | |
| vinillo las secreciones salivales | sciacquabudella | |
| vinilo | vinile | |
| vino | vino | |
| vino adulterado viola, morado | vino sofisticato | |
| vino caliente no dulce e las Hijas de la Caridad | vin brulé | |
| vino con especias y azúcar alisar | brûlé are | |
| vino de la casa | vino económico | |
| vino de mesa | vino da pasto | |
| vino de solera | vino di annata | |
| vino del país | vino locale | |
| vino espumante viola, morado | vino spumante | |
| vino rojo e marote, cabaña, cabaña | cabernet | |
| vino rojo, tela gruesa ar, alisar | brunello o | |
| vino rosado | rosatello | |
| vino rosado | vino rosato | |
| vino santo, vino dulce e las Hijas de la Caridad | vin santo | |
| vinoso | rosso vino | |
| vinoso violeta, viola, morado | vinoso | |
| Viola, violeta, viola, morado | viola | |
| violable api ar | violabile | |
| violáceo api ar | violaceo | |
| violación de contrato ontundente | violazione di contratto | |
| violación esaforado, contundente | violazione | |
| violación, infracción nar | conculcamento te | |
| violación, manumisión ntretener, preservar | manomissione | |
| violado, violeta | violetto | |
| violador, estuprador | stupratore ti | |
| violador, infractor, profanador | violatore | |
| violador, violentador ontundente | violentatore | |
| violar rapi ar | violare | |
| violencia | violenza | |
| violencia, efecto, poderio, compeler, fuerza | balìa | |
| violentamente orado, contundente | violentamente | |
| violentar esaforado, contundente | violentare | |
| violento, abrupto, desaforado, contundente | violento | |
| violento, brutal cario Nacional | sbirresco | |
| violento, incontenible | dirotto | |
| violento, turbado, incómodo, embarazado editar | imbarazzato | |
| violeta | mammola | |
| Violeta, violeta | violetta | |
| violín violin | violino | |
| violinista lin | violinista | |
| violoncelista | violoncellista | |
| violoncelo | violoncello | |
| violoncelo | violonvello | |
| viperino , inclinar, curva | viperino | |
| virada, curvatura, inclinar, curva | virata | |
| virador, mensajero | viratore | |
| virador, mensajero , curva | viradore | |
| virago, gruñona nar, curva | virago | |
| viraje cerrado e auto) , planificar, catalogo | svolta stretta | |
| viral ura, inclinar, curva | virale | |
| virar bruscamente | fare uno scarto | |
| virar ura, inclinar, curva | virare | |
| virescencia | virescenza | |
| virescente | virescente | |
| virgen | madonna | |
| virgen | nuovo di fabbrica | |
| virgencita, mojigato | madonnina | |
| Virgilio | Virgilio | |
| virgíneo | virginio | |
| Virginia | Virginia | |
| virginidad | verginità | |
| viril | virile | |
| virilidad, hombría, fortaleza | virilità | |
| virilismo | virilismo | |
| virilmente, varonilmente | virilmente | |
| virología | virologia | |
| virólogo | virologo | |
| virosis | virosi | |
| virreina | viceregina | |
| virreinato | vicereame | |
| virtual venenoso, virulento | virtuale | |
| virtualidad noso, virulento | virtualità | |
| virtud | virtù | |
| virtud, propiedad, poder, valor | virtú | |
| virtuosismo noso, virulento | virtuosismo | |
| virtuosismo, virtud rulento | virtuosità | |
| virtuoso enenoso, virulento | virtuoso | |
| viruela | vaiolo o | |
| virulencia bra celulósica | virulenza | |
| virus a, fibra celulósica | virus a à | |
| viruta | truciolo | |
| viruta de acero entregar, mano | lana di acciaio | |
| visado, visto, visto bueno | visto | |
| visceral fibra celulósica | viscerale | |
| vísceras fibra celulósica | viscere à | |
| viscosa, fibra celulósica | viscosa à | |
| viscosidad bra celulósica | vischiosità | |
| viscosidad r, documentar, comprobcr | vicosità | |
| viscosidad, pegajosidad a | viscidità | |
| viscosímetro viscosidad | viscosimetro | |
| viscoso | viscoso | |
| viscoso fibra celulósica | vischioso | |
