| MAGYAR | DUTCH |
| 2, 54 cm, hüvelyk | duim als lengtemaat |
| 9 hl, címerpajzs felosztása, táj, 12, félév, égtáj | buurt, wijk, stadswijk |
| a hajó fara felé, hajó fara felé | op de achtersteven |
| a teremtésit!, a kutyafáját! | in de echt verbinden, trouwen |
| aberrált, eltévelyedett | afdwalend, afwijkend |
| abiogenézis, ősfejlődés | abiogenesis |
| ablak | raam, venster |
| ablakkeret, ablaktok, ablakbélés | vensterkozijn, kozijn, raamkozijn |
| ablaknyílás, nem hangsúlyos, megvilágítás, tűz | aansteken, doen ontbranden, aanmaken |
| ablakpárkány, küszöb, küszöbfa | drempel, dorpel |
| ablakrács, rács, tűzrostély | piepen, knarsen |
| ablatívusz eset, eltávolító, ablatívusz, csökkentő | ablatief |
| ábrándozás, álmodozás | mijmeren, dromen |
| abszolút, feltétlen | absoluut, onvermengd |
| abszolút, totális, összeg, összes, egész | algeheel, totaal |
| abszorbens, elnyelő, abszorbeáló, felszívó | fascinerend, boeiend, betoverend |
| absztinencia | geheelonthouding, abstinentie |
| abszurdum, képtelenség | onding, absurditeit, ongerijmdheid |
| acetilén | acetyleen |
| ács, asztalos | timmerman |
| adag | dosis |
| adagoló tölcsér, terepakadály, rekesz, tartály | bunker, kazemat |
| adalék, jelzőpont, statisztikai adatok, premissza | grondstof, materieel, materiaal |
| adapter | bewerker |
| adapter | bewerker |
| adásvétel, forgalom, titkos kereskedés, üzérkedés | circulatie, roulatie, omloop |
| addig, oda, távolabbi, túlsó, hátsó | daarheen |
| adekvát, kielégítő | adequaat, bijbehorend |
| adminisztráció, közigazgatás, nyújtás, beadás | administratiekantoor, bestuur |
| adó, hűbér, sarc, tisztelet, elismerés, tartozás | cijns, schatting |
| adó, tiszteletadás, kötelesség, illeték, szolgálat | plicht, verplichting |
| adoma, anekdota | anekdote, anecdote |
| adósság | schuld |
| adottság | geschiktheid |
| adózás, rovásadó, adóteher, szemrehányás, díj, adó | belasten, aanslaan |
| adrenalin | adrenaline |
| adu király és felső együtt, házasság | huwelijk, echtverbintenis, echt |
| affinitás, rokonság, rokoni viszony, vonzódás | affiniteit, verwantschap |
| Afganisztán | Afghanistan |
| Afrika | Afrika |
| agancs középága, kocsirúd, kiegyenlítő kar, tartó | straal, spaak |
| agár, gyors óceánjáró | hazewind, hazewindhond, windhond |
| ágazat (hité), cikk, újságcikk | handelsartikel, artikel |
| aggodalom, kín, gyötrelem, gyötrődés | beklemming, benauwdheid, angst |
| aggodalom, nyugtalankodás | bezorgd zijn, zich bekommeren, zorgen |
| aggódás | storing veroorzaken |
| aggódó | bang, bezorgd, beducht, ongerust |
| aggregátum, ásványkonkréció, gépcsoport, összeg | aggregatie, aggregaat |
| agónia, nagy fájdalom, lelki gyötrelem, gyötrődés | doodsangst, doodsstrijd, agonie |
| agresszió | agressie |
| agronómus | landbouwkundige, agronoom |
| agyagedény, kőedény, cserépáru, égetett agyagáru | aardewerk |
| agyaggalambdobó gép, csapóajtó, szagfogó, kelepce | slag, valstrik, val |
| ágyállvány, ágyfák, ágyváz, ágykeret | ledikant |
| ágyas | bijvrouw |
| ágyban | op bed |
| agyoncsépelt, elkoptatott, elcsépelt, elnyűtt | afgezaagd |
| agyrém, jelenés, ábrándkép, kísértet, képzeletbeli | blinde, geest, blinde bij kaarspel |
| agyrém, rémlátomás | inbeelding, hersenschim, chimera |
| ágytakaró, borítás, kis terítő, burkolat, rátét | overlappen |
| ágyú, karambol (biliárdban), löveg | canon, kettingzang, kanon, vuurmond |
| agyvelő, ész, agy | hersenen, brein, hersens |
| ajándék, emléktárgy, ajándéktárgy | aandenken, gedenkschrift |
| ajándéktárgy, előterjesztés, átadás, beterjesztés | aanbieding, presentatie, optreden |
| ajánlat, barátságos közeledés, nyitány | ouverture |
| ajánlatos, üdvös, tanácsos | raadzaam |
| ajánlólevél, tájékoztatás, ajánlás, felvilágosítás | verwijzing, referentie |
| ajóka | ansjovis |
| ájulás, elájulás | bezwijmen, bewusteloos raken |
| akác | acacia |
| akadály (golfpályán), rizikó, sansz, kockajáték | toevalligheid, toeval |
| akadály nélküli, zavartalan, csiszolt, redőtlen | gelijk, vlak, effen |
| akadálytalan, szabad, ingyenes, mentes, független | onbezet, los, vlot, open, onbelemmerd |
| akaratlagosan, önként | uit vrije wil, vrijwillig |
| akarattal, határozottan, nem elsietve, tudatosan | expres, moedwillig, met opzet, wetens |
| akárhol, ahova csak, bárhova, ahol csak, bárhol | waar dan ook |
| akárki, bárki, valaki | een of ander, enig, een of andere |
| akasztó, horog, kampó | haakje, slot, spang, agraaf |
| akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy | ergo, dus, ook weer, toch |
| akklimatizálás, akklimatizálódás, meghonosodás | acclimatisering |
| aknamező | mijnenveld |
| aknász, bányamunkás, bányász | mijnwerker |
| aknatorok, szorító, gyűrű, aknaszáj, csőbilincs | kraag, boord, halsboord |
| akrobata | kunstenmaker, acrobaat |
| akt, meztelen alak, pőreség, mezítelenség | naaktheid |
| aktatáska | boekentas, theca, aktentas |
| aktív, ható, tevékeny, cselekvő | werkzaam, actief, bedrijvig |
| aktivista | onruststoker, agitator, activist |
| akupunkturista | acupuncteur |
| akvárium | aquarium |
| alábukik, bemerít, alámerül, fejest ugrik, beugrik | duif, tamme duif |
| alacsony származású | nederig, onderdanig, deemoedig |
| alagsor | kelder |
| aláíró, részvényjegyző, előfizető, adakozó | abonnee |
| alak, repülőbomba, madártojás, tojás, kézigránát | ei |
| alaktalan, testes | uitgebreid, omvangrijk, veelomvattend |
| alakulás, megmerevedett, kötött, szerviz, játszma | inrichting, apparaat, hulpmiddelen |
| alap-, elemi, alapfokú | elementair |
| alapelv, aforizma, életelv, mondás | sententie, zinspreuk, spreuk |
| alapelv, elv | principe, beginsel, grondbeginsel |
| alaphang, alap-, sarkalatos | fundamenteel |
| alapító, építő, szerkesztő, megépítő, építész | aannemer, bouwondernemer |
| alapos, mélységes, beható | diep |
| alappontot rögzítő jelzés, emlék, irodalmi emlék | gedenkteken, monument |
| alaptétel, alapigazság, sarktétel, sarkigazság | grondstelling, axioma |
| alapvágat, országút, tárna, vágány, vasúti pálya | weg, baan, route |
| álarc, pofa, maszka, kibúvó, maszk, védőmaszk, fej | bemantelen, bewimpelen, maskeren |
| alatt | beneden |
| alatt, alá, lenn | beneden, onder |
| alatt, -ban, folyamán, belül, -ben, szerint, -en | per, in, te, binnen |
| alattomos, sunyi | slim, listig, gewiekst, doortrapt |
| alattvaló, állampolgár, téma, tantárgy, tárgy | stof, onderwerp, subject |
| alávalóság, megalázottság | verachtelijkheid |
| alázatosság, szerény körülmények | ootmoed, deemoed, nederigheid |
| Albánia | Albanië |
| albániai, albán | Albaans, Albanees |
| áldás | zegening, zegen |
| áldás, adomány, jótétemény | zegen, zegening |
| áldozat | dupe, getroffene, slachtoffer |
| áldozat, áldozás | opofferen, offeren, aanbieden |
| alelnök | vice-president, ondervoorzitter |
| alfele vkinek, hátsórész, hekus, írás (érmén), nő | schaduwen |
| algebra | algebra, stelkunde |
| Algéria | Algerije, Algerië |
| algériai, algíri | Algerijns |
| algoritmus | algoritme |
| alibi, máshollét | alibi |
| alig | amper, nauwelijks, kwalijk |
| alj, kinövés, trágya, seprő | drek, ontlasting, drol, keutel |
| aljas féreg, csúszómászó, hüllő | reptiel |
| alkalmas, képes, rátermett, ügyes, tehetséges | capabel, kundig, bekwaam |
| alkalmasság, rátermettség | geschiktheid |
| alkalmazott, kisegítő, helyettes-, segéd-, segéd | assistent, adjunct, helper |
| alkalmazottak, személyzet | personeel |
| alkat, termet, formátum, szellemi kaliber | lichaamsbouw, gestalte, figuur |
| alkat, vérmérséklet | harden, temperen, stalen |
| alkohol | drank, alcoholische drank, alcohol |
| alkoholista | alcoholist, drankzuchtige, zuiplap |
| alkony, naplemente | zonsondergang |
| alkotás, alapszabály, alkotmány, szervezet | grondwet, constitutie |
| alku, üzlet, alkalmi vétel | afdingen, pingelen, marchanderen |
| alkuszság, alkuszdíj, ügynöki munka | courtage |
| áll megveregetése, marhatarja, satu, befogótokmány | strelen, liefkozen, aaien, aanhalen |
| államszövetség | bondsstaat, confederatie |
| állapotos, hasas, sokatmondó, bővelkedő, vemhes | drachtig, zwanger |
| állat-, élőlény, állat | dierlijk |
| állati ürülék, ganéj, trágya | drek, ontlasting, drol, keutel |
| állatorvos | dierenarts |
