| JAPÁN |
MAGYAR |
|
| a-ban, toshi |
városi |
|
| abaremawaru |
tombol |
|
| abareru, arekuruu |
dühöng, tombol |
|
| abareuma, toubousha |
megvadult, szökevény, elszabadult ló, szökött |
|
| abekobe, inva-su |
megfordított, ellenkezője vminek, ellenkező |
|
| abiru |
mos, strandol, füröszt, megfüröszt, fürdet, áztat |
|
| abiseru |
ráönt |
|
| a-bita |
feltétlen ura vminek, ura vminek, választott bíró |
|
| abitashion |
tartózkodási hely, lakóhely, állandó lakhely |
|
| abu |
bögöly |
|
| abunakkashii, kennon, kiwadoi, abunai,
bussou |
veszélyes |
|
| abunakkashii, kuritikaru, abunai,
hihanteki, ayaui |
kritizáló, kritikai, boncolgató, vizsgálódó |
|
| abura |
faggyú |
|
| abura, ra-do |
zsír, disznózsír |
|
| aburakkoi |
dagi, hájas, zsíros, pufi, gömböc |
|
| aburana, tegome, goukan, teisoujuurin,
reipu |
elrablás, törköly, megerőszakolás, repce |
|
| aburu, yakitsuku, iritsukeru, kogasu |
megperzsel, megpörkölődik,
megperzselődik, száguld |
| abusorixyu-tizumu |
feltétlenség, önkényuralom,
korlátlan hatalom elve |
| acchaku |
hullámosság |
|
| a-cheri-, shahou |
íjazás, íjászat |
|
| achikochi, tokorodokoro, houbou,
katagata, tenten |
itt-ott, hébe-hóba |
|
| ada, katakidoushi, kataki, kataki, teki,
enemi- |
ellenség, ellenfél |
|
| adaputa-, adaputa |
adapter |
|
| adaputivu |
alkalmazkodó |
|
| adauchi |
megtorlás |
|
| adauchi |
bosszú |
|
| adenoido, sen'you |
mirigyes szerkezetű, adenoid |
|
| a-dento, setsu |
lelkes, tüzes |
|
| adiosu, adyu- |
istenhozzád |
|
| ado |
hirdetés |
|
| ado, adobataizumento, koukoku |
reklám |
|
| adobataijingu |
tudósítás, reklámszakma, publicitás, értesítés |
|
| adobencha-, bouken, abanchu-ru |
kaland, merész vállalkozás |
|
| adohokku |
ad hoc, erre a célra készült, alkalmi |
|
| adomitansu |
elfogadás, bejárás, komplex vezetőképesség |
|
| adovaiza- |
tanácsadó |
|
| aegu |
zihál, levegőért kapkod, elakad a lélegzete |
|
| aenaku |
gyászosan, tragikusan |
|
| aenaku, shioshioto |
sajnálatosan, búsan, szánalmasan, leverten |
|
| aenban |
cinkmaratás, cinkográfia, cinkklisé |
|
| aenbiki |
fémmel bevont, galvanizált |
|
| aenka |
cinkvirág, cinkoxid, horganycink |
|
| aenka |
cinkoxid, horganycink, cinkvirág |
|
| aenka |
cinkfehér |
|
| aenmatsu |
cinkpor |
|
| afuganisutan |
Afganisztán |
|
| afureru |
kicsordul, túlárad |
|
| afureru |
kiárad, kiönt |
|
| afureru, umaru, uzumaru |
bővelkedik, túlcsordul, csordultig van, túlfolyik |
|
| afurika |
Afrika |
|
| afuta-kea |
utókezelés, utógondozás |
|
| agaku |
ügyetlenül intéz, evickél, belezavarodik |
|
| agaku, abareru, mogaku |
küzd, harcol, erejét megfeszíti |
|
| agaridaka, shuunou, shuunyuu |
bevétel |
|
| agaridan |
lépcsőház, lépcsősor |
|
| agarikomu |
beszáll, belép |
|
| agarikuchi, hairiguchi, genkansaki,
kadoguchi |
felvétel, egyetemi felvétel, bejárat, belépés |
|
| ageba |
móló, kikötő |
|
| ageku, senjitsumeruto, ageku |
végén, végül |
|
| ageku, sueni, ageku, youyaku, tsuini,
sue, toutou |
végül |
|
| agensuto, tai |
ellen |
|
| agete |
tömegestől, tömegesen, egészében,
tömegben, mind |
| ago |
szövegelés, befogópofa, állkapocs, duma |
|
| agobone, gakkotsu |
állkapocscsont |
|
| aguresshibu, shinryakuteki |
veszekedős, támadó, agresszív |
|
| ahen, mayaku |
ópium |
|
| ahondara |
fajankó |
|
| ahou, ahondara, chijin, ahou, boke,
tawakemono |
bolond ember, udvari bohóc, együgyű,
gyümölcskrém |
| ahou, nihonbou |
együgyű |
|
| ai, katamini, tagaini |
kölcsönösen |
|
| aian, ion |
ion |
|
| aibo, reihai, suuhai, raihai, sanbi,
shinsui |
rajongás, imádat, imádás, tisztelet |
|
| aibou, aikuchi, kyoudaibun, tomo |
cimbora, haver, pajtás |
|
| aibu |
átölelés, csókolás, cirógatás, dédelgetés |
|
| aichou, awareppoi |
panaszos |
|
| aidaniaru |
közbeeső |
|
| aidentiti, sujou, shimei, aidentiti- |
személyazonosság, azonosság |
|
| aidentiti-ka-do |
személyi igazolvány |
|
| aidirisuto |
idealista |
|
| aidokusha, ri-da-, ri-da, dokusha |
docens, olvasókönyv, korrektor, előadó, felolvasó |
|
| aidokusha, yoyakusha |
aláíró, részvényjegyző, előfizető, adakozó |
|
| aidoru, honzon, guuzou |
bálvány |
|
| aidorukyapitaru |
nem kamatozó tőke |
|
| aigan, hakuryoku, tangan, aiso, motome,
konsei |
vonzerő, felhívás, fellebbezés, kérés |
|
| aigou |
dörmögés, nyögés, nyöszörgés,
morgolódás, sóhaj |
| aigyou |
szerető |
|
| aika, banka, aishi, ereji-, chouka |
gyászdal, elégia |
|
| aika, chouka |
gyászének |
|
| aikan, aware, patosu, pe-sosu, aishuu,
hitsuu |
szánalmasság, lendület, szenvedés,
pátosz, indulat |
| aikawarazu, heijoudoori, annojou |
szokás szerint, mint rendesen |
|
| aikokusha, kokushi, shishi |
hazafi, patrióta |
|
| aikotoba |
jelszó, jelmondat |
|
| aikotoba, anshouka, basuwa-do, aikotoba,
angou |
jelszó |
|
| aikousha, nekkyousha, korikatamari |
rajongója vminek |
|
| ainoko |
eurázsiai |
|
| ainoko, kawaridane, konseigo,
haiburiddo, zasshu |
korcs, hibrid, keresztezett |
|
| ainoko, mura-to |
sárgásbarna, világosbarna, mulatt, mulatt ember |
|
| airo |
torlódás, forgalom elakadása, palacknyak |
|
| airo |
mélyút, hegyszoros, díszelvonulás,
hegyszakadék |
| airon, kurogane, aian, tetsubun, tetsu |
vasaló, kard, vas |
|
| aironikaru |
ironikus, gúnyos |
|
| aisatsu, eshaku |
köszöntés, megszólítás, üdvözlés |
|
| aishado- |
szemhéjfesték |
|
| aishingu |
cukorbevonat, jégképződés, zúzmaraképződés |
|
| aishou, pettone-mu |
becenév |
|
| aiso, aisou |
udvariasság |
|
| aisoto-pu, douitai, douigenso |
izotóp |
|
| aisou, aiso |
üdvözlet |
|
| aisou, aiso |
társas hajlam, barátkozó természet |
|
| aisu, koori, hi |
jég |
|
| aisubokkusu |
hűtőszekrény, jégszekrény |
|
| aisuhokke- |
jégkorong |
|
| aitashugi, hakuaishugi, taai |
önzetlenség |
|
| aite, nakama, aibou, hanryo, pa-tona- |
üzlettárs, részes, partner, táncpartner |
|
| aitomonau, shitagau, tsukishitagau, sou,
tsukisou |
vele jár, kísérő jelensége vminek, kísér |
|
| aitou |
panasz, sirám, lamentáció |
|
| aizu, zenchou, choukou, hyoushiki, ato,
zenpyou |
jel, címtábla, cégtábla, cégér, jelzőtábla |
|
| ajia |
Ázsia |
|
| ajikenai |
hálátlan |
|
| ajikenai, ajikinai |
untató, fárasztó, hosszadalmas |
|
| ajikenai, degarashi, mazui, ajikinai,
ajikenai |
ízetlen |
|
| ajikenai, wabishii, mijime,
nagekawashii, wabishii |
boldogtalan, nyamvadt |
|
| ajite-shon, sendou, sendou, kakuhan,
douran |
agitáció, izgalom |
|
| ajite-ta- |
keverőgép, agitátor, keverő, lázító, izgató |
|
| ajiwau |
ízét érzi, zamatát érzi |
|
| ajiwau, umagaru |
élvez, tetszik, ínyére van, étvággyal eszik |
|
| aka |
véres |
|
| aka |
csúf beszéd, erkölcstelenség,
züllöttség, szenny |
| aka |
alcsalád, alcsoport, mellékág |
|
| akaaka, pacchiri, akarui, tsuyatsuya |
világos, derült (ég), élénk (szín), fényes |
|
| akabou |
hordár, tábori csendőr |
|
| akabou, po-ta- |
portás, hordár, hálókocsi-kalauz, barna sör |
|
| akachan, eiji, shouni, osanago, nyuuji,
youji |
csecsemő |
|
| akademikku |
formalista, hivatalos, főiskolai tanár, elvont |
|
| akan, kainashi |
hasztalan, hiábavaló, használhatatlan |
|
| akape- |
tátott szájjal |
|
| akarameru, akaramu |
bevörösít |
|
| akaramu |
vörössé válik, vöröslik, piroslik, elvörösödik |
|
| akaramu, akarameru |
szégyenkezik |
|
| akarasama, kouzentaru |
nyilvánvaló |
|
| akaritori |
szemöldökfa, osztófa, keresztfa |
|
| akaritori, hikimado, sukairaito, tenmado |
tetőablak |
|
| akashia |
akác |
|
| akasu |
túltelít, felfal, megzabál, kielégít |
|
| akasu |
megcsömörlik, telezabálja magát |
|
| akasu, abaku |
elhíresztel |
|
| akasu, akasu |
kielégít, teletöm, jóllakat |
|
| akasu, arawasu, utsushidasu, morasu |
megmutat |
|
| akatsuki, shinonome, akebono, sougyou,
tenmei |
hajnalhasadás, hajnal |
|
| akauntabiriti- |
felelősség |
|
| a-ke-do |
árkádsor |
|
| akeru |
kezd kivilágosodni, dereng, hajnalodik, pirkad |
|
| aki |
ősz |
|
| akiraka, sukkiri, hareichijikosame,
meirou, kuria- |
tisztalelkű, érthető, makulátlan, érthetően, félre |
|
| akirame, jishoku, kakugo, taisha, jinin,
fukujuu |
megnyugvás, lemondólevél,
leköszönés, beletörődés |
| akisunerai, akisu |
csavargó |
|
| akka |
hamis pénz |
|
| akkan, hairaito |
fontos részlet, fontos mozzanat, világos rész |
|
| akkan, rouzekimono, kusemono, warumono |
bandita, haramia, útonálló |
|
| akkanjou, akukanjou, hankan, tekii |
gyűlölet, ellenségeskedés |
|
| akke, kuchianguri, bouzen, bo-zen |
döbbent, elképedt, meglepett,
megrémült, álmélkodó |
| akkon, inpuresshon, shinshou, kanji,
tsuki, shokan |
nyomtatás, nyomás, példányszám,
hatás, benyomás |
| akkou, akugyou |
gaztett |
|
| akkou, yokozama, aku, akuji, kyou,
akugyou, hirou |
csintalanság, gonoszság |
|
| ako-dion, tefuukin |
harmonika, tangóharmonika |
|
| ako-dionpuri-tsu |
harmonika berakás |
|
| ako-do, kyoushin |
egyetértés, egyezség |
|
| akogare, shibo, bojou |
sóvárgás, sóvárgó, vágyakozás, epedő, epekedő |
|
| akogareru, mederu, homeru, hometataeru |
csodál |
|
| ako-sutikku, aku-sutikku |
hallásjavító szer, hallható, akusztikai, hangzó |
|
| aku |
lúg |
|
| akuamarin |
akvamarin, kékeszöld berill |
|
| akuarungu |
lélegző készülék |
|
| akuba |
rágalmazás |
|
| akuchi |
láp, mocsárvidék, mocsaras terület |
|
| akuchuariti- |
valódiság, realizmus, realitás, alkalomszerűség |
|
| akuchuaru |
valóságos, folyamatban levő |
|
| akudoi, kebakeba, kirabiyaka,
kirabiyaka, kenran |
öregdiákok évi összejövetele, tarka, cifra |
|
| akugyaku, bourei, kyoubou, gyakusatsu,
muzan |
atrocitás, disznóság, embertelenség, rémtett |
|
| akuhekiganaoru |
rossz szokást levetkőz |
|
| akujunkan |
körben forgó okoskodás, circulus vitiosus |
|
| akukanjou, akkanjou, warugi |
neheztelés |
|
| akukotowoshiranai |
telhetetlen, kielégíthetetlen |
|
| akuma |
ördög, vminek a rabja, gonosz lélek,
rabja vminek |
| akumade |
akaratosan, makacsul, önfejűen, konokul |
|
| akumade |
végig, véges-végig |
|
| akume, o-gazumu, orugasumusu, orugasumu |
kéjérzet tetőfoka, érzelmi felindulás, orgazmus |
|
| akumu |
rémkép, lidércnyomás |
|
| akumyoutakai, akumyoudakai |
becstelen, rossz hírű |
|
| akunin, akuto, akutama, akkan, kanjin,
akutou |
gazember, cselszövő |
|
| akunochimata, yomi |
e világ, antipódus, társadalom legalsó rétegei |
|
| akunomichiheizanau, madowaseru |
tévútra visz |
|
| akuriru |
akril- |
|
| akurobatto, kyokugeishi |
akrobata |
|
| akuseido, akushitsu, akusei |
rosszindulatúság, ellenségesség |
|
| akusen, sessen |
szoros küzdelem |
|
| akuserere-ta- |
töltésszabályozó, gyorsító szelep, gyorsító anód |
|
| akusesu |
belépés, dühroham, hozzáférhetőség, bemenet |
|
| akusha, tenmaku, pabirion |
pavilon, sportklubház, kerti ház |
|
| akushitsu |
rosszindulat, rossz természet, rosszakaratúság |
|
| akushu, handoshe-ku |
kézszorítás, kézfogás |
|
| akutare |
lármázás, hangoskodás |
|
| akutareru |
gorombáskodik |
|
| akutibiti, kakkyou, honsou, binsoku,
hiyaku, ugoki |
ténykedés, tevékenység, aktivitás, elfoglaltság |
|
| akutou, warumono, akkan, yarou, akuto |
csirkefogó, hitvány ember |
|
| akuyaku, akudama |
gonosztevő, rossz fiú |
|
| akuzetsu |
csípős nyelv, gonosz nyelv |
|
| akyu-mure-ta, akyumure-ta-, akyumure-ta |
zsomp, gyűjtő, energiatároló, akkumulátor |
|
| ama |
apáca |
|
| ama, amanuno, rinen, amaorimono, mafu,
amasei, asa |
lenvászon, ágynemű, vászon,
vászonnemű, fehérnemű |
| amachua, shirouto, mongaikan |
amatőr ember |
|
| amadera |
zárda, apácazárda |
|
| amagasa |
esősapka, esőkalap |
|
| amagi, amagappa, kappa, reinko-to |
esőkabát |
|
| amai |
lezser, nyugis |
|
| amai, koubashii, karen, kawairashii,
kanbashii |
édes illat, savmentes, behízelgő, jóízű, dallamos |
|
| amakuchi, buma, gudon, guretsu, ukatsu,
okonosata |
hülyeség |
|
| amakuchi, nyuuwa |
szelídség, enyheség |
|
| amani |
lenmag |
|
| amaniyu, kanseiyu |
lenolaj |
|
| amari |
nem nagyon |
|
| amari, kyuushi, nakayasumi, yasumi,
kyuuyou, ikoi |
pihenés, maradék |
|
| amarini |
mérhetetlenül, szertelenül, szélsőségesen |
|
| amaru, nokoru, inokoru, fumitodomaru,
isuwaru |
megmarad |
|
| amarugamu |
amalgám |
|
| amasu |
későbbre halaszt |
|
| amasu |
nélkülözni tud, takarékoskodik,
megtakarít, kímél |
| amatsu |
mennyei, csodás, égi |
|
| amatsubu |
esőcsepp |
|
| amattarui |
érzelgős, pépszerű, giccses, szirupos |
|
| amattarui |
érzelmes, szentimentális |
|
| amayakasu |
kényeztet, elkényeztet |
|
| amayakasu, kusareru, kusarasu, mushibamu |
rosszul nevel, elkényeztet |
|
| ame, kouu, rein |
zápor, eső, özön |
|
| ame-ba |
véglény, amőba |
|
| amejisuto, ameshisuto, murasakisuishou |
ametiszt |
|
| ameniti-, kaitekisa |
kellem, kellemesség |
|
| amerikahyou, jaga- |
jaguár |
|
| amerikan |
amerikai |
|
| amerikanfuttobo-ru |
amerikai futball |
|
| amerikasugi |
kaliforniai szikvója fenyő, börzsönyfa, vörösfenyő |
|
| a-mi-, guntai, rikugun, gunryo, gun,
houmentai |
hadsereg |
|
| amidana |
csomagtartó |
|
| amidasu |
kieszel, kitervel |
|
| amidasu |
kivív, kitölt (időt), fordul (helyzet), véghezvisz |
|
| amimono |
kötés |
|
| amimono |
vég (szövet), szövet, penge, szövedék, pókháló |
|
| amorufasu |
alaktalan, amorf, formátlan |
|
| amu |
tömörít, köt, összefűződik, tömörül, tömörít, köt |
|
| a-muchea |
karosszék |
|
| amunesuti, onsha, taisha, tokusha |
amnesztia, közkegyelem |
|
| ana, ho-ru, anaboko |
lyuk, odú, gödör, vacok |
|
| anadori, azakeri, keibetsu, bubetsu,
choushou |
megvetés, gúny |
|
| anadoru, iyashimeru, iyashimu, sagesumu,
anazuru |
lenéz, lebecsül, fitymál, lefitymál, semmibe vesz |
|
| anaguramu |
anagramma |
|
| anarogu |
analóg eset, analógiája vminek, hasonló eset |
|
| anarogu |
analóg dolog, analógiája vminek, analóg eset |
|
| anaunsa-, happyousha |
bemondó |
|
| anba-, kohaku |
borostyánkő, sárga |
|
| anbai, ajiwai |
renonszot csinál, légkör, illat, zamat, aroma, íz |
|
| anbaransu, kyuukyuusha |
mentőszolgálat, mentőkocsi, mentőautó |
|
| anbasada-, taishi |
nagykövet |
|
| anbiansu, fun'iki |
légkör |
|
| anchite-ze, han, taishou |
ellentét, különbözőség, antitézis, szembeállítás |
|
| anei, in'utsu, yuuutsu, in'ei, fukeiki,
in'utsu |
szomorúság, gyászos hangulat, komor hangulat |
|
| anekudo-to, itsuji, itsuwa, chindan,
kobanashi |
adoma, anekdota |
|
| anfetamin |
nátha elleni szer, inhalálásra használt szer |
|
| angou, kigou, anshou, kiyaku, ko-do |
törvénykönyv, kód |
|
| anguru, kaku, kakudo |
sarok, szemszög, szög |
|
| angya, tsua-, shuuyuu |
körséta, vendégszereplés, utazás, turné, túra |
|
| anime |
életre keltés, rajzfilmkészítés |
|
| animizumu, seireishinkou |
spiritualizmus, animizmus |
|
| anitsu, taida, an'itsu, mui, fubenkyou,
gorogoro |
hiábavalóság, haszontalanság, semmittevés |
|
| anjerasu |
angyali üdvözlet, úrangyala |
|
| anjure-shon, kifuku, uneri |
hullámmozgás, rengés, hullámzás, hullámosság |
|
| anka-, shingari |
horgony, műsorvezető, vasmacska |
|
| anka-man |
műsorvezető |
|
| anki, raku, kutsurogi, anraku, anitsu,
hounen |
lágyság, könnyek kezelhetőség, kényelmesség |
|
| anko-ru |
újrázás, megismétlés, ráadás |
|
| ankou |
horgász |
|
| ankuretto |
bokaperec, kamásli, bokazokni, bokafix |
|
| ankyo |
gondtalan élet, könnyű élet |
|
| anma |
masszőr, gyúró |
|
| anmonia |
ammónia |
|
| anna |
valahogy |
|
| annai, sendou, gaidansu, michibiki,
yuudou, shidou |
vezetés, vezérlés, útmutatás, irányítás |
|
| anni |
beleértően, értelemszerűen |
|
| anonimu |
névtelen szerző, álnév |
|
| anorakku |
orkándzseki, anorák |
|
| anou |
azaz |
|
| anpi, anzensei, bunan, anki, buji |
biztonság |
|
| anpu |
levágás, amper, amputálás, csonkolás |
|
| anpureiaburu |
előadhatatlan, le nem játszható, nem játszható |
|
| anpurifaia |
erősítő |
|
| anpuru |
ampulla |
|
| anrakki-, tsutanai, fuun |
rosszul választott, időszerűtlen, peches |
|
| anryuu |
ellentétes áramlat, rejtett áramlat |
|
| ansanburu, gassou |
együttes, több részes női ruha |
|
| anseiji, kyuusoku |
pihenő |
|
| anshinritsumei, kaika, kaigan, keimou,
keihatsu |
felvilágosítás, felvilágosodás |
|
| anshou |
sifrekódex, rejtjelkódex, titkosírás, rejtjelkulcs |
|
| anshou, gin'ei, reshite-shon, roudoku,
anshou |
előadás, felelet, szavalat, felelés |
|
| ansoku, seishi |
pihenés, nyugalmi helyzet |
|
| antacchaburu |
érinthetetlen, kaszton kívüli, pária |
|
| antena |
tapintó, tapintó szerv, csáp, antenna |
|
| anti-ku, anchi-ku, kottou, furumono,
kobutsu |
ókori, ódon, ódonság, antik, régiség, antik tárgy |
|
| anzen'iki |
biztonsági ráhagyás |
|
| anzentaru |
könnyes, könnyező |
|
| anzu, anzu, apurikotto |
sárgabarack, kajszi |
|
| anzuru, anjiru, kangaekomu |
mérlegel |
|
| anzuru, omonpakaru, anzuru, kangaeru |
tekint, fontolóra vesz, figyelembe vesz |
|
| anzuru, osoreru, ayabumu |
tart vkitől, aggódik, tart vmitől, félve tisztel |
|
| anzuru, torishiraberu |
nyomoz, kutat, kivizsgál, tanulmányoz |
|
| ao, guri-n, midoriiro, namanamashii, aoi |
zöldellő, pázsit, gyep, hómentes, zöldfülű, zöld |
|
| aoao |
friss, nedves |
|
| aoao |
zöld, tapasztalatlan, zöldfülű, zöldellő |
|
| aoginozomi, sonsuu, sonshin, ikei, iku,
sonkei |
nagyrabecsülés, hódolat |
|
| aoi, ao, buru-, aoi, aoiro |
veszteség, állhatatos, konzervatív,
csavargó cucca |
| aoi, aojiroi, awai |
halovány, pelyvapikkely, fakó, palánk, kerítés |
|
| aoi, tachiaoi |
mályvarózsa |
|
| aokusai, aoi, futsutsuka |
gyakorlatlan |
|
| aomono |
konyhakerti vetemények, zsuga,
zöldhasú, zsozsó |
| aomuke |
lapjával fölfelé |
|
| aori, kenryoku, hanshou, kensei, tsute,
han'ei |
hatás, befolyás |
|
| aoshingou, ao |
engedély vmi megtételére, zöld út |
|
| aou |
Eurázsia |
|
| a-pa-, ahondara |
légi hídfő, hadszíntér repülőtere |
|
| apashi- |
közönyösség, apátia, fásultság |
|
| apa-to |
szoba |
|
| apa-to, wakarewakareni, betsubetsuni |
szét, külön |
|
| apetaiza- |
étvágygerjesztő, előétel |
|
| aposutorofi, aposutorofi- |
aposztróf |
|
| appa-, kousou |
felülső, legfelső, felső |
|
| appare |
dicséretre méltó, dicséretes |
|
| appare |
ez már derék!, bravó! |
|
| appuraitopiano |
pianínó |
|
| araarashii |
zsörtölődő, mély hangú, rekedtes, nyers |
|
| arabu |
arab nyelv |
|
| arabu |
arab, arab ember, arab nyelvtudás |
|
| aradateru |
súlyosabbá tesz, kétségbe ejt,
megnehezít, növel |
| aragane, kouseki |
érc |
|
| araiotosu |
lemos, kimos |
|
| araiotosu, yusugu, susugu |
elmos |
|
| aramusha |
huligán, garázda, csirkefogó, lármázó, verekedő |
|
| arankagiri, issai, bantan, sukkari,
tomo, menmen |
mindaz, az összes, összes,
valamennyien, teljesen |
| arano |
műveletlen föld, tarló, nem hatékony cselekvés |
|
| arari |
nyersbevétel |
|
| arashi |
förgeteg, vihar |
|
| arashigoto, kokku, kushin |
hálátlan feladat, kemény munka,
keserves munka |
| arasoi, soudou, tousou, soutou, funsou,
atsureki |
küzdelem, viszály |
|
| arasoiuttaeru |
megvádol |
|
| arasoizuki, soushouno, keisouno |
pörlekedő, perbeli, vitatott, peres |
|
| arasou, isakau, momeru, iiarasou |
kétségbe von, vitat, vitatkozik, harcol, megvitat |
|
| arasowarenai |
elvitathatatlan, kétségbe nem
vonható, apodiktikus |
| arasowarenai, ichigiteki |
félreérthetetlen, félreismerhetetlen |
|
| arasowarenai, wakarikitta |
cáfolhatatlan |
|
| arasu |
letarol |
|
| arata, meatarashii, nyu-, hatsu,
shinnin, hoyahoya |
új, modern |
|
| aratameru |
átnéz, átvizsgál, korrigál, kijavít |
|
| aratameru, tadasu |
megújul, megújít, megreformál, benzint reformál |
|
| aratamete |
újból, még egyszer |
|
| aratamete, kotoatarashiku |
újból, újra |
|
| aratamete, omotedatte, kotoatarashiku |
formailag, hivatalosan, előírásosan |
|
| arau |
megmosakszik, beken, mázol, megmos,
mosakszik, mos |
| araundo, zengo |
minden irányban, táján, felé, körülbelül, körül |
|
| arawa, bakuro, suppanuki, kankou, rotei,
bakuro |
felfedés, kitevés, kitettség, kiállítás, expozíció |
|
| are, anna, ki, achira, ketsu, sono,
kanata, sore |
annyira, ennyire, az, amaz, akit, evégből, amit |
|
| arei |
hülye alak, súlyzó |
|
| areno, hara, kouya, areno, gen'ya, arano |
pusztaság, vadon |
|
| areno, sabaku |
lakatlan, sivatagi, sivatag, érdem, pusztaság |
|
| arerugi- |
allergia |
|
| ari |
hangya |
|
| arienaihodo, totetsumonai |
hihetetlen |
|
| arifureta |
evilági |
|
| arigatai |
hálás |
|
| arigatai, katajikenai |
hálás |
|
| arige-ta-, waniguchi, wani |
alligátor |
|
| arikui |
hangyász |
|
| ari-na, dohyou, tougijou |
küzdőtér, aréna |
|
| arisou, ariubeki, ariuru |
lehetséges |
|
| aritsuku |
útközben belátogat, szert tesz, hozzájut |
|
| ariubeki, ariuru |
lehetséges |
|
| ariuru, ariubeki |
feltehető, lehetséges, valószínűleg, sokat ígérő |
|
| arizuka, aridzuka |
hangyaboly |
|
| arubaito |
részfoglalkozás, mellékfoglalkozás, másodállás |
|
| arubamu |
album, nagylemez |
|
| arubatorosu, shinten'ou, ahoudori |
viharmadár, albatrosz |
|
| arubino, hakukakotai |
albínó |
|
| arugamama, fakuto, koto, jittai,
arinomama |
tény |
|
| arugorizumu, enzantejun |
algoritmus |
|
| aruheitou |
vajas karamella cukorka |
|
| aruji, hazubando, teishu, haiguusha,
danna |
férj |
|
| arukaikku |
ódon, régies |
|
| arukaizumu |
régies kifejezés, régies szó |
|
| arukari |
alkáli, alkália, lúg |
|
| aruko-ru, sake |
alkohol |
|
| aruko-ruizonshou |
alkoholizmus |
|
| aruku, ayumu |
sétál, jár, visszajár (kísértet), gyalog megy |
|
| arumajiro |
tatu, gömbászka, örvös állat |
|
| arumanakku, koyomi |
naptár, évkönyv, almanach |
|
| arumenia |
Örményország |
|
| arumihoiru |
alufólia |
|
| aruminiumu, arumi |
alumínium |
|
| arupain, kouzan |
alpesi, alpi, puha nemezkalapfajta, havasi |
|
| arupejio |
arpeggio, tört hangzat |
|
| aryuu |
utánzó, imitátor |
|
| asa, ama |
len |
|
| asa, asanuno, nawa, ama, mafu |
kender |
|
| asa, mo-ningu, gozen |
reggeli, délelőtti, reggel, délelőtt |
|
| asaguroi |
barna bőrű, füstös képű |
|
| asahan, choushoku, asagohan, asameshi |
reggeli |
|
| asai, uwasuberi, keihaku |
felületi, felszínes |
|
| asaido |
oldalt, el, félreszólás, oldalvást, mellé, félre |
|
| asaito, sureddo, sujimichi, ito |
gépselyem, csavarmenet, cérna, fonál |
|
| asakuzu, ken'in |
vontatókötél, lenkóc, vontatott kocsi, csepű, kóc |
|
| asamashii |
megvetendő, alávaló, megvetésre méltó, aljas |
|
| asanuno, kiji, kire, zukku, nuno,
kireji, tanmono |
ruhaanyag |
|
| asari, fisshingu, gyokaku, tsuri,
gyorou, uotsuri |
halászat |
|
| asase, tooasa, se |
zátony, homokpad, rejtett veszély, sekély, halraj |
|
| asechiren |
acetilén |
|
| aseru, hageru, usureru, utsurou,
shinabiru, sameru |
elhervad, elhalványul, elhalkul, elhervaszt |
|
| asesumento, satei, hyouka |
kivetés (adóé), kivetett adó, felbecsülés |
|
| asewokaku |
izzad, verítékezik |
|
| ashi, kagai, akuhei, yakunan, fuzen,
yokoshima |
gonoszság, betegség, veszedelem,
gonoszul, rosszul |
| ashi, ri-to |
nyíl, nád, nádas, nádsíp, nádnyelv |
|
| ashiba |
talpalatnyi hely, lábtartás, belépés, alapzat |
|
| ashiba, ashigakari |
talpalatnyi hely |
|
| ashibayani |
nagy sebességgel |
|
| ashibumi |
lebélyegzés, zúzás, toporzékolás, bevésés |
|
| ashidome, kinshin |
házi őrizet |
|
| ashikubi, kurubushi |
boka |
|
| ashimoto, ashi, ashidori, ashimoto |
testtartás, járásmód |
|
| ashinokou |
rüszt, lábfej felső része |
|
| ashinoyubi, tou, to- |
éles vasalás, kiugrás, kiszögellés, fékpofa, csőr |
|
| ashirau, guusuru, toriatsukau,
shimukeru, atsukau |
feldolgoz (témát), bánik vkivel |
|
| ashisutantodirekuta- |
segédrendező |
|
| ashitaba |
angyalgyökér |
|
| ashizamani |
kedvezőtlenül |
|
| ashousan'en |
nitrit |
|
| asobiaite |
játszópajtás, játszótárs |
|
| asoko, kanata, achira, soko |
ugyan, oda, ott, amott, azon a ponton, ugyan! |
|
| asoko, mukou, sochira |
ott, odaát |
|
| assai, gekiha |
megsemmisítő, lesújtó |
|
| assaiki, kurassha- |
őrlőgép, zúzógép, törőgép, előtörőgép |
|
| assaku, asshukuki, appakusei, asshuku,
assakuki |
sűrítés, tömörítés, összenyomás |
|
| assakuki, insatsujo, puresu, houdoukikan |
nyomás, fehérneműs szekrény, sajtó,
tolongás, prés |
| assarishita, hiratai, shinpuru, hikin,
jimi, heii |
bamba, valóságos, együgyű |
|
| asseisha |
zsarnok, elnyomó, kényúr |
|
| asseiteki |
önkényeskedő, zsarnoki |
|
| asseiteki, omokurushii, setsunai |
tikkasztó, elnyomó, súlyos |
|
| asshukusei, asshukuritsu, kaatsusei |
összenyomhatóság, kompresszibilitás |
|
| assuru |
uralkodóban van |
|
| assuru |
eltipor, eláraszt, erőt vesz rajta |
|
| assuru, shiitageru |
ránehezedik, sanyargat, nyomorgat,
terhel, lenyom |
| asu, ashita, myounichi |
holnap |
|
| asufaruto, rekisei, chan |
aszfalt, bitumen |
|
| asuparagasu |
spárga |
|
| asurechikku |
atlétikai, kisportolt |
|
| asutekku |
azték személy, azték nyelv |
|
| asuterisuku, asutarisuku, fuseji |
csillag, csillagocska |
|
| asutorono-to, uchuuhikoushi |
űrhajós |
|
| ata, ada, gaiaku, gaidoku, kigai, kagai,
kataki |
bántalom, baj, ártalom |
|
| atacchi |
megbetegedés, ragaszkodás, letartóztatás |
|
| atacchimento, renbo, aichaku, sashiosae,
renjou |
függelék, hozzáerősítés, szeretet, ragaszkodás |
|
| atae, houtei, gifuto, nou, tsukaimono,
itadakimono |
kinevezés joga, képesség, tehetség, adomány |
|
| ataenushi |
adományozó, váltókibocsátó, adakozó |
|
| ataeru, sasageru, kureteyaru, kureru,
hodokosu |
odaad, enged, felenged, ajándékoz,
megmond, okoz |
| atakamo |
mondhatni, mintegy, hogy úgy mondjam |
|
| atakamoyoshi |
szerencsére |
|
| atakka- |
támadó |
|
| atamagaokashii |
őrült, elmebeteg, elmebajos |
|
| atamakin, sokkin |
foglaló, első fizetési részlet |
|
| atamawonayamasu |
töri a fejét |
|
| atan, kattan |
lignit |
|
| atara, attara |
sajna |
|
| atari, seikou, ouda, hitto |
becsapódás, bírálgató megjegyzés,
szerencsés ötlet |
| atatakai |
természetes, derűs |
|
| atatamaru |
napozik |
|
| atatamaru |
felpezsdít, bemelegít, bemelegszik, felmelegszik |
|
| atatameru, iikikasu |
nekihevül, megélénkül, felmelegít, felhevít, fűt |
|
| atehameru |
hozzá alkalmaz, alkalmassá tesz, hozzá illeszt |
|
| atekko, atemono, yodan |
kitalálás, találgatás |
|
| atekosuru |
burkoltan állít, befurakszik, célozgat |
|
| ateru |
megszólít, címez, beszédet mond, szólít |
|
| ateru, butsukeru, utsu, naguru |
lök, eltalál, odaér, ráakad, ráakad, nekiütődik |
|
| ateru, sateoku |
tartalékol, eltekint vmitől, érvénytelenít |
|
| ato |
egy bizonyos, egy |
|
| ato |
sín, vágány |
|
| ato, atonohouno |
később |
|
| ato, eiyo, amari, zandaka, tsukainokoshi |
hátralék, remittenda, jogi váromány, többiek |
|
| ato, haigo, koubu, ria, kouretsu,
shingari, ushiro |
klozett, hátvéd, hátsó, ülep, fenék |
|
| atode, nochihodo |
azután |
|
| atogaki |
utószó, epilógus, zárszó |
|
| atogama, kirikae, tsukekae,
shinchintaisha |
helyettesítés, kicserélés, visszahelyezés, pótlás |
|
| atohehiku, toonoku |
eláll vmitől, hátrafelé hajlik (homlok), visszalép |
|
| atorakutibu, aikyounoaru |
bájos, vonzó |
|
| atorandamu, musakui, yatara, yamikumo |
találomra |
|
| atoribyu-to, zokusei |
tulajdonság, jelző |
|
| atorie, seisakushitsu, koubou, sutajio |
stúdió, műterem |
|
| atoriumu |
átrium, négyzet alakú hall, szívpitvar |
|
| atsugami, itagami, danbo-ru, daishi |
kartonpapír, karton |
|
| atsuita |
síküveg, táblaüveg |
|
| atsukamashii |
réz-, érces, bronz-, rezes, rézből való |
|
| atsukamashii, zuuzuushii, zubutoi |
szemérmetlen, arcátlan, szégyentelen |
|
| atsukau, toriatsukau, sabaku, tsukau,
ashirau |
foglalkozik, bánik, hozzányúl |
|
| atsukau, torihakarau, ashirau, nozomu |
bánik vkivel, foglalkozik vmivel |
|
| atsukurushii |
verejtékező, verejtéktől csatakos, fullasztó |
|
| atsumaru, matomeru, tamaru, yoseru,
yoseatsumeru |
beszed, érte megy |
|
| atsumi, juukou, atsumi, bu, kouhaku,
atsusa |
vastagság |
|
| atsureki, kattou, kakushitsu, fuwa,
fuchouwa, sogo |
disszonancia, hangzavar, viszálykodás |
|
| atsuryokunabe |
kuktafazék |
|
| atsusa, kanetsu, kaon, nekki, hi-to |
búgás (kocáé), hév, verseny, tüzelés
(szukáé), hő |
| attara, atara |
sajnálatosan, sajnálatos módon |
|
| attoho-mu, temoto |
hazai pályán, itthon, otthon, saját pályán |
|
| auto |
kinn, kifelé, ki |
|
| autobakku |
vadonban levő, isten háta mögött, vadonban élő |
|
| autodoa |
házon kívüli, szabadban történő, szabadtéri |
|
| autodoaaraifu |
sportos életmód |
|
| autoobubaunzu |
megengedett területen kívül |
|
| awa |
tajték, hab |
|
| awa |
sörhab |
|
| awa, kibi |
köles |
|
| awadatsu |
buborékol, pezseg, bugyog, bugyborékol |
|
| awadatsu |
habzik |
|
| awadatsu |
tajtékzik, gyöngyözik |
|
| awaremu |
szán, megszán, együtt érez, sajnál, megsajnál |
|
| awareppoi |
sajnálatra méltó, résztvevő, szánalomra méltó |
|
| awasaru, awaseru, awasaru, isshonisuru,
awasu |
összeházasít, egybeolvad, magában egyesít |
|
| ayamachi, shittai, nanten, kekkan,
foruto, nankuse |
mulasztás, fogyatékosság, botlás,
hiányosság, vető |
| ayamaru, shisokonau, shisokonau,
machigaeru |
elhibáz, hibát követ el |
|
| ayamaru, wabiru |
mentegetőzik, kimenti magát, magyarázkodik |
|
| ayameru, kizutsukeru |
megsebesít |
|
| ayashige, obotsukanai, utagawashii,
ayashii |
kétséges, kétes hírű, kétes, gyanús |
|
| ayashii, hanshinhangi |
félreérthető, kétkedő, kétes, kétséges, gyanús |
|
| ayashimu, kandzuku, kandzuku |
sejt, gyanúsít, gyanít |
|
| ayatsuru |
befolyásol, hatályos, hat, üzemel, üzemben tart |
|
| ayatsuru |
befolyását használja, protekciót vesz igénybe |
|
| ayatsuru, tsukau |
bánik, manipulál, kezel |
|
| ayumikata, dekata, deyou |
költözködés, mozgás, eljárás,
mozdulat, sakkhúzás |
| ayumiyoru |
veszélyeztet, kompromittál, elsimít |
|
| ayumiyoru |
fellép, felmászik, fokoz |
|
| ayumu |
gyalog megy |
|
| azakeru |
megzabál, csúfolódik, befal |
|
| azawarau, karakau |
kinevet, kicsúfol, kigúnyol |
|
| aze |
töltésút |
|
| azoku |
alfaj |
|
| azoku, agun |
alcsoport |
|
| azukari, doro-, wake, douten |
remi, vonzerő, kihúzott nyereménytárgy, farablás |
|
| azukarijo, kuro-kuru-mu, azukarisho |
ruhatár |
|
| azuke, hokan, kouin, azukari, inchi,
kensoku |
letartóztatás, megőrzés, őrizet, őrzés |
|
| azuke, houzou |
táplálás, őrzés, élelmezés, tartás |
|
| azuma, touzainanboku, higashi, roppou,
i-suto |
kelet |
|
| azumaya |
női szoba, lugas, budoár, kerti ház, falusi házikó |
|
| ba-, tsuppari, sakaba, ba-ru, yokoki,
nomiya |
mennyezeti gerenda, zablarúd, tábla (csokoládé) |
|
| baba |
tőzegláp szilárd helye, vén
boszorka, boszorkány |
| baba, oushikuso |
buta beszéd, hülyeség |
|
| ba-ba-, tokoya, rihatsushi, riyoushi |
férfi fodrász, borbély |
|
| ba-bekyu-, maruyaki |
sütőrostély, grillsütő |
|
| ba-bon |
amerikai whisky |
|
| ba-charu |
tényleges, benne rejlő, lényegbeni, látszólagos |
|
| bachera- |
baccalaureus, lovaggá avatandó ifjú, agglegény |
|
| bachi, houfuku, hou, meibatsu, ouhou |
megtorlás, büntetés |
|
| bachi, jubaku, akuba, hyoukyo,
tsukimono, boutoku |
átok |
|
| bachi, pikku |
vminek a java, színe-virága vminek, kiválogatás |
|
| bachiatari |
átkozott |
|
| bachiatari |
francos, nyomorult, istenverte, fránya, átkozottul |
|
| badominton |
édesített vörösbor-fröccs, tollaslabda játék |
|
| baffa, kanshouki, baffa- |
csiszoló, csiszoló korong, ütközőbak, löktárcsa |
|
| ba-ga- |
hamburger |
|
| bagetto |
francia kenyér, téglalap alakú drágakő |
|
| bagi- |
bogaras, poloskás, homokfutó, féleszű, bricska |
|
| bagina, wagina, chitsu |
vagina, vagina, levélburok |
|
| bagupaipu |
skót duda |
|
| bai, futae, sujime, orikomi |
nyáj, redő, karám, -szeres, akol, gyűrődés |
|
| bai, sotte, motte, kara |
-val, -től, keresztül, -nél, -tól, -számra, által |
|
| baidoku, jifirisu |
vérbaj, szifilisz |
|
| baikaibutsu, ninpu, kyaria-, ninsoku |
hordozó |
|
| baiku, o-tobai, nirinsha, mo-ta-saikuru,
sanrinsha |
motorkerékpár |
|
| baikyuu |
fokozott |
|
| bainda-, baida- |
könyvkötő, iratgyűjtő, mestergerenda, kévekötő |
|
| baindingu, bindingu, hyoushi, soutei |
kötelező |
|
| baiomasu |
biomassza |
|
| baion |
felhang, harmonikus felsőhang |
|
| baiorensu, gekijin, bouryoku, gekijin,
kagai |
erőszak, durvaság |
|
| baiorinisuto |
hegedűművész |
|
| baioroji-, seibutsugaku |
biológia |
|
| bairingaru |
kétnyelvű |
|
| bairitsu, chokkei |
átmérő |
|
| baisenzai |
pác, pácolószer, metsző, gúnyos, maró sav |
|
| baishin, baishin'in |
esküdt, esküdtszéki tag |
|
| baishin'in, baishin |
esküdtszéki esküdt, esküdt |
|
| baishitsu, baikaibutsu, chuukaibutsu,
chuui, miko |
közeg, közepes, közvetítő eszköz |
|
| baiyou, ikusei |
táplálkozás, nevelés |
|
| bajetto, yosan |
költségvetés, büdzsé |
|
| ba-jiniti- |
szüzesség |
|
| bajji, kishou |
jelvény |
|
| bakansu |
szabadság, szünidő, vakáció |
|
| bakari, tanni, tadani, kinkin, pokkiri,
wazuka |
pusztán, csupán |
|
| bakari, wazuka, sokosoko, yuiitsu,
nisuginai, onri |
egyedüli, azonban, csak, csak éppen,
kivéve hogy |
| bakasu |
megbabonáz, elbűvöl |
|
| bakasu |
megcsal |
|
| bakasu, uttorisaseru |
megbabonáz, magával ragad, elbájol, elvarázsol |
|
| bakemono, genshi, henge, obake, youkai,
youma |
jelenés |
|
| bakenokawawohagu |
leleplezi magát, álarcot levesz, leveszi álarcát |
|
| bake-shon, yasumi, bakansu |
szünidő |
|
| baketsu |
vödör |
|
| bakkin, keiriku, penaruti, penaruti-,
keibatsu |
tizenegyes, hibapont, kötbér,
pénzbüntetés, bírság |
| bakkin, komaka, fain, shimeta, hosoi,
yuuryou |
legkiválóbb merinó gyapjú, cifra, hegyes, szépen |
|
| bakkingu, kasei, josei, houjo, shien,
okagesama |
fogadás, tét, támogatók, hátlap |
|
| bakko |
túltengés, szertelenség, féktelenség, hevesség |
|
| bakkuappu |
tartalék, megtámasztás, készenléti tartalék |
|
| bakkugyamon |
triktrak, puffjáték, ostábla |
|
| bakkupakku |
hátitáska, hátizsák |
|
| bakkuru |
csat, horpadás, csőbilincs, övcsat, vetemedés |
|
| bakkusu |
hátvédsor |
|
| bakkusutoro-ku |
hátúszás |
|
| bakuchi, tobaku, kakegoto, bakuchiuchi,
gyanburu |
szerencsejáték, hazárdjáték |
|
| bakudai, hiroi, koubakutaru, kuubaku |
rengeteg |
|
| bakudan, bomu |
bomba |
|
| bakuei, ton'ei, kyanpingu |
kempingezés, táborozás |
|
| bakufu, uxo-ta-fo-ru, taki, uxo-tafo-ru |
vízesés |
|
| bakufuu, bakuha |
robbanás, befúvott levegő, fúvatás, tülkölés |
|
| bakuga |
rutinos, művelt |
|
| bakuga, marutsu, moruto, kouji |
maláta |
|
| bakugekiki |
bombázógép, bombázó |
|
| bakuha |
felrobban, felfújódik, felpumpál, felnagyít, letol |
|
| bakuhatsu |
detonáció, robbanás |
|
| bakuhatsuteki, bakuyaku |
robbanó, robbanószer, robbanékony,
robbanóanyag |
| bakuryouchou, sanbouchou |
vezérkari főnök |
|
| bakushin, yakushin, shissou, dasshu |
borravaló, vonás, megvesztegetés, nekilendülés |
|
| bakushou |
harsogó nevetés |
|
| bakuto, bakuchiuchi, gyanbura- |
játékos, kártyás |
|
| bakuzento, boutto, usuusu, dokotonaku |
tétován, határozatlanul, bizonytalanul |
|
| ban |
nyúl, lenpozdorja, édes sütemény, konty, mókus |
|
| ban, bon, zen, tore- |
tálca, serpenyő |
|
| ba-na- |
főzőlap, tüzelőtér csöve, gyulladás, égő, égető |
|
| banana |
banán |
|
| banban, zenpukutekini, shimijimito,
gisshiri |
kimerítően, maradéktalanul, részletesen |
|
| banbutsunoreichou, hito, jin, ningen,
jin, dansei |
ember, hűbéres, férfi, játékos, hajó, férj |
|
| bandarizumu |
vandalizmus |
|
| bandoru, tsutsumimono, tabane,
hitomatome, taba |
batyu, csomag, köteg, nyaláb |
|
| bandowagon |
zenészek kocsija |
|
| bangai, ekisutora |
mellék-, melléktantárgy, külön,
ráadás, különleges |
| bangohan, bansan, yuushoku, gosan,
bangohan, dina- |
vacsora |
|
| banira |
vanília |
|
| banishingukuri-mu |
nappali arckrém |
|
| baniti-baggu |
piperetáska |
|
| banjin, genjuumin |
ősi, őslakó |
|
| banjo- |
bendzsó |
|
| banjou |
éljen!, hurrá! |
|
| banjou |
változatosság, sokféleség |
|
| banjou, shuken |
korlátlan uralom, szuverenitás |
|
| banju, enmei, chouju, ennen, nanzannoju |
hosszú élet |
|
| banka- |
adagoló tölcsér, terepakadály, rekesz, tartály |
|
| bankara |
satnya, rosszul öltözött, elhanyagolt, ápolatlan |
|
| bankou, ba-barizumu |
civilizálatlanság, barbarizmus, nyelvrontás |
|
| banpa- |
lökhárító, itallal telt serleg, ütköző, vasbika |
|
| banpaia, kyuuketsuki |
süllyesztő, vámpír, szipolyozó
ember, kalandornő |
| banpu, gunsei |
sok ember |
|
| banpu, kobu, tankobu |
ütődés, bölömbika bőgése, ütés, főtetörés, lökés |
|
| banryoku |
nyers erő |
|
| bansoubu, tsukimono, ainote, hayashi,
aikata |
kíséret, kísérő jelenség |
|
| bansoukou |
leukoplaszt, ragasztó-szalag |
|
| banteki |
vandál, műveletlen, barbár |
|
| banteki, banjin, ebisu, satsubatsu,
banjin |
kegyetlen ember, barbár, műveletlen,
vadember, vad |
| bantou |
irodafőnök |
|
| banwosuru |
őrt áll, őrszolgálatot teljesít |
|
| ban'yamuwoenakereba |
adott esetben, ha kell, ha
szükséges, ha szükséges |
| banzai, banzai |
éljenzés, üdvrivalgás |
|
| baputesuto |
baptista |
|
| baputesuto |
baptista |
|
| baputesuto |
keresztelő |
|
| bara, ro-zu, roze |
megdagad, duzzad, elnapol,
megduzzad, előlép, kel |
| barabara |
szétszóródott |
|
| barakeru |
megold, kibogoz, kibonyolódik,
kiszálaz, szétsodor |
| baransuobupawa- |
politikai egyensúly, hatalmi egyensúly |
|
| bare-, seisha, bore- |
sortűz, szóözön, zápor (ütéseké), levegőből ütés |
|
| bare-bo-ru |
röplabda |
|
| baree |
tánckar, balett, táncjáték, balettkar |
|
| bareru |
érdeklődési kör, hordó, szár, henger, üzletkör |
|
| barianto, hen'itai |
variáns, eltérő olvasat, változat |
|
| barike-do |
torlasz, barikád |
|
| bariton |
baritonista, bariton |
|
| barokku |
barokk |
|
| baron, danshaku |
báró |
|
| barubu |
üveggömb, virághagyma, gumó, villanykörte, égő |
|
| barubu, ben, varuvu |
kagylóhéj, tolózár, elektroncső, rádiócső, szelep |
|
| barukoni-, beranda, engawa |
karzat, erkély, balkon |
|
| baru-n, kikyuu, fuusen |
képregény bekeretezett szövege,
léggömb, ballon |
| basabasa, kasakasa, sarasara |
zörgés, suhogás, susogás |
|
| basabasa, sanman, zuruzuru, darashinai,
dabudabu |
megereszkedett, elszabadult, nem
pontos, feslett |
| basei |
többszörös csigamű |
|
| bassuru |
büntetendőnek nyilvánít, megbüntet |
|
| ba-su |
horgonyzóhely, priccs, hely, kikötőhely, étkezde |
|
| ba-su, seitan, sujou, shusshou, tanjou,
shussei |
születés, szülés |
|
| ba-su, shiku, inbun, gyou |
versszak, strófa, vers, verssor, költemény |
|
| basukettobo-ru |
kosárlabda |
|
| basu-n, fagotto |
fagott |
|
| basuro-bu, yokui, yukata |
fürdőköpeny |
|
| bata-, nyuuraku |
nyalás, vaj, hízelgés |
|
| batei, chuugen, bettou |
lakáj |
|
| ba-ten, ba-tenda- |
csapos |
|
| batou |
ócsárlás, befeketítés, szégyen, lekicsinylés |
|
| batsu, ittou, ha, batsuzoku, totou,
dounin |
banda, klikk |
|
| batto, kame, mika |
tartály, csáva, kád, dézsa |
|
| baundo |
vitalitás, visszapattanás, ruganyosság, szökellés |
|
| bazu, haoto |
csörgés, telefonhívás, zümmögés, bizsergés, hír |
|
| bearingu, monogoshi, shigusa, kyoshi,
houji, dousa |
tájékozódás, gyümölcs, termés, kocka
alakú alapkő |
| bebi-ka- |
sport babakocsi |
|
| bebi-pauda- |
babahintőpor |
|
| becchin |
pamutbársony |
|
| beiruauto |
kisegítés |
|
| bejitaburu, yasai |
zöldségféle, zöldség, növényi, főzelékféle |
|
| be-ju |
bézs, nyersgyapjú színű |
|
| be-kari-, pan'ya |
pékség |
|
| beki |
kell, must, dohosság, muszáj, penészség |
|
| be-kingupauda-, fukurashiko |
sütőpor |
|
| be-kon |
angol szalonna, szalonna |
|
| bekutoru, bekuta-, bekuta |
betegséghordozó, vírushordozó, vektor |
|
| ben, ben'eki, bengi, konbiniensu,
keiben, tsugou |
illemhely, nyilvános illemhely, kényelem |
|
| ben, shinyou, funnyou |
kiválasztott anyagok, salakanyagok |
|
| ben, supi-chi, benkou, enzetsu,
kotobadzukai, ben |
beszélő képesség, szónoklat, beszédmód, hang |
|
| benbaku, hanron, hanbaku, hanpaku,
benpaku |
cáfolat |
|
| benbentaru |
pocakos, potrohos |
|
| benbento |
lustán |
|
| benchima-ku |
magassági pont, szintjel |
|
| benda |
hajlító munkás, tivornya, feszítőizom, muri |
|
| benda-, urite, venda- |
árus, lapterjesztő, eladó fél, eladó, utcai árus |
|
| bendingumashi-n, jidouhanbaiki, hanbaiki |
automata büfé, árusító automata |
|
| bengishugi |
hasznosíthatóság, megfelelő alkalom,
célszerűség |
| bengo, kouben, saikouben |
közbenjárás, védőbeszéd, védekezés,
perbeszéd |
| bengonin, kankoku |
jogtanácsos, tanácsadás, tanács,
ügyész, ügyvéd |
| bengosha, bengonin |
védelmező, védő |
|
| bengosha, teiansha |
támogató |
|
| benjiru, ronzuru, arasou, watariau,
ronjiru |
vitatkozik, érvel, megvitat |
|
| benjo |
latrina, illemhely |
|
| benjo, keshoubeya, rabatori-, tearai,
otearai |
klozett, mosó-, aranymosó hely, wc, kézöblítés |
|
| benjo, resutoru-mu |
pihenőhelyiség, nyilvános illemhely mosdóval |
|
| benkai, touben |
védelem |
|
| benkeijima, benkeigoushi |
szövetlepel, skót mintájú útitakaró, pléd, tartán |
|
| benkeinonakidokoro, mukouzune, sune |
sípcsont, lábszár |
|
| benki |
éjjeliedény |
|
| benki |
kacsa, vizelde, vizelőedény |
|
| benkyou, waribiki, yasuuri, waribiku,
nebiki |
leszámítolás, árengedmény |
|
| benmei, wabi, chinsha, shazai, shaji,
moushiwake |
mentegetőzés, bocsánatkérés |
|
| benran, satsuyou |
tömör kivonat, kompendium |
|
| benriya |
epizódszínész, mindenre használható ember |
|
| benron, touron, giron, rongi,
disukasshon, fugi |
megbeszélés |
|
| bensai, kouben, yuuben, nouben |
ékesszólás, szónoki képesség |
|
| benshi, koushi |
előadó |
|
| benshoukin, houshou, tsugunai, baishou,
benshou |
hadisarc, kártérítés, jóvátétel, jótállás |
|
| benshouron, benshougaku |
apologetika, hitvédelem |
|
| benso |
védekezés, ellenvetés, védőbeszéd, kérelem |
|
| bentatsu, necchuu, netsui, jounetsu,
bouga, nekki |
lelkesedés, rajongás |
|
| bentoubako |
uzsonnadoboz |
|
| benzen |
benzol |
|
| benzuru, hakarau, torihakarau, tegakeru,
benjiru |
sikerül, megbirkózik, gazdálkodik, intéz, kezel |
|
| beppuude |
külön levélben, külön borítékban |
|
| beranda |
veranda, tornác |
|
| bere- |
svájcisapka |
|
| berifaia |
vizsgáló |
|
| beroa |
velúr, pamutvelúrszövet, gyapjúvelúrszövet |
|
| be-ru, fukumen |
fátyol, lepel, függöny |
|
| berubetto, biroudou, biro-do |
bársony |
|
| berubo-i |
londiner, liftesfiú |
|
| berugi- |
Belgium |
|
| besshi, enkuro-ja-, ikkaku, kakoi |
sövény, körülzárt hely, melléklet, kerítés |
|
| bessou |
víkendház, nyaraló |
|
| betsudoutai |
kikülönített harccsoport |
|
| betsugensureba, tsumari |
más szóval |
|
| betsuhaitatsu, sokutatsu |
expressz küldemény, expressz levél |
|
| betsuji |
balsors, baleset |
|
| betsumei, shomei, ishou, hitsumei,
besshou, kamei |
írói álnév |
|
| betsumune |
melléképület |
|
| betsumyou, kamei, hitsumei, besshou,
kemyou, gagou |
álnév |
|
| betsunaku |
megkülönböztetés nélkül |
|
| bettei, shimoyashiki, bessou, bira,
betsugyou |
rezidencia, családi ház, villa |
|
| betto |
fogadás |
|
| bettou, kuchitori |
fiú, legényke, szolga, lovász, istállófiú |
|
| bi-ba-, kairi, biba |
hódprém, sisakrostély, hód |
|
| bibou, nen'oshi |
figyelmeztetés |
|
| bibu, shippo, te-ru, o, bikou, teiru,
biyoku |
alfele vkinek, hátsórész, hekus, írás (érmén), nő |
|
| bide |
bidé, kistestű málhás ló, kistestű ló |
|
| bideoke-mu |
játékautomata |
|
| biggu, ookii, kyo, ko, ookii, oogata,
ooinaru |
terjedelmes, nagy |
|
| bi-guru |
vadásztacskó, vadászkopó, spicli, rendőrkém |
|
| biheibiarizumu |
viselkedés-lélektan, behaviorizmus |
|
| biiru, bakushu, bia, bi-ru |
sör |
|
| bijou, bibu |
farokhoz tartozó, fark-, farok-, farkhoz tartozó |
|
| bijuarize-shon, shikakuka,
bijuaraize-shon |
láthatóvá tevés, elképzelés, felidézés |
|
| bijuaru |
látó-, vizuális, látási |
|
| bijutsu |
képzőművészet, szépművészet |
|
| bijutsugakkou |
képzőművészeti akadémia,
képzőművészeti iskola |
| bijutsuhin |
műalkotás, műremek |
|
| bijutsukan |
képtár, műcsarnok, képcsarnok |
|
| bi-ka-, bi-ka |
serleg, széles szájú bögre,
főzőpohár, csőröspohár |
| bikini |
bikini |
|
| bikko, haijin, fugu, fugusha, katawa |
lengőállvány, rokkant, béna, sánta, nyomorék |
|
| bikotsu |
orrcsont |
|
| bikou |
orrcimpa |
|
| bimyou |
bonyolultság, finom megkülönböztetés |
|
| binboukuji, utsuro, buranku, kuusho |
hiány, nyomtatvány, nem nyerő
sorsjegy, blanketta |
| binega-, su |
ecet |
|
| bingo |
vidám mulatság, dáridó, muri, táncos
összejövetel |
| bini-ru |
vinilgyök, vinil |
|
| binkan |
fogékonyság |
|
| binkatsu |
fürgeség |
|
| binshou, kibin, subayai, jinsoku |
haladéktalan, fizetési felszólítás, súgás |
|
| binshou, subayai |
fürge, agilis |
|
| binsoku |
agilitás, fürgeség, gyorsaság |
|
| binte-ji |
szüret, évi bortermés |
|
| bion |
orr-, orrvédő, orral kapcsolatos, orrhang |
|
| bion |
langymelegség, langyosság |
|
| bion, bidakuon |
orrhang |
|
| biora, viora |
brácsa, mélyhegedű |
|
| biribiri |
recsegő, kopogó, fürge eszű, stramm,
csörgő, zörgő |
| biribiri |
omlás, omlasztás, pompás, hasítás,
hasító, vágás |
| biru, kakekin, tsuke, seikyuusho,
kuchibashi |
törvényjavaslat, hegyfok, csőr, plakát, vádirat |
|
| birutoin |
beépített |
|
| biryuushi |
részecske, korpuszkula, testecske |
|
| bishibishi |
könyörtelenül |
|
| bishobisho |
telített |
|
| bishou, kyokubi, kyokushou |
elenyésző, végtelenül kicsi |
|
| bishouin |
kozmetika és fodrászat |
|
| bisuketto |
teasütemény, kétszersült, keksz |
|
| bisutoro |
éjszakai klub, bár, borkereskedés |
|
| bitamin |
vitamin |
|
| bi-to |
répa, cukorrépa, cékla |
|
| bi-tojenere-shon |
beatnemzedék, beatnikek |
|
| bitou, bitou |
hátsó lámpa |
|
| bitto |
bekapja a horgot, falat, fúró, fúrófej, fúróvég |
|
| biu |
szemöldök, homlok |
|
| biu, miken, makkou, hitai, odeko |
hegycsúcs, hegyfok, homlok,
szemöldök, hegyorom |
| bizai |
rossz viselkedés, vétség |
|
| bi-zu |
rózsafüzér, olvasó |
|
| bobu |
kis lökés, nehezék, kis ütődés,
súly, fejbiccentés |
| bochabocha, himatsu |
folt, kiloccsantott víz, kifröcskölt víz, sár |
|
| bo-da-, ryousei |
bennlakó, kartonozó, összeütközést okozó hajó |
|
| bodi, karada, dou, hada, shinjou,
shigai, shitai |
hajó (templomé), tömeg, szekrény,
kalaptető, ember |
| bo-dobiru, yose |
kabaré, revü, varieté, vidám operett |
|
| bo-fura |
szeszély, bogár, kukac, féreg, nyű |
|
| bogi- |
kísértet, madárijesztő |
|
| bogi- |
fürdés, futómacska, mosdás, kotrógép
kocsirésze |
| bohi, bohyou |
sírkő |
|
| bohi, hakaishi, boseki |
sírkő |
|
| bohimei, boshi, hibun, himei, epitafu |
sírfelirat |
|
| boija- |
hajóutas |
|
| boin |
magánhangzó |
|
| bo-ingu |
vonóvezetés, köszönés, meghajlás |
|
| boira- |
kazán |
|
| bo-isshu, otokoppoi |
fiús, kisfiús |
|
| bojou, shoukei, akogare, katsubou |
vágyódás, vágy |
|
| bo-karu, vo-karu, yuusei |
hanggal bíró, magánhangzói, énekelt,
hang-, lármás |
| bokasu |
elfed |
|
| boketsu, haka, ayaui, funbo,
abunakkashii, abunai |
ünnepélyes, megfontolt, nehéz |
|
| boki |
könyvelés, könyvvitel |
|
| bo-kisaito |
bauxit |
|
| bokkaku, chojutsuka, bokkyaku, chosha,
sakka |
író, írnok |
|
| bokkusushi-to |
páholyülés |
|
| boko, anaboko, utsuro, kuudou, kubo,
kubomi, ousho |
üreges, homorú, üreg, völgy, életlen, beesett |
|
| bokokugo, bogo |
anyanyelv |
|
| bokou |
anyakikötő, lajstromozási kikötő |
|
| bokou, shusshinkou |
alma mater |
|
| bo-ku, hansoku |
fennakadás, halászhálókat összekötő
kötél, zökkenő |
| bokumetsu, senmetsu, kuchiku, taiji,
kujo, boujo |
kiirtás, kipusztítás, megsemmisítés |
|
| bokusa- |
bokszoló, ökölvívó |
|
| bokushi |
egyházi személy, anglikán pap, anglikán lelkész |
|
| bokushi |
követ, lelkész, miniszter, pap, református pap |
|
| bokushi |
lelkipásztor, lelkész, anglikán pap |
|
| bokushingu, kentou |
boksz, ökölvívás |
|
| bokusou, makiba, bokusouchi |
legelő |
|
| bokusouchi |
füves terület, füves táj |
|
| bokusouchi, makiba |
mező, kaszáló, rét |
|
| bokutotsu, soboku |
egyszerűség, ártatlanság |
|
| bokuya |
farm |
|
| bokyaburari-, tangohen, tango, goi |
szókincs |
|
| bo-n |
eltűr, született, születésű, tűr, hoz, szül, terem |
|
| bondingu |
kötő- |
|
| bo-nheddo |
csökönyös ostoba ember |
|
| bonnetto |
motorháztető, főkötő, sapka |
|
| bon'yari, awai, shisshin, kontou,
kizetsu |
halovány, halk, elmosódott, elhaló, lankadt |
|
| bon'you |
banalitás, közhely |
|
| bonzoku, han, bonsai, yougu, chuui, bon |
középszerűség |
|
| boppatsu, gekihatsu |
kitörés, kirobbanás |
|
| bora |
tengeri hal |
|
| borantia, yuushi, tokushika |
gyakornok, önkéntes, önként jelentkező |
|
| boribori |
roppanás, ropogtatás, reccsenés, csikorgás |
|
| bo-ringu |
tekézés, teke |
|
| bo-ringu, tsumaranai, unzari, nakaguri |
talajfúrás, untató, fúrás |
|
| boro |
rongy, felmosórongy |
|
| boro-, iyashii, wabishii, misuborashii |
fukar, elnyűtt, piszkos, rongyos, ócska, kopott |
|
| boroi, yuueki, yuuri |
előnyös, rentábilis, jövedelmező |
|
| boron |
bór |
|
| bo-rubearingu |
golyós csapágy |
|
| boruto |
villámcsapás, tolózár, závárzat, rigli, futás |
|
| boruto |
volt, fordulás, kanyarulat, körfordulat |
|
| bosabosa |
borzas, ápolatlan, rendetlen, fésületlen |
|
| bosei |
anya-, anyai |
|
| boshuu |
toborzás |
|
| bo-sun |
vitorlamester, fedélzetmester |
|
| bo-tai |
csokornyakkendő |
|
| botai, shikyuu |
méh |
|
| botai, shikyuu |
méh |
|
| botan, tsumami |
gomb |
|
| botanho-ru |
gomblyukba tűzött virág, gomblyuk |
|
| bo-to |
evezős csónak |
|
| botoru, bin |
üveg, szénaköteg, palack |
|
| botsu |
hirtelenség, véletlenszerűség, váratlanság |
|
| botsubotsutaru |
bátor, talpraesett |
|
| botsugo |
holta után vkinek, árván született,
poszthumuszan |
| botsuraku, kakou, fo-ru, aki, shittsui,
tenraku |
veszte vkinek, tönkrejutás, vkinek a veszte, ősz |
|
| bou, mukuinu |
hosszú szőrű kutya |
|
| bou, sao, po-ru |
felső árbocsudár, elektród, elválasztórúd, origó |
|
| bouchou, sanretsu, raiba, raikai,
raichou, shusshi |
jelenlét, látogatás, ápolás, látogatottság |
|
| bouchoumuryou, bouchouzuii |
belépés díjtalan |
|
| bouchounin, kikite |
hallgató |
|
| boudai, baruki-, ryoukan, buatsui |
alaktalan, testes |
|
| boudokumen, gasumasuku |
gázálarc |
|
| boudou, hanran, jihen, henran |
fellázadás, lázadás, felkelés |
|
| bouei, engo, purotekushon, hogo, yougo,
aigo, engo |
védővámrendszer, védekezés, oltalom, menlevél |
|
| boufu |
bebalzsamoztatás, balzsamozó készítmény |
|
| boufuu, shippuu, reppuu |
erős szél |
|
| boufuzai, shoudokuzai |
antiszeptikum, antiszeptikus, fertőzésgátló |
|
| bouga, muga |
önzetlenség |
|
| bouga, shisshin, toransu, koukotsu |
transz |
|
| bougyouin, sabota-jiin |
szabotáló |
|
| bouhatei |
mól, vakond, ügynök, tégla,
szépségfolt, móló, kém |
| bouhatei, tottei, ganpeki |
cölöpgát, hullámtörő gát, móló, vágósarkantyú |
|
| bouji |
szeretkezés, szerelmeskedés, udvarlás |
|
| boujo |
növényvédelem |
|
| boujou, busahou |
udvariatlanság |
|
| boujou, fuki |
törvényellenesség, jogtalanság |
|
| boukansha, okame, boujin |
néző, szemlélő, bámészkodó |
|
| bouken |
vakmerőség, kockázat, vállalkozás |
|
| bouken, risuku |
rizikó, kockázat, veszély |
|
| boukou, rouzeki, bougyaku |
erőszak, erőszakoskodás, gyalázatos
tett, gyalázat |
| boukun |
despota, kényúr, zsarnok |
|
| boukun, asseisha, senshu |
tirannus, kényúr, királymadár, zsarnok |
|
| boukyaku, kenbou |
feledékenység |
|
| boukyou, kyoushuu, kaikyuu, kaiko,
nosutarujia |
nosztalgia |
|
| boumei, boumeisha, ryuukei,
shimanagashi, tsuihou |
száműzetés, száműzött, számkivetett,
számkivetés |
| boumeisha |
menekült |
|
| boura- |
kuglizó, tekéző, dobó (krikettben) |
|
| bourei, hotoke, mouja |
az elhunytak, meddő kőzet, az elköltözöttek |
|
| bouri |
pénzkölcsönzés kamatra, kiuzsorázás, uzsora |
|
| bourou |
figyelés, őrhely, megfigyelő, figyelő, őrtorony |
|
| bourou, hinomiyagura, kanshitou, toomi |
őrtorony |
|
| bouryaku, gunbai, kenbou, sakuryaku,
keiryaku |
hadicsel |
|
| bouryaku, gunpou, heiryaku, heihou,
sakubou |
stratégia |
|
| bouryokudan |
gengszter |
|
| bousatsu |
szándékos emberölés |
|
| bousen, chokusen, ichimonji, heikaku,
icchokusen |
egyenes vonal |
|
| boushi, shappo, shapo-, hatto |
fejfedő, sapka, bíborosi kalap, kalap |
|
| boushin, gunshi, heihouka, heigakusha,
heika |
harcász, taktikus |
|
| boushoku |
émelygés, túlterheltség, csömör, undor |
|
| boushou |
alátámasztás |
|
| bousui |
vízhatlan ponyva, vízhatlan tengerészsapka |
|
| bousui, uxo-ta-puru-fu |
vízálló |
|
| bouto, hanransha |
lázadó, felkelő |
|
| boutoku |
szentségtörés, profanitás |
|
| boutoku |
szentségtörés |
|
| boutoku, fukei |
istenkáromlás |
|
| boutou, bu-mu, joukeiki |
moraj, öregfa, alsó vitorlafa, konjunktúra, zúgás |
|
| bouyou |
mérhetetlenség, óriási nagyság |
|
| bouyou, akuyou, ran'you |
visszaélés, rossz felhasználás |
|
| bouzen |
kábultan |
|
| boyaku |
korog, zsémbel, dörög |
|
| bu, bun, buai, wariai, ryou, sokudo,
re-to, wari |
díjtétel, kamatláb, fok, tarifa, rang, osztály, ár |
|
| buatsui, ryoukan, omotai, omoi |
nagy, masszív |
|
| bubetsu, keibetsu |
megvetés, lenézés |
|
| bu-bi- |
mafla, bamba, nagy kamasz |
|
| bubun, warimae, wakemae |
osztályrész, adag, részlet, porció, darab, rész |
|
| buchikomu, hourikomu, nageireru |
bedob |
|
| buchinomesu, uchinomesu |
szétszerel, lerombol, odaítél, lebont, földhöz vág |
|
| budou |
szőlő |
|
| buenryo, akesukena |
nyílt, szókimondó |
|
| buhin, komono |
kiegészítők, tartozékok, kellékek, hozzávaló |
|
| buiki, bufuuryuu |
közönségesség |
|
| buiku |
ellátás, felügyelés |
|
| buin, sutaffu, bakuryou, yakuin |
mérőléc, munkatársak, vezérkar, kotta öt vonala |
|
| buji |
csendesség |
|
| bujoku, besshi, anadori, keibu, buman,
bubetsu |
megvetés, lenézés, semmibe vevés |
|
| bujou, fujou |
esztergálás, esztergályozás |
|
| bukakkou |
torz |
|
| bukakkou |
formátlan, alaktalan |
|
| bukakkou, fuki, buma |
esetlenség, ügyetlenség |
|
| buke, bushi, kobushi, mononofu |
japán nemes, szamuráj |
|
| buki |
fegyver |
|
| bukiko |
hadianyagügyi osztály |
|
| bukiko, heikiko, bukigura, zouheishou,
buko |
fegyvertár, fegyverraktár, fegyvergyár |
|
| bukiryou, fukiryou |
rútság, rondaság, csúnyaság |
|
| bukitaiyo |
kölcsönbérlet |
|
| bukiyoumono, bukiyousha |
kontár, ügyetlen ember |
|
| bukkirabou, bukotsu |
udvariatlan |
|
| bukku, hon, shoseki, hen, sasshi,
chosho, chosaku |
könyv, magazin, jegyzetfüzet |
|
| bukkuretto, sasshi |
könyvecske |
|
| bu-meran |
bumeráng |
|
| bun |
osztás |
|
| bun'an, anbun, shitagaki, souan, soukou,
anmon |
összeírás, katonai összeírás, váltó, tervezet |
|
| bunben |
lebetegedés, vajúdás, szülés |
|
| bunben, bunbensayou, ukewatashi,
hikiwatashi |
kézbesítés, átadás, előadásmód |
|
| bunbo |
nevező (törté) |
|
| bunbougu, binsen |
irodaszerek, levélpapír, írószer és papíráru |
|
| bundan, bunkai, chaputa- |
káptalan, fejezet |
|
| bundoki |
szögmérő |
|
| bundorihin, bundorimono |
préda, zsákmány, martalék |
|
| bundorimono, touhin, bundorihin |
fosztogatás, zsákmány, hadizsákmány |
|
| bundoru, nottoru, noritoru, toraeru |
zsákmányol, megragad (figyelmet),
bevesz (várat) |
| bungakushi |
irodalomtörténet |
|
| bungen, bunzai, bugen |
társadalmi állás, társadalmi pozíció |
|
| bungo |
irodalmi nyelv |
|
| bunka, kantori-suku-ru, suku-ru, mure,
gakkou, ha |
iskolaépületek, vizsgáztató- és előadóterem, kar |
|
| bunka, senshuu |
részletezés, specializálódás, szakosodás |
|
| bunka, shibu |
parcellázás, kamra, parcella, alosztály |
|
| bunkai |
szétbontás, leszerelés, lebontás, szétszerelés |
|
| bunkaisen |
demarkációs vonal |
|
| bunkateki |
művelődési, termesztési, művelési, tenyésztési |
|
| bunkatsu, wakeme, nakajikiri, hedate,
shikiri |
szétválasztás, válaszfal, elkülönítés, felosztás |
|
| bunkei |
humán tárgyak |
|
| bunkougaku |
spektroszkópia |
|
| bunkouki |
spektroszkóp |
|
| bunmin, minkan |
civil, polgári, polgári egyén |
|
| bunnaguru, butsukeru |
ócsárol, megzörget, meglök,
megkopogtat, leszól |
| bunpaisha, disupensa- |
alkalmazó, konyhafelügyelő, adagoló automata |
|
| bunpibutsu, bunpitsueki, bunpi, bunpitsu |
kiválasztás, rejtegetés, elválasztás, váladék |
|
| bunpou, gohou, gurama- |
nyelvtan |
|
| bunri, bunken, dokuritsuhan |
leválasztás, lekapcsolás, elkülönülés, szétválás |
|
| bunriki |
szeparátor, gabonarosta, szelektor, fölözőgép |
|
| bunrin, sarasaranai, moutou, goumo |
egyáltalán nem, egy cseppet sem |
|
| bunsetsu |
kimondás, tagolt beszéd, kiejtés, artikuláció |
|
| bunshi |
participium, melléknévi igenév |
|
| bunshitsu, bunkan |
függelék, melléképület, pótlás, épületszárny |
|
| bunsho, oboegaki, hitofushi, tebikae,
gochou, fuki |
hangjegy, hangnem, kötelezvény,
magyarázat, hang |
| bunshoku |
részleges napfogyatkozás |
|
| bunsuisen, bunsuirei, bunsuikai,
bunsuisanmyaku |
vízválasztó, vízhányó |
|
| buntai |
raj, brigád |
|
| buntai, shiki, chi-mu, kumi |
brigád, munkaközösség, fogat,
legénység, csapat |
| buntan |
szétosztás, kiutalás, felosztás, felparcellázás |
|
| bunten, kumade, wakare, wakareme, fo-ku |
vasvilla, villa, elágazás |
|
| buntsuu |
levélváltás |
|
| buntsuu, tsuushin, ourai, taiou, onshin,
koushin |
egyezés, levelezés, összhang, megfelelés |
|
| bun'ya, kokudo |
birodalom, állam, királyság |
|
| bun'yo |
diszpenzáció, szétosztás, elosztás, felmentés |
|
| buppinzei |
közvetett adók igazgatása, fogyasztási adó |
|
| burabura, hyouzen, dokotomonaku |
céltalanul |
|
| buraddobanku |
vérplazma tárolóhely, véradó központ |
|
| buraidaru |
nász-, menyegzői |
|
| buraindo |
részeg, roló, vakok, vászonroló, világtalan, vak |
|
| buraindode-to |
randevú ismeretlennel |
|
| buraja- |
melltartó |
|
| buraja- |
melltartó |
|
| burajiru |
Brazília |
|
| buraketto |
zárójel, polc, konzol |
|
| burakkuauto |
pillanatnyi eszméletvesztés, elsötétítés |
|
| burakkuho-ru |
magánzárka, iskolai börtön, karcer, kóter |
|
| burakkuko-hi-, kafenowa-ru |
feketekávé |
|
| burakkuma-ketto |
feketepiac |
|
| burakkupeppa- |
borscserje, bors |
|
| burakkurisuto |
feketelista, bűnügyi nyilvántartó |
|
| burakkutai |
szmoking, fekete nyakkendő |
|
| buranchi |
villásreggeli |
|
| burande- |
konyak, borpárlat |
|
| burando |
udvarias, baktériummal nem fertőzött, nyugtató |
|
| burasagaru, burasageru, taresagaru |
fityeg, lógat, lóbál |
|
| burasageru, kakeru, tsuru, kakeru,
tsurusu, sageru |
függ, lehorgaszt, lógat, felakaszt (embert) |
|
| burasu, oudou, shinchuu, koudou |
dohány, pofátlanság, cégtábla,
sárgaréztábla, pénz |
| bureddo, pan |
kenyér |
|
| bure-ka-, bure-ka |
kis vizeshordó, nagy hullám, kicsapó
hullám, törő |
| bure-n, chinou, dainou, nouzui, nou |
agyvelő, ész, agy |
|
| burendo |
keverék |
|
| bure-nsuto-mingu |
ötletek rohama, ötletroham |
|
| bure-ntorasuto |
agytröszt, szakértőcsoport |
|
| buresutosutoro-ku |
mellúszás |
|
| bureza- |
sportkabát, blézer |
|
| buri-cha-zu |
nyílt tribün, nyílt lelátó, fedetlen tribün |
|
| buri-fu |
rövid kivonat, ügyvédi megbízás, rövid, eligazítás |
|
| buri-jingu, kisoku |
lélegző, lélegzés |
|
| burijji, kyouryou, hashi, sankyou,
kankyou |
híd, bridzs, hegedűláb, orrnyereg |
|
| burikka- |
lobbanás |
|
| buriza-do |
hóvihar |
|
| buroira- |
rántani való csirke, villamos grillsütő |
|
| buroke-do, nishiki |
brokát |
|
| burondo |
szőke |
|
| buru, oushi, oushi |
bika, bulla |
|
| buru-beri- |
fekete áfonya |
|
| buruburu, douyou |
rázkódás, rázás |
|
| burudo-za- |
bulldózer, földtoló, dózer, talajgyalu |
|
| burugaria |
Bulgária |
|
| burui, bumon, shurui, bu, kategori-,
hanchuu |
osztály, fogalomkör, kategória |
|
| burujea, burujowa |
polgár, polgári, tőkés, burzsoá |
|
| burujeaji-, chuusankaikyuu |
burzsoázia, polgárság |
|
| burunetto |
barna, barna nő |
|
| buru-su |
rossz hangulat, rosszkedv, blues, lehangoltság |
|
| busahou, ri |
rossz modorú |
|
| bushi, kessetsu, notto, musubime |
görcs, nehézség, göb, bog, 1852 m/óra, hurok |
|
| bushou |
lusta ember, lajhár, lajhármedve, restség |
|
| busou, bihou |
hadi felszerelés, fegyverkezés, fegyverzet |
|
| busougu |
cicoma, mez, díszes lószerszám, öltözék |
|
| busoukaijo, gunshuku |
lefegyverzés, leszerelés |
|
| busshu |
őserdő, csapágypersely, bokor,
cserje, borostyánág |
| busshuman |
isten háta mögött lakó ember, busman |
|
| busui |
csúnya, csiszolatlan, bárdolatlan, nem elegáns |
|
| bu-suta, bu-suta- |
áruházi tolvaj, hírverő, reklámozó, reklámcsináló |
|
| buta |
sertés, disznó |
|
| butagoya |
disznóól |
|
| butai |
harclépcső |
|
| butai, sentai |
katonai alakulat, alakulat, testület, alakulat |
|
| butaiura |
színpadon kívül |
|
| butaniku, po-ku |
disznóhús |
|
| butikku |
butik |
|
| bu-to |
torok, jégképződést gátló berendezés, bakancs |
|
| butoukai, koumaru, bo-ru, tama, tama,
mari |
gömb, csősatu, kézi szerszám (kivájásra), golyó |
|
| bu-tsu |
legújabb tag, háziszolga, cipőtisztító, csizma |
|
| butsubutsu, buubuu, yomaigoto |
morgás, dörmögés, zúgolódás,
elégedetlenkedés |
| butsuri, butsurigaku |
fizika |
|
| butsurigakusha |
fizikus |
|
| butsuriteki, shinteki, fijikaru, butteki |
természeti, testi, gyógyhatású, gyógyító, fizikai |
|
| buttooshini |
egész idő alatt, mindvégig |
|
| buyo |
szúnyog |
|
| buza- |
gőzsíp, áramszaggató, gyári sziréna, berregő |
|
| buzai, kaiin, kaobure, menba, kanyuusha,
menba- |
tag, testrész, végtag |
|
| buzama, buzama, migurushii |
idétlen |
|
| buzama, yasei, bukotsu |
durva, faragatlan |
|
| buzoku, ichimon, batsu, keibatsu, kuran,
batsuzoku |
klán, törzs, skót törzs |
|
| byouchou, choukou |
tünet, jelenség |
|
| byouga, nurimono, saishiki, tansei, e,
senpitsu |
festmény, festés |
|
| byouin, hosupitaru |
kórház |
|
| byouki, shippei, yamai, shikkan |
szorult érzés, kór, kínos érzés, betegség |
|
| byourigaku |
patológia, kórtan |
|
| byoushitsu |
kórterem |
|
| byoutou |
kórházi osztály |
|
| byouyomi, kauntodaun |
visszaszámlálás |
|
| byuffe |
ökölcsapás, pofon, tálaló,
lábzsámoly, pohárszék |
| byu-pointo, mikata, tsukedokoro, kanten |
nézőpont |
|
| byu-ro- |
sublót, tükrös fiókos szekrény, iroda, szekreter |
|
| byu-ti-kontesuto |
szépségverseny |
|
| byuusetsu, mousetsu, meimu, bousetsu,
meimou |
téves következtetés |
|
| chabankyougen |
bohózat |
|
| chabankyougen, farusu, niwakakyougen,
fa-su |
komédia |
|
| chacha |
bomlás (rendé), szétszakadás |
|
| chachawoireru, ijimeru, nedaru, karakau |
ingerel |
|
| chahoya |
papírpelenka |
|
| chaimu, kane |
harangszó, harmónia, harangjáték |
|
| chaini-zu |
kínai |
|
| chairo |
homokszínű, sárgásbarna |
|
| chakkari |
vakmerő, izgulékony, idegkimerítő |
|
| chakuchaku, jojoni, sorosoro, gungun,
dondon, jojo |
állhatatosan, szünet nélkül, szilárdan |
|
| chakufuku, touyou, ouryou, oudatsu |
elsikkasztás, sikkasztás |
|
| chakushu, naikatei, uchiage, ranchi |
motoros hajó, vízre bocsátás |
|
| chame |
srác, tündér, lurkó, sün, törpe, csibész |
|
| chame |
fejbiccentés, kópé, csóválás, fejcsóválás |
|
| chanchan |
szabályosan, rendesen, teljesen, alaposan |
|
| chanku |
nagy darab |
|
| charenji, chousen |
kihívás, alkalom az erőpróbára, érdeklődéskeltés |
|
| cha-ta-, kenshou |
okirat, statútum, kiváltságlevél, szabadalomlevél |
|
| chawan |
teáscsésze |
|
| chekka-zu |
dámajáték, ostáblajáték |
|
| chenja- |
pénzváltó |
|
| chero |
gordonka, cselló |
|
| chesu, kifu |
sakkjáték, sakk |
|
| chi, ketsueki, chishio |
vérrokonság, vér, piperkőc |
|
| chia, kansei |
vigasz, hurrázás, vigasztalás, himalájai fácán |
|
| chian |
közrend |
|
| chibu |
külső nemi szervek, nemi szervek |
|
| chibusa, nyuubou |
tőgy |
|
| chicchai |
pici, parányi |
|
| chichi |
edény füle, fogantyú, karika,
kabátakasztó, kampó |
| chichikubi, chibusa, chikubi, nyuubou |
kaucsuk mellvédő, domborulat,
hollandi, mellbimbó |
| chidori |
lile |
|
| chidzimu, chidzimeru, kussuru,
chidzimaru |
visszariad, elfonnyad,
összezsugorít, összemegy |
| chidzirasu |
ondolál, hullámosít |
|
| chie, kichi, uxitto, uitto |
sziporkázó ész, szellemesség,
szellemes ember, ész |
| chifusu |
hastífusz, tífusz |
|
| chigiri, shin'yaku, chikai, kisei,
kishou |
fogadalom, ünnepélyes ígéret, eskü |
|
| chigiru |
ígér |
|
| chihou |
őrület, tébolyodottság, demencia |
|
| chihou |
fekvés, lelőhely, terep, helyszín, helység |
|
| chika, anda-guraundo |
föld alatti |
|
| chikai |
egészen közel |
|
| chikai, hikui, sho-to, sokkenai, mijikai |
kevesebb, nem teljes, lobbanékony,
rövid lejáratú |
| chikaku, hodochikai, soba, sugusoba,
chikai |
intim, csaknem, hajszálon múló,
majdnem, szoros |
| chikamichi, benpou, shoukei |
rövidebb út |
|
| chikan |
hitehagyott, perveltált nemi életű egyén |
|
| chikara, buryoku, fo-su, seiryoku,
jitsuryoku, gun |
energia, kényszerítés, erőfeszítés, érvény |
|
| chikaradameshi, kuizu, kousa |
játék, vetélkedő, furcsa figura, szóbeli vizsga |
|
| chikaraippai |
teljes erővel, beleadva apait anyait |
|
| chikaranage |
gyöngén, erőtlenül |
|
| chikaraotoshi |
energiaveszteség |
|
| chikashitsu, chika, be-sumento |
alagsor |
|
| chikau |
esküt tesz, esküt letesz, esküszik |
|
| chikau |
bizonygat, fogadkozik, szentül ígér, esküt tesz |
|
| chikau, chigiru |
megeskedtet, esküt tétet,
megesküszik, esküt tesz |
| chiketto, kippu, hyou, kippuuriba, ken |
igazolvány, bírságcédula, címke, jegy, cédula |
|
| chiki |
gyerekesség |
|
| chikin |
tyúk, csirke, csibe |
|
| chikoku |
elkésettség, közeliség, késés,
késedelmeskedés |
| chikotsu |
szemérem-, ágyéki |
|
| chiku, sekuta |
lyuk, kvadráns, szakasz, szektor,
körzet, tárcsaív |
| chikuchikuitamu |
bök, szúr, bizsereg |
|
| chikudenchi |
akkumulátortelep |
|
| chikuichi, kotokomayakani, kotokomakani |
aprólékosan |
|
| chikusan |
állattenyésztés |
|
| chikuseki, taten, tenpo, sutoa, sutoa-,
shishi, ho |
áruraktár, bolt, tartalék, depó |
|
| chikushou |
káromkodás, átok, francos, fránya, rohadt |
|
| chikushou, hitodenashi, kedamono,
kichiku |
barom, kegyetlen ember, baromi, baromi ember |
|
| chikushoudou, insesuto, kinshisoukan |
vérfertőzés |
|
| chimanako |
véreres szemek, bevérzett szemek |
|
| chimatsuri |
rászedés, elnyomás, becsapás |
|
| chimeiteki |
halálos |
|
| chimeiteki, fe-taru, chishi, chimei |
halált okozó, végzetes, halálos, fatális |
|
| chimitsu, nyuunen, kokumei, kotta |
gondosan kidolgozott, körülményes, bonyolult |
|
| chimonamidamonai |
érzéketlen |
|
| chi-muwa-ku |
brigádmunka, csoportmunka, együttműködés |
|
| chinchaku, ochitsuki, reisei, yoyuu,
heiki |
lélekjelenlét, lelki nyugalom |
|
| chinchin |
hasadás, dohány, rés, kínai |
|
| chinchin |
összecsengés, csörgés, csilingelés |
|
| chinchin |
kongás, csilingelés, csengettyűszó,
zúgás, csengés |
| chinchinnaru |
csilingel, rímel, csörget, alliterál |
|
| chinchinnaru |
kong, megcsendül, csilingel |
|
| chinkou |
elhamarkodott, kapkodó |
|
| chinmi, kakou, bimi, bimyou, derikashi- |
ínyencfalat, finomság, csemege, törékenység |
|
| chinpunkanpun, chinpunkan |
csobogás, gagyogás, gügyögés |
|
| chinpunkanpun, chinpunkan |
érthetetlen beszéd, összevissza beszéd |
|
| chinsei |
megbékülés, kielégítés, kielégülés, megbékítés |
|
| chinseizai, chintsuuzai |
altató |
|
| chinshi, meisou, mokkou |
szándékolás, tervezés, szemlélődés,
elmélkedés |
| chintsuu, awarege |
gondolkodó, töprengő, tépelődő |
|
| chintsuuyaku |
fájdalomtalan, érzéktelenítő, fájdalommentes |
|
| chintsuuzai, itamidome, chinseizai |
fájdalomcsillapító |
|
| chippoke, chiisai, chicchai |
kicsi, pici, picike |
|
| chirachira |
időszakosan, megszakítva, megszakításokkal |
|
| chirasu |
szóródik, eloszlat, szétszóródik, szétoszlik |
|
| chirasu, tobichiru, tobisaru, maku,
furimaku |
széthint, elhint, eldobál, elszór, szertefoszlat |
|
| chiri, funjin, obutsu, hokori |
por, steksz |
|
| chiri, obutsu, aka |
talaj, szenny, salak, föld, ürülék, piszok, sár |
|
| chirigaku, chiri, jiogurafi- |
földrajz |
|
| chiritori |
szemétlapát |
|
| chiroru |
Tirol |
|
| chishi, chisei, fuudo |
topográfia, helyleírás, tereprajz, helyrajz |
|
| chishiki, kokoroe, chiken, gakuryoku,
jinchi |
tudás, tudomás, ismeret |
|
| chishitsugaku, jioroji- |
földtan |
|
| chiso, nengu |
földadó |
|
| chisou |
cukorkák, nyalánkság, cukorka |
|
| chisou, kyouou, kyouou |
ritka élvezet, vendégség, élvezet |
|
| chisou, matsuri, kyouou, kyouou, kyouen,
gochisou |
ünnepség, vendégség, lakoma, ünnep |
|
| chitai, hen, chiiki, ryouiki, kukaku,
chihou, eria |
felület, terep, felszín, légtér, térség |
|
| chiten, youchi, shikichi, saito |
házhely, fekvés, hely, telek |
|
| chitsujo, teirei |
szabályszerűség, rendszeresség, szabályosság |
|
| chitto, ichibuichirin, ichigou, chito |
egy kissé, egy kicsit |
|
| chiyu, dakkai, tachinaori, saiki,
bankai, kaifuku |
rekuperáció, visszaszerzés,
felgyógyulás, kivonás |
| chiyu, i |
gyógyítás, gyógyulás, gyógyító |
|
| chi-zu, kanraku, furoma-ju |
sajt, túró, ami illik, gyümölcssajt, ami kell |
|
| chizu, mappu, shazou |
térkép |
|
| chobochobo |
cseppenként |
|
| chobochobo |
gyéren, ritkásan, szórványosan, elszórtan |
|
| chojutsu, bungakusakuhin, chosho,
sakubutsu |
irodalmi mű, irodalmi munka |
|
| chojutsu, chosaku, bunpitsu, kanboku,
bunsho |
írásmód, írásművészet, irodalmi
alkotás, írás, mű |
| chokin, chochiku, tsumitate |
takarékbetét, megtakarítás |
|
| cho-kingu |
fulladás, fuldoklás, elfojtás, megfojtás, fojtás |
|
| chokka |
árleszállítás |
|
| chokkaku |
derékszög |
|
| chokkaku, chokkan, chokkan, dairokkan,
kan |
ösztönös megérzés, intuíció |
|
| chokkakutekini |
ösztönösen |
|
| chokkanteki |
intuitív |
|
| cho-ku |
féktuskó, alátét, ék, támasztó ék, állító ék, cönk |
|
| chokuchoku, choichoi |
időközönként, néha, olykor, olykor-olykor |
|
| chokuchou |
végbél |
|
| chokugekidan, chokugeki |
telitalálat |
|
| chokujoukeikou, chokujou |
lobbanékonyság |
|
| chokuritsu, enchoku, suichoku |
merőleges, függőleges |
|
| chokuritsu, enchoku, suichoku |
fejbúbi, függőleges, magassági kör, zeniten levő |
|
| chokuryuu |
egyenáram |
|
| chokusetsu |
első kézből való |
|
| chokusetsu |
lényeggel törődő, egyenes irányú, szókimondó |
|
| chokusetsu, sokuchi, touza, mesaki,
imidieito |
sürgős, azonnali |
|
| chokuyu, hiyu |
hasonlat |
|
| chomei |
neves |
|
| chomei, erai, nadakai |
nevezetes, nagy hírű, neves |
|
| chomei, nadakai, kichi |
jól ismert |
|
| choppa- |
szakóca, húsbárd, húsvágó bárd, helikopter |
|
| choppiri |
egy kissé, icipicit |
|
| chosuichi |
gyűjtő medence, tároló medence,
likacsos kőzetek |
| chou, ke-ki |
sütemény, zablepény, tészta,
pogácsa, húspogácsa |
| chou, naizou |
belek |
|
| chouchifusu |
hastífusz, tífusz |
|
| choudai |
ivadék, visszaütés, kellemetlen
ember, jövedelem |
| choueki, fukueki |
kényszermunka |
|
| chouetsu, choushizen, senkenteki |
tapasztalattól független, nehezen érthető |
|
| choufu, nori, pe-suto |
drágakőutánzat, pástétom, strassz,
paszta, kenőcs |
| choufuku, juufuku |
egymást részben fedő, átfedő |
|
| chougou |
vegyítés, keverés |
|
| chouhatsuteki |
kéjvágyó, kéjes |
|
| chouhatsuteki |
provokatív, kihívó |
|
| chouhatsuteki |
vmire emlékeztető, kétértelmű,
utaló, szuggesztív |
| chouhei, hikinuki |
újoncozás, felépülés, felgyógyulás,
megerősödés |
| chouheisei, chouhei, heieki |
sorozás, katonaállítás, kötelező
katonai szolgálat |
| chouhou, yuuigi, youto |
hasznavehetőség, hasznosság |
|
| chouin |
pecsételés, tömítőelem, hitelesítés, bélyegzés |
|
| chouja, kinmanka, fusha, fuusha, fugou,
mirionea |
milliomos |
|
| chouji |
gerezd, szegfűszeg |
|
| choukai |
városi tanács |
|
| choukai, choubatsu, shisseki, shitta,
nankitsu |
dorgálás, feddés |
|
| choukokubutsu, choukoku, koku, horimono,
dekopa-ju |
vésés, fafaragás, faragás, faragvány |
|
| choukokushi, choukokuka, choukou |
szeletelőkés, képfaragó |
|
| choukokutou, nomi |
véső |
|
| choukou |
szobrász |
|
| choukou, choukokushi, choukokuka |
vésnök, gravírozógép, véső |
|
| chouman'in |
túlzsúfolt, túlnépesedett |
|
| choumin, shiseinohito, shimin |
városiak, városi lakosság |
|
| choumiryou |
fűszer |
|
| chouonkai |
dúr skála |
|
| chourei |
propagandabeszéd, buzdító beszéd |
|
| chousahyou, anke-to, shitsumon'youshi |
kérdőív |
|
| chousai, ireisai |
búcsúztatás temetőben |
|
| chouseki, fuuchou, ushio, chouryuu, shio |
dagály |
|
| chousen, boujakubujin, hankou |
ellenszegülés, kihívás, dac |
|
| chousensha |
felszólító |
|
| choushi, joumyaku |
erezet, véredény, véna, tehetség |
|
| choushi, koubai, picchi |
csúcs, csúcspont, dobás, tetőhajlás,
elárusítóhely |
| choushinki |
sztetoszkóp, fonendoszkóp |
|
| choushizen, okaruto, yuugen |
okkult |
|
| choushu, hiaringu, samon, choumonkai,
bouchou |
bírósági tárgyalás, hallás, hallótávolság |
|
| choutsugai |
csuklóspánt, sarkalatos pont, zsanér, forgópánt |
|
| chouyaku |
meghágás, rétegeltolódás, fedeztetés, akadály |
|
| chouyaku, sukippu |
ugrándozás, szállító tartály, kiszolgáló, aknakas |
|
| chouzei, sozei, kazei, shuuzei, fuzei |
adózás |
|
| chouzou |
faragott kép |
|
| chozou, hokan, hozon, kakoi, kakunou |
raktár, tárolás, elraktározás, tárolási díj |
|
| chu-na, chu-na- |
rádiókészülék, hangszerhangoló, hangoló |
|
| chu-rippu, chuurippu |
tulipán |
|
| chu-toriaru, gakushuuyou |
konzultáció |
|
| chuu, fuchuu, chuuki |
magyarázó jegyzet, kommentár |
|
| chuu, nihonshu, hyakuyakunochou, tame,
sake |
szaké, rizspálinka, japán rizspálinka |
|
| chuudan, futsuu, yokoyari, chuuzetsu,
kireme |
félbeszakítás |
|
| chuudoku, dokusatsu |
mérgezés |
|
| chuudou, geretsu, asamashii, haraguroi,
iyashii |
szegény sorsú, silány, középérték, átlag, fukar |
|
| chuugaku |
középiskola |
|
| chuugi, kie, shinjin, netsuai, shuushin,
makokoro |
rajongás, önfeláldozás, odaadás |
|
| chuugi, shingi, chuusei, roiyaruti- |
hűség, lojalitás |
|
| chuuhachou, chuuha |
középhullám |
|
| chuuhosha, nakadachi, chuusaisha,
nakadachinin |
közbenjáró, közvetítő |
|
| chuui |
főhadnagy |
|
| chuui, nennoirekata, kaikoku, ko-shon |
különös dolog, intés, egyéb veszély, óvadék |
|
| chuuisuu |
felező érték, mediáns, medián, közép-, középső |
|
| chuuji |
középfül |
|
| chuuji |
háromszögű oromfal, dobüreg,
dobhártya, timpanon |
| chuujiku |
kulcspozícióban lévő ember, kulcsember |
|
| chuujitsu, shinmyou, mame, seijitsu,
shinjinbukai |
hűséges, hű |
|
| chuukaku, chuukaku, kokuryuu, kaku,
ka-neru, nin |
gyökér (kelésé), duzzadt mirigy, bél, dióbél |
|
| chuukaku, kikan, chuukaku, chuusuu,
konkan, kaku |
atommag, lényeg, mag, középpont |
|
| chuukan |
átmeneti, időköz |
|
| chuukan, nakahodo |
félúton, feleúton |
|
| chuukankoku |
ütközőállam |
|
| chuukei |
összeköttetés létesítése, szövetkezet |
|
| chuukei, teiden, rire-, koutai |
sugárzás, váltott lovak, továbbítás, relé, váltás |
|
| chuukeijo |
közvetítőállomás |
|
| chuuki, fuzui, chuubu, chuufuu, chuubuu,
mahi |
szélütés, szélhűdés, bénulás |
|
| chuuko, ko |
régi, ó, idős, vén, öreg |
|
| chuukou |
kutyaőrség (hajón) |
|
| chuukou |
újjáéledés |
|
| chuukuu, kara, garandou |
űr, üresség |
|
| chuumitsu, ussoutaru, koi, moumoutaru,
fukai |
nehéz felfogású, közepe vminek, meghitt, közeli |
|
| chuunen, shorou |
középkorú |
|
| chuuou |
Közép-Európa |
|
| chuuou |
központi, telefonközpont, központ, közép- |
|
| chuuritsu, fuhen, fukainyuu, fuhenfutou |
semlegesség, pártatlanság, semleges kémhatás |
|
| chuusaisha, chuusainin |
választott bíró, döntőbíró |
|
| chuusan, ranchon |
ebéd, löncs |
|
| chuusankaikyuu, midorukurasu,
chuuryuushakai |
középosztály, burzsoázia |
|
| chuuseishi, nyu-toron |
neutron |
|
| chuuseki |
alluviális |
|
| chuuseki, hashira |
oszlop |
|
| chuusekisou |
alluvium, alluvium, alluviális képződmény |
|
| chuusen |
sorsjáték, tombola |
|
| chuushajou |
emeletes parkoló, parkolóház |
|
| chuushin, chuushinten, senta, chuuou,
chuubu |
középcsatár, centrum, központ |
|
| chuushin, kokoro, herutsu, shin, omoi,
munesanzun |
kőr, belső rész, ér (kábelé), lelkiállapot, mag |
|
| chuushin, omomi, rikiten, enfashisu,
kyouchou |
hangsúly, nyomaték |
|
| chuushou, akutareguchi, fugen, akkou,
waruguchi |
rágalmazás, becsületsértés |
|
| chuushouteki, chuushutsu, mukei |
összefoglalás, elvont |
|
| chuusuien, mouchouen |
féregnyúlványlob, vakbélgyulladás |
|
| chuusuu, chuujiku, suujiku, chuushin,
pibotto |
forgáscsap, iránytartó, forgócsap,
sarkalatos pont |
| chuusuu, sebone, bakkubo-n |
gerinc |
|
| chuutai |
falka, sereg |
|
| chuuten |
közbülső pont |
|
| chuutetsu |
öntöttvas |
|
| chuutohanpa, mikanno, fukanzen,
mikanseino, fuzen |
nem teljes, befejezetlen, tökéletlen, csonka |
|
| chuuton |
birtoklás, birtokbavétel, elfoglalás |
|
| chuutonchi, eihei |
várőrség, helyőrség |
|
| chuutou, heikin, abere-ji, nami, chuui,
narashi |
közepes, hajókár, átlagos, számtani középérték |
|
| daberu |
csacsog, hadar |
|
| dabokushou |
zúzódás |
|
| dabudabu, bukabuka |
lötyögős, buggyos, kitérdelt |
|
| daen |
ellipszis |
|
| dafuya |
csonthártyaletoló, kis tőzsdeügynök, jegyüzér |
|
| dagakki |
ütős hangszer |
|
| dageki, buro-, atemi |
fújás, virágzás, fúvás, ökölcsapás, széllökés |
|
| dageki, shougeki, kyougaku, shindou,
shingai |
bozontos, ijedtség, ütközés,
összecsapás, ütődés |
| dageki, sutoraiku, sutoraiki,
doumeihigyou, higyou |
légi csapás, sztrájk, telér |
|
| daiba, denchi, kandenchi, batteri-,
chuutai |
sorozat, ütőhangszerek,
tettlegesség, elem, üteg |
| daibaishin |
vádesküdtszék, nagy esküdtszék |
|
| daiben, kasu, funben, kuso |
ürülék |
|
| daiben, kuso, baba, unko, unchi |
kellemetlen helyzet, téma, kula,
székelés, anyag |
| daibensha, mausupi-su, suikuchi,
kuchikiki |
fúvóka, szószóló, szócső, szájrész, szopóka |
|
| daibo |
keresztanya |
|
| daibu |
jó sok, jóval, sokkal |
|
| daibu, kanari, sukunakarazu, nakanaka |
meglehetősen, jelentékeny mértékben |
|
| daichi, jimen, yoridokoro, gurando,
rikujou, kitei |
terep, talaj, földelés, tér, élesít, terület, őröl |
|
| daichi, shusse |
magas méltóság, hegycsúcs, kiugró
rész, eminencia |
| daichou, motochou, genbo |
sírkő, állandó dolog, főkönyv, keresztgerenda |
|
| daidokoro, chuubou, kuriya, naisho,
katte, kicchin |
konyha |
|
| daigennin |
ügyvéd |
|
| daigensha, ronsha, shuchousha,
teishousha, hyoubou |
közbenjáró |
|
| daigiindan, daihyoudan, derige-shon,
shisetsudan |
kiküldetés, delegáció, bizottság, küldöttség |
|
| daigishi |
parlamenti, Stuart-ellenes |
|
| daihon, kyakuhon, shinario |
forgatókönyv, szcenárium, szövegkönyv |
|
| daihyou, katachi, taipu, tenkei, shurui,
jitai |
típus |
|
| daihyousha, daihyou, daihyouteki,
shucchouin |
képviselő, jellegzetes, példány, tipikus, ábrázoló |
|
| daihyouteki |
példaadó, példás, példát mutató, mintaszerű |
|
| daijesuto, youyaku |
kivonat |
|
| daikin |
fizetek! |
|
| daikin, nounyuu, nyuukin, shukkin,
kyuufukin |
bér, fizetség, tiszteletdíj, fizetés |
|
| daikokubashira, juuchin, chuusuu, kikan |
fő erősség, főárboctarcs |
|
| daimeishi |
névmás |
|
| dainashini, chahoya, supoiru |
haszon, zsákmány, préda, elhordott föld, meddő |
|
| dainin, kae, dairisha, kawari, daitai,
chikan |
helyettesítő, pótszer |
|
| dainou |
agyvelő, nagyagy |
|
| dainyuu, daiyou, shiro, daii |
behelyettesítés |
|
| dairi, daihyou, hyoukihou |
állítás, értelmezés, alakítás, képviselet |
|
| dairibokushi |
anglikán plébános, anglikán lelkész, helyettes |
|
| dairigyousha, dairinin, e-jento,
shuusennin, douin |
ügynök, hatóanyag, természeti erő, közvetítő |
|
| dairinin, dairi, dairisha, dainin,
kawari |
küldött, megbízott, képviselőházi tag |
|
| daisei, daigakusei |
egyetemi hallgató |
|
| daisha, hiradaigatakasha |
pőrekocsi |
|
| daishi, maunto |
állvány, hegy, tartó, emelvény, hátasló, keret |
|
| daishou |
kártalanítás, jóvátétel |
|
| daishou, ookisa, sunpou, saizu |
szám, nagyság, formátum,
ragasztóanyag, terjedelem |
| daishuudouin, shuudouin |
kolostor, apátság |
|
| daishuudouinchou, shuudouinchou,
shuuinchou |
apát |
|
| daisuugaku, daisuu |
algebra |
|
| daitai |
zászlóalj |
|
| daitai |
lényegesen, alapjában véve, kiadósan, szilárdan |
|
| daitan, kikanki, hyoukan, futeki, yuumou |
merészség, merész |
|
| daivingu, sensui, daibingu |
alámerülés, leszállás (búváré),
zuhanás, alábukás |
| daiwa |
párkánygerenda, architráv, hevedergerenda |
|
| daiyamondo, kongouseki, naiya, kongou |
gyémánt, briliáns |
|
| daiyaru, daiaru |
napóra, tárcsa, osztókörlap, számlap, óralap |
|
| daiza, pedesutaru |
piedesztál |
|
| dajare, share, goroawase |
szójáték |
|
| dakanginkou |
jegybank |
|
| dakara, sou, yoshi, konnani, korehodo,
anna, deha |
akként, annyira, tehát, így,
ennyire, úgy, úgyhogy |
| daken |
neveletlen fickó, goromba fráter, korcs kutya |
|
| daken |
korcs |
|
| daki |
közömbösség, kedvetlenség |
|
| dakiyoseru, daku, idaku |
átölel, magáévá tesz, megölel |
|
| dakkai, dakkan |
visszafoglalás |
|
| dakkyuu, dansou |
kizökkenés, kificamodás, eltolódás |
|
| daku, idaku |
megölel, keblére szorít, ragaszkodik vmihez |
|
| dakuto |
cső, csővezeték, kürtő, edény, vezeték, árok |
|
| damasu, itsuwaru, tabakaru, mayakasu |
súg |
|
| dame-ji, hason, higai, itami, songai,
kesson, gai |
veszteség |
|
| dami-, fukikae, kugutsu, mokei, kairai |
báb, némajátékos, statiszta, cumi,
stróman, makett |
| damin, daki, anitsu, bushou |
hanyagság |
|
| damu |
hallgatag, néma, buta |
|
| dandan, ippoippo |
fokozatosan |
|
| dandou, shougeki |
ballisztikus |
|
| dangai |
vádemelés, felelősségre vonás |
|
| dangai |
sánckerítés, kerítés, palánk |
|
| dani |
ketyegés, ciha, párnahuzat, pillanat, hitel, atka |
|
| dani, kokushi |
atka, kukac, pici gyerek, fillér, picula |
|
| danjite, zubari |
tagadhatatlanul, elszántan, kétségkívül |
|
| dankai |
diplomás |
|
| dankai, sute-ji, butai, tsugi |
munkaállvány, pihenő, munkaállás, dobogó, etap |
|
| dankou, kankou |
döntő ütközet |
|
| danmaku, renda |
aknazár, duzzasztógát, zárótűz, vízlépcső |
|
| danmen |
keresztmetszet, hatáskeresztmetszet |
|
| danpen |
morzsa, kenyérbél |
|
| danpen |
rongy, foszlány |
|
| danpuka- |
dömper, billenőkocsi, billencs |
|
| danro, irori |
kandalló |
|
| dansei |
hím |
|
| danshi, wakoudo, wakamono, seinen |
fiatalember |
|
| dantou |
gyújtófej, robbanófej, élesfej |
|
| dan'yaku |
muníció, lőszer |
|
| danzai, kakushin, shoshin, shinnen,
futaiten |
elítélés, meggyőzés, meggyőződés,
rábizonyítás |
| danzen, kanarazuya, gutaitekini |
feltétlenül, hogyne, minden bizonnyal |
|
| danzoku, kanketsu |
szünetelő, kihagyó, megszakításos, váltakozó |
|
| dappi |
felmerülés, kiemelkedés,
jelentkezés, érvényesülés |
| daradara, nagai, naganaga, nagaraku,
akkenai |
hosszasan, hossza vminek, sok idő,
hosszú, hossz |
| daraku, futoku, fuhai |
züllöttség, istentelenség, romlottság, lezüllés |
|
| daraku, shuuwai, odaku, tan'o,
zoushuuwai, baishuu |
romlottság, rothadás, korrupció, feslettség |
|
| daraku, tenraku, furyouka, sasen,
koushoku |
lealacsonyítás, degeneráció,
degenerálódás, erózió |
| darani |
vecsernye, litánia |
|
| dariya, tenjikubotan |
dália |
|
| darui, monoui, nayamashii |
rest, érdektelen, közönyös, lanyha,
ernyedt, tunya |
| dasei, hazumi, kansei, daryoku, daryoku,
yosei |
tétlenség, tunyaság, élettelenség |
|
| dasha |
sérült szedés, falkiugrás, lumpolás, dáridó |
|
| dashi |
balek |
|
| dashi, riyuu, kataku, innen, tate, iwaku |
kifogás |
|
| dashijiru |
szósz, mártás, ízesítő, fűszer |
|
| dashijiru, dashi |
zöldséges húsleves |
|
| dashijiru, sutokku, motode, shouhin,
kabu, chisuji |
fatörzs, szokványos, raktári, államkötvény, tőke |
|
| dashin, pa-kasshon |
ütősök |
|
| dashiokure |
késő, elkésett |
|
| dashioshimi, fuhon'i, fushoubushou |
húzódozó, vonakodó, kelletlen |
|
| dashioshimu, dashishiburu |
irigyel vkitől vmit, sajnál vkitől vmit |
|
| dasshu, yokodori, senshu, ouryou |
bitorlás |
|
| dasso, eso |
gangréna, üszkösödés |
|
| dassuru |
kiszáll, kiszabadul, kijut, kihoz |
|
| dasu |
kihajt, kihajózik, kinyújt, kificamít, előállít |
|
| da-su |
tucat |
|
| dasuru |
visszasüllyed vmibe |
|
| date, kyouyuu, mushaburi, isamihada,
bukyou |
udvariasság, lovagiasság, bátorság, hősiesség |
|
| datesha, dateotoko |
csávó, haver, jampec, krapek, fószer |
|
| datou, nitsukawashii, oubun, fusawashii,
tekisetsu |
helyénvaló |
|
| datsurou, shiochi, teochininaru,
itsudatsu, ryaku |
mulasztás, elmulasztás |
|
| datte, shikaruni, naradeha, keredomo,
tadashi |
csupán, kivéve, legalább, de,
azonban, csak, hanem |
| dauntaun |
üzleti negyed, központban,
belvárosban, belvárosi |
| deai, auyakusoku |
megbeszélt találkozóhely, megbeszélt találkozó |
|
| deai, hachiawase, shukkai, souguu,
enkaunta- |
viadal, összecsapás, szerelmi légyott, mérkőzés |
|
| dearou |
-hat, -het, galagonya, május, lehet |
|
| dearou, tabun, kedashi |
várhatóan, talán |
|
| dearuku |
nekilát vminek, megfordul (hajó), járkál |
|
| dearuku |
sétál egyet |
|
| deau |
átszel, végigmegy |
|
| deau, au, au, deau, demukaeru, tsudou,
menikakaru |
találkozik |
|
| deau, au, deau |
összecsap, összeakad, összetalálkozik |
|
| deau, miataru, dekuwasu, deau |
rászánja magát, véletlenül találkozik, átkel |
|
| debabouchou, deba, tou, naifu |
tőr, kés |
|
| debari, iwatana |
lépcsőzet, szirt, polc, párkány, szél |
|
| debari, touei, ryuuki, tosshutsu, eisha |
elképzelés konkrét képe, kiugró tag, vetítés |
|
| debaru, depparu |
előretol, kinyúlik |
|
| deberoppa-, diberoppa- |
előhívószer |
|
| debitai |
bozontos szemöldök, komor tekintet |
|
| debitai |
előreugró homlok, domború homlok |
|
| debyu-, ohirome, debyuu, hirome |
első fellépés, bemutatkozás |
|
| debyutanto |
első bálozó |
|
| dedakushon, didakushon, suiron, koujo,
sashihiki |
levezetés, levonás, következtetés |
|
| deddo, nai |
tökéletesen, hulladék anyag, meddő, elhunytak |
|
| deddohi-to |
holtverseny |
|
| deddorokku, teiton, douten,
kouchakujoutai |
megoldhatatlan helyzet, holtpont, reteszzár |
|
| dedoko, deguchi, dedokoro, dedokoro,
egujitto |
távozás, lelépés, eltávozás, kijárat |
|
| deforuto, diforuto, defo-ruto, tainou,
kitei |
késedelem, vétség, mulasztás,
fizetésképtelenség |
| defure-shon, shuushuku |
leeresztés, defláció, leengedés |
|
| deguchi |
kijárat |
|
| deguchi, tsuukikou, bentsu |
szelelőlyuk, furulyalyuk, végbélnyílás, kémény |
|
| dei, hi, di |
nappal, nap |
|
| deido, doro |
sár, lápföld |
|
| deisui |
holtrészegen |
|
| deitan |
turfa, tőzeg |
|
| de-ji- |
százszorszép |
|
| dejitaru, dijitaru |
digitális |
|
| dekadan |
hanyatló, dekadens |
|
| dekadeka |
nagyban, nagyvonalúan |
|
| dekanta- |
asztali üveg, derítőedény |
|
| dekiagari |
kész, hozzáférhető, elkészülni, gyors, hajlandó |
|
| dekiai |
szenilis, túlzottan rajongó |
|
| dekibae, kousetsu |
vkinek a műve, szakszerűség, kézi
munka, munka |
| dekiboshi |
őszi kikerics, új ember, jövevény, újgazdag |
|
| dekidakashigoto, pi-suwa-ku |
darabszámra fizetett munka, akkordmunka |
|
| dekigokoro |
pillanatnyi szeszély |
|
| dekimono |
tumor, daganat |
|
| dekimono |
sajgó seb, kelevény, bántalom, tályog, daganat |
|
| dekisokonau, shisokonau, shisonjiru,
shisonjiru |
kudarcba fullad, nem üti meg a
mértéket, leromlik |
| dekisui, suishi |
fulladás, megfulladás |
|
| dekki |
szállítókas padozata, kártyacsomag,
peron, csomag |
| dekobou, gaidoku, nao, fuzen, chame,
itazura |
rossz tréfa, bajkeverő, gonoszkodás |
|
| deko-da-, deko-da |
kódoltjel-átalakító, kódmegoldó berendezés |
|
| demado |
kiugró ablakfülke, zárt erkély |
|
| demago-gu, demagogi- |
népámító, demagóg |
|
| demo |
bemutató példány, demo felvétel, tüntetés |
|
| demogurafikku |
demográfiai |
|
| demokuratikku, minshuteki, minshu |
demokratikus |
|
| demokuratto |
demokrata |
|
| demo-nisshu |
ördögien, pokolian |
|
| demonsutore-ta- |
tüntető, tanársegéd, demonstrátor |
|
| demukaeru |
üdvözöl, köszönt, fogad |
|
| demuku |
elutazik |
|
| demuku |
elkezd vmit, vmit követően tesz vmit |
|
| denaoshi, chousei, seibi, shuusei,
anbai, seigou |
behangolás, elintézés, beállítás, beigazítás |
|
| denaosu |
visszajön |
|
| denbou, ijime |
terrorizálás, erőszakos, erőszakoskodás |
|
| denbu, shiri, ketsu, hippu, oshiri |
far |
|
| denbun, gebahyou, tsutegoto, yobun |
fáma, híresztelés |
|
| dendousha, ebanjerisuto, dendoushi |
evangélista, evangelizátor |
|
| denimu |
farmervászon, cajgvászon, durva pamutszövet |
|
| denka, ryou, tosshin, ryoukin, daikin,
inin, futan |
vád, kötelesség, hivatal, töltés, szolgálat, roham |
|
| denkaishitsu, denkaieki |
elektrolit |
|
| denki, fuka, erekiteru |
villamosság, elektromosság, villanyáram |
|
| denkikamisori |
villanyborotva |
|
| denkisakusha |
életrajzíró |
|
| denkisutando |
asztali lámpa |
|
| denkiteki |
mondabeli, mesebeli, mondai,
legendagyűjtemény |
| denkou, denkikou |
villanyszerelő |
|
| denkou, raikou |
villámlás |
|
| denote-shon |
jel, jelentés, megjelölés |
|
| denpatanchiki, re-da- |
lokátor, radar |
|
| denpou, denbun |
távirat |
|
| denpun, nori, suta-chi |
keményítő, feszesség, merevség |
|
| denpyou |
blokk |
|
| denrei |
jelzőcsengő, önműködő
árammegszakító, hívócsengő |
| denrei, denreisha |
szolgálatos, rendszerető, rendesen viselkedő |
|
| denrei, shitei, denreisha, tsukai,
messenja- |
hírnök |
|
| denreisha, senku, senkusha, herarudo,
maebure |
hírnök, előfutár |
|
| denri, ionka |
ionizálás, ionizációs kezelés |
|
| denrisou |
ionoszféra |
|
| denryuu |
elektromos áram |
|
| densenbyou |
járványos betegség |
|
| densha |
villanyvonat |
|
| denshin, teregurafu |
távíró, távírókészülék |
|
| denshirenji |
mikrohullámú sütő |
|
| densou, renraku, dentatsu, tsuushin,
koutsuu |
érintkezés, kommunikáció |
|
| dentou, kokaku, kyouyaku, konbenshon,
kyougikai |
egyezmény |
|
| dentouteki, konbenshonaru |
konvencionális, megállapodásszerű, megszokott |
|
| denwachou |
telefonkönyv |
|
| deodoranto, boushuuzai |
dezodor, szagtalanító |
|
| depa-cha-, shuppan, shuttatsu, hasshin,
shukkou |
távozás, elutazás |
|
| depa-tomentosutoa, depa-to |
áruház |
|
| depo-, teishajou, basuhacchakujou |
depó, vasútállomás, raktár, ezredtörzs |
|
| de-raito |
napvilág, nappali világosság |
|
| deredere, kutakuta |
kiürült, üres, kifáradt |
|
| de-ri-, himashi, hibi, higotoni |
napi |
|
| derikatessen, derikatesen |
csemegeáru, csemegeüzlet |
|
| deshiiri |
beiratkozás |
|
| deshio, manchou |
kulminálás, tetőfok |
|
| desuku, tsukue, taku |
szerkesztőség titkársága, íróasztal, pénztár |
|
| desupere-to, hisshino |
mindenre elszánt, irtózatos, veszettül, elszánt |
|
| de-ta, shiryou, soshi, yoken |
adalék, jelzőpont, statisztikai adatok, premissza |
|
| de-tapuroseshingu |
adatfeldolgozás, gépi adatfeldolgozás |
|
| detarame, daben, muimi, tawagoto,
hachamecha, yota |
képtelenség, badarság |
|
| deyou, shisei, taisei, doukou, soburi,
taido |
póz, magatartás, tartás, állásfoglalás |
|
| dezaia, nozomi, shibou, negai, iyoku,
yokkyuu, nen |
vágy, kívánság, óhaj |
|
| deza-to, desa-ru |
desszert |
|
| difinishon, definishon, teigi |
meghatározás, definíció, képélesség |
|
| dikushonari-, jibiki, jiten,
dikushonari, jisho |
szótár |
|
| dina-jaketto |
szmoking |
|
| dina-setto |
étkészlet |
|
| dingi- |
gumicsónak, kétevezős csónak, dingi,
kis csónak |
| dinpuru |
kis mélyedés, kis horpadás, gyűrűcske, fodor |
|
| dippu, shaku, keisha, shinseki |
fürdés, elhajlás, hajóüdvözlés zászlóval, dőlés |
|
| dipuri-shon |
ércvagyoncsökkenés,
alaptőke-csökkentés, kimerülés |
| dipuroma, okuyurushi, sotsugyoushousho,
menjou |
diploma |
|
| di-ra- |
osztó, kereskedő, kártyaosztó |
|
| direi, okure, todokoori, entai, chien,
juutai |
késleltetés, késedelem, halogatás |
|
| disukote-ku |
diszkó |
|
| disuku, onban, enban |
korong |
|
| disukuro-ja-, rouei, kougai, bakuro,
suppanuki |
közzététel, elárulás |
|
| disupaccha, disupaccha- |
diszpécser |
|
| disupure-sumento, haikiryou |
elmozdítás, behelyettesítés, vízkiszorítás |
|
| disutine-shon, desaki, tohou, ikisaki,
saki |
rendeltetési hely, célállomás |
|
| disutoribyu-ta- |
szétosztó, elosztó, gyújtáselosztó, egyedárusító |
|
| dizorubu |
áttűnés, átúszás |
|
| doaman |
kapus, portás, kapus |
|
| doamatto |
lábtörlő |
|
| doboku |
közmű, közmunka, közművek, középületek |
|
| dobu, mizo, horiwari, gesui, koukyo |
vizesárok, folyóka, árok, lövészárok |
|
| dochaku |
vele született, bennszülött |
|
| dodai, katou, be-su, honkyo, kyoten,
honkyochi |
szótő, hamisított, közönséges, alap,
kiindulópont |
| doeru |
kocsivesztegetés, nyomás ideje, nyitási idő |
|
| doguma, kyoujou |
dogma, hittétel |
|
| dogumachikku |
dogmatikus |
|
| doiri- |
kis asztalkendő, zsúrterítő, kézimunka alátét |
|
| dojou, tochi, tsuchi |
piszokfolt, talaj, föld, termőföld |
|
| dokidoki, tokimeku, yakudou |
dobogás, pulzálás, lüktetés |
|
| dokkoi |
várjon csak!, megállj!, tartsa a vonalat!, állj! |
|
| dokku |
kikötő, vádlottak padja, dokk |
|
| dokoka, dokomademo |
bárhol, valahol, valahová, sehová, bárhová, sehol |
|
| dokomademo |
jóban-rosszban, tűzön-vízen át |
|
| doku, dokubutsu, dokuyaku, gaidoku,
poizun |
méreg |
|
| dokudan, ippouteki, izuremo, nin'i |
önhatalmú, önkényes, tetszőleges,
tetszés szerinti |
| dokudokushii |
epés, dühös |
|
| dokueki |
méreg |
|
| dokuji |
saját, sajátságos, egyházközség,
sajátos, jellemző |
| dokumi |
ízelítő |
|
| dokuro, zugaikotsu |
koponya |
|
| dokuro, zugaikotsu |
koponya |
|
| dokusai |
diktatúra |
|
| dokusei |
virulens, fertőző, maró, epés, heveny |
|
| dokushin |
nőtlen |
|
| dokuso |
méreg |
|
| dokusousei |
találékonyság, leleményesség |
|
| dokusouseinitomu |
elmés, ötletes, eszes, ügyes, találékony |
|
| dokutake |
mérges gomba |
|
| dokutoku, dokuji, merukuma-ru, tokuchou,
mochimae |
jellemvonás, jellemző, jellegzetesség |
|
| dokutoku, tokushusei, tokuisei, hitokuse |
jellemző vonás, furcsaság, sajátosság, sajátság |
|
| dokutoru, i, haku, dokuta-, sensei,
hakushi, ika |
orvos, doktor |
|
| dokuzen |
álszentség |
|
| dokyumentari- |
dokumentációs, dokumentumfilm |
|
| dokyumente-shon |
dokumentáció |
|
| domesuchikku, kokunai |
hazai, belföldi |
|
| dominanto |
túlsúlyban levő, domináns |
|
| domino |
dominó, dominókocka |
|
| domori, tamerai |
tétovázó |
|
| domoru |
eldadog, hebeg, elhebeg, dadog |
|
| domoru |
dadog, hebeg |
|
| dona-, koufusha, kisousha, kurete |
donor, adományozó |
|
| donaru |
ordít, sikolt |
|
| do-natsu |
fánk |
|
| donburibachi, wan, bo-ru, utsuwa, bouru |
tekegolyó, pipafej, fagolyó, medence, ivás, kupa |
|
| donguri |
makk |
|
| donkaku |
tompaszög |
|
| donkan |
flegma, közöny, egykedvűség |
|
| donkou |
személyvonat |
|
| donma |
zsibbadtság, tompultság, kábultság |
|
| donna |
miféle, milyen |
|
| donou, sandobaggu |
homokzsák |
|
| donshoku, kentan |
falánkság |
|
| dorafutobi-ru, namabi-ru |
csapolt sör |
|
| doraggu, ken'in |
dögunalom, fárasztó alak, érdektelen
dolog, teher |
| dorai, sakuzen, kochikochi, mumikansou,
kansou |
víztelen sivatag, töltés nélküli, unalmas, fanyar |
|
| doraibu, uchikomi, unten |
meghajtás, meghúzás, hajtó,
kihajtás, becsavarás |
| doraibuue- |
kocsifelhajtó |
|
| doraiya-, kansouki |
szárító |
|
| doramachikku, doramatikku |
drámai |
|
| dore-pu |
kárpit |
|
| doresshi- |
jól öltöztető, jól öltözködni szerető, sikkes |
|
| dori- |
lyukasztóvas, targonca, szegecselő
üllő, csinibaba |
| doribun |
sodródik, bever (szeget), üt (labdát), elsodor |
|
| doriburu |
csepegés, cselezés, nyáladzás |
|
| dori-mi-, suteki |
álmodozó, álomszerű |
|
| dorinku, pota-ju, nomimono |
szeszes ital, ivás, ital |
|
| dorobou, kiritorigoutou |
betörő, éjszakai betörő |
|
| dorobou, roba, dorobou, kiritorigoutou,
touzoku |
rabló |
|
| dorodoro |
kusza |
|
| dorodoro |
túl édes, szirupos |
|
| doronge-mu, doro-nge-mu |
döntetlen, eldöntetlen játék |
|
| doronuma, numa |
mocsár, láp |
|
| doroppuauto, rakugosha |
lemorzsolódás, lemorzsolódott hallgató |
|
| doryoku |
igyekezet |
|
| doryoku, kinrou, rikkou |
megerőltetés, erőfeszítés, felhasználás |
|
| doryoku, tansei, rouryoku |
erőkifejtés, fáradozás, erőfeszítés, törekvés |
|
| doshakuzure, yamakuzure |
földcsuszamlás |
|
| doshidoshi, aitsuide |
egyik a másik után, sorra, sorban, egymás után |
|
| dosuu, shuuha, hinpatsu, shutsudo,
kaisuu, hindo |
gyakoriság, rezgésszám, frekvencia |
|
| dotabata, souon, souon, noizu, hibiki,
onkyou |
feltűnés tárgya, feltűnés |
|
| dou, akagane |
hekus, rézpénzdarab, rézedény, vörösréz, zsaru |
|
| dou, teigen, unten, undou, teigi,
gen'an, kengi |
motívum, javaslat, indítvány, indíték, mozdulat |
|
| doubutsuen |
dutyi, fegyház, állatkert, siti |
|
| doubutsugaku |
állattan, állatvilág, zoológia |
|
| doubutsukai |
állatvilág |
|
| doubutsushi, doubutsusou |
fauna, állatvilág |
|
| doubutsuyushi |
állati zsír, állati zsiradék |
|
| douchi |
egyenértékűség, ekvivalencia, egyenérték |
|
| doudan, douzen |
dettó, ugyanaz, másolat, hasonló dolog |
|
| dougu, inpuremento, kougu, inpurimento |
szerszám |
|
| dougu, kougu, tsu-ru, gu |
szerszámgép, segédeszköz, báb, szerszám |
|
| douhou, harakara, doubou |
testvérek, felebarátok, hittestvérek |
|
| doui, nattoku, shukou, shoufuku,
kyodaku, shouchi |
beleegyezés, hozzájárulás |
|
| douin, koudou |
mozgósítás |
|
| douitsu |
azonosság |
|
| douitsu, kin'itsu, seiitsu, doutou,
ichiyou |
egyöntetűség, egyformaság, egyenlőség |
|
| douji, konkarento, heikou |
egyidejű |
|
| doujou, fubin, ji, aware, keitaku,
aibin, awaremi |
könyörület, irgalom, szánalom |
|
| douka, hitoshii, onaji, taitou |
azonos értékű, egyenérték,
egyenértékű, ekvivalens |
| doukasayou, douka |
asszimilálódás, feldolgozás, beolvasztás |
|
| doukatsu |
hetvenkedés, zaj, robaj, hencegés,
háryjánoskodás |
| douke |
bohóság, bohóckodás |
|
| douke |
bohóckodás, bolondozás |
|
| doukei |
hasonló, rokon |
|
| douketsu, doukutsu, horaana, yokoana,
hora, kuudou |
barlang |
|
| douketsu, sumika, soukutsu, hora |
barlang, tanya, odú, dolgozószoba |
|
| doukeyakusha, inakamono |
bohóc, faragatlan ember |
|
| douki, kodou, tokimeki |
szívdobogás, reszketés |
|
| douki, myakuhaku, myakuhaku, kodou,
myakudou |
verés, dobogás, lüktetés, érverés |
|
| doumawari, shuukai |
övgerenda, körméret, heveder |
|
| doumeiijin |
névrokon |
|
| doumyaku |
artéria |
|
| dounika |
így vagy úgy |
|
| douraku |
időtöltés |
|
| douro, haiuxei, haiuxe-, kouro,
autoba-n, hondou |
országút, autóút, autópálya |
|
| dousan |
személyi tulajdon |
|
| dousei |
homoszexualitás |
|
| doushi |
ige, cselekvés |
|
| doushin |
egyhangúság |
|
| doushiteki |
barátkozó, társaságkedvelő |
|
| doushitsuteki, doushitsu |
homogén, egynemű |
|
| dousousei |
öregdiák |
|
| dousousei, kouyuu, shusshinsha,
sotsugyousei |
öregdiák, öregdiák |
|
| doutei, shikibetsu, aidentifike-shon,
shiteki |
azonosítás, személyazonosság megállapítása |
|
| douteki |
kinetikus, eleven, mozgási, agilis, kinetikai |
|
| douteki, rikidouteki |
tetterős, dinamikai, dinamikus |
|
| douyou |
azonos, egyenlő, egyforma |
|
| douyou |
gyerekvers, gyerekdal |
|
| douyou, raiku, hitoshii, gotoku |
hajlamos vmire, hangulata van vmihez, úgy amint |
|
| douzen, mottomo, shominteki, atarimae,
ten'i |
félkegyelmű, természet-, feloldójel, természeti |
|
| douzo |
kedvesen, jóindulatú, szívélyesen |
|
| douzuru, doujiru |
megegyezik, egyeztet, összhangban
áll, egyezik |
| doyomeki, douran |
nyugtalanság |
|
| doyou, chuuka, manatsu |
nyárközép |
|
| dyuaru, nigenteki |
kettős |
|
| dyuetto |
duett, kettős |
|
| dyu-pu, utsushi, fukusha, fukusho,
dyu-purike-to |
másolat |
|
| dzuki, tame |
irányában, -höz, felé, -be, -ig, -ra, -ba, -hez |
|
| eaburashi |
dukkózó pisztoly, festékszóró pisztoly |
|
| eafo-su |
légi haderő, légierő |
|
| eahosutesu |
stewardess, légi utaskísérő |
|
| eaka-go |
légi teheráru |
|
| eaka-ten |
légfüggöny |
|
| eakon, eakondishona- |
légkondicionáló |
|
| eaponpu |
légkompresszor |
|
| earaifuru |
légfegyver, légpuska |
|
| earozoru, eazo-ru |
aeroszol |
|
| eashikkunesu |
légibetegség |
|
| eata-minaru |
indító iroda (légitársaságé) |
|
| eba-guri-n, jouryoku |
örökzöld |
|
| ebapore-teddomiruku |
sűrített tej |
|
| ebarixyue-shon, kouka, nebumi, hyouka,
nebumi |
értékelés, kiértékelés, becslés, kalkuláció |
|
| ebento, jiken, ibento, shumoku, gyoujo,
dekigoto |
versenyszám, sportesemény, eset |
|
| ebi, ebi, ebi, shurinpu |
apró tengeri rák, garnélarák, kis tökmag, vakarcs |
|
| ebi, kurumaebi, ebi, ebi |
garnélarák |
|
| ebi, robusuta-, ebi, ebi |
homár |
|
| ecchi, iyarashii |
züllött, fajtalan, léha, buja, feslett |
|
| ecchi, mittomonai, ikagawashii,
iyarashii |
illetlen |
|
| echiren |
etén, etilén |
|
| eda |
végtag, rossz kölyök, faág |
|
| edakumi, gashi, gakou, gajin, gaka,
ekaki, eshi |
festő, szobafestő |
|
| edita |
szerkesztő |
|
| eennankotsu, een |
epiglottis, gégefedő |
|
| efekutibu, koukateki |
hatásos, célravezető, hatékony,
hathatós, effektív |
| efekutsu |
értékpapírok, holmi, ingóságok |
|
| efude, hake |
ecset |
|
| egakidasu |
körvonalaz, ismertet |
|
| egaku |
lefest |
|
| egaku, egaku |
körvonalaz, megrajzol, vázol |
|
| egoisuto |
egoista, önző ember |
|
| eguru, kuru |
homorú vésővel megmunkál, homorít,
kiszúr, kinyom |
| eguru, kuru, eguru, kurinuku, akasu |
fúródik, fúrást végez, kifúr, untat, fúr |
|
| eguru, kuru, kubomeru, eguru |
kimélyít |
|
| eguzekutibu |
végrehajtó hatalom, végrehajtó, adminisztratív |
|
| ehagaki |
képeslap, képes levelezőlap |
|
| ei, rappu |
belépő (ruhadarab), felöltő |
|
| eibin |
heves vágy, élesség |
|
| eiei |
fordulat (hajóé), duzzadás, dagadás,
felemelkedés |
| eiei |
evezés, húzás, vontatás, húzó, letartóztatás |
|
| eigyou, shouhou, shougyou, koueki,
tore-do, baibai |
ipar, mesterség, kereskedelem,
szakma, foglalkozás |
| eihei |
őrszem |
|
| eijuu, jounin, koukyuu, itteifuhen,
pa-manento |
maradó, tartós, permanens |
|
| eijuusha |
meghonosodott állat, honosított külföldi, lakó |
|
| eikaku |
hegyesszög |
|
| eiki, yuuryoku, dokyou, yuu, yuuki,
tanryoku |
bátorság |
|
| eikoudan, eikadan |
nyomjelző lövedék |
|
| eikyouryoku |
barack (fejre), pofon, rongy, törlőrongy |
|
| eikyuusei |
tartósság, állandó alkalmazás, állandóság |
|
| eirou |
életfogytiglani börtön |
|
| eisei |
orvosi, orvostudományi,
orvostanhallgató, medikus |
| eisei, youjou, sessei, kenkouhou, hoken |
egészségtan, higiénia, egészségügy |
|
| eisen, hikibune, hikifune, tagubo-to |
révkalauzhajó |
|
| eishaki, purojekuta, purojekuta- |
vetítőgép |
|
| eiten |
tiszteletadás, kitüntetés, érdemjel |
|
| eiyou, eiyou |
élelem, táplálás, élelmezés, táplálkozás |
|
| eiyou, jiyou, narisshumento |
táplálék, táplálkozás, táplálás |
|
| eiyougakusha |
diétás nővér, diétás orvos, diétaspecialista |
|
| eiyoushi |
táplálkozástudós |
|
| eiyoushicchou |
hiányos táplálkozás, rossz táplálkozás |
|
| eizoku, tsudzuki, jizoku, nagatsudzuki,
keizoku |
folytatás |
|
| e-jenshi-, toritsugi, chuukai, dairiten,
nakadachi |
tevékenység, képviselet, működés, közbenjárás |
|
| ejiki |
áldozat, préda |
|
| e-jingu |
gyantaképző hajlam, leromlás, érlelés, avulás |
|
| e-ka- |
hold föld |
|
| eki, ekitai, ryuutai |
cseppfolyós közeg, cseppfolyós, lyukfolyadék |
|
| eki, gojo, onkei, ontaku, yaku, kounou,
ri, kou |
jótétemény |
|
| ekijuu, shoueki, shiru |
futóárok, életerő, hiszékeny ember, fafej, nedv |
|
| ekika |
hónalj |
|
| ekika |
olvasztás, elfolyósodás, elfolyósítás |
|
| ekirei |
dögvész, pestis |
|
| ekirei, byoukinoryuukou, akueki,
densenbyou |
járvány |
|
| ekiryou |
űrmérték |
|
| ekisaitingu |
érdekfeszítő, gerjesztő |
|
| ekisentorikku, ippuukawatta,
ekusentorikku, iyou |
excenter, körhagyó tárcsa, szertelen, külpontos |
|
| ekitou, sute-shon, eki |
hivatal, állomás, rang, pályaudvar, megálló, állás |
|
| ekizochikku |
egzotikus |
|
| eko, gajou, higami, heki, higame,
ekohiiki, baiasu |
elfogultság, diagonál (autógumi), előítélet |
|
| ekonomi-kurasu |
turistaosztály |
|
| ekuitaburu |
igazságos, méltányos |
|
| ekurichu-ru, bungaku, riteracha-,
bunken, bungei |
irodalom |
|
| ekusoshisuto |
ördögűző |
|
| ekusupuresuue- |
autópálya |
|
| ekusupuro-jon, haretsu, kyuuzou,
bakuhatsu, bakuha |
detonáció, kirobbanás, robbanás, felrobbanás |
|
| emerarudo |
smaragd, smaragdzöld |
|
| eminento, erai, koui |
magas, eminens, kimagasló |
|
| emon, koromo, fuku, ifuku |
ruházati cikkek, ruha, ruházat, öltözék |
|
| emono, teawase, kyougi, shiai, ge-mu,
yuugi |
prostitúció, hattyúraj, sport, vad (erdei), béna |
|
| emorianto |
bőrápoló krém, lágyító |
|
| emyure-ta-, emyure-ta |
versenyző, versengő, vetélkedő |
|
| en, teibou, entei |
vízduzzasztó |
|
| enamerupeinto |
zománcfesték |
|
| enbaku, karasumugi |
zab |
|
| enbannage |
diszkoszvetés |
|
| enbero-pu, fuutou, uwadzutsumi |
fénykoszorú, boríték, elektroncsőbura, burkolás |
|
| enbou, enkei |
allé, látkép, fasor, távlat |
|
| enbu |
keringő, valcer |
|
| enbujou, shibaigoya, gekijou |
színház |
|
| enchou, engai, maruyane, tengai, do-mu |
dóma, retortafedő, kupola, lakkolit,
dóm, boltozat |
| enchou, shinchou, shinchou, kakuchou,
shinten |
kibővítés, megnyúlás, hozzáépítés, kiterjesztés |