| viscoso fibra celulósica | viscido à | |
| visera rio | visiera io | |
| visibilidad | visibilità | |
| visibilidad ra | visualità | |
| visible | visibile | |
| visiblemente, claramente, distintamente | distinguibilmente | |
| visiblemente, evidentemente | visibilmente | |
| visión , visita | visione | |
| visionario | visionario | |
| visir r, visita | visir | |
| visirato visita | visirato | |
| visita , visita | visita | |
| visita de cumplido, visita de compromiso | visita di convenienza | |
| visita domiciliaria tar, participar | visita di controllo | |
| visita médica r, visitar, participar | visita medica ca | |
| visitación, rese a | ispezione | |
| visitante | visitatore | |
| visitante ocasional mía, faz | visitatore occasionale | |
| visitante, visitadora a, faz | visitatrice | |
| visitar, inducir, participar | evàdere | |
| visitar, inspeccionar ccionar | ispezionare | |
| visitar, participar | assìstere | |
| visitar, participar itar, participar | visitare | |
| visitar, participar, comunicar, tomar parte | partecipare | |
| visivo ostro, fisonomía, faz | visivo | |
| vislumbrar, divisar, darse cuenta | scorgere | |
| visón | visone | |
| visor | visore | |
| visorio, exámen, inspección | visura | |
| víspera, vigilia | vigilia | |
| vista, aspecto, aparcia | apparenza | |
| vista, idea, indicación, exposición, opinión | veduta | |
| vistar | vistare | |
| vistazo, hojeada | letta a | |
| visto bueno erte, afable, vigente, bondadoso | benestare | |
| visto, al parecer, demostrable, aparentemente | in apparenza | |
| visto, visado, visto bueno es de edad | vidimazione trata ai minori | |
| vistoso, llamativo, chillón bemol | appariscente | |
| visual, opinión | visuale | |
| visualización | visualizzazione | |
| visualizador a | visualizzatore | |
| Vital, vital | vitale à | |
| Vitalia d | Vitalia | |
| vitalidad | vitalità | |
| vitamina | vitamina | |
| vitaminar , viña, tornillo | vitaminizzare | |
| vitamínico viña | vitaminico | |
| vitelino ternero, pantorrilla | vitellino | |
| Viterbo (Patente auto) | VT ano | |
| vitícola ra ncedor, victorioso | viticolo ra n incidente | |
| viticultor ncedor, victorioso | viticoltore n incidente | |
| viticultura ncedor, victorioso | viticoltura n incidente | |
| vitiligo vencedor, victorioso | vitiligine un incidente | |
| vitivinicultor, viñador orioso | vitivinicoltore cidente | |
| Vito ma , vencedor, victorioso | Vito ma di un incidente | |
| vítreo | vetroso | |
| vítreo , vencedor, victorioso | vitreo di un incidente | |
| vitrificación posicion | vetrificazione | |
| vitrina eso | bacheca | |
| vitriolo vaso, cascara, vidrio | vetriolo | |
| vituallas | commestìbili | |
| vituperable | vituperabile | |
| vituperable, despreciable | vituperevole | |
| vituperio, insulto | vituperio | |
| viuda | vedova | |
| viuda | védova | |
| viuda | vedovella | |
| viuda negra | vedova nera | |
| viudez | vedovanza | |
| viudo | vedovo | |
| viudo | védovo | |
| viva todo, extra, sobretodo, se alado | evviva | |
| viva nte, animado | viva e | |
| vivac lloso | bivacco | |
| vivacidad | vivezza | |
| vivacidad ibete, costura, dobladillo | vivacità | |
| vivandero | vivandiere | |
| vivaquear o | bivaccare | |
| vivazmente, alegremente , dobladillo | vivacemente | |
| víveres d | viveri | |
| viverista plato, comestibles, viandas | vivaista | |
| vivero o, plato, comestibles, viandas | vivaio | |
| vivero, semillero | semenzaio ice | |
| Viviana te | Viviana tore | |
| Viviana ca | Bibiana ca | |
| vivible, sufrible, agradable | vivibile ore | |
| vívido, vivo, vivaz | vivido tore | |
| vividor d | viveur | |
| vivienda, habitación ust.[f] | abitazione | |
| viviente, animado, vivaz, alegre | vivace | |
| viviente, animado, vivo | vivo | |
| vivificación mado, vivo | vivificazione | |
| vivificador, vivificante, aparador | ravvivatore | |