| állattan, állatvilág, zoológia | zoölogie, dierkunde |
| állattan-tudós, zoológus | dierkundige, zoöloog |
| állattenyésztő, farmer | boer |
| állhatatosság, igazultságban való kitartás | vasthoudendheid |
| alligátor | alligator |
| állítás, értelmezés, alakítás, képviselet | beeld, afbeelding, figuur |
| állítás, közlés, bejelentés, vallomás, számadás | declaratie, aangifte, uitspraak |
| állítható csavarkulcs | Engelse sleutel |
| állítható fényrekesz, pilótajelvény, sárhányó, kar | vleugel, vlerk |
| állítólag | naar men zegt |
| állkapocs, torkolat, tátongó nyílás, völgytorkolat | bek, muil |
| állkapocscsont | kakement, kaak |
| állóképesség, megfelelés, használhatóság | geschiktheid |
| állvány, hegy, tartó, emelvény, hátasló, keret | monteren, zetten |
| állvány, mellékvonal, csaló, talapzat, cipőszár | been |
| állványzat, tartószerkezet, ráma, váz, képmező | in een lijst zetten, inlijsten, vatten |
| alma | appel |
| almabor | appelwijn, cider |
| álmodozás, ábrándozás | mijmering, gedroom, gemijmer |
| álmos, unalmas, fáradt, beborult, jelentős | drukkend, zwaar |
| álmosító, álmos, kásás (gyümölcs) | slaperig |
| álmosító, álomittas, álmos | druilerig, slaperig |
| álnév | pseudoniem, schuilnaam |
| álom, alvás | slapen, maffen |
| alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont | huisje, schuur, keet, kraam, loods |
| alsó, alacsonyabb | verlagen, afdraaien |
| alsónadrág | onderbroek |
| alsónadrág, nadrág, bugyi | lange broek, pantalon, broek |
| alsóruházat | onderkleding |
| alsószoknya | onderrok |
| álszenteskedő, hipokrita, álszent, képmutató | gehuicheld, geveinsd, huichelachtig |
| általában | gewoonlijk |
| általában, otthonka, átfogó, iskolaköpeny | geheel, totaal, algeheel |
| általános, mindenre használható, egyetemes | algemeen, universeel |
| altatódal | wiegelied, slaaplied |
| alulról ütött, alulról, alattomban, alattomos | stiekem, achterbaks |
| alumínium | aluminium |
| alumínium | aluminium |
| amatőr ember | knutseaar, amateur, dilettant |
| ameddig, míg, pénztárgép, kassza, agyaggörgeteg | geldkist, kas, fonds |
| amelyik, amelyet, amelyiket, melyiket, ami, az | hetwelk, wie, die, dat, welke, welk |
| amerikai | Amerikaans |
| amerikai futball, futball-labda, foci | voetbal |
| amíg | tot, totdat, binnen, voor |
| amint éppen, minthogy, bárhogy, hogy, mintha, bár | voor, als, bij wijze van, hoe, tot |
| ámítás, félrevezetés | fopperij, bedotterij, mystificatie |
| amott, amaz, ottani | ginds, er, aldaar, daarginds, daar |
| analóg, rokon, hasonló | analoog, overeenkomend, gelijksoortig |
| ananász | ananas |
| anémia, vérszegénység | bloedarmoede, anemie |
| anglikán plébános, anglikán lelkész, helyettes | pastoor |
| angol | Engels |
| angol | Engelsman |
| angol szalonna, szalonna | spek |
| angolna | aal, paling |
| angolok, brit, angol, britek | Brits |
| angyali | engelachtig |
| annak ellenére, azonban, mindazonáltal | niettemin, desondanks |
| antibébi tabletta, teniszlabda, labdacs, tabletta | pil |
| antilop | antilope |
| antiszeptikum, antiszeptikus, fertőzésgátló | antiseptisch middel |
| antológia | antologie, bloemlezing |
| antológia, rózsaágy, rózsafüzér, rózsakert, olvasó | rozenkrans, reeks, bidsnoer, rist |
| antropológus | antropoloog |
| anyagi, pénzügyi | financieel, geldelijk |
| annyira, ennyire, az, amaz, akit, evégből, amit | dat |
| anyu | mam, ma, mammie, mamma |
| apa, anya, kútfő, alapító, kezdet, ős, forrás, ok | ouder |
| apa, páter, atya | pater, vaartje, papa, vader, ouder |
| apáca | kloosterzuster, non |
| apáca-fejedelemasszony, apácafőnöknő | abdis |
| apadás, fogyás, megmunkálatlan szél | kleiner worden, afnemen, dalen |
| apadás, kisebbítés, szűkülés, apasztás, kisebbedés | afname |
| apály, esés | eb- |
| apát | abt |
| áporodott szag, bűz, füst, kigőzölgés | stinken, vies ruiken |
| apostol | apostel, voorvechter |
| aposztróf | apostrof, afkappingsteken |
| április | grasmaand, april |
| apró dolog, törpe, apró | minuscuul, dwergachtig |
| apró tengeri rák, garnélarák, kis tökmag, vakarcs | garnaal |
| apró vegyes nyomdai munka, feladat, nehéz feladat | emplooi, karwei, werk, arbeid |
| apróhal, halivadék | bakken, fruiten |
| apróság, csekélység, egy kicsit | bagatel, futiliteit, beuzelarij |
| apu, papa, apuka | pappa, pa, pappie |
| ár | prijs |
| arab nyelv | Arabier |
| arab, arab ember, arab nyelvtudás | Arabier |
| áradmány, hordalék, lecsurgás, vihar, ékfúró | afdrijven, op drift zijn, drijven |
| áramkör, zárt görbe vonal, kerülő út, kerülő, kör | circuit |
| áramlás, áradat, dagály, folyás, ömlés | stromen, vloeien, lopen, vlieten |
| arany | gulden, gouden |
| arany- | gulden, gouden |
| aranyér- | aambei |
| aranyérme, oroszlános címer, oroszlános pajzs | leeuw |
| aranyhal | goudvis |
| aranyifjú, hősies, gáláns, gavallér, lovagias | eerlijk, dapper, flink, braaf |
| aránylagos, arányos | proportioneel, evenredig |
| aratás, betakarítás | oogst |
| árboc | mast |
| árbocmerevítő kötél, felfüggesztés, állóképesség | logeren |
| árboctámasztó, átkelő bárka, ütközési heveder, ék | vissen |
| archívum, levéltár | archief |
| arckép, portré, képmás, személyleírás | evenbeeld, beeltenis, portret |
| arcrángatódzás, arcrángás, arcizomvonaglás | trekking, tic, tijk |
| arcvonás, jellemvonás, sajátság, attrakció, vonás | karaktertrek, trek, gelaatstrek |
| arisztokrata | aristocraat |
| arkangyal | aartsengel |
| árkos vető, kis légnyomású csatorna, fenéktér | krib, drenkbak, trog, eetbak, bak |
| ármányos | arglistig |
| árnyék, folt, felhő, felleg | wolk |
| aroma, illat | geur, aroma |
| aromás vegyület, aromás | geurig, aromatisch |
| árpa | gerst |
| arrogancia, fennhéjázás, önteltség | arrogantie, aanmatiging |
| ártatlanság | onschuld, onbedorvenheid |
| artéria | slagader, arterie |
| articsóka | artisjok |
| artikulátlan hangok, mormolás | murmelen (v. beekje), murmelen |
| áru | koopwaar, handelswaar, waar |
| árucikk | handelsartikel, artikel |
| árucikk, darab, kompozíció, alkatrész, műtárgy | fragment, brok |
| árujegyzék, számla | factureren, declareren |
| áruló, hűtlen | trouweloos, verraderlijk, dubbelhartig |
| áruraktár, bolt, tartalék, depó | winkel |
| árva | ouderloos |
| árvácska, buzi, piperkőc, elpuhult férfi | driekleurig viooltje |
| árverésvezető | vendumeester, afslager, veilingmeester |
| árvíz, dagály | zondvloed |
| ásítás | wijd openstaan, gapen |
| ásónyomnyi föld, futó eső, futó havazás, nyárs | spuwen, spugen, rochelen |
| ásvány, ásványi | mineraal |
| aszalt szilva | snoeien |
| aszfalt, bitumen | asfalt |
| asszony, szoknya, alj, leány | rok, vrouwenrok |
| asztali üveg, derítőedény | decanteren |
| asztma | astma, aamborstigheid |
| asztmás | kortademig, astmatisch, aamborstig |
| át nem vett darab, visszautasított dolog, meddő | afwijzen, het verdommen, afkeuren |
| átázott, likacsos, szivacsos | sponzig, sponsachtig |
| átboltozás, megtorpanás, fennakadás, lassulás | hangen |
| ateizmus | godloochenarij, atheďsme |
| átengedés | concessie, cessie, afstand, toegeving |
| áteresztő, passzolás, füstjárat, engedély, művelet | inhalen |
| átható, visító, követelődző | snibbig, bits |
| áthatolhatatlan | ondoordringbaar |
| átjáró, sikátor, köz, sáv, keskeny út | steeg |
| atka, kukac, pici gyerek, fillér, picula | mijt |
| átkarolás, megölelés | knuffelen |
| atléta | atleet |
| atlétika | atletiek, krachtsport |
| atlétikai, kisportolt | atletisch |
| átmérő | middellijn, diameter |
| atmoszféra, légkör | lucht, sfeer, dampkring, atmosfeer |
| átok | ketteren, vloeken, godlasteren |
| atom-, mag-, nukleáris | nucleair, kern- |
| atom, parányi rész, apró rész | atoom |
| atomhajtású, atomokra vonatkozó, atom-, parányi | atoom-, atomair |
| atommag, lényeg, mag, középpont | pit, kern |
| átölelés, csókolás, cirógatás, dédelgetés | aanhalen, liefkozen, strelen, aaien |
| atrocitás, disznóság, embertelenség, rémtett | verschrikking, gruweldaad, gruwel |
| átszállítás, átigazolás, átutalás, átszállás | opnemen, afboeken |
| attól kezdve, azután | daarop, vervolgens |
| áttűnés, átúszás | oplossen, opgelost worden |
| átvitt | oneigenlijk, figuurlijk |
| aukció, árverés | auctie, afslag, mijn, vendu, veiling |