|
| endan |
hajóorr, szónoki emelvény, karmesteri pult |
|
| endoku, enchuudoku |
ólommérgezés |
|
| endou, michibata, robou |
út széle, padka |
|
| engai, kinko |
kripta, páncélterem, égbolt, bolthajtás, boltozat |
|
| engan, okiai, enkai, kishi, kaigan |
partvidék, part, tengerpart |
|
| engawa |
tornác, veranda |
|
| engawa, po-chi |
veranda, előcsarnok, tornác |
|
| engei |
kertészet, kertművelés |
|
| engetsutou |
hosszú nyelű nyesőkés, handzsár |
|
| engumi, kon'yaku, fuufuyakusoku |
kézfogó, mátkaság, jegyesség, eljegyzés |
|
| engumi, saitai, yomeiri, kikon,
haira-to, enmusubi |
szoros összetartozás, házasságkötés,
házasság |
| enhansumento, kouyou |
fokozás, erősítés |
|
| en'in, entai, taiman, chitai |
halogatás, késlekedés |
|
| enja |
műsorvezető, előadó |
|
| enja, miyori, shinmi, soutai, shinseki |
viszonylagos, vonatkozó, relatív |
|
| enjaku |
nirvána |
|
| enji, rippusutikku, kuchibeni |
rúzs, ajakrúzs |
|
| enjin, kikansha, kikan, enjinhatsudouki |
mozdony, motor, gép |
|
| enjin, ningengirai |
embergyűlölet, világgyűlölet, emberkerülés |
|
| enjin, ringu, wa |
csengetés, kör, karika, porond,
aréna, bukmékerek |
| enjinia, kougakusha, kouhei, gijutsusha,
gishi |
mozdonyvezető, mérnök, gépész,
műszaki katona |
| enjintou |
szike |
|
| enkabutsu, enka |
klorid |
|
| enkai |
part felé, part mentén, part menti |
|
| enkai, kaiyou, unabara, taikai, o-shan,
en'you |
óceán |
|
| enkaku |
elszigetelt |
|
| enkan, entotsu |
kémény |
|
| enkin, kyori, koutei, michinori,
hedatari |
útszakasz, messzeség, táv |
|
| enkinhou, enkei, enkin, pa-supekutibu,
mitooshi |
perspektíva, látvány, kilátás, távlat, távlati |
|
| enko, a-ku |
körív, ív |
|
| enko, koushou, setsuzokuguchi, rensa,
kankei |
csatlakozás, érintkezés, összeköttetés |
|
| enko, shinrui, en, kakawari, yuen,
musubitsuki, jo |
elbeszélés, viszony, elmondás,
arány, vonatkozás |
| enkyoku |
mellébeszélés, kertelés, szószaporítás |
|
| enkyoku |
rövid férfi felsőkabát, átfogó, körülírás, pocakos |
|
| enmu, moya |
pára, köd, szellemi zűrzavar |
|
| enpaia, teikoku |
birodalom |
|
| enpitsu |
kis ecset, ceruza, rudacska |
|
| enpitsukezuri |
ceruzahegyező |
|
| enro, tabi, tabiji, ja-ni- |
út, utazás |
|
| enrui |
hashajtó sók, purgáló sók |
|
| enruiyoueki |
sótartalmú, sós |
|
| enryonaku |
fenntartás nélkül |
|
| ensan |
sósav |
|
| ensei |
ólomból való, ólom-, ólomszínű |
|
| ensei, eki, juugun, kyanpe-n, ikusa |
hadjárat, kampány, mozgalom |
|
| ensei, tanken, shutsugun, suishi,
ekusupedishon |
hadjárat, expedíció, fürgeség, felfedező út |
|
| enseika, peshimisuto, enseihikansha |
borúlátó, pesszimista |
|
| enseki, tooen |
távoli rokon |
|
| enshinbun |
röpítő, centrifugális |
|
| enshinbunri, enshinbunriki, enchin,
enshinki |
centrifuga |
|
| enshinryoku |
centrifugális erő |
|
| enshuu, eiten |
ünnepély |
|
| ensoku, torippu, ryokou, tabi |
egyszeri menet két pont között,
kikapcsolás, nyelv |
| ensuikei, ensui, ko-n |
kúp, tölcsér, fagylalttölcsér, toboz |
|
| entaitoru |
jogosult |
|
| entaku, raundote-buru |
kerek asztal |
|
| entei, tsutsumi |
töltés, árok, gát |
|
| enten, ententaru, kyuujou, maroyaka,
marui, marui |
gömbölyű |
|
| entori-, kichou, touroku, kisai,
moushikomi |
benevezés, szótári címszó,
bejegyzés, bevonulás |
| entoropi-, entoropi |
entrópia |
|
| entoukei, toujou |
hengeres |
|
| en'u, misuti- |
ködös |
|
| enuji-, akan, dame, peke |
hasznavehetetlen |
|
| en'you |
megszólítás, segítségül hívás, könyörgés |
|
| en'you, moushiide, yousei, saisoku,
moushide |
követelés |
|
| epiguramu |
epigramma |
|
| episo-do, souwa |
esemény, epizód |
|
| epokishi |
epoxi-gyök |
|
| epokku, kakki, jidai |
korszak, kor |
|
| eporetto, kenshou |
váll-lap, vállpánt |
|
| erai, ogosoka, hidoi |
borzalmas, szörnyen, félelmes,
borzasztó, áhítatos |
| erasutikku, shinayaka |
rugalmassági, ruganyos, hamar
alkalmazkodó, tág |
| erekutorikku, dendou |
elektromos |
|
| erekutoronikusu |
elektronika |
|
| erekutororuminesensu |
elektrolumineszcencia |
|
| eri |
rövid lánc |
|
| eri, nekku, kubi |
gallér, nyak, tengerszoros, ingnyak |
|
| e-rian, takokujin, eirian, iseijin |
nem helyénvaló, távolfekvő, külföldi állampolgár |
|
| erikushia, erikishiru |
mindent gyógyító ital, lényeg, varázsital, elixír |
|
| erimaki, mafura- |
hangtompító, bokszkesztyű, hangfogó
edény, sál |
| erimaki, suka-fu |
ferde lapolású hegesztés, sál, ferde lapolás, kaja |
|
| eriwakeru, yoriwakeru |
kiválogat, megold |
|
| erochishizumu |
erotika, kéj, szerelmi gyönyör |
|
| erochizumu |
erotizmus, érzékiség hajszolása,
beteges érzékiség |
| erojinasuzo-n |
erogén zóna |
|
| erotomania |
szerelmi düh, erotománia, beteges szerelmi düh |
|
| eru, eru, moukeru |
megérkezik vhova, elnyer, siet
(óra), hasznára van |
| eru, kachitoru, katsu |
megnyer |
|
| eru, moukeru, aritsuku, uketoru, eru |
eljut, nemz, elejt (vadat), beszerez, rávesz, elér |
|
| erubo-, hiji |
ívcső, görbület, könyök, könyökidom, hajlat |
|
| erufu, sennyo, yousei |
pajkos tündér, törpe, manó, pajkos
gyerek, tündér |
| erumu |
szilfa |
|
| esa, kouji, esa |
csalétek, csali |
|
| esa, shiryou, shimyaku, fi-do, sesshoku |
etetés, táplálkozás, takarmány, táplálék, evés |
|
| ese |
utánzás, -utánzat, hamis, kigúnyolás, utánzott |
|
| esemono |
trónkövetelő, tettető, szimuláns, igényt tartó |
|
| esewarai |
önelégült mosoly |
|
| eshaku |
biccentés, bólintás, fej előrebillenése |
|
| eshaku, aisatsu |
üdvözlés, köszönés |
|
| esharotto, sharotto |
mogyoróhagyma |
|
| esseisuto |
esszéista, tanulmányíró |
|
| essensu, bassui, ekisu, bassui |
extraktum, szemelvény, kivonat, párlat, extrakt |
|
| essexi, ronbun, shouhin, shiron, essei,
esse- |
írásbeli dolgozat, kísérlet, esszé |
|
| e-su |
él-, mesterpilóta, fő-fő, sztár, krekk, nagyágyú |
|
| esukare-shon |
kiterjesztés, eszkaláció |
|
| esukare-ta- |
mozgólépcső |
|
| esukimo- |
eszkimó, eszkimó ember, eszkimó ember |
|
| esukuwaia |
nemes, úr, nemesember |
|
| esunikku |
faji, etnológiai, etnikai, néprajzi |
|
| esupuri |
elmésség, szellemesség, sziporkázó ész |
|
| esutetikku |
esztétikai |
|
| esute-to, jisho, shiyuuchi |
rang, kor, birtok, földbirtok, állapot, telep |
|
| esutonia |
észtország |
|
| etai, ametsuchi, kidate, seishitsu,
hinsei, rinsei |
sajátosság, minőség, jelleg, természet |
|
| etainoshirenai |
szokatlan |
|
| e-teru, tenkuu, i-sa |
éter |
|
| etoku, haji, haaku |
megragadás, felfogóképesség |
|
| etsudoku, yomidashi, haidoku, yomitori,
dokusho |
magyarázat, kiértékelés, olvasnivaló, olvasó |
|
| ezu, fukubiki, chuusen, e, zumen,
gagaku, byouga |
rajzolás, rajz, kép |
|
| faiainshuaransu |
tűzkár biztosítás |
|
| faiapuru-fu, taika |
tűzálló, tűzbiztos |
|
| faiba-, sen'i, faiba |
elemi szál, rost, rostanyag, izomrost, idegrost |
|
| faiga-burasu |
üveggyapot |
|
| fainda, fainda- |
lelőhely felfedezője, iránymutató irányvevő |
|
| faita- |
harcos, vadászrepülőgép, verekedő, bokszoló |
|
| faji- |
borzas, pityókos, életlen, bolyhos, rojtos |
|
| fa-ko-to |
bunda, szőrmekabát |
|
| fakushimiri, utsushi, fakkusu, seihon |
hasonmás, fakszimile |
|
| fakuta-, in, inshi |
bizományos, tényező, alkotóelem,
szorzótényező |
| fakutori, koujou, kouba, fakutori- |
gyár |
|
| famiria, tedzika |
megszokott, bizalmas, közvetlen
stílusú, ismerős |
| fanatishizumu |
fanatizmus |
|
| fandamentaru, kanjin, kihonteki, kanjin |
alaphang, alap-, sarkalatos |
|
| fando, kikin |
tőke, alap |
|
| fanfa-ru |
harsonaszó, fanfár |
|
| fani-, okashii, hyoukin |
mulatságos, bizarr, furcsa, vicces,
nem mindennapi |
| fanku |
beszari alak, rémület, félelem |
|
| fanshi-, kuusou, koushou |
luxus, tetszés, extra, képzeletbeli, képzelet |
|
| fanshi-guzzu |
díszműáru, luxuscikkek |
|
| fantaji-, mugen |
szertelen gondolat, groteszk
műalkotás, képzelődés |
| fantasutikku, suteki |
képzelt, szélsőséges, látomásszerű, bizarr |
|
| fantomu, maboroshi, youkai, gen'ei,
bakemono |
agyrém, jelenés, ábrándkép,
kísértet, képzeletbeli |
| faraddo, farado |
farad |
|
| farauxei, tooku |
távolban, messze |
|
| fashiriti, fashiritei, fashiriti-,
udemae, kikan |
könnyedség, adottság, tehetség, könnyűség |
|
| fashisuto |
fasiszta |
|
| fashizumu |
fasizmus |
|
| fasshon, koushou, ryuukou, ryuugi,
hayari, hayari |
szabás, divat, fazon, szokás, mód |
|
| fasuna- |
csat, kapocs, retesz, tolózár, kallantyú |
|
| fa-sutofu-do |
gyorsételek |
|
| feakopi- |
tisztázat |
|
| feapure-, kouheimushi |
korrekt viselkedés, korrekt eljárás |
|
| feasekkusu |
szépnem |
|
| feauxe-, feauxei |
hajózó csatorna, teniszpálya közepe |
|
| fecchi |
trükk, csel, távolság |
|
| feiruse-fu |
hibamentes |
|
| feizingu |
fázisbahozás, fázisállítás, szinkronozás |
|
| feminin, yowayowashii, onnarashii |
nőnemű, nőies |
|
| fenda- |
sárhányó, sárvédő |
|
| fenikkusu |
főnixmadár, főnix |
|
| ferachio |
felláció, pénisz érintése szájjal |
|
| feretto |
vadászmenyét |
|
| feruto |
tapasztal, végigtapogat, érez, érzékel, tapint |
|
| fetishizumu |
fetisizmus, fetisizálás, fétiskultusz |
|
| feza-, hane |
madártoll, tollazat |
|
| fi-cha, tokushoku, tokuchou, fi-cha- |
arcvonás, jellemvonás, sajátság, attrakció, vonás |
|
| fi-da |
mellékfolyó, szárnyvonal, partedli, evő, előke |
|
| fi-dingu, sesshoku |
előtolás, táplálkozás, táplálás, evés, zabálás |
|
| fi-dobakku |
visszacsatolás |
|
| figyuratifu |
átvitt |
|
| fikusa- |
ezermester, fixáló, rögzítőszer, kábítószerárus |
|
| fikusu, fikkusu |
helyzetpont-meghatározás, javítás,
nehéz helyzet |
| fikusuto, fudou, shotei, tsukuritsuke,
tsuke |
mozdulatlan, változatlan, állandó, fix |
|
| fin |
pracli, vezérsík, úszószárny, sorja,
úszó, uszony |
| finaru, shuukyoku |
finálé |
|
| finga-, shushi, tenoyubi, yubi |
nyíl, vamzer, rudacska, kallantyú,
tolóka, besúgó |
| finga-bo-ru |
kézöblítő edény, kézöblítő csésze |
|
| firamento, saishi |
fűtőszál, szál, műselyemszál, elemi
szál, izzószál |
| firibasuta- |
obstrukció, obstrukcionista |
|
| firipin |
Fülöp-szigetek |
|
| firu |
bőség vmiből, elég vmiből |
|
| firuta |
szűrő, füstszűrő |
|
| fi-to |
lábazat, láb, alsó rész, 48 cm, talp, 30, talpazat |
|
| fi-to, ashi |
talp, lerakódás, gyalogság, talpazat, 30, versláb |
|
| fittingu, kouteki |
szerelvény, illesztés, testhezálló |
|
| fittinguru-mu |
próbaterem |
|
| fitto, kouteki, hossa, gekihatsu |
fitt, alkalmas, illő, szeszély, roham, görcs |
|
| fiyorudo, kyouwan |
fjord |
|
| foa, zenbu |
elöl levő, előre, elöl, elülső, hajó orra |
|
| foaman |
pallér, esküdtszék elnöke,
csoportvezető, művezető |
| fo-do, asase |
gázló |
|
| fogguraito |
ködlámpa |
|
| fogu, kiri, enmu |
köd |
|
| fo-ji |
vasgyár, kovácsműhely, kohó, kovácstűzhely |
|
| fo-kurifuto |
emelővilla |
|
| fo-me-shon, hensei, hentai, kessei,
keisei |
kialakulás, alapítás, képződmény, harcrend |
|
| fo-muraba- |
habgumi |
|
| fon |
telefon |
|
| fondyu- |
fondü |
|
| fonogurafu |
gramofon, fonográf |
|
| fo-ramu |
fórum |
|
| foro-suru- |
labda átkísérése, lendületes ütés,
ütés átkísérése |
| foruda, foruda- |
dosszié, irattartó |
|
| foto |
fénykép |
|
| fotogurabia, shashinban |
fénynyomás, autotípiai
klisékészítés, mélynyomás |
| fu |
járulék, kiegészítés, toldalék, képző |
|
| fubatsu |
hajthatatlan, rettenthetetlen |
|
| fubatsu |
nyílegyenes, tántoríthatatlan |
|
| fubi, ara, ketten, kashi, ara, tansho,
nan, kekkan |
hiányosság, tökéletlenség |
|
| fubin |
képtelenség, tehetetlenség |
|
| fubun |
műveletlen, írástudatlan ember, tanulatlan |
|
| fubun |
tele nem írott, íratlan, le nem írott |
|
| fubunhou, fubunritsu, futsuuhou |
magánjog, polgári jog, országos szokásjog |
|
| fubunritsu, fubunhou |
íratlan törvény, szokásjog |
|
| fuchaku, gyoushuu, nenchaku |
tapadás, összetartás, kohézió, összetapadás |
|
| fuchi |
illetmény, fizetés |
|
| fuchidori |
határos |
|
| fuchidori, fusenui |
szegés, hümmögés |
|
| fuchouwa |
egybevágóság hiánya, abszurditás,
összhang hiánya |
| fuchuu, futei, haishin, fushinjin,
fushinkou |
hitetlenség |
|
| fuchuui |
szeleburdiság |
|
| fuda, to-kun |
játékpénz, jelkép, jelképes, tantusz, részleges |
|
| fudan |
szüntelen, szakadatlan |
|
| fudan, futsuu, jouji |
általában |
|
| fudan, higoro |
szokásszerűen |
|
| fudan, hikkirinashi |
folyamatosan |
|
| fudan, nebaridzuyoi, nechinechi,
eizokusei |
folyamatos, ismétlődő, örök, folytatódó, szívós |
|
| fudeki, hema |
kontár munka |
|
| fu-do |
fejkötő, motorháztető, kapucni, csuklya, kámzsa |
|
| fudou |
rendületlenség |
|
| fudou, tayousei, tayou |
tarkaság, változatosság, különféleség, diverzitás |
|
| fudousan'ya |
ingatlanügynök |
|
| fudoushin, taizenjijaku |
hidegvér, megzavarhatatlanság,
rendíthetetlenség |
| fueiyouka |
eutrofizáció, eutrofizálódás |
|
| fueki |
változhatatlan, megváltozhatatlan |
|
| fueru |
sokasodik, szoroz, sokszorosít, szaporít |
|
| fufugou |
kivonásjel, mínuszjel |
|
| fufuku, kyodatsu, suijaku |
földre borulás, levertség,
letörtség, megalázkodás |
| fu-ga |
fúga |
|
| fugi, maotoko, furin, mittsuu,
kongaiseikou |
házasságtörés |
|
| fugiri, fumeiyo |
becstelenség, gyalázatos dolog, becstelen dolog |
|
| fugiri, fuseijitsu, fujun, ouchaku,
fuseii |
tisztességtelenség |
|
| fuguai |
nem megfelelő, kellemetlen |
|
| fugyougi, furachi, sousou |
civilizálatlanság, kezdetlegesség |
|
| fuhai |
legyőzhetetlenség |
|
| fuhatsu |
elhibázott lövés, hibás gyújtás, nem
robbant lövés |
| fuhatsudan |
fedezetlen, élhetetlen,
tehetségtelen, magoló diák |
| fuhei, fumanzoku, fufuku, fuman |
zúgolódás, elégedetlen személy,
zúgolódó személy |
| fuhen, byoudou, fuhenfutou, gensei,
kousei |
elfogulatlanság |
|
| fuhen, hateshinai |
szűnni nem akaró, örökkévalóság, örökös |
|
| fuhensei, fuhen |
egyetemesség, általánosság |
|
| fuhensei, henzai, fuhen |
mindenütt jelenvalóság |
|
| fuhenteki, ippan, ban'yuu, bankoku,
zenpanteki |
általános, mindenre használható, egyetemes |
|
| fuhinkou |
fajtalankodás, paráználkodás |
|
| fuhoushinnyuu, jama, chinnyuu |
ráerőszakolás, betolakodás,
erőszakos behatolás |
| fuhyou, uki, bui |
bója |
|
| fuiku, gakuhi |
oktatás, tandíj |
|
| fujimi |
sebezhetetlenség |
|
| fujin |
nőstény, női |
|
| fujinkai |
nőgyógyász |
|
| fujiyuu, katawa, fugu, haishitsu |
rokkantság, alkalmatlanság |
|
| fujoshi, onna, fujin, fujo, obasan,
furau, u-man |
nő, asszony |
|
| fujun, inbi, kegare, fujou,
kyouzatsubutsu |
tisztátlanság, tisztátalanság, erkölcstelenség |
|
| fujunbutsu |
idegen test |
|
| fujunbutsu |
szennyeződés, szennyező anyagok |
|
| fujuubun |
inadekvát, nem kielégítő |
|
| fujuubun, fubi |
tökéletlenség, befejezetlenség |
|
| fujuubun, itaranai, fuzen |
befejezetlen, tökéletlen, hézagos |
|
| fujuujun, fufukujuu |
engedetlenség, szófogadatlanság |
|
| fuka |
tehertétel, visszaélés, büntetési feladat, kivetés |
|
| fuka |
eléggé el nem ítélhető |
|
| fuka |
célszerűtlenül, félrevezetett, megkárosítás, fals |
|
| fuka, choushuu, shoubo |
zálogolás, besorozott katonák,
lefoglalás, sorozás |
| fuka, wanizame, same |
cápa |
|
| fuka, yakkai, yakkaigoto, yakkaimono,
futan |
teher, rakomány, refrén, lényege vminek |
|
| fukabun, atomikku |
atomhajtású, atomokra vonatkozó,
atom-, parányi |
| fukai, fujiyuu |
kényelmetlenség |
|
| fukai, yuuyuutaru, okubukai, shin'en,
atsui, di-pu |
ravasz, óceán, mélyen, tenger, mélység, álnok |
|
| fukakai |
zavarbaejtő, zavarba ejtő, elképesztő |
|
| fukakai |
megmagyarázhatatlan, érthetetlen |
|
| fukakai, warikirenai, gesenai |
érthetetlen, megfoghatatlan |
|
| fukakouryoku, hitsuzensei |
kikerülhetetlenség, elkerülhetetlen volta vminek |
|
| fukakudai |
helymeghatározás, lokalizálás, helyhez kötés |
|
| fukamaru, fukameru |
magasra emel, fokozódik, fokoz, emelkedik |
|
| fukameru, fukamaru |
felerősít, erősít |
|
| fukanshou, fusanka |
tartózkodás |
|
| fukanzen |
tökéletlen |
|
| fukappatsu, hikatsudou |
inaktív |
|
| fukappatsu, suro-, motamota, yuuchou,
yurui, osoi |
lassú, vontatott, késedelmes,
megfontolt, hanyag |
| fukashin, shinsei |
szenteltség, sérthetetlenség |
|
| fukasseigasu |
inert gáz, nem lobbanékony gáz, inert gáz |
|
| fukasu |
gyorsít |
|
| fukasu |
felpörget |
|
| fukatsudou |
tétlenség |
|
| fukatsudou, konsui |
letargia, közöny |
|
| fuke |
korpa (fejbőrön) |
|
| fukei, fuson |
tiszteletlenség |
|
| fukeiken, fukei |
tiszteletlenség |
|
| fukeiki |
nehéz idők |
|
| fukenkou |
gyenge egészség, gyengélkedés |
|
| fukenzen |
egészségtelen, szörnyű, rémisztő,
hátborzongató |
| fukeru |
lassan elmúlik |
|
| fukeru, toshitoru, toshiwotoru, oiru |
érlel, öregít, öregszik |
|
| fuketsu |
nem tiszta, tisztátalan, kevert, tisztátlan |
|
| fuketsu, odaku, egetsunai, kitanai |
szégyenletes, szeles, alávaló,
erkölcstelen, ködös |
| fuketsudan |
habozás |
|
| fukettei, mikettei, miketsu, mitei,
futei |
határozatlan |
|
| fuki, guuhatsu, furyo, fusoku,
guuhatsuteki |
pót, esetleges, akaratlan, mellékes, módosító jel |
|
| fukiareru |
letarol, feldúl |
|
| fukidemono, demono, nouyou, dekimono |
kelés, forráspont, furunkulus |
|
| fukigen |
ajakbiggyesztés |
|
| fukigen, buaisou |
rosszindulatúság, mogorvaság, komorság |
|
| fukikomu |
inspirál, megihlet, belélegez, sugalmaz |
|
| fukintou, inbaransu, futsuriai |
kiegyensúlyozatlanság, egyensúlyhiány |
|
| fukinuku |
feledésbe megy, elsimul, felborít, elvonul (vihar) |
|
| fukiritsu |
fegyelmezetlen |
|
| fukisoku |
rendzavaró |
|
| fukisoku, fuseiki, henchou, henkaku,
fusoroi, fuji |
szabálytalanság, rendellenesség |
|
| fukitoru |
feltöröl |
|
| fukitsu |
baljós, vészjósló, baljóslatú |
|
| fukka- |
éjszakai pillangó, balra eltérő ütés, kocsicsatoló |
|
| fukkan, fukukan |
szárnysegéd |
|
| fukkan, saikafu, saikoufu |
új kibocsátás, új lenyomat, újbóli kiadás |
|
| fukkatsu, kokufuku, bankai, isshin,
tachinaori |
újjáépítés, visszahelyezés a trónra, restaurálás |
|
| fukki, kamubakku, saiki |
magáhoztérés, újra fellendülés, visszatérés |
|
| fukkoku |
franciaország |
|
| fukkou |
reneszánsz |
|
| fukku, ha-ken, hokku |
akasztó, horog, kampó |
|
| fukokoroe, furyouken, fushozon, tsumi,
ayamachi |
tapintatlanság, neveletlenség, tolakodás |
|
| fukoku, koushi, chokurei |
ediktum, kormányrendelet, kiáltvány |
|
| fukou, fuun, fuguu, hiun, bushuugi,
saigai, yaku |
csapás |
|
| fukouhei, fusei, fukousei, hikyou,
fuontou |
méltánytalanság, igazságtalanság |
|
| fuku |
lekuporodás, meghajlás |
|
| fuku |
fecskendez, kiköp, lövell, elszaval, zaciba csap |
|
| fuku, hassuru |
sugároz, forgalomba hoz, áraszt, kiáraszt |
|
| fuku, ho, kuro-ru, hoku |
kisebb halastó, kagyló tenyésztő telep, kallózás |
|
| fukuboku |
faháncs, léc, gyémántszilánk, szálka, szárcsont |
|
| fukubokushi |
káplán, segédlelkész, kis piszkavas,
ágymelegítő |
| fukudai |
alcím |
|
| fukugou, gousei |
fészkes virágú, összetett, kompozit |
|
| fukuhei |
rejtőző csapatok, lesben álló csapatok |
|
| fukujin |
mellékvese |
|
| fukumakuen |
hashártyagyulladás |
|
| fukumaseru, fukumasu |
megszoptat, szopik, szoptat |
|
| fukumasu, fukumaseru |
átitat, telít |
|
| fukumasu, tsukeru, hitasu, tsukeru,
nurasu |
áztat, magába szív |
|
| fukumen, mekakushi, kamen, men, masuku |
álarc, pofa, maszka, kibúvó, maszk,
védőmaszk, fej |
| fukumeru, oshieru, moushitsukeru |
utasít, útbaigazít |
|
| fukumidashi, sabutaitoru, hodai,
fukudai, jimaku |
filmfelirat, alcím |
|
| fukumiwarai |
kuncogás |
|
| fukumiwarai |
kuncogás, vihogás |
|
| fukuramasu |
kidülled, kiduzzad, kidudorodik, kidülleszt |
|
| fukuramasu |
puffaszt, elbizakodottá tesz, beképzeltté tesz |
|
| fukurami |
dudor, duzzanat, kihasasodás |
|
| fukurami, hitofuki |
túlzó reklám, lehelet, könnyű felfújt tészta |
|
| fukuramu, fukureru, hirogeru, fukuramasu |
terjeszkedik |
|
| fukureru, takamaru, haramu, fukuramasu,
uneru |
súlyosbít, megnagyobbodik,
megduzzad, duzzaszt |
| fukuronezumi, opossamu |
oposszum |
|
| fukurou |
bagoly |
|
| fukusanbutsu |
melléktermék |
|
| fukusei, juufuku, choufuku |
megkettőzés, megduplázás |
|
| fukushachou |
alelnök |
|
| fukushi, anpi |
kényelem, egészség, jó egészség |
|
| fukusuu |
többes szám |
|
| fukuteitou |
kölcsön biztosítéka, kölcsönös biztonság |
|
| fukutsu |
rettenthetetlenség |
|
| fukuwajutsu |
hasbeszéd, hasbeszélés |
|
| fukuyouki |
kétfedelű repülőgép |
|
| fukyuu |
halhatatlan |
|
| fukyuu, rotto |
badarság, faodú, ostoba beszéd,
marhaság, letörés |
| fumanzoku, fuhei, fuman, fufuku |
kielégítetlenség |
|
| fumeikaku |
nem bizonyító erejű, nem elhatározó, habozó |
|
| fumeiryou |
ború |
|
| fumenboku, fumeiyo, shuuchishin,
akahaji, haji |
szégyen, szégyenkezés |
|
| fumendai |
kottaállvány |
|
| fumetsu |
elpusztíthatatlan |
|
| fumetsu |
múlhatatlan, maradandó, halhatatlan,
elmúlhatatlan |
| fumi |
ellenszenv, undorodás, utálat, irtózás |
|
| fumi |
irodalmi művek, művek |
|
| fumiguruma |
taposómalom |
|
| fumihazusu |
elveszíti a lába alól a talajt |
|
| fumikiri |
vasúti átjáró |
|
| fumikiri |
vasúti kereszteződés |
|
| fumikiru |
utánoz, enged (árból), felszáll (repülőgép), levet |
|
| fumikomu |
belelép, belebújik (nadrágba), belép |
|
| fumimochi, fugyouseki, fugyoujou |
kicsapongás, feslett élet |
|
| fumin, fuminshou |
álmatlanság |
|
| fumin, fuminshou |
álmatlanság |
|
| fuminijiru, fumu |
eltapos, rálép |
|
| fuminshou, fumin |
álmatlanság, ébrenlét, éberség |
|
| fumonnifusu |
elhanyagol, nem vesz figyelembe |
|
| fumou |
terméketlen vidék, nélkülöző,
terméketlen, meddő |
| fumou, sui, sawa-, suppai |
savas oldat, savas víz, keserű dolog, erjedt |
|
| fumu |
rálép |
|
| fun |
állati ürülék |
|
| fun, daiben, kuso |
alj, kinövés, trágya, seprő |
|
| funaasobi |
csónakázás |
|
| funazoko, sentei |
badarság, áporodott víz,
kidomborodás, kidudorodás |
| funbaru, matagaru |
szétterpeszti lábát, közrefog, megül |
|
| fundan |
kiadós, bőven elég |
|
| fundan, kimaenoyoi |
pazarló, pompás |
|
| fundou |
ellensúly, egyensúlyozó rúd, nehezék |
|
| fune, senpaku, shippu, fune |
hajó |
|
| fune, shuutei |
vízi jármű, vízi jártasság |
|
| fune, unsou, shukka, unsou, hassou |
hajón szállítás, postázás, hajózás |
|
| fungai, funnu, funman, gekido, fundo |
megbotránkozás, felháborodás |
|
| funin, funinshou |
sterilitás, meddőség |
|
| funin, funinshou, funin |
kopárság, terméketlenség, sivárság, meddőség |
|
| funinjou, fujin |
vadállatiasság, állatiasság, embertelenség |
|
| funkakou, kakou, kure-ta- |
kráter |
|
| funkei |
állásból való eltávolítás, lenyakazás, fejvesztés |
|
| funkyuu, ranzatsu, muchitsujo, waizatsu,
kurui |
zavarás, rendellenesség |
|
| funman, fungai, urami, uppun, funnu,
gouhara |
megbántódás, harag |
|
| funman, kuyashisa, munen, kuyashinamida |
bánat, gond, lelki fájdalom, bosszúság |
|
| funmuki, kikaki |
elgőzölögtető, porlasztó, permetező, párologtató |
|
| funou |
elégtelenség, eredménytelenség,
szakszerűtlenség |
| funou, fusai, futekinin |
illetéktelenség, hozzá nem értés |
|
| funpatsu, supa-to |
hirtelen kitörés, kilövellés, hajrá, sugár |
|
| funsai |
megsemmisítő, hatalmas, patent,
átütő erejű, irtó |
| funsha |
sugárhajtás, lökhajtás |
|
| funshin |
percmutató |
|
| funshoku, shuushoku |
feldíszítés, ékítmény |
|
| funshutsu |
szónoklás, kilövellés, kifecskendezés, szavalás |
|
| fuon |
turbulencia, zavargás, duhajság, féktelenség |
|
| furafura |
dülöngélés, tántorgás, támolygás |
|
| furafura |
támolygás |
|
| furagu, furaggu, kishi, hata, hitohata |
másodrendű evezőtoll, levél, írisz, járdakő, kőlap |
|
| furagumente-shon |
szilánkosodás, amitózis, töredezés |
|
| furaingusuta-to |
mozgó rajt, mozgó start, repülőrajt |
|
| furan |
frank |
|
| furanchaizu, sanseiken, kouminken |
koncesszió, kárminimum,
választókerület, kiváltság |
| furankufurutoso-se-ji, furankufuruta- |
virsli |
|
| furano, furanneru |
szemfényvesztés, porhintés, kasa, gyapjúkasa |
|
| furappa-, kyan, dateonna |
uszony, úszószárny, kéz, kereplő,
farkvég, úszóláb |
| furasshu |
elvörösödés, felvert madárcsapat, felhevülés, pír |
|
| furasshubakku |
visszagyújtás, lángvisszacsapás, visszaugrás |
|
| furasshuraito, kaichuudentou |
jelzőfény, elemlámpa, vaku,
villanófény, zseblámpa |
| furasutore-shon, yokkyuufuman, shuushou,
zasetsu |
csalódottság, kielégítetlenség |
|
| furatto, heikatsu, heitan, hiratai |
sekélyes, állott, lapály, homokzátony, állódíszlet |
|
| furattore-su |
síkfutás |
|
| furaunsu |
hirtelen mozdulat, fodor (ruhán), csapkodás |
|
| furea- |
fényjelzés, lobogó láng, kihajtott bőrnyelv |
|
| fure-ba-, ajitsuke, aji, fureiva- |
jellemző tulajdonság, sajátosság, légkör, aroma |
|
| furei, byouki |
betegség |
|
| fureijingu |
kifejezésmód, zenei tagoltság, beszédfordulat |
|
| furekishibiriti-, danryoku, shinshuku,
nansei |
hajlíthatóság |
|
| furekkusu |
telefonzsinór, zsinór, szigetelt huzal |
|
| furenchi |
francia |
|
| furenchito-suto |
bundáskenyér |
|
| furetto |
érintő (húros hangszeren), ingerültség |
|
| furi |
kedvezőtlen |
|
| furi, furieki, handikyappu |
hátrány, megterhelés |
|
| furi, ranbou, muchakucha, mottenohoka,
mechakucha |
ésszerűtlen |
|
| furi, son, furieki |
veszteség, hátrány |
|
| furi-, tada |
akadálytalan, szabad, ingyenes,
mentes, független |
| furiai, shougou, taishou, hikaku, taihi,
hikiai |
összevetés, összehasonlítás |
|
| furidasu |
kiráz |
|
| furige-to |
fregatt, fregattmadár, hajósmadár, nagy korvett |
|
| furi-jia |
frézia |
|
| furijiditi- |
ridegség, frigiditás, hidegség |
|
| furikaeru, norikaeru, naru, chigaeru,
aratameru |
átszáll, módosul, felvált, megváltoztat, cserél |
|
| furikakaru, okoru |
adódik, megesik, előadódik, előfordul |
|
| furikakaru, oyobu |
ér vkit vmi |
|
| furi-kikku |
szabadrúgás |
|
| furiko |
inga |
|
| furi-ku |
pattintás, pöccintés, csettintés, meglegyintés |
|
| furi-ku, kikei, henshu |
rajongó, furcsaság, -őrült, tréfa, csodabogár |
|
| furikushon, masatsu, fuwa, atsureki |
bedörzsölés, széjjeldörzsölés,
súrlódás, dörzsölés |
| furimaku |
pazarol, elhalmoz, tékozol, túlzóan ad |
|
| furimaku, maku |
meghint, szór, permetez |
|
| furimawasu |
bánik vmivel, gyakorol (hatalmat), forgat (kardot) |
|
| furin, fusei, futeisai, fuontou, fuon,
fudoutoku |
illetlenség, helytelenség |
|
| furinji, shuuen |
bajusz, kacs, tapogató, perem,
szegély, rojt, bojt |
| furi-pasu |
szabadjegy, szabad átjárás, szabad átkelés |
|
| furiru |
fodor, flanc |
|
| furi-sutairu |
szabadfogás, gyorsúszás |
|
| furisuteru, furiotosu, furikiru |
lesoványodik |
|
| furi-uxe-, kousokudouro |
autópálya |
|
| furi-zu |
abaposztó, daróc, bolyhos gyapjúszövet, fríz |
|
| furo-, ryuudou, michishio |
áramlás, áradat, dagály, folyás, ömlés |
|
| furoapuraisu |
legalacsonyabb ár |
|
| furoaringu |
padlózás, padlózat, padló, leterítés |
|
| furoasho- |
esztrádműsor |
|
| furoba, yokushitsu, senmenjo, basuru-mu,
yudono |
fürdőszoba, nyilvános vécé |
|
| furo-cha-to |
folyamatábra |
|
| furogguman |
békaember, búvár |
|
| furoirain, hazure, misu |
kisasszony, elvétés, elhibázás, eltévesztés |
|
| furokku |
női ruha, barátcsuha, munkaköpeny |
|
| furokku, magureatari |
farkuszony, horogkarom, szerencse,
mázli, métely |
| furoku, mouchou, fuzokusho, furoku,
chuusui, fuki |
vakbél, melléklet, toldalék, féregnyúlvány |
|
| furoku, tsuketashi, hoi, tsukatari,
sapurimento |
pótlás, kiegészítő szög, pótkötet, újságmelléklet |
|
| furontia |
határterület, országhatár, határ |
|
| furoppixi, furoppi |
pongyola, lötyögő, lelógó, gondatlan, lagymatag |
|
| furo-ra |
flóra, növényvilág |
|
| furorisuto, hanaya |
virágárus |
|
| furou |
kóborlás, csavargás |
|
| furousha, hourousha |
kóborló |
|
| furu |
kicsap, leülepedik, lecsapódik, kivált, levet |
|
| furu, chuuko |
fáradt, használt, hozzászokott, elhasznált |
|
| furubakku |
középfedezet |
|
| furubiotoroeru |
sorvad, elhervad, elernyed, elsenyved |
|
| furubiru |
megöregszik, öregszik |
|
| furueru |
összetör, darabokra törik, didereg, összetörik |
|
| furui |
régi, ősi, antik |
|
| furui |
elavult, régimódi, divatjamúlt, ósdi |
|
| furuinikakeru |
leszűr |
|
| furuinikakeru |
átszűrődik, megszitál, megvizsgál, szűrődik |
|
| furuitatsu, genkidzukeru, isamitatsu |
felvidul, felvidít |
|
| furukitsune, boushin, shigotoshi,
sakushi, gunshi |
cselszövő |
|
| furukusai |
agyoncsépelt, elkoptatott, elcsépelt, elnyűtt |
|
| furukusai |
lapos, állott, poshadt, banális, áporodott, régi |
|
| furukusai, arifureta |
banális, közhelyszerű |
|
| furumai, kikyo, shiuchi, okonai, soburi,
kyodou |
magaviselet, viselkedésmód |
|
| furumai, tsutomeburi, kyodou, soukou,
okonai, koui |
viselkedés, magaviselet, életvitel, igazgatás |
|
| furune-mu, seimei, shimei |
teljes név |
|
| furusato, kyouri, furusato, kokyou |
szülőváros |
|
| furusu, yabureru, tsukaikiru, surikiru,
furubokeru |
elkopik, kifáraszt, eltölt, elhasznál |
|
| furu-tsuke-ki |
gyümölcskenyér |
|
| furutsuwamono |
tapasztalt vén róka, fegyenc |
|
| furutte |
fáradhatatlanul, erélyesen |
|
| furuu, oyobosu |
használ, gyakorol, fáradozik |
|
| furyo |
hadifogoly |
|
| furyoku |
virgoncság, rugalmasság, lendület, elevenség |
|
| furyoku, zaigen, shiryoku, shigen,
kiryaku, kichi |
készlet, anyagi javak |
|
| furyoshuuyoujo, horyoshuuyoujo |
koncentrációs tábor |
|
| furyou |
kötelességmulasztó, bűntettes, tettes, bűnöző |
|
| fusa |
üstök, fűcsomó, bóbita, bojt,
főnemesi rangú diák |
| fusagikomu |
búslakodik, szomorkodik, unatkozik |
|
| fusagu |
eltorlaszol, összepréselődik, betömődik, bezárul |
|
| fuseijiken, shuubun, gigoku, kaibun,
sukyandaru |
botrány |
|
| fuseikaku |
pontatlanság |
|
| fuseikou, mazui |
kontárkodó, ügyetlenkedés, kontárkodás |
|
| fuseikoui, akkou, akugyou |
méltánytalanság, igazságtalanság, gaztett |
|
| fuseikoui, fushimatsu |
hűtlen kezelés, gondatlanság, helytelen kezelés |
|
| fuseisanteki |
terméketlen |
|
| fuseiseki, hazure, fukekka, gabei,
fushubi, gentai |
meghibásodás, elmulasztás, szervi elégtelenség |
|
| fusenmei |
ködösség, elmosódottság,
szégyenfolt, homályosság |
| fuseru, netsuku, neru |
ágynak dől |
|
| fuseya, hatto, sha, karigoya, koya, seki |
bódé, kunyhó |
|
| fushiawase |
balszerencse, balsors, pech |
|
| fushiawase, fuyo, bushuugi, fukou |
boldogtalanság |
|
| fushidara |
piszkító, bemocskoló, bepiszkító, bepiszkoló |
|
| fushidara |
piszkos, ápolatlan, gondozatlan |
|
| fushido, shindai, sou, beddo, toko,
nedoko, nedai |
fekvőhely, gépasztal, folyómeder,
réteg, kavicságy |
| fushigi, inbi, meikyuu, okugi, misuteri,
fukashigi |
misztérium, hittitok, titkolózás, titokzatosság |
|
| fushin |
bizalmatlanság |
|
| fushin, chintai, usseki, todokoori,
juutai, teitai |
tespedés, stagnálás, gerinc |
|
| fushinba |
telek, építkezési terület, házhely |
|
| fushinban, keikai |
vigyázat, éberség |
|
| fushingi, fuseii, nei, fushin,
fushinjitsu |
kétszínűség, hamisság |
|
| fushinjin, fushinkou |
kétkedés, hitetlenség |
|
| fushinsetsu, funinjou |
barátságtalanság, kíméletlenség, nyerseség |
|
| fushite, teisaiyoku, jishi, tsutsushinde |
tiszteletteljesen |
|
| fushizen |
megrándult, megfeszített, meghúzódott |
|
| fushou |
csekélységem |
|
| fushou, kanbashikunai, toshigaimonai |
szégyenteljes, csúfos |
|
| fushoubushou |
kelletlenül, vonakodva, irigykedve |
|
| fushoujiki, hiryoushinteki |
nem becsületes |
|
| fushounin, fufuku, nanshoku, hinin,
fushou |
helytelenítés |
|
| fushubi |
kegyvesztettség, rosszallás, helytelenítés |
|
| fushubi |
sistergés, pezsgés |
|
| fusoku, hanka, fujuubun |
elégtelenség |
|
| fusoku, hinkon, ketsujo |
hiány |
|
| fusokufuri, futokuyouryou |
semleges, diplomatikus, semmitmondó |
|
| fusokufuri, nyu-toraru |
közömbös, semleges ország, semleges,
nem nélküli |
| fusouou |
meg nem érdemelt, érdemtelen |
|
| fusouou, uso, bachigai, futekisetsu |
alkalmatlan |
|
| fusu |
elnyúlva fekszik |
|
| fusu |
földre borul |
|
| fusu, fusu |
lehajlik, lehajol |
|
| fusuma, masshu |
keverék, nedves darakeverék, pép, krumplipüré |
|
| futa, futa |
ékfa, fedél, szemhéj, fedő, ácsolat-ék, fejfedő |
|
| futaba, me, jushi, mebae, shinme |
csíra, sarjadék, bimbó, rügy, sarj, hajtás |
|
| futaba, shinme, tsubomi, mebae |
pajtás, bimbó, testvér, rügy, szem |
|
| futaihiyou, kodzukaisen |
előre nem látott kiadások, mellékes költség |
|
| futanari |
hermafrodita, kettős ivarú, kétnemű, kétivarú |
|
| futari, ryouguchi, myouto, ninin, guu,
tsui, meoto |
pár |
|
| futashika, futokutei, futei |
korlátlan |
|
| futatabidounyuu |
újra bevezetés, újból bevezetés |
|
| futatabinoberu |
újra megfogalmaz, újból kifejt |
|
| futatoori, nibai |
kétszeres |
|
| futatsutomo, kyou, futatsunagara,
ryouryou, tomo |
mindkettő, egyaránt |
|
| futegiwa |
együgyűség |
|
| futegiwa, gikushaku, bukiyou |
ügyetlenség |
|
| futeikanshi |
határozatlan névelő |
|
| futeiki |
eldöntetlen |
|
| futekkaku, fugoukaku, futekikaku,
shikkaku |
kizárás, diszkvalifikálás |
|
| futettei, sujichigai, hironriteki |
illogikus, nem ésszerű, logikátlan |
|
| futodoki |
arcátlan |
|
| futodoki |
gyalázatos, gaz |
|
| futodoki, sobou, arai, keshikaran,
burei, arappoi |
faragatlan, nyers, goromba |
|
| futoji |
félkövér betű, fett betű |
|
| futokoro, uchibutokoro |
kebel, mell |
|
| futokorogatana |
kebelbarát |
|
| futokorogatana, tanken, aikuchi, hishu,
tantou |
tőr |
|
| futokukan, wankyoku, petenshi, akkan,
sagishi |
görbület, kampó, püspökbot,
kanyarulat, pásztorbot |
| futokuyouryou |
nem helytálló, irreleváns, nem a tárgyhoz tartozó |
|
| futon |
japán matracágy |
|
| futou |
támpillér, falköz, kirakodóhíd, ívpillér, móló |
|
| futou, fukintou |
egyenlőtlenség, változékonyság |
|
| futou, ittetsu |
nem hajlékony |
|
| futoueki, futouzai, anchifuri-zu |
fagyálló folyadék |
|
| futouitsu |
harmónia hiánya, egyenetlenség, diszharmónia |
|
| futoumei |
átlátszatlanság |
|
| futsubun, futsu |
francia |
|
| futsugou, fukatte, fujiyuu, fuben |
hátrány |
|
| futsukayoi |
másnaposság, macskajaj, katzenjammer |
|
| futsuriai, futou, fukintou, fukinkou,
sai |
egyenlőtlenség |
|
| futsuton |
metrikus tonna, 1000 kg |
|
| futsutsuka, muryoku, fushou |
nem hozzáértő, illetéktelen |
|
| futsuu, teishi, kousoku, chuushi |
megállítás, dugulás, megállás,
fennakadás, leállás |
| futsuuka, hohei |
gyalogos |
|
| futsuumeishi |
köznév |
|
| futsuusenkyo, fusen |
általános választójog |
|
| futtei, fusoku |
ínség |
|
| futtobu |
lefúj, elfúj, kifúvat, elrepül, kienged (gőzt) |
|
| futtou |
kavargó, forrongó |
|
| futtouten, futten |
forráspont, forrpont |
|
| futtowa-ku |
lábmunka |
|
| fuubi, attou |
megsemmisítő, lesújtó, elsöprő, rettenetes |
|
| fuubun, uwasa, higo |
fáma, szóbeszéd, híresztelés, hír |
|
| fuufuseikatsu |
házasság |
|
| fuujikomeru |
behatárolás, összeszorítás |
|
| fuujikomu |
tőrbe csal, kifog, beugrat, visszatart |
|
| fuuka |
mállás, időjárás hatása, elmállás, fizikai mállás |
|
| fuukin |
harmónium |
|
| fuun, akuun, fuguu, zannen, fukitsu,
yaku, kyou |
pech |
|
| fuuryuu, yuuga, eregansu, fuzei, tenga,
gashu |
választékosság |
|
| fuusa |
ostromzár, blokád |
|
| fuusha, kazaguruma |
pinceváltó, szélmalom, szélkerék, papírforgó |
|
| fuushi |
viselkedés |
|
| fuushi |
rosszindulatú célozgatás, célozgatás |
|
| fuushi, fuushi |
gúnyirat, szatíra |
|
| fuushin |
rubeóla, rózsaláz |
|
| fuwa, arasoi |
széthúzás |
|
| fuwafuwa |
könnyed, légies, szellős, fesztelen, levegős |
|
| fuwarito, tamatama, hyokkori, hyoito |
véletlenül, netán, esetlegesen, netalán |
|
| fuwatto, hyouryuu |
sodrás, sodródás, vágatkihajtás |
|
| fuyasu |
gyarapít, gyarapodik, nagyobbít |
|
| fuyo, furei |
gyengélkedés |
|
| fuyou, oyobanai, yokei, fuhitsuyou |
felesleges, szükségtelen |
|
| fuyoujou, fusessei, fusessei |
részegesség, zabolátlanság, alkoholizmus |
|
| fuyouryou |
tartásdíj |
|
| fuyu, uxinta- |
tél, téli |
|
| fuyukai |
kellemetlen jellege vminek,
viszálykodás, civódás |
| fuyuu, zai |
vagyon, gazdagság |
|
| fuzaishoumei, aribai |
alibi, máshollét |
|
| fuzakeru |
csintalankodik, mókázik |
|
| fuzakeru |
szökell, ugrál |
|
| fuzakeru |
pajkoskodik, vadul játszik, vadul |
|
| fuzen, akutoku, akuheki, akufuu,
shuuheki, akushuu |
kicsapongás, vétek, satu |
|
| fuzoku, hojo |
segéd-, pót-, kiegészítő, segédige, pótlólagos |
|
| fuzoku, shoyuuchi |
tartozó |
|
| fuzokubutsu, fuka, tsukatari |
függelék, tartozék |
|
| fuzuii |
szándék nélküli, akaratlan, önkéntelen |
|
| ga |
éjjeli lepke, molylepke, moly, pille |
|
| gaban |
rajztábla |
|
| gabei |
fiaskó |
|
| gabyou |
rajzszög |
|
| gachagacha, gatagata |
csattogás, zörgés, zsibongás, társalgás zaja |
|
| gachan |
csapódás, lerántás, éles bírálat, levágás, szlem |
|
| gachin, gekitotsu |
nézeteltérés, fecsegés, pletyka, csörömpölés |
|
| gachou |
libuska, buta liba, szabóvasaló, butuska, csacsi |
|
| ga-do |
mestergerenda |
|
| ga-doru, koshiobi |
csípőszorító, öv, koszorú, fűző, övezet, sütőlap |
|
| ga-goiru |
vízköpő |
|
| gai |
pengesor, kasza, sarló |
|
| gai, souou, mukimuki, tekitou, kakkou,
tekigi |
alkalmasság, rátermettség |
|
| gaichou |
élősdiek, kis kártékony állatok, férgek |
|
| gaidorain |
program, irányelv, vezérfonal |
|
| gaihyou, ten, ronpyou, unnun, fuchuu,
chuushaku |
megjegyzés, magyarázat, kommentár |
|
| gaiinbu |
szeméremtest |
|
| gaiji |
külső fül, fülkagyló |
|
| gaijo, torihazushi, haijo, tekishutsu,
isou, jokyo |
eltávolítás |
|
| gaikatsu, ippanka |
általánosítás |
|
| gaikei |
formaságok, külsőségek |
|
| gaikokugo, gaigo |
idegen nyelv |
|
| gaikokukawase, gaitame |
deviza, valuta |
|
| gaikoukan |
diplomata |
|
| gainen, ippangainen |
átfogó kép |
|
| gainen, konseputo |
fogalom |
|
| gairo, machi, michi, tsuji, toori, machi |
utca |
|
| gairyaku, tsumari |
röviden, egyszóval |
|
| gaisan |
előzetes költségvetés, hozzávetőleges becslés |
|
| gaishutsu, kouraku |
séta, kirándulás |
|
| gaisoku, sotogawa |
idegen, tárgyhoz nem tartozó |
|
| gaiteki, gaibu, dzuke, ekusuta-naru,
taigai |
külsőség, külországi, külszíni, felületi, kül- |
|
| gaitou |
egyező, hasonlító |
|
| gaitou |
utcalámpa |
|
| gaitou, shijou |
az utcán |
|
| gaitousha |
képesített, korlátozott, módosított, képzett |
|
| gakaku, direttanto, jirettanto, kouzuka |
műkedvelő, dilettáns |
|
| gake, dangai, zeppeki, kirigishi |
sziklafal, szirt, kőszirt, szikla, szirtfal |
|
| gaki |
hullarabló szellem, vámpír |
|
| gakkan, gakubuchou |
dékán |
|
| gakki |
hangszer |
|
| gakkyuu, gakusha, shiju, gakushuusha |
ösztöndíjas, tanuló |
|
| gakuen, kounai, koutei, kyanpasu |
egyetem területe, egyetemváros,
főiskola területe |
| gakugei |
bölcsészettudomány |
|
| gakugeki, opera, kageki |
opera, daljáték, zenedráma |
|
| gakugyou, kagyou |
iskolai munka, iskolai eredmények |
|
| gakujutsu, gakushoku, shougakukin,
sukarashippu |
ösztöndíj |
|
| gakumen, gokaku, pa-, heika |
egyenrangúság, cikkely, egyenérték,
egyenlőség |
| gakurei, shuugakunenrei |
tanköteles kor, iskolaköteles kor |
|
| gakushi, gakuin |
zenész |
|
| gakutai, bando, gakudan, hayashi |
vékony érccsík, szalag, szegély, csapat, klikk |
|
| gakutai, hiradoma, o-kesutora, gakudan |
zsöllye, zenekar |
|
| gaman, houyouryoku, toreransu, garyou,
kan'you |
türelem, kímélet, tűrés, tolerancia, elnézés |
|
| gaman, konki, kennin |
állhatatosság, igazultságban való kitartás |
|
| gamigami |
morgolódás, zúgolódás |
|
| gamigami |
idegekre menő, szűnni nem akaró,
akadékoskodó |
| gamu |
rágógumi |
|
| ganbaru |
állhatatos vmiben |
|
| gan'en |
kősó |
|
| ga-netto |
gránát, gránátkő |
|
| ganfaita- |
revolverharc résztvevője |
|
| gangi |
gátlómű |
|
| gangu, omocha |
játék-, pici, apró, gyermek-, játékszer |
|
| ganka |
szemészet |
|
| gankai |
látótávolság, látókör |
|
| gankyuu, medama |
szemgolyó |
|
| ganman |
fegyveres bandita |
|
| ganmou, sachi, ganbou, nozomi, kibou,
negai |
kívánság, óhaj, vágy |
|
| ganpon, shusshikin, shufu, keishi,
keiraku, motode |
kéménytoldat, desztilláló sisak,
legfőbb, oszlopfő |
| ganrai |
alapvetően |
|
| ganriki, dousatsu, meisatsu, chokkaku,
ganshiki |
éleselméjűség, intuíció, bepillantás, éleslátás |
|
| ganroubutsu |
játékszer |
|
| gansaku, mayutsubamono, ikamono, feiku,
mayakashi |
kötélgyűrű, meghamisítás, szédelgő, bűvészláda |
|
| ganshoku, kaoiro, irotsuya, kesshoku |
színezet, szín, arcszín |
|
| ganshou, ganban |
alap, fekükőzet |
|
| gansou, ugai |
toroköblítő |
|
| gansui |
víztartalmú |
|
| gansuikagoubutsu, suikabutsu |
hidrát |
|
| gan'yaku, ganzai, piru, jouzai |
antibébi tabletta, teniszlabda, labdacs, tabletta |
|
| gara, ishou, sekkei, egara, sakui,
zugara, deshine |
szándék, megszerkesztés, tervrajz,
kivitel, vázlat |
| garagarahebi |
csörgőkígyó |
|
| garakuta, gochagocha |
összevisszaság, zagyvalék |
|
| garakuta, hagire, zappin, tsukainokori |
ez-az |
|
| garan, souin, bonsatsu, setsu, satsu,
ichidou |
halánték, templom |
|
| garanchou, perikan |
régimódi foghúzó szerszám, gödény,
régi ágyúfajta |
| garandou |
üresség |
|
| garandou, munashii |
mentes, érvénytelen |
|
| garasu |
osztásmező, tábla, táblaüveg, mező, üvegtábla |
|
| garasu, gurasu, koppu, hari |
pohár |
|
| gare-, chuubou |
hajókonyha, gálya |
|
| gari- |
vízmosás, víznyelő akna |
|
| garon |
54 l gb, 3, 78 l us, 4 |
|
| garyou, jinjo |
nagylelkűség |
|
| gasagasa |
susogó, ropogó, ropogás, susogás,
suhogás, suhogó |
| gashuu |
önzés, beképzeltség |
|
| gasorin |
benzin |
|
| gasorinsutando, gasusute-shon |
benzinkút |
|
| gassaku, korabore-shon, gokyouryoku,
kyouryoku |
együttműködés |
|
| gasshiri |
egyhangúan, teljes egyetértésben, folyamatosan |
|
| gasshiri, tegowai, futeki |
huligán, kitartó, edzett, szívós, fáradságos |
|
| gasshoutai, gasshoudan, kuwaia |
kórus, énekkar |
|
| gasshoutai, ko-rasu, gasshou, orikaeshi |
karban énekelt refrén, kardal, énekkar, refrén |
|
| gasuketto |
tömítő |
|
| gasutoronomi- |
konyhaművészet, gasztronómia |
|
| gasutoronomikku |
konyhaművészeti, gasztronómiai |
|
| ga-ta- |
harisnyakötő |
|
| gatagata |
kereplő, csörgő, zörgés, csörgés,
fecsegő személy |
| gatengaiku |
kiállít, kibetűz, kiismer, megkülönböztet |
|
| gatten, shouchi, nattoku, gaten, shukou |
beleegyezés |
|
| gatto |
szűk utca, utcaszűkület, sikátor, folyószűkület |
|
| gattsu, konjou, dokyou, ikuji, harawata |
veleje vminek, zsigerek, vminek a lényege, has |
|
| gaucho |
dél-amerikai tehénpásztor, tehénpásztor |
|
| gaun |
talár |
|
| gayoushi, gashi, gagakushi, gasenshi |
rajzlap |
|
| ga-ze |
fátyolszövet, füstfátyol, gőzfátyol |
|
| gebi, arai |
vastag, érdes, rücskös, közönséges |
|
| gecchouseki |
holdkő |
|
| gedokuzai, gedokuyaku |
ellenméreg, ellenszer |
|
| geika |
eminenciád |
|
| geika |
főméltóságod, kegyelmes úr |
|
| gein, yaku, toku, eki, uruoi, baku |
haszon, erősítés, nyereség,
nagyobbodás, növekedés |
| geinoujin, shutsuensha, geinin, haiyuu |
színművész, színész, előadóművész, előadó |
|
| geitou |
attrakció, kunszt, meglepő mutatvány |
|
| gekai |
hajóorvos, sebész, katonaorvos |
|
| gekan |
sánker, fekély |
|
| gekibun, manifesuto |
kiáltvány |
|
| gekidan |
színtársulat |
|
| gekido, funnu, yofun, kyoubou, rippuku,
mouretsu |
mánia, düh, őrjöngés, divat, dühöngés |
|
| gekido, koushin |
elkeseredés, felingerlés,
súlyosbodás, felbőszítés |
| gekidou |
színművészet |
|
| gekidou, douran, henkaku |
felfordulás |
|
| gekijin |
hév |
|
| gekijin, gekijin, shiretsu, genkoku,
kakoku |
dísztelenség, szigorúság |
|
| gekiretsu |
forró |
|
| gekiretsu, hyoukan, shiretsu |
ádázság, vadság |
|
| gekisakka |
drámaíró |
|
| gekisakka, doramachisuto |
drámaíró |
|
| gekitai |
kudarc, elutasítás, visszaverés |
|
| gekiwotobasu |
könyörög, folyamodik, fellebbez, felhívást intéz |
|
| gekkeiju |
magnóliafa, magnólia |
|
| gekkou |
holdfény, holdsugár |
|
| genbaku, pikadon |
atombomba |
|
| genbugan |
bazalt |
|
| genbutsu |
kaloda, sólya, hajóépítő állvány |
|
| genchi |
utalás, elkötelezés, elkötelezettség |
|
| genchuu, genseidoubutsu |
protozoa-, protozoa által okozott, protozoa |
|
| gendai |
mai, jelenlegi |
|
| gendouryoku, douryoku |
hajtóerő |
|
| gen'eki |
tényleges szolgálat |
|
| gengai, anmoku |
fenntartás nélküli, beleértett, hallgatólagos |
|
| gengaku, genka, keigen, shikkou |
leszállítás, bűnpártolás, csökkentés |
|
| gengaku, pedantori- |
pedantéria, kicsinyes szőrszálhasogatás |
|
| gengetsu, jougen, mikadzuki, engetsu |
holdsarló, félhold |
|
| gengogakusha |
nyelvész |
|
| gen'inkekka |
okozati viszony, okság, okviszony, kauzalitás |
|
| gen'inkekka |
ok és okozat |
|
| genjitsuteki |
oknyomozó, pragmatikus, dogmatikus,
gyakorlati |
| genjou, jissai |
régi állapot, korábbi állapot, status quo |
|
| genjuu, kakoku, kakoku |
hajthatatlanság, szigor, kérlelhetetlenség |
|
| genkai, hazumi, chouyaku, baundo |
vhova tartó, összekötött,
megkeményedik (vakolat) |
| genkakeisan |
önálló gazdasági elszámolás, önálló elszámolás |
|
| genkaku |
szigorúság, egyszerűség, mérsékletesség |
|
| genkaku, kyuukutsu |
szilárd, rideg |
|
| genkanban, shitei |
segéd-házfelügyelő, cerberus, pedellus, ajtónálló |
|
| genkansaki, omotegenkan, omoteguchi |
bejárati ajtó, főbejárat, külső kapu, utcai ajtó |
|
| genkeishitsu, purazuma, kesshou |
vérplazma |
|
| genki, kyoshoku, koji |
mutogatása vminek, tüntetés,
mutogatás, hivalkodás |
| genki, souken |
robusztus, markos, erőteljes |
|
| genkin |
készpénz |
|
| genkoku |
vádló |
|
| genkoku |
sértett |
|
| genkoku, kensatsu |
ügyész |
|
| genkoku, kouchoku, genkaku |
hajthatatlanság, szigor, szigorúság, zordság |
|
| genkouhande |
véres kezű |
|
| genmei, sute-tomento, te-ze, oose,
shinkoku |
állítás, közlés, bejelentés, vallomás, számadás |
|
| genmetsu |
csalódás |
|
| genmin, dojin, senjuuminzoku |
őslakók, bennszülöttek |
|
| genni |
ridegen, szigorúan, mereven, hajthatatlanul |
|
| genni |
szigorúan |
|
| genni, hishihishi, shitatakani, sanzan |
szigorúan, ridegen, keményen, sallangmentesen |
|
| genni, shinni |
valójában |
|
| genrishugisha |
fundamentalista |
|
| gensanchi |
előfordulási hely |
|
| gensei |
kimértség, ellenálló képesség,
keménység, ridegség |
| genseirin, genshirin |
őserdő |
|
| genseki |
állandó lakhely |
|
| genshi, gensei |
ősi, eredeti |
|
| genshibakkudan |
atombomba |
|
| genshibutsurigaku |
magfizika |
|
| genshidoubutsu |
protozoa, véglények, protozoonok |
|
| genshijidai |
atomkorszak |
|
| genshika |
rojtos fodor, ágyfüggöny,
vegyértékűség, vegyérték |
| genshiryoku |
atomenergia |
|
| genshiryokuhatsudensho, genpatsu |
atomerőmű |
|
| genshiryou |
atomsúly |
|
| genshisetsu |
atomizmus, atomelmélet |
|
| genshiteki, gen, purimitibu, gensei,
dasai |
primitív, kezdetleges |
|
| genshoku, daietto |
fogyókúra, diéta, országgyűlés |
|
| genshou, fenomenon, shou, kasou, jishou,
jisou |
jelenség |
|
| genshuku, hongoshi, shinmenmoku, honki,
juudaisei |
súlyosság, komolyság |
|
| genshuku, juuyousei, juuryoku, inryoku,
sougon |
nehézségi erő, súlyosság, gravitáció, súly |
|
| genshuku, sougon |
ünnepély, ünnepélyesség, komolyság |
|
| gensoku |
reflektor, egyoldalas nyomtatvány, hajó oldala |
|
| gensoku |
sebesség csökkenése |
|
| gensui |
vékonyodó, vékonyult, vékony,
vékonyuló, karcsú |
| gensui, suisei, chouraku, hissui, dikei,
ibi |
bomlás, szuvasodás, rothadás |
|
| gentai |
apály, esés |
|
| gentoshite, genzento |
ünnepélyesen, komolyan |
|
| gentoshite, genzento |
magasztosan, méltóságteljesen |
|
| gentou |
laterna magica, vetítőlámpa |
|
| gentsuki |
segédmotoros kerékpár, moped |
|
| gentsuki, suku-ta- |
robogó, roller |
|
| genwaku |
elbájoló, elragadó |
|
| genwaku |
kőtörmelékkel való elborítás, látást akadályozó |
|
| gen'ya |
kietlen terület, terméketlen föld, kopár föld |
|
| gen'yu |
nyersolaj, pakura, kőolaj, olajüledék |
|
| gen'yuu, riyuu, jiri, sujiai, yue,
jouri, rikutsu |
indíték, ésszerűség, ok, értelem |
|
| genzai |
eredendő bűn |
|
| genzai, gendai |
modern kor |
|
| genzon, genson |
fennálló, meglévő, létező |
|
| geppu |
böfögés, böffenés |
|
| geragerawarau |
röhögés, hahotázás |
|
| geraku, teigen, genka, genkashoukyaku |
értékcsökkenés, lebecsülés,
becsmérlés, devalváció |
| gerirahei, gerira |
gerilla, gerillaharcos |
|
| geru |
gél |
|
| geruman |
vminek megfelelő, vmihez tartozó |
|
| gesaku, kakuu, fikushon, soushi, gisaku,
itsuwari |
széppróza, képzelgés, regényirodalom, kitalálás |
|
| gesenai |
kifürkészhetetlen |
|
| geshuku, kishukusha, gasshuku |
családi otthon, konviktus, családi vendégotthon |
|
| geshuku, makanai |
kartonkötés, deszkaburkolat,
hajóraszállás, penzió |
| geshuku, shukuhaku, yado, kishuku,
shishuku |
bérlemény |
|
| geshukunin |
bérlő |
|
| geshukunin |
albérlő |
|
| geshunin, hannin, keijijou, zainin,
toganin |
büntetőjogi, bűnvádi |
|
| gesoku, kutsu, hakimono |
lábbeli, cipő |
|
| gesshirui |
rágcsáló |
|
| gesshoku |
holdfogyatkozás |
|
| gesui, dobu, toi |
kibelező munkás, vízelvezető árok, kötésmargó |
|
| gesui, haieki |
csatornázás |
|
| gesui, osui |
szennyvíz |
|
| gesuidou, koukyo |
utcai víznyelő, kanális |
|
| gesuidou, sabaki, ankyo, mizo, dobu,
dorein |
dréncső, utcai víznyelő, alagcső, lefolyócső |
|
| gesuikan, benkan |
szennyvízcső |
|
| getsuei, mu-n, hisakata, shichiyou,
tsuki |
hold, hónap |
|
| getsuyou, getsuyoubi |
hétfő |
|
| getto- |
külön városrész, zsidónegyed, gettó |
|
| gi |
jószív, vásárlóközönség, vevők, kegy, klientéla |
|
| gi, gihen, mayakashi, giman |
fortély, tévedés |
|
| gi, giwaku, waruzuiryou, jasui,
fushin'you |
bizalmatlanság, gyanakvás |
|
| gia, giya, haguruma, sakugu |
holmi, szerkezet, sebességfokozat, készülék |
|
| giashifuto |
sebességváltó |
|
| gifu, keifu |
mostohaapa |
|
| gifutoku-pon |
ajándékszelvény |
|
| giga, karikachua |
karikatúra, torzkép |
|
| gigei, gigei |
rajzóra, bölcsészet, bölcsészettudomány |
|
| gigu, osore, fuan, fuanshin, munasawagi,
shousou |
nyugtalanság |
|
| gihitsu, tousaku, touyou, hyousetsu |
plágium, plagizálás |
|
| gihou, bousetsu, ryuugenhigo |
álhír, kacsa |
|
| giji |
pszeudo- |
|
| giji, kaigiroku |
jegyzőkönyv, eljárás |
|
| gijin, taigen, jinkakuka, gijinka |
megtestesülés, megszemélyesítés |
|
| gijou |
díszkíséret |
|
| gikai, pa-ramento, kokkai |
parlament, országgyűlés |
|
| gikei |
sógor |
|
| giketsu, sakutei, sabaki, kecchaku,
deshijon |
elhatározás |
|
| gikochinai |
erőltetett |
|
| gikochinai, kyoujin, kyuukutsu |
javíthatatlan ember, megerőltető,
reménytelen alak |
| gikou, kenboujussuu |
impassz, finesz, fortély, szépség |
|
| gikunshi, gizensha, nisekunshi |
hipokrita |
|
| gikyou, kan'you, garyou, ninkyou, kimae |
bőkezűség, nagylelkűség |
|
| giman |
csalárdság, megtévesztés |
|
| gimikku |
propaganda, propagandafogás,
szerkentyű, átejtés |
| gimon, mondai |
számtanpélda, probléma |
|
| gimu, futan, seme, sekinin, nin |
felelősség |
|
| ginban, suke-torinku |
görkorcsolyapálya, korcsolyapálya, jégpálya |
|
| ginen, biryou, saigi, saigishin, gishin,
giwaku |
gyanú, vminek parányi nyoma, sejtelem, sejtés |
|
| gingitsune, shiruba-fokkusu |
ezüstróka |
|
| ginkou, kishi, teibou, banku, dote,
chokinbako |
sziklazátony, feltöltés, folyópart, homokzátony |
|
| ginkouin, banka- |
bankár |
|
| ginmi, tesutingu |
vizsgálat folyamata |
|
| ginou, ryou, yuunou, gijutsu, udemae,
giryou, ki |
szakértelem, szakképzettség,
készség, ügyesség |
| gipusu |
gipsz |
|
| giragira |
vakítás, elvakítás, elképesztés,
káprázat, álcázás |
| giragira |
vakító fény, fixírozás, átható pillantás |
|
| giragira, kirameki, kirakira, pikapika |
csillogás, csillogó fény, szikrázó fény |
|
| giri |
kötelességtudat |
|
| giri, meiyo, sessou, ichibun, menboku,
ona- |
büszkeség, dísz, figura
(kártyajátékban), becsület |
| giri, teisai |
illem, illendőség, tisztességtudás |
|
| girochin, setsudanki |
papírvágó gép, mandulakacs, nyaktiló, klotűr |
|
| giron, soudatsusen, benron, souron,
a-gyumento |
érv, szóváltás, okoskodás, vita, érvelés |
|
| girou, magai, makutsu |
bordélyház |
|
| giryou |
szakértelem, illetékesség |
|
| gisan |
hangyasav |
|
| gisatsu, nisegane, nisesatsu |
hamis pénz |
|
| gisei |
jogi fikció, jogi feltevés, jogi vélelem |
|
| gisei, sakurifaisu |
áldozat, áldozás |
|
| gishi, aniyome |
sógornő |
|
| gishi, rippousha |
törvényhozó |
|
| gishi, tekunishan |
szakember, műszaki, kivitelező |
|
| gishiki, gi, shiki, giten, ten, eiten,
shikiten |
szertartás, ünnepély |
|
| gishiki, giten |
rítus |
|
| gishiki, higi, saishi, giten |
szertartáskönyv, rítus, szertartás, rituálé |
|
| gishikishugi |
formasághoz ragaszkodás, ritualizmus |
|
| gishin, hobaku, fuanshin, giku,
nomikomi, yuuku |
félelem, felfogás, elfogás, aggódás, letartóztatás |
|
| gishou, gisei |
hamis eskü |
|
| gishousha |
hamis tanú |
|
| gishousha |
hamisan esküvő |
|
| gisoku |
műláb |
|
| gita- |
gitár |
|
| giyou, shuukan, reigi, sahou, gyougi,
fuuzoku |
modor |
|
| gizagiza |
kicsorbult, recés, csorba, fűrészfogú |
|
| gizen |
álszenteskedés, hipokrízis, képmutatás |
|
| go |
falc, homorulat, csirkefogó, völgyelő véső, csalás |
|
| go |
megtisztelő, dicséretes, kitüntető, dicső |
|
| go, itsutsu |
öt |
|
| go, tango, wa-do, wa-rudo, dengon |
szó, szentírás, szólás, üzenet, parancsszó, hír |
|
| gobou |
pentagram, ötágú csillag |
|
| goburetto |
talpas pohár |
|
| gobyuu, tetsu, katai, kago, sakugo,
fukaku, saika |
tévedés |
|
| gochikku, goshikku |
mozarab, barbár, gót, gótikus
stílus, gótikus betű |
| gochou |
káplár, testi, tizedes |
|
| gochou, kyouon, akusento, yokuyou |
ékezet, hangsúly, hangsúlyjel, akcentus |
|
| goei, bannin, keiei, ga-do, gijou,
keishu, keibi |
börtönőr, védőszerkezet, vonatkísérő, fegyházőr |
|
| gofuku, tanmono, gofukumono, zakka |
konfekcióáru, divatáru, méteráru, rövidáru, vasáru |
|
| gogo, afutanu-n, gogo, hirusugi |
délutáni, délután |
|
| go-guru |
védőszemüveg, motoros szemüveg,
búvárszemüveg |
| gohou, gobun |
félrevezető tájékoztatás, téves értesülés |
|
| gohou, kuhou, soji |
stílus, előadásmód |
|
| go-jasu, kenran, gouka, hanayaka |
káprázatos, kápráztató, pazar,
bámulatos, fényűző |
| gojitsu, nochi |
jövőben, ezután |
|
| gojou, choutei, kyouchou, kaijuu, jouho |
kiegyezés, békéltetés |
|
| gojou, kietsu, joi, yorokobi |
vidámság, öröm |
|
| gojou, onnen, ikari, en, nikushimi, zouo |
utálat |
|
| gojouteki |
békekülönítmény, békéltető, egyeztető |
|
| gojun |
szórend |
|
| gojuu, itsue |
ötszöröse vminek, ötszörös |
|
| gojuunensai, jubiri- |
jubileum, évforduló |
|
| gokai, koushoku, aiyoku, shikijou,
shikiyoku |
bujaság, kéjelgés, testi vágy, nemi vágy |
|
| gokaku, ichiyou, byoudou, gobu,
ichiritsu, kintou |
simaság, szabályosság, egyenletesség |
|
| gokan |
behelyettesíthető, felcserélhető |
|
| goku |
frázis |
|
| gokuaku |
förtelmes |
|
| gokuhin, hinkan |
nyomor, szűkölködés |
|
| gokuin |
fémjelzés, finomsági próba |
|
| gokuin, han, inpan, shi-ru, natsuin,
inshou, fuu |
lezárás, padlóbevonat, papírpecsét, forrasztás |
|
| gokujou |
első osztályú |
|
| gomakashi |
csalafintaság, szemfényvesztés, hókuszpókusz |
|
| gomakasu |
helytelenül mutat be, hamisan ír le, elferdít |
|
| gomakasu, itsuwaru, mayakasu, damasu,
azamuku |
megtéveszt |
|
| gomasuri |
hízelgő, talpnyaló |
|
| gomeiwaku, meiwaku, hitonakase |
zaklatás, nyűg, bosszúság |
|
| gomi, dasaku |
szemét |
|
| gomibako |
szeméttartó |
|
| gomiire, gomibako |
szeméttartó |
|
| gondora |
gondola |
|
| gonge, gugen |
testté válás, megtestesülés |
|
| gongu, dora |
harangrugó, gong |
|
| goraku, ikkyou, amyu-zumento |
időtöltés, mulattatás, szórakozási lehetőség |
|
| gorannasai, kan, rukku, shisen, gyousou,
metsuki |
külső, tekintet, pillantás, megjelenés |
|
| goreijou, otome, shoujo |
lány |
|
| gorimuchuu |
eldöntetlenül, izgalomban, boldog izgalomban |
|
| goro, hokyuu |
alapozó munkás, földön guruló labda |
|
| gorogoro |
szóródás, szórás |
|
| gorotsuki |
gazfickó, gazember, kópé, huncut
fickó, csavargó |
| go-ru, tabisaki, medo, mokuteki |
gól, cél |
|
| go-ruden |
arany- |
|
| go-rudo, kogane, kin |
arany |
|
| gorufa- |
golfozó, golfjátékos |
|
| gorufu |
golf |
|
| gorufubaggu, gurufubaggu |
golf-zsák |
|
| gorui |
beszédrészek |
|
| goruju, kyoukoku, sankyou |
völgytorok, gége, hegytorok, vágány, garat, torok |
|
| go-rurain |
gólvonal |
|
| goshou |
túlvilág, későbbi évek, utóélet |
|
| gosui, kasui, hirune, karine, shiesuta,
utatane |
szieszta, déli pihenő |
|
| gosunkugi, supaiku, kasui |
tüske, szeg, kampósszeg, ácsszeg,
kalász, vashegy |
| gosuperu |
evangélium |
|
| go-sutotaun |
lakatlan város |
|
| goten, saibansho, kouhantei |
törvényszék, bíróság, királyi palota, udvar |
|
| gotoshi |
akárcsak |
|
| gotsun, dosa, batan, zushin, dotan |
dobbanás, tompa hang, tompa
puffanás, puffanás |
| gotta |
szűk körű értekezlet,
összevisszaság, fejetlenség |
| gotta, kaishoku, mecha, dainashi |
rendetlenség, étel, összevisszaság, étkezde |
|
| gotta, mikkusu |
felfordulás, keverék |
|
| gou, hyou, kyouhaku, kyoukatsu, kou,
ikaku, kyoui |
fenyegetés |
|
| gouban, puraiuddo, gouhan, awaseita,
beniyaita |
furnérlemez |
|
| gouben |
közös bevásárló iroda, össztét,
közös eladó szerv |
| gouchoku |
erkölcsi bátorság |
|
| goudatsu, gouryaku, ryakudatsu,
kyouryaku |
fosztogatás |
|
| goudatsu, kyouyou, murijii, kyousei,
gousei |
kierőszakolás, kikényszerítés, zsarolás |
|
| goufuku, henshuu, ikoji, ganko,
ijippari, gai, iji |
konokság, makacsság, önfejűség, nyakasság |
|
| gougou, meidou |
moraj, zörömbölés, korgás, dörgés |
|
| gougun, yobihei |
tartalékos |
|
| gouhou, kakae |
nyalábnyi |
|
| gouhou, sunao |
nem affektáló |
|
| gouhouteki |
szabályszerű, irodalmi értékű dráma,
helyes, jogos |
| gouhouteki, tenkaharete, seiki, houtei,
seitousei |
jogos, bírósági, jogi, törvényszerű, legális, jog |
|
| gouin |
korlátozó, kényszerítő |
|
| gouin |
kierőszakolt, erőteljes |
|
| gouin |
törtető, rámenős |
|
| gouin, in'you |
részegeskedés, ivás, italozás |
|
| gouinni, muriyari, chikarazuku |
kierőszakoltan, erőteljesen |
|
| goujou, ganmei, goufuku, ganmei, ikoji |
akaratosság, csökönyösség, nyakasság |
|
| gouka, kyasha, kabi |
pompa, fény |
|
| goukai |
szívből jövő, bátor ember, jó erőben lévő, őszinte |
|
| goukaku |
választhatóság, kiválaszthatóság, partiképesség |
|
| goukei, sougaku |
végösszeg |
|
| gouken |
férfiasság |
|
| gouken, goukensei |
alkotmányosság |
|
| gouken, kisei, kekki, kihakuganai |
életerő, erő, erély, nyomaték |
|
| gouki, goutan, goutan |
ellenállóképesség |
|
| goukin |
ötvözet |
|
| goukyou, koukotsu, kyouko, fudou,
kyouko, banjaku |
határozottság, keménység |
|
| goumai |
merészség |
|
| goumanfuson |
erőszakos, hatalmaskodó, basáskodó |
|
| goumou |
sörte |
|
| gounomono, gougun, furudanuki, furukabu,
kohei |
öreg, tapasztalt, gyakorlott, veterán katona |
|
| gouri, gouriteki, rashonaru |
racionális, ésszerű |
|
| gourisei |
ésszerűség, indokoltság, méltányosság |
|
| gouryoku, kyousan, kyouchou, renkei,
kyou |
együttműködés |
|
| gousei |
kimértség, szilárdság, ellenálló képesség, szigor |
|
| gousei, gousou, gousha, karei, yuudai |
pompa |
|
| gousei, jinzou |
szintetikus |
|
| gousei, sougou, soukatsu, tougou,
jinte-ze |
felépítés, egyesítés, szintézis |
|
| gousha, kyousha, rouhi, zeitaku, shashi,
sanzai |
tékozlás, szertelenség, különcködés |
|
| goushiki |
kategorikus, feltétlen |
|
| goushuu, o-sutoraria |
Ausztrália |
|
| goutan, goutan, yuuki |
merészség, arcátlanság |
|
| goutounihairu |
behatol |
|
| gouyoku |
fukarság, kapzsiság, fösvénység |
|
| gouzen, hokorashii, gouzentaru |
fennhéjázó, dölyfös, gőgös |
|
| gouzentaru, hokoritakai, gouman,
hanaikigaarai |
büszke, öntelt, önhitt |
|
| goyou, reiba, ran'you, batou, hibou,
akuhei, akkou |
rossz célra való fordítás,
mocskolódás, visszaélés |
| goza, enseki |
gyékényszőnyeg, gyékényfonat,
gubanc, nádfonat |
| gozoku |
nyelvcsalád |
|
| gozou, haizou |
tüdő |
|
| guaba |
guajávafa, guajáva |
|
| guchagucha |
pépszerű, szotyakos, kásás, kocsonyás |
|
| guchi |
morgás |
|
| guddorukkingu, kakkouii, kakkounoii,
kakkoii |
jóképű |
|
| guddorukkusu, bibou |
csinos külső, csinos arc |
|
| gugen, gutaika, taigen |
megtestesülés, megtestesítés |
|
| gukou |
butaság, könnyelműség, ostobaság |
|
| gun, guntai, gunzei, heiba |
katonaság, csapatok |
|
| gun, houmen, chihou, ku, chiku |
terület |
|
| gunjikaigi |
haditanács |
|
| gunjikeisatsu, kenpei, keimu |
tábori csendőrség, katonai rendőrség |
|
| gunjikousai |
hadikölcsön |
|
| gunjikyouren |
katonai kiképzés |
|
| gunjiteki |
hadi, katonaság, katonai, hadsereg |
|
| gunjitsuushin'in, juugunkisha |
haditudósító |
|
| gunkandori, gunkanchou |
fregattmadár, hajósmadár |
|
| gunpou, kaigenrei, gunritsu |
hadijog, statárium, rögtönítélő bíráskodás |
|
| gunpou, sakusen, heigaku, touryaku,
gungaku, saiku |
eljárásmód, harcászat, taktika |
|
| gunpoukaigi |
haditanács, legfelső hadbíróság, hadbíróság |
|
| gunpyou, gunpei |
fegyveres erők |
|
| gunseki |
nyilvántartási jegyzék |
|
| gunsen, heisen, gunkan, kan, moudou |
hadihajó |
|
| gunshoku |
katonai tábor |
|
| gunsou |
káplán |
|
| guntaika |
militarizálás |
|
| gun'youhin |
hadianyag, muníció, lőszer |
|
| gurabia |
metszet |
|
| guradiento, keishado, koubai |
emelkedő, meredekség, sikló, lejtés,
ereszke, esés |
| gurafikkua-to |
képzőművészet |
|
| gurafikkusu |
grafika |
|
| gurafiti-, itazuragaki, rakugaki |
falfirka |
|
| gurafu, zuhyou |
ábra, diagram, grafikon |
|
| guraida- |
vitorlázórepülő |
|
| gurainda-, assaiki |
zápfog, daráló, őrlőfog, köszörűs, őrlőkészülék |
|
| gurajiorasu |
kardvirág, dákoska, gladiólusz, kardvirág |
|
| gurama-ga-ru |
ragyogó nő |
|
| guramu |
gramm |
|
| guramu |
gramm |
|
| gurandoopera |
nagyopera, tragikus opera |
|
| gurasu, bokusou, kusa |
fű |
|
| guratsuku, kuru |
teker, gombolyít, tántorog, tekercsel |
|
| gure-bi- |
törvénytelen mellékkereset, sáp, könnyű pénz |
|
| gurei, haiiro, nezumiiro, gure-,
shimofuri |
szürke, gyászos, borongós |
|
| gurenchekku |
Esterházy-kockaminta |
|
| gure-pu |
szőlő |
|
| gure-pufuru-tsu |
grapefruit |
|
| guretsu, gudon |
butaság |
|
| guriddo |
térképhálózat, rácskerítés, áramhálózat, rostély |
|
| guri-nberuto |
zöldövezet |
|
| guri-nbo-i |
éretlen tacskó |
|
| gurinpusu, hitome, hitome, jinmoku |
futó kép, futó pillantás |
|
| guriru |
hűtőrács (autón), grill, rostonsült, rács |
|
| guri-su, shibou, gurisu |
zsír, zsiradék, kenőanyag |
|
| guro-baru |
teljes, világ-, globális |
|
| guro-bu, tebukuro, gurabu, guro-vu |
kesztyű |
|
| guro-bubokkusu |
kesztyűtartó |
|
| gurokki- |
ingatag járású, lábán bizonytalanul
álló, támolygó |
| gurotesuku, igyou |
groteszk tárgy, groteszk dolog, furcsa tárgy |
|
| gurou |
csúfolás, nevetséges utánzat,
csúfolódás, utánzás |
| gurou, azakeri, yayu |
gúny, nevetség |
|
| guru |
csapat, hadsereg |
|
| guru-, nikawa, secchakuzai |
enyv, ragasztó, ragasztószer |
|
| guru-bi- |
megszokott, sablonos, rutinos, rutin, barázdás |
|
| gurufuko-su, gorufujou |
golfpálya |
|
| guruguru |
pörgés, forgás |
|
| guruko-su |
glükóz, szőlőcukor, keményítőcukor |
|
| guru-ma- |
géphajtású lókefe, lókefe |
|
| guruman, kuishinbou, gu-ruman |
ínyenc |
|
| guruninaru |
összeesküszik, hozzájárul vminek a romlásához |
|
| guru-pi- |
rajongó, -őrült, -buzi, -mániás |
|
| guru-pingu |
csoportozat, csoportosítás |
|
| guru-vu |
rovátka, mámor, öröm, vájat, barázda, élvezet |
|
| gushoubijutsu |
valóságábrázoló művészet, tematikus művészet |
|
| gusoku |
páncéling |
|
| gutaiteki, yuukei, gutai |
tapintható, érinthető, megtapintható, megfogható |
|
| guttari |
holtfáradtan, holtfáradt |
|
| guuhatsuteki |
véletlen, esetenkénti |
|
| guuhatsuteki, guuhatsu, futai |
esetleges |
|
| guujin, ningyou, hina, hinaningyou, doru |
babaarcú de nem okos nő, baba, segítőkész |
|
| guusuru, motenasu, idaku |
vendégül lát, szórakoztat, táplál (érzelmeket) |
|
| guusuu, guu |
páros szám |
|
| guuwa, aregori-, hiyu, fuuyu |
allegória |
|
| guuzoukyou, guuzoureihai, guuzousuuhai |
bálványozás, bálványimádás |
|
| guuzoukyoutoteki |
bálványimádó, bálványozó |
|
| guuzousuuhai, omairi, reihai, sanpai,
suuhai |
méltóság, istentisztelet, imádás |
|
| guzuguzu, nosonoso, noronoro, yukkuri,
sorosoro |
lassan |
|
| guzzu, shouhin, shiromono, shinamono,
shina |
ingóságok, áru, javak, árucikkek |
|
| gyagu |
parlamenti klotűr, szájpecek,
bemondás, rögtönzés |
| gyakkou |
ellenséges, ellentétes, kedvezőtlen |
|
| gyakkou |
retrográd, haladásellenes, hátrafelé irányuló |
|
| gyakkyou, shitsui |
szerencsétlenség, hányattatás |
|
| gyakujou, kyouran, kyoubou |
dühöngés, őrjöngés |
|
| gyakujou, sakuran, usabarashi, meutsuri |
megzavarás, elvonás, őrület, zavarás, elterelés |
|
| gyakukouka, urame, bakkufaia |
utógyújtás |
|
| gyakumodori, taika |
visszafejlődés, degenerálódás, elsatnyulás |
|
| gyakuni |
kölcsönösen, viszont, fordítva |
|
| gyakuryuu |
ellenáramú, ellenáram, ellenáramlat |
|
| gyakusan, haku, hakushaku, kaunto |
vádpont, gróf, megszámlálás,
számlálás, végösszeg |
| gyakusetsu, paradokkusu |
paradoxon, ellentmondás |
|
| gyakushuu, hangeki |
ellentámadás |
|
| gyakuten, gyakumodori |
visszafordítás, visszafordulás, megfordítás |
|
| gyaroppu |
vágta, galopp |
|
| gyaru |
kislány, lány, leány |
|
| gyaruson, bo-i, kun, bouya, karuson,
otokonoko |
fiú |
|
| gyofu |
halász |
|
| gyoji |
kis pecsét |
|
| gyokaku |
szállítás, húzás, vontatás |
|
| gyokaku, kyacchi, haaku, hikite |
csapda, elkapás, kánon, zsákmány, csel, retesz |
|
| gyorai |
sínen robbanó jelződurrantyú, villamos rája |
|
| gyorou |
halászterület, halászati jog, halászat |
|
| gyosha |
hírnök, lovon ülő postakocsis,
nyergesen ülő hajtó |
| gyoshoku |
dorbézolás, dezertálásra való
csábítás, elcsábítás |
| gyoshoku |
bujálkodás, kéjelgés |
|
| gyouko, gyouketsu, koka |
besűrűsödés, megszilárdítás, megdermedés |
|
| gyouko, korikatamari, gyouketsu,
ketsuekigyouko |
koagulálás, koaguláció |
|
| gyoukoten, hyouten |
fagypont |
|
| gyoukou |
esetleges, váratlan |
|
| gyouretsu |
felvonulás, körmenet, processzió,
lefolyás, menet |
| gyouretsushiki |
döntő, determináns |
|
| gyousan, juubun, houfu, oomeni |
eléggé, sok vmiből, bőség |
|
| gyousei |
adminisztráció, közigazgatás, nyújtás, beadás |
|
| gyousei, kishou |
ritkaság |
|
| gyouseikan |
másodtiszt |
|
| gyousha, tore-da-, akyuudo, akindo,
akiudo |
kereskedő |
|
| gyoushi |
nézés, bámulás |
|
| gyoushi |
bámulás, merev tekintet, bámészkodás |
|
| gyoushou |
vmit kitaláló személy, vmit koholó személy, árus |
|
| gyoushuu, asshuku, gyoushuku |
kondenzáció, cseppfolyósítás,
sűrűsödés, sűrítés |
| gyuukawa, kauhaido |
vastag ostor, vastag korbács,
marhabőr, tehénbőr |
| gyuuniku, bi-fu |
marhahús, izomerő, izomzat |
|
| gyuunyuuya |
tejüzem, tejcsarnok, tejgazdaság, tejivó |
|
| gyuunyuuya |
fejőlegény, fejőgulyás, tejesember, tejkihordó |
|
| ha |
szárny (ajtó), asztallap, fólia, fémfüst |
|
| ha |
bütyök, cakk, ízlés |
|
| ha-ba- |
menedék, kikötő |
|
| haba, yoko, yokohaba |
szélesség |
|
| haba, yokohaba |
szélesség |
|
| habahiroi, oozappa, habanohiroi, oomaka |
nagylelkű, széles, bő, tág, türelmes, nem finom |
|
| habari |
gerely, szike, sebészkés |
|
| habatobi |
távolugrás |
|
| haberu, moru, tsukamatsuru, jisuru,
kaneru |
tálal, szolgál, szervál, felszolgál |
|
| ha-bu |
lágyszárú növény, fű, fűszernövény, fűszer |
|
| haburashi |
fogkefe |
|
| haburi, umou |
tollazat |
|
| hacchi, soukou |
költés, fedélzeti nyílás, felnyitható hátsó ajtó |
|
| hacchibakku |
háromajtós kiskocsi |
|
| hachi |
méh, összejövetel |
|
| hachihenkei, hakkakkei |
nyolcszög, oktogon |
|
| hachimaki |
fejpánt |
|
| hachinosu |
lép, sejtszerű hólyagok, lépsejt, méhsejt |
|
| hachinosu, su |
méhkas, kaptár, zsúfolt hely, forgalmas hely |
|
| hachinosu, subako |
nyüzsgés, méhraj, méhkas, kaptár,
rajzó tömeg, kas |
| hachiue, ueki |
cserepes növény |
|
| hachuu |
aljas féreg, csúszómászó, hüllő |
|
| hadagi, ranjeri- |
női fehérnemű |
|
| hadakaninaru |
levetkőzik, levetkőztet |
|
| hadankyou, ume, puramu |
finom dolog, mazsola, magas prémium,
zsíros állás |
| hadashi |
mezítláb |
|
| hadazamui, hadasamui, tsumetai,
hadasamui, hiebie |
hűvös, hideg |
|
| hade |
csiricsáré, mutatós |
|
| hade, kirabiyaka, gei |
élvhajhászó, homoszexuális, vidám,
jókedvű, buzi |
| ha-dodorinku |
tömény ital, erős szesz, pálinka, rövid ital |
|
| ha-doko-to |
salakos teniszpálya, aszfalt teniszpálya |
|
| hadome, seidouki |
fék |
|
| ha-doringu |
gátfutás |
|
| ha-doru |
gát, cserény, karám |
|
| hae, furai, keiyou |
fortélyos, gomblyukfedő lebeny,
sátorlap, hasíték |
| haeru, hikaru, haeru, migaku,
hikarikagayaku, sasu |
tisztít, fényesít, jeleskedik, fénylik, kitisztít |
|
| haeru, ou, haneagaru, haneru |
felugrik, támad, kibújik, nőni kezd, kinő |
|
| hagane, koutetsu, suchi-ru |
kard, acél fűzőmerevítő, fenőacél, acél, penge |
|
| hagayui |
mérgelődő, kérdéses, vitatott, vitás, ideges |
|
| hage |
kopaszság |
|
| hagemi, shigeki, shigekibutsu |
élénkítőszer, ösztönző, inger, izgatószer |
|
| hagemiai |
munkaverseny, vetélkedés, versengés |
|
| hageshii |
háborgó, szilaj |
|
| hageshii, gekiretsu |
tomboló, haragvó, ádáz |
|
| hagetaka, hagetaka |
keselyű |
|
| hagitoru |
kizsaluz, nyersbőrt lefejt, lehúz, lefoszt, művel |
|
| hagu, hagasu, hageochiru, mukeru, hegu,
hakuraku |
leválik, lepattogzik, lehámlik, lemállik, lepereg |
|
| haguki, gomu |
foghús, csipa, mézga, íny, gumi, ragasztószer |
|
| haguki, shiniku, haniku |
hócsizma |
|
| hahaoya, reidou |
mama, fű, anya, szülőanya, anya-, marihuána |
|
| hai, iiya, ui, ee, iya, iesu, sayou |
igen, igenis, sőt |
|
| haiara-ki-, hieraruhi-, kaisou |
rangsor, rangszervezet, hierarchia |
|
| haiben |
belek kiürítése, leszűrés, defekáció, derítés |
|
| haibisukasu |
hibiszkusz |
|
| haiburau, haiburo- |
kultúrsznob, igényes ízlésű ember, kulturált |
|
| haien |
tüdőgyulladás |
|
| haiena |
hiéna |
|
| haifu, bun'yo, disutoribyu-shon,
haitatsu, hanpu |
megoszlás, eloszlatás, elosztás, tagoltság |
|
| haifun |
kötőjel, választójel |
|
| haiga, byoukin, densendoku, saikin,
byougenkin |
baktérium, csíra |
|
| haigeki, bennan |
feljelentés, bevádolás |
|
| haiguusha, kouhai |
házastárs |
|
| haihi-ru |
magas sarkú cipő |
|
| haihou, mushiba, kubomi, ushi, mushiba,
mushiba |
szuvasodás, üreg, üresség, lyuk |
|
| haiiro |
hamuszerű, hamu-, molnárszínű, hamuszürke |
|
| haijannpu |
magasugrás |
|
| haika- |
természetjáró, kiránduló, turista |
|
| haikankougyou |
vízvezeték rendszer, tömítés,
vízvezeték szerelés |
| haikei, settingu |
letisztulás, tevés, megérlelés, kiszedés, letét |
|
| haikekkaku |
tüdővész |
|
| haiki |
kipufogócső, fáradt |
|
| haiki, boro, kire, sukurappu, kuzu |
selejt, töredék, dulakodás, törmelék, verekedés |
|
| haiki, kanki, kazetooshi, tsuufuu |
kényszerképzetek levezetése,
kiteregetés, légcsere |
| haiki, mikiri |
fesztelen viselkedés |
|
| haiki, shobun |
megszabadulás (vmitől) |
|
| haikibutsu |
selejt |
|
| haikigasu |
kipufogó gáz |
|
| haikingu |
kirándulás, túra, természetjárás, gyalogtúra |
|
| haiku, ensoku |
természetjárás, csatangolás, kóborlás, túra |
|
| haikurasu |
elsőrendű, kiváló, osztályon felüli |
|
| haima-to, naichi |
szülőföld |
|
| haini, kasou |
halotthamvasztás, elhamvasztás |
|
| hairando |
hegyvidéki, hegyvidék, felső-skóciai, felvidéki |
|
| haira-ten, totsugu, sou |
házasodik |
|
| hairu |
bejegyez, beiratkozik, beír, beáll, beiktat |
|
| hairu, fumikomu |
vmire fakad, hirtelen kezd vmibe, betör vhova |
|
| hairu, to let up (rain), agarikomu |
beír, bejegyez, idomítani kezd, bejön, bemegy |
|
| hairu, tsugu, tsuraneru, musubitsukeru |
illeszt, kapcsol, találkozik (ösvények), egybeköt |
|
| hairyo, enbou |
előre megfontolt szándék,
gondoskodás, előrelátás |
| haisetsu |
kiválasztás |
|
| haisha |
legyőzött |
|
| haishi |
rabszolgaság eltörlése, eltörlés, megszüntetés |
|
| haishi, taiji |
embrió, magzat, csíra |
|
| haishisareta |
nem hatályos, kialudt, nem működő,
letűnt, kihalt |
| haishitsu |
rokkantság, megbénítás, munkaképtelenség |
|
| haisuku-ru |
középiskola |
|
| haita, appai, jogai, haijo |
kirekesztés |
|
| haita, shitsuu |
fogfájás |
|
| haitateki, senzoku |
zártkörű, kizárólagos |
|
| haitou |
osztandó, osztalék |
|
| haiuxe-patoro-ru |
közlekedésrendészet |
|
| haiyouso |
elavulófélben levő |
|
| haiyuu, joyuu, yakusha, akutoresu |
színésznő |
|
| haizara |
hamutartó |
|
| haji |
feszengés, szégyenkezés |
|
| hajiiru, hazukashigaru |
zavarban van |
|
| hajikeru |
felnyit, felrepeszt |
|
| hajikidama, ohajiki |
golyózás |
|
| hajikidasu |
előugrik |
|
| hajiku |
pattogtat, begolyózik, megfricskáz, megránt |
|
| hajiku, kireru |
pattan, kettétörik, pattant, pattint, bekattint |
|
| hajimeru |
ered, létesít, teremt |
|
| hajimete |
először |
|
| hajirau, sekimen |
elpirulás, arcpirosító, hajnalpír, pír |
|
| haka, funbo |
sírkő |
|
| haka, shishunki, seishunki |
pubertás |
|
| hakabakashii, jinsoku |
zúgó, sebes, gyors, zuhatag |
|
| hakabakashii, subashikoi, binshou,
kuikku, hayai |
érezhetően rugdalózó, éles,
érezhetően mozgolódó |
| hakachi, bochi |
sírkert, temető |
|
| hakaisha, kuchikukan |
torpedóromboló |
|
| hakanai |
pillanatnyi, futólagos |
|
| hakanai, awai |
múló, elröppenő |
|
| hakanai, houmatsu |
tünékeny, ideiglenes, futó, múló, átmenő vendég |
|
| hakarau |
megbeszél |
|
| hakari |
mérleg |
|
| hakaru |
mértéket vesz, vmilyen méretű,
kimér, lemér, mér |
| hakaru |
szemrevételez, megtekint, áttekint, felülvizsgál |
|
| hakaru |
megmér, megfontol, mázsál, vmennyi
súlya van, mér |
| hakaru, ireru, hikkomeru, nomikomu,
torikomu |
behord, megtekint, elkezdődik,
beereszt, behálóz |
| hakaru, tamesu |
megpróbál |
|
| hakase |
doktorátus |
|
| hakasegou |
doktori fokozat |
|
| haki |
érvénytelenítés |
|
| haki, houfu, taimou, yabou, koujoushin,
iyoku |
érvényesülési törekvés, törekvés, nagyravágyás |
|
| hakidasu, haku, edzuku |
kihány, hány, rókázik |
|
| hakihaki |
világosan, értelmesen, tisztán, érthetően |
|
| hakkaku, kenshutsu, roken, tanchi |
nyomozás |
|
| hakkan, ase |
izzadság, izzadás, veríték |
|
| hakkou |
izgatás, forrás, felizgatás, forrongás, erjesztés |
|
| hakku |
száraz köhögés, zugíró, bérelhető hátasló, kuli |
|
| hakkubu, ayauku |
közelről, csaknem, majdnem |
|
| hakkyou |
őrület, roskatagság |
|
| hakkyou, fuuten |
őrület, elmezavar, elmebaj, őrültség |
|
| hakobikomu, ireru |
jövedelmez, forgalmaz, behoz |
|
| hakobu |
szállít, beszállít, elragad, fuvaroz |
|
| hakobune |
bárka |
|
| haku |
végigszáguld, suhan, seper, evezővel
hajt, pásztáz |
| haku, harau, migaku |
gyengén hozzáér, kefél, fürgén mozog |
|
| haku, o-ku, kashiwa |
tölgy, tölgyfa |
|
| hakuashitsu |
meszes, krétaszerű, sápadt, krétás |
|
| hakubo, obasan, shukubo |
nagynéni |
|
| hakuboku, cho-ku, hakua, karuki |
mészkő, kréta |
|
| hakubun |
tanult, nagy tudásra valló, magas képzettségű |
|
| hakubutsu, hakubutsugaku |
természetrajz |
|
| hakubutsukan, myu-jiamu |
múzeum |
|
| hakuchi |
hülyeség |
|
| hakuchi, ahou, boke, baka, manuke,
chijin |
idióta |
|
| hakuchuu, chuukan, hiru, hiruhinaka,
hiruma |
nappal |
|
| hakuchuu, mahiru |
déli, délidő |
|
| hakufu, shukufu, haku, otooji |
nagybácsi |
|
| hakugaku |
tudományos képzettség, műveltség, tanultság |
|
| hakugakusha |
hindu tudós, tudós |
|
| hakuhen, fure-ku |
pihe, repedés, vékony réteg,
kovácsreve, lemezke |
| hakujin |
kaukázusi |
|
| hakujou, sange, kokuhaku, jikyou,
konfesshon |
vallomás, beismerés, gyónás |
|
| hakumei, towairaito, tasogare, higure,
koukon |
homály, alkony, szürkület, félhomály |
|
| hakunetsu |
mész, fehér izzás |
|
| hakunetsu, moriagari, saikouchou,
zecchou |
orgazmus, klimax, tetőfok, fokozás |
|
| hakurankai, teishi, hakki, ekijibishon,
tenjikai |
bemutató, kirakat, fizetés, több éves ösztöndíj |
|
| hakuryoku, kyoudo, intenshiti |
intenzitás |
|
| hakusei |
töltelék, tömés, falás,
ingyenpublikum, tömőanyag |
| hakusen |
fehér sáv, üres sor, linea alba, térző |
|
| hakushaku, haku |
gróf |
|
| hakusho, hakushi |
hivatalos kormánykiadvány, fehér papír |
|
| hakushon, kushami |
tüsszentés |
|
| hakushu |
dicséret, tetszésnyilvánítás, helyeslés, taps |
|
| hakyoku |
világfelfordulás, özönvíz,
összeomlás, kataklizma |
| hama, isobe |
tengerpart |
|
| hamaguri |
kagyló, sikattyú, szorítókeret, lucskos, enyvező |
|
| hamaru |
beledug, belerak, beletesz, kerül, belebújik, jut |
|
| hamaru, au, tekisuru |
alkalmas vmire, odaillik, hozzáillik, illeszt |
|
| hamaru, irikomu |
bemegy, belebocsátkozik, belemerül |
|
| hame, hameita, uchibari |
faburkolat, faborítás,
mennyezetburkolat, lambéria |
| hameru |
megválasztják, hív, beérkezik, hozat, bejut, befut |
|
| hamigaki |
fogkrém, fogápoló szer, fogtisztító szer |
|
| hamigaki |
fogkrém |
|
| hamingu, hanauta |
zümmögés |
|
| ha-monika |
szájharmonika |
|
| ha-monika, tefuukin |
szájharmonika |
|
| hamoru |
összehangol, harmonizál, egyeztet, hangszerel |
|
| hamu, hiniku |
comb, rádióamatőr, sonka, ripacs |
|
| hamueggu |
sonka tojással |
|
| hamukau, kakeru, tomosu, tobosu |
begerjed, izgalmi állapotba kerül, bezsong |
|
| hamusuta- |
hörcsög |
|
| han |
hűbérbirtok |
|
| han, anchi |
elleni-, ellen-, anti- |
|
| han, edishon |
kiadás (könyvé) |
|
| han, hangaku, nakaba, futatsuwari,
ha-fu, seppan |
fél |
|
| han, ikkou, enkai, ren, to, kai, pa-ti,
ittouippa |
párt, csapat, parti, buli |
|
| han, kakushitsu, antagonizumu, hantai,
tekitai |
antagonizmus, ellenséges érzület |
|
| hana |
rendőrspicli, zamat, szerkezeti kiugrás, kiugró |
|
| hanabanashii |
látványos |
|
| hanabi |
cécó, arénázás, cirkuszolás,
sziporkázás, cirkusz |
| hanadzuna |
hám, felső rész, hóhérkötél,
akasztófakötél, hurok |
| hanadzura, juukou |
száj, szájkosár, csőtorkolat, nyílás, pofa |
|
| hanadzura, kuchisaki |
pofa |
|
| hanafusa, hanataba |
virágcsokor |
|
| hanagami, tisshu, tishu- |
papírzsebkendő, szövedék, biológiai
szövet, fátyol |
| hanagata |
suhogtatás, kacskaringó, lendületes
tollvonás, tus |
| hanaikigaarai, kenpeidzuku |
dölyfös, zsarnoki, sürgős |
|
| hanakaze |
nátha |
|
| hanappashira, hanabashira, chuukaku |
belső rekeszfal, válaszfal |
|
| hanarabi, hanami |
műfogsor |
|
| hanashoubu |
szivárványhártya, nőszirom, írisz |
|
| hanasu |
elválaszt, kettéoszt, elbúcsúzik, darabol, elválik |
|
| hanasu, kaku, bunsuisen, hou,
bunsuisanmyaku, bou |
vízválasztó |
|
| hanataba, bu-ke |
buké, csokor, virágcsokor |
|
| hanatakadaka |
diadalmasan |
|
| hanatake, bijou |
orrpolip, mirigytúltengés |
|
| hanatsu, sukuidasu |
mentesít, szabaddá tesz, felszabadít |
|
| hanatsu, tebanasu |
kiold, elereszt, ledob, szabadon bocsát, elenged |
|
| hanayaka |
túl díszes, pirospozsgás, virágdíszes |
|
| hanbai, ko |
eladás |
|
| hanbai, niashi, se-ru, baikyaku,
hatsubai |
vásár, kiárusítás |
|
| handa |
ónötvözet, cintárgy, ónedény |
|
| handa |
forrasztófém, forrasz, forrasztódrót, kötőanyag |
|
| handan |
döntés, ítélet, odaítélés, megítélés |
|
| handi, tsukaigoro, benri, handi-,
tedzika, tegoro |
kéznél levő, jártas, kényelmes |
|
| handikurafuto, kousaku |
kézműves ipar, kisipar, kézügyesség,
kézművesség |
| handoauto |
ételadomány, kiosztott anyag,
röplap, pénzadomány |
| handobaggu, tesage |
retikül, kézitáska |
|
| handokushigatai |
olvashatatlan |
|
| handora |
vmivel bánó, edzőtárs, vmit kezelő |
|
| handou, hansayou, hankyou, fukusayou,
riakushon |
ellenhatás, visszahatás, válasz,
reakció, reagálás |
| handou, ishuku |
visszapattanás, visszahőkölés,
visszaütés, rúgás |
| handou, kikku, ashige |
energia, ellenállás, rúgás, erő |
|
| handouteki |
reakciós |
|
| hane, shatorukokku |
tollaslabda |
|
| hane, uingu |
állítható fényrekesz, pilótajelvény, sárhányó, kar |
|
| haneagaru, tobu, tobiagaru, hazumu |
rugóz, sarjad, megreped, megpattan,
elhasít, fakad |
| han'ei, touei, kaisou, seisatsu, eizou,
hansha |
észrevétel, visszatükrözés, gáncs, visszavert hő |
|
| hanekaeru |
feléled, visszaugrik, visszaháramlik |
|
| hanemu-n, shinkonryokou |
nászút |
|
| haneru |
ficánkol, büszkén jár-kel, peckesen lépked |
|
| haneru, tobu |
átugrik, átugrik, ugrik, szökell |
|
| hanetsukeru |
megvet, elkerget |
|
| hanetsukeru, shirizokeru |
visszautasít, visszaver, visszataszít, visszaűz |
|
| hanga- |
hangár |
|
| hangan, bugyou |
bíró |
|
| hangenhou |
oldalsortűz |
|
| hangetsugata, hanshuu, hangetsu,
hantsuki, hanrin |
félkör |
|
| hango, han'igo, antonimu, hantaigo |
ellenkező értelmű szó |
|
| hangu |
átboltozás, megtorpanás, fennakadás, lassulás |
|
| hanguri- |
éhes, szegény, éhesek, nyomorgók,
éhséget okozó |
| hangyaku, hangyaku, akugyaku,
akugyakumudou |
árulás, hitszegés |
|
| hangyaku, hanran |
lázadás, zendülés |
|
| hani-, hachimitsu |
méz |
|
| han'i, kyori, reinji, ken, renji |
kilengési tartomány, lőtávolság,
választék, körzet |
| han'i, sorehodo, hirosa, hodo,
ekusutento, doai |
méret, mérték, fok, nagyság |
|
| hanikamiya, shai, hikkomijian, tereya,
kamoku |
dobás, bátortalan, szemérmes, megbokrosodás |
|
| hanji |
jogi, bíróság, bírói testület, bírói |
|
| hanjiru, katadzuku, toku |
kibogoz, kibont, tisztáz, megold, megfejt |
|
| hanjiru, sadameru, kessuru, kimeru |
dönt, eldönt, határoz |
|
| hankachi, hanafuki |
zsebkendő |
|
| hankagai, shoutengai |
bevásárlóközpont, üzleti negyed |
|
| hankaion |
összehangzás, magánhangzós rím, asszonánc |
|
| hankan, boudou, hanran, reboruto |
felkelés |
|
| hankan, kegirai |
antipátia, ellenszenv |
|
| hankatsuu |
felületes ember, féltudós, felszínes ember |
|
| hankou |
bűntett |
|
| hankou, fufukujuu, futei |
fegyelemsértés |
|
| hankou, sashisawari, seme, zaika,
rippuku, ofensu |
támadás, megtámadás, sérelem |
|
| hankyou |
visszalökés, utóhatás,
visszapattanás, visszahatás |
| hankyouran |
félőrült |
|
| hankyuu |
félgömb |
|
| hanmichi, chuutohanpa, nakaba, hanto |
félúton levő, középen, félúton |
|
| hanmokku |
függőágy |
|
| hanmoto, shuppanmoto, hon'ya, shuppansha |
kiadó, könyvkiadó |
|
| hanpa, yuurisuu, hasuu, furakushon |
törtszám, részpárlat, frakció, hányad, törtrész |
|
| hanpaku, benbaku, hanron, benpaku,
hanbaku, kouben |
megcáfolás, cáfolat |
|
| hanpatsu |
visszataszító |
|
| hanpatsu, ribaundo, hazumi |
visszapattanás, visszaugrás |
|
| hanpuku, hanpuku, futakoto, orikaeshi,
choufuku |
megismétlődés, felelés (iskolában), ismétlődés |
|
| hanran, boudou, muhon, hangyaku, soudou,
hanran |
lázadás, fellázadás, zendülés |
|
| hanran, hangyaku, nairan, boudou |
zendülés, felkelés |
|
| hanransha, hizoku, hangyakunin,
kokuzoku, kyouto |
zendülő, lázadó, felkelő |
|
| hanro, deguchi |
fogyasztási terület, kivezetés, kivezető nyílás |
|
| hanro, ichi, shijou, ma-ketto |
fogyasztási terület, piac |
|
| hanro, kuchi, kaitsuu, kaisetsu,
shigyou, kaijou |
megüresedett állás, munkalehetőség |
|
| hansei, naisei, naikan |
betekintés, szemlélődés, önelemzés |
|
| hansenbyou, raibyou, tenkeibyou |
lepra |
|
| hansha, yoin, hibiki, hankyou |
reverberáció, utózengés, visszhangzás |
|
| hanshakyou, refurekuta- |
prizma, macskaszem |
|
| hanshateki |
visszaható |
|
| hanshateki, rifurekutibu |
visszatükröző, meggondolt,
gondolkodó, elmélkedő |
| hanshin |
félisten |
|
| hanshinhangi |
hitetlen, kétkedő |
|
| hanshinzou, futokoro, jouhanshin |
csőd, mellszobor, felsőtest, kebel, lefokozás |
|
| hansuu |
kérődzés, töprengés, tűnődés |
|
| hanta-, karyuudo, ryoushi |
fedeles zsebóra |
|
| hantaisha |
ellenfél, ellenség |
|
| hantaisha |
nem anglikán protestáns, máshitű, disszenter |
|
| hanten |
szeplő, petty, pötty |
|
| hanten, itten, shouhen |
szemcse, petty, csepp |
|
| hanten, nakazora, chuukuu, chuuten |
levegőben, levegőben történő, levegőben levő |
|
| hanto |
üldözés, vadászat |
|
| hantou |
félsziget |
|
| hantoumei |
áttetsző |
|
| han'yake |
nem kiforrott, sületlen, nem átgondolt |
|
| han'you, banninmuki, o-rupa-pasu,
bannou, mannou |
minden célra alkalmas, minden célra megfelelő |
|
| han'you, jenerikku |
nemi, generikus, genus-, általános, nem- |
|
| hanzaisha |
bűnös, vádlott |
|
| hanzatsu |
összetett volta vminek, bonyolultság |
|
| hanzentaru, akiraka |
szembeszökő, evidens, magától értetődő |
|
| hanzento, kippari, hakkiri, mazamazato,
kukkiri |
világosan |
|
| haoto, teigin, hamu, teishou |
moraj, zümmögés, zúgás |
|
| happun, tenrai |
belehelt, hivatalos helyről sugalmazott, művészi |
|
| happyou, kokuchi, koufu, anaunsumento,
tsuukoku |
bejelentés, hirdetmény |
|
| ha-pu-n, mori |
szigony |
|
| ha-pushiko-do, chenbaro |
csembaló |
|
| hara |
kihasasodás, has |
|
| hara, heigen |
préri |
|
| hara, heigen, gen'ya |
láp, mocsár, hullamerevség, ingovány |
|
| hara, tougen |
tundra |
|
| haraguroi |
fondorlatos, rosszhiszemű, vétkes, kaján |
|
| haraguroi |
cselszövés, áskálódó, intrikus, intrika, tervezés |
|
| harai, na, da, yakuotoshi, yakubarai,
akumabarai |
ördögűzés |
|
| haraikomu |
bankba betesz, deponál (értéket), lerak |
|
| haraikomu |
befizet |
|
| haraimodosu |
visszafizet |
|
| harainokeru |
kivéd, elhárít, felfog (ütést) |
|
| haran |
viszontagságok, szerencse
forgandósága, hepehupák |
| harasu |
elűz, eloszlat |
|
| haretsu, fuseiritsu, ketsuretsu |
szakítás |
|
| hari, hari, ni-doru |
obeliszk, varrótű, iránytű, kötőtű, tű, horgolótű |
|
| hari, shinji, shinjutsu |
tűgyógyítás, akupunktúra |
|
| hari, yakushoku, bin, chuutonjo,
hashira, tonsho |
postakocsi, őrszem, postahivatal, állás, cölöp |
|
| hariau |
vetélkedik |
|
| harinezumi |
sündisznó |
|
| harinezumi, hejjihoggu |
sündisznó |
|
| haritsuke |
keresztre feszítés |
|
| haro-, enkou |
glória, holdudvar, dicsfény, bimbóudvar, nimbusz |
|
| harogen |
halogén |
|
| haron |
16 méter, 201 |
|
| harou |
habok, tenger |
|
| haru, haritsukeru |
ráragaszt, hozzáfűz, csatol,
hozzáerősít, ráerősít |
| haru, haritsukeru, haru |
ragaszt, csirizel, felragaszt |
|
| harubaru |
messziről |
|
| haruka, harukani |
messze, nagyon messzi |
|
| haruka, rimo-to, enkaku |
zárkózott, magányos, távoli |
|
| haruka, yosoyososhii, enkaku, utoi,
tooi, tokoyo |
távoli, halvány, távol, messze, messzi |
|
| hasami, sentou |
olló |
|
| hasamikiru, hasamu |
lemetsz, nyisszant |
|
| hasamu, hasamu |
közbeszól, közbelép, közvetít,
közbevet, közbetesz |
| hasan |
vagyonbukott, csődbe jutott |
|
| hasei, yurai, doushutsu |
leágazás, függvény leszármaztatása, eredet |
|
| haseigo, haseiteki |
származék |
|
| hasen, tensen |
pontozott vonal |
|
| hashagu |
mókázás, pajkoskodás |
|
| hashi |
evőpálcikák |
|
| hashigo |
leszaladó szem, kötélhágcsó, kotróléc, létra |
|
| hashigo, kaidan |
lépcsősor |
|
| hashika, mashin |
sertés-borsókakór, kanyaró, vérbaj, szifilisz |
|
| hashioru, hashoru |
rövidít, megrövidít, lerövidít |
|
| hashioru, hashoru |
betakar, feltűr, bebugyolál |
|
| hashirinukeru |
végigpróbál, nyakára hág, keresztülszúr, leszúr |
|
| hashirinuku |
gyorsabban halad |
|
| hashirisaru, nigehashiru, nigedasu,
nigeru |
elfut, elszalad |
|
| hashoufuu |
szájzár, tetanusz, rágóizomgörcs |
|
| hassei, nyuusha |
előfordulás, elterjedtség, véletlen esemény |
|
| hassei, toppatsu |
forrongás, kiáradás, kibúvás,
kirobbanás, zendülés |
| hasseigaku |
embriológia |
|
| hassha, kataparuto |
katapult |
|
| hassha, shageki, happou |
robbantás, tüzelőanyag, égetés,
tüzelés, fűtőanyag |
| hasshu |
zagyvalék, vagdalt hús és burgonya, fasírozott |
|
| hassou, soushutsu, soufu |
elküldés |
|
| hassuru |
rámenősség, sürgés-forgás,
erélyesség, lökdösődés |
| hassuru |
hallat, ad (hangot), árast, nyilvánít, fejleszt |
|
| hasu, ro-tasu |
lótusz |
|
| hasuki- |
tokos, eszkimó kutya, tagbaszakadt, héjas |
|
| hasura- |
strichelő kurva, rámenős ember,
lökdösődő ember |
| hatachi, denchi |
gazdaság |
|
| hataku |
leporol, beporoz, port töröl, kiporol, behint |
|
| hatan, tousan |
fizetésképtelenség |
|
| hatarakikakeru |
kihat, befolyásol |
|
| hatarakisugiru |
túldolgoztat, elcsépel, agyoncsigáz |
|
| hataraku |
működik, művel, játszik, megjátszik, intézkedik |
|
| hataraku, kasegu |
vajúdik, szenved, megmunkál, nehezen működik |
|
| hataraku, okasu |
elkövet, bíz |
|
| hatasu, mochidasu, hakobidasu, togeru |
kivitelez |
|
| hatasu, nashitogeru, mitasu, shitogeru,
shitogeru |
bevált (reményt), eleget tesz, elvégez |
|
| hatauchi |
szántás |
|
| hate, owari |
vége |
|
| hatenkou |
még elő nem fordult, példa nélkül álló |
|
| hateshiganai |
megfejthetetlen, mérhetetlen, feneketlen |
|
| hateshiganai, kagirinai, eta-naru,
fukyuu |
örökkévaló, örök, szüntelen, örökös |
|
| hateshinai, toko, kagirinai, kirinonai,
endoresu |
végtelen, szűnni nem akaró, se vége se hossza |
|
| hateshinaku |
végeérhetetlenül |
|
| hato |
alábukik, bemerít, alámerül, fejest ugrik, beugrik |
|
| hato |
galamb, balek |
|
| hatoba |
rakodó part, rakpart |
|
| hatsu |
piros (kártyában), kőr |
|
| hatsu, hachi, yattsu, eito, yatsu, ya |
nyolcas, nyolc |
|
| hatsudenki |
dinamó |
|
| hatsudensho |
erőmű |
|
| hatsuga |
bimbózó, rügyező |
|
| hatsugansei |
karcinogén, rákkeltő |
|
| hatsugen, hassei |
megnyilatkozás, kifejezése vminek, kiejtés |
|
| hatsukoi |
gyerekkori szerelem, első szerelem |
|
| hauringu, tooboe |
ordító, roppant |
|
| hausuo-gan |
üzemi lap, vállalati újság |
|
| hausuwaifu, shufu |
háziasszony |
|
| hawai |
Hawaii |
|
| hayai, hakabakashii, jinsoku |
gyorsan, fürge, sebes, sarlós fecske, sebesen |
|
| hayameru |
küld, siettet, szállít, elszállít |
|
| hayameru |
megélénkül, meggyorsul, serkent, meggyorsít |
|
| hayari |
vesszőparipa, hóbort |
|
| hayaru |
gazdagszik, jól megy, erősödik, jól megvan |
|
| hayase, gekiryuu, se, takigawa, kyuuryuu |
zuhatag, sellős folyószakasz, zúgó |
|
| hayashi, shinrin, mori |
erdő, erdőség |
|
| hayasu, ueru, masu, ou, haeru |
termeszt |
|
| haza-do, kinan, kiken |
akadály (golfpályán), rizikó, sansz, kockajáték |
|
| hazeru, hajikeru |
kilő, elpukkaszt, gyorsan megy, gyorsan tesz |
|
| hazumu |
dicsekszik, hetvenkedik, kilódít, kirepít |
|
| hazumu, tobu |
elhatárol, ugrik, ugrándozik, visszapattan |
|
| hazusu, nozoku, nokeru, torisaru,
torinozoku |
eltüntet |
|
| he, onara |
szellentés, fing |
|
| hea, ke, kami |
hajszálrugó, amerikai bandita, haj, hajzat, bolyh |
|
| headeraiya- |
hajszárító |
|
| heasupure- |
hajlakk |
|
| heasutairu |
frizura |
|
| hebaru, bateru |
agyonhasznált, halálosan kimerült |
|
| hebereke |
iszik, részegeskedik, italozik, részeg |
|
| hebi |
kígyó |
|
| heboisha |
sarlatán, kuruzsló |
|
| hedatari, kangeki, kireme, gyappu, mizo,
kuugeki |
nyílás, űr, hézag |
|
| hedda, hedda- |
csőfejelő gép, kamra, tároló,
vízkamra, kazándob |
| heddogia |
kalap, fejszerszám, fejrevaló, fejfedő, aknatorony |
|
| heddorokku |
fejfogás |
|
| hedo, outo |
hányó |
|
| hedoro |
nyálka, iszap |
|
| hedoro, nukarumi, chinsa |
savkátrány, olajüledék, üledék, sár,
úszó jégdarab |
| hegu, hagasu, hagu |
letép |
|
| hei, kabe |
közfal, fal, sorfal |
|
| hei, saku, kaki, fensu |
kerítés |
|
| heiban |
széldeszka, szelet, lemez, darab, tábla, lap |
|
| heibon, arifureta, bon'you |
elcsépelt, banális, elkoptatott, köznapi, szürke |
|
| heichi |
határosság |
|
| heigou, gouhei, gappei, goudou |
egybeolvasztás, fúzió, egyesítés, egyesülés |
|
| heigou, heigou, heidon, fuka |
bekebelezés, elfoglalás, hozzácsatolás |
|
| heihan, heiban |
kőnyomtatás, kőnyomás, kőrajz, litográfia |
|
| heihatsu, fugou, angou, icchi |
véletlen, egybevágás, egybeesés |
|
| heihatsu, guhatsu, gacchi |
egybeesés |
|
| heiheibonbontaru, heibon, bonjin, bonnin |
olyan amilyen, középszerű |
|
| heika |
háború |
|
| heika, joushi, hoko, busou, kouhei,
heiki, hyoujou |
fegyver |
|
| heika, pariti |
egyenértékűség, egyenlőség, paritás, egyezés |
|
| heikakirisage, debarixyue-shon |
leértékelés |
|
| heiki |
érdektelenség |
|
| heiki, chinchaku |
nyugalom |
|
| heikikoujou |
fegyverraktár, fegyvertár |
|
| heikishou, zouheishou, heikikoujou,
bukigura |
arzenál, fegyvertár |
|
| heikou |
kiegyenlítődés |
|
| heikou |
párhuzam, hasonlóság, megfelelés,
párhuzamosság |
| heikou |
párhuzamosan, egymás oldalán, egymás mellett |
|
| heikoubou |
korlát (tornaszer) |
|
| heikoushihenkei |
párhuzamos oldalú négyszög, paralelogramma |
|
| heimenzu, heimeinkei |
síkidom |
|
| heimin |
köznépből való, alantas, plebejus |
|
| heion, yasuraka |
csendes, nyugalmas, pihentető |
|
| heiretsu, heikou |
párhuzamosan, egymás mellett |
|
| heiretsu, heikou, heikou, isen, parareru |
hasonló, párhuzamos, szélességi kör,
párja vminek |
| heisa, heikai, kuro-ja |
bezárás, zárlat |
|
| heisei |
pénzrendszer |
|
| heisei, reisei, shizukesa |
hercegi cím, derültség, nyugalom, higgadtság |
|
| heisetsu, rinku, setsuzoku, tsunagari |
láncszem, csukló, ízület, kézelőgomb, fáklya |
|
| heishi |
átkozottul |
|
| heishinto, hirashinto, mongaikan,
reiman, shinto |
laikus, nem egyházi ember, nem szakember |
|
| heishokyoufushou |
zárthely-iszony, klausztrofóbia |
|
| heiso, nami, naminami, heizei, nao,
heihei, ippan |
hétköznapi, vendéglő, menü, rituálé, közönséges |
|
| heisotsu |
köznép, egyszerű emberek,
népség-katonaság, tagok |
| heitangaku, rojisutikusu |
hadtápszolgálat, szállásmesteri
munkakör, hadtáp |
| heiwakyouzon |
békés együttlét, békés egymás mellett élés |
|
| heiwaronsha, heiwashugisha |
pacifista |
|
| heiwashugi |
pacifizmus |
|
| heizentaru, yoyuushakushakutaru,
ochitsuita |
higgadt |
|
| hejji, kakine, ikegaki |
kordon, sövény, élősövény, sövénykerítés, sorfal |
|
| heki |
meghibbant, betegesen egyoldalú,
megvetemedett |
| heki, ba-suto |
szétrobban, szétszakít, szétrepeszt, rohanás |
|
| heki, giji, mousetsu, sorazorashii |
nem igaz, hamisított, kétszínű, tettetett, csalárd |
|
| hekien |
félreeső, kívül fekvő, központtól távol eső |
|
| hekiga |
fali, falfestmény, freskó |
|
| hekiken, koteikannen, higami,
sennyuuken, heki |
elfogultság, sérelem, előítélet |
|
| hekomaseru, hekomasu |
bemélyít, kicsorbít, behorpaszt, rovátkáz |
|
| hekomaseru, hekomasu |
elkedvetlenít, lenyom, megnyom,
pangást idéz elő |
| hekomaseru, hekomasu |
lealacsonyít, megaláz |
|
| hekomasu, hekomaseru |
bekezdéssel szed, bekezdéssel ír,
mélyen bevág |
| hekomi, kubomi |
csorba, csapás, behorpadás,
mélyedés, ütés nyoma |
| hekuta-ru |
hektár |
|
| hema |
ügyetlenség |
|
| hemu |
szegés, korc |
|
| henbou |
megdicsőülés, jézus színeváltozása,
átváltoztatás |
| hen'i |
átváltoztatás, átalakulás, átváltozás |
|
| hen'itai, myu-tanto |
mutáns |
|
| henji, jiko, saika, yakusai, kashitsu,
saiyaku |
baleset |
|
| henjin |
csodabogár, különc |
|
| henjin, kuranku |
bolondos ötlet, bolondéria, indítókar, különc |
|
| henjuu, henchou |
túlsúly, nagyobb befolyás |
|
| henkanshi |
felszedés, véletlen ismeretség, ribanc, kurva |
|
| henkei, soui, varie-shon, hensa, sa,
barie-shon |
váltakozás, variáció, változás, ingadozás |
|
| henkou |
hajlam, vonzalom, hajlandóság |
|
| henkou, katayori, bunkyoku, bunkyokuka |
poláris, polarizáció |
|
| henkutsu |
vakbuzgóság |
|
| henmei, urana, karina, imyou, eiriasu,
betsumyou |
másként, felvett név, más néven, fedőnév, álnév |
|
| henni |
érdekes módon |
|
| hennyuu, jinin, nyuusho, kanyuu,
nyuukai, nyuujou |
belépés, beengedés, felvétel, bebocsátás |
|
| henpei |
egyhangúság, laposság |
|
| henpeisoku |
rendőr, detektív, lúdtalp, hekus, zsaru |
|
| henro, gyouja |
zarándok |
|
| henryuuki |
trafó, áramátalakító, transzformátor |
|
| hensa, henkou, henshin |
elhajlítás, megvetemedés, behajlás |
|
| hensan, hen, henshuu, henshuu |
összeállított könyv, szerkesztés, összeállítás |
|
| henseiseki, ruri |
lazurit, lapis lazuli |
|
| hensen, kae, kawari, ijou, henkan,
henka, henkou |
változás, változtatás, változat, tőzsde, átszállás |
|
| hensetsu, henshin, haikyou |
hitehagyás |
|
| henshu, henka, tenpen, kawaridane, hen'i |
elváltozás, változás, mutáció |
|
| henshuu |
szkiff, könnyű csónak |
|
| henshuu, henkutsu, henpeki |
külpontosság, excentricitás, különcség |
|
| hensou, henshin, bakenokawa, kamen,
meisai, gisou |
álruha, elváltoztatás |
|
| hensou, kasou |
jelmezes mulatság, maskara,
képmutatás, komédia |
| hentai, henkan, kasei, henshin, hengen,
kaihen |
átváltozás, átalakulás, átalakítás, transzformálás |
|
| hentai, hensei, henkei, henshin, kasei |
metamorfózis |
|
| hentaiteki, namihazure, abuno-maru |
rendellenes, szabálytalan, abnormális |
|
| henteko, etainoshirenai, okashii,
mishiranu, chin |
szokatlan, idegenszerű |
|
| hentekorin, kikai, kaiki |
végzet, furcsa, természetfeletti, hátborzongató |
|
| hentetsumonai |
egyhangú, monoton |
|
| hentou, a-mondo |
mandula |
|
| hentousen |
mandula (testrész) |
|
| hentoutsuu, henzutsuu |
ideges fejfájás, ideges fejgörcs, migrén |
|
| henzai |
aránytalan terítés, helytelen elosztás |
|
| henzou |
leértékelés, devalválás, lealacsonyítás |
|
| herikkusu, rasen, neji |
csavarvonal, csigavonal, spirálvonal |
|
| herikoputa- |
helikopter |
|
| herikutsu |
kibúvó, szójáték, csűrés-csavarás |
|
| heriotoro-pu |
napraforgó, lilás rózsaszín |
|
| heripo-to |
helikopter-repülőtér, helikopter-leszállóhely |
|
| heroin |
heroin |
|
| heru, kanjiru, nameru |
tapasztal |
|
| heru, sugiru |
múlik, eltelik |
|
| herumetto, tetsubou |
sisak, bukósisak |
|
| herunia |
sérv |
|
| herushi-, kichi, sukoyaka, kitsu, mame |
egészséges |
|
| heshiau, oshitsukeru, hesu, kodzuku |
felöklel, taszít, sürget, nyomást gyakorol, hatol |
|
| heshioru, oru, kireru, kaku, tsunzaku,
waru, oreru |
megváltozik, kifakad, törik, mutál, meghasad |
|
| heso, ne-buru |
köldök |
|
| hesonoo, saitai, seitai |
köldökzsinór |
|
| heta, gokan, jiku |
szár, nyél, nemzetség, hajóorr, törzs, szótő |
|
| hetsurau, omoneru, odateru, kobiru |
áltat, hízeleg, kecsegtet |
|
| hetto |
leszerelt katona, lódoktor, állatorvos, veterán |
|
| heza- |
csarab, hanga |
|
| hezuru |
fosztogat, lopkod, dézsmál, tolvajkodik, elemel |
|
| hi, hi |
napsugár, nap, dicsőség, napfény |
|
| hi, hiritsu, wariai, buai, reshio, tai,
ritsu |
arány |
|
| hi, kakari, hiyou, sanzai, ekusupensu |
kár, kiadás, költség |
|
| hi, yobigoe, hisame |
jégeső, köszöntés |
|
| hiagaru |
megfogyatkozik |
|
| hibachi |
parázstartó vasüst, parázstartó
vaskosár, rézműves |
| hibana, supa-ku |
splitter, gavallér, aranyifjú, sziporka, divatbáb |
|
| hibiki, eko-, hankyou, onkyou |
visszhang |
|
| hibiku, naru, narihibiku |
visszhangoz, dicséretét zengi, elterjed, zeng |
|
| hibun, himei |
felirat, kiírás, felírás |
|
| hicchuu, hei, onaji, hitoshii, iko-ru,
hitoshii |
egyenrangú, azonos, azonos
mennyiség, egyenlő |
| hichuu, hisokani |
titokban |
|
| hidai |
dagadás, kiemelkedés, hullámverés, domborulat |
|
| hidai, himan |
termékenység, zsírosság |
|
| hidai, himan |
hájasság, elhízottság |
|
| hidarigawa, refuto, sasoku |
ráhagy, otthagy, visszahagy, hagy, bal, elmegy |
|
| hiebara, ri |
hasmenés |
|
| hieru |
lehűl |
|
| higa |
téves, hibás |
|
| higa, kyogi |
pontatlan, nem pontos, hazug, hamis, nem igaz |
|
| higaimousou |
üldözési mánia |
|
| higaisha, giseisha, hitomigokuu,
sounansha, ejiki |
áldozat |
|
| hige |
szakáll |
|
| hige |
szégyenkezés, önmegalázás, megalázkodás |
|
| hige |
önlebecsülés, túlzott szerénység |
|
| hige, hanahige |
bajusz |
|
| hige, hoohige |
szakáll, bajusz, pofaszakáll |
|
| hige, kenkyo, kyouken, kenjou |
alázatosság, szerény körülmények |
|
| higo, hizoku |
durva kifejezés, közönséges
kifejezés, vulgarizmus |
| higo, rigen, rigo |
szleng |
|
| higyou |
sztrájk, munkabeszüntetés |
|
| hihei, hinkyuuka |
elszegényedés, elszegényítés |
|
| hihi |
pávián |
|
| hiikinisuru |
pártfogol, hasonlít vkire, kedvez, kitüntet |
|
| hijissaiteki |
járhatatlan, kivihetetlen, nem gyakorlatias |
|
| hijousen |
szalag, kordonművelésű gyümölcsfa,
zsinór, kordon |
| hijun, tsuinin |
megerősítés, becikkelyezés, ratifikálás |
|
| hijuu |
fajsúly |
|
| hika |
bőr alá adott |
|
| hikaeru |
jegyzetel, jegyzeteket készít |
|
| hikaeru, hikikomu, hikkomeru |
beszív, rövidebb lesz (napok), takarékoskodik |
|
| hikaeru, sekitomeru |
eltitkol, visszahúzódik, visszafojt |
|
| hikakuteki |
viszonylag |
|
| hikan, enseishugi, enseikan, utsuutsu,
ensei |
borúlátás, pesszimizmus |
|
| hikaru, pikapikahikaru, kirameku,
kagayaku |
fénylik, ragyog, csillog |
|
| hiken |
elolvas, felolvasott, leolvas, olvasott, magyaráz |
|
| hiketsu, benpi |
szorulás, székrekedés |
|
| hiki, gama, hikigaeru |
varangy, varangyos béka |
|
| hikiageru, hikisagaru, torisageru,
hikiageru |
forgalomból kivon |
|
| hikiai |
fenyőfa deszka, alku, bánásmód, mennyiség |
|
| hikiami, hikiami |
húzóháló, fenékvonóháló, fenékháló, gyalom |
|
| hikiawaseru, hikiawaseru, hikiateru,
kuraberu |
összehasonlít |
|
| hikidashi, hikidashi |
fogalmazó, borfiú, csillés, lefejtő, kibocsátó |
|
| hikidasu, nukitoru, nuku |
kivesz, beszédre bír, kinyújt |
|
| hikidasu, toridasu, karidasu, mochidasu |
kivisz, hozzájut, kivezet, elnyer, megszerez |
|
| hikidzuna |
vontatókötél |
|
| hikifune, eisen, hikibune |
vontatás |
|
| hikiiru, tsureru, sakidatsu |
elöl megy, ólommal zár, késztet, ólommal tölt |
|
| hikikae, hanmenni, ippou, hanmen,
doujini |
másrészt, ezzel szemben, viszont |
|
| hikikaeru |
felcserél, megváltoztat, átkapcsol, irányt vált |
|
| hikikaesu, hikikaesu, kurikaesu,
orekaeru |
felböfög, megismétel, ismétlődik, ismétel |
|
| hikikaesu, hikimodosu |
visszaidéz, visszahoz, emlékezetébe idéz |
|
| hikikomisen |
adogatóvonal |
|
| hikimawasu |
kalauzol |
|
| hikimodosu, modosu |
újjáépít, restaurál, meggyógyít |
|
| hikinobasu, hirogeru |
kitágít, nagyít, megnagyobbít |
|
| hikinobasu, okurasu, zurasu |
lassít, feltartóztat |
|
| hikinuku |
kiszakít, gyökerestül kitép |
|
| hikinuku, hikidasu, hikiageru,
hikiageru, nukitoru |
kievez, elhagyja a partot, elnyújt, kigördül |
|
| hikisageru, chidzimeru, sebameru, yaseru |
csökken, redukál |
|
| hikisaku, horikaesu |
felszaggat, összetép, kitép, kettészakít |
|
| hikisaru, atohehiku |
hátrál, megszalad |
|
| hikisaru, sashihiku |
levon, beszámít (büntetést) |
|
| hikishimeru |
dúcol, merevít, rácsoz, kitámaszt, felüdít |
|
| hikishimeru, shimetsukeru |
szorosabbra fűz, feszesebbé válik,
feszesebbé tesz |
| hikitateru |
kitüntet, hasonlít vkire, pártfogol, megtisztel |
|
| hikitorinin, hoshounin |
jótálló, kezes, szavatos,
biztosítékot adó személy |
| hikitorinin, rusuban |
gondnok, házfelügyelő |
|
| hikitoru |
gondjaiba vesz |
|
| hikitsukeru |
megbűvöl, elkápráztat |
|
| hikitsuri |
rángás, rángatózás, pecek, rándulás,
pipa, rántás |
| hikiukeru, toriageru |
kiderül (időjárás), hivatásszerűen foglalkozik |
|
| hikiwata |
selyemkóc, gubóselyem |
|
| hikiwatashi |
kiadatás |
|
| hikiwatasu |
kiad, kiszolgáltat |
|
| hikizuri |
közönséges nő |
|
| hikizurikomu |
előráncigál, becipel |
|
| hikizuru |
magával hurcol |
|
| hikizuru |
meghosszabbít, prolongál |
|
| hikizuru, nabikasu, kudoku, marumekomu |
bűnre visz, elcsábít |
|
| hikkakeru |
horoggal megfog, bekapcsol (ruhát),
behúz (ütést) |
| hikki, shaji, inji |
kiírás |
|
| hikkirinashi, taemanaku |
folyton, szüntelenül, szakadatlanul |
|
| hikkishiken |
zárthelyi dolgozat, írásbeli vizsga |
|
| hikkomijian |
nem kollektív hajlamú, magának élő,
visszavonuló |
| hikkomu |
visszahúz |
|
| hikkosu, okikaeru, mijirogu |
megmozdít, meghat, lép (sakkban),
elmozdul, eljár |
| hikoku, hikokunin |
vádlott |
|
| hikokunin |
vádlott, terhelt |
|
| hikokunin |
gyanúsított, vádlott |
|
| hikou |
bűnözés, kötelességmulasztás, bűncselekmény |
|
| hikoujou, eapo-to, kuukou |
reptér, repülőtér |
|
| hikouka |
aviatikus, repülő, pilóta |
|
| hikouka, hikoushi, kichou, pairotto |
vezérlőcsap, kalauz, bölényhárító, révkalauz |
|
| hikoukai, shiritsu, puraibe-to, ikko,
shisetsu |
zártkörű, egyéni, magánterület,
különjárat, magán- |
| hikouki |
repülőgép |
|
| hikousen |
léghajó |
|
| hikousen |
léghajó |
|
| hiku, hipparu |
húz, razziázik, húzható, lehúz, iszik egy kortyot |
|
| hikui, ro- |
halkan, alacsonyrendű, alsó, alacsony, lehangolt |
|
| hikumaru, hikisageru, orosu, sageru,
hikumeru |
lesüllyeszt, lebocsát, leereszt, leenged, lehalkít |
|
| hikute, aidokusha |
csodáló, hódoló, bámuló, imádó |
|
| hikutsu |
csúszómászó, félredobott holmi, sorsüldözött |
|
| hikutsu |
szolgaság, szervilizmus, szolgalelkűség |
|
| himan, hidai |
testesség, kövérség |
|
| himatsu, supure-, koeda, funsha |
gally, szétpermetezett mennyiség, szpré, szóró |
|
| himatsubushi |
időpocsékolás, időpazarlás |
|
| himei |
sikoltás, visítás |
|
| himeru |
nem érintkezik senkivel |
|
| himo |
kerítő, strici |
|
| himotsuki |
feltételes |
|
| hin, hinkon, binbou, konkyuu, bin,
kyuubou |
szegénység |
|
| hina, hiyoko |
pipi, kisgyermek, naposcsibe, kiscsirke, csibe |