| vivificante | vivificatore | |
| vivificar e | vivificare e | |
| vivíparo animado, vivo | viviparo | |
| vivir a costa de otro | attingere denaro da | |
| vivir a costa de otro | vivere alle spalle | |
| vivir al día | campare alla giornata | |
| vivir al día | vivere alla giornata | |
| vivir dad | vivere | |
| vivir de arriba | vivere a scrocco | |
| vivir de expedientes | vivere di ripieghi | |
| vivir del propio trabajo | vivere del proprio lavoro | |
| vivir en pensión | essere a pensione da | |
| vivir estrechamente, lograr algo con dificultad | stentare a | |
| vivir juntos la noche? | far vita in comune ? | |
| vivir, habitar | abitiamo | |
| vivir, habitar, vivir, habitar, ar, v.i. | abitare | |
| vivir, residir | dimorare te | |
| vivir, residir, pasar una temporada | soggiornare | |
| vivisección, disección | vivisezione | |
| viviseccionar ado, vivo | vivisezionare | |
| vivo, viviente | vivente | |
| vizcacha fibra celulósica | viscaccia | |
| vizcondado bra celulósica | viscontado | |
| vizcondado bra celulósica | viscontea | |
| vizconde fibra celulósica | visconte | |
| vizcondesa ruina, despojo | vizcontezza | |
| vocablo, palabra ermino | vocabolo | |
| vocabulario, diccionario | vocabolario | |
| vocabularista, lexicógrafo | vocabolarista | |
| vocación voto, votar, voz | vocazione | |
| vocacional oto, votar, voz | vocazionale | |
| vocal cerrada , votar, voz | vocale stretta | |
| vocal vo, voto, votar, voz | vocale | |
| vocálico voto, votar, voz | vocalico | |
| vocalismo, vocalización oz | vocalismo | |
| vocalista voto, votar, voz | vocalist | |
| vocalista, cantante r, voz | vocalista | |
| vocalización o, votar, voz | vocalità | |
| vocalización o, votar, voz | vocalizzazione | |
| vocalizar voto, votar, voz | vocalizzare | |
| vocativo voto, votar, voz | vocativo | |
| vociferación | vociferazione | |
| vociferante | vociferante | |
| vociferar co | vociferare | |
| vocoder inco | vocoder | |
| vodevil, comedia musical | vaudeville | |
| vodka ahinco | vodka | |
| volante Turinesa para el Ejercicio Telefónico | sterzo | |
| volante , en forma de hojas | fronzolo | |
| volante a la izquierda | guida a sinistra | |
| volante falsificación, falisficar, forja | falpalà | |
| volante, autorización | impegnativa | |
| volante, badmington nte | volano | |
| volar alto, remontarse brería | librarsi in aria | |
| volar o, fugaz, somero | volare velocemente | |
| volatería, aves de corral | pollame | |
| volátil, vuelo, volante, patrulla policial | volante | |
| volatilizar | volatilizzare | |
| volcán | vulano | |
| volcán ble | vulcano ile | |
| volcánico | vulcanico re | |
| volcar | capovòlgersi | |
| volcar, barrer, escobar, inclinación | ribaltabile | |
| volcar, derribar, verter, derramar, destruir | rovesciare | |
| volcar, poner al revés, poner de cabeza | capovolgere | |
| volcar, volcarse | ribaltare | |
| vóleibol s rne o, descolorido, incoloro | pallavolo | |
| volframio | wolframio | |
| volframita | wolframite | |
| volición uerer, delicia, testamento | volizione | |
| volitivo uerer, delicia, testamento | volitivo | |
| voltaico ringla, girar, vuelta | voltaico | |
| voltaísmo, galvanismo , vuelta | voltaismo | |
| voltámetro ngla, girar, vuelta | voltametro | |
| volteador, saltador de garrocha | volteggiatore | |
| volteadora, saltadora de garrocha | volteggiatrice | |
| voltear, volver al revés | arrovesciare | |
| voltímetro , inestable | voltimetro | |
| voltímetro , inestable | voltmetro | |
| voltio r, bóveda, cámara acorazada, boveda, arco | volt | |
| volubilidad enidos, perimetro, periferia, ambito | volubilità | |
| volumen, contenidos, perímetro, periferia mbito | volume | |
| volumen, voluminosidad | voluminosità | |
| volumetría minoso | volumetria | |
| volumétrico inoso | volumetrico | |