| Ausztrália | Australië |
| ausztráliai, ausztráliai nyelv, ausztráliai ember | Australisch |
| Ausztria | Oostenrijk |
| autóbusz, gyűjteményes kötet | autobus, bus |
| autógumi, gumiabroncs, kerékabroncs, kerékpárgumi | pneumatiek, luchtband, band |
| autonóm, önrendelkezésű, önkormányzati | autonoom, onafhankelijk, zelfbesturend |
| autópálya | autoweg |
| autópálya | autoweg |
| autópálya | autobaan, autosnelweg, snelweg |
| avatási nap | begin, aanvang, ontstaan |
| aviatikus, repülő, pilóta | vlieger, aviateur, vliegenier |
| az ember, valaki, ember, egyetlen, egy, egyesített | men |
| az események sodrása, események sodrása, lebegés | zwemmen, drijven |
| azaz | zeggen, opgeven |
| azaz, vagyis, név szerint, nevezetesen, tudniillik | namelijk, te weten, in naam |
| azonkívül, ezenkívül, emellett, amellett | overigens, trouwens |
| azonkívül, túl, amellett, túlságosan, is, szintén | evenzeer, mede, eveneens, ook |
| azonos értékű, egyenérték, egyenértékű, ekvivalens | equivalent, gelijkwaardig |
| azóta, onnét, amiatt, azért | daar ... vandaan, vandaar, daarvan |
| azt, hunyó, az, olasz ürmös, annak, őt, fogó, neki | het |
| azték személy, azték nyelv | Azteeks |
| azután | naderhand, dan, achteraf, daarna |
| Ázsia | Azië |
| ázsiai | Aziatisch |
| ázsiai | Aziatisch |
| ázsió, kiváló minőségű, tandíj, biztosítási díj | premie, prijs |
| báb, bábu, baba | marionet |
| bába | vroedvrouw, verloskundige |
| baba, csecsemő | baby |
| babaarcú de nem okos nő, baba, segítőkész | tonnetje, pop |
| babér | laurier, lauwer |
| babona | bijgeloof |
| babonás | bijgelovig |
| badarság, faodú, ostoba beszéd, marhaság, letörés | vergaan, verrotten, rotten, bederven |
| bádogedény, bádog, dohány, fehérbádog, bádogdoboz | blikken |
| bagoly | uil |
| baj, fáradság, hiba, betegség, fáradozás, gond | bezwaar, strubbeling, moeilijkheid |
| baj, méreg, zaklatás, alkalmatlanság, bosszúság | belemmeren, storen, hinderen |
| baj, szerencsétlenség, szomorúság, bánat | leed, verdriet, smart |
| bajnok | kampioen, titelhouder, voorvechter |
| bajonett, rohamkés, szurony | bajonet |
| bájos | bekoorlijk, innemend, charmant |
| bájos, vonzó | aanlokkelijk, aantrekkelijk |
| bajosan | amper, kwalijk, nauwelijks |
| bajusz | snor, knevel |
| bak (kocsin), páholy, szekrény (tornaszer), láda | boksen |
| baktérium, csíra | microbe |
| baktériumtenyészet, társadalom, kultúra | cultuur, teelt, beschaving, bouw |
| baleset | ongeluk, accident, ongeval |
| balsors | plaag |
| bálvány | afgodsbeeld |
| bálványozás, bálványimádás | afgoderij, afgodendienst |
| bamba, valóságos, együgyű | aalwarig, eenvoudig, aalwaardig |
| bambusz, bambusznád | bamboe |
| bámulás, merev tekintet, bámészkodás | staren, turen, aanstaren |
| bámulatba ejtő, megdöbbentő, elképesztő | verbazingwekkend, bevreemdend |
| banális, közhelyszerű | alledaags, afgezaagd, banaal |
| banán | pisang, banaan |
| bánásmód | kuur, behandeling |
| bánat, gond, lelki fájdalom, bosszúság | verdriet, bedroeven |
| bánat, szomorúság | ach, wee |
| bánata vkinek, kétségbeesés, átka vkinek | vertwijfelen, wanhopen |
| banda, klikk | kongsi, kliek, pal, troep |
| bandita, haramia, útonálló | straatschuimer, apache |
| bandzsa, sandítás, kancsal, bandzsítás, kancsalság | scheelzien, scheelkijken, loensen |
| bántalom, baj, ártalom | kwetsen, letsel toebrengen |
| bányakutató, talajkutató | mijnbouwkundig onderzoeker |
| bár, habár | ofschoon, al, hoewel, alhoewel, wel |
| bárány, bárányhús | lamsvlees |
| barát, pártolója vkinek, jóakaró, kvéker, pártfogó | vriendin |
| baráti, nyájas, kedvező, barátságos, jóindulatú | voorkomend, aardig, lief, vriendelijk |
| barátság | vriendschap |
| barbár, állati, érzéktelen, könyörtelen, állatias | onmenselijk |
| bárhol, valahol, valahová, sehová, bárhová, sehol | hier of daar, ergens |
| barlang | grot |
| barlang | holte, hol, spelonk, krocht, grot |
| barlang, tanya, odú, dolgozószoba | spelonk, krocht, hol, grot, holte |
| bármelyik, semmivel, bármely, valamivel, bárki | een of andere, een of ander, enig |
| bármit, akármi, bármi, bármilyen, ami csak | wat dan ook |
| barna | bruin |
| barna, barna nő | bruinharig |
| barom, kegyetlen ember, baromi, baromi ember | ruw, dierlijk, beestachtig, bruut |
| baromfi | gevogelte |
| bársony | fluwelen |
| baseball | baseball |
| bátor | dapper, ferm, onvervaard, boud, stout |
| bátor ember, derék, indián harcos | flink, braaf, eerlijk, dapper, ferm |
| bátorítás, buzdítás | stijving, bemoediging, aanmoediging |
| bátorság | lef, moed, dapperheid, durf |
| batyu, csomag, köteg, nyaláb | bundel, wis, bos |
| be nem hegedt, nyers, zord, nyirkos, zöldfülű | grof, bot, onbewerkt, onbehouwen, cru |
| beácsolt, erősen meghúzott, tömör, hézagmentes | stipt, nauwsluitend, streng, nauw |
| beavatatlan, világias, pogány, szentségtörő | ontwijden, ontheiligen, profaneren |
| beavatott | de stoot geven tot |
| beáztatás, áztatófolyadék, áztatás, rendkívüli | steil |
| bebocsátás, keskeny öböl, bejárat, vminek a párja | fjord |
| Bécs | Wenen |
| becsapódás, bírálgató megjegyzés, szerencsés ötlet | slaan, kloppen, houwen, klappen |
| becsípett, ittas | aangeschoten, roezig |
| becsukódik, csukódik, becsuk, csukott, záródik | sluiten, dichtmaken, dichtdoen |
| becsüs | taxateur |
| bedörzsölés, széjjeldörzsölés, súrlódás, dörzsölés | wrijving |
| befolyás, emelőrúd, emelőhatás, hatalom, emelőerő | beuren, heffen, oprichten, ophalen |
| befutás, érkezés, szállítmány, kiszállás | bezorging, aanvoer |
| bégetés, mekegés | grommen, brullen, blaten, balken |
| begyógyult, sértetlen, egység, ép, az egész | gans, geheel, compleet, vol |
| begyulladás, gyulladás, hevítés, gyújtás, égés | ontsteking, ontbranding |
| behangolás, elintézés, beállítás, beigazítás | afstelling, instelling |
| behatárolt, korlátozott | begrensd, beperkt, eindig |
| behelyettesítés | aflossing, vervanging |
| beillesztés, betét, betoldott darab, beszúrás | insteken, steken, indoen |
| bejárat | ingang, toegang, entree |
| bejárat, kapu, ajtó | portier, deur |
| bejárónő, háztartási alkalmazott, segédlet, segély | assisteren, bijstaan, helpen |
| bejegyzett, nyilvántartott, ajánlott, feladott | geregistreerd |
| bejelentés, hirdetmény | aankondiging, verkondiging |
| bekapja a horgot, falat, fúró, fúrófej, fúróvég | beting |
| béke | vrede |
| békebíró, pajzshordó, fegyvernök, gavallér | chaperonneren |
| békés, civilizált, polgári, polgár-, civil | civiel |
| bekezdés | artikel, paragraaf |
| bekötőút, feljáró, megközelítés, odavezető út | aanvliegen |
| bél | darm |
| bel-, belföldi | binnenste, binnenlands, intern |
| bele, -be, -ba | in, te, binnen, per |
| beleegyezés | ja zeggen, beamen, bevestigen |
| beleegyezés, hozzájárulás | het eens zijn, toegeven, goedvinden |
| beleegyezés, szentesítés, szankció, megtorlás | sanctioneren, bekrachtigen |
| beleértett, bezárólag, beleszámított | inclusief |
| beleértve | inclusief, inbegrepen, incluis |
| belek | ingewanden |
| belek, zsigerek | naar binnen, binnenwaarts |
| belemerülés, elnézés, bűnbocsánati búcsú | aflaat |
| belépés, dühroham, hozzáférhetőség, bemenet | oprijlaan, oprit |
| bélfonalszövet, -falu, tupfer, -tanya, kis öböl | kousje, pit, lampepit, lont |
| Belgium | België |
| belgiumi, belga, belga nő, belga férfi | Belgisch |
| belovagol, törött, törik, meghasad, megtört, tört | defect, stuk, kapot |
| bélpoklos, leprás | lepralijder, leproos, melaatse |
| belseje vminek, belföld, belső, ország belső része | binnenste, inwendige |
| belső csatár, igazi története vminek, vmin belül | per, te, in, binnen |
| belső ösztönzés | aanwakkeren, aanvuren, aansporen |
| beltenyésztésű | ingeboren, aangeboren |
| bélyeg, bélyegző | muntstempel |
| bélyeggyűjtés, filatélia | filatelie |
| bemondó | omroepster |
| bemutató, kirakat, fizetés, több éves ösztöndíj | expositie, tentoonstelling |
| béna, rokkant | verminkt, gebrekkig |
| bendő, begy, gyomor | afgrond, muil, opening, bek |
| bendzsó | banjo |
| benevezés, szótári címszó, bejegyzés, bevonulás | aanmelding |
| Bengália | Bengalen |
| bennlakó | ingeboren |
| benső barát, bizalmas, kebelbarát | intiem, gezellig, innig, knus |
| bensőséges kapcsolat, mély kapcsolat, úrvacsora | communie |