|
| hinagata, hyouhon |
csodabogár, példány, mutatvány, mintadarab |
|
| hinagata, sanpuru, shiryou, chuushutsu,
mihon |
mutató, kóstoló, minta |
|
| hinageshi |
pipacs |
|
| hinansha, sokaisha |
kitelepített személy, evakuált |
|
| hinin, hitei |
eltaszítás |
|
| hinin, monomorai, kotsugai, kojiki |
egyén, szegény ember, szegény, koldus, pasas |
|
| hiningenteki, mugoi |
barbár, állati, érzéktelen, könyörtelen, állatias |
|
| hinjaku |
lényeg nélküli, testetlen |
|
| hinjaku, sasayaka, toboshii |
csekély, vézna |
|
| hinketsushou, hinketsu |
anémia, vérszegénység |
|
| hinode |
napkelte |
|
| hinoko |
szikratávírász, rádióstiszt, távírász, rádiós |
|
| hinsei, etai, kyarakuta-, moji, seikaku,
jinpin |
sajátság, személyiség, jelleg, személy, betű |
|
| hinshutsu |
gyakori, ismétlődő |
|
| hipparidasu |
kikotor, elnyújt |
|
| hipparu |
ráncigál, vontatottan halad, kotor, rángat |
|
| hipparu, nosu, hirogaru, sashinoberu,
nobiagaru |
erőszakol, nyújtózik, megfeszül, nyúlik, kiterít |
|
| hippataku |
pofon vág, megüt, megcsap, kopog, kotyog |
|
| hippi- |
hippi |
|
| hippu, ri, banteki, bukotsumono,
inakafuu |
falusias, paraszt, durván megmunkált, parasztos |
|
| hirakinaoru |
függ vmitől, nekitámad |
|
| hiraku |
tanít, oktat |
|
| hirame |
óriási laposhal |
|
| hirame, karei |
lepényhal |
|
| hiramekasu |
elsurran, megvilágít, surran, villogtat, átcikázik |
|
| hiramekasu, furikazasu, furimawasu |
lóbál, suhogtat, lendít, megsuhogtat, meglóbál |
|
| hiramekasu, miseru, arawasu |
mutogat, kitesz, bizonyságot tesz,
láttat, bemutat |
| hirameki |
szimat |
|
| hiranabe, pan |
földteknő, tömörödött altalaj, lábas, serpenyő |
|
| hirasokobune |
vonszoló lemez, uszály, lapos fenekű teherhajó |
|
| hirate, shushou, hira |
szarvasagancs koronája, tenyérhossz,
pálma, tenyér |
| hirateuchi |
haláli, gyors, elpáholás, sebes, elfenekelés |
|
| hiraya, hiraya, bangaro- |
földszintes családi ház, bungaló, nyaralóház |
|
| hire |
hajlekötő pánt, hajlekötő szalag, filé |
|
| hiretsu |
tisztességtelen játék, tisztességtelen eljárás |
|
| hiretsukan |
alattomos ember, árulkodó, spicli |
|
| hi-ro-, shunketsu, jinketsu, kesshi,
eiyuu, yuusha |
hős |
|
| hiroba, puraza |
köztér |
|
| hirobiro, hiroi |
kiterjedt, tágas, téres, terjedelmes |
|
| hirogari, fukyuu, denpan, hakyuu, denpa,
supureddo |
kitárt, eszem-iszom, oldalszóródás,
nyílás, takaró |
| hiroi |
liberális gondolkodású, megértő |
|
| hiroidasu |
kiszemel, kiválaszt |
|
| hiroimono |
felfedezés, lelet, talált tárgy |
|
| hiroimono, gyoukou |
váratlan szerencse, váratlan ajándék |
|
| hiroin, retsujo, yuufu |
hősnő |
|
| hiromaru |
terjed |
|
| hiromeru |
szélesedik, bővít, tágít, bővül, kiszélesít, tágul |
|
| hiromeru |
továbbad, burjánzik, tovaterjed, szaporít, visz |
|
| hirou, hizoku, zokki, teiretsu,
zokushuu, rizoku |
durva kifejezés, útszéli megjegyzés |
|
| hirou, miataru, mitsukeru |
vmilyennek tapasztal, meglel, megtalál, lel |
|
| hiru |
orvos, alkalmatlankodó személy, pióca, felcser |
|
| hiru, gokoku, hiruhinaka, teigo, shougo,
hirudoki |
dél |
|
| hi-ru, hiretsukan |
utolsó alak, sajtvég, hajó dőlése, pata, árboctalp |
|
| hiru, hosu, fuku |
kiapad, megszárad, szárad,
törülközik, törölközik |
| hiru, oka, oka, saka, kyuuryou, kou,
koyama |
domb, hegy |
|
| hirugaeru, nabikaseru, nabiku |
felizgat, nyugtalanít, lebegtet, idegesít, csapkod |
|
| hirugaeru, nabiku, yuriugokasu,
hirugaesu |
hullámzik, integet, lenget |
|
| hirugohan, hirugohan, hiruhan,
chuushoku, chuujiki |
löncs, ebéd |
|
| hirukougyou, machine |
délutáni előadás |
|
| hirumae |
délelőtt |
|
| hirumu, tajirogu |
botladozik, bizonytalanul mozog |
|
| hiruyasumi |
ebédszünet |
|
| hiryou |
trágya |
|
| hisan, hishou, koukuu |
libegő, lobogó, szökő, eliramodás,
kibontás, röpke |
| hishihishi |
élesen, sürgősen, erősen,
agyafúrtan, körmönfontan |
| hishitsu |
kéreg, kéregállomány, fakéreg |
|
| hishou, chikuden, koutei, furaito,
touhi, shuppon |
lépcsőköz, menekülés, vonszolótag,
emelet, repülés |
| hisokani, hisokani, kossori, sotto |
diszkréten, titokzatosan |
|
| hisomu |
bujkál, megbúvik, lesben áll, megbújik, ólálkodik |
|
| hisou, namidagumashii |
vmit illetőleg, vmire vonatkozólag, megindító |
|
| hisshino |
frenetikus, őrjöngő, eszeveszett, őrült, tomboló |
|
| hisshino, hitsuzenteki, hitsuzen,
hitsuju |
tartásdíj, nélkülözhetetlen,
szükségszerű, költség |
| hissori |
elhagyott |
|
| hisui |
gebe, zöld nefrit, jade |
|
| hisui, kawasemi |
jégmadár |
|
| hisuteri- |
hisztéria |
|
| hisuterikku |
hisztérikus |
|
| hi-ta-, hi-ta, suto-bu, danbouki |
fűtés, fűtőszál |
|
| hitai, zengakubu, zengaku, odeko, odeko |
homlok |
|
| hitan, aishou, fukou, kanashimi,
shuushou, yuukan |
bú, csapás, bánat |
|
| hitasu |
átáztat, állatot orvossággal megitat |
|
| hitei, hinin, hi, uchikeshi, hiketsu |
tagadás |
|
| hitei, massatsu, uchikeshi, kyohi, hinin |
tagadás, kétségbevonás, cáfolat, el
nem ismerés |
| hiteiteki |
ellentétes |
|
| hito, banbutsunoreichou, jinrui |
emberiség |
|
| hitodakari, hitode, hitogomi, nigiwai,
hitode |
sereg, banda, gyülevész népség,
tolongás, csődület |
| hitode |
tengeri csillag |
|
| hitodenashi |
hitetlen, gonosztevő, istentelen,
bűnöző, gazfickó |
| hitoeni, hirani, tsutsushinde, fushite,
mappira |
szerényen, alázatosan |
|
| hitofuki |
kifakadás, íz, illat, aroma, élvezés, kitörés, kéj |
|
| hitofuki |
kis szivar, szag, fuvallat |
|
| hitogiki, yosogiki, gaibun |
tisztesség, jóhírűség, tiszteletre méltó személy |
|
| hitohana |
egy szál virág |
|
| hitoiki |
kifulladt, dagadt, puffadt, kövér |
|
| hitojichi |
túsz |
|
| hitokadonojinbutsu, dareka |
számottevő személyiség, szerelmese
vkinek, valaki |
| hitokiwa |
figyelemre méltóan, észrevehetően |
|
| hitokuchi |
egy falat |
|
| hitokuchibanashi, gigen, jo-ku,
zaregoto, joudan |
móka |
|
| hitomane, ganbutsu, nise, mohou, nise,
gisei, mane |
követés, mű-, utánzat, hamisítvány,
mesterséges |
| hitomane, mane, gyorogyoro, monomane |
utánzás, mimikri, mimika, alakutánzás, arcjáték |
|
| hitomukashi |
évtized |
|
| hitonare, onjun |
megszelídített, erélytelen, engedelmes, ízetlen |
|
| hitonatsukkoi, aisonoii, hitonatsukoi,
onga |
megnyerő, beszédes, előzékeny |
|
| hitonatsukkoi, komayaka,
shitashimiyasui, gojoteki |
baráti, nyájas, kedvező, barátságos, jóindulatú |
|
| hitonomi |
hörpintés, korty |
|
| hitonomi, hitokuchi |
túl hosszú szó, egy falás, falat, egy harapás |
|
| hitonomi, soshaku, baito |
csípés, marás, falat, harapás |
|
| hitonomi, tsubame |
fecske, nyelés, lenyelés, falat |
|
| hitoomoini |
eltökélten, határozottan |
|
| hitoriatari |
fejenként, személyenként |
|
| hitoribitori, kojinkojin, chikuichi,
tsugitsugi |
egyenként |
|
| hitoride |
akaratlagosan, önként |
|
| hitorideni |
önműködően, automatikusan, gépiesen |
|
| hitorijime, monopori-, monopo-ru,
roudan, senbai |
egyedáruság, monopólium |
|
| hitoriyogari |
gőgös |
|
| hitosama, yojin, yonin |
mások |
|
| hitosashiyubi, hitosashi, shokushi |
mutatóujj |
|
| hitosawagase, kyohou |
vaklárma |
|
| hitoshikiri |
rövid időre |
|
| hitoshirami |
ruhatetű |
|
| hitoshirenu, hitoshirezu |
láthatatlan, látatlanul |
|
| hitoshirezu, hitoshirenu |
rejtőzik, eldug, takar, rejt, elbújik |
|
| hitoshirezu, hitoshirenu |
bensőséges, benső, lelki, befelé |
|
| hitotamarimonaku |
ellenállhatatlanul |
|
| hitotamarimonaku, shikatanaku,
shikatanashini |
gyámoltalanul, ügyefogyottan, haszontalanul |
|
| hitotoori, hitowatari, hitowatari |
tömören |
|
| hitotose, sakki, sakihodo, kahan,
maekata, senpan |
nem is olyan régen |
|
| hitotsugaki, kajougaki |
részletezés |
|
| hitotsukokoro, isshin |
őszinte buzgalom, odaadás, őszinte
szívélyesség |
| hitouke, hyouban, shinbou, yobou,
popyurariti- |
népszerűség, népiesség |
|
| hitowarawase, kokkei |
nevetséges |
|
| hitoyo, yarai, hitoya, ichiya, hitoban,
o-ba-naito |
reggelig, máról holnapra, előző éjjel, éjszakai |
|
| hitozuki |
szeretetreméltóság, kedvesség |
|
| hitozure |
félrevezető hamis érvelés, affektáltság, szofizma |
|
| hitsu, ki |
pénzszekrény, jászolgát, kazetta (mennyezeté) |
|
| hitsuboku |
íróeszközök, írószerek |
|
| hitsuboku |
írószerek |
|
| hitsujuhin |
szükséglet, szükséges, kívánalom, kellék |
|
| hitsuke |
bujtogató, gyújtogató, gyújtóbomba, piromániás |
|
| hitsuki, takigi |
meggyulladás, fellángolás, meggyújtás |
|
| hitsuyou, hissu |
nélkülözhetetlen, elengedhetetlen |
|
| hitsuzensei, nyuuyou, iriyou |
szegénység, szűkösség, nélkülözés, szükség |
|
| hitsuzenteki, noppikinaranai, hisshino,
hitsuzen |
elmaradhatatlan, obligát,
szükségszerű, kényszerű |
| hitteki, kataki, raibaru, teki, raivaru,
hei |
rivális, versengő |
|
| hittopare-do |
slágerparádé |
|
| hiuchiishi |
kova, tűzkő, kovakő, kvarckavics |
|
| hiwai |
obszcén |
|
| hiya, reisui |
hideg víz |
|
| hiyakasu |
kötődik, ugrat, tréfálkozik, heccel, cukkol |
|
| hiyakasu |
hűsít, hűl, hűt, lehűl, lehűt |
|
| hiyasu, koorasu |
hűt, lehűt, mélyhűt, fagyaszt |
|
| hiyayaka |
udvariatlan, barátságtalan, bárdolatlan, mérges |
|
| hiyayaka, hiebie, hiyaritoshita,
sokkenai, retsu |
rideg, közönyös, meghűlés, fagy, barátságtalan |
|
| hiyorimi |
terpeszállás, politikai
kétkulacsosság, vak emelés |
| hiyowai |
szentimentális, émelyítő, érzelgős, beteges |
|
| hiyu |
példázat, példabeszéd |
|
| hizamazuku |
térdel |
|
| hizou |
lép |
|
| hizumu, igameru, soru, sorikaeru,
sorasu, yugameru |
feliszapol, megereszkedik, csűr
(szárnyakat), sző |
| ho |
szemétláda, gumiabroncs-elcsúszás,
patkány, kúszás |
| ho, gyarati-, hoshoukin, uradzuke,
hoken, hoshou |
garancia |
|
| hobashira, masuto |
árboc |
|
| hobi-, shumi, yogi, douraku |
hobbi |
|
| hobune |
vitorlás hajó, vitorlás |
|
| hochouki |
hallókészülék |
|
| hodo, hateshi, genkai, gentei, kyokugen,
kyokugen |
limes, ütköző, határpillér |
|
| hodohodo |
mérsékelten, közepesen, higgadtan, tűrhetően |
|
| hodokosu |
lefolytat, levezet, vezet vhova, viselkedik |
|
| hodou |
gyalogút, ösvény |
|
| hodou |
sétány, járó, futóléc, kezelőhíd |
|
| hodou, hosou, pe-bumento |
kövezet, járda, útburkolat |
|
| hodou, jindou |
járda |
|
| hodoukyou |
gyalogos felüljáró |
|
| hoeru |
üldöz, ugat, csahol, kerget, megugat |
|
| hoeru |
bőg, bömböl, üvölt, ordít |
|
| hoeru, naku |
ugat, lekérgez, jártatja a száját, kiált |
|
| hofuku |
sunyi, be nem vallott |
|
| hogaraka, merodiasu |
melodikus, zengzetes, jól hangzó, dallamos |
|
| hogei |
bálnavadászat |
|
| hogo, koui, myouri, keitaku, koui, onkei |
szívesség, támogatás, kegy, csokor, pártfogás |
|
| hogo, kouken |
gyámság, gondnokság |
|
| hogo, sheruta-, toku, shinogiba |
oltalom |
|
| hogokansatsu, shiren |
feltételes szabadláb, próbaidő, próba |
|
| hogonoseijin |
védőszent |
|
| hogosha, kanshisha, kouken |
gondnok |
|
| hogukago |
papírkosár |
|
| hoiku, togi, yougo, kaihou, junyuu,
ikuji, yougo |
szoptatás, nevelés, ápolás, gondozás |
|
| hoikujo, na-sari-, naedoko, ikujishitsu,
hoikusho |
gyermekszoba |
|
| hoikusho, hoikuen, hoikujo, ikujiin |
óvoda |
|
| hoippukuri-mu |
tejszínhab |
|
| hoiru |
folpack, vívótőr, vadcsapás, kontraszt, fólia |
|
| hoi-ru, kuruma |
kerékpár, kocsikerék, kerék, kormány |
|
| hoji, hoyuu, teitai |
megtartás, rekedés, visszatartás |
|
| hojo, uradzuke, raien, kyousan, joryoku,
dai, fujo |
biztosítás, oszlop, segély, pártfogás, segítség |
|
| hojodoushi, jodoushi |
segédige |
|
| hokan |
megóvás, megőrzés, biztos őrizet, őrizet |
|
| hokan, naisou |
interpoláció |
|
| hokannin |
múzeumvezető |
|
| hokendzuki |
biztosított |
|
| hokenkin'uketorinin |
megajándékozott, haszonélvező |
|
| hokkyokuguma |
jegesmedve |
|
| hokkyokuken |
Északi-sarkkör |
|
| hokkyokukou |
északi fény |
|
| hokorashii, choujou, appare, kekkou,
subarashii |
nagyszerű |
|
| hokorashii, goumanfuson, gouman, gouzen |
szemtelen, arrogáns, gőgös, fennhéjazó |
|
| hokoritakai |
fennkölt, kevély, nagyúri, méltóságteljes |
|
| hokou, sanpo, shouyou |
járás, sétány, gyaloglás, járásmód |
|
| hokousha, pedesutorian |
gyalogos |
|
| hokuro, kishou, byu-ti-supotto |
szépségflastrom, szép vidék, szépségtapasz |
|
| hokyou, kyuuen, ouen, zouen, engun |
megerősítés |
|
| homare, eiyo, misao, kouei, gaibun,
sonkei, keii |
tisztelet, méltóság, megbecsülés, magas rang |
|
| homeageru |
egekig magasztal |
|
| homesoyasu, homeru, hometateru,
homechigiru |
dicsőít |
|
| homesoyasu, hometateru, homechigiru,
tataeru |
dicsőít |
|
| hometataeru, hometateru |
megtapsol, tapsol |
|
| ho-mingu |
önvezérléses, önvezérlés |
|
| ho-mu, purattoho-mu, purattofo-mu,
endan, kyoudan |
padozat, padlóemelvény, vasúti kocsi peronja |
|
| ho-muchi-mu |
hazai csapat |
|
| ho-muekonomikkusu, kateika |
háztartástan |
|
| ho-muge-mu |
saját pályán folyó játék |
|
| ho-muguraundo |
saját pálya, hazai pálya |
|
| ho-muran |
hazafutás (baseballban) |
|
| ho-mushikku |
hazavágyódó |
|
| ho-musupan |
keresetlen, mesterkéletlen, faragatlan |
|
| ho-muta-minaru |
honállomás |
|
| ho-mutore-do |
parthajózás, belkereskedelem, part
menti hajózás |
| ho-muwa-ku, shukudai |
lecke, házi feladat |
|
| honba, gensan |
előfordulási hely |
|
| honba, shuuyoujo, ho-mu, gensanchi,
taku, soukutsu |
hon, családi, szülőföld, lakhely, bel-, helyére |
|
| honbako, shoka |
könyvszekrény |
|
| honbutai, koutei |
közterület |
|
| hondoori, bu-ruba-do |
körút, sugárút, széles út, nagy
forgalmú főútvonal |
| hondou |
kerékagy, templomhajó, hosszhajó,
templomi főhajó |
| hondou, honkaidou |
országút, főútvonal |
|
| hone |
csont, halcsont, szálka |
|
| honenuki |
megcsonkított |
|
| honeori |
felhajtás, hűhó, lárma |
|
| honeori |
vajúdás |
|
| hongen, hon'i, mune, konpon,
purinshipuru, gensoku |
alapelv, elv |
|
| hongi |
alapul szolgáló elv |
|
| hongokujin, kokumin, shimin, koumin |
polgári személy, városlakó, városi polgár |
|
| hongoshi, kenmei, shinshi, ichii,
shinken |
komolyság |
|
| honjerasu |
Honduras |
|
| honjitsu, imadoki, konnichi, kyou |
ma |
|
| honkakuteki, no-maru, shominteki, seijou |
rendes, szabályszerű, normál,
normális, szabványos |
| honke, biso, shiso, ganso, soushisha,
honkehonmoto |
értelmi szerző, kezdeményező,
létrehozó, szerző |
| honkegaeri |
majomszeretet, aggkori gyengeség |
|
| honki-tonku |
lebuj |
|
| honkyo, honjin, hourui, nejiro,
honkyochi, honrui |
erődítmény, erőd, erősség |
|
| honmei |
biztos |
|
| honnou, jinsei, chokkan, insutinkuto |
ösztön |
|
| honobono, honobonoto |
homályosan |
|
| honogurai, bakuzen, namonai, fumei,
fubunmei |
ismeretlen, tompa, zavaros, kétes hírű |
|
| honomekasu |
célozgat, tudtul ad, sejtet |
|
| honomeku, kirameki |
felcsillanás, pislákoló fény, sugár |
|
| honoo, honoo, kaen, hi, enkou, kouen |
fényesség, ragyogás, szerelme vkinek, szerint |
|
| honpou |
vad, burjánzó, domináló, uralkodó, buja |
|
| honpou |
gátlásoktól mentes, gátlás nélküli |
|
| honpou, totetsumonai |
túl magas (ár), tékozló |
|
| honsen |
anyahajó |
|
| honsen, kansen |
fővonal |
|
| honsenwatashi, kanpanwatashi |
ingyen hajóba rakva |
|
| honshiken |
államvizsga |
|
| honsho, joubun, seihon, honmon |
szöveg, kiírás |
|
| honsho, sukuriputo, genpon |
írás, kézirat, írásbeli dolgozat, szövegkönyv |
|
| hon'yakuka, yakusha, toransure-ta,
hon'yakusha |
fordító, transzformátor |
|
| honyuu |
szopós állat, csecsemő, szoptatás |
|
| honyuudoubutsu, honyuu |
emlős |
|
| honzou |
gyógyfüvek |
|
| hoppa- |
verem, garat, tartály, surrantó, tölcsér, bunker |
|
| hoppeta |
orca, pofa, pofátlanság, arc |
|
| hoppou |
északi |
|
| hoppusuteppujanpu, hoppu, sandantobi |
táncmulatság, szökdécselés, ugrás, szökellés |
|
| horebore, renrentoshite |
naivan, szeretettel, szeretően, hiszékenyen |
|
| hori |
várárok, sáncárok |
|
| horiageru |
ellát, présel, vaknyomást készít, tajtékkal borít |
|
| horiagezaiku |
dombornyomás, domborítás, trébelt
munka, vaknyomás |
| horiagezaiku |
kivert munka, szükségmunka, mentőmunka |
|
| horidashimono, horidashimono, hiroimono,
ba-gen |
alku, üzlet, alkalmi vétel |
|
| horikizamu, ugh, complete, to be able
to, kizamu |
vág, darabol, farag, kivés, metsz |
|
| horimono, choukokujutsu, chouzou,
choukoku |
szobrász, szobrászat |
|
| horobiru, horobiru |
elpusztul, megromlik |
|
| horobosu |
összeroncsol, hajótörést szenved, zátonyra fut |
|
| horobosu, kutsugaesu |
ledönt, megbuktat |
|
| horoko-suto |
áldozat, népirtás, tűzáldozat |
|
| horu |
bepaliz, cizellál, vés |
|
| horu |
felás, bedöf, élvez vmit, veszi a lapot, túr, ás |
|
| horu |
szoborral díszít, farag, szobrászmunkát végez |
|
| ho-ru |
mulató, kabaré, hall, kastély, előszoba, kúria |
|
| horu, horinuku, eguru, kurinuku |
kiváj, kiás |
|
| horuda- |
tám, tartó, tartó készülék, tokmány, fogó, szár |
|
| ho-rudo, haji |
odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár |
|
| horusuta- |
pisztolytáska |
|
| horyuu, riza-bu, uchiki, yobi, junbi,
enryo, kitan |
védett terület, fenntartás, tartalék, óvatosság |
|
| hoshaku, hoshakukin |
választórúd (lóistállóban), merőedény, kezes, fül |
|
| hoshii |
kívánatos |
|
| hoshii, uxontetto, koishii |
kívánt, keresett, körözött (bűnöző) |
|
| hoshiuo, karamono, kangyo, hizakana,
hiuo |
szárított hal |
|
| hoshizora |
csillagos égbolt |
|
| hoshou |
önbizalom, jótállás, ígéret, biztosítás, garancia |
|
| hoshou |
jótállás, garancia |
|
| hoshou, antai, kyouko, hikiate,
sekyuriti-, hoshou |
biztonság, állami kötvény, biztosíték |
|
| hoshushugi, kyuuhei |
óvatosság, konzervativizmus |
|
| hosoboso, heta, mazushii, pua, toboshii,
kasuka |
egyes osztályzat, szegény, rászoruló |
|
| hosoku, konpurimento |
teljes létszám, teljes mennyiség, kiegészítés |
|
| hosou |
útburkolat |
|
| hossoku, hassoku, shuushoku, shuunin |
megnyitás, felavatás, életbeléptetés |
|
| hossoku, tachiagari, hassoku |
indulás, elindulás, összerezzenés, megriadás |
|
| hossuru, negau, nozomu |
kér, vágyik vmire, óhajt, kíván vmit |
|
| ho-su |
kerti tömlő, locsoló, kerti öntözőcső, öntözőcső |
|
| hosu, sarasu, sarasu |
fitogtat, szárít, kimond, szellőztet |
|
| ho-supawa- |
lóerő |
|
| ho-suradisshu |
torma |
|
| hosuteru, ryou |
szálló, fogadó (vendéglő) |
|
| hosutesu, okami |
háziasszony |
|
| hosuto, teishu, shujin'yaku |
háziúr, sokaság, vendéglős, tömeg, fogadós |
|
| hotaru |
világító bogár, szentjánosbogár |
|
| hotate, sukarappu, hotategai |
csipkézés, cakkozás, cakk, kagyló, hornyolás |
|
| hoteru |
áraszt, elönt, hevül, pirulásra késztet, felhajt |
|
| hoteru, kyakushoubai |
szálloda, hotel |
|
| hotokekusai |
kenetteljes, szemforgató |
|
| hottodoggu |
virsli |
|
| hottopoteto |
kényelmetlen probléma, kényes
probléma, cikis ügy |
| hottopure-to |
főzőlap |
|
| hottorain |
forró drót |
|
| hottosupotto |
fényfolt |
|
| hou, teppou, taihou, tsutsu, gan |
puska, ágyú, fegyver, szórópisztoly, lőfegyver |
|
| houbai, hanryo, tomobito, tomo, tomo,
douryo, tomo |
lejárónyílás, kézikönyv, társ, rendtag, élettárs |
|
| houbou, zuisho, dokomo, itarutokoro,
sokora |
mindenhol |
|
| houchiku |
kilakoltatás, birtokfosztás, kivetés, kilövellés |
|
| houfu, akogare, koujoushin, kibou, haki,
yashin |
vágyódás, hehezetes ejtés, törekvés |
|
| hougai, katou, toppyoushimonai |
túlzott, túlzó |
|
| hougaku |
jogtudomány |
|
| hougakusha |
jogász |
|
| hougan, houyou, keirui, naigan,
ganchiku, gan'i |
belekeveredés, belevonás, beleértés |
|
| houganteki |
beleértett, bezárólag, beleszámított |
|
| hougeki |
bombázás |
|
| hougeki |
hántolás, bombázás, hántolt rizs, hántolt zab |
|
| hougou, nuime |
varrat |
|
| hougyo, iten, koukyo, shuuen |
haláleset, átruházás |
|
| hougyoku, houshu, jueru, houseki,
shugyoku |
ékkő, ékszer, kő (órában) |
|
| houhei |
tüzér, puskás, géppuskás, hajótüzér |
|
| houhen, hihyou, bennan, hinan, hyou,
hyouron |
kritika |
|
| houi |
bekerítés |
|
| houi, koujou |
ostrom |
|
| houji, ouka, homekotoba, sanji |
dicsérő beszéd, dicshimnusz |
|
| houjin |
honfitárs |
|
| houjo, tasuke, uyoku, okagesama,
gouriki, ouen |
segély, segítség, segédlet |
|
| houjuu |
önelkényeztetés, saját vágyainak kielégítése |
|
| houka, enka, noroshi, bi-kon |
örömtűz, jelzőtűz, jelzőtűztorony, jelzővilágítás |
|
| houka, hitsuke |
gyújtogatás |
|
| houka, juuka |
ágyúszó, ágyútűz, ágyúzás,
ágyúmoraj, ágyúdörgés |
| houkatsu, hougan |
beékelődés, belefoglalás, bezáródás, beleértés |
|
| houkatsu, hougan, satori, rikai, houyou,
ryoukai |
megértés, felfogás |
|
| houkei, shikakui, shikaku, sukuxea,
seihoukei |
szögletes, korrekt, tagbaszakadt,
négyzetes, kocka |
| houken |
beszentelés, felszentelés,
szentelés, megszentelés |
| houkenshou |
offertórium, adomány, felajánlás, perselyezés |
|
| houki |
seprű, rekettye, partvis |
|
| houko, hihou, takara, juumotsu, zaihou,
takaramono |
kincs |
|
| houkou, kousui, kouryou, pafyu-mu |
kölni, parfüm, illatszer, illat, szag |
|
| houkou, unari |
üvöltés, bömbölés, ordítás, vonítás |
|
| houkoukannen |
tájékozódó képesség |
|
| houkyuubukuro |
bérfizetési boríték |
|
| houman |
kövér |
|
| houmatsu, setsunateki |
röpke, tiszavirág életű |
|
| houmen, houshutsu, riri-su, shakuhou,
kaihou |
elengedés, kiengedés (féké), eleresztés, ütőrugó |
|
| houmuru |
elföldel, eltemet, befogad (sír halottat) |
|
| houmuru |
eltemet, elás, elhantol |
|
| hounou, sonaemono, sonae, kennou,
kyouryou, houhei |
felajánlás |
|
| hourensou |
spenót |
|
| houridasu |
leszavaz, megzavar, kivet a
kerékvágásból, odavet |
| houroku |
tepsi (tésztához) |
|
| houru, inasu |
elereszt |
|
| housaku, seisaku, porishi-, houshin,
porishi, saku |
eljárásmód, vezérelv, államvezetés, politika |
|
| housan |
bórsav |
|
| housei, rippou |
törvényhozás |
|
| housha |
kisugárzás, kiáramlás, rádióadás, kibocsátás |
|
| houshanou |
radioaktivitás |
|
| houshasei |
radioaktív |
|
| houshasen, hakkou, hounetsu, housha,
fukusha |
sugárzás |
|
| houshasengaku |
radiológia |
|
| houshi, bouzu |
bonc, buddhista pap |
|
| houshi, gahou |
spóra |
|
| houshime |
diakonissza |
|
| houshin, anshin |
lelki nyugalom |
|
| houshin, mame |
pattanás, öntési hiba |
|
| houshoku |
eldugulás, vértolulás, elnyelés, felfalás |
|
| houshoku, kentan |
zabálás, torkosság |
|
| houshou, benshoukin, hoshoukin, hoshou,
daishou |
helyreállítás, kijavítás |
|
| houshou, shouka, kashou, genka |
madárfütty, zümmögés, madárdal,
dalolás, fütyülés |
| houshou, yuushou, benshoukin, teate,
hokyou |
viszonzás, beszámítás, ellensúlyozás, kártérítés |
|
| houshuu |
ellenszolgáltatás, díjazás, megtérítés, jutalom |
|
| housou, tennentou, tousou |
himlő |
|
| housuiro, gesuikou |
lecsapoló árok, víztelenítő árok |
|
| houtai, houtai |
kötés, kötszer, tapasz |
|
| houtei, kouhantei |
tárgyalóterem |
|
| houto, shikata, fuu, you, houkou,
shikata, shudan |
távolság, eljárás, el, szokás, mód, módszer |
|
| houtou |
fecsérlés, tékozlás, bőkezűség |
|
| houtou, fuhinkou, intou, douraku, ranpi |
kicsapongás, tékozlás, eltékozlás |
|
| houwa |
telítés, telítettség, átitatás |
|
| houyou |
átkarolás, megölelés |
|
| houyou, houyou |
ölelés |
|
| houzuru, shitagau, mamoru, houjiru |
szót fogad, engedelmeskedik |
|
| houzuru, sonaeru |
dedikál, istennek ajánl, isten oltalmába ajánl |
|
| houzuru, tatematsuru, ataeru, matsuru,
sashidasu |
nyújt, bead, bemutat, ajándékoz |
|
| houzuru, todokeru, houjiru, tsutaeru,
todokederu |
riportot ír, beszámol, hírt ad, jelentést tesz |
|
| houzuru, tsugeru, kotowaru, oshieru,
houjiru |
informál |
|
| howaido, shiroi, shiro, howaito |
polírozatlan, világos, céltábla szélső köre, fehér |
|
| howaitomi-to, shiromi |
szárnyashús, fehérhús, borjúhús, nyúlhús |
|
| howaitoso-su |
fehér mártás |
|
| howaitotai |
frakk, fehér nyakkendő |
|
| hoyuumai, temochi |
tárca |
|
| hoyuusha, o-na, ouna-, nushi,
mochinushi, o-na- |
tulajdonos |
|
| hozaku |
csobog, gagyog |
|
| hozaku |
pletykál, csacsog |
|
| hozaku |
csöpög, bemocskol, befröcsköl, ráfröccsent |
|
| hozeisouko |
vámszabad raktár, vámraktár |
|
| hozen, hozon, konsabe-shon |
természetvédelem, konzerválás |
|
| hozen, sessou, seiren, shoujiki,
gouchoku |
sértetlenség, tisztesség, feddhetetlenség |
|
| hozon, boufu, iji, chozou, hozen, hoji |
megőrzés |
|
| hyakkiyagyou, fukumaden, hyakkiyakou |
pokoli lárma |
|
| hyakunensai |
százéves, százéves évforduló, centenáriumi |
|
| hyakushou, noufu |
földműves |
|
| hyakushou, nouka |
gazda, gazdálkodó, paraszt, farmer |
|
| hyappatsuhyakuchuu |
tévedhetetlenség, csalhatatlanság |
|
| hyorohyoro |
nyurga, hórihorgas |
|
| hyotto, moshikashite, kamoshirenai,
aruiha |
esetlegesen |
|
| hyotto, tamatama, futo |
esetlegesen, véletlenségből |
|
| hyou, engi, kaisetsu, hihyou |
magyarázó szöveg, kommentár, közvetítés |
|
| hyou, fukuro, sakku |
kirablás, zsák, rablott holmi, ágy, hálóhely |
|
| hyou, kaban, fukuro, randoseru, baggu |
szatyor, vadászzsákmány, zsák, zacskó, táska |
|
| hyou, tsutsumi |
bála |
|
| hyouban, meisei, yuumei, eimei, imei,
reibun |
hírnév |
|
| hyoudai |
főcím, címfej |
|
| hyouga |
gleccser |
|
| hyougajidai, hyougaki |
jégkorszak |
|
| hyougiin |
bizottsági ülés, választmányi ülés |
|
| hyougiin |
igazgatóság, ügyintézőség |
|
| hyougikai |
tanácstag, tanácsos |
|
| hyougo, kyacchiwa-do |
élőfej (szótárban), divatos jelszó, őrszó |
|
| hyougo, motto- |
mottó, jelige, jelmondat |
|
| hyougo, suro-gan |
szlogen |
|
| hyougou, enburemu, hyoushou, kishi |
jelképes ábrázolás, jelkép, embléma |
|
| hyouhakuzai, buri-chi |
szőkítő, fehérítő |
|
| hyouhon, reidai, reikai, rei, tatoe,
jitsurei |
példa |
|
| hyouhyou |
könnyedén, komolytalanul |
|
| hyoujiban, injike-ta, injike-ta- |
jelzőcsap, aknamélység-mutató,
mérőműszer, tű |
| hyouketsu |
megszilárdult anyag, alvasztás, fagyott állapot |
|
| hyouketsu, hyou, ippyou |
titkos szavazás, titkos választás, szavazócédula |
|
| hyouketsu, hyouketsu, saiketsu, giketsu,
ketsugi |
szavazás, szavazati jog |
|
| hyoukin |
malackodóan mókás, malackodóan
vicces, humoros |
| hyoumei, kengen |
megnyilatkozás, manifesztálódás, kinyilvánítás |
|
| hyoumenchouryoku |
felületi feszültség |
|
| hyoumenjou, hyoumenteki |
látszatra, színre-szemre, külsőleg |
|
| hyouryuuboku |
úsztatott fa, vízsodorta fa, vízsodorta faanyag |
|
| hyousatsu, ne-mupure-to |
névtábla |
|
| hyousetsu |
szabadalombitorlás, szerzői jogbitorlás |
|
| hyoushi, bi-to, kakuhan, kodou, hakushi |
verés, lebegés, söpör, vesztes,
ketyegés, kopogtat |
| hyoushoujou, zouyoshousho |
bizonyítvány, ajándék, ajánlólevél |
|
| hyousuru, kakiarawasu, noberu, arawasu,
ukaberu |
kifejez |
|
| hyoutan, benpaku, benbaku, mujun,
tonchinkan |
ellentmondás |
|
| hyoutei, oriente-shon |
tájékoztatás, kelet felé fordulás, keletelés |
|
| hyoutou |
útonálló |
|
| hyouzan |
úszó jéghegy |
|
| hyu-man, hitobito, ninnin, ningenteki,
jinteki |
emberi |
|
| hyu-manize-shon |
humanizálás, emberré tevés,
emberségesebbé válás |
| hyu-zu, shinkan, doukasen, kayouhen,
kuchibi |
olvadóbiztosító, gyutacs, kanóc, gyújtózsinór |
|
| ian |
vigasz, vigasztalás, megnyugvás |
|
| iansha |
sál, vigasztaló, cumi, tűzdelt paplan |
|
| iba |
ellenőrizetlen |
|
| ibara, buraiya- |
tüskebokor, fehérhanga-bokor, vadrózsa, hanga |
|
| ibaru |
hepciáskodik, parádézik, büszkélkedik |
|
| ibiki, kansui |
horkolás, hortyogó, hortyogás, horkoló |
|
| ibitsu |
hajlott, kampós, tisztességtelen, kacskaringós |
|
| ibo |
görcs, bibircsók, szemölcs, csomor,
hülye, kinövés |
| ibu |
előest |
|
| ibukuro, kafuku, sutomakku, i, hara,
shitappara |
dölyf, harag, gőg, vágy, has, mersz, hajlandóság |
|
| ibuningudoresu, yakaifuku |
estélyi ruha |
|
| ibutsu |
idegen test |
|
| ibutsu, iai |
ereklye |
|
| icchi, gitei, kyouteian, shoudaku,
nattoku, gacchi |
megállapodás, egyezmény |
|
| icchi, kaisen, muzumuzu |
rühösség, viszketés, vágyódás |
|
| icchi, tekiou, seigou |
beilleszkedés, egyezés,
alkalmazkodás, összhang |
| ichaicha |
kacér nő |
|
| ichatsuku |
időt elfecsérel, flörtöl, enyeleg, tétlenkedik |
|
| ichi, ikko, bou, hitotsu, wan, issun |
az ember, valaki, ember, egyetlen,
egy, egyesített |
| ichi, yochi, tou, basho, tokoro,
pure-su, kasho |
lakás, passzus, otthon, megillető hely, ház, tér |
|
| ichiaku |
nehezen kezelhető, nehezen
fegyelmezhető, maroknyi |
| ichibu, bu, bubun, pa-to, yakuwari,
gawa, bun, bu |
rész, választék (haj) |
|
| ichibu, nakaba, itsuha |
részben |
|
| ichidan, hitoshio, nao, issou, hitokiwa,
mashite |
még inkább |
|
| ichidan, kaette, wakete, kyaku, issou,
naosara |
annál inkább |
|
| ichido, hitotabi |
egy esetben, egyszer, egy alkalommal |
|
| ichidokini |
valamikor |
|
| ichidoku, etsudoku |
gondos átolvasás |
|
| ichidou |
síremlék, kegyhely, oltár, szent hely, szentély |
|
| ichidzukeru |
sorakoztat, felsorakoztat, minősít, elrendez |
|
| ichigenka |
központosítás, centralizáció |
|
| ichigoichigo |
szó szerint, szóról szóra |
|
| ichigou, nanba-wan, ichiban |
kisdolog, egy, pisilés, egyes szám, önmaga |
|
| ichiguu, hekiguu, katasumi, sumi |
sarok, beszögellés, bemélyedés, beugrás, zug |
|
| ichiji, karini, icchou, ittan |
egyelőre, ideiglenesen |
|
| ichijiku |
csipisz, fügefa, füge |
|
| ichijishinogi, niwakadzukuri,
karigoshirae, kosoku |
összetákolt, silány, szükség-, hevenyészett |
|
| ichikabachika, norukasoruka |
vagy elpusztul, megszokik vagy megszökik |
|
| ichiko, miko, youjutsusha, fujo |
boszorkány |
|
| ichimaiiwa |
monolit, masszív |
|
| ichimaikanban, senryouyakusha,
purimadonna |
primadonna, arrogáns személy, hiú személy |
|
| ichimen, furontope-ji |
első oldal, címoldal, címlap |
|
| ichimi, kyoutou, gyangu, to |
érctelér meddő kőzete, út, csapat, bivalycsorda |
|
| ichimon'oshimi, kechinbou, shusendo,
nigiriya |
fösvény |
|
| ichininioyobazu, sokuzani |
tüstént, máris |
|
| ichininmae, teinensha, seijin, otona,
adaruto |
felnőtt |
|
| ichinyo, gouitsu |
azonosság, egység |
|
| ichiou |
kísérletileg, próbaképpen |
|
| ichirinsha |
egykerekű bicikli |
|
| ichirinsha |
talicska |
|
| ichiritsu, senpen'ichiritsu, heiban,
tan'on |
egyhangúság |
|
| ichiritsuni |
egyaránt, hasonlóképpen, ugyanúgy |
|
| ichiryuu, saizen, kesshutsu, daiichi,
kusshi |
elsőként, elsőnek, legelső |
|
| ichiza, raikaisha, shussekisha |
jelenlevők |
|
| ichou, ikou |
átírás más hangnembe, transzponálás,
felcserélés |
| ichouchou |
A-dúr |
|
| ichuu, tenkyo, iten, namidagumashii |
szállítható, hordozható, mozgó, mozgásban lévő |
|
| ichuunoonna |
barátnő |
|
| idai, ikadaigaku |
orvosi fakultás, orvosi egyetem, orvosi kar |
|
| idaku |
menedéket ad, szállást ad, rejteget |
|
| idengaku, hasseigaku |
genetika, ércgenetika |
|
| ideorogi- |
ideológia, világnézet |
|
| idomu, yobitomeru |
kétségbe von, megállásra felszólít, felhív, dacol |
|
| iegara |
család, ősök, szülők |
|
| ieie, goumo, ikkou |
egyáltalán nem, szót sem érdemel,
egyáltalában nem |
| ieki |
gyomorsav, gyomornedv |
|
| ien |
gasztritisz, gyomorhurut |
|
| iero-ja-narizumu |
szenzációt hajhászó sajtó, sárga sajtó |
|
| iero-puresu |
bulvársajtó, szenzációt hajhászó sajtó |
|
| ieru, mochinaosu, tatenaoru |
bepótol, visszakap, meggyógyul, talpra áll |
|
| iesuman |
fejbólintó jános |
|
| ietsudzuki, yanami, nokinami, ienami |
házsor |
|
| igaku, i, iyaku, yakuzai, ijutsu,
kusuri, zai |
boszorkányság, orvostan, gyógyszer, varázslat |
|
| igakusei |
orvostanhallgató |
|
| igamu, yugamu, fureru |
legörbül, begörbül, behajlít, eltér, behajlik |
|
| igata, kabi, genban, kata,
katachidzukuru |
öntőminta, forma, penész, humusz |
|
| igi, fushouchi, fushoudaku, fushou,
fushounin |
eltérő vélemény, véleményeltérés |
|
| igi, songen, ifuu, eiga |
felség, fenség, magasztosság |
|
| igo |
olasz nyelv, olasz n |
|
| iguana |
iguána |
|
| iguru- |
jégkunyhó |
|
| i-guru, washi |
sas |
|
| ihai, ihan, hansoku |
túllépés, bűn, vétek, áthágás, megszegés |
|
| ihan, shinpan, shinshoku, baiore-shon,
ihan, ihai |
erőszak, megsértés, megszegés, háborgatás |
|
| ihen, tensai, saiyaku, saigai, sanji,
sounan, yaku |
katasztrófa, szerencsétlenség |
|
| ihoujin |
idegen nép, nem zsidó |
|
| ii |
az ott, az, amaz |
|
| iigusa, kahaku, serifu, serifu, bikou |
felszólalás |
|
| iihanatsu, moushiwatasu, iikiru,
moushitateru |
deklarál, nyilatkozik, kijelent |
|
| iiharu |
kitart vmi mellett, bizonygat, súlyt helyez |
|
| iikikaseru, satosu |
óva int, felszólít |
|
| iikiru, iiharu |
állít, erősít, kijelent, bizonygat |
|
| iin, ikyoku |
gyógyszerkönyv, éléstár,
gyógyszertár, tüdőgondozó |
| iinkai, komedi- |
bizottság |
|
| iiya, ina, iya |
nem, sőt |
|
| iiya, non, ina, ie, iie, ieie |
visszautasítás, semmiféle, a
"nem" szócska, nem |
| iiyoru |
udvarol vminek |
|
| iiyoru |
megnyerni igyekszik, megkéri a kezét, udvarol |
|
| ijaku |
emésztési zavar |
|
| iji, kiryoku |
akaraterő |
|
| ijiiji |
alázatos, szolgai, szervilis |
|
| ijiiji, yoyakuzumi, bichiku, kashikiri,
hikaeme |
kimért, zárkózott, visszahúzódó, magánakvaló |
|
| ijimashii, reisai |
rongyos, értéktelen, jelentéktelen |
|
| ijimekko |
pompás, zsarnok, marhahúskonzerv, remek |
|
| ijimeru |
gyötör |
|
| ijimeru, korashimeru, korasu |
megfenyít, zaboláz |
|
| ijin, mashin, akuma, debiru, akki, maou,
enma |
tépőfarkas |
|
| ijirashii, aisubeki |
kedves, szeretetre méltó |
|
| ijirashii, pasetikku, hisou, hisou,
kawaisou |
szánalmas, érzelmes, patetikus |
|
| ijiru |
befolyásol |
|
| ijiru, sawaru, kasureru, fureru |
előrajzol, ér vmihez, érintkezik, meghat, tapint |
|
| ijiwaru |
nem szíves |
|
| ijou |
körülvevő |
|
| ijou, asainmento, warifuri, bunpu,
jouto, anbai |
kijelölés, megbízás, felsorolás, kiutalás, feladat |
|
| ijou, yo |
több |
|
| ika |
bontó anyagcsere |
|
| ika, ika |
tintahal |
|
| ika, ika, surume |
tintahal |
|
| ika, kahouni, shi, shita, ji |
lejjebb, le, vmi alatt, alant, alul, alulra, lent |
|
| ikameshii |
spártai, kesernyés, puritán, fanyar, dísztelen |
|
| ikameshii, genzen, shinmiri |
ünnepélyes |
|
| ikameshii, kibishii, tomo, gentaru,
koubu, ikatsui |
hajófar, tat, zord, komoly |
|
| ikan |
katonaorvos, tisztiorvos, hatósági orvos |
|
| ikani, iku, ikura |
mennyi? |
|
| ikani, nannari, nanra, nanto |
bármit, akármi, bármi, bármilyen, ami csak |
|
| ikanobori, tako, kaito |
játéksárkány, pinceváltó, szívességi váltó |
|
| ikasama, kenboujussuu |
trükk, csalás |
|
| ikasamashi, ponbiki, petenshi, sagishi,
futokukan |
csaló, svindler |
|
| ikasu |
feléled, feltámaszt, új életre kel, új életre kelt |
|
| ikasu, hiyaritoshita, ryoumi, heizen,
kakkoii, rei |
szenvtelen, dögös, hűvös, kerek
(összeg), hűvösség |
| ikasu, okosu |
felvirágzik, új erőre kap, magához térít, feléled |
|
| ikatsui |
gyászos, mord, zordon,
hátborzongató, kíméletlen |
| ikazuchi, jishinkaminarikajioyaji,
hekireki |
mennydörgés, dörgés, dörgő hang |
|
| ike, numa |
tavacska |
|
| ikei, ifu, iku, ifuku |
tisztelet, félelem |
|
| ikei, sonkei, sonchou, keii, kyoukei |
figyelembevétel, tekintetbevétel, vonatkozás |
|
| iki |
nem törlendő, maradhat |
|
| iki, iki, tousou |
szökés, elhagyás, dezertálás, átállás |
|
| ikichigai, gokai, higame, gobun,
yukichigai |
félreértés |
|
| ikidooru |
neheztel, zokon vesz, nehezményez |
|
| ikikata |
életmód |
|
| ikimono, animaru, doubutsu |
állat-, élőlény, állat |
|
| ikioi, kekki, kihaku, seiryoku, genki,
kappatsu |
nyomaték, életerő |
|
| ikioikomu, hagemu |
nekigyürkőzik |
|
| ikioiyoku |
erőteljesen, nyomatékosan |
|
| ikiru, oru |
fennáll, létezik, él, van |
|
| ikisaki, idokoro, zaisho, shozai |
ahol, merre, hollét, hol |
|
| ikisosou, fukeiki, ousho, utsubyou,
kubo, kubochi |
süllyedés, pangás, leszorítás,
alacsony légnyomás |
| ikitougou, doujou, junnou, kyoukan,
itawari, aitou |
együttérzés |
|
| ikiwataru, yukiwataru |
szétterjed, szétszór, sugároz, szóródik, árad |
|
| ikiyouyou |
győzelemtől ittas, örvendező, diadalittas, ujjongó |
|
| ikiyouyou |
diadalmas, diadalmaskodó, győzelmes |
|
| ikkai |
földszint (us), első emelet (gb) |
|
| ikkaibun, kakekin, insuto-rumento |
részletfizetés, részlet |
|
| ikkan, hyousoku, matomari, tsujitsuma |
sűrűség, tömörség, következetesség,
konzisztencia |
| ikkatsu |
ők mindannyian, ők mindnyájan, ők
valamennyien |
| ikkatsu, bacchi |
egy tétel |
|
| ikketsu |
megegyezés szerinti, kölcsönösen megállapított |
|
| ikkojin, kojin |
magánszemély |
|
| ikkoku, katai, gankyou, kutsu, ittetsu,
shibutoi |
ellenálló, nyakas, konok, nehezen
olvadó, makacs |
| ikkou, gekidan |
színtársulat, trupp |
|
| ikkou, kawa, gyou, ro-, retsu, narabi |
sor, csónakázás, zenebona, leszidás,
összeveszés |
| ikkou, marude |
egyáltalán, egyáltalában |
|
| ikkyou |
ámulat, meghökkenés, elképedés, csodálkozás |
|
| ikkyou, kyougaku, odoroki, ihyou |
rajtaütés, rárohanás, elképedés, ámulat |
|
| ikoji, tsumujimagari |
fajtalanság, romlottság, természetellenesség |
|
| ikon, ata, enkon, hanmoku, kataki, ada |
ellenségeskedés, gyűlölködés |
|
| ikoraiza-, ikoraiza |
egyenlítő gól |
|
| ikou, jigo, igo |
attól kezdve, azután |
|
| ikou, kutsurogu, kutsurogeru, tarumu,
yasurau |
kikapcsolódik, megereszt, elernyeszt, pihen |
|
| ikou, yasumaru |
nyugszik, lefektet, pihentet, fektet, helyez |
|
| iku, kukutaru |
egyes, számos, önálló, saját, különféle, néhány |
|
| ikuippumento, setsubi, soubi, souchi,
bihin, sougu |
felszerelési tárgyak, szerelvények, berendezés |
|
| ikuji, jishin |
elbizakodottság, önbizalom, beképzeltség |
|
| ikujinonai |
gerinctelen, tüskétlen |
|
| ikujinonai, fugainai, shoushin |
gyáván |
|
| ikura, iku, ikutsu |
mennyi?, hány? |
|
| ikuraka, nanigoto, naniyara, nanika,
sukoshi |
bizonyos mértékben, egy kissé,
szörnyen, némileg |
| imada, imademo, izen, izentoshite |
ezideig, mindeddig, mostanáig, eddig még |
|
| imagaima, ima |
imént, éppen most, ez idő szerint, pár perce |
|
| imaichi, imahitotsu |
eggyel többet, még egy, eggyel több |
|
| imaima, tadaima |
most rögtön, éppen most |
|
| imamade |
idáig |
|
| imamade, imamotte |
eddigi |
|
| imamade, juurai, genzai |
ezideig, mindeddig, mostanáig, eddig |
|
| imamekashii, fasshonaburu, shareta |
divatos |
|
| imanao, imademo, imani, imadani |
még most sem, még most is, pont most |
|
| imashimeru, satosu |
figyelmeztet, megint |
|
| imashimeru, satosu |
panaszt tesz, óvást emel, kifogásol |
|
| imasukoshi |
még egy keveset, még egy kevés |
|
| imawashii, nikui |
gyalázatos, förtelmes, undok |
|
| imayaososhito |
türelmetlenül |
|
| imei, meiyo, taimen, puresute-ji,
menmoku |
presztízs |
|
| imi, ganchiku, igi, yuuigi, shisai,
yoshi |
értelem |
|
| imi, kinki, tabu-, kinmotsu |
tabu |
|
| imi, kinshu, setsuyoku, kin'yoku |
absztinencia |
|
| imigure-shon, ijuu, imin, nyuushoku |
bevándorlás |
|
| imin |
bevándorló |
|
| imo |
dudor, krumpli, gumó |
|
| imo |
falusi ember, falusi |
|
| in, raimu, kyakuin |
rím |
|
| inago, semi |
kurbarilfa, sáska, szentjánoskenyér,
fehér akácfa |
| inai |
vmi időn belül |
|
| inai |
bent, benn, vmin belül, belül,
vminek a belsejében |
| inase, sassou |
lendületes |
|
| inba-ta- |
áramátalakító berendezés,
áramátalakító, inverter |
| inbentori-, tanaoroshi, shouhinmokuroku,
zaikohin |
leltár, leltári tárgyak |
|
| inbi, fuguu, fumeiryou |
homály, sötétség, ismeretlenség, homályosság |
|
| inbi, waisetsu, inkou |
illetlenség, sikamlósság, trágárság,
ocsmányság |
| inchi, inchi |
2, hüvelyk, 54 cm |
|
| indairekuto |
közvetett |
|
| indasutoriaru |
ipari |
|
| indento |
hatosági igénybevétel, tengerentúli árurendelés |
|
| indoage-mu |
társasjáték |
|
| indojin, hinzu- |
hindu, indiai, indus |
|
| indoneshia |
Indonézia |
|
| infurasutorakucha- |
infrastruktúra, közlétesítmény-hálózat |
|
| infure-shon, bouman |
felfújás, felpuffadás, infláció |
|
| ingo |
nagyzoló, szélhámosság, humbug |
|
| ingo, ingo |
álszent frázisok, ferdeség, szenvelgés, ferde él |
|
| ingotto |
buga, öntecs |
|
| inhausu |
házi, gyáron belüli, cégen belüli |
|
| iningu |
helycsere baseballban |
|
| inishiatibu, inishiachibu, shudouken,
sente, sengi |
javaslattételi jog, kezdeményezés, bevezető |
|
| inishie, koseki, ouji, jousei, ouseki,
joudai |
ókor |
|
| injekushon, chuunyuu, funsha, chuusha |
injekció, befecskendezés |
|
| injiki, taipuraita-, taipuraita |
írógép |
|
| injiki, teretaipu |
telexgép, telex, távgépíró |
|
| injun, chuucho, fuketsudan,
tsukazuhanarezu |
dönteni nem tudás, határozatlanság, habozás |
|
| inkan, sutanpu, inban, inpan, in, han,
inshou |
bélyeg, bélyegző |
|
| inkei, youbutsu, penisu, dankon |
pénisz |
|
| inken |
áruló, hűtlen |
|
| inko |
törpepapagáj |
|
| inkou |
szajhaság, kurválkodás |
|
| inkurimento, seichou |
növedék, nyereség, növekvés,
gyarapodás, növés |
| inkyoku |
katód |
|
| inkyube-shon, senpuku, fuka, furan |
lappangás, költés, kiköltés, inkubáció, keltetés |
|
| inkyube-ta-, furanki, kouonki, fukaki,
inkyube-ta |
keltetőgép, inkubátor |
|
| inmou |
fanszőr |
|
| innou |
herezacskó |
|
| inokoru |
túlórázik |
|
| inonakanokawazutaikaiwoshirazu |
vidéki |
|
| inoru, negau |
szeretne, óhajt, áhít, kíván, vágyódik, akar |
|
| inpo-tanto, taishita, omonaru, omo,
omotai, omoi |
fontos |
|
| inpotensu, inpotentsu |
impotencia |
|
| inpu, shinsaku, seiun, kakkyou, kouryuu,
seikyou |
jólét, prosperálás, boldogulás, konjunktúra |
|
| inpurimente-shon, inpurimenteishon,
jissou |
végrehajtás, kivitelezés |
|
| inpurovaizexishon, inpurobize-shon |
improvizáció |
|
| inputto, nyuuryokusen, nyuuryoku |
ráfordítás, bemenő jel, betáplált adat, bemenet |
|
| inran, inpon |
kéjvágy |
|
| inryousui, nomimizu |
ivóvíz |
|
| insaida-, hayamimi |
beavatott |
|
| insa-to, kumikomi |
beillesztés, betét, betoldott darab, beszúrás |
|
| insei, hidama, ryuusei, hinotama |
hullócsillag, meteor |
|
| inseki |
meteorkő |
|
| insensu, kunkou, makkou, makkou |
tömjénezés, füstölő, tömjén |
|
| inshi, sen, yosutebito, sen, inja,
sennin |
remete |
|
| inshin, koushin |
szeméremajkak |
|
| inshoushugi |
impresszionizmus |
|
| inshuunten |
ittas vezetés |
|
| insotsu, rinzentaru |
parancsnokoló, kimagasló,
méltóságteljes, impozáns |
| insotsu, senshuken, yuudou, annai |
irányítás, fő, víz-odavezetés,
vezetés, odavezetés |
| inta-fearansu, kuchidashi, kuchidashi,
konshin |
zavaró hatás, fogaskerekek
megakadása, lebegés |
| inta-fon |
házi telefon, duplex távbeszélőrendszer |
|
| inta-katto |
közbeiktatott jelenet |
|
| inta-ko-su, kouryuu |
közösülés |
|
| inta-n, koukin |
internált, bentlakó orvos |
|
| inta-seputa-, yougekiki, geigekiki |
megszakító, gyűjtőcsatorna, felfogóedény |
|
| inta-seputo, setsuju, intaseputo |
elfogás, ordinátatengely-metszet, metszék |
|
| integure-tetto |
egységbe rendezett, integrált |
|
| interijensutesuto |
intelligenciavizsgálat, értelmességi teszt |
|
| inu |
ékszorító pofa, nyargaló, jártató, tűzikutya, eb |
|
| invoisu, inboisu |
árujegyzék, számla |
|
| in'you, saite-shon, inshou, teiji |
idézés, idézet |
|
| in'youfu |
idézőjel |
|
| iori, yuukyo |
remetelak |
|
| ippai, kuwashii, tappuri, fukuyoka,
juujitsushita |
tele, telt, éppen, kövérkés, kiadós, teli, bőséges |
|
| ippan, jiyuushugisha, riberaru,
kakushinkei |
szabadelvű, liberális párt tagja, nagyvonalú |
|
| ippanron, tsuusetsu |
közvélemény |
|
| ippansei |
általánosság, nagy többség, túlnyomó többség |
|
| ippantouhyou |
népszavazás |
|
| ippantouhyou, jinmintouhyou |
népszavazás |
|
| ippatsu |
egy hajszál |
|
| ippin, houseki, jemu, houshu, shugyoku |
ékkő, gyöngyszem, drágakő |
|
| ippoippo |
lépésről lépésre |
|
| ippondachi, tandoku, fuki, bunritsu,
jiritsu |
függetlenség |
|
| ippouteki |
egyoldalú |
|
| ippuku, shoukou, nagi |
szélcsend, átmeneti nyugalom |
|
| iradateru |
felbőszít, elkeserít |
|
| irai |
ezentúl, mától fogva, továbbiakban |
|
| irai, ikyo, ison, tayori, hyoui, izon,
shin'you |
függés, függőség |
|
| irai, saisoku, shinsei, seikyuu, yousei,
rikuesuto |
kívánság, kérelem, kereslet |
|
| iraira, shousou |
ingerültség, izgatás, irritálás, izgalmi állapot |
|
| irakusa |
csalán, kötélzet |
|
| irassharu, rassharu, mairu, kuru,
kitaru, itaru |
eljön, jön, megtesz (utat), történik, megérkezik |
|
| irasutore-shon, zuhan, ezu, reiwa,
reishou, yourei |
kép, ábra, illusztráció |
|
| ireba |
protézis |
|
| irebun, juuichi |
tizenegy |
|
| iregyura- |
szabálytalan, rendellenes, rendhagyó |
|
| irei, itawari, shippei, yamai, byouki |
betegség |
|
| irejie, irechie, hinto, shisa, iredzie,
anji |
utalás, útbaigazítás, útmutatás, célzás |
|
| irekaeru, surikaeru, kaeru, irekaeru |
helyettesít, behelyettesít |
|
| irekaeru, ugoku, tenzuru, tenjiru,
ugokasu |
átrak, eltolódik, megváltozik, sebességet vált |
|
| ireru |
beenged, beereszt, beránt vkit vmibe |
|
| ire-za-, keshigomu, gomu |
radír, táblatörlő |
|
| iri, choushuu, kikite, kankaku,
o-diensu, kankyaku |
hallgatóság, közönség |
|
| irie |
csóró, hegyszoros, barlang, hegytorok, óvóhely |
|
| irie, kuri-ku, iriumi |
patak |
|
| iri-garu |
illegális, törvényellenes |
|
| irikomu |
bejut |
|
| irikuchi, iriguchi, hairiguchi |
bekötőút, feljáró, megközelítés, odavezető út |
|
| iritamago, sukuranburudoegguzu |
rántotta, tojásrántotta |
|
| iritsukeru, hiagaru, iru |
szomjazik, perzsel, éget, szárít,
fonnyaszt, aszal |
| iriyou, ni-do, hitsuyou, nyuuyou |
nehéz helyzet, szükséglet,
szűkölködés, szükség |
| iro, shikisai, kara-, irotsuya |
szín |
|
| iroai |
árnyalat, mellékíz, színezet, halvány árnyalat |
|
| iroai |
szín, színárnyalat |
|
| irodori, kuchiwake, shiwake, shubetsu |
féleség, választék, szortírozás |
|
| irodori, teishoku |
színeződés, festődés, színezés |
|
| irodoru, egaku, egaku, kaku, nuru |
fest |
|
| irodoru, tsukuriageru |
kikerekít, tördel, pótol, sminkel, kitalál, alkot |
|
| iroenpitsu |
színes ceruza |
|
| iroka, kawaige |
szeretetreméltóság |
|
| iroke |
nemi vonzerő, nemi varázs, szexepil |
|
| iroke, genwaku |
bűbáj, varázslatos szépség |
|
| ironi-, fuushi, aironi-, hango |
irónia, gúny |
|
| ironna, kukutaru, machimachi, sho,
samazama, tashu |
különféle, különböző |
|
| iroonna, nigou, sobame |
ágyas |
|
| iroppoi, erochikku |
kéjes, szerelmes vers, szerelmi, szexuális |
|
| iroppoi, kannouteki, houman |
érzéki, kéjes, kéjsóvár |
|
| iroppoi, seiteki, kannouteki |
szexis, szexi |
|
| irori, danro, robata |
otthon, lángkemence-fenék, családi tűzhely |
|
| irounaku, kansei, zenmenteki, mattaki,
zen, mattou |
elkészült, összes, befejezett |
|
| iru |
kioszt (szerepet), elhány, elveszt, hajít |
|
| iru |
új szót alkot |
|
| iru |
befolyik (pénz), divatba jön, bejön, hatalomra jut |
|
| iru |
befolyik |
|
| iru |
belemegy, bemegy |
|
| iru |
száguld, injekciót ad be, meglő, kilök, kilövell |
|
| iru, ageru |
süt, villamosszékben kivégez, sül |
|
| iru, houridasu, hanatsu |
kilő, tüzel, felgyújt, robban, elsüt, kigyullad |
|
| iru, iritsukeru |
sül a napon, nagyon melege van, roston süt |
|
| iru, iritsukeru |
pörköl, süt |
|
| iru, iru |
kiagyal, gyárt, ver (pénzt), kieszel |
|
| iryoukikai |
orvosi műszerek |
|
| isagiyoku |
férfiasan, derekasan |
|
| isai |
nagytehetségű ember |
|
| isamashii |
vitéz |
|
| isamashii, ririshii, souretsu,
kaigaishii |
bátor ember, derék, indián harcos |
|
| isamiashi |
elhamarkodottság |
|
| isamu, harikiru |
élénk |
|
| isan, gosan, kanjouchigai |
számítási hiba |
|
| isasaka, nandaka, ikubun, tashou,
ikuraka, etowasu |
egy kevés, némileg, egy kissé, némiképp |
|
| isei, ryoku, ikou, kenpei, kengen,
haburi, kensei |
hatvány, áram, sok, hatalom, nagyítás, nagy |
|
| iseisha, sute-tsuman, seijika |
államférfi |
|
| iseitai |
izomer |
|
| iseki |
zsilip |
|
| iseki, en |
védőgát, anyaállat, duzzasztógát |
|
| isetsu, fudoui, aihan, fushouchi,
souhan, fushou |
ellenkezés, különbözés, nézetletérés |
|
| isha, nagusami, nagusame, kiyasume,
akirame |
vigasztalás, vigasz |
|
| ishi |
dominó kocka, mag, golyó, 14 font,
vesekő, 6, kő- |
| ishi |
akarat, akarás |
|
| ishi, naikai |
orvos, belgyógyász |
|
| ishibai |
égetett mész |
|
| ishibai |
égetett mész |
|
| ishiki |
ész, tudat |
|
| ishiki, ryakugi |
formaszerűség hiánya, keresetlenség,
kötetlenség |
| ishiki, shouki, hitogokochi |
tudat, öntudat, tudatosság |
|
| ishikifumei |
öntudatlan |
|
| ishiwata, sekimen, asubesuto |
azbeszt |
|
| ishou |
előírásos ruházat, kelengye, alakulat, szerelvény |
|
| ishu, gouhara, akunen, akui |
harag, rosszakarat, gyűlölködés, rosszindulat |
|
| ishuku |
sorvadás, elcsökevényesedés |
|
| ishuku, hekieki |
megrezzenés, arcrándulás |
|
| ishuku, shuushuku, kontorakushon,
ishuku, kinshuku |
lerövidítés, összevonás, összehúzás, rövidítés |
|
| ishuu, mure |
sokaság, raj |
|
| ishuu, zattou, gunshuu |
csődület |
|
| isogashii, biji-, nigiyaka, tayou,
awatadashii |
serény, szorgalmas, tevékeny, elfoglalt, detektív |
|
| isougai |
gyanún felül álló |
|
| issankatanso |
szénmonoxid, széngáz |
|
| issanni |
teljes sebességgel, maximális sebességgel |
|
| issei, kyoukan, sakebi, kansei,
sakebigoe, zekkyou |
kiáltás, kiabálás |
|
| isseichidai, isseiichidai |
egyszer az életben |
|
| isseikenkyo |
összeterelés, összefogdosás, domborodás |
|
| isseini, tachimachi, issei |
egyidejűleg, váratlanul, egyszerre |
|
| issetsu, danraku, paragurafu, bunsetsu,
kou, ku |
bekezdés |
|
| issetsu, sutanza |
versszak, strófa |
|
| isshiki, issai, jijibutsubutsu,
monogoto, hyakuji |
minden |
|
| isshin, kaizou |
újra mintázás, átformálás, újjá formázás |
|
| isshinfuran, kokorowokomete,
ichiisenshin |
szívesen, jó szívvel, őszinte
buzgalommal, örömest |
| isshinfuran, tanennaku, yonennaku |
megfeszítetten |
|
| issho, toxugyaza-, kai, tomodomoni,
doutaini |
összesen, egyidejűleg, egyszerre,
együtt, közösen |
| isso, kyaku, kaette, mushiro |
egy kicsit, eléggé, inkább, egy kevéssé |
|
| issou |
szétszakadozó felhőfoszlányok, tovasiklás, futás |
|
| issui, juuitsu, itsuryuu, o-ba-furo-,
afure |
kiáradás, rostán visszamaradó anyag,
elárasztás |
| issunnogare, ichijinogare, ittokinogare |
szavak értelmének kiforgatása, szócsavaró |
|
| isuramu, kaikyou |
mohamedán vallás, iszlám vallás, iszlám nép |
|
| isuu |
érzékelhető, tüneményes, fenomenális |
|
| ita, atsuita |
széles deszka, palánk, elvi platform, palló |
|
| itachi |
hermelin |
|
| itachi |
sunyi ember, agyafúrt ember, menyét,
buzgómócsing |
| itachi, minku |
nyérc, nercprém, nercszőrme |
|
| itamae, makanai, kukku |
mellékmegfejtés, szakácsnő, szakács,
hajószakács |
| itamae, shefu |
konyhafőnök, séf |
|
| itameru |
megrongál |
|
| itami |
fájdalmas, fájó, heveny,
gyulladásos, seb, mélyen |
| itami, itami |
fájás |
|
| itami, kurushimi, kushin, itazuki,
itami, kutsuu |
szenvedés, kellemetlenség, kín, büntetés |
|
| itamu |
megsérül |
|
| itamu, kuyamu, mou |
búsul, meggyászol, sirat, gyászol, megsirat |
|
| itanchou |
A-moll |
|
| itansha |
eretnek |
|
| itaria |
olaszország |
|
| itaru |
elér, megvalósít, elnyer, valóra vált, megszerez |
|
| itate |
dicsekvő, kérkedő |
|
| itate, reireishii, hanayaka, akudoi,
hanayaka |
feltűnő, csiricsáré, mutatós, kirívó, tetszetős |
|
| itazuragaki |
firkálgatás, firka |
|
| itazuragaki, hashirigaki |
firkálás, irkafirka |
|
| ite, shashu |
íjász |
|
| ito |
fonal, mese, fonál, történet |
|
| itokuzu |
pihe, pehely |
|
| itoma, hima, yoka |
szabad idő, ráérő idő, üres óra, felesleges idő |
|
| itoma, yoka, kanka, reja-, kansan, hima |
szabad, szabadidő, ráérő |
|
| itonami, ukiyo, myou, seimei, ikioi,
jurei, jinsei |
élet |
|
| itoshii, karen, uruwashii, airashii,
kawairashii |
pompás, szép lány, szeretetre méltó,
kedves, szép |
| itou, nikumu, kirau |
utál, gyűlöl |
|
| itsudemo, shirokujichuu |
mindenkor, mindig |
|
| itsuitsumademo |
korlátlanul |
|
| itsuitsumademo, maemae, hisashiku |
sokáig, hosszú ideig |
|
| itsuka |
valamikor majd, egyszer majd, vmikor majd |
|
| itsuka |
egy napon, majd vmikor, majd egyszer |
|
| itsuka |
valaha, valamikor, egykor, hajdani, egykori |
|
| itsuka, ichijitsu, ichinichi |
egy napon |
|
| itsuku, ogamu, agameru |
imádkozik, imád |
|
| itsukushimu, awaremu, itawaru, awaremu |
megszán, megsajnál |
|
| itsukushimu, suku, kawaigaru, aisuru,
mederu |
szeret, élvezetet talál vmiben |
|
| itsumademo |
véglegesen, egyszer s mindenkorra,
örökre, végleg |
| itsumademo, kawarinaku, hateshinaku |
örökké |
|
| itsumo, maikai |
minden alkalommal |
|
| itsumono |
megrögzött, szokásos |
|
| itsunomaniyara, itsunomanika, itsushika |
észrevétlenül, akaratlanul, rajtaütésszerűen |
|
| itsunomaniyara, itsushika, itsunomanika |
mellőzött, észrevétlen |
|
| itsuryuu |
leesés, dugó, fémcsap, papírtekercs (tárolásra) |
|
| itsutsugo |
ötös ikrek |
|
| itsuu |
gyomorfájás |
|
| itsuwarimono, nisemono, usotsuki |
hazug ember, hazudozó |
|
| itsuwaru |
hever, fekszik, horgonyoz, hazudik, vesztegel |
|
| itsuwaru, tameru, gomakasu |
rácáfol |
|
| ittarikitari |
oda-vissza, előre-hátra |
|
| itte |
félkezű, segítség nélküli, segítség nélkül |
|
| itteifuhen |
állandó, változhatatlan |
|
| itten, dotto, chobo, ten |
hozomány |
|
| ittoushou |
kék szalag, nagydíj, első díj |
|
| iwaba |
úgyszólván |
|
| iwakan |
összeférhetetlenség |
|
| iwakan |
betegség, rossz közérzet, gyengélkedés |
|
| iwaku |
érvel, okoskodik, fejteget, megindokol |
|
| iwaku, shousetsu, hanashi, suto-ri,
suto-ri- |
bonyodalom, novella, tréfás történet, újságcikk |
|
| iwaku, yurai, rekishi, yuraisho,
hisutori, shijou |
történelem |
|
| iwau |
ünnepel |
|
| iwaya |
barlang |
|
| iwaya, hora, douketsu |
grotta, barlang |
|
| iya, fushoubushou |
vonakodó |
|
| iyademooudemo |
kelletlenül, akarva nem akarva, ha
tetszik ha nem |
| iyagarase |
bosszantás, zaklatás |
|
| iyaiya, iyaiyanagara, shikatanaku,
shikatanashini |
nem szívesen, vonakodva |
|
| iyaiya, kesshite, masaka |
semmi esetre |
|
| iyaki, iyake, en'o |
utálat, ellenszenv, idegenkedés |
|
| iyaku, hayaku |
szerződésszegés |
|
| iyama-ku |
szamárfül, fülbélyeg |
|
| iyami, kabi |
cifraság, díszesség |
|
| iyami, reihyou, hiniku, fuushi |
maró gúny, gúnyos megjegyzés, szarkazmus |
|
| iyamu, nikumu, imu |
utál |
|
| iyani |
szörnyűen |
|
| iyarashii, itowashii |
ellenszenves |
|
| iyaringu |
fülbevaló |
|
| iyashii |
hitvány, gyarló |
|
| iyashii, okuyukashii, hikui, somatsu,
hanburu |
alacsony származású |
|
| iyashimu, anadoru, anazuru |
lenéz |
|
| iyashimu, sagesumu |
megvet |
|
| iyasu, tameru, tamenaosu |
kigyógyít, leszoktat, gyógyít |
|
| iyatoiuhodo |
elkeseredetten, keservesen, keserűen |
|
| iyou |
nem páros, szokatlan, valamivel több
mint, furcsa |
| iza, yoku, yoku, yoku, kenzai, deha,
rokuni, sha |
szerencsésen, nos, akna, a
kutyafáját!, szerencsés |
| izai, izou, iryuu, isan, iai |
hagyaték |
|
| izakaya, paburikkuhausu, pabu |
italbolt, büfé, söntés |
|
| izen, izenni, sakini, mae, maeni, sen,
temae, sou |
megelőzőleg, korábban, azelőtt,
inkább minthogy |
| izenni, izen |
előtt, ezelőtt |
|
| izon, ison, yakkaimono |
ellátatlan, függő, alattvaló, eltartott |
|
| izon, shin'you, shinrai, ison, tayori |
bizalom, bizodalom |
|
| izou |
ingó hagyomány, örökség, hagyaték |
|
| izuko, nahen, izure, dokoira, izuku,
doko |
hol |
|
| izumi, sensui |
kút, szökőkút, ivókút |
|
| izure, dochira, izure |
amelyik, amelyet, amelyiket, melyiket, ami, az |
|
| izuremata, betsuji, aratamete, kondo |
más alkalommal, máskor |
|
| izurenishitemo |
mindenesetre |
|
| izurenishitemo, nanishiro, douse,
tomoare |
mindenesetre, mindenképpen |
|
| izurenishitemo, tomoare, tonikaku,
tonimokakunimo |
különben is, mindenképpen,
akárhogyan, valahogyan |
| ja-, mika, kame, kishimu |
zökkenés, korsó, bögre, nyikorgás,
megrázkódtatás |
| jaaku, neikan |
csintalan, komisz |
|
| ja-gon, ingo |
zsargon |
|
| jagura-, tejinashi |
zsonglőr |
|
| jairosuko-pu |
giroszkóp, pörgettyű |
|
| jajauma |
hárpia, házsártos asszony |
|
| ja-ji- |
mez, női pulóver |
|
| jajji, sai, hangan, saibannin,
saibankan, hanji |
bíró, szakértő |
|
| jajjimento, shinpan, kanshiki, hantei,
keibatsu |
nézet, megítélés, vélemény, döntés |
|
| jaki |
kis ördög, huncut kölyök |
|
| ja-ki- |
döcögős, egyenetlen, szaggatott, rázkódó |
|
| jakkan, yaku, ikuraka, ikurakano, ichibu |
egy bizonyos, egyes, néhány,
mintegy, némely, némi |
| jakou |
pézsmaillatú bohócvirág,
pézsmaszarvas, gémorfaj |
| ja-ku |
megrándulás, zökkenés, rángatózás, balfácán |
|
| jaku, nanten, ruijaku, kyojaku, hikeme,
yowami |
gyenge pontja vkinek, gyenge oldala vkinek |
|
| jakuhaisha, nyuushuuji |
zöldfülű, fiatal madár |
|
| jakunen, samuzamu, sekizen, araarashii,
samishii |
vigasztalan |
|
| jakuonki |
tűzelzáró fémlap, rezgéscsillapító, elzáró, szelep |
|
| jakushou, wakamono, jakkan, wakasa,
yu-su, seinen |
ifjúság, ifjúkor, fiatalság |
|
| jakuten, uxi-kupointo, kizu, fuete,
ui-kupointo |
gyenge pont, gyenge oldal |
|
| jakuyaku |
diadalmámor, diadalittasság,
ujjongás, örvendezés |
| jakyou, ikyou |
pogányság |
|
| ja-man |
német |
|
| jamu |
kelletlen helyzet, dzsem, forgalmi torlódás |
|
| ja-narisuto, tanbou |
újságíró |
|
| ja-narizumu |
újságírás |
|
| janbo, oogata |
óriás, óriási méretű |
|
| janguru, kusamura |
csavargótábor, csavargótanya, dzsungel |
|
| janketto |
gyümölcsjoghurt, társas kirándulás |
|
| janki- |
kábítószer-élvező, narkós, kábítószerárus |
|
| janku |
dzsunka, kenderkóc, szösz, sózott
marhahús, heroin |
| janpa-, se-ta- |
kötényruha, ugró, átváltóvezeték, kapcsolózsinór |
|
| janru |
zsáner, életkép |
|
| jari, barasuto, niashi |
fenéksúly, holtsúly, nehezék, vasúti kavicságy |
|
| jarijari, sakusaku |
ropogós, csikorgó |
|
| jashuu, jakyou, jadou, madou, itan |
eretnekség |
|
| jasutifike-shon, seitouka, benkai |
nyomdai sorkizárás, megokolás,
indoklás, mentség |
| jazu |
zajos zenebona, dzsessz |
|
| jenosaido |
fajirtás |
|
| jentoruman, shinshi, joufu, feminisuto,
masurao |
nemes úr, úr, férfi, úriember |
|
| jerontokurashi- |
öregek uralma, gerontokrácia |
|
| jerontoroji- |
gerontológia |
|
| jetto, funsha |
fúvóka, hőlégsugár, rakétasugár, csapolóvályú |
|
| jettoenjin |
sugárhajtómű |
|
| jettosutori-mu |
kondenzcsík |
|
| jiba, jijou |
mágneses mező |
|
| jiboujiki, jibou, sutebachi, hisshi,
jiki, yakki |
kétségbeesés, elszántság |
|
| jibu |
pofázmány, darugém, darukar, arc, darugerenda |
|
| jibun, toki, awa- |
óra |
|
| jibunkatte |
egocentrikus, önközéppontú, önző |
|
| jichi, jiritsu, jishu |
önrendelkezés, autonómia, önkormányzat |
|
| jidaisakugo, anakuronizumu |
kortévesztés, anakronizmus, korszerűtlenség |
|
| jidou |
fiatalkori, ifjú, ifjúsági, fiatal, fiatalos |
|
| jiei |
önmagát ellátó, önmagát fenntartó, önálló |
|
| jiei, bouei |
önvédelem |
|
| jifutoria, jifuteria |
torokgyík, diftéria |
|
| jiga |
az én, az ego |
|
| jiga, jiko, shuga, serufu, ware |
saját maga, önmaga, énje vkinek, maga |
|
| jiggu |
huncutság, rosta, festőkád, izé,
rázógép, szénmosó |
| jigoro |
parkett-táncos, selyemfiú |
|
| jiguso-pazuru |
kirakós játék, mozaikjáték, mozaikrejtvény |
|
| jigyouka, jitsugyouka, bijinesuman,
eigyouman |
üzletember |
|
| jigyounushi |
színházi vállalkozó, impresszárió, vállalkozó |
|
| jihatsuteki, yuushi, zuii |
választott tárgy, orgonaszóló,
ingyenes, szándékos |
| jiheishou |
túlzott befelé fordulás, narcisszizmus |
|
| jii, shuin, masuta-be-shon |
maszturbáció, nemi önkielégítés |
|
| jiishiki |
elfogultság, kényszeredettség, feszélyezettség |
|
| jijii, ou, oyaji, rouou, jiji, jou,
okina |
férj, ős, fater, öreg |
|
| jijitsuchousa |
adatgyűjtés |
|
| jijoden, jiden, o-tobaiogurafi- |
önéletrajz |
|
| jika |
tulajdon, saját |
|
| jikaku |
aranyér- |
|
| jikaku |
öntudatos, tudatos, zavarban levő, affektáló |
|
| jikangai |
késő, utóbbi, néhai, legutóbbi, legújabb, volt |
|
| jikani, masakasamani |
gyorsan, fejjel előre, hanyatt-homlok |
|
| jikanwari, jikokuhyou, teikoku |
órarend, menetrend |
|
| jikasei |
hazai, házi, házilag készült, belföldön készült |
|
| jikenhyou |
vámbárca, iratcsomó darabjainak
jegyzéke, bárca |
| jiki |
közvetlen közelében, közel |
|
| jiki, jikijiki, chokusetsuteki, masugu,
massugu |
egyenes, haladéktalan |
|
| jiki, yakimono |
porcelánedények |
|
| jikifujou |
mágnesvasút-, mágnesvasúttal kapcsolatos |
|
| jikini, nakanaka, assari, iidakudaku |
könnyedén, készségesen, könnyen, szívesen |
|
| jikken, kokoromi, shisaku |
kísérlet |
|
| jikkon |
bizalmasság, bizalmaskodás, meghittség |
|
| jikkuri |
akarattal, határozottan, nem elsietve, tudatosan |
|
| jiko, dekigoto, hen, nyuusha, jihen,
jiken |
ráeső, véletlen esemény, eset, beeső, ráverődő |
|
| jikochuushin |
saját énjébe szédült, saját énjébe merült |
|
| jikogisei |
önfeláldozás |
|
| jikoku, kokugen, hitotoki, ma, toki,
taimu, kouin |
időtöltés, időpont, időszak, idő, korszak, taktus |
|
| jikokuhyou, cha-to, keisenhyou, hayami,
zuhyou |
táblázat, grafikon, térkép, diagram |
|
| jikokuhyou, zumen, daiyaguramu,
daiaguramu, zuhyou |
diagram, görbe, sematikus ábra, grafikon |
|
| jiku, enchuu, shinbou, shafuto |
liftakna, törzs, tengely, lándzsa, nyél, hímvessző |
|
| jikyuu, ittenbari, koshitsu, shitsuyou,
koji |
állhatatosság, szívósság, konokság |
|
| jikyuujisoku, sondai |
önellátásra törekvés, önellátás, önelégültség |
|
| jiman |
dicsőség, öndicséret, hencegés, dicsekvés |
|
| jimei |
evidens, természetes, magától értetődő |
|
| jimei |
nyilvánvaló, magától értetődő |
|
| jimeinori, kouri |
alaptétel, alapigazság, sarktétel, sarkigazság |
|
| jimu |
tornacsarnok, tornaterem, torna |
|
| jimu, taisoujou, taiikukan |
gimnázium, tornaterem, tornacsarnok |
|
| jimuchou, pa-sa- |
élelmezési tiszt, pénztáros |
|
| jimukan, benmukan, soukan, komisshona- |
megbízott, meghatalmazott |
|
| jimukyoku |
titkárság |
|
| jimunasuchikkusu, taiiku, taisou |
torna |
|
| jimuteki, bijinesuraiku |
hozzáértő, üzletszerű, szabatos,
szakszerű, komoly |
| jin |
ravasz trükk, nőstény, emelő,
borókapálinka, ismét |
| jin, arugamama, sorenari, arinomama,
mama |
mivel ez a helyzet, mivel így áll az ügy |
|
| ji-n, gen, idenshi |
gén |
|
| jinbun, shibirize-shon, kaimei, kaika,
jinmon |
kultúra, műveltség, civilizáció, művelődés |
|
| jinbutsu, eraihito, meishi |
befolyásos személy |
|
| jinbutsusunbyou |
tömör rögtönzött vázlat |
|
| jinbutsuzou, gamen, kaiga, pikucha-,
zou, e, gazou |
film, ábra, tévékép |
|
| jindaimeishi |
személyes névmás |
|
| jindou, jinshin, ningensei, hyu-maniti-,
jinbun |
emberiség, emberiesség, emberi természet |
|
| jindouteki |
humán, emberséges, humánus, emberszerető |
|
| jingai |
embertelen bánásmód |
|
| jin'i, sakui |
mesterkéltség, mesterségesség |
|
| jin'in, kaobure, shokuin |
alkalmazottak, személyzet |
|
| jinja-, shouga |
vörösessárga, élénkség, vörösesszőke, gyömbér |
|
| jinja-e-ru |
gyömbérsör |
|
| jinkei, jin'ai, jizen, hakuai, zenkon,
jihi, jin |
könyörület, emberszeretet, jóság, jótékonyság |
|
| jinkei, jishin, jihi, yousha |
irgalom, áldás, könyörületesség, kegyelem |
|
| jinken |
műselyem, rajon |
|
| jinkougaku |
demográfia |
|
| jinkoujutai, jinkoujusei |
mesterséges megtermékenyítés |
|
| jinkouryuuzan, chuuzetsu, datai, ryuuzan |
torzszülött, elvetélés, vetélés, torzalak |
|
| jinkouteki, jin'iteki |
szeretetlen, természetellenes, nem természetes |
|
| jinkouteki, jinzou, jinkou, jin'iteki,
fushizen |
mesterséges, szintetikus, erőltetett |
|
| jinkun, genshu, shukensha, monosashi,
ru-ra-, heki |
uralkodó, vonalzó |
|
| jinmashin |
csalánkiütés |
|
| jinmeiroku, direkutori, meikan,
tourokubo |
igazgatói bizottság, igazgatói tanács, vezető |
|
| jinmin, kouzentaru, kouzen, shakai,
koueki, kou |
országos, közösségi, általános, köz-, nyilvános |
|
| jinminsensen |
népfront |
|
| jinmon |
érdeklődő, kérdezés, kérdő, kérdezgetés, kutató |
|
| jinmon, shinmon |
vallatás, kérdezés, kikérdezés, kihallgatás |
|
| jinroku, noroma, manuke, chijin |
nehézfejű személy, tökéleten, ostoba személy |
|
| jinruigaku, ningengaku |
embertan, antropológia |
|
| jinruigakusha |
antropológus |
|
| jinruigakusha, minzokugakusha |
etnológus |
|
| jinsha, jinrikisha, kuruma |
riksa |
|
| jinshusabetsu |
faji megkülönböztetés |
|
| jinshusabetsushugisha |
fajvédő, rasszista |
|
| jinso, taiso |
előd |
|
| jintai |
emberi test |
|
| jintai, kanmaku |
szalag, kötelék, kötöző szalag, ínszalag |
|
| jinteki, pa-sonaru, chokusetsu,
kojinteki, jikihi |
személyi hír, személyeskedő, egyéni, magán- |
|
| jintoku, tokkou, zenryou, zen |
jó minőség, szívjóság, jóság |
|
| jinushi, ooyasan, teishu, ooya, shujin,
aruji |
háziúr |
|
| jin'you |
csatarend |
|
| jinzouningen, robotto, suchi-rukara- |
robotautomata, lélektelen ember, gépember |
|
| ji-nzu |
farmernadrág |
|
| jiometorikku |
mértani, geometriai |
|
| ji-pu |
dzsip |
|
| jiraigen, kiraigen |
aknamező |
|
| jirasu, shakunisawaru, iradateru |
felbosszant, felingerel, irritál |
|
| jire-, besuto |
trikó, mellény, alsóing, kising |
|
| jire-, ka-digan |
kardigán |
|
| jirettai |
nyugtalanító |
|
| jiritsu |
önbizalom, önmagára támaszkodás, magabízás |
|
| jisan |
ragályos, bevétel (váré) |
|
| jisatsu |
öngyilkosság, öngyilkos |
|
| jisatsumisui |
öngyilkossági kísérlet |
|
| jisei |
korszellem |
|
| jisei, jiki |
mágnesesség, vonzóerő, mágneses erő |
|
| jiseki |
csökevény, nyomdok, maradvány |
|
| jiseki, ai, jun, nakama, fuku, douryou,
fukushu |
tag, kisegítő-, tag-, társ-, társ, munkatárs |
|
| jiseki, akashi, shirushi, shougen,
jiseki, shouko |
bizonyíték |
|
| jishin |
földrengés |
|
| jishin, hakuai, jizenshin, jihi, jinjo,
zenkou |
jótékonyság, jóakarat, jóindulat |
|
| jishin, kuchizukara, mizukara |
részünkről, személyesen, személy szerint |
|
| jishingaku |
szeizmológia, földrengéstan |
|
| jishingakusha |
földrengéstudós, szeizmológus, földrengéskutató |
|
| jishinkei |
földrengésmérő, földrengést jelző készülék |
|
| jishinkei |
szeizmométer, földrengésmérő, földrengésjelző |
|
| jishou |
állítólagos, magát vminek kiadó, úgynevezett |
|
| jishou, ese |
leendő |
|
| jishou, fukushou |
helyettes parancsnok, parancsnokhelyettes |
|
| jison, jisonshin, ikuji, shikiken,
kenshiki |
hiúság, önbecsülés, önérzet |
|
| jisou, kora, jidou, kodomo, kodomotachi |
gyermekek, gyerekek, gyermek, gyerek |
|
| jisshi, shukusei, kyousei, shikkou,
kyoukou |
kikényszerítés, alkalmazás, büntető szankció |
|
| jisshitsu, shinzui, shinzui, honshitsu,
seizui |
kivonat, eszencia, illatszer |
|
| jisuberi |
szárazföld megpillantása, partraérés |
|
| jitabata |
tekergőzés, izgés-mozgás |
|
| jitai, fonto |
betűkészlet, szenteltvíz tartó,
keresztelő medence |
| jitai, retaringu |
felirat, betűvetés, betűtípus |
|
| jitai, teitaraku, kouhai |
a dolgok állása, a helyzet |
|
| jiten, supin |
dugóhúzó (repülésben), forgás,
pörgés, kirándulás |
| jitensha |
bicikli, kerékpár |
|
| jitensha, jiten, nichaku, jiseki, niban |
második helyezett |
|
| jitsubutsu, dokuji, ippuukawatta,
genbun, zanshin |
eredendő |
|
| jitsuha, tokorode, chinamini |
erről jut eszembe, igaz is, apropó |
|
| jitsuwa |
igaz történet |
|
| jitsuyouteki, purakutikaru, jimuteki,
jissenteki |
praktikus, célszerű, valóságos, gyakorlati |
|
| jitsuzonshugi |
egzisztencializmus |
|
| jitta- |
citerázás, szurkolás, vizsgaláz |
|
| jitto |
türelmesen |
|
| jitto, gasshiri, danzen, shikkari, gutto |
keményen, határozottan |
|
| jiwajiwa, potsupotsu |
lassanként, apránként |
|
| jiyuu, furi-damu, fuki |
mentesség |
|
| jiyuudo |
mozgási szabadságfok, szabadságfok |
|
| jiyuujizai, jiyuuni, zonbunni, jizai |
tartózkodás nélkül, önként,
bőségesen, szabadon |
| jizai |
rendelkezésre, tetszés szerint |
|
| jizen, hakuai |
emberbarátiság, filantrópia, emberszeretet |
|
| jizengo |
továbbá |
|
| jizenka, hakuaika |
emberbarát, filantrópus |
|
| jobu |
apró vegyes nyomdai munka, feladat,
nehéz feladat |
| jobun, reigen |
előszó |
|
| jobun, shoron, yuudou, shoukai, torai,
tebiki |
telepítés, bemutatás |
|
| jogai, kawaridane, henshu, irei, tokurei |
kivétel |
|
| jogon, susume, jogen, kankoku, chuukoku,
keikoku |
értesítés, javaslat, tanács |
|
| jogu |
kocogás, séta, rázás |
|
| joifuru |
örömteli, örvendetes |
|
| joji, jo, nare-shon, wahou, jojibun |
elbeszélés |
|
| jojoni, ichinichiichinichi, jinwari,
shidaini |
fokozatosan |
|
| jojou, jojou, ririshizumu |
érzelmesség, érzelgősség, líraiság |
|
| jo-ka-, odokemono |
mókás ember, dzsóker |
|
| jokenkakuchouronsha |
feminista |
|
| jokki-, jokki |
lovász, csaló kereskedő, vándorkobzos, lovas |
|
| jokyouju |
egyetemi adjunktus, adjunktus |
|
| jomaku, puroro-gu, joshou |
prológus, előjáték, előszó |
|
| jomei |
kegyelem, enyheség, irgalom, irgalmasság |
|
| jomei |
kiközösítés, egyházi átok |
|
| jomei, kuchiku, kujo, houchiku, haiseki |
kiutasítás |
|
| joretsu, outai, kaikyuu, jou, kurai,
ranku, narabi |
gyűlöletes, nagyon termékeny, rang,
visszataszító |
| josainai, gacchiri, eigo, chakkari,
kuenai |
fondorlatos, metsző, jó szimatú,
pörlekedő, pajkos |
| josan |
szülészet |
|
| josei, jogakusei |
diáklány |
|
| joseisabetsu |
nemek szerinti diszkrimináció, szexizmus |
|
| joshi |
mögötte állás, névutó, ragasztékszó, utántétel |
|
| joshi |
asszony, nő |
|
| jou, gokuri, kanshu, kanshusha |
börtönőr |
|
| jou, ikan |
csapattiszt, beosztott tiszt |
|
| jou, ren'ai, emo-shon, jousho, omoi,
joucho |
emóció, felindulás, meghatottság,
elérzékenyülés |
| joubagutsu |
lovaglócsizma |
|
| joubu |
izmosság, erőteljesség |
|
| joubukouzou, jousoukenchiku |
felső fedélzet alatti rész, felépítmény |
|
| joubun |
eddigiek |
|
| joubunsuu |
valódi tört |
|
| joudan |
emelvény |
|
| jougen |
karattyolás, fecsegés, csicsergés, csiripelés |
|
| jougo |
tölcsér, kémény, szellőztetőkürtő,
szellőztetőcső |
| jougo, juufuku, jouchoudo, choufuku,
dasoku |
bőbeszédűség, szóhalmozás, nagy
bőség, többlet |
| jouhaku, jouwan |
felkar |
|
| jouhatsu, jousan, dassui |
elpárolgás, bepárlás, besűrítés, elpárologtatás |
|
| jouhi, hyouhi, gaihi |
kéreg, héj |
|
| jouhin |
kifényesített, fényezett, cizellált, fényesített |
|
| jouhou, houdou, tayori, houchi, houkoku,
kokoroe |
értesítés, tájékoztatás, értesülés, feljelentés |
|
| joui, uwagi |
tunika, katonazubbony |
|
| jouin |
nélkülözhető, felesleges |
|
| jouin |
statiszta, létszám feletti |
|
| jouju, kantetsu, taitoku, jitsugen |
megvalósítás, ráeszmélés, értékesítés |
|
| jouju, rikou |
teljesítés, végrehajtás |
|
| jouka |
razzia, tisztogatás, nagy haszon |
|
| joukaku, nejiro |
fellegvár |
|
| joukei, mokushi |
látnivaló, nevezetesség, nézet, tekintet, látás |
|
| jouki |
kitaposott út, járt út |
|
| jouki, suchi-mu, suijouki, yuge |
pára, gőz |
|
| joukousen |
fellendülés |
|
| joumae |
hajózsilip, hajfürt, elakadás, lakat, zár, torlasz |
|
| jounin |
pozíció, tekintély, tartós, álló helyzet, álló |
|
| jounin'iin |
állandó bizottság |
|
| jouren |
állandó vevő |
|
| jouriku |
kiszállás, partraszállás |
|
| jouriku, chakuriku, niage, mizuage,
agariba |
leszálló, partra szálló, rakodópart, rakpart |
|
| jourikuyoushuutei |
partraszálló jármű |
|
| jouryuu, jouryuushakai, jousoukaikyuu |
felsőbb osztályok |
|
| jousei |
kotyvalék, főzés, főzet |
|
| jousei, hanshoku |
költés, fajta, nem |
|
| jouseki, senshin, kosan, nenchou, sennin |
idősebb rang, rangidősség, magasabb rang |
|
| joushi, shuppan, shoseki, happyou,
kankou |
kiadvány, közlemény |
|
| joushiki, komonsensu |
józan ész |
|
| joushou, kishou, botsubotsutaru,
shinkou, ryuuki |
erősödő |
|
| joushou, kuraimingu |
mászás, mászó, hegymászás, kúszó |
|
| joushuuhan |
visszaesés a bűnbe |
|
| jousou |
úrinő |
|
| jousoudo |
fedő földréteg, felső földréteg, termőtalajréteg |
|
| jousui |
csapvíz |
|
| jousui, kyuusui, haisui, suidou |
vízszolgáltatás, vízkészlet, vízellátás |
|
| jousuidou |
szökőkút, vízművek |
|
| joutai, seiyaku, jousei, arisama,
tsugou, dousei |
körülmény, feltétel |
|
| joutan, tsuuhou, dachin, hana, chippu,
mattan, sue |
szemétdomb, borravaló,
törmelék-lerakóhely, tipp |
| joutatsu, shinkou, joutou, shinshutsu,
shingeki |
előnyomulás, előrehaladás, kölcsön, előzetes |
|
| joutei, houken, teiji, teishutsu, kizou,
zoutei |
ajándéktárgy, előterjesztés, átadás, beterjesztés |
|
| joutenki |
jó idő, szép idő |
|
| joutou, ikkyuu, ichiryuu, koushu, ittou |
első osztály |
|
| joutou, torebian |
jól van, igenis, igen jó |
|
| joutouhei |
őrvezető |
|
| jouyaku |
megállapodás |
|
| jouyaku, meiyaku, kyouyaku, kyoutei |
paktum, szerződés, megállapodás |
|
| jouyokin, jouyo, ei, amarimono, yokei,
yojou, nobi |
maradvány, többlet, felesleg |
|
| jouyouheki |
szenvedély |
|
| jouzai |
szögletes tabletta, szögletes cukorka, rombusz |
|
| jouzetsu |
szószátyárság |
|
| jouzetsu |
szószátyárság |
|
| jouzou, jouryuu |
párlat, desztilláció, lepárolás, lepárlás |
|
| jouzousho |
sörfőzés, sörfőzde |
|
| juban, anda-shatsu |
trikó, kising |
|
| juban, hadagi, shatsu |
szingulett, trikó, atlétaing |
|
| jueri- |
ékszerbolt, ékszerészbolt, ékszerek |
|
| jugon, jugon |
dugong, tengeri tehén |
|
| jugyou |
szeminárium |
|
| jugyouryou |
tandíj |
|
| juhin, youhin, choudo, youdo |
járadék, pénzellátmány, ellátmány, hitel |
|
| jujutsu, jumon, kaji |
varázsige |
|
| ju-kubokkusu |
zenegép, wurlitzer |
|
| jukugo, kan'yougoku |
szólásmód, idiomatizmus, szólás |
|
| jukugo, kan'yougoku, idiomu |
kifejezés, stílus, kifejezésmód, szólás |
|
| jukuren, jouzu |
kézügyesség, ügyesség |
|
| jukuryo, gyougi, jukkou, shouryou,
shingi, kankou |
mérlegelés, tanácskozás, megfontolás |
|
| jukusei |
forrongás, erjesztő, kovász, erjesztő anyag |
|
| jukusei |
esedékes, átgondolt, meggondolt, lejárt, érett |
|
| jumoku |
lugas |
|
| jun |
fél-, félig |
|
| jun'eki |
tiszta nyereség |
|
| jun'i, jouseki, senban, shidai, sen |
megelőzés, elsőbbség, elsőbbségi jog |
|
| junjiru |
hasonlóvá lesz |
|
| junjou, kijun, kihan, kikaku |
norma, normatíva |
|
| junjunni, junni, tetsu, itsu, junjun |
pedig, sorjában, felváltva |
|
| junkatsuyu |
kenőolaj |
|
| junkou, kuru-jingu |
cirkáló, cirkálás |
|
| junkyousha |
mártír, vértanú |
|
| junnan |
mártíromság, vértanúság, vértanúhalál |
|
| junpou |
figyelő, szemlélődés, betartás,
figyelmes, betartó |
| junsei, ma, shinsei, kiyoraka, isagiyoi,
pyua |
tiszta |
|
| junshikan |
tisztes |
|
| junshin, seijun, seisui, keppaku, iki,
seiitsu |
tisztaság |
|
| junshu |
betartás, megtartás, rítus, figyelembevétel |
|
| junshuu, teritori-, ryoudo, ryouchi,
ryouiki |
kerület, terület, felségterület, territórium |
|
| jurarumin |
duralumínium |
|
| juri-, baishin |
zsüri, ideiglenes, esküdtbíróság, versenybíróság |
|
| ju-sa- |
citromnyomó |
|
| jushi |
suhanc, fiatal ember, tejfölösszájú, ifjú, legény |
|
| ju-su |
kettes (kártyában) |
|
| jutsu, gijutsu, bijutsu, jin'i, waza,
geijutsu |
furfang, művészeti, tudomány,
művészi, mű-, csel |
| jutsugo |
állítmány |
|
| juuai |
kedveskedés, gyengédség |
|
| juubun |
mellérendelt összetett mondat |
|
| juubun, juubun, rokuni |
elég, elégséges |
|
| juubun, kanpunakimade |
mélyreható, tökéletes, alapos |
|
| juubun, pa-fekuto, mattaki, junsei,
zekkou, manten |
hibátlan, tökéletes |
|
| juubun, rokuni |
elegendő, elégséges |
|
| juubun, ryoukou, kouchou, hakabakashii,
juubun |
kielégítő, közepes osztályzat, elégséges |
|
| juubunnoichi |
tizedik, tized, tizedrész, dézsma |
|
| juuchou |
nagyothalló |
|
| juudai |
nyomós, súlyos, nyomatékos |
|
| juudai, ti-n'eiji |
tizenéves |
|
| juudaika, kachou, kajuu, gekika, akka |
elfajulás, felbosszantás, ingerlés, elkeseredés |
|
| juuden |
rakás, megrakás, megterhelés,
terhelés, teletöltés |
| juuden |
elektrizálódás, elektrizálás, felvillanyozódás |
|
| juudou |
cselgáncs |
|
| juugo |
tizenöt |
|
| juugou |
polimerizálás, polimerizálódás, polimerizáció |
|
| juuhachi |
tizennyolc |
|
| juuhan, chouhan, juubon, juuzai |
bűn, bűntett, bűncselekmény |
|
| juuhan, juubon, chouhan |
aljas, körömméreg, álnok,
gonosztevő, kegyetlen |
| juuhou |
nehéztüzérség |
|
| juui |
állatorvos |
|
| juuitsu |
túláradás, terjengősség, kinövés, bujaság |
|
| juuitsu, gyousan |
bővelkedés, sokaság |
|
| juuji |
rokonszenves |
|
| juuji, juumonjino |
kereszt alakú |
|
| juujigai |
gyalogátkelőhely, kijelölt gyalogátkelőhely |
|
| juujigai, juujiro, yotsukado,
wakaremichi, kiro |
útkereszteződés |
|
| juujikazou |
feszület |
|
| juujitsu |
teljesség, bőség, teltség, telítettség |
|
| juujun, juujun, nyuuwa |
megadás, szelídség, beletörődés |
|
| juujun, yuu, shinsetsu |
kedvesség |
|
| juujuuno |
elosztó cső, többcsonkos csőelágazó,
sokágú cső |
| juujuuno, sai |
ismételt |
|
| juukan |
állatiasság, bestialitás |
|
| juuken, ken |
bajonett, rohamkés, szurony |
|
| juuketsushita |
véraláfutásos |
|
| juuketsushita |
gyulladásos, gyulladt |
|
| juuketsushita, chouman'in |
vértolulásos, zsúfolt, túlnépesedett |
|
| juuki |
készülék, gép, eszköz |
|
| juukonsha |
kettős házasságban élő, kétférjű, bigámista |
|
| juukougyou |
nehézipar |
|
| juukyuu |
tizenkilenc |
|
| juuman'okudo, kyuuen, naraku, mannen,
eisei, eitai |
örökkévalóság |
|
| juuman'okudo, tengoku, tendou, gokuraku,
paradaisu |
paradicsom, mennyország |
|
| juumin, popyure-shon, jinkou, jintou |
népesség, lakosság |
|
| juumotsu, juuki, kigu, juu |
szerszám, eszköz |
|
| juumou, youmou, u-ru, yokoito, nukiito |
gyapjú, fonal, női fanszőrzet, muff, lány |
|
| juunan |
ruganyos, karcsú |
|
| juunana, juushichi, sevunti-n |
tizenhét |
|
| juunansei, nansei |
enyheség, lágyság, puhaság |
|
| juuni |
tizenkettő |
|
| juunin |
lakos |
|
| juunin |
lakos, lakó |
|
| juunishichou |
patkóbél, nyombél |
|
| juurai, dentouteki, seitou,
toradishonaru |
hagyományos |
|
| juuri |
kamatos kamat |
|
| juuroku, nihachi |
tizenhat |
|
| juusan |
tizenhárom |
|
| juushi, juuyon |
tizennégy |
|
| juushi, rikisetsu, atsuryoku, sutoresu,
wairyoku |
megpróbáltatás, igénybevétel, erőfeszítés, erő |
|
| juushin |
súlypont |
|
| juusoku |
elegendő mennyiség |
|
| juusuiso |
deutérium, nehézhidrogén |
|
| juusuru, ikiru, kurasu, aru, sumau |
megél vmit, megér vmit, létezik, lakik |
|
| juutaku, shijin, juunin, zaijuu |
helybeli, állandó lakos, bennlakó, helytartó |
|
| juutakugai |
lakónegyed |
|
| juutakunan |
lakáshiány |
|
| juutan, ka-petto |
szőnyeg |
|
| juuten, puragu, juusoku |
préselt dohánytömb, gebe, hirdetésszöveg, bagó |
|
| juutou, keijou, juutoukin |
hitelkeret, kisajátítás, ráfordítás, felhasználás |
|
| juuyaku, inchou, kanchou, shachou,
soumu, shuji |
vezérvonal, direktrix, légvédelmi lőelemképző |
|
| juuyou |
nagy jelentőségű |
|
| juuyousangyou, ki-indasutori- |
kulcsipar |
|
| juuyu |
nehéz olaj, gázolaj |
|
| juuzoku |
gyarmat |
|
| ka |
moszkitó, moszkító, szúnyog |
|
| ka |
járható, elég jó, keresztezhető, tűrhető |
|
| ka, buchou, kyoku, depa-tomento, bunka,
bumon, bu |
tagozat, tanszék, minisztérium, osztály, szak |
|
| ka-, kuruma, yonrinsha |
vagon, kocsi, autó |
|
| ka, zantei, shian |
puhatolódzás, kísérleti, kísérlet |
|
| kaba |
virgács, nyírfavessző, nyír, nyírfa |
|
| kaba |
víziló |
|
| kaban |
hátitáska, iskolatáska |
|
| kaban, buri-fuke-su |
aktatáska |
|
| kabarejji |
terjedelem, rendszeres tájékoztatás, tudósítás |
|
| kabegami |
tapéta |
|
| kabi |
rozsda, üszög, penész |
|
| kabi, gouka |
nagyszerűség |
|
| kabikusai |
dohos, penészes, idejétmúlt |
|
| kabikusai |
orrfacsaró, bűzös, rothadt, korhadó |
|
| ka-bin |
karabiner, biztonsági rugóshorog, karabély |
|
| ka-bon, kurokongouseki |
karbonpapír, elszíneződött ipari
gyémánt, másolat |
| ka-bonkami, ka-bonshi |
indigó |
|
| kabu |
tejfölösszájú, kezdő újságíró, kölyök, tacskó |
|
| kabu |
petrezselyemgyökér, fehérrépa |
|
| kabuki, kamoi |
szemöldökfa, architráv, hevedergerenda, áthidaló |
|
| ka-buma-ketto |
szabadpiac, utótőzsde, zugtőzsde |
|
| kabun |
osztható |
|
| kabun |
leválasztható, levehető, elválasztható |
|
| kabun, bungai |
érdemtelen, meg nem érdemelt |
|
| kabunsuu |
áltört |
|
| kabunushi |
részvényes |
|
| kabuto |
sisak, fejléc, fejezetdísz |
|
| kacchiri, shikkari, kyutto, gacchiri,
gisshiri |
szilárdan, szorosan |
|
| kachi, kai, atai, torie, atai, ka,
neuchi |
érték |
|
| kachihokoru |
diadalmenetet tart |
|
| kachikan |
szellemi értékrend, erkölcsi értékrend, értékrend |
|
| kachiku |
haszonállatok, állatállomány, lábasjószág |
|
| kachiku, ushi |
marha, lábasjószág |
|
| kachin |
sitt, csörgés, csörömpölés |
|
| kachinuku |
diadalmaskodik |
|
| kachitoru |
előre biztosít, lezár, rögzít |
|
| kachou |
hallható |
|
| kachuu, arisutokurashi- |
főnemesség, arisztokrácia |
|
| kadai, anmari, amarini, yokei,
hidosugiru |
igen sok, túl sok |
|
| kadai, dai, daizai, te-ma, gadai,
shudai, gakusou |
tétel, irodalmi dolgozat, téma, tárgy, motívum |
|
| kadai, shutai, anken, kamoku, dai,
naiyou, wadai |
alattvaló, állampolgár, téma, tantárgy, tárgy |
|
| kadai, tachi, dai, baiten, roten,
sutando |
alsó része vminek, tanúk padja,
leállás, álláspont |
| kadan, danko |
eltökélt |
|
| kadentsu, hochou |
ritmus, zárlat, lépésütem, kadencia,
hanghordozás |
| ka-dinaru |
sarkalatos, bíboros |
|
| ka-do, gyounyuu |
színszappan, aludttej |
|
| kadoguchi, deguchi, ge-touxei, kanmon |
kapuszín, kapualj, kapubejárat, szállítóvájat |
|
| kadoku |
olvasható, érdekes, olvasmányos |
|
| kadokusei |
olvashatóság |
|
| kadou |
ingó (vagyon), mozgatható, változó (ünnep) |
|
| kadou, kachuu |
örvénylés, forgatag |
|
| kadou, mobi-ru |
változékony, mozgatható, mozgó |
|
| kadousei, kidouryoku, kaisoku, idoudo |
mobilitás, mozgási szabadság, állhatatlanság |
|
| kadowakashi, hitosarai |
emberrabló |
|
| kadowakasu, sarau |
elhurcol, elrabol |
|
| kaen, honoo, hinote, hi |
tündöklés, bemetszés, turistajelzés, jelzés, fény |
|
| kaerimiru |
visszatekint, visszanéz |
|
| kaeru |
visszakerül, hazajön, hazaérkezik |
|
| kaeru |
hazatér, hazamegy |
|
| kaeru, kawazu |
mentezsinór, szuronypapucs, markolatszíj, béka |
|
| kaeru, modoru, modosu |
jövedelmez, újból jelentkezik,
visszaad, beszámol |
| kaeru, sakanoboru |
visszamegy, visszanyúlik (időben) |
|
| kaeru, tenjiru, tenzuru, aratameru |
átalakul, megváltoztat, módosít, megváltozik |
|
| kaesu |
sraffoz, kikölt, vonalkáz, kikel, kiforral, kikelt |
|
| kaesu |
kotlik, kikölt, lappang |
|
| kafe |
kávézó, kávéház |
|
| kafein |
koffein |
|
| kafeteria, shokudou |
önkiszolgáló vendéglő, önkiszolgáló étterem |
|
| kafu, fuyo, kyuuyo, koufukin |
szubvenció, átruházási okirat,
megadás, átruházás |
| ka-fu, koushi |
lábikra, borjú, boci, vádli, borjúbőr |
|
| kafun |
pollen, hímpor, virágpor |
|
| kagai, seikagai |
iskolán kívüli, tananyagon kívüli |
|
| kagai, yougeki, kyuushuu, shougai,
totsugeki |
ostromlás, veszélyes fenyegetés, roham |
|
| kagaisha |
támadó |
|
| kagaku |
alsó állkapocs |
|
| kagaku, poetori-, inbun, poeji-, uta |
költőiesség, költészet, költemények, költőiség |
|
| kagaku, rikei, gakujutsu, rika, saiensu |
tudomány |
|
| kagakuhannou |
kémhatás |
|
| kagakuteki, saientifikku |
tudományos |
|
| kagamu |
kihajol, áthajlik, áthajol |
|
| kagamu, utsumuku |
megdönt, előrehajol, lehajol, előrebillent |
|
| kagayakashii |
csillogó |
|
| kagayakashii, kakukaku, ranmantaru |
dicsőséges, dicső, tündöklő |
|
| kagayakashii, kenran, hanabanashii,
hanayaka |
brilliáns |
|
| kagayakasu |
rágyújt, lámpát gyújt, felragyog, kivilágosodik |
|
| kagayakasu, iromeku |
derűsebbé tesz, felderül |
|
| kagayaki |
ragyogás, sugárzás, fényesség |
|
| kageboushi, kagee, kokuei, shiruetto,
eizou |
körvonal, árnykép, sziluett, árnyalak |
|
| kagen |
hallgatagság, szűkszavúság |
|
| kagen, chinmoku, mukuchi, kagen |
hallgatagság, elhallgatás, szűkszavúság |
|
| kagen, katagaki, hodo, doai, jisuu,
shougou, teido |
fok, fokozat |
|
| kagennotsuki |
fogyó hold, apadó hold |
|
| kagerou, tonbo |
szitakötő |
|
| kagiana, ki-ho-ru |
kulcslyuk |
|
| kagiri |
lehetőség határáig, amennyire csak lehetséges |
|
| kagirinaku |
vég nélkül, végtelenül |
|
| kagirinaku, totemo, shigoku, kotonohoka,
kiwamete |
kiválóan |
|
| kagiru |
visszaszorít, korlátok közé zár, lecsuk, elzár |
|
| kagiru |
határol, határt szab, elhatárol |
|
| kago, basuketto |
kosár |
|
| kago, doufukushi, tanka |
hordszék, alom, hordágy |
|
| kagon, kochou, sougo, kodai, koshou |
túlzás, nagyítás |
|
| kagu |
vmilyen szagú, érzi a szagát, érzi a szagát |
|
| kahannin, kameikoku |
aláíró, szerződő, aláíró fél |
|
| kahei |
vert pénz, új szóalkotás, kovácsolt kifejezés |
|
| kahen |
állítható, ellenőrizhető, szabályozható |
|
| kahen, hanabira, hana, kaben, ben |
szirom |
|
| kahen, variaburu |
módosítható, függvényváltozó,
változó, változékony |
| kahi |
tanácsos volta vminek, ajánlatosság |
|
| kahi, koroai, reisetsu, honkaku, sahou,
jiri |
szabályszerűség, korrektség,
illendőség, helyesség |
| kahou, denka |
családi ékszer, családi bútor |
|
| kai |
hasznosság |
|
| kai, raketto, padoru |
kis zsiliptábla, lapátkerék, kenuevező, sulykoló |
|
| kai, sai, kireme, kire, wakemae, katto,
kizu |
szabás, riszt, réselés, metszet, lógás, hasíték |
|
| kaibou |
taglalás, preparálás, felboncolás, boncolgatás |
|
| kaibou, kenshi, bouken |
tetemvizsgálat, önészlelés,
hullaszemle, boncolás |
| kaibougaku |
múmia, bonctan, taglalat, anatómia, csontváz |
|
| kaibutsu, yajuu, bakemono, monsuta-,
kaijuu |
szörny |
|
| kaichiku, rikonsutorakushon, saikousei,
fukkou |
újjáépítés, rekonstruálás, rekonstrukció |
|
| kaichou, goro, onbin |
zengzetesség, jóhangzás, eufónia |
|
| kaichuudentou |
zseblámpa |
|
| kaichuumono |
levéltárca, zsebkönyv, jegyzetfüzet, notesz |
|
| kaidoku, deko-dingu |
kódtörés, rejtjelezés áttevése, dekódolás |
|
| kaidou |
régi zsidó sátor, szentségtartó, beugró, imaház |
|
| kaifu |
közlő, leadó, leadás, átvivő, átadó, sugározás |
|
| kaigaishii, hiroikku, kenage, souzetsu,
goukai |
hősies, emberfeletti, hősi |
|
| kaigaishii, sassou, isamashii, kenage,
ririshii |
aranyifjú, hősies, gáláns, gavallér, lovagias |
|
| kaigi |
hitetlenség, hinni nem tudás |
|
| kaigi, shiyakusho |
egyetemi tanács, tanácsülés |
|
| kaigi, utaguri, utagai, sukepuchishizumu |
kételkedés, kétkedés, szkepticizmus |
|
| kaigo |
bűnbánat, lelkiismeret-furdalás, lelkifurdalás |
|
| kaigyaku, joudan, tawamure |
tréfa, nevetség tárgya, viccelődés |
|
| kaiha |
bensőséges kapcsolat, mély
kapcsolat, úrvacsora |
| kaiha, denomine-shon, shuuha, tan'i,
kyouha |
megnevezés, név, felekezet, elnevezés, névérték |
|
| kaihi, kihi, touhi |
kitérés, kikerülés, kijátszás, megkerülés |
|
| kaihou |
felszabadítás, emancipáció |
|
| kaihou, kokuji, kiyou, tsuuhou, keiji,
ihou |
hivatalos közlemény, értesítő, közlöny |
|
| kaihou, ooyake, kaitsuu, o-pun, rokotsu |
nyitott |
|
| kaihou, shakuhou |
felszabadítás, megszabadítás, felszabadulás |
|
| kaii, kawari |
idegenszerűség, furcsaság |
|
| kaiin |
hajós |
|
| kaiinken |
tagsági igazolvány |
|
| kaiinu, aiken |
öleb |
|
| kaiji, yorokobi, kanki |
öröm, gyönyörűség |
|
| kaijin, kaibun, hai |
hamu |
|
| kaijin, nokoribi, oki, yojin |
zsarátnok, parázs |
|
| kaika |
virulás, viruló, virágzó, virágzás |
|
| kaikakekin |
könyvtartozás |
|
| kaikaku, kaihen, gijutsukakushin,
kakushin |
új szokás, újítás |
|
| kaikatsu, hogaraka, choku, youki |
vígság |
|
| kaikei, kiji, tsukedashi, akaunto |
elbeszélés, beszámolás, számvetés, beszámoló |
|
| kaikei, yuudzuu, keizai, fainansu |
pénzügy |
|
| kaikeigaku |
könyvvitel, könyvelői munka, könyvelőség |
|
| kaikensha, intabyua-, intavyua- |
interjúvoló, kikérdező |
|
| kaiketsubyou |
skorbut |
|
| kaiki, kaikishoku |
teljes napfogyatkozás |
|
| kaiki, kaikishoku |
teljes egész, egész összeg, összesség |
|
| kaiko, kioku, tsuioku, jukkai, souki,
tsuisou |
emlékezés, emlékezet, emlék |
|
| kaikou, meguriai |
véletlen találkozás |
|
| kaikou, po-to, minato |
beömlőnyílás, szelelőlyuk, kikötő, szelelőakna |
|
| kaikyuutousou |
osztályharc |
|
| kaimen |
tengerszint |
|
| kaimen, inta-fe-su, inta-feisu,
intafe-su |
határfelület, elválasztó felület, adapter, nemz |
|
| kaimodosu |
megvált, bevált, jóvátesz, kivált, visszavásárol |
|
| kaimono, shoppingu |
bevásárlás |
|
| kainashi, kudaranai, fugainai |
érdemtelen |
|
| kaingiin, heimin |
polgár, angol alsóház tagja, közbirtokossági tag |
|
| kainushi, shepa-do, bokujin, hitsujikai,
bokudou |
pásztor, juhász |
|
| kairai, kugutsu, ningyou, ayatsuri,
guujin |
báb, bábu, baba |
|
| kairaiseifu |
bábkormány |
|
| kairan, tsuuyou, denpa, sa-kyure-shon,
busuu, rufu |
forgalom, keringés, vérkeringés, példányszám |
|
| kairi |
disszociáció, elkülönítés, bontás, felbontás |
|
| kairi |
1852, 9 m, 1852 m, tengeri mérföld |
|
| kairi, ikichigai, sogai, yukichigai,
hedatari |
elidegenítés, elidegenedés |
|
| kairopurakutikku, kairotekku |
hátgerincmasszázzsal gyógyító, csontrakó |
|
| kairui, kai, kai |
mészhéjú állatok, rákfélék, kagylók |
|
| kaisaku |
földmunka |
|
| kaisaku, hakkutsu |
ásatás, kiásás, feltárás |
|
| kaisama, uragaeshi |
belsejével kifelé, kifordítva |
|
| kaisan |
válás, felbomlás |
|
| kaisan, houjuu |
felbomlás, feloszlatás, pusztulás, bomlás |
|
| kaisatsuguchi |
krikettkapu, krokettkapu, kiskapu, pénztárablak |
|
| kaisei, shuusei |
módosítás, kiegészítés, helyesbítés |
|
| kaisekiryouri, shuen, kyouou, enkai,
kyouou, gaen |
díszvacsora, bankett, lakoma, díszebéd |
|
| kaisen |
rüh, kosz |
|
| kaisen |
rühesség, rüh |
|
| kaisen, ikusa, eki, tatakai, kassen,
ikusa, kousen |
ütközet, csata |
|
| kaisen, shoyou, shouhei, kassen,
kon'yaku, endan |
összekapcsolódás, ígéret, szerződés, program |
|
| kaisetsu |
hangtörés, sugáreltérítés, fényelhajlás, szórás |
|
| kaisetsusha, komente-ta- |
hírmagyarázó |
|
| kaisha, ko-pore-shon, kabushikigaisha,
eidan |
pocak, városi tanács, testület |
|
| kaishaku, benmei, josetsu, setsumei,
kaisetsu |
megfejtés, értelmezés |
|
| kaishin, isshin, koukai, sanshuu,
kairyou, henkaku |
megújulás, reform |
|
| kaishin, kaikaku |
megjavulás, újraképződés,
megreformálás, megújítás |
| kaisho, kurabu, konbou, kurabu,
gorufujou |
zárt kör, klub, golfütő, ütő, treff, bunkósbot |
|
| kaishou |
tárgyalás, tárgyalások |
|
| kaishou, kaijo, sakujo, torikeshi,
choukeshi |
visszavonás, stornírozás,
érvénytelenítés, áthúzás |
| kaishou, seisan, kessai, kansai |
elszámolás, csőd, felszámolás, elpusztítás |
|
| kaishuu |
egyházközség, gyülekezet |
|
| kaishuu, shuushuu, choushuu, korekushon,
shuuzou |
gyűjtemény, gyűjtés |
|
| kaiso, souritsusha, taiso, shiso, biso,
sougyousha |
öntő-, öntőmunkás, adományozó, patagyulladás |
|
| kaisoku, dattonogotoku |
nagy sebesség |
|
| kaisou, hassou, soufu, teisou,
fowa-dingu, shukka |
előmozdítás, enyvezés és gömbölyítés, küldés |
|
| kaisou, wakame, mo, sourui, kaisou |
hínár |
|
| kaisuigi |
női fürdőruha |
|
| kaitakusha |
gyarmatos |
|
| kaitakusha |
betelepülő, telepes |
|
| kaite, baiya-, kainushi |
vevő |
|
| kaiten'undou |
körforgás, agytekervény-rendszer,
pörgés, keringés |
| kaitoru, kaiireru |
megvesz, megvásárol |
|
| kaitou, shimodoke |
enyhébb idő, olvadás |
|
| kaitou, youzai, youkai, kaiketsu |
megfejtés, oldat, feloldás, oldás |
|
| kaitousha, toubensha |
válaszadó, alperes |
|
| kaiun, kaijou |
tengermelléki, tengerparti, tengeri |
|
| kaiwai, kinbou, fukin |
szomszédság, szomszédok, környék |
|
| kaiyuu, shuugakuryokou, ekusuka-shon,
kouraku |
kitérés, elmozdulás, kilengés, elkalandozás |
|
| kaizai |
közébe kerülés, közvetítés, közébe helyezés |
|
| kaizen |
értéknövekedés, javulás, megjavítás |
|
| kaji |
irányítás, kormányrúd, vezetés, kormányzás |
|
| kaji |
házimunka |
|
| kaji, rada- |
kormánylapát |
|
| kajiki |
kardhal |
|
| kajino |
filagória, kerti ház, társas szórakozóhely |
|
| kajiritsuku |
ráragaszt, hozzátapad, hozzáragad,
hozzáragaszt |
| kajiru |
falat, majszolás, harapás |
|
| kajiru |
recseg, összeroppant, ropog, csikorog, ropogtat |
|
| kajiru |
emészt, emészt, rágcsál, gyötör, rág |
|
| kajou, jikou, aitemu, koumoku, ken, kou |
cikkely, pont, adat, rövid hír, tétel, paragrafus |
|
| kajou, kata, yobun, nobi, chouka |
többlet, mértéktelenség, túl sok |
|
| kaju |
gyümölcsfa |
|
| kajuu, bihin, juumotsu, choudo |
felszerelési tárgyak, berendezési tárgyak |
|
| kajuu, juuki, juumotsu, fa-nicha-, kagu,
choudo |
bútor |
|
| kajuu, karei |
komornyik, főkomornyik |
|
| kajuu, suchuwa-do, karei, kafu |
utaskísérő, főrendező, gazdasági intéző, pincér |
|
| kakae, koin, shumochi, kinmuin, shiriin,
houkounin |
tisztviselő, dolgozó, munkavállaló |
|
| kakaku, atai, daika, motone, daikin,
hiyou, nedan |
költség, ár |
|
| kakaku, neuchi, kachi, ne, barixyu-, ka |
érték |
|
| kakan, danko |
eltökélt, elhatározott, elszánt |
|
| kakan, hanawa, eikan |
versfüzér, girland, antológia, virágfüzér |
|
| kakan, hanawa, hanawa |
koszorú, füstcsiga |
|
| kakao |
kakaócserje, kakaóbab, kakaófa |
|
| kakari, shunin, shuninsha |
gyám |
|
| kakarichou |
irodafőnök, irodavezető |
|
| kakarikan |
ügyintéző, ügyintéző tisztviselő |
|
| kakaru, gaka, i-zeru |
festőállvány |
|
| kakaru, kansuru |
tartozik, vonatkozik, illet, érdekel, érint |
|
| kake, danpen, kakera, furagumento,
hahen, hanpa |
töredék |
|
| kakebuton |
ágytakaró |
|
| kakedasu |
lehúz (xeroxon), teljesen elad, elszökik, kinyom |
|
| kakedasu, kakedasu |
futásnak ered, nekiiramodik |
|
| kakehiki |
alkudozás |
|
| kakekomi, hitonami |
pánik, eszeveszett menekülés |
|
| kakekomu |
pánikszerűen menekül, fejvesztetten rohan |
|
| kakeru |
fogad |
|
| kakeru |
vágtat |
|
| kakeru |
karóhoz köt, átszúr, kockára tesz, karóz, fogad |
|
| kakeru |
fogad |
|
| kakeru, koshikakeru, suwaru |
ül, áll (ruha vkin), megül, időz, fúj (szél) |
|
| kakeru, maiagaru, sobieru |
fenn lebeg, felrepül, felszárnyal |
|
| kakesu |
dög, hulla, tetem |
|
| kakesu |
hulla, dög, tetem |
|
| kaketsukeru, isogu |
nagy sietve teljesít, megvág, megrohan, tolong |
|
| kaketsukeru, kakeru, nijimu, kakeru |
közlekedik, lefut, járat, működtet, kisüt, szól |
|
| kaketsukeru, susumeru, hayameru,
toriisogu |
siet |
|
| kaketsukeru, tsuujiru |
vmennyire rúg, vmennyibe kerül, kerül vmennyibe |
|
| kakezan, zoushoku, jouzan, soujou |
szorzás, szaporodás |
|
| ka-ki |
tábori barna, khakiszínű, khakiszövet |
|
| kaki, oisuta- |
osztriga |
|
| kakiarawasu, suridasu, noseru, kakageru,
arawasu |
megjelentet |
|
| kakikaeru |
újraír |
|
| kakimawasu |
tajtékzik, pezseg, kavarog, túráztat (motort) |
|
| kakimawasu |
tűvé tesz |
|
| kakimawasu, odateru |
felkever, felkavar |
|
| kakimazeru, mazaru, torimazeru, mazeru,
majieru |
vegyít, keveredik, összejár, elegyít, vegyül |
|
| kakin, o-ba-wa-ku, karou |
túlterhelés, túlmunka, túlfeszített munka |
|
| kakinaguru |
elrohan, lefirkant, sebtében odavet |
|
| kakinaosu, kakiarawasu, kakidasu |
letisztáz, teljesen kiír, lemásol, megír |
|
| kakitoru, kakikudasu, shirusu |
lebecsmérel, leír |
|
| kakko |
zárójel |
|
| kakko |
mindegyik, mind, valahány |
|
| kakko |
kerek zárójel, közbevetett mondat |
|
| kakkotaru |
szilárdít, megerősödik, megszilárdul |
|
| kakkyou |
fürgeség, mozgékonyság |
|
| kakomu |
körülfog |
|
| kakou |
lefelé irányuló, lefelé |
|
| kakou, chinka, kanbotsu |
leülepedés, ülepedés, süppedés, lesüppedés |
|
| kakou, kourin, kyuushuu, kouka,
kudarizaka |
deszant, rajtaütés, származás,
leszállás, családfa |
| kakou, rakka, tekika, doroppu, shizuku |
leesés, hanyatlás, felvonásvégi
függöny, csapóajtó |
| kakougan |
gránit |
|
| kaku |
csattan, mutál, csattant, betör, pattant, betörik |
|
| kaku, hikkaku |
firkál, lefirkant, kapar, megkarmol, megvakar |
|
| kaku, kakusuru, hipparu, egaku, egaku |
megfogalmaz, intézvényez, von, hengerel, szív |
|
| kaku, kotokaku |
hiányzik, híján van vminek |
|
| kaku, shouri, seishou, bikutori-, ei,
gaika |
győzelem, diadal |
|
| kakubakudan |
nukleáris fegyver, atomfegyver |
|
| kakubunretsu |
atommaghasadás, maghasadás |
|
| kakuchou, koushou, no-buru, kiyoi,
kazoku, kishin |
nemesember, nemes gondolkodású,
nemes, csodálatos |
| kakuchou, ogosoka |
tiszteletet parancsoló |
|
| kakudan, ichijirushii, mezamashii |
nevezetes |
|
| kakudan, isuu, kakubetsu |
kivételes |
|
| kakuenerugi- |
magenergia |
|
| kakuhan |
korbácsolás, vereség, verés |
|
| kakuhan, doyomeki |
kavarodás, kavarás, sürgölődés, keverés, siti |
|
| kakuhannouro |
atomreaktor |
|
| kakui, tonogo, tonogata |
úriember, férfi, úr, nemes úr |
|
| kakuitsu, kakuitsuka, kakuitsushugi,
hyoutei |
vegyülési arány meghatározás, titrálás, tipizálás |
|
| kakujitsu, ichinichioki |
minden második nap, minden másnap,
másodnaponként |
| kakujuu, bouchou, boudai, kakuchou,
shinchou, engi |
művelésfejlesztés, kibővítés, hőtágulás, dilatáció |
|
| kakumaku |
szaruhártya |
|
| kakumaku |
terelőgyűrű, diafragma, membránlemez, ernyő |
|
| kakumau |
elrejtőzik, véd |
|
| kakumau |
védelmez, eltakar, véd, árnyékol |
|
| kakumei, senkai, unkou, tenkai, kaiki,
kaisen |
szabályos ismétlődés, gyökeres
átalakulás, forgás |
| kakuri, bunritsu |
elkülönítés, feldúsulás |
|
| kakuri, kakuzetsu, yuuri, rikaku,
zetsuen, koritsu |
szigetelés, elszigeteltség |
|
| kakuritsuhyouhon |
találompróba |
|
| kakusaku, zushiki, suki-mu, kontan,
bouryaku, kito |
cselszövés, cselszövény, tervezet, összeállítás |
|
| kakusan, fukyuu |
diffúzió, műsorszórás, szóródás, szétszórás |
|
| kakuseiki, raudosupi-ka- |
hangfal |
|
| kakusensou |
nukleáris hadviselés, nukleáris
háború, atomháború |
| kakushigoto, kyuusho, naibun,
hitoshirenu, okunote |
rejtelem, titokzatos, diszkrét, titok, titkos |
|
| kakushiki, mibun |
társadalmi helyzet, társadalmi állás |
|
| kakushou |
nyilvánvaló bizonyíték, prima facile |
|
| kakusuru |
jellemez, osztályoz, megjegyez, megfigyel |
|
| kakutasu |
kaktusz |
|
| kakuteru |
újgazdag, vágott farkú ló, holyva, koktél, parvenü |
|
| kakuterupa-ti- |
koktélparti |
|
| kakutoku, shutoku, shuutoku |
vívmány, szerzés, szerzemény,
megszerzés, vétel |
| kakutou |
határozott válasz, egyértelmű válasz |
|
| kakutou |
tolókapa, dulakodás, saraboló, tömegverekedés |
|
| kakutou, resuringu |
birkózás |
|
| kakuu |
függő, légvezeték, föld feletti, külszíni, antenna |
|
| kakyoku, chu-n, onchou, kyokuchou,
kyokusetsu |
hangnem, zenei mű, dallam,
összehangzás, hang |
| kakyuusei |
elsős, alsóéves, elsőéves |
|
| kama |
kohó, kemence, kazán, tűzhely |
|
| kama |
égetőkemence |
|
| kama-bando |
övkendő, övsál |
|
| kamabisushii, kashimashii, souzoushii |
zajos, heves |
|
| kamabisushii, kashimashii, urusai,
souzoushii |
kiabáló, zajos, feltűnő, hangos |
|
| kamakiri, tourou |
imádkozó sáska |
|
| kame |
teknősbéka |
|
| kame |
vadgalamb, jó bőr, gerle, tengeri teknős, gerlice |
|
| kame, mika |
kancsó, börtön, siti, dutyi, korsó, köcsög |
|
| kamei |
csatlakozás, beolvasztás, belépés |
|
| kamei |
alábbi |
|
| kamei, mei, youmei, tousotsu, gechi,
oose, rei |
utasítás, parancsnokság, uralkodás vmi felett |
|
| kamenote |
pipa (ló fékezésére), kullancs természetű ember |
|
| kameraman |
filmoperatőr, fotóriporter |
|
| kamereon |
kaméleon |
|
| kami, ronbun, repo-to, pe-pa- |
dolgozat, újság, papír |
|
| kamibukuro |
papírzacskó |
|
| kamikiru |
leharap |
|
| kamikorosu, akubi |
ásítás |
|
| kamisori, reza- |
borotva |
|
| kamisorido, togu |
fenőkő |
|
| kamitsubute, supittobo-ru |
összerágott papírgalacsin |
|
| kamitsuku |
belekap, odakap, ráharap, rárivall vkire |
|
| kamitsuyo, kyuuko, zensei, jousei,
inishie, koga |
ókor, ókoriak |
|
| kamo |
könnyen palira vehető ember, palimadár |
|
| kamo |
vadkacsa |
|
| kamofura-ji, kamofura-ju, gisou,
kamufura-ju |
álcázás |
|
| kamome |
sirály |
|
| kamomi-ru |
kamilla |
|
| kamon, gyougi, sanshaku, sanshou,
sankou, kyougi |
tanácskozás, orvosi konzílium, tanácskérés |
|
| kamon, shimon, tsuikyuu, omimai, mimai,
toiawase |
nyomozás, vizsgálat, érdeklődés,
kérdezősködés |
| kamonohashi |
csőrös emlős |
|
| kamoshirenai |
-hat, -het, galagonya, május, lehet |
|
| kamosu |
kifőz, készülődik, készül, forr, főz |
|
| kamosu |
leszűr, szivárog, csöpögtet, desztillál, párol |
|
| kamosu, kitasu, hikiokosu, oyobosu,
shouzuru |
előidéz |
|
| kamotsu |
teheráru, rakomány |
|
| kamotsu, ka-go, ni |
teherárú, rakomány |
|
| kamotsueki |
teherpályaudvar |
|
| kamu |
bütyök, vezérlő bütyök |
|
| kamu, shaburu |
bagózik, rág, rágcsál, megrág, kérődzik |
|
| kan |
bödön, konzerv, pléh kaszni, konzervdoboz, budi |
|
| kan, fa-suto, sentou, daiichi, zuiichi,
ichiban |
inkább, első, elsőnek, ötös osztályzat, elsőként |
|
| kan, kyappu, futa |
fedél, kupak, fejkötő, sapka, tető, fedő, fityula |
|
| kan, naniyori, mujou, besuto, ichiban,
mogami, jou |
legjobb, a legjobb, lehető legjobb, legjobban |
|
| kan, soukan, joukei, koukei,
supekutakuru |
látványosság, látvány |
|
| kanada |
Kanada |
|
| kanadzuchi, hanma- |
kakas (puskán), kalapács,
kalapácscsont, pöröly |
| kanameishi, ki-suto-n |
alappillér, zárókő, talpkő |
|
| kanamono |
vasárú, fémárú |
|
| kanarazu, mochiron, zehi, hitsujou,
sazo, tekkiri |
bizonyára, bizonnyal, hogyne,
persze, bizonyosan |
| kanaria |
kanárisárga, kanári, kanárimadár, besúgó |
|
| kanashii, awarege |
bánatos, szomorú |
|
| kanata, achira |
amott, amaz, ottani |
|
| kanba |
ló, be nem tört ló, félvad ló |
|
| kanbandaore, reireishii |
feltűnést hajhászó, hivalkodó, leplezetlen, kirívó |
|
| kanbashii, kanbashii, koubashii |
jó illatú, illatos, jó szagú |
|
| kanbatsu, kanten, hideri |
szárazság, aszály |
|
| kanbojia |
Kambodzsa |
|
| kanbou, ku |
választókerület, gyámság, gyámolt, őr, őrség |
|
| kanbou, seru |
cella, akkumulátor cella, lépsejt, elem, méhsejt |
|
| kanbukai, riji |
igazgatóság |
|
| kanbutsuya |
élelmiszer-áruház, élelmiszerbolt |
|
| kanchi, kichi, etoku, kan, chikaku |
észrevétel, érzékelés, észlelés |
|
| kanchou |
beöntés, allövet |
|
| kanchou, kanken, toukyoku, okami, kougi |
hatóság |
|
| kandai, jizenshin |
nagyvonalúság, széles látókör, bőkezűség |
|
| kandakai, kinkin, konbashitta,
ketatamashii |
átható, visító, követelődző |
|
| kandakai, konbashitta |
meredek, magas (hang), éles (hang) |
|
| kandankei, sa-mome-ta-, ondokei |
hőmérő, lázmérő |
|
| kandenchi |
szárazelem |
|
| kandzuku, kandzuku, kanjiru |
érzékel, megérez vmit, tapint |
|
| kandzuku, kandzuku, tegakari |
illatosít, szagol, kiszagol |
|
| kandzume |
burkolás, konzerválás, tartósítás, konzervgyártás |
|
| kane, kinsen, okane, kakaru, geru,
kahei, geruto |
papírpénz, pénzösszeg, pénzérme,
bankjegy, összeg |
| kane, metaru, kinzoku |
megkeményedett pala, aranyszín,
kövező anyag, fém |
| kaneau, kaneai |
póz, tartás, poise, higgadtság, egyensúly |
|
| kanegane, konkai, kanete, konoaida,
konaida |
utóbbi időben, mostanában, újabban, nemrég |
|
| kaneire |
ameddig, míg, pénztárgép, kassza,
agyaggörgeteg |
| kaneire, saifu |
levéltárca, tárca |
|
| ka-ne-jon |
szegfű |
|
| kanekashi |
csendestárs, pénzkölcsönző |
|
| kanen |
gyúlékony |
|
| kanetsu |
hőnfutás, túlhevítés, túlmelegedés, túlfűtés |
|
| kanetsu |
túlhevítés |
|
| kangae, mune, kan'an, shisaku |
gondolkodás, gondolkodásra képes |
|
| kangaekomu |
tűnődik, költ, kotlik, mereng |
|
| kangaenaosu |
revideál, ismételten mérlegel, újból megvizsgál |
|
| kangaetsuku |
előhozakodik |
|
| kangaetsuku, omoitsuku |
visszaemlékezik vmire, meggondol, gondol vmire |
|
| kangai |
öntözés |
|
| kangakki |
fúvós hangszer |
|
| kangamiru |
gondosan figyel vmire, vigyáz vmire |
|
| kangan, hazukashii |
megszégyenítve, megszégyenülve |
|
| kangaru- |
kenguru |
|
| kangei, ousetsu, sekkyaku, juyou,
resepushon |
felvétel, átvétel, fogadtatás, fogadás, befogadás |
|
| kangen |
hajóoldal-magasság, gátkorona-magasság |
|
| kangen, giketsu, ketsugi,
rezorixyu-shon, kaiketsu |
ígéret, fogadalom, döntés, elhatározás |
|
| kangoku, gokusha, kouchisho, hitoya,
keimusho |
fogház |
|
| kangosotsu, kangohei |
egészségügyi, doki, medikus, orvostanhallgató |
|
| kanibarizumu, hitokui |
emberevés, kannibalizmus |
|
| ka-nibaru |
karnevál, farsang |
|
| kan'ippatsuwoirezu |
igen hamar, szinte rögtön, pillanatok alatt |
|
| kanjin, kan'you, essensharu, hitsuyou,
juuyou |
lényeges |
|
| kanjinmoto |
csendestárs |
|
| kanjou, keisan |
számítás, számolás, fizetség, leszámolás |
|
| kanjoudakai, dasanteki |
pénzsóvár, zsoldos katona, zsoldos,
kalmárszellemű |
| kanjoudakai, dasanteki, gacchiri,
chakkari |
számító, számoló |
|
| kanjougakari, kyassha-, suitougakari |
pénztáros |
|
| kanka, mokunin |
hallgatólagos beleegyezés, szemet hunyás |
|
| kankaku, kirema, aida, aima, intabaru,
maai |
csilletávköz, féltónus, intervallum, hangköz |
|
| kankan |
felmérés |
|
| kankangakugaku |
tüzes |
|
| kankei |
tisztességtelen eljárás |
|
| kankeitsukeru |
összefügg, összekapcsol, elbeszél, elmond |
|
| kanketsu |
szünetelés, kihagyás, időszakos jelleg |
|
| kanketsu, bokuchoku, shisso, choku,
shitsuboku |