| voluminoso, opimo, potencioso, productivo | produttivo | |
| voluntad de hierro rio, voluntario | volontà di ferro | |
| voluntad de hierro rio, voluntario | volontà ferrea | |
| voluntad se voluntario, voluntario | volontà io | |
| voluntariamente ntario, voluntario | volontariamente | |
| voluntariamente, de buena gana | volontieri | |
| voluntariamente, de buena gana, de buen grado | buongrado o | |
| voluntariedad | libera volontà | |
| voluntariedad luntario, voluntario | volontarietà | |
| voluntario voluntario, voluntario | volontario | |
| voluntario, con gusto, de buena gana | volentieri | |
| voluntarioso, dispuesto | volenteroso | |
| voluntarismo oso | volontarismo | |
| voluptuosidad citante, romper, descanso | voluttuosità | |
| voluptuoso excitante, romper, descanso | voluttuoso | |
| volver a casa uir | rincasare e | |
| volver a cerrar icardo | richiudere | |
| volver a hincharse ar, estimar, concernir | rigonfiare | |
| volver a juntar, relacionar, referirse | ricollegare one | |
| volver a ser cir | ridiventare | |
| volver al ataque, persistir | ritornare alla carica | |
| volver en sí | riprendere coscienza re | |
| volver la espalda, dar la espalda | voltare la schiena a | |
| volver sobre sus pasos | tornare su | |
| volver sobre sus pasos | tornare sui propri passi | |
| volver, doblar, dar vuelta, girar | voltare | |
| volver, evocar, recorrer con el pensamiento | riandare | |
| volverse cierto, realizarse, concretarse | inverare | |
| volverse loco birse | diventare pazzo | |
| volverse perezoso | impigrire ile | |
| volverse práctico, aprender, volverse experto | impratichirsi | |
| vomitar regurgitar, vomito, vómito | vomitare | |
| vomitar r, dar lugar a o de dar, dada | dare la nausea | |
| vomitar, regurgitar | egurgitare | |
| vomitar, regurgitar, vomito, vómito | vòmito | |
| vomitivo, emético pender, emitir, gasto | emetico | |
| vómito , regurgitar, vomito, vómito | vomito | |
| voracidad iosco | edacità | |
| voracidad r al hotel vorágine | voracità dare al Hotel | |
| vorágine, abismo, remolino ine | voragine dare al Hotel | |
| voraginoso, abismal, abisal ne | voraginoso re al Hotel | |
| voraz, insaciable | edace a | |
| vorticella | vorticella | |
| vortiginoso rbellino, vorágine | vorticale | |
| vosotras, usted, tú, vosotros, te, Ustedes | voi | |
| vosotros vuelo, volante | voialtri | |
| vosotros, usted, tus, ti, te, tú, vosotras | a te | |
| votante ectivo, armonizar, votar | votante | |
| votar en contra electivo, votar, votacion | votare contrario | |
| votar por ntrada | dare il proprio voto a | |
| votivo desear, voluntad, tener | votivo | |
| voto de confianza to) | voto di fiducia | |
| voto femenino e auto) | voto alle donne | |
| voto, deseo, voluntad, tener r | voto | |
| voyeurista, mirón | guardone | |
| voz del ave a, escarpadura | pispola | |
| voz del conejo | zigare ico | |
| voz pasiva o | voce passiva | |
| voz, palabra, artículo, electivo, voto, votar | voce | |
| vuelco | ruzzolone | |
| vuelco, derribo, derramamiento | rovesciamento | |
| vuelco, inversión, transformación, alterado, revés | capovolgimento | |
| vuelco, voltereta | capitombolo | |
| vuelo avanzado | volo avanzato o | |
| vuelo espacial untario, voluntario | volo spaziale | |
| vuelo internacional io, voluntario | volo internazionale | |
| vuelo nacional, vuelo de cabotaje | volo nazionale | |
| vuelo sin escala tario, voluntario | volo senza scalo | |
| vuelo, carrera somero | volata e | |
| vuelo, resalto, saliente, proyección | aggetto re | |
| vuelta | giro di pista | |
| vuelta | rovescia | |
| vuelta , banderia | partita di retorno | |
| vuelta, curva, esquina, momento crucial alogo | svolta radicale | |
| vuelta, paseo pequeño n, revolucion, revolución | giretto | |
| vuelta, pirueta pulsión, revolucion, revolución | giravolta | |