| bent, benn, vmin belül, belül, vminek a belsejében | binnen, in, per, te |
| benzin | benzine |
| beosztott, alábbvaló, alsóbbrendű, alárendelt | minderwaardig |
| beömlőnyílás, szelelőlyuk, kikötő, szelelőakna | haven |
| bér, fizetség, tiszteletdíj, fizetés | afbetaling |
| bér, munkadíj, munkabér | gage, salaris, bezoldiging, loon |
| bérbe adják, bérbeadás, bérlet, hagy, akadály | laten schieten, laten begaan, laten |
| berek, sportpálya, kert, zacc, liget | terrein |
| berendezés | apparaat, hulpmiddelen, inrichting |
| bérkocsi, kezelőfülke, vezetőülés, konflis, taxi | vigilante, huurrijtuig, aapje |
| bérleti díj, szaggat, szakít, lakbér, szakadás | huur |
| bérlő | huurder |
| beruházás, kutatási feladat, kutatási téma | projecteren |
| beszámoló, beszédtárgy, beszédtéma, üres beszéd | spreken, praten |
| beszélgetés, fordított, megfordított | converseren, een gesprek voeren |
| beszélő képesség, szónoklat, beszédmód, hang | rede, redevoering, speech, oratie |
| beszolgáltatás, megadás, átadás, abbahagyás | capituleren, zich overgeven |
| beteg, kedvezőtlenül, nem kielégítően, gonosz, kár | ziek, naar |
| beteges, törékeny, mulandó | broos, breekbaar |
| betegség | ziekte, kwaal, aandoening |
| betét, bélés, szigetelés | voering |
| beton, beton- | beton |
| betörő, éjszakai betörő | inbreker |
| betű szerint, szó szerint, betű szerinti | naar de letter, woordelijk |
| betűszó | acroniem |
| beugratás, megtévesztés | bedotten, beduvelen, beetnemen |
| beugrató, köhécselés, ölyv, torokreszelés, héja | havik |
| bevallás, igazolás, köszönetnyilvánítás | erkenning |
| bevallottan | toegegeven |
| beváltási árfolyam, átváltási árfolyam, csereüzlet | centrale |
| bevásárlóközpont | supermarkt |
| bézs, nyersgyapjú színű | beige |
| bíbor | purperen |
| biccentés, bólintás, fej előrebillenése | ja knikken, knikken |
| bicikli, kerékpár | fiets, rijwiel, tweewieler |
| bika, bulla | stier |
| bikini | bikini |
| billenés, hajlás, dőlés | neigen, buigen, doen overhellen |
| billentyű, kulcs, korallsziget, jelmagyarázat | toonschaal, toonladder, scala |
| billentyűzet | toetsenbord, klavier |
| birkahús, ürühús | schapevlees |
| birkózás | kampen, worstelen |
| bíró, játékvezető | scheidsrechter, arbiter |
| bíró, szakértő | beoordelen, oordelen, berechten |
| birodalom | rijk, keizerrijk, imperium |
| birodalom, állam, királyság | rijk, staat |
| bíróság | gerecht, balie, gerechtsgebouw |
| bírósági tárgyalás, hallás, hallótávolság | gehoor |
| bírósági tárgyalás, vizsgálat, kihallgatás, próba- | probeersel, proefstuk |
| birtok, földbirtok, bérház, föld, átlapolás, táj | aan land gaan, landen |
| birtokos, lakó, bérlő, birtokló | aanwezige |
| bizakodó, vkinek a bizalmasa, bizalmasa vkinek | zelfbewust, zelfverzekerd |
| bizalmas értesülés, tipp, redő, ötlet | rimpelen, fronsen |
| bizalmi, titkos, bizalmas, meghitt | vertrouwelijk, geheim |
| bizalom, hitel, jó hírnév, becsület, jó érdemjegy | creditzijde, tegoed, krediet, credit |
| bizomány, jutalék, tiszti kinevezés, megbízás | commissie, opdracht, boodschap |
| bizonyára, bizonnyal, hogyne, persze, bizonyosan | wel degelijk, vast, bepaald, zeker |
| bizonyos mértékben, egy kissé, szörnyen, némileg | iets |
| bizonyos, határozott, végleges | onherroepelijk, definitief |
| bizonyosan, minden bizonnyal, biztosan, bizonyos | gewis, zeker, vast, stellig |
| bizonyság, tanúvallomás, tanúság | certificaat, acte, attest, getuigenis |
| bizottság | comité |
| biztonság | veiligheid, zekerheid |
| biztonság, állami kötvény, biztosíték | pand, borgstelling, onderpand |
| biztosítás, oszlop, segély, pártfogás, segítség | stutten, steunen, schragen |
| biztosítási statisztikus | archiefmedewerker, actuaris |
| biztosított, biztonságos | fixeren, bevestigen, bepalen |
| bódé, kunyhó | hut, stulp |
| bogár, -őrült, üzemzavar, dili, poloska, mánia | wandluis |
| bogár, ütőfa, sulyok | kever, tor, schildvleugelige |
| bogaras, rozoga, düledező | krankzinnig, dol, gek, dolzinnig |
| boglárka | ranonkel |
| bohóc, faragatlan ember | clown, paljas, pias |
| bohóc, pojáca | clown, hansworst, harlekijn |
| bojt, lyukacsos ér, pamacs, konda, köteg, boly | bos, wis, bundel |
| bók térdhajlítással | nijgen, buigen, een buiging maken |
| boka | enkel |
| boksz, ökölvívás | boksen, bokssport |
| bokszoló, ökölvívó | bokser |
| boldogság | blijdschap |
| boldogtalan, nyamvadt | belabberd, ellendig, miserabel |
| bolgár, bulgáriai | Bulgaars |
| bolha | vlo |
| bolond ember, udvari bohóc, együgyű, gyümölcskrém | dwaas, zot, malloot |
| bolsevik | bolsjewiek |
| bolygó | planeet, zwerfster |
| bolygó-, földi, evilági | planetair |
| bolyhosság, karó, nagy épület, köteg, rakás, cölöp | boel, drom, menigte, hoop, massa |
| bomba | bombarderen |
| bomlás (rendé), összetévesztés, megdöbbenés | verwardheid, verwarring |
| bomlás, szuvasodás, rothadás | verval |
| bontóvas, emelőrúd, feszítőrúd, bontórúd | spaak, koevoet, hefboom |
| bonyodalom, kuszaság, hínár, gubanc | verwikkeling, warboel, warnet |
| bonyodalom, novella, tréfás történet, újságcikk | etage, verdieping |
| bor | wijn |
| bordélyház | bordeel, seksclub, hoerenkast |
| borjú, borjúhús | kalfsbout, kalfsvlees |
| Borneó | Borneo |
| borogatás | comprimeren |
| borona | eggen |
| borongós, sötét, fizetési felszólítás, sötétbarna | aanmanen, manen |
| borostyán, repkény | klimop |
| borotva | scheermes |
| borotválás, borotválkozás, hántolókés | afscheren |
| borsó, borsószem | erwt |
| borúlátás, pesszimizmus | pessimisme, zwaartillendheid |
| borúlátó, pesszimista | pessimist |
| borúlátó, pesszimista | zwaarhoofdig, pessimistisch |
| borz | das |
| borzalmas, szörnyen, félelmes, borzasztó, áhítatos | afgrijselijk |
| borzalmasság, szörnyűség, borzalmas volta vminek | monsterachtigheid |
| borzas, ápolatlan, rendetlen, fésületlen | ongekamd |
| borzas, pityókos, életlen, bolyhos, rojtos | nevelig, heiig, dampig, mistig |
| borzasztó, hajmeresztő, borzalmas, rémes, rémítő | ijselijk, afschuwelijk |
| boszorkány | kol, tovenares, toverheks, heks |
| boszorkányság | toverij |
| boszorkányság, boszorkánymesterség, varázslat | toverij |
| boszorkányság, orvostan, gyógyszer, varázslat | medicijn, artsenij, geneesmiddel |
| bosszú | wraak |
| bosszús, nyűgös | aalwarig, aalwaardig, gemelijk |
| botanika, növénytan | botanie, plantkunde |
| botlás | struikelen |
| botrány | achterklap, eerroof, laster |
| bozontos, gubancos | harig, ruig, ruigharig |
| bozontos, ijedtség, ütközés, összecsapás, ütődés | opschudden, schudden, schokken |
| bőbeszédű | spraakzaam |
| bödön, konzerv, pléh kaszni, konzervdoboz, budi | inblikken |
| böfögés, böffenés | boeren, oprispen |
| bögöly | brems, daas, paardehorzel |
| bögre, rohamsisak, zománcedény, kanna, lövés, kupa | po |
| böjt, sebes, zárt, rögzített, kicsapongó, igaz | vasten |
| bőkezű, irgalmas szívű, jószívű, könyörületes | charitatief, liefdadigheids- |
| bőkezű, nagylelkű | royaal, genereus, gul, goedgeefs |
| bölcs, józan ember, zsálya | salie, salvia |
| bölcs, körültekintő, meggondolt | verstandig |
| bölcs, okos | verstandig, vroed, wijs |
| bölcsesség | wijsheid |
| bölcsesség, melegség (színé), falvastagság, alj | kolk, diepte |
| bölény, bivaly, bison, néger | buffel, karbouw |
| bőr, bőr- | taai, lederen, leerachtig, leren |
| bőr, irha, leshely | vel, dierevel, vacht, pels, huid |
| bőrönd | valies, handkoffer, koffer |
| börtönőr, védőszerkezet, vonatkísérő, fegyházőr | bewaken, de wacht hebben, bewaren |
| bőség vmiből, elég vmiből | invullen, dempen, spekken, vullen |
| bővelkedés, sokaság | onbekrompenheid, overvloed |
| bőven | in overvloed, ruimschoots, rijkelijk |
| Brazília | Brazilië |
| brigád, dandár | brigade |
| brigád, munkaközösség, fogat, legénység, csapat | team, ploeg, equipe |
| brigád, sikongat, személyzet, legénység, banda | bemanning |
| brilliáns | glanzend, lumineus, briljant |
| brokkoli, spárgakel | brocolie, brocoli |
| bronzszínű, bronztárgy, bronzból való, bronz | bronzen |
| bú, csapás, bánat | bedroefdheid, smart, droefheid |
| búcsú, eltávozás, engedély, szabadság | op reis gaan, afreizen |
| búcsú, istenhozzád | vaarwel, adieu |