egyszerűség |
|
| kanki |
helytelenítés, kegyvesztettség, rosszallás |
|
| kankiri |
konzervnyitó |
|
| kanko |
ujjongás, örvendezés |
|
| kanko, kata |
lagúna |
|
| kankoku |
tiltakozó felirat, kifogásolás, intelem |
|
| kankoku, koria, chousen |
Korea |
|
| kankokujou |
feladási értesítés, értesítőlevél, avizó |
|
| kankokusha, adobaiza-, jogensha, komon,
jogonsha |
tanácsadó |
|
| kankouhen |
májzsugorodás |
|
| kanku, saibanken, kengen, shokan,
shihouken |
igazságszolgáltatás, törvénykezés, hatáskör |
|
| kankyouhogoronsha |
környezetvédő |
|
| kanman, mumikansou |
tompa, egyhangú, lanyha, matt |
|
| kannan, nangi, kunou, risai |
nyomorúság |
|
| kannen, chakusou, kaitai, sakui, jutai,
sou |
fogamzás, eszme, elgondolás |
|
| kannen, gainen |
hajlandóság, eszme, vélemény,
elképzelés, fogalom |
| kanningu, ikasamashi |
rászedés, csaló, csalás |
|
| kanojo, ichuunoonna, sui-toha-to,
koibito |
jegyes, szerelmes, babája vkinek, szerető |
|
| kan'oke, reikyuu |
koporsó |
|
| kanou |
keresztülvihető, valószínű, lehetséges |
|
| kanou |
gyűlés, üszkös, feloszlás, oszlás, üszkösödő |
|
| kanou |
keresztülvihető, használható |
|
| kanousei |
valószínűség |
|
| kanousei, senzai, sokodzikara |
tehetségesség, rejtett képesség |
|
| kanpa |
öl, 9 cm, 182 |
|
| kanpan |
tengerészek keksze, tengerészek kétszersültje |
|
| kanpan, kurakka- |
csapó, pukkantó, dicsekvés, zúzó,
szájhősködés |
| kanpeki |
lobbanékony természet, türelmetlen természet |
|
| kanpu |
házasságtörő nő |
|
| kanpu |
szerelmese vkinek, szerető |
|
| kanraku |
mulatság, vidámság |
|
| kanraku, chinbotsu, chinka |
süllyedés, süllyesztés, mélyítés, süllyedő |
|
| kanraku, koufuku |
kapituláció, megadás, felsorolás |
|
| kanrei, samusa |
hidegség |
|
| kanrin'in, gakuin |
intézmény, egyetem |
|
| kanryou, byu-rokuratto |
bürokrata |
|
| kanryuu |
hőszállítás, áramvezetés, konvekció |
|
| kansatsu, insupekuta-, kansayaku |
hatósági ellenőr |
|
| kansayaku, bouchounin |
számvevő, revizor, könyvvizsgáló, vendéghallgató |
|
| kansei, kawaki, kansoumumi |
szárazság, unalmasság |
|
| kansen |
elkobozhatóvá válás, fertőzés, umlaut, ragály |
|
| kansen, densen |
ragály, fertőző betegség, fertőzés |
|
| kansenkyo, kandokku |
szárazdokk |
|
| kansetsu |
könyökízület |
|
| kansetsuriumachi |
arthritis deformans, ízületi csúz |
|
| kansha, shai |
hála |
|
| kanshi, togenuki |
fogó |
|
| kanshite, tsuite, nitsuki |
vonatkozólag, illetőleg |
|
| kanshoku |
szinekúra, kényelmes hivatal, gondtalan állás |
|
| kanshou |
korallzátony, lagúnát körülzáró korallzátony |
|
| kanshou |
szentimentalizmus, érzelmesség |
|
| kanshou, naiseikanshou, kaizai, kainyuu |
beavatkozás, közbejötte vminek |
|
| kanshou, tanoshimi, haichou, etsuraku,
kyouraku |
élvezet |
|
| kansoumumi, fubin, donjuu, fushin,
tanchou, tarumi |
tompaság, unalom, lanyhaság |
|
| kansouyasai |
szárított zöldség, szárított főzelék |
|
| kansuu, hoshikusa, hoshigusa, suu,
kansou |
körtánc, gyenge minőségű marihuána, széna |
|
| kantai |
armada, hajóhad |
|
| kantan, kantan, suuhai, eitan, keitou,
sanka |
csodálat, bámulás |
|
| kantaru-pu, kyantaro-pu |
sárgadinnye |
|
| kanten, pointoobubyu-, kenchi, kenkai,
shiten |
szempont, szemszög |
|
| kantetsu, kansui, suikou |
jó tulajdonság, csiszoltság, megoldás, képesség |
|
| kantokusha, kanrisha, kanchou |
főfelügyelő, főellenőr, házfelügyelő |
|
| kanu- |
kenu |
|
| kanwa |
büntetés leszállítása, mérséklés |
|
| kanwa, anshin, sabasaba, ukibori,
kyuuen, ando |
közsegély, enyhítés, játékbiztosítás, kártérítés |
|
| kan'yaku, kanketsu, tankan, sousou |
rövidség |
|
| kan'you, kanben |
türelem, béketűrés, elnézés |
|
| kan'you, kanjin |
kritikus, válságos |
|
| kan'you, kanjin |
élethez szükséges, életbevágó, élettel teli |
|
| kan'you, saibai, kyouyou, kaitaku,
youshoku |
kultiválás, földművelés, műveltség, megművelés |
|
| kan'yuu |
mozgató erő, indítás, inger, indíték |
|
| kan'yuuin |
házaló ügynök, kortes |
|
| kanyuusha, sankasha, nyuukaisha |
jelentkező, belépő, pályakezdő, kezdő |
|
| kanzei, setsugen, setsuyu, settoku |
meggyőzés, rábeszélés, hit, faj, meggyőződés |
|
| kanzei, zoku, kasutamuzu, shikitari,
fuuzoku |
vám |
|
| kanzenchouakugeki |
moralitás |
|
| kanzenshugisha |
maximalista |
|
| kanzou |
medvecukor, édesgyökér |
|
| kanzou |
édesgyökér, medvecukor |
|
| kanzuru |
szándékozik, elmélkedik, megfontol, szemlél |
|
| kaonajimi, chikadzu, gozonji, shiriai,
soushiki |
ismerős, ismeretség, tudás |
|
| kaonajimi, kouyuu, chijin, yuujin,
tomodachi, guu |
barát, pártolója vkinek, jóakaró, kvéker, pártfogó |
|
| kaori, nioi |
szimat, kölni, szaglás, szag |
|
| kaori, nioi, kaori, houkou, kihin |
aroma, illat |
|
| kaowotateru |
megőrzi a hidegvérét, megőrzi a
méltóság látszatát |
| ka-penta-, takumi, daiku |
ács, asztalos |
|
| ka-po-to |
fészer-garázs, többemeletes garázs |
|
| kappo |
jampecos, felvágás, fesztelenség, túlöltözött |
|
| kappou, ryouri |
konyha |
|
| kappouten, inshokuten, resutoran,
ryouriten |
vendéglő, étterem |
|
| kappu |
kupa, csapágycsésze,
Erichsen-benyomódás, sors |
| kappu, waritsuke, wariate, wariategaku,
wappu |
veteményeskert, juttatás, kiosztás |
|
| kappuku, seppuku, harakiri |
harakiri |
|
| kapuseru |
kapszula |
|
| kara |
pelyva, szecska, ugratás, értéktelen holmi |
|
| kara |
burok, héj, külső, hüvely |
|
| ka-ra- |
hajcsavaró, hajsütővas |
|
| kara-, eri |
aknatorok, szorító, gyűrű, aknaszáj, csőbilincs |
|
| kara, yori |
ki vmiből, vmin kívül, kinn vmiből, ki vhonnan |
|
| karabiru |
összeaszik, összefonnyad, kiszárad,
összetöpörödik |
| karadatsuki |
testalkat |
|
| karafuru |
színes |
|
| karai, otsu |
borsos, jóízű, zamatos, fűszerfélékben gazdag |
|
| karakai, yayu, kaigyaku |
évődés, incselkedés, ugratás, kötekedés |
|
| karakara |
aszalt, általános örökös, fonnyadt |
|
| karakuri |
kitérés, félreugrás, csel, ügyes szerkezet |
|
| karakusamoyou, karakusa, arabesuku |
arabeszk, arábiai, arab stílusú,
arabos, cikornyás |
| karamu |
belekever |
|
| karamu |
egymásba fon, körülfon |
|
| kara-resu |
gallér nélküli |
|
| karasu |
holló |
|
| karasu, karasu |
pacal, varjú, fodorbél, sikongatás, bontóvas |
|
| karasunoendou |
bükköny |
|
| karatto |
karát |
|
| karazeki, karaseki |
száraz köhögés |
|
| karazeki, karaseki |
erős száraz köhögés |
|
| kare- |
currys mártás, currys étel, erős indiai fűszer |
|
| karei, hirame |
lepényhal |
|
| karejji |
egyetem |
|
| karen, santan, ijirashii, itawashii,
mijime |
megindító, könyörületes, szánalomra
méltó, alávaló |
| karenda-, koyomi, karenda |
napirend, almanach, naptár, lajstrom, jegyzék |
|
| kareru, karabiru, kaseru, hiagaru |
eltörölget, belesül, felszárad, kiszárad |
|
| kareru, tsukiru, tsukusu, moru, kakedasu |
kifut, kiszalad, kifolyik, kicsordul, elfogy |
|
| kari |
kálium-karbonát, hamuzsír |
|
| kari, hanchingu, shuryou, hantingu |
túlszabályozás, vadászó,
rezgőmozgás, vadat űző |
| kari, karigane |
vadliba, vadlúd |
|
| kari, ryakushiki, info-maru, tegaru |
hétköznapi, fesztelen, nem előírásos, keresetlen |
|
| kariageru |
rekvirál, igénybe vesz |
|
| kariageru, kariireru |
szabadalmaz, kibérel |
|
| kariageru, kariru, kariukeru, karu,
yatou |
bérel, kibérel, szerződtet |
|
| karichin, shiyouryou, you |
díjazás, bérbevétel, bérelés, alkalmazás, fizetés |
|
| karifurawa-, hanayasai |
karfiol |
|
| kariganebone |
lapockacsont |
|
| kariganebone |
lapocka |
|
| karigoya |
kunyhó, kaliba |
|
| karigoya, roten, bu-su |
sátor, elárusítóhely, boksz, bódé |
|
| kariireru, kariageru |
árendába vesz, kibérel, haszonbérbe vesz |
|
| kariireru, karitoru, osameru |
lekaszál, kaszál, arat, learat |
|
| karikiru |
tartogat, fenntart, félretétet, tartalékol |
|
| karikomu, hasamu, hasamikiru |
átlyukaszt, nyír, csíptet, körülfog, vakar, kefél |
|
| karikomu, kiritateru, ugh, complete, to
be able to |
vág, megvág, lenyír, kiszab, leszállít (árat) |
|
| karikomu, yosoou |
öltözködik |
|
| karikosu |
eltúloz |
|
| karin |
birsalmafa, birsalma, birs |
|
| karine |
szundítás, szunyókálás, szundikálás |
|
| karini, tatoeba |
például |
|
| karinui, shitanui, shitsuke |
fércelés |
|
| karishutsugoku, karishussho |
becsületszó |
|
| karisome |
ideiglenesség |
|
| karisome |
rövid időtartam, átmeneti jelleg, múlékonyság |
|
| karisome, saji, saiji, rinmou |
apróság, csekélység, egy kicsit |
|
| karisuma |
természetfeletti képesség, karizma |
|
| karisumachikku |
karizmatikus |
|
| karite |
arató munkás, aratógép, kaszálógép,
kaszáló munkás |
| kariukenin, saimusha, karinushi, karite,
karikata |
adós |
|
| kariukeru, kariireru, karidasu,
karikomu, karu |
kölcsönkér |
|
| kariyon, kariron |
harangjáték, harangjátékmű billentyűsorral |
|
| karori- |
kalória |
|
| karoujite |
behatóan, gondosan, szigorúan, szűken |
|
| karoujite, katsukatsu |
hiányosan, szűkösen, éppen csak, éppen hogy |
|
| karu |
rávisz, ösztökél |
|
| ka-ru |
fürt, göndörödő hajfürt, csavarodás |
|
| karu, kariireru, kariukeru, kariru |
bérbe vesz, bérbe ad, kibérel |
|
| karu, karitoru |
lekaszál, kaszál |
|
| karuchibe-ta-, kousakusha, chuukouki,
kouunki |
talajmegmunkáló gép, kapálógép, földművelő |
|
| karudamon |
malabár-kardamóm, malabár-kardamomum |
|
| karugaru, keisotsu, sosokkashii, mubou |
szeleburdi, figyelmetlen |
|
| karukyure-ta-, keisanki, dentaku |
kalkulátor, zsebszámológép |
|
| karumera, karumeyaki, kyarameru |
égetett cukor, karamell |
|
| karuto, ka-do |
gyapjúfésű, lap, levelezőlap, névjegy, kártoló |
|
| karyokuhatsudensho |
hőerőmű |
|
| karyou |
kedvező |
|
| karyou |
túladagolás |
|
| karyuushakai, shimozama, suezue,
kasoukaikyuu |
proletariátus |
|
| kasa, parasoru, higasa |
napernyő |
|
| kasai, faia, houka, hi, hinote, kaki,
gogyou, kaji |
tűzkár, tűzeset, hév, szenvedély,
tűzvész, tüzelés |
| kasai, rekka, kaji |
tűzvész |
|
| kasane, hi-pu |
rakás, halom |
|
| kasane, piroti, pairu |
bolyhosság, karó, nagy épület,
köteg, rakás, cölöp |
| kasanegasane, shikirini, choichoi,
hinpin, saisai |
sűrűn, gyakran |
|
| kasanekakeru |
nyal, nyaldos |
|
| kasanekakeru, kasaneawaseru, kasanariau |
egybevág, átfed, egybeesik, részben fed |
|
| kasanete, futatabi, imaichido |
még egyszer |
|
| kasankabutsu |
peroxid |
|
| kasatate |
esernyőtartó |
|
| kase |
bilincs |
|
| kasegeru, hataraku |
véghezvisz, kihímez, forr (bor),
megművel, beválik |
| kasegite, hatarakimono, doryokuka |
szorgalmas munkás, kitartó munkás, jó munkás |
|
| kasegite, hatarakite, hatarakide |
kenyérkereső |
|
| kasei, seiiku, seiiku, sodachi, kaiku,
hatsuiku |
termés, növés, szerves képződmény, szaporulat |
|
| kasei, sensei, gyakusei, desupotizumu,
dokusai |
zsarnokság, önkényuralom |
|
| kasei, uragoe |
fejhang |
|
| kaseihiryou, kagakuhiryou |
műtrágya |
|
| kaseijin |
marslakó, marsbeli, mars-, marsi |
|
| kaseki |
őskori lelet, maradi ember, kövület |
|
| kaseki |
megkövesedés, kövület |
|
| kasero-ru, kyasero-ru |
vagdalék, tűzálló edény, lábas, ragu, tűzálló tál |
|
| kaseru |
varasodik, bevarasodik |
|
| kaseru |
levedlik, hámlik |
|
| kasetsu |
képzelt, regény-, költött, koholt, regényes |
|
| kasetsu, setsuei, kousaku, shikumi,
soshiki, eizou |
kivitelezés |
|
| kasha |
tehervagon |
|
| kasha, sentou |
fedett tehervagon, fedett teherkocsi, előcsapat |
|
| kashaku |
soványodás, elgyengülés,
elgyengítés, gyengítés |
| kashaku, kanben, yousha, yurushi,
menzai, kyoyou |
bűnbocsánat, bocsánat |
|
| kashi |
fulladás |
|
| kashi |
dalszöveg |
|
| kashi |
sütemény, sült tészta |
|
| kashi, ara |
szégyenfolt |
|
| kashi, ara, kizu, ara, hibi, oten |
szenvedélyes érzelmi kitörés,
folytonossági hiány |
| kashi, sashiba, ireba |
műfog |
|
| kashidasu, kasu |
kölcsönad, kölcsönöz |
|
| kashigu, kashigeru, katageru |
feldönt, inog, billeg, lejt, megbillent |
|
| kashigu, katayoru, kashigeru |
elhajlít, késztet, lejt |
|
| kashikanhei, rikusoutou |
közkatona, legénységi állományú
katona, katona |
| kashikata, saikensha, saishu |
hitelező |
|
| kashikiri, yoyaku |
természetvédelmi terület, védett terület, rendelés |
|
| kashikoi, waizu |
bölcs, okos |
|
| kashimiya |
kasmír, kasmírszövet |
|
| kashin, kerai, shinka |
alkalmazott, rögzítőelem, csatlós, fogó-készülék |
|
| kashira, hitsu, shuseki, shuryou,
shuchou, oyadama |
fejtési front, rubrika, mákfej, előfok, csúcspont |
|
| kashisu |
fekete ribiszke |
|
| kashitsu, kessaku, techigai, shissaku,
fukaku |
melléfogás |
|
| kashou, toboshii |
hiányos, elégtelen, gyér |
|
| kashou, yakedo |
kiégetés, füstölés, kábítószer-injekció hatása |
|
| kashou, yakedo |
forrázási seb, skandináv dalnok, forrázás |
|
| kashu, kafu |
piszkavas, kazánfűtő, fűtő, bolygatórostély |
|
| kashu, shinga- |
énekes |
|
| kaso, purasuchikku |
formálható, műanyag, plasztikai, alakítható |
|
| ka-soru |
tolóka, kurzor, csúszka |
|
| kasosei |
formálhatóság, képlékenység |
|
| kasou, fanshi-doresu |
jelmez |
|
| kasou, kasetsu, katei, okusoku, soutei |
vélekedés, feltevés, feltételezés |
|
| kasoukaikyuu, puroretaria-to |
proletariátus |
|
| kassai, kanko |
éljenzés, helyeslés, tetszésnyilvánítás |
|
| kassarau |
elfog, elcsór, rajtacsíp, lefog, elsinkófál, ellop |
|
| kasseki, taruku |
síkpor, csillám, talkszteatit, zsírkő, talkum |
|
| kassekiko, tenkafun |
hintőpor |
|
| kassha, kousoku, burokku, chou |
csigasor, rönk, blokáció, kőlap, klisé, tömb |
|
| kassha, sakugu |
műszer, szerelő játékos, megküzdés,
kötélcsigasor |
| kasshoku |
barna |
|
| kassou |
siklás, csúszó lépés, surranás, csúszás |
|
| kassouro |
vadcsapás, leszállópálya, visszagurító csatorna |
|
| kasu |
át nem vett darab, visszautasított dolog, meddő |
|
| kasu |
tajték, söpredék, hab, salak, szemét |
|
| kasu, chinsa |
alj, söpredék |
|
| kasu, kasuru |
kiró, rárak, rátesz, nyakába varr, kivet |
|
| kasu, kasuru, kesu |
átalakul, átváltozik, transzformál |
|
| kasugai |
szemétdomb, befogópofa, halom,
csőbilincs, csőpánt |
| kasui |
petyhüdt, kókadt |
|
| kasui, nagare, ryuusui, kawa, sou,
ookawa, ogawa |
özön, folyó, áram, áramlás, irányzat, áradat |
|
| kasui, utatane, karine, gosui, kamin,
karimakura |
napóleon-arany, bolyhozott szövetfelület, pihe |
|
| kasuka, mourou |
párás |
|
| kasuka, nayonayo, usui, rui, hiyowai,
yowai |
egyes osztályzat, hatástalan, híg, gyönge |
|
| kasuke-do, otaki |
fokozat, sellő, kaszkád, zuhatag,
vízesés, rohanó |
| kasumeru |
rabol |
|
| kasumeru |
érint, leszed, felületesen átfut, súrol, lefölöz |
|
| kasumeru, hagitoru |
elrabol, meglop, rabol |
|
| kasureru, kaku |
letörik, letör, farag, kicsorbul, szeletel |
|
| ka-suto |
kaszt |
|
| kata, fundan, yutaka |
bő, bőséges |
|
| kata, shoruda-, kenbu |
felfekvési felület, töltéspadka, lapocka, padka |
|
| kataate, kenshou |
vállpánt, váll-lap |
|
| katabuku, katamuku, katagu |
dülöngél, megbillen, tántorog |
|
| katachi, suuji, karadatsuki, keitai,
youshi, zuhan |
illusztráció, diagram, ábra, megjelenés, alakzat |
|
| katadzuke |
kikészítő, befejező, befejezés, végső, bevégzés |
|
| katadzukeru |
kihúzza magát, rendbehoz, egyenesbe hoz |
|
| katadzukeru |
takarít, helyére rak, kitakarít |
|
| katagata, isshoni |
egyúttal, egyben, ugyanakkor,
azonban, egyidejűleg |
| katagi, hitokuse, shuusei |
jellemző vonás, jellegzetesség, jelleg |
|
| katai |
tiszteletre méltó |
|
| katai, ashi, sune, hagi, kyakubu, ashi |
állvány, mellékvonal, csaló, talapzat, cipőszár |
|
| katai, fubatsu |
állhatatos, rendületlen |
|
| katajikenai |
hálás, eladósodott, lekötelezett, adós |
|
| katajikenakumo |
kegyesen, irgalmasan,
könyörületesen, jóindulattal |
| kataki, ada, hantaisha, ata |
ellenség, ellenfél |
|
| kataki, ata, ada, senakaawase |
ellenségeskedés, hűbérbirtok, viszály |
|
| katakonbu |
katakomba |
|
| katakuchiiwashi, anchobi- |
ajóka |
|
| katakunaru |
megfeszít, kifeszül, kifeszít, feszül, megfeszül |
|
| katakurushii |
körülményes, formális, szertartásos, ünnepélyes |
|
| katamaran |
hárpia, tutaj, zsémbes nő, harapós
nő, katamarán |
| katamari, dokai |
rög, göröngy, bumfordi ember, földet túró paraszt |
|
| katamaru |
szilárdít, megszilárdul, besűrít |
|
| katame, hoshou, chigiri, kisei, meiyaku |
fogadalom, biztosíték, tószt, ígéret, áldomás |
|
| katami, souken |
tűperem, tűkiszélesedés |
|
| katamochi |
konzolos tartó |
|
| katamukeru, kashigu |
katonának áll, besorol, besoroz, oldalra dől |
|
| katamukeru, katayoru, mageru |
nekitámaszt, támaszkodik,
nekitámaszt, dől, hajol |
| katamuketaosu |
lehangol |
|
| katamuketaosu |
elrejtőzködik, meglapul, lapul, dekkol, elrejtőzik |
|
| katamuki, kukkyoku |
meggörbít, hajló, hajlik, meghajlik, meghajlít |
|
| katamuku, katageru, katabuku, katagu |
ferdül, vmilyen beállítást ad vminek, ferdít |
|
| katan, katan, inbou, kettaku,
warudakumi, kyoubou |
összeesküvés |
|
| katan, keirui, katan, kyoubou, kyouhan,
juuhan |
bűnpártolás, bűnrészesség |
|
| katanashi |
tönkrement, romos, elpusztult |
|
| katansha, dourui, kyouhansha,
kyoubousha, ai, guru |
bűnrészes, cinkos |
|
| katarau, chikau, chigiru |
vkinek az egészségére iszik, megfogadtat |
|
| katari |
kifejező, beszéd, beszélő, beszélgetés |
|
| katarite, washa, nare-ta- |
recitáló, szólóénekes, elbeszélő, mesemondó |
|
| kataritsugu |
utókorra hagy, lesegít, lead |
|
| kataru |
hurut |
|
| kataru, yomu, katarau, tonaeru |
felsorol, szaval, elszaval |
|
| katarushisu |
lelki megtisztulás, katarzis |
|
| katasumi, hekiguu, sokuhen, ko-na,
katahorori |
falkiszögellés, zug, fordulat, fészek, sarok, szög |
|
| katasumini |
stikában |
|
| katateochi, pa-sharu, fuzen |
elfogult, részbeni, helyenkénti, részleges, rész- |
|
| katateochi, wansaido |
egyoldalú, elfogult, igazságtalan, féloldalas |
|
| katatsumuri, makigai, kagyuu |
csiga |
|
| katawa |
eltorzítás, elcsúfítás, elrútítás |
|
| katawa, fugu, disuto-shon, kyokkai,
deforume |
megvetemedés, torzulás, eltorzulás, eltorzítás |
|
| katawa, katawa, fugu, kikei |
formátlanság, alaktalanság,
idomtalanság, rútság |
| katawomotsu |
pártját fogja, pártjára áll, mellé áll |
|
| katawomotsu, sasaeru, osu, mitsugu,
uradzukeru |
igazol, megtart, gyámolít, támaszt |
|
| katawosukumeru |
vállát vonogatja, vállát vonja |
|
| katayaburi, ippuukawatta |
társadalmi szabályoktól eltérő, nem megszokott |
|
| katazuwonomu |
visszatartja a lélegzetét |
|
| katei, hausuho-rudo, kenzoku, shotai,
ichimon |
háztartás |
|
| katei, kyouka, karikyuramu |
tanterv, tananyag |
|
| katei, shorikatei, tejun, keiro,
purosesu |
folyamat, eljárás |
|
| katei, soutei, suitei |
feltétel, színlelés, feltételezés, követelmény |
|
| kateikyoushi, chu-ta-, joshu |
oktató |
|
| kateikyoushi, ko-chi, basha |
kocsi, vagon, távolsági busz, edző, autóbusz |
|
| ka-ten, adiosu |
kartondoboz |
|
| kato, otamajakushi |
ebihal |
|
| kato, watashibune, watari, feri- |
rév, komp |
|
| ka-torijji |
lőszer, tölténytár, papíralak, patron, töltény |
|
| katsu |
hasadék, hasítás |
|
| katsu, hanasu, bekko, bekko |
külön, önálló, független, különálló |
|
| katsu, nao, mada |
de azért, mégis, eddig, még, már |
|
| katsubou |
sóvárgás, erős vágy |
|
| katsubou |
szomjas, epedő |
|
| katsubousha, koushokusha |
hírnév, fénylés, fény, zománcos csillogás, csillár |
|
| katsudousha, undouka |
aktivista |
|
| katsugu |
vállal taszít, vállal lök, vállal meglök, vállal |
|
| katsujitai |
betűkép |
|
| katsumata, amatsusae, katawara, awasete,
waki, jou |
azonkívül, ezenkívül, emellett, amellett |
|
| katsumata, shikamo, sonoue, nao, sarani,
kuwauruni |
továbbá |
|
| katsuretsu |
kotlett, bordaszelet |
|
| katsuryoku, seiryoku, baitariti-,
kiryoku, genki |
vitalitás |
|
| katsuyou, kyouyaku |
igeragozás |
|
| katta-, kirite, setsudanki |
szabász, nagy csónak, kutter, filmvágó, vágógép |
|
| kattakuzai |
gépolaj, zsírozó, gépkenőcs,
gépkenőzsír, kenőzsír |
| kattan, atan |
barnaszén |
|
| kattederu |
önkéntesnek jelentkezik, önként jelentkezik |
|
| katteni |
szándékosan |
|
| katto, koku, kiritori, kattingu,
kaisaku, sashiki |
szabás, kivágás, dugvány,
forgácsolás, vágó, vágás |
| kattogurasu |
csiszolt üveg, metszett üveg |
|
| kattoofu |
útrövidítés, átvágás, útátvágás, kikapcsolás |
|
| kau |
táplálkozik, etet, tápot ad,
takarmányoz, élelmez |
| kau, kaitoru |
megvásárol, vesz, vásárol, megvesz |
|
| kaunta-, kaunta, tentou |
számláló, számlálókészülék, zseton,
pénztárablak |
| kawa |
kéreg, ugatás, bárka |
|
| kawa, hikaku, reza-, kawa |
bőr, bőr- |
|
| kawa, kaigara, kai, kai, tama, sheru,
koki-ru |
gránát, külsőség,
karosszérialemezek, váz, burok |
| kawabata |
folyópart |
|
| kawaguchi |
tölcsértorkolat |
|
| kawakasu, hosu |
szárít, kiszárad |
|
| kawaki |
vágy, szomjúság |
|
| kawaranai, invarianto |
invariáns, konstans |
|
| kawaranu, teisuu, fudan, konsutanto,
kawaranai |
konstans, változatlan |
|
| kawari, dairi, daikousha, dairisha,
ininjou, daiin |
helyettes, meghatalmazott, megbízott |
|
| kawari, kae, hen'i, kaisei, henkou,
henzou, henka |
megváltoztatás, változtatás, megváltozás |
|
| kawarinaku, doshidoshi, shocchuu,
kandan, taezu |
folyamatosan, állandóan |
|
| kawarinaku, kotonaku |
csendesen, eseménytelenül |
|
| kawariyaku, sutandoin, fukikae |
helyettes, dublőz, helyettes
színész, megegyezés |
| kawaru |
megtér |
|
| kawaru, kaeru, kotonaru |
változtat, váltakozik, váltogat, módosít, változik |
|
| kawase |
pénzesutalvány |
|
| kawasere-to |
beváltási árfolyam, tőzsdei árfolyam |
|
| kawasu |
ravaszkodik, kikerül, félreugrik, mesterkedik |
|
| kawasu |
kitér, kiparíroz, kivéd, visszaver |
|
| kawatta, bekko, bekko |
különböző |
|
| kawauso |
vidra |
|
| kawawohagu, muku |
megnyúz, megkopaszt, lenyúz |
|
| kawaya |
érdekelt fél, cinkos, illetékes, bűnsegéd, jogutód |
|
| kayakku |
kajak |
|
| kayaku |
puskapor, lőpor |
|
| kayaku, matsu, pu-doru, funtai, pauda-,
kona |
por, púder |
|
| kayaku, shioaji, anbai, shiokagen, kami,
ajitsuke |
fűszerezés |
|
| kayou |
ingázik, átváltoztat (büntetést), felcserél |
|
| kayou, shiyoukanou |
rendelkezésre álló, kapható, megszerezhető |
|
| kayousei |
megoldhatóság, oldhatóság, megfejthetőség |
|
| kayowai |
gyarló |
|
| kayowai, yowai, yowayowashii, hyorohyoro |
esendő, gyarló, fonott
gyümölcskosár, gyékénykosár |
| kazan, funkazan |
vulkán |
|
| kazangan, yougan |
láva |
|
| kazaru |
ékesít, díszít, feldíszít |
|
| kazaru, tsukuritateru |
ékesít, díszít |
|
| kazaru, tsukuritateru |
fest, feldíszít, tapétáz, kitüntet |
|
| kazashimo |
széltől mentes hely, szélárnyék |
|
| kazashimo |
széltől védett helyre, széltől védett hely |
|
| kaze |
szél, szénpor, betonba való rostált salak, dara |
|
| kaze, fuuja |
közönséges meghűlés, megfázás |
|
| kaze, uindo |
gázok (belekben), lélegzet, fuvallat |
|
| kazeana, benchire-ta- |
ventillátor, szellőzőnyílás, szellőztetőkészülék |
|
| kazeikoujo, yurushi, menjo |
kivétel, mentesítés, mentesség |
|
| kazewohiku |
meghűl, megfázik |
|
| kazoeageru |
elszámlál, felsorol |
|
| kazoekirenai |
felbecsülhetetlen, kiszámíthatatlan |
|
| kazoekirenai, tasuu |
számtalan |
|
| kazoeru |
megszámlál, számol, tekint vminek, tart vminek |
|
| kazoku |
főnemes, főrend, egyenrangú |
|
| kazokumochi |
otthonülő ember, családapa |
|
| kazou, kuwaezan, kasan, tsukatari,
yosezan, ka |
összeadás |
|
| ke, fa-, kegawa, kawa |
bunda, seprő, prém, kazánkő, szőr,
szőrme, szőrzet |
| kebakeba |
rikító |
|
| kebin, senshitsu, koya, kyabin |
utastér, faház |
|
| kecchou, koron, daichou, juuten |
kettőspont |
|
| kechappu |
ketchup |
|
| kechappu |
ketchup |
|
| kechiru |
fukarkodik, krajcároskodik, szűken mér, elspórol |
|
| kechiwotsukeru, agetsurau |
gáncsoskodik, hibásnak talál, kritizál |
|
| kega, hirihiri, kizu |
megsebesít, megsért, árt, kárt okoz |
|
| kegarawashii, fubyoudou, anfea,
katateochi |
helytelen, nem korrekt,
igazságtalan, méltánytalan |
| kegare, shittai, fumenmoku, fumenboku,
fushubi |
kegyvesztettség |
|
| kegawa, kawa |
nyersbőr, megdobás, irha, bőr |
|
| kehai, hyouji, shiji, chou, hyoumei,
choukou |
vmire utaló jel, feltüntetés, rámutatás, indikáció |
|
| kei |
lejtő, toldalék épületrész, vézna, ösztövér, üres |
|
| kei, kakuhan, hoippu |
korbács, vadászinas, felhúzókötél (hajón), ostor |
|
| kei, kettou, monshi, sujime, sujou,
yuisho, kenami |
felmenő ág, leszármazás, családfa |
|
| kei, senkoku, bunshou, kou, bun,
hanketsu, ku |
mondat |
|
| keibo |
mostohaanya |
|
| keibou, baton |
gumibot, karmesteri pálca |
|
| keibu |
rendőrfelügyelő |
|
| keidai |
összetett, összetett szó, kompozíció-, elegy |
|
| keiei, sekkou, junkou, patoro-ru,
teisatsutai |
járőr, őrs, őrjárat |
|
| keieisha, masuta-, mochinushi |
tulajdonos |
|
| keigai |
roncs, tönkremenés, partra vetett
tárgy, hajótörés |
| keigo |
megtisztelő, díszítő |
|
| keigo, esuko-to, otsuki, tsukisoi,
miokuri, goei |
védőkíséret, kísérő, kíséret, fedezet, kísérők |
|
| keigo, jiei, youjinbou |
testőr |
|
| keigoku, bachi, keibatsu, shioki, kei,
shobatsu |
büntetés |
|
| keihatsu |
épülés, tanulság, okulás |
|
| keihi |
kiadás, költségek, kiadások |
|
| keihou |
büntető törvénykönyv |
|
| keiji, bakuro, hatsugen |
meglepetés, reveláció, kinyilatkoztatás |
|
| keiji, keijijiken |
bűnper |
|
| keiji, moushiide, moushiire |
felszólítás, hatósági értesítés, kiírás, értesítés |
|
| keijiban |
hirdetőtábla, faliújság |
|
| keijijougaku, metafijikkusu |
metapszichika |
|
| keijisoshou |
bűnvádi eljárás |
|
| keijou, shimekukuri |
bizonyítás összefoglalása, felmérés, megítélés |
|
| keika, ku, tsuukou, kaketsu,
watarirouka, tsuuro |
utazás, cső, átutazás, vezeték,
menetjegy, kitétel |
| keika, zenshin, shinka, shinten, susumi,
shinpo |
haladás |
|
| keikai, sekkan, kaikoku, kunkai |
dorgálás, megintés, intés |
|
| keikaku, ichiranhyou, sukeju-ru,
kondate, teikoku |
menetrend, ütemterv, táblázat |
|
| keikan, jokei, haikei, fuukei, keshiki |
látvány, táj, tájkép |
|
| keikan, junsa |
rendőr |
|
| keikanshijin |
udvari költő, koszorús költő |
|
| keikikyuu |
kormányozható léghajó |
|
| keikoku, beppin, keisei, byu-ti-, bibou,
karei, bi |
szépség |
|
| keikoku, keisei |
könnyűvérű nő, kéjnő, kokott, kurtizán |
|
| keikoku, kurouto, joufu, hitoyodzuma,
baishunpu |
prostituált, örömlány |
|
| keikoku, kyoukoku |
szurdok, kanyon |
|
| keikotsu |
sípcsont |
|
| keikotsu |
láb negyedik íze, comb (rovaroknál), sípcsont |
|
| keikou |
fluoreszcencia, fluoreszkálás |
|
| keikou, seiheki, henkou, ikou, ryouken,
keikaku |
elhajlás, inklináció, lehajtás, pálya hajlása |
|
| keimei, reimei, tenmei, akegata,
gyouten, sougyou |
reggeli szürkület, keletkezés, virradat, hajnal |
|
| keimusho |
büntető, gyónató, fegyház, börtön, javítóintézet |
|
| keimushochou, kantokusha, tengoku,
kanrisha |
gondnok, téli körte, igazgató, felügyelő |
|
| keimyou |
szellemes |
|
| keireki, raireki, etsureki, kyaria |
karrier, előmenetel, rohanás, életpálya |
|
| keiretsu, taikei, taisei, chitsujo,
houshiki, kei |
rendszer |
|
| keiri |
hóhér, ítéletvégrehajtó |
|
| keiri, akauntingu |
könyvelői munka, könyvelőség, könyvvitel |
|
| keiritsu, keihou |
büntetőjog |
|
| keiro, chuukaibutsu, seto, chaneru,
suiro, kaikyou |
tv csatorna, csatorna, út, meder |
|
| keiro, pasu, toorimichi, michisuji,
komichi |
kerékpárút, kerti ösvény, járda, útvonal, ösvény |
|
| keiryou, sunpou, sokutei, sairyou,
sokuryou |
felmérés, mérés |
|
| keiryuu |
kikötés, lehorgonyzás, horgonyzás, kikötőhely |
|
| keiryuu, teihaku |
kifeszítés, rögzítés, remete tanyája, horgonyzás |
|
| keisan |
levélnehezék |
|
| keisansho |
számlakivonat |
|
| keisatsu, junsa, porisu |
szobarend, körletrend, táborrend, rendőrség |
|
| keisatsukan |
rendőr |
|
| keisei, kirimori, un'ei, seifu, shisei,
keiei |
adminisztráció, közigazgatás, nyújtás, beadás |
|
| keisei, sairen, keikoku |
szirén, gőzsíp, sziréna, hableány |
|
| keisen, junjou, shugi, housoku,
matsurigoto, gi |
vonalzó, szokvány, uralkodás, szabály, szokás |
|
| keisha |
szögben elhajlás, szög, ferde él, ferde szél |
|
| keisha |
iszapolás, áttöltés, dekantálás,
leszűrés, átöntés |
| keisha |
rézsútos irány, elgondolás, ötlet, ferde irány |
|
| keishamen |
ferde sík |
|
| keishi |
rendőrkapitány |
|
| keishi, sashou, bubetsu, besshi, bujoku,
keishou |
megalázás, vékony, megbántás, könnyű, kevés |
|
| keishichou, honsho |
rendőrőrs, rendőrőrszoba |
|
| keishiki, seishiki |
ceremónia, alakiság, formaság, külsőség |
|
| keishou |
könnyű sérülés |
|
| keishu |
jelzőőr, jelzőőr, jelzőszolgálatos, híradós |
|
| keisou, tachiuchi |
versengés, harc, verseny |
|
| keisuu |
számolás, számtan |
|
| keisuu |
számok könyve, sokaság, vers, sokan,
költemény |
| keitaiso |
morféma |
|
| keiteki, keihou, ara-mu, hijoushingou |
ijedtség, aggodalom, riadó, riasztóberendezés |
|
| keiteki, kuchibue, hoissuru |
fütyülés, síp, fütty |
|
| keiteki, tsuno, rappa, horun, ho-n,
tsunobue |
hangszóró, tölcsér alakú torkolat, telefon, szaru |
|
| keiteki, tsuno, rappa, horun, ho-n,
tsunobue |
tülök, csáp, fogantyú, szarv, tölcsér, pata |
|
| keito, shuujin, hitojichi |
letartóztatott, rögzítő illesztőszeg, elítélt, rab |
|
| keiyou |
minősítés, képzettség, módosítás, végzettség |
|
| keiyu, gasorin, benjin |
motorbenzin, könnyűbenzin, gázbenzin, benzin |
|
| keizaigaku, keizai, ekonomikkusu |
gazdasági helyzet, közgazdaságtan |
|
| keizoku, tsunagari, naka |
összefüggés, rokonság |
|
| keizu |
családfa |
|
| keizu, keifu |
leszármazási rend, nemzedékrend, leszármazás |
|
| keizu, sujime, monbatsu, iegara, yuisho,
keifu |
pedigré, családfa |
|
| kekkaku, te-be- |
gümőkór, tébécé, tuberkulózis |
|
| kekkou, yoi, konomashii, naisu, sensai,
ni-su |
helyes, szép, barátságos, szabatos,
aranyos, apró |
| kekkyojin |
ösztönember, barlanglakó,
barlanglakó, ösztönember |
| kekkyuu |
kerekítés |
|
| kemisutori-, kemisutori, kagaku |
kémia |
|
| kemui, kemutai |
füstölő, bekormozott, füsttől feketére festett |
|
| kemuri |
cigaretta, porfelhő, füst, szívnivaló, köd, pára |
|
| ken |
óramutató |
|
| ken |
ín |
|
| ken, bure-do, yaiba, katana |
szál (gabonáé), lap (kardé), penge, fűrészlap |
|
| ken, piripiri |
csípés, szúrás, fullánk |
|
| ken'aku |
veszélyes |
|
| kenbou |
időtöltés, elfoglaltság, huncutság, trükk |
|
| kenboushou |
emlékezetkiesés, emlékezetvesztés, amnézia |
|
| kenbutsunin |
néző |
|
| kenchiku, a-kitekucha-, a-kitekucha |
építőművészet, építészet |
|
| kenchikuka, kensetsusha |
építész, építészmérnök |
|
| ken'etsu |
lélek cenzúrázó hatása, elfojtó erők működése |
|
| kengi, moushiire, teian, teiri, meidai |
ügy, javaslat, probléma, indítvány, vállalkozás |
|
| ken'inryoku |
húzóerő, húzóteljesítmény, vonóteljesítmény |
|
| ken'insha, torakuta, torakuta- |
traktor, vontató |
|
| kenji |
közvádló |
|
| kenjutsu, kendou, fenshingu, kenpou |
vívás |
|
| kenka, izakoza, sougi, kyougou, kouron,
arasoi |
veszekedés |
|
| kenkagoshi |
hadviselő |
|
| kenkaku, kenshi |
vívó |
|
| kenkaku, kuichigai, soui, sogo, chigai,
fuicchi |
különbözőség, ellentmondás |
|
| kenkengougoutaru |
hangos, zajongó, zajos, kiabáló, ordítozó |
|
| kenki |
idegenkedés |
|
| kenkon, shinrabanshou, uchuu, yuniba-su |
világegyetem, univerzum |
|
| kenkou, kenzen |
egészséges, üdvös, hatékony |
|
| kenkouhoken |
betegségi biztosítás |
|
| kenkoukotsu, katakoukotsu |
lapocka |
|
| kenkouteki |
egészségügyi, higiénikus |
|
| kenkyoufukai, ibitsu |
torzult |
|
| kenkyuu, taishou, kentou, sutadi,
gakumon, tenarai |
tanulmány, tudományág, dolgozószoba,
tanulás, etűd |
| kenkyuuronbun, ronbun |
tanulmány, értekezés |
|
| kenkyuusho, jikkenshitsu, raboratori-,
tsuuken |
laboratórium |
|
| kenma |
csikorgatás, emésztő, csiszolás, daráló, zúzás |
|
| kenmei, shiryo, funbetsushin, jichou,
sesai |
óvatosság, körültekintés |
|
| kenneru, kensha, inugoya |
kutyaól, kutyafalka, kutyatenyészet, viskó, falka |
|
| kennon |
nem biztos |
|
| kennyou |
vizeletvizsgálat |
|
| kenpei, kaichou, kessoku, danketsu,
touitsu |
egység, közös birtoklás, egyetértés |
|
| kenpeidzuku |
parancsuralmi, diktatórikus, parancsoló |
|
| kenran, mabushii, kirabiyaka, genwaku |
vakító, kápráztató |
|
| kensei |
megtévesztő támadás, színlelt
támadás, cselfogás |
| kenseki |
irigy kritikus, igazságtalan kritikus, cenzor |
|
| kenseki |
feddés |
|
| kenseki, shitta, shisseki |
rendreutasítás |
|
| kensha |
kutyaól |
|
| kenshi |
bírói vizsgálat, bírósági vizsgálat, nyomozás |
|
| kenshi, sanshi, kinuito |
hímzőcérna, selyemszál |
|
| kenshiki, gougan, jiman, goutsukubari,
shi, tokui |
gőg, büszkeség, kevélység, önérzet, tetőfok |
|
| kenshin, hounou, kokorogake, houtei,
kentei |
dedikáció, felszentelés, dedikálás, felajánlás |
|
| kenshou |
energia, buzgalom, lendület, tetterő, élénkség |
|
| kenshou |
nyertes, győztes, nyerő, megnyerés, nyerés |
|
| kenshou, okugaki, shoumei |
megállapítás, beigazolódás, bebizonyosodás |
|
| kenshou, shouyo, reikin, houbi, houshuu,
sharei |
ellenszolgáltatás |
|
| kenso, zeppeki |
szakadék |
|
| kentai |
epekedés, lankadtság, bágyadtság |
|
| kentai |
kardszíj, kardkötő |
|
| kentai, heiyuu, ketsugou, gappei,
gouhei, danketsu |
kombináció, összeállítás |
|
| kentai, hirou, ken'en |
türelmetlenség, fáradtság, unalom, kimerültség |
|
| kentanka |
rozsomák, nagybélű ember, nagyevő ember |
|
| kentei, kyousan, ninka, kyoka, kaketsu,
saika |
helyeslés |
|
| kentou, shigeshige, ginmi |
részletekbe menő vizsgálat, alapos
megvizsgálás |
| ken'yaku, shisso, kinken |
takarékosság, mérsékletesség, igénytelenség |
|
| kenzai |
építőanyag |
|
| kenzen, kakujitsu |
egészségesség, helyesség,
megbízhatóság, alaposság |
| ke-pabiriti |
adottság |
|
| keppatsu, shimada, kamigata |
frizura |
|
| keppei, gyoukai, korikatamari |
vércsomó, rög |
|
| ke-pu |
pelerin, földfok, körgallér |
|
| kerai, tomomawari, tomozoroi, tomozei,
tomo |
kíséret |
|
| kerai, tou, houkounin, dou, dorei,
shiyounin |
szolgálólány, segéd |
|
| kerakerawarau |
vihogás, kodácsolás, fecsegés, gágogás |
|
| kerun |
kőhalom |
|
| kesagata, konchou, kesa |
ma reggel, ma délelőtt |
|
| keshikaran |
megbocsáthatatlan |
|
| keshiki, gamen, koukei, genba, bamen,
joukei |
színtér, színhely, táj |
|
| keshou, kewai, funshoku, me-kyappu |
alkotóelemek, smink, kiegészítés,
alkat, sminkek |
| keshoubako, baniti-ke-su |
piperetáska |
|
| keshoubari, beniya, usuita, uwabari |
felszín, furnér, borítólemez, borítás, máz |
|
| keshoudai |
öltözőasztal |
|
| keshougi |
köntös, házikabát, köpeny |
|
| keshouhin |
kozmetikai cikkek, kozmetika |
|
| kessaku |
melléfogás, baklövés |
|
| kessei, men'ekikessei |
szérum, védő-oltóanyag, vérsavó |
|
| kesseki |
kő (epe, számítás, vese) |
|
| kessetsu |
göröngy, csomócska, csomó |
|
| kesshou, shouka |
kikristályosodás, kikristályosítás, kristályosodás |
|
| kesshuu |
parancsolgatás, ezredbeosztás |
|
| kessuru, sadameru |
véget ér, dönt, határoz, megállapít |
|
| kesu |
deleál, töröl |
|
| ke-su, jiken, baai, rei, kyoutai, gi,
keisu, ken |
fiók, köpeny, tok, láda, eset, szekrény, tartó |
|
| ke-susutadi- |
egyedi vizsgálat, egyedi próba |
|
| ke-suwa-ku |
esettanulmány |
|
| ketatamashii |
fültépő, átható |
|
| ketobasu |
kezdőrúgást tesz, lerúg |
|
| ketsubou |
nyomor, szűkölködés, igény,
szükséglet, szükség |
| ketsujo, fubi, fusoku, kekkan |
deficit, tökéletlenség, hiány, elégtelenség |
|
| ketsunoana |
nő, szamár, szexuális aktivitás, baszás, pina |
|
| ketsuretsu, bure-kudaun, uchiwake,
suijaku |
defekt, csőd, lebomlás |
|
| ketsuzokukankei, chi |
vérrokonság |
|
| kettei, ketsui, kesshin, futai,
futaiten, ketsudan |
szándék, meghatározás, véghatározat,
elhatározás |
| ketteiban |
legutolsó szó, végső szó, legújabb divat |
|
| ketteiteki |
meghatározó |
|
| ketteiteki, gushouteki, sadaka, ittei,
tashika |
bizonyos, határozott, végleges |
|
| ketteiteki, saishuu, fainaru, kouki,
kyuukyoku |
utolsó, végső |
|
| kettou |
tűzharc |
|
| kettou, hatashiai |
párbaj |
|
| kewashiikaotsuki |
zord pillantás, fenyegető pillantás |
|
| kezurikuzu |
faradék, gyaluforgács |
|
| kezuriotosu, kezuritoru |
ledörzsöl |
|
| kezuritoru |
hántol |
|
| kezuru |
gyalul, siklórepüléssel száll |
|
| ki |
kaptafa, fa, munkapad, keresztfa,
dúc, támfa, bitó |
| ki-, kyuusho, hiketsu, kikan, choushi,
kagi |
billentyű, kulcs, korallsziget, jelmagyarázat |
|
| ki, nendaiki, kuronikuru |
krónika |
|
| kiba |
fatelep |
|
| kiba |
agyar |
|
| kibakusouchi, raikan, bakuhatsukan |
gyújtószerkezet, gyutacs |
|
| kibamu |
gyáván megfutamodik, megsárgul |
|
| kiban |
altalaj, táptalaj, szubsztrátum, fekü, alap |
|
| kiben, goroawase |
szójáték |
|
| kibikibi |
fürge, tevékeny, eleven |
|
| kibishii, omoi, hidoi, omotai, teitai,
setsujitsu |
sallangmentes, dísztelen, szigorú,
puritán, kimért |
| kibishii, yakamashii, gentaru |
szoros, szabatos |
|
| kibo, kouzou, sutorakucha, kinkotsu,
taisei |
szerkezet |
|
| ki-bo-do |
billentyűzet |
|
| kibori, mokuchou, uddokurafuto |
erdészeti tudomány |
|
| kibou |
csel |
|
| kibun, kimi, kokochi, kokimi, jousho,
kanji, nen |
érzelem, érző, érzékelés, érzet, tapintóérzék |
|
| kibutsu, iremono, ire |
gyűjtőmedence, vacok, gyümölcstest,
gyűjtő edény |
| kichaku, yodan, shimekukuri, kiketsu,
kanryou |
következtetés |
|
| kichi, kinan, kiken |
veszedelem |
|
| kichitto, marukkiri, chanto, bacchiri |
tökéletesen |
|
| kichou, touki |
munkaközvetítő hivatal, beiktatás, iktatóhivatal |
|
| kichoumen |
tervszerű, rendszeres, módszeres |
|
| kichoumen, pankuchuaru |
pontos |
|
| kiddo |
vicc, rőzsenyaláb, sevró, kölyök, gyerek, gida |
|
| kidi- |
kissrác, kölyök, gyerkőc |
|
| kidi- |
srác, gyerek, kölyök, kis srác |
|
| kidoru, kakaru, eikyouwooyobosu |
érint, hatással van vmire, színlel, tettet |
|
| kidou |
szemgödör, keringési pálya, űrpálya, körpálya |
|
| kidzukare, kigakari, kehai, kenen,
kidzukai, kouko |
aggodalom, nyugtalankodás |
|
| kidzuku, mikakeru, kigatsuku |
megfigyel, észrevesz, megemlít, tudomásul vesz |
|
| kien, jibou, jiki, iki, houki, iki |
átengedés |
|
| kieru, dearuku |
sztrájkba lép, társaságba jár, kimegy |
|
| kieru, useru |
elveszik |
|
| kiga, ue, kiga, kuufuku, hanga- |
vágyódás, éhség |
|
| kigae, meshikae |
váltás ruha |
|
| kigaeru |
átöltözik |
|
| kigakiku |
diszkrét, finom érzésű, diplomatikus, tapintatos |
|
| kigakiku |
gondolatokkal teli, elgondolkodó, gondos |
|
| kigakiku, kinokiita |
értelmes, józan, észlelhető, ésszerű, praktikus |
|
| kigan, pureiya-, negaigoto, negai,
kinen, inori |
imádság, ima, kérelem, kérés |
|
| kigane |
szerénység |
|
| kigaookii, kabun, oomaka, amai |
bőkezű, nagylelkű |
|
| kigeki, komedi-, sanmai, odokeshibai |
vígjáték, komédia |
|
| kigen |
humor, kedélyállapot, testnedv, vicc, komikum |
|
| kigen, botsu, koushin, joutou, eitatsu,
koujou |
magasabbra jutás, magaslat,
emelkedés, ívmagasság |
| kigen, nendai, jidai, seiki |
kor, éra, korszak |
|
| kigi, kiku, ginen, giwaku, kigu |
kétség, rossz előérzet, aggodalom |
|
| kigi, kiun, kikai, chansu, kiun,
jisetsu, shio |
kedvező alkalom, alkalom, alkalmas idő |
|
| kigokoro, kigen, konjou, otenki,
kanshaku, tenpa- |
alkat, vérmérséklet |
|
| kigyou, hitohata, kuwadate |
kötelezettség, vállalat, temetkezési vállalat |
|
| kihatsu |
illósítás, elgőzölögtetés, elillanás, elillósítás |
|
| kihatsudo |
illékonyság |
|
| kihatsusei |
illékony |
|
| kiheitai, kihei, kidousei |
lovasság |
|
| kihonteki, setsudo, kihon, suijun,
junjou, tenpan |
szabvány, alapvető, mérték, nívó,
standard, oszlop |
| kihontekini |
alapvetően |
|
| kihou, hyoukihou, onpu, nouteishon |
jelmagyarázat, jelölés, átírás, jelölési mód |
|
| kihou, takai, taku, shouchikubai, hai |
magas, előkelő, csúcsteljesítmény,
magasan, fent |
| kiichigo, razuberi- |
málna, megvető mozdulat, lekicsinylő mozdulat |
|
| kiikii |
nyikorgás |
|
| kiikii, kyuukyuu, chuuchuunaku |
nyikorgás, cincogás, nyikkanás |
|
| kiji |
fácán |
|
| kijiku, shajiku, suujiku, jiku,
jitenjiku, shinbou |
tengely |
|
| kijiku, shikumi, kumen, anshutsu |
találékonyság, feltalálás, találmány, kiagyalás |
|
| kijo |
kegyetlen óriásnő, emberevő óriásnő |
|
| kijou |
lóháton |
|
| kijou |
elméleti |
|
| kijuuki |
mozgódaru, akasztófa, fúrótorony, árbocdaru |
|
| kika |
elgőzölögtetés, permetszerű szórás, porlasztás |
|
| kika, kikagaku, jiometori- |
geometria, mértan |
|
| kikai, keshikaran, hougai, muhou |
botrányos, égbekiáltó, gyötrő, borzalmas, sértő |
|
| kikai, kikan, houben |
szerszám, műszer, hangszer |
|
| kikai, kouki, hakushi, keiki, en, ori,
chansu |
végzet, előre nem látott,
munkalehetőség, kockázat |
| kikaku, purojekuto, keikaku, te-ma,
jigyou, kito |
beruházás, kutatási feladat, kutatási téma |
|
| kikan |
zászlóshajó, tengernagyi hajó, parancsnoki hajó |
|
| kikan |
hazatelepítés, visszahonosítás, repatriálás |
|
| kikanjuu, mashingan, mashi-ngan |
géppuska |
|
| kikatsu, ue, kiga, uejini, gashi |
éhezés, éhínség |
|
| kikei, hentai, ijou, hentai, ijou |
rendellenesség, szörny, szörnyűség |
|
| kikenkakudo |
teljes visszaverődési szög |
|
| kikensei |
kockázatosság |
|
| kikenshingou |
vörös fény, vészfény, veszélyjelzés, vörös lámpa |
|
| kiki, kyoujou, zaika, ofensu, buman |
vétek, támadás, bűn, megtámadás |
|
| kikin, gien, kifu, shukkin, buntankin,
kenkin |
közreműködés, adakozás, cikk, sarc,
felszólalás |
| kikinzoku |
nemesfém |
|
| kikisuteru, fumonnifusu, houtteoku,
mewotsuburu |
nem vesz tudomásul |
|
| kikite, risuna- |
hallgató, hallgatózó |
|
| kikiwakenoii, kakuyasu, ri-zunaburu,
ontou |
gondolkodó, méltányos, elfogadható, mérsékelt |
|
| kikkou, soukoku |
vetélkedés, versengés |
|
| kikori |
fatelepi dolgozó, favágó |
|
| kikori, kikori |
favágó, fametsző |
|
| kikou, jisetsu, kou, kisetsu, jiki,
jibun |
időszak, évszak, szezon, évad, idény |
|
| kikou, shikake, kijo, karakuri, kikan,
mekanizumu |
gépezet, mechanizmus |
|
| kikunohana, kikka, kiku, kouka |
krizantém |
|
| kikyaku, houki |
lemondás, felmondás |
|
| kikyuu, ima-jenshi-, oukyuu,
ema-jenshi-, hijou |
szükségállapot, kényszerhelyzet,
váratlan esemény |
| kikyuu, kuwadate |
kísérlet, merénylet |
|
| kimagure, kimagure |
önfejű |
|
| kimagure, kimagure |
vesszőparipa, hóbort, bogár, szeszély, rigolya |
|
| kimagure, kimagure |
vesszőparipa, rigolya, szeszélyesség, bogár |
|
| kimama, shii, garigari, gajou, gayoku |
önzés |
|
| kimatsushiken |
államvizsga |
|
| kimazui, terekusai, gikochinai,
omokurushii, mazui |
félszeg, kínos, alkalmatlan, esetlen |
|
| kime, kokuryuu, jihada, tsubu, hada,
kokumotsu |
erezet iránya, szemcse, szemer, egy
szemernyi, 0 |
| kimekomu |
magára vesz, tettet, elvállal, ölt, feltesz |
|
| kimekomu |
elfogad |
|
| kimera |
agyrém, rémlátomás |
|
| kimete |
döntő tényező |
|
| kimete, todome |
perdöntő bizonyíték, megdönthetetlen
érv, kötélbog |
| kimitsu, naimitsu, kakushidate, himitsu,
naishou |
diszkréció, titkosság, titoktartás |
|
| kimizu, tanjuu, ousui |
epe |
|
| kimizu, tanjuu, ousui |
malícia, keserűség, rosszindulat, törés, epe |
|
| kimono |
kimonó |
|
| kimottama, kimottama, dokyou |
rántás, zsigerek, tépés |
|
| kimottama, shinkei, kimottama, dokyou,
yuuki |
magabiztosság, ín, vakmerőség, ideg, erezet |
|
| kimudzukashii, yorigonomi, kimuzukashii |
finnyás, kényes |
|
| kimuzukashii |
nehéz a kedvére tenni, nehéz a kedvében járni |
|
| kimuzukashii, kimudzukashii |
fanyar, kérges, zsémbes, mogorva, héjas |
|
| kimuzukashii, mu-di-, nekura, kimagure |
szeszélyes |
|
| kimyou, iyou, ippuukawatta, otsu |
homoszexuális ember, hibbant, gyanús, dilinós |
|
| kimyou, monomezurashii, chin |
kíváncsi |
|
| kin, fusuma |
vattapaplan, paplan |
|
| kinaga, byounin |
türelmes, páciens |
|
| kinchaku |
zacskó, állat erszénye, táska a szem alatt |
|
| kinchou |
szellemi túlerőltetés, szellemi agyonhajszoltság |
|
| kindaika |
modernizáció, korszerűsítés |
|
| kindaishi |
újkori történelem, újabb kori történelem |
|
| kinen, oboe, kokorooboe, memori, nou,
nagori |
memória, emlékezőtehetség |
|
| kinenbi |
háborús hősök emléknapja |
|
| kinenhi, monyumento |
alappontot rögzítő jelzés, emlék, irodalmi emlék |
|
| kinezumi, risu |
mókus |
|
| kingou, inaka |
vidéki táj, vidék |
|
| kingyo |
aranyhal |
|
| kini-ne |
kinin |
|
| kinisuru, kamau |
törődik vmivel |
|
| kinisuru, kamau |
figyel vmire, vigyáz vmire, vigyáz, ellenez |
|
| kinisuwaru |
bánt, kelletlenül érint, megbánt, vétkezik, sért |
|
| kin'itsu, touitsu, ichiritsu,
yunifo-miti-, kintou |
egyöntetűség, egyformaság, egyenletesség |
|
| kinji |
legközelebbi, megközelítő, közvetlen |
|
| kinjichi, gaisan |
megközelítés, közeledés, közelítés |
|
| kinjichi, kinji |
közelítő, hozzávetőleges, megközelítő |
|
| kinjiru, sashitomeru |
összeállított gyűjtemény, tilt |
|
| kinjitou, piramiddo |
piramis, gúla |
|
| kinjitsuten |
perihélium |
|
| kinkai |
alhadnagyi rangjelzés |
|
| kinkin, ottsuke, yagate, chikadzika,
mamonaku |
nemsokára, hamarosan, közeljövőben |
|
| kinko |
kincsesház |
|
| kinko, nyuusho, yuushuu, kinko, shuukan,
tougoku |
bebörtönzés, fogság, börtönbüntetés |
|
| kinkou, tsuriai, chuushin, sagaku,
kinsei, heikou |
egyensúly, ellensúly, szilárdság, órabillegő |
|
| kinkyuu, toumen, shikyuu, ooisogi |
vasalás, halasztást nem tűrő, sürgetés, sürgető |
|
| kinmirai, mesaki |
közeljövő |
|
| kinmitsu |
elzártság, közelség, pontosság, fülledtség |
|
| kinmitsu |
tömöttség |
|
| kinmu, hataraki, sagyou, waza, sousaku,
itonami |
tevékenység, munka, alkotás, elfoglaltság, mű |
|
| kinniku, suji |
ín |
|
| kinokiita |
illő, rendes, illedelmes, tűrhető |
|
| kinokiita, shareta |
ízléses, ízletes |
|
| kinonai |
csüggedt |
|
| kinonai |
bátortalan, lagymatag, kishitű |
|
| kinonai, hiyayaka, tanpaku, hiyayaka,
mutonchaku |
közömbös, középszerű, érzéketlen,
nem lényeges |
| kinou |
indukciós, áramgerjesztő, induktív, következtető |
|
| kinou, saku, sakujitsu |
tegnap |
|
| kinpaku, igami, yugami, hizumi, karou,
hitofushi |
rándulás, vonás, baktériumtörzs, megerőltetés |
|
| kinpaku, noukou, kinchou, seppaku,
tenshon |
feszültség, húzóerő, feszítés, tenzió, feszülés |
|
| kinrai, sakkon, kahan, senkoro, kajitsu,
chikagoro |
mostanában, nemrégiben |
|
| kinrin, rinjin, kinjo, kinpen, chikaku,
atari |
szomszédság, szomszédok |
|
| kinroukaikyuu |
munkásosztály |
|
| kinrui |
gombaféle, tapló |
|
| kinryoku, rikiryou, tairyoku, wanryoku |
testi erő, fizikai erő |
|
| kinsei, kinshu, kinshi, sashitome,
kinrei, kindan |
tilalom, szesztilalom, tiltás |
|
| kinsei, kin'yu, shukkouteishi, kinrei |
kiviteli tilalom, lefoglalás, hajózási tilalom |
|
| kinsen, genkin, shoukin, kyasshu |
készpénz |
|
| kinsetsu |
közeli |
|
| kinsetsu, rinsetsu |
szomszédos, határos, közeli, mellette fekvő |
|
| kinshi, genkin, teishi, sashitome,
kinrei, kinsei |
kiátkozás, átok, megtiltás, kitiltás, tilalom |
|
| kinshitsusei, dousei, kinshitsu |
homogenitás |
|
| kinshou, chicchai, ritoru, sashou,
sukoshi |
kicsi |
|
| kinshuku |
összezsugorodás, csökkenés, beavatás
(kelméé) |
| kintei |
kitűzött, kinevezett, kijelölt |
|
| kin'yoku |
önmegtagadás |
|
| kinzuru |
megtilt, kitilt, tilt |
|
| kiokure, ijiiji, ikujinonai |
szégyenlős, bátortalan, elfutó, félénk |
|
| kion, shuyouten, kichou, ki-no-to,
honchoushi |
hangnem, alaphang, alapelgondolás, alapeszme |
|
| kiosuku, kiyosuku |
kerti bódé, telefonfülke, kioszk, pavilon |
|
| ki-pa- |
felügyelő, nem romlandó dolog, tartós holmi, őr |
|
| kippari, hakkiri, kukkiri, hanzento |
eltérően |
|
| kippari, mazamazato, hakkiri |
kereken, őszintén, egyszerűen, világosan |
|
| kippu |
kipbőr, ezer font súly, kiugró pont,
csúcsos domb |
| kippuuriba |
jegypénztár |
|
| ki-pu |
vártorony, eltartás |
|
| kira- |
vágó, vágólegény |
|
| kirai, daikirai, ken'o |
gyűlölet |
|
| kirakira |
csillogás |
|
| kirakira, kirameki |
pislogás, pillantás, hunyorgás, csillogás |
|
| kiraku, kaiteki, kokochiyoi |
kellemes, kényelmes |
|
| kirameku |
csillog, fénylik |
|
| kirameku, kagayaku, pikapikahikaru |
gyöngyözik, sziporkázik, szikrázik |
|
| kirau |
ki nem állhat, undorodik, utál, gyűlöl |
|
| kirau, itou, iyamu |
idegenkedik, elégedetlen, nem szeret, rosszall |
|
| kire, choppu |
nyesett labda, nyesés, csapkodás,
hússzelet, jegy |
| kire, sutorippu, jouhen |
sáv, mez, hüvelyéből kihúzott, alátét, pólya, csík |
|
| kirei, kosapparishita |
tekintélyes, bútorvédő, kosárka, gondos |
|
| kirekomi, kirikizu |
metszés |
|
| kirekomi, kizamime, kizami, nocchi |
csorba, horony, egy pont (krikettben), szurdok |
|
| kireme, kujiku, bure-ku, kyuukei,
kyuuyou, kirema |
rövid szünet, tektonikai törés, felfüggesztés |
|
| kiremono, hamono |
evőeszköz |
|
| kiretsu, hibi |
hasadás, hasadék, rés |
|
| kiretsu, sakeme, sukima, hibi, wareme,
kurakku |
hasíték, betörés, sportbajnok, favorit, csattintás |
|
| kiri |
nagy kézifúró, fúró, ácsfúró, csigafúró, pergőfúró |
|
| kiri, kasumi, misuto, enmu |
köd |
|
| kiri, shuuren, doriru |
mandrill, kiképzés,
pamutzsávoly-szövet, ültetősor |
| kiriageru, ryakusu |
rövidít |
|
| kiriba, kiriha |
szenelő front, szénfront |
|
| kiribana |
vágott virág |
|
| kiridasu |
üregel, felhoz, szóba hoz, tüskéz, csapra ver |
|
| kiridzuma |
oromfal, oromzat |
|
| kirifuseru |
agyonver, megöl |
|
| kirigirisu, inago |
szöcske |
|
| kirihanasu, haneru |
lefejez, állásból eltávolít, lenyakaz |
|
| kiriharau, hareru, harasu |
feltisztul, leszed (asztalt), eltakarít |
|
| kirihiraku |
fiókot nyit, felvág, hozzáférhetővé válik, megnyit |
|
| kiriidasu, kiridasu |
bányászik, kutat |
|
| kiriiru, kirikomu, okasu, fumikomu |
rablótámadást vezet, razziázik, razziát tart |
|
| kirikabu, karikabu, karine |
háromnapos szakáll, borostás áll, tarló |
|
| kirikabu, kirikui |
törzs, fatönk, csikk, csonk, tuskó, tönk |
|
| kirikae, da, koukan, kawase, torikae,
ekusuchenji |
beváltási árfolyam, átváltási árfolyam, csereüzlet |
|
| kirikae, kaishin, kaishin, henkan,
konva-jon |
megtérés, konvertálás, átváltozás, megtérítés |
|
| kirikaeru |
fordít, kapcsol, átkapcsol, kitérőbe irányít |
|
| kirikaeru, hikikaeru, tsukurikaeru,
kaeru |
konvertál, megtérít, átvált |
|
| kirikaeru, tsukekaeru, kakikaeru |
felfrissít, megújít, felújul, megújul, megismétel |
|
| kirikizamu |
felszeletel, feldarabol |
|
| kirikizamu |
vagdal, vagdal, körülfarag, kinagyol, körülfarag |
|
| kirikizamu |
széttép, megcsonkít, szétroncsol, mángorol |
|
| kirikizamu, kizamu |
darál, apróra vagdal, szépítget,
finomkodva lépked |
| kirikizu, kizu |
seb, mély vágás |
|
| kiriko |
oszlopborda, csiszolt felület, csiszolt lap, oldal |
|
| kirikuchi, suritto |
elhasad, pina, vagina, elreped, hasíték, repeszt |
|
| kirikumu |
csappal összeköt, csapot vág, résel,
összeilleszt |
| kirikuzu, sohen |
burgonyaszirom, rósejbni, guba, hasábburgonya |
|
| kirin, jirafu |
zsiráf |
|
| kirinuku, kirinokeru, kiritoru |
dolgát elvégzi, birkanyírást befejezi, kiválaszt |
|
| kiriotosu |
lenyes |
|
| kiriotosu, kiriharau, karikomu,
kirisageru |
megmetsz |
|
| kirisageru, kirisuteru, kiritaosu,
kiriotosu |
ledönt, lerövidít, megrövidít, meghúz (cikket) |
|
| kirisaku, tachikiru, kirihanatsu,
kirinokeru |
eltaszít magától, megszakít, leválaszt, elvág |
|
| kirisuteru |
kiszuperál, elcsap, letesz |
|
| kirisuteru |
megcsonkít |
|
| kiritaosu |
letaglóz, beszeg, leüt |
|
| kiritateru |
leszállít (árakat), végigvág, felmetsz, felhasít |
|
| kiritatta, kyuu |
beáztatás, áztatófolyadék, áztatás, rendkívüli |
|
| kiritatta, kyuugeki |
hirtelen esésű |
|
| kiritoru |
közvetett adót kiró, közvetett adót kivet, kitöröl |
|
| kiritoru, hikichigiru, hagitoru,
hikisaku, hagu |
elrohan |
|
| kiritsume, sakugen, setsugen, shukushou |
csökkentés, megnyirbálás |
|
| kiritsumeru, habuku |
beosztással él, beoszt, jól beoszt vmit |
|
| kirittoshita |
lucfenyő, takaros |
|
| kiriurishugi, baishun, inbai |
prostitúció |
|
| kiriwakatsu, saku, kirikomu, kirisaku,
kiriwakeru |
leránt (bíráló), szétrombol, szétszed, felszel |
|
| kiriwaru |
megfelez, kettévág |
|
| kiroku, gijiroku, kaigiroku |
jegyzőkönyv |
|
| kiroku, reko-do, ban, onban, seiseki,
touroku |
feljegyzés, okirat, hanglemez, előélet, priusz |
|
| kirokueiga |
dokumentumfilm |
|
| kiru, ayameru |
lemészárol, meggyilkol |
|
| ki-ru, ryuukotsu |
hajógerinc, tőkesúly |
|
| kiryuu, taizai |
időzés, tartózkodás, átmeneti tartózkodás |
|
| kisai |
említés, megemlítés |
|
| kisaki, enpuresu, jotei, chuuguu |
császárné |
|
| kisaku, aisonoii |
társaságkedvelő, barátkozó |
|
| kisei |
buzgalom, forróság |
|
| kisei |
visszatérő, visszatelepülő, hazatérés, hazatérő |
|
| kisei |
élősködés |
|
| kisei, genson, genzon |
létező |
|
| kisei, netsujou, eiki, kekki |
buzgalom, hév |
|
| kisei, seiri, regyure-shon, chousei,
tousei |
szabályzat, rendszabály, előírásos, rendtartás |
|
| kiseiseibutsu, kisei, aburamushi,
kiseichuu |
parazitaelem, parazita, élősködő, élősdi |
|
| kiseki |
pontos fekvés, színhely, mértani pálya |
|
| kiseki, fushigi |
csodálatos dolog, csoda, csodálkozás, csodálat |
|
| kiseki, mirakuru, fukashigi, kyoui,
fushigi |
csoda |
|
| kisen |
az egész személyi állomány, személyi állomány |
|
| kisen |
gőzhajó |
|
| kishakaiken |
sajtókonferencia, sajtótájékoztató |
|
| kishi, bana- |
lobogó, transzparens, zászló |
|
| kishi, gunki, shoui |
zászló, jelvény, zászlóvivő, nemzeti lobogó |
|
| kishiru |
recseg, nyikorog |
|
| kishiru |
besúg, spicliskedik, cincog, csikordul, nyikorog |
|
| kishitsu, haichi, tensei, shori, kidate,
shishitsu |
testalkat, rendelkezés, természet, beosztás |
|
| kishou |
ismertetőjel, kitüntetés, jelvény |
|
| kishou, kikou, fuudo, kikou |
klíma |
|
| kishu, houkou, enshutsu, shihai, shiki,
houi, muki |
címzés, ügyvitel, utasítás, vállalatvezetőség |
|
| kishuu, fuiuchi |
meglepetésszerű támadás |
|
| kiso, kokuhatsu |
vád, vádirat |
|
| kisokutadashii, nichijou, sei,
kisokuteki, teijou |
teljes, szerzetes, szabályos,
szokásos, tényleges |
| kisou, kian, kikou |
megfogalmazás, vázlatkészítés |
|
| kisou, narau, narau |
felülmúlni igyekszik, vetélkedik |
|
| kisoutengai |
groteszk, bizarr |
|
| kissui, shinsei, honkakuteki, shinsei,
honba, ma |
hiteles |
|
| kisuisen |
jonquille-nárcisz, szelíd sárga kanári |
|
| kisuu |
páratlan szám |
|
| kisuu, henryuu, hyouryuu |
áradmány, hordalék, lecsurgás, vihar, ékfúró |
|
| kisuu, katamuki, tendenshi-, fuuchou,
kiun, doukou |
hajlandóság, irányzat, tendencia, célzatosság |
|
| kitaeru, niseru |
kalapál, kohol, kovácsol |
|
| kitahigashi, higashikita, hokutou |
északkelet felé, északkeletre, északkelet |
|
| kitai |
törzs (repülőgép) |
|
| kitai |
kockázat |
|
| kitai, gasu |
halandzsa, üzemanyag, duma, gáz,
vaker, benzin |
| kitai, itami, kunou, yuuku, kurushimi,
kinan, urei |
kimerülés, foglalás, szorultság,
aggódás, fájdalom |
| kitai, kigai, kinan, kikensei, kiken |
veszély |
|
| kitai, senkennomei, senken, yosou |
elébevágás, megelőzés, előérzet, megérzés |
|
| kitan, kenson, tsutsushimi, kyouken,
shisso |
szerénység, mérséklet, igénytelenség |
|
| kitanai, fuketsu, usugitanai, setsu,
kegarawashii |
szennyes |
|
| kitaru, tsukeru, kuru, saisuru, itaru |
megérkezik |
|
| kitasu, motarasu |
visszafordít |
|
| kitate |
újonnan érkező, újszülött, jövevény |
|
| kitei, seiki |
megalapozott |
|
| kitsu, seikai, kichi, tadashii, kyou |
korrekt, megfelelő, pontos, kifogástalan |
|
| kitsuen |
dohányzás, gőzölő, füstölő |
|
| kitsui, hanahadashii, hageshii,
kyouretsu |
nagyfokú |
|
| kitsumon, hanmon, hantaijinmon |
keresztkérdések feltevése, keresztkérdezés |
|
| kitsune |
róka, ravasz ember |
|
| kitteshuushuu |
bélyeggyűjtés, filatélia |
|
| kitto |
bödön, favödör, halaskosár,
málhazsák, szerelvény |
| kiukoudai, futoppara, ooraka |
önzetlen, nemes gondolkodású |
|
| kiwa, hazure |
széle vminek, határ, szegély |
|
| kiwa, setogiwa |
meredek part |
|
| kiwa, tansen, hana, fuchi, hata, hashi,
ejji |
falszegély, perem, könyv éle, káva,
margó, karima |
| kiwadoi |
veszélyes, kockázatos, kalandos |
|
| kiwadoi |
rizikós, kockázatos |
|
| kiwamaru |
bevégződik, befejez, befejeződik, lezárul, kerít |
|
| kiwameru, kiwameru |
tökéletesen elsajátít, úr vmi felett, jól tud |
|
| kiwami |
tetőpont |
|
| kiwotsukeru |
ügyel, figyelmet szentel |
|
| kiwotsukeru |
ügyel arra hogy |
|
| kiyaku |
megmagyarázhatatlan, nem egyszerűsíthető |
|
| kiyasume, ibu |
megnyugtató, enyhítő, csillapító, nyugtató |
|
| kiyome, shoujin, saikai, harai, junka,
jouka |
tisztítás |
|
| kiyomeru |
purgál, tisztít |
|
| kiyomeru |
kifüstöl |
|
| kiyoraka |
választékos, szűzies, tartózkodó,
szűzi, szemérmes |
| kiyou, kaikoroku, yuraisho |
emlékiratok |
|
| kiyou, ninchi, nin'you, moushiawase,
ninkan |
megbeszélt időpont, randevú, megbeszélés |
|
| kiza |
sznobizmus, sznobság |
|
| kiza, jisonshin, namaiki, unubore, jifu |
ötlet, elmés ötlet, elmés hasonlat,
önteltség, gőg |
| kizai |
mechanizmus, gépezet, szervezet |
|
| kizami, kizamime |
kicsorbulás, vájat, karcolás, rovás, állapot, jard |
|
| kizamitsukeru, horikizamu, shokkoku,
kizamu, horu |
bevés, gravíroz |
|
| kizoku, arisutokuratto |
arisztokrata |
|
| kizu, kizuguchi, fushou, shousou, shou,
shoui |
megfúj, kanyarog, csavar, felhúz (órát), göngyölít |
|
| kizugusuri, nankou |
gyógyír, balzsam, gyógykenőcs,
enyhülés, kenet |
| kizuna, omoni, yakkaimono, niyakkai |
megterhelés, terhes kötelezettség, jelzálog |
|
| kizutsuku |
megsebesül |
|
| kizutsuku |
megsérül |
|
| ko, keizai, kanchi, jitsugyou,
shokugyou, shouhou |
üzleti tevékenység, cég, teendő, ügy |
|
| ko, koko, kojin, ikkojin, koseiteki,
kojinkojin |
egyén, egyéni, egyes, egyedi |
|
| ko, kyo, kai, ookii, ooki, ookii, eki,
ooinaru |
terjengős, tág, nagyszámú,
nagylelkű, bőkezű, bő |
| koara |
koala |
|
| kobamu |
kihány, nem fogad el, elhajít, felöklendez, elvet |
|
| kobankata, yokonaga, chouhoukei |
téglalap alakú, hosszúkás, téglalap |
|
| kobonno |
dédelgetett, kedvenc, szerető |
|
| koboreru |
kiesik, kiloccsan, kizuhan, kizuhan, kilöttyent |
|
| kobu, nyuushin, kyuuki, insupire-shon,
kosui |
inspiráció, ihlet, sugalmazás, belélegzés |
|
| kobu, tankobu, katamari |
rakás, göröngy, rög |
|
| kobura |
pápaszemes kígyó, kobra |
|
| kobushi, genkotsu |
ököl |
|
| kochikochi |
puritán |
|
| kochou |
szélszorulás, kiad |
|
| kochou, chou, chouchou, batafurai |
pillangó, pillangóúszás, lepke |
|
| kodai |
nagyítás, túlzó kijelentés |
|
| kodawari |
hirtelen megállás, megrántás, rántás, akadály |
|
| ko-dingu, anshouka |
kodifikálás, sifrírozás, átírás jelkulcsba |
|
| ko-do |
húr, akkord, hangszál, ívhúr |
|
| kodoku, sekiryou, ronrinesu |
magányosság, elhagyatottság, egyedüllét |
|
| kodoku, yuukyou, yuujakumi, dokkyo,
kidzukai |
magány, egyedüllét |
|
| kodou, douki, tokimeki |
lüktetés, lüktető fájdalom, dobogás |
|
| kodzukai, kodzukaisen |
költőpénz |
|
| kodzukai, pokettomane- |
zsebpénz |
|
| kodzuku, tsuku, tsutsuku |
lökdös, döf, piszkál, taszigál |
|
| koe, hiryou, kyuuhi, koyashi, shimogoe |
trágya, ganéj |
|
| koeda, eda |
gally, ágacska |
|
| koeru |
elhízik |
|
| kofuku |
elégedettség |
|
| kogai, okugai |
kinn, a szabadban, a szabad ég
alatt, házon kívül |
| kogaisha |
másodlagos, leányvállalat |
|
| kogasu |
elszenesedik, karbonizál, szenesedik, doroszol |
|
| kogasu |
megpörköl, megperzsel |
|
| kogasu, mosu, hoteru, moeru, tomoru,
moyasu |
világít, fénylik, mar, világít, ég, csíp, megéget |
|
| kogatashinbun |
orvosságos tabletta, szenzációhajhászó napilap |
|
| kogitte |
csekk |
|
| kogoeru, katameru, kooru, iteru, kogoru,
shimiru |
befagyaszt (bért), rögzít (árat), mélyhűtőbe tesz |
|
| kogorasu, kogoraseru, kogoru, kooru,
iteru |
megszilárdul, megdermed, megalvad,
alvaszt, befagy |
| kogoroshi |
gyermekgyilkosság, gyermekgyilkos |
|
| kogoto |
szőrszálhasogatás, kicsinyesség, kicsinyes |
|
| kogu |
biciklizik, pedáloz |
|
| kogu |
farevezővel evez, párevezővel evez |
|
| koguchigenkin |
kiskassza, készpénzkassza, kis összegek |
|
| kohakushoku |
halványsárga |
|
| kohheru, tenpi, o-bun |
kemence, sütő |
|
| ko-hi-, kouhii |
kávécserje, kávé |
|
| ko-hi-shoppu |
kávéház, kávézó |
|
| kohitsuji, ramu |
bárány, bárányhús |
|
| koi |
ponty |
|
| koibumi |
szerelmeslevél |
|
| koigokoro, ai, aijou, ji, ren'ai, aikou,
suki, koi |
semmi (teniszben), szerelem, szeretet |
|
| koinu, papi- |
kölyökkutya, önhitt fiatalember, kutyus, kiskutya |
|
| koishii, kawaii, da-rin |
kedves, kedvenc |
|
| koishii, kawaii, natsukashii |
drága, költséges, drágán |
|
| koishii, saiai |
szíve választottja, szeretett, kedvelt |
|
| koitasu |
közösülés, nemi érintkezés |
|
| koji, iji, iko |
árva |
|
| koji, tenji, mibae, shuppin, kyouran,
hyouji, mie |
megnyilatkozás, bemutató, bemutatás, kijelző |
|
| kojiin, ikujiin |
árvaság, árvaház |
|
| kojima |
szigetecske |
|
| kojinmarito, igokochinoyoi |
biztos, csinos kis, kényelmesen
elegendő, védett |
| kojinsa, kojingosa |
egyéni álláspont, egyéni hozzáállás |
|
| kojinsei, shutaisei, kosei, jinkaku |
egyéniség |
|
| kojitsukeru, igameru, yugameru |
torzít, kiforgat, eltorzít |
|
| kokain |
kokain |
|
| kokaku, rei, zokushuu, furiai, tsukai |
használat |
|
| kokeru, tsuieru, kuzureru |
ájul |
|
| kokerui, taisen, chii |
zuzmó, sömör |
|
| kokettishu |
kacér, kokett |
|
| koketto |
kacér nő |
|
| koki |
kipárolgás, kigőzölgés, kilégzés |
|
| kokimi, kanjou, joushu, kanshou |
érzékenység, nézet, érzés, érzelem |
|
| kokimiyoi, kinokiita, deki, hirihiri,
ikasu, inase |
talpraesett, kifogástalan rendben levő, jól ápolt |
|
| kokka |
nemzeti himnusz |
|
| kokkaku |
testalkat, felépítés |
|
| kokkei, yu-morasu |
humoros, mulatságos, tréfás |
|
| kokki |
nemzeti lobogó |
|
| kokkuni- |
kényes ember, finnyás ember, városi ember |
|
| kokkuro-chi, aburamushi, gokiburi |
csótány, svábbogár |
|
| kokoa |
kakaó |
|
| kokochi, kimochi, choushi, kishoku,
mu-do, joushu |
hangulat, létmód, lelkiállapot, levertség, igemód |
|
| kokoni, ichiichi, hitotsuhitotsu,
betsubetsu |
elválasztva, külön-külön |
|
| kokonotsu, kyuu, ku, nain |
kilenc múzsa, baseballcsapat, kilences szám |
|
| kokorobosoi |
kétségbeesett, elhagyatott |
|
| kokorobosoi, yarusenai |
haszontalan, gyámoltalan, gyám
nélküli, tehetetlen |
| kokorodzuke |
prémium, borravaló, pénzjutalom |
|
| kokorodzuyoi |
buzdító, bátorító |
|
| kokorodzuyoi, chikaradzuyoi |
megnyugtató, biztató |
|
| kokorogake, kokorogamae, kakugo |
gyorsaság, készültség, készenlét, könnyedség |
|
| kokorogamae, guyuu, kakugo |
felkészültség, készenlét |
|
| kokorogawari, fushingi, fujitsu |
hűtlenség |
|
| kokoromiru, suru |
próbálkozik, bíróság elé állít, próbára tesz |
|
| kokoromiru, tamesu |
hitelesít, kipróbál, vizsgáztat, kísérletez |
|
| kokoronokori, fuhon'i, nagorioshii |
vonakodás, ellenállás, idegenkedés |
|
| kokorosabishii, samishii, wabishii,
sabishii |
magányos, társtalan |
|
| kokorozasu |
szándékozik, tervez, szán |
|
| kokorozasu, shikumu, anzuru, kuwadateru,
hakaru |
alaprajzot készít, tervrajzot készít, megtervez |
|
| kokou |
tartózkodó magatartás, zárkózottság |
|
| kokou, takushutsu, takuetsu, yuu,
ichijitsunochou |
felsőbbség, felsőbbrendűség, fölény |
|
| koku, choukin, choukokuban, horimono,
choukoku |
vésés, véset, maratott klisé, metszet, metszés |
|
| kokubetsu |
elbúcsúzás, búcsúzkodás |
|
| kokubou |
honvédelem |
|
| kokubyaku, kokuhaku |
ceruzarajz, tusrajz |
|
| kokuchi, moushide, kokuji, shirase,
tsuuchi |
felszólítás, hatósági értesítés, kiírás, értesítés |
|
| kokudo, kuronbo, kurobo, kuroho,
kuronbou |
gabonaüszög, trágárság, korom,
koromfolt, maszat |
| kokudo, kuronbou, kurogo, kuronbo,
puronputa- |
súgó |
|
| kokuhyou |
feketelista |
|
| kokuhyou |
kárhozat |
|
| kokuji, souji |
hasonlatosság, hasonlóság |
|
| kokumotsu |
gabonapehely, gabonanemű,
gabonanövény, zabpehely |
| kokumu |
államügyek |
|
| kokuou, oumono, kingu, ouja, oushou,
ousama |
király |
|
| kokusai, inta-nashonaru |
nemzetközi |
|
| kokusei |
népközösség, állam |
|
| kokushibyou |
fekete halál, pestis |
|
| kokushibyou |
bubópestis |
|
| kokusho, shinninjou |
igazoló iratok, megbízólevél |
|
| kokuso, kouso, dangai |
vádemelés, vád |
|
| kokusou, kura |
magtár, hombár, csűr |
|
| ko-kusukurixyu-, sennuki, kuchinuki |
dugóhúzó |
|
| kokutan |
bitumenes szén, hosszúlángú szén, zsírosszén |
|
| kokutan, kokutan |
ébenfekete szín, ébenfa-, ébenfa, ébenfekete |
|
| kokutei, kokuritsu, kokumin, nashonaru,
zenkoku |
nemzeti, országos |
|
| kokuten |
szeplő, napfényes hely, napos hely, napfolt |
|
| kokuzoku, uragirimono, hangyakunin,
hangyakusha |
áruló |
|
| kokyu, kakkou |
kakukk |
|
| kokyuu |
köcsögszárító, egy kis ravaszság, üvegszárító |
|
| kokyuu |
légzés, lélegzés, lélegzetvétel, belehelés |
|
| kokyuu, kisoku, ibuki, iki |
fuvalom, lélegzet, lehelet |
|
| komadori |
vörösbegy |
|
| komaka, kechikechi, sekoi |
fullánkos, szúrós, fösvény, fukar |
|
| komaku, koshitsu |
középfül, dobhártya |
|
| komawomawasu |
játékcsigát hajt |
|
| komikaru, kokkei, chabanteki |
komikus, mulatságos |
|
| komikkuopera, kikageki |
opera-buffa, vígopera |
|
| komikkusu, komikku, giga |
képregény |
|
| komisshon, shokken, toritsugi,
tesuuryou, irai |
bizomány, jutalék, tiszti kinevezés, megbízás |
|
| komonjo, koubunsho, kobunsho, koubun |
archívum, levéltár |
|
| komori, mori |
pesztra, gyermeklány, dada |
|
| komoriuta, rarabai |
altatódal |
|
| komugi, mugi |
búza |
|
| komugiko, kona |
liszt |
|
| komyunarizumu |
községpolitika |
|
| komyunisuto |
kommunista |
|
| komyuniti-, komyuniti, kyoudoushakai,
kyoutsuu |
közösség |
|
| komyu-ta-, tsuukinsha |
ingázó |
|
| ko-n, beibaku, mame, sokomame, tako,
kokumotsu |
sószemcse, zab, gabona, gabonaszem,
búza, tyúkszem |
| kon, konjou |
tengerészkék, tengerkék |
|
| konba-chiburu, kahen |
átváltható, nyitható tetejű kocsi |
|
| konba-ta-, konba-ta, henkanki |
áramátalakító, konverter |
|
| konbeya- |
fuvaros, szállítmányozó, szállítószalag |
|
| konbi-fu |
besózott marhahús, besózott marhahúskonzerv |
|
| konbini, konbiniensusutoa |
kisbolt |
|
| konbo |
kis dzsesszegyüttes |
|
| konbou |
fütykös, bunkósbot |
|
| konbu, kobu |
tengeri moszat, tengeri hínár |
|
| koncherutina |
harmonika, összecsukható drótakadály |
|
| konchinentaru |
szárazföldi, kontinentális |
|
| konchuu, baggu |
bogár, -őrült, üzemzavar, dili, poloska, mánia |
|
| konchuu, mushi |
rovar |
|
| kondaku |
zavarodottság |
|
| kondate, menyu- |
étlap, étrend |
|
| kondensa- |
kondenzátor, sűrítő, kondenzor, gyűjtőlencse |
|
| kondishona- |
légnedvesítő |
|
| kondishoningu |
szabályozás, kondicionálás, pihentetés |
|
| kondo |
legközelebb |
|
| kondo-mu |
kondom, óvszer |
|
| kondoru, hagetaka |
kondorkeselyű |
|
| kondou, heidon, heigou |
fúzió, egyesülés |
|
| kone, ken'in, puru |
slukk, fölény, nyomórúd, rántás,
korrektúra, húzás |
| koneko |
cica, kiscica |
|
| konekuta-, konekuta |
összekötő cső, dugós csatlakozó,
előtét, csőtoldat |
| konfekushon |
édesség |
|
| konfigyure-shon, konfigure-shon |
alakzat, csillagkép, képzés, terepalakulat |
|
| ko-nfure-kusu, ko-nfure-ku |
kukoricapehely |
|
| konfuri- |
fekete nadálytő |
|
| konfurikuto, tousou, tatakai, arasoi,
teishoku |
összetűzés, ellentmondás, konfliktus |
|
| konga |
konga |
|
| kongan, inori, setsugan, aigan |
könyörgés, esedezés, kérés |
|
| kongo, igo |
mától fogva, buktató, mostantól kezdve |
|
| kongou, kondou, konnyuu, mikishingu,
chougou |
keverés |
|
| kongou, rakurai |
villám, mennykőcsapás, mennykő,
meteorkő, meteor |
| konguresu, gikai, kokkai |
nagygyűlés, kongresszus |
|
| konjou |
akaraterő |
|
| konjou, onjou |
barátságosság, jóság, szívélyesség, jóindulat |
|
| konjounosuwatta, futeki |
bátor |
|
| konkai, konpan, kondo |
ez alkalommal, ezúttal |
|
| konkorudo, kyouwa |
harmónia, egyezés, szerződés |
|
| konko-su |
összefutás, csődület, útcsomópont, konfliktus |
|
| konku-ru, kyougi, shoubu, soudatsu,
kyousou, shiai |
mérkőzés, verseny |
|
| konmei, funkyuu, ranzatsu, dou, sakuran,
konzatsu |
bomlás (rendé), összetévesztés, megdöbbenés |
|
| konmyu-n, komyu-n |
önkormányzat, közösség, kanton, kommuna |
|
| konnichiteki |
modern, korszerűsített, korszerű |
|
| konnichiteki, modan, kindaiteki |
mai, korszerű, újabb kori, modern |
|
| konnyuu |
összeadás |
|
| konnyuu, mazemono, fujun |
meghamisítás, hamisítás |
|
| konoha, shiyou, edaha |
lomb, lombozat |
|
| konomashii |
rokonszenves |
|
| konomi, ganmi, koushou, fuuryuu, fuzei,
te-suto |
ízlés, megízlelés, ízlelés, íz, érzék |
|
| konomi, shikou |
kedv, vonzalom, szeretet, vonzódás |
|
| konomu |
jobban szeret |
|
| konpachi, konpachiburu, tekigou |
összeférhető, összeegyeztethető |
|
| konpai, hirou, tsukare, chikaraotoshi,
kentai |
fáradt, vesződség, fáradság, strapa, elfáradás |
|
| konpaira, konpaira-, hensha, henja |
szerkesztő, összeállító, összegyűjtő |
|
| konpaku, rei, bourei, yuurei, youma,
go-suto |
irodalmi néger, szellem, hazajáró lélek, lélek |
|
| konpakushon |
préselés |
|
| konpakuto, keiyaku |
púdertartó, szerződés, egyezség, tömött |
|
| konparusori- |
kötelező |
|
| konpasu, rashinban |
tájoló, iránytű |
|
| konpetishon, raibaru, tougi, taisen,
kyousou |
verseny |
|
| konpou, tsume, kandzume, nidzukuri,
fuutai, housou |
becsomagolás, csomagolópapír, bepakolás |
|
| konpo-za-, sakkyokuka, sakkyokusha |
zeneszerző |
|
| konpuressa- |
kompresszor, légsűrítő |
|
| konpurimento, oseji, seji, sanji,
homekotoba |
dicséret, bók |
|
| konpyu-tamania, hakka- |
csákány, csákányos, csákányozó, bárd |
|
| konrinzai, kesshite |
sohasem, soha |
|
| konryuu, kumitate, erekushon |
erekció, létesítés, összeszerelés, felállítás |
|
| konsabe-ta- |
fenntartó, megőrző, múzeumi őr |
|
| konsaisu |
rövid |
|
| konsanpushon, shouhi, shoumou, shoukou,
haikekkaku |
tüdővész, fogyasztás |
|
| konsarutanto, komon |
konzultáló orvos, konzulens, szaktanácsadó |
|
| konsarutingu |
tanácsadó, szaktanácsadó, szak- |
|
| konsa-to, ensoukai, kyouwa, ongakukai,
gassou |
koncert, hangverseny |
|
| konsa-toho-ru |
hangversenyterem |
|
| konsensasu |
konszenzus |
|
| konsento |
azonos központú, koncentrikus, körkörös |
|
| konsentore-shon, senshin, shuuchuu,
keichuu, noudo |
koncentráció, összpontosítás, koncentrálás |
|
| konsetsu |
szívélyesség, meleg fogadtatás |
|
| konsetsu, koujou, koui, kon'i,
hitogokoro, jitsu |
szívesség, jóság |
|
| konshasu |
tudatos, öntudatos |
|
| konshu-marizumu |
fogyasztás |
|
| konso-tiamu |
konzorcium |
|
| konsui, koma |
ájulás, kóma |
|
| konsui, soushin |
szellemi dermedtség, bódulat, eszméletlenség |
|
| konsutoreinto, kidzumari, kensei |
kényszer |
|
| kontakuto, kontakutorenzu |
kontaktlencse |
|
| kontan, kihaku, kon, reikon, hitokage,
konpaku |
ember, lélek |
|
| kontekisuto, kontekusuto, bunmyaku,
ontekusuto |
szövegkörnyezet |
|
| kontenporari-, dounenpainohito, douki |
kortárs, korabeli |
|
| kontora |
vele szemben, ellen, viszont |
|
| kontoro-ra, kontoro-ra-, seigyoki |
ellenőrző szerkezet, vezérlőkapcsoló, ellenőr |
|
| kontoro-rutawa-, kanseitou |
irányítótorony |
|
| kontou, kizetsu, shisshin |
ájulás, elájulás |
|
| kontserun, konbain |
érdektársulás, kombájn, kartell |
|
| konva-to, tenkan, konba-to |
megtért személy |
|
| konvorixyu-shon, kaisen |
spirálmenet, agytekervény, tekervény, tekeredés |
|
| kon'ya, daiya, kouya |
ruhafestő, kelmefestő |
|
| konyakku |
konyak |
|
| kon'yakuyubiwa |
jegygyűrű |
|
| konzetsu |
megsemmisítés |
|
| ko-pu, fusekago, koujoujisshuu |
halászkosár, sitt, tyúkketrec, ketrec |
|
| ko-ra |
kóla |
|
| kora, ooi |
előre!, indulás!, tyuhaj!, halló!, hé! |
|
| korabore-ta- |
munkatárs, közreműködő, kollaboráns |
|
| kora-gen |
kollagén, zselatinszerű állati fehérje |
|
| kora-ju |
kollázs |
|
| koramunisuto |
rovatvezető, állandó cikkíró |
|
| ko-ran |
Korán |
|
| korandamu, kougyoku |
korund |
|
| kora-ru |
kórus-, egyházi ének, énekkari, kar-, korál |
|
| korashimeru, shitsukeru, korasu |
fegyelmez, büntet, nevel, fenyít |
|
| korasu, haritsumeru, kosu, rikimu,
hikishimeru |
erőlködik, magához szorít, magához ölel, feszít |
|
| korasu, tsuiyasu |
szentel |
|
| korede |
ezzel, ezután |
|
| korede, koko |
itt, ide |
|
| korehodo |
ennyire, annyi, annyira, ennyi |
|
| korehodo |
ennyi |
|
| korei, shuukan, furiai, rei, joushuu,
kourei, saga |
üzlet állandó vásárlója, cég állandó vásárlója |
|
| korekuta, korekuta- |
áramszedő, jegyszedő, pénzbeszedő, gyűjtő |
|
| korekuto |
rövid alkalmi ima, utánvételezett |
|
| korekutoko-ru |
r beszélgetés |
|
| koremade, imada |
ezideig, eddig |
|
| koremade, imamade, juurai |
ez ideig, mindeddig, még, idáig, mostanáig |
|
| korera |
kolera |
|
| koresutero-ru |
koleszterin |
|
| kori- |
hosszú szőrű skót juhászkutya |
|
| kori, kobu, shuchou, boudai, fukurami,
boudai |
kidudorodás, duzzadó, duzzadás,
dombocska, daganat |
| korijon, teishoku, shoutotsu |
karambol, ütközés, összeütközés |
|
| korikatamaru |
csomósodik, megalvad |
|
| korikatamaru |
megalvaszt, koagulál, megfagy, megfagyaszt |
|
| koriogurafa- |
koreográfus |
|
| korishou, keppeki |
kényesség, finnyásság, válogatósság |
|
| koritsu |
ügyefogyottság, tehetetlenség, gyámoltalanság |
|
| koro, kei |
tájban, irányában, közeledő, küszöbönálló, felé |
|
| korogeru |
felbillent, felborít, körbefordul |
|
| korogeru, korogaru |
összevissza dobál, szétzilál, leesik, hánykolódik |
|
| koroido |
kolloid |
|
| korona, koukan |
fényudvar, korona, napkorona |
|
| koroniaru |
gyarmati, gyarmatos |
|
| kororito |
megerőltetés nélkül, könnyen |
|
| koroshiamu |
sportcsarnok, kolosszeum,
amfiteátrum, csarnok |
| korosu, yaru, shitomeru |
semlegesít, leszavaz, öl, üt, meggyilkol, megöl |
|
| ko-ru, houmon, yobidashi, yobigoe,
meshi, shou |
telefonbeszélgetés, függöny elé szólítás, hívás |
|
| ko-rudo, hosobiki, o, himo, ko-do, saku |
telefonzsinór, kötél, zsineg |
|
| ko-rudokuri-mu |
arckrém, arctisztító krém |
|
| ko-rudouxe-bu, reiki, kanpa |
vízhullám (fodrászati) |
|
| koruku |
úszó, parafaúszó, parafa, dugó,
paratölgy, parafa- |
| korusetto |
női ruhaderék, fűző |
|
| koryo, kokorodzukai |
szerető gondosság, féltő gondosság,
aggályosság |
| kosame, shigure, kirisame |
szitáló eső |
|
| kosei, hitogara, kojinsei, jinbutsu,
tarento |
kimagasló személyiség, egyéniség,
személyiség |
| koseki, jinkouchousa |
összeírás, népszámlálás |
|
| kosekose, yakamashii, urusai |
fontoskodó, aggodalmaskodó,
aggodalmas, cikornyás |
| koshi |
élszarufa, menő, dörzsölt,
rosszkedv, csipkebogyó |
| koshibone, fukutsu, gouki |
erő, lelkierő |
|
| koshikake, benchi, endai |
pad, rézsűpad, munkaasztal, lóca,
mérőpad, bíróság |
| koshikakeru, suwaru |
leül, pihen |
|
| koshiyu |
ülőfürdőkád, ülőfürdő |
|
| koshou |
csőd, defekt |
|
| koshu, dorama- |
dobos, ügynök, üzletszerző |
|
| koshuu, koshitsu |
pontos betartás, ragaszkodás, hűség, odaadás |
|
| kosounetsu |
szénanátha |
|
| kosshi |
dominókockák, játékkockák |
|
| kossori |
titkon, suba alatt |
|
| kosu |
beszivárog, szűr, átszűr |
|
| kosu, koeru, majiwaru |
áthalad, áthúz, keresztülhúz
(terveket), keresztez |
| kosu, toorisugiru, norikosu, heru,
akasu, sugisaru |
előfordul, megelőz, átsiklik vmin, passzol, túljut |
|
| kosuisha |
terjesztő, csíráztató, propagátor, propagandista |
|
| kosumechikku |
kozmetikai, szépítőszer, kozmetikai
szer, szépítő |
| kosumono-to |
űrrepülő, űrhajós |
|
| kosumoporisu |
világváros |
|
| kosumoporitan, sekaijin |
világpolgár, kozmopolita, világpolgári |
|
| kosumoporitanizumu |
világpolgári életszemlélet, kozmopolitizmus |
|
| kosumosu, kosumo, uchuu |
kozmosz, világegyetem |
|
| kosuru |
dörzsöl, hajótőkét kefével tisztogat, sikál, kimos |
|
| kosuru, momu, sureru, masuru, suru, suru |
vakar, kiradíroz, dörgöl, fényesít, bedörzsöl |
|
| ko-suta- |
poháralátét |
|
| kotaeru |
válaszol |
|
| kotaeru |
talál, érzékenyen érint, hat, elevenjére tapint |
|
| kotaeru, kotaeru, toku |
megválaszol, felel, válaszol |
|
| kotaeru, shinobu, shinogu, taeru,
koraeru, taeru |
kiáll, megadással visel, eltart,
megedz, megmarad |
| kotei, gyoushi |
rögzítés, fixáció, lelki komplexus, tartósítás |
|
| koteishisan |
beruházott vagyon, beruházott tőke,
állóeszközök |
| koten |
irodalom, latin és görög nyelv |
|
| kotenteki, kurashikaru |
klasszikus |
|
| ko-tingu, tosou, nurimono |
alapozás, kabátszövet, bevonat,
fedőréteg, bevonás |
| ko-to, tenisuko-to |
teniszpálya |
|
| kotobuku, iwau, kotohogu |
gratulál, szerencsét kíván |
|
| kotodzukeru |
üzen |
|
| kotogotoshii |
követelődző, nagyhangú |
|
| kotokireru, michiru |
elmúlik, kialszik, kilélegzik, eltelik, kilehel |
|
| kotokomayakani, shousai, hitotsuhitotsu,
tsubusani |
részletesen |
|
| kotonashi, betsuni, kaimu, suihou,
nasshingu |
zéró, semmit sem, egyáltalán nem,
nulla, semmi |
| kotoni, nakandzuku, wakete, toriwake |
legfőképp, mindenekelőtt, mindezeken túl |
|
| kotonohoka |
kivételesen, mód felett |
|
| kotonohoka, hitokatanarazu |
szokatlanul |
|
| kototariru, kototaru |
jóllakik, kielégül, elegendő |
|
| kotsu, taitoku, koppou |
műfogás, fogás, trükk |
|
| kotsuban |
medence |
|
| kotsuniku |
vér a véréből, hozzátartozó, hús a húsából |
|
| kotsuzui, shin, kosshi |
velő, tök |
|
| kotta |
művészi |
|
| kotta, oishii |
ízléses, jóízű |
|
| kotta, shousha, okuyukashii, koushou,
yukashii |
csiszolt, kifinomult, finomított |
|
| kotte-ji, kote-ji |
villaház |
|
| kotton, momen, wata |
vatta, pamut, gyapot, pamutszövet, karton |
|
| kottou, kottouhin, chinpin |
ritkaság |
|
| kou |
rosszmodorú, faragatlan |
|
| kou, ba-jon, va-jon |
verzió, változat |
|
| kou, bokkusu, hako, sajiki |
bak (kocsin), páholy, szekrény (tornaszer), láda |
|
| kou, enkyuu |
dombtető, domb |
|
| kou, kiku, tou, kiku, ukagau, tazuneru,
tazuneru |
kérdez, megkérdez |
|
| kou, kyou, fuzei, chisou, engei,
motenashi, yokyou |
megvendégelés, vendégség, szórakoztatás |
|
| kou, manyusukuriputo, soukou, shahon,
genkou |
kézirat |
|
| koubai, kei |
lejtősség |
|
| koubai, kounyuu |
vétel |
|
| koubaisuu |
közös többszörös |
|
| koubakutaru, habahiroi, habanohiroi,
hiroi, waido |
nagy kiterjedésű, tág, szélesen,
messzire, széles |
| kouban, kouhan |
acéllemez |
|
| koubashii, kanbashii |
csombord, pikáns, sós, ízletes, ínyencfalat |
|
| koubashii, kanbashii, kanbashii |
aromás vegyület, aromás |
|
| kouchi, dougyoukumiai, shugi, kurafuto |
légi jármű, mesterségbeli szakértelem, szakma |
|
| kouchi, inchi, da, hobaku, uchitoru,
taiho, kenkyo |
lefoglalás, letartóztatás, zár alá vétel |
|
| kouchi, kouryuu, yuuhei, bunben,
fuujikomeru |
kényszerű elszigeteltség, összeszorítás, szülés |
|
| kouchin, pei, kyuufu, houkyuu, houroku |
fizetés, fizetség, bér, illetmény |
|
| kouchou, tanomoshii, yuui, yuubou |
ígéretes |
|
| kouchuu, kabutomushi |
bogár, ütőfa, sulyok |
|
| koudai, dekai, okkanai |
emberfeletti, temérdek, roppant, nagyarányú |
|
| koudo |
magasság |
|
| koudo |
lösz |
|
| koudo |
szilárdság, masszívság, valódiság, tömörség |
|
| koudo |
lösz |
|
| koudo, koushou, adobansudo |
haladó |
|
| koudou, o-ditoriamu |
nézőtér |
|
| koudoushugi |
behaviorizmus |
|
| koudoutai |
zodiákus, állatöv |
|
| kouei, kouin |
ivadék, utód, leszármazott |
|
| kouei, tokuten, tokken, kenri |
privilégium, előjog, kiváltság |
|
| koufu |
aknász, bányamunkás, bányász |
|
| koufu, hatarakite, hatarakibito, wa-ka-,
roudousha |
munkás |
|
| koufukin, houshoukin, houfu |
pénzjutalom, adomány, nagylelkűség, prémium |
|
| koufukin, kafukin, koujo, shoureikin,
hogokin |
szubvenció, anyagi támogatás |
|
| koufuku, kuppuku, kuppuku, kanraku,
jishu, shikkan |
beszolgáltatás, megadás, átadás, abbahagyás |
|
| koufun, kandou, shigeki |
izgalmi állapot |
|
| koufun, yochi, kouki, kuchiburi |
burkolt célzás, tudtul adás, célzás |
|
| kougai |
rövid tartalom, kivonatos mű, összegezés |
|
| kougai |
közháborítás |
|
| kougai |
külváros |
|
| kougake |
autóskesztyű, bőrmandzsetta, védőkesztyű |
|
| kougaku |
fénytan, optika |
|
| kougan |
arcátlanság, szemtelenség, pimaszság |
|
| kouganmuchi |
lelkiismeretlen |
|
| kougeki |
durva, offenzíva, sértő |
|
| kougeki, dangai |
megrovás, bírálat |
|
| kougekikaishisen |
indulási vonal, felszállási vonal, tűz kezdővonala |
|
| kougen, daichi, purato-, kouchi |
fennsík |
|
| kougi |
méltányosság, jogosság |
|
| kougi, seigi, seidai, koumeiseidai,
kouhei, koudou |
törvényszéki bíró, méltányosság, igazság |
|
| kougo, tagai, sougo |
ellenoldali, inverz, reciprok, reciprok érték |
|
| kouguire |
szerszámláda |
|
| kougyou, jiseki |
tett, hőstett |
|
| kougyou, jiseki, tegara, gyouseki,
tassei |
eredmény, véghezvitel, tett |
|
| kouhai |
párosodás, párzás |
|
| kouhan, hirobiro, kouhan'i, boudai,
zenmenteki |
külterjes, alapos, kiterjedt, széleskörű |
|
| kouhei |
részrehajlás nélküli, pártatlan |
|
| kouhi, kisaki, kougou, ouhi, joou,
kuxi-n, kui-n |
dáma (kártyában), anya, nagyméretű
tetőfedő pala |
| kouhosei, soushi |
kadét, hadapród, gyakornok, kisebbik fiú |
|
| kouhosha, shigansha, narite |
jelölt, pályázó, kandidátus |
|
| kouhou, pi-a-ru, shougai,
paburikkurire-shon |
kapcsolatszervezés, közönséggel való
kapcsolatok |
| kouhou, ushiro, bihaindo, ato |
hátsórész, mögött |
|
| kouhyou, onshuu, rebyu-, hihyou, sarai,
revyu- |
felülvizsgálat, ismertetés, bírálat, folyóirat |
|
| koui |
iskolaorvos |
|
| koui, igen, shinsei, omomi, ishin,
songen, omomi |
méltóság, magasztosság |
|
| koui, shiwaza, waza, okonai, shoi,
okonai, sakui |
törvény, tett, felvonás, cselekmény, cselekedet |
|
| kouin |
banktisztviselő |
|
| kouin, yuukai, rachisuru, yuukaihan |
erőszakos megszöktetés |
|
| kouinjou |
elfogatási parancs, elfogatóparancs |
|
| kouishitsu, rokka-ru-mu |
szekrényes öltöző |
|
| kouiu, sonna, souiu, anna, konna |
ilyen |
|
| kouji, dekoi, otori, sakura |
csalétek |
|
| kouji, koubo, i-suto |
erjedés, erjesztő, tajték, élesztőgomba, hab |
|
| koujin |
megértő, értő, elismerő, megbecsülő, méltányló |
|
| koujin |
megelégedett, elégedett |
|
| koujou |
daráló, hirig, malom, bunyó, gyár, üzem, őrlő |
|
| koujou, kaishuu, kaizen, joutatsu,
shinkyou |
tökéletesítés, előmenetel |
|
| koujou, sokai, kyoryuuchi, jouho |
engedély, koncesszió, engedmény |
|
| koujou, wakai, jouho, secchuu, dakyou,
secchuuan |
kiegyezés, kompromisszum |
|
| koujousen |
pajzsmirigy |
|
| koujun, junkou, juujun |
szófogadás, engedelmesség |
|
| kouka, dama, koin |
pénzdarab, érme |
|
| kouka, kakudzuke |
községi adókivetés, beigazítás, rendfokozat |
|
| kouka, karyuuhou |
vulkanizáció, vulkanizálás, vulkánozás |
|
| kouka, shika, kyuuka |
szabadság (katonai), távozási engedély |
|
| koukagaku |
fotokémia |
|
| koukai |
nyílt tenger |
|
| koukai, koutei, ho |
vitorlás, vitorlás hajó, vitorlázás, vitorlás |
|
| koukaimondou |
katekézis, káté, katekizmus, hitoktatás |
|
| koukaitoshokan, koukyoutoshokan |
közkönyvtár |
|
| koukaku, kurasuto |
var, kéreg, lerakódás, heg |
|
| koukakurui |
héjas állat |
|
| koukan |
kölcsönös udvariaskodások |
|
| koukan |
összebarátkozás, bratyizás |
|
| koukan |
egyetértés, összhang, szoros kapcsolat |
|
| koukan, ba-ta- |
árucsere, cserekereskedelem, csere |
|
| koukan, inta-chenji |
közlekedési csomópont |
|
| koukangakusei, tenkousei |
cserediák |
|
| koukateki, karyou |
sikeres |
|
| koukei |
belső átmérő, űrméret, rátermettség,
kaliber, súly |
| koukei, naikei, boa, hanatsumami, go |
kibír, cipel, termel, unalmas dolog,
unalmas ember |
| kouken, kourou |
szolgáltatások |
|
| kouketsu, kachuu, kurai |
nemesség |
|
| kouki |
fölény |
|
| kouki |
szorító, ring, bokszring |
|
| kouki, yuuchou |
nyugis, lezser |
|
| koukishin, kyurioshiti- |
érdekesség, kíváncsiság |
|
| koukogakusha |
régész, archeológus |
|
| koukoku, kouryou |
hercegség |
|
| koukoku, kouryou |
hercegi rang, hercegi cím, hercegség |
|
| koukoku, kouryou, koukoku |
fejedelemség |
|
| koukokusha |
hirdetési ügynökség |
|
| koukokutou, koukokuban, birubo-do,
kanban |
hirdetőtábla |
|
| koukon, boshoku, hakumei, yuuyami,
higure |
félhomály, alkony, szürkület |
|
| koukotsu |
rendíthetetlen, tántoríthatatlan, meg nem alkuvó |
|
| koukou, kaikou, kuru-zu, junkou |
tengeri utazás |
|
| koukouto |
fényesen, ragyogóan |
|
| koukouto |
ragyogóan |
|
| koukouzento, kouzento, omotedatte |
nyilvánosan |
|
| koukuu, hikou |
repülés, légi közlekedés |
|
| koukuubin, eame-ru |
légiposta |
|
| koukuubokan |
repülőgép-anyahajó |
|
| koukuugaisha, earain |
légitársaság |
|
| koukuuken |
repülőjegy |
|
| koukuuki |
repülőgép |
|
| koukuukougeki |
légi csapás, repülőtámadás |
|
| koukuushokan |
önborítékoló légipostai levél, légipostai levél |
|
| koukuuyuusei |
légi fölény |
|
| koukyo, unga, gesuikou, horiwari,
horikawa, hori |
csatorna |
|
| koukyoujigyou, kouekijigyou |
szolgáltatások, kommunális
létesítmények, közművek |
| koukyoukyoku, shinfoni- |
szimfónia |
|
| koukyoushin, koutokushin |
közösségi szellem |
|
| koukyousho, chinden, koukyou,
kyoujutsusho |
letétel, üledék, vallomás,
elmozdítás, tanúskodás |
| koukyousho, koujutsusho, kyoujutsusho,
kuchigaki |
eskü alatt írott nyilatkozat |
|
| koukyuu, haremu, ha-remu, naitei |
hárem |
|
| koukyuu, koukyuubi |
hivatalos munkaszüneti nap,
törvénykezési szünnap |
| koukyuu, tsuikyuu, tsuikyuu, sensaku,
shirabe |
elmélyedés, vizsgálat, vizsgálódás, nyomozás |
|
| kouma |
csikó, zöldfülű |
|
| kouma, kouma |
póni, póniló, puska (iskolában), kis
tolatómozdony |
| koumaru, seisou |
here |
|
| koumi, koumiryou, supaisu |
fűszer |
|
| kouminka |
állampolgári ismeretek |
|
| kouminken, minken |
polgárjogok |
|
| koumon, kusotare, kusottare, anusu |
végbélnyílás |
|
| koumori, batto |
dáridó, járásmód, pucer, utcai nő,
iszákos ember |
| koumorigasa, kasa, amagasa |
esernyő |
|
| koumu, enjiniaringu, kougaku |
mérnöki munka, machináció, gépszerkesztés |
|
| koumuru |
elszenved, kibír, eljátszik, életben tart, tart |
|
| koumuru, yuzuriukeru, ukeru, tamau,
morau, uketoru |
elfogad, fogadtatásban részesít, kap, fog (adást) |
|
| koumyaku |
csík, palánksor, vonal, kvarc, erezet |
|
| koumyou |
ügyes |
|
| koumyou, koumei |
hírnév, renomé |
|
| kounai, yuen, keidai, teinai |
berek, sportpálya, kert, zacc, liget |
|
| kounen |
fényév |
|
| kounenki, kouseiki |
klimax |
|
| kouninkaikeishi |
hites könyvvizsgáló |
|
| kounyuu, baishuu, kaidashi, koubai |
könnyítés, hozam, szerzemény, vétel, emelőrúd |
|
| kounyuusha, kainushi |
intézvényes, legtöbbet ígérő, rendelvényes, vevő |
|
| kouotsuhei |
ábécé |
|
| kouraku |
kéjutazás, hajókirándulás |
|
| kouraku, pikunikku, ensoku |
jó szórakozás, kellemes időtöltés, piknik |
|
| kouri |
kiskereskedelem |
|
| kouri, kingen, kotowaza, makishimu |
alapelv, aforizma, életelv, mondás |
|
| kouri, nimotsu |
poggyász, csomag |
|
| kouritsugakkou, paburikkusuku-ru |
előkelő bentlakásos iskola |
|
| kouro |
tömjénező |
|
| kouron'otsubaku |
mellette és ellene szóló érvek |
|
| kourou, matenrou, sukaisukure-pa- |
felhőkarcoló |
|
| kouryoku, gouhousei |
érvényesség |
|
| kouryoku, kikime, kouken, kouka, jikkou,
kounou |
hathatóság, hatásfok, hatóerő, hatékonyság |
|
| kouryou, kami |
ízesítés, ízesítő anyag |
|
| kouryuu, kouryuu, yokuryuu, kouchi,
teisen |
visszatartás, fogvatartás |
|
| kousa, juujika, kurosu, secchuu, juuji,
juujikei |
kereszteződő, szemben álló, egymást
metsző, átlós |
| kousa, kato, kousaten, oudan |
vasúti átjáró, kereszteződés, átkelés |
|
| kousa, shiren, tesuto, shiken, ukeru |
ismérv, vizsga, vizsgálat, próbatégely, próbatétel |
|
| kousai |
államadósság |
|
| kousai, ayame |
szivárványhártya, nőszirom, írisz |
|
| kousai, yo, sekai, yononaka, seken,
shakai, kessha |
társadalom |
|
| kousaku, noukou, nou |
gazdálkodás |
|
| kousaku, sakujou, ke-buru |
távirat, sürgöny, sodronykötél, vezeték, kábel |
|
| kousaten, sujichigai, kousa |
útkereszteződés, metszőpont,
csomópont, átvágás |
| kousatsu |
összeszorulás, lekötés, megfojtás, leszorítás |
|
| kousatsu, omoiyari, shinshaku, hairyo,
shouryou |
tényező, megfontolás, előzékenység, figyelem |
|
| kousei |
állócsillag |
|
| kousei |
rektifikálás, képtranszformálás, rektifikáció |
|
| kousei, raisei, shison |
leszármazottak, utókor |
|
| kousei, saisei, taisha |
megújhodás, regenerálás, újjászületés |
|
| kousei, sosei, umarekawari, shinsei |
megújhodás, újjászületés |
|
| kouseikatsu, koushougai |
közélet |
|
| kouseiki, heikeiki, kounenki, heikei |
havibaj megszűnése, klimax, klimaktérium |
|
| kouseishi, konpo-nento, seibun, kyoutai |
alkatrész, alkotóelem, komponens |
|
| kouseizai |
antibiotikus, antibiotikum |
|
| kousen |
acélhuzal, acéldrót |
|
| kousen, heitan |
ellenségeskedések, háborús cselekmények |
|
| kousen, sensou, gunryo, ikusa, senka,
henran, eki |
háború |
|
| kousen, shuusenryou, nakagai, kirichin,
nakatsugi |
alkuszság, alkuszdíj, ügynöki munka |
|
| kousetsu |
hóesés |
|
| kousetsu, majiwari, seikou, sekkusu |
közösülés, nemi közösülés |
|
| koushaku, kou |
mancs, pracli, ököl, herceg, kéz |
|
| koushaku, kou, kimi, mikoto, ouji,
purinsu, mikoto |
fejedelem, herceg |
|
| koushakufujin |
hercegné, hercegnő |
|
| koushi |
rács |
|
| koushi, atogama, atotsugi, kounin,
keishi, atotori |
jogutód |
|
| koushi, ekusasaizu, undou, ekisasaizu |
dolgozat, gyakorlás, testgyakorlás, testmozgás |
|
| koushin |
gyaloglás, határvidék, gyalogtávolság, menetelés |
|
| koushin, eppei, seiretsu, pare-do |
díszszemle, pompa, dísz, parádé,
sétány, szemle |
| koushitsu |
kolloid, kolloid- |
|
| koushitsu |
idősebb hölgy, örökségből élő
özvegy, nagyasszony |
| koushitsu, kori |
merevség |
|
| koushobyou, kouzanbyou |
hegyibetegség |
|
| koushoku, inran, sukebei, intou, inpon,
akushou |
züllöttség, feslettség, léhaság, bujaság |
|
| koushoku, ixero-, oushoku, gosai, iero-,
ki, kiiro |
sárga szín, tojássárgája, féltékeny, sárga festék |
|
| koushou |
hitelesítés |
|
| koushoushihon |
alaptőke |
|
| koushudai |
nyújtóállvány, bitófa, bitó |
|
| koushuubenjo |
nyilvános illemhely |
|
| koushuueisei |
közegészségügy |
|
| koushuueisei, eisei, hoken |
higiénia, egészségi viszonyok, közegészségügy |
|
| koushuuha, kouhindo |
nagyfrekvencia |
|
| kouso, bunchuu |
enzim |
|
| kousoku |
nyomásérzés (mellben), vízhatlanság, feszülés |
|
| kousui |
keményvíz, meszes víz, kemény víz |
|
| kousui, kousuiryou, chinden |
kapkodás, lecsapás, csapadék,
lecsapódás, kiváltás |
| koutaide |
felváltva, rendre |
|
| koutaku |
fénylés, fény, fémes csillogás, hírnév, lüszter |
|
| koutaku, kousai |
éleselméjűség, ragyogás, fényerősség |
|
| koutaku, suikou, suridasu, senren, togu |
csiszoltság, fényesítő, jó modor, fényezőanyag |
|
| koutei, kakunin, dangen |
állítás, igenlés, megerősítés |
|
| koutei, teiou, shujou, kan, taiso |
császár |
|
| kouteisouba, tenjou |
maximális ár |
|
| kouteiteki |
igenlő, megerősítő, állító |
|
| kouteki |
közellenség |
|
| koutetsu |
átszervezés, izgalom |
|
| koutetsu, saihen, saihensei |
átszervezés |
|
| koutsugou, bengi |
célszerűség, alkalomszerűség,
ajánlatosság, sietés |
| koutsugou, houben, benpou, shoukei |
kisegítő eszköz, ajánlatos, fortély, kiút |
|
| koutsuujiko |
közlekedési baleset |
|
| koutsuuryou, torafikku, koutsuu, oukan |
adásvétel, forgalom, titkos
kereskedés, üzérkedés |
| koutsuushadan |
eltorlaszolt, eltorlaszolás, forgalom elakadása |
|
| koutsuushingou |
forgalmi jelzőlámpa, villanyrendőr |
|
| kouunki, kouunki |
földműves, kormányrúd, tőhajtás, szántóvető |
|
| kouwa |
előadás, társalgás |
|
| kouyakusuu |
közös osztó |
|
| kouyou |
felmagasztalás, felemelés, túlfűtöttség |
|
| kouyou, gaisetsu, tekiyou, gaiyou,
gaikaku, daitai |
kontúr, körvonal |
|
| kouyu, houkou |
citromfű, mézfű, méhfű, balzsam,
vigasz, gyógyír |
| kouyuu |
köztulajdon, társadalmi tulajdon |
|
| kouyuu, chikadzu, kon'i, shinwa,
shuukou, shinboku |
barátság |
|
| kouza, isu, chea, ishi |
tanszék, szék |
|
| kouzennohimitsu |
nyílt titok |
|
| kouzentaru, ryou, kakari, riin,
koushiki, ofisharu |
hatósági közeg, hivatalos, tisztviselő, hatósági |
|
| kouzoku, saki, shuuyou, juuji, toushuu |
hívek, alábbi, párthívek, követés, követők |
|
| kowai, okkanai |
rémítő, rémisztő, rémületes |
|
| kowaku |
varázslás, bűvölet, varázs |
|
| kowaku, kouin |
csábítás, varázs, vonzerő, elcsábítás |
|
| kowakuteki |
vonzó, csábító |
|
| kowasu, kokeru, taoreru |
könnyekre fakad, lerombol, defektet
kap, elromlik |
| koyashi, koe |
állati ürülék, ganéj, trágya |
|
| koyasu |
megtermékenyít |
|
| koyasu |
trágyáz |
|
| koyasu, uruosu |
gazdagszik, gazdagodik |
|
| koyoi, kon'ya, kon'yuu, konban, konseki |
ma este, ma éjjel |
|
| koyubi |
kisujj |
|
| koyuuchi |
sajátérték |
|
| koyuumeishi |
tulajdonnév |
|
| kozeni |
aprópénz |
|
| kozue |
fatető |
|
| kozumikku |
kozmikus |
|
| kubaru, wakeataeru, waritsukeru, chirasu |
szétszór, kihord, eloszt, feloszt, elszór |
|
| kubiwa |
rövid lánc |
|
| kubiwokiru, kiru |
lefejez |
|
| kubiwonagakushite, isshoukenmei,
tanennaku, eii |
buzgón, mohón |
|
| kubomu, hikkomu |
beadja a derekát, megadja magát |
|
| kuchi |
szájnyílás, kiömlőnyílás |
|
| kuchibashi |
csőr |
|
| kuchibashiru |
kikottyant, kibök, kifecseg |
|
| kuchibiru, kuchisaki, koushin |
száj, ajkak |
|
| kuchidzukeru |
megcsókol, csókol, csókolózik |
|
| kuchidzuki |
beszédmód, beszédmodor |
|
| kuchifuki, napukin |
szalvéta |
|
| kuchigaomoi, kuchikazugasukunai |
hallgatag |
|
| kuchigaumai |
folyékony beszédű, nagy dumájú, sima beszédű |
|
| kuchigitanai |
mocskos szájú |
|
| kuchigomoru |
majszol, morog, motyog |
|
| kuchihacchou |
ékesszóló |
|
| kuchihateru |
pusztul, szuvasodik, bomlik, romlik, korhad |
|
| kuchihentou, kuchigotae, hanmon |
lombik, találó felelet, retorta, visszavágás |
|
| kuchimae, kougen |
élethivatás, szellemi foglalkozás, mesterség |
|
| kuchimame, kuchihacchou |
pergő, bőbeszédű, beszédes, szóbő |
|
| kuchinashi |
gardénia |
|
| kuchini |
étel, étkezés, evés, ennivaló, éti |
|
| kuchioshii, oshii, kuyashii, shingai |
sajnálatos |
|
| kuchisaganai, kuchigitanai |
gyalázkodó, sértegető |
|
| kuchisaganai, yasui, kuchisaganai |
pletykáló, pletykálkodó, csevegő,
bizalmas jellegű |
| kuchisaki |
orr, szívószerv, uborkaorr, szívócső, ormány |
|
| kuchisaki, iriguchi, irikuchi, kuchi,
hairiguchi |
torkolat, luk, száj, bejárat, nyílás |
|
| kuchizusamu, kuchizusamu |
zümmög |
|
| kuda, tsutsu, kan, paipu, fue |
cső, pipa |
|
| kudan, jirei, tameshi, rei, zenshou,
gihan, zenrei |
irányadó eset, példa, precedens |
|
| kudaribara, ri, geri |
hasmenés |
|
| kudarizaka, shitabi, suitai, shimosaka |
fogyó, fogyás, apadás, csökkenő |
|
| kudaru |
leemel, lejön, leszáll, leakaszt, levesz, leszed |
|
| kudasaru |
tárgyal, adományoz |
|
| kudashi, haishutsu, taihi, sokai, tettai |
evakuálás, kiürítés |
|
| kudashigusuri, gezai, kangeyaku, geyaku |
hashajtó |
|
| kudoi |
okvetetlenkedő, sürgető |
|
| kue-ka- |
kvéker |
|
| kue-sa- |
kvazár |
|
| kugen, kyoukai, kyoukai |
jóra serkentő beszéd, buzdítás, figyelmeztetés |
|
| kugi |
karom, szög, köröm |
|
| kugiru |
írásjelekkel ellát, kihangsúlyoz, meg-megszakít |
|
| kugurido |
oldalajtó, mellékajtó, kisajtó, kocsikapu |
|
| kugyou, nangyou |
önsanyargatás, bűnbánat, bűnhődés, töredelem |
|
| kui, kakei |
máglya, karó, érdekeltség, pózna,
lóverseny, cölöp |
| kuichigau, kotonaru |
különbözik |
|
| kuikorosu |
felfal, elnyel |
|
| kuintetto |
kvintett, ötös |
|
| kujaku, pi-kokku |
páva |
|
| kuji, fukubiki, takarakuji, kujibiki,
chuusen |
szerencsejáték, lutri, lottó, tombola, sorsjáték |
|
| kujiku |
szétnyomás, szétmorzsolás, tolongás,
összenyomás |
| kujira |
cet, bálna |
|
| kujo, inmetsu, metsubou, toukai,
inmetsu, kuchiku |
megsemmisítés, megsemmisülés, tönkretevés |
|
| kujou, igi, obujekushon, hanron,
fushouchi, iken |
tiltakozás, akadály, ellenzés, ellenvetés |
|
| kujuu, urami |
keserűség |
|
| kukanressha |
helyiérdekű vonat |
|
| kukei, chouhoukei |
téglalap |
|
| kuki |
peckes lépkedés, cserkészés, inda, kocsány |
|
| kukki-, ku-ki- |
süti, keksz |
|
| kukkyou, ryuuryuu |
izom |
|
| kukuru, yuwaeru |
bebugyolál, összekötöz, beköt, felköt, megbénít |
|
| kukyou, kyuuchi, teitaraku, kyuukyou |
kategória, veszélyes helyzet, kellemetlenség |
|
| kumiai, isshindoutai, setsuzoku, yunion,
goudou |
egybeolvadás, házasság,
összeillesztés, egyesítés |
| kumiawaseru, awaseru, awasu, musubitsuku |
összerak |
|
| kumihan, shokuji |
szedés, betűszedés |
|
| kumikaeru |
újonnan befoglal, újra beültet, rejteget, átszed |
|
| kumishiku, osaetsukeru |
lezár, leszögez, lerögzít |
|
| kumitoru |
kiszivattyúz, kifáraszt |
|
| kumitoru, kuru |
kimereget, kilapátol, kimer, kikanalaz |
|
| kumo |
árnyék, folt, felhő, felleg |
|
| kumo, supaida- |
hosszúnyelű serpenyő, támasztórúd,
dugattyúagy |
| kumori, kage, shadou, bikou, kage,
shado-, anei |
tükörkép, állandó kísérő, árnykép, oltalom, árny |
|
| kumoyuki, tenkou, tenshoku, tenshou,
tenki, ueza- |
időjárás, időjárási, bányalevegő, széloldali, idő |
|
| kumu, hitasu, nurasu |
csáváz, merít, ereszkedik, süllyed, merül, önt |
|
| kumu, sukuu |
kilapátol, váj, kimer, kimereget, kimélyít, kotor |
|
| kuni, gun, kantori-suku-ru, kokka,
zaisho, den'en |
ország |
|
| kunisuru, kidzukau, wabiru |
aggódik, nyugtalankodik, aggaszt, izgat |
|
| kunjou, kunjoushoudoku, ibushi |
fertőtlenítés, kifüstölés, füstölés |
|
| kunkun |
szimatolás, szippantás, szipákolás |
|
| kunou, kurushimi, junan |
tűrő, szenvedő, fájó, szenvedés, fájdalom |
|
| kunrei, shirei, mune |
előírás |
|
| kunrin, touji |
uralkodás, uralom |
|
| kunshi |
magas rangú személyiség, előkelő személy |
|
| kunshou, houshou, medaru, shou, kishou |
érem |
|
| kuntou, shugyou, shitsuke, kun'iku,
choubatsu |
fegyelmezés, fegyelem, tudományág |
|
| ku-pe |
csukott hintó, félfülke, vasúti félfülke |
|
| ku-pon, ken |
élelmiszerjegy, kupon, szelvény |
|
| ku-ra-, reikyakuki |
hűtőtáska |
|
| kuraberu |
kalibrál |
|
| kurabu |
főiskolai diáklány-egyesület, egyházi közösség |
|
| kurabu, kani |
kötéldob, vasháromláb, kötéloszlop,
görgő, kritika |
| kurabu, kurabuhausu |
egyesület helyisége, kör helyisége, öltöző |
|
| kurabu, yuuai, dounin |
baráti társaság, diákszövetség, testvériesség |
|
| kuracchi |
tengelykapcsoló, megragadás, fészekaljnyi vmi |
|
| kurafutoman, shokunin, meikou |
kézműves |
|
| kurai, gure-do, kuraidori, koubai,
toukyuu, teido |
fokozat, rang, minőség, lejtő, osztályzat |
|
| kuraidori, keta |
ujj, számjegy, arab számjegy, szám |
|
| kuraima- |
kúszónövény, kúszó, mászó, emelkedő |
|
| kuraishisu, kiki, kukyou, pinchi,
kikyoku, sakaime |
krízis, krízis, válság |
|
| kuraiteria, kijun |
jellegzetesség, próbakő, ismertetőjel, kritérium |
|
| kuraitoru, shakudo, ba-nia, kibo,
memori, suke-ru |
skála, hártya, hangsor, korpa (fejen), salak, héj |
|
| kurakura, jouki, memai |
szédülés |
|
| kuranberi- |
tőzegáfonya |
|
| kurashi, kokou, tosei |
megélhetés, létfenntartás, fennmaradás |
|
| kurashifaia |
osztályozó |
|
| kurasshu, shougeki, gachan |
robaj, pénzügyi krach,
repülőgép-szerencsétlenség |
| kurasu |
előrejut |
|
| kurasumeito, kurasume-to, kyuuyuu,
doukisei |
osztálytárs |
|
| kurasuta-, kurasuta, katamari, shuukai |
fürt, nyaláb, raj |
|
| kureatoxu-ru, souzousha |
teremtő |
|
| kurejittoka-do |
hitelkártya |
|
| kure-n, kijuuki |
daru |
|
| kurenai, beni |
mély vörös, sötétvörös |
|
| kurenjingukuri-mu |
arctisztító krém, arclemosó |
|
| kureoso-to |
karbolsav, kreozot |
|
| kure-pu |
gyászkarszalag, krepp, gyászfátyol |
|
| kureru, osamaru, sumu, hateru |
megszüntet, bevégződik, lezár (vitát), végződik |
|
| kuresshendo |
fokozatos erősödés |
|
| kuri, maron |
gesztenye |
|
| kuriageru, kakeru, susumu, fukeru |
előbbre jut, kölcsönad, emel, előretart, fellendít |
|
| kuriaransu |
vámkezelés, igazolvány, felszállási engedély |
|
| kuridasu |
kimegy |
|
| kuridasu |
szétküld, kiküld |
|
| kurie-shon, soushi, souzoubutsu,
kaibyaku, souken |
teremtés, mű, világ, divatkreáció, alkotás |
|
| kurihirogeru |
kitereget, kiterít, kienged, kibont, felbont |
|
| kurihirogeru, akeru |
nyit, nyílik |
|
| kurikata |
párkányszelvény, öntvény, díszléc,
alakozás, forma |
| kuriketto, koorogi |
krikett, tücsök |
|
| kurikku |
csattanás, kettyenés, csettintés, kattanás |
|
| kuri-mu |
legjava vminek, színe-java vminek, tejszín, krém |
|
| kuri-na- |
tisztító, takarító |
|
| kurinchi |
átkarolás, lefogás, szögrögzítés |
|
| ku-ringudaun |
lehűlés |
|
| ku-ringutawa- |
hűtőtorony |
|
| kurinikku, iin |
kiképző kórház, szakrendelő, klinikai előadás |
|
| kurinoberu, sueoku |
elhalaszt, halogat, késlekedik |
|
| kurinorin |
torpedó elleni védőháló, krinolin, szitavászon |
|
| kurinuku |
kivés, vés |
|
| kurinuku, kitaeru |
gyakorlatoztat, kifúr, besulykol, gyakorlatozik |
|
| kurippingu |
jegylyukasztás, nyírás, nyiradék, lapkivágat |
|
| kurisuchan, shinja |
keresztény |
|
| kurisutaru, kesshou, kouseki, suishou,
hari |
flintüveg, hegyikristály, kristálytiszta, óraüveg |
|
| kuritikku, hihyouka |
kritikus |
|
| kuritorisu, kurichan, inkaku |
csikló |
|
| kurohyou |
párduc |
|
| kuroi, burakku, kuromeru, kuro |
feketeüszög, fekete szín, fekete ruha, sztrájktörő |
|
| kuroichigo |
szeder |
|
| kurokkasu |
sáfrány, sáfrányszín |
|
| kurokke- |
krokett |
|
| kurokku, tokei |
óra |
|
| kuro-ku |
ruhatár |
|
| kuromugi |
rozs |
|
| kuroraka |
sötétség, feketeség |
|
| kuroshoujou |
csimpánz |
|
| kurosuba-, kabuki |
keresztrúd, kerékpárváz |
|
| kuroyake, kuroyaki |
szenítés, elszenesítés, elszenítés, karbonizálás |
|
| kurozetto, kuro-zetto, oshiire |
dolgozószoba, szoba, faliszekrény,
lomtár, budoár |
| kuro-zuappu |
premier plan, közeli felvétel, közelkép |
|
| kuro-zudo, yasumichuu |
csukott |
|
| kurozumu |
megfeketedik |
|
| kurozumu, kageru |
elhomályosul, elsötétít, elsötétedik, beborul |
|
| kuru |
kézhez kap |
|
| kuru-, norikumiin, jouin, norikumi |
brigád, sikongat, személyzet, legénység, banda |
|
| kuru, semushi |
púp, púpos ember |
|
| kurubyou, kuru, semushi |
angolkór |
|
| kurumaisu |
tolószék |
|
| kurushimu, nayamu, wabiru, komaru,
wabiru |
emészti magát, aggódik, nyugtalankodik |
|
| kuru-za-, jun'youkan |
cirkáló, kajütös motorcsónak, jacht |
|
| kusabana, hana, hana |
virág |
|
| kusabi |
ék |
|
| kusabukai |
gyepes, füves |
|
| kusabukai |
gyomos, cingár, gazos, beteges külsejű |
|
| kusanone |
gyökerek, széles néprétegek, választók |
|
| kusanone, zouhyou, mappai, sotsugo |
népség-katonaság, legénységi állomány, tagok |
|
| kusarasu, kusareru, kusaru, kuchiru |
elkorhaszt, korhaszt, megrothaszt, rothaszt |
|
| kusari, che-n, rensa, chein |
lánc |
|
| kusaru, sueru |
megrothad, elromlik |
|
| kusatori, shitagari, josou |
gyomlálás |
|
| kusegoto |
görbülés, torzalakúság, görbe
észjárás, csalárdság |
| kusemono |
gazfickó, kópé, csibész, bubi, jumbó |
|
| kushakusha |
gyűrött |
|
| kushakusha |
borzas, kócos |
|
| kushi |
taréj (hullámé), taraj (hullámé), fésülés, fésű |
|
| kushi |
kis nyárs, pecek, kard |
|
| kushikumo |
csodálatos módon |
|
| kushikumo |
rejtélyesen, titokzatosan |
|
| kushikumo, henni |
különösképpen, furcsán |
|
| kushin, kinben, tansei, kokumei,
shussei, tannen |
szorgalom, serénység, iparkodás, tanúidézés |
|
| kusodokyou |
vakmerő, merész |
|
| kussetsu |
fénytörés, sugártörés, visszaverődés, refrakció |
|
| kusshi, mishuu, autosutandingu, yuunaru,
fubon |
kimagasló, elintézetlen, kifizetetlen, szembetűnő |
|
| kusshon |
fartőhegy, hajbetét, vánkos, párna, dúcsüveg |
|
| kussuru, shoujiru |
lazul, beszakad, meghajol, behódol,
elsőbbséget ad |
| kusuburu |
láng nélkül ég, izzik, parázslik, hamvad, lappang |
|
| kusuburu |
szikrát vet, köpködve elhadar, köpködve beszél |
|
| kusuguru |
csiklandozás |
|
| kusuguttai |
nehezen kezelhető, bizonytalan kimenetelű |
|
| kusukusuwarau |
kacarászik, kuncog, vihog |
|
| kusuriyubi |
gyűrűsujj |
|
| kutakuta |
semmivé vált, kísérteties, meghiúsult, lankadt |
|
| kutou |
gyötrelmes, fájdalmat okozó |
|
| kutsubera |
cipőkanál |
|
| kutsugaesu |
felfordít, felfordul |
|
| kutsugaesu |
aláaknáz, alámos, aláás |
|
| kutsugaesu |
zömít, duzzaszt, megzavarja a lelki nyugalmát |
|
| kutsuhimo |
cipőfűző |
|
| kutsujoku, ojoku |
sértés, megalázás, lealacsonyítás |
|
| kutsujuu |
szolgai engedelmesség,
alárendeltség, célszerűség |
| kutsurogeru |
enyhül, megkönnyít, óvatosan helyére illeszt |
|
| kutsurogeru |
elsüt (fegyvert), kiold, elold, meglazul |
|
| kutsurogu |
fesztelenül érzi magát, otthonosan érzi magát |
|
| kutsuya |
cipész |
|
| kutsuzumi |
cipőkrém, cipőfénymáz, cipőkenőcs |
|
| kuuchuufuyou, kuuchuufuyuu |
lebegés |
|
| kuuhaku, shinkuu, bakyu-mu |
légűr, vákuum, légüres tér |
|
| kuuhaku, uchuu, kuukan, supe-su,