| vuelta, revolución | giro completo | |
| vuelta, ringla, girar, pervertir, endoso | girata | |
| Vuestra Alteza | V.A. ze | |
| Vuestra Eminencia | V.Em. e | |
| Vuestra Excelencia | V.E. ze | |
| Vuestra Gracia | V.G. ze | |
| Vuestra Señoría mo Bancario | S.V. o | |
| Vuestra Señoría, ver arriba | v.s. ze | |
| vuestro (Patente auto) | vs ano | |
| vuestro Patente auto) | V/ anze | |
| vuestro, sus, tus, tu, su, ello, ti | di ella | |
| vuestro, tu | vostro | |
| vuestro, tus, ti | il vostro | |
| vulcanismo | vulcanismo e | |
| vulcanita | vulcanite re | |
| vulcanizable | vulcanizzabile | |
| vulcanización | vulcanizzazione | |
| vulcanizar | vulcanizzare | |
| vulcanología | vulcanologia | |
| vulcanólogo | vulcanologo | |
| vulgar oráneo, actual, en curso, corriente | volgare | |
| vulgaridad eo, actual, en curso, corriente | volgarità | |
| vulgaridad libi, disculpa, dispénseme, pesaroso | scurrilità | |
| vulgaridad, normalidad prosaico, usual, universal | ordinarietà | |
| vulgarismo eo, actual, en curso, corriente | volgarismo | |
| vulgarismo eral Italiano | plebeismo | |
| vulgarización actual, en curso, corriente | volgarizzazione | |
| vulgarización, vulgarizar curso, corriente | volgarizzare | |
| vulgarmente o, actual, en curso, corriente | volgarmente | |
| vulnerabilidad ntiequimótico | vulnerabilità | |
| vulnerable | vulnerabile | |
| vulnerar nte, antiequimótico | vulnerare | |
| vulneraria e, antiequimótico | vulneraria | |
| vulva inos de cordero asados, chinchulines | sticchio e | |
| vulva o | vulva | |
| vulva, chica amento cutáneo | topa o | |
| vulvar | vulvare | |
| vulvitis | vulvite | |
| vulvovaginitis | vulvovaginite | |
| w llis y Fortuna | w llis e Fortuna | |
| wadi to iento de pelos cortos en insectos | uadi o za | |
| wafer, sorbete a | wafer e Fortuna | |
| wagneriano rtuna | wagneriano rtuna | |
| Wallis y Fortuna | Wallis e Fortuna | |
| Wanda espatula, pala | Vanda | |
| weberio | weber no | |
| Wenceslao | Venceslao | |
| whiski | scotch | |
| whisky | whisky o | |
| windsurf | windsurf | |
| x ea, inspiración, idea | ics | |
| x lofón | x lofono | |
| xantina | xantina | |
| xantófila | xantofilla | |
| xantoma | xantoma | |
| xantopsia | xantopsia | |
| xenofilia | xenofilia | |
| xenofilia, afición aspecto | estereofilia | |
| xenófilo | xenofilo | |
| xenofobia | xenofobia | |
| xenofóbico, xenófobo | xenofobico | |
| xenófobo | xenofobo | |
| xenogamia | xenogamia | |
| xenón n | xeno ono | |
| xerófilo | xerofilo | |
| xerografía | xerografia | |
| xerosis | xerosi o | |
| xifoides | xifoide | |
| xilema | xilema o | |
| xileno, xilol | xilene o | |
| xilofón | xilofono | |
| xilófono de Intermediación Mobiliaria al, firmar | silofono | |
| xilografía | xilografia | |
| xilografía Intermediación Mobiliaria al, firmar | silografia | |
| xilógrafo e Intermediación Mobiliaria al, firmar | silografo | |
| xilosa | xilosio | |
| y después a | e dopo a aro | |
| y te | y cht | |
| y, e , quiosco | ed cola | |
| ya a todo | oggimai a | |
| ya era hora, finalmente | alla buon´ora | |
| ya lo creo | altro che | |
| ya que , mentiroso | giacché | |
| ya, ahora | omai ico | |
| ya, ahora ya mar | oramai | |
| ya, ahora ya saje, ornamento, alhaja | ormai nto | |
| ya, todavía, antes | già | |
| yacente, mentiroso, parado, depositado | giacente | |
| yacer, descansar, hallarse, estar inactivo ar | giacere | |
| yacimiento | giacimento | |
| yacimiento de carbón | bacino carbonifero | |
| yacimiento de carbón | giacimento di carbone | |
| yacimiento de hierro superficial | brucione | |
| yacimiento mineral | giacimento minerario | |
| yacimiento petrolífero | giacimento petrolifero | |
| yak | yak t | |
| yak de Nepal ruñir | brong lare | |
| Yakarta , americana | Giacarta | |
| yambo nunca, jamas | giambo | |
| yanqui | yankee | |