| búgás (kocáé), hév, verseny, tüzelés (szukáé), hő | gloed, vuur |
| bugris, neveletlen ember, ripők, durva ember | vlegel |
| bugyi | onderbroek |
| bugyogás, csobogás | murmelen, murmelen (v. beekje) |
| bujaság, kéjelgés, testi vágy, nemi vágy | passie, roes, lust, hartstocht |
| bújócska | verstoppertje |
| bujtogató, gyújtogató, gyújtóbomba, piromániás | brandstichtend |
| bujtogató, zendülő | rebel, muiter, oproerling |
| buké, csokor, virágcsokor | boeket, bouquet, ruiker, tuil |
| Bulgária | Bulgarije |
| bulldózer, földtoló, dózer, talajgyalu | bulldozer |
| bunda, seprő, prém, kazánkő, szőr, szőrme, szőrzet | aanzetten |
| búr, dél-afrikai holland | Boer |
| burgonya, krumpli | pieper, aardappel |
| Burgundia, burgundi bor | bourgogne |
| burgundiai, burgundi, burgundiai ember | Bourgondisch |
| burmai nyelv, burmai nyelv, burmai lakos, burmai | Birmaans |
| burok, héj, külső, hüvely | schil, dop, schors, schaal |
| burzsoázia, polgárság | burgerij, bourgeoisie |
| bús, lomha, sértődött, baljós, mord, morcos, dacos | aalwaardig, gemelijk, aalwarig |
| busz, távolsági busz, autóbusz | autobus |
| butaság | ijdelheid, frivoliteit |
| butik | zaak, winkel |
| bútor | huisraad, ameublement, inboedel |
| búza | weit, tarwe |
| buzgalom, eligazítás, levél, meggyilkolás, sürgöny | verzenden |
| buzgalom, forróság | vuur, ambitie, ijver |
| buzi, elhurcolkodás, elköltözés, elköltözködés | fladderen, aan de scharrel zijn |
| bűbáj, munkaszakasz, váltás, szakmány, időszak | spellen |
| bűbáj, varázslatos szépség | autoriteit, prestige, gezag |
| büfé, csajka, tábori kulacs, étkezde | veldfles |
| bükkfa, bükk | beuk |
| bűnbocsánat, bocsánat | vergeven, begenadigen |
| bűncselekmény, bűntett | misdaad, misdrijf |
| bűnös, vádlott | schuldige, dader |
| bűnösség, vétkesség, bűntudat, bűncselekmény, bűn | schuld |
| bűnpártolás | medeplichtigheid |
| bűnrészes, cinkos | mededader, medeplichtige |
| bűnsegéd | mededader, medeplichtige |
| bűnsegéd | medeplichtige, mededader |
| bűntelen, ártatlan | onschuldig, onnozel, onbedorven |
| büntetés | straf, bestraffing |
| büntetőjogi, bűnvádi | misdadig, snood, crimineel |
| büszke, öntelt, önhitt | fier, prat, trots |
| büszkeség, dísz, figura (kártyajátékban), becsület | vereren, huldigen, eren |
| bütyök, cakk, ízlés | tand |
| bütyök, csomópont | geleding, knoop, knoest, knooppunt |
| bütyök, egybesült bélszín, kapcsolt, társ-, közös | gewricht, geleding, lid, gelid, knoop |
| bűvös, mágikus, varázslatos | magisch, toverachtig |
| bűz, büdösség | stinken, vies ruiken |
| cafatos | aan flarden gescheurd |
| cápa | haai |
| cécó, arénázás, cirkuszolás, sziporkázás, cirkusz | vuurwerk |
| cédrusfa | ceder |
| cél | doelwit, honk, doel, doelstelling, wit |
| cella, akkumulátor cella, lépsejt, elem, méhsejt | cachot, cel, kerker |
| célszerűtlenül, félrevezetett, megkárosítás, fals | onjuist, foutief, verkeerd |
| célzsák, kabátujj, persely, vezetőhüvely, szélzsák | mouw |
| cement, kötelék, fogcement, ragasztószer | cement |
| cent | cent |
| centenárium, századik, centenáriumi, százéves | eeuw |
| cet, bálna | walvis |
| Chile | Chili |
| chilei | Chileens |
| cica, kiscica | katje |
| cicus, cica, barka, punci | kut, vulva |
| cigány | zigeuner |
| cigaretta | saffiaantje, sigaret |
| cigaretta, porfelhő, füst, szívnivaló, köd, pára | smoken, roken |
| cigarettacsutka, cigarettavég | peuk, peukje |
| cikcakk, zegzug, cikcakk vonal, szerpentin | zaagvormig |
| cikk vége másik oldalon, ciklus, gyümölcsízes pite | omzet |
| cikkely, pont, adat, rövid hír, tétel, paragrafus | item, deel, jaartelling, deeltje |
| cím | titelen, tituleren, betitelen |
| cím, címzés, ügyesség, modor | adresseren |
| cimbora, haver, pajtás | maat, makker, kameraad, kornuit |
| címzés, ügyvitel, utasítás, vállalatvezetőség | richtlijn, koers, leiding, richting |
| címzett | geadresseerde |
| címzett, átvevő, elfogadó | ontvanger |
| címzett, bizományos | ontvanger |
| cincogás, kis gázláng, kukucskálás, apró partfutó | sjilpen, piepen, tjilpen, kwetteren |
| cinikus | cynisch |
| cinkográfiai klisé, cink, cink nyomólemez, horgany | zink |
| cipész | schoenmaker |
| cipó, vekni | mik, brood |
| cipzár | treksluiting, rits, ritssluiting |
| civil, polgári, polgári egyén | civiel, burgerlijk |
| comb | bovenbeen, dij |
| comb, rádióamatőr, sonka, ripacs | ham |
| cölöpverő kos, 500 font, 500 dollár, majom, sulyok | aap |
| cukor | suiker |
| cukorbevonat, jégképződés, zúzmaraképződés | glacé |
| cukrászat, sütemény, cukrászda, cukrászsütemény | banketbakkerij, koekbakkerij |
| currys mártás, currys étel, erős indiai fűszer | kerrie |
| csábító | lekker, aanlokkelijk |
| csakis, csak, egyedül, kizárólag | louter, alleen, verlaten, enig |
| család, nép, az ember, alárendeltek, emberek | lieden, volk, lui, mensen |
| családi kísértet | banshee |
| csalán, kötélzet | netel, brandnetel |
| csalás, becsapás | overdoen, verhandelen, tappen |
| csalétek | lokken |
| csalétek, csali | aas, lokaas |
| csapágy, párnakő, alátét, csapágybélés, verőpárna | hoofdkussen |
| csapás | ongeluk |
| csapat, sereg, pihe, nyáj, pehely, falka, gyapjú | roedel, kudde |
| csapda, elkapás, kánon, zsákmány, csel, retesz | aanfloepen, aanflitsen, aangaan |
| csapda, nettó, kelepce | netto, netto-, net, duidelijk |
| csapkoszorús kerék, lámpás, lámpa, laterna | lantaarn |
| csapódás, lerántás, éles bírálat, levágás, szlem | dichtslaan |
| csapos | barman |
| csapos | barman |
| csarab, hanga | dopheide, dophei |
| csarab, pusztaság, hanga | heideveld, heide |
| császár | keizer |
| császárné | keizerin |
| csat, horpadás, csőbilincs, övcsat, vetemedés | gespen, vastgespen, dichtgespen |
| csat, kézszorítás, kampó, ölelés | vasthaken |
| csatlakozás | aansluiting |
| csatlakozás, érintkezés, összeköttetés | samenhang, verbinding |
| csatlakozás, záró, vég-, csatlakozóvég, végállomás | terminal |
| csatorna | wijk, gracht, vaart, kanaal |
| csattanás, kettyenés, csettintés, kattanás | klikken, klakken, kletteren, klappen |
| csattogás, zörgés, zsibongás, társalgás zaja | afdrogen, kletteren, afranselen |
| csavargótábor, csavargótanya, dzsungel | oerwoud, jungle, rimboe |
| csavarhúzó | schroevedraaier |
| csavarkulcs | moersleutel, schroefsleutel |
| csavarmenet, csigavonal, csigavonalú, spirális | spiraal |
| csavarvonal, csigavonal, spirálvonal | schroef, propeller, schroefdraad |
| csávó, haver, jampec, krapek, fószer | kwast, saletjonker, dandy, fat |
| csecsemő | kind |
| csehszlovák | Tsjechoslowaaks |
| Csehszlovákia | Tsjechoslowakije |
| csekély | schraal, mager, sprietig |
| csekélység, pont, iota, jotta | jota |
| csekk | cheque |
| csel | list, slimmigheid |
| cselszövés, cselszövény, tervezet, összeállítás | ontwerp, plan, concept, blauwdruk |
| csemege, kecses | beminnelijk |
| csempészáru, csempészet | smokkelwaar, contrabande |
| csempészhajó, csempész | smokkelaar, sluikhandelaar |
| csendes pihenőhely, takarodó, magányosság | aftrekken, de aftocht blazen |
| csendes, békés | vredig, vreedzaam |
| csendestárs, kedvenc, mafla ember, angyalos tallér | engel |
| csendháborítás, lármás csődület, orgia, nagy siker | herrie, rel, roerigheid, getier |
| csengetés, kör, karika, porond, aréna, bukmékerek | wal, beugel, ring |
| csengő hangú, hangzatos, zengzetes, telt hangú | stemhebbend, klankrijk |
| csépelés, elcsépelt dolog, verés, csapkodás, rázás | afranselen |
| cseppecske | druppel |
| cseppfolyós közeg, cseppfolyós, lyukfolyadék | vloeistof |
| cserebere, másodpéldány, cseretárgy, duplikát | inruilen, ruilen, wisselen |
| cserép | plavuis, tegel, tegelsteen, tichel |
| cserépedény, porcelán- és fajanszedény | aardewerk |
| cseresznyefa | kerseboom |
| csermely, ér | beekje, beek |
| csészealj | schoteltje, schotel |
| csevegés, beszélgetés | keuvelen, babbelen, praten |
| csibész, csirkefogó | rotzak, schoelje, ploert, loeder |
| csiga | hijsblok, blok, katrol, schijf |
| csiga | slak, huisjesslak |
| csigasor, rönk, blokáció, kőlap, klisé, tömb | blokkeren, vastzetten |
| csík, palánksor, vonal, kvarc, erezet | schreef, haal, schrap, streek, streep |
| csiklandozás | kriebelen, kietelen |
| csilipaprika | Spaanse peper, peper |
| csillag, csillagocska | sterretje, asterisk |