kankaku, ma, aida |
hely, térző, tér, távolság, időköz, szóköz, táv |
|
| kuukan |
légköbméter-tér, hézag, kubatúra, légrés, légtér |
|
| kuuki, atomosufia, taiki, fukumi, kiken |
atmoszféra, légkör |
|
| kuurei |
léghűtés |
|
| kuuseki, kuukyo, ketsuin |
űr, megüresedés, semmi, üresség |
|
| kuushuu |
légitámadás |
|
| kuuso, mueki, munashii |
eredménytelen, jelentéktelen |
|
| kuusou |
ábrándozás, álmodozás |
|
| kuutei, eabo-n |
légi úton továbbított, légi úton szállított |
|
| kuuteibutai |
ejtőernyős alakulatok |
|
| kuuteitai |
ejtőernyős csapatok |
|
| kuuyu |
légi szállítás, légi közlekedés |
|
| kuwa |
kapa |
|
| kuwadateru |
tervezőként dolgozik, megszerkeszt, kigondol |
|
| kuwadateru, hakaru, shikumu |
összeesküszik, tervel, ábrázol, kitervel, térképez |
|
| kuwadateru, iidasu |
indítványoz |
|
| kuwaeru, gassuru, kurumeru |
összefoglal |
|
| kuwaeru, soeru |
hozzáfüggeszt, mellékel, hozzáfűz, ráakaszt |
|
| kuwake, nawabari, bunkai, kubun, kakutei |
határmegállapítás |
|
| kuwashii, kuwashii, komaka, seimitsu,
menmitsu |
részletes, kimerítő |
|
| kuwashii, tekikaku, chimitsu |
szabatos, pontos |
|
| kuwawaru |
csatlakozik vmihez, részt vesz vmiben |
|
| kuxo-ku |
kvark |
|
| kuxontiti-, taka, suuryou, bunryou |
kvantitás, mennyiség, nagy tömeg, prozódiai jel |
|
| kuxo-ta- |
9 hl, címerpajzs felosztása, táj, 12, félév, égtáj |
|
| kuxo-ta-bakku |
hátvéd |
|
| kuyashii, kuyashii |
zaklató |
|
| kuyashinamida |
nyugtalanítás, zaklatás, bosszantás |
|
| kuyokuyo |
unatkozó ember, levert ember, búslakodó ember |
|
| kuyurasu, suu, suu, kusuburu |
gyanít, megfüstöl, dohányzik,
bekormoz, megsejt |
| kuzureru |
porlad, szétmorzsol, morzsolódik |
|
| kuzusu, hikisageru |
lebont, leenged, legyengít, lehúz, letör |
|
| kyabare- |
szórakoztató műsor, kabaréműsor, kávéskészlet |
|
| kyabetsu |
káposzta, fejes káposzta |
|
| kyabia |
kaviár |
|
| kyabinetto, kyabine, naikaku, kyoutai |
konyhaszekrény, kormány |
|
| kyabureta- |
porlasztó, karburátor |
|
| kyaccha- |
fogójátékos |
|
| kyacchifure-zu |
divatos szólás |
|
| kyadi- |
labdaszedő és ütőhordó, alkalmi
segéderő, kifutó |
| kyakkanteki |
tárgyilagosság |
|
| kyaku, hikikae, hikikaete, soredokoroka,
kaette |
ellenkezőleg |
|
| kyakuchuu |
lábjegyzet |
|
| kyakuhiki |
kerítő, segítőtárs, cinkostárs, cinkos |
|
| kyakuhiki, ponbiki, ponpiki |
lóversenytippek közvetítője, felhajtó |
|
| kyakuin |
sorvégi rím |
|
| kyameru, rakuda |
teve |
|
| kyanbasu, zukku, kanbasu |
vászon, kanavász, olajfestmény |
|
| kyandoru, rousoku |
gyertya |
|
| kyandorusutikku |
gyertyatartó |
|
| kyanon, taihou, hou, kannonhou |
ágyú, karambol (biliárdban), löveg |
|
| kyanonbo-ru |
ágyúgolyó |
|
| kyanpa- |
kempingező, lakóautó, sátorozó |
|
| kyanpufaiya- |
tábortűz |
|
| kyansa-, gan |
rák |
|
| kyanta- |
könnyű vágta |
|
| kyapitarureta- |
nagybetű |
|
| kyaraban |
vontatott lakókocsi |
|
| kyari-, hansou |
röppálya, röptávolság, röptáv, hordtávolság |
|
| kyaribure-shon, kousei |
fokbeosztás, beosztás, kalibrálás |
|
| kyarijji, unpan, souryou |
fuvar, fuvardíj, kas, szállítás, gondola, vagon |
|
| kyaroru, karoru |
vidám ének, örömének, pacsirtacsattogás |
|
| kyasshu, kakushibasho |
rejtegetett holmi, elrejtett készlet |
|
| kyassuru, joukaku, shiro, shato- |
vár, bástya (sakkban) |
|
| kyasuta-, kasuta- |
mintázó, cukorszóró, meddőlapátoló,
dobó, öntőgép |
| kyasuto |
gipszkötés, elképzelés, kockavetés, összeadás |
|
| kyatapira-, kemushi, aomushi, katapira- |
hernyó |
|
| kyatatsu |
zsámoly |
|
| kyatatsu |
fokos létra, kis állólétra |
|
| kyattouxo-ku |
futóhíd, gyalogjáró, tetőjáró |
|
| kyodai |
kolosszális, gigászi |
|
| kyodai, jindai, boudai, bakudai, boudai |
roppant nagy, óriási |
|
| kyodaishou |
óriásnövés, gigantizmus |
|
| kyoei |
kicsinyes hiúság, elbizakodott gőg,
beképzeltség |
| kyoei, mibae, genki, kyogi, mie |
öltözőasztal, hiúság, hiábavalóság |
|
| kyogan |
meredek kőszirt, bérc, tarkó,
szirtfok, begy, nyak |
| kyogou, boujakubujin, goukyo, kyougou,
fuson |
arrogancia, fennhéjázás, önteltség |
|
| kyohaku, suta-, shuensha, etowa-ru,
tarento, hoshi |
csillagzat, sztár, csillag |
|
| kyohi, fusaika, fushounin |
vétójog, vétó, tiltakozás |
|
| kyojaku, angu, yougu, ruijaku, teinou |
marhaság, ostoba volta vminek,
gyengeelméjűség |
| kyojin, oootoko, jaianto, kyokan |
óriás |
|
| kyokkei |
halálbüntetés |
|
| kyoku, gi, afea, sata, shiromono,
kotogara, jiken |
esemény, eset |
|
| kyokubi, bishiteki |
parányi, mikroszkopikus |
|
| kyokuchi |
csúcs, delelés, betetőzés |
|
| kyokudai, makishimamu, saidai, kyokudo |
maximum, maximális, legfelső fok, legfelső határ |
|
| kyokudo |
legtöbb, legtávolabbi, maximális, legnagyobb |
|
| kyokudo, hanahadashii, kyougeki |
legszélső, véglet, túlzás, sötét (nyomor), túlzó |
|
| kyokugaisha, autosaida-, ibunshi,
yosomono |
kívülálló, nem esélyes, nem bennfentes |
|
| kyokuhoku |
északi-sark |
|
| kyokuji, fugiri, fugi, fusei, yugami,
shittou |
igazságtalanság |
|
| kyokukou, o-rora |
sarki fény |
|
| kyokumen |
ostábla, tábla dámajáték számára |
|
| kyokuritsu, sori, kyokudo |
kanyar, görbület |
|
| kyokusei, seihantai |
ellentettség, polaritás |
|
| kyokusen, seihantai |
homlokegyenest ellenkező, sarki,
ellenkező, sark- |
| kyokusetsu |
kanyarulatok, tekercselés |
|
| kyokushahou, ryuudanpou |
mozsárágyú, tarack |
|
| kyokutan, hateshi, kiwami |
szélsőség, tetőfoka vminek, szorultság, véglet |
|
| kyokutou, fa-i-suto |
Távol-Kelet, Kelet-Ázsia |
|
| kyokuu |
szélső jobboldali, szélsőjobb, szélső jobboldal |
|
| kyomou |
valótlanság, hazugság |
|
| kyomu |
jelentéktelen dolog, értéktelenség, nem létezés |
|
| kyosai, saibu, saimoku, kosai, tenmatsu,
meisai |
eligazításon kiadott feladatok |
|
| kyosei, kyohaku, oomono |
nagyfejű, nagykutya |
|
| kyosei, seisentekijo |
kiherélés, kasztrálás |
|
| kyosei, tsuyogari, gisei |
nyers modorú, blöff, meredek, ámítás, hegyfok |
|
| kyosen, kyohaku |
óceánjáró |
|
| kyoshi |
fogazás, fűrésszerű kiképzés, csipkézet |
|
| kyoshintankai, gouhou, sharaku, furanku,
tanpaku |
költségektől mentes, portómentes levél, nyílt |
|
| kyoshoku, mibae, kyouran, misemono,
chinretsu, mie |
látványosság, siker, felmutatás, előadás, vállalat |
|
| kyoshu, keirei |
tisztelgés, üdvözlés, díszlövés, köszöntés |
|
| kyotou |
mágnás |
|
| kyou |
izgalom |
|
| kyouaku |
pokoli, ördögien gonosz |
|
| kyouboku, azumaya |
főtengely, orsó, lugas |
|
| kyoubousha |
összesküvő |
|
| kyoudai, doressa-, keshoudai, sugatami |
kirakatrendező, műtős, dúsító,
egyengető, komód |
| kyoudou, fushi, kyouritsu, tsugime,
awaseme |
bütyök, egybesült bélszín, kapcsolt, társ-, közös |
|
| kyoudoubenjo |
nyilvános illemhely |
|
| kyoudoujuutaku, manshon |
bérház |
|
| kyoudounoujou |
termelőszövetkezet |
|
| kyoudousekinin |
egyetemleges felelősség |
|
| kyoudousouzokunin |
örököstárs |
|
| kyoufu, goddofa-za-, daifu |
keresztapa |
|
| kyoufu, yuuku |
nagyrabecsülés, rettegés, rettegett, tisztelet |
|
| kyoufushou |
beteges félelem |
|
| kyoufuu, a-baniti- |
előzékenység, sima modor, finom modor |
|
| kyougaku, ifu, furaito |
ijedség, ijedelem, riadalom, rút alak, ijedtség |
|
| kyougen, shibai, gikyoku, dorama, inpon,
engi |
színművészet, színműirodalom,
drámaírás, színmű |
| kyougi, shuumon, shinkyou, shinkou,
shinjou |
hiszekegy, hitvallás, krédó |
|
| kyougiin, daihyousha, shisetsu, daigiin |
meghatalmazott, kiküldött követ, képviselő |
|
| kyougijikou, gidai, kaigijikou, nittei |
napirend, lista |
|
| kyougisha |
peres fél, versenytárs, versenyző, küzdő |
|
| kyouguu, kankyou |
környezet |
|
| kyouhaku |
parancsoló, lenyűgöző, késztető, kényszerítő |
|
| kyouhakuteki |
leállósáv |
|
| kyouhakuteki, ikatsu |
fenyegető |
|
| kyouhansha, kobun |
híve vkinek, csatlós, bérence vkinek, szolga |
|
| kyouheki |
könyöklőfal, karfa, mellvéd |
|
| kyoui, kiseki, odoroki, fukashigi,
wanda-, kyoutan |
csodálat, csoda, csodálkozás, csoda- |
|
| kyouji, insutorakushon, kunji, shiji,
kyoushuu |
útmutatás, tanítás |
|
| kyoujin |
elmebajos, elmebeteg |
|
| kyoujiru, kyouzuru |
jól érzi magát, szórakozik |
|
| kyoujou |
tantétel, dogma, tan, elv, vélemény |
|
| kyoujun |
állampolgári kötelezettség, állampolgári hűség |
|
| kyoujusha, juyousha |
címzett, átvevő, elfogadó |
|
| kyouka, kyouiku, ikuei, kuntou, kyouyou |
oktatás, tanítás |
|
| kyoukai |
figyelmeztetés |
|
| kyoukai, seidou, cha-chi, kaidou |
templom, egyház |
|
| kyoukaisen, sakaime |
partvonal |
|
| kyoukan, kyouju, purofessa- |
hitvalló, valló, főiskolai tanár, professzor |
|
| kyoukatsu, doukatsu, kyouhakuzai |
megfélemlítés, fenyegetés |
|
| kyoukei, sonsuu |
tisztelés, hódolat, mélységes tisztelet |
|
| kyoukenbyou |
víziszony, veszettség |
|
| kyoukenbyou |
veszettség |
|
| kyouki, muchuu, koukotsu, bouga,
uchouten, houetsu |
elragadtatás, eksztázis |
|
| kyouko, ryoku, chikara, riki, seiryoku,
kyoujaku |
intenzitás, tartósság, kitartás, erély, állomány |
|
| kyoukoku, sankyou, keikan, tanima,
shin'en |
szakadék (vízmosásos) |
|
| kyoukoku, yuukoku |
keskeny völgy, szurdok, völgy, hegyszoros |
|
| kyoukotsu |
szegycsont |
|
| kyoukotsu |
szegycsont, mellcsont |
|
| kyoukou |
ijedelem, pánik, rémület |
|
| kyoukou |
életerős, nyomatékos |
|
| kyoukou, futou |
hajlíthatatlan |
|
| kyoukou, ketsubou, kikin, futtei |
éhség, éhínség |
|
| kyoukou, kyoukaku |
tor, mellkas |
|
| kyoukou, panikku |
fejvesztettség, pánik, köles, zűrzavar, páni |
|
| kyoukou, shuushouroubai |
megrökönyödés, megdöbbenés |
|
| kyouku |
parókia, egyházközség, község, plébánia |
|
| kyoukyakushuu, funahashi |
állócsónak, keszon, úszó, állóhajó,
huszonegyes |
| kyoumibukai, kyoumishinshin |
nagyon érdekes |
|
| kyouran, fungeki, gekijou, moui |
fúria, düh, dühöngés, őrjöngés, tombolás |
|
| kyouryoku, tsuyoi, seiei, pawafuru,
kyoudai |
hatalmas, nyomós |
|
| kyouryuu |
dinoszaurusz |
|
| kyousaika |
papucsférj |
|
| kyousan, komyunizumu, kyousanshugi |
kommunizmus |
|
| kyousanken |
vasfüggöny |
|
| kyousanshugi, korekutibizumu |
kollektivizmus |
|
| kyousei |
kényszer, erőszak |
|
| kyousei |
életközösség, szimbiózis, együttélés |
|
| kyousei, ooinaru, gure-to, ko, sugoi,
taishita |
nagy |
|
| kyoushin, rezonansu, kyoumei, tomonari |
együttzengés, zengés, együtthangzás,
rezonancia |
| kyoushinshou |
szívroham |
|
| kyoushitsu |
osztályterem, előadóterem |
|
| kyoushuu, boukyou, satogokoro |
honvágy |
|
| kyoushuusei, kenshuusei |
gyakornok, szakmunkástanuló |
|
| kyouson, ryouritsu, heizon, kyouzon |
együttlétezés, párhuzamos haladás, együttélés |
|
| kyousou, ganjou, takumashii, kukkyou |
izmos, robusztus, szilárd |
|
| kyoutai, yunitto, kuraidori, butai,
tan'i |
mértékegység, egység, egységnyi, az
egyes szám |
| kyoutakusha |
betevő, letevő |
|
| kyouteisho, chousho, tejun, purotokoru,
oboegaki |
protokoll |
|
| kyouten, seiten, kyouten, seisho |
Biblia, szentírás |
|
| kyoutendouchi |
meghökkentő, meglepő |
|
| kyoutendouchi, odorokubeki, sugoi |
csodálatos |
|
| kyouto, kyouto, rouzekimono |
dorbézoló személy, lázadó |
|
| kyouto, shinto, shuuto, monto,
shinkousha, shinja |
hívő |
|
| kyouwakoku, renpou |
nemzetközösség |
|
| kyouwaseido, kyouwashugi, kyouwasei |
köztársasági érzület, köztársasági rendszer |
|
| kyouyou |
községi, kommunális, közösségi |
|
| kyouyou, kyouhaku, appaku, iatsu,
kyousei |
korlátozás |
|
| kyouyou, youshoku, baiyou, shuuren,
jinbun, bunmei |
baktériumtenyészet, társadalom, kultúra |
|
| kyouyu, sensei, soushou, shihyou,
kyoukan, shishou |
oktató, tanár |
|
| kyouyuu |
osztatlan jószág, közös tulajdon |
|
| kyouyuu, genkyou, chouhonnin, gankyou,
shubousha |
főkolompos |
|
| kyouyuubutsu |
közös tulajdon |
|
| kyouzamashi, kyouzame |
ünneprontó |
|
| kyouzatsubutsu |
pótlás, adalékanyag, adalékolás,
adalék, hozzáadás |
| kyozetsuhannou, haijo, fuseiritsu,
hiketsu, kyakka |
kilökődés, visszautasítás, elvetés, elutasítás |
|
| kyu- |
kedv, szerepkör, sorállás, szerep,
figyelmeztetés |
| kyu-bikku |
köb-, kocka alakú, harmadfokú egyenlet |
|
| kyu-bizumu |
kubizmus |
|
| kyure-ta- |
kurátor, múzeumvezető |
|
| kyusokujo, atsuryokudantai, robi- |
érdekvédelmi csoport |
|
| kyusokujo, raunji, kyuukeishitsu,
kyuukeijo |
hall, társalgó |
|
| kyu-ti- |
szivikém, csinos talpraesett lány, aranyoskám |
|
| kyu-tikuru, uwakawa, kakuhi, jouhi |
felhám |
|
| kyu-to, kawaii, mabui, karen |
csinos, aranyos, ravasz, agyafúrt |
|
| kyuu |
bér, munkadíj, munkabér |
|
| kyuu, guro-bu |
glóbusz, földgömb, földgolyó |
|
| kyuu, kyuugeki, sotsuji, toutotsu,
niwaka |
hirtelen haragú, váratlan |
|
| kyuuban |
szívókorong, szívóka, dugattyú, pali, biszbasz |
|
| kyuuchi, jirenma |
kényszerhelyzet, dilemma |
|
| kyuudousha |
tanulmányozó, nyomozó, kutató, kereső |
|
| kyuugou, seizoroi, tenko |
gyülekezet, minta, szemle, mustra |
|
| kyuugyou, heisa, shattodaun |
zárvatartás, üzembezárás, üzemszünet, bezárás |
|
| kyuugyuunoichimou, suzumenonamida |
csepp a tengerben |
|
| kyuuha, haken, kyuusou, haken,
disupacchi, irai |
buzgalom, eligazítás, levél,
meggyilkolás, sürgöny |
| kyuuhaku, seppaku |
fenyegető közelség, fenyegető veszély |
|
| kyuuhou |
óhaza |
|
| kyuui, pi-su, yasuragi, itsu, annon,
tetsu, enman |
béke |
|
| kyuujitsu, horidei, horide-, kinenbi,
kyuuka |
vakáció, szünidő, ünnep, munkaszüneti nap |
|
| kyuujitsu, kyuuka |
szabadnap |
|
| kyuujo, sewa, hosa, fujo, shien, kyuugo,
kyuusai |
segéderő, segély, segédeszköz,
segítség, segédlet |
| kyuujou |
hegytető, hegycsúcs |
|
| kyuujoushou, zu-mu |
függőleges felrántás, függőleges
emelkedés, zúgás |
| kyuuka, shunkashuutou, sama-, natsu |
nyár, nyári, födémgerenda |
|
| kyuukan, kyuugou |
régebbi szám, régebbi lappéldány,
idejétmúlt dolog |
| kyuukei, kiso, kouso, kokuhatsu |
vád, közvád, bűnvádi eljárás |
|
| kyuuketsuki |
vérszívó |
|
| kyuukon, kyuuen |
udvarlás |
|
| kyuukonsha |
felperes, kérő, udvarló |
|
| kyuukouka |
zuhanórepülés |
|
| kyuukouka |
váratlan megrohanás, lecsapás
(ragadozó madáré) |
| kyuukutsu, kitsui, taito |
beácsolt, erősen meghúzott, tömör,
hézagmentes |
| kyuukyo, isoide, sokosokoni |
elsietetten, sietősen |
|
| kyuukyoku |
végső, végleges |
|
| kyuumei |
leánykori név |
|
| kyuumin |
kialudt |
|
| kyuunyuu |
belélegzés |
|
| kyuurai, iou, sou, senni, katte,
sakizaki, sennen |
régebben |
|
| kyuuri |
uborka |
|
| kyuusaisha |
megmentő |
|
| kyuusei, kyuusai, nehan, gedatsu |
megmentés, üdvösség, üdvözülés, üdvözítés |
|
| kyuuseishu |
messiás |
|
| kyuuseishu |
megmentő |
|
| kyuuseki, fukuri, anki, seisui, tame,
anpi |
boldogulás, jólét |
|
| kyuusen |
alvilág |
|
| kyuusen |
fegyverszünet |
|
| kyuusen, teisen |
fegyverszünet |
|
| kyuushi, shuushi |
megszűnés, megszüntetés |
|
| kyuushin, sen'ei, rajikaru, kageki,
kyuugeki |
radikális, gyök, alapvető, mélyreható, gyökjel |
|
| kyuusho |
kényes pont, érzékeny pont |
|
| kyuushutsu |
határozat, leszállítás, ítélet kihirdetés, átadás |
|
| kyuushutsu, kyuujo, resukyu-, kyuunan,
kyuuen, jo |
mentés, megmentés, kiszabadítás, kimentés |
|
| kyuushuu |
szívás, szívó-, szivattyúzás |
|
| kyuushuu, okaeshi, haraise, kataki, ada,
fukushuu |
megtorlás, visszavágó, bosszú, bosszúállás |
|
| kyuutai |
gömb, égitest, országalma, szemgolyó |
|
| kyuuten, koten, tenga |
remekíró, remekmű, elsőrangú,
klasszikus, kitűnő |
| kyuuyou, kibarashi, honeyasume,
rekurie-shon |
felüdülés, szórakozás, felfrissülés |
|
| kyuuyuu |
haver |
|
| kyuuzen |
egyhangúlag |
|
| kyuuzou |
burjánzás, elburjánzás |
|
| mabara |
ritka, elszórt, szórványos |
|
| ma-buru |
üveggolyó, márvány |
|
| mabushii |
sugárzási |
|
| mabuta |
szemhéj |
|
| ma-chi |
gyaloglás, határvidék, gyalogtávolság, menetelés |
|
| machibuseru |
lesállást foglal el, lesbe állít, lesben áll |
|
| machigaeru, ayamatsu |
hibázik, tévelyeg, vétkezik |
|
| machimachi, kukutaru |
ellenkező, egymásnak ellentmondó, ellentmondó |
|
| machiukeru |
vár, várakozik |
|
| machiukeru |
remél, valószínűnek tart, elvár |
|
| madoka, yasuraka |
zavartalan |
|
| madorigaru |
madrigál, pásztordal |
|
| madowaku |
ablakkeret |
|
| madowaku, sasshu, sasshi |
selyemöv, vállszalag, ablakszárny, tolóablak |
|
| madowasu |
elrémít, elképeszt, megzavarja vki fejét |
|
| madowasu |
megzavar, összegabalyít |
|
| madzika, majikani, chikadzika, kinkin |
szomszédosság, fösvénység, baráti közelség |
|
| madzikai |
keze ügyében vkinek, hozzáférhetően
vki számára |
| mae |
elöl |
|
| maebi |
előző nap |
|
| maebure, zenchou, zenpyou, senkusha |
előhírnök |
|
| maedate, hane |
tollbokréta, díj, tollazat, dísztoll, piheszőr |
|
| maegaki, shoron, choron, maeoki, zenchi,
joron |
előszó |
|
| maegami |
üstök |
|
| maeita |
műszerfal, sárhányó, szerelvényfal |
|
| maeita |
imadoboz, homlokszíj, homlokkötő, oltárterítő |
|
| maejirase, yokan, yochi, zenchou,
munasawagi |
előérzet, előzetes figyelmeztetés |
|
| maekagami |
nehézkes mozgás, melák, esetlen fickó |
|
| maekake, maedare, epuron |
kötény, forgalmi előtér reptéren |
|
| maemotte, arakajime, jizen |
előlegképpen, előzetesen, előre |
|
| maemotte, jizen, arakajime, maemae |
előzetesen, előzőleg, korábban |
|
| maemuki, danjite, kanarazu |
igenlően, tényleg, kifejezetten |
|
| maeni, sakini, aheddo, osakini |
elöl |
|
| maesutoro, kyoshou |
mester |
|
| mafia |
maffia |
|
| mafin, maffin |
teasütemény |
|
| mafu |
melléütés, kapcsolóhüvely,
melléfogás, balek, pali |
| mafuyu |
téli napforduló, télközép, tél dereka |
|
| magai, esemono, ese, ganbutsu, nise,
giji, giji |
tettetés, ál-, ámítás, nem valódi, sarlatán |
|
| magajinrakku |
újságtartó |
|
| magarikuneru |
zegzugosan halad |
|
| magarime, ta-n, rinban, jun |
esztergapad, forduló, ijedtség, váltás, turnus |
|
| magarime, wankyoku, igami, yugami,
shuukyoku |
harántpólya, talpbőr, tekintet, hajlás, ív, züllés |
|
| ma-garin |
margarin |
|
| magaru, tenjiru, mawaru, mawaru, mawasu,
tenzuru |
forgolódik, esztergályoz, elfordít, válik vmivé |
|
| mageru |
behajlít, hajlít, görbít, begörbít |
|
| mageyasui |
rugalmas, flexibilis, befolyásolható, simulékony |
|
| mageyasui, shinshikujizai, katou,
gunyagunya |
hajlítható, rugalmas |
|
| maggu, tsura |
korsó, serleg, arc, rovott múltú ember bélyege |
|
| magirasu, magirawasu |
elterel, elvezet, mulattat |
|
| magirawashii |
zavarba ejtő, zavarba hozó |
|
| magirawashii |
félrevezető |
|
| magirawashii, bakuzen |
homályos, kétes értékű, kétértelmű,
megbízhatatlan |
| magirekomu, magireru |
becsúsztat, bebújik, belebújik, bedug, becsúszik |
|
| magiwa, magiwani, chokuzen |
közvetlenül mielőtt, közvetlenül előtte |
|
| mago |
unoka |
|
| magomusuko |
fiúunoka |
|
| magomusume |
lányunoka |
|
| magotsukaseru |
zavarba hoz, kellemetlen helyzetbe
hoz, elképeszt |
| magunechikku |
mágneses, elragadó, vonzó |
|
| magunetto, jishaku |
mágnes |
|
| magunichu-do |
fényrend, fontosság |
|
| mahara-ja |
maharadzsa |
|
| mahi, chuubuu, fuzui, mahi, chuuki,
chuubu |
tehetetlenség, cselekvésképtelenség,
megbénulás |
| mahogani- |
mahagóni |
|
| mahou, fujutsu, youjutsu |
boszorkányság, boszorkánymesterség,
varázslat |
| mahoubin |
hőpalack |
|
| mahoutsukai, sennin, uiza-do, kisai, sen |
varázsló |
|
| mahoutsukai, tejinashi, majutsushi,
youjutsusha |
varázsló |
|
| mahoutsukai, youjutsusha |
varázsló |
|
| maiagaru |
magasan repül, magasra tör |
|
| maibyou |
minden második |
|
| maichimonji |
légvonalban |
|
| maichimonji, ichiro, sutore-to, nao,
naoki |
rendben levő, tömény, direkt,
szabott árú, tisztán |
| maigure-shon, idou, ijuu, inyuu |
kivándorlás, költözés, vándorlás, elköltözés |
|
| maiji |
óránként, óránkénti, szüntelen, szünet nélkül |
|
| maiku |
mikrofon |
|
| maikurofirumu |
mikrofilm, mikrofilmes felvevőkészülék |
|
| maikurofisshu |
mikrofilm-lemez |
|
| maikurosuko-pu, kenbikyou |
mikroszkóp |
|
| maikyo, rekkyo |
felsorolás |
|
| maimodoru, kaerizaku, kaeru |
visszanyeri öntudatát, magához tér, visszavág |
|
| maimu |
pantomim, pantomimszínész, mímes, némajáték |
|
| mairu |
mérföld |
|
| mairu, mesu |
kikiált, licitál, kiabál, hív, bemond, kihív |
|
| maitoshi |
évenként, egyszer egy évben, minden évben |
|
| majikku, mahou, jujutsu, kijutsu, tejina |
mágikus, bűvészet, varázslatos, mágia, bűvös |
|
| majiwari |
érintkezés |
|
| majiwaru |
átvág, átmetsz, kereszteződik |
|
| majo, mahoutsukai, kijo |
boszorkány |
|
| ma-joramu |
majoránna, majoranna |
|
| majutsushi |
bűvész, ördögűző, szellemidéző, varázsló |
|
| ma-ka, ma-ka- |
könyvjelző, zseton, markőr, filctoll, bábu |
|
| makai, jigoku, heru, naraku |
fene, pokol, játékbarlang, kártyabarlang |
|
| makanai, demae, shidashi |
utasellátás |
|
| makanai, ita, bo-do |
játékasztal, tanács, keménypapír,
sakktábla, koszt |
| makaroni |
makaróni |
|
| make, daha, haizan, haisen, rai, okure,
fukaku |
vereség |
|
| makeinu |
hátrányos helyzetben lévő, alul maradó fél |
|
| makeinu, haisha |
kiadó ütés, kiadó lap, vesztes, legyőzött |
|
| ma-ketingu, hanbai, shihan |
piaci adásvétel, forgalomba hozatal, vásározás |
|
| ma-ketingurisa-chi |
piackutatás |
|
| ma-kettoga-den |
háztáji, veteményeskert |
|
| maki, borixyu-mu, youseki, taiseki,
ryou, ookisa |
kötet, térfogat, hangerő, könyv, nagy mennyiség |
|
| makijaku |
mérőszalag |
|
| makikomu |
beborít |
|
| makikomu |
becsavar, maga után von, hatványoz,
magával hoz |
| makikomu |
lenyel |
|
| makkou, zenbu, saizensen, furonto,
shoumen, omote |
előrész, eleje, elülső, fedőszerv, harcvonal, arc |
|
| makku |
esőkabát |
|
| maku |
membrán, lemez, hártya |
|
| maku |
tekeredik, felcsavarodik, felgöngyölít, felcsavar |
|
| maku |
behint, bevet |
|
| maku, fuirumu, eiga |
hártya, vékony réteg, film |
|
| maku, korogaru |
dörög (ágyú), himbálódzik, görget, pereg (dob) |
|
| maku, kuru |
felhúz (órát), megpihentet, befejez, megfúj, fúj |
|
| makuai, kansoukyoku, ainote |
felvonásköz, közjáték |
|
| makuai, kyuukeijikan, kyuukei |
pauza, szünetelés, felvonásköz,
kihagyás, szünet |
| makura |
aljzat, vánkos, párnafa, párna, nyeregfa, ászokfa |
|
| makura |
csapágy, párnakő, alátét,
csapágybélés, verőpárna |
| makurabe |
ágy oldala |
|
| mama, tsurete, gotoku |
amint éppen, minthogy, bárhogy,
hogy, mintha, bár |
| mame |
hű, odaadó |
|
| mame, ingen, gokoku |
suska, halandzsa, kábítószer-pirula, semmi, bab |
|
| mame, pi-su, sayaendou |
borsó |
|
| mameryou |
hüvelyes növény |
|
| mamizu, tansui |
friss víz, édesvíz |
|
| mamonaku |
rövid idő alatt, rövid időn belül, csakhamar |
|
| mamono, obake, henge, bakemono, keshou |
manó, gonosz szellem |
|
| mamori, shugo |
védelem, biztonsági berendezés, garancia |
|
| mamorinuku |
erősen tart, erősen fog, szorosan fog |
|
| mamoru |
őriz, kordában tart |
|
| mamoru, tasukemamoru, fusegu |
védővámmal véd, oltalmaz, megvéd, megóv |
|
| mamou, mametsu, surikizu, sakkashou |
kopás, morzsolódás |
|
| mamou, uxea, uea, hai, shou |
viselet, használat, kopás |
|
| mamuki, manoatari, mamukai |
szemtől szembe |
|
| manaita |
húsvágó deszka, vágódeszka |
|
| manako, me, boushi |
figyelés, szem, pillantás, rügy, tűfok, lyuk |
|
| manbennaku |
egységesen |
|
| manbennaku, manbennaku |
hasonlóképpen, egyaránt, egyformán |
|
| manbiki |
áruházi tolvaj |
|
| manchou |
dagály, áradás |
|
| mandan |
felületes társalgás |
|
| mandore-ku |
mandragóra |
|
| maneja-, shuji, motojime, shukan,
mane-ja-, shukan |
ügyvezető, osztályvezető |
|
| maneru |
majmol, utánoz |
|
| man'etsu, yorokobi |
gyönyör, elragadtatás |
|
| manga |
vicces, mulatságos, vígjátéki |
|
| mangaichi |
ha úgy adódnék |
|
| mangetsu, mochidzuki |
telihold, holdtölte |
|
| mango- |
mangó, mangófa |
|
| mangosuchin |
mangosztán, garcinia |
|
| manguro-bu |
mangrove |
|
| mangu-su |
mongúz, indiai menyét |
|
| manhanto |
hajtóvadászat, embervadászat |
|
| manho-ru |
kábelakna, búvónyílás, búvólyuk |
|
| mania, kyousou, soubyou, necchuu |
szenvedély, mánia, őrjöngés, mániás elmezavar |
|
| maniakku |
mániás, dühöngő őrült, bolondja vminek, őrjöngő |
|
| manikyua |
kézápolás, manikűrözés, manikűr, körömápolás |
|
| man'in |
telt ház |
|
| manipyure-shon, ayatsuri, soujuu |
manipulálás, manipuláció |
|
| manipyure-ta-, manipyure-ta |
kezelő, befolyásoló, manipulátor |
|
| manisshu |
férfias |
|
| manji |
horogkereszt, szvasztika |
|
| manji, ha-kenkuroitsu |
horogkereszt |
|
| manjouicchi, zenkaiicchi, manjou |
egyhangú, azonos nézetű |
|
| manjouicchide, kozotte, kuchiguchini |
egyhangúan, egyhangúlag |
|
| manman'ichi, banban'ichi |
történetesen, esetleg, netán, netalán |
|
| manmato, kanari, taibu |
egészen, egész, korrektül, eléggé, elég |
|
| manmato, shikkurito, yoku, umaumato,
yoku, yoku |
szabatosan, nagyon jól, jól |
|
| manmato, umaumato |
sikeresen |
|
| manmosu |
igen nagy, mammut-, mammut, óriás- |
|
| manna |
manna |
|
| mannaka, chuuhan, midoru, saichuu,
chuuou, manaka |
közép-, derék (testrész), közép, középszerű |
|
| mannouyaku, sen'yaku, bannouyaku |
csodaszer |
|
| manoatari |
azonnal, helyszínen, azon nyomban,
azon melegében |
| manpuku |
jóllakottság, bőség, árubőség |
|
| manriki |
forgófej csúszószánja, függőleges
tengelyű csörlő |
| manriki |
satu |
|
| manriki, jakku, jakki |
orrárboc-zászló, kocsiemelő, jumbó, emelő, bubi |
|
| manryou, keika |
lejárat (határidőé), kilégzés, kigőzölgés |
|
| manseiteki |
tartós, idült, krónikus |
|
| mantoru, manto |
gázharisnya, lepel, palást, köpönyeg |
|
| manugareru, imu, saku, yokeru,
manukareru, sakeru |
kitér vmi elől |
|
| manukan, manekin |
próbababa, manöken |
|
| manzoku, satisufakushon, kaishin,
ryuuin, honmou |
megelégedettség |
|
| maotoko, uwakimono, kanpu |
házasságtörő férfi |
|
| mappadaka, ratai, sekira, sekirara |
akt, meztelen alak, pőreség, mezítelenség |
|
| mararia |
malária |
|
| marason |
sárgásvörös szín, maratoni futás |
|
| mare-shia |
Malaysia |
|
| marin, marine, kaihei, mari-n |
tengerészeti, tengerészet, tengerészgyalogos |
|
| mari-na |
kishajó-kikötő-medence |
|
| marine-do |
boros ecetes fűszeres pác, besózott hús |
|
| marionetto |
marionett, báb, zsinóron rángatott bábu |
|
| mariwana |
marihuána |
|
| maru, maru, maru, sa-kuru, ken, enjin,
wa, enkei |
erkély (színházban), kerület, körpálya, körforgás |
|
| maruchipuru, fukusuu, baisuu |
többszörös, sokszoros, összetett, sokrétű |
|
| marudashi |
leplezetlen, nem álruhás |
|
| marudashi, hadaka |
kopár, egyedüli, puszta, csupasz,
kivont, meztelen |
| marugachi |
tiszta előélet, büntetlen előélet |
|
| marugakko |
zárójel |
|
| marugama |
kisegítő kazán |
|
| marugoshi, sude |
fegyvertelen, fegyvertelenül |
|
| maruhanabachi |
dongó, poszméh |
|
| marui, marui, raundo |
forduló, karika, változás, körút, létrafok, forgás |
|
| maruishi |
nagy szikladarab, vándorkő |
|
| maruishi |
utcakő, nagy kavics, macskakő, folyamkavics |
|
| maruki, maruta, rogu |
félfa, logaritmus, lyukszelvény, hajónapló, rönkfa |
|
| marumeru |
kikerekít, gömbölyít, legömbölyít |
|
| marumeru |
kerekít, befejez, lekerekít |
|
| marumeru, makikomu |
felgöngyölít, megjelenik, összegöngyölít, feltűr |
|
| marumi |
kerekség, fellengzősség,
gömbölyűség, nagyhangúság |
| marutaashiba |
állványozás |
|
| marutagoya |
erődített őrház, gerendaház, ácsolt
faház, kiserőd |
| maruyane, engai, enchou |
kupola |
|
| masakasamani |
hanyatt-homlok, nagy hirtelenséggel |
|
| masao, massao |
halálsápadt, halotthalvány |
|
| masashiku |
magától értetődően, szemmel láthatóan |
|
| masatsu |
felhorzsolás |
|
| mashi-n, mashin, kikai |
gép |
|
| mashumaro |
mályvacukor, fehérmályva, orvosi ziliz |
|
| masohizumu |
mazochizmus |
|
| massa-ji, momiryouji, anma |
masszázs, masszírozás, gyúrás |
|
| massatsu |
kiradírozás, kitörlés, kiirtás, elmosás, húzás |
|
| masshigura, ichimokusan, ichimokusanni |
maximális sebességgel |
|
| masshou |
szegély, határszél, külső szél, kerület, perem |
|
| masshou, massetsu |
jelentéktelen részletek, kellékek |
|
| masshouteki, sasataru, kudaranai, sasai |
elcsépelt, csekély fontosságú, hétköznapias |
|
| masshuru-mu |
gomba, gyorsan feltörő személy,
gomba alakú tárgy |
| massugu, chokuritsu, erekuto, massugu |
egyenesen álló, égnek álló, függőleges |
|
| massugu, chokuritsu, massugu, isagiyoi,
enchoku |
álló tag, egyenesen álló, álló oszlop, becsületes |
|
| masu |
pisztráng |
|
| masui |
érzéketlenség, érzéstelenség, érzéstelenítés |
|
| masuiwokakeru |
érzéstelenít |
|
| masuizai, masuiyaku |
érzéstelenítő, érzéstelenítő szer |
|
| masuka |
álarcos |
|
| masukara |
szemöldökfesték, szempillafesték |
|
| masukingu |
fedés, álcázás, maszkírozás, elfátyolozódás |
|
| masukotto |
talizmán, szerencsetárgy, kabala, üdvöske |
|
| masukyurin |
hímnemű (névszó), férfias |
|
| masumedia |
tömegtájékoztatási eszközök |
|
| masupurodakushon, ryousan, tairyouseisan |
tömegtermelés |
|
| masuru |
keményen megdolgoztat, sanyargat,
darál, köszörül |
| masuru |
lehorzsol, önkielégítést végez, levakar, rejszol |
|
| masuru, surimuku |
legel, legeltet, horzsol |
|
| masuru, togu, migaku |
kifinomít, tisztít, kifényesít, fényesít, fényez |
|
| masuta-do, karashi, yougarashi |
mustár, mustárfű |
|
| masuwokaku |
onanizál, maszturbál, nemi önkielégítést végez |
|
| mata, mata, momo, joutai |
comb |
|
| mata, mata, tsukene |
csúzli, ember lábainak elágazási helye |
|
| mata, sokeibu, sokei, mata |
keresztboltozatok metszésíve, ágyék |
|
| mata, yappari, yahari, nimo |
is, szintén |
|
| matado-ru |
matador |
|
| mataitoko, futaitoko, saijuukeitei |
másodfokú unokatestvér |
|
| matakiki, fuubun, matagiki, hitodzute,
denbun |
hallomás, szóbeszéd, mendemonda |
|
| matamata |
még egyszer, újból |
|
| matanai, musou, matatonai |
utánozhatatlan, összehasonlíthatatlan |
|
| matatabi, matatabi, inuhakka |
gyöngymenta, illatos macskamenta |
|
| matataki, uinku, uxinku, mabataki |
hunyorítás, szempillantás, pislantás, kacsintás |
|
| matataku |
hunyorít, pislant, kacsint, pislog |
|
| matataku, pikapikahikaru, kirameku |
hunyorog, villog, pislog |
|
| matatonai, matanai, ichigoichie |
soha többé |
|
| ma-ti-ni, mati-ni |
martini |
|
| ma-to |
piactér, kereskedés, nyest, télire besózott hús |
|
| matorikkusu, bokei, matorikusu |
szerszám-csésze, ágyazóanyag,
alapszövet, matrica |
| matsu |
felszolgál, vár, várakozik |
|
| matsudai |
örökké |
|
| matsuge |
szempilla |
|
| matsuri |
bonyodalom, kuszaság, hínár, gubanc |
|
| matsurigoto, keisei, touji, shisei,
shou, okami |
kormányzat |
|
| matsuro, anki, shukumei, innen, gouhou,
hateshi |
elmúlás, végzet, halál |
|
| matsuru |
istenít, istenként imád, istenné tesz, bálványoz |
|
| matsuru |
kegyelettel gondoz, kegyelettel őriz |
|
| matsuru, agameru, tatematsuru |
nagyra becsül |
|
| matsuru, sashiageru, sasageru, sonaeru |
megkísérel, kínál, nyújt, merészel, adódik |
|
| matsuwaru, tsukimashiteha, tsuiteha,
nitsuite |
vonatkozólag |
|
| mattaki |
érintetlen |
|
| mattan, shishi |
végtagok |
|
| mauntingu, hyousou, hakusei |
felállítás, felragasztás, talp, montírozás, nyél |
|
| mawaremigi, ippen |
vélemény megváltoztatása, pálfordulás, hátra arc |
|
| mawari, gururi, gawa, shuui, kawa,
shuukai |
környezet |
|
| mayakashi, manegoto, kyougen |
látszatkeltés, színlelt |
|
| mayakasu |
csal, szélhámoskodik |
|
| mayaku |
bódítószer, ajzószer, doppingszer, lakk, tipp |
|
| mayaku, masuiyaku, nemurigusuri,
masuizai |
kábítószer, kábítószer rabja, bódító, narkós |
|
| mayoikomu, hagureru |
eltéved |
|
| mayoke, gofu |
talizmán, amulett |
|
| mayonaka, yoruyonaka, hanshou, juuniji,
shoushi |
éjfél |
|
| mayone-zu |
majonéz |
|
| mayowasu, madowasu |
összebonyolít, tépelődik |
|
| mayu |
selyemgubó, báb |
|
| mayu, aiburo- |
szemöldök |
|
| mazamazato, setsujitsuni |
elevenen, színesen, élénken |
|
| mazohisuto |
mazochista |
|
| mazu |
először is, kezdjük azzal |
|
| mazu, ayauku, hobo, hakkubu, kubu,
arakata |
majdnem |
|
| mazui |
nem okos, oktalan |
|
| mazui, busaiku |
otthonias, barátságos, semmitmondó külsejű |
|
| meatarashii, shinki, shousetsu, noberu |
novella, újfajta, regény, újszerű |
|
| mebaeru, megumu |
szemez, bimbózik, rügyezik,
beszemez, ojt, sarjad |
| mechamecha, kadai, bungai, hanahadashii,
mucha |
mértéktelen, rendkívül magas, eltúlzott, túlzott |
|
| mechamecha, mucha, demono, hasshin,
muteppou |
gyors, pörsenés, kiütés |
|
| medetai |
sikeres |
|
| medite-shon, shian, chinshi, mokkou,
shisaku |
elmélkedés |
|
| medo, choubou, medo, zento, maegeiki,
shiya |
szemléletmód |
|
| medore-, isshokuta, yoseatsume |
vegyes felvágott, összekeveredett, egyveleg |
|
| medore-rire- |
vegyes váltó |
|
| megamawaru |
erőtlennek érzi magát, elalél, elgyengül |
|
| megami |
istennő |
|
| megane, gankyou |
szemüveg |
|
| megane, gankyou |
szemüveg |
|
| megumi, shiawase, keitaku, shukufuku,
onkei |
áldás |
|
| megumu |
magasztal, megáld, megáld, dicsér,
megszentel, áld |
| megumu, mebaeru |
csírázik, sarjadzik |
|
| megurushi, fugou, mato, in, seikou,
rakuin, ma-ku |
mérték, célpont, szint, márka, nyom, osztályzat |
|
| mei |
unokahúg |
|
| meibutsu, senmon, honryou |
speciális, különlegesség,
szakterület, sajátosság |
| meicho, masuta-pi-su, kaisaku, meisaku,
kessaku |
mestermű |
|
| meichou |
érthetőség, világosság |
|
| meidai, ronbun, gakuironbun, te-ze |
diplomamunka, diplomaterv, diploma |
|
| meido |
a másvilág, a túlvilág |
|
| meido, noudo, akari, kido, kouki |
tisztaság, okosság, derű |
|
| meigara, rakuin, burando, hinshu |
márka, megbélyegzés, védjegy,
növényi rozsda, kard |
| meijiru, toritateru, meizuru,
oosetsukeru, ninzuru |
meghatároz, kinevez |
|
| meijou, keiyou, byousha, jo, jojibun,
meigara |
féle, fajta |
|
| meikai, meiryou |
világosság |
|
| meikan, rekki, risuto, mokuroku, keisha,
katamuki |
lista, névsor, posztószél, oldalra dőlés, lajstrom |
|
| meiku, sakusei, sa, katachidzukuru,
nasu, sei |
gyártmány, áramkör zárása, készítmény, kivitel |
|
| meikyappu, me-kuappu, tsukuri |
szépítőszerek, sminkek |
|
| meikyuu, meiro, yawatanoyabushirazu,
rabirinsu |
labirintus, útvesztő |
|
| meimei |
keresztelő |
|
| meimei, inbijiburu |
láthatatlan |
|
| meimei, tenrai |
lelkész, pompás, isteni, hittudós |
|
| meimou, mousou, meimu, bousou, kyomou |
érzékcsalódás, káprázat, megtévesztés |
|
| meireihou, meireikei |
parancsoló mód, felszólító mód |
|
| meirou, kigaru, ukiuki, akarui |
derűs, víg |
|
| meiru, bin, yuubin, me-ru, yuubin |
páncél, páncéling, vértezet, posta |
|
| meisatsu, kenshiki, dousatsu, funbetsu,
meibin |
ítélőképesség, tisztánlátás |
|
| meishi |
főnév |
|
| meishi, yuumeijin |
íres ember, híres ember, kitűnőség, híresség |
|
| meishin |
babona |
|
| meishiteki, meijiteki |
félreérthetetlenül, világosan |
|
| meitei |
részegség |
|
| meiun |
lebukás, gyászos végzet, balsors,
szomorú végzet |
| meiyaku |
frigy, szövetség, egyezmény, egyezség, paktum |
|
| meizuru, oosetsukeru, seisuru, meijiru |
elrendel, megparancsol, vezényel, parancsol |
|
| meja-, shousa, shuyou |
főtantárgy, nagyobb, őrnagy, idősebb, szaktárgy |
|
| mejaringu |
mérés |
|
| mekakushi |
szemellenző, villogó |
|
| mekanikkusu, rikigaku |
géptan |
|
| mekimeki, hitokiwa |
feltűnően, szembetűnően |
|
| mekishiko |
Mexikó |
|
| mekki, tokin, mekki |
anyalemez, lemezelés, aranyozás,
eladók versenye |
| mekkiri, hitokiwa |
rendkívül |
|
| mekurameppou, ban'yuu, inochishirazu,
mubou |
vigyázatlanság, figyelmetlenség,
meggondolatlanság |
| memai, kurakura |
könnyelműség, hebehurgyaság, szédülés |
|
| memeshii |
nőies, elpuhult |
|
| memowa-ru |
jókívánság, üdvözlet |
|
| men, mentsu, omote, feisu, omo, omokage,
uwabari |
szín, fejtési felület, elölnézet, rágófelület, arc |
|
| menbashippu, menba-shippu |
tagság |
|
| menboku, meiyo, shinpyou, saiken, kake,
kurejitto |
bizalom, hitel, jó hírnév, becsület, jó érdemjegy |
|
| menbou |
sodrófa |
|
| menchi |
hasé, vagdalék, vagdalt hús |
|
| mendou, shichou, chakumoku, atenshon,
chuumoku |
karbantartás, gondozás, figyelem, gond |
|
| mendoukusai, shindoi |
idegesítő |
|
| mendzuru, menjiru |
felment, mentesít |
|
| meneji |
anyacsavar |
|
| men'eki, yobouchuusha, yobousesshu |
mentesítés, védőoltás, immunizálás |
|
| men'ekisei, men'eki |
védettség, mentesség |
|
| menjiru, mendzuru |
elűz, feloszlat, távozást engedélyez |
|
| menjou, menkyoshou, kansatsu, inkyo,
houjuu |
licenc, szabadosság, hatósági
engedély, koncesszió |
| menkan, menchutsu, kaishoku, indou,
gomen, men |
elbocsátás |
|
| menkyojou, menkyoshou, menkyo, ninka,
raisensu |
szabadosság, licenc, koncesszió, jogosítvány |
|
| menpu |
pamutszövet |
|
| mensetsu, taimen, intabyu-, kaiken,
intavyu- |
interjú |
|
| menshoku, menkan, ryuushutsu, menjo,
hassha, rikou |
mentesség, teljesítés, elsülés, kisülés, lövés |
|
| mensou, ganshoku, kishoku, ninsou, sou |
tekintet, arckifejezés |
|
| mentariti-, shinri, shinjou |
mentalitás, gondolkodásmód |
|
| mento-ru |
mentol |
|
| menzaifu |
belemerülés, elnézés, bűnbocsánati búcsú |
|
| meppou, yohodo, hijouni, hanahada,
yoppodo, souiu |
nagyon, igazi, éppen az a, igen,
maguk a, maga a |
| merenge |
habcsók, sült cukrozott tojáshab, habsütemény |
|
| meri- |
jókedvű |
|
| meri-go-rando, meri-go-raundo |
körhinta |
|
| meriyasu |
harisnya-kötöttáru |
|
| meriyasu |
kötöttáru, hurkolt áru, kötszövött áru |
|
| merodorama |
rémdráma, melodráma |
|
| meruto |
ömledék |
|
| meshiageru |
elkoboz |
|
| meshiageru |
elveszít, eljátszik |
|
| meshiageru, sasou, meshidasu, yobu,
sasoiwokakeru |
kihív, kivezényel, sztrájkba szólít, felkiált |
|
| meshii, mekura |
tudatlan ember |
|
| meshiireru |
bekéret, lehív, bekér, elhív, beszólít, behív |
|
| meshikakaeru |
kötelez, kötelezettséget vállal, elkötelezi magát |
|
| meshikakaeru, tsukau, meshitsukau, yatou |
foglalkoztat, felhasznál, dolgoztat |
|
| meshita, junia, jiseki, toshishita |
fiatalabb, későbbi, ifjabb, fiatalabb rangú, öcsi |
|
| meshitoru, kandzuku, kandzuku |
lefog, letartóztat, megragad, felfog, érzékel, fél |
|
| meshitsukai, genin, gerou, gesu |
cseléd, alantas, szolgai |
|
| meshitsureru |
magával hoz, elhoz |
|
| meshu, messhu |
hálószem, háló, lyukbőség |
|
| mesomeso, ukine, susurinaki, kyoki,
oetsu |
zokogás, zokogó |
|
| messe, massu, shuukai, shitsuryou,
shuudan, masu |
nagy csomó, mise |
|
| mesu |
kerestet, hívat, hozat, kéret, érte küld |
|
| mesu, matou, hameru, tsukeru, kakeru,
haoru |
siet, működésbe hoz, tulajdonít vminek, felcsap |
|
| mesuinu, ikeike |
elégedetlenkedés, nőstény, szajha,
morgás, szuka |
| me-ta, keiki, me-toru |
vízmennyiség-mérő, méter, mérőóra,
mérőeszköz |
| metafo-ru, hiyu, in'yu, metafa-, metafa,
anyu |
metafora, szókép, hasonlat |
|
| metan |
metán |
|
| metarikku |
hideg, fémből való, fémes, érc-, érből való, fém- |
|
| me-to, meito, untenshi |
pajtás, első tiszt, pár (madaraké), szaktárs, társ |
|
| metorikku |
verselési, méterrendszerű, versmértékes, méter- |
|
| metorono-mu |
metronóm |
|
| me-toru, ge-ji, keiki |
sablon, nyomtáv, mérce, űrtartalom, idomszer |
|
| metsubou, botsuraku, hametsu, hihei,
keigai |
rom, omladék, végromlás,
tönkremenés, összeomlás |
| metsubou, suibou, furyouka |
leesés, bukás, esés, lehullás |
|
| metsuretsu, tsujitsumanoawanai, meppou |
zavaros, összefüggéstelen |
|
| mettaninai, kishoukachi, fuseishutsu,
mare, rea |
kivételes, félig sült |
|
| meue, toshiue, chourou, toshikasa,
shinia, uwayaku |
negyedéves hallgató, öregebb,
idősebb, feljebbvaló |
| mewotoosu |
átnéz |
|
| mewotoosu |
skandál, átfut, letapogat, ütemez |
|
| meyasu, kihan |
próbakő, kritérium, jellegzetesség, ismertetőjel |
|
| mezamashitokei |
vekker, ébresztőóra |
|
| mezameru, sameru, yobisamasu |
feléred, tudatára ébred vminek, felocsúdik |
|
| mezawari |
szemet sértő |
|
| mi, ganryou |
megelégedés, elégedettség,
elégedett, összetétel |
| mi, kinomi, mizugashi, sanbutsu,
kajitsu, kudamono |
gyümölcs |
|
| mi, onore, shinmenmoku, ware, isshin,
ikko, jiko |
önmaga, maga, magának, maga magát,
magát, önmagát |
| miataru, mitsukaru |
található |
|
| miau |
levelez |
|
| miau, miawaseru |
pillantást vált, pillantásból ért |
|
| mibae, iroka, mie, omamori, miwaku,
mamori, biten |
mütyürke, kedvesség, bűvölet, bűbáj,
amulett, báj |
| mibbai, mikkou, mitsuyu |
csempészés |
|
| miburui |
borzadás, didergő, iszonyodás,
borzadó, borzongás |
| michibata |
út széle, útszéli, útmenti |
|
| michibikidasu |
származtat |
|
| michihiki, michihi |
apály és dagály |
|
| michinaranu |
erkölcstelen |
|
| michiru, jukusu, michiru, jukusuru,
ureru |
megérlel, lejár, esedékessé válik |
|
| michishirube |
útjelző tábla, irányjelző tábla |
|
| midara |
erkölcstelen, trágár |
|
| midara, fusouou, fuka, funiai,
futekisetsu |
illetlen, nem odavaló, téves, ízléstelen |
|
| midareru |
összekeveredik, összezavarodik |
|
| midashi, hedingu, burui, heddingu,
daimoku |
felzet, tétel, fejszöveg, fejelés, rovat, címsor |
|
| midashi, kyapushon |
felirat, fej (okiraté), képaláírás, képszöveg |
|
| midasu, miidasu, mitsukeru, sagashiateru |
rajtakap, megtudakol, kiderít, megtud |
|
| midori |
lomb, melegház, üvegház, növényzet |
|
| mie, yousu, mibae, zama, hyoumen,
youshi, fuushi |
külső megjelenés |
|
| mienoumi, sanjuu |
háromrétegű, háromrétű, háromszálú |
|
| mieru |
tűnik, tekint, néz, tekintetével kifejez |
|
| mieru, omowareru |
tűnik, látszik |
|
| migamae, kamae, taii, kakkou, shisei |
elhelyezkedés, póz |
|
| migigawa, usoku, migite |
jobb kéz |
|
| migihashi, utan |
jobbszélső |
|
| migurushii, kakkouwarui, kakkounowarui,
minikui |
csúnya, ronda, undorító, csúf, rút |
|
| miharu |
kikeres, kinéz, óvakodik |
|
| miharu, miru |
néz |
|
| mihatsuni, maekata, mizen, arakajime,
mizenni |
korábban, előzetesen, azelőtt, előbb |
|
| mijin, atomu, genshi |
atom, parányi rész, apró rész |
|
| mijirogu, kakimazeru, ugoku, mazeru |
moccan, mozdul, mozdít, lelkesít,
megkavar, izgat |
| mika, kame |
urna |
|
| mikadzuki |
növekvő hold, újhold |
|
| mikaeri, futai, uradzuke |
oldalági rokon, mellékkörülmény, kiegészítő |
|
| mikaihatsu |
hátrafelé irányuló, fejletlen, visszamaradt |
|
| mikaiketsu, fukettei, mishobun,
ryuudouteki |
elintézetlen, le nem ülepedett, határozatlan |
|
| mikaiketsu, pendingu, mikakutei, mitei,
miketsu |
-ig, vmire várva, kérdéses, el nem
döntött, közben |
| mikaku |
megízlelés, ízlelés |
|
| mikansei |
elsatnyulás, hiányos volta vminek, hiányosság |
|
| mikata, yokoku |
szövetséges |
|
| mikeika |
le nem járt, még érvényes, még hátralevő |
|
| mikisa- |
keverő, konyhai robotgép |
|
| mikiwameru |
kipróbál, kitapogat, megvizsgál, szondáz, kémlel |
|
| mikkoku, haishin, naiou, uragiri,
hensetsu |
elhagyás, elárulás |
|
| mikkusudodaburusu |
vegyes páros |
|
| mikomi, shourai, keisei |
kilátások |
|
| mikomu |
felbecsül, felmér |
|
| mikon, wairudo, yasei, toppi, arai,
araarashii |
pusztaság, vadon |
|
| mikosu |
előre lát, megsejt |
|
| mikoto, kei |
földesúr, fejedelem, úr, lord, mágnás |
|
| mikoyose, mahou, jujutsu, majutsu,
youjutsu |
boszorkányság |
|
| mikubiru |
lebecsül, nem méltányol eléggé, alábecsül |
|
| mikusuto, zatta |
vegyes, kevert, konfúzus, megzavarodott |
|
| mikyouikuno |
idomítatlan, gyakorlatlan, képzetlen |
|
| mimai, samon, ukagaigoto, kyuumon,
tanhou, chousa |
tudakozódás, érdeklődés |
|
| mimi, jibiinkousenmon'i, jibiinkouka |
felsővezeték-tartó, kalász, kukoricacső, fogantyú |
|
| mimiaka |
fülzsír |
|
| mimikku, mozou |
mesterkélt, utánzó, megjátszott,
utánzó személy |
| mimizu |
földigiliszta |
|
| minagoroshi |
tömegmészárlás |
|
| minaminishi, nansei |
délnyugatról, délnyugat felől, délnyugat |
|
| minasan, minasama, minna, nanpitomo,
daremo |
mindenki |
|
| minasu |
néz, tekint, vonatkozik |
|
| minato |
kikötő, szállás |
|
| mine, pi-ku, zecchou, take, choujou,
sakari |
rész, vminek a hegye, csúcsérték,
tetőfok, maximum |
| mineraru, kouseki, koubutsu, koushitsu |
ásvány, ásványi |
|
| miniachua, minichua |
miniatűr, miniatúra, kis méretű |
|
| minion |
tányérnyaló, talpnyaló, kegyenc |
|
| minjisoshou |
polgári per |
|
| minjisoshou |
polgári per |
|
| minjiteki, minkan |
békés, civilizált, polgári, polgár-, civil |
|
| minjuhin |
fogyasztási javak, fogyasztási cikkek |
|
| minkan, fo-ku |
emberek, nép, népi |
|
| minori, shuunou, shuukaku |
aratás, betakarítás |
|
| minoshirokin |
váltságdíj, kiváltás |
|
| minpou |
polgári törvénykönyv |
|
| minpou, shiminhou |
magánjog |
|
| minsei, minponshugi, heiminshugi,
minshushugi |
demokrácia |
|
| minshuu, okuchou, zokushuu, shomin, shuu |
széles néptömegek, széles tömegek |
|
| minshuu, tamikusa, minzoku, minzoku,
ninnin, jin |
család, nép, az ember, alárendeltek, emberek |
|
| minto |
pénzérme, pénzverde, menta, illatos
menta, érme |
| mintojureppu |
mentolos hideg puncs |
|
| minzokugaku, esunoroji-, jinshugaku |
összehasonlító néprajz |
|
| minzokuteki, jinshuteki |
faji |
|
| mi-nzutesuto |
anyagi helyzet felmérése |
|
| mioboe, kioku |
emléktárgy, emlékezés, emlék |
|
| miokuru |
elkísér, kísérget |
|
| miokuru |
kikísér |
|
| miokuru, oomenimiru, toosu |
elszalaszt |
|
| mira-, kikan, kagami |
példakép, tükör |
|
| miraikanryou |
befejezett jövő, befejezett jövő idő |
|
| miritarisuto |
militarista |
|
| mi-ru, kona, essen, shokuji, gohan, zen |
csontliszt, étkezés, étel, korpa, durva liszt |
|
| miru, nozomu |
elkísér vhova, fogad vkit, lát, belát, átél, ért |
|
| miruku, nyuujuu, chichi |
tej |
|
| mirukuko-hi- |
tejeskávé |
|
| miryoku, kowaku |
varázslatos szépség, varázslatos báj, bűbáj |
|
| miryoku, miryou, kowaku, genwaku, miwaku |
elragadtatás, vonzerő, megbűvölés, megigézés |
|
| miryokuteki, kowakuteki, yuuen |
magával ragadó, megragadó, nagyon érdekes |
|
| miryouno, mishobun, mikanno, misei,
hanto |
utolsó simítás nélküli, kidolgozatlan, simítatlan |
|
| misairu |
lövedék, rakéta |
|
| misakai, hedate, sabetsu, wakachi,
betsu, wakachi |
különbség, megkülönböztetés, kitüntetés, hír |
|
| misebirakasu |
elhenceg, büszkélkedik, páváskodik,
tüntet, lobog |
| misebirakasu, terau |
hivalkodik, mutogat, fitogtat, henceg |
|
| misei, soaku, ki, zatsu |
mosatlan, éretlen, kőolaj,
megmunkálatlan, goromba |
| miseinensha, nenshousha, maina-, karui,
karuyaka |
aldetermináns, kiskorú gyermek, moll
hangnem, moll |
| miseshime, kaikoku, keikoku, wa-ningu,
chuukoku |
felszólítás, előzetes értesítés, riasztó, megintés |
|
| misokonau |
eltéveszt, összetéveszt, téved |
|
| misshon, shimei, shisetsudan, shisetsu,
tokumei |
küldetés |
|
| misuborashii |
beteges, gyengélkedő, magvas,
keshedt, felmagzott |
| misuteriasu, makafushigi, fukachi,
etainoshirenai |
titokzatos, misztikus |
|
| misuteru |
átáll, átpártol, dezertál |
|
| misuteru, nagedasu, nigiritsubusu,
akirameru |
felad, letesz vmiről |
|
| mitasu, tsugu |
tölt, megtölt, megtelik, töm, telik, dagad |
|
| mitateru, erabu, hiroidasu |
kiválaszt, válogat |
|
| miteigi |
eldöntetlen, meghatározatlan, nem
meghatározott |
| miteigi |
közelebbről meg nem jelölt, nem részletezett |
|
| mitomeru |
értékel, méltányol, megbecsül, felmegy az ára |
|
| mitomeru, yurusu |
helybenhagy, helyesel |
|
| mitsugimono, mitsugi |
adó, hűbér, sarc, tisztelet, elismerés, tartozás |
|
| mitsugu |
pénzel, finanszíroz |
|
| mitsukai, tenshi, tennotsukai, enzeru |
csendestárs, kedvenc, mafla ember,
angyalos tallér |
| mitsukeru |
helyet megállapít, telepít |
|
| mitsukeru, miidasu, sagashiateru,
mitsukeru |
felfedez, vmilyennek tapasztal |
|
| mitsuryousha |
orvhalász, vadorzó, orvvadász |
|
| mitto |
kesztyű |
|
| mittomonai, niganigashii, asamashii,
nasakenai |
szégyenteljes |
|
| miwakeru |
azonosít, egynek tekint, azonosnak
tekint, ráismer |
| miwakeru |
felismer |
|
| miwakeru, wakatsu |
megkülönböztet |
|
| miwaku |
elbájolás |
|
| miwaku, otori, rua-, kouji, yuuwaku,
yuuchi |
vonzerő, csáb, varázs, csábítás, csalétek |
|
| miyabita, miyabiyaka, soso, gami,
shitoyaka |
kecses, méltóságteljes |
|
| miyaburu |
mélyére hatol, mélységet mér |
|
| miyaburu, minuku, misukasu, mikiwameru |
keresztüllát, átlát |
|
| miyage, omiyage, wasuregatami,
su-buni-ru, katami |
ajándék, emléktárgy, ajándéktárgy |
|
| miyakofuu, metoroporitan |
fővárosi lakos, fővárosi, érsek, metropolita |
|
| miyaru |
hosszasan néz, bámul, mereven néz |
|
| mizantoro-pu, enjinsha |
emberkerülő |
|
| mizetto, issunboushi |
apró dolog, törpe, apró |
|
| mizore |
ónos eső, dara, ólmos eső, havas eső |
|
| mizu, gogyou |
felhígított részvénytőke, ásványvíz, vízállás, víz |
|
| mizuage |
jövedelem, nyereség, bevétel, zsákmány |
|
| mizuage, niage |
kirakodás |
|
| mizugiwa, umibe, umi, kaigan, bi-chi,
hamabe, hama |
tópart, strand, part, tengerpart |
|
| mizuke, shimeri |
nyirkosság, dohosság |
|
| mizumushi |
epidermofitózis, lábujjak közötti kipállás |
|
| mizushoubai |
éjszakai élet |
|
| mo-biruho-mu |
lakóautó, lakókocsi |
|
| mochiai, tamochiai |
egymásrautaltság |
|
| mochibe-shon |
indíték, indokolás, okadatolás, motiváció, indok |
|
| mochi-fu, moti-fu, gadai, shudai, sakui |
motívum |
|
| mochinaosu, susumu |
megjavul, tökéletesít |
|
| mochitsudzukeru |
kitart, nem tágít |
|
| mochuu, chou, aikoku, kichuu, choui,
tsuitou |
gyászruha, gyász |
|
| modaniti- |
korszerűség, modernség |
|
| modanizumu |
modern fogalom, mai szokás, modern irányzat |
|
| mo-daru |
alaki, módbeli |
|
| modera |
mintázó, mintakészítő |
|
| modera-to, iikagen, tekido, modereito |
lassú, józan, egyenletes,
mértékletes, mértéktartó |
| modere |
mintázó, mintakészítő |
|
| moderingu |
formázás, mintakészítés,
megmintázás, mintázás |
| moderingu |
mintázás, mintakészítés,
megmintázás, formázás |
| mo-do |
mérvadó rezgésmód, modális érték,
divat, hangnem |
| modokashii |
tantaluszi kínokat okozó, szívfájdító |
|
| modoru |
visszafordul, visszaküld, visszafordít |
|
| modosu |
megtagad, elutasít, visszaigazít, visszavet |
|
| moetatsu |
felfortyan, dühbe gurul |
|
| moetatsu |
tökéletesen elpusztít, fellobog, teljesen elég |
|
| moetsukiru |
kialszik, kiéget |
|
| moetsuku |
meggyújt |
|
| moetsuku, tsuku |
tüzet fog |
|
| mogaku, ugomeku |
hímez-hámoz, izeg-mozog, csavargat,
csúszik-mászik |
| mohan, gikei, mokei, shihyou, gihan,
hinagata |
maneken, sablon, modell, mintakép |
|
| mohan, touhon |
mintapéldány, példa |
|
| mohaya, iza, sate, mokka, dore, ima,
imasara, kon |
ugyan már!, ugyan, ugyanakkor,
jelenleg, nemsokára |
| mohea |
angóragyapjú-szövet, mohair, moher |
|
| moho-ku |
mohikán (indián), egy indián törzs neve |
|
| mojidoori |
szó szerint, szó szoros értelmében |
|
| mojimoji |
nyugtalan ember |
|
| mojimoji, odoodo |
habozva, tétován |
|
| mojiri, parodi, parodi- |
kifigurázás, paródia, silány utánzat, travesztia |
|
| mojiru |
parodizál |
|
| mojura-, mojura |
modulusos |
|
| moju-ru, modyu-ru |
közepes vízszolgáltatás, modulusz |
|
| mokashon |
mokasszin, indián őzbőr saru |
|
| mokka |
most, jelenleg |
|
| mokkan |
orsó |
|
| mokkangakki |
fafúvós hangszer |
|
| mokkoujou |
fűrésztelep, fűrészmalom |
|
| mokkuappu |
makett, modell, mintadarab |
|
| mokuba |
hintaló |
|
| mokuhen, sakuhen |
pénzdarab, csiripelés, repeszdarab, nádszelet |
|
| mokuhyou, mato, ta-getto, taishou,
hyouteki |
célpont, céltábla |
|
| mokuhyou, mokuteki, meboshi,
neraidokoro, houshin |
tárgyilagos, cél, objektív, tárgyi, célpont |
|
| mokuji |
tartalomjegyzék |
|
| mokumoku |
hallgatólagos |
|
| mokumoku, musei, seishuku, hissori,
sairento |
hangtalan, zajtalan |
|
| mokunin, houyou |
türelem, eltűrés, türelmesség, megtűrés |
|
| mokuroku, ichiranhyou, katarogu |
jegyzék, katalógus |
|
| mokuromu |
lelki szemeivel lát vmit, látomása van vmiről |
|
| mokuromu, takuramu |
rosszban sántikál, mesterkedik, tervbe vesz |
|
| mokusei, mokuzou |
fa-, fából való, esetlen, merev |
|
| mokushi, keiji |
apokalipszis |
|
| mokutan, sumi |
növényi szén, szénné égett fa,
állati szén, faszén |
| mokuteki, ishi, meate, koi |
cél |
|
| mokuzai, ki, zaimoku |
fűrészáru, faanyag, törzsborda, épületfa, erdő, fa |
|
| mokuzai, uddo, ki |
liget, erdő, fa |
|
| momegoto, kousou, mome, isakai, sougi,
funsou |
vitatkozás, vita |
|
| mo-mento, daryoku, douryou, mo-mentokou,
hazumi |
nyomaték, mozzanat, mozgásmennyiség,
impulzus |
| momiage, hoohige |
barkó, oldalszakáll |
|
| momiau, oshiau, heshiau, oshikaesu |
lökdös, tol, lökdösődik |
|
| momo |
combcsont |
|
| momo, pi-chi |
üde fiatal lány, remek dolog, őszibarack |
|
| momonga |
repülő mókus |
|
| momu |
gyúr, masszíroz |
|
| momu |
redőződik, ráncolódik, redőz |
|
| mongen |
kijárási tilalom, takarodó |
|
| mo-ninguafuta- |
másnap reggel |
|
| mo-ningudoresu |
pongyola, utcai ruha |
|
| mo-ninguko-to |
zsakett |
|
| monita, minita-, kyuuchou |
felsőosztályos felügyelő diák, ellenőrzőműszer |
|
| monitaringu, bouju |
lehallgatás, megfigyelés, megfigyelő, ellenőrzés |
|
| monki-bijinesu |
szamárkodás, gyanús dolog |
|
| monki-renchi |
franciakulcs |
|
| monkirigata |
sztereotip kifejezés |
|
| monku, fure-zu, rengo, ku, bunsetsu |
üres szólam, kitétel, mondás, frázis, mondat |
|
| mono, obuje, ate, buttai, obujekuto,
tai, shushi |
szánalomra méltó ember, tárgy, cél, dolog |
|
| monofuruorurin |
fluorid |
|
| monogatari, konto, setsuwa |
mese |
|
| monogatari, tsutaebanashi,
mukashibanashi, koden |
rege, magyarázó felirat, felirat szövege, monda |
|
| monogataru, shimesu, arawasu |
jelez, mutat |
|
| monogokoro, handanryoku, sasshi, han,
sabaki |
megítélés, ítélőképesség |
|
| monogurafu |
monográfia, tanulmány |
|
| monoguramu |
monogram, névjel |
|
| monokuro, monokuro-mu |
egyszínű festmény, egyszínű |
|
| monoro-gu |
magánbeszéd, monológ |
|
| monotarinai, ikan |
nem kielégítő, egyes osztályzat |
|
| monoto-n, tanchou, ippondzoushi |
egyhangúság |
|
| monoui |
kedvetlen |
|
| monoui |
kimerítő |
|
| monoyawaraka, atatakai, onwa, mairudo,
onwa |
enyhe, kedves, könnyű, jóindulatú |
|
| monsheri-, omaesan |
drágám |
|
| monshi |
metszőfog |
|
| monshou, keikan, maedate, wappen, tosaka |
vminek a teteje, teteje vminek, fejdísz, csúcs |
|
| monsu-n |
monszun |
|
| monto, teishi, juusha, furoa, montei,
tomo, gakuto |
bizalmas embere vkinek, hű embere
vkinek, követő |
| monyamonya |
motyogás |
|
| moppu |
nyüstbojt, kötélkóc-seprű, törlőrongy, grimasz |
|
| morarisuto |
erkölcstanító, erkölcsösen élő
ember, erkölcsbíró |
| morariti-, dougi |
erkölcsiség, erkölcstan, erkölcs,
erény, moralitás |
| mora-ru, moraru |
közszellem |
|
| moratoriamu |
fizetési haladék, haladék |
|
| moreru |
átmegy, megúszik, beváltja a
reményeket, átesik |
| mori |
adag, ételadag |
|
| mori |
dárda, gerely, sebészkés, szike, lándzsa |
|
| moriagaru |
felriad, felkelt, felébreszt, buzdít, felver |
|
| morikomu |
bekebelez, fuzionál, összekever, összeolvad |
|
| morikomu, komeru, kumikomu, kurumeru,
kumiireru |
magában foglal, belevesz, beszámít, beleszámít |
|
| morokko |
Marokkó |
|
| moroni, harubaru |
végig az egész úton, egész úton |
|
| moru |
szivárog, kifolyik, léket kap, kiszivárogtat |
|
| moru, umeru, umetateru |
kiállít (iratot), betölt, feltöltődik, kitölt |
|
| morugu, reianshitsu |
tetemnéző, hullaház |
|
| moruhine |
morfium, morfin |
|
| morumotto, tenjikunezumi |
tengerimalac |
|
| mosaku, tesaguri |
tapogatózó, tapogatózás |
|
| moshi |
feltéve |
|
| moshikashitara, moshikasuruto |
esetleg |
|
| moshikasuruto, osoraku, kedashi,
moshikashite |
talán |
|
| moshikuha, mataha, sonohoka |
máskülönben, egyébként, másképpen, másképp |
|
| mosuku |
mecset |
|
| mo-ta, gendouki, mo-ta- |
mozgató izom, mozgató ideg, motor |
|
| mo-ta-baiku |
motorkerékpár |
|
| motamota |
szakszerűtlen, használhatatlan, hatástalan |
|
| motarasu, toru, toru, kissuru,
uketomeru, toru |
forgalmaz, lefoglal, köt (cement), megfogad, hat |
|
| motareisu |
állítható támlájú szék |
|
| motareru, noshikakaru, yorikakaru,
motarekakaru |
támaszkodik vmire, vkire bízza magát |
|
| mo-tarisuto |
autós |
|
| mo-teru, mo-ta-hoteru, moteru, mo-ta-in |
motel |
|
| motokata, oroshishou, oroshiton'ya |
nagybani vásárló, nagykereskedelmi vállalat |
|
| motomeru, hossuru |
kíván, nincs, szűkölködik, hiányzik, nélkülöz |
|
| motomeru, nedaru, unagasu |
igényel, megkövetel |
|
| motomoto, umaretsuki |
természeténél fogva |
|
| motoyori |
kezdettől fogva |
|
| motsu, obiru, ninau |
hord, cipel, elvisz, beszállít, elfoglal, megnyer |
|
| motsu, tamotsu, shimeru, tsumamu, toru,
tsumamu |
tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog |
|
| motsu, yousuru, tsuku |
birtokol, birtokol vmit, rendelkezik vmivel |
|
| mottainai |
költekező, pazarló, könnyelmű |
|
| motte |
ellenére, -nál, -nél, -tól, -től, miatt, -vel |
|
| mottekuru, motarasu |
elhoz, meghoz |
|
| motto, ichidan, mou, mada, nao, gutto |
nagyobb, plusz, -abb, inkább,
nagyobb mértékben |
| mottomo |
de viszont |
|
| mottomo, nanisama, sukoburu, kiwamete,
iyatoiuhodo |
szerfelett, rendkívül |
|
| mottomorashii, mottomo |
kézenfekvő |
|
| mou, sai, aratamete, matashitemo,
kotoatarashiku |
újból, ezenkívül, újfent, ismét, vissza-, ezután |
|
| mou, ureeru, ureeru, nageku, itamu |
fájlal, sajnál, sirat, lamentál, siránkozik |
|
| mouda |
súlyos csapás, erős ütés |
|
| moufu, buranketto |
pokróc, takaró, mindenre kiterjedő |
|
| moui, kyoukatsu, kyouhaku, kyoui, ikaku |
fenyegetés |
|
| moujou |
recés, hálós, hálószerű |
|
| moujou |
ér-, véredény- |
|
| mouke, kasegi, shuueki, shotoku |
üzleti haszon, kereset, jövedelem, haszon |
|
| moukedzukude |
pénzt keres, sok pénzt keres, meggazdagodik |
|
| moukeru |
keres, pénzt keres, kiérdemel, megkeres |
|
| moukeru, sadameru |
meghonosít, létesít, megalapoz, kiépít, alapít |
|
| moumaku |
recehártya, recehártya |
|
| moumoku, mekura, hanmoushou, meshii |
vakság |
|
| moura |
beleértve |
|
| mouretsu, hageshii, netsuretsu,
gekiretsu |
vehemens, erős, heves, robbanékony, szilaj |
|
| mourou, futokuyouryou, magirawashii,
ayafuya |
kétértelmű, félreérthető |
|
| mourou, moumoutaru, kuubaku, bakuzen,
ayafuya |
bizonytalan, tétova, halvány |
|
| moushiageru, moushideru, iidasu,
kuchibashiru |
eredménye van, tud, mond, elbeszél, hatása van |
|
| moushiawaseru, shikumu, soroeru,
totonoeru |
megállapodik, elintéz |
|
| moushideru, sashidasu |
meghódol, enged, alávet |
|
| moushihiraku |
megokol, tisztáz (személyt), felold, indokol |
|
| moushikikaseru |
beszél vkivel, megleckéztet vkit, beszél vkihez |
|
| moushikomi, shutsuen, oubo, yoyaku |
előfizetés, adakozás, aláírás, jegyzés |
|
| moushin, moushin |
hiszékenység |
|
| moushinoberu, moushiageru, noberu |
kifejt |
|
| moushitatenin |
felperes, kérvényező, folyamodó, kérelmező |
|
| moushitateru |
képvisel, ürügyként felhoz, mentségül felhoz |
|
| moushiwake, iibun, benkai, dashi,
iiwake, kikkake |
igazolás, mentség, ürügy |
|
| moushiwatasu, furekomu |
meghirdet, bemond, közöl, bejelent |
|
| moushiyou, hyougen, kessou, ganshoku,
iimawashi |
kifejezés, szóhasználat, arckifejezés |
|
| moyooshi, kondankai |
társas összejövetel |
|
| moyoushi |
pártfogás |
|
| moyoushi, kennou, gyouji, sayou, insuu,
fankushon |
kötelesség, funkció, tevékenység, összejövetel |
|
| moyoushi, shuugou, saishuu |
gennyesedés, duzzasztás |
|
| mozaiku |
mózesi, mozaik |
|
| mu-bi-, mu-vi-, eiga |
mozifilm |
|
| muchakucha |
összekuszált, összezagyvált, összekevert |
|
| muchi, fuannai, fumon, fuchi, meshii,
mekura |
tudatlanság |
|
| muchuu |
kábulat |
|
| muchuu, senmou |
elmebaj, elmezavar, lázas fantáziálás, delírium |
|
| muen |
ismeretlen, fel nem ismert |
|
| mugen |
végtelen |
|
| mugendai |
végtelenség |
|
| mugibatake |
kukoricatábla, búzatábla |
|
| mugoi |
kriminális, csapnivaló, brutális, kegyetlen, galád |
|
| mugoi, mujihi |
irgalmatlan |
|
| muhoushuu |
díjtalan, alaptalan, indokolatlan |
|
| mujin |
lakatlan |
|
| mujin |
ember nélküli |
|
| mujina |
borz |
|
| mujou, gousei, koudo, koushitsu, kounan |
nehézség, keménység |
|
| mukade, gejigeji |
százlábú |
|
| mukaiawaseru |
szembesít, szembeszáll, összevet |
|
| mukamuka, oshin, hakike |
undor, hányinger, csömör, undorodás,
megcsömörlés |
| mukankaku |
áthatolhatatlan |
|
| mukankaku |
zsibbadt, elfásult, bódult, kábult, eltompult |
|
| mukanshin |
fásult, apatikus |
|
| mukashimukashi |
hol nem volt, egyszer volt |
|
| mukatsuku |
émelyeg |
|
| mukei |
lényegtelen |
|
| mukei, guui |
hangulat, erkölcsi, morális, erkölcsös, tanulság |
|
| muki |
szervetlen |
|
| muki, asupekuto, sou, yousu, gyousou,
yousou |
külső megjelenés, megvilágítás,
szempont, nézőpont |
| mukiryoku |
fáradtság |
|
| mukiryoku |
letargikus, apatikus, tespedt, fásult |
|
| mukizu, ten'imuhou |
hibátlan |
|
| mukou |
rokkant, munkaképtelen, érvénytelen, semmis |
|
| mukou, ien, sakini |
túl, túlvilág, felett, kívül, másvilág |
|
| mukou, shiyoukinshi |
sikertelen, hatálytalan, hasztalan, fölösleges |
|
| mukougawa, hantaigawa |
ellenkező oldal |
|
| mukougawa, rimen, kage |
túlsó oldal, ellenérdekű fél, peres ellenfél |
|
| muku |
hánt, lehámoz, telibe talál, héjától megtisztít |
|
| muku |
hántol, körülnyes, lehámoz, lefarag, beszélez |
|
| muku |
lepattogzik, levetkőzik, lemállik, kiválik, hámoz |
|
| muku, mukaiawaseru, mukau, awaseru,
okasu, nozomu |
szembenéz vmivel |
|
| mukuiru |
megjutalmaz |
|
| mukuiru, haraimodosu |
visszafizet |
|
| mumei |
névtelen, ismeretlen |
|
| mumikansou |
szürke, unalmas, porlepte, porszerű, poros, sivár |
|
| munamoto, nyuubou, mune, buresuto,
chichi, munaita |
kebel, mell, csecs, lelkiismeret, fehér hús, emlő |
|
| munashii |
élettelen |
|
| munashii, karappo |
gondolat nélküli, kifejezéstelen |
|
| munashii, mueki, hakanai, ajikenai,
munashii |
hiú, hiábavaló, csalóka |
|
| mune |
lényege vminek, jelentés, magva vminek, tárgy |
|
| mune, imei, dearou, kokorozashi, yuigon,
iyoku |
végrendelet, akarat, kívánság, akarás |
|
| mune, ki, kyoubu, kyoukaku, hitsu,
munaita |
láda, mellkas, pénztár, szekrény |
|
| muneate |
mell-lap (fúrón), mellvért |
|
| munekazari, buro-chi |
melltű, bross |
|
| muneyake |
gyomorégés |
|
| muneyake |
gyomorsavtúltengés |
|
| munmun |
áporodott, zabos, begyöpösödött, fülledt, dohos |
|
| munou, nounashi, fuyukitodoki, hisai,
bukiryou |
illetéktelenség, hozzá nem értés |
|
| muon |
feneketlenül mély, zajtalan,
hangtalan, feneketlen |
| murabito, sonmin |
falusi |
|
| murahachibu, haiseki, houchiku,
osutorashizumu |
kiközösítés, cserépszavazás, cegél,
száműzetés |
| murasaki, murasakiiro, baioretto |
ibolya |
|
| mure |
női társaság, csapat, sereg, falka |
|
| mure |
csapat, sereg, pihe, nyáj, pehely, falka, gyapjú |
|
| mure |
gulya, csorda, csordás, gulyás,
embertömeg, nyáj |
| mureiru |
összegyűlik |
|
| mureru |
gyülekezik, összesereglik |
|
| mureru, muragaru |
rajzik, hemzseg, nyüzsög |
|
| muro, kura, anagura, kura, chikashitsu |
pince |
|
| muro, onshitsu, guri-nhausu |
melegház, üvegház |
|
| muron, itsunonashini, hitorideni,
tennenni, touzen |
természeténél fogva, természettől fogva |
|
| muryoku |
tehetetlenség |
|
| musaboru, yokubaru |
vágyik vmire, megkíván |
|
| musei |
ki nem mondott, kifejezetlen, zöngétlen |
|
| musei |
hangtalan, zöngétlen |
|
| museifu, ana-ki- |
anarchia, bomlás (rendé) |
|
| museigen |
határtalan, végtelen, korlátlan |
|
| musenki, waiyaresu, musen |
rádió, drótnélküli távirat, drótnélküli távíró |
|
| museru |
köhög |
|
| musessou |
lelkiismeretlen, erkölcsi elvet nélkülöző |
|
| musha, joufu, tsuwamono, buke, samurai,
masurao |
harcos |
|
| mushaburi, gouyuu |
vitézség |
|
| mushi |
fitymálás, semmibe vevés |
|
| mushiatsui |
nyirkos |
|
| mushiatsui, atsukurushii |
tikkasztó, fülledt, rekkenő, perzselő |
|
| mushibamu, horobosu |
romba dönt |
|
| mushigashiraseru |
előre megérez, megjósol, előre megsejt |
|
| mushimegane, tengankyou, ru-pe |
nagyító |
|
| mushinronsha |
ateista |
|
| mushiritoru |
lecsíp, leszakít, letépdes |
|
| mushiru, tsumamu, tsumitoru, tsumu |
csipeget, kikeres, szedeget,
eszeget, letép, szúr |
| mushiru, tsumitoru, tsumu, mogu |
megkopaszt, húz, leszakít, ránt |
|
| mushoku |
színtelen |
|
| musou |
álmodozás, ábrándozás |
|
| musu |
gőzerővel dolgozik, párolog, gőzerővel halad |
|
| mu-su |
jávorszarvas |
|
| mu-su |
hab (étel), hajformáló hab |
|
| musubi, endingu |
halál, képző, befejeződés, rag, végződés |
|
| musubitsukeru, gassuru |
vegyül, összeköt, egyesül |
|
| musui |
száraz, kristályvizet nem tartalmazó, vízmentes |
|
| muteki |
leküzdhetetlen |
|
| muton, hitsuji |
málészájú, juh, birka |
|
| muttsuri, mutto |
bús, lomha, sértődött, baljós, mord,
morcos, dacos |
| muttsuri, tsuntsun |
morózus |
|
| muyoku |
önzetlen |
|
| muyou |
jelentéktelenség, dőreség, hiábavalóság |
|
| muyuubyou |
alvajárás |
|
| muzousa, kan'i |
fesztelenség, könnyűség |
|
| muzukashii, kurushii, nikui, tegowai,
katai |
nehézkes, bajos |
|
| muzumuzu, kayui |
izgága, rühes, nyughatatlan, viszketős, rühös |
|
| myakuhaku, myakuhaku, myaku, purusu,
parusu |
érverés, ütőér, pulzus, hüvelyesek |
|
| myakuhakusuu |
érverés szaporasága, érverés gyakorisága |
|
| myougonichi, asatte |
holnapután |
|
| myoujou, hitotsuboshi, gyousei,
yoakenomyoujou |
hajnalcsillag |
|
| myouri |
előrelátás, takarékosság |
|
| myouri, adobante-ji, eki, yaku, riten,
ri, bengi |
előny |
|
| myoushu |
művész, természetbölcselő,
művészetek kedvelője |
| myouto, tsui, pea, ryousha, ninin, futa,
futari |
egy pár, házaspár, pár, fogat |
|
| myu-jikaru |
jól hangzó, zenés játék, zenei,
zenés film, zenés |
| myu-jikarukomedi- |
musical, zenés játék |
|
| myu-to, mokumoku |
hangfogó, néma, néma szereplő, néma ember |
|
| nabe |
lábas |
|
| nabige-ta- |
navigátor |
|
| nabikasu, hikiireru, hikikomu,
nabikaseru |
megnyer magának, maga oldalára hódít |
|
| nabikasu, uchikatsu |
meghódít |
|
| nachurarisutikku |
naturalista, naturalisztikus, természethű |
|
| nachurarisuto |
természetbúvár, naturalista, természettudós |
|
| nachurarize-shon, kika |
állampolgárság megszerzése, honosítás |
|
| nachurarizumu, shizenshugi |
ösztönös cselekvés, naturalizmus,
természetesség |
| nachurarusaiensu |
természettudomány |
|
| nachuraruuxe-bu |
természetes hullám, természetes hullámosság |
|
| nadakai |
híres |
|
| nadameru |
kibékít |
|
| nadameru |
csillapít, nyugtat, megnyugtat |
|
| nadameru, shizumeru |
lecsillapul, lecsillapít, lecsendesedik |
|
| nadare |
lavina |
|
| nadarekomu |
belehajszol, beront |
|
| nadareru |
ereszkedik, lejtőssé tesz |
|
| nadareru, kudaru |
leereszkedik, lemegy, leszármazik |
|
| naderu, sasuru |
vezérevezősként evez, megbuliz, cirógat, simít |
|
| nadzukeoya |
keresztszülő |
|
| naegi |
csemete, facsemete, suháng |
|
| naegi |
magonc, magról nőtt csemete, magról
nőtt növény |
| naeru |
sántít |
|
| naeru, shioreru, shibomu, kareru |
elhervad, elsorvaszt, elszárít, elszárad, elsorvad |
|
| nagara |
mindamellett, dacára, ellenére |
|
| nagara, aidajuu |
közben |
|
| nagareboshi |
hulló csillag |
|
| nagareboshi, insei, ryuusei |
meteor |
|
| nagaredasu |
beönt, kiönt (szívet), ömleng, kiözönlik, betölt |
|
| nagaredasu |
kitódul |
|
| nagarekomu |
omlik, folyik, önt, zuhog, ömleszt |
|
| nagaremono |
gyaloglás, fárasztó járkálás,
csavargó, lábdobogás |
| nagaremono, yosomono, sutorenja-,
etoranze |
ismeretlen ember, külföldi, idegen |
|
| nagareru, nagarekomu |
folyik, hömpölyög, áramlik, ömlik |
|
| nagareru, nagarekomu |
zúdít, hull, szintez (tudásszint szerint), áramlik |
|
| nagasu |
kiszárít, lecsapol, kiszipolyoz, kimerül, kiszárad |
|
| nagekaesu |
félretol, visszaüt, késleltet, visszahajít, tükröz |
|
| nageku |
sóhajtozva elmond, sóhajtozva
elpanaszol, sóhajt |
| nageku, ureeru, ureeru |
elszomorít, fájdalmat okoz, búsul |
|
| nageru |
hány, ledöbbent, kiformál, földhöz csap, megfon |
|
| nagetobasu |
rúgkapál, lendít, hadonászik, bevet (alakulatot) |
|
| nagetto, kinkai |
aranyrög, rög, csomó |
|
| nagori, shigai, ato, igai, nakigara,
ikotsu, itai |
maradvány, maradványok |
|
| nagoyaka, nakamutsumajii, kozentaru,
mutsumajii |
kellemes hangzású, összhangzó, jó
hangzású, egyező |
| nagoyaka, yasashii, onbin, odayaka |
nyájas, enyhe, szelíd |
|
| nagu |
elfonnyad, lecsillapul |
|
| naguriau, uchiau |
ütést vált |
|
| nagusameru, itawaru |
vigasztal |
|
| nagusameru, nagusamu |
vigasztal |
|
| nagusami, nagusame, anraku, anki |
jólét, vigasz, vigasztalás |
|
| nai-bu |
gyermeteg |
|
| naibun, shinten |
bizalmi, titkos, bizalmas, meghitt |
|
| naibuteki, naizaiteki, naibu,
naimenteki, kokunai |
bel-, belföldi |
|
| naichi |
szárazföld |
|
| naichi, nairiku |
hazai, belföldi, belső, belsejéből való |
|
| naichinge-ru, kouchou |
fülemüle |
|
| naigashironisuru |
megbánt, semmibe vesz |
|
| naigenkan, uchigenkan |
oldalbejárat, mellék bejárat, személyzeti bejárat |
|
| naiji |
belpolitika |
|
| naikei |
belső átmérő, belső furat |
|
| naimen, naisou, ouchi, interia, oku,
okuchi |
belseje vminek, belföld, belső,
ország belső része |
| naimenteki, naka, rimen, naimen,
uchigawa, naibu |
belső csatár, igazi története vminek, vmin belül |
|
| naimitsuni |
bizalmasan, bizalmaskodva |
|
| naimitsuni |
bizalmasan, titkosan |
|
| naimitsuni, ofuzareko-do |
bizalmasan, nem hivatalos, nem hivatalosan |
|
| nain, hi, iya |
visszautasítás, semmiféle, a
"nem" szócska, nem |
| naiou |
feneketlen szakadék, feneketlen
örvény, mélység |
| nairan, naisen |
polgárháború |
|
| nairon |
nylon |
|
| nairu |
Nílus |
|
| naishi, tenji |
menyasszony tanúja, nyoszolyólány |
|
| naishoku |
háziipar, belföldi ipar, otthoni munka, hazai ipar |
|
| naishoubanashi |
suttogó, suttogás, súgás-búgás |
|
| naisou |
párnázat, kárpitozás, kárpitosmunka |
|
| naito, kishi |
ló (sakkban), lovag |
|
| naitoduresu |
hálóing |
|
| naitogaun, nemaki |
hálóing |
|
| naitote-buru |
éjjeliszekrény |
|
| naiyashu |
belső játékos (baseballban) |
|
| naiyou, jishou, gi, kotogara, ken, koto,
jikou |
lényeg, kérdés, váladék, szedendő anyag, anyag |
|
| naiyou, kotokomaka, dite-ru, seisai,
bunken |
osztag, rész, gépelem, részletezés, eligazítás |
|
| naizaiteki, naiteki |
lényeges, belső |
|
| naizou, douza |
részvétel |
|
| najimi, naji, koujou, jikkon, nakayoshi,
jikkon |
szoros barátság, nemi kapcsolat, meghittség |
|
| najiru, shikaritobasu |
leszid, kioktat, leszámol |
|
| najiru, shikaru |
megfedd, szid, összeszid, megszid, lehord |
|
| najiru, tashinameru, shikaritsukeru |
rendreutasít |
|
| nakabiku |
homorú, konkáv |
|
| nakadaka |
domború, konvex |
|
| nakagainin, buro-ka, buro-ka-,
senmitsuya |
zálogkölcsönző, ügynök, bírósági szolga, alkusz |
|
| nakami |
betöltés, vetülékfonal, feltöltés, töltelék, tömés |
|
| nakamutsumajii, nakagaii, missetsu,
shitashii |
benső barát, bizalmas, kebelbarát |
|
| nakandzuku |
többek között |
|
| nakaniwa, uchiniwa, shikakukei, naitei |
zárt belső udvar, négyszög |
|
| nakaorebou, nakaore, nakaoreboushi |
nemezkalap |
|
| nakatsugi, baikai, chuukaibutsu, tsute,
nakatsugi |
közvetítő, közbenső |
|
| nakayoshi, aikuchi, nakayoshi |
haver, cimbora, szobatárs, pajtás |
|
| nakayubi, chuushi |
középsőujj |
|
| nakeru |
könnyeket ont |
|
| nakeru, hororitosuru |
könnyekig meg van hatódva |
|
| naki, oetsu, susurinaki, sho-ro, kyoki |
csöpögés, gyöngyöző, csöpögő,
gyöngyözés, lecsüngő |
| nakigoe, hitogoe, kyo, nakigoe, issei |
kiabálás, zsivaj, kiáltás, sírás |
|
| nakimushi |
sértődékeny személy, bőgőmasina,
nyafka gyerek |
| nakiwameku, sakebu, nakisakebu, naku,
wameku |
eladásra kínál, felkiált, kiabál, ugat, kikiált |
|
| nakkuru, fushi |
ujjizület, ujjperc, csukló, csuklóspánt lyuka |
|
| naku |
dorombol |
|
| namabi-ru |
csapolt sör |
|
| namaewohaseru |
híressé lesz |
|
| namaiki |
feleselő, pikánsan sikkes |
|
| namaiki, chakkari, sharakusai, zubutoi |
pimasz, szemtelen |
|
| namajii |
elhamarkodottan |
|
| namakoban |
hullámvaslemez |
|
| namamekashii |
elbájoló, megnyerő |
|
| namami |
emberi test, emberi természet |
|
| namamono |
romlandó áru |
|
| namanamashii, ki, mijuku |
be nem hegedt, nyers, zord, nyirkos, zöldfülű |
|
| namanurui, nurui |
langyos, közömbös, langymeleg |
|
| namazu |
harcsa |
|
| namekuji |
semmittevő, fémdarab, erős ütés,
puskagolyó, darab |
| nameru, kuchinisuru, ajiwau |
kóstol, érzi vminek az ízét, ízlel, megízlel |
|
| nameru, nameru, neburu |
megnyal, eldönget, nyal, nyaldos |
|
| nami, uxe-bu, ue-bu, shuuha |
habos minta, hullámosítás,
ondolálás, hullámosság |
| namiutsu |
nekiront vminek, nekivág vmit vminek |
|
| namiutsu |
emel, emelkedik, felfúvódik, kibök (szót), zihál |
|
| namiutsu, uneru |
hullámossá tesz |
|
| nan, nanra, donna, nani, ikan, nanto,
nanigoto |
mi, amely, ami, amit, amelyet, mennyi, amit, az |
|
| nanameni |
átlós irányban, átlósan |
|
| nanameni |
burkoltan, rézsútosan |
|
| nanameni |
rézsútosan, ferdén |
|
| nanashuunomatsuri, nanamawarinoiwai |
pünkösd |
|
| nanatsuya, shichiya, ichirokuginkou |
zálogház |
|
| nanba-, gou, kazu, bangou, suu, taka,
nonburu |
személy, alak, műsorszám, jó csaj,
csinos nő, cucc |
| nanban, tougarashi |
piros paprika, paprika |
|
| nanba-pure-to |
rendszámtábla |
|
| nandaka, nantonaku, sozoroni,
dokotonaku, nantoka |
valahogyan, valahogy |
|
| nandemokandemo, naniganandemo,
doushitemo, douzo |
feltétlenül, mindenképpen |
|
| nandemonai |
ártalmatlan, ártatlan |
|
| nandemonai, kousho, karisome, reisai,
samatsu |
könnyelműség, csekély, felületesség |
|
| nando |
hányszor?, milyen sűrűn? |
|
| nan'i, nangi, nan, mendou, shichimendou,
shishou |
nehézség, bonyolultság, akadály |
|
| nanibunno, nantokakantoka, nandakanda |
ez vagy az, valami |
|
| nanigenai |
közönyös, semleges |
|
| nanigenaku, ukkari |
nem szándékosan, figyelmetlenül, elnézésből |
|
| nanisama, sayou, makotoni, naruhodo,
senban |
tényleg, csakugyan, valóban |
|
| nanjuu |
hátráltatás, lassítás, gátlás, késleltetés |
|
| nanka |
enyhítés, meglágyítás |
|
| nanka, tounasu, sukasshu, kabocha |
tumultus, tolongás, tottyanás, kása, gyümölcslé |
|
| nankinhanabi, bakuchiku |
pisztoly, rakétacukorka, durranó cukorka |
|
| nankinjou |
gombolyító motolla, hevederpánt,
pászma, fonalorsó |
| nankinjou |
lakat |
|
| nankinmame, pi-natsu |
földimogyoró |
|
| nankotsu |
porcogó, porc |
|
| nankou, kouyaku, tsukegusuri, kizugusuri |
pomádé, balzsam, kenőcs, ír |
|
| nankoufuraku |
bevehetetlen, legyőzhetetlen |
|
| nankyoku |
déli-sark |
|
| nankyokuken |
Déli-sarkkör |
|
| nanpasen, nanpa, kainan, sounan, nansen |
hajótörés |
|
| nanpou |
déli |
|
| nansei, shinshukusei, shindo, danryoku,
juunansei |
rugalmasság, nyúlékonyság, nyújthatóság |
|
| nantonaku, toyakaku, nanitonaku, tokaku,
tonikaku |
isten tudja hogyan, valahogy majd csak |
|
| naosara |
még kevesebb, még kevésbé |
|
| naosu, iyasu, naoru |
meggyógyul, begyógyul |
|
| naosu, tsukurou |
felerősít, ártalmatlanná tesz, letelepszik, fixál |
|
| naozarini, orosoka, keishi, kyuutai,
sogai, soen |
elhanyagolás, elhanyagoltság, elhagyatottság |
|
| napa-mu |
napalm |
|
| nappuzakku, randoseru |
hátizsák |
|
| naraberu, kamaeru, kumitateru |
épületet emel, egészséget helyrehoz, elkezd |
|
| narabu |
sort áll, sorban áll |
|
| naradeha, nashini, nashide, nashi |
vmin kívül, kívül, künn, kinn, nélkül |
|
| narasu |
hozzászoktat |
|
| narasu |
cseng-bong, szól (harang) |
|
| narasu |
elsimít, elegyenget |
|
| narasu, naru |
körülfog, hangzik, gyűrűz, csenget, meggyűrűz |
|
| narau |
megtanul, értesül, tapasztal, tanul, megtanul |
|
| narau, nazoraeru, niseru, maneru |
majmol, másol |
|
| narawashi, joushuu, dasei, shuukan,
kankou |
ruha, külső megjelenés, habitus |
|
| nare, tameshi, keiken, mikiki, oboe,
taitoku |
tapasztalat, élmény |
|
| narihibiku |
kicsendül, visszhangzik, visszaverődik, rezonál |
|
| naritatsu, osu |
összefoglal, lezár (vitát), elintéz, következtet |
|
| nariyuki, hatten, keihatsu, kaihatsu,
seiiku |
előhívás, kifejtés, kialakulás, fejlődés |
|
| nariyuki, shubi |
események folyamata |
|
| naru, hoeru, unaru, todoroku |
üvölt |
|
| naru, narasu |
vmilyennek hangzik, hangzik
vmilyennek, kihirdet |
| naru, narihibiku |
visszhangoz |
|
| narushishizumu |
nárcizmus, önbálványozás, önimádat |
|
| narushisuto |
önmagával eltelt ember, önző, egotista |
|
| nasakebukai |
könyörületes |
|
| nasakenai, kawaisou |
megvetendő, szánalmas |
|
| nasakenai, wabishii, mijime, mizeraburu,
asamashii |
szerencsétlen, nyomorúságos |
|
| nasakeshirazu |
irgalmatlan |
|
| nasakeshirazu, hiyayaka |
kőszívű |
|
| nashidesumasu |
megvan vmi nélkül, megvan vki nélkül |
|
| nashonarizumu, kokusuishugi,
minzokushugi |
nacionalizmus |
|
| nasu |
padlizsán |
|
| nasu |
padlizsán |
|
| nasu, okonau, enzuru |
megtesz, szerepel |
|
| natsudoki, natsuba, kaji |
nyár, nyáridő |
|
| natsujikan |
nyári időszámítás |
|
| natto, mi, kenka, kinomi, kajitsu |
-mániás, kókusz, őrült ember, lüke, flúgos, fej |
|
| nau, torendi- |
módi, modern |
|
| nawatobi, pyonpyon |
kötélugrás, ugrás, ugrándozás, ugrálás |
|
| naya, betsumune |
melléképület, budi, külső épület |
|
| naya, koya, karigoya |
viskó, hullat, kocsiszín, barakk, fészer, ont |
|
| naya, umaya, kyuusha, chikusha |
szénapajta |
|
| nayamashii |
elragadó, meggyőző, csábító,
bujtogató, rábeszélő |
| nayamasu |
szomorít |
|
| nayamasu |
molesztál |
|
| nayamasu, sainamu, kurushimeru |
molesztál, bosszant |
|
| nayami, junan, hanmon, kutsuu, kunou |
agónia, nagy fájdalom, lelki
gyötrelem, gyötrődés |
| nayonayo, mageyasui |
simulékony, ruganyos, kezelhető, gerinctelen |
|
| naze |
no de, nézd csak, mi okból, nocsak,
nos, hát, nini |
| nazonazo, hanjimono, nazo |
rejtvény, találós kérdés, rejtély, talány |
|
| nazonazo, nazo, eniguma |
rejtvény, talány |
|
| nazonazo, nazo, hanjimono, pazuru |
fejtörő, rejtvény, türelemjáték |
|
| neanderuta-ru |
Neander-völgy |
|
| nebaridzuyoi |
állhatatos, kitartó |
|
| nebaru |
kitart vmi mellett |
|
| ne-bi-, kaigun |
haditengerészet |
|
| nebukai |
mélyen gyökerező |
|
| nebukai |
beleivódott, meggyökeresedett |
|
| nebumi, nebumi |
felbecsülés, becslés |
|
| necchuu |
szamárság!, marhaság! |
|
| necchuu, nekketsu, jounetsu, netsui |
hév, buzgalom, lelkesedés, mohóság |
|
| nechinechi, betabeta |
kockázatos, kínos, veszélyes, rizikós, meredek |
|
| nedaru |
nyomatékosan kér, vmiért folyamodik, leszólít |
|
| nedaru, marumekomu |
rábeszél, kérésekkel zaklat, hízelkedik |
|
| nedzuyoi |
mélyen gyökerező |
|
| neesan, otome, ga-ru, onnanoko, mecchen |
szolgálólány, leány, kislány, szolgáló, lány |
|
| negaimotomeru |
könyörög, kér, esedezik, bánik vkivel |
|
| negau |
remél |
|
| negau, kou, oosetsukeru, tanomu,
motomeru |
felkér, kér, megkér |
|
| negau, tanomu, ogamu |
koldul, könyörög |
|
| negoro |
mérsékelt ár, elfogadható ár, méltányos ár |
|
| negoshie-shon, kyoushou, shoudan,
sesshou, kyougi |
tárgyalás |
|
| negurije |
hálóköntös, gyöngysor, neglizsé |
|
| neikan |
romlott, kifacsarodott, ellentmondó, rendellenes |
|
| neikiddo |
meztelen, csupasz |
|
| neitivu, umaretsuki, hongokujin, neitibu |
őslakó, bennszülött |
|
| nejikeru, igameru, yugameru, sorasu,
nejikureru |
hajlik, görbít, görbül |
|
| nejireru |
csavarral összenyom, kikúr vkivel, besrófol, nyes |
|
| nejireru |
kificamít, elcsavar, kiránt |
|
| nejiro, honbu, hon'ei, honsha, honkyo,
honkyochi |
főhadiszállás |
|
| nejiru |
kiforgat, elcsavar, kiránt vkinek a kezéből |
|
| nejiru, sainamu |
megkínoz |
|
| nekaseru |
lefektet, tartósít, pincében tart, savanyít, lerak |
|
| nekketsu |
szenvedély, forróság |
|
| nekketsu |
heves vér |
|
| nekketsu, kekki |
lelkesedés, buzgalom |
|
| nekki |
üres beszéd, üres locsogás, üres fecsegés |
|
| nekkuresu, kubiwa, kubikazari |
nyaklánc |
|
| nekkyoutekishin'ija, fanatikku,
korikatamari |
rajongó, fanatikus |
|
| neko |
alva, álomban |
|
| neko |
muksó, pasas, macska, manus, krapek,
korbács |
| nekoze, fuku |
lehajlás, görbe hát, kancsó,
meggörnyedés, serleg |
| nekura |
szigorú, makacs, savanyú |
|
| nekura |
szűk látókörű, szigeti, elkülönült, sziget- |
|
| nekurofiria |
nekrofília, halottgyalázás |
|
| nekutai |
nyakkendő |
|
| nemaki, pajama |
pizsama |
|
| nemui |
álmosító, álomittas, álmos |
|
| nemuke |
álmosság |
|
| nemuke |
álmosság |
|
| nemuri, suri-pu, suimin |
álom, alvás |
|
| nemutai, nemui |
álmosító, álmos, kásás (gyümölcs) |
|
| nenchakuryoku, nensei, nendo, nebari |
nyúlósság, viszkozitás, belső súrlódás |
|
| nendai, nengappi, hidzuke, ouse, de-tsu,
de-to |
találka, datolya, randi, randevú, dátum, kelet |
|
| nendo |
tanév |
|
| nendo, jigyounendo, kaikeinendo |
költségvetési év |
|
| nendo, kure-, touji |
porhüvely, agyag |
|
| nendo, nenkan, toshi |
esztendő, év, évfolyam |
|
| nen'eki |
nyálka, ragasztószer |
|
| nen'eki |
nyálka |
|
| nen'eki, tan |
flegma, közöny, váladék, turha, hidegvér, nyálka |
|
| nengoro, gireiteki, teatsui, teinei,
teichou |
előzékeny |
|
| nengoro, teichou |
vendégszerető |
|
| nen'ire |
törődik, hajlandó vmit megtenni |
|
| nenji |
időrendi, kronologikus |
|
| nenju |
antológia, rózsaágy, rózsafüzér,
rózsakert, olvasó |
| nenjuu, nichijou |
hétköznapi, mindennapi |
|
| nenkiboukou |
kétoldali szerződés, bemélyedés, horpadás |
|
| nenkiboukou, houkou, tsutomeboukou,
deshiiri |
tanoncság, tanoncidő, tanulóidő |
|
| nenkin, onkyuu, penshon |
penzió, nyugdíj, panzió |
|
| nennen, toshidoshi |
évről évre |
|
| nenpyou, enpyou, nendaiki |
kronológia, időrendi sor, időrend, időrendi tábla |
|
| nenshou |
égetés, forró, égető |
|
| nenshou |
tűzvész, gyulladás |
|
| nenshousha |
fiatalok, ifjúság |
|
| neonranpu |
neonfény |
|
| neonsain |
neonreklám |
|
| neorejisuto |
hitújító, vallási modernizmus híve, nyelvújító |
|
| neorejizumu |
új szóösszetételek képzése, nyelvi újítás |
|
| neoroji- |
új szavak használata, neologizmus, nyelvújítás |
|
| nepochizumu |
atyafiságpártolás, nepotizmus |
|
| neru |
kifényesít, felfrissít (nyelvtudást) |
|
| neru, koneru |
gyúr, masszíroz |
|
| neru, nemuru, nekomu |
elszállásol |
|
| ne-rufairu |
körömreszelő |
|
| ne-ruporisshu |
körömlakk |
|
| nesoberu |
terpeszkedik, burjánzik, szétterpeszt |
|
| nessuru, atatameru, wakasu |
tűzbe hoz, befűt, hevít, megmelegít, felgerjed |
|
| nesugiru |
túl későn ébred, elalussza az időt, későn ébred |
|
| nesutingu |
fészken ülő, beillesztés helye,
egymásba illesztés |
| nesuto, su |
rejtekhely, fészek, banda, búvóhely, társaság |
|
| netamashii, urayamashii |
irigy, irigykedő, rosszindulatú |
|
| netsu, fi-ba-, netsubyou |
láz, hőemelkedés, felajzottság |
|
| netsu, netsuryou, kion, ondo, rinkai |
hőmérséklet |
|
| netsuzou, gibutsu, nisemono, gisaku,
gizou, ganzou |
koholmány, hamis okirat, hamisítvány, hamisítás |
|
| netsuzou, tsukurigoto, tsukurigoto,
gizou, ganzou |
készítés, gyártás, koholmány, kitalálás |
|
| nettai |
forró égöv, trópusok |
|
| netto, bou, ami, mou, ami |
csapda, nettó, kelepce |
|
| neuchi, nedan, atai, ne, puraisu, ko,
ka, kakaku |
ár |
|
| neyasu, anchoku, sanmon |
olcsóság, gyenge minőség |
|
| nezumi |
rongy ember, patkány, áruló |
|
| nezumi, mausu, hatsukanezumi |
félénk ember, egér, monokli, ütéstől
bedagadt szem |
| nezumiiruka |
delfin |
|
| nezumitori |
egérfogó |
|
| ni |
poggyász |
|
| ni, futatsu |
kettő, kettes, két |
|
| ni-, hiza |
könyökcső, térd |
|
| niau, au, kanau |
egymásba illeszt, méltó ellenfélnek bizonyul |
|
| niawashii, nitsukawashii, nitsukawashii,
niai |
illő vkihez, jól álló |
|
| nibai, nijuu, niruida, kaedama, baizou,
kawariyaku |
még egyszer annyi, hasonmás, kettős
fogadás, két- |
| niban, kaizoe, shunkan, daini |
párbajsegéd, segítő, másodperc, másodrendű |
|
| niban, nigou |
kakilás, kettes szám, kettő, nagydolog, második |
|
| nibankari |
sarjú, utóhatás |
|
| nibasha |
pőrekocsi, stráfkocsi, targonca, szekér, szán |
|
| nibasha, yatai, niguruma, ka-to |
kordé, targonca, szekér, kézikocsi, kocsi, taliga |
|
| nibune, kamotsusen |
fuvarozó, teherhajó, teherszállító |
|
| niburu, yowarikomu |
legyengít, legyengül, hígít, gyengül, gyengít |
|
| nibyoushi, kakeashi |
futólépés, gyors lépés, gyors menetlépés |
|
| nicchuukan'etsu, nihon,
zainichibeirikugun, nippon |
Japán |
|
| nicchuukan'etsu, nihon,
zainichibeirikugun, nippon |
japán, szigetelőlakk |
|
| nicchuukantougou, houjin, nicchuukan |
japán, japán nyelv, japán ember |
|
| nichiyoubi, nichiyou |
vasárnap |
|
| nichokkaku |
egyenesszög |
|
| nidasu, chidzimeru, iritsuku, nitsumeru |
bepárol, lepárol, sűrít, tömören összefoglal |
|
| nidasu, nuku, kirinuku, kakidasu,
hikinuku |
kicsikar, lepárol, eltávolít, extrahál, kivonatol |
|
| nidosando, saisan, shibashiba |
gyakran, számos alkalommal |
|
| niekaeru |
túlforr, kifut (folyadék edényből) |
|
| niekaeru, udaru, yudaru, wakitatsu |
felforral, bugyborékol, bugyog, fő, forral, pezseg |
|
| niekaeru, wakitatsu, nekaseru |
erjed, megerjeszt, megerjed, erjeszt |
|
| nieru |
be van csípve, ki van, ki van dögölve |
|
| nigai, shinratsu, urameshii, tsuuretsu |
keserű, keserves, elkeseredett |
|
| niganigashii |
gyűlöletes, utálatos |
|
| niganigashii, iyarashii, ozomashii |
förtelmes, felháborító |
|
| nigaoe, nigao |
képmás, arckép |
|
| nigaru, shikameru, hisomeru |
összevonja szemöldökét |
|
| nigasu, nogasu, hanasu |
felold (ígéret alól), szabadlábra helyez |
|
| nigawase |
váltó |
|
| nigehashiru |
menekül, megfutamodik |
|
| nigenai |
ellentétben, eltérően |
|
| nigenai, funiai, toshigaimonai |
előnytelen, nem jól álló, illetlen |
|
| nigeru, nogareru, moreru |
kiömlik, elkerül, megmenekül, szökik |
|
| nigiri, haji, totte, e, gurippu |
vízlevezető folyóka, markolás,
befogópofa, tapadás |
| nigiritsubushi, tanaage |
polcok |
|
| nigiritsubusu, uchikudaku |
tolong, szétnyom, szétmorzsol, felmorzsol |
|
| nigiru, bundoru, toraeru, sashiosaeru,
tsukamaeru |
berágódik, megmarkol, birtokban tart, bújtat |
|
| nigiwai, deashi, hitode, hitode |
díszfogat, egyenruha, fogat, kihozatal, leágazás |
|
| nigori |
borongós, homályos |
|
| nigori, fumeirou |
nehezen érthető |
|
| niguruma, wagon, nibasha |
kocsi, árukihordó autó, árukihordó gépkocsi |
|
| nihirisutikku |
nihilista |
|
| nihirisuto |
nihilista |
|
| nihirizumu, kyomushugi |
nihilizmus |
|
| nihonbou |
síró-rívó, nyafogó, nyavalygó |
|
| nihondate |
kettős pénzalap, kétféle nemi erkölcs |
|
| niiro, gosai, ru-, aka, reddo, akai, ni |
vörös golyó, bronzszínű, vörös, vörös szín, piros |
|
| niji |
szivárvány |
|
| nijihouteishiki |
másodfokú egyenlet |
|
| nijimu |
felitat, bepacáz, betintáz, kitöröl, elmaszatol |
|
| nijimu |
elhomályosít, elken, elmaszatol |
|
| nijoukon, heihoukon |
négyzetgyök |
|
| nijuu |
húsz |
|
| nijuuago |
dupla toka, toka |
|
| nijuukekkon, juukon |
kétférjűség, bigámia, kétnejűség |
|
| nijuushouten |
bifokális, kétfókuszú, két gyújtópontú |
|
| nikibi, fukidemono, kyuushin |
mitesszer, pattanás, pörsenés, kiütés |
|
| nikka-bokka-, hanzubon |
térdnadrág |
|
| nikka-zu |
térdnadrág |
|
| nikkei, keihi, shinamon |
fahéj |
|
| nikomi, nabemono, shichu- |
haltartó medence, zűrzavar, párolt hús, ragu |
|
| nikomi, zousui |
zagyvaság |
|
| nikoyaka |
mosolygós, mosolygó |
|
| niku, mi-to |
élelem, hús, velő, étel |
|
| nikudzukinoyoi, futoi, futotta, abura,
potteri |
termékeny, fekete üröm, ziccer, hatásos szerep |
|
| nikudzukinoyoi, houman, marumaruto,
pochapocha |
nyíltan, kövér, egyenesen, telt, jó húsban levő |
|
| nikujuu, buiyon |
húsleves, erőleves |
|
| nikurashii |
gyűlöletes, undok |
|
| nikuwae, awasete, ken, hokani, sonoue,
matato |
továbbá, egyúttal, ezenkívül, továbbmenve |
|
| nikuya, satsu |
mészáros, hentes, hóhér, sebész |
|
| nimaigai |
kétteknős, kéthéjú kagyló, kéthéjú, kétkagylós |
|
| nimo, amarini |
azonkívül, túl, amellett, túlságosan, is, szintén |
|
| nimo, sae, heikatsu, hiratai, i-bun |
egészen, páros, sík, egyenlő, szabályos, éppen |
|
| nimonikku |
emlékezeterősítő |
|
| nin, hito, ningen, jin, ninshou,
jinkakusha, kata |
szereplő, valaki, személy, egyén |
|
| ninfomania |
nimfománia |
|
| ningai, kyouto, muhousha, kyouto,
autoro-, kyoukan |
számkivetett, törvényen kívüli, földönfutó |
|
| ningen, hito |
emberi lény |
|
| ningenbanare |
ember feletti, emberfölötti |
|
| ningengirai |
embergyűlölő, emberkerülő |
|
| ningyo, ma-meido |
elbűvölő nő, hableány, sellő, szirén, elbájoló nő |
|
| nin'i, nannari |
bármelyik, semmivel, bármely, valamivel, bárki |
|
| ninjin |
sárgarépa |
|
| ninjin |
ginszeng |
|
| ninjou, enpashi-, kanjouinyuu |
beleérzés, empátia, átélés, beleélés |
|
| ninjouzata, ryuuketsu, ninjou |
vérontás |
|
| ninjutsu, kison, ansatsu, kyouhen |
politikai gyilkosság, merénylet |
|
| ninkan, ninmeishiki, joi, jonin |
felavatás, kitüntetések átadása, öltözet, köntös |
|
| ninku |
sztoicizmus, szenvedélymentesség, higgadtság |
|
| ninkyou, kishidou, bukyou, gikyou,
kyouyuu, giki |
lovagi rend, lovagiasság, udvariasság |
|
| ninmu, jigyousho, jimusho, ofisu,
hikkoshi, ishi |
iroda, hivatal |
|
| ninmu, kadai, tasuku, you |
vállalkozás, munka, lecke |
|
| ninniku, ga-rikku |
fokhagyma |
|
| ninnou, uesama, amatsumiko, kami,
enpera-, uezama |
császár |
|
| ninoashi, chuucho, tamerai |
tétovázás |
|
| ninoku, kaitou, kaitou, touben, kotae,
henji |
válasz, felelet, megoldás (feladaté) |
|
| ninomachi, niryuu |
másodrendű, másodosztályú |
|
| ninpu, kumosuke, kuurii, ninsoku, ku-ri- |
kuli, bennszülött munkás |
|
| ninpu, roudousha, koufu |
fizikai munkás |
|
| ninshiki |
tudomás, észlelés, felfogás,
megismerés, jelvény |
| ninshin, haitai, kaitai, kainin |
horderő, tartalmasság, terhesség |
|
| ninshou |
igazolás (okmányokkal) |
|
| ninzuru, ninjiru |
jelöl, kinevez |
|
| nioi |
szag, bűz |
|
| nioi, akushuu |
rossz szag, bűz |
|
| nioi, nioi, kaori |
szaglás, szag |
|
| nioi, nioi, kouki, yuukou, houkou,
kaori, kunkou |
kellemes illat, kellemes szag |
|
| niou |
lángol, izzik, parázslik, sugárzik |
|
| niou |
büdös, bűzlik |
|
| nippa- |
cvikker, csípőfogó, orrcsíptető, csipesz |
|
| nirenshiki |
duplex, kétszeres, kétirányú,
megkettőzött, kettős |
| nirokujichuu |
szüntelenül, éjjel-nappal |
|
| nirokujichuu, itsudemo |
egész idő alatt |
|
| niru, nieru, taku |
teper, készül, tépelődik, füstölög vmin, kakukkol |
|
| nisan |
néhány, egypár |
|
| nisankatanso |
széndioxid |
|
| nise |
színlelt, ál-, nem valódi |
|
| niseru |
lemásol, puskázik |
|
| niseru |
másol, tettet, szimulál, megjátszik |
|
| nishatakuitsu |
vagylagosan |
|
| nishi, roppou, uesuto, touzainanboku |
nyugati, nyugati terület, nyugati területek |
|
| nishibi |
lenyugvó nap |
|
| nishin, kazunoko |
hering |
|
| nishiyori |
nyugat felé, nyugati, nyugatra |
|
| nishuukan |
két hét |
|
| nisokudoubutsu |
kétlábú |
|
| nisshoku |
napfogyatkozás |
|
| nitari, hashike |
úszó csónakház, másodcsónak, bárka, uszály |
|
| nitariyottari |
körülbelül ugyanaz |
|
| nitehinaru, mayakashi, mayutsubamono,
nisemono |
hamisított, hamisítás, szimulálás,
hamis, utánzott |
| nitoubunsen |
felezővonal, felező |
|
| nitougunsou |
írnok tiszthelyettes, adminisztrációs őrmester |
|
| nitoukin |
bicepsz |
|
| nitsuite, nitsuki, pe-ru, taishite |
vminek révén |
|
| nitsuite, sotte |
előre, hosszában, tovább, mentében, mentén |
|
| nitsuki |
darabonként, egyenként |
|
| nitsuku |
jól illenek egymáshoz |
|
| nitsuku, hamaru, niau, tekisuru, au,
kiniiru |
kedvére van, illeszkedik, illeszt, alkalmaz |
|
| nitto |
tömörül, köt, tömörít, szorosan
egyesül, összehúz |
| nittouea |
kötöttáru, kötszövött áru |
|
| niwa, en, ga-den, teien, sono, senzai |
kert |
|
| niwaka, fui |
váratlan, kapkodó, hirtelen, összefüggéstelen |
|
| niwakajitate |
rögtönzött, rögtönző |
|
| niwakakyougen |
fantasztikusan szertelen mű |
|
| niwashigoto, engei |
kertészkedés |
|
| ni-zu |
szükségletek, szükséglet, igények,
szükségképpen |
| no, bun'ya, gen'ya, ryouiki, nohara,
hara, fi-rudo |
erőtér, csatatér, terep, pálya, mezőny, mező, tér |
|
| no-airon |
csavarás nélkül száradó, facsarás
nélkül száradó |
| nobe, sakimono |
határidőüzlet, határidőügylet |
|
| noberu |
említ, megemlít |
|
| noberu |
kibővít, kitágul, kibővül |
|
| no-berushou |
Nobel-díj |
|
| noberuti-, shinki, shin'an, kawaridane,
ishoku |
újdonság, újszerűség, vminek új volta |
|
| nobori, noborizaka, agari |
emelkedés, megmászás, felszállás, hegymenet |
|
| noboriressha |
főváros felé menő vonat |
|
| noborizaka |
lejtő |
|
| noboru |
kúszik, megmászik, emelkedik, futtat (rózsát) |
|
| noboru, noboru |
felmegy |
|
| noboru, noboru, to let up (rain) |
épül, mélyítés, levegőbe repül |
|
| noboseru, nobosu |
regisztrál, hangfelvételt készít, rögzít |
|
| nochi, jirai |
azóta |
|
| nochihodo |
későbben |
|
| nochihodo, sonouchi, souban, kekkyoku |
végső fokon, végül is, történetesen |
|
| nodo, inkou |
torok |
|
| nodobue |
légcső |
|
| nohouzu |
be nem szabályozott, nem szabályozott |
|
| noijinesu |
zajosság |
|
| noizuresu, musei |
nesztelen, zajtalan |
|
| noki |
eresz, csurgó |
|
| nokka- |
kopogó, kopogtató, ledorongoló kritikus |
|
| nokkiru |
áthatol, átbújik, átvergődik, átmegy, teljesít |
|
| nokku |
ledorongolás, koccanás, kopogás |
|
| nokkuauto |
feltűnő dolog, leütés, feltűnő személy, kiütés |
|
| nokkudaun |
szétszedhető, leütő, kiütő |
|
| nokogiri |
közmondás, gondoskodik vmiről, ért, átél, fűrész |
|
| nokonoko |
közömbösen, közönyösen |
|
| nokori, sanzon, isuwari |
megmaradó |
|
| nokori, yojou |
csapadék, fűtőolaj |
|
| noku |
félreáll az útból |
|
| nomi |
bolha |
|
| nomide, juunibun |
több a soknál, sok a jóból, bőven elég |
|
| nomihosu |
az utolsó cseppig kiürít, utolsó cseppig kiürít |
|
| nomikomu |
nyel |
|
| nomikomu, nomikudasu, nomikomu |
lenyel, bevesz vmit, nyel, felemészt |
|
| nomikuchi |
csővég, hordócsap |
|
| nomimono |
ital |
|
| nominaru, meimoku |
névre vonatkozó, név szerinti, névhez tartozó |
|
| nomisuke, nonbee |
iszákos ember |
|
| nomisuke, yopparai, nominuke |
részeges ember, iszákos ember |
|
| nomiya, saru-n |
díszterem, italbolt, italmérés, szalon, nagyterem |
|
| no-moa |
nem többet, már nem, több nem, többé
nem, nem több |
| nomu, kurau, kissuru, kurau |
részegeskedik, italozik, iszik |
|
| nonbee, nomite, shusen, shougakubou,
shugou, jougo |
nagy ivó |
|
| nonbiri |
később |
|
| noncharan |
hidegvérű, kényelmes |
|
| nonezumi |
mezei egér |
|
| noni, yahari, yappari, kakawarazu |
vminek dacára, vminek ellenére |
|
| nonki, metta |
vakmerő, figyelmetlen |
|
| nonki, shiga |
elővigyázatlan, meggondolatlan |
|
| nonki, uwasuberi, zonzai, nonki,
boyaboya |
gondtalan, gondatlan |
|
| nonoshiru |
rossz célra fordít, megbecstelenít, mocskol |
|
| noppikinaranai, fukahi |
elkerülhetetlen |
|
| nori, hougaku, houritsu, kiritsu,
tenpan, heki |
jogszabály, törvény |
|
| nori, raido |
lovaglás, lovaglóösvény,
kerékpározás, kocsikázás |
| noriageru |
zátonyra fut |
|
| noridasu |
kitűz, megállapít, ritkít, felsorol, ékesít |
|
| noridasu |
útnak indul, elhajózik |
|
| norikaeeki |
rendező pályaudvar, átrakó állomás |
|
| norikiru |
kihever, túljut, túlteszi magát vmin, átesik |
|
| norikiru |
elmállik, elmállaszt, időjárásnak kitesz, átvészel |
|
| norikoeru |
odaerősít vmi fölé, vmi felett van, leküzd, ural |
|
| norimono, baikaibutsu, kuruma |
vivőanyag, közvetítő közeg, jármű,
hordozó közeg |
| noriokureru, noriaijidousha, noriai,
basu |
busz, távolsági busz, autóbusz |
|
| norite, joukyaku, joukaku, passenja- |
utas |
|
| noritoru, nottoru, fusagu, shimeru |
birtokol, elfoglal |
|
| noronoro |
lomhán, tunyán |
|
| norou, uramu, akutaiwotsuku, tataru |
átkoz, káromkodik, megátkoz, átkozódik |
|
| noru |
belovagol |
|
| noru, nokkaru |
felvesz, közeledik vmihez, felszáll (járműre) |
|
| noru, norikomu |
hajóra száll, beszáll, kosztot ad, élelmez |
|
| noru, suetsukeru |
meghág, felmászik, felemelkedik,
felmegy, felültet |
| norudikku |
északi germán, skandináv, árja, északi |
|
| noruuxe- |
Norvégia |
|
| noseru |
hajóra rak |
|
| noshiagaru |
előbbre jut az életben |
|
| noshiageru, susumeru, toritateru,
hikitateru |
előmozdít, előléptet |
|
| noshikakaru |
rátör, összeakad, ráakad |
|
| nosu |
kisodor, kigurul |
|
| nosu, hiromaru, hirogeru, habikoru,
nijimu |
terjeszkedik, elterjed, elterül, szétterít, kitár |
|
| no-to, zakkichou |
füzet, irka |
|
| no-toriasu, akumyoudakai, akumyoutakai |
közismert, hírhedt |
|
| nottori |
átvállalás, állami tulajdonba vétel, átvétel |
|
| nottori, da, torimono, kyapucha-, taiho,
kouryaku |
zsákmányolás, elfogás |
|
| nottoru, noritoru |
bitorol |
|
| nottoru, shitagatte |
vminek megfelelően |
|
| nouben, nouben, yuuben |
szónoki tehetség, ékesszólás,
szónoki képesség |
| noubenka, yuubenka, bensha |
panaszos, szónok, felperes |
|
| noudo |
jobbágy, rabszolga |
|
| noudoutai |
cselekvő alak, cselekvő igealak |
|
| noudouteki, kappatsu, akutibu, noudou,
kassei |
aktív, ható, tevékeny, cselekvő |
|
| nougyou, agurikarucha-, noukou, nou,
nougaku |
mezőgazdaság |
|
| nouhou |
pattanás |
|
| noujou, sakuba, fa-mu |
tanya, kisbirtok, gazdaság, farm, major |
|
| noukasuitai |
hipofízis, agyalapi mirigy |
|
| noukon |
sötétkék, sötétkék szín |
|
| noukou, mitsudo |
sűrűség |
|
| noumitsu, chuumitsu |
tömött, zsúfolt |
|
| nounyuu, sapurai, noufu, kyoukyuu,
choutatsu, kyou |
ruganyosan, ellátás, ellátmány, készlet, kínálat |
|
| nouritsuteki, yuunou, seiei, chakichaki |
tevékeny, termelékeny, hathatós |
|
| nouryoku, kinou, kyoushokuin |
tantestület, tehetség, rátermettség, fakultás, kar |
|
| nousaibou |
agysejt |
|
| nousocchuu |
agyvérzés |
|
| nouson, inaka, nora, ru-raru |
vidéki, falusi, mezőgazdasági |
|
| nouyou |
tályog, kelés |
|
| nozoite, kyou, nokosu, se-bu |
kivéve, védelem, védés |
|
| nozoite, naradeha |
vkin kívül, kivételével, kivételt téve, hacsak nem |
|
| nozoku |
kiemel, kivesz, kivételt tesz, kizár |
|
| nozoku |
kirekeszt |
|
| nozoku |
benéz |
|
| nozoku |
bekukucskál, bekandikál |
|
| nozoku |
kidug, kinyúlik |
|
| nozomu |
néz vmerre (ablak) |
|
| nozuru |
fúvóka, szívócső |
|
| nu-doru |
csipetke, galuska, tökfilkó, nudli, metélt |
|
| nugeru |
lesiklik |
|
| nuguu, fuku, harau |
letöröl, megtöröl |
|
| nui, shishuu, enburoidari- |
kézimunka, hímzés |
|
| nuime, hougou, awaseme, tsugime, sou |
telér, szegély, réteg, varrás, varrat, szegés |
|
| nuimono, shitate, shitatemono, nui,
saihou |
varrás |
|
| nukarumi |
ingovány |
|
| nukasu |
kihagy, kifelejt |
|
| nukasu, kirisuteru, nuku, habuku, tobasu |
kifelejt, mellőz, elmulaszt |
|
| nukedasu |
napvilágra jut, kioson, kicsúszik |
|
| nukedasu |
elsompolyog, eloson, eloldalog |
|
| nukedasu, hiideru, sugureru, masaru,
sugureru |
kitűnik, túltesz, kiemelkedik |
|
| nukemichi, nukeana |
menekülési lehetőség, lőrés, kémlelőnyílás, kiút |
|
| nukeru |
kiesik, megtörténik, sorból kilép |
|
| nuku, hiideru, sugureru, masaru, shinogu |
felülmúl, túltesz |
|
| nukunuku |
kényelmesen |
|
| nuranura, suberiyasui, nichanicha,
nurunuru |
hajbókoló, nyálkás, talpnyaló, csúszó-mászó |
|
| nurikomu |
gipsszel betöm, bevakol, helyrepofoz, begipszel |
|
| nuru |
semmitmondó, semmis, jellegtelen, nulla, nulla- |
|
| nuru |
zománcoz, lakkoz, bezománcoz,
firniszol, belakkoz |
| nuru |
begipszel, jóvátesz, leragaszt,
odatapaszt, megken |
| nuru |
lakkoz, szépítget, politúroz |
|
| nurui |
lanyha, lagymatag, langymeleg, langyos |
|
| nushi, raba-, joufu, aijin, joufu,
aikouka |
kedves, szerető |
|
| nusumu |
lopódzik, oson |
|
| nuu |
varr |
|
| nyoudou |
húgycső |
|
| nyouso, yuria |
karbamid |
|
| nyuansu, imiai |
nüansz, árnyalat, nüánsz |
|
| nyu-raru |
idegi, ideg- |
|
| nyu-rukku |
modern külső, új vonal a divatban |
|
| nyu-sansu, yakkaimono, hitonakase,
komarimono |
kellemetlen ember, háborgatás, nyűg,
terhes ember |
| nyu-sueiga |
filmhíradó |
|
| nyu-sukyasuta- |
bemondó |
|
| nyuubou |
mozsártörő |
|
| nyuudaku, emurushon, nyuudakueki,
nyuuzai, nyuuka |
emulzió |
|
| nyuuei, nyuutai, shoubo, chouhei |
toborzás, sorozás, besorozás |
|
| nyuugakukousa, nyuugakushiken, nyuushi |
felvételi vizsga |
|
| nyuuhachi, hakugekihou, shikkui,
kyuuhou, morutaru |
mozsárágyú, vakolat, habarcs,
mozsár, aknavető |
| nyuuhakushoku, opa-ru |
opál |
|
| nyuuin |
kórházba felvétel, kórházi ápolás,
kórházba utalás |
| nyuujaku |
nőiesség, elpuhultság |
|
| nyuujaku |
nirvána |
|
| nyuuka |
emulgálás, emulgeálás |
|
| nyuukai, kanyuu, setsugou |
csatlakozás |
|
| nyuukai, zaiseki, nyuudan |
felvétel, beiratkozottak, besorozás |
|
| nyuukou, nyuugaku |
beiratkozás |
|
| nyuukou, sanshoku |
túlkapás |
|
| nyuumon |
alapozó, gyutacsot tartalmazó patron, latin betű |
|
| nyuunen, saishin, menmitsu, nen'iri |
kínosan pontos, aggályoskodó, lelkiismeretes |
|
| nyuusan |
tejsav |
|
| nyuusatsu |
licit, parancs, meghívás, kínálat, ajánlat |
|
| nyuusatsu, nyuusatsu |
meghagy, ajánlat, kísérlet vmi
megszerzésére, ígér |
| nyuusatsusha |
árverező, vevő, ráígérő, licitáló, ajánlattevő |
|
| nyuusei |
savó |
|
| nyuusensha, uina-, shourisha, shousha |
nagy siker, győztes, remek személy,
szerző, nyerő |
| nyuushakaku |
beesési szög |
|
| nyuushibou |
tejszín, vaj |
|
| nyuushousha, jushousha |
díjnyertes, kitüntetett |
|
| nyuushuu |
kisfiús mivolta vkinek |
|
| nyuutou, chichikubi, chikubi |
emlő, cumi, csöcs |
|
| nyuuyoku |
úszás, fürdés |
|
| nyuuyoku, mokuyoku |
fürdés |
|
| nyuuyou, saisoku, motome, yousei,
kikyuu, demando |
kívánság, kérés, kereslet, igény |
|
| nyuuyou, youken |
előfeltétel, kívánalom, követelmény |
|
| nyu-zu, houchi, otosata, shousoku,
onshin, nyu-su |
hírek |
|
| o |
szíj |
|
| o, oite, on |
feléje, tovább, iránta, felé, valamin, közben, -ra |
|
| oashisu |
oázis |
|
| obaasan, sobo, obaasan |
nagyanya |
|
| o-ba-cha-ji, tsukekake |
túlságosan nagy ár, túltöltés, túlterhelés |
|
| o-ba-hando |
alulról felfelé irányuló |
|
| o-ba-hangu |
túlnyúlás, kiálló rész |
|
| o-ba-ho-ru |
nagyjavítás, generáljavítás |
|
| o-bako-to, o-ba- |
nagykabát, felöltő |
|
| o-ba-ran |
túlfut vmin, elözönöl, eltapos, belep, benő |
|
| o-ba-rappu |
átfedés |
|
| o-ba-rei, o-ba-re-, o-barei |
ágytakaró, borítás, kis terítő, burkolat, rátét |
|
| o-ba-ro-do |
súlytöbblet |
|
| obasan, redi-, okugata |
hölgy |
|
| o-ba-taimu, jikangai, zangyou |
túlóra, túlórázás |
|
| o-ba-ue-to, kajuu |
túlsúlyos |
|
| obenchara, neiben, odate, seji,
amakuchi, ayu, nei |
hízelgés |
|
| oberisuku |
obeliszk |
|
| obiru, aru, yousuru |
mond, enged, túljár az eszén vkinek, bír vmit |
|
| o-bita- |
mesterséges űrbolygó |
|
| obitadashii |
bőven |
|
| obiyakasu, odokasu, shiiru |
korlátoz |
|
| oboegaki |
feljegyzés, emlékeztető feljegyzés, jegyzet |
|
| oboko, shoujo, ba-jin, shojo, otome,
otome |
szűz, érintetlen |
|
| oboreru |
vízbe fullad |
|
| oboshii, ikkaku |
nyilvánvalóan |
|
| obutsu, gomi, zanpan, haikibutsu,
garakuta, haihin |
hulladék |
|
| obuza-ba, obuza-ba- |
figyelő, megtartó, betartó |
|
| o-cha-do, kajuen |
gyümölcsöskert |
|
| ochiiru |
leállít (labdát), csapdába ejt, csapdával fog |
|
| ochikomu |
belesik vmibe, feloszlik |
|
| ochiru |
harsog, karambolozik, zeng,
összeomlik, lezuhan |
| ochiru, dasuru |
degenerál, elkorcsosul, elfajul, elfajzik |
|
| ochiru, sagaru, nomeru, ochiiru, kokeru,
chiru |
vmilyen állapotba kerül, esik, süllyed, lehull |
|
| odaku |
szennyezett |
|
| o-da-me-do, kasutamume-do |
rendelésre készült |
|
| odate, kyousa, shisou |
uszítás, felbujtás |
|
| odateru, sosonokasu |
szít, felbujt, uszít |
|
| o-dishon, choushu |
meghallgatás, próbaéneklés, hallás,
hallóképesség |
| o-do |
óda |
|
| o-dobi |
élet vize, szíverősítő, lelki felüdülés, üdvösség |
|
| odokeru |
gúnyol, mókázik |
|
| odoriko |
táncos |
|
| odorokasu |
megijeszt |
|
| odoroki |
csodálkozás, meglepetés |
|
| odorokubeki |
bámulatba ejtő, megdöbbentő, elképesztő |
|
| odorokubeki, igai |
meglepő |
|
| odorokubeki, kekkou, kii, kaiki, kikai,
medetashi |
csodás, bámulatos |
|
| odoru, tobu, tobu, haneru |
ugrik, ugrál |
|
| odosu |
fenyeget, veszélyeztet |
|
| ofa-, moushiire, kyou, teikyou,
moushikomi |
kínálat |
|
| ofu |
el, távol, lezárva, nem elfoglalt, le, elzárva, ki |
|
| ofurimitto |
nem látogatható |
|
| ofusetto, katayori |
ellenérték, legömbölyített perem, ellentétel, rügy |
|
| o-gandi- |
organtin |
|
| ogosoka |
impozáns, díszes, tekintélyes |
|
| ohitsuji |
sulyok, cölöpverő, kos, dugattyú, prés, sajtoló |
|
| oi |
unokaöcs |
|
| oidasu, houridasu |
kicsap, kikerget, kiűz |
|
| oide, nukeru, sakidasu |
debütál, először lép fel, kifakul, előtűnik, kijön |
|
| oiharau, shirizokeru |
elhajt |
|
| oikakeru |
űz, követ |
|
| oikakeru, kusomisoniiu, oitsumeru |
leszól, leáll, elgázol, leszalad, utolér, lejár |
|
| oikomu |
sodródik, üt (labdát), bever (szeget), kocsizik |