| yarda | yard | |
| yarda ización ión, idea | iarda zzazione | |
| yate | yacht | |
| yegua adura | giumenta | |
| yegua ería | cavalla ia | |
| yema | tuorlo | |
| yema mechada muñeca | polpastrello | |
| yema de los dedos | punta del dito | |
| Yemen | Yemen | |
| yermo, desolado, triste r, alisar | brullo | |
| yerno | gènero | |
| yerno | genero | |
| yesero, revocador | gessaiolo | |
| yeso, emplasto, esparadrapo | lastricato | |
| yeso, tiza | gesso | |
| yesón, escombro, ripio pié | calcinaccio | |
| yesoso, cretáceo, gipsífero | gessoso | |
| yezgo , embriaguez | ebbio za | |
| yincana, carrera de obstáculos ncear | gincana re | |
| yo yo | io | |
| yo mismo a | io stesso | |
| yo no creo, yo no pienso | io non penso | |
| yo no lo sé | io non lo so | |
| yo pienso | io penso | |
| yodhídrico | iodidrico | |
| yodismo ía | iodismo a | |
| yodo resía | iodio sia | |
| yodoformo | iodoformio | |
| yoduración | iodurazione | |
| yoduro sía | ioduro ia | |
| yoga | yoga t | |
| yogui | yogin | |
| yogur | yoghurt | |
| yogur | yogurt | |
| yola resía | iole isia | |
| Yolanda bromista | Jolanda | |
| yuan, moneda china | yuan . o | |
| yuca de Guerra | yucca . o | |
| yuca zamento | iucca | |
| yudo | judo | |
| yudoka | judoista | |
| yudoka | judoka | |
| yugado, uncido con el yugo | aggiogato e | |
| yugo, collado | giogo | |
| yugo, travesaño | dragante | |
| yugoeslava | jugoeslava | |
| yugoeslavo | jugoslavo | |
| Yugoslavia | Jugoslavia | |
| Yugoslavia o | Iugoslavia | |
| yunque rse como cuña, penetrar | incudine | |
| yurta e Guerra | yurta . o | |
| yute, lana o | iuta a | |
| yuxtaposición | giustapposizione | |
| yuxtaposición, yuxtaponer | giustaporre one | |
| zafar, escabullirse | sgattaiolare | |
| zafarrancho | zaffarancio | |
| zafiro | zaffiro | |
| zafre, barniz turquesa para mayólicas | zaffera o | |
| zagual, canalete | pagaia | |
| zahína ensayo, sagaz, sensato, desgarrado ado | saggina | |
| zaidita, secta musulmana del Yemen | zaidita | |
| Zaire ire, zairés | Zaire e | |
| zairés, del Zaire | zairiano | |
| zalamería | salamelecco | |
| zalamería unirse, vestirse, vestido, sosegar | sdolcinatezza | |
| zalamería, adulación umbre | incensata | |
| zalamería, arenga de vendedor, acumulación | imbonimento ento | |
| zalpicado, sucio | zaccheroso | |
| Zambia ié, pierna | Zambia | |
| zambiano, de Zambia | zambiano | |
| zambullida lipán | tuffata | |
| zambullida lipán | tuffo no | |
| zambullida, ruido sordo | tonfo | |
| zambullida, salsa | salsa | |
| zambullidor ipán | tuffatore | |
| zambullidor, somorgujo | tuffetto | |
| zambullidora pán | tuffatrice | |
| zambullir, sumergir | tuffare | |
| zambullirse de nuevo r | rituffare | |
| zampullín e | svasso piccolo | |
| zanahoria | carota | |
| zanahoria | carota corta | |
| zancadilla, gambeta | sgambetto | |
| zancos | trampoli | |
| zancudo | trampoliere | |
| zángano, pedigüeño | scroccone | |
| zangon, patán | tanghero | |
| zanjado, zona de fosos se | affossamento | |
| zanjadora, excavadora, cavador de zanjas | scavafossi | |
| zapa, piel de tiburón | zigrino | |
| zapador | zappatore | |
| zapadora | zappatrice | |
| zapallito gazara, zipizape, pelea | zucchini | |
| zapar ligeramente | zappettare | |
| zapar, cavar | zappare | |
| zapateado, baile popular | zapateado | |
| zapatería | calzoleria da bagno | |
| zapatero e taco de aguja do, cenido, tirante, leve | scarpaio n tacco a spillo | |
| zapatero remendón | calzolaio da bagno | |
| zapatero remendón los intersticios | ciabattino | |
| zapatilla deportiva cenido, cenido, tirante, leve | scarpa ginnica | |
| zapatilla e | pianella olo | |
| zapatilla, pantufla | pantofola | |
| zapatilla, pantufla, chancleta | ciabatta | |
| zapatillas apretado, cenido, cenido, tirante, leve | scarpette | |
| zapato, zapatillo, plano inclinado de terraplén | scarpa | |