| csillagász | sterrenkundige, astronoom |
| csillagászat | sterrenkunde, astronomie |
| csillagjós | astroloog, sterrenwichelaar |
| csillagzat, sztár, csillag | ster |
| csillámpala, csillám, máriaüveg | mica, glimmer |
| csillár | kroonluchter, kroon, luchter |
| csilletávköz, féltónus, intervallum, hangköz | interval, tussenruimte |
| csillogó, emelkedő, hajnal, kelet, felkelő, keleti | oriënteren, inwerken |
| csimpánz | chimpansee |
| csípés, marás, falat, harapás | happen, knauwen, bijten, beitsen |
| csípés, szúrás, fullánk | pikken, prikken, priemen, steken |
| csipesz, rákolló, harapófogó | nijptang |
| csipisz, fügefa, füge | vijg |
| csipogás, gőgicsélés, csiripelés, gügyögés | sjilpen, kwetteren, piepen, tjilpen |
| csípőszorító, öv, koszorú, fűző, övezet, sütőlap | riem, gordel, ceintuur |
| csíra, sarjadék, bimbó, rügy, sarj, hajtás | uitkomen, ontspruiten, ontluiken |
| csíra, sperma, ondó, mag | zaad |
| csiripelés, csicsergés | piepen, sjilpen, tjilpen, kwetteren |
| csiszolatlan, haragos, huligán, megközelítő, zord | onbewerkt, bot, onbehouwen, grof, cru |
| csiszoló, csiszoló korong, ütközőbak, löktárcsa | buffer, bumper, stootkussen |
| csiszolt, kifinomult, finomított | gevoelig, fijn, delicaat, kies, iel |
| csiszoltság, fényesítő, jó modor, fényezőanyag | schoencrčme |
| csiszoltság, fényesítő, jó modor, fényezőanyag | schoensmeer |
| csoda | mirakel, wonder |
| csodabogár, példány, mutatvány, mintadarab | proef, monster, specimen, proefstuk |
| csodálat, csoda, csodálkozás, csoda- | zich verbazen, zich verwonderen |
| csodálatos | bevreemdend, verbazingwekkend |
| csodálatos dolog, csoda, csodálkozás, csodálat | zich verbazen, zich verwonderen |
| csodálatos dolog, csodajel, ómen | voorbode, voorteken |
| csodálatos tehetség, csodálatos esemény, csoda | wonder |
| csodálatra méltó, nagyszerű | bewonderenswaardig |
| csodáló | bewonderend |
| csodáló, hódoló, bámuló, imádó | bewonderaarster, vereerster |
| csodás, bámulatos | wonderbaar, verwonderend |
| csók, simogatás (szellőé), habcsók, vékony találat | zoenen, kussen |
| csokor, ív, csónakdaru, hajó orra, vonóhúzás, nyíl | boog, toog |
| csomag | inpakken, verpakken, pakken |
| csont, halcsont, szálka | schonk, bot, knok, been |
| csontliszt, étkezés, étel, korpa, durva liszt | bloem, meel |
| csontváz | skelet, gebeente, geraamte |
| csótány, svábbogár | kakkerlak |
| cső, gumibelső | binnenband, luchtpijp, luchtband |
| cső, pipa | pijp, tabakspijp |
| csőd, defekt | bijdraaien, panne hebben |
| csőfejelő gép, kamra, tároló, vízkamra, kazándob | hoofd, rubriek |
| csökkenés | dalen, kleiner worden, afnemen |
| csőr | bek, neb, tuit, snater, snavel |
| csörgés, telefonhívás, zümmögés, bizsergés, hír | razen, brommen, snorren, gonzen |
| csúcstalálkozó, csúcspont, orom | spits, punt, top, tip, neus, piek |
| csuda dolog, sikoly, mulatságos dolog, sikoltás | gil, schreeuw, krijs |
| csúfolás, nevetséges utánzat, csúfolódás, utánzás | aanfluiting |
| csuklás | hikken |
| csuklás | hikken |
| csukló | pols, handwortel |
| csuklóspánt, sarkalatos pont, zsanér, forgópánt | scharnier |
| csukott | toe, dicht, gesloten |
| csukott, levegőtlen, zárt, hű, szűken, titoktartó | sluiten, dichtmaken, dichtdoen |
| csúnya, komisz | afschuwelijk |
| csúnya, ronda, undorító, csúf, rút | lelijk |
| csupán, kivéve, legalább, de, azonban, csak, hanem | maar, doch |
| csúszómászó, félredobott holmi, sorsüldözött | verachtelijk, nietswaardig |
| csúszós, minden hájjal megkent, sikamlós, síkos | glad, ongrijpbaar, glibberig |
| csűrés-csavarás, hímezés-hámozás, keverés, sasszé | mengen, temperen, mixen, vermengen |
| dadogás, hebegés | stamelen, hakkelen, stotteren |
| dadogás, hebegés | stotteren, stamelen, hakkelen |
| dagadás, kiemelkedés, hullámverés, domborulat | aanzwellen |
| dagály | tij, getij |
| dagi, hájas, zsíros, pufi, gömböc | vettig, vet |
| dália | dahlia |
| dáma (kártyában), anya, nagyméretű tetőfedő pala | lady, dam, vrouw, jonkvrouw |
| dámajáték, ostáblajáték | damspel |
| dán | Deen |
| darabokra törés, tönkremenés, összezúzódás, krach | vermorzelen, intrappen, verbrijzelen |
| daráló, hirig, malom, bunyó, gyár, üzem, őrlő | molen |
| darázs, ingerlékeny személy, gonosz ötlet | wesp |
| dáridó, járásmód, pucer, utcai nő, iszákos ember | vleermuis |
| daru | hijskraan, kraan |
| daru, emelés, felvonás, felhúzás, felvonó, emelő | hijsen, ophijsen |
| de azért, mégis, eddig, még, már | nog |
| dékán | deken, decaan |
| dekoráció | decor, decoratie, onderscheiding |
| dél | noen, middag |
| déli | zuidelijk |
| déli fekvésű, déli rész, déli irányba, délre, déli | zuidelijk |
| déli, délidő | noen, middag |
| délibáb, káprázat | luchtspiegeling, fata morgana |
| délibábos, utópiákban élő ember, utópista | utopistisch, utopisch |
| deltatorkolat, delta | delta |
| délutáni, délután | namiddag, middag |
| demokrácia | democratie |
| demokrata | democraat |
| demokratikus | democratisch |
| démon, gonosz szellem | demon, duivel |
| derce, selejt, sort, hulladékszén, rövidnadrág | korte broek, kniebroek, broek |
| derékvonal, derékbőség | leest, middel, taille |
| derített, ülepített, szűrt | poepen, ontlasting hebben, kakken |
| derült, békés | sereen, onbezorgd, helder |
| derűs, víg | lustig, vrolijk, monter |
| despota, kényúr, zsarnok | despoot, dwingeland |
| deszant, rajtaütés, származás, leszállás, családfa | afdaling |
| desszert | toetje, toespijs, nagerecht, dessert |
| detektív | detective, rechercheur |
| detonáció, kirobbanás, robbanás, felrobbanás | uitbarsting, ontploffing, explosie |
| diadalmámor, diadalittasság, ujjongás, örvendezés | gejubel |
| diadalmenet, diadal, diadalmámor, győzelem | zegevieren, zegepralen, triomferen |
| diagram, görbe, sematikus ábra, grafikon | afbeelding, figuur, beeld |
| diák, egyetemi hallgató, hallgató | student |
| diakónus | diaken |
| dialógus, párbeszéd | tweegesprek, tweespraak, dialoog |
| dicsérés, hálaadó istentisztelet, dicséret | loven, roemen, verheerlijken, prijzen |
| dicséret, bók | complimenteren |
| dicsfény, dicsőség, glória, tündöklés | roem, beroemdheid, lof, glorie |
| dicsőség, öndicséret, hencegés, dicsekvés | bluffen, pochen, snoeven, opscheppen |
| dicsőséges, dicső, tündöklő | beroemd, glorierijk, glorieus |
| díjazás, bérbevétel, bérelés, alkalmazás, fizetés | aannemen, aanwerven, huren |
| díjtétel, kamatláb, fok, tarifa, rang, osztály, ár | proportie, verhouding, evenredigheid |
| diktátor | dictator |
| diktatúra | dictatuur |
| dinasztia, lakóhely, üzletház, gyárépület, család | geslacht, pand, huis |
| dió | walnoot, okkernoot |
| diploma | akte, diploma, bul, brevet |
| diplomamunka, diplomaterv, diploma | proefschrift, stelling, dissertatie |
| diplomata | diplomaat |
| dísz, díszítés, dísztárgy, díszítmény, ékesség | versieren |
| díszítés, ékítés | sieraad, decoratie, tooisel |
| díszítő | ornamentaal |
| díszkíséret, készlet, garnitúra, slepp, szvit | gevolg |
| disznóhús | varkensvlees |
| disznóól | hok |
| díszruha, palást, köntös, talár, köpeny | toga, japon, jurk |
| díszszemle, pompa, dísz, parádé, sétány, szemle | pralen, paraderen, pronken, prijken |
| dísztér, vadaskert, park, parkolóhely, telephely | parkeren |
| díszvacsora, bankett, lakoma, díszebéd | banket, feestmaal |
| divatos | in de mode, modieus, mode-, in zwang |
| dobás, bátortalan, szemérmes, megbokrosodás | bevangen, timide, bedeesd, blo |
| dobogás, pulzálás, lüktetés | kloppen, pulseren |
| dobos, ügynök, üzletszerző | trommelslager, tamboer, trommelaar |
| docens, olvasókönyv, korrektor, előadó, felolvasó | lezer |
| dogma, hittétel | leerstuk, dogma, leerstelling |
| dohány | tabak |
| dohány, orrszarvú, guba | rinoceros, neushoorn |
| dohány, pofátlanság, cégtábla, sárgaréztábla, pénz | geelkoper, messing |
| dohos, penészes, idejétmúlt | vuns, vunzig, muf, duf |
| dokumentum, vádirat | bedrijf, acte, dokument, akte, stuk |
| dolcsi, kikészített bőr, héjlemezelés, reve, kéreg | dierevel, vel, huid, pels, vacht |
| dolgozat, gyakorlás, testgyakorlás, testmozgás | oefenen, drillen |
| dolgozat, újság, papír | bescheid, document, papier, akte |
| dolgozószoba, szoba, faliszekrény, lomtár, budoár | kast |