|
| oikomu |
összeterel, legeltet |
|
| oikomu, oitsumeru |
sarokba szorít, nekiszorít vminek, kanyarodik |
|
| oiru |
gépolaj |
|
| oiru, toshioiru, toshitoru, toshiwotoru,
toshiyoru |
megvénül, megöregszik |
|
| oiru, touyu, sekiyu |
lámpaolaj, kerozin, petróleum |
|
| oirusukin |
vízhatlanná tett ruhadarab, impregnált ruhadarab |
|
| oite, o, uchini, okeru, in |
alatt, -ban, folyamán, belül, -ben, szerint, -en |
|
| oitsuku |
meglep, előz |
|
| oitsuku, oitsuku |
elkap, megért, felfüggeszt, felkap |
|
| oitsumeru |
sarokba szorít |
|
| ojiisan, jiji, ojiisan, sofu, jijii |
nagyapa |
|
| ojika |
állványbak, bokkolás, tenyészkos,
dollár, hím, kos |
| ojika |
szarvasbika, tőzsdespekuláns, facér férfi |
|
| okahiki, okappiki, onmitsu |
detektív |
|
| okamai, yuutai, kyakuatsukai,
hosupitariti- |
vendéglátás, vendégszeretet |
|
| okami, kamisan, haiguusha, nyoubou,
waifu, fujoshi |
feleség, hitves, asszony |
|
| okami, nigousan, touji, aruji,
dacchiwaifu, aijin |
úrnő, tanárnő, kitartott nő, háziasszony |
|
| okan |
mocsárláz, malária |
|
| okan, reiki, samuke |
kokilla, fagyos, megfázás, hideg, meghűlés, fagy |
|
| okashi |
édesség |
|
| okashi, kyandi, amedama, higashi,
kyande- |
kokain, kábítószer, jegeccukor,
cukorka, narkó, nő |
| okashii, omoshiroi, omoshiro |
szórakoztató, mulattató, élvezetes |
|
| okasu |
dacol |
|
| okasu |
beront |
|
| okasu |
elrabol, erőszakot követ el vkin, megerőszakol |
|
| okasu |
engedély nélkül átjár, visszaél, vétkezik |
|
| okasu |
kockáztat, mer, merészkedik, merészel, kísérel |
|
| okasu, kakeru |
megkockáztat, reszkíroz |
|
| okasu, shidekasu |
elkövet |
|
| okasu, yaburu, okasu |
megszentségtelenít, meggyaláz, megront, áthág |
|
| okawari |
repeta, pótadag |
|
| okayaki, senbou, netami |
irigység |
|
| oke, baketsu |
vödör, csöbör |
|
| oki |
nyílt tenger |
|
| okiagarikoboshi, kyokugeishi |
bukógalamb, vizespohár,
buktatószerkezet, ivópohár |
| okiagaru, agaru, tatsu, okoru, okiru,
sobieru |
duzzad, elnapol, fellázad, megdagad, fokozódik |
|
| okiagaru, tatsu |
összeszerel, összeállít, létesít |
|
| okikaeru, irekaeru, torikaeru,
tsukekaeru |
helyettesít |
|
| okimono, kakashi |
orrszobor, névleges vezető |
|
| okinakashi, kouwanroudousha, nakashi |
kikötőmunkás, dokkmunkás |
|
| okiru |
sző (összeesküvést), dagad, feláll, támad, felkel |
|
| okishidanto |
oxidálószer |
|
| okogamashii |
hepciás |
|
| okogamashii, bakabakashii, okashii,
kataharaitai |
képtelen, nevetséges |
|
| okonai, biheibia, dousa, sokou, koudou |
viselkedésmód, magatartás, magaviselet |
|
| okonosata |
szemtelenség, hiábavaló volta
vminek, pimaszság |
| okonosata, koutoumukei, fujouri, fudouri |
abszurdum, képtelenség |
|
| okoru, dekiru |
bekövetkezik, akad, megesik, előfordul |
|
| okoru, sakaeru, sakaru, furimawasu,
nigiwau |
hadonászik, tevékenykedik,
virágkorát éli, harsog |
| okosu |
tüzet rak |
|
| okotarigachi |
hanyag |
|
| okotaru, utomu, utonjiru, namakeru,
shiotosu |
elhanyagol, nem vesz figyelembe |
|
| oku, tsukeru |
helyez, elhelyez, kihelyez, eszközöl |
|
| okuchi, hinta-rando, ouchi |
hátország, mögöttes terület |
|
| okuchou, toehatae, suuta, gunshuu,
fukusuuko |
tömeg |
|
| okufukai, atsumi, okubukai, fukai |
alapos, mélységes, beható |
|
| okujou |
tető |
|
| okumatte |
legbelső |
|
| okumatte |
félreeső, elvonult |
|
| okumenmonai |
merész, vakmerő |
|
| okumenmonai |
anélkül hogy zavarba jönne,
megszégyenítés nélkül |
| okuniwa, uraniwa |
hátsókert |
|
| okura |
gombó, bámia |
|
| okurasu |
feltart |
|
| okure, okure |
késés, rab, börtöntöltelék,
lemaradás, késedelem |
| okureru, okureru |
elkésik, késik |
|
| okurikomu |
beküld, benyújt |
|
| okurimono, touza, tsukaimono, kyuufu,
purezento |
jelenlevő, jelen, ajándék, azonnali, mostani |
|
| okuritodokeru, hikiwatasu, todokeru,
kubaru, umu |
mond (beszédet), beszállít, tart (előadást) |
|
| okushidentarizumu |
nyugatmánia, nyugatimádat |
|
| o-kushon, kyousoubaibai, kyoubai |
aukció, árverés |
|
| okusoku, touki, kuusouba,
supekyure-shon, gebahyou |
spekuláció, töprengés, elmélkedés, elmélet |
|
| okutetto |
oktett, nyolcsoros versszak, nyolcas |
|
| okuyukashii, okuyukashii, sasayaka |
igénytelen |
|
| okuyuki, tate, bou, choutan, nagasa,
take, rengusu |
hosszúság, hossz, tartam |
|
| okuyurushi, denju, inishie-shon |
bevezetés, kezdeményezés, beavatás, felavatás |
|
| okyakusan, goyounokata, raihin, kyaku,
houkyaku |
vendég |
|
| okyakusan, kokyaku, kyaku, torihikisaki,
kokaku |
vendég, vásárló, fogyasztó, ügyfél, vevő |
|
| omei |
becstelenség, becstelen dolog, gyalázat |
|
| omei, harenchi, akuhyou |
becstelenség |
|
| omei, rakuin |
bibe, bibeszáj, sebhely, bélyeg, szégyenbélyeg |
|
| omeshi, hifuku, omeshimono, irui,
ishokujuu, iryou |
öltözködés, öltözet, ruházat, ruhák, öltözés |
|
| omo, kouchou, omonaru, juuyou, omonaru,
omodatta |
igazgató, tőke, párbajozó fél,
legfontosabb, főnök |
| omodatsu, omodatta |
tisztán látható, látható, szembetűnő, nyilvánvaló |
|
| omoi, nentou, kokoro, seishin, maindo,
munesanzun |
emlékezet, elme, vélemény, kedv,
akarat, érzület |
| omoiataru, omoidasu |
felelevenít, visszahív, visszaemlékszik |
|
| omoidasu, oboeru, shinobu |
emlékezik, emlékszik, eszébe jut, nem felejt el |
|
| omoikiru |
kétségbeesik, kétségbe van esve |
|
| omoikitte |
merészen |
|
| omoikitte, kukkiri, kanzen, okumenmonaku |
merészen, szemtelenül, vakmerően, arcátlanul |
|
| omoitsumeru |
erősen töri a fejét, megfeszítetten gondolkozik |
|
| omokurushii, urei, ken'aku, ui, kurai,
guru-mi- |
nyomasztó, mélabús, borús |
|
| omomuki, teno-ru, tena- |
tendencia, hang, tenorista,
törekvés, tenor, tónus |
| omomuku |
előremegy, folytatódik, ered, eljár, tovább megy |
|
| omomuku, itaruninaru, niau, naru,
nitsuku |
illik vkihez, lesz vmivé |
|
| omomuku, yuku, rassharu, iku, irassharu |
menni, való vhova, szól vmiről, telik, folyik |
|
| omomuroni, shitoshito, shittorito |
nyájasan, szelíden, finoman |
|
| omoni, ganrai |
elsősorban, eredetileg |
|
| omoni, juutentekini, shutoshite, taigai |
főleg |
|
| omonjiru, agameru, aogu, omonzuru |
méltányol, tiszteletben tart, tekintetbe vesz |
|
| omonjiru, toutobu, tattobu, omonzuru |
zsákmányul ejt, becsül vmire,
taksál, zsákmányol |
| omonzuru, omonjiru |
bevált, elfogad (váltót), tisztel |
|
| omori |
kölönc, hátramozdító, gátlás,
klumpa, béklyó, tönk |
| omoru |
komollyá válik |
|
| omoshiroi, omoshiro |
érdekes |
|
| omotedatsu |
nyilvánossá válik |
|
| omotedatte |
látszólag |
|
| omotegenkan |
zárt peron, előcsarnok, tornác, előszoba |
|
| omotemuki, hyoumenjou |
állítólagos, látszólagos |
|
| omotezashiki, okuzashiki, ribinguru-mu |
nappali |
|
| omotezashiki, pa-ra-, kyakuma |
különterem, üzletszalon, elegáns üzlethelyiség |
|
| omou |
töpreng, gondolkodik, gondolkozik, gondol |
|
| omou, kanjiru, moyoosu, moyousu, sawaru |
érzi magát vhogy, tapasztal, tapint, végigtapogat |
|
| omowareru, arawareru, deru, arawareru |
megjelenik, feltűnik |
|
| omowazu, jihatsuteki, jihatsu |
nem erőltetett |
|
| omunibasu |
autóbusz, gyűjteményes kötet |
|
| omuretsu |
rántotta, omlett, tojáslepény |
|
| omutsu, oshime, mutsuki |
pelenka |
|
| on, sekimu, kyousei, nin, oburige-shon,
gimu, ongi |
lekötelezettség, kötelesség,
tartozás, lekötelezés |
| onaji, douyou |
megegyező, azonos |
|
| onaji, douzen |
ugyanaz, ugyanúgy, azonos |
|
| onajiku, onajiyouni |
hasonlóképpen, hasonlóan |
|
| o-namento, hanagata, okimono, kabekake,
soushoku |
dísz, díszítés, dísztárgy, díszítmény, ékesség |
|
| onbin |
békeszerető |
|
| onbin, nodoka, nagoyaka, yuuyuutaru,
hissori |
nem feltűnő, diszkrét, békés,
nyugodt, halk, béke |
| onbou |
halotthamvasztó, halotthamvasztó kemence |
|
| onbuzuman |
szószóló |
|
| onchou, gachi, yuuga, onkei, tanrei,
fuuga |
kegyelem, kellem, szigorlatra
bocsátás, kecsesség |
| ondan, nukumi, nukumori |
melegség, hév, hevesség, lelkesedés, hő, meleg |
|
| ondori |
hepciás ember, elült madár, izgága
ember, kakas |
| ondori, kokku |
fasz, hím madár, kakas, kis
szénaboglya, vízcsap |
| one, bunkisen, shimyaku |
ösztönzés, sarkantyú, kiszögellés, ösztökélés |
|
| ongaku, myu-jikku, kangen, benzaiten,
onpu |
zene, énekóra, kotta |
|
| ongakukai, ginshou, risaitaru |
szólóest, elmondás, elbeszélés,
szólóhangverseny |
| oni |
emberevő óriás |
|
| oni, tenma, de-mon, akuma, akki |
démon, gonosz szellem |
|
| onibi |
töklámpás, lidércfény |
|
| o-ningu |
napellenző, ponyvatető |
|
| onion, tamanegi, kyuukei |
vöröshagyma |
|
| onjin |
jótevő |
|
| onjin, hogosha, tamesuji, kokyaku,
hikite, patoron |
patrónus, állandó kuncsaft, védnök, pártfogó |
|
| onjou |
meleg szív |
|
| onjou, aijou, aijaku, jiai, seikou,
jouai |
szeretet, vonzalom, ragaszkodás |
|
| onjou, doujou, jihi, airen, awaremi,
fubin, nasake |
szánalom, részvét, könyörület |
|
| onken |
bizalomgerjesztő, bizalomra méltó |
|
| onko, hiiki, ontaku, sansei, aiko, on,
koujou |
szívesség, pártfogás, részrehajlás,
kedvezés, kegy |
| onnarashii |
női, nőies, gyengéd |
|
| onnifujiyuu, otaku |
ellenszenves férfi, görény, majom |
|
| ono |
szekerce |
|
| onoono, sorezore |
valamelyik a kettő közül, bármelyik, valamelyik |
|
| onoono, sorezore, sorezore |
illetve, egyenként |
|
| onrain |
számítógéphez csatolt |
|
| onritsu, onchou, rizumu, inritsu,
choushi, hyoushi |
ritmus |
|
| onsei, boisu, koe, issei |
zönge, hang, igealak, szavazat |
|
| onsen |
gyógyfürdő |
|
| onshirazu, bouon, fugiri |
hálátlanság |
|
| onshoku, neiro |
hangszín |
|
| onshou |
melegágy |
|
| onsu |
hópárduc, uncia |
|
| onten |
közkegyelem, szívesség, amnesztia,
kegy gyakorlása |
| onwa-do |
előrehaladó |
|
| on'you |
ábrázat, arc, tekintet |
|
| onzon |
természetvédelmi terület, védett terület, befőtt |
|
| oodora, sakenomi, satou, kodora,
sakezuki |
alkoholista, iszákos ember, italos ember |
|
| oogesa, taisou, gyougyoushii,
kotogotoshii |
felnagyított, szélsőséges, túlságos, túlhajtott |
|
| oogesaniiu, usobuku |
eltúloz, felnagyít |
|
| oohaba, bapponteki, omoikitta,
torasuchikku, kadan |
drasztikus |
|
| oohazure |
öreg hiba |
|
| ooi |
csarnak, védőborítás, halotti
takaró, lombozat, ág |
| ooi, ikuta |
számos, nagyszámú |
|
| ooini, takusan, amata, yoppodo, daibu,
yohodo |
sokkal, sok, majdnem, nagy tömeg |
|
| ookami, urufu |
nagy kan, farkas |
|
| ookata |
majdnem az egész, majdnem mind |
|
| ookawa, taiga, kawa, kawa |
folyó, vízfolyás, áradat, folyóvíz, favágó munkás |
|
| oomenimiru |
kárpótol, megbocsát vmit |
|
| oomugi, mugi |
árpa |
|
| oomune, taihan, hotondo, arakata |
jobbára, főleg |
|
| oonami, kyoha |
nagy hullám |
|
| oonami, kyuuzou, harou, sa-ji, hadou,
kouchou |
roham, tenger, nagy hullám |
|
| oosawagi |
tumultus, csődület |
|
| oosawagi, hishimeki |
moraj, zaj, lárma |
|
| oou |
elrejt, palástol |
|
| oou, oou |
fed, védelmez, véd, hírlapi beszámolót ír, betakar |
|
| ooyasan, okami, ooya, naigi |
házinéni |
|
| ooyoso, bakari, hobo, ooyoso, yaku,
sokora, oyoso |
hozzávetőleg, hozzávetőlegesen |
|
| oozappa |
hevenyészett, vázlatos, nagy
vonásokban ecsetelt |
| oozara |
tál, tányér, hanglemeztányér, pecsenyéstál, fatál |
|
| ope-ku |
nehézfejű, tudatlan, átlátszatlan |
|
| operagurasu |
színházi látcső |
|
| opere-shonaru |
műveleti, operációs, működési,
operatív, harcképes |
| opere-ta, opere-ta- |
telefonközpontos, irányító, gépvezető, észlelő |
|
| opinionri-da- |
hangadó, közvéleményt formáló személy |
|
| opochunisuto, binjoushugisha |
opportunista, megalkuvó |
|
| opochunizumu, bengishugi, hiyorimishugi |
opportunizmus, megalkuvás |
|
| opua-to |
optikai művészet, op művészet |
|
| o-pun'ea |
szabadtéri, nyitott, szabad ég alatti |
|
| opushonaru, nin'i, zuii |
szabadon választható, nem kötelező,
tetszőleges |
| oputikaru |
optikai, látó-, szem-, látási |
|
| o-ra, aura, reiki |
előérzet, kiáradó hatás, lehelet, kisugárzó hatás |
|
| orenjiju-su |
narancslé |
|
| oreru |
bead |
|
| ori, ke-ji, kago |
kalitka, hadifogolytábor |
|
| ori, pen |
írótoll, toll, töltés, írás, akol, járóka, gát, ól |
|
| orientarizumu |
orientalisztika, keleti szokás, keleti életforma |
|
| orientaru |
keleti |
|
| oriente-ringu |
tájfutás, tájékozódó futás |
|
| oriito |
szál, part, fonál |
|
| orijinariti-, soui, dokusou, shinki,
souken |
eredetiség |
|
| orikaeshi, furappu |
csapkodás, lámpaláz,
fékezőszerkezet, szárny, fül |
| orikaeshi, raperu, tare, eri |
hajtóka |
|
| orikaesu |
visszahajlik, behajt, visszahajt |
|
| orikara |
épp akkor |
|
| orimageru, bainisuru |
összehajt, futólépésben megy,
megdupláz, megkettőz |
| orimageru, orimageru |
lefelé fordít, lehalkít, kikosaraz, lehajt |
|
| orimageru, orimageru, orikaesu,
horikaesu |
felfelé fordít, kifordít, előkerül, feltűr, adódik |
|
| orimono, sen'i, tekisutairu |
textil, textil-, textilipari, szövet, textilanyag |
|
| oriru, norisuteru |
leválik, eltávozik, leszáll (járműről), lejön |
|
| oritatamu |
összecsuk, összehajtogat, véget ér, tönkremegy |
|
| orokashii, tawainai, tsutanai, bakageta,
baka |
nevetséges, esztelen |
|
| orooro, sekikomu |
zavart |
|
| oroshi |
rácsozat, rács, fülhasogató, reszelék, kínos |
|
| oroshi, oroshigane |
reszelő |
|
| oroshiuri, oroshi |
nagybani, nagybani eladás, nagykereskedelmi |
|
| orosoka, buchouhou, katai, taiman,
fuyoui |
gondatlanság |
|
| orosu |
felbocsát, tengerre száll, indít, vízre bocsát |
|
| orosu |
lejegyez, felvesz (hangszalagra), leszerel vmit |
|
| orosu, kokeru, ochiru, otosu, tenzuru,
tenjiru |
összeesik, elesik, borjazik, ellik, cseppent, ejt |
|
| oru |
korcol, összecsavarodik, passzol,
összecsukódik |
| oru |
fon, szövődik, kileng, leng, összefon, sző |
|
| o-ru, ro, kai |
evezőlapát, evező |
|
| o-rudi- |
öregek, vének |
|
| o-rudobo-i, o-bi- |
öregdiák, vén diák, öreg fiú |
|
| o-rudofasshon, oomukashi |
ódivatú, régimódi |
|
| orugan, fuukin, orugo-ru, kikan |
emberi hang, orgona, szerv, orgánum,
érzékszerv |
| o-runaito |
egész éjszakai, éjszakai, egész éjjel |
|
| o-rusuta-kyasuto |
sztár-szereposztás |
|
| osaeru |
megzaboláz, megfékez |
|
| osaeru |
visszafojt, visszatart |
|
| osaeru, hikitomeru |
visszafojt, felad (megőrzésre), megpipál, kipipál |
|
| osaeru, hikitomeru |
fogva tart |
|
| osaetsukeru, kumishiku |
lesimít |
|
| osameru |
tanul, tanulmányoz, tanulmányokat
folytat, betanul |
| osameru |
bepótol, szállít vmit, szolgáltat, kielégít |
|
| osameru, shitagaeru |
elfojt, megfékez |
|
| osameru, teniireru, toru, tenihairu,
aritsuku, uru |
hozzájut, fennáll, megkap |
|
| osanago, akachan, chinomigo, youji,
akanbou, bebi- |
baba, csecsemő |
|
| osekkai |
nagy orrú, kíváncsiskodó, kandi, bűzös, illatos |
|
| osekkai, ijiri, kuchidashi |
beavatkozás |
|
| osen |
szennyezés, szennyező anyag, szennyezettség |
|
| osen, porixyu-shon, kougai |
szennyezés |
|
| osenkin |
szennyező anyag |
|
| o-sentikku, shinsei |
hiteles, hitelt érdemlő, autentikus |
|
| oshaburi |
cumi, cucli, békéltető |
|
| oshi, puressha-, seppaku, dan'atsu,
asshuku |
kényszer |
|
| oshiageru |
feltol, felnyom |
|
| oshiai, mejirooshi |
lökdösődés, tolakodás |
|
| oshiau |
alkudozik |
|
| oshiau, mureru |
összeszorít, özönlik, teletöm, előrenyomakodik |
|
| oshibe, yuuzui |
porzószál, porzó |
|
| oshidasu, tsundasu, tsukidasu |
kidug, kihajt (rügyet), eltaszít, gyökeret hajt |
|
| oshie, kyoukun |
szabály, tan, hivatali utasítás, elv |
|
| oshie, ressun, jugyou, miseshime, gakka,
kyoukun |
tanulság, szentlecke, lecke, tanítási óra |
|
| oshie, shuumon, kyougi, kyouri, shugi,
dokutorin |
doktrína, tan, dogma, tantétel, vallási dogma |
|
| oshiego, gakkyuu, gakusei, gakuto,
kyoushuusei |
diák, egyetemi hallgató, hallgató |
|
| oshiego, monkasei, shito, montei, deshi,
teishi |
tanítvány |
|
| oshieru, shikomu, sazukeru |
előadást tart, tanít |
|
| oshihakaru, hanjiru |
sejt, vél, hisz |
|
| oshii, son, toutoi, tattoi, pureshasu,
toutoi |
drága, kecses, finnyás |
|
| oshiiru |
benyom, belök, benyomul, behatol, betol |
|
| oshikaesu |
visszakényszerít |
|
| oshikomeru |
bebörtönöz |
|
| oshikomeru, fusagu |
elhallgattat, elhallgat |
|
| oshimai |
vége |
|
| oshime, omutsu, mutsuki |
pelenka |
|
| oshinokeru |
eltávolít, elhessent, félresöpör, elhesseget |
|
| oshiri, ketsu |
ülep, segg, far |
|
| oshirogurafu |
hullámrajzoló, oszcillográf |
|
| oshitsukeru, shiiru |
erőltet, kikényszerít, erőszakol, kierőszakol |
|
| oso, tsuwari |
terhességi hányinger |
|
| osokutomo |
legkésőbben, legkésőbb |
|
| o-soraizu, nintei, kounin |
felhatalmazás, meghatalmazás, engedélyezés |
|
| osore, hora-, ritsuzen |
hidegrázás, borzalom, borzongás,
iszonyatosság |
| osore, kigi, fea, ifu, kiku, yuuku,
osore, ojike |
rettegés, félelem, törvénytisztelet |
|
| osoroshii, ikameshii, taihen, sugoi,
susamajii |
rettenetes, ijesztő, rettegett, szörnyű, irtó |
|
| ossharu, kuchibashiru, hanasu, benjiru,
iidasu |
beszél |
|
| o-sutoria |
Ausztria |
|
| osutoricchi, o-sutoricchi, dachou |
strucc |
|
| otaku |
gennyes alak, ellenszenvesen igyekvő
diák, stréber |
| oteage, manbennaku |
egész területén, mindenütt,
széltében-hosszában |
| otearai, keshoushitsu, benjo, toire,
toiretto |
toalett, illemhely, öltözék, wc, öltözködés, ruha |
|
| oten |
paca, szégyenfolt |
|
| oten, oson, senshoku, shimi |
pecsét, szégyenfolt, festék |
|
| otetsudaisan, me-do, kaseifu,
komadzukai, jijo |
takarítónő, szolgáló, cselédlány, fiatal lány |
|
| otokooya, daifu, chichioya |
apa, páter, atya |
|
| otokorashii, otokoppoi, isagiyoi, kenage |
férfias |
|
| o-tokuchu-ru |
csúcsdivat |
|
| o-tokurashi-, sensei |
önkényuralom |
|
| o-tomachikku, jidou |
önműködő, önkéntelen, ön-,
automatikus, revolver |
| o-tomaton |
gépies teremtmény, automata, robotgép |
|
| o-tomatto |
automata büfé, automata étterem |
|
| o-tome-shon, jidouka |
gépesítés, automatizálás |
|
| o-tomi-ru |
zabliszt, zabdara |
|
| otomo, juusha, tsukebito, tsukisoi,
zuikou, kajuu |
kiszolgáló, vmivel járó, részt vevő, következmény |
|
| otonagenai, chichikusai, aokusai |
éretlen, kiforratlan, fejletlen |
|
| otonagenai, youchi, chisetsu,
kodomojimita, osanai |
gyermekies, gyerekes |
|
| otonashii, kikiwake |
szófogadó, engedelmes |
|
| otonashii, sunao |
kezelhető, tanulékony |
|
| o-topairotto |
robotpilóta |
|
| otoru |
nyomába szegődik, lemaradozik |
|
| otoshiana, kansei |
csapda, kelepce, verem |
|
| otoshiireru |
tőrbe csal |
|
| otosu |
leejt, elejt |
|
| otosu, ushinau, nakunasu, shissuru,
makeru |
elveszít, késik (óra), elpocsékol, lemarad vmiről |
|
| ototsui, ototoi, issakujitsu |
tegnapelőtt |
|
| otsu |
érdekes, régies |
|
| otsu, kakkounoii, ikasu, kakkouii,
koiki, kakkoii |
divatos, elegáns, ízléses, sikkes |
|
| otsukai, shimei, tsukai |
küldetés |
|
| otsumami, sunakku |
gyorsétkezés, uzsonna, könnyű hideg
vacsora, rész |
| ottsuke |
nemsokára |
|
| ou |
elsüllyedt, elmerült, beesett |
|
| ou |
rohangál, dorozmál, trébel, hajszol, cizellál |
|
| ou |
tartozik |
|
| ou |
fut utána, szalad utána |
|
| ou |
nagytiszteletű, tiszteletre méltó |
|
| oubou, yokuatsu, assei, dan'atsu,
appaku, gyakutai |
zsarnokság, elnyomás |
|
| ouchi |
őserdő, isten háta mögötti terület |
|
| ouchi, kubochi |
mosdókagyló, vízgyűjtő terület,
mosdótál, vájdling |
| ouchi, pitto, hiradoma, otoshiana,
kubochi, shushi |
rohampáholy, tűzfészek, földszint
közönsége, kút |
| ouchou |
dinasztia, uralkodóház |
|
| oudan |
irigység, sárgaság |
|
| ouendanchou |
vezérszurkoló |
|
| ougonjutsu, renkinjutsu |
aranycsinálás, alkímia |
|
| ougonsekai, yu-topia |
utópia |
|
| ougyoku, kougyoku, kougyokuseki,
ogyokuseki |
topáz |
|
| ouhan |
sárgafolt |
|
| ouin |
verselés, verses, rímelő, rímelés |
|
| ouitsu, issui, demizu, shinsui, shussui |
elárasztás, árvíz |
|
| ouja, kunshu |
uralkodó, fejedelem |
|
| oujiru, kotaeru |
válaszol, reagál |
|
| oujiru, sou, kikiireru |
alkalmazkodik, eleget tesz, betart |
|
| oujou, zetsumei, takai, shouten, shikyo,
sendo |
halál, haláleset |
|
| ouka, bika |
felmagasztalás, dicsőítés |
|
| oukan, kanmuri, kuraun, ben, kan, benkan |
korona, fejtető, lombkorona, tető |
|
| oukan, sen |
kupak |
|
| ouken, oumono, ouzoku, roiyaruti-,
kouzoku |
szerzői jogdíj, király, tiszteletdíj, fenség |
|
| oukoku |
királyság |
|
| oukou, monosugoi |
tántorgás, megrázó, tétovázás, támolygás |
|
| ouma, tsunaso |
juta |
|
| oumu |
papagáj |
|
| ounen |
egyszeri, egykori |
|
| ounetsubyou, ounetsu, kounetsubyou |
aranyláz, sárgaláz |
|
| ouou, kanegane, chokuchoku, tabitabi,
shibashiba |
nem egyszer, több ízben, sűrűn,
gyakran, gyakorta |
| ouse |
légyott, randevú, randevúhely, találkozóhely |
|
| oushi |
ökör, ökör |
|
| oushi |
fiatal ökör |
|
| oushuu, hokaku, daho, sashiosae,
yokodori, hosoku |
elkobzott dolog, elkobzás, roham (betegségé) |
|
| oute, yokushi, chekkumeito |
sakk-matt |
|
| oveishon |
ováció |
|
| oya |
a kutyafáját!, tyűh! |
|
| oya, futaoya |
szülők |
|
| oyabun, shuryou, chi-fu, oyadama,
shuseki, kyokai |
fővezető, vezér, mindenekelőtt,
parancsnokló, első |
| oyabunhadanohito |
rendelkező természetű, önkényeskedő,
parancsolgató |
| oyaoya |
te jó isten! |
|
| oyashirazu |
bölcsességfog |
|
| oyayubi, boshi |
hüvelykujj |
|
| oyobanai |
elérhetetlen |
|
| oyobi, kyou, tomo, nominarazu |
valamint |
|
| oyobosu |
mozog, sétál, gyakorlatoztat, gyakoroltat |
|
| oyogu |
úsztat, átúszik, szédül, úszkál, összefolyik |
|
| oyomesan, hanayome, yome, shinpu |
menyasszony, fiatalasszony |
|
| oyoso, ichigaini, ooyoso, gaishite |
általában, rendszerint |
|
| oyu, yu |
kutyaszorító, forró víz, meleg víz |
|
| ozomashii, iyarashii |
elutasító, undorító, taszító, ledorongoló |
|
| ozon |
ózon |
|
| paburikkuhausu |
vendéglő |
|
| paburikkusa-banto, kouboku |
hatósági közeg, közalkalmazott |
|
| paburishiti-, omotezata, senden |
reklámozás, hirdetés, hírverés, népszerűsítés |
|
| pacchi |
tapasz, darabka, flastrom, parcella,
szépségtapasz |
| pacchiwa-ku |
fércmű, tákolmány, fércmunka |
|
| paddo |
út, párna, nyeregváz nélküli nyereg,
mancs, kégli |
| padokku |
bekerített kifutó, nyergelő |
|
| pa-dore |
tábori lelkész |
|
| pai |
pite, gyümölcstorta, szarka, pástétom |
|
| pai |
ringyó, csípős, torta, kesernyés,
gyümölcslepény |
| painappuru |
ananász |
|
| paipingu |
csövek, sipító, furulyázás, metsző, paszomány |
|
| paipu, tsutsu, kuda, chu-bu, kan |
cső, gumibelső |
|
| paipurain |
távvezeték |
|
| paire-tsu, kaizoku |
kalózhajó, kalóz |
|
| pajama |
pizsama |
|
| pa-ji |
hashajtó |
|
| paketto |
kiscsomag, csomag |
|
| pa-kingu |
parkoló, várakozóhely |
|
| pa-kingume-ta- |
parkolóóra |
|
| pakisutan |
Pakisztán |
|
| pakku |
korong |
|
| pakku, nida, hitomatome |
jégtorlasz, málha, poggyász, tömeg,
batyu, doboz |
| pa-kore-ta- |
kávéfőző gép, folyadékszűrő készülék |
|
| pa-ma |
tartós hullám, dauer |
|
| panarama, panorama |
teljes áttekintés, teljes ábrázolás, körkép |
|
| panchi, sentou, anaakeki |
tetőalátámasztás, kraft, cölöpfej-toldás, energia |
|
| panchika-do |
lyukkártya |
|
| paneru, hame, kagamiita |
esküdtszék, fatábla, esküdtnévsor, fórum, panel |
|
| panerudisukasshon |
fórum |
|
| panfuretto, sasshi |
pamflet, brosúra, vékony fűzött könyv, füzet |
|
| panji-, sanshikisumire, sanshokusumire |
árvácska, buzi, piperkőc, elpuhult férfi |
|
| panke-ki |
futómű nélküli leszállás, palacsinta |
|
| panku |
punk, vacak dolog |
|
| pankuchue-shon, kugiri, kugiri, kutou,
kutouhou |
pontozás, központozás |
|
| panpan, hirateuchi |
ütés, egyszerre |
|
| panpasu, panpusu |
pampa |
|
| panpingu |
szivattyúzás |
|
| panti- |
sportalsó |
|
| panti- |
bugyi |
|
| pantori- |
spejz, éléskamra |
|
| pantsu, shitabaki, shitabaki |
alsónadrág |
|
| papaiya, papaia |
papaya |
|
| papurika |
paprika, piros paprika |
|
| pa-puru |
bíbor |
|
| parabora, houbutsusen |
parabola |
|
| paradokushikaru |
paradox |
|
| parafin |
paraffin, petróleum, parafin |
|
| parafure-zu |
parafrázis, magyarázó körülírás |
|
| parame-ta, parame-ta-, parameta |
kristályparaméter, jellemző, paraméter |
|
| parametorikku |
paraméteres, parametrikus |
|
| paranoia |
nagyzási mánia, tébolyodottság, üldözési mánia |
|
| parashu-to, rakkasan |
ejtőernyő |
|
| paretto |
paletta |
|
| paretto |
szalmaágy, priccs, szalmazsák, raklap |
|
| paripari |
csípős, ropogós, omlós, porhanyós,
hullámos, friss |
| paruchizan |
partizán, fanatikus híve vminek, pártfél |
|
| parupu |
kása, gyümölcspép, pép |
|
| parupumagajin |
ponyvairodalmi folyóirat |
|
| paseri |
petrezselyem zöldje, petrezselyem |
|
| passhone-to, netsuretsu |
szenvedélyes |
|
| pa-su |
áteresztő, passzolás, füstjárat,
engedély, művelet |
| pasuteru |
pasztellkép, pasztellkréta, pasztell |
|
| pasutoraru |
pásztori, lelkészi, pásztordal, pásztor- |
|
| pata- |
az aki lök, golfütő fajta |
|
| pate |
fej, koponya, kobak |
|
| pate |
gitt, ragacs |
|
| patio |
kis zárt fedetlen belső udvar,
szénmosó, sétaudvar |
| pa-tishon |
kabin, alkóv, hálófülke, öltöző |
|
| patoka- |
járőr kocsi |
|
| pa-tona-shippu, kyoudoukumiai |
társulás, társas viszony, kereskedelmi társaság |
|
| patoriotizumu, aikoku, aikokushin,
yuukoku |
hazaszeretet, patriotizmus, hazafiasság |
|
| pattingu |
rátétel, lerakás, gépbehelyezés, helyezés, tevés |
|
| patto |
kisállat, kellő pillanatban, kellő időben jött |
|
| patto |
gurítás, begurítás |
|
| patto, satto, guuzen, tachimachi,
sotsuzen, dotto |
egyszerre csak |
|
| paudari- |
porszerű, porhanyós, poros |
|
| pea |
körte |
|
| pearento, komochi |
apa, anya, kútfő, alapító, kezdet, ős, forrás, ok |
|
| pechiko-togabamento |
nőuralom |
|
| pechunia |
petúnia |
|
| pedanchikku |
tudálékos, kínosan aprólékos, pedáns |
|
| pedaru |
pedál |
|
| pe-jento, yagaigeki |
üres pompa, nagy felvonulás, látványosság |
|
| pe-ji, kyuuji, peiji |
szállodai kisinas, apród, kisinas, oldal, lap |
|
| pekopeko |
őzborjú, őzbarna, szarvasborjú, sárgásbarna |
|
| penanto |
zászló, árbocszalag, jelzőzászló |
|
| penaruti-erua |
16-os vonal |
|
| penchi |
nyomófogó, harapófogó, kombinált
fogó, csípőfogó |
| pendanto, tarekazari |
medál |
|
| pengin |
pingvin |
|
| penki, pandoru, peinto |
festék |
|
| pentohausu |
házikó felhőkarcoló tetején, védőtető, előtető |
|
| pepa-minto |
borsmenta, mentacukorka, borsosmenta |
|
| peppa-, koshou, pepa- |
piros paprika, feketebors, csípős dolog, paprika |
|
| perapera |
gördülékenység, könnyedség, folyékonyság |
|
| peretto |
tabletta, golyócska, sörét, labdacs, szemcse |
|
| peshimisutikku, enseiteki |
borúlátó, pesszimista |
|
| pe-su, ashinami, ashi, ashimoto, hochou |
vki engedelmével, poroszkálás, lépés, iram |
|
| petto |
kisállat, hirtelen harag, kedvenc, díszállat |
|
| pianisuto |
zongoraművész |
|
| piano |
piano, zongora, halkan |
|
| pichipichi, pinpin, goukai,
namanamashii, kibikibi |
fürge |
|
| pijin'ingurisshu |
keleti kikötők tört angolsága |
|
| pikapika, kirameki, kirakira |
szikrázás, csillogás, szellemesség, szikra |
|
| piketto, kui |
sztrájkőr, katonai különítmény, őrszem, járőr |
|
| pikkingu, saishu |
szedés, megválogatás, kicsipkedés |
|
| pikupikuugoku |
taszít, ránt, megránt, rángatózik, lódít |
|
| pikupikuugoku |
rángat, rángatózik, megránt |
|
| pikupikuugoku |
csúszik-mászik, csavargat,
hímez-hámoz, tekergőzik |
| pikuseru |
képpont |
|
| pi-man, shishitou |
zöldpaprika, paprika |
|
| pin |
tű, kitűző, öltés, cövek, gombostű,
szeg, tekebábu |
| pi-natsubata- |
mogyoróvaj |
|
| pi-nattsu |
smafu, bagó, nyalókapénz,
jelentéktelen pénzösszeg |
| pinhane, kikkubakku, kasuri,
chuukansakushu |
visszarúgás, kellemetlen
következmény, hátulütő |
| pinnappu, pin'appu |
feltűzött fénykép, luxus, falra feltűzött fénykép |
|
| pinnappuga-ru |
jó alakú lány, szexbomba |
|
| pinpointo |
hajszálpontos, tűhegy |
|
| pipetto |
pipetta |
|
| pirania |
piranja |
|
| piripiri |
csilingelés, csengetés, csengés,
bizsergés, szúrás |
| piripiri |
körözött, cinkes, nagyon megy neki, malaca van |
|
| pirittokuru |
átható (fájdalom), stimuláló, metsző (gúny) |
|
| pirittokuru, hotto, atsui |
híres, friss, felkapott, pipa, szexis, szexi, ász |
|
| piroti |
dúc, cölöp, gólyaláb, gázlómadár, partfutó |
|
| pi-su, kire, gofukumono |
árucikk, darab, kompozíció, alkatrész, műtárgy |
|
| pisuton |
játszószelep, csappantyú, regiszterszelep, ventil |
|
| pittsua, pittsa, piza |
pizza |
|
| piyopiyonaku |
árulkodik, cincog, kukucskál, csipog |
|
| pochapocha, debu, futotta |
pufók |
|
| poemu, sakka, eika |
vers |
|
| poetikaru |
költői |
|
| pointa, hari, pointa- |
irányzó személy, irányzó, tanács, tipp, pontozó |
|
| pointingu |
hézagolás, diakritikus pontok, interpunkció |
|
| pojetto, poketto |
zseb |
|
| po-ka- |
piszkavas, salakkotró, kotróvas, égetővas, póker |
|
| poncho |
poncsó, katonai esőköpeny |
|
| pondo |
karám, font sterling, ól |
|
| poni-te-ru, sagegami |
lófarok |
|
| ponpon |
pomponrózsa, pompon, törpe krizantém |
|
| ponpu |
papucscipő, kút, pumpa, szivattyú |
|
| popi-, keshi |
mák, pipacs |
|
| poppu |
népszerű, váratlanul, fater, pukk, szénsavas ital |
|
| popuri |
zenei egyveleg, parfüm keverék, vegyes felvágott |
|
| poriechiren |
polietilén |
|
| poriesuteru |
poliészter |
|
| pori-pu |
polip, tintahal |
|
| porisu |
kis település, városi közigazgatási terület |
|
| porisuchiren |
hungarocell, polisztirén, polisztirol |
|
| porisuko-to |
rendőrbíróság |
|
| poro |
lovaspóló, póló |
|
| poruka |
polka |
|
| porunogurafi-, waihon |
szeméremsértő irodalom, szeméremsértő képek |
|
| poshibiriti-, kanousei |
lehetőség |
|
| po-su, kigamae, kamae, misekake |
póz, pózolás, színlelés, testtartás |
|
| posuta, kanban, bira, posuta-, harigami |
plakátragasztó, poszter, plakát, postaló |
|
| posuto |
levélszekrény |
|
| posuto, jigo |
utó, utáni, utólagos |
|
| posutoka-do, hagaki |
képes levelezőlap, képeslap |
|
| posutomasuta-, posutomasuta |
postamester |
|
| potensharu |
elektromos feszültség, lehetőség, feltételes |
|
| potentsu |
befolyás, potencia, tekintély, hathatóság |
|
| poteto, jagaimo, imo |
burgonya, krumpli |
|
| po-toforio |
irattáska, mappa, miniszteri tárca, aktatáska |
|
| potsupotsu |
darabonként, darabszám |
|
| potsupotsu, buchi, botsubotsu, madara |
leopárd |
|
| potto, tsubo, nabe, rutsubo |
bögre, rohamsisak, zománcedény,
kanna, lövés, kupa |
| po-zu, kyuushi, ma, po-su, kugiri,
kutou, kireme |
korona (zenében), szünetelés, szünet |
|
| pudingu |
puding |
|
| pu-doru |
göndörszőrű uszkár, pudli |
|
| pu-ma |
puma |
|
| puragumatizumu |
gyakorlatiasság, oknyomozó módszer,
pragmatizmus |
| puraibashi, naisho, puraivashi-,
naimitsu, naishou |
magány, magánélet, egyedüllét, elvonultság |
|
| puraimutaimu |
főműsoridő |
|
| puraizumane- |
jutalomdíj |
|
| puraka-do |
transzparens, plakát |
|
| purakutisu, jicchi, enshuu, nare,
shuuren, jisshuu |
gyakorlás, klientéla, pacientúra, praxis, edzés |
|
| puranetariumu, tenshougi |
planetárium |
|
| puranta- |
ültető, ültetőgép, telepes, ültetvényes |
|
| purantan |
tavasz, kikelet |
|
| purante-shon, nouen, sono, saibaijo |
gyarmat, ültetvény |
|
| purasu |
külön, összeadásjel, plusz,
hozzáadva, többlet, és |
| purasuta-, shikkui, kouyaku, sekkou |
gipszvakolat, flastrom, vakolat, tapasz |
|
| purasuta-bo-do |
dekorációs gipsztábla |
|
| puratonikku |
tettekben nem nyilvánuló, elméleti,
nem gyakorlati |
| purefikusu, settouji, settou,
purifikusu, settougo |
előképző |
|
| pureguresshibu, sekkyoku |
haladó, fejlődő |
|
| pureibo-i, asobinin, pure-bo-i |
aranyifjú |
|
| pureigurando, asobiba |
játszótér |
|
| pureisumentotesuto |
besorolási vizsga, besorolási tesz |
|
| pureiya-, pure-ya-, geinin, pure-ya,
sousha |
játékos |
|
| purejidento, sousai, shuseki, souri,
daitouryou |
egyetemi rektor, rektor, elnök |
|
| puremiamu, keihin, kakekin, warimashi |
ázsió, kiváló minőségű, tandíj, biztosítási díj |
|
| pure-ofu, kessen |
újrajátszott mérkőzés, újrajátszás |
|
| pureppi- |
előkészítő iskola tanulója |
|
| puresururu-su |
sajtóközlemény |
|
| pure-to, zuhan, sara |
kupa, fényképező lemez, versenydíj,
névtábla, lap |
| purinsesu, hime, oujo, himegimi, hidenka |
hercegné, hercegnő |
|
| purinta-, insatsunin, insatsusha,
insatsukou |
nyomdász, nyomtató |
|
| purintoauto |
kiírás, nyomtatott eredmény |
|
| puripuriokoru |
megneheztel, megsértődik |
|
| puriti, kawaii, airashii |
eléggé, szép, meglehetős, csinos, nagyon |
|
| puri-tsu |
pliszé, ránc, berakás |
|
| puro-bu, tansa |
szonda, minta, kutasz, mérőelektróda, próba |
|
| purodyu-su |
termés, termény, terméshozam, termék |
|
| purofesshonaru, honshoku, kurouto, puro |
szakértő, szakember, szakmabeli,
szakmai, profi |
| puroguramu, yotei, kondate, kyokumoku,
keikaku |
értesítő |
|
| purominensu, kouen, isshutsu, shusshoku,
yuuryoku |
kiválóság, kiemelkedés |
|
| puromuna-do, yuuhodou |
sétálás, sétakocsikázás, sétalovaglás |
|
| puropaganda, senden |
hírverés, propaganda |
|
| puropage-shon, denpa, denpan, zoushoku |
terjesztés, szaporítás,
népszerűsítés, szaporodás |
| puropera, suishinki |
propeller, légcsavar |
|
| purorogu |
lőjáték, prológus, előszó |
|
| purosessa, purosessa- |
időréscsatoló, feldolgozó, műveleti szerv |
|
| puroshi-ja, junjo, tetsudzuki,
puroshija, tejun |
eljárásmód, ügyrendi szabályzat,
művelet, folyamat |
| puroshi-zu, shuueki, uriage |
jövedelem, bevétel, hozadék |
|
| purosupekuto, maegeiki, mitoushi,
choubou, tenbou |
kilátás, lehetséges üzletfél, érclelőhely, látvány |
|
| purotein, tanpakushitsu |
fehérje |
|
| purotekuteddo |
védett |
|
| pu-ru |
uszoda, úszómedence |
|
| puruo-ba- |
garbó, pulóver |
|
| pusshi- |
cicus, cica, barka, punci |
|
| pusshingu, atooshi |
vállalkozó szellemű, tolás, energikus, tetterős |
|
| pusshu, oshi, hitooshi |
tolás, szorult helyzet, erőfeszítés, protekció |
|
| putto |
helyez, vetés, odatesz, dobás, becsül, feltételez |
|
| pyu-re |
püré, pép |
|
| raba |
mamusz, villamos hajóvontató csörlő,
fagydaganat |
| raba-, gomu |
koton, radírgumi, gumi, radír, robber (bridzsben) |
|
| rabu |
labor |
|
| rabuge-mu |
sima játék |
|
| racchi |
zár, zárnyelv, tolózár, kilincs, biztonsági zár |
|
| rachichu-do, fukumi |
földrajzi szélesség, szélességi fok, mozgástér |
|
| radisshu |
retek |
|
| raffuru |
fodrozódás, fodor, izgatottság |
|
| rafuto |
tutaj, úsztatott fa |
|
| raga- |
rögbi, rugby |
|
| ragu |
szőnyeg, pokróc |
|
| ragubi- |
rögbi |
|
| raguran |
raglán |
|
| ragutaimu |
ragtime |
|
| rai, soragoto, uso, gi, tsukurigoto,
itsuwari |
vacok, tanya, fekvés, helyzet |
|
| raiabiriti-, shakuzai |
teher, kötelezettség, tehertétel |
|
| raibyoukanja |
bélpoklos, leprás |
|
| raichou |
hófajd |
|
| raida-, raita-, norite, kishu |
lovas, függelék, ráépítmény, tolósúly, toldat |
|
| raifujaketto |
mentőmellény |
|
| raifuru, shoujuu |
rohampuska, karabély, puska, géppisztoly |
|
| raihin, raiyuusha, raihousha, hinkyaku,
raikyaku |
vendég, látogató |
|
| raihousha, kokyaku, iraijin, kuraianto,
iraisha |
törzsvevő, ügyfél, kliens |
|
| raikaku, raikyaku, raihousha |
látogató, hívó fél |
|
| raikou, nyuukou, shinnyuu, sanshoku,
raishuu |
invázió |
|
| raimu, sekkai |
madárenyv, madárlép, póráz,
borostyánszín, hárs |
| rain, narabi, gyou, rosen, ikkou, sen,
senro, suji |
körvonal, vezeték, egyenes, útvonal,
származási ág |
| raina- |
óceánjáró, személyszállító hajó, alátét |
|
| rainen |
jövőre, következő év, következő évben |
|
| rainotaipu |
sorszedőgép |
|
| rainsuto-n |
rajnai kavics, hegyi kristály, hamis gyémánt |
|
| raion, tategami, shishi |
aranyérme, oroszlános címer, oroszlános pajzs |
|
| rairakku |
orgona |
|
| rairin, kourin |
megérkezés, megjelenés, eljövetel |
|
| raishuu |
következő héten, következő hét |
|
| raishuu, atakku, batsu, shuurai,
kougeki, seme |
roham, támadás |
|
| raisu, beikoku, gokoku |
rizs |
|
| raita-, nitari, nibune |
öngyújtó, rakodóhajó, dereglye, kirakóhajó |
|
| raitingu, tenka, tentou |
megvilágítás, gyújtás, világítás, meggyújtás |
|
| raitohausu, toudai |
világítótorony |
|
| raitohebi-ue-to |
félnehézsúly |
|
| raitoopera, keikageki |
operett |
|
| raiu |
égzengés, égiháború |
|
| raivu, raibu |
élénk, működő, egyenesben, élőben,
egyenes adás |
| rajiaru |
radiális, radiál (gumi), sugaras, sugárirányú |
|
| rajie-ta- |
hősugárzó, radiátor, emittáló anyag, fűtőtest |
|
| rajikon, pure-n, saku, heimen |
szállítóvágat, síkbeli, színvonal, platánfa, sík |
|
| rajio, musenki, musen |
rádió, rádiókészülék, rádióüzenet, rádióhíradás |
|
| rajioaisoto-pu |
radioaktív izotóp |
|
| rajioka- |
urh-kocsi |
|
| rajiusu, hankei, toukotsu |
sugár, orsócsont, hatósugár, ernyős virágzat ága |
|
| raketto |
zsivaj, tivornyázás, panama, ütő,
zenebona, lárma |
| rakkanteki, tanomoshii |
reménykedő, reményteljes, ígéretes, sokat ígérő |
|
| rakki- |
mázlis, szerencsés |
|
| rakugaki |
firkálás |
|
| rakugaki, ranpitsu |
levélke, firkálás |
|
| rakugosha |
elmaradozó, elkóborló, elcsatangoló |
|
| rakugosha, ningai, hinin |
kiközösített, száműzött, kitaszított |
|
| rakuin, yakigane |
billog |
|
| rakurosu |
kanadai labdajáték |
|
| rakuseihin |
tejtermék |
|
| rakushou |
könnyű győzelem, olcsó győzelem |
|
| rakutan |
reménytelenség, csüggedés |
|
| rame, bikko |
nyomorék, béna, sánta, gyatra, csonka |
|
| ramu |
rum, szesz, szeszes ital, fura |
|
| ramu |
hátsó rész, far, maradék, vége
vminek, alja vminek |
| ran, kouro |
közlekedik, állattenyésztő terület, kampány, ívás |
|
| ranbou |
féktelen, törvényellenes, törvény nélküli |
|
| ranbou, sobou, hageshii |
erőszakos |
|
| ranchitaimu |
ebédidő |
|
| randamu, iikagen, futokutei |
vaktában tett, rendszertelen, vaktában történő |
|
| rando, riku, rikujou |
birtok, földbirtok, bérház, föld, átlapolás, táj |
|
| randoma-ku |
határkő, iránypont, feltűnő tereptárgy |
|
| randosuke-pu, sansui, keshiki |
táj, tájkép |
|
| ranjou, rankei, tamagogata |
tojásdad |
|
| rankei, tamagogata, ran'en |
ovális |
|
| rankingu |
sorrend, rang, legkiválóbb |
|
| rankou, ranzatsu |
szabad szerelem |
|
| ranmantaru, ussoutaru |
bőséges, szertelen, termékeny |
|
| ranmyaku, kaosu, konton, konran,
muchitsujo |
káosz |
|
| ranna-, denrei, sousha |
kúszónövény, korcsolya éle, versenyen induló ló |
|
| ranningu |
előöltés, rohanás, vezetés,
gennyedés, mozgó, laza |
| ranpu |
lámpa |
|
| ranpu |
átverés, felhajtó, rámpa, panama, rézsű (töltésé) |
|
| ranpu, fuwafuwa, tomoshibi, assarishita,
awai, hi |
ablaknyílás, nem hangsúlyos, megvilágítás, tűz |
|
| ranpu, heddoraito |
első lámpa |
|
| ransaibou, ranshi |
ovum, csírasejt |
|
| ransaku |
túltermelés |
|
| ranshi, ransaibou |
pete |
|
| ransou |
petefészek, magház |
|
| ransouen |
petefészek-gyulladás |
|
| rantan, tourou |
csapkoszorús kerék, lámpás, lámpa, laterna |
|
| rantou |
harc, csatározás, küzdelem, csata,
kikopás, párbaj |
| rantouba, hakachi, bochi, reien |
temető |
|
| ran'you, ryuuyou, oudatsu, ouryou |
elsikkasztás, sikkasztás, hűtlen kezelés |
|
| ranzatsu |
rendbontás, csetepaté, zendülés, garázdálkodás |
|
| rappa |
kürt, indás ínfű, üveggyöngy |
|
| rappa, toranpetto |
trombitaszó, hallócső, szócső, trombita |
|
| rappashu |
kürtös |
|
| rappashu, toranpetta- |
kürtös, trombitás |
|
| rappingu, housou |
csomagolás, göngyöleg |
|
| rappu |
beszélgetés, koppintás, fricska,
szöveg, társalgás |
| rappu, hiza, shuu |
takarás, cimpa, fedél, öl (testrész) |
|
| rapusodi-, kyousoukyoku, kyoushikyoku |
elragadtatás, eksztázis, lelkendezés, rapszódia |
|
| rasen, neji, supairaru, kajou |
csavarmenet, csigavonal, csigavonalú, spirális |
|
| rashonarize-shon, gourika |
ésszerűsítés, racionalizálás, racionalizáció |
|
| rashonarizumu, gourishugi, yuiriron |
ésszerűség, racionalizmus |
|
| rasuta, rosuta- |
sorrendi jegyzék, szolgálati beosztás jegyzéke |
|
| ratobia |
Lettország |
|
| ratsuwan |
ravaszság, okosság |
|
| raudonesu |
hangosság, feltűnőség |
|
| raundonanba- |
kerek szám |
|
| raundorobin |
kérvény sok aláírással |
|
| reba-, kanzou, kimo |
máj |
|
| reba-, teko |
befolyás, emelőrúd, emelőhatás,
hatalom, emelőerő |
| rebyu- |
zenés táncos előadás, revü |
|
| reddo |
vezető szerepe van, uralkodik, hív (kártyában) |
|
| reddote-pu, rishuu |
piros szalag, hivatalnokszellem, aktatologatás |
|
| redi-zufa-suto |
hölgyeké az elsőbbség |
|
| refarensu, en'in, inshou, hikiai,
shoukai, genkyuu |
ajánlólevél, tájékoztatás, ajánlás, felvilágosítás |
|
| refarensubukku, sankousho |
kézikönyv, segédkönyv |
|
| rei |
nulla |
|
| rei |
rája, fénysugár |
|
| rei, kakitori |
diktálás, tollbamondás, parancsolás |
|
| reianpou |
priznic, hideg borogatás |
|
| reiauto |
alaprajz, kitűzés, szerkezet, térbeosztás |
|
| reichourui |
főemlősök |
|
| reido, rei, zero, reiten, maru |
rossz látási viszonyok, nullapont,
zéró, zéruspont |
| reigainaku, issai, manbennaku |
kivétel nélkül, kivétel nélküli |
|
| reigen |
meredt, tisztára |
|
| reigen, hakujou, reiketsukan |
szívtelen |
|
| reigo |
kemény szavak, haragos beszéd |
|
| reihyou |
gúnykacaj, csúfolódás, lehurrogás, gúnyolódás |
|
| reihyou, reiba, choushou |
gúnyos mosoly |
|
| reijin |
szép nő |
|
| reijin, gin'yuushijin |
költő, énekes, lantos, vándorénekes, trubadúr |
|
| reijuu |
rabszolgaság, rabszolgamunka, lélekölő munka |
|
| reikoku |
irgalmatlan, kiengesztelhetetlen, hajthatatlan |
|
| reikyuu, kasuketto |
ékszerládikó, érckoporsó |
|
| reikyuusha |
halottaskocsi |
|
| reini- |
esős |
|
| reiniku |
szívvel-lélekkel |
|
| reinja-, renja-, re-nja- |
erdőőr |
|
| reiofu |
uborkaszezon, elbocsátott munkás,
munkáselbocsátás |
| reisen, ko-rudouxo- |
hidegháború |
|
| reisetsu |
illendőség szabályai, illem, illendőség, dekórum |
|
| reishizumu |
fajgyűlölet, rasszizmus |
|
| reishou, besshi, gurou |
kigúnyolás, gúny tárgya, kicsúfolás |
|
| reishouteki |
gúnyolódó |
|
| reitou, reizouhou, reikyaku, reizou |
lehűtés, hűtés |
|
| reitouki, touketsuki, furi-za-,
reikyakuki |
fagyasztó, mélyhűtő |
|
| reitoushokuhin, furo-zunfu-do |
fagyasztott áru |
|
| reitouzai |
hűtőközeg, hűtőszer, hűtő, fagyasztó anyag |
|
| reiyou |
antilop |
|
| reizen, funesshin, reitan, shirankao,
chuusei |
közömbösség |
|
| reizoku, juuzoku, taritsu |
alárendelés |
|
| reizou, reitou |
mélyhűtés, hűtőházi raktározás |
|
| reizouko, furi-za-, reitouki, reikyakuki |
hűtőszekrény, frizsider, hűtőgép, hűtőkészülék |
|
| reizu |
emelkedés, fizetésemelés |
|
| rejisuta- |
ellenállás |
|
| rejisuta-, rejisuta, on'iki, choubo,
touroku |
számláló, anyakönyv, nyilvántartó
könyv, katalógus |
| re-ki, kumade |
piszkavas, korhely, bontófésű, dőlés, gereblye |
|
| rekidaishi, nendaiki, shiseki, shijou |
krónika, évkönyvek |
|
| rekigetsu |
naptári hónap |
|
| rekisei, chan |
ásványi kátrány, aszfalt, bitumen, földszurok |
|
| rekishichizu |
könyv alakú térképgyűjtemény,
atlasz, térképfüzet |
| rekishiteki, shiteki |
történelmi |
|
| rekiyuu |
körutat tesz, körutazást tesz, beutaz, körülutaz |
|
| rekkoku |
rendek |
|
| reko-dopure-ya- |
lemezjátszó |
|
| re-ku, mizuumi, numa, kosui |
tó |
|
| remon |
rossz üzlet, citrom |
|
| remone-do |
limonádé |
|
| re-n, komichi, roji, yokochou |
átjáró, sikátor, köz, sáv, keskeny út |
|
| ren'ai |
szeretkezés, udvarlás |
|
| ren'ai, junan, kanshaku, jou, aiyoku,
passhon |
szenvedélyes szerelem, szerelem,
dühkitörés, düh |
| renbai, ba-gense-ru, yasuuri |
alkalmi vásár, kiárusítás |
|
| rendaringu |
előadás, nyújtás, interpretálás, kiolvasztás, adás |
|
| renga |
tégla |
|
| rengo, fukugougo, gouseigo |
összetett szó |
|
| rengou, engumi |
szövetség |
|
| renji, kama, danro, suto-vu |
tűzhely, kályha, dongával ellát |
|
| renjitsu |
hosszú, elnyúlt |
|
| renjitsu, mainichi, hibi,
kuruhimokuruhimo |
mindennap |
|
| renkei |
kapcsolódás |
|
| renketsu |
összeláncolás, láncolat |
|
| renmei, doumei, gattai, renritsu, doumei |
szövetség |
|
| renpouseido |
föderalizmus, szövetségi államrendszer |
|
| renritsu |
koalíció, szövetkezés |
|
| rensei |
kiképzés, fúrás, gyakorlatozás |
|
| rensha |
gyorstüzelő |
|
| rensou |
képzettársítás |
|
| rentai |
tömeg, ezred |
|
| rentai, kyoudousekinin |
összetartás, szolidaritás, együttérzés |
|
| rentaru |
bérlet, bér, bérjövedelem, bérlemény, bérösszeg |
|
| renza |
eladósodott |
|
| renzoku |
egymást követő, egymásra következő |
|
| renzoku, kontinyuiti- |
folytonosság, forgatókönyv,
összevágó, szövegkönyv |
| renzu |
lencse |
|
| reota-do |
balett-trikó |
|
| repa-tori- |
játékrend, repertoár, műsor |
|
| repurika |
másolat, kópia |
|
| re-ru, yokoki |
karfa, korlát, sín, rács, rácsozat, tartó |
|
| reshi-ba-, reshi-ba |
vevőkészülék, orgazda, telefonkagyló |
|
| re-shinguka- |
versenyautó |
|
| resu |
mínusz, kevésbé, alantasabb, levonva, kisebb |
|
| re-su |
sujtás, szegő, litzehuzal, csipkeszalag, zsinór |
|
| re-su, minzoku, minzoku, zoku, kyousou,
shuzoku |
zuhatag, faj, verseny, életpálya |
|
| resubian |
leszbikus nő, leszboszi, leszbia,
homoszexuális nő |
| resupire-ta- |
légzőkészülék, gázálarc |
|
| reta-heddo |
cégjelzés, felírás, fejléc |
|
| retasu, chisha |
fejes saláta |
|
| retorikku, shuujigaku, shuujihou |
szónoki |
|
| retsujaku, sonshoku, rettou, teiretsu,
furyou |
rossz minőség, alsóbbrendűség |
|
| retteru, sutekka- |
fogas kérdés, öntapadós címke, címke, hentes |
|
| rettoukan, retsujakuishiki, resseikan,
higami |
kisebbrendűségi komplexus |
|
| ri, koumyou, keimyou, sasuga, kiten,
kashikoi |
ügyes |
|
| riarisutikku, shajitsuteki |
élethű, valószerű, gyakorlatias, realisztikus |
|
| riarisuto |
realista, gyakorlatias ember, realista ember |
|
| riariti, genjitsu, shinjitsu, jitsuzai,
tai, jitsu |
valószerűség, tények, tény, valóság, élethűség |
|
| riarizumu, shajitsushugi, shajitsu,
genjitsushugi |
realizmus, valószerűség |
|
| riaru |
valódi, igazi, valóságos |
|
| ribaibaru, rivaivaru, sainen, saigen,
fukkou |
feléledés, új életre kelés, újjászületés |
|
| riba-shiburu, kagyaku |
felfordítható, feldönthető, kifordítható |
|
| ribati-, jiyuu, fuki |
szabadság |
|
| riberarizumu |
szabadelvűség, liberalizmus |
|
| ribe-to, warikaeshi, waribiki |
engedmény |
|
| ribetsu, fuen, rikon, fuufuwakare,
enkiri |
elválás, válás, házassági bontóítélet |
|
| ribido- |
nemi vágy, kéjvágy, libidó |
|
| ri-bingu, taishutsu |
kilépő |
|
| ribon, inju |
rendjelszalag, sáv, pántlika, csík, szalag |
|
| ribu, rokkotsu, une, abara, abarabone |
feleség, erezet, borda, oldalborda, bordázat |
|
| ri-chi |
elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint |
|
| richi, zunou, eichi |
intellektus, ész |
|
| ridairekushon |
újracímzés, utánaküldés, utánirányítás, új cím |
|
| ridatsu, dattai |
kiválás, kilépés, kivonulás, elszakadás |
|
| ridatsu, tekkyo, taishutsu, tettai,
tekkai, taijin |
kivét (pénzé), visszaszívás (ígéreté), visszalépés |
|
| ri-dinguke-su |
döntvény, precedenst alkotó döntés |
|
| rieki |
profit, haszon |
|
| riezon, jouji |
összeköttetés, szerelmi viszony, viszony |
|
| ri-fu, ganshou, anshou, koumyaku, sasu |
reff, aranytartalmú telér, vitorla behúzható része |
|
| rifurein, orikaeshi, rifure-n |
refrén |
|
| rifuto |
lift, felvonó, emelkedés, emelés, felemelkedés |
|
| rigaku |
természettan |
|
| rigen |
mondás |
|
| rigen, hougen, rigo, ben, ben |
tájszólás, nyelvjárás, dialektus |
|
| rigu |
kötélzet, ruha, kitervelt gonosztett, felcicomázás |
|
| ri-gu, renmei, doumei, doumei |
liga, 4.8 km |
|
| riguretto, aitou, zannen, kaikon,
kokoronokori |
sajnálkozás, sajnálat, megbánás |
|
| rihabirite-shon, saiken, fukken, kousei,
hogoiin |
rehabilitáció |
|
| rihan |
elhidegülés, elégedetlenség |
|
| rihan, sokaku |
elidegenítés, elidegenülés, elidegenedés |
|
| rihatsu, eichi, eichi, rikou, meibin,
kenmei, chie |
intelligencia |
|
| rijekuto |
visszautasított dolog, szervezetből kivetett szerv |
|
| rijji, une, touge, mine, o |
hátság, orom, hegyhát, bakhát, tetőgerinc, taréj |
|
| ri-jon, chiiki, ryouiki, chihou |
terület |
|
| ri-jonaru |
kerületi, területi, helyi, körzeti, regionális |
|
| rijun, ri, toku, wari, eki, saisan,
ekikin, uruoi |
profit, haszon |
|
| rijun, shuueki |
statisztikai adatok |
|
| rikaku, betsuri, bunritsu, kairi,
fuufuwakare |
elválasztás, elválás, különélés, elkülönülés |
|
| rikarento |
visszatérő, felújuló |
|
| rika-shibu, saiki |
rekurzív |
|
| rikiddo, eki, ekitai |
likvid, folyósítható, híg, változékony, folyadék |
|
| rikiryou, ratsuwan, kichi, kousha,
sensu, kousetsu |
tapintat |
|
| rikiryou, shungou, tarento, giryou,
sairyoku, nou |
különleges képesség, a hírességek, nagyságok |
|
| rikisetsu, koji, shuchou |
ragaszkodás vmihez, kitartás vmi mellett |
|
| rikiten |
hatalom, emelőhatás, eszköz, emelőerő |
|
| rikitou, kusen |
kemény küzdelem, elszánt küzdelem |
|
| riko |
haszonlesés, önérdek |
|
| rikoteki, jikochuushin, samoshii |
önös |
|
| rikou, eichi, hannya, chie, rihatsu,
gosei, saiki |
bölcsesség |
|
| ri-ku, deguchi |
beszűrődés, kiszivárogtatás,
szivárgás, lék, hézag |
| ri-ku, nira, seiyounegi, ri-ki, niranegi |
póréhagyma |
|
| rikudana, tairikudana |
kontinentális talapzat |
|
| rikujou, kishi, riku, migiwa, nagisa,
enkai, engan |
tengerpart, támoszlop, part, tópart |
|
| rikuppai |
vitázó, érvelő, logikus, vitatkozó, bizonyítható |
|
| rikuro |
szárazföldi út |
|
| rikuru-ta- |
újoncozó, toborzó, verbuváló, sorozó |
|
| rikuru-to |
új tag, regruta |
|
| rikusou, kashikan |
altiszt, tiszthelyettes |
|
| ri-ma- |
citromnyomó |
|
| rima-ku, gensetsu |
észrevétel, megjegyzés |
|
| rimokon, rimo-tokontoro-ru, enkakusousa |
távirányító, távirányítás |
|
| rimu, shuuen |
vminek a pereme, pereme vminek,
keréktalp, karima |
| rimujin |
limuzin, zárt karosszériájú autó |
|
| rinbyou |
tripper, gonorrea |
|
| rineapuroguramingu |
lineáris programozás |
|
| ringaku, sanringaku, ringyou |
erdészeti, erdőgazdaság, erdészet, erdőség |
|
| ringo |
alma |
|
| ringusaido |
nézőtér első sora |
|
| rinia, rinneru |
vonalas, hosszirányú, elsőfokú, egyenes alakú |
|
| rinji, kasetsu, ichijiteki, kiwamono,
tenporari |
ideiglenes |
|
| rinji, supesharu, tokutei, betto,
hakaku, tokudan |
különvonat, különkiadás, speciális, sajátságos |
|
| rinjin |
felebarát, szomszéd |
|
| rinjuu, matsugo |
halálos ágy |
|
| rinke-ji, rendou |
kapcsolódás |
|
| rinku |
görkorcsolyapálya, korcsolyapálya, jégpálya |
|
| rinoriumu |
linóleum |
|
| rinpa |
limfa, nyirok, kristálytiszta folyadék |
|
| rinretsu |
kérlelhetetlen, zord |
|
| rinri, doutoku, shuushin |
viselkedés, erkölcs, erkölcsök, morál |
|
| rinrigaku |
erkölcstan, etika |
|
| rinsan |
foszforsav |
|
| rinseisho, aigan, rinsei, seigan, negai,
negaide |
fohász, kérvény, kérelem, petíció, felterjesztés |
|
| rinsetsu |
kapcsolódó |
|
| rinshoku, kechi |
szegényesség, fukarság,
szánalmasság, zsugoriság |
| rinsu |
öblítés, öblögetés, kiöblítés |
|
| ripaburikku, kyouwakoku |
köztársaság |
|
| ripi-to |
megismétlés, zenei ismétlőjel, ismétlődés |
|
| ripo-ta-, repo-ta-, kisha, houkokusha |
tudósító, riporter |
|
| rippa, tansei |
gavallér, jóképű, jelentékeny, jóvágású, bőkezű |
|
| rippoutai, rippou |
hatlap, kockakő, köb, kocka, harmadik hatvány |
|
| rippu |
száj, ajak, csőr, pofázás, perem |
|
| ripuresshon, heitei |
elnyomás, elfojtás |
|
| rirakuse-shon, ian, honeyasume, hounen,
kyuusoku |
feloldódás, lazulás, megereszkedés, relaxáció |
|
| rireki, haikei, bakkuguraundo, enkei |
háttér |
|
| rirekisho |
önéletrajz |
|
| rire-re-su, keisou |
váltófutás, staféta |
|
| ririkaru |
lírai |
|
| ririkku |
lírai, lírai költemény |
|
| ririshii |
hatásos, tiszteletet parancsoló |
|
| ririshii, rinzentaru |
áhítatot keltő, csodálatot keltő, bámulatot keltő |
|
| ri-ru, furafura, kase |
cséve, henger, orsó, tekercselődob, tekercs |
|
| risa-chi, tankyuu, sadoku, kenkyuu,
koukyuu |
kutatás |
|
| risan, sokai, hisan |
szórás, diaszpóra, szétszóródás, szétszórtság |
|
| risetto |
átszed, visszaszerel, újra átültet, utánállít |
|
| risou, zekkou, sairyou, aidiaru,
tenkeiteki |
képzeletbeli, példakép, ideál,
eszménykép, ideális |
| risu |
vetődés, csonttörés |
|
| ri-su, shakuchiken, soshaku, chintai |
koncesszió, legelő, bérlet időtartama, bérbevétel |
|
| risupu |
selypítés |
|
| risutingu, shuusai |
oldalra dőlés, tőzsdei árfolyam, lajstromozás |
|
| risuto, tekubi |
csukló |
|
| rita |
altruista, emberbaráti |
|
| ritacchi, retacchi |
javítgatás, retus, retusálás, szépítés |
|
| rita-n, henkan, sairai, saihatsu,
saigen, kaeri |
visszatérítés, üzleti forgalom, kiegyenlítés |
|
| rita-nmacchi |
visszavágó |
|
| riteraru |
szó szerinti, prózai, betű szerinti |
|
| riterashi, riterashi- |
irodalmi |
|
| ritoania |
Litvánia |
|
| ritorakutaburu |
behúzható, bevonható, visszavonható |
|
| ritsu, hi, wariai, hirei, hiritsu,
puropo-shon |
hányad, arány, viszony |
|
| ritsuzen, zokuzoku |
borzongás, iszonyodás, vacogás,
irtózás, borzadás |
| rittai |
szilárd test |
|
| rixyu-ju |
szánkó |
|
| rixyukkusakku |
hátizsák |
|
| rixyu-machi |
reuma, csúz |
|
| rizo-to |
sűrűn látogatott hely, menedékhely, eszköz |
|
| robi-ingu |
lobbizás |
|
| robu |
átemelés (teniszben), magas labda, fajankó |
|
| ro-burau |
nem intelligens, nem kifinomult ízlésű |
|
| roddo, sao, bou, sao |
horgászbot, rúd, pálca, vessző |
|
| ro-do, michi, gairo, ourai, douro, machi |
alapvágat, országút, tárna, vágány, vasúti pálya |
|
| ro-do, ni, omoni, kajuu |
terhelés, rakomány, töltet (fegyveré), nyomás |
|
| ro-dowa-ku |
útjavítás |
|
| rofuto |
padlás, ágazat, emelőütés,
padlásműhely, padlástér |
| ro-gia, teisoku |
első sebesség |
|
| rogo |
jel |
|
| rogubukku |
menetnapló, forgalmi engedély, hajónapló |
|
| roiyaru |
hű, lojális, kitartó |
|
| roiyaru, ouritsu, ro-yaru |
fejedelmi, felsősudárvitorla, királyi család tagja |
|
| roiyaruzeri- |
méhpempő |
|
| roji |
sikátor |
|
| roji, uratoori, yokochou, uradoori |
sikátor, fasor, köz, tekepálya |
|
| rojikaru, ronriteki, gouriteki |
logikus |
|
| rojji |
kapusfülke, portáslakás, kunyhó,
portásfülke, lak |
| roka, shinshutsu |
átszűrődés, átszivárgás, átszűrés |
|
| rokaki |
szita, szűrő |
|
| ro-karu, kyokusho, jimoto, genchi |
legközelebbi kocsma, helyi, helyi fiók, helybeli |
|
| roken |
padka, párkány |
|
| roken, sousei, hakken |
felfedezés |
|
| roke-shon, ichi, basho, shozaichi |
helymeghatározás, helyszín, hely, fekvés |
|
| roketto, houka, noroshi, enka |
röppentyű, rakéta |
|
| ro-ki- |
visszafogott, halkra fogott |
|
| rokka-, todana |
raktár (hajón), zárható láda, zárható szekrény |
|
| rokkingu |
biztosítás |
|
| rokkinguchea |
hintaszék |
|
| rokoko |
rokokó |
|
| rokubungi |
szextáns |
|
| rokudenashi |
törvényszéki kézbesítő, lusta ember,
tróger, popsi |
| rokujou, fundo, rippuku, mukappara,
doki, uppun |
méreg, harag, bosszúság, düh, indulat |
|
| rokuro |
csörlő |
|
| rokuro, gangiguruma, kassha |
csiga |
|
| rokuro, senban |
esztergapad, csűr, magtár, bordaláda |
|
| rokushou |
rézrozsda, kukoricaüszög, patina |
|
| ro-man, roman |
római |
|
| romanchikku |
regényes, romantikus |
|
| romanha, romanchishizumu, romanshugi |
romantika, romanticizmus |
|
| romansu, koiji, tsuyagoto |
költészet, románc, romantikus dolog,
verses regény |
| ro-mu |
vályog, termőtalaj, agyagos föld, agyag, lápföld |
|
| rongai |
lehetetlen, elképzelhetetlen |
|
| ronjiru, ronzuru |
megvitat |
|
| ronjiru, ronzuru, hanashiau |
tárgyal, megbeszél, fejteget |
|
| ronpan |
megvitatás |
|
| ronpa-su, itazuragi |
rugdalózó |
|
| ronri, rojikku, sujimichi |
logika, logikai hálózat, logikai |
|
| ronsetsu |
disszertáció, dolgozat |
|
| ronshou, benshou, demonsutore-shon,
hakki |
nyilvánítás, bemutatás, bizonyítás, szemléltetés |
|
| ronshou, neta, benshou, uragaki,
shoumei, kou |
-mentes, -hatlan, lenyomat,
előírásos fokú, kémcső |
| ronsousha |
vitázó |
|
| roppou, nan, nanpou |
déli fekvésű, déli rész, déli irányba, délre, déli |
|
| roppou, ue, appu |
oda, fel, közel, -ig, fenn, közelbe, fel vmire |
|
| ro-ra- |
kanárifajta, bukógalamb, kötelék, mángorlófa |
|
| ro-ra-ko-suta- |
hullámvasút |
|
| ro-reru |
babér |
|
| ro-ringu, atsuen |
ringó, hömpölygő, hengerlés, dörgés, guruló |
|
| ro-ru |
lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés |
|
| rosen, shoujun, arainmento, douchou |
csoportosítás, kitűzés,
csoportosulás, sorbaállás |
| roshi |
szűrőpapír |
|
| roshutsushou |
magamutogatás, exhibicionizmus |
|
| rosuto |
elpocsékol, lekésik vmiről, elmulaszt, veszít |
|
| ro-sutobi-fu |
marhasült |
|
| ro-ta- |
orsó, járókerék, forgórész, forgószárny |
|
| ro-tari- |
körben forgó, forgó, körforgalom |
|
| rou |
igyekvő, törekvő, versengő |
|
| rou, shinku, rouryoku, roueki, rouku,
roudou |
erőfeszítés, gürcölés, nehéz munka |
|
| rou, wakkusu |
viasz, dühroham |
|
| roua, tsunbo, mimishii, nanchou |
süketség |
|
| rouchin, chingin, kouchin, kyuuryou,
rougin |
kereset, munkabér |
|
| roudouryoku |
élőerő, munkásanyag, munkaerő, emberi erő |
|
| rouhi, fukeizai, haikibutsu, haihin,
agarimono |
használatlan, csökkenés, lefolyócső,
ugar, feldúlt |
| rouhou, kippou |
jó hírek, jó hír |
|
| rouka, kairou |
folyosó |
|
| roukou |
fűszerezett, fűszeres, viharedzett, érett |
|
| rouku, shinku, kurushimi, hinku, nangi,
konku |
viszontagság, nélkülözés |
|
| rouku, tesuu, rou, roudouryoku, roueki,
dou, roumu |
munka, vajúdás, munkások,
munkásosztály, munkaerő |
| roukyuu |
elaggottság, rozogaság |
|
| roukyuu |
kivénhedt, kiöregedett,
kiérdemesült, nyugalmazott |
| rourou |
csengő hangú, hangzatos, zengzetes, telt hangú |
|
| rousui, rouden, more, rouei, ri-ke-ji |
súlyveszteség, kifolyás, kiszivárgás, szivárgás |
|
| rousui, rourei, mouroku |
szenilitás |
|
| rousuru |
szigetel, süketít, tompít, megsüketít |
|
| rousuru, mochiiru, tsukau |
használ, elhasznál, fogyaszt, felhasznál, bánik |
|
| rousuru, ossharu, benjiru, kataru,
shaberu |
beszél, beszélget |
|
| rouya |
fegyház |
|
| rouya, hitoya, keigoku |
dutyi, fogda |
|
| ro-zumari- |
rozmaring |
|
| ru-ba- |
zsalu |
|
| rubi-, rubi |
rubinvörös, rubin |
|
| ru-chin, kisokuteki, ru-tin |
megszokott munka, jártasság,
szokásos munkamenet |
| rui |
faj, nemzetség, genus |
|
| rui, hosoi, usui, shin |
soványan, híg, vékonyan, ritkán, gyéren, ritka |
|
| rui, kumi, kuraidori, kaikyuu, sou,
toukyuu, bumon |
tanítási óra, rendszertani osztály, évfolyam, év |
|
| ruigigojiten, shiso-rasu |
nagyszótár, lexikális gyűjtemény, kincstár |
|
| ruijaku, bijaku, hakujaku, kyojaku |
gyöngeség |
|
| ruiji |
analóg, rokon, hasonló |
|
| ruikei, shihyou, moyou, gara, genkei,
gikei, egara |
minta, séma, példa, motívum |
|
| ruikeiteki |
mintás |
|
| ruisui, ruihi, anaroji-, souji |
analógia, hasonlóság |
|
| ru-ju, hoobeni, enji |
rúzs, ajakrúzs, arcpirosító, ajakír |
|
| ru-ki- |
regruta |
|
| ru-mume-to |
szobatárs, lakótárs |
|
| runge, hai, rangu |
tüdő |
|
| runpen |
papucscipő, őgyelgő, lézengő, léhűtő |
|
| rupo, ruporuta-ju |
riportázs, riporterstílus, riportstílus |
|
| ru-retto |
rulett |
|
| rurousha |
nomád |
|
| rusu, fuzai, kesseki, fusan |
hiány |
|
| rusubandenwa, rusuden |
üzenetrögzítő |
|
| ru-tingu |
szállítmányirányítás, útvonal megállapítása |
|
| ru-tsu |
gyökér, gumós növények |
|
| rutsubo |
tűzpróba, olvasztótégely |
|
| ru-zuri-fu |
kivehető lapokból álló, cserélhető lapokból álló |
|
| ryakudatsu, ryakudatsu |
fosztogatás |
|
| ryakugo |
betűszó |
|
| ryakuji, shouhitsu, ryakushou, ryakugo,
ryaku |
rövidítés |
|
| ryodan |
brigád, dandár |
|
| ryokan, in, seki, yado, yadoya, sha |
fogadó (vendéglő), vendéglő |
|
| ryoken, pasupo-to |
útlevél |
|
| ryokou, tabi, toraveru, toraberu |
járás, menet |
|
| ryotei, michisuji |
útvonal, úti, útikönyv, útiterv, úti program |
|
| ryou, do-mitori- |
diákszálló, egyetemi kollégium, hálóterem |
|
| ryou, machie-ru, zairyou, gushouteki,
busshitsu |
fizikai, tárgyi, anyagi, ruhaanyag, lényegbevágó |
|
| ryouchi, gozonji |
értelmes, tájékozott |
|
| ryouchi, kanshou, shoumi |
megbecsülés, méltánylás, helyes
megítélés, élvezés |
| ryoudo, shoyuuken, shuken, ryouchi |
domínium, uralkodás, uralom |
|
| ryouhasei |
tengerbírás, tengerre való alkalmasság |
|
| ryouhou, zengosaku, kyousei, shiyou |
orvoslás, orvosság, gyógyszer, ellenszer |
|
| ryouiki |
uralom, rezsim, rendszer |
|
| ryouiki, domein, kuiki, hen'iki |
domén, tárgykör, birtok, értelmezési tartomány |
|
| ryouji |
konzul |
|
| ryoukan |
terjedelmes, sokkötetes |
|
| ryouken |
kopó, hitvány ember, vadászkutya |
|
| ryoukin, fea, unchin |
viteldíj, útiköltség, étel, utas, koszt |
|
| ryoukin, ryou |
honorárium, illeték, illetmény, fizetés, hűbér |
|
| ryoukyakuki, enki |
körző |
|
| ryouri, kukkingu, suiji, chouri,
shinsui, kappou |
főzés, sütés |
|
| ryousei |
üdvös |
|
| ryoushi |
halász |
|
| ryoushi |
tömeg, kvantum, mennyiség |
|
| ryoushuu, denpyou |
bizonylat, jótálló, bizonyíték, utalvány, nyugta |
|
| ryoushuu, uketsuke, ryoushuusho,
reshi-to, uketori |
nyugta, elismervény, átvétel, blokk |
|
| ryoute |
jóváhagyólag, helyeslően, elismerően |
|
| ryuu, ono |
fejsze, leépítés, létszámcsökkentés, balta |
|
| ryuui |
óvatosság |
|
| ryuujou |
szemcsés |
|
| ryuukashorigomu, barukanraba- |
vulkanizált kaucsuk |
|
| ryuukei |
elhurcolás, kitoloncolás, deportálás |
|
| ryuukeichi |
fegyenctelep |
|
| ryuukouseikanbou, ryuukan |
influenza |
|
| ryuunyuu |
beözönlés, beömlés, behatolás, beáramlás |
|
| ryuuryuu |
jól menő, boldoguló, prosperáló, növekvő, virágzó |
|
| ryuusan |
kénsav |
|
| ryuushi, itten, mijin |
szemcse |
|
| ryuusui |
vezetékes víz, folyóvíz (csapból) |
|
| ryuutairikigaku |
áramlástani |
|
| ryuuyou, usabarashi, ten'you, nagusame,
kensei |
terelőút, időtöltés, elterelő hadmozdulat |
|
| ryuuzan, datai |
koraszülés, vetélés, felsülés, balsiker |
|
| saba |
makréla, makrahal |
|
| sabaki |
csalás, becsapás |
|
| sabaki |
bíróság |
|
| sabaki, senkoku, hantei, hyouketsu |
ítélet, verdikt, vélemény |
|
| sabaku, hanjiru, sassuru |
következtet, ítél, ítélkezik, kívül, gondol |
|
| sabanna, sabana |
szavanna |
|
| sa-bei, anke-to, tousa, chousa, jissoku,
kansatsu |
átnézés, földmérés,
közvéleménykutatás, áttekintés |
| sa-beiransu, kanshi, uxocchidoggu |
őrizet |
|
| sabishii, samishii |
társtalan, elhagyatott, magában élő, félreeső |
|
| sabishii, samishii, kokorobosoi,
wabishii, jakunen |
magányos, elhagyott |
|
| sa-bisusute-shon |
szervizállomás, töltőállomás |
|
| sabota-ju, bougyou, taigyou, sabota-ji |
szabotálás, szabotázs |
|
| sabu |
jegyzés, alhadnagy, alantas, alapozó, alárendelt |
|
| sabuheddo |
alcím |
|
| sabumarin, sensuikan, yu-bo-to |
tenger alatti, tengeralattjáró |
|
| sabure, sando, suna |
homok |
|
| saburetto |
alhaszonbérlet, albérlet |
|
| sa-buru, guntou, tou |
kard, szablya |
|
| sa-buru, ken, sa-beru |
szablya, boksz |
|
| sabusutansu, tai, jisshitsu, busshitsu,
nakami |
vminek a veleje, szilárdság, veleje vminek |
|
| sacchi, kankaku, nen, chie, kanji,
kansei, oboe |
érzet, ítélőképesség, jelentés, tudat, érzék |
|
| sa-cha- |
kutasz, szonda, kereső berendezés, vizsgáló |
|
| sa-cha-ji |
pótilleték, túlterhelés, pótdíj |
|
| sachi, un, zai, unki, seiun, fo-chun,
shisan, tomi |
sors, végzet |
|
| sa-chiraito |
keresőlámpa, fénykéve |
|
| sa-din, iwashi, sa-jin |
szardínia |
|
| sadisutikku |
szadista |
|
| sadisuto, sado |
szadista |
|
| sado, sadizumu, kagyakuai |
szadizmus |
|
| sadoru |
hegynyereg, hátrész, nyereg, gerinc |
|
| saegiru |
átmetsz, elkoboz, átszel |
|
| saegiru |
félbeszakít |
|
| saegiru |
eldugul, elrekeszt, eldugít, eltömődik, gátol |
|
| saeru |
fázik |
|
| saezuru, chuuchuunaku |
csipogás, gőgicsélés, csiripelés, gügyögés |
|
| saezuru, chuuchuunaku |
csiripelés, csicsergés |
|
| safaia, seigyoku |
zafírkék, zafír |
|
| safari |
vadászkirándulás, vadászkaraván,
szafari, szafári |
| sa-fubo-do |
szörfdeszka, szörf |
|
| safuran |
sáfrány |
|
| sagashiateru, mitsukeru |
észlel, kinyomoz, leleplez, kimutat |
|
| sagasu, sagasu, motomeru |
szándékozik vmit tenni, megkísérel |
|
| sagasu, saguru |
megvizsgál, próbára tesz, motoz,
vizsgál, megmotoz |
| sagefuda, nifuda, tsukegami, tsukefuda,
fusen |
kábelsaru, lelógó vég, forrasztócsúcs, közhely |
|
| sagefuri, suijun |
nehezék (horgászzsinóron),
függőlegesség, mérőón |
| sagegami, benpatsu, benpatsu |
copf |
|
| sageru |
magával visz |
|
| sagi, esemono, peten, ikasama, sashu |
szédelgő, rászedés, becsapás, svindli |
|
| saguridasu, ukagaisaguru |
kikémlel |
|
| sagurimawaru |
motoszkál, ügyetlenül kezel, összevissza turkál |
|
| saguru, asaru, machinozomu, sagasu,
sagasu |
keres |
|
| sagyouba |
gyártelep, üzem, gyár, -művek, erődítmények |
|
| sai |
abból az alkalomból |
|
| sai |
orrszarvú |
|
| sai, kana |
fájdalom!, jaj!, sajna! |
|
| saibanetikusu, saibenetikkusu |
kibernetika |
|
| saibansho |
törvényszék |
|
| saibanzata, soshou |
pereskedés, bírósági eljárás |
|
| saiboushitsu |
citoplazma, élősejt-protoplazma |
|
| saibunpai, saihaibun |
újra szétosztás, átrendezés, újra kiosztás |
|
| saichuu, massaichuu |
középpont, közép |
|
| saida-, kajitsushu |
almabor |
|
| saidaichi |
maximális ár |
|
| saidaika |
maximalizálás |
|
| saidan, kumotsudai |
oltár |
|
| saido, yoko, yokoppara, hou, sokumen,
yokoai, kiwa |
tagozat, rokonsági ág, másodrendű,
állásfoglalás |
| saidobo-do, hoohige |
barkó, oldalszakáll |
|
| saidobure-ki |
oldalfék, kézifék |
|
| saidoka- |
oldalkocsis motorkerékpár, oldalkocsi |
|
| saidorain, fukugyou |
oldalvonal |
|
| saifon, saihon |
szifó, szódásüveg, autoszifon,
bűzelzáró, szagzáró |
| saifu, pa-su, kinchaku, kaichuumono,
futokoro |
pénztárca |
|
| saigi, yakimochi, shitto, saigishin,
okayaki |
féltékenykedés, féltékenység |
|
| saihaichi |
átrendeződés, átrendezés, átszervezés |
|
| saihaichi |
átcsoportosítás, átrendezés |
|
| saihatsu, gyakumodori |
rosszabbodás |
|
| saihatsu, sainen, kaiki |
ismétlődés, kiújulás, visszatérés |
|
| saihen, deburi |
roncs, mállási termék, romhalmaz,
hulladék, romok |
| saihossoku, saishuppatsu, risuta-to |
újrakezdés, újraindulás, újraindítás |
|
| saihoushi |
varrónő |
|
| saihoushi, te-ra-, shitateya |
szabó |
|
| saiinzai, biyaku |
nemi vágyat növelő, nemi vágyat növelő szer |
|
| saika, saikyo, kessai, sankushon, junkyo |
beleegyezés, szentesítés, szankció, megtorlás |
|
| saikai |
visszavétel, visszavevés, újrafelvétel, újrakezdés |
|
| saikai, shinboku |
újraegyesítés, újraegyesülés |
|
| saikaimokuyoku, senjou, sentaku |
mosás, kimosott ruha |
|
| saikan, ripurinto |
új kiadás |
|
| saiken |
vámvisszatérítési bizonylat, járadékkötvény |
|
| saiken, bondo, ken, shousho, shouken,
bundo |
kötelezvény, kötvény, kötelezettség, kötelék |
|
| saikin, genzai, imadoki, imadeha,
sakkon, kyoubi |
manapság |
|
| saiko |
dilis, flúg, őrült ember |
|
| saikoanarishisu |
pszichoanalízis, lélekelemzés |
|
| saikoku, shinkoku, kokutatsu, tsuuchi |
tudtul adás, bejelentés, közlés |
|
| saikoro |
játékkocka, játékkocka, kockázás,
dobókocka, kocka |
| saikoro, kieuseru |
érmesajtoló, érmesajtoló szerszám,
csavarmenetvágó |
| saikoroji-, shinrigaku |
pszichológia |
|
| saikou |
likacs, pórus |
|
| saiku |
mesterségbeli tudás, szakmabeli tudás |
|
| saikuringu |
biciklizés, kerékpározás |
|
| saikurisuto |
biciklista, kerékpáros |
|
| saikuru, shuuha, junkan, shuuki |
kor, dalciklus, ciklus, ütem
(motorban), mondakör |
| saiminjutsu, saimin |
hipnotizmus, hipnotizálás |
|
| saimu, shakusen, sai, shakuzai, ongi,
fusai, kari |
adósság |
|
| sain, shinpitsu, nikuhitsu, sumitsuki |
aláírás, autogram |
|
| saire-ji |
silózott takarmány, besilózás |
|
| sairensa- |
kipufogódob, hangtompító |
|
| sairo |
rakétasiló, siló, takarmánysiló |
|
| sairuigasu |
könnygáz |
|
| sairyakunoaru |
találékony |
|
| sairyuu |
ér, csermely |
|
| sairyuu |
folyócska, patak |
|
| sairyuu |
ér |
|
| saisei, sainen, yomigaeri, sosei,
kishikaisei |
feltámasztás, feléledés, felélesztés, újjáélesztés |
|
| saiseisan, seishoku, ripurotakushon,
saigen |
szaporodás, reprodukálás, reprodukció |
|
| saiseki, keikou, jisan, sekisai |
szállítás, vitel, elfogadás, várbevétel |
|
| saiseki, sekisai, nidzumi |
berakodás, rakodás, megtöltés, megterhelés |
|
| saiseki, wariguri, gareki |
murva, törmelék, nyers bányakő, kőtörmelék |
|
| saishi, nyuudou, pateren, shukke,
daitoku, sou |
katolikus pap |
|
| saishi, saikou, saikouryo, hansei, saigi |
felülvizsgálás, új tárgyalás,
ismételt meggondolás |
| saishin |
egyedi, diszkrét (matematika), különálló |
|
| saisho |
támadás, beérkezés |
|
| saishokushugisha, bejitarian |
növényvő, vegetáriánus |
|
| saishou |
legcsekélyebb, legjelentéktelenebb, legkisebb |
|
| saishuu, rasuto, saigo |
kaptafa, elmúlt, végleges, múlt, utolsónak, vég |
|
| saisuru |
megtörténik |
|
| saitai |
a teremtésit!, a kutyafáját! |
|
| saitei, juyo, seitei, shou, hantei |
díj, jutalom, pályadíj, diploma, döntés, oklevél |
|
| saitei, seitei, saiketsu |
vonalazás, fő-, kormányzás,
szokásos, uralkodás |
| saitekika |
optimum meghatározása, optimálás,
optimalizálás |
| saiten |
talajegyengetés, osztályozás |
|
| saiten, ma-kingu |
jelölés |
|
| saizen |
a legeslegjobb |
|
| sa-ji |
gyapjúszövet |
|
| saji, hi, supu-n |
szerelmes, kanál, málé, evező tolla, mamlasz |
|
| sajiki, gyarari-, kairou, tenjousajiki |
képtár, erkély, műcsarnok, karzat, fedett folyosó |
|
| saka, keishamen, shamen, agari, koubai,
katamuki |
emelkedő, lejtősség, rézsű, lejtős út |
|
| sakadachi |
fejenállás |
|
| sakadachi, touritsu |
kézenállás |
|
| sakadatsu, sakarau, sobamu, hansuru,
tatetsuku |
szembeállít, szembehelyezkedik |
|
| sakae, eikou, koumyou, hae, eimei,
kouei, eiga |
dicsfény, dicsőség, glória, tündöklés |
|
| sakai, kante, sakaime, bo-da- |
széle vminek |
|
| sa-kamusukuripushon |
elhatárolás, körirat, körülírás |
|
| sakan |
törzstiszt |
|
| sakarau |
ellenszegül, dacol |
|
| sakari |
tercia, alapfestés, alaphang, fő, tetőfok, eredeti |
|
| sakashima, sakasa, riba-su, sakasama,
rimen, gyaku |
fordítva, hátlap, ellenkező |
|
| sakashima, sakasama, tousaku, sakasa |
fordított szórend, megfordítottság, fordítottság |
|
| sa-kasu, kyokuba |
repülőraj, cirkusz, körtér, körönd |
|
| sake, sa-mon, shake |
lazac |
|
| sakebi |
felkiáltás, felháborodás, felzúdulás |
|
| sakebigoe, himei, sakebi, zekkyou, kiai,
kyoukan |
csuda dolog, sikoly, mulatságos dolog, sikoltás |
|
| sakebu, donaru, wameku, wameku |
kiált, kiabál |
|
| sakei, satou |
balos, baloldali, baloldali érzelmű |
|
| sakeme, karichin, yachin, yabureme,
shiyouryou |
bérleti díj, szaggat, szakít, lakbér, szakadás |
|
| sakeru, tsunzaku, wakiokoru |
szétrepeszt, szétrobbant, szétrobban, szétreped |
|
| sakibosoru, hosoru |
fokozatosan csökken |
|
| sakimawari, sente, sakikuguri |
felvásárlás |
|
| sakini |
távol, el, rendületlenül, messzire, tovább |
|
| sakinjiru, mikomu, mikosu, dashinuku |
előre meglát, idő előtt megtesz, megérez, siettet |
|
| sakinjiru, sakinzuru, sakidatsu |
elsőbbsége van |
|
| sakinjiru, sakinzuru, sentewoutsu,
dashinuku |
gátat vet, elébe vág, spekulációra felvásárol |
|
| sakisohon, sakusofon, sakkusu, sakisofon |
szaxofon |
|
| sakite |
arcvonal, front |
|
| sa-kitto, shuu, kaisen |
áramkör, zárt görbe vonal, kerülő út, kerülő, kör |
|
| sakka, ekaki, edakumi, a-tisuto, gakou,
gashu |
festőművész, művész |
|
| sakka, sakuseisha, hissha, sakusha,
chosha |
szerző, író |
|
| sakkaku |
optikai csalódás |
|
| sakkaku, genkaku |
érzékcsalódás, hallucináció |
|
| sakkin, boueki, shoudoku |
fertőtlenítés |
|
| sakkyoku, sosei, seibun, konpojishon,
hensei |
zenemű, fogalmazás, zeneszerzés, betűszedés |
|
| sakotsu |
kulcscsont |
|
| saku, hanasaku |
virágzik, virul |
|
| saku, mushiru, sakeru, tsunzaku |
szaggat, eltép, elszakít, szakad, felsebez, tép |
|
| sakuban, zen'ya, yazen, yuube, sakuya |
múlt éjszaka, elmúlt éjjel, tegnap este |
|
| sakubou, takurami, jussaku |
ravaszság, lelemény |
|
| sakudo |
termőréteg |
|
| sakugu, gisou |
kötélzet, vitorlázat, árbocozat |
|
| sakui, ide-, rinen, shisou, shushi,
kannen, kouan |
sejtés, elképzelés, ismeret, gondolat, eszme |
|
| sakuin, midashi, indekkusu, hyoudai,
shisuu |
jelzőszám, kitevő, hatványkitevő,
kitevő, kompasz |
| sakuin, shihyou, indekkusu |
mérőszám, kitevő, jelzőszám,
mutatószám, indexszám |
| sakujo |
törlés, áthúzás |
|
| sakujo, massatsu, masshou |
törlés |
|
| sakujou, hosobiki, zairu, saku, tsuna,
nawa, ro-pu |
koszorú, hajókötél, sor, radarzavaró
eszköz, kötél |
| sakuotoko, karinushi, tenanto,
shakkanin, karite |
lakó |
|
| sakuran |
működési zavar, üzemzavar, zűrzavar, elmezavar |
|
| sakuranbo, cheri- |
szűz, vörösen izzó, szármaró,
mazsola, szüzesség |
| sakusei, dou, kokkaku, waku, wakugumi,
shatai |
állványzat, tartószerkezet, ráma, váz, képmező |
|
| sakushamishou, sakushashirazu, anonimasu |
névtelen |
|
| sakuzatsu, sakusou |
bonyolultság |
|
| samasu |
felébred |
|
| sama-suku-ru, kakigakkou |
nyári időszámítás |
|
| samatage, soshi, bougai, sogai,
obusutorakushon |
feltartás, elakadás, torlódás, eltömődés |
|
| samayou |
ide-oda sétál, bejárja a vidéket |
|
| sameru |
észre tér |
|
| sameru |
megszokottá válik, lekoptat, elmosódik, lekopik |
|
| sameru, shizumaru |
süpped, lecsillapul, leapad,
alábbhagy, leülepszik |
| sameru, yowamaru, sagaru, otoroeru |
alábbhagy, mérsékel |
|
| sa-mosutatto |
hőszabályzó, termosztát, hőfokszabályzó |
|
| samowa-ru |
szamovár |
|
| samu, kindaka, wa, zengaku |
összeg |
|
| samuzamu |
téli, zimankós, fagyos, télies |
|
| san, mittsu, mi |
három |
|
| sanadaami, sanada, puri-tsu |
hajfonat, copf |
|
| sanadahimo, sanada, ben, bure-do |
paszomány, fonat, szegély, copf,
hajfonat, zsinór |
| sanadamushi |
bélgiliszta, szalagféreg, pántlikaféreg |
|
| sanagara |
olyan mint |
|
| sanba, josanpu |
bába |
|
| sanbagarasu, santouseiji |
triumvirátus |
|
| sanbai, sankai |
háromszor |
|
| sanbashi, tottei, hatoba |
kikötőgát, móló |
|
| sanbika |
egyházi énekeskönyv |
|
| sanbi-mu |
napsugár |
|
| sanbou, bakuryou |
vezérkari tiszt |
|
| sanbun |
prózaiság, prózai, próza, hétköznapiság |
|
| sanbutsu, bussan, purodakuto |
készítmény, szorzat, termék,
termény, gyártmány |
| sandangamae, sanjuu, sanruida, toripuru,
mienoumi |
hármas, háromszoros |
|
| sandanronpou |
szillogizmus |
|
| sandaru |
szandál, bocskor |
|
| sande- |
gyümölcsös habos fagylalt |
|
| sando, sansei, sanmi |
savanyúság, savtartalom, savasság |
|
| sandoicchi |
szendvics |
|
| sandope-pa- |
dörzspapír, smirgli |
|
| sandou, uneori, ko-juroi, ko-ruten |
kordbársony |
|
| sangai |
pusztulás, pusztítás, rombolás |
|
| sange, zange, kinshin |
penitencia, töredelem, vezeklés |
|
| sange, zange, koukai, kui |
töredelem, megbánás, bűnbánat |
|
| sango, ko-raru |
korall |
|
| sangoshou |
korallszirt, korallzátony |
|
| san'in, josan'in |
szülőotthon |
|
| sanitari-, kenkouteki |
egészségi, egészségügyi, higiénikus |
|
| sanjaku, sanjakuobi |
derékszíj |
|
| sanjakuobi, shitahimo, sanchu-ru,
sanjaku |
tengeröv, hajtószíj, övpáncél, szíj, heveder, zóna |
|
| sanji, kaiko |
selyemhernyó |
|
| sanjikan, gishi, sanji, sangi |
tanácsos, tanácstag |
|
| sanjo, onko, aiko, hiiki |
állandó vevőkör, vevőkör, védnökség, kegyuraság |
|
| sanjoukon |
köbgyök |
|
| sanjuu |
szoprán hang, háromszoros,
háromszorosa vminek |
| sanjuu |
háromszoros, három példányban készült |
|
| sanka |
szülészet |
|
| sankaku |
háromszögű |
|
| sankaku, toraianguru |
háromszögű vonalzó, triangulum, háromszög |
|
| sankakuhou |
háromszögtan, trigonometria |
|
| sankakusokuryou |
háromszögelés |
|
| sankakusu, deruta, duruta |
deltatorkolat, delta |
|
| sankei |
mély tisztelet, hódolat, hűbéri eskü |
|
| sankei, angya, henreki, junrei |
zarándoklat |
|
| sankoutoshokan |
kézikönyvtár |
|
| sankuchu-ru, shi-muresu |
varrás nélküli, egy darabban szőtt, varrat nélküli |
|
| sankyakuka, gotoku, sankyaku |
háromlábú, bunsen-állvány |
|
| sankyou, hatoba, sanbashi, ganpeki |
rakpart, rakodópart |
|
| sankyuu |
szülési szabadság |
|
| sanmai, douka, sesshu, kyuuin, senshin,
kyuushuu |
elmélyedés, elmerülés, abszorpció |
|
| sanmaime, komedian, manzai |
komikus, vígjátékíró, vígjátékszínész |
|
| sanman |
rendszertelen, ötletszerű, kapkodó |
|
| sanman |
háborgó |
|
| sanmenroppi, yuudzuu, entenkatsudatsu,
bangei |
sokoldalúság, változékonyság |
|
| sanmon, rinmou |
fitying |
|
| sanmyaku, renpou |
hegylánc |
|
| sanningumi, sanbagarasu, torio |
trió, hármas |
|
| sannyuu, rairin |
érkezés, jövendő, jövő, nyelves, eljövetel, potens |
|
| sannyuu, yuki, iki |
menő, létező, út, menés, fennálló, távozás |
|
| sanpan |
szampan, kínai csónak, kínai lakócsónak |
|
| sanpatsu |
szórványos |
|
| sanpo |
séta, kószálás |
|
| sanpu, rufu |
elterjesztés |
|
| sanpuku |
hegyoldal |
|
| sanpura- |
mintahímzés, mintaszalag |
|
| sanpuringu |
mintavétel, kóstolgatás |
|
| sanran, bunsan |
szétszórtság, diaszpóra,
szétszóródás, diszperzió |
| sanru-fu |
napfénytető |
|
| sanryoukyou, purizumu |
prizma, hasáb, fénytörő prizma, napspektrum |
|
| sanshou, kiyo, sanka, raisan, suishou,
houji |
dicsérés, hálaadó istentisztelet, dicséret |
|
| sanshouuo, hitokage |
szalamandra, pirítólap,
kemencetapadék, tűzkaparó |
| sanso |
oxigén |
|
| sansuu, sanjutsu, sanpou, suugaku |
számtani, számtan, aritmetikai, aritmetika |
|
| santan |
lesülés, barna arcszín |
|
| santan'oiru |
napolaj |
|
| santougunsou, sa-janto, gunsou |
hűbéres, őrmester, testőr, fegyveres lovag |
|
| san'yo, sanretsu, shutsujou,
pa-tishipe-shon |
részesedés, részvétel, részesség |
|
| san'yosha, kanyuusha, sankasha |
résztvevő, részvevő |
|
| san'you, sanshutsu, keisan, santei,
unzan, kanjou |
kiszámítás, költségvetés |
|
| sanzai |
szétszórt, ritka, szertelen, szétfutó |
|
| sanzai |
pénzpazarlás, kidobott pénz |
|
| sanzoku, hizoku, hito |
útonálló, bandita |
|
| sapo-ta-, shiensha, ushirodate, mikata,
hatarakite |
szurkoló, támaszték, támogató |
|
| sapparishita, seijou, kirei, kiyoraka,
kuri-n |
ügyes, akadálymentes, korrekt, sima, teljesen |
|
| sapparishita, sugasugashii, dekitate,
furesshu |
friss |
|
| sappuukei |
ízetlen, ízléstelen |
|
| sappuukei, wabishii, kouryoutaru |
kietlen |
|
| sapuraiya-, kyoukyuusha |
ellátó, szállító, főnyomócső, felszerelő |
|
| sara, ippin |
tál, fogás |
|
| saraarai |
mosogatás |
|
| saraba, wakare, owakare, miokuri,
kokubetsu |
búcsú, istenhozzád |
|
| sarabureddo |
arisztokratikus, fajtiszta, alaposan képzett |
|
| sarada |
saláta |
|
| saradabouru |
salátástál |
|
| saradadoresshingu |
salátaöntet |
|
| saraeru, sarau |
gyakorlatot folytat, gyakoroltat, szoktat, próbál |
|
| sarakedasu |
elismer, meggyón, beismer, megvall,
gyóntat, gyón |
| sarakedasu |
feltár, lemeztelenít, csupasszá tesz, felfed |
|
| sarakedasu, abaku |
feltár, kitakar |
|
| sarakedasu, abaku, sarasu |
közszemlére tesz, mutogat, megvilágít, kiállít |
|
| sarami |
szalámi |
|
| sarani, senjitsumeruto, kekkyoku,
yousuruni, douse |
mindennek ellenére, mégiscsak,
különösen is, mégis |
| sarasu |
finomít, palléroz, csiszol |
|
| sarasu, sarasu |
szőkít, kifehéredik, kifehérít |
|
| sarau |
erőszakkal megszöktet, elrabol |
|
| sarau |
elsöpör |
|
| sarau, saraeru |
elpróbál, próbát tart, próbál, felsorol |
|
| sarau, saraeru, kaerimiru |
könyvismertetést ír, bírálatot ír, szemlét tart |
|
| sarau, sarau |
elnyer |
|
| sari- |
hindu női tóga, szári |
|
| sarigenai, kajuaru, nanigenai,
guuhatsuteki |
köznapi, hétköznapi, rendszertelen, utcai, lezser |
|
| sa-roin, ro-su |
hátszín, vesepecsenye |
|
| saron |
maláj szoknya, szarong |
|
| saron, okuzashiki |
szalon, összejövetel, bemutató terem, díszterem |
|
| saronmyu-jikku |
szalonzene, könnyű zene |
|
| saru, idetatsu, hikisagaru, deru,
hikiageru |
elmegy, örökül hagy, átad, hagy,
hátrahagy, ráhagy |
| saru, monki- |
cölöpverő kos, 500 font, 500 dollár,
majom, sulyok |
| sarube-ji, kyuunan |
hasznosított hulladék, megmentett
holmi, mentés |
| sarusa |
csípős zöldséges mártás,
latin-amerikai táncfajta |
| sarutan |
szultán |
|
| sasae, taizai, satsu, chuuzai, zairyuu |
árbocmerevítő kötél, felfüggesztés, állóképesség |
|
| sasaeru |
karóz, megtámaszt, támaszt, gyámolít, dúcol |
|
| sasageru |
beszentel, szentel, megszentel |
|
| sasaru, haritsukeru, haru, haru |
akad, karóz, ragaszt, megakad,
hozzáerősít, dug |
| sasayaki, teisei |
ellenőrizhetetlen hír, titkon ejtett célozgatás |
|
| sasayaku, teigo |
halkan beszél, susog, halkan mond, súg |
|
| saseko, gaishou, ho-a, pansuke |
szajha |
|
| sashiageru |
fennmarad, fenntart, megállít, tartós (időjárás) |
|
| sashiatari, toriaezu |
jelenleg, egyelőre, ez idő szerint |
|
| sashichigaeru |
elhány, ügyetlenül alkalmaz, rosszul alkalmaz |
|
| sashidashinin |
feladó |
|
| sashidasu |
ajánlatot tesz, felajánl, felkínál |
|
| sashidasu, sashinoberu, fumitodomaru |
kecsegtet vmivel |
|
| sashidegamashii |
alkalmatlankodó, tolakodó |
|
| sashidegamashii |
fontoskodó, túlbuzgó, túlzottan szolgálatkész |
|
| sashidegamashii, sharakusai, okogamashii |
tárgyhoz nem tartozó, nem a tárgyhoz tartozó |
|
| sashidegamashii, zenpou |
haladó szellemű, tovább, korai, elülső, buzgó |
|
| sashikakaru |
majdnem megtesz vmit |
|
| sashikakaru, sekkin, yoru, kuru,
chikayoru |
megközelít |
|
| sashiosaeru |
körít, letilt (fizetést) |
|
| sashiosaeru |
zár alá vesz, befog (vizet medencében) |
|
| sashisawarinonai |
ártalmatlan |
|
| sashisawarinonai |
ártalmatlan, nem bántó, nem kellemetlen |
|
| sashisawaru, sashitsukaeru |
meggátol, megakadályoz |
|
| sashitomeru, todaeru, tatazumu,
uchikiru, yameru |
abbahagy, befog |
|
| sashitsukaeru |
gátol vmiben |
|
| sashizu |
rendelkezés, meghagyás, parancs, megbízás |
|
| sashou, biza |
vízum |
|
| sashou, kyokuhitsu |
téves előadás, megtévesztés, helytelen előadás |
|
| sashu, kaihatsu, shuudatsu, sakushu,
takushoku |
kizsákmányolás, kihasználás,
kitermelés, kiaknázás |
| sasoidasu |
visszacsalogat, csalogat, odacsal, csábít |
|
| sasou, tsunoru, sasoiwokakeru, yobu,
kou, maneku |
invitál |
|
| sasshi, hake |
partvis, sugárnyaláb, ecset, sűrűség, csalit, kefe |
|
| sassoku, meireiikka, sugusama, sokuzani,
tadachini |
közvetlenül, mihelyt, amint |
|
| sassuru |
feltételez, sejt, gyanít, vél |
|
| sasu |
átültet, szemez, olt |
|
| sasu |
lóháton megy, felszúr, lovagol,
bizsereg, megszúr |
| sasu, butsukaru, utsu, hippataku, tsuku,
utsu |
támad vmi ellen, megfeneklik, rábukkan, csap |
|
| sasu, hameru, hasamikomu, kumiireru,
kumikomu |
betesz, áramkörbe kapcsol, beilleszt, behelyez |
|
| sasu, ireru, sashikomu |
hoz (tanút), csinál, beszúr, jelöl, befut, betesz |
|
| sasu, kamu |
mar, megmar, kimarat, kapcsolódik (fogaskerék) |
|
| sasu, mukeru |
állja a vadat (kutya), megmutat, fugáz, hegyez |
|
| sasu, sashitoosu |
szúr, ledöf, bök, döf, késel, átszúr |
|
| sasu, tsuku |
szúr, döf |
|
| sasuga |
szakértő, szakértője vminek, alchimista adeptus |
|
| sasuga, ate |
elvárás, remény, kilátás, kilátások |
|
| sasupenda- |
nadrágtartó |
|
| sasupenshon, futsuu, teishi, chuushi,
chuudan |
kerékfelfüggesztés, elhalasztás, lógás, rugózás |
|
| sasupensu, fuan |
félbeszakítás, bizonytalanság, visszatartás |
|
| sasuru |
simogat, megvereget, megcirógat, vereget |
|
| satan |
balszélső |
|
| satan, akuma |
ördög, sátán |
|
| sate, satesate, sokode |
majd, aztán, azután, akkori, akkor |
|
| satei, kansa, kansa |
rovancsolás, rovancs, revízió, könyvvizsgálat |
|
| sateraito, eisei |
hold, mellékbolygó, mesterséges hold, műhold |
|
| satetsu |
botló, megbotló, botlás, megbotlás, botladozás |
|
| sa-ti- |
harminc |
|
| sato, shuuraku, mura, birejji |
község, falu |
|
| satogo |
fogadott gyermek, dajkaságba vett gyermek |
|
| satoru, ukagaishiru, kigatsuku, kidzuku |
felfog, meglát |
|
| satsubatsu |
vérszomjas, vérengző |
|
| satsugai, sesshou |
ölő, halálosan mulatságos, halálosan
nevetséges |
| satsujin, satsugai, kyoukou, satsu,
hitogoroshi |
gyilkosság |
|
| satsujinki |
öldöklő, gyilkos, orgyilkos, briganti |
|
| satsushinkin'yaku |
gombaölő |
|
| sattou, bakushin, tokkan, rasshu,
tosshin |
tülekedés, roham, rohanás, szittyó,
káka, tolongás |
| sauna |
finn gőzfürdő, szauna, gőzfürdő |
|
| saundotorakku, santora |
hangsáv, hangbarázda |
|
| sausupo- |
balkezes játékos |
|
| sawa |
völgy |
|
| sawa, numa, shoutaku |
tőzegtelep, ingovány, posvány, láp |
|
| sawagi, oosawagi |
zajongás, nagy zsivaj |
|
| sawagu |
zajong, zajt csinál, lármáz |
|
| sawa-kuri-mu |
tejföl |
|
| sawayaka |
élénkítő, pezsdítő |
|
| saya |
hüvely, gubó, tok |
|
| saya |
hüvely |
|
| saya, kara |
hajóderék, burok, test, hajótest |
|
| sayuu, bakko, seiha |
uralom, uralkodás |
|
| sazanami, hamon, ripuru, rippuru |
halk moraj, fodrozódás, hajfodor |
|
| sazo, masashiku |
kétségtelenül, kétségkívül |
|
| se |
hegyi patak, özön, ár |
|
| sebameru, sebamaru, ukeou, tsuru |
vállal, szerződést köt, összevon,
kap (betegséget) |
| sebone, toge, ira |
hátgerinc, tüske, tövis, gerinc |
|
| sebun, nanatsu, shichi |
hét, hetes |
|
| secchakuzai |
odatapadó, tapadó, csiriz, ragadós, hozzáragadó |
|
| secchuu, kousaku |
keveredés |
|
| sedan |
szedán, luxuskocsi, négyajtós autó |
|
| se-fu, kotonashi, kinko |
széf, páncélszekrény, veszélytelen, biztonságos |
|
| segumente-shon |
szelvényekre oszlás, szelvényekre osztás |
|
| sei, jenda-, seibetsu |
nem (nyelvtanban) |
|
| sei, seibetsu, seiteki, bouji |
nemiség, nők, szexuális élet, nemi élet |
|
| seibatsu, seifuku, kokufuku, heitei,
toubatsu |
leigázás |
|
| seibun |
tartozék, alkotórész |
|
| seibutsu, souzoubutsu |
teremtés, élőlény, teremtmény, személy, állat |
|
| seibyou |
nemi betegség, nemi baj |
|
| seichi, fun, seimitsu, komakai |
feljegyzés, perc, ívperc, aprólékos,
memorandum |
| seichouritsu |
növekedési ráta |
|
| seichuu, enryo, seishi, seisai, kensei,
sokubaku |
tartózkodás, megfékezés, bezárás, korlátozás |
|
| seichuu, sokubaku, gentei, kousoku,
seiyaku |
megszorítás, megkötés |
|
| seichuu, souran, shihai, soujuu, seishi,
tougyo |
kormányzás, felügyelet, irányítás, fennhatóság |
|
| seidai, kousei, chuusei, koumei,
koumeiseidai |
becsületesség, szépség,
méltányosság, tökéletesség |
| seidai, ryuuryuu, sakan |
előnyös, jól menő, sikeres |
|
| seido |
szabatosság |
|
| seido |
szabatosság, pontosság |
|
| seidoku |
biflázás, betanulás, tanulás, magolás |
|
| seidou, sankuchuari- |
menedékhely, szentély |
|
| seidoushoku, seidou, buronzu |
bronzszínű, bronztárgy, bronzból való, bronz |
|
| seidoushu |
vasúti fékező |
|
| seiei |
kiválasztott, takaros, kecses, eleje vminek |
|
| seien |
éljenzés, biztató, felvidító |
|
| seifugou, seigou, kagou |
pluszjel, összeadásjel |
|
| seifuku |
legitimitás, törvényesség, legalitás |
|
| seifuku, yuniho-mu, onken, yunifo-mu,
kakuitsuteki |
változatlan, egyforma, egyenruha, egységes |
|
| seifun, mejirooshi |
marás, elpáholás, trébelés, maratás, nyüstgép |
|
| seigohyou |
elírás, sajtóhiba, hibajegyzék, errata |
|
| seigou, ittaika, tougou, ikkan,
integure-shon |
teljessé tevés, beilleszkedés,
egységbe rendezés |
| seigyo, seigyo, touchi |
kormányzó, irányító |
|
| seigyo, tenken, hasan |
egyeztetés |
|
| seigyoban |
vezérlőasztal, műszerfal |
|
| seigyoki |
szabályozó |
|
| seihantai |
bipoláris, kétsarkú, kétpólusú |
|
| seihei, seibyou |
válogatott csapatok |
|
| seihen, ku-deta- |
merész akció, vakmerő csíny, vakmerő
tett, puccs |
| seihin, kakouhin |
készáru |
|
| seihou, ryourihou, tsukurikata |
recept |
|
| seijigaku |
államtudomány |
|
| seijika, iseika, poritishan |
politikus |
|
| seijin, tetsujin |
bölcs, józan ember, zsálya |
|
| seijiteki |
politikai |
|
| seijou |
szabályosság, természetszerűség,
szabályszerűség |
| seijouka |
normalizáló izzítás, normalizálás,
szabványosítás |
| seijuku, enjuku |
fejlettség (szervezeté), érés |
|
| seijun, muzai, inosensu, tenshinranman |
ártatlanság |
|
| seika |
kántálás, zsolozsma, egyhangú
dallam, egyházi ének |
| seika, konfekushonari- |
cukrászat, sütemény, cukrászda,
cukrászsütemény |
| seika, sanbika |
zsolozsma, egyházi ének |
|
| seikagaku |
biokémia, életvegytan |
|
| seikatanden |
epigasztrium, gyomorszáj |
|
| seikei, ishoku, kurashi, seikatsu, tosei |
megélhetés |
|
| seiki |
évszázad |
|
| seikigun |
állandó hadsereg |
|
| seikou, kiwadoi, chimitsu, nayonayo,
derike-to |
válogatós, elpuhult, tapintatos, elnőiesedett |
|
| seikou, myoumi, kotta |
maradéktalan |
|
| seikouri, seikou, seikyou, goukaku,
joushubi |
siker |
|
| seiku, nandoka |
sokszor |
|
| seikyou, seitoushinkyou |
igazhitűség, óhitűség |
|
| seikyouiku |
szexuális felvilágosítás, nemi felvilágosítás |
|
| seimai |
fényezett rizs |
|
| seimei, fukoku, kouhyou, kappa, sengen,
hatsurei |
rendőri igazgatás alá helyezés, közhírré tétel |
|
| seimeihoken, seiho |
biztosítás halál esetére |
|
| seimitsu |
egzakt, precíz, szabatos |
|
| seimon |
főbejárat |
|
| seinou, kou, kouritsu, nouritsu,
jitsuryoku |
hatóerő, hatékonyság,
termelékenység, hathatósság |
| seion, seirou, seichou |
derült, békés |
|
| seirei, sangyou, indasutori, gyoukai,
jitsugyou |
ipar, szorgalom, iparág |
|
| seirei, tensoku, junsoku, kisoku, jourei |
rendszabályok, utasítás,
rendelkezések, szabályok |
| seirenkeppaku, matomo |
egyenesség |
|
| seiretsu, seizoroi |
sorbaállás, fölállás, felállítás, felállás, műsor |
|
| seiri |
fiziológia, élettan |
|
| seiri, narabekata, hairetsu, hakarai,
henkyoku |
elintézés, rendberakás, elsimítás, egyezség |
|
| seiribangou |
hivatkozási szám |
|
| seiritsu, dandori, temawashi, junbi,
shitasoudan |
előkészületek |
|
| seiryaku, seiji, poritikkusu |
politikai, politikai meggyőződés, politikai elv |
|
| seiryoku, chikara, iryoku, isei |
hatalom, nagy mennyiségű |
|
| seiryokuhan'i, seiryokuken |
befolyási körzet, befolyási övezet |
|
| seiryouinryousui, ju-su |
üdítőital, alkoholmentes ital |
|
| seisaku, dekidaka, seizou, sakuhin,
purodakushon |
termelés |
|
| seisan |
miséző pap, ünnepség résztvevője,
misemondó pap |
| seisandaka, autoputto |
termelési eredmény, kimenő
teljesítmény, termelés |
| seisansei |
termékenység |
|
| seisansei |
termőképesség, termékenység, termelékenység |
|
| seiseidoudoutaru, seiseidoudou |
méltányosan és igazságosan,
méltányos és igazságos |
| seiseito, seisei, kichinto |
pontosan |
|
| seisekihyou |
tanulmányi értesítő |
|
| seisekkai |
sovány mész, oltatlan mész |
|
| seisen |
keresztes hadjárat |
|
| seisetsu |
érintő, érintővonal, tangens, tangens irányú |
|
| seisha, isseishageki |
puskatűz, sortüzelés, sortűz, tűzharc |
|
| seishi, sogai |
gátlás |
|
| seishinbunretsushou |
tudathasadás, skizofrénia |
|
| seishinhakuja, seihaku |
értelmi fogyatékos |
|
| seishin'igakusha |
pszichiáter, pszichológus |
|
| seishin'ijousha |
pszichózissal kapcsolatos, elmebeteg |
|
| seishinka |
elmeorvostan, pszichiátria |
|
| seishinseii, shinjitsu, seii, shinsotsu,
magokoro |
jóhiszeműség, nyíltság |
|
| seishitsu, atotori, keishi, shishi,
chakunan |
örökös |
|
| seishou, yuushou |
bajnokság, síkraszállás |
|
| seishun |
kamasz |
|
| seishunki |
pihés, bolyhos, szőrös, pubertásban
lévő, pelyhes |
| seisoku, genzon, genson, ribingu,
seikei, ishoku |
eleven, élő, élők, egyházi javadalom, megélhetés |
|
| seisoku, ooyake, goushiki, fo-maru,
kyuukutsu |
formai, előírásos, szabályszerű |
|
| seisou |
díszruha, estélyi ruha, díszöltözet |
|
| seisouken |
sztratoszféra |
|
| seitai |
szervezet, organizmus |
|
| seitaikaibou |
viviszekció, élveboncolás |
|
| seitaikei, ekoshisutemu |
ökoszisztéma |
|
| seitei |
törvényalkotás, törvény, törvénybe iktatás |
|
| seitei, choutei, saitei, chuusaisaiban,
chuusai |
választott bírói eljárás, döntőbíráskodás |
|
| seitei, kakuritsu, sougyou, secchi,
kaisetsu, mise |
létesítés, intézmény, létesítmény, alapítás |
|
| seiteki |
nemi, szexuális |
|
| seitekishoudou |
nemi vágy, nemi ösztön |
|
| seiton |
jó magaviselet, szép rend, rendszeretet, rend |
|
| seitou |
igazolható, jogos, indokolható |
|
| seitou, o-sodokkusu |
óhitű, ortodox, bevett |
|
| seitou, shikarubeki |
esedékes, lejáró, járandóság, kellő, jogcím |
|
| seitoubouei |
önvédelem |
|
| seitouka, reijou, waranto |
hatósági bizonyítvány, felhatalmazás, tanúság |
|
| seiun |
ködfolt, ködfátyol, csillagköd |
|
| seiyaku, seigen, rimite-shon |
határolás, korlátozás, elhatárolás, elévülés |
|
| seiyaku, yakkyoku, kusuriya, fa-mashi-,
yakugaku |
gyógyszertár |
|
| seiza |
csillagkép |
|
| seizei, takadaka |
legfeljebb, legjobb esetben |
|
| seizen, shousha, torimu, kai,
kosapparishita |
jó karban levő, jó állapotban levő, gondozott |
|
| seizento |
rendesen, takarosan |
|
| seizetsu |
borzasztó, hajmeresztő, borzalmas,
rémes, rémítő |
| seizetsu |
szörnyűséges, vadul ragyogó, rikító, kísérteties |
|
| seizon, sabaibaru, sanzon |
csökevény, túlélés, továbbélés, életbenmaradás |
|
| seizonsha, sounansha, seizansha |
életben maradott, hátramaradott, túlélő |
|
| seizousha |
termelő |
|
| seizui, shinzui, shinzui |
gerince vminek, életerő, szárbél, gerincvelő, erő |
|
| sekaseka |
elhamarkodottan, meggondolatlanul, sietősen |
|
| seken, yochi, yo, yo |
világ |
|
| sekenbanashi, shaberi, chatto, kandan,
oshaberi |
csevegés, beszélgetés |
|
| seki |
köhögés, köhintés |
|
| seki, irikuchi, iriguchi, kado, ge-to,
hairiguchi |
kapu |
|
| seki, za, zaseki, koshikake, chakuseki,
shi-to |
ülőhely, mandátum, központ, vidéki kastély, ülés |
|
| sekibanga, ritogurafu |
kőnyomat |
|
| sekibun |
egész számú, integrál, ép, összeépített, egész |
|
| sekidou |
ekvátor, egyenlítő |
|
| sekiei, kuxo-tsu |
kvarc |
|
| sekinin, sekimu, kinmu, yakume, nin,
jingi, giri |
adó, tiszteletadás, kötelesség, illeték, szolgálat |
|
| sekiri |
vérhas |
|
| sekiryoku |
visszaverés, taszítás, iszonyodás |
|
| sekitan |
szén, kőszén |
|
| sekitansan |
karbolsav, fenol |
|
| sekitansan |
fenol |
|
| sekitateru, unagasu, shiboru, hesu,
assuru, osu |
átölel, vasal, présel, tolong, erőszakkal besoroz |
|
| sekitomeru |
háttérben marad, távol marad, elhallgat vmit |
|
| sekiyu, abura, oiru |
olaj, sima duma, hír, kenetes beszéd, értesülés |
|
| sekkan |
tiltakozás, szemrehányás |
|
| sekkan |
díszkoporsó, szarkofág |
|
| sekkeisha, dezaina- |
rajzoló, tervező |
|
| sekkeizu, keikakuan, aozu, zumen |
tervrajz |
|
| sekken, ken'yaku |
takarékosság, gazdaságosság |
|
| sekkou |
kőműves |
|
| sekkyokusei |
ténylegesség, határozottság, biztonság |
|
| sekkyokuteki, pojitibu, sekkyoku, koutei |
valós, igenlő, diapozitív, pozitív, tényleges |
|
| sekkyou |
prédikáció, szentbeszéd |
|
| sekoi, hishou |
kisszerű, alantas gondolkozású, csip-csup, piti |
|
| semafoa, semafo, shingouki, shingou |
fényjeladó készülék, szemafor, fényjelző |
|
| semai, tezema |
keskeny, korlátozott, szűk látókörű, szűk |
|
| semaru, tsumeyoru, chikayoru |
közelebb megy, közelebb jön, közelít |
|
| seme, hakugai |
üldözés, üldöztetés |
|
| seme, tenka, hinan, kyuudan |
vád, szemrehányás, felelősség |
|
| semento |
cement, kötelék, fogcement, ragasztószer |
|
| semeru |
tettleg bántalmaz, rohamoz, erőszakot követ el |
|
| semeru |
megbélyegez, elítél |
|
| semeru |
bírál |
|
| semeru, togameru |
hibáztat, okol |
|
| semi |
kabóca |
|
| semikondakuta, handoutai |
félvezető |
|
| semikoron |
pontosvessző |
|
| semina-, semina, zemi |
szeminárium |
|
| sen |
veszekedés, pörlekedés |
|
| sen |
szelet, előnyös dolog, nyisszantás,
darab, szabó |
| sen, gurando |
mirigy, torokmandula |
|
| sen, keta, kousen, bi-mu |
agancs középága, kocsirúd,
kiegyenlítő kar, tartó |
| sen, kurippu, kai |
kapcsolólemez, nagy sebesség, csíptető, klipsz |
|
| sen, ro-suto |
rostélyos, sült |
|
| senboku |
jóslás, jövendölés, jövendőmondás |
|
| senbotsu |
hősi halált halt, elesett |
|
| senboukyou, perisuko-pu |
periszkóp |
|
| sendan, kai |
nyíró igénybevétel, ollópenge, nyírás |
|
| sendatsu, michishirube, meate, tebiki |
vezérfonal, ismertető, sín,
útmutató, idegenvezető |
| sendatsu, pione-ru, ganso, kaitakusha,
shiso |
első telepes, előharcos, árkász, úttörő, pionír |
|
| sendo, haken |
erős bukdácsolás, felemelkedő
mozgás, emelő hatás |
| sendou |
bűnpártoló |
|
| sen'ei, setsu, setsujitsu, tsuusetsu |
minden hájjal megkent, akut, eszes,
égető, átható |
| senga |
vonalas rajz, vázlat |
|
| sen'i, douten, hensen, suii, kawarime |
átvezetés, ívátmenet, áthaladás,
átmenet, átmenés |
| sen'i, faiba-, faiba |
idegrost, izomrost, rostanyag, rost, elemi szál |
|
| senjigusuri, sen'yaku |
leforrázás, forrázat, beömlesztés,
növényi kivonat |
| senjiru |
beleönt, beletölt, leforráz |
|
| senjitsumeru |
cseppfolyósít, cseppfolyósodik, összesűrűsödik |
|
| senjitsumeruto |
egy szóval, összefoglalva, dióhéjban |
|
| senjo, sennyo, ninfu |
nimfa, fiatal lány |
|
| senjou |
csatatér |
|
| senjou, gunjin |
csatatér |
|
| senjou, sen'etsu, oshi, kougan,
boujakubujin |
rettenthetetlenség, vakmerőség, elszántság |
|
| senjutsu |
varázslás |
|
| senkai, jiten |
kanyarodás, kifordítás, fordulás, kanyar, fordítás |
|
| senkan, gunkan |
csatahajó |
|
| senkenbutai, zen'ei, senjin, sendousha,
ichijin |
első csatasor |
|
| senkensha, senkakusha |
látnok |
|
| senkoku |
kijelentés, nyilatkozat |
|
| senkou |
felcsillanás, csillanás, villogás, villanás |
|
| senkou |
előbbi, megelőző, előző, korábbi |
|
| senkou, furasshu, hirameki |
zseblámpa, fellobbanás, villanófény, villanás |
|
| senkyoken, sanseiken, hisenkyoken |
szavazat, választójog |
|
| senkyoushi |
misszionárius, hittérítő |
|
| senmaidooshi |
ár (szerszám) |
|
| senman |
tízezer |
|
| senmanmuryou |
leírhatatlan, kifejezhetetlen, nehezen kiejthető |
|
| senmei, kakuzen, setsuzentaru,
hanzentaru |
pontosan kivehető, eltérő, pontosan érthető |
|
| senmen |
megmosakodik, megmosdik,
megmosakszik, mosakszik |
| senmenjo |
mosdóhelyiség, illemhely, nyilvános vécé |
|
| senmu |
ügyvezető igazgató |
|
| senmu, kondakuta- |
kalauz, ellenőr, karmester, jegyszedő |
|
| sennen, senzai, sennenki, chitose |
ezredév, millennium, eljövendő boldog kor |
|
| sennetsu |
rejtett hő, kötött hő |
|
| senninshoukou |
rangidős tiszt |
|
| sennou |
átnevelés, ideológiai átnevelés, agymosás |
|
| sennyo, yousei, yukionna, feari-, senjo,
sennin |
tündér-, tündéri, tündér |
|
| sennyuu, sennyuukan, sennyuushu,
sennyuuken |
előítélet, előre kialakult vélemény |
|
| sennyuukan, senshu, senshu, sennyuuken |
belemélyedés, belefeledkezés,
egyetlen gondolat |
| sen'ou, tirani-, bourei, bougyaku,
kasei, assei |
zsarnokság |
|
| senpai, uwayaku, tobikiri, ryouga |
főnök, felettes, fölényes, elöljáró, felsőbb |
|
| senpan, kajitsu, sakinohi, sendatte,
konaida |
minap, napokban |
|
| senpanrai |
egy rövid ideig, egy kis ideig |
|
| senpatsu, senkusha, zenku, senku,
sakibarai |
előfutár, előjel, előhírnök |
|
| senpatsu, senpatsutai |
előőrs, terepkutató, haladó párt, élcsapat |
|
| senpuku, fusezei, fukuzei, yougeki,
mukaeutsu |
les, elrejtőzés, leselkedés, lesben állás, leshely |
|
| senpuku, haidingu, hitoku, inpei |
takarás |
|
| senpuu |
forgószél |
|
| senrei |
keresztelés, keresztség |
|
| senrigan, tengantsuu, toushi |
látnoki képesség, spiritiszta távolbalátás |
|
| senro |
hangbarázda, versenypálya,
terelőpálya, nyomtáv |
| senryokusosei |
csatarend |
|
| senryou, senkyo, shinchuu, shigoto,
shokugyou |
foglalkozás, betöltés (üresedést) |
|
| sensa-, sensa, kanchiki |
érzékelő |
|
| sensai, seichi |
szövevényes, körmönfont, hajszálnyi |
|
| sensai, sendan |
nyesés, nyírás |
|
| sensei |
esküvel való tagadás, esküvel való lemondás |
|
| sensei, chikai, seigan, meiyaku, kisei |
eskü, fogadalom, káromkodás |
|
| sense-shon, kimi, kimochi, kanshoku,
kankaku |
érzékelés, feltűnés, érzés, érzet, benyomás |
|
| sense-shonaru, senjou |
feltűnést keltő, világraszóló, szenzációs, érzéki |
|
| sensha |
autómosó |
|
| senshi |
harcos, szószóló, küzdő |
|
| senshi |
lyukasztás, defekt |
|
| senshi, buben, heitai, gunsotsu, gunjin,
heishi |
közlegény |
|
| senshi, sensai, sentei, karikomi,
edakiri |
fametszés, fanyesés |
|
| senshin, sendou, shidou, ri-da-shippu,
shudou |
vezérlet, vezetői képesség |
|
| senshitsu |
magánlakosztály, luxusfülke, luxuskabin |
|
| senshou, unubore, tsukeyakiba, kidori,
houfu |
kifogás, önhittség, követelés, jogigény, igény |
|
| senshu |
bitorló |
|
| senshu, bo-, ojigi, eda, eshaku |
csokor, ív, csónakdaru, hajó orra,
vonóhúzás, nyíl |
| senshuken, hasha |
bajnok |
|
| senshutsu, senkyo, sennin |
választás |
|
| senshuu, zenshuu |
múlt hét, múlt héten |
|
| sensuifu |
műugró, búvár |
|
| senta, chuuoubu, mannaka, manaka,
chuusuu, chuuou |
középcsatár, centrum, közbülső, központ |
|
| sentai |
hajóraj, hajóhad, flotta, szapora |
|
| sentai |
repülőszázad, lovasszázad, hajóraj |
|
| sentai, koke |
moha |
|
| sentaku, randori- |
mosókonyha, szennyes |
|
| sentaku, saitaku, sentakukoumoku,
tobikiri, konomi |
legjobb minőségű, legjava vminek,
vminek a legjava |
| sentakuki |
mosógép |
|
| sentakushi |
szelektív, kiválasztó, igényes |
|
| senteibasami |
metszőolló, kerti olló |
|
| sentenbaidoku |
átörökölt bujakór |
|
| sententeki |
születési, vele született |
|
| sententeki |
vele született, természetadta |
|
| sententeki |
bennlakó |
|
| sento |
cent |
|
| sentou |
dísztornyocska |
|
| sentou, itadaki, sentou |
orom, templomtorony |
|
| sentou, konbatto |
ütközet, csata, küzdelem, harc |
|
| sentou, reddo, sentou, tousotsu, ri-to |
főszerep, vezető szerep, mérőón,
ólom, tápcsatorna |
| sentou, sentou |
toronysisak, épülettorony, templomtorony |
|
| sentou, tatakai, ikusa, faito |
ütközet, bokszmérkőzés, küzdelem,
harcképesség |
| sentoujinchi |
harcállás, ellenállási hely |
|
| sentoushoumenhaba, maguchi, shoumen,
zenmen |
előrész |
|
| sentouzenshou |
harc-előőrs |
|
| senzai, banseifueki, eien, banko,
bandaifueki |
örökkévalóság,
elidegeníthetetlenség, életjáradék |
| senzai, chuuseisenzai |
mosópor, mosószer, detergens |
|
| senzankou |
tobzoska |
|
| senzoku, senmonka, supesharisuto |
szakember, szak-, specialista, szakorvos |
|
| sepia |
szépia, tintahal |
|
| seppaku |
éleselméjűség, éles ész, élesség |
|
| seppaku, kyuuhaku, kakyuu |
sürgősség |
|
| seppen, yuminari, bun, segumento |
metszet, rész, gerezd, szelvény |
|
| seppun, kissu, be-ze, kuchidzuke, kisu |
csók, simogatás (szellőé), habcsók,
vékony találat |
| sera |
vérsavó, védő-oltóanyag, szérum |
|
| sera-, hanbaisha, urite |
jól menő cikk, eladó áru, kelendő áru |
|
| se-ra-fuku |
matrózruha |
|
| seramikku |
kerámia |
|
| serekushon, sentei, bassui, senbetsu,
saitaku |
kiválasztás, választék |
|
| serena-do, serena-de |
szerenád, éjjeli zene |
|
| serifu, goku, serifu, kahaku, moushiyou,
kouzetsu |
szerep szövege, szöveg (dalé) |
|
| serifu, kahaku |
vers, írásbeli kitüntetés, erődvonal, kantár |
|
| serori |
zeller |
|
| seru |
ígér, árajánlatot tesz, kínál, árajánlatot tesz |
|
| seru |
konkurál, versenyez, pályázik |
|
| seru |
elárverez |
|
| serufusa-bisu |
önkiszolgáló, automatikus,
önkiszolgálás, önműködő |
| seruro-su |
cellulóz |
|
| se-rusu, ureyuki |
vevők |
|
| seshimeru |
kiügyeskedik, kibulizik |
|
| seshuu |
örökség |
|
| seshuu, iden |
örökség |
|
| sesshoku, kontakku, kontakuto |
kapcsoló, villanykapcsoló |
|
| sesshoku, shokuryou, fu-do, shokumotsu,
meshi |
élelmiszer, ennivaló, táplálék |
|
| sesshokusen |
senki földje |
|
| sesshon, kaigi |
gyűlés, ülésszak |
|
| sesshu |
bevitel, szellőzőjárat, fogyasztás (kötésben) |
|
| sesshu, wabi |
józanság |
|
| sesshuu, oushuu |
lefoglalás |
|
| sessoku, keisotsu, isogi |
sietős, meggondolatlan, hirtelen, futó (pillantás) |
|
| sessou, koushin, fueki, soushu, koujou |
állandóság |
|
| sessuru |
kezel, megnéz, látogat, kiszolgál, gondoz, eljár |
|
| sessuru, habuku |
megkurtít, megnyirbál, lerövidít, megfoszt |
|
| se-ta- |
pulóver, szvetter |
|
| seto |
nehéz helyzet, tengerszoros, szigorú, keskeny |
|
| setomono |
porcelánedények |
|
| setomono |
cserépedény, porcelán- és fajanszedény |
|
| setsu, honkakuteki, setsujitsu |
zálog, nyomatékos, előszél, kóstoló, feszült, hő |
|
| setsu, ka, chiku, kukaku, kubun, ku,
tou, ikkaku |
szegmens, részleg, hálókocsifülke,
keresztszelvény |
| setsu, seori-, gakusetsu, genri, riron,
genron |
elmélet, elképzelés, nézet, teória |
|
| setsubi |
lehetőségek, létesítmények |
|
| setsubi, insuto, shuuninshiki, souchi |
felszerelés, bevezetés |
|
| setsudan |
különválás, kettéválás, elvágás, különválasztás |
|
| setsudo, koroai, sessei, chuuyou |
mérséklet |
|
| setsugan, konsei, kongan, konmou, aigan,
tangan |
esedezés, könyörgés, folyamodás |
|
| setsugen, yasuagari, keizai, ken'yaku,
sekken, ken |
gazdaságtan, gazdaság, gazdasági rendszer |