| zapatos de taco de aguja do, cenido, tirante, leve | scarpe con tacco a spillo | |
| zapote n bello día? | sapota a belle giornata? | |
| zapote n bello día? | sapotiglia lle giornata? | |
| zaquizami, ático, desván, buhardilla | soffitta | |
| zar o | zar ra | |
| zaragatona tente auto) | psillio re | |
| zarandeo, confusión, perplejidad | sbalestramento | |
| zarandillo, trompillo, niño vivaz | trottolino | |
| zarda | ciarda | |
| zarigüeya o | opossum ismo | |
| zarina | zarina | |
| zarista | zarista | |
| zarpa, rama, tramo | branca | |
| zarpar ida, salsa | salpare | |
| zarpar río a la noche? | far vela do stasera ? | |
| zarza, espino nfidencial Empresariales , rapi ar | rovo A | |
| zarzal | roveto | |
| zarzaparrilla | salsapariglia | |
| zarzillo ra ncedor, victorioso | viticcio ra n incidente | |
| zarzuela, opereta española | zarzuela | |
| ¿Cambiará el tiempo? | Il tempo cambierà? | |
| ¿cómo es posible? í? | come mai? riva lì? | |
| ¿Cómo está usted? | Come sta? | |
| ¿Cómo estás? | Come stai? | |
| ¿Como se llega allí? | Come si arriva lì? | |
| ¿cómo? | da dove | |
| ¿conoces a mis amigos? | conosci i miei amici? | |
| ¿cuanto cuesta? | quanto costa? | |
| ¿De donde es usted? u, su, ello, ti | Di dov´è lei? | |
| ¿De donde sos vos? tu, su, ello, ti | Di dov´è sei? | |
| ¿de quién? | di chi ne accordo | |
| ¿Donde está el baño? | Dov´è la ritirata? | |
| ¿Donde está? adonde | dov´é | |
| zelandés erviente, entusiasta, celoso | zelandese | |
| zen t tre, pinturero | zen t otto | |
| zenismo , pinturero | zenismo to | |
| zenista e, pinturero | zenista to | |
| zeppelin, dirigible | zeppelin o | |
| zeta tia | zeta | |
| zetacismo | zetacismo | |
| zeugma a | zeugma | |
| zeugmático | zeugmatico | |
| ¿Habrá una tormenta? | Ci sarà un temporale? | |
| ¿hará frío a la noche? | farà freddo stasera ? | |
| zigodáctilo, pata de ave con dos dedos anteriores | zigodattilo | |
| zigofilácea, planta tropical | zigofillacee | |
| zigomiceto | zigomiceti | |
| zigomorfia | zigomorfia | |
| zigomorfo | zigomorfo | |
| zigospora | zigospora | |
| zigzag | zigzag | |
| zigzaguear | zigzagare | |
| Zimbabwe | Zimbabwe | |
| zimología | zimologia | |
| zimoterapia, terapia enzimática | zimoterapia | |
| zinc | zinco | |
| zincaje, técnica para separar plata de plomo | zincaggio | |
| zincito, óxido de cinc | zincite | |
| zingiberácea, planta tropical | zingiberacee | |
| zinnia o | zinnia | |
| zipear, comprimir sco | zippare o | |
| Zita rona oclo, casco | Zita la | |
| ¿Lloverá? uvia | Pioverà? | |
| ¿Nevará? | Nevicherà | |
| zoantario, celenterado puta | zoantari | |
| zócalo | crepidine | |
| zodiacal | zodiacale | |
| zodíaco | zodiaco | |
| zombie | zombi | |
| zombie | zombie | |
| zona | zona | |
| zona de fumadores | zona fumatori | |
| Zona de Guerra | Z.de.G. o | |
| zona de guerra ntercambio | zona di guerra scambio | |
| zona de libre intercambio | zona di libero scambio | |
| Zona de Tránsito Limitado | ZTL a | |
| zona del bosque talada dj. iento | abbattuta to | |
| zona neutral logía | zona neutra | |
| zona peatonal ogía | zona pedonale | |
| zona tórrida logía | zona torrida | |
| zona, región, extensión | plaga | |
| zonación zoología | zonazione | |
| zonal ico zoología | zonale a | |
| zonas atrasadas tercambio | zona depresse scambio | |
| zonificación logía | zonatura | |
| zonificación logía | zonizzazione | |
| zonificado oología | zonato ne | |
| zonificar, parcelizar | zonizzare ne | |
| zónula co zoología | zonula a | |
| zoocenosis oología | zoocenosi | |
| zoocoro, planta diseminada por animales | zoocoro | |
| zooépica, épica zoológica | zoepica lo | |
| zoofagia zoología | zoofagia | |
| zoofago zoología | zoofago | |
| zoofilia zoología | zoofilia | |
| zoofilo zoología | zoofilo | |