| dóma, retortafedő, kupola, lakkolit, dóm, boltozat | koepel |
| domb, hegy | aanaarden |
| domínium, uralkodás, uralom | dominion |
| dominó kocka, mag, golyó, 14 font, vesekő, 6, kő- | klei-, aarden, van klei |
| dongó, poszméh | hommel |
| dorbézolás, dezertálásra való csábítás, elcsábítás | uitspatting |
| dosszié, aktacsomó | dossier, bestand |
| dosszié, irattartó | ordner, map |
| dög | aas |
| dögunalom, fárasztó alak, érdektelen dolog, teher | trekken |
| dögvész, pestis | pest |
| dölyf, harag, gőg, vágy, has, mersz, hajlandóság | maag |
| dörej, harangszó, zengés, harangzúgás | galmen, aflopen, kleppen, beieren |
| dörmögés, nyögés, nyöszörgés, morgolódás, sóhaj | kermen, zuchten |
| dörzsölés, egyenetlenség | aanstrijken, wrijven, uitwrijven |
| drága, kecses, finnyás | zeldzaam |
| drága, költséges | waardevol, kostbaar |
| drága, költséges | kostbaar, dierbaar, lief, duur, waard |
| drága, költséges, drágán | geacht, gezien |
| drágakőutánzat, pástétom, strassz, paszta, kenőcs | aanplakken |
| drasztikus | drastisch, sterk werkend |
| dréncső, utcai víznyelő, alagcső, lefolyócső | neerdruipen, afdruipen |
| drog, gyógyáru, kábítószer, gyógyszer | dope, drogerij, drug, kruid |
| drogéria | apotheek |
| drót, huzal, sodrony, távirat | metaaldraad, draad |
| dudor, bütyök, gomb, fej, darabka, daganat | heft, hals, handvat, gevest, knop |
| dugasz, könnyű ütés, söntés, menetfúró, dugó, csap | aanboren |
| dugóhúzó | kurketrekker |
| dugóhúzó (repülésben), forgás, pörgés, kirándulás | spinnen |
| durranás, értesítő, jegyzőkönyv, dördülés, riport | informeren, berichten, inlichten |
| durva, offenzíva, sértő | aanvallend, offensief |
| dutyi, fegyház, állatkert, siti | dierentuin |
| dutyi, fogda | gevangenis, kerker, nor |
| duzzogó, durcás, veszekedős, gyermekes, csacska | slechtgehumeurd, kregel, balorig |
| dühös | ziek, naar |
| ebihal | kikkervisje |
| ebihal, ivadék, poronty, ikra | kuit, viskuit, kikkerdril |
| ébrenlét, sodor, nyomdok, hajósodor, templombúcsú | wekken, wakker maken, opwekken |
| ebszőlő, keserédes, kesernyés csucsor | bitterzoet |
| ecet | edik, azijn |
| ecset | penseel |
| edény füle, fogantyú, karika, kabátakasztó, kampó | maas, breisteek, steek, strik |
| edény, hajó | pot, foedraal, bak, doos, etui, koker |
| édes illat, savmentes, behízelgő, jóízű, dallamos | zoet, oppassend |
| édes ostya | wafel, oblie |
| égbolt, atmoszféra, klíma, ég, légkör | lucht, hemel |
| égerfa, éger | elzeboom, els |
| egérfogó | muizeval |
| egész számú, integrál, ép, összeépített, egész | onaangetast, ongeschonden, integraal |
| egészen, egész, korrektül, eléggé, elég | tamelijk |
| egészen, páros, sík, egyenlő, szabályos, éppen | gelijk, vlak, effen |
| egészséges | gezond, fit, valide |
| egészségtan, higiénia, egészségügy | hygiëne |
| egészségügyi, higiénikus | sanitair, hygiënisch |
| égetőkemence | oven, kachel |
| égi, mennyei | hemel-, hemels |
| egres | kruisbes, klapbes |
| egzakt, precíz, szabatos | nauwkeurig, accuraat, exact |
| egzotikus | exotisch, uitheems |
| egy bizonyos, egy | binnen, in, te, per |
| egy bizonyos, egyes, néhány, mintegy, némely, némi | een beetje, enigszins, een weinig |
| egy csepp, pont, szégyenfolt, egy harapás, pecsét | ruimte, lokaliteit, oord, plaats |
| egy évi, egynyári növény, évenkénti, évkönyv, évi | jaarlijks |
| egy kicsit, eléggé, inkább, egy kevéssé | een klein beetje, lichtelijk, ietwat |
| egy pár, házaspár, pár, fogat | stel, duo, tweetal, koppel, paar |
| egybeolvadás, házasság, összeillesztés, egyesítés | unie |
| egycentes | stuiver, penny |
| egyéb, ellenkező esetben, vagy, más, különben | ander |
| egyedáruság, monopólium | alleenhandel, monopolie |
| egyedi, diszkrét (matematika), különálló | bescheiden, onopvallend, discreet |
| egyedül, magányosan, egyesével, egyenként | alleen, één per keer, in zijn eentje |
| egyedüli, azonban, csak, csak éppen, kivéve hogy | pas, enkel, alleen, slechts, maar |
| egyedüli, kis tó, tavacska, merő, 29 yard, tó | louter, enkel, bloot |
| egyelőre, ideiglenesen | tijdelijk |
| egyén, egyéni, egyes, egyedi | hoofdelijk, individueel |
| egyén, szegény ember, szegény, koldus, pasas | schooier, bedelaar |
| egyenértékűség, egyenlőség, paritás, egyezés | pariteit |
| egyenes, haladéktalan | mennen, dirigeren, richten, besturen |
| egyenesen álló, égnek álló, függőleges | oprichten, stichten, inrichten |
| egyenlő, azonos csoportba tartozó, koordináta | coördineren, bijeenschakelen |
| egyenrangú, azonos, azonos mennyiség, egyenlő | egaal, gelijk, eender, gelijkmatig |
| egyensúly, ellensúly, szilárdság, órabillegő | saldo, overschot |
| egyes osztályzat, hatástalan, híg, gyönge | zwak, licht |
| egyes osztályzat, szegény, rászoruló | erbarmelijk, beklagenswaardig |
| egyes, bizonyos | gewis, stellig, zeker, vast |
| egyes, számos, önálló, saját, különféle, néhány | verscheidene, diverse |
| egyetem | college |
| egyetem | academie, universiteit |
| egyetemi rektor, rektor, elnök | voorzitter, praeses, president, preses |
| egyetemi tanács, tanácsülés | raadgevend lichaam, raad |
| egyetemi tankönyv, tankönyv | leerboek, schoolboek |
| egyetértés, egyezség | accoord, overeenstemming |
| egyezmény | congres |
| egyhangú, azonos nézetű | eensgezind, eenparig |
| egyhangú, monoton | monotoon, saai, eentonig |
| egyházi | parochie- |
| egyházi személy, anglikán pap, anglikán lelkész | geestelijke |
| egyházi személy, pap, adminisztrátor, hivatalnok | bediende, kantoorbediende |
| egyházi szertartásrend, liturgia | liturgie |
| egyházi, spirituálé, szellemi, lelki | geestelijk |
| egyháztag | parochiaan |
| egyik oldaltól a másikig, elejétől végéig, át | door, per, met |
| egyoldalú | eenzijdig |
| egyöntetűség, egyformaság, egyenlőség | gelijkheid, pariteit |
| egyre, örökké, mindig, valaha | eenmaal, eens, wel eens, ooit |
| egység, közös birtoklás, egyetértés | eenheid, samenhang, eendracht |
| egyszeri menet két pont között, kikapcsolás, nyelv | tocht, toer, reis, trip |
| egyszerre csak | ineens, plotseling, opeens |
| együttérzés | medegevoel, deelneming |
| együttérző, megértő, rokonszenvező | sympathiek, innemend, zielsverwant |
| együttzengés, zengés, együtthangzás, rezonancia | resonantie, naklank, galm |
| éhes, szegény, éhesek, nyomorgók, éhséget okozó | hongerig |
| ehető | eetbaar |
| éhség, éhínség | geeuwhonger |
| éjfél | middernacht |
| éjjeli lepke, molylepke, moly, pille | uiltje, uil, nachtvlinder |
| éjjeli, éji | nachtelijk |
| éjjeli, este, éjszakai, éj, éjjel, éjszaka | nacht |
| éjjeliedény | po |
| éjszakai pillangó, balra eltérő ütés, kocsicsatoló | prostituée, lichtekooi, hoer |
| ejtőernyő | valscherm, parachute, springscherm |
| ék | een wig slaan, een wig steken |
| ékesszóló | welsprekend |
| ékezet, hangsúly, hangsúlyjel, akcentus | accentueren, beklemtonen |
| ékfa, fedél, szemhéj, fedő, ácsolat-ék, fejfedő | bedekking, kaft, omslag, deksel |
| ékkő, ékszer, kő (órában) | edelsteen, edelgesteente, steen |
| ékkő, gyöngyszem, drágakő | edelgesteente, steen, edelsteen |
| ékszerész | juwelier |
| ékszorító pofa, nyargaló, jártató, tűzikutya, eb | hond |
| eksztatikus, elragadtatott | zwijmeldronken, extatisch |
| ekvátor, egyenlítő | evenaar, evennachtslijn, equator |
| él-, mesterpilóta, fő-fő, sztár, krekk, nagyágyú | aas |
| elágazás, ág | tak, aftakking |
| elaggott, rokkant | aftands, bouwvallig, gammel |
| elbeszélés, beszámolás, számvetés, beszámoló | rekening, conto |
| elbeszélés, viszony, elmondás, arány, vonatkozás | betrekking, omgang, verband |
| elbeszélő, beszámoló | vertelsel, verhaal, relaas, vertelling |
| elcsavarás, hangolókulcs | knevelen, afpersen, afdwingen |
| elcsépelt, banális, elkoptatott, köznapi, szürke | banaal, alledaags, afgezaagd |
| eldugott hely, nyomáscsökkenés, elfolyó, vágat | pauze, rust |
| elefánt | olifant |
| elefántcsontszínű, elefántcsont | ivoorkleurig, ivoren |
| elég sok, jó hírű, elfogadható, tiszteletreméltó | achtenswaardig, achtbaar |
| elég, elégséges | genoeg, voldoende |
| elég, elégséges, elegendő | toereikend zijn, toereiken |
| elegancia, kellem, kecsesség | sierlijkheid |
| elegancia, sikk | sjiek, chic, piekfijn |
| elégedettség | tevredenheid |