|
| setsujitsuni |
nyomatékosan, sürgetően |
|
| setsujitsuni, kasanegasane, omoomoshii,
kureguremo |
komolyan, szívből, nyíltan |
|
| setsujitsuni, shimijimito |
élénken, lelkesen, élesen, metszően, buzgón |
|
| setsujo |
eltávolítás, lemosás, lehordás, kivétel, leolvadás |
|
| setsumei, haku, hakurankai, ekisupo |
szövegmagyarázat, nemzetközi vásár,
megmagyarázás |
| setsuna |
egyesülés helye, krízis, egybeesés, ereszték |
|
| setsuna, tossa, insutanto, sokuseki,
jikoku |
folyó hó, sürgős, azonnali |
|
| setsunai |
próbára tevő, alkalmatlan, megerőltető, keserves |
|
| setsunateki |
mulandó, tünékeny |
|
| setsuretsu, tsutanai |
ügyetlen |
|
| setsusetsu, reisetsu |
udvariasság |
|
| setsuwa |
elbeszélő, beszámoló |
|
| setsuyaku |
megtakarítás |
|
| setsuyu |
meggyőző |
|
| setsuzoku |
illesztési pont, illesztés |
|
| setsuzokushi |
összejátszás, kötőszó |
|
| setten, no-do, setsu |
bütyök, csomópont |
|
| settou, sesshu, settouhan, nusumi,
settouzai |
lopás |
|
| settouhan, tounan, dorobou, goaku,
settou, sesshu |
tolvajlás |
|
| settouzai, settouhan, settou, sesshu |
tolvajlás, lopás |
|
| sewanin, masuta-, kanrinin |
ügyvezető, osztályvezető |
|
| sewaninaru, fujo, yuu, sa, tetsuda,
herupu, jo, u |
bejárónő, háztartási alkalmazott,
segédlet, segély |
| sewawoyaku, itameru, wazurawasu |
zaklat, nyugtalankodik, terhel, terhére van |
|
| sezoku, soya, hizoku, teizoku,
egetsunai, geretsu |
közönséges, közkeletű, otromba,
vulgáris, útszéli |
| sha, kashaku, onshaku, shakuyou, kari,
shaku |
kölcsönvevés, kölcsönvétel, átvétel, kölcsön |
|
| shaberu |
diskurál, cseveg, beszélget |
|
| shaberu, daberu |
vacog, csiripel, csicsereg, zörög |
|
| shabon, sekken, so-pu |
szappan, csúszópénz |
|
| shaburu, chuuchuusuu, suu |
kiszív, szív, felszív, elnyel, szopik, szopogat |
|
| shachi |
lihegő ember, horkoló, kardszárnyú delfin |
|
| shachi |
gyilkos bálna, kardszárnyú delfin |
|
| shadan, bouju |
feltartóztatás, elfogás, elkobzás, befogás |
|
| shadan, ken'eki, boueki, teisen,
koutsuushadan |
egészségügyi zárlat, vesztegzár,
lezárás, karantén |
| shado-kyabinetto |
ellenzéki kormánylista, árnyékkormány |
|
| shaei, bunshuku |
beszállásolás |
|
| shaei, gai, tonsho |
szálláshely, kijelölt hely, szállás, szálláskörlet |
|
| shaffuru |
csűrés-csavarás, hímezés-hámozás,
keverés, sasszé |
| shagamu, uzukumaru, suwaru |
guggol, lekuporodik, csücsül, kucorog |
|
| shainingu |
fénylő |
|
| shaji, shai |
köszönet, köszönöm, hála |
|
| shajitsushugi |
betű szerinti magyarázat, betű szerinti fordítás |
|
| shakaifukushi |
közjólét, társadalmi jólét |
|
| shakaigaku |
szociológia |
|
| shakaikagaku |
társadalomtudomány |
|
| shakaishugi |
szocializmus |
|
| shakishaki, shakkishakki, hagirenoyoi |
ropogós, hullámos, vígan pattogó, göndör, omlós |
|
| shakkanin, shakuyanin |
bérlő |
|
| shakkin, fusai, saimu |
tartozások, passzívák |
|
| shakkintori, saisokujou |
borongós, sötét, fizetési felszólítás, sötétbarna |
|
| shakkishakki, shakishaki |
precíz |
|
| shakkuri |
csuklás |
|
| shakkuri |
csuklás |
|
| shako |
fogoly (madár) |
|
| shako, shuuriya |
garázs |
|
| shakou, furi |
nagyravágyás, szimulálás, látszat,
hiúság, áltatás |
| shaku, shamoji |
merőkanál |
|
| shakuhou, menzai, houmen, menso |
szabadon bocsátás, felmentő ítélet, teljesítés |
|
| shakui |
főnemesek, nemesség, főrendi cím, főrendek |
|
| shakumei, benmei |
összefüggéstelen beszéd, megvédelmezés |
|
| shamoji |
fakanál |
|
| shamu |
Sziám |
|
| shan, migoto, byu-tifuru, uruwashii,
tsuyayaka, ka |
szép, gyönyörű |
|
| shanderia |
csillár |
|
| shanimuni, munimusan, hisshini, yake,
isshokenmei |
veszettül, fogcsikorgatva, reménytelenül |
|
| shanimuni, yatsuatarini, yamikumo,
muyamini |
vakmerően |
|
| shanpen, shanpan |
pezsgő |
|
| shanpu-, senpatsu |
sampon |
|
| sha-puna- |
hegyező, élesítő |
|
| share |
szellemes megjegyzés, szellemeskedés |
|
| share-do |
kitalálósdi társasjáték |
|
| shareru, fuzakeru, odokeru |
tréfál, mókázik |
|
| sharyoujuutai, konboi, goei, gosou |
kísérőhajó, járműkaraván, konvoj |
|
| shasei, byousha |
jellemábrázolás, ábrázolás |
|
| shasetsu |
vezércikk, reklámcikk |
|
| shasetsu, editoriaru, ronsetsu |
szerkesztőségi, vezércikk, szerkesztői |
|
| sha-shi- |
alváz |
|
| shashi, higame |
bandzsa, sandítás, kancsal,
bandzsítás, kancsalság |
| shashin, sha, fotogurafu |
kép, fénykép |
|
| shashinki, kamera |
fényképezőgép |
|
| shashinshi, shashin'ya, fotogurafa- |
fényképész |
|
| shashou, abusutorakushon |
elvonás, elvont fogalom, absztrakció, elvontság |
|
| shasuru, reiwoiu |
hálát ad, megköszön |
|
| shatei, shatekijou |
lőtávolság |
|
| shatsu, waishatsu |
mez, ing |
|
| shatta- |
redőny, spaletta, zár (fényképezőgépen) |
|
| shatto |
becsukódik, csukódik, becsuk, csukott, záródik |
|
| shazou, guuzou, shashou, eizou, gazou,
zou |
tükörkép, szókép, elképzelés, kép, hasonmás |
|
| shea, kabu, kyouyuu, wakemae, wakemae,
haitou, bun |
részesedés, osztályrész, ekevas,
részvény, kvóta |
| shearingu, bunpai, wakedori, atamawari,
wake |
osztozkodás, részesedés, osztozás, részvétel |
|
| she-ba- |
srác, gyerkőc, villanyborotva, borotváló |
|
| she-bingu |
fémhulladék, borotválkozás, hántolás, gyalulás |
|
| she-do, kage, meian, kage, kage, shakou,
kasa |
homály, hajszálnyi vmi, görfüggöny,
üvegbura, árny |
| she-ka- |
keverőedény, rázó, keverő, séker,
séker-szektabeli |
| sheri-, sheri-shu |
xeresi bor, sherry |
|
| shi |
névjegykártya |
|
| shi |
köztisztviselői kar, közszolgálat, közigazgatás |
|
| shi |
halál |
|
| shi, bai, ji, taimuzu |
-szer, -ször, -szor |
|
| shi, bunsho |
hiteles feljegyzések, emlékanyag |
|
| shi, rinban, junjo, shi-kensu, ji,
shi-kuensu |
sorrend, szekvencia, számsor,
következés, képsor |
| shi, shomen, dokyumento, bunsho, kiroku |
dokumentum, vádirat |
|
| shiagari, finisshu, uwanuri, ryou |
kikészítés, hajrá, jó kidolgozás, felület, simaság |
|
| shiagari, konpuri-shon, ryou, kanryou,
jouju |
elvégzés, elkészítés, beteljesülés, befejezés |
|
| shiage |
utolsó simítások |
|
| shiageru, shimekukuriwotsukeru,
yaritoosu |
betetőz |
|
| shiankagoubutsu, shiankabutsu |
cianid |
|
| shiata- |
színház |
|
| shiawase, tsuki, myouri, ten'un, unsei,
kiun, gyou |
szerencse |
|
| shiba, shibafu, shibakusa |
pázsit, gyep |
|
| shiba, shibakusa |
pázsit, tőzeg, tőzeg, lóversenyzés, gyep, gyep |
|
| shibakariki |
fűnyíró |
|
| shibakusa, hirashiba, shiba |
nehéz helyzet, gyeptégla, hapsi, nehéz feladat |
|
| shibetsu |
haláleset, közeli hozzátartozó elhunyta, gyász |
|
| shibikku |
polgári, városi |
|
| shibirekan, mahi, shibire |
dermedtség, zsibbadtság |
|
| shiboritoru |
kiaknáz, kitermel, kizsákmányol |
|
| shiboru, shiboru |
facsar, gyötör, kicsavar |
|
| shibou |
duzzadt, bálnazsír |
|
| shibou, shibouritsu |
halandóság, halálos mivolta vminek, halálozás |
|
| shibousha |
halálesetek, gyászjelentések |
|
| shibu, buranchi, bunka, bundan,
wakaremichi, bunka |
elágazás, ág |
|
| shibudzura, juumen |
grimasz, fintor |
|
| shibuku |
fröccsen, loccsant, loccsan, ráfröcsköl, spriccel |
|
| shibuku |
permetez, porlaszt, fecskendez, dukkóz, befúj |
|
| shiburu, tamerau, shikaneru |
tétovázik, hezitál |
|
| shibushibu, iyaiya, iyaiya |
nem akarva, húzódozva, nem
akaródzva, kelletlenül |
| shibutoi, kyoujin, nebaridzuyoi, gankyou |
jó (emlékezőtehetség), ellenálló |
|
| shibutsu, dousan, mochimono |
értékpapírok, holmi, ingó vagyon |
|
| shichijuu, nanajuu |
hetven |
|
| shichimenchou |
törökország, pulyka |
|
| shida |
páfrány |
|
| shidashi |
szállítmány, elküldés, hajóba rakás, behajózás |
|
| shidashiya |
élelmező, ellátásról gondoskodó cég, szállító |
|
| shiden |
villamos |
|
| shidou |
előkészítés, hintón való utazás,
magánórák adása |
| shieki |
rabigába döntés |
|
| shifon |
sifon, fehéráru |
|
| shifuto, koutai |
elmozdulás, módosulás, ürügy, fortély, műszak |
|
| shiga-, hamaki |
szivar |
|
| shigai |
ibolyántúli, ultraibolya |
|
| shigai, igai, itai, nakigara, shigai,
shinin |
hulla, tetem |
|
| shigakka, shigakusha, rekishika, shika |
történész |
|
| shigaku, shikagaku, shika, shikaijutsu |
fogkezelés, fogászat, fogorvoslás, fogorvoslástan |
|
| shigakyouseijutsu, shiretsukyousei |
fogszabályozás |
|
| shigamitsuku |
kapaszkodik, belekapaszkodik |
|
| shigansha, kouhosha, oubosha,
shutsugansha |
jelentkező |
|
| shigaretto |
cigaretta |
|
| shigatsu |
április |
|
| shigeki, yosei, undouryoku |
lendítőerő, ösztönzés |
|
| shigekiteki |
serkentő, stimuláló |
|
| shigekizai, sokushinzai, koufunzai |
élénkítő, stimuláns, izgatószer |
|
| shigemi, kusamura, odoro |
sűrű |
|
| shigeru |
gazdagságban él, túlterjeng, buján nő, kiélvez |
|
| shigi, nariyuki |
folyomány, kimenetel, követelmény |
|
| shigo |
holt nyelv |
|
| shigotobeya |
dolgozószoba |
|
| shigotodai, wa-kubenchi |
munkapad |
|
| shigotoshi, roudousha, roumusha, shou |
fizikai munkás |
|
| shigusa, akushon, dousa, okonai, okonai,
shiuchi |
hatás, tett, művelet, per, akció, taglejtés, csata |
|
| shigusa, engi |
eljátszás, működő, színészet, ügyvezető, játék |
|
| shigusa, jesucha-, hyoui, shosa, miburi |
gesztus |
|
| shihajimeru, hajimeru, hajimaru,
torikakaru |
kezdődik, megkezd, elkezdődik,
megkezdődik, kezd |
| shihajimeru, hajimeru, idetatsu,
torikakaru |
elugrik, megijed, beindít, elkezd, megindít, indul |
|
| shihan, kyoukan, fu, insutorakuta- |
oktató, tanító |
|
| shihei, satsu |
papírpénz |
|
| shihonkin |
részvénytőke |
|
| shi-ho-su |
csikóhal |
|
| shihyou, kikan |
eszménykép, mintakép |
|
| shiin |
összhangban levő, konszonáns, egybecsengő |
|
| shiire |
hosszú harisnya |
|
| shiiru |
kényszerít |
|
| shiiru |
megrágalmaz |
|
| shiite, chikarazuku |
erőszakkal |
|
| shijin |
költő |
|
| shijin |
városiak |
|
| shijishi |
tüntető, bebizonyító, bizonyító, meggyőző |
|
| shijou |
piac, piactér |
|
| shijousei |
eladhatóság, piacképesség, értékesíthetőség |
|
| shika |
őz, szarvas, rőtvad |
|
| shikaeshi |
szemet szemért fogat fogért |
|
| shikai, gankai, shiya |
látótér, látómező |
|
| shikaisha, gichou, shusaisha, cheaman,
shuseki |
elnök |
|
| shikaisha, shujin'yaku |
pohárköszöntők bejelentője, áldomásmester |
|
| shikaishi, haisha, shikai |
fogorvos, fogász |
|
| shikakari, kaishi, shigyou |
avatási nap |
|
| shikake, gajetto, chindougu, gazetto |
szerkentyű, bigyó |
|
| shikakeru |
kezd, kezdődik, folyamatba tesz, indul |
|
| shikaku |
káros tér, holttér |
|
| shikaku, kyoukan, kyoushu |
merénylő |
|
| shikaku, mouten |
vakfolt |
|
| shikamo, soredemo |
annak ellenére, azonban, mindazonáltal |
|
| shikan |
krónikás |
|
| shikan, chikan |
petyhüdt |
|
| shikarubeki, datou, puropa-, douzen,
soutou |
igazi, ildomos, szűkebb értelemben vett, illendő |
|
| shikaruni, nao, imanao, imamotte,
izentoshite |
még mindig, állókép, csend,
messzebb, még távolabb |
| shikaruni, shikashinagara, keredomo,
dakedo, demo |
viszont, mindamellett, bármennyire, mégis, ám |
|
| shikata, shou, dougu, shisan, gu,
shikata, houto |
eszközök, anyagi eszközök, erőforrások |
|
| shikatanonai, shikatanai |
értelmetlen, hasznavehetetlen |
|
| shikei |
halálbüntetés |
|
| shikei, kadou, kagaku, sakushi,
sakushihou |
verselési technika, verselés, versmérték |
|
| shikei, kyokkei, shizai |
halálbüntetés |
|
| shikenhou |
vizsgálat, elemzés, elemzési minta,
meghatározás |
| shikenkan |
kémcső |
|
| shi-kensharu |
egymást követő |
|
| shiki |
egyenlet |
|
| shiki, teishiki, seihou, koushiki |
előírt szöveg, előírásos tejkeverék, képlet |
|
| shikibuton, mattoresu, shikibuton |
matrac |
|
| shikifu, shi-to, shi-tsu |
vitorlakivonó kötél, sütőlap, könnyű takaró, lepel |
|
| shikiichi, shikii |
küszöb |
|
| shikijo |
harcálláspont, hadiszállás |
|
| shikima |
bőrkeményedéses, szaru-, kemény, szarus |
|
| shikinseki |
próbakő |
|
| shikiri, kukaku, konpa-tomento |
szakasz, rekesz, fülke |
|
| shikiri, kukaku, kuiki, sakai, kyoukai |
határ-, határvonal |
|
| shikiru |
szétoszt, szétválaszt |
|
| shikiru, kugiru, kugiru |
elhatárol |
|
| shikiru, wakeru, wakatsu, tachiwaru,
waru |
eloszt, eloszlik, kettéoszt, szétválaszt, feloszt |
|
| shikisai, iroai |
színárnyalat |
|
| shikise |
istállózás, libéria, átruházás, egyenruha |
|
| shikitari, buki, fukoku, heiki |
szertartás |
|
| shikkan |
gyengélkedés |
|
| shikke, shikki, shimeri, suibun, uruoi,
moisucha- |
nedv, nyirkosság, páratartalom, nedvesség |
|
| shikketsu |
vérveszteség |
|
| shikkou |
hatálytalanítás, érvénytelenítés |
|
| shikkou, shoumetsu |
megszűnés, múlás, kihagyás, időköz, csúszás |
|
| shikku, iki, otsu |
elegancia, sikk |
|
| shikkui |
stukkó, műmárvány, díszvakolat |
|
| shikkyaku, tsuiraku |
eső, ereszkedő, zuhanás, hulló |
|
| shikomu |
aggyal ellát (puskát), áruval ellát, kalodába zár |
|
| shikomu, sodateageru |
oktat, tanít |
|
| shikon, kiba, hanone |
karom, méregfog, agyar, tépőfog |
|
| shikoru, hikishimeru |
ellenállóvá tesz, erősödik (szél), merevít |
|
| shikoru, katamaru |
keményedik, keményít, megedződik, megedz |
|
| shikou, mokuteki, shui, kokorogake, ate,
kentou |
szándék, célzás |
|
| shikou, yuusenken, yuusen, purifarensu,
shumi |
előny, kedvezmény |
|
| shiku |
terít, szétterít |
|
| shikujiru |
kudarcba fúl |
|
| shikumu |
szerkeszt, kigondol, örökül hagy |
|
| shikushikunaku |
zokog, elzokog vmit, hangosan sír |
|
| shikushikunaku |
zokog, szivárog, lekonyul, csepegtet, sirat |
|
| shima |
sziget |
|
| shima, sutoraipu, suji |
vonal, korbácsütés, csík, sujtás, szalag |
|
| shimaikomu |
felvásárol |
|
| shimaikomu |
diliházba dug, eltesz láb alól, eltesz, elkerget |
|
| shimaikomu |
eltesz, berak, elrak |
|
| shimanagashi, tsuihou |
száműzés, számkivetés, száműzetés |
|
| shimauma |
zebra |
|
| shimedasu |
kizár, kicsuk |
|
| shimedasu |
kirekeszt |
|
| shimekiri |
levágott, elzáró szerkezet, átvágás, útrövidítés |
|
| shimekiri, shimekiri, deddorain |
határidő, lapzárta |
|
| shimekukuru |
igazgat |
|
| shimeri, shitsudo, shikki |
nedvesség, páratartalom |
|
| shimeru |
tartalmaz, beszámít |
|
| shimeru |
szorít, szűkít, zsugorít, összeszorít |
|
| shimesu |
mutat |
|
| shimesu |
rámutat |
|
| shimesu, hyousuru, utsushidasu, miseru,
arawasu |
megmutat, látszik, felfed, látszik vminek |
|
| shimesu, nurasu, uruosu |
beáztat, megnedvesít, benedvesít |
|
| shimesu, samasu |
tompít, megnedvesít |
|
| shimeta |
ezt jól kifogtam, benne vagyok a pácban |
|
| shimi |
ezüstmoly, nádméznyaló, ezüstlazac |
|
| shimideru |
kiválik, kiizzad |
|
| shimideru |
átszivárog, átjár, átcsepegtet, átszűrődik, átszűr |
|
| shimideru, nijimu |
párolog, átszűrődik, kiszivárog, csepeg, csöpög |
|
| shiminken, kokusei, kouminken |
állampolgárság |
|
| shimiru, shimikomu |
átdiffundál, keresztülhatol |
|
| shimi-zu, shumi-zu, hadagi |
női ing, ing |
|
| shimo, furosuto, toukan, kanki |
jégvirág, zúzmara, fagy |
|
| shimofuri, gure-, gurei, kaihaku,
nezumiiro |
sötét, szürke, gyászos, borongós |
|
| shimon |
ujjlenyomat |
|
| shimon |
gyámság, gyámkodás |
|
| shimon, utagai, gimon, shitsugi,
utaguri, shijun |
probléma, kérdés, vita tárgya, kétség |
|
| shimozama, bonsho, shomin |
egyszerű emberek, köznép |
|
| shimukeru, kitasu |
rábír, indukál, gerjeszt, előidéz, rávesz |
|
| shimyure-shon |
utánozás, mutatás, megjátszás, tettetés |
|
| shimyure-ta-, shimyure-ta |
szimulátor, tettető, utánzókészülék, színlelő |
|
| shin |
valódiság, eredetiség, hitelesség |
|
| shin, koa, chuushin, chuukaku, shinzui,
ganmoku |
magtok, mag, vminek a belseje, vminek a magja |
|
| shin, shinsou, shinri, shinjitsu, shin,
shinjitsu |
igazság, valóság |
|
| shin, uxiku, shin |
bélfonalszövet, -falu, tupfer, -tanya, kis öböl |
|
| shina, kyoutai, bitai |
kacérság, kacérkodás |
|
| shinabiru |
satnyul, megfonnyad, elszontyolodik, lekókad |
|
| shinadareru, naeru, tareru |
lesüpped, lehervad, lehanyatlik, lekonyul |
|
| shinaosu |
folytat, visszafoglal, visszavesz, újrakezd |
|
| shinaosu, shikaeru |
áttöröl, átdolgoz, bevon |
|
| shinborikku |
képletes, jelképes, szimbolikus |
|
| shinborizumu, guui, sanborizumu |
szimbolizmus, jelképes ábrázolás,
jelképrendszer |
| shinbou, konki, gaman, innin |
türelem |
|
| shinbou, nintai, ninku, taikyuu, jikyuu,
gaman |
maradandóság, üzemképességi
időtartam, eltűrés |
| shinbun, shinbunshi |
újság |
|
| shinchintaisha, koukai, koushi, koushin,
saikafu |
kicserélés, pótlás, felújítás, megújítás |
|
| shinchou, shinchou, enchou |
toldás, kinyújtás, szögtávolság, hosszabbodás |
|
| shindaimushi, nankinmushi |
poloska |
|
| shindaisha |
talpfa, alvó, párnafa, ászokfa, hálókocsi |
|
| shindaisha |
hálókocsi |
|
| shindo, fukami, okuzoko, okuyuki,
okusoko |
bölcsesség, melegség (színé), falvastagság, alj |
|
| shindoi |
kellemetlenkedő |
|
| shindoi |
aggasztó |
|
| shindoro-mu, shoukougun |
tünetcsoport, szindróma |
|
| shindou, hasshin |
vacillálás, ingás, rezgés, oszcillálás, lengés |
|
| shindou, shougeki, inpakuto, shintou |
hatás, behatás, nekiütődés, ütközés, kihatás |
|
| shin'ei, gazou, nigaoe, shouzouga,
shouzou, zou |
arckép, portré, képmás, személyleírás |
|
| shinema |
mozi |
|
| shin'en, fuchi |
szakadék, végtelen idő, végtelen mélység |
|
| shinen, kangae, shian, ryouken, shisou,
shikou |
vmi kevés, gondol, gondolkodik,
szándék, törődés |
| shin'en, senmanmuryou |
mérhetetlenül mély, kifürkészhetetlen |
|
| shingai |
rongálás, megrongálás, gyengülés, megromlás |
|
| shingai |
elképzelhetetlen |
|
| shingai, ihan, shinpan, shinshoku |
szabálytalanság |
|
| shingai, kyoufu, tero |
rémület, rettegés |
|
| shingaisha, inbe-da-, shinryakusha,
shinnyuusha |
megszálló |
|
| shingaku |
hittudomány, teológia |
|
| shingi, misao, makoto, teisou,
shinjitsusei, shin |
pontosság, hanghűség, valószerűség, hűség |
|
| shingon |
hindu himnusz, hindu szöveg |
|
| shingou |
közlekedési lámpa |
|
| shingoutou |
jelzőbódé, váltóállító torony, jelzőtorony |
|
| shingu, fusuma, nedougu, shingurui,
yagu, kin |
ágynemű, ágyazás |
|
| shingurubeddo |
egyszemélyes ágy |
|
| shin'i, hadagi, anda-uxea, hadagi,
shitagi |
alsónemű, fehérnemű |
|
| shinikaru |
cinikus |
|
| shinishizumu, hiniku |
cinizmus, cinikus megjegyzés |
|
| shinja, gyouja, shinkousha, shinpousha,
aikousha |
híve vminek, rajongója vminek |
|
| shinjike-to, kigyourengou |
hírügynökség, hírszolgálati iroda, szindikátus |
|
| shinjin, shinzanmono, arate, nyu-kama-,
shinzan |
jövevény |
|
| shinjinbukai |
vallásos, ájtatos, istenes, jámbor, istenfélő |
|
| shinjinbukai, shinkoubukai |
ájtatos, hő (vágy) |
|
| shinju, pa-ru |
gyöngy |
|
| shinjun, sennyuu, shinshutsu |
beszűrődés, átszivárgás, beszivárgás |
|
| shinka |
felmagasztalás, megdicsőülés, dicsőítés |
|
| shinka- |
platina, hullámosító elem, süllyesztő ón, mérőón |
|
| shinka, kaiku |
kialakulás, kifejlődés, evolúció, gyökvonás |
|
| shinkan, mugon, fugen, soen, busata,
fugenfugo |
feledés, némaság, adásszünet,
csendesség, szünet |
| shinkeigasu |
ideggáz |
|
| shinkeigasurudoi, shinkeinosurudoi |
kényes, érzékeny, túlérzékeny, érző |
|
| shinkeinonibui |
fásult |
|
| shinkeisen |
idegháború, idegek harca |
|
| shinkeisetsu |
ganglion, idegdúc, tevékenységi
központ, központ |
| shinkeishou, noiro-ze |
neurózis, idegbetegség |
|
| shinkirou, mira-ju |
délibáb, káprázat |
|
| shinkope-shon |
szinkópa, hangugratás, szinkopálás |
|
| shinkou |
fejlődő, előhívás |
|
| shinkou |
kilépő |
|
| shinkou, kosui, gobentatsu, shinki,
tokurei, kobu |
bátorítás, buzdítás |
|
| shinkou, shinjin, shinpou, shinjou,
shinnen |
hit |
|
| shinkoukokuhaku |
hitvallás |
|
| shinkouteki, supirichuaru, mukei |
egyházi, spirituálé, szellemi, lelki |
|
| shinku, kurimuzon, kurenai, youkou,
kurimuson |
karmazsin |
|
| shinku, nagashi |
mélyfúrás, tartály, süllyesztő, emésztő gödör |
|
| shinkuukan |
vákuumcső, elektroncső |
|
| shinme, shu-to |
hajtás (növényen), zuhogó, lövés, surrantó |
|
| shinmetori-, soushou, kinsei, kinsei,
taishou |
szimmetria, részarányosság |
|
| shinmi, kokorokara, atsui |
szíverősítő, szíverősítő ital |
|
| shinni, nanisama, mattaku |
igazán, hűségesen, valóban, tényleg |
|
| shinnin |
megnyitó beszéd, beköszöntő,
fölavató, székfoglaló |
| shinnin, shinpyou |
hitel, hihetőség |
|
| shinnintouhyou |
bizalmi szavazás, bizalmi szavazat |
|
| shinnyuu, shingai |
vétek, túlkapás, birtokháborítás, jogsértés |
|
| shinnyuusei, furesshuman |
gólya, elsőéves, újonc |
|
| shinnyuusha |
tolakodó, betolakodó |
|
| shinnyuusha |
fosztogató, támadást végrehajtó katona, támadó |
|
| shinnyuusha, shingaisha |
birtokháborító, vétkes, tilosban járó személy |
|
| shinobiyoru |
csúszik, borzong, lopódzik, mászik |
|
| shinobu |
visszagondol, visszaemlékezik |
|
| shinobu, kakumau, himeru, shinobaseru,
oou, oou |
eldug, eldug, eltakar, elver, rejtőzik, takar |
|
| shinpan, maatarashii, shinchou,
burannyu- |
vadonatúj |
|
| shinpan'yaku, anpaia, shinpan |
bíró, játékvezető |
|
| shinpo, shinpasetikku |
együttérző, megértő, rokonszenvező |
|
| shinpou, nenriki, shinnen, shinkyou,
shinjin, shin |
hit, hitvallás, hűség, ígéret, becsület |
|
| shinpyou, shinnin, irai, torasuto, inin,
shinrai |
hitel, felelősség, reménység, célvagyonrendelés |
|
| shinpyousei, shinraisei, shinjitsusei |
hihetőség |
|
| shinraisei, shinpyousei, shingi, shingi |
hitelesség |
|
| shinratsu |
elkeseredett, kesernyés, rosszmájú, epés |
|
| shinrigakusha |
pszichológus, lélekbúvár |
|
| shinrin, hayashi |
liget, erdő |
|
| shinro, kouro, shinro, kouza, katei,
ko-su, keiro |
kurzus, tanfolyam, kúra, lefolyás,
folyás, kezelés |
| shinrou, hanamuko |
vőlegény |
|
| shinrui, ichimon |
rokonság, rokon |
|
| shinryaku, kousei, shinnyuu, sanshoku |
agresszió |
|
| shinryakusha |
támadó, agresszor, támadó fél |
|
| shinryou, chiken, shindan |
diagnózis, megállapítás (betegségé) |
|
| shinsa, shiken, tenken, chousa,
ken'etsu, kensa |
vizsga |
|
| shinsan, ketsujo, konku, toutai, toudai |
megfosztás, szűkölködés |
|
| shinsatsu, kenshin |
orvosi vizsgálat |
|
| shinsei |
hitoktatás, isteni természet, isten, hittudomány |
|
| shinsei |
szentség |
|
| shinsei, shinko, junsui |
helyesen, valódi, szabályszerű, igazmondó, igaz |
|
| shinseibutsu, shu, deppari, shuyou |
tumor |
|
| shinseki |
lemaratás, fürdetés, lehajló, mártófolyadék |
|
| shinseki |
sokat követelő tanár, zuhé,
uzsoraár, áztatás, pác |
| shinshitsu, beddoru-mu |
hálószoba |
|
| shinshoku |
kimarás, lepusztulás, erózió |
|
| shinshutsu, funshutsu |
ontás, ömlengés, kifolyás, kiömlés |
|
| shinsui, shussui, demizu, hanran,
oomizu, kouzui |
árvíz, dagály |
|
| shintai, doutai, idou, ugoki, doukou,
sadou |
mozgató szerkezet, mozgalmasság,
mozdulat, működés |
| shintakusu, shintakkusu, gohou, koubun,
koubunpou |
mondattan |
|
| shintan, takigi, nenryou |
üzemanyag, fűtőanyag, tüzelőanyag |
|
| shinteki, mentaru, naiteki |
elmebeli |
|
| shintou |
megrázkódás, agyrázkódás,
kényszerítés, rázkódás |
| shintou, shinshutsu, shinjun |
behatolás, átitatás, átszivárgás, áthatolás |
|
| shinwa, tsukuribanashi, misu |
hitrege, képzelt személy, képzelt dolog, mítosz |
|
| shin'youjoutai |
hitelképesség |
|
| shin'yousagi |
beugratás, svindli |
|
| shinzuru, shinjiru |
hisz, elhisz |
|
| shio, enbun, en |
sóban eltett, sóban pácolt, só, nátriumklorid, íz |
|
| shiohi, teichou |
alacsony vízállás, apály |
|
| shioire |
sótartó, sószóró |
|
| shiomizu |
sósvíz, óceán, tenger |
|
| shiomizu, shio, ensui |
tengerben élő, tengervíz, könnyek, sós víz |
|
| shion |
sziszegő hangzó, sziszegő, sziszegő hang |
|
| shionisuto |
cionista |
|
| shionizumu |
cionizmus |
|
| shiori |
olvasójel, könyvjelző |
|
| shiori, annaisho, gaidobukku |
útikönyv, útikalauz |
|
| shippou, gin, shiruba- |
ezüst |
|
| shippu |
meleg borogatás, szítás, borogatás, elősegítés |
|
| shippu, konpuresu |
borogatás |
|
| shippuu, harike-n, gufuu |
orkán, hurrikán, forgószél |
|
| shirabe, kengaku, tenken, goran,
kansatsu, sankan |
megtekintés |
|
| shiraberu |
ellenőriz, felülvizsgál |
|
| shiraburu, onsetsu |
szótag |
|
| shiraha |
gyávaság, gyávaság jele |
|
| shirakaba |
nyírfa |
|
| shiraseru, susumeru |
tájékoztat, tanácsot ad, tanácsol, javall, értesít |
|
| shiraseru, todokederu |
értesít, tudtul ad |
|
| shirei |
előírás |
|
| shireikan |
parancsnok |
|
| shireishitsu |
irányítóterem, vezérlőterem |
|
| shiren |
istenítélet, megpróbáltatás |
|
| shiren, saiban, kokoromi, shinmon,
kunan, toraiaru |
bírósági tárgyalás, vizsgálat, kihallgatás, próba- |
|
| shirinda-, entou, enchuu |
henger |
|
| shirinji, chuushaki, supoito |
fecskendő |
|
| shiri-zu, keiretsu |
sor |
|
| shiroari |
termesz |
|
| shiroari |
termesz |
|
| shirokujichuu |
örökösen, állandóan, örökre |
|
| shirome |
szemfehérje, szaruhártya |
|
| shiromi |
tojásfehérje |
|
| shiromono, kajou, bukken, bunshou,
a-tikuru, shina |
ágazat (hité), cikk, újságcikk |
|
| shiroppu, sharibetsu |
érzelgős zene, szörp, szirup |
|
| shiru, gatengaiku, wakaru, tsuujiau,
ukagaishiru |
értesül, hozzáért, hozzágondol |
|
| shiruki- |
bársonyos, mézesmázos, selymes |
|
| shiruku, kinu, kenpu |
selyem |
|
| shirukuhatto |
kürtőkalap, cilinder |
|
| shirusu |
tudomásul vesz, jegyzetekkel ellát, megfigyel |
|
| shiryobukai, kuchiomo, kuchiomoi,
saishin |
bölcs, körültekintő, meggondolt |
|
| shiryoku |
látás |
|
| shiryou |
abrak, takarmány |
|
| shiryou, sohen, busshi, shiro |
felszerelés, eszközök, hozzávalók |
|
| shiryuu, bunryuu |
mellékfolyó, adófizető, hűbéres |
|
| shi-saido, kaihin |
tengerpart |
|
| shisaku, shudan, yakusuu, sochi, take,
keisoku |
ütem, intézkedés, mérték, osztó,
fok, mértékegység |
| shisatsu, mikiki, kansatsu, chuumoku,
kenbun |
észrevétel, megfigyelés, megjegyzés |
|
| shisei, jichitai |
törvényhatóság |
|
| shisetsu, insutichu-shon, secchi,
setsuritsu |
megalakítás, szervezés, szokás,
folyamatba tétel |
| shisha |
néhai, elhunyt |
|
| shisha |
kiküldött, megbízott, küldött, titkos megbízott |
|
| shisha, shisetsu, shishin |
követ, küldött |
|
| shi-shikku, funayoi |
tengeri betegség |
|
| shishinkei |
látóideg |
|
| shishou |
késelés |
|
| shishou, ansoroji-, kashuu |
antológia |
|
| shishou, senshi |
szúrás, szúrt seb, szúró fájdalom |
|
| shishou, todokoori, sashisawari,
sashitsukae |
akadályozás, megakadályozás, gátló körülmény |
|
| shishousha |
halálos áldozatok |
|
| shi-so-, shi-so-asobi |
libikóka, mérleghinta |
|
| shisokonau, shikujiru, shisokonau,
shisonjiru |
rosszul csinál, bakot lő, elügyetlenkedik |
|
| shisshi, netamashii |
féltékeny |
|
| shisshin |
elkábulás, kábultság, elképedés |
|
| shissou, kumogakure, shisseki |
eltűnés |
|
| shi-su |
másolókeret, kőtöltés, vesszőhüvely, hüvely, tok |
|
| shisuta- |
lánytestvér, húg, nővér |
|
| shisuu |
kitevő |
|
| shisuu |
jelzőszám, indexszám, mutatószám |
|
| shita |
alatt, alá, lenn |
|
| shita, anda-, dzuki, ika, nitsuite |
alatt |
|
| shita, tan, kouzetsu |
nyelv |
|
| shitabae |
bozót |
|
| shitabae, shitakusa |
aljnövényzet |
|
| shitabaki, sarumata |
alsónadrág |
|
| shitabara, fukubu, shitappara,
shitahara, kafuku |
has, potroh |
|
| shitabininaru |
felgyújt |
|
| shitabininaru, otoroeru, sabireru,
kotowaru, inamu |
ragoz, romlik, hanyatlik, visszautasít |
|
| shitae, dessan, shitazu, sobyou |
hevenyészett vázlat, skicc, első terv |
|
| shitae, gihyou, manga, ka-toxu-n, giga |
humoros rajz, rajzvázlat, gúnyrajz, rajzfilm |
|
| shitagane |
cájg, beolvasztani való betűanyag |
|
| shitaitoire, shatoru |
ingaforgalom, tiltótábla, szövőke, zsiliptábla |
|
| shitaji |
alapozás |
|
| shitajiki |
ember két lába, megtámasztás |
|
| shitajiki, matto, daishi, goza |
összetapadt hajcsomó, gyékényfonat,
gyékényszőnyeg |
| shitaobi, kinkon, koshimaki, fundoshi,
koshinuno |
lágyékkötő |
|
| shitappa, mappai, mappa, shitayaku |
alantas, alárendelt tisztviselő, beosztott |
|
| shitashimu |
segítségére van, pártol |
|
| shitatakamono, akuto, akkan, kanjin,
akutou |
csibész, csirkefogó |
|
| shitatakani, shimijimito, furutte |
jó étvággyal, bőségesen, szívélyesen, alaposan |
|
| shitatameru |
naprakész állapotba hoz, kidolgoz, megír |
|
| shitatari |
szaft, zsír, csepegő, pecsenyelé |
|
| shitataru |
cseppent, csöpög, csepegtet |
|
| shitataru |
csepegtet, csörgedezik |
|
| shitateru |
készít, célnak megfelelően átalakít, szab |
|
| shitateru, sodateageru, shikomu,
shitsukeru |
kiképez, irányít (fegyvert), szegez (fegyvert) |
|
| shitateya, doresume-ka- |
varrónő |
|
| shitau |
imád, rajong |
|
| shitau, koishigaru, koishitau,
miushinau, minogasu |
elszalaszt, nem talál (lövedék), elvét, hiányol |
|
| shitaukegyousha, shitashoku |
alvállalkozó |
|
| shitei |
kijelölés, megjelölés, megnevezés,
kinevezés, név |
| shiteki, poetikku |
költői |
|
| shiti, tokai, shi, toshi, shigai |
város |
|
| shito, kaiso |
apostol |
|
| shi-toberuto |
biztonsági öv |
|
| shitsubou, zannen, shitsui, chikaranuke,
hikan |
kiábrándulás, kiábrándultság |
|
| shitsugyou, shisshoku |
munkanélküliség |
|
| shitsuke, seiiku, shiiku, sodachi |
nemzés, tenyésztés, nevelés |
|
| shitsukeru |
fércel, összeölt, összefércel, zsírral locsol |
|
| shitsukoi |
kitartó, rendíthetetlen, megoldást követelő |
|
| shitsumonsha |
kérdező, kihallgató, kérdő,
kikérdező, vizsgáztató |
| shitsunen, boukyaku |
feledés, elfelejtés |
|
| shitsuren, okabore, kataomoi |
viszonozatlan szerelem, reménytelen szerelem |
|
| shitsuteki, teisei |
minőségi |
|
| shittai, fushimatsu |
rossz vezetés, rossz kezelés, rossz
gazdálkodás |
| shittinguru-mu |
nappali |
|
| shittsui |
lealacsonyítás, megalázás |
|
| shittsui, soushitsu |
zálog, elvesztés, eljátszott, bírság, eljátszás |
|
| shiunten |
próbajárat, próbaút |
|
| shiyou, fuu, shikata, shikuchi, houhou,
michi |
mód, rendszer, módozat, módszer,
rendszeresség |
| shiyou, riyou, hakki |
kiaknázás, hasznosítás, kihasználás,
felhasználás |
| shiyou, shikata, riso-su |
találékonyság, kikapcsolódás, mentsvár |
|
| shiyoukinshi |
munkaképtelen, meghibásodott, nyomorék |
|
| shiyounonai |
javíthatatlan |
|
| shiyounonai, akan, dame, kokorobosoi,
kainashi |
reménytelen |
|
| shiyuuchi, shouen, shoyuuchi |
földbirtok, állam birtoka, uralkodó birtoka |
|
| shizenni, enkatsuni, surasura,
surusuruto, satto |
simán, egyenletesen, szabályosan |
|
| shizenni, kyuuzen, hitoride, tennenni |
magától |
|
| shizou |
hirdetőtábla |
|
| shizukesa |
csend, hallgatás |
|
| shizukesa, chinsei, seishi |
nyugalom, csend |
|
| shizumaru |
megnyugszik, lecsendesedik |
|
| shizumeru |
lesüllyeszt, lebuktat, elmerít |
|
| shizumeru, osaeru, tatsu |
eltitkol, elhallgattat, elhallgat |
|
| shizumu, kubomu, hikkomu |
törleszt, felad (ellenérzést), amortizál, apad, ás |
|
| shizuru |
sistergés |
|
| shoberu, sukoppu, shaberu |
lapát |
|
| sho-binisumu |
sovinizmus |
|
| shobou, hon'ya |
könyvesbolt |
|
| shobun, shimatsu |
bánásmód, viselkedés |
|
| shoen |
bemutató előadás |
|
| shohan |
őskiadás, első kiadás |
|
| shohan |
büntetlen előéletű |
|
| shohan, sai, wake, tsugou, shidai, yue,
jikyoku |
körülmények, anyagi viszonyok |
|
| shohou |
recept, orvosi recept |
|
| shoi, ki, gi, waza, shiwaza, okonai,
okonai, koui |
tény, tett, közjegyzői okirat, cselekedet, okirat |
|
| shoji, senryou, guyuu, hoyuu, ryoudo,
kakutoku |
megszállottság, birtoklás |
|
| shojo, otome |
első, leány, nyeretlen, szűzies |
|
| shoka, shodana |
könyvespolc |
|
| shokan |
levél, apostoli levél |
|
| shoken, choubou, tenbou, byu-, iken,
meate, enka |
nézet |
|
| shoki |
hőguta |
|
| shoki, kanri, bantou, kyokuin, ten'in,
kura-ku |
egyházi személy, pap, adminisztrátor, hivatalnok |
|
| shokka- |
megbotránkoztató látvány, megdöbbentő dolog |
|
| shokki |
edények és evőeszközök |
|
| shokki, hata |
szövőszék, evezőnyél |
|
| shokkingu |
borzasztóan, megrendítő, vacak, megdöbbentő |
|
| shokkoku |
karcol, bemarat |
|
| shokkou |
takács |
|
| shokuba |
munkahely |
|
| shokubai |
katalizátor |
|
| shokubou, yoki, mikomi, yosou, omowaku,
kitai |
várakozás, remény, elvárás |
|
| shokubutsu, jigyousho, puranto, koujou,
kouba |
üzem, növény, gyáregység |
|
| shokubutsuen |
botanikus kert, füvészkert |
|
| shokubutsuseishibou |
növényi zsiradék |
|
| shokubutsuyu |
növényi olaj |
|
| shokudou |
közös étkezde, közös ebédlő, nagy ebédlő |
|
| shokudousha |
étkezőkocsi |
|
| shokuen |
asztali só |
|
| shokuhatsu, chouhatsu |
provokáció, felizgatás, ingerlés, kihívás |
|
| shokuhin, shouhin, zaika |
árucikk |
|
| shokumin, kaihatsutojoukoku, takushoku,
tonden |
telepítés |
|
| shokuminchi, koroni- |
gyarmat, kolónia |
|
| shokumotsu, shokuhin, shokuryouhin |
élelmiszer |
|
| shokurin |
fásítás, újraerdősítés, erdősítés, erdőfelújítás |
|
| shokuryou |
élelmiszerek, élelmiszer |
|
| shokuryouhin, kanbutsu |
fűszeráru |
|
| shokushi |
mutatóujj |
|
| shokushu |
tapogatódzás, tapogatózás, csáp, tapogató |
|
| shokushu |
kar (polipé) |
|
| shokutaku |
ebédlőasztal |
|
| shokuyoku, kuike, apataito, yokubou |
vágy, étvágy |
|
| sho-man, kougyounushi, kougyoushi |
látványosság rendezője, pozőr, nagy pozőr |
|
| sho-manshippu |
rendezői képesség, rendezés művészete |
|
| shonbenwosuru, shonbenwotareru |
brunyál, hugyozik, pisál, vizel, brunzol |
|
| shoppinguka-to |
bevásárlókocsi |
|
| shoppingumo-ru |
üzletközpont |
|
| shoppingusenta- |
üzletközpont, bevásárló-központ |
|
| shoppingusenta-, mo-ru |
malljáték, árnyas sétány,
kalapácsszerű labdaütő |
| shori, puroseshingu, kakou,
purosesshingu, sousa |
feldolgozás |
|
| sho-ro |
sírás, kiáltó, síró, égbekiáltó |
|
| shorou, fuke, e-jingu |
érő, öregedés, korosodás, kopás,
elkopás, avulás |
| sho-ru |
sál, kendő, vállkendő |
|
| shoruda-baggu |
válltáska |
|
| shotoku, agaridaka, shuunyuu, inkamu,
shuukakudaka |
jövedelem |
|
| sho-tosuto-ri-, tanpenshousetsu |
elbeszélés, novella |
|
| shotou |
nádcukor |
|
| shotou, erementari- |
alap-, elemi, alapfokú |
|
| shotou, guntou, tatoukai |
szigetvilág |
|
| shotou, ichiji, puraimari-, gen, yosen,
puraimari |
elsődleges, első, eredeti, elemi |
|
| sho-tsu, sho-topantsu |
derce, selejt, sort, hulladékszén, rövidnadrág |
|
| shottogan, sandanjuu |
vadászpuska |
|
| shou, hizou, houshou, shouyo, houbi,
shoukin |
elkobzott hajó, kitűnő, díjnyertes, váratlan lelet |
|
| shouaku, ho-rudingu |
aktívák, halogató, kitartás (hangé), tulajdon |
|
| shoubai, toranzakushon |
megkötés, lebonyolítás, üzlet, tranzakció, ügylet |
|
| shoubaidougu |
raktári készlet, repertoár |
|
| shoubainin, meijin, taika, kurouto,
meishu, senmon |
szakértő, járatos |
|
| shouben, shonben |
vizelet, húgy |
|
| shoubou |
tűzoltóság |
|
| shoubousha |
tűzoltóautó |
|
| shouboushi, kafu, faiaman |
tűzoltó |
|
| shoubu, hitteki, shiai, hicchuu, macchi,
kyougi |
meccs, gyufa, pari, párja vminek, mérkőzés |
|
| shoubu, miritarizumu, budan, budanshugi |
militarizmus |
|
| shouchoku, myou, hanketsu, shousho, mei,
meireisho |
rendelet, dekrétum |
|
| shouchou, hyougou, kigou, fugou,
shirushi |
jel, szimbólum, jelkép |
|
| shouchuunotama |
szeme fénye |
|
| shoudaku |
hallgatólagos beleegyezés, belenyugvás |
|
| shoudoku, sakkin |
fertőtlenítés, pasztőrözés, sterilizálás |
|
| shoudokuzai |
fertőtlenítőszer |
|
| shoudou, inparusu |
indítás, ihlet, indíték, impulzus, sugallat |
|
| shoueki, ekijuu, ju-su, shiru |
motorüzemanyag, villanyáram, szaft,
üzemanyag, lé |
| shoufuku, shoufuku, toukou, kijun,
ninjuu, oujou |
meghódolás, engedelmeskedés, engedelmesség |
|
| shoufuku, shoufuku, tsuijuu, oudaku,
sokuou |
szolgálatkészség |
|
| shoufuu, momiji |
juharfa, jávorfa, juhar, jávor |
|
| shougakkou |
elemi iskola, általános iskola |
|
| shougaku |
általános iskola, elemi iskola |
|
| shougekiha |
lökéshullám |
|
| shougen, kyoujutsusho, kyoujutsu |
bizonyság, tanúvallomás, tanúság |
|
| shougi, kyougikai, kyougi, kaigi, gougi,
kaidan |
hajózási kartell, értekezlet, tanácskozás |
|
| shougiin, hyougikai, hokannin |
meghatalmazott, célvagyon kezelője,
letéteményes |
| shougou |
könnyű étkezés, egyeztetés, összeolvasás |
|
| shougou, shimei, ne-mu, niji, meishou,
namae, na |
híres ember, elnevezés, hírnév, nagy név, név |
|
| shougyouka, kigyouka |
elüzletiesítés, üzleti alapokra helyezés |
|
| shougyoukumiai, dougyoukumiai, girudo |
céh |
|
| shougyoushugi, koma-sharizumu |
kereskedelem, kereskedés |
|
| shouhen, saihen, boroboro |
porladó, morzsolódó, omladozó |
|
| shouhi, shishutsu |
kiadás, költség, ráfordítás |
|
| shouhinmokuroku, mokuroku, katarogu |
jegyzék, katalógus |
|
| shouhizei |
fogyasztási adó |
|
| shouho, tenpo, shouten, mise, ho,
baiten, tentou |
hivatal, kereskedés, színházi szerződés, műhely |
|
| shouhon, bassui, bassui |
kivonat, szemelvény |
|
| shouhou, tsuushou, koueki, shoubai,
shougyou |
forgalom, érintkezés, kereskedelem |
|
| shoui |
hadnagy |
|
| shoui, sonshou, shousou, shou, fushou,
shougai |
sebesülés, kár, sérülés, sértés,
sérelem, kártétel |
| shouin, shinnin, ukeire, judaku, juri,
shouchi |
elfogadvány, elfogadás |
|
| shoujiru, noboru, wakiokoru, shouzuru |
felmerül, fakad, származik |
|
| shoujou, kizashi, shoukou |
tünetek |
|
| shoujouhi, suka-retto, shuiro, aka,
shinku |
skarlátpiros, skarlát, élénkvörös |
|
| shoujuu, juuki, shoukaki |
kézi lőfegyver |
|
| shouka |
feltárás, megemésztés, emésztés |
|
| shoukai, danko, shoukan, ganjou, fa-mu,
tegatai |
szilárd, kemény, biztos |
|
| shoukai, douretsu, chuutai, koushi,
renchuu, tsure |
társulat, hajólegénység, század, legénység |
|
| shoukaki |
tűzoltó készülék |
|
| shoukan, daishou, taishou, teitoku |
tengernagyi hajó, admirális,
tengernagy, vezérhajó |
| shoukan, shoukyaku |
letörlesztés, amortizáció, törlesztés |
|
| shoukanjou |
megidézés |
|
| shoukanjou, kanmon, shoukan, kouinjou,
meshi |
hatósági felszólítás, hatósági értesítés |
|
| shoukasen |
vészcsap, tűzcsap |
|
| shoukazai |
emésztést elősegítő szer, emésztési, emésztő |
|
| shoukei, keishou |
gyarapodás, növedék, szerzeményezés |
|
| shoukei, kyuusokujikan, yasumi,
nakayasumi |
eldugott hely, nyomáscsökkenés, elfolyó, vágat |
|
| shouken |
értékpapírok, kötvények |
|
| shoukentorihikijo |
értéktőzsde |
|
| shouki |
józan ész, józanság |
|
| shouki |
józanság |
|
| shoukin |
aranyrojt, aranyos sujtás, rúdarany, rúdezüst |
|
| shoukin, shoukan, shoukyaku |
kiszabadítás, törlesztés, jóvátétel,
visszaszerzés |
| shoukou |
hivatásos tiszt |
|
| shoukounetsu |
vörheny, skarlát |
|
| shoukyaku |
elhamvasztás |
|
| shoukyoku, hikaeme, hoshuteki, hoshukei,
hoshu |
óvatos, konzervatív |
|
| shoukyoku, hiteiteki, fu, insei,
negatibu |
negatív lenyomat, matrica, negatív
mennyiség, vétó |
| shoukyokusei |
passzív magatartás, passzivitás |
|
| shoukyuu, eitatsu, eishin, koujou |
előléptetés, fejlettség, előrenyomulás, előlépés |
|
| shoumenshoutotsu |
frontális ütközés |
|
| shoumi, morimori |
ízlés, gusztus, élvezet |
|
| shoumou, konpai, shoukou, hihei |
elhasználás, kimerítés, kiszivattyúzás, elapadás |
|
| shounenhanzai |
fiatalkorú bűnözés |
|
| shounin, ma-chanto, akyuudo, shoubainin,
akiudo |
kereskedelmi, kereskedő |
|
| shounin, mokugekisha, hikiai |
tanúságtétel, szemtanú, tanú |
|
| shounin, ninchi, mioboe, ninshiki,
eshaku |
elismerés, felismerés |
|
| shounin, ninchi, ryoushou, ryouto,
kokuhaku |
bevallás, igazolás, köszönetnyilvánítás |
|
| shounou |
kisagy, nyúltagy |
|
| shourai, sue, fyu-cha- |
jövendő, jövőbeli, jövő, jövő idő, leendő |
|
| shourei, messe-ji, shimei, tsukai,
hitodzute |
üzenet, mondanivaló, szóbeli üzenet, evangélium |
|
| shourei, touyou, kouyou, jochou, kiyou,
shounin |
elősegítés, doktorrá avatás,
előmozdítás, hírverés |
| shouri |
jogrend |
|
| shouri |
nyeremény, győzelem |
|
| shouri, kokufuku, seifuku, seiha,
seibatsu |
hódítás, legyőzés, meghódítás |
|
| shourisha, seifukusha |
hódító |
|
| shourisha, yuushousha, shousha, bikuta- |
győztes |
|
| shourou |
mozgó ostromló torony, harangláb,
harangszék helye |
| shouru-mu, sho-ru-mu |
bemutató helyiség, mintaterem, kiállítási terem |
|
| shouryaku |
kivonat, jogkorlátozás |
|
| shousan |
beajánlás, dicséret, ajánlás |
|
| shousan |
salétromsav |
|
| shousan'en |
nitrát |
|
| shousetsuka, sousakusha, sakka |
regényíró |
|
| shousha, hitojini, fushousha,
sonmoujin'in, shisha |
halálos baleset, sérült, baleseti sérült, sebesült |
|
| shoushahou |
megvilágítás, sugárkezelés, fényudvar, kivilágítás |
|
| shoushi |
megvetendő |
|
| shoushitsuten |
távlati pont, távlatpont |
|
| shoushou |
repülődandár-parancsnok |
|
| shoushou |
ellentengernagy |
|
| shousoku, gansho, reta-, shokan, tegami,
shinsho |
levél |
|
| shousou, aseri, shouryo, seikyuu |
türelmetlenség |
|
| shousouyuuino, kibikibi, botsubotsutaru |
erélyes, energikus |
|
| shousui |
soványság, beteges soványság, girhesség |
|
| shousui, hainyou, hounyou |
vizelés |
|
| shousui, nyou |
húgy, vizelet |
|
| shousuru |
színlel, tettet, tetteti magát |
|
| shousuu, miseinen, mainoriti-, miteinen |
kisebbség, kisebbségi, kiskorúság |
|
| shousuuten, deshimarupointo |
tizedespont |
|
| shoutai |
rendőrosztag, sortűz, klikk |
|
| shoutoku, sententeki |
benne rejlő, vele járó |
|
| shoutou, inmetsu, zetsumetsu |
kihalás, semmivé válás, kioltás, kialvás, eloltás |
|
| shouwakusei, seijoutai |
kisbolygó, aszteroida |
|
| shouyou |
séta, elkalandozás, kószálás |
|
| shouyou |
barangolás, lézengés, kódorgás, séta, korzózás |
|
| shouzoku |
belsőépítészet |
|
| shouzoku, ishou |
jelmez, ruha, kosztüm, viselet |
|
| shoya |
bemutató előadás |
|
| shoyuu, shoyuuken |
tulajdonjog, tulajdon |
|
| shu, kou, kou, kimi, mikoto |
földesúr, fejedelem, úr, lord, mágnás |
|
| shu, shuzoku |
fajok, fajták |
|
| shu, yuu, dan'yuu, rei, haiyuu, akuta-,
hai, shou |
színész |
|
| shua, sadaka, tashika |
bizonyosan, minden bizonnyal,
biztosan, bizonyos |
| shubetsu, bunrui, uchiwake, kubetsu,
shiwake |
besorolás, beosztás |
|
| shubi, gou, kafu, tane, kankou |
kérdés, eredmény, téma, kiosztás,
megjelenés, utód |
| shubiikkanshita, tsujitsumanoatta |
következetes, sűrű |
|
| shubou |
ábrázolás görbékkel, térképre
felrakás, térképezés |
| shuchiteki, chiseiteki, interukuchuaru |
szellemi, intellektuális, észbeli, értelmiségi |
|
| shuchou, genmei |
kijelentés |
|
| shudouteki, jishuteki |
autonóm, önrendelkezésű, önkormányzati |
|
| shuei |
biztonsági őr |
|
| shuen |
főszerepben |
|
| shuga-, satou, tou |
cukor |
|
| shuga, ware, shukanteki, shukan, ego,
shousei |
ego, én |
|
| shugei, shukougei, gigei |
iparművészet |
|
| shui, ajiwai, imi, omomuki, igi, shushi,
shushi |
jelentés, jelentő, szándékú, kifejező |
|
| shui, douki, gendou, riyuu, shui,
ryouken, shushi |
indító, ok, motívum, mozgató |
|
| shui, gairyaku, omomuki, youten,
ganmoku, youshi |
lényege vminek, magja vminek, veleje vminek |
|
| shui, shikiken, iken, shosetsu, shoshin,
shushi |
szakvélemény |
|
| shuji, shoki, jimukan, sanji |
titkár, titkárnő |
|
| shujinkou, shite |
főhős, főszereplő, bajnok |
|
| shujouteki |
érzelmes, érzelmi |
|
| shujutsushitsu |
műtő |
|
| shujutsushitsu |
sebészet, orvosi rendelő, operáció, műtét |
|
| shukan, kanshuu, toukatsu, shusai,
torishimari |
felügyelet |
|
| shukanron, shukanshugi |
szubjektivizmus |
|
| shukei |
hadbiztos, számvivőtiszt, fizetőtiszt, számvivő |
|
| shukei, kanjougakari, kaikeikan, kaikei |
revizor, könyvelő |
|
| shukensha, teiou, genshu, jinkun |
uralkodói, független, legfelső, szuverén, felséges |
|
| shukkan, souretsu |
temetési menet |
|
| shukketsu |
vérző, vérzés |
|
| shukketsu |
vérzés |
|
| shukketsuseinohito |
vérzékeny ember, víztelenítő berendezés, krapek |
|
| shukkinsha |
közreműködő, munkatárs, külső munkatárs |
|
| shukkinsha, shusshisha |
pénzember, tőkéstárs, bankár |
|
| shukkinsha, shusshisha |
befektető |
|
| shukkou, kouhou, shutsudou, hansou,
shuppan |
elindulás, hajóút, indulás, vitorlázás, hajózás |
|
| shukkou, purosuxi-dingu |
eljárásmód, ténykedés, lefolyás,
folyamatban levő |
| shuku, oomukashi, mukashimukashi,
harukani |
régen |
|
| shukun |
földesúr, fejedelem, úr, lord, mágnás |
|
| shukusatsu |
penész, üszög, ártalmas hatás, métely |
|
| shukusatsu, choujin, chouraku, koshi,
ishuku |
fonnyadó, senyvesztő, hervadó,
hervadás, hervasztó |
| shukusei |
koraérettség, koraérés |
|
| shukushukuto, shukutoshite, gentoshite,
genzento |
ünnepélyesen |
|
| shukyou |
prímás (egyházi) |
|
| shukyou, bishoppu |
futó (sakkban), püspök |
|
| shume, bettou |
udvaronc, lovászmester, istálló, istállómester |
|
| shunappusu, rika-, shouchuu |
lé, oldat, égetett szeszes ital, folyadék |
|
| shunbin |
gyors észjárású |
|
| shundou, warawara |
vonagló |
|
| shunkashuutou, hazumi, supuringu, izumi,
haru |
repedés, rugó, ugrás, forrás,
megvetemedés, tavasz |
| shuno-keru, shuno-keru, suno-keru |
búvárpipa |
|
| shunoubu |
igazgató tanács, kormányzó testület |
|
| shunshuu, shuusai, shindou, shunshuu,
tensai, isai |
csodálatos tehetség, csodálatos
esemény, csoda |
| shuppatsuten, kiten, furidashi, genten |
kiindulópont |
|
| shuppi, shishutsu, nyuuhi, shippi,
irime, keihi |
költségek, költség-visszatérítés, kiadások |
|
| shuppin, shuppinbutsu, moyooshimono,
teiji |
kiállított tárgy, bizonyíték, bűnjel |
|
| shuppinsha, shuppinnin |
mozitulajdonos, mozibérlő, kiállító, exponens |
|
| shupu-ru, ato, omokage, jiseki, tore-su,
jiseki |
nyomdok, kerékcsapás, nyom, istráng,
maradvány |
| shura-fuzakku, nebukuro |
hálózsák |
|
| shuredda-, shuredda |
szártépő gép, rongyválogató és simító munkás |
|
| shuriken |
dárda, szökellés |
|
| shu-rurearizumu, shu-ru |
szürrealizmus |
|
| shuryokukan |
csatahajó |
|
| shusai |
védnökség, támogatás |
|
| shusai, hensei, sei, sousetsu, taikeika,
kikou |
szervezés |
|
| shusaisha, sewanin, suponsa, suponsa-,
supotto |
szponzor, keresztanya, ajánló, jótálló, kezes |
|
| shuseki, sumitsuki, hisseki, bokkon,
tegaki |
kézírás |
|
| shusekisan |
dioxi-borostyánkősav, borkősav |
|
| shusendo |
fösvény, zsugori |
|
| shusha, opushon |
elővételi jog, opció, választás |
|
| shushou |
törzsvezér, fővezér, főparancsnok |
|
| shushou |
dicséretes, kifogástalan, dicséretre méltó |
|
| shussatsujo |
jegypénztár |
|
| shussekenteki, shinkouteki |
szerzetes, istenfélő, ájtatos, apáca, szerzetesi |
|
| shusseki, rinjoukan, rinjou, menzen,
rairin |
jelenlét |
|
| shusshi, mori |
kiszolgálás, szolgáló, adag, adogatás, szerválás |
|
| shussui, demizu |
tengerbe ömlő patak, árvíz |
|
| shusu, saten |
atlaszselyem, szatén |
|
| shutaiteki |
szubjektív, alanyi, alany |
|
| shutaru, shichou |
polgármester |
|
| shu-tingusukuriputo |
forgatókönyv |
|
| shuto |
főváros |
|
| shutou |
oltás |
|
| shutsudou |
menetelés |
|
| shutsuga, haitai |
kicsírázás, csírázás |
|
| shutsugeki |
érzelemkitörés, szellemes ötlet, csintalanság |
|
| shutsugun, yuushuu, shusshoku, yuutou,
takushutsu |
felsőbbrendűség, kitűnőség, érdem |
|
| shuttai |
bekövetkezés |
|
| shutten, kenryoku, irei, oshi, shokken,
dedoko |
engedély, felhatalmazás, hatóság, szakértő |
|
| shuu |
szakma, működési kör, tartomány |
|
| shuuban, yose |
végjáték |
|
| shuuchi, uchiki, shuuchishin,
hitomishiri |
szemérmesség, félénkség, visszahúzódás |
|
| shuudouin |
kerengő, kolostor |
|
| shuudouin, amadera |
kolostor, szerzet, zárda |
|
| shuudouseikatsu, shuudouseido |
szerzetesség, szerzetesi rend, szerzetesi élet |
|
| shuugaku |
iskolalátogatás |
|
| shuugaku, shuugyou, shuudou, shuutoku,
gakujutsu |
ismeretek, ismeret, tanultság, erudíció, tanítás |
|
| shuugakuryokou, kengaku |
tanulmányi kirándulás |
|
| shuugouteki |
kollektíva, kollektív, együttes, közös |
|
| shuuha, bunpa, kyouha, mappa, gakuha,
shuumon |
szekta |
|
| shuuhahenchou, efuemu |
frekvenciamoduláció |
|
| shuuhen, shuui, fukin |
külső övezet, környék |
|
| shuuinchou |
perjel, prior, korábbi, házfőnök, előbbi, előzetes |
|
| shuuji |
beszédfordulat, szólásmondás |
|
| shuuji |
szépírás és külalak, betűvetés, írásművészet |
|
| shuujitsu |
álló nap, egész nap |
|
| shuuju, shuutoku, outai, ukeire |
átvétel, orgazdaság, felfogó |
|
| shuujuku, taitoku, jukutatsu, seiha |
kiválóság, beható ismeret, alapos ismeret |
|
| shuukai, kai, kumitate, asenburi-,
shuugou, kaigi |
gyülekezet, gyűlés, összeszerelés, sorakozó |
|
| shuukan, ui-kuri-, uxi-kuri- |
heti |
|
| shuukei |
aggregátum, ásványkonkréció,
gépcsoport, összeg |
| shuuketsu, seimitsu, soba, shuumaku,
kuro-zu, sue |
csukott, levegőtlen, zárt, hű, szűken, titoktartó |
|
| shuuki, shuumi, akushuu |
bűz, büdösség |
|
| shuukisei, piriodikku |
periodikus, időnként ismétlődő, szakaszos |
|
| shuukisei, saikurikku |
periodikus, gyűrűs, ciklusos, ciklikus |
|
| shuukou, yuukou |
jó viszony, baráti viszony, barátság |
|
| shuukyou |
vallás |
|
| shuukyuu, futtobo-ru |
amerikai futball, futball-labda, foci |
|
| shuukyuu, sakka- |
futball |
|
| shuunen |
kérlelhetetlenség, engesztelhetetlenség |
|
| shuunen, aniba-sari-, nensai |
évforduló |
|
| shuunen, shuuchaku, futou, shuujaku,
supokon |
kitartás, makacsság, megbízhatóság
(emlékezeté) |
| shuunenbukai |
bosszúszomjas, haragtartó,
bosszúálló, gyűlölködő |
| shuunou, shuukaku, shuukakudaka,
dekidaka, minori |
begy, termény, ostornyél, termés, hajvágás |
|
| shuunyuu, agaridaka, kokuzeikyoku |
állami jövedelem, árbevétel, állami bevétel |
|
| shuuren, fukusou, shuusoku |
ülepedés, összetartás, konvergencia,
lecsapódás |
| shuuren, keiko, shuuren, yousei,
tore-ningu |
képzés, begyakoroltatás, oldalirányú
célzás, edzés |
| shuuritsu, dekidaka, shuuryou,
seisandaka, kuppuku |
süllyedés, termés, fémkinyerés,
hozam, terméshozam |
| shuuryou, shimai, jimai, shuushi,
manryou |
határ, befejeződés, végetvetés, rag,
vég, végződés |
| shuuryou, shimekiri, shimekukuri,
shimekiri, ate |
láncfonal, vég, végcél, befejezés, kártszalag |
|
| shuusa |
rendellenes fejlődés, tévelygés, eltérés |
|
| shuusan |
oxálsav, sóskasav |
|
| shuusei |
morzsaképződés, kicsapódás,
együttes, felhalmozás |
| shuusei, henkou, modifike-shon |
módosítás, pontosabb meghatározás |
|
| shuusen, editingu, hen, henshuu |
szerkesztés |
|
| shuushifu, jidai, nendai, kuten,
piriodo, kiri |
tanítási óra, ma, fázis, periódus, mondat, szak |
|
| shuushin |
belebolondulás |
|
| shuushin, rinri, rinrigaku |
erkölcstan, etika |
|
| shuushoku |
díszítmények |
|
| shuushokuassen, ichitsuke |
védhetetlen helyezett ütés, hangvétel, állás |
|
| shuushouroubai |
zavarba ejtés, legyőzetés |
|
| shuushouroubai, kyoufu |
rémület, nagyfokú aggodalom |
|
| shuushuku |
zsugorítás, összeszűkülés, összehúzódás |
|
| shuushuu |
lezárás, leülepedés, elszámolás, letelepedés |
|
| shuuso, fuhei, monku, aiso, gaitan,
ensei, kujou |
panasz, bántalom, reklamáció, baj |
|
| shuutei, fune, battere, fune, kobune |
mártásos csésze, csónak, csésze, kis
testű hajó |
| shuuten, shuutan |
fejpályaudvar, végcél, végállomás, végpont |
|
| shuuto, gifu, gakufu |
após |
|
| shuutoku |
felfedezés, megtalálás, talált tárgy, lelet |
|
| shuutome, gibo |
anyós |
|
| shuutou, shuumitsu |
kínosan lelkiismeretes, pedáns, aprólékos |
|
| shuuwai, odaku, zouwai |
vesztegetés, oltás, oltvány, átültetett testszövet |
|
| shuuyou |
eltulajdonítás, kisajátítás |
|
| shuuyou |
ültetés, leültetés |
|
| shuuyou, haujingu, juutaku |
árboctalapzat, menedék, behajtás,
lótakaró, hajlék |
| shuuyou, jishuku |
önfegyelem |
|
| shuuyou, sesshu, saitaku, youshiengumi |
elfogadás, örökbefogadás, adoptálás |
|
| shuuyoujo |
elmegyógyintézet, menedékhely, menhely |
|
| shuuyoujo, gunjin, bakuei, tamuro,
kyanpu, eisho |
táborhely, homoszexuális,
nosztalgikusan régimódi |
| shuuyounouryoku, bengi, wakai, yuudzuu,
tekiou |
elhelyezés, elszállásolás,
alkalmazkodás, helyiség |
| shuuyouryoku, shuuyounouryoku,
kyapashiti, youseki |
hordképesség, tartalom, kapacitás, kihozatal |
|
| shuuzen, ripea, shuufuku, hoshuu,
tsukuroi, naoshi |
javítás, kijavítás, tatarozás, rendbehozás |
|
| shuuzenkoujou |
autójavító, javítóműhely |
|
| shuyaku, shite |
vezérszerep, főszerep |
|
| shuzoku, buzoku, zoku |
pereputty, néptörzs, társaság, faj |
|
| shuzoku, famiri-, kazoku, katei, rui,
kenzoku |
jó család, család-, nemesi származás, családi |
|
| soaku, warui, ressei, niryuu, ninomachi,
gehai |
beosztott, alábbvaló, alsóbbrendű, alárendelt |
|
| soba, katawara, yoko, katawarani |
vkin kívül, mellett, mellé |
|
| soba, madzika, majikani |
szomszédság, közelség |
|
| soba, shuu, hen, soba, kinpen, atari,
chikaku |
közelség, szomszédság, környék |
|
| sobadzukae, juusha, jisha, gerou |
komornyik |
|
| sobieru |
tornyosul, emelkedik |
|
| sobou, nikui, kochikochi, teitai, katai,
gyutto |
kegyetlen, keserves, keservesen,
nehéz, nehezen |
| soburi, sama, taido, anbai, fuu,
monogoshi, houhou |
mód, módszer |
|
| socchoku |
nyíltság, elfogulatlanság |
|
| socchuu |
gutaütés, szélütés, szélhűdés |
|
| sochi, ashinami, hochou, ontei,
ashimoto, suteppu |
eljárás, lépés, előléptetés, lépcsőfok, járásmód |
|
| sodachiyuku |
fejlődik, kifejlődik, felnő |
|
| sodateageru, kau, ageru, takameru,
noboseru, okosu |
nevel, ébreszt, termeszt, épít, felold, felvet |
|
| sodateru, hagukumu |
előteremt, magasít, közelebb hoz, kiokád, felhoz |
|
| sodatsu, sodateru |
felvetődik |
|
| sodekuchi |
kézelő, arculütés, ökölcsapás,
mandzsetta, hajtóka |
| soeji |
alsó index |
|
| soeki, ekirei, yakubyougami, ijouhassei |
pestis |
|
| soeki, pe-suto, yakubyougami |
terhes ember, alkalmatlan ember, rovar, nyűg |
|
| soeru, kuttsukeru |
hozzákapcsol, hozzáerősít,
odaragaszt, kapcsolódik |
| sofa-, nedai, nagaisu, shindai, ishi |
kanapé, vacok, dívány, háromüléses kanapé |
|
| sofa-, sofa |
kanapé, dívány, háromüléses kanapé, pamlag |
|
| sofubo |
nagyszülők |
|
| sogeki, neraiuchi |
lövés rejtekhelyről |
|
| sogeki, neraiuchi, shageki, hassha |
folyó sebes szakasza, kikelés,
átkelés, meglövés |
| sogekihei |
mesterlövész, jó lövész |
|
| sogekihei |
orvlövész |
|
| sogo, mujun, fujouri |
következetlenség, belső ellentmondás |
|
| soji, iimawashi, kuhou, kuchimawashi |
frazeológia, kifejezésmód |
|
| sokai, haibi |
felfejlődés |
|
| sokei, genkei, purototaipu |
prototípus |
|
| soketto |
konnektor, csaplyuk, gödör, foglalat, karmantyú |
|
| sokkenai |
udvariatlan, kurta, rövid |
|
| sokkenai, rokotsu, bukkirabou |
nehézkes, életlen, eltompult, letört hegyű, nyers |
|
| sokki |
gyorsírás |
|
| sokki |
gyorsírás |
|
| sokkuri, moppara, tende, mattaku,
kotogotoku |
maradéktalanul |
|
| sokkusu, kutsushita |
zokni, rövid harisnya |
|
| sokkyou, anpuronpuchu |
rögtönözve, improvizáció, rögtönzés, rögtönzött |
|
| soko, nijuuzoko, shiri, botomu, oshiri |
legutolsó, alja vminek, ülep, alapzat, hajófenék |
|
| sokode, sorede, suruto |
azért, erre, ennek következtében |
|
| sokodzikara |
rejtett energia, potenciális energia |
|
| sokonau, sonjiru |
megkárosít |
|
| sokonau, sonjiru, itameru, itameru,
itamu, itamu |
árt, megsért, megsebesít, kárt okoz |
|
| sokoneru, sokonau, itameru, sonjiru,
itameru |
megsebesít, bántalmaz, kárt okoz, árt |
|
| sokoneru, sokonau, sonjiru |
bajt csinál, megsért, árt, bajt okoz, sért |
|
| sokoshirenu, sokonashi, sokonuke,
botomuresu |
ülés nélküli, feneketlen, ülőlap nélküli |
|
| sokosoko |
körülbelül |
|
| sokosoko, yaku, ooyoso, tsuite, abauto,
oyoso, kei |
nem messze, körülbelül, körül, megközelítőleg |
|
| sokui |
trónolás, püspökké szentelés, megkoronázás |
|
| sokumen |
oldalt fekvő, oldalszárny, mellék-, oldalsó |
|
| sokumen, wakibara, sokuhai, yokoai,
yokoppara |
oldalszárny, oldal, hadsereg szárnya, hegyoldal |
|
| sokuou, douka, junnou, tekiou, engi |
hozzárendezés, alkalmazás, hozzáalkalmazás |
|
| sokusen |
mellékvágány |
|
| sokusen |
mellékvágány, tolatóvágány, pártjára állás |
|
| sokusha |
oldaltűz, oldalozó tűz |
|
| sokutatsu, ekusupuresu, ekisupuresu |
sürgős, megállás nélkül, gyorsvonat, tüzetes |
|
| somatsu, ranbou, soya, arai, araarashii,
rafu |
csiszolatlan, haragos, huligán,
megközelítő, zord |
| someru, somaru |
festődik, megfest |
|
| somukeru |
elfordítja tekintetét |
|
| somuku, sakarau |
nem fogad szót, nem engedelmeskedik |
|
| son, tattoi, toutoi |
magas rangú, egzaltál, emelkedett, túlfűtött |
|
| sonae, junbi, purepara-to, youi,
shitaku, shikomi |
előkészület, felkészülés, felkészítés |
|
| sonae, youjin |
őrzés |
|
| sonaeru |
gondoskodik vmiről |
|
| sonaeru, nagedasu |
feláldoz |
|
| sonaetsuke, kyoukyuu, sonae, junbi,
choutatsu |
ellátás, szolgáltatás, intézkedés, eleség |
|
| sonaetsukeru |
intézkedik, gondoskodik, ad,
szolgáltat, beszerez |
| sonaetsukeru, sonaeru, suetsukeru |
fegyverrel ellát, berendez |
|
| sonaetsukeru, suetsukeru, toritsukeru,
sonaeru |
elhelyez |
|
| sonchou |
elismerés, szempont, megbecsülés, tisztelet |
|
| sondai |
dagályosság, nagyképűség |
|
| songu, kashou, eika, ri-to, kayou,
kakyoku, uta |
ének, költemény, dal |
|
| sonji, ayamachi, gosa, shittai,
shissaku, ochido |
eltévelyedés, erkölcsi botlás |
|
| sonmou, datsuraku, rosu, sonbou, kesson,
sonshitsu |
veszteség, elkallódás, csökkenés, elveszés |
|
| sonotame |
ennélfogva, ezért, ezentúl |
|
| sonpi, kisen, shouka, koutei |
nagyok és kicsinyek |
|
| sonzaisha, entiti, jittai |
valóság, lét, entitás |
|
| sonzoku |
folytatás, tartam, folyamatosság, folytonosság |
|
| sonzoku, dyureishon |
időtartam |
|
| sopurano |
szoprán |
|
| sora, sukai, ten, tenkuu, joukuu,
kuuchuu, kyuuten |
égbolt, atmoszféra, klíma, ég, légkör |
|
| soramame |
tótbab, disznóbab |
|
| sorasu |
elfordít, elhárít, elhesseget, elterel |
|
| sorasu |
elutasít, elbocsát, elhárít, félrefordít, elküld |
|
| soratobuenban |
repülő csészealj |
|
| sorazorashii |
álszenteskedő, hipokrita, álszent, képmutató |
|
| sore, itto |
azt, hunyó, az, olasz ürmös, annak,
őt, fogó, neki |
| soredake |
annyit, annyi, ugyanannyi, ugyanannyit |
|
| soredake |
csak ne lenne, kivéve hogy |
|
| soredake |
ennyi |
|
| soredemo |
ennek ellenére, mégis |
|
| soreijouno |
tovább, további |
|
| soreni, shikamo, katsumata |
sőt, emellett, azonkívül, azonfelül |
|
| soretomo |
vagy pedig, különben, máskülönben |
|
| sorezore, kaku, kakuhan, hyappan,
onoono, mai |
mind, minden |
|
| sorezore, onoono, gotoni, kaku, kakko,
sorezore |
minden egyes, mindenki, mind,
minden, mindegyik |
| sori |
szánkó |
|
| sori, serimochi, a-chi |
boltív, ív, törzsdöntés hátra, pajkos, ravaszkás |
|
| sori, wa-pu |
nyüstfonál, nyüst, lápföld, láncfonál, láncfonat |
|
| soriddo, kenrou, tegatai, katai, joubu,
kenjitsu |
téridom, őszinte, háromdimenziójú, szolid, tömör |
|
| sorimi, hanshin |
megerősítés horogvassal, hevederes kötés |
|
| sorisuto, dokusousha |
szólóénekes, szólista |
|
| soroban |
számológép |
|
| soroi, setto, to, kasane, futa, tsui,
kumi |
alakulás, megmerevedett, kötött,
szerviz, játszma |
| soroi, su-tsu |
per, öltözet, kérés, szín (kártyában), garnitúra |
|
| sorosoro, jojo, bujini, shukushukuto,
shukuzento |
nyugodtan, csendesen |
|
| soru, suru |
megborotválkozik, megborotvál, súrol, borotvál |
|
| sosai, nappa, senzaimono, na, aona |
egyenruha, katonai egyenruha,
zöldség, angyalbőr |
| sosei, yomigaeri |
frissítő |
|
| so-se-ji |
kolbász |
|
| sosen, sakitsuoya, zenshin, senzo,
senjin |
ős, előd |
|
| so-sharuwa-ka-, soshiaruwa-ka- |
szociális gondozó |
|
| soshi, kouseitan'i, youso, butai |
elem |
|
| soshi, yobou, boushi |
megelőzés, prevenció, meggátolás, elhárítás |
|
| soshite, ken, oyobi, narabini, kyou,
hatamata |
meg, és, mintha |
|
| soshoujiken, omotezata, soshou, uttae |
polgári per |
|
| sosogikomu |
befecskendez |
|
| sosogikomu, komeru, ireru |
lefordít, belehelyez |
|
| sosogikomu, sosogiireru, sosogu |
befolyik |
|
| sosogu, hikiau, osameru, shiharau,
makanau, harau |
kátrányoz, fizet, kifizetődik |
|
| sosonokasu, otoshiireru, shimukeru |
megkísért, rávesz, rábír, kísért |
|
| sosoru |
ébreszt, kelt |
|
| sosoru |
izgat, felidegesít, gerjeszt |
|
| sosoru |
felbújt, ösztönöz |
|
| sosoru |
stimulál, serkent |
|
| sossuru, nakunaru, yuku, kotokireru,
hateru, shinu |
meghal |
|
| so-tingu, soroekata, seiri |
kiválogatás, osztályozás, szortírozás |
|
| sotomawari, mawari, enshuu, shuukai,
shuui, shuu |
körméret, széle vminek |
|
| sotomawari, shuuichou |
kerület (idomé) |
|
| sotsugyou |
érettségi, bizonyítványosztó ünnepség |
|
| sotsui |
per, kereset |
|
| sotsusha, sotsugyousei |
végzős, egyetemet végzett, diplomás |
|
| sotsuu, haisuikou, housui, haisui,
haieki, gesui |
szennyvíz, lecsapolás, alagcsövezés,
csatornázás |
| sottou |
ernyedt, lankadt, ájult, elhaló, alélt, elaléló |
|
| sou |
vonul vmi mentén, vmi mentén vonul,
fut vmi mentén |
| sou, chisou, reiya-, kasane, reiya |
sínfektető munkás, bujtvány, bujtás, tojó, fogadó |
|
| sou, fe-zu, bumen, feizu, jisou |
mozzanat, fázis |
|
| sou, kuchiake, suta-to, tancho, kaishi,
deashi |
start, indulás pont, rajtvonal, startvonal, kezdet |
|
| sou, kurosu |
grossz, nagytucat, 144 darab,
grossz, hájas, zöm |
| sou, monku, shuudoushi, shukke, bousan,
souryo |
szerzetes, barát |
|
| sou, uwabe, misekake |
látszólagos |
|
| souansha, kaiso, ganso |
feltaláló |
|
| souba, nedzumori, nebumi, nebumi,
hyouka, santei |
értékelés |
|
| soubetsukai, soukoukai, kansoukai |
búcsúest |
|
| soubou |
árnyékos |
|
| souchi |
berendezés |
|
| souchou |
legidősebb tiszthelyettes, alhadnagy |
|
| souchou, doudou, inpuresshibu, koudai |
hatásos |
|
| soudashu |
kormányos |
|
| soudou, souran, rouzeki, boudou, douran |
csendháborítás, lármás csődület,
orgia, nagy siker |
| sougankyou |
kétcsövű távcső, kétcsövű látcső |
|
| sougen |
szavanna |
|
| sougi |
temetési szertartás |
|
| sougishiki |
ébrenlét, sodor, nyomdok, hajósodor,
templombúcsú |
| sougu, bagu |
hám, lószerszám |
|
| sougu, fuzokuhin |
felszerelési cikkek, szerelvények, kellékek |
|
| souhan, aihan, abekobe, urahara |
nyakas, akaratos |
|
| souhou, hadazawari, tezawari, sesshoku,
tacchi |
érintés, megtapintás,
zongorabillentés, ecsetvonás |
| souhouno, sougo, tagai |
közös, kölcsönös |
|
| soui, idou, sai, sa, kotoni, kawari,
sagaku, sai |
különbség |
|
| souin, shuudouin, garan |
kolostor |
|
| souji |
sepregető, nagy lendületű, sodró, sebes, söprés |
|
| soujifu |
takarítónő |
|
| soujiki, bakyu-mukuri-na-,
shinkuusoujiki |
porszívó |
|
| soujou |
gyógyszerek szinergizmusa |
|
| soujuku |
korán érő, koravén, idő előtt jelentkező |
|
| soujuu, tesuu, handoringu, toriatsukai |
kezelés |
|
| soujuuseki, kokupitto, kokkupitto |
pilótafülke |
|
| souka |
hajléktalan, otthontalan, hontalan |
|
| soukai |
felvidító, üdítő |
|
| soukai |
közgyűlés |
|
| soukai, kakuhan, goukai, funki |
izgató, izgalmas, mozgalmas, lelkesítő |
|
| soukan |
viszonosság, korreláció, kölcsönösség |
|
| soukan |
kölcsönös kapcsolat, kölcsönös vonatkozás |
|
| soukei, to-taru, ruikei, ruisan,
tsuusan, zengaku |
abszolút, totális, összeg, összes, egész |
|
| soukou, kyoshi |
magatartás, viselkedésmód |
|
| soukou, nigiwai, hanka |
tolongás, nyüzsgés, sürgés-forgás |
|
| soukoukanou |
mozgatható, ingó (vagyon), változó (ünnep) |
|
| soukutsu |
búvóhely |
|
| soukutsu |
tanya, odú, törzshely, tartózkodási hely |
|
| soukyokusen |
hiperbola |
|
| soukyokusen |
hiperbola |
|
| sounanshingou |
vészjelzés, vészjel, segélykérő jel, s.o.s. |
|
| sounyuu, goudou, hennyuu |
beiktatás, bekebelezés, beolvasztás,
fuzionáltatás |
| sounyuu, orikomi |
beillesztés, hirdetés, betétel, tapadási hely |
|
| souon |
hangzavar, kakofónia |
|
| souran |
zavargás |
|
| souran, douran, bougai, konwaku, heiran,
henran |
háborgatás, zavarás, zavargás |
|
| souran, kantoku |
felügyelet |
|
| souri |
miniszterelnök |
|
| souron, ronsou |
probléma |
|
| sourui, mo |
moszat, alga |
|
| souryou, yuubinryoukin, yuuzei |
postaköltség, portó |
|
| souryouji |
főkonzul |
|
| sousaku, sa-chi, asari, tansaku, sousa,
tankyuu |
keresés, kutatás, nyomozás, vizsgálat, motozás |
|
| sousei, futago, futago, souseiji |
ikrek |
|
| sousenkyo |
országos képviselőválasztás, általános választás |
|
| sousha |
zenekari tag, zenész |
|
| soushin, yuuutsu, rakutan |
levertség, csüggedtség |
|
| sousou |
korai, korán |
|
| sousou, satto, assari, sassato |
gyorsan |
|
| sousui, shirei, shikikan |
parancsnok |
|
| soutai, motomoto, honrai, ganrai |
eredetileg |
|
| soutei, keishiki |
ívnagyság, formátum, alak |
|
| soutou, ennichi, haku, hakurankai,
ryoushinteki |
szépséges, tetszetős, közepes
osztályzat, szőke |
| souzen |
harsány |
|
| souzetsu, kedakai |
fölényes, nagyszerű, fennkölt,
magasztos, fenséges |
| souzoku, shoukei, tsudzuki, keishou |
utódlás, sorrend, sorozat, utódok, öröklés |
|
| souzou, kasou, imajine-shon |
fantázia, képzelet |
|
| souzousei, kurie-tibiti- |
kreativitás |
|
| souzouteki, kurie-tibu, kurieitivu,
sousakuteki |
teremtő, kreatív |
|
| sowasowa |
türelmetlen, nyugtalan |
|
| sowasowa, chokochoko |
álmatlan |
|
| sowasowa, kiokure, orooro |
ideg- |
|
| sowasowa, kyuukutsu |
kényelmetlen, ügyetlen,
aggodalmaskodó, nehézkes |
| soyokaze, bifuu |
szellő |
|
| sozoku |
fosztogató |
|
| ssuritsubusu |
zúz, összekever (korpát vízzel), összezúz |
|
| ssuritsubusu |
porlaszt, porrá tör, szétzúz |
|
| su |
pókháló |
|
| su |
rozzant bérkaszárnya, szegénynegyed,
nyomortanya |
| subarashii, hanabanashii, doudou,
seidai, kyousei |
pazar, fönséges |
|
| subashikoi, tebayai, subashikkoi |
ötletes, okos, hajlékony, gyors felfogású |
|
| subayai, hayai, hayai, fushidara,
hayaku, fa-suto |
böjt, sebes, zárt, rögzített, kicsapongó, igaz |
|
| suberijaku, keisanjaku |
logarléc |
|
| suberiyasui |
kenetteljes, zsírpecsétes, csúszós, pecsétes |
|
| suberu |
suhan, sikló repüléssel repül, elsurran, surran |
|
| suberu |
levet, leemel (szemet kötésnél), becsúsztat, ojt |
|
| suberu, zureru |
siklik, megcsúszik, csúszkál, csúsztat |
|
| subeta, ken, yaiba, mi, katana, tsurugi,
tou |
kard |
|
| suchi-muenjin |
gőzmozdony |
|
| suchiren |
sztirol |
|
| suchuwa-desu, eaga-ru, eahosutesu |
légi utaskísérőnő, légikisasszony |
|
| sudeni, mohaya, kanegane, mou, senkoku,
kanete |
már |
|
| sueosoroshii, bukimi, fushou |
baljós, rosszat sejtő, baljóslatú, ominózus |
|
| sueru |
megecetesedik, megsavanyodik, megalszik |
|
| suetsukata |
világ vége |
|
| sufure |
fúvózörej |
|
| sugi, afuta- |
utána, azután, modorában, után, miután, mögött |
|
| sugi, sangai, iwaku |
múlt idő, túl, történelem, mellette el, mellett |
|
| sugiru, uwamawaru |
túltesz, kimagaslik, meghalad, túlszárnyal |
|
| sugomi |
furcsaság |
|
| sugomoru |
letelepedik, fészkel, fészket rak |
|
| sugosu, tsuiyasu |
tölt (időt), költ (pénzt) |
|
| sugosugo, chikaranage |
leverten, kedvetlenül, lehangoltan, búsan |
|
| sugumichi, sho-tokatto, chokuro,
chikamichi |
levágás, egyszerűsített megoldás, útrövidítés |
|
| sugureru, oikosu |
túlszárnyal, maga mögött hagy, megelőz, lehagy |
|
| suhina |
kisgyermek, madárfióka |
|
| sui, suppai, san |
savas, savanyú, sav |
|
| suibou, botsuraku, metsubou, toukai,
marutsubure |
összeomlás, ájulás |
|
| suichuu |
víz alatti |
|
| suidousen, kyuusuisen |
tűzcsap, vízcsap, hidráns |
|
| suidouya, haikankou |
vízvezeték szerelő |
|
| suiei, suuximingu |
úszás |
|
| suifu, heitai, kaiin, madorosu, sen'in,
kaihei |
tengerész |
|
| suigin |
higany |
|
| suigyuu |
kétéltű harckocsi |
|
| suihou, baburu, awa |
üres látszat, zárvány, buborék, pezsgés, hólyag |
|
| suihou, fo-mu, awa |
hab, tajték |
|
| suijaku |
nagyfokú gyengeség, erőtlenség, gyengeség |
|
| suijin |
világfi |
|
| suijou |
vízi, vízi állat, vízi növény, vízi sportoló |
|
| suika, uxo-ta-meron |
görögdinnye |
|
| suikomu |
belélegzik, belehel |
|
| suikuchi |
szipka |
|
| suima- |
úszó |
|
| suimon |
zsilip |
|
| suimon |
zsilip |
|
| suimono, shiru, pota-ju, warishita |
lóerő, repülőbenzin, leves |
|
| sui-pa- |
szőnyegseprű, utcaseprő gép |
|
| sui-pu, suuxi-pu |
pásztázás, söprés, nagy kanyar, letapogatás |
|
| suiri, suiron |
következtetés |
|
| suiri, yushi |
okfejtés, érvelés |
|
| suirikigaku |
hidraulika, vízerőtan, gyakorlati áramlástan |
|
| suiro |
vízvezeték |
|
| suisanka, suika |
hidratáció, hidrálás, hidrogénezés, vízfelvétel |
|
| suisatsu, okusetsu |
vélekedés |
|
| suisei, kometto |
üstökös |
|
| suisen |
nárcisz |
|
| suisen |
nárcisz |
|
| suisenbenjo |
vízöblítéses vécé |
|
| suisensha, referi-, shinpan'yaku,
shinpan |
játékvezető, bíró |
|
| suishin |
hajtás, előrehajtás |
|
| suisoku, sasshi, sontaku, suisatsu,
okusetsu |
találgatás, sejtés |
|
| suisoku, sasshi, suiryou, sontaku,
okusoku, gimon |
találgatás, feltételezés, becslés |
|
| suisou |
vécétartály, víztartály |
|
| suisou |
ivóvíztároló, víztározó, víztartály, víztorony |
|
| suisougakudan |
rézfúvós zenekar |
|
| suitai, jakutaika |
gyengülés, gyengülő, gyengítés |
|
| suitei, okonosata, moushin |
vélelem, feltételezés, valószínűség |
|
| sui-to, tomomawari, tsukebito,
sui-toru-mu |
díszkíséret, készlet, garnitúra, slepp, szvit |
|
| sui-toko-n |
csemegekukorica |
|
| suitoru |
abszorbeál |
|
| suitou |
büfé, csajka, tábori kulacs, étkezde |
|
| suitou, furasuko |
lombik, flaska, üveg |
|
| suitougakari |
bankpénztáros, szavazatszámláló, elbeszélő |
|
| suitougakari, kaikeikan, kanjougakari,
kaikei |
kincstáros, pénztáros |
|
| suiun, dekadansu, suitai, suibi, taihai |
dekadencia, romlás, hanyatlás |
|
| suiyaku, mizugusuri |
korty, adag, ital |
|
| suizokukan |
akvárium |
|
| suizou |
hasnyálmirigy |
|
| suji, himo, ito, sutoringu |
füzér, párkány, húr, szénzsinór, béléscső-rakat |
|
| suji, kinniku |
izomerő, izom |
|
| sujichigai |
szorítás, feszélyezettség, satu,
vaskapocs, görcs |
| sujichigai, kujiku, nenza |
rándulás, ficam |
|
| sujigaki, jiken, akukei, akkei, purotto,
keiryaku |
tervrajz, földdarab, cselszövés, terv, cselekmény |
|
| sujigaki, kaidai, shinopushisu |
áttekintés, szinopszis, összegezés |
|
| sujikai |
ferde hasizom, kurzív betű, keresztezett, indirekt |
|
| sujikai, shichuu |
összekötő rúd, merevítő szalagvas,
vaskapocs, dúc |
| sujikai, taikaku |
átló, átlós |
|
| sujime |
szamárfül, hullámos pengéjű maláji tőr, redő |
|
| sukairain, tengai |
távlati várossziluett, égvonal |
|
| sukaira-ku, hibari |
pacsirta |
|
| sukanku, itachi, sukonku |
utolsó fráter, ronda fráter, bűzös borz, szkunksz |
|
| sukara- |
skaláris, skaláris mennyiség |
|
| sukaru, kai |
iklandó evező, evező, farevező, párevező |
|
| suka-to |
asszony, szoknya, alj, leány |
|
| sukauto, sekkou |
inas, járőr, cserkész, felderítő |
|
| sukebei, koushokkan |
buja ember |
|
| sukebo-, suke-tobo-do |
gördeszka |
|
| sukecchi, esukisu, e, zuan, tenbyou,
gakou |
skicc, karcolat |
|
| sukecchibukku, shaseichou |
vázlatkönyv, vázlattömb, vázlatfüzet |
|
| sukepuchikku |
szkeptikus, kételkedő |
|
| suke-pugo-to |
bűnbak |
|
| suke-ringu |
leválasztás, lepikkelyezés,
mérlegelés, lehámozás |
| sukeru |
átlátszik, átüt |
|
| sukeruton, gaikotsu |
csontváz |
|
| suke-ta- |
korcsolyázó |
|
| sukete, tasukete |
segítőtárs, hitvestárs |
|
| suke-to, suke-tingu |
korcsolyázás |
|
| suki |
szeretet, kényeztető szeretet, előszeretet |
|
| suki |
szántás, eke |
|
| suki- |
síelés |
|
| sukikirai |
rokonszenvek és ellenszenvek |
|
| suki-ma, taii, she-ma, zukai |
séma, váz, beszédalakzat, szóalakzat, képlet |
|
| sukin, gaihi, jouhi, hada, hyouhi,
kegawa, kawa |
dolcsi, kikészített bőr, héjlemezelés, reve, kéreg |
|
| sukindaibingu |
könnyűbúvár-sport |
|
| sukini- |
szikár, hártyás, ösztövér, csontos, sovány |
|
| sukippa- |
csapatkapitány, hajóskapitány, kapitány |
|
| suki-ya- |
síelő |
|
| sukizuki |
ízlés dolga, ízlés kérdése |
|
| sukkarakan |
törik, mutál, meghasad, megváltozik, belovagol |
|
| sukkarakan, ichimonnashi |
nincstelen, szegény, pénztelen |
|
| sukkiri |
formás |
|
| sukkiri, kokimiyoi, kirittoshita,
sappari, soso |
nettó, ízléses, nem kevert, választékos, formás |
|
| sukoa, warifu, tensuu, tokuten |
partitúra, szóbanforgó tárgy, huzagolás, gólszám |
|
| sukoabo-do |
eredményjelző tábla |
|
| sukocchi |
skót |
|
| suko-pu, yochi, nanpa, han'i, kibo |
oszcilloszkóp, tér, kör, képcső,
radarernyő, határ |
| suku, konomu |
akar, szeret, óhajt, kedvel, tetszik |
|
| sukueadansu |
francia négyes |
|
| sukuizu |
szorongatás, összenyomás, préselés, vizsga |
|
| suku-na- |
söröskorsó, szkúner |
|
| sukunage, futtei |
szűke vminek, vminek a szűke, hiány |
|
| sukunai |
ritkán |
|
| sukunai, miman, fujuubun |
elégtelen |
|
| sukunai, tomoshii |
kevés, elégtelen |
|
| sukunakutomo, semete, sukunakumo |
legalább |
|
| suku-pu, sukoppu |
kanál, teknő, hangsiklás, puttony,
jó fogás, szapó |
| sukurabu |
gyengébb csapat, szegény
agyondolgozott nő, bozót |
| sukuracchi, kizu, surikizu, tsumeato,
sakkashou |
rajtvonal, vakaródzás, horzsolás, karcolás |
|
| sukuramu |
dulakodás, összefutás, viaskodás, kavarodás |
|
| sukuranburu |
tülekedés, kúszás, mászás |
|
| sukure-pa- |
kaparó, sárkaparó, vakaró |
|
| sukuri-n, shahei, kodate, kichou, zukku |
filmművészet, rács, film,
szúnyogháló, mozivászon |
| sukuri-ningu |
igazolás (fasisztáé), káderezés, árnyékolás |
|
| sukurixyu-doraiba-, doraiba-,
nejimawashi |
csavarhúzó |
|
| sukuriyu-, rasen, sukurixyu-, neji |
hajócsavar, kefélés, zsugori, uzsorás, smasszer |
|
| sukuro-ru |
jelmondat (szalagon), kacskaringó, csigavonal |
|
| sukuwatto |
guggoló |
|
| sukyan |
vizsgáló pillantás, skandálható |
|
| sukyana, sukyana- |
kutató, letapogató, skandáló, vizsgáló, fürkésző |
|
| sukyu-ba |
légzőkészülék |
|
| sumakku |
íz, puff neki, egy árnyalatnyi, zamat, mellékíz |
|
| sumashijiru |
átlátszó húsleves, húsleves |
|
| sumasshu |
darabokra törés, tönkremenés,
összezúzódás, krach |
| sumasu, tobikoeru |
leszed (asztalt), vámkezeltet, kiderül, megtisztul |
|
| sumi, inku |
tinta |
|
| sumia-, sumea-, sumea |
zsírfolt, kenet, maszat |
|
| sumika, doxueringu, juukyo, doeringu,
juu, juuka |
lakóhely, lakás |
|
| sumimasen |
sajnos, sajnálom, vmi közbejött, siralmas |
|
| sumitsuku, ochitsuku |
letelepszik, elhelyezkedik, letelepedik, elsüllyed |
|
| sumiyaka, supi-do, sokuryoku,
sokuryokudo, chisoku |
fényérzékenység, sebességfokozat, sebesség |
|
| sumomo, kai |
aszalt szilva |
|
| sumu, shimau, oeru, owaru, kiriageru,
shitogeru |
tökéletesít, kidolgoz, befejeződik, bevégződik |
|
| sumu, sumikomu |
bent lakik |
|
| sumu-su, sumu-zu, taira |
akadály nélküli, zavartalan, csiszolt, redőtlen |
|
| sunaba, sunaasobi |
homokozó |
|
| sunacchi |
töredék, odakapás, kis időköz, foszlány |
|
| sunakkuba- |
büfé, falatozó |
|
| sunao |
alázatos, szerény, szende, szelíd, nyájas |
|
| sunappu |
lopás, hirtelen időváltozás, csat, pattanás, kép |
|
| sunappushotto |
amatőr fénykép, pillanatfelvétel, fénykép |
|
| sunawachi |
azaz, vagyis |
|
| sunawachi |
azaz, vagyis, név szerint, nevezetesen, tudniillik |
|
| sunawachi |
azaz, vagyis |
|
| suneate |
lábszárvédő |
|
| sune-ku, hebi |
kígyó |
|
| suneru |
duzzog, ajkat biggyeszt, felfújja magát |
|
| suneru |
durcáskodik, duzzog |
|
| sungeki, sukitto |
paródia, burleszk, tréfás jelenet |
|
| suni-ka- |
settenkedő |
|
| sunnari, suma-to, yanagi |
kevés, csekély, vékony, ravasz |
|
| sunobbu, nisekunshi, gikunshi |
sznob ember |
|
| su-pa, su-pa- |
extra finom, rendőrfőnök, kerületi rendőrfőnök |
|
| su-pa-baiza-, shukan |
témavezető, ellenőr |
|
| supageti, supagetti |
spagetti |
|
| su-pa-ma-ketto, su-pa- |
bevásárlóközpont |
|
| supana |
csavarkulcs |
|
| supanko-ru, supanguru |
flitter, tölgyfagubacs, csillogó apróság |
|
| supa-ringu |
öklözés, bokszolás |
|
| su-pa-tanka- |
óriás tartályhajó |
|
| supa-teru, hera |
szedőlapát |
|
| supazumu, hikitsuri, gekihatsu, hossa |
görcs |
|
| supe-do, suki, sukoppu |
pikk, zöld (kártyában), kiherélt állat, ásó |
|
| supekku, meiki, shitei, meiji |
kikötések, munkafeltételek, részletes leírás |
|
| supekutoramu, bunkou |
színkép, spektrum |
|
| supekutoru |
kísérteti, színkép |
|
| supekutoru, youkai |
szellem |
|
| supekyure-ta-, yamashi |
spekuláns, tőzsdés |
|
| superanka- |
amatőr barlangkutató, amatőr geológus |
|
| superingu, tsudzuri |
helyesírás, betűzés |
|
| superu, jumon, darani, jubaku |
bűbáj, munkaszakasz, váltás,
szakmány, időszak |
| superuma, seishi, sa-men, karupisu |
ondó, cetvelő, sperma |
|
| supe-suman |
űrhajós |
|
| supe-sushatoru |
űrsikló, űrkomp, űrrepülőgép |
|
| supe-sutoraberu, uchuuryokou |
űrrepülés, űrutazás |
|
| supi-di, supi-di- |
sebes |
|
| supi-dome-ta- |
sebességmérő |
|
| supi-ka, hanashite, enja, washa,
katarite, bensha |
képviselőház elnöke, beszélő,
hangszóró, szónok |
| supiritto, seirei, iki, seishou,
shinzui, konjou |
spiritusz, alkohol, lelkierő, kedély, szesz |
|
| supirittsu |
szeszes italok |
|
| supo-ku |
küllő, beszél |
|
| supo-kusuman, daibensha |
szószóló, szóvivő |
|
| suponji, kaimen |
tampon, törlő, ingyenélő, piskótatészta, potyázó |
|
| supo-tsu, tawamure |
időtöltés, rendellenesen fejlődött szerv, játék |
|
| supo-tsuka- |
sportkocsi |
|
| supo-tsumanshippu |
sportszerűség |
|
| supottochekku |
villámellenőrzés |
|
| supottoraito, tenkou |
reflektorfény |
|
| suppon |
alligátorteknős |
|
| supuraisu |
gerendacsatlakozás, összekötés,
összeragasztás |
| supurassha- |
ellenző, sárvédő, védőellenző, sárhányó |
|
| supuringubo-do |
trambulin, ugródeszka |
|
| supurinkura- |
locsolófej, öntözőfej |
|
| supuro-ru |
terpeszkedés |
|
| supu-ru |
tengely, orsó, cséve, tekercs, korong, görgő |
|
| suraida- |
csúszórész, keresztfej, lemez (mikroszkópon) |
|
| suraisu, kire |
szelet |
|
| surakkusu |
lötyögő nadrág, lötyögő pantalló, hosszúnadrág |
|
| surari- |
cementlé, iszap |
|
| sure-bu, dorei, sureibu |
rabszolga |
|
| surechigau, momeru, kotonaru |
ellentétben áll, nem felel meg, nem egyezik |
|
| surenda-, kyasha, sunnari, yowayowashii,
hosoi |
nyúlánk, karcsú |
|
| sure-to |
pala, palatábla, választási jelölőlista |
|
| suri |
zsebmetsző, zsebtolvaj |
|
| suri-bu, sode, suri-vu |
célzsák, kabátujj, persely,
vezetőhüvely, szélzsák |
| surigarasu |
homályos üveg, tejüveg |
|
| suriherasu |
erodál, abradál, letarol, lekapar, lekoptat |
|
| suriherasu |
elhasználódik, elnyű, elmúlik |
|
| surikesu |
háttérbe szorít, töröl, olvashatatlanná tesz |
|
| surikomu, surikomu |
belever, besulykol, orra alá dörgöl, felhánytorgat |
|
| surimono, insatsubutsu |
nyomtatvány |
|
| surinukeru |
átcsúszik |
|
| surippu, pechiko-to |
alsószoknya |
|
| suriyoru |
odahúzódik, odasimul, odabújik |
|
| suro-, tounyuu |
vetés, alternáló mozgás, erőfeszítés, kockavetés |
|
| surotto |
zárka, nyom, hasíték, rés, kürtő, vájat, rúd |
|
| suru |
kerül vmibe, jön vmibe, vmibe kerül, kóstál vmibe |
|
| suru |
gyakorlatba átvisz, űz, szoktat, próbál, praktizál |
|
| suru, suru, sureau, sureru |
felháborodik, horzsol, felingerel, kidörzsöl |
|
| suru, tojiru |
irattárba helyez, ráspolyoz, reszel, irattároz |
|
| surudoi, setsuzentaru, togatta, sha-pu,
hyoujin |
éles eszű, fekete billentyű (zongorán), hamisan |
|
| suru-putto |
teljesítmény, átfolyási mennyiség, eredmény |
|
| susamajii, kyoumou |
tüzes, ádáz, szenvedélyes |
|
| susamajii, sugoi |
szörnyű, iszonyú, iszonyatos, csuda
klassz, óriási |
| sushi |
japán rizses sütemény |
|
| susu |
korom |
|
| susugu, yusugu |
öblít, kiöblít, öblöget |
|
| susumeru, hagemasu, yuukidzukeru |
bátorít, felbátorít |
|
| susuru |
szürcsöl, kiszív, hörpint, kortyolgat |
|
| susuru |
szürcsöl, szürcsölve eszik, szürcsölve iszik |
|
| sutabiraiza-, anteiki |
stabilizáló berendezés, stabilizátor |
|
| sutabu |
maradék, ceruzavég, ellenőrző szelvény, tuskó |
|
| suta-damu |
sztárság, sztárok világa, sztár volta vkinek |
|
| sutaffu |
nyersanyag, ruhaanyag, dolog,
jószág, kacat, anyag |
| sutaggupa-ti- |
kanmuri |
|
| sutairasu |
gramofontű, vágótű, tű |
|
| sutajiamu |
stadion |
|
| sutakka-to, hagirenoyoi |
szaggatott, szaggatottan, staccato |
|
| sutakku |
nagy mennyiség, halmozás, kürtő,
kémény, kéménysor |
| sutamina |
erély, állóképesség, életerő |
|
| sutanbaipassenja- |
üres helyre váró utas |
|
| sutanda-zu |
színvonal |
|
| sutandinguuxe-bu |
állóhullám |
|
| sutandokara- |
álló gallér |
|
| sutandopure- |
karzatnak szóló játék |
|
| sutansu |
állás, helyzet, hozzáállás |
|
| sutantoman |
kaszkadőr |
|
| sutareru, sutaru |
kimegy a használatból, kimegy a divatból |
|
| sutareru, taeru, sutaru |
kialszik, kihal |
|
| suta-retto |
fiatal sztár, sztárjelölt |
|
| sutasuta |
elevenen, fürgén |
|
| suta-ta- |
elindító, bekezdő fúró, tápszer, induló, alapító |
|
| sutatikku, seiteki |
nyugvó, statikai, statikus, szilárdsági |
|
| sutatisutikkusu, toukei |
statisztika, statisztikai adatok |
|
| sutauto, ganjou |
vaskos, szívós, szilárd |
|
| suteba, danpu |
sötét hangulat, nagy szög
(hajóépítéshez), halom |
| sutecchi, amime, nuime |
szúró fájdalom, öltés, szem (kötésen), nyilallás |
|
| sutedi-, chakujitsu, tegatai, jicchoku,
sutedi |
elkészülni, állhatatosan, egyöntetű,
szünet nélkül |
| sutego, sutego |
talált gyermek, lelenc |
|
| sute-ki |
sütnivaló szelet, rostélyos, hússzelet, vagdalt |
|
| sutenogurafa- |
gyorsíró |
|
| suteppusu |
utaslépcső, lépcsősor |
|
| sute-pura-, hocchikisu |
tűzőgép, főtermény-kereskedő, szálosztályozó |
|
| sutereo |
térhatású, dúc, sztereotípia-papír, lemezjátszó |
|
| sutereofonikku |
térbeli hallásérzetet keltő, sztereofónikus |
|
| sutereotaipu, koteikannen, suterotaipu,
kamigata |
sztereotip, sztereotipált, tömöntvény, tömöntésű |
|
| suteru |
félredob |
|
| suteru, nagesuteru |
eldob, eltékozol, elszalaszt |
|
| suterusu |
lopva |
|
| sute-shonwagon |
kombi |
|
| sute-tasu, kaku, chii, suteitasu |
státus, helyzet |
|
| sute-tasushinboru |
státusszimbólum |
|
| sute-tsumanshippu, shisei |
államférfiúi adottságok, államférfiúi képességek |
|
| sutikku, konbou, bou, sutekki |
rúd, bot, hokiütő, fadarab, karó, sorjázó, vessző |
|
| sutokka- |
lerakat vezetője, készletező |
|
| sutokkingu |
harisnya |
|
| sutokkuburo-ka- |
alkusz, tőzsdés, tőzsdeügynök, részvényügynök |
|
| suto-mu, boufuu, boufuuu, arashi |
megrohanás, vihar |
|
| sutoppa-, tomosen, sen |
fogólap, elzáró, kábelrögzítő, stopperóra, fogás |
|
| sutoppuuxocchi |
stopper, stopperóra |
|
| sutoraido |
hosszú lépés, nagy lépés, terpesztávolság |
|
| sutoraika- |
szigonyozó, szoknyavadász, pörölyöző, ütőszeg |
|
| sutorecchi, hari |
terjedés, tér, kifeszítés, nyújtózkodás, tartam |
|
| sutori-ma, sutori-ma- |
kolumnás címsor, zászlócska, lobogó,
üstökös farka |
| sutoringusu |
vonósok |
|
| sutorippumiru |
szalaghengermű |
|
| sutori-toka- |
villamos |
|
| sutoroberi-, ichigo |
eper |
|
| sutoro-bu |
választó impulzus |
|
| sutoro-ku, kaku, nousocchuu |
karcsapás, felvillanás (gondolaté), szélhűdés |
|
| suto-ru |
lopódzik, oson |
|
| su-tsuke-su |
bőrönd |
|
| sutsu-ru |
támlátlan szék, ablakpárkány, széklet, zsámoly |
|
| suuchi |
számérték, számszerű érték |
|
| suugaku, suuri |
matematika |
|
| suuhai, karuto |
vallásos tisztelet, kultusz |
|
| suukeisuu |
koefficiens, tényező, együttható |
|
| suuki |
változatos |
|
| suuki |
sokszínű, sokféle |
|
| suukou, shikou, saikou |
legfontosabb, páratlan, legfelső, legfőbb, végső |
|
| suuretsu, kyuusuu |
folyamat |
|
| suushi, suuji |
szám-, szám, szám szerinti, számnév, számbeli |
|
| suuxe- |
lóbálás, uralom, kilengés, himbálózás, kibillenés |
|
| suuxe-den |
Svédország |
|
| suuxicchi, irege, suicchi, suxicchi |
váltó, lovaglópálca, áttérés, kapcsoló, átállás |
|
| suwan, hakuchou |
hattyú |
|
| suwappingu |
csere, cserebere, cserélés |
|
| suzu, kan |
bádogedény, bádog, dohány,
fehérbádog, bádogdoboz |
| suzu, yobirin, kane |
kisharang, cserépbura, előreugró
kőzet, harangozás |
| suzuki, tomarigi |
kocsirúd, ülőrúd, ág, sügér, magas
pozíció, 5 yard |
| suzume, koujaku |
veréb |
|
| suzumebachi |
lódarázs |
|
| suzumebachi |
darázs, ingerlékeny személy, gonosz ötlet |
|
| suzumu |
lehűl, lenyugszik |
|
| suzuran |
gyöngyvirág |
|
| taba |
bojt, lyukacsos ér, pamacs, konda, köteg, boly |
|
| taba |
köteg, kéve |
|
| taba, koiru |
orsó, tekercs, tekercselés, spirálcső |
|
| tabakaru |
bekapja a horgot, lépre megy, becsapják |
|
| tabakaru, damasu |
rászed |
|
| tabako |
dohány |
|
| tabaneru, kukuru |
csomóba köt, bebugyolál, batyuba
köt, nyalábba köt |
| tabaneru, tsukasadoru, osameru |
nyelvtani esetet vonz, irányít, kormányoz |
|
| tabehoudai |
svédasztal |
|
| taben, jouzetsu |
bőbeszédűség |
|
| taberu, kurau, kurau, kuchinisuru |
kiesz, étkezik, kimar |
|
| tabibito, ryokousha |
utazó |
|
| ta-bin |
turbán |
|
| taburetto, jouzai |
tabletta, pirula, emléktábla |
|
| tachiagaru, tachinarabu, sakadatsu |
egyenesen áll |
|
| tachiau |
jelen van |
|
| tachiba, sutandopointo |
álláspont |
|
| tachidomaru |
nem halad, nem mozog, nyugodtan marad |
|
| tachiirikinshi |
behajtani tilos |
|
| tachikiru |
zárol, befagyaszt, megakaszt, eltorlaszol, gátol |
|
| tachikiru |
letör vmit, megszakít, abbamarad, megszűnik |
|
| tachikiru |
leválaszt |
|
| tachikomeru |
kiugrik (sarok), kinyúlik (szikla) |
|
| tachikomeru |
árnyékol, beburkol |
|
| tachinokaseru |
kilövell, szór, kilakoltat, kivet, elűz |
|
| tachinokaseru |
kilakoltat, birtokot megszerez, megszerez |
|
| tachinoku |
meglóg, anyagilag tönkretesz |
|
| tachinoku |
evakuál |
|
| tachinoku, hikiharau |
kiürít, elutazik, kiköltözik, semmisnek nyilvánít |
|
| tachioujou, teiton |
mozdulatlanság, leállás |
|
| tachisaru, hanareru, hima, itoma, ri-bu |
búcsú, eltávozás, engedély, szabadság |
|
| tachiyoru |
benéz, mellette marad, bekukkant, beugrik |
|
| tada, mushou, muhoushuu |
ingyen, ingyenesen, ellenszolgáltatás nélkül |
|
| tadachini, jikani, jikini |
közvetlenül |
|
| tadai, omoi, omotai, omokurushii, hebi-,
buatsui |
álmos, unalmas, fáradt, beborult, jelentős |
|
| tadanaranu |
egyedülálló, össze nem hasonlítható |
|
| tadani, tanni |
egyszerűen, csak, csupán |
|
| tadashigaki |
fenntartás, kikötés |
|
| tadashii |
jogos, tisztességes |
|
| tadashii |
szavahihető, igazmondó |
|
| tadashii, kan, dake, bakari, douzen,
jiki, tairaka |
épp, pártatlan, alig, pont, csak, pontosan, igaz |
|
| tadasu |
hozzáigazít, utánállít, elintéz, beigazít, rendez |
|
| tadasu |
orvosol |
|
| tadasu |
átvizsgál |
|
| tadasu, tashikameru |
kiderít, megtud |
|
| tadotadoshii |
nehezen |
|
| tadzuna |
kantár |
|
| tadzuna |
kantár |
|
| taeru |
elenyészik, lassan kimerül, lassan kifogy |
|
| taeru |
szembeszegül, ellenáll |
|
| taeru, houji, koraeru, umidasu, ou |
tart, hoz, szül, elszenved, hordoz, cipel, hord |
|
| tafunesu |
fenyegető magatartás, kitartás, makacsság |
|
| tagaichigai, kougo, orutaneito,
hitotsuoki, kawari |
kölcsönös, minden második, váltótárs, változó |
|
| tagayasu |
szánt, felszánt |
|
| tagayasu |
megművel, felszánt |
|
| tageisei |
sokoldalú |
|
| tai |
tengeri keszeg |
|
| tai |
ellen |
|
| tai, akukanjou, akui, akkanjou |
rosszakarat |
|
| tai, wake, nekutai, gobu, azukari,
douten |
zsineg, kötél, kötelék, nyakkendő, holtverseny |
|
| taia, taiya |
autógumi, gumiabroncs, kerékabroncs,
kerékpárgumi |
| taiatari, bodi-buro- |
testközépre mért ütés, megsemmisítő csapás |
|
| taichou, shireikan |
csapattest parancsnok, hadtest parancsnok |
|
| taida, ouchaku, bushou, honeoshimi,
kyuutai |
lustaság |
|
| taifuu, gufuu |
forgószél, tájfun |
|
| taigai |
mesterséges szövettenyésztés |
|
| taigai, kaigai |
külföldi |
|
| taigen, jinkakuka, keshin |
tolmácsolás, megszemélyesítés |
|
| taihai, rekka, henshitsu, teika, fukyuu,
kaiaku |
megromlás, elkorcsosodás, lerontás,
elhasználódás |
| taihi, kyuuhi, konposuto |
komposzt |
|
| taiho, hensei |
korcs, degenerált |
|
| taihosha |
foglyul ejtő |
|
| taihou, kahou, houhei |
tüzérség |
|
| taii, kyaputen, teichou |
hadvezér, parancsnok,
hajóparancsnok, hajóvezető |
| taii, shoui |
kormányzó, helyettes, helytartó, hadnagy |
|
| taiiku, asurechikkusu |
atlétika |
|
| taiikuka, asuri-to, kyougisha |
atléta |
|
| taiji |
szembesítés |
|
| taika, henshitsu, taihai, taihai |
elfajulás, elkorcsosulás |
|
| taikai |
tömeggyűlés |
|
| taikai, kyuugou, rari-, saiki |
erőre kapás, túraverseny,
gyülekezés, labdamenet |
| taikaku, daikaku |
a kormány |
|
| taikaku, sosei, seitai, taiku,
konsutichu-shon |
alkotás, alapszabály, alkotmány, szervezet |
|
| taikanshiki |
koronázás |
|
| taikei, taibatsu |
testi fenyítés |
|
| taikeiteki, shisutemachikku, kisokuteki |
rendszeres, módszeres, szisztematikus |
|
| taiketsu |
kártyák leterítése, szándékok
közlése, leszámolás |
| taiketsu, tairitsu, taishin, aitai,
chokumen |
szembesítés |
|
| taiki |
légiriadó, éber |
|
| taiki, sutanbai |
megbízható segítség, hűséges támasz, tartalék- |
|
| taikiosen |
légszennyezés |
|
| taiko |
csörgődob, csörgős baszk dob,
dobosgalamb, tambura |
| taiko, doramu |
tartály, dob, dobolás |
|
| taikomochi, jouzumono, houkan, neijin |
hízelgő |
|
| taikou |
főherceg |
|
| taiku, setake, take, sei, shinchou,
uwazei |
alkat, termet, formátum, szellemi kaliber |
|
| taikutsu |
unalmasság, unalom |
|
| taikutsu, taikutsu, kidzukare, annyui,
kentai |
unalom, unatkozás |
|
| taikuuhouka |
panaszelhárító tisztviselő, légvédelmi tüzérség |
|
| taikyaku, hikkomi, taijin, intai,
yuukyo, inkyo |
visszavonultság |
|
| taikyaku, yuukyo, anshitsu, koutai,
taijin, iori |
csendes pihenőhely, takarodó, magányosság |
|
| taima-, taima |
időre dolgozó, stopperóra, munkaidő-ellenőr |
|
| taimingu |
ütemezés, időzítés, beütemezés,
időmegállapítás |
| taimuri-, taimuri |
időben történő, időszerű, alkalmas, naprakész |
|
| taipisuto |
gépírónő, gépíró |
|
| taipogurafi, kappan |
nyomdászat, könyvnyomtatás, tipográfia |
|
| taipu, taipingu |
gépelés |
|
| taira, akiraka, jimi, purein, heigen,
jimi, heii |
világos, érthető, alföld, tisztán látható, egyenes |
|
| taira, heihei, reberu, jun, suijun,
reveru, heijun |
szint, kiegyensúlyozott, egyszintű, felszín, sík |
|
| tairiku |
kontinens, földrész, világrész, szárazföld |
|
| tairu |
cserép |
|
| taisa |
ezredes |
|
| taisaku |
megtorló intézkedés, ellenintézkedés |
|
| taisaku, epikku |
eposz, hősies, epikus |
|
| taisei |
viselősség, terhesség |
|
| taisei |
szerkezet, összeállítás, testtartás, testalkat |
|
| taisei, jouken, jijou, jisei |
feltételek |
|
| taisha, shinchintaisha, doukasayou |
anyagcsere |
|
| taishaku, shakuzai, karikashi,
zenshakkin, kashi |
kölcsön, kölcsönadás |
|
| taishikan, enbashi-, shisetsu |
nagykövetség |
|
| taishita |
kifejezésteljes, kifejező, fontos, lényeges |
|
| taishita, ichijirushii |
jelentékeny, számottevő, tetemes, tekintélyes |
|
| taisho |
felső forma, bejárati boltrész, pluviálé, palást |
|
| taishou |
első díj, nagyjutalom |
|
| taishou, kontorasuto, taihi |
ellentétes dolog, ellentét |
|
| taishou, ontai, bosu, motojime, oyadama,
joushi |
főbonc, felvigyázó, szuper, felületből kiálló gomb |
|
| taisou |
torna |
|
| taisou, biyoutaisou |
csuklógyakorlat |
|
| taisou, sukoburu, banban, manman, tata,
yamayama |
igen sokat, igen sok |
|
| taisuu |
logaritmus |
|
| taitoru, dai, katagaki, shougou, daimei,
jimaku |
cím |
|
| taitsu |
harisnyanadrág |
|
| taiwa, daiarogu, taidan, mondou |
dialógus, párbeszéd |
|
| taiwa, intarakushon, taiou |
kölcsönhatás |
|
| taiya, taia |
kerékabroncs, autógumi,
kerékpárgumi, gumiabroncs |
| taiyou |
nap- |
|
| taiyou, jouken |
kifejezésmód, feltételek, nyelv, kikötések |
|
| taiyou, tenpi |
napsugár, nap, dicsőség, napfény |
|
| taizenjijaku |
lélekjelenlét |
|
| tajirogu |
megrezzen, megrándul az arca |
|
| tajitaji |
hátrálás, legombolyítás, visszaütés,
visszavonulás |
| tajitsu, tanen |
egy szép napon, közeljövőben, majd egyszer |
|
| tajou, iroppoi |
szerelmi |
|
| taka |
sólyom |
|
| taka |
beugrató, köhécselés, ölyv, torokreszelés, héja |
|
| takadai, erebe-shon, hyoukou, koujou |
emelkedés, magasztosság, domb,
magaslat, emelés |
| takai, ekusupenshibu |
drága, költséges |
|
| takai, takenaga |
magas |
|
| takameru, ageru, motageru |
felemelkedik, emel, kiemelkedik, megszüntet |
|
| takameru, oshiageru |
alulról tol, erősít, reklámot csinál vminek |
|
| takami, take, sei, takasa, uwazei,
massaichuu, oka |
magaslat, magasság, hegy |
|
| takanari |
kongó, fülcsengés, csengetés, zúgó, gyűrűzés |
|
| take, chikurin, banbu- |
bambusz, bambusznád |
|
| takedakeshii |
vad, vérengző |
|
| taki, edamichi, dassen, yodan |
kitérés, elongáció, digresszió, szögtávolság |
|
| takigi |
tüzelőfa, tűzifa |
|
| takishi-do |
szmoking |
|
| takku |
ragadósság, taktika, eljárásmód, rajzszeg, szeg |
|
| takkusu, zeikin |
adózás, rovásadó, adóteher,
szemrehányás, díj, adó |
| takkyuu, pinpon |
pingpong |
|
| takkyuu, te-burutenisu |
ping-pong, asztalitenisz |
|
| tako |
kérgesség, heg, tyúkszem, sebpara,
bőrkeményedés |
| tako |
polip |
|
| takou |
üreges |
|
| takowoageru |
sárkányt ereget, kísérleti léggömböt ereszt fel |
|
| taku, sumai, mezon, hausu, kaoku, seki,
buzoku, ie |
dinasztia, lakóhely, üzletház, gyárépület, család |
|
| takuetsufuu |
uralkodó széljárás |
|
| takuitsuteki, nishasen'itsu,
o-ruta-natibu |
vagylagos, választás, alternatív, alternatíva |
|
| takujou |
pohárköszöntő |
|
| takumashii, ganjou |
rideg, nagy, termetes |
|
| takumi, shokunin, meka, koushou,
mekanikku |
szerelő |
|
| takurami, ishin, jussaku, mittsuu,
kontan |
meseszövés, fondorkodás, bonyodalom,
áskálódás |
| takusan, sho, ooi, suuta, oozei, sanzen,
ban, chi |
nagy mennyiség, sok, számos |
|
| takusen, orakuru, shintaku |
jós, orákulum, nagy bölcsesség, nagy bölcs |
|
| takushi- |
taxi, autótaxi |
|
| takushi-ninoru |
taxit fog, taxiba ül |
|
| takushi-noriba |
taxiállomás |
|
| takusou, niokuri |
feladás, küldemény, bizományi áru, elküldés |
|
| takusuru, makasu |
megbíz |
|
| takuwaeru |
beraktároz, elraktároz, készlettel ellát, tárol |
|
| tama, dangan |
golyó, lövedék |
|
| tama, kuiki, bun'ya, ken, han'i, kyuu |
gömb, szféra, terület, golyó |
|
| tama, shotto, dangan |
golyó, lő, meglő, lövés, dobás,
próbálkozás, rúgás |
| tamago |
őzborjú, őztehén, ünő, halikra, őz |
|
| tamago |
ebihal, ivadék, poronty, ikra |
|
| tamagoyaki |
tükörtojás |
|
| tamagoyaki |
tojáslepény, rántotta, omlett |
|
| tamahiroi, kyadi- |
labdaszedő és ütőhordó, alkalmi
segéderő, kifutó |
| tamaishi, koishi |
hegyikristály, kavics |
|
| tamajari, jari |
föveny, kavics, sóder |
|
| tamamushiiro |
szivárványszínekben játszó, irizáló |
|
| tamanokoshininoru |
érdekházasságot köt, gazdagon nősül |
|
| tamaranai |
tűrhetetlen, kibírhatatlan, elviselhetetlen |
|
| tamaranai, hanamochinaranu |
tűrhetetlen |
|
| tamari |
hátralék, lemaradás, hátralékos tartozás |
|
| tamaru, sessuru, tasukeru, amasu |
véd (futballban), megóv, megspórol,
takarékoskodik |
| tamau, sazukeru, ataeru |
megítél, odaítél, ítél, adományoz |
|
| tamau, tamawaru, tamau, sazukeru |
adományoz, engedményez, megenged,
meghallgat |
| tame, yoi, zen, yoroshii, sasuga, ka,
yoshi, gu- |
tetszetős, megfelelő, előny, vkinek a java, derék |
|
| tamen, kanata, katahou, hanmen |
a túlsó oldal, az ellenérdekű fél |
|
| tamenaosu, tadasu, tameru, naosu |
ellensúlyoz, megbüntet, megfenyít, kijavít |
|
| tameru |
rendbe rak, kiegyenesít, kiegyenesedik |
|
| tameshi, rei, insutansu |
eset, folyamodás, példa, kérelem |
|
| tami, minzoku, minzoku, kokka |
nemzet |
|
| tamikusa, minshuu, tamigusa, zokuryuu |
köznép, néptömeg, lakosság |
|
| ta-minaru, shuutan |
csatlakozás, záró, vég-,
csatlakozóvég, végállomás |
| ta-mineita, ta-mine-ta |
befejező, határvonal, poszthumusz
munka befejezője |
| tamochiai, koushin |
kitartás, egyenletesség, határozottság |
|
| tamotsu, tasukemamoru |
védettnek nyilvánít, megőriz |
|
| tamotsu, toosu, tasukemamoru, kau,
tomeoku |
halad vmerre, eltart, tart vmerre, nem romlik meg |
|
| ta-mu, kikan, nengen, kigen, nendo,
yougo |
tag, menstruáció, szakszó, havibaj,
félév, időszak |
| tana |
párkány, zátony, polc, homokpad, szél |
|
| tana, rakku, dai |
fogasrúd, keret, tizedes, romlás,
kínpad, fogasléc |
| tanbetsu |
földterület (acre-ban) |
|
| tanbo |
rizsföld |
|
| tanbou |
fürkésző, aprólékos, szívhez szóló |
|
| tandokude, tanshin, hitoribocchi,
hitori, hitoride |
csakis, csak, egyedül, kizárólag |
|
| tandokuno, outai |
elhagyott, magányos, egyedüli, elhagyatott |
|
| tandokuno, shinguru, dokushin, tandoku,
hitoe |
külön, segítség nélkül elvégezhető, szimpla, fark |
|
| tane |
sarjadék, ivadék, leszármazott |
|
| tane |
pont, csillag (vállapon), gyümölcsmag, mag |
|
| tangohen, gurossari-, goi, yougoshuu |
szójegyzék, glosszárium |
|
| tanima, wareme |
űr |
|
| tan'itsuka, kanryakuka, tanjunka,
kan'yaku, heiika |
egyszerűsítés |
|
| tanjikan, jungetsu, sho-totaimu, ichiji,
ittoki |
részleges munkaidő, nem teljes munkaidő |
|
| tanjoubi, ba-sudi, ba-sude- |
születésnap |
|
| tanjuu, kenjuu, pisutoru |
pisztoly |
|
| tanjuu, reboruba-, riboruba- |
revolver, forgópisztoly |
|
| tanka |
karbonizáció, feketítés,
faszénesítés, kokszolódás |
| tanka |
feszítőrúd, nehezen elhihető történet, feszítő |
|
| tanka- |
tartálykocsi |
|
| tankabutsu |
karbid |
|
| tanku |
felvevőgép hordozható fülkéje, harckocsi, tartály |
|
| tankyuu |
hivatalos vizsgálat, kutatás, felkutatás, keresés |
|
| tanmono, emon, manmaku |
sötétítőfüggöny |
|
| tanmono, orimono, faburikku |
ruhaanyag |
|
| tannaru |
csellengés, átlátszó, fedélzetívelés, fedélzetív |
|
| tannaru, ikkaino, tada, ikkai |
egyedüli, kis tó, tavacska, merő, 29 yard, tó |
|
| tanni, hitoeni, moppara, itsuni |
kizárólag, egyedül |
|
| tannou |
epehólyag |
|
| tanomoshii, chakujitsu |
elhihető, bizalomra méltó, hitelt érdemlő, hiteles |
|
| tanomoshii, kenjitsu, kenjitsu |
megbízható |
|
| tan'onsetsugo, tan'on, ichionsetsu |
egytagú szó |
|
| tan'onsetsuno |
egyszótagú, egytagú, egyszótagos |
|
| tanoshimi, kyou, kyouraku, etsuraku,
kanraku, kou |
tetszés, kedv, szórakozás, kedvtelés, óhaj, kéj |
|
| tanpa |
rövidhullám |
|
| tanpopo |
gyermekláncfű, pitypang |
|
| tanpourakuda |
egypúpú teve, dromedár |
|
| tanrakuteki, egetsunai |
csúnya, komisz |
|
| tanran, don'yoku, yokubari, don'yoku,
donran |
pénzsóvárság, kapzsiság, érzéki vágy, bírásvágy |
|
| tanran, yoku, yokushin, butsuyoku,
don'yoku, akogi |
sóvárság, pénzvágy, pénzsóvárság, sóvárgás |
|
| tanryoku, suna, kikotsu, dokyou |
homokkő, föveny, jellemszilárdság, kőpor |
|
| tansan'en |
karbonát |
|
| tansei |
egynemű |
|
| tansen |
egy vágányú vasútvonal |
|
| tanshin |
segítség nélkül, maga erejéből, segítség nélküli |
|
| tanshin, tanken |
óramutató |
|
| tanshinfunin, isou, ijou, tensou, ijou,
toransufa- |
átszállítás, átigazolás, átutalás, átszállás |
|
| tansho, demeritto |
hiba, vétség, érdemtelenség |
|
| tanshoku |
egyszínű, monokróm |
|
| tanshuku, teigen, waribiki, hikisage,
shukushou |
levonás, kedvezmény |
|
| tansoku, toiki |
sóhaj, sóhajtás |
|
| tansu |
komód, fiókos szekrény |
|
| tantan, muyoku, utoi |
érdektelen, nem érdekelt, elfogulatlan, önzetlen |
|
| tantou, hishu, aikuchi |
skót katonai tőr, angol tengerésztiszti tőr |
|
| tantouchokunyuu, sekirara,
chokujoukeikou, choku |
nyíltság |
|
| taorefusu, marobu, korobu, okkochiru,
fushitaoreru |
beomlik, bedől, lezuhan |
|
| taosu, hataku, buttobasu, mairaseru |
ver, megüt, porrá tör, dobog, dobog, kopogtat |
|
| taosu, kiridasu |
lehoz, elejt, leszállít, időbeli pontig levezet |
|
| tappuri |
terjedelmes, elegendő, tágas |
|
| tappuri, funnanni |
bőséggel, bőven |
|
| tarasu |
lomhán mozog |
|
| tarazumae, akaji, kesson |
veszteség, deficit |
|
| tare, kousatsu |
akasztás |
|
| tarekomeru |
elhalasztódik |
|
| taritsu |
alávetés, hódoltság, leigázottság, leigázás |
|
| ta-ru |
tengerész, kátrány, matróz |
|
| taruki |
szarufa |
|
| tarumi |
visszaesés, átejtés, csalódás, cserbenhagyás |
|
| tarumi |
tágulás |
|
| tarumi, surakku, teichou |
kókadt, feszítéslazulás, lazaság,
hézag, szénpor |
| tarumu, yurumu |
lazul, tágul, hanyag lesz, lassul, lazán lóg, pang |
|
| tasan |
állapotos, hasas, sokatmondó,
bővelkedő, vemhes |
| tasan |
nemző, újrateremtő, sokszorosító, szaporodási |
|
| tashin, ichimotsu |
hátsó gondolat |
|
| tashinameru |
korhol, pirongat, szid |
|
| tashou |
többé-kevésbé, meglehetősen |
|
| tassuru |
elér vhova, eljut vhova |
|
| tassuru, oyobu, tsuku |
ér vhova, felvisz, nyúl vmi után, elér vmit |
|
| tasukaru |
életben marad, túlél |
|
| tasukeageru, tasukeokosu |
felsegít |
|
| tasukebune, kyuumeibo-to, kyuumeitei,
raifubo-to |
mentőkabin, mentőcsónak |
|
| tasukeru, sukuidasu |
kiment, megment |
|
| tasukete, tetsudai, sukete, joshu,
herupa-, kaizoe |
segítő, pártfogó |
|
| tatakai, soutou, jitabata, soudatsu,
soudatsusen |
harc, küzdelem, igyekezet |
|
| tatakau |
megküzd vmivel, megharcol vmivel, verseng |
|
| tatakau |
küzd, verekszik, hadakozik |
|
| tatazumai, katachidzukuru, kakkou,
katachi, kata |
jelenség, féle, formában készített étel, fajta |
|
| tate, shi-rudo, toku |
pártfogó, védőburok, védelem,
védelmező, védőlap |
| tategoto, ha-pu |
hárfa |
|
| tatemono, eizou, tou, kasetsu, kenzou,
kaoku |
épület, építés |
|
| tatenaoru, mochinaosu |
magához térít, gyülekezik, heccel,
ugrat, összevon |
| tateru, tsukuru, kizuku |
épít |
|
| tatoe, noni, tatoi |
bár, habár |
|
| tatoe, tatoe, tatoi, yoshinba |
még akkor is ha |
|
| tatoeru |
összehasonlít |
|
| tatsu |
botlik, érvényét veszti, elévül |
|
| tatsu, dekakeru |
elutazik |
|
| tatsu, tatsu, koraeru |
bír, áll, odatesz, van, állít vhova, érvényben van |
|
| tatsu, tatsu, tachikiru |
elvág, leválaszt, kettéválaszt, elmetsz, elválaszt |
|
| tatsujin, shishou, kun, shukun, myoushu,
teishu |
kapitány (hajóé), tanár, úr vmi fölött, fiatalúr |
|
| tattobu, toutobu, omonjiru, omonzuru |
tisztel, nagyra tart |
|
| tawakeru |
lóvá tesz, bolondját járatja vkivel, bolondozik |
|
| tawamure, kobi |
flört, kacérkodás |
|
| tawamure, kyougen, gikyoku, engi, geki,
shibai |
játék, gyors váltakozás, szórakozás |
|
| tawamureru |
szórakozik, sportol, gúnyolódik, játszik, tréfál |
|
| tawamureru, suru, enzuru, sasu, asobu |
megjátszik, ráirányít, hangszeren játszik, kezel |
|
| tayasu |
kipusztít, gyökerestül kitép |
|
| tayasu |
megsemmisít, kipusztít |
|
| tayori, onshin |
tudósítás, újság, hír |
|
| tayorinai |
pelyhes, réteges |
|
| tayorinai, ayaui, abunakkashii,
fukakujitsu |
megbízhatatlan |
|
| tayoru |
megbízik |
|
| tayoru, yoru, aogu |
függ vmitől |
|
| tazusawaru |
közreműködik |
|
| te, hando |
kézjel, kézjegy, kiosztott lapok, kártyaleosztás |
|
| teashi, gotai, shitai, shishi |
végtagok |
|
| teawase, shiai, shoubu |
csörte, küzdelem |
|
| tebanasu |
lemond vmiről |
|
| tebyoushi, ukkari |
gondatlanul |
|
| tedi-bea |
mackó |
|
| tedori |
adókkal csökkentett |
|
| tedzumari, kouchaku, teiton,
kouchakujoutai |
patt |
|
| tegakari |
érintkezésbe lép, kapcsolatba lép |
|
| tegakari |
földre ér, hosszúra nyúlik, rendőrileg megfigyel |
|
| tegakari, kikkake, itoguchi |
kulcs, gombolyag, bűnjel, nyitja vminek, nyom |
|
| tegakeru |
hatása van vmire, ráhímez vmit, dolgozik vmin |
|
| tegakeru, hataraku, shidekasu, suru,
nasu, okonau |
cselekszik, elér vmilyen eredményt, megcsinál |
|
| tegakeru, sodateageru, sodateru,
yashinau |
termel, felállít, emel, felépít, felnevel |
|
| tegara, geitou |
mutatvány, hőstett, tett |
|
| tegaru, yasui, teiren |
olcsó |
|
| tegatai, kakuho, genjuu |
biztosított, biztonságos |
|
| tegiwa, jikkou, shutsujou, dashimono,
koukyou |
eljátszás, véghezvitel |
|
| tegokoro, nin'i, monogokoro,
tsutsushimi, sairyou |
körültekintés, diszkréció, belátás, mérlegelés |
|
| tegotae, efekuto, dekibae, kounou,
kouyou, kai |
teljesítmény, hatás, effektus, összhatás, okozat |
|
| tegotae, teikou, hankou, kousou, hantai |
ellenkezés, ellenállási mozgalom |
|
| tegusu |
hernyóbél |
|
| tehajimeni, tousho |
eleinte, először, kezdetben |
|
| tehazu, dandori |
értesítő |
|
| tei |
borotválás, borotválkozás, hántolókés |
|
| tei, kuuki, ea, fuzei, kuuchuu, ea-,
tenkuu |
repülő, levegő, dallam, arckifejezés, egykor, ária |
|
| tei, sekkou, onmitsu, shinobi, supai |
kém, besúgó, spion |
|
| teiboku |
rumos limonádé, bokor, cserje |
|
| teiboku |
élősövény, bokrokkal beültetett föld, csalitos |
|
| teiburu, ki, hayami, ichiranhyou,
takushi, taku |
tábla, fennsík, asztal, mutató, plató, felület |
|
| teichaku, hanmei |
létesítés |
|
| teichi |
skót síkság, alföld |
|
| teichou, aikyou, giri, koui, girei,
reigi, tenrei |
udvari bók, figyelem, udvarias
gesztus, meghajlás |
| teichou, darui, fukappatsu, kanman,
fukappatsu |
lassú folyású, renyhe, lomha |
|
| teido, bunryou, ryou, taka, kagaku |
mennyiség, összeg |
|
| teien, sono, pa-ku, paruko |