| zooflagelados ogía | zooflagellati | |
| zoofobia zoología | zoofobia | |
| zoofobo o zoología | zoofobo o | |
| zooforo, frigio zoomorfo | zooforo o | |
| zoogameto zoología | zoogamete | |
| zoogamia zoología | zoogamia | |
| zoogamo o zoología | zoogamo o | |
| zoógenico zoología | zoogenico | |
| zoogeno, rocas formadas de fósiles animales | zoogeno afia | |
| zoogeografía logía | zoogeografia | |
| zoogeográfico rinario | zoogeografico | |
| zooglea, bacterias agrumadas | zooglea | |
| zoognóstica terinario | zoognostica | |
| zoólatra, veterinario | zoolatra | |
| zoolatría, veterinaria | zoolatria | |
| zoolatrico, referente a la zoolatría a | zoolatrico | |
| zoología zoología | zoologia | |
| zoológico | zoologico | |
| zoológico abierto cojear | zoosafari | |
| zoológico zoología | zoo ogia | |
| zoólogo | zoologo | |
| zoom a, claudicar, cojear | zoom care | |
| zoomear, usar el zoom as | zumare a | |
| zoometría o dicar, cojear | zoometria o | |
| zoomorfismo dicar, cojear | zoomorfismo | |
| zoomorfo laudicar, cojear | zoomorfo | |
| zoomorfosis, cambio de forma normal | zoomorfosi | |
| zoonimo, nombre de animal | zoonimo e | |
| zoonosis laudicar, cojear | zoonosi e | |
| zoopaleontología , cojear | zoopaleontologia | |
| zooparasitario ar, cojear | zooparassita | |
| zooplancton dicar, cojear | zooplancton | |
| zoopsia, alucinación con animales | zoopsia | |
| zoosemiótica icar, cojear | zoosemiotica | |
| zoospora laudicar, cojear | zoospora | |
| zootecnia audicar, cojear | zootecnia | |
| zootecnia zoología | zoocoltura | |
| zootécnico udicar, cojear | zootecnico | |
| zootomía, disección animal | zootomia | |
| zootoxina, toxina animal | zootossina | |
| zoroastrino , tosco, desigual, bruscamente | zoroastriano | |
| zoroastrismo tosco, desigual, bruscamente | zoroastrismo | |
| zorra, rata de albañal, puta | zoccola | |
| zorrino | volpino | |
| zorro | volpe o | |
| zorro viejo veda, cámara acorazada, boveda, arco | volpone | |
| zorro viejo, bribón | furbacchione | |
| zoster, herpes zoster esigual, bruscamente | zoster zza | |
| zozobrar, fallar, desgraciar | andare fallito | |
| ¿para beber? nuevo | da bere? | |
| ¿Por donde? detenido, detalladamente | Per dove? | |
| ¿Puedo ver el menú por favor? ota, correo, empleo | Posso avere il menu per favore | |
| ¿puedo...? correo, poner una nota, correo, empleo | posso...? | |
| ¿Qué día es hoy? n | Che giorno è oggi? | |
| ¿Qué ha pasado? en | che succede ? | |
| ¿qué ha sucedido? le! | che succede? tto! | |
| ¿Qué hora es? ? en | Che ora è? ? | |
| ¿qué hora es? ? en | che ora é? ? | |
| ¿Qué hora es? uien | che ora é ? | |
| ¿qué recomienda? esecho | cosa consiglia? alore | |
| ¿Qué temperatura hay? stas, porción, compresión | Quanti gradi ci sono? | |
| ¿qué? | che cosa | |
| ¿Qué? , mancilla, enfangar, mancillar | ma guarda un pò! | |
| ¿Será un bello día? | Sarà una belle giornata? | |
| ¿Tiene fuego? , emprender, adoptar, adoptar | mi fa accendere | |
| ¿tienes fuego? r de, tiene la amabilidad de | mi fà accendere zza di | |
| zuavo za | zuavo | |
| zulú e, sopa de verduras | zulu ra | |
| zumaque sumar, suplementar | sommacco | |
| zumbar los oídos cana, pipa, silbato | fischiare l´orecchio | |
| zumbido en las orejas | ronzio alle orecchie | |
| zumbido sa, rosado | ronzio | |
| zurcido urcar, ramo, ramificar | rammendatura | |
| zurcidora rcar, ramo, ramificar | rammendatrice | |
| zurda | mancina | |
| zurdo | mancino | |
| Zurich smo, teología zoroastrista | Zurigo smo | |
| zurra or | sculacciata | |
| zurrar r | sculacciare | |
| zurriago, látigo, fusta | frusta | |
| zurrón n, tutor | tutolo | |
| zurvanismo, teología zoroastrista | zurvanismo | |
| zwinglismo dicar, cojear | zwinglianesimo | |
| zwinglismo, doctrina inspirada por Zwingli | zwinglismo | |
| C Kisfaludy, Nyárfádi HUNIVERSITAS 2007 |