dísztér, vadaskert, park, parkolóhely, telephely |
|
| teigaku, fuchi, bun |
fejadag, adag, élelmiszeradag, napi adag |
|
| teihaku |
hajókötél kikötéshez, kikötési
cölöp, horgonybója |
| teihindo |
kisfrekvencia |
|
| teiichi |
nyugalmi helyzet |
|
| teiichi, dedoko, innen, hongen, sujou,
orijin |
eredet |
|
| teiin |
állandó alkalmazottak |
|
| teijou, hitsuboku |
álló |
|
| teijuu, kyoudoujuutaku, seisan,
matomari, kaiketsu |
hozomány, letelepedés, gyarmat,
elszámolás, telep |
| teika |
hatósági ár |
|
| teikai |
késlekedő, sóvár, epedő, lassú lefolyású |
|
| teikai, kyuukai, sankai, enki |
megszakítás, elnapolás, elhalasztás |
|
| teikanshi |
határozott névelő |
|
| teikei |
társas cég, közös üzlet, részes
üzlet, meta-ügylet |
| teikei |
sztereotip, tömöntött, sablonos, megmerevedett |
|
| teiku |
filmfelvétel, fogás (halé), bevétel |
|
| teikyou, kyouyo |
szolgáltatás |
|
| teinai, kataku, kounai |
ház hozzátartozó telekkel, épület, helyiség |
|
| teinei, kigurou, yakkai, kea, kuttaku,
chuui, hogo |
gond, törődés, gondosság, aggodalom,
gondoskodás |
| teinen |
felnőttkor |
|
| teinen, kahansuu, ookata, majoriti-,
tasuu, taihan |
őrnagyi rang, többség, szótöbbség, nagykorúság |
|
| teinousha |
bárgyú, imbecilis, tökkelütött, félkegyelmű |
|
| teinousha |
degenerált bűnöző, hülye, idióta,
elfajzott bűnöző |
| teion, be-su, basu |
sügér, háncsszőnyeg, feketesügér, tengeri süllő |
|
| teionbukigou |
basszuskulcs |
|
| teiraku, sanraku, fukyou, geraku,
suranpu, bouraku |
pangás, gazdasági válság |
|
| teiraku, suibi, zengen, sagarime,
suihei, choujin |
csökkenés |
|
| teire |
javítások, javítási munkák |
|
| teire, hoshuu, mentenansu, hoji, hozon,
fuyou, iji |
karbantartás, kezelés, szerviz, eltartás, ellátás |
|
| teiren, yasui |
olcsó |
|
| teiretsu, zokuaku, retsuaku, gehin |
nyerseség, gorombaság |
|
| teiri |
elméleti tétel, tétel |
|
| teiryuu |
pihenő |
|
| teisaiburu, kidoru, miewoharu |
adja az előkelőt, affektál, megjátssza magát |
|
| teisatsu |
felderítés |
|
| teishajou, teishaba |
pályaudvar, vasútállomás |
|
| teishajou, teishaba |
taxiállomás |
|
| teishi, deshi, otoutodeshi, gakudou,
doukou, seito |
szembogár, pupilla, diák, tanuló |
|
| teishi, minarai, kozou, decchi,
uchideshi, totei |
tanonc, gyakornok |
|
| teishin, jishin, tenjoubito |
udvaronc |
|
| teishisen |
stopvonal |
|
| teishou, daigen, bengo, kosui, shoudou,
shushou |
képviselet |
|
| teishou, teigi, kyouteian, hatsugen,
teian, kengi |
indítványozás, javaslat, indítvány, előterjesztés |
|
| teishu |
kocsmáros, vendéglős |
|
| teishuku, zenryou, kounou, kikime,
tokkou, jin |
érték, erény, erkölcsi tisztaság |
|
| teishutsu |
reszelék |
|
| teisou, teishuku, misao, sessou, doutei,
teisetsu |
erkölcsösség, tisztaság, szűziesség |
|
| teitai, konzatsu, zattou, usseki |
zsúfoltság, vértolulás, torlódás, vérbőség |
|
| teitaku, sumidokoro, kyojuu, rejidensu,
kyoryuu |
tartózkodási hely, kastély, rezidencia |
|
| teitetsu, soko, tada, tandoku, yuiitsu,
tandokuno |
talp, egyetlen |
|
| teiton |
kudarc, kedvezőtlen fordulat, beugrás (épületé) |
|
| teitou |
jelzálog, zálogjog |
|
| teitou, hikiate, mo-ge-ji, teitouken |
jelzálog, betáblázás, teher |
|
| teiyoku |
elegánsan, bájosan, kecsesen |
|
| teiyoku |
udvariasan |
|
| tejou, kase, tekase |
bilincs |
|
| tekidan |
gránát |
|
| tekigou |
alkalmazható, hozzáilleszthető, alkalmazkodó |
|
| tekihi, fittonesu, souou |
állóképesség, megfelelés, használhatóság |
|
| tekihi, shitaji, tekisei |
rátermettség, adottság |
|
| tekihou, gouhou |
jogszerűség, törvényesség |
|
| tekii, hantai, tekitai, hanmoku |
viszály, ellenséges viszony, ellenséges érzelem |
|
| tekika, shizuku, potarito |
unalmas alak, vízköpő, csepegés,
málé, csöpögés |
| tekikaku |
alkalmas, megfelelő, választható |
|
| tekimen |
azonnaliság, közvetlenség, sürgősség |
|
| tekimen |
gyorsaság, szolgálatkészség |
|
| tekinin, outounou |
szakértelem, hatáskör, alkalmasság,
illetékesség |
| tekisei, nitsukawashii, kouteki,
niawashii, niai |
hozzáillő |
|
| tekisetsu |
adekvát, kielégítő |
|
| tekisetsu |
tartozó, helyénvaló, vonatkozó,
alkalomszerű, illő |
| tekishutsu |
származás, kitépés, eltávolítás, extrahálás |
|
| tekisutobukku, kyouhon |
egyetemi tankönyv, tankönyv |
|
| tekitai, hankou, tai, teikou, tairitsu,
tachiuchi |
ellenkezés, ellenzés, ellenzék, szembenállás |
|
| tekitou, gaisetsu |
megfelelő volta vminek, alkalmasság |
|
| tekiya |
hamisító, szédelgő |
|
| tekiya |
zsaroló, gengszter |
|
| tekiyou, hodokosu, hikiateru, korasu |
vonatkozik, ráilleszt, ráerősít, fordít, ráhelyez |
|
| tekkiri |
kétségkívül, vitathatatlanul, vitán felül |
|
| tekkoujo |
vasmű |
|
| tekkyo, haishi, tekkai, tettai |
eltörlés, visszavonás, hatályon kívül helyezés |
|
| tekunikaru, tekunokaru |
műtani, alaki, jogilag vmilyen, technikai, ipari |
|
| tekunokaruta-mu, jutsugo, gakujutsuyougo |
műszó, műkifejezés, szakkifejezés |
|
| tekunokurashi- |
technokrácia, mérnökök uralma,
szakemberek uralma |
| tekunokura-to |
technokrata |
|
| tekunoroji, gijutsu, tekunoroji-,
kagakugijutsu |
technika, technológia, műszaki tudományok |
|
| te-kuofu |
felszállás, kiindulási pont, elugrás, karikatúra |
|
| tekusucha-, tekisucha, jihada,
tekusucha, hada |
struktúra, alkat, szövet |
|
| tema, rouryoku |
munkások, vajúdás, munkásosztály,
munka, dolog |
| temame |
jobbkezes |
|
| temame |
iparkodó |
|
| temaneki |
integető, hívogató |
|
| temaneku |
bólint, odahív |
|
| temochi, zaika, zaikohin |
árukészlet |
|
| temoto |
kéznél, közelben |
|
| temoto, tegakari |
raktáron van, kapható |
|
| ten, denki, baiogurafi- |
életrajz |
|
| ten, iwai, houshuku, shuugi, shukuten,
shukuga |
misézés, misemondás, megülése
vminek, celebrálás |
| ten, juu, juu, to, too |
tíz |
|
| ten, seikou, ikkaku, bushi, youryou,
kyoten, itten |
poén, konnektor, csattanó,
jellemvonás, pontérték |
| ten, supatto, mokushi, supotto, shimi |
egy csepp, pont, szégyenfolt, egy
harapás, pecsét |
| tenba |
pegazus csillagkép |
|
| tenbatsu |
látogatás, ítélet, szemle, megfenyítés |
|
| tenchou |
tetőpont, orom, csúcs, koponyatető,
fejtető, zenit |
| tendou |
angyal, angyalarcú pufók kisgyermek, kerub |
|
| tengai |
napellenző ponyva, ágysátor, védőtető, előtető |
|
| tengan |
éleslátású, tisztánlátó, jövőbelátó, látnoki erejű |
|
| teniireru |
kieszközöl, beszerez, kerít (nőt) |
|
| tenimotsu |
kézipoggyász |
|
| ten'in |
elárusító, eladó |
|
| tenisu, teikyuu |
tenisz |
|
| tenjiru, tenzuru |
meggyullad, felgerjeszt, felkelt, gerjeszt |
|
| tenjiru, tobosu, tenzuru, tomosu |
meggyújt, rászáll, leszáll (lóról), kivilágosodik |
|
| tenka |
gyanúsítás, tulajdonítás |
|
| tenka, tenka |
begyulladás, gyulladás, hevítés, gyújtás, égés |
|
| tenkamuhi, narabinai, narabinaki,
zetsurin |
egyedülálló, hasonlíthatatlan |
|
| tenkan |
epilepszia |
|
| tenkasen, kuchibi |
gyertya |
|
| tenkawakeme |
végzetes, életbevágó |
|
| tenkiguai, tenkitsugou, tenkiun,
tenkimoyou |
időjárási viszonyok |
|
| tenkisoudanjo |
meteorológiai intézet, időjárástani intézet |
|
| tenkyuu |
éggömb, egek |
|
| tenkyuuzu, horosuko-pu, hoshiuranai,
kyuusei |
horoszkóp |
|
| tenmaku, ka-ten, taremaku, tobari,
ibaku, ichou |
függöny, kerítésfal, bástyakör, kurtina, szádfal |
|
| tenmongaku, tenmon |
csillagászat |
|
| tenmonka, tenmongakusha |
csillagász |
|
| tennenshigen |
természeti kincsek |
|
| tennenshigenhogoronsha |
természetvédelmi, természetvédő |
|
| tenperamento, hitotonari, kishitsu,
kishou, hadaai |
természet (emberi), temperamentum,
kedély, alkat |
| tenpo, hakushi |
tempó |
|
| tenpu, fuyo |
alapítvány, kiházasítás, adottság, alapítványozás |
|
| tenpu, fuzoku, fuzoku |
vmivel együttjáró, rögzített, felkötött, erősített |
|
| tenpure-to |
mérsékelt |
|
| tenpute-shon, yuuwaku |
kísértés |
|
| tensai, horizonto, suiheisen, chiheisen,
tengai |
szemhatár, rétegszint, munkaszint,
horizont, szint |
| tenshin, tenchouten, tenchou, chuuten |
zenit, csúcspont |
|
| tenshin, ten'i |
előrelátás, takarékosság |
|
| tenshoku |
összehívás, hívó, elhivatottság, életpálya, hívás |
|
| tenshoku |
tehetség, elhivatottság, hivatás |
|
| tensoku |
természeti törvény |
|
| tensu |
szoros, feszült, megfeszített, igeidő, merev |
|
| tensui, mizugame |
vizeskancsó |
|
| tensui, piccha- |
korsó, kancsó, dobójátékos, kávékiöntő |
|
| tensuu |
váltó, kitérővágány |
|
| tensuu |
hasmenés |
|
| tentai |
égitest, bolygó |
|
| tentei |
nadír, mélypont |
|
| tenten |
szórványosan, hellyel-közzel, elszórtan |
|
| tento, tenmaku |
sátor |
|
| tentou |
homoszexuális |
|
| tentou |
bólintó |
|
| tentou, tokoyonokuni, oozora, hebun,
joukai, ten |
paradicsom, ég, menny |
|
| tentoumushi |
katicabogár |
|
| tentoumushi |
katicabogár |
|
| tentousama |
előrelátás, takarékosság |
|
| tenzuru, tenjiru, magirawasu, magirasu |
szórakoztat, eltérít, elvon |
|
| teochininaru, shiochi, shiotoshi, more |
felügyelet, elnézés |
|
| teppen, senbu |
hegygerinc, tetőpont, csúcspont |
|
| te-pu |
magnetofon szalag, pamutpaszomány,
csengőszalag |
| te-pureko-da- |
szalagos magnetofon, mágneses hangfelvevő |
|
| terarossa |
vörös föld |
|
| terasu |
terasz |
|
| terau |
parádézik, díszszemlét tart, kérkedik, fitogtat |
|
| terau, shousuru, kotoyoseru, kimekomu |
úgy tesz mintha |
|
| terebijon, juzou, terebi |
televízió |
|
| terebitou |
tv-torony |
|
| terehon, terefon, denwa |
telefon |
|
| terekkusu |
telex |
|
| terekusai |
zavaró, kínos |
|
| tereme-ta- |
teleméter, távmérő, távolságmérő |
|
| teremetori- |
távolságmérés, távmérés |
|
| terepashi-, ishindenshin |
távolbaérzés, telepátia |
|
| terepurinta- |
telexgép, telex, távgépíró |
|
| teresuko-pu, bouenkyou |
messzelátó, távcső |
|
| terorisuto |
terrorista |
|
| te-rufin |
kormánysörény, faruszony, kormányuszony |
|
| te-ruraito, bitou |
farlámpa, farvégi helyzetlámpa,
hátsó helyzetlámpa |
| tesaguri |
ügyetlenkedés, kétbalkezes,
összekeverés, turkálás |
| tesaki |
ujjak |
|
| tessuru |
rogyadozik, lesüpped, rogy,
összeroskad, roskad |
| tesuri |
védőkorlát |
|
| tesuri, rankan |
kapaszkodó |
|
| tesutoke-su, shikinseki |
próbaper |
|
| tetsubou |
feszítővas |
|
| tetsudaite, joshu, shitabataraki,
ashisutanto |
alkalmazott, kisegítő, helyettes-, segéd-, segéd |
|
| tetsudau |
hozzájárul, kisegít |
|
| tetsudau, tasukeru |
felszolgál, elősegít, kiszolgál |
|
| tetsudou |
vasút |
|
| tetsugakusha, tetsujin |
gondolkodó, bölcs, bölcselő, filozófus |
|
| tettai, haki, tekkai, tekkyo |
visszahívás |
|
| tettei, gusoku, kanzen, kanbeki, zenbi |
teljesség |
|
| tettoutetsubi, buttooshini, ichien,
zutto, zengo |
mindenütt |
|
| tewake |
munkamegosztás |
|
| tewatasu |
megadja magát, beszolgáltat, kiad, átad, megad |
|
| tewonuku |
egyszerűsíti az ügyintézést, levágja a kanyart |
|
| tewotataku, tataku |
tapsol, megtapsol, csattog, csattogtat |
|
| tezawari, hadazawari |
hangulat, érzet, érzékelés, tapintás, érzék |
|
| tezema, semakurushii |
szűk, feszélyezett, szoros, kényelmetlen |
|
| ti, ti-, cha |
tea |
|
| ti-n'e-ja |
tizenéves, tini |
|
| ti-n'e-ji |
serdülőkor, fiatalkorú, bakfiskor, serdülőkorú |
|
| tinpani |
dagályosság, belek felfúvódása,
duzzanat, puffadás |
| tinpani- |
üstdob |
|
| tipikaru, ippanteki, tenkeiteki,
ruikeiteki |
tipikus, mintaképül szolgáló, jellemző |
|
| tobari |
drapéria, sármány, lobogók, etamin, zászlódísz |
|
| tobasu |
átugrál |
|
| tobi |
építőmunkás |
|
| tobidasu |
kitódul |
|
| tobikomi |
zuhanórepülés, lebukás, fejesugrás,
műugrás, ugrás |
| tobikomi |
vízbemerülés, bemerítés, fejesugrás |
|
| tobikomi, joutou, kyuutou, chouyaku,
janpu |
ugrás, megriadás, ugrató,
felpattanás, ugróakadály |
| tobikomidai |
trambulin, ugródeszka |
|
| tobikomu |
bemerít, beugrik, alámerül, alábukik, kifürkész |
|
| tobitatsu |
felpattan, mozgásba jön, begyújt, beindul |
|
| tobiuo |
repülőhal |
|
| tobogan |
tobogán |
|
| tobokeru, tawakeru, odokeru |
ostoba tréfákat űz, bolondozik |
|
| tobotobo, yochiyochi |
támolyogva, tántorogva |
|
| tobu |
megy, szökdécsel, sántikál, ugrik, sántít, átrepül |
|
| tobu, nabikaseru, ageru, kakeru |
repülőgépet vezet, repülőgépen visz,
szökik, elfut |
| toburai, maisou, tomurai |
temetés |
|
| to-chi |
fáklya, elemlámpa, hegesztőpisztoly, zseblámpa |
|
| tochi, kuji |
sors, parcella, árutétel, tétel, telek, juss |
|
| tochigara |
sajátos helyi színezet |
|
| tochuu, toorisugari, tsuchuu |
útközben, útban |
|
| tochuugessha |
rövid tartózkodás, útmegszakítás |
|
| todaeru, kureru |
bevégződik |
|
| todaeru, yosu, yameru, todomeru |
abbahagy |
|
| todana, kappubo-do |
konyhaszekrény, szekrény |
|
| to-dansu |
spiccelés |
|
| todoke, todokede, ripo-to, tokushuu,
kiji, repo-to |
durranás, értesítő, jegyzőkönyv, dördülés, riport |
|
| todoke, touki, touroku |
feladás (csomagé), bejelentkezés,
beírás, iktatás |
| todokede, todoke, tsuutatsu, rinkoku |
tudtul adás, bejelentés, közlés |
|
| todokeru |
hajtat, szállítmányoz, továbbít |
|
| todokeru, okuru, tsukau, dasu,
tsukawasu, okuru |
kegyesen megad, felemelődik,
megajándékoz, küld |
| todokesaki |
címzett, bizományos |
|
| todokooru |
posványosodik, stagnál, áll, tesped |
|
| todomatsu |
erdei fenyő, fenyő |
|
| todomatsu |
kolorádófenyő, gyenge minőségű
fenyőfa, óriásfenyő |
| toe, juubai |
tízszeres |
|
| toganin, hannin, geshunin |
tettes, bűnöző |
|
| toge, ibara, kei, ira, ibara |
tövises cserje, tüske, csipkebokor, tövis |
|
| toge, ira, sakuhen, hahen, kake, kakera,
mokuhen |
repesz, szálka, szilánk |
|
| togenuki |
kis csíptető, csipesz |
|
| togeru, yaritoosu |
kivív |
|
| togetogeshii |
sajgó, szúrós, fullánkos |
|
| togetogeshii, araarashii |
szigorú, kíméletlen, rikácsoló |
|
| togi, kanbyounin, na-su, kangoshi |
nővér, ápolónő, gyermekgondozó,
ápoló, dajkamese |
| togi, shutsuensha, enta-teina- |
házigazda, szórakoztató, vendéglátó |
|
| togibanashi, na-sari-te-ru |
dajkamese |
|
| togireru |
időzik, megáll |
|
| togiretogire, buro-kun |
belovagol, törött, törik, meghasad, megtört, tört |
|
| togishibai, pantomaimu, mugongeki,
mokugeki |
pantomim |
|
| togu, akuarai |
tisztítás, tisztító eszköz, súrolás |
|
| togu, guraindo |
nehéz munka, csikorgás, lélekölő munka, őrlés |
|
| togu, kezuru |
kihegyez, élesít, élesedik, pikánssá
tesz, hegyez |
| toguchi, kadoguchi, monko, tobira |
bejárat, kapu, ajtó |
|
| toguru |
huzalcsíptető, óralánc rudacskája, kampószeg |
|
| togurusuicchi |
tumbler-kapcsoló |
|
| toho, sansaku, ayumi |
gyaloglás, séta |
|
| toi |
kérdőjel, kérdés, aggály, kétség |
|
| toiawaseru, tazuneru |
vizsgálatot folytat, nyomoz |
|
| toirettope-pa- |
vécépapír |
|
| toishi, togiishi |
köszörűkő |
|
| tojiru, yuwaeru, shibaru, musubu |
bekötöz, megkeményedik (vakolat), beköt |
|
| toka |
úgy mint, olyan mint |
|
| tokage, eki |
gyík |
|
| tokasu |
kifésül, átfésül |
|
| tokei, uxocchi |
őr, városi éjszakai rendőrség, toronyőr, ébrenlét |
|
| tokeru |
kiég, összeolvaszt, összeolvad,
olvaszt, megolvad |
| tokeru |
megolvad, felenged, felolvaszt,
megenyhül, enyhül |
| tokeru, tokasu |
oszlik, cseppfolyósít, eloszlik, oldódik, átúszik |
|
| tokeru, yurumeru, tarumu |
meghajt (hasat) |
|
| tokeyasui |
feloldható, megfejthető, oldható, megoldható |
|
| toki, setsu, kigi, jiten, tsuide |
okot kiváltó alkalom, kedvező körülmény, ok |
|
| tokifuseru |
meghazudtol, meggyőz, megcáfol, elhallgattat |
|
| tokimeku, hirahira |
vibrálás, rebbenés, csörgés,
szemrebbenés, lobogás |
| tokin, dashi, kyozou, mane, mekki,
kataku |
jogcím, szerepjátszás, igény, látszat, áltatás |
|
| tokin, mekki, mekki |
bearanyoz, aranyozott, aranyozás |
|
| tokkyo, patento |
különleges, kiváltságlevél, nullás búzaliszt |
|
| tokkyoken |
szabadalmi jogok |
|
| tokkyuu |
előkelő, finom, ízléses, príma |
|
| toko, aruko-bu, tokonoma |
alkóv |
|
| toko, so, sou, eba-, katte, katsute |
egyre, örökké, mindig, valaha |
|
| tokoshie, eien, fuma, eikyuu, fujimi,
fushi, eisei |
halhatatlanság |
|
| tokou, koukai |
hajóút |
|
| toku |
pártol, támogat, javasol |
|
| toku |
igét hirdet, prédikál, szentbeszédet mond |
|
| toku |
kiold |
|
| toku, kankyou, kyou, noriki, rigai,
tsuuyou, kou |
érdek, kamat, érdeklődés |
|
| toku, moushihiraku |
megmagyaráz, indokol |
|
| toku, satosu |
meggyőz, rábeszél |
|
| to-ku, shaberi, taidan, oshaberi,
hanashi |
beszámoló, beszédtárgy, beszédtéma,
üres beszéd |
| toku, tetsu, itsu, hikaku, kawa |
bőr, irha, leshely |
|
| tokuchou, atai, biten, jitsuryoku,
kouseki, atai |
érdem, érdemrend |
|
| tokuhain, tsuushin'in, koresupondento |
levelező, tudósító |
|
| tokuhou |
gyorshír |
|
| tokui |
egyes szám, rendkívüli, egyetlen,
páratlan, egyes |
| tokui, shouri |
diadalmenet, diadal, diadalmámor, győzelem |
|
| tokuige |
ujjongó, emelkedett, mámoros, felajzott, kapatos |
|
| tokuisei |
példátlanság, rendkívüliség,
különösség, bizarrság |
| tokuisei, kosei, hitokuse, kojinsei |
idioszinkrázia, jellemző sajátosság |
|
| tokuiten |
szinguláris pont |
|
| tokumei, mumei |
ismeretlenség, névtelenség |
|
| tokuni, besshite |
kiváltképpen |
|
| tokunotakai |
elég sok, jó hírű, elfogadható, tiszteletreméltó |
|
| tokunotakai |
erkölcsös, gyógyhatású, erényes |
|
| tokurei, tokusoku, shoudou |
belső ösztönzés |
|
| tokusan, tokusanbutsu |
szakterület, írásbeli szerződés |
|
| tokushu, yuni-ku, narabinaki, yuiitsu,
narabinai |
kivételes, páratlan, egyedi |
|
| tokusoku |
alkalmatlankodás, sürgető kérés |
|
| tokutei |
fajlagos, közelebbről meghatározott, különleges |
|
| tokutei, kawatta |
szokatlan, bizonyos, részletes, részleges |
|
| tomaru |
megáll, leállít |
|
| tomaru |
megtámaszt, megáll, elhalaszt, rögzít (árbocot) |
|
| tomato |
paradicsom |
|
| tomegane |
csat, kézszorítás, kampó, ölelés |
|
| tomeoku |
lecsuk vkit |
|
| tomeoku, tamotsu |
megtart, megőriz |
|
| tomeru |
elbocsát, eltér, elolt, letér, elkanyarodik |
|
| tomeru, hikitomeru, tomeoku |
gátol, feltart, fogva tart, marasztal |
|
| tomeru, shimeru, yuwaeru, kukuru,
tsunagu, tozasu |
begombol, odaköt, elreteszel, megerősít, záródik |
|
| tomeru, yadoru |
megszáll, megakad, beleereszt (golyót), beledöf |
|
| tomi, furyoku, houfu, bugen, fuyuu,
kazai, inpu |
gazdagság |
|
| tomi-gan |
géppisztoly |
|
| tomo, doukou, gubu, doudou |
vele járó, kísérő |
|
| tomogara, doushi, yakko, ai, shiromono,
yatsu |
párja vminek, társ, fickó, kutató ösztöndíjas |
|
| tomogara, ryouyuu, doushi, doushi,
douhai |
elvtárs, bajtárs |
|
| tomokakumo, tonimokakunimo, tonikaku,
nanishiro |
így is úgy is, valahogy, akárhogy, mindenesetre |
|
| tomoni |
egyaránt, hasonlóan, hasonló, egyformán |
|
| tomoshii |
szűkölködő, nyomorgó |
|
| tomoshii |
csekély |
|
| tomozoroi, tomozei |
kiszolgáló személyzet |
|
| tomurai, soushiki, toburai |
temetés |
|
| tomurai, toburai, aitou, choui, choui |
részvétnyilvánítás, részvét |
|
| tomutomu |
tam-tam |
|
| ton |
tonna |
|
| to-n, tane, onchou, hasshin'on, iki,
goki, choushi |
hanghordozás, hangsúly, árnyalat,
hangszín, tónus |
| tonaeru |
felszólít |
|
| tonai |
nagy London |
|
| tonakai |
rénszarvas |
|
| tonari |
közel, szinte |
|
| tonbogaeri, chuugaeri |
bukfencezés, bukfenc, halálugrás,
előrebukfencezés |
| tonchiki, usubaka |
homály, bunkó |
|
| tonda |
esztelen, abszurd, oktalan, ostoba |
|
| tonikaku, nanse, nanise, douse,
izureniseyo, izure |
legalább, legalábbis, mindenesetre |
|
| tonikku, shuon |
tonika, üdítő ital, tonik, alaphang, felfrissítő |
|
| tonikkuuxo-ta- |
tonik |
|
| tonogata, ninnin, hitobito |
férfi, sakkfigura, hűbéres, férj, játékos, ember |
|
| tonosamagaeru |
kecskebéka |
|
| tonsho, tamuro, keisatsusho |
rendőrőrszoba, rendőrőrs |
|
| tonsou, tonzura, issou, dasshutsu,
touhi, toubou |
menekülés, mentőlétra, megmenekülés,
megszökés |
| tonton, bouju |
talpalás, megnyitás, menetfúrás, kopogózás |
|
| tonton, suidousen, jaguchi, kyuusuisen,
nomikuchi |
dugasz, könnyű ütés, söntés,
menetfúró, dugó, csap |
| tooi, fa-, harukani |
messzebb fekvő, messzebb eső,
erősen, távolabbi |
| toori, gairo, abenyu- |
sugárút, fasor, széles utca |
|
| toorimichi, rosen, endou, shinro, keiro,
michisuji |
útvonal, útirány, menetparancs, járat |
|
| toorisugarino, oikoshi, tsuukou,
passhingu, tsuuka |
futó, igen, elvonulás, elhaladás, múlás, nagyon |
|
| toorisugiru, koeru |
áthalad, átpaszíroz |
|
| tooru, meniau, tsuranuku, sugosu,
toorinukeru |
átnéz, végigcsinál, eleget tesz vminek, átmegy |
|
| tooshibangou, ikkanbangou |
sorozatszám |
|
| toosu |
folytatódik |
|
| toosu, miotosu, minogasu, oomenimiru,
fumonnifusu |
vmire néz, néz vmire, elkerüli a figyelmét |
|
| toozakeru |
távol marad, távol tart |
|
| topikku, dai, wadai, te-ma |
téma, közhely, általános érv |
|
| toppa |
előretörés |
|
| toppa |
áttörés |
|
| toppa- |
fedő, cilinder, rendes fickó |
|
| toppan'insatsu, toppan |
dombornyomás, magasnyomás |
|
| toppatsu, hassei, shuttai |
két ünnep egybeesése, jelenség, esemény |
|
| toppingu |
koronázó, magasabb, előkelő,
betetőző, égbenyúló |
| toppu, uwa, sue, joumen, chouten,
joutan, kami |
legmagasabb hely, felszín, legjobb, tető, orom |
|
| toppuhatto |
cilinder, kürtőkalap |
|
| toppuko-to |
nagykabát, felöltő |
|
| toppushi-kuretto |
szigorúan bizalmas, hétpecsétes titok |
|
| toppuu, suko-ru, shippuu |
fülsértő visítás, éles kiáltás, ordítás, széllökés |
|
| toppyoushimonai, kure-ji- |
bogaras, rozoga, düledező |
|
| tora |
tigris |
|
| toraba-su |
gát, szerpentin, traverz, oldalsánc, oldalozás |
|
| toraberingu |
utazás |
|
| toraberubyu-ro- |
utazási iroda |
|
| toraberue-jenshi- |
utazási iroda |
|
| torafu |
árkos vető, kis légnyomású csatorna, fenéktér |
|
| torai, goran |
kísérlet, hárompontos gól (rögbiben) |
|
| toraibarizumu |
törzsi rendszer |
|
| toraishikuru |
tricikli |
|
| torajidi-, higeki, sangeki |
tragédia |
|
| torajikku, santan |
végzetes, megrázó, gyászos
kimenetelű, tragédiaíró |
| torakan, toranomaki |
puska |
|
| torakkingu |
követés |
|
| torakku, torokko, kamotsujidousha |
teherkocsi, fuvarkocsi, kamion, teherautó, taliga |
|
| torakkuman |
vasúti pályafelvigyázó |
|
| toraneko |
cirmos cica, nőstény macska |
|
| toranjisuta- |
tranzisztoros, tranzisztor, tranzisztoros rádió |
|
| toranjitto, toranshitto |
átjárás, áruszállítás, tranzit, átutazó, átmenés |
|
| toranku, dou, doutai |
oszloptörzs, törzs, távbeszélővonal, tönk, fatörzs |
|
| torankusu |
testhezálló férfi alsónadrág, interurbán |
|
| toranpu, karuta |
kártyázás |
|
| toransumitta- |
telefonkagyló, adóállomás, terjesztő, átadó |
|
| toransupearenshi- |
dia, átlátszóság, diapozitív, áttetszőség |
|
| toransure-shon, yakusho, koudoku,
hon'yaku |
fordítás |
|
| torasshu, haikibutsu, gomi |
giccs, söpredék, ostoba beszéd, szemét, limlom |
|
| torasu |
váz, vázszerkezet, nyaláb, rácsos tartó, sérvkötő |
|
| torauma |
törés, trauma, trauma, sérülés |
|
| toreddo |
lépés zaja, cipőtalp, futófelület |
|
| tore-doofu |
optimalizálás, kompromisszum |
|
| tore-doyunion |
szakszervezet |
|
| tore-n |
trén, emeltyűrendszer, szerelvény, népfelkelő |
|
| tore-na- |
melegítőfelső |
|
| tore-na-, toreina- |
oktató, idomító, edző |
|
| torendo, chouryuu, ugoki, katamuki,
doukou, keikou |
trend, irányzat, irány, áramlat, tendencia |
|
| tore-ningushu-zu |
edzőcipő, sportcipő |
|
| tore-ra- |
kacs, filmelőzetes, utánfutó, kúszónövény, inda |
|
| toreru, mukeru, hageru, nugeru |
végbemegy, leszakad, lemállik, sikerül, lejön |
|
| tore-sa- |
másolóüveglap, tapintókörző, jelzett
atom, másoló |
| tori |
madár |
|
| tori, kakin |
baromfi |
|
| toriaezu, mazumotte |
mindenekelőtt |
|
| toriageru |
diszkvalifikál |
|
| toriatsukau |
kereskedik vmivel |
|
| toribia |
trivialitások, jelentéktelen tények |
|
| toribyu-n |
népvezér, néptribün, szónoki emelvény |
|
| toridasu, hiroiageru |
hallás után eljátszik, kiszemel, felismer, kiolvas |
|
| toride |
erődítmény, erőd |
|
| toriga-, toriga, hikigane |
kioldó, kioldógomb, ravasz (lőfegyveré) |
|
| torihazusu |
szétszed |
|
| torihazusu, wakehanasu, kirihanatsu,
kirihanasu |
elkülönít, kikülönít, leválaszt, elválaszt |
|
| torihiki |
üzelmek |
|
| toriireru, toru, karitoru, kariireru,
karu |
betakarít, arat |
|
| torikae, suwappu |
cserebere, másodpéldány, cseretárgy, duplikát |
|
| torikaeru, kaeru, kirikaeru, hikikaeru |
kicserél, vált, cserekereskedelmet folytat, cserél |
|
| torikakaru |
nekimegy vkinek, nekikezd, megtámad |
|
| torikesu |
áthúz, kiiktat, megsemmisít, levesz a műsorról |
|
| torikki- |
bonyolult, furfangos, elmés, agyafúrt |
|
| toriko, furyo, fu |
letartóztatott, fogoly, rabul ejtett, rab |
|
| torikomu, hikiawaseru |
telepít |
|
| torikotto |
lánchurkolt kelme, trikó-szövet, trikó, trikókötés |
|
| torikumi, torikumi |
gyufaszál |
|
| torikumu |
vállal, megküzd, szerel (sportban), vitába száll |
|
| torikuroroechiren |
triklóretilén |
|
| torima- |
szénegyengető munkás, nyesőolló,
egyengető olló |
| torimaku |
körbejár, övez, kering, körüljár, körbemegy |
|
| torimaku, kakou |
mellékel, csatol |
|
| torimingu, sensai |
szóvirág, sujtás, nyírás, dísz,
körülvágás, nyesés |
| torimodosu |
visszanyer, visszaszerez, újra eljut vhova |
|
| torimodosu, ubaikaesu |
visszaszív, visszafogad, visszavesz, visszavisz |
|
| torinokosu, misutetesaru, nokosu |
ottfelejt, hátrahagy, otthagy |
|
| torinozoku |
elkülönít, félrerak, elrak, tartalékol |
|
| torinozoku, nokeru |
magával visz, eltüntet, elsikkaszt, eltesz, elvisz |
|
| torippingu |
feltartás |
|
| toriru |
pergés, trilla |
|
| torisaru, habuku |
kiküszöböl, kihagy, felszámol |
|
| torishimari, kanrishoku, shukan, eigyou,
tabane |
vezetés, intézés |
|
| torishimaru, osaeru, seisuru, gyuujiru |
ellenőriz, vezérel, felügyel |
|
| torishimaru, shimekukuriwoyaru |
felülvizsgál, ellenőriz |
|
| torishiraberu, miru |
vizsgál |
|
| toritateru |
kicsikar, kierőszakol, kikényszerít |
|
| toritsu, toshi, shiritsu, kyokuchi,
naisei |
törvényhatósági, városi, községi |
|
| toritsukeru, sonaetsukeru, sonaeru |
juttat, szolgáltat, bebútoroz, berendez |
|
| toritsukurou |
igyekszik időt nyerni, húzza az időt |
|
| torixyufu |
szarvasgomba |
|
| toriyoseru, moushitsukeru, meijiru,
moushiwatasu |
megparancsol, rendel, elrendel, rendez, előír |
|
| torofi-, shouhin, emono |
hadizsákmány, diadalemlék, trófea, vadásztrófea |
|
| toroika |
hármas, trojka, triumvirátus |
|
| toronbo-n |
harsona |
|
| toropikaru |
trópusi |
|
| toro-ringu |
villantós horgászat |
|
| toro-ru |
fenékkötél horgokkal, húzóháló,
vonóháló, zsákháló |
| torotto |
ügetés |
|
| toru, mitateru, uranau, erabu |
elhatározza magát, választ, kiválogat |
|
| toru, toriageru, tatenaoru, tsumamu,
hiroiageru |
felcsíp, rendbe jön, megélénkül, felszed, keres |
|
| toruen |
metilbenzol, toluol |
|
| toruko |
türkizkék, türkiz, égszínkék |
|
| toruku |
torziós nyomaték, csavaró nyomaték |
|
| torukukonba-ta- |
nyomatékváltó |
|
| torune-do, tatsumaki, gufuu |
tornádó |
|
| toruso-, doutai |
test |
|
| tosatsu, zansatsu, satsuriku, sachiriku |
leölés, öldöklés, levágás, mészárlás |
|
| tosatsujou, chikusatsuba |
vágóhíd |
|
| toshi, machi, taun, anbu, gaiku, shigai,
machi |
város |
|
| toshigaimonai, funiai, fumuki |
célszerűtlen |
|
| toshigoro, nendai, e-ji, jurei, nenrei,
ichidai |
kor, életkor |
|
| toshigorohigoro, imadoki |
mostanában, ezekben a napokban |
|
| toshikasa |
korosodó, koros, öreges, öregedő |
|
| toshinami, rougo |
aggkor, öregkor, vénség |
|
| toshiwakai, toshiwakano, wakai, yangu |
fiatal |
|
| tossa, mo-mento, hitotoki, setsuna,
jikoku, shunji |
időpont, nyomaték, jelentőség, pillanat |
|
| tosshutsu, totsujou, deppari |
kiálló rész, előreugrás, kitolulás, kinyúlás |
|
| tosu |
türelmetlen fejmozdulat, megvető fejmozdulat |
|
| to-suta- |
kenyérpirító |
|
| to-suto, shukuhai |
pirítós, felköszöntött személy, felköszöntő, tószt |
|
| totan |
cinkográfiai klisé, cink, cink
nyomólemez, horgany |
| totanni |
épp olyan, épp úgy |
|
| totemo, yake, iyani |
rémesen, tiszteletet keltően, áhítatot keltően |
|
| to-temupo-ru |
totemoszlop |
|
| to-tobaggu |
sporttáska, sportszatyor |
|
| totomoni |
azonfelül, úgymint, valamint, együtt vmivel |
|
| totonoe, keishi, dekibae, shioki,
shikou, keiriku |
előadásmód, kivégzés, megvalósítás |
|
| totonoeru |
elkészül, előkészül |
|
| totonoeru |
pénzt szerez |
|
| totonoeru, tsukuru, shitateru |
előkészít, feldolgoz, kikészít, készülődik |
|
| totonou |
rendben van |
|
| to-toroji-, dougohanpuku |
tautológia, szószaporítás |
|
| totsuen |
domború felület, domborúság |
|
| totsurenzu, tokkyou, totsumenkyou |
gyűjtőlencse, domború lencse |
|
| totte, handoru, nigiri, hikite, e,
tsuru, sabaki |
ürügy, fül, fogantyú, tapintás, alkalom, nyél, rúd |
|
| tou |
sarló |
|
| tou |
kihallgat, kérdezősködik, kérdez, kikérdez |
|
| tou, nado |
és így tovább, és még hasonlók |
|
| tou, tawa- |
torony, bástya |
|
| tou, touba, buttou, pagoda |
pagoda |
|
| touatsushiki, touatsusen |
izobár |
|
| touben, kaitou, kaihou, toushin, hentou,
henshin |
válasz |
|
| touben, tegotae, tegotae, outou,
kyoukan, hannou |
felelet, reagálás, visszhang, válasz, válaszolás |
|
| toubousha |
menekülő, számkivetett, menekült,
múló, hontalan |
| toubun, hitomazu |
egyenlőre |
|
| tougi, dibe-to, touron, benron, fugi |
vita |
|
| tougou |
egyenlőségjel |
|
| touha, batsu, totou, kaiha, ha,
ittouippa, bunpa |
párt, frakció, klikk, pártviszály |
|
| touhi, teppen |
epikranon, gömbölyded kopár
hegytető, hajas fejbőr |
| touhin, emono |
jövedelmező állások |
|
| touhou |
nekem, engem, én |
|
| touhyou, po-ru |
szavazatszámlálás, szavazóhelyiség, szavazat |
|
| touji |
főnővér, felügyelőnő, főápolónő, családanya |
|
| touji, redi, shukujo, kijo, kifujin |
hölgy |
|
| toujou, chakushu, tousai |
beszállás, hajóra szállás |
|
| touka, akari |
lámpafény |
|
| touka, hensokuki, tensou, tenkin,
denshou, denpa |
áttétel, erőátvitel, adás, sebességváltó |
|
| toukakuwoarawasu, medatsu, depparu,
debaru |
kifut a tengerre, élesen kirajzolódik, kimagaslik |
|
| toukeiteki |
statisztikai |
|
| touken |
szúró- és vágófegyverek |
|
| touketsu |
fagy, fagyasztott, fázik, befagyaszt (bért) |
|
| touketsushisan |
behajthatatlan követelések |
|
| touki, kamamoto, yakimono |
fazekasság, agyagedény |
|
| toukou, tougeika |
fazekas |
|
| toukoushoumeiki, toukouki |
reflektorfény, díszkivilágítás |
|
| toukyuu, douyou, picchingu |
rézsüborítás, kirakodás, bólintás, útalapozás |
|
| toumen, hippaku |
közelítő, fenyegető (veszély), küszöbön álló |
|
| tounan, ryakudatsu, goutou, arakasegi |
rablás |
|
| tounasu, nanka, panpukin, kabocha |
sütőtök |
|
| touon |
izotermikus |
|
| tourou, kamakiri |
sáska |
|
| tousa, tanken |
felderítés, felfedező út, feltárás |
|
| tousan |
fizetésképtelenség |
|
| tousha |
fotokópia |
|
| tousha, sairoku, toransukuripushon,
shaji |
átmásolás, átírás, hangfelvétel, áttétel |
|
| toushaban, kamigata, genshi |
stencil, betűrajzoló minta, patron, festősablon |
|
| toushaban, tousha |
stenciles sokszorosítógép, sokszorosítógép |
|
| toushaki |
fénymásoló, másológép |
|
| toushaki |
másológép |
|
| toushin |
megállapítások, hozzávalók, ténymegállapítás |
|
| toushou |
fagyás, fagydaganat |
|
| tousou, shimoyake, toushou |
fagyás |
|
| tousui |
hadvezetőség |
|
| tousui, meitei |
mámor, részegség |
|
| toutatsu, tourai, sanchaku, touchaku,
nyuurai |
befutás, érkezés, szállítmány, kiszállás |
|
| touten, konma |
vessző |
|
| toutobu, oshimu, tattobu |
becsül |
|
| toutoi, son, tattoi |
megfizethetetlen |
|
| touwaku, houhou, nanmon |
tanácstalanság, megrökönyödöttség |
|
| touwaku, konwaku |
rémület, megrökönyödés, megzavarodás, zavar |
|
| touyoryou, zai, ikkaibun, youryou,
chouyaku |
adag |
|
| touyu |
világító olaj, világító petróleum |
|
| touza, genkou, nagare, karento, se |
forgalomban levő, villamos áram, időszerű, áram |
|
| touzaiya |
kikiáltó, kisbíró |
|
| touzashisan |
likvid tőke |
|
| touzoku, kusemono, dorobou, nusubito,
nusutto |
tolvaj |
|
| towaemoa |
mi ketten, te meg én, te is és én is |
|
| toyakakuiu, boyaku |
panaszkodik |
|
| tozasu |
csukódik, zsilipen áthalad, bezárul, zsilipel |
|
| tsuba |
tenger, perem, széle vminek, káva, karima |
|
| tsuba, daeki, tsuba |
nyál |
|
| tsuba, kushi |
ásónyomnyi föld, futó eső, futó havazás, nyárs |
|
| tsubasa, uxingusu, uyoku |
kulisszák, színfalak, könyökvédő ujjak, kasszék |
|
| tsubo, kame, mika |
váza |
|
| tsubomeru, tozasu |
záródik, becsukódik, bezáródik,
csukódik, becsuk |
| tsubura |
szónokias, fellengzős, kör alakú, telt, kerek |
|
| tsubusu, tsuiyasu |
elsenyved, elfecsérlődik, elkoptat, elhasználódik |
|
| tsubuyaku |
dörmög, mormog, motyog, morajlik |
|
| tsubuyaku, teigo, sasayaku |
zúgolódik, dörmög, morajlik, morog, mormol |
|
| tsuchi, yochi, chi, a-su, daichi, koudo |
szárazföld, odú, földelés, föld, lyuk |
|
| tsuchikau |
felnevel, tápot ad, istápol, dajkaságba vesz |
|
| tsudou |
egybegyűjt, összehív,
összegyülekezik, összejön |
| tsudzukeru |
magán tart, folytatja útját, nem vet le |
|
| tsudzukeru |
fennmarad, fenntart, nem hagy lefeküdni |
|
| tsudzuru |
rendez, képez, komponál, eldönt |
|
| tsudzuru |
betűz, jelent vmit, kiír, kiír, szótagol, szótagol |
|
| tsue, tsue, jou |
sétabot |
|
| tsuge |
bukszus, puszpáng |
|
| tsugi |
következő, későbbi, újabb, azutáni |
|
| tsugi, nekusuto, ji, akuru, shi, tsuide |
közvetlenül mellette, közvetlenül
utána, következő |
| tsuginoma |
előszoba, várószoba |
|
| tsugitsugi, zorozoro, komogomo,
hikitsudzuki |
egymás után |
|
| tsugitsugini, chikuji, zokuzoku,
aitsuide |
rendre |
|
| tsugu, kirikumu |
összetold, összetoldoz, összerak |
|
| tsugunai |
bűnhődés, megbékélés, vezeklés |
|
| tsugunai, houshuu |
kártérítés, elégtétel, fájdalomdíj, kárpótlás |
|
| tsugunau, mukuiru |
megbüntet, elégtételt ad, megjutalmaz, büntet |
|
| tsuide, jizengo |
következésképpen |
|
| tsuideni, futo, katagata |
esetleg, mellékesen, esetlegesen, egyébként |
|
| tsui-do |
gyapjúszövet, tweed, skót gyapjúszövet |
|
| tsuigeki, tsuiseki, tankyuu |
űzés, törekvés, elfoglaltság, keresés |
|
| tsuikaryoukin, kakin, zaijou |
költségek, kiadások |
|
| tsuin |
páros, iker-, ikergyermek, kettős, ikertestvér |
|
| tsuini, ageku, yatto, yu, toutou |
végre valahára, végre |
|
| tsuisou, kaisou, omoide, tsuioku |
reminiszcencia, visszaemlékezés, emlék |
|
| tsuitou, oboegaki, memoriaru, kenpaku |
feljegyzés, emlékmű, előterjesztés, beadvány |
|
| tsujitsumanoatta |
összetartozó, következetes, összefüggő |
|
| tsujitsumanoawanai, futettei |
ellentmondó, összeegyeztethetetlen,
nem összeillő |
| tsuka, maundo |
egyedülálló bucka, egyedülálló
dombocska, kupac |
| tsukaeme, ane |
szolgálólány |
|
| tsukaeru |
használható |
|
| tsukaeru |
dolgozik vkiért, dolgozik vmiért, dolgozik vkinél |
|
| tsukaeru, benri |
hasznos |
|
| tsukai |
támfa, vivő, gyám, támasz,
támasztómű, támaszték |
| tsukaihatasu, tsukaitsukusu |
elpazarol, elherdál, eltékozol |
|
| tsukaikata, shochi, atsukai, shori,
kakou, shigusa |
bánásmód |
|
| tsukaikiru, tsukaihatasu, tsukaitsukusu |
elfogyaszt, elhasznál, felhasznál, fogyaszt |
|
| tsukaikomu |
sikkaszt |
|
| tsukaikomu |
hűtlenül kezel, sikkaszt |
|
| tsukainokori, tsukainokoshi, amari,
amarimono |
maradvány |
|
| tsukairyou, saiyou, yaku, shiyouhou,
shiyouken |
használás, használat joga, használat, szokás |
|
| tsukaisute |
eldobható, rendelkezésre álló |
|
| tsukaisute |
mellékesen odavetett, reklámcédula, eldobható |
|
| tsukaite |
tékozló, pazar, fecsérlő |
|
| tsukaite, shiyousha, konshu-ma-,
shouhisha |
fogyasztó |
|
| tsukamaeru, tsukamaeru, toraeru,
meshitoru |
lefog, feltartóztat, leköt, lefékez, letartóztat |
|
| tsukamaeru, tsukamaeru, toru, tsukamu,
uketomeru |
megkap, beleakad, kap (betegséget) |
|
| tsukamu |
megmarkol, fog |
|
| tsukamu |
elfog, megmarkol, magával ragad |
|
| tsukamu, toraeru, nigirishimeru, nigiru |
megfog |
|
| tsukarasu |
kifárad, elfáraszt, fáraszt, kimerül, munkán van |
|
| tsukarasu, akasu |
untat |
|
| tsukare |
fáradtság |
|
| tsukareru, kutabireru |
elfárad |
|
| tsukareru, tsukarasu, akasu, akasu |
elfárad, megvasal, kifáraszt, fáraszt, kifárad |
|
| tsukasadoru |
intéz, kormányoz, igazgat |
|
| tsukasadoru |
uralkodik, szabályoz, irányít,
vonalaz, megvonalaz |
| tsukau, hodokosu |
adományoz, adakozik |
|
| tsukau, tsukawasu |
másvilágra küld |
|
| tsukedasu |
megvádol, rohamoz, vádol, gondjaira
bíz, felszámít |
| tsukegami, fusen, sonji, surippu,
shissaku |
színes agyagkeverék, bujtvány, kombiné, női ing |
|
| tsukegami, tsukefuda, hyou, raberu,
re-beru, fusen |
felirat, megjelölés, elnevezés |
|
| tsukekuwaeru, kakisoeru, yoseru, iitasu |
szaporodik, összeköt, hozzátesz, hozzátold |
|
| tsukemawaru, junjiru, tsukemawasu,
shitagau, sou |
utána jön, követ, űz, folytat, következik |
|
| tsukemawasu, tsukemawaru |
mintásan sző, beárnyékol, árnyékba borít |
|
| tsukemono, oshinko, pikurusu |
savanyúság |
|
| tsukene, kongen, ne, kontei, hongen,
ru-to, konpon |
gyök, ideggyök, szótő, alapja vminek, tő, gumó |
|
| tsukeru |
csáváz, sóba áztat, fémet savval lemarat, pácol |
|
| tsukeru, obiru, mesu, matou, haku,
sageru, kaburu |
visel, elnyű, elkopik |
|
| tsukeru, oku, haru |
helyez, odatesz, becsül, feltételez |
|
| tsukeru, shimesu, uruosu |
benedvesít, megnedvesít, megnedvesedik |
|
| tsuki |
hónap |
|
| tsukiai, kyoudou, kai, dantai, kessha,
kousai |
társulat, asszociáció, egyesület, egylet, társulás |
|
| tsukiataru, tsukisasaru, butsukeru |
összefut, belerohan, vmilyen összegre rúg |
|
| tsukidasu, debaru, tsundasu, depparu |
terveket sző, átél, vetületet készít, tervbe vesz |
|
| tsukideta |
kinyúló, kiszögellő, kiálló, kiugró |
|
| tsukikage, gekkou, tsukiakari,
mu-nraito, gesshoku |
holdvilág, holdfény |
|
| tsukimono, tsukatari, futai, akusesari-,
fuzokuhin |
pót-, tartozékos, cinkostárs, kiegészítő, bűntárs |
|
| tsukinuku, irikomu, tessuru, miyaburu,
tsukiyaburu |
benyúlik |
|
| tsukiru, kutabaru, bateru, hebaru,
tsukarehateru |
elapad |
|
| tsukisasaru, sashitoosu, sasu, shimiru,
tsukinuku |
hasogat, átjár, átdöf, átfúródik, meghat, kifúr |
|
| tsukisoi, shaperon, tsukebito |
gardedám |
|
| tsukisusumu |
sürget |
|
| tsukiyaburu, fukkireru, tsukinukeru |
áttör |
|
| tsuku |
tapad, ragad, ragaszkodik |
|
| tsuku |
lélegzetet vesz, kilehel, lélegzik, lehel, belehel |
|
| tsuku |
kihány, kiokád, visszaad |
|
| tsuku |
kísért, gyakran látogat, frekventál |
|
| tsukudzuku, tsuratsura |
mélységesen, mélyen |
|
| tsukuriageru |
kohol |
|
| tsukuriageru, tsukuritateru |
elfalaz, felépít, beépít, befalaz, kiépít |
|
| tsukuribanashi |
mese, valótlanság, tanmese,
állatmese, mesevilág |
| tsukuridasu, kitasu, tegakeru, umu,
shoujiru |
előállít, hoz (kamatot), alkot, színre hoz, gyárt |
|
| tsukurimono, kazari, shuushoku,
dekore-shon |
tapétázás, kitüntetés, szobafestés, feldíszítés |
|
| tsukurinaosu |
újjáépít |
|
| tsukurinaosu, tsukurikaeru, shinaosu |
átformál, újra megcsinál, elölről megcsinál |
|
| tsukurite, biruda-, tsukurite, biruda |
alapító, építő, szerkesztő, megépítő, építész |
|
| tsukurite, kurie-ta- |
teremtő |
|
| tsukurite, me-ka-, me-ka, tsukurite |
okozó, készítő, teremtő, kivitelező, alkotó |
|
| tsukuritsuke |
alkatrész, hozzávaló, kellék, tartozék, mérkőzés |
|
| tsukuroi |
stoppolás, beszövés |
|
| tsukurou |
foltoz, stoppol, besző |
|
| tsukurou |
javul, javít, kijavít, megjavul, megfoltoz |
|
| tsukurou |
úgy-ahogy kijavít, úgy-ahogy megcsinál, összeüt |
|
| tsukurou |
megy vhova, kijavít, menekül vhova, rendbehoz |
|
| tsukuru, moukeru |
kivált, vmilyen rangra emel, teremt, hisztizik |
|
| tsukuru, tsukuru, tegakeru, koshiraeru,
shitateru |
megteremt, csinál, gyárt, késztet, tesz vmivé, jut |
|
| tsumami, nobbu, nobu, hikite, bushi |
dudor, bütyök, gomb, fej, darabka, daganat |
|
| tsumamimono, shi, shoumi |
étvágy, fűszer, gusztus, ízletesség |
|
| tsumasaki |
izgalomban, kíváncsian, lábujjhegy, lábujjhegyen |
|
| tsumasakidearuku |
lábujjhegyen megy, lábujjhegyen jár |
|
| tsumashii |
takarékos |
|
| tsumazuku |
megbotlik, botorkál, rábukkan, botladozik |
|
| tsumazuku |
gáncsot vet, elgáncsol, felszakad, elbuktat, kiold |
|
| tsume |
szöghúzó villásvég, karom, köröm, olló (ráké) |
|
| tsume |
talon, karom, szelvényutalvány |
|
| tsume, hidzume |
pata, láb |
|
| tsumeato, furukizu, kizuato, ato,
soukon, soui |
heg, sebhely, hegesedés, forradás |
|
| tsumekomu |
zsúfol, bemagoltat, teletömi magát, bemagol |
|
| tsumekomu |
beékel, zúz, akadozik, akad, elakad, megakaszt |
|
| tsumekomu |
mohón fal, zsúfol, teletölt, teletöm, kárpitoz |
|
| tsumekomu, shiboru, shiboru |
bepréseli magát, présel, összenyom |
|
| tsumekomu, tsumeru, tsutsumu |
összeválogat, összepakol,
összecsődülnek, bepakol |
| tsumetai |
jeges, hideg |
|
| tsumiageru, tsumoru, kasaneru, kasamu,
kizuku |
egymásba ütközik, összegyűjt,
egymásra rak, halmoz |
| tsumikasaneru, tameru |
összegyűlik |
|
| tsumitoru, hasamikiru |
meglép |
|
| tsumori, kouan, hakarigoto, tehazu,
omoitsuki, kei |
tervezet, elgondolás, felülnézet, tervrajz |
|
| tsumu |
halmoz, asztagot rak, kazalba rak, rangsorol |
|
| tsumu, bousui |
vékony ember, inda, tengely, orsó, nyurga ember |
|
| tsumu, karikomu |
feldíszít, előkészít (vitorlát), rendbe hoz, nyes |
|
| tsumugu, hinekuru |
megperdít, megperdül, forgat, perdül, fordul |
|
| tsumujimagari |
civakodó, kötekedő, civódó, izgága, veszekedős |
|
| tsuna, maguro, chu-na |
tonhal |
|
| tsunagu, musubu, shibaritsukeru,
shimeru, shibaru |
akadályoz, összefűz, összekötöz, csomóra köt |
|
| tsunami |
szökőár, érzelmi hullám |
|
| tsuneni, tsunedzune, fudan, kirinashi,
itsudemo |
mindig |
|
| tsuneru, tsumamu, tsumamu |
kiékel, elcsen, csíp, csen, belecsíp, nyakoncsíp |
|
| tsunobue |
vadászkürt |
|
| tsuntsun |
távol |
|
| tsuntsun, surudoi, togatta |
velős, éles, félreérthetetlen, csúcsos, hegyes |
|
| tsunzaku, hikisaku, harisakeru, sakeru,
saku |
megbomlik az egység, hasít, hasad, elrepeszt |
|
| tsuppari |
támasztógerenda, gyámfa, feszítés, kevély járás |
|
| tsuppari |
tolás, szúrás, döfés |
|
| tsuppari, shichuu, sasae |
oszlop, gyámfa, színházi kellék, támasz, dúc |
|
| tsurai |
szívfacsaró, szívet tépő |
|
| tsuraneru, musubu |
összeláncol |
|
| tsurara, hyouchuu |
jégcsap |
|
| tsuratsura, sen, zusshiri |
mélységesen |
|
| tsuribune, gyosen |
halászhajó |
|
| tsurikawa, o, sutorappu |
szíj, heveder, váll-lap, pánt, ragtapasz, vállszíj |
|
| tsu-ringu |
préselés, szerszámozás, bordázás |
|
| tsu-ringu |
turistáskodás, utazás, túrázás, természetjárás |
|
| tsu-risuto, raiyuusha, kankoukyaku |
természetjáró |
|
| tsuru |
görccsel összehúz, görcsöt okoz,
akadályoz, bénít |
| tsuru |
halászik, horgászik |
|
| tsurushiageru |
feltartóztat, felakaszt, függőben tart |
|
| tsurutsuru, nuranura, nurunuru,
suberiyasui |
csúszós, minden hájjal megkent,
sikamlós, síkos |
| tsuta |
borostyán, repkény |
|
| tsutaeru |
hord, beszállít, közvetít, átad |
|
| tsutaeru, kataritsugu |
közöl, vezet, közvetít, átörökít, lead |
|
| tsutaeru, tsuujiru |
kommunikál |
|
| tsutanai, hebo, buzama, gikochinai,
bukotsu |
balkezes |
|
| tsutome, houshi, houkou, kinmu, roumu,
senmu, kiyo |
kiszolgálás, kézbesítés, közlekedés,
szolgáltatás |
| tsutomeru |
erőlködik, megerőlteti magát |
|
| tsutsuku |
oldalba bök, könnyékkel oldalba bök |
|
| tsutsumi, dote |
kiépített rakpart, töltés, rézsű (töltésé) |
|
| tsutsumi, kodzutsumi |
telek, csomó, parcella, telekrész, postacsomag |
|
| tsutsumi, tsutsumimono, kodzutsumi,
jissou |
csomag |
|
| tsutsumigami, uwagami |
csomagolópapír |
|
| tsutsumikakushi, senpuku, intoku, inpei,
hitoku |
rejtekhely, elrejtés, eltitkolás |
|
| tsutsumikakusu |
elleplez, betakar |
|
| tsutsumikomu, kurumu |
becsomagol, beburkolja magát,
bebugyolálja magát |
| tsutsumu |
összecsomagol, átalakít, rendbe hoz, kitálal |
|
| tsutsumu, oou |
begöngyöl, csomagol, eltitkol, befed, palástol |
|
| tsutsushimi, jishuku |
önuralom |
|
| tsutsushimibukai |
tapintatos, diszkrét |
|
| tsutsushimu, kiwotsukeru, kiwotsukeru |
ügyel arra hogy |
|
| tsutsushinde |
áhítatosan, tiszteletteljesen |
|
| tsuu |
műértő |
|
| tsuujite, kara, suru-, chokkou |
egyik oldaltól a másikig, elejétől végéig, át |
|
| tsuujite, keiyu |
át, keresztül |
|
| tsuuka, karenshi-, heisei, kahei,
fuuchou |
pénznem, valuta |
|
| tsuukai, suriringu |
izgalmas, szenzációs |
|
| tsuukan |
vámkezelés, vámolás |
|
| tsuukon, kuchioshii |
sajnálatra méltó, szánakozó, szánalomra méltó |
|
| tsuurei |
szokásszerűen |
|
| tsuuretsu |
kegyetlen |
|
| tsuuro |
ösvény, gyalogjáró, járda |
|
| tsuusetsu, setsu |
intenzív, lelkes, szúró, buzgó, heves, hegyes |
|
| tsuushin, shingou, aizu, shingouki,
shigunaru |
szemafor, indítótárcsa, emlékezetes,
kiváló, jelző |
| tsuushou, adana, nikkune-mu, imyou |
csúfnév, becenév, gúnynév |
|
| tsuuyaku, josetsu, kaishaku, handoku |
értelmezés |
|
| tsuuyou, kigakari, hairyo, shinpai,
koryo, yuuryo |
gond, törődés |
|
| tsuuzoku, kyouyuuchi, arigachi,
kyouritsu, tada |
útszéli, hivatásos, barátságos,
közösségi, átlagos |
| tsuuzoku, ninki, minkan, sezoku,
popyura- |
népies, népi, nép-, közkedvelt, könnyen érthető |
|
| tsuya, chuukai, bouchuu |
kommentár, magyarázat, máz, felületi
fény, glossza |
| tsuya, yuuyaku, uwagusuri |
fényezet, glazúrfesték, glazúr, áttetsző festék |
|
| tsuyakeshi |
gubancos |
|
| tsuyatsuya |
fényes |
|
| tsuyatsuya |
ravasz, simán, ügyesen, sima felület, olajréteg |
|
| tsuyoi |
erős, bőséges, igen, tekintélyes |
|
| tsuyomaru |
megerősödik |
|
| tsuyomeru |
aláhúz, hangsúlyoz |
|
| tsuyomeru |
megerősíti magát, erőt gyűjt, megerősödik |
|
| tsuyu |
harmat |
|
| u |
kapzsi ember, kormorán, kárókatona |
|
| ubaguruma |
babakocsi |
|
| ubaguruma |
gyermekkocsi |
|
| ubaikaesu |
visszafoglal, visszaidéz |
|
| ubuge, nekonadegoe, gunyagunya,
yawarakai |
halk, gyenge, halkan, puha, lágy, lágyan, sima |
|
| uchiakeru, zubazubaiu |
kibeszéli magát |
|
| uchiau, tatakau, naguriau |
verekedik, harcol |
|
| uchiawaseru |
összeütődik, összecsap,
összeverődik, hevenyész |
| uchibari, rainingu, uragawa, urauchi,
uraji |
betét, bélés, szigetelés |
|
| uchibari, tenjou, uraita, shi-ringu |
plafon, mennyezet |
|
| uchibenkei, tengu |
hetvenkedő, hencegés, hencegő |
|
| uchikai |
beltenger |
|
| uchikai, wan, uchiumi, naikai, utsumi,
iriumi, e |
kisegítő peron, víztartály,
bemélyedés, tengeröböl |
| uchikatsu |
erőt vesz, úrrá lesz |
|
| uchiki, okubyou |
bátortalanság, félénkség, szégyenlősség |
|
| uchikiru |
elvetél, semmi sem lesz belőle, koraszülése van |
|
| uchikiru |
nem folytatódik, felhagy, lemond, megszakad |
|
| uchikiru, hikeru, tozasu, kureru, owaru,
shimau |
végződik, befejeződik, csuk,
becsukódik, becsuk |
| uchikizu, daboku, zashou, dabokushou,
kizu, itami |
horpadás, zúzódás, horzsolás,
ütődés, ütés nyoma |
| uchimaku, uchimakubanashi |
bizalmas tájékoztatás, magánértesülés |
|
| uchini |
között, közepette, közt |
|
| uchitoru, ryuu, kiru, satsu |
elejtés (vadé), elejtett vad |
|
| uchiumi, irie, utsumi, wan, ura, e,
iriumi, naikai |
bebocsátás, keskeny öböl, bejárat,
vminek a párja |
| uchiumi, uchinomi, naikai |
beltenger |
|
| uchiwa, aikousha, fan, aoru |
szellőztető készülék, gabonarosta, legyező |
|
| uchuubou |
űrsisak |
|
| uchuukichi |
űrállomás |
|
| udauda, yuukyuu, kyuumin |
elfoglaltság nélküli, tétlen, holt (tér), henye |
|
| uddopekka-, kitsutsuki, takubokuchou |
harkály, fakopáncs |
|
| ude, a-mu |
folyóág, ruhaujj, ág, kar, elágazás, fegyvernem |
|
| udedokei |
karóra, karkötőóra |
|
| udetatefuse, udetate |
fekvőtámasz |
|
| udewa |
bokaperec, karkötő, karperec |
|
| udewa, buresuretto |
karperec, karkötő |
|
| ue, yo, o-ba-, o-ba |
felüli, felső, szerte, szaporítás (kötésben), át |
|
| ue, zecchou, samitto, itadaki, chouten,
teppen |
csúcstalálkozó, csúcspont, orom |
|
| ue, zenki, chokujou |
felett, a fentiekben, fölé, fent, több mint, felül |
|
| uea, uxea |
áru |
|
| ueahausu, souko, kura, kura |
raktárépület |
|
| ueddingu, kekkonshiki, yomeiri,
uxedingu, engumi |
esküvő |
|
| uedinguke-ki |
esküvői torta |
|
| uedinguringu, kekkon'yubiwa |
jegygyűrű, karikagyűrű |
|
| uekibachi |
virágcserép |
|
| uekiya |
kertész |
|
| uen |
csavaros, fondorlatos, tekervényes, kanyargós |
|
| ueru, ueru |
megéhezik, korog a gyomra, éhséget érez |
|
| ueru, ueru, ueru |
koplaltat, éhezik, koplal, éhen hal, éheztet |
|
| ueru, uetsukeru |
ültet, letelepít |
|
| uerukamu, irasshai, settai, hougei,
kangei |
kellemes, szívesen látott, fogadtatás |
|
| uesutoko-to, jire- |
mellény |
|
| uesutorain |
derékvonal, derékbőség |
|
| ue-tinguru-mu, hikaeshitsu,
machiaishitsu |
váróterem |
|
| uetto |
ivás, nedvesség, esős, vizes, eső |
|
| u-fa- |
mélyhangszóró |
|
| ugen |
jobb oldal (hajóé), hajó jobb oldala |
|
| ugh, complete, to be able to |
elharap (szavakat), szétdarabol, széttagol, aprít |
|
| ugh, complete, to be able to, hiku |
elfűrészel, kornyikál, cincog, fog, befűrészel |
|
| ugokasu |
mozgásba hoz |
|
| ugomeku |
izeg-mozog, feszeng, nem szívesen nyel le vmit |
|
| uha, raitouingu |
jobbszárny (politikai), jobboldal (politikai) |
|
| ui, hisou, kanashii, kanashii, shinmiri,
urei |
szerencsétlen, szomorú, sajnálatos |
|
| uido-, miboujin, kafu, goke, koushitsu,
yamome |
özvegyasszony |
|
| uiggu |
fejmosás, paróka, szidás |
|
| uinchi |
emelődob, csörlő, forgattyú, orsó (horgászboton) |
|
| uindobure-ka- |
anorák, széldzseki |
|
| uindosa-fa- |
széllovas, szörf, szörföző |
|
| uinnaso-se-ji |
virsli |
|
| uinta-supo-tsu |
téli sportok |
|
| uirusu, byoukin, uxirusu, bi-rusu,
gaidoku |
vírus |
|
| uiuishii |
mesterkéletlen, ártatlan |
|
| ujiuji |
tétovázó |
|
| ukabu, omoiataru |
felötlik, eszébe jut |
|
| ukagau |
érdeklődik, tudakozódik, vizsgálatot folytat |
|
| ukai, uro, toomawari, enro, mawarimichi |
kerülő út, terelőút |
|
| ukei |
jobboldali (politikailag) |
|
| ukeoinin |
vállalkozó |
|
| ukeru, ukeou, hikiukeru |
vállalkozik, nekilát, elvállal, belefog |
|
| uketamawaru, kiku, kikoeru |
tárgyal, hall, meghallgat, meghall, letárgyal |
|
| uketsugu, hikiukeru, hikitsugu, hikitoru |
átrak, átvesz, elszállít, végigvisz, előtérbe lép |
|
| uketsugu, tsugu |
sikert ér el, boldogul, következik, örökébe lép |
|
| ukezara |
csészealj |
|
| ukibukuro |
mentőöv |
|
| ukibukuro, kihou, ukibukuro |
hólyag, húgyhólyag, futballbelső |
|
| ukime, ureigoto, hisan, totan |
nyomor, szenvedés, nyomorúság |
|
| ukiuki |
felvidító |
|
| ukiuki, kigaru |
lendületes, reménykedő, úszóképes |
|
| uku, ukaberu, nagasu, tadayou, ukabu |
felszínen tart, felszínen marad, úszik, sodródik |
|
| ukuraina |
Ukrajna |
|
| ukurere |
ukulele |
|
| uma |
herél mén, állvány, csődör, tartó,
salakdugasz, ló |
| umagoya, kyuusha, umaya, umaya |
lóállomány, lóistálló, stabil |
|
| umai |
kívánatos, étvágygerjesztő |
|
| umai, koumyou, temame, sukirufuru,
tassha, tannou |
szakképzett, gyakorlott |
|
| umai, umai, oishii, derishasu |
finom |
|
| umaku |
találóan, megfelelően, talpraesetten |
|
| umaku, mama |
szerencsésen, nos, akna, a
kutyafáját!, szerencsés |
| umaku, yuuni |
gyakorlottan |
|
| umarekawari, tensei |
reinkarnáció |
|
| umaretsuku, umareru |
születik |
|
| umekomu, umeru, houmuru |
elás, eltemet |
|
| umeku, kurushimu, unaru |
nyög, nyöszörög, sóhajtozik, sóhajt |
|
| umeku, unaru |
dörmög, nyöszörög, jajgat, kesereg, siránkozik |
|
| umetateru |
visszaszerez, művelésre alkalmassá tesz |
|
| umi |
genny |
|
| umidasu |
világra hoz, terem |
|
| umidasu, takuramu |
feltalál |
|
| umou, daun |
le-, le, alsó, leégve, lefelé, pihe, lent |
|
| umu |
megrothad, elkorhad, gennyesít, meggyűlik, szít |
|
| umu, jitsuzon, seizon, jitsuzai, sonzai,
zain |
fennállás, lét, létezés |
|
| umu, umu |
létrehoz |
|
| unagasu |
szorgalmaz, unszol, ösztönöz |
|
| unagasu, honomekasu, moushideru |
látszatot kelt, tanácsol, felvet, indítványoz |
|
| unagi |
angolna |
|
| unaji |
tarkó, nyakszirt |
|
| unari |
nyögés, sóhajtás |
|
| unari |
morgás, dörmögés |
|
| unari |
sóhajtás, susogás |
|
| unari, dogou |
ordítás, bőgés |
|
| unaru |
dörmög |
|
| unaru, hoeru |
hahotázik, bömböl, üvölt, vonít, harsogva nevet |
|
| unazuku |
szundikál, fejbólintással jelez, biccent, bóbiskol |
|
| undouin |
kortes, hadjáratban résztvevő katona |
|
| uneri, uneune |
kanyargás, felhúzás (óráé),
kanyargós, kanyarodó |
| uneru |
bolyong |
|
| uneru |
nekilódul, dagad, árad |
|
| uneune |
szerpentin, kígyózó, kanyargó, kanyargós |
|
| uneune |
nem egyenes, tekervényes, görbe |
|
| uneune |
cikcakk, zegzug, cikcakk vonal, szerpentin |
|
| unga, horiwari, suiro |
vízi út |
|
| uni, uni |
tengeri sün |
|
| unmeiron |
fatalizmus |
|
| unmo |
csillámpala, csillám, máriaüveg |
|
| unnun, etosetora |
és így tovább |
|
| unnun, toutou |
és így tovább |
|
| unsou, toransupo-te-shon, un'yu,
koutsuu, yusou |
autóbuszjegy, deportálás, fuvardíj, viteldíj |
|
| unsouya |
csomagszállító vállalat |
|
| unsouya |
szállítmányozási vállalat |
|
| unten, sayou, opere-shon, sagyou, un'ei,
sougyou |
műtét, üzemeltetés, operáció, művelet |
|
| untenmenkyo |
jogosítvány |
|
| untenshikin |
üzemi tőke, működő tőke |
|
| untenshu |
sofőr |
|
| un'yoku, atakamoyoshi |
szerencsére |
|
| un'you, inbesutomento, toushi, tounyuu,
gaihi |
befektetés, felruházás, beruházás |
|
| uo, sakana, fisshu |
árboctámasztó, átkelő bárka,
ütközési heveder, ék |
| uradana, hinminkutsu, hinmingai,
uramachi |
szegénynegyed, nyomornegyed |
|
| uradzukeru |
hozzájárul, jóváhagy, helyesel, hátlapra ír |
|
| uradzukeru |
megokol |
|
| uragaesu |
kifordít, teljesen kifordít |
|
| uragaki, sandou |
hozzájárulás, forgatmány, hátirat,
forgatmányozás |
| uragakinin |
forgató |
|
| uragiri, fushin |
hitványság, hűtlenség, galádság,
árulás, hitszegés |
| uragirimono, info-ma- |
spicli, feljelentő, besúgó |
|
| uragiru |
hűtlenül elhagy, elárul |
|
| urahara, abekobe, gyaku, awase,
uraomote, han |
szemben levő |
|
| urameshii |
szégyenletes, szemrehányó |
|
| urameshii, nikui, nikurashii, nikui |
förtelmes, gyűlöletes |
|
| uramigoto, enkon, ata, onnen, urami,
kataki, uppun |
harag, ellenszenv, irigység, neheztelés |
|
| uranaiateru |
megsejt |
|
| uranaisha, bokusha, uranaishi |
jós, igazmondó, ájtatos manó, jövendőmondó |
|
| uranaisha, uranaishi |
tenyérjós |
|
| uranau |
becsül |
|
| uraniumu |
urán |
|
| uraomote |
kifordított, fonákjára, visszájára |
|
| urasedo, urakido |
hátrafelé, hátsó ajtó, tisztességtelen út |
|
| urawakai, wakawakashii, toshiwakai,
toshiwakano |
ifjúkori, fiatal, ifjú, ifjúi, fiatalos, ifjonti |
|
| uraya |
nyomornegyed |
|
| urayamashii |
irigylésre méltó |
|
| urayamu |
irigyel |
|
| urei, anhappi-, ui |
nem szerencsés, sajnálatos, boldogtalan |
|
| ureru |
érlel, lágyít, megérik, meglágyít, fellazít |
|
| ureru, jukusuru, minoru, jukusu |
megérlel, érik, érlel |
|
| ureshii |
kellemes, örvendező, örvendetes |
|
| uri, meron |
sárgadinnye |
|
| urikakekin, mishuunyuukin |
követelés |
|
| uriko |
eladónő |
|
| urotsuku |
bolyong, könnyelmű életet él, léha életet él |
|
| urotsuku |
portyázik, csavarog, zsákmány után jár |
|
| urotsuku |
pepecsel |
|
| urotsuku, tatazumu |
álldogál, setteng, ténfereg, időz, ácsorog |
|
| uru |
elsajátít, szert tesz |
|
| uru, sabaku, akinau |
árusít, árul, értékesít |
|
| uruoi |
nyirkos, lehangoltság, nyirkosság, dohos |
|
| uruoi |
nedvesség |
|
| urusai, hade |
lármás, feltűnő, hangosan, rikító színű |
|
| urushi, rakka- |
lakk-kence, politúr, fénymáz, firnisz, zománc |
|
| urushi, wanisu, kashitsu, nisu |
politúrozás, lakk, külső máz, politúr, fénymáz |
|
| urushinuri |
lakkréteg, lakkozás, zománc, zománcozás |
|
| uruudoshi |
szökőév |
|
| usagi |
mezei nyúl |
|
| usagi |
fiatal lány, gyáva ember, kezdő játékos, házinyúl |
|
| usagiuma, donki-, roba |
szamár |
|
| usesaru |
elveszett, elment hazulról, nincs otthon |
|
| ushi, meushi |
önműködő fék, ernyő, lidérc, tehén, nőstény állat |
|
| ushiro, ura, youritsu, bakku, haigo,
rimen |
hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja |
|
| usoppachi |
arcátlan hazugság |
|
| usowotsuku |
ütéseket záporoz vkire, füllent |
|
| usowotsuku |
hazudik |
|
| usugitanai |
szajha, drapp, örömtelen, kis
pénzösszeg, ribanc |
| usugurai, moumoutaru, bon'yari, kasuka |
sötétes, félhomályos, nem valami előkelő, borús |
|
| usui |
könnyes, vizenyős, vizes, víz ízű, ízetlen, vízi |
|
| usumeru |
hígít |
|
| usumeru |
felvizez |
|
| u-suteddo |
hosszú szálú fésűsgyapjúfonál,
fésűsgyapjú szövet |
| usuusu |
vékonyan, ritkán, gyéren, soványan |
|
| usuusu, honnori |
kevéssé, kissé, alig |
|
| utagau |
kételkedik |
|
| utagawashii |
vitás, vitatható, kétségbevonható |
|
| utagawashii, abunakkashii, futashika,
ayaui, fumei |
vitás, habozó |
|
| utau |
énekel |
|
| utomu |
elidegenít, átruház |
|
| utomu, imu |
elkerül, kerül |
|
| utsu |
megbosszul |
|
| utsu, bassuru, korasu, korashimeru |
megbüntet |
|
| utsu, kirikarasu, horobosu, kuzusu |
elpusztít |
|
| utsu, utsu, osoikakaru, kirikomu, osou,
utsu |
támad |
|
| utsu, yaburu, yaburu, makasu |
megver, legyőz, megdönt |
|
| utsumi |
beltenger |
|
| utsurigi, chou |
felületesség, semmitmondó volta
vminek, frivolság |
| utsushi |
átírás |
|
| utsushidasu, kaerimiru, terikaesu |
tükröz, visszaverődik, tükröződik |
|
| utsusu |
filmre alkalmaz, bevon, hártyásodik, filmez |
|
| utsusu |
megmételyez, megfertőz, fertőz |
|
| utsusu |
átír, felvesz (műsort) |
|
| utsusu, norikaeru, noriutsuru, kakikaeru |
átigazol, átutal, átköltözik, átszáll, átmásol |
|
| utsuutsu |
komorság, lehangoltság |
|
| utsuwa, iremono, youki, kontena,
kontena-, kibutsu |
konténer, tároló |
|
| utsuwa, youki, fune |
edény, hajó |
|
| uttaeru |
gyakran látogat, folyamodik vmihez, ellátogat |
|
| uttorisaseru |
rabjává tesz, elbűvöl |
|
| uttoushii |
elszomorító, nyomasztó |
|
| uwa |
felfelé irányuló, emelkedő |
|
| uwaago, mikaku, kougai, jougaku |
szájpad, íny, ízlés, szájpadlás |
|
| uwabami, nishikihebi |
óriáskígyó |
|
| uwabari, joui, ko-to, uwagi |
külső réteg, réteg, bőr, festékréteg, kabát, zakó |
|
| uwabe, joumen, omote, sotogawa, gaimen,
gaikan |
külső |
|
| uwabe, sotogawa, hyoumen, gaiteki, soto,
gaisoku |
kívül, külszín, külseje vminek, külső rész, kinn |
|
| uwacchoushi, asai |
felszínes, sekély, alacsony |
|
| uwacchoushi, karugaru, herahera,
henpontaru |
léha, komolytalan, frivol |
|
| uwadzutsumi, futa, uwaoui, uwabyoushi |
huzat, fedél, teríték, boríték, fedő, pénzfedezet |
|
| uwagaki, atena, ikisaki, juukyo,
atesaki, kouen |
cím, címzés, ügyesség, modor |
|
| uwagami, uwadzutsumi, uwappari,
uwabyoushi |
göngyöleg, csomagolás,
csomagolóanyag, borítólap |
| uwagutsu |
sárcipő, kalucsni |
|
| uwagutsu |
kalocsni, sárcipő |
|
| uwakawa |
felhám, felbőr, epidermisz |
|
| uwakawa, uwagawa, joubu, hyousou, tsura,
uwakkawa |
takarás, felületi, útburkolat, formazáró lap |
|
| uwaki |
játékos, könnyelmű, ledér nő,
önkényes, felelőtlen |
| uwakionna |
ribanc, fiatal férfi, erkölcstelen nő, candra |
|
| uwamuki, uemuki, joukou |
összevisszaság, zűrzavar |
|
| uwamuku, aomuku, aonoku, aogimiru |
utánanéz vminek, felnéz, felkeres |
|
| uwanosora, fuchuui |
előzékenység hiánya,
figyelmetlenség, hanyagság |
| uwappari |
táblatörlő rongy, porrongy |
|
| uwappari |
munkaruha, munkaköpeny |
|
| uwasuberi |
nem udvarias, nemtörődöm, nem előzékeny |
|
| uwazouri, surippa |
papucs |
|
| uxedingudoresu, uedingudoresu |
menyasszonyi ruha |
|
| uxeha, karuyaki, uxefa, senbei, uxeha- |
papírpecsét, ostya |
|
| uxeito, ueito, uxe-to |
felvonásköz, várakozás |
|
| uxesutan |
vadnyugati film, western, nyugati |
|
| uxe-ta-, ue-ta-, kyuuji |
pincér |
|
| uxe-toresu, uxeitoresu, neesan,
ue-toresu, nakai |
pincérnő |
|
| uxijaban |
ábécés deszkalap |
|
| uxi-ku, shuu, shuukan |
hét |
|
| uxi-kude-, ui-kude-, uxi-kudei, heijitsu |
hétköznap |
|
| uxindo, mado, uindou, uxindou |
ablak |
|
| uxocchidoggu, banken |
házőrző kutya |
|
| uxo-ki-to-ki- |
urh-adó-vevő |
|
| uxo-mu, atatakai, atsui |
heves, kemény, felhevült, melegedés,
melegen érző |
| uxorunatto, uxo-runatto, kurumi |
dió |
|
| uxossha- |
csavaralátét |
|
| uxo-ta-furonto |
vízpart, városi folyampart, városi tengerpart |
|
| uxo-ta-kara- |
vízfestmény |
|
| uxo-ta-taito |
vízálló, vízmentes, vízzáró, helytálló, vízhatlan |
|
| uyamau |
megbecsül, tisztel, elfogad (váltót) |
|
| uyauyashii |
tisztes, tiszteletteljes, tisztelettudó |
|
| uyauyashii |
tiszteletteljes, tisztelő, áhítatos |
|
| uzouzo |
csínján |
|
| uzu |
forgatag, kavargás, örvény |
|
| uzuku |
fáj |
|
| uzuku |
lüktet, ver, pulzál |
|
| uzukumaru |
leguggol, meglapul, lekucorodik, retteg vmitől |
|
| uzukumaru |
meghajol, meglapul, lekuporodik,
guggol, leguggol |
| uzumaki |
örvény, forgatag |
|
| uzumaki |
örvény |
|
| uzumaku |
örvénylik |
|
| uzumaku |
kavarog, örvénylik |
|
| uzumaku |
magával sodor, magával ragad,
megpörget, örvénylik |
| uzura |
fürj |
|
| vaiorin, baiorin |
hegedű |
|
| varaeti, sensen, tayou, tane, shurui,
varieti, shu |
változatosság |
|
| variddo, goushiki |
indokolt, megalapozott |
|
| vijon, maboroshi, gen'ei, bijon, genzou,
shikaku |
vízió, látás, látóképesség, éleslátás, látvány |
|
| wa, fu-pu |
abroncs, gyűrű, karika, húzás
(szamárköhögésben) |
| wabishii |
vigasztalan |
|
| waboku, nakanaori |
kibékítés, kibékülés, megbékélés,
összeegyeztetés |
| wadachi, hatsujou |
koslatás, keréknyom, berágódás,
bőgés (szarvasé) |
| wadachi, unema |
hajósodor, huzagolás, barázda, vájat, hornyolás |
|
| wadome |
összetartó kapocs, tengelyszög |
|
| wa-doro-bu |
szekrény |
|
| waffuru |
édes ostya |
|
| waga, mai |
-m |
|
| wagaiwoeru |
elismer, elismerően vélekedik, helyesel |
|
| wagamama, shugashugi, egoizumu |
önzés, egoizmus |
|
| wagomu |
gumiszalag |
|
| waia, sen, waiya-, waiya, harigane |
drót, huzal, sodrony, távirat |
|
| waikyoku, kashaku, goumon |
kínzás |
|
| waikyoku, tousaku, akuyou |
fajtalanság, elferdítés, perverzió, kiforgatás |
|
| wain, kajitsushu |
bor |
|
| waindoappu |
felszámolás, lezárás, befejezés |
|
| wainrisuto |
itallap, borlap |
|
| wairo, tsukaimono, hanagusuri |
megvesztegetés, vesztegetési összeg |
|
| waishou |
pigmeus, jellemileg alacsonyrendű ember |
|
| waishou |
satnya, elsatnyult, fejlődésben visszamaradt |
|
| waiwai |
zajosan |
|
| waiya-do |
sodronyra feszített, idegroncs, drótozott |
|
| wakachi, kanshiki, wakachi, funbetsu,
shikibetsu |
okosság, judícium, belátás, józan ítélőképesség |
|
| wa-kahorikku, hatarakichuudoku |
munkaőrült, munkabuzi |
|
| wakai, nakadachi, chuuho, shuusen,
assen, choutei |
közbenjárás, közbelépés |
|
| wakamono, jushi |
ifjú, fiú, legény |
|
| wakare |
sarjadás, törzshajtás, nyúlvány, sarj |
|
| wakare, betsuri, ichibetsu |
választék (haj), búcsú, elválás |
|
| wakarederu |
szétválik, elágazik, eltávolodik |
|
| wakarederu |
szétsugároz, sugárzik, szétágazik |
|
| wakareme, jankushon, renraku, bunkieki,
bunkiten |
összeillesztés, összekapcsolás, vasúti elágazás |
|
| wakareru |
vasvillával hány, elágazik, szétágazik |
|
| wakareru |
részekre bont, részekre oszt |
|
| wakarewakareni, kuchiguchini,
betsubetsuni |
külön-külön, egyénileg |
|
| wakari, kichi, rikai, gaten, gosei,
etoku, wakari |
megegyezés, megállapodás, egyetértés, feltétel |
|
| wakarinikui |
nehéz megérteni |
|
| wakatsu, hanasu, saku, wakareru,
hikihanasu |
kiválaszt, szeparál, különválik, szeparálódik |
|
| wakazou, nyuushuuji, aonisai, hebo |
zöldfülű |
|
| wakazou, wakazou, kozou, jakunensha,
jakunenmono |
ifjú, ifjonc, kamasz, siheder |
|
| wake, kubun, bunbetsu, seppan, wakedori,
johou |
kerület, hadosztály, válaszfal, felosztás, osztás |
|
| wakeataeru |
kisegít |
|
| wakeau, wakachiau, wakachiataeru,
waketoru |
részesedik, megoszt, része van, osztozik |
|
| wakehedate, eko, henpa, ekohiiki, hen'ai |
kivételezés, protekcionizmus, részrehajlás |
|
| wakeiru |
utat tör magának |
|
| wakeiru |
előbújik, áttolakszik, sikeresen véghezvisz |
|
| wakeme |
záróvonal |
|
| waketoru |
megoszt, arányosan feloszt,
felparcelláz, szétoszt |
| waki, nagara, kinai, katawara, doujini,
soba |
rövid idő, amíg csak, mialatt, noha, fáradozás |
|
| wakideru |
feltör, kibuggyan |
|
| wakimaeru |
meglát, észlel, megkülönböztet, észrevesz |
|
| wa-kingu |
működés |
|
| waku |
izgalomba jön, felizgul |
|
| waku, senjiru, taku, yuderu |
forral, forr, vízben főz |
|
| waku, suraido |
hangcsúsztatás, hosszú előke, glissando, dia |
|
| wa-kubukku |
munkafüzet |
|
| wa-kuro-do |
munkaterhelés |
|
| wakusei |
bolygó |
|
| wa-kushoppu, wakushoppu, kouba, koubou,
sagyouba |
műhely |
|
| wa-kusute-shon |
munkaállomás |
|
| wakuwaku |
reszketés |
|
| wameku |
lármázik |
|
| wameku, nakiwameku, nakisakebu |
ordítva énekel, sípol, harsányan nevet, visít |
|
| wa-mu |
hitvány féreg, utolsó rongy alak, féregnyúlvány |
|
| wan, iriumi, wannyuu |
szakadék, öböl |
|
| wana |
hurok, kelepce, háló, tőr |
|
| wana, torappu, otoshiana, kansei |
agyaggalambdobó gép, csapóajtó,
szagfogó, kelepce |
| wanage |
karikadobó-játék |
|
| wananaku, furuu, yurugu, yuragu,
yureugoku |
reszket, borzong, didereg |
|
| wanda-rando |
csodaország, tündérország |
|
| wangetsu |
holdsarló, növekvő, félhold alakú házsor, félhold |
|
| wani, kurokodairu |
krokodil |
|
| wankyoku, sori, magarime, kyokusen,
ka-bu, ka-vu |
görbület, grafikon, kanyarulat, hajlat, kanyar |
|
| wanwan |
kutyus |
|
| wappen, monshou |
címerpajzs, címer |
|
| wa-puro, wa-dopurosessa- |
szövegszerkesztő |
|
| wara, sutoro- |
szívószál, szalmaszál, szalmakalap, szalma |
|
| warabuki |
nádfedél, nádtető, zsúpfedél |
|
| warai |
nevetés, kacagás |
|
| warai, fukumiwarai, sumairu, emi,
hohoemi, bishou |
mosoly |
|
| waraigoe, warai |
nevetés, hahota, kacagás |
|
| waraigusa |
közmondás, közmegvetés tárgya |
|
| warau |
nevet, nevetve mond, nevetve tesz,
csillog, kacag |
| warau, emu, hohoemu |
mosolyog |
|
| warawara |
serény, nyüzsgő, fontoskodó, sürgölődő |
|
| warawara, shaffuringu |
köntörfalazó, csoszogó, kertelő, zavar, kitérő |
|
| ware |
nekem, engem, én |
|
| warebome, jigajisan, jisan |
öndicséret |
|
| wareme |
köz, hézag, likacs, pórus, térköz, fuga |
|
| wareme, yabureme, satsu, supuritto,
katsu, heki |
megbomlik az egység, hasított, rés, fél pohár ital |
|
| wareru |
ragaszkodik, tapad, tapad |
|
| wareshirazu |
ösztönösen |
|
| wareshirazu |
önkéntelenül |
|
| wareyasui |
romlandó |
|
| wareyasui, moroi |
törékeny |
|
| wareyasui, moroi |
beteges, törékeny, mulandó |
|
| wari, ritsu, hiritsu, hyakubunhi,
kasuri, buai, bu |
százalék |
|
| wariai, hikakuteki, warini, warikata |
viszonylag |
|
| waridasu, hajikidasu |
vél, hisz |
|
| waridasu, osu |
bizonyít, magával von |
|
| warifu, aiin |
rovás, munkásellenőrző bárca, vminek
megfelelője |
| warifuri, kuxo-ta, kappu, warimae,
wakemae, wappu |
kvóta, hányad, arányos rész, kontingens |
|
| warifuru, asain |
felhatalmazott, illetékes személy, megbízott |
|
| wariguri, saiseki |
zúzalék, kőtörmelék |
|
| warikan, warimaekanjou |
batyubál |
|
| warikirenai |
oszthatatlan |
|
| warikirenai, futettei |
nem meggyőző, nehezen elfogadható |
|
| warikomu |
játékba beugrik, elévág, lekér (táncban), beékel |
|
| warimashi, houshoukin, bo-nasu, shouyo,
omake |
nyereségrészesedés, prémium, külön juttatás |
|
| waritagane |
hasító véső, egyenes véső, hornyoló véső |
|
| waritsuke, kakudzuke, wariate,
aroke-shon, bun'yo |
kiosztás, juttatás, kiutalás |
|
| waritsukeru, shiku |
befektet, kiad (pénzt), leterít, megtervez, kinyír |
|
| waritsukeru, wariateru, ategau |
juttat, kioszt |
|
| waruasobi, warufuzake |
csíny, kópéság |
|
| warudzie, zurui, kuenai, warugashikoi,
kanningu |
ravaszság, dörzsölt, jártas, aranyos |
|
| warufuzake |
durva tréfa, durva játék |
|
| warugaki, gaki |
poronty, vékony szénréteg |
|
| warugashikoi, inken |
fortélyos, minden hájjal megkent |
|
| warugashikoi, kuenai |
fortélyos |
|
| warugi, ikon |
rossz szándék |
|
| warugi, ishu, urami, tai, onnen, akui,
han'i |
rosszhiszeműség, rosszindulat |
|
| warui, fuka |
gonosz, beteg, hibás, beteges |
|
| warukuiu |
helytelenít |
|
| wasuregachi, sorou |
nemtörődöm, felületes, hanyag |
|
| wasuregatami |
emléktárgy |
|
| wasuregatami, katami |
mementó, emlékeztető |
|
| wasurenagusa |
nefelejcs |
|
| wasureppoi |
figyelmetlen, feledékeny |
|
| wasureru, shissuru |
elfelejt vmit |
|
| wa-suto |
legrosszabbul, legrosszabb, legrosszabb dolog |
|
| wata, tsumemono, toko |
vattázás, tömőanyag, kitömés, töltelékanyag |
|
| wataru, koeru, koeru |
átkel |
|
| wataru, nobiru, sashinoberu, hirogaru,
hirogeru |
ad, terít, növel, megnagyobbít, nő, kiterjeszt |
|
| watashibune, feri-bo-to, watashibune,
noriaibune |
komp, komphajó |
|
| watashimori |
révész |
|
| watasu |
mellőz vmit, átsiklik vmin, átmegy vmin |
|
| watatsumi, umi, unabara |
óceán, tenger, erős hullámzás,
hullámzás, sokaság |
| watto |
watt |
|
| wau |
vonítás, nyávogás, pompás dolog, nagy siker |
|
| wazawai, yakunan, saigai, you, henji,
yakusai |
balsors |
|
| wazawaza |
kifejezetten |
|
| wazawaza, kotoatarashiku |
különösen, különlegesen, külön |
|
| wazurau |
megbetegedik |
|
| wazurawashii, jamakusai, hanzatsu |
fáradságos, neveletlen |
|
| wazurawashii, yayakoshii, hanzatsu |
komplikált |
|
| wazurawasu |
veszi a fáradságot, nyugtalanít, szomorkodik |
|
| ya |
nyíl, nyílvessző |
|
| ya, gimonfu, ka |
kérdőjel |
|
| ya, hyoukai |
megható, érzelmes, olvadó |
|
| ya, tanima, sawa, keikoku, tani |
völgy |
|
| yabo |
durvaság, modortalanság, faragatlanság |
|
| yabun, yoru, naito |
éjjeli, este, éjszakai, éj, éjjel, éjszaka |
|
| yabureme, heki, sakeme, namida |
könny, hasadás, csepp, repedés, könnycsepp |
|
| yabureru |
meghiúsul |
|
| yaburu, tsubusu, heshioru, kudaku,
uchikudaku |
bekrachol, összeütközik, nekicsap,
nekicsapódik |
| yadoru, sumu |
marad |
|
| yadosu |
megfogan, teherbe esik |
|
| yaezaki |
telt kettős virág |
|
| yagai, kougai, machihazure, kinkou,
shuuhen |
vminek a környéke, külváros, környéke vminek |
|
| yagakkou |
esti tagozat, esti iskola |
|
| yagaku |
esti tagozat |
|
| yagate, tookarazu, imanimo, madzika,
jojo, mou |
semhogy, korán, hamar, inkább |
|
| yagi |
mongol kecske prémje, kéjenc,
élvhajhász, szatír |
| yagura |
tornyocska |
|
| yagura, dotanba, ashiba |
épületállvány, állványzat, állvány, akasztófa |
|
| yagyou |
éjszakai műszak |
|
| yagyuu, baffaro- |
bölény, bivaly, bison, néger |
|
| yahi, hikyou, hikutsu, gehin, shuuaku |
szűkmarkúság, közepesség,
átlagosság, fukarság |
| yain |
szürkület |
|
| yajiru |
kifütyülés, lehurrogás |
|
| yajiru |
sípolás, kiabálás, tülkölés, huhogás |
|
| yajuu, kemono, chikushou, kedamono,
kedamono |
tahó, állat, barom, vadállat |
|
| yakan |
éjszaka, éjjel |
|
| yakan, kama, ketoru |
üst, kanna, katlan |
|
| yake |
erőszakosan |
|
| yakei, tori |
szárnyas, baromfi |
|
| yakekoge |
repesztés, megperzselődés,
megperzselés, megégés |
| yakimono, doki, setomono |
agyagedény, kőedény, cserépáru,
égetett agyagáru |
| yakin |
kohászat |
|
| yakkai |
baj, méreg, zaklatás,
alkalmatlanság, bosszúság |
| yakkan, kou, joukou, ku, kajou |
kikötés, záradék, cikkely, mellékmondat |
|
| yakkan, yakujou |
megszorítás, feltétel |
|
| yakke, uwagi, uwabyoushi, jaketto,
uindobure-ka- |
zakó, krumplihéj |
|
| yakki, kenmei, noriki |
mohóság |
|
| yakkyoku, doraggusutoa |
drogéria |
|
| yakou, yogisha |
éjszakai vonat |
|
| yaku |
süt |
|
| yaku |
roston süt, vallat, roston sül, kihallgat |
|
| yaku, hatarakiguchi, keii,
shuushokuguchi, ishi |
pozíció |
|
| yaku, yakugara, yakuwari |
kötelesség, teendő, szerep |
|
| yakuba, koukaidou |
városháza, tanácsháza |
|
| yakubi |
szerencsétlen nap, végzetes nap |
|
| yakubyougami |
balszerencsét hozó dolog |
|
| yakudoshi |
változó kor, klimaktérium, öregség, kritikus kor |
|
| yakuin, ofisa-, shikan |
tiszt, köztisztviselő, közhivatalnok, katonatiszt |
|
| yakujo |
élethű |
|
| yakujo, bibiddo, ikiiki |
színes |
|
| yakujo, shajitsuteki, gurafikku |
grafikus, festői, illusztráció, ábra, grafika |
|
| yakujou, teiketsu, yoyaku, keiyaku,
kontorakuto |
eljegyzés, megegyezés |
|
| yakusu |
lefordít |
|
| yakutoku |
mellékjövedelem, mellékkereset |
|
| yakuzai, zai |
drog, gyógyáru, kábítószer, gyógyszer |
|
| yakuzaishi, kusuriya, kemisuto,
kagakusha |
gyógyszerész, vegyész |
|
| yakyuu |
baseball |
|
| yama, take, berugu, maunten |
nagy tömeg, nagy rakás, hegy, nagy halom |
|
| yamaimo, tororoimo |
yamgyökér |
|
| yamaneko, rinkusu |
hiúz |
|
| yamanobori |
sziklamászás, alpinizmus, hegymászás |
|
| yamazaru |
cölöpverő kos, 500 font, 500 dollár,
majom, sulyok |
| yamazaru, bukotsumono |
bugris, neveletlen ember, ripők, durva ember |
|
| yamazaru, yamadashi, mukudori |
bárdolatlan, orrfa, hátsó kis kitámasztó rúd |
|
| yamesaseru |
kilép, kifizet, kibocsát, kirakodik, ürül, tisztul |
|
| yamiagari, byougo, kaihou, heiyu |
gyógyulás, felépülés, gyógyüdülés, lábadozás |
|
| yamikumo, hitosuki |
vakon |
|
| yamome, yamoo |
özvegyember |
|
| yamu |
vége van, elmúlt |
|
| yamuwoezu, yoginaku, kanarazu,
yogyounaku |
feltétlenül, szükségszerűen, magától értetődően |
|
| yamuwoezu, yogyounaku, yoginaku |
elkerülhetetlenül |
|
| yanagi |
fűzfa |
|
| yancha |
pajkos, kártékony, csintalan |
|
| yane, ru-fu |
fedél, tető |
|
| yani, nikochin |
nikotin |
|
| yanki- |
jenki |
|
| yanku |
jenki, tépés, rántás |
|
| yanwarito |
enyhén, szelíden |
|
| yaochou |
előre kicsinált dolog, előre kifőzött dolog |
|
| yaoya |
zöldséges |
|
| yari, supea |
spanyollovas hegye, fiatal sudár fa, szivattyúkar |
|
| yarikoi, yawarakai, gunyagunya,
funyafunya |
sántítás, petyhüdt, bicegés, hajlékony, erőtlen |
|
| yariman, uwakionna |
rossz hírű nő, szutykos nő |
|
| yarinaosu |
újrakezd, újrakezdődik |
|
| yarinaosu |
újra kifest |
|
| yaritogeru, togeru, hatasu, shitogeru,
nashitogeru |
teljesít |
|
| yaritoosu, benzuru |
végigcsinál, baj nélkül kivezet |
|
| ya-ru, ya-do |
hímvessző, százdolláros, hajóműhely,
kert, fallosz |
| yarusenai |
szomorú |
|
| yarusenai |
vigasztalhatatlan, bús |
|
| yasaibatake, saien |
konyhakert, veteményes kert |
|
| yaseppochi, kakashi |
madárijesztő |
|
| yaseru |
lefogy |
|
| yashiki, tachi, teitaku, sha, seki,
yakata, tono |
urasági kastély, nemesi kúria, palota |
|
| yashin, akugyaku, hangyaku, uragiri,
nishin, ishin |
hűtlenség, árulás |
|
| yashinau, hayasu, tsuchikau, tagayasu,
osameru |
kiművel, fejleszt, művel, tart, ápol, kifejleszt |
|
| yashoku, sapa- |
vacsora |
|
| yashu |
falusiasság, parasztosság |
|
| yasui, shizuka, tairaka, heiwateki,
heion |
csendes, békés |
|
| yasumaru |
kényelembe helyezkedett |
|
| yasumi |
határidő meghosszabbítás, pihenés,
szünet nyugalom |
| yasunjiru |
könnyebben érzi magát, kényelembe
helyezkedett |
| yasuppoi |
csicsás, cifra, csiricsáré, ízléstelen |
|
| yasurau, ikou, yasumeru |
marad, pihentet, szünetet tart |
|
| yasuri, fairu |
ráspoly, adatállomány, iratgyűjtő, iratrendező |
|
| yasuri, gangiyasuri |
ráspoly, reszelő, reszelő hangja |
|
| yatai, furo-to |
tutaj, kikötőhíd, kerekeken
vontatott dobogó, úszó |
| yatorani, yatsuatarini |
válogatás nélkül, nyakra-főre |
|
| yatsu, gai |
pacák, faszi, pasas |
|
| yattekuru |
halad, végigmegy, eljön, fejlődik, vele megy |
|
| yawarageru |
mérséklődik, enyhül, elnököl |
|
| yawarageru, kawaru, kawaru |
tehermentesít, felvált (őrséget), könnyít, kiemel |
|
| yawaragu, nagomu, ochitsuku, shizumaru |
lecsendesedik, lecsillapul, csillapodik |
|
| yawaragu, yawarageru |
lágyul, engesztel, engesztelődik, puhít, puhul |
|
| yawaraka, yowai, yawarakai, yarikoi,
yasashii |
zsenge, kezelő, porhanyós, kényes,
gondozó, lágy |
| yawatanoyabushirazu, meiro, meikyuu,
yawatashirazu |
útvesztő |
|
| yayakoshii |
rejtélyes |
|
| yayakoshii |
összegubancolódott |
|
| yayakoshii, hanzatsu, fukugou,
konpurekkusu |
összesség, komplexus, bonyolult, összetett |
|
| yayu |
gúnyolódás, csipkelődés, ugratás |
|
| yo, sedai, jenere-shon |
generáció, nemzedék, generálás |
|
| yobi, supea |
fölösleges, pót-, pótkerék, tartalék, szikár |
|
| yobibuhin |
pótalkatrészek, tartalékalkatrészek |
|
| yobidasu, meshidasu |
megidéz, összehív, behív, beidéz, felszólít |
|
| yobikakeru |
megszólít, leszólít |
|
| yobikin, junbikin |
tartalékalap |
|
| yobimizu |
harsány, elképesztő, lelkesítő |
|
| yobimizu, shishou, shinki, koufun,
kanshou |
serkentés, ösztökélés, izgatás |
|
| yobimodosu |
visszaszól, visszakiált, visszahív |
|
| yobiokosu, sameru |
támaszt (érzelmet), életre kel, felráz, fenn marad |
|
| yobishitsu |
szalon, vendégszoba |
|
| yobou |
előre megfontolt |
|
| yobou |
megfontoltság, előre megfontolás |
|
| yobou, shinnin, shin'you, shinrai,
kakushin |
remény, bizalmas közlés,
szemtelenség, bizonyosság |
| yobou, youjin |
óvatosság, elővigyázat |
|
| yobouigaku |
profilaktikus, betegséget megelőző |
|
| yobousesshu, shutou |
oltás |
|
| yochi, ma-jin, yohaku, yoyuu, kousa,
rangai, hashi |
margó, mozgástér, tűrés, különbözet,
szél, perem |
| yodan, yosou, kanegoto, yohou, yogen,
yosoku |
jövendölés |
|
| yodare |
badar beszéd, nyál, ostoba fecsegés |
|
| yo-deru |
jódli |
|
| yogen |
jövendölés, megjövendölés, előjel,
kórjóslat, ómen |
| yogen |
prófécia, jóslat, jövendölés |
|
| yogensha |
jós, látnok, próféta |
|
| yogi |
hálópizsama |
|
| yoginaku, yamuwoezu, hitsujou,
yogyounaku |
elkerülhetetlenül, szükségszerűen |
|
| yogo, hoyou, youjou |
visszaszerzés, energia-visszanyerés, felépülés |
|
| yogosu |
színez, fest, bepiszkolódik |
|
| yogosu, kegasu |
bemocskol, meggyaláz, megtrágyáz, bepiszkít |
|
| yogoto |
éjszakánkénti, éjszakánként, éjszakai, éjjeli |
|
| yo-guruto, hakkounyuu |
joghurt |
|
| yogyou, naishoku, kengyou, fukusanbutsu,
kengou |
szárnyvonal, mellékvonal, oldalvonal, béklyó |
|
| yoha, kouhen |
fejlemény, következmény |
|
| yoinokuchi |
alkony, szürkület |
|
| yoippari |
későn fekvő ember, éjjeli bagoly,
éjszakázó ember |
| yojiru, hineru, nejireru |
összefon, elgörbül, gyűrűzik, sodor, elferdít |
|
| yojou |
bőbeszédű, felesleges, cikornyás, kacskaringós |
|
| yokaku |
előre megsejtés, rossz előérzet, rossz előjel |
|
| yokaku, dairokkan |
lökdösődés, emberi ösztön, nagy
darab, előérzés |
| yokan |
balsejtelem, sejtelem |
|
| yokasegi, goutou, kiritorigoutou |
éjszakai betörés, betöréses lopás, betörés |
|
| yoken |
posztulátum, kívánalom |
|
| yoken, senchi, yochi, enbou,
senkennomei, senken |
célgömb, gondoskodás, előrelátás, körültekintés |
|
| yoketa |
négyjegyű szám |
|
| yokin |
bankfolyószámla, bankszámla |
|
| yokin, kanoukin, hoshoukin, kanou,
atamakin, hokan |
előleg, letét, foglaló, réteg, betét, üledék |
|
| yokoana, kiritoosu, tonneru, koudou,
suidou |
füstjárat, kürtő, alagút, akna, vágat, aluljáró |
|
| yokobue |
síp, kisfuvola |
|
| yokobue, furu-to, fue |
furulya |
|
| yokoburi |
arcba csapó eső, szélfútta eső, zápor |
|
| yokogao, purofi-ru |
függőleges metszet, idom, körvonal, szelvény |
|
| yokogiru |
áttol, kifogásol, sokszögel, oldalirányít, kileng |
|
| yokoguruma, neiaku, hesomagari |
természetellenesség, fajtalanság, perverzitás |
|
| yokoito |
artikulátlan ugatásszerű hang, vetülékfonal |
|
| yokoki |
keresztidom |
|
| yokomichi, uradoori, yokochou |
mellékutca, keresztutca |
|
| yokotawaru, neru, yokotaeru, fuseru,
nekorobu |
leheveredik |
|
| yokotawaru, tsuranaru |
terít, szétterít |
|
| yokouenshuu |
célrepülés előtti próbarepülés, próbajárat |
|
| yokouenshuu, sarai, shitageiko, yokou,
riha-saru |
próba, ismétlés |
|
| yo-ku |
tejhordó iga, szemöldökfa, rabszolgaság, járom |
|
| yoku, yoku, chanto, bacchiri, yoroshiku,
yoku |
helyesen, illően |
|
| yoku, yokushitsu, oyu, furo, basu |
fürdőkád, fürdő |
|
| yokuatsu, inmetsu, seigyo, yokusei,
inpei, heitei |
elfojtás |
|
| yokufukai, iyashii |
pénzsóvár, nagyétkű, kapzsi |
|
| yokujitsu, akuruhi |
másnap |
|
| yokuryuu, nyuusho |
internálás |
|
| yokushi, yokuatsu, oute, warifu, seishi,
boushi |
irányítófej, felülvizsgálat, jelenléti érme, fék |
|
| yokuyokujitsu |
harmadnap |
|
| yokuyou |
ragozott alak, ragozás, görbítés,
meghajlítás, rag |
| yokuyou, intone-shon |
intonáció, hanglejtés, hangvétel |
|
| yokuyou, modyure-shon, tenchou,
mojure-shon |
moduláció, hangnemváltozás |
|
| yome |
meny |
|
| yomiayamaru, yomisokonau |
rosszul ejt ki |
|
| yomigaeri, sosei, kaisei, yomigae |
felélesztés, exhumálás, feltámadás, felújítás |
|
| yomikaesu |
még egyszer átolvas, újra elolvas, újra átolvas |
|
| yomimono |
olvasnivaló |
|
| yomisokonau, yomiayamaru |
félreért, rosszul olvas, rosszul magyaráz |
|
| yomu |
olvas, hangzik, leolvas, elolvas, magyaráz |
|
| yomu, tonaeru |
éneklő hanghordozással beszél, eldalol, dalol |
|
| yonetsu |
hulladék hő, fáradt gőz hője |
|
| yonin, yojin, tasha |
mások, másokat |
|
| yonrinsha, jouyousha, o-tomobiru,
jidousha |
személygépkocsi, autó |
|
| yoreba, yoruto |
szerint, vminek megfelelően |
|
| yorikakaru, matarekakaru, tayoru,
motarekakaru |
bízik benne, számít rá |
|
| yoriwakeru, shiwakeru, eriwakeru |
besorol |
|
| yoroi, kikou, gusoku, koutetsu, bugu |
vértezés, páncél, páncélos erő, páncélzat |
|
| yorokobi |
öröm, kedvtelés, kielégítés, elégtétel, kielégülés |
|
| yoromeku |
támolyog, rázással osztályoz,
lépcsőzetesen eloszt |
| yoron, minron, kouron, paburikkuopinion,
seron |
közvélemény |
|
| yoroshiku |
alkalmas módon |
|
| yoru, tazuneru, asobu, otozureru, mairu |
látogat, meglátogat |
|
| yoruhiru, shukuya, hirumoyorumo,
fuminfukyuu |
éjjel nappal egyaránt, éjt nappallá téve |
|
| yoseatsume |
egyveleg |
|
| yoseatsumeru, furuiokosu, yoseru,
tamaru, hirou |
erősödik, összehúz, leszed,
betakarít, összeszed |
| yosen, nomine-shon, ninmei |
jelölés, ajánlás |
|
| yosenkai, soubetsu |
búcsúztató, búcsú, útnak indítás |
|
| yoshi |
helyes!, minden rendben van!, jó!, rendben van! |
|
| yoshi, kousen, eeto, iya, iiya, jaa,
satesate |
szerencsésen, nos, akna, a
kutyafáját!, szerencsés |
| yoshin, yurikaeshi |
utórezgés, utólökés |
|
| yoshiwarushi, tane, kuraidori,
yoshiashi, shitsu |
minőség, tulajdonság |
|
| yosonagara |
közvetve |
|
| yosou, mitooshi, yohou, fo-kasu, yoki |
megsejtés, előrelátás, előrejelzés, prognózis |
|
| yosoudaka, kentou, sekisan, yosan |
kiszámítás, előkalkuláció, megállapítás (előre) |
|
| yosougai, fusoku, fui |
előre nem látott, váratlan |
|
| yosu |
megszüntet, eltöröl |
|
| yosu, akirameru |
megválik vmitől, lemond vmiről, kiszolgáltat |
|
| yosutebito, inshi |
remetenő, félrevonultan élő ember, elszigetelt |
|
| yotamon, chinpira, yotamono |
gengszter |
|
| yoteian |
jegyzési felhívás, ismertetés, prospektus |
|
| yoteisetsu, shukumei |
végzet, predesztináció, sors,
megállapítás (előre) |
| yotogi |
virrasztás, ünnep előestje |
|
| yotogi |
őrző, virrasztó |
|
| yotogi, uxocchingu, uocchingu |
őrzés |
|
| yotsubanokuro-ba- |
négylevelű lóhere |
|
| yotte, sokode |
tehát, éppen ezért,
következésképpen, megfelelően |
| yotte, yueni, shitagatte |
tehát, következésképpen |
|
| yotte, yueni, soreyue, dakara,
shitagatte |
ennek következtében |
|
| yotto |
jacht |
|
| yottsu, shi, yon |
négy |
|
| you |
szolgálat |
|
| you, hinshu, rui, shurui, atsui, tane,
teinei |
jelleg, faj, válfaj, szíves |
|
| you, so-to, rui |
féle, mód |
|
| youbai, youzai |
feloldó, oldóképes, hitelképes, oldószer, oldható |
|
| youbu, doumawari, uesuto, uxesuto |
ingváll, hajóközép, elkeskenyedő
középrész, derék |
| youchi |
gyermeki, gyermekes, fejlődésben visszamaradt |
|
| youchien |
óvoda |
|
| youchou, korashime |
fenyítés, mérséklés |
|
| youchuu, shichuu |
lárva |
|
| youji, kodomo, warabe, shounin, tou, ko,
chigo, ko |
gyermek, gyerek |
|
| youji, tsumayouji |
fogpiszkáló |
|
| youji, yurikago |
lengőállvány, bölcső |
|
| youjin |
átlagember, kisember |
|
| youjinbukai |
óvatos |
|
| youjinbukai |
szemfüles, éber |
|
| youjutsu |
bűvészet |
|
| youjutsu, burakkumajikku, majutsu |
fekete mágia |
|
| youka |
begubózás, bebábozódás |
|
| youkouro |
vasolvasztó |
|
| youkyoku, ano-do |
antikatód, anód |
|
| youkyuu |
igénybevétel, rekvirálás |
|
| youkyuusha |
igénylő, igényjogosult |
|
| youmei, gechi, jijo, chuumon, meirei,
kiritsu, shi |
határozat, parancs, utasítás, szerzetesrend |
|
| youmoku |
vezérfonal, tanmenet, sillabusz, összefoglalás |
|
| younen, youshou |
gyerekkor, gyermekkor |
|
| youniku, muton, maton |
birkahús, ürühús |
|
| youranki, younen, youshou |
gyermekkor, kezdeti szakasza vminek,
kiskorúság |
| youryokuso |
klorofil, levélzöld |
|
| yousai, tsuiki, chikujou |
erődítmény, erőd, sánc, erősítés |
|
| yousei |
lárva |
|
| yousei |
manó, tündér |
|
| yousetsu |
hegesztés helye, hegesztés |
|
| youshi, fandamentaruzu |
alaptételek, alapelemek, alapismeretek |
|
| youshi, gaiyou, tekiyou, arasuji,
shouroku, taiyou |
sommás, rövidre fogott, foglalat, összefoglalás |
|
| youshi, muko |
vő, vej |
|
| youshi, puroton |
hidrogénion, proton |
|
| youshiki, fuukaku, sensu, kata, sutairu,
kamae |
fajta, karcolótű, jelleg, típus, divat, bibeszál |
|
| youshiki, katachidzukuru, kakkou,
katachi, tai |
osztály, alak, forma |
|
| youtsuu |
derékzsába, ágyékzsába, hexensussz |
|
| youyaku |
alig |
|
| youzai |
állandó mozgás, állandó változás,
özön, keringés |
| yowai, mijuku |
nem szakértő, szakértelmet nem igénylő |
|
| yowaki |
félénk |
|
| yowakusuru, oto, ne, hibiki, chakujitsu,
onkyou |
úszóhólyag, hang, igaz, zaj, mélyen (alszik), ép |
|
| yowamushi, ikujinashi, koshinuke,
funuke, yowamiso |
gyáva |
|
| yowamushi, yowamiso |
puhány, vékonydongájú ember, nyápic ember |
|
| yowanewohaku |
kapitulál |
|
| yowanewohaku |
jajong, nyüszít, szűköl, nyafog, siránkozik |
|
| yowariotoroeru |
hervadozik, lankad, ellankad, elbágyad, bágyad |
|
| yoyaku, maeuri, bukkingu, tsukekomi |
nyilvántartásba vétel, bejegyzés, előjegyzés |
|
| yoyakumeibo, hougachou |
gyűjtőív |
|
| yoyakuzumi |
összekapcsolódott, foglalt, harcban álló |
|
| yoyo, denrai, daidai, sentensei |
örökletes, öröklött, örökös |
|
| yoyuu, tegokoro, shiokuri, kyuuyo, fuyo,
kousa |
tűrés, engedmény, juttatás, ráhagyás, térítés |
|
| yu, masumasu, iyoiyo |
növekvő mértékben, mindinkább, egyre inkább |
|
| yu, tata, iyoiyo, masumasu |
egyre inkább, jobban és jobban, többet és többet |
|
| yubimusubi |
oposszum |
|
| yubisaki |
ujjbegy |
|
| yubisasu |
ujjal mutat |
|
| yubune, yokusou, basutabu |
fürdőkád |
|
| yudan, fuyukitodoki, fukaku, karisome,
taiman |
gondatlanság, lenézés |
|
| yudaya, isuraeru |
Izrael |
|
| yudayajin |
zsidó |
|
| yue, gen'in, yuen, yoshi, gen'yuu,
hongen, kiin |
ügy, ok, per |
|
| yuen, shinwasei, enko, inseki, aishou,
shinkinkan |
affinitás, rokonság, rokoni viszony, vonzódás |
|
| yu-fo- |
ufó, azonosítatlan repülő tárgy |
|
| yu-fyuizumu |
eufémizmus, szépítő kifejezés |
|
| yugameru, igameru, orimageru, magaru,
mageru |
görbül, görbít, odaerősít, hajol, lehajt, hajlít |
|
| yugamu, igamu |
félrefordul, farol, megfarol, oldalt kicsúszik |
|
| yuge, kitai, jouki |
gőz, pára, kigőzölgés |
|
| yuigonsho, tesutamento, yuigou, yuigon,
yuigonjou |
végrendelet, testamentum |
|
| yuiitsumunino |
páratlanul álló |
|
| yuishinron, aidiarizumu |
idealizmus |
|
| yuishinron, supirichuarizumu,
koureijutsu |
spiritualizmus, idealizmus, spiritizmus |
|
| yuka, furoa-, furoa |
legalacsonyabb ár, hajófenék, padló,
emelet, talp |
| yukashii, appare |
csodálatra méltó, nagyszerű |
|
| yukashii, cha-mingu, miryokuteki,
hohoemashii |
bájos |
|
| yuketsu |
vérátömlesztés |
|
| yuki, kousetsu, suno-, tenka, rikka |
hó, kokain |
|
| yukiataribattari |
véletlen, esetleges |
|
| yukidaruma |
hóember |
|
| yukikaeri, ouhen, shuuyuu, oufuku |
körutazás, oda-vissza utazás, oda-vissza út |
|
| yukiotoko, yajin |
himalájai óriás majomember,
himalájai majomember |
| yuku, sossuru |
elmúlik |
|
| yume, musou, maboroshi, negaigoto,
dori-mu |
vágyálom, álom, ábránd |
|
| yumewomiru |
álmodik, ábrándozik, álmodik |
|
| yu-moa, kishoku |
vicc, testnedv, kedélyállapot, komikum, kedély |
|
| yu-morisuto, odokemono |
humorista, tréfás ember, mulatságos ember |
|
| yuniba-shiti-, daigaku |
egyetem |
|
| yunisekkusu |
uniszex |
|
| yunizon, shupurehiko-ru, kyoushin,
seishou |
egyszólamú éneklés, uniszónó, együtthangzás |
|
| yunyuu, inpo-to |
import, horderő, árubehozatal, értelem |
|
| yunyuu, inyuu, torai |
behozatal, importálás, import |
|
| yuragu, yureru, yuriugokasu |
ingat, befolyásol, himbál, inog, leng, billeg |
|
| yurasu, she-ku, yusuburu, yusaburu |
pillanat, vibrálás, megrázkódás,
megrázás, turmix |
| yurasu, yusaburu, buranko, burabura,
suingu |
kilengés nagysága, eltolódás,
lendületvétel, hinta |
| yurasu, yusaburu, yusuburu, iwa, rokku,
ganseki |
kődarab, ékszer, kristályosított kábítószer, kő |
|
| yure, baibure-shon, shindou, yuri |
rengés, rázkódtatás, rezgés, vibrálás, rázkódás |
|
| yure, yuri, chirachira |
vibráló, pislákoló |
|
| yuri |
liliom |
|
| yuriugoku, furueru |
reng, borzong, reszket, remeg |
|
| yuru |
ring, renget, himbál, himbálózik,
megrenget, reng |
| yuru, yurugu, ugoku, yusuru, guratsuku,
furu |
ráz, kiráz, remegtet, rezeg, megrendít, reng |
|
| yuru, yusuru, yuragu, furu, fureru,
yuriugoku |
ingat, lenget, forog, hintáztat, leng, csapódik |
|
| yurugu, matataku |
ingadozik, habozik, libeg-lobog, meginog |
|
| yurumeru |
lelassul |
|
| yurushi, kyoyou, ninka, inkyo, kyoka,
pa-misshon |
engedély, beleegyezés |
|
| yurushi, yousha, kanben |
megbocsátás, elengedés (adósságé), bocsánat |
|
| yurusu |
engedélyez, engedélyt ad vmire |
|
| yusou, hansou, yusouki, toransupo-to,
unpan, isou |
elragadtatás, fuvarozás, közlekedés, extázis |
|
| yusuburu, yusaburu |
megrázkódtatás, rángatás, zötykölődés, ütődés |
|
| yusuru, yuru |
ráz, zökken, zötykölődik, döcög, zötykölődtet |
|
| yutaka, ricchi |
mulatságos, zengő, pompás, gazdag,
termékeny, buja |
| yu-tiriti, yu-tiriti-, jitsuyou, kouyou |
másodrendű, mindenre használható
ember, típus- |
| yutori, kutsurogi, ru-mu, yoyuu,
kuuseki, heya, ma |
szoba, hely, terem, férőhely |
|
| yuttarishita, taira, heisei, ochitsuita,
taizen |
hidegvérű, sima, csend, nyugodt, szélcsend |
|
| yuu |
befon, paszománnyal díszít, zsinóroz, copfba fon |
|
| yuubi, fubunmei, fumei, kasuka, honoka,
mourou |
nem kivehető, nem világos |
|
| yuubinbukuro |
postazsák |
|
| yuubinhaitatsu, shuuhaijin |
levélkézbesítő, postás |
|
| yuubinhaitatsu, shuuhaijin, yuubin'ya |
postás |
|
| yuubinkyoku, posutoofisu |
postahivatal, posta |
|
| yuubinshishobako |
postafiók, pf. |
|
| yuuchou, yuuchou |
átgondolt, akart, előre megfontolt, lassú |
|
| yuuchou, yuuyuu, kinaga |
megfontolt, komótos, ráérő, kényelmesen, lassú |
|
| yuudai, eiga, kousai, eiyou, kouki |
nagyszerűség |
|
| yuudai, gousou |
lelki nagyság, nagyság, pompa |
|
| yuuden, yuudentai |
delektrikum, dielektromos, szigetelőanyag |
|
| yuudenritsu |
dielektromos állandó |
|
| yuudoku |
mérgező, toxikus |
|
| yuudou, indakushon, kannou, kinouhou |
rávezetés, következtetés,
áramgerjesztés, indukció |
| yuudzuu, entenkatsudatsu, hentsuu |
ruganyosság, alkalmazhatóság,
alkalmazkodóképesség |
| yuuen, doudou, gurando, gurande, soudai |
ezer dollár, remek, nagy, nemes |
|
| yuuenchi |
vidám park, vurstli |
|
| yuufuku, yutori |
bőség |
|
| yuuga, kyouyou, kyoufuu, shibumi,
fuuryuu, yuubi |
finomítás, finom modor, kifinomultság |
|
| yuugao |
százszorszép |
|
| yuugeki, raikou, kyuushuu, nagurikomi,
shuurai |
váratlan támadás, portya, megrohanás, támadás |
|
| yuugen |
véges, elhatárolt, befejezett |
|
| yuugen, rimitiddo, rimiteddo, tomoshii |
meghatározott, korlátozott, korlátolt |
|
| yuugi |
sport-, sport |
|
| yuuhi |
ugrás nekifutással |
|
| yuui |
alkalmas, képes, rátermett, ügyes, tehetséges |
|
| yuui |
fölény |
|
| yuui |
hozzáértő, alkalmas, képes |
|
| yuui |
tehetséges |
|
| yuuin |
ösztönzés, felbujtás, bátorítás, izgatás |
|
| yuuin, shigekibutsu, douki, insentibu,
hagemi |
ingerlő, ösztönzés |
|
| yuujaku |
zár alatt levő, visszavonult, félreeső |
|
| yuujo, shoufu, inpu, shougi |
kurva, ringyó, szajha |
|
| yuukai, hitosarai |
emberrablás |
|
| yuukai, yuugou, youyuu, fyu-jon |
szövetkezés, fuzionálás, összeolvadás, fúzió |
|
| yuukaku, ran |
kosbor, orchidea |
|
| yuukei, gutai, konkuri-to, gutaiteki |
beton, beton- |
|
| yuukensha |
választókerület |
|
| yuukensha |
választófejedelemség, választók, választókerület |
|
| yuuki |
szerves |
|
| yuuki, buyuu, goutan |
hősiesség, vitézség |
|
| yuukidzukeru, hagemasu |
tapsol, megtapsol, megéljenez, éjlenez, felvidít |
|
| yuukoku, yabun, ban, yuu, higure, yoi,
ibuningu |
este |
|
| yuukou |
társaság, baráti kapcsolat |
|
| yuukou, kayousei, abeirabiriti |
érvényesség, hozzáférhetőség,
felhasználhatóság |
| yuukou, kouka |
hatásosság, hatékonyság, hatóerő |
|
| yuukouteki |
baráti, békés |
|
| yuuku, kodawari, fuwa, yakkaigoto, rou,
toraburu |
baj, fáradság, hiba, betegség, fáradozás, gond |
|
| yuukyo, intai, inton |
elhagyatott volta vminek, magányosság, magány |
|
| yuukyuu |
használatlan, új, alig használt |
|
| yuumei |
félhomály, derengés |
|
| yuumon, kujuu, kugyou |
sanyargatás, üszkösödés, elhalás, lealázás |
|
| yuumon, nayami, hitan, kumon, kurushimi,
kunou |
aggodalom, kín, gyötrelem, gyötrődés |
|
| yuunaru |
fenséges |
|
| yuuni |
eléggé |
|
| yuuretsu, yuumou, yuubu |
bátorság, hősiesség, vitézség |
|
| yuuri |
hasznot hajtó, lukratív |
|
| yuuryo, kenen, shinrou, kigakari,
kokorodzukai |
aggódás, aggály |
|
| yuuryou, to-ru, houshuu |
kár, hídvám, vám, vámszedési jog, harangszó |
|
| yuusei |
dominancia |
|
| yuusei |
zöngés, hangú, szavú |
|
| yuuseigaku, yu-jenikkusu |
eugenetika, fajegészségtan |
|
| yuuseki, aware, urei, ukime, yuushuu,
itami, hiai |
baj, szerencsétlenség, szomorúság, bánat |
|
| yuusenken, puraioriti, sen, puraioriti-,
tokutai |
prioritás |
|
| yuusenteki |
kedvezményes |
|
| yuushoureppai, jakunikukyoushoku |
legerősebbek fennmaradása |
|
| yuushuu, banzen, manzen, enman, enjuku,
zenbi |
tökéletesítés, elvégzés, tökéletesség, befejezés |
|
| yuushuu, yuuutsu, nayamashii, inki,
an'utsu |
melankólia, búskomorság, búskomor |
|
| yuusou, soudai, ogosoka, ikameshii |
fenséges, magasztos, méltóságteljes |
|
| yuusuru |
beismer, tulajdonul bír, bevall |
|
| yuutai |
testtel bíró, testi, fizikai, materiális, anyagi |
|
| yuutairui |
erszényes |
|
| yuutou, fero-shippu, shinwa, tsukiai |
közösség, baráti társaság, hallgatóság, diákság |
|
| yuuwaku |
báj, vonzóerő, vonzás |
|
| yuuyake, hinoiri, iriai, banshou,
nichibotsu |
alkony, naplemente |
|
| yuuyaku, enameru, uwagusuri, hourou |
zománc arcfesték, lakk, fényes
arcfesték, zománc |
| yuuyo, enki |
halasztás |
|
| yuuyo, horyuu |
későbbre tolás, bevonulási
halasztás, elhalasztás |
| yuuyou |
hasznos, segíteni kész, szolgálatkész |
|
| yuuyou, taizen |
magán uralkodni tudó |
|
| yuuzai |
bűnösség, vétkesség, büntethetőség |
|
| yuuzai, zaika |
bűnösség, vétkesség, bűntudat,
bűncselekmény, bűn |
| yuuzuu, kashi, kashidashi, taiyo |
kölcsönadás, kölcsönzés |
|
| yuyushii |
aggasztó, riasztó |
|
| yuzuriukeru, uketsugu |
örököl |
|
| yuzuriwatasu |
felad, enged vmiben, engedményez, elismer vmit |
|
| yuzuru, ateru, wariateru |
kölcsönöz (értelmet), beutal, átruház, átutal |
|
| yuzuru, mekuru, yuzuriwatasu, kaeru,
hirugaeru |
lebonyolít (forgalmat), átpártol, hátára fordul |
|
| zaigai, kaigai |
külföldön, tengeren túli, tengeren túl |
|
| zaigen |
államháztartás, pénzügyek |
|
| zaigou |
szülőváros |
|
| zaigou, fudoutoku, fusei |
gonoszság |
|
| zaigou, zaiaku, fuzen, ko |
vétek |
|
| zaigou, zaika, hankou, heki, jihan,
tsumi, tsumi |
bűncselekmény, bűntett |
|
| zaiko |
raktár, tartalékkészlet, hányó, árukészlet |
|
| zaimoku, mokuzai |
limlom, épületfa, gerenda, felesleges holmi, fa |
|
| zaisan, puropati, saga, shoyuubutsu,
seishitsu |
tulajdonság, birtok, tulajdon, vagyon |
|
| zaisan, shisan, zairyoku |
vagyontárgyak, kintlévőségek, tőke, követelések |
|
| zakkichou, soushi, sasshi, bibouroku,
no-to |
jegyzetfüzet |
|
| zaku-suka, antore |
húsos fogás |
|
| zama, dousei, joutai, sata, sute-to,
keiki, shuu |
státusz, méltóság, állam, állam-, pompa, állami |
|
| zama, hame |
állapot |
|
| za-men, shi-do, mi, shushi, tane |
csíra, sperma, ondó, mag |
|
| zanbou, chuushou |
becsületsértés, gúnyirat, förmedvény |
|
| zangai |
roncs |
|
| zangou |
fedezék, fatörzsből vájt csónak |
|
| zangou |
lecsapoló árok, nyiladék, lövészárok, futóárok |
|
| zangyaku, kyoubou, zannin, bankou |
állatiasság, brutalitás, érzéketlenség |
|
| zankoku |
keménység, kíméletlenség |
|
| zankou, zanbou, zangen, chuushou |
becsületsértés, rágalmazás, becsmérlés |
|
| zannendearu, oshimu, kanashimu,
omoinokosu, kuiru |
sajnálkozik, megbán, sajnál |
|
| zansatsu, minagoroshi, sachiriku,
satsuriku |
mészárlás, vérfürdő, öldöklés |
|
| zanshin |
éretlenség, gyakorlatlanság, új volta vminek |
|
| zanzou |
utókép, recehártyán mutatkozó
utókép, emlékkép |
| zappou, zatsuyou |
vegyes, kevert |
|
| zareru, jareru, kakeru |
hazardíroz, hazárdjátékot játszik |
|
| zarigani |
rák, rák |
|
| zaru |
szita, szűrő |
|
| zasetsu, chikaraotoshi, chikaranuke,
rakutan |
elkedvetlenítés, helytelenítés, ellenzés |
|
| zasetsu, satetsu |
beugrás (épületé), beugró rész, kefevisszaállítás |
|
| zasshi, kura, shi, magajin, shishuu,
kura |
magazin, tölténytár, képeslap |
|
| zassou |
kártékony elem, göthös ló, cingár
ember, gyom, gaz |
| zatsueki |
mindennapi házimunka, apró munka |
|
| zatsuyou |
apró-cseprő munkák, apró-cseprő ház
körüli munkák |
| zatsuyou, hoka |
mást, másként, másikat, további,
másmilyen, más |
| zattou, zattou |
forgalmi dugó, forgalmi akadály |
|
| zattsuo-ru |
csak erről van szó, ez minden, ez az egész |
|
| zauakurauto |
savanyú káposzta |
|
| zawameku |
susog, suhog |
|
| zayaku |
végbélkúp, kúp, fogamzásgátló hüvelylabdacs |
|
| zegahidemo |
jogosan vagy jogtalanul, joggal vagy jogtalanul |
|
| zehi, kanarazu |
haladéktalanul, minden bizonnyal |
|
| zeimusho |
adóhivatal |
|
| zeiritsu, tomarichin, kanzei, ryouritsu |
tarifa, díjszabás, árlista, ártáblázat, árszabás |
|
| zekkou, toppakou |
meghasonlás, ugrás, összeveszés,
hasadás, szakítás |
| zekkyou, eitan |
felkiáltás |
|
| zemina-ru |
termékenyítő, mag- |
|
| zen, izen |
előbbi, elsietett, korábbi, túl korai, megelőző |
|
| zen, o-ba-o-ru |
általában, otthonka, átfogó, iskolaköpeny |
|
| zen, ontou, iikagen, kan, seitou, seigi,
choudo |
rendes, jól, igazságosság, igazán,
alkalmas, jobb |
| zenbi, juuzen |
betetőzés, elkövetés, cél,
konzumálás, végrehajtás |
| zenbu, zen, zenmen, kozentaru |
hibátlan, ép |
|
| zenbun, zentei, maegaki |
indokolás, előszó |
|
| zenchou, supan |
fordul, időtartam, perdül, perdít, sodor, fesztáv |
|
| zendaimimon, narabinaki, muhi,
fuseishutsu, musou |
példátlan, összehasonlíthatatlan, párját ritkító |
|
| zen'eisen, zenshousen, zenkusen |
csetepaté, csatározás |
|
| zengosaku |
ellenintézkedés |
|
| zen'i, seii |
jóhiszeműség |
|
| zenjutsu, zenki |
fent említett |
|
| zenkasha, juubon, chouhan, juuhan |
büntetett előéletű bűnöző |
|
| zenkei |
körkilátás, átfogó kép |
|
| zenkei, foaguraundo |
előtér |
|
| zenku |
előfutár |
|
| zenmai |
fő indíték, főrugó |
|
| zenmai |
királypáfrány |
|
| zenmen, omotegamae, fasa-do, shoumen,
gaikan |
homlokzat, épülethomlokzat, külszín, arculat |
|
| zenmensonsou |
totális háború |
|
| zenmenteki |
teljesen kifejlesztett, teljes sebességű, totális |
|
| zennen, furutoshi, kyuunen, kyonen,
sakunen |
tavaly, a múlt év, elmúlt évben, múlt év |
|
| zennin |
tündérek |
|
| zenninsha, sennin, zenjin, senjin |
előd |
|
| zennou |
előagy |
|
| zennou, bannou |
teljhatalmú, korlátlan hatalmú, végtelen hatalmú |
|
| zennou, o-rumaiti- |
mindenható |
|
| zennyuu |
teljes tej |
|
| zen'onpu |
egész hang |
|
| zenpaku, zenwan, maeude |
alkar |
|
| zenpan, zentai, mattaki, zenbu, agete,
zen |
begyógyult, sértetlen, egység, ép, az egész |
|
| zenpanteki, taishou, zenmenteki,
daishou, oomaka |
megszokott |
|
| zenpantekini |
egyetemesen, általánosan |
|
| zenpanzenshou |
általános előőrs |
|
| zenpyou, chou, zenchou, maebure |
csodálatos dolog, csodajel, ómen |
|
| zenpyou, o-men, engi, choukou,
maejirase, chou |
ómen |
|
| zenra, nu-do, maruhadaka, hadaka |
sárgásvörös, ruhátlan, öltözetlenség, testszínű |
|
| zenritsusen |
prosztata |
|
| zenseiki |
csúcspont, tetőfok, aranykor, virágkor |
|
| zensen |
front, arcvonal |
|
| zenshin |
előélet, ősök |
|
| zenshin |
lelkiismeret |
|
| zenshin, doraibu |
kocsifelhajtó, hadjárat, labdaütés, kocsiút |
|
| zenshouchi, zenshou, bun'ei |
előőrs, előretolt állás |
|
| zensoku |
asztma |
|
| zensou, jokyoku, zensoukyoku, o-ba-chua |
ajánlat, barátságos közeledés, nyitány |
|
| zensou, zensoukyoku, purerixyu-do,
jokyoku |
előjáték, bevezetés |
|
| zentai |
teljesség, egésze vminek |
|
| zentei |
előkert |
|
| zentei |
előkert |
|
| zentei |
premissza, előtétel |
|
| zentei |
előfeltétel |
|
| zen'yokuhikouki |
csupaszárny repülőgép |
|
| zenzan |
kifutó dombok, előhegység, alacsony dombok |
|
| zerachin |
csontenyv, zselatin, állati enyv |
|
| zeri- |
kocsonya, zselé, lekvár |
|
| zesei, kaisei, kaitei, ribijon, sanshuu,
koutei |
átvizsgálás, átnézés, átdolgozott
kiadás, ismétlés |
| zesei, seigo, kyousei, kanka, tensaku,
korekushon |
rendreutasítás, korrigálás, helyesbítés, javítás |
|
| zetsubou, jiboujiki, jiki, shitsui,
shitsubou |
bánata vkinek, kétségbeesés, átka vkinek |
|
| zetsudai |
tömérdek, roppant, mérhetetlen |
|
| zetsuen, inshure-shon, hifuku |
szigetelés |
|
| zettai, mujouken |
feltétel nélküli |
|
| zokka |
eldurvítás, vulgarizálás |
|
| zokka, sezokuka, genzoku |
államosítás, szekularizáció |
|
| zokkyoku, riyou, zokuyou, zokka, kayou |
ballada |
|
| zokugen, kotowaza, rigen |
közmondás |
|
| zokujin |
anyagias ember, világias ember |
|
| zokumei, zokushou, zokumyou |
köznév |
|
| zokuni |
rendszerint, szokás szerint |
|
| zokuppoi |
anyagias gondolkodású |
|
| zokushuu, sezoku, sezokushin, zokke,
zokki |
világiasság |
|
| zokusuru |
hatáskörébe tartozik, tartozik, be van sorolva |
|
| zokuwa, goshippu, uwasa, chindan, yobun,
gebahyou |
pletyka, pletykafészek, csevegés, kroki |
|
| zokuyou, zokka |
dalocska |
|
| zokuzoku, suriru |
detektívregény, krimi, zörej, vibrálás, remegés |
|
| zo-n, taiiki, chitai, kuiki |
földöv, sáv, öv, éghajlati öv, égöv, zóna, övezet |
|
| zonbi |
unalmas ember, mágiával életre keltett hulla |
|
| zonbunni, omoinomama |
szíve szerint, kedvére |
|
| zonzai, fushidara, darashinai |
lompos, ápolatlan, szurtos, slampos |
|
| zorozoro |
csoportonként |
|
| zotto, zokuzoku |
szilánk, borzongás, didergés, forgács |
|
| zou |
elefánt |
|
| zou, chou, harawata |
belek |
|
| zou, sutachu-, guuzou, choukokubutsu,
jinbutsuzou |
szobor |
|
| zoubun, inkurimentaru |
adalékos, járulékos, differenciális, növekvő |
|
| zouge, aibori- |
elefántcsontszínű, elefántcsont |
|
| zougen, houkou, hendou, agarisagari |
ingadozás, hullámzás |
|
| zouhyou, sohai |
kisemberek, apróságok, gyerekek |
|
| zouki, naizou, zou |
zsigerek, belső részek, belek |
|
| zoukin |
porrongy |
|
| zoumotsu |
belső részek |
|
| zoumotsu |
szárnyasaprólék |
|
| zousaku, shitate |
elkészítés, kivitelezés, gyártás, készítés |
|
| zousanai, yasashii, tayasui, karuyaka,
kotonashi |
megfelelő bőségű, nem megerőltető,
laza, nem nehéz |
| zouwai, zoushuuwai, baishuu, kouhaku |
vesztegetés |
|
| zubari |
egyszer és mindenkorra |
|
| zubon |
nadrág |
|
| zubunure |
csuromvizes |
|
| zubunure |
átitatott, átázott |
|
| zubutoi, kakan, bo-rudo, futeki,
okumenmonai |
szembeszökő, feltűnő, fett betű, félkövér betű |
|
| zujou, o-ba-heddo, kakuu, o-baheddo |
felül, általános, fenti, felülvezérelt, felső |
|
| zukai |
vázlatos, sematikus |
|
| zukezuke |
nyersen, magyarán |
|
| zu-murenzu |
gumiobjektív, gumilencse |
|
| zunou, shunou |
képzelőtehetség, képzelőerő, agyvelő, fantázia |
|
| zurasu, atomawashi |
ámít, elhagyja a kikötőt, visszataszít, ellök |
|
| zureru, nugeru, suberiochiru |
ledob magáról (ruhát) |
|
| zurui, koukatsu, warugashikoi |
alattomos, sunyi |
|
| zusan, guchagucha |
lucskos, túl bő, laza, érzelgős, túl nagy, áradozó |
|
| zutazuta |
kopott, rongyos, bozontos, szakadozott |
|
| zutazuta |
eltép, tép, felsebez, elszakít,
megszaggat, szakad |
| zuuzuushii, atsukamashii, sharakusai,
okumenmonai |
arcátlan, szemtelen, pimasz |
|
| C: Nyárfádi-Kisfaludy |
|
|
|
|