| elegendő, elégséges | genoeg, voldoende |
| eléggé | nogal, genoeg, vrij, tamelijk, basta |
| eléggé, szép, meglehetős, csinos, nagyon | vriendelijk, beminnelijk, aardig |
| elejtés (vadé), elejtett vad | ombrengen, doodmaken, doden |
| elektromos | elektrisch |
| elektronika | elektronica |
| élelem, hús, velő, étel | vlees |
| élelmezési tiszt, pénztáros | hofmeester |
| élelmiszer, ennivaló, táplálék | eten, etenswaar, spijs, gerecht |
| élelmiszerjegy, kupon, szelvény | bon, voucher, kaartje, coupon |
| elem | element, bestanddeel, beginsel |
| elemi szál, rost, rostanyag, izomrost, idegrost | vezel |
| elemi, szerves (rész), elsődleges | elementair |
| elengedés, kiengedés (féké), eleresztés, ütőrugó | loslaten, uitlaten, tappen, lossen |
| élénk | smeuďg, meeslepend, vurig, pittig |
| élénk, működő, egyenesben, élőben, egyenes adás | resideren, gevestigd zijn, huizen |
| élénkítőszer, ösztönző, inger, izgatószer | aansporing |
| elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint | bereiken, inhalen, behalen |
| éles eszű, fekete billentyű (zongorán), hamisan | bijtend, fel, guur, doordringend |
| éles vasalás, kiugrás, kiszögellés, fékpofa, csőr | teen |
| éléskamra, spejz | provisiekast |
| élet | leven, hachje |
| életben lévő, élő | levend |
| életerő, erő, erély, nyomaték | activiteit, bedrijvigheid |
| élethez szükséges, életbevágó, élettel teli | vitaal |
| élethivatás, szellemi foglalkozás, mesterség | beroep, broodwinning, bedrijf |
| életművész, élvezethajhász, amatőr sportember | Corinthisch |
| életrajzíró | biograaf, levensbeschrijver |
| élettel teli, élő | bezielen, verlevendigen |
| élettelen | saai, lusteloos |
| elferdített, nem természetes, affektált, csiszolt | geraffineerd |
| elfogadás, örökbefogadás, adoptálás | adoptie, aanneming |
| elfogadható | acceptabel, aanvaardbaar, aannemelijk |
| elfogadvány, elfogadás | aanvaarding, aanneming, onthaal |
| elfogult vmivel szemben, előítéletet keltő | nadelig |
| elfogult, részbeni, helyenkénti, részleges, rész- | gedeeltelijk, partieel |
| elfogultság, sérelem, előítélet | vooroordeel, vooringenomenheid |
| elfogyaszt, elkölt, mond, túljár az eszén vkinek | erop nahouden, hebben |
| elhagyás, elárulás | verraad |
| elhajlás, inklináció, lehajtás, pálya hajlása | aanvechting, lust, zin, neiging |
| elhamarkodottan, meggondolatlanul, sietősen | haastig, inderhaast, gehaast |
| elhanyagolás, elhanyagoltság, elhagyatottság | veronachtzamen |
| elhatározás | besluit, uitspraak, beslissing |
| elhelyezés, elszállásolás, alkalmazkodás, helyiség | aanpassing |
| elhihető, bizalomra méltó, hitelt érdemlő, hiteles | betrouwbaar, vertrouwd |
| elindító, bekezdő fúró, tápszer, induló, alapító | aanzetschakelaar, starter |
| elintézés, rendberakás, elsimítás, egyezség | akkoord, maatregel |
| elismerés, szempont, megbecsülés, tisztelet | tel, achting |
| elítélendő, megrovást érdemlő | laakbaar |
| elítélés, meggyőzés, meggyőződés, rábizonyítás | overtuiging |
| elítélt | schuldig bevinden |
| eljárás, lépés, előléptetés, lépcsőfok, járásmód | lopen, stappen, treden, schrijden |
| eljárásmód, harcászat, taktika | tactiek |
| eljárásmód, ügyrendi szabályzat, művelet, folyamat | bereidingswijze, procédé, werkwijze |
| eljárásmód, vezérelv, államvezetés, politika | polis |
| eljegyzés, megegyezés | verbintenis, contract |
| éljenzés, helyeslés, tetszésnyilvánítás | bijval, acclamatie, toejuiching |
| elképedés, hüledezés, meghökkenés, kelletlen érzés | penarie, benardheid, knelpunt, hinder |
| elkészítés, kivitelezés, gyártás, készítés | fabricatie, aanmaak, fabricage |
| elkészült, összes, befejezett | compleet, volledig |
| elkobozhatóvá válás, fertőzés, umlaut, ragály | infectie, besmetting |
| elkobzott hajó, kitűnő, díjnyertes, váratlan lelet | prijs, premie |
| elkoptatott frázis | cliché, gemeenplaats |
| ellátatlan, függő, alattvaló, eltartott | afhankelijk, onderhorig |
| ellen | met, tegenaan, tegen, jegens |
| ellenállhatatlan | onweerstaanbaar |
| ellenálló, nyakas, konok, nehezen olvadó, makacs | halsstarrig, hardnekkig, koppig |
| ellenére, -nál, -nél, -tól, -től, miatt, -vel | met, samen met |
| ellenérték, legömbölyített perem, ellentétel, rügy | afstand, eind |
| ellenfél, ellenség | tegenstander |
| ellenhatás, visszahatás, válasz, reakció, reagálás | reactie |
| ellenkezés, ellenállási mozgalom | tegenweer, tegenkanting, tegenstand |
| ellenkezés, ellenzés, ellenzék, szembenállás | tegenstand, oppositie |
| ellenoldali, inverz, reciprok, reciprok érték | onderling, wederkerig, wederzijds |
| ellenőrizhetetlen hír, titkon ejtett célozgatás | gefluister, fluistering |
| ellenőrző szerkezet, vezérlőkapcsoló, ellenőr | supervisor, controleur, opzichter |
| ellenség, ellenfél | vijand |
| ellenségeskedés, gyűlölködés | vijandschap, animositeit, vijandigheid |
| ellenszegülés, kihívás, dac | trots |
| ellenszolgáltatás | vergelden, lonen, terugdoen, belonen |
| ellenszolgáltatás nélkül, ingyen, díjtalan | ten geschenke |
| ellentétes dolog, ellentét | afsteken, contrasteren |
| ellentmondó, összeegyeztethetetlen, nem összeillő | inconsequent |
| elmebaj, elmezavar, lázas fantáziálás, delírium | delirium |
| elmebajos, elmebeteg | bezetene, gek, krankzinnige |
| elmebeli | geestelijk, mentaal |
| elmegyógyintézet, menedékhely, menhely | toevluchtsoord, asiel, asyl |
| elmélet, elképzelés, nézet, teória | theorie |
| elméleti tétel, tétel | stelling, theorema |
| elmélkedő | nadenkend |
| elmélyedés, elmerülés, abszorpció | absorptie, opslorping |
| elmélyedés, vizsgálat, vizsgálódás, nyomozás | keuring, examen, onderzoek |
| elmeorvostan, pszichiátria | psychiatrie |
| elmeorvostani, pszichiátriai | psychiatrisch |
| elmés, ötletes, eszes, ügyes, találékony | geniaal |
| elmozdulás, módosulás, ürügy, fortély, műszak | verschuiving |
| elmúlás, végzet, halál | lotsbestemming, bestemming, lot |
| elnök | voorzitter, praeses, preses, president |
| elolvas, felolvasott, leolvas, olvasott, magyaráz | lezen |
| előadó | lector |
| előbbi, elsietett, korábbi, túl korai, megelőző | verleden, voorgaand |
| előfizetés, adakozás, aláírás, jegyzés | abonnement |
| előhívás, kifejtés, kialakulás, fejlődés | ontwikkeling, evolutie |
| előírásos ruházat, kelengye, alakulat, szerelvény | complet, stelletje, set, stel |
| előírt szöveg, előírásos tejkeverék, képlet | formule |
| előjegyzék, itatós mappa, lajstrom, regiszter | vloeipapier |
| előképző | voorvoegsel |
| előkészület, felkészülés, felkészítés | voorbereidsel, voorbereiding |
| elöl | daarvoor, eerder, vooraan, indertijd |
| előleg, letét, foglaló, réteg, betét, üledék | afgeven, deponeren, in bewaring geven |
| előny | pré, voordeel |
| előnyomulás, előrehaladás, kölcsön, előzetes | gaan naar, aanpakken, genaken, naderen |
| előnytelen | nadelig |
| előre jelzés, elhomályosítás, beárnyékolás, terv | afschaduwing |
| előre nem látott esemény, véletlenség, eshetőség | eventualiteit |
| előre, hosszában, tovább, mentében, mentén | langs, naar, blijkens, ingevolge |
| előrész | voorkant, gevel, voorzijde, front |
| előrész, eleje, elülső, fedőszerv, harcvonal, arc | voorzijde, voorkant |
| élősdiek, kis kártékony állatok, férgek | ongedierte |
| elősegítés, doktorrá avatás, előmozdítás, hírverés | bevordering, promotie |
| élősövény, bokrokkal beültetett föld, csalitos | struikgewas, bosjes |
| előszó | voorrede, voorbericht, voorwoord |
| előszó | inleiding, introductie |
| előtér | voorgrond |
| elővételi jog, opció, választás | keus, alternatief, keuze |
| előzékeny | wellevend, beschaafd, welgemanierd |
| előzetes, bevezető | voorafgaand, preliminair |
| elpirulás, arcpirosító, hajnalpír, pír | kleuren, blozen, rood worden |
| elpocsékol, lekésik vmiről, elmulaszt, veszít | verloren, kwijt, vervlogen |
| elpusztítható | afbreekbaar |
| elragadtatás, eksztázis | vervoering, geestvervoering, extase |
| elragadtatás, fuvarozás, közlekedés, extázis | transporteren, overbrengen, voeren |
| elragadtatott, végtelenül boldog | overgelukkig |
| elrettentő dolog, elrettentő eszköz | afschrikwekkend |
| elsietetten, sietősen | haastig, inderhaast, gehaast |
| első lámpa | koplamp |
| első lámpa | lichtbak, reflector, koplamp |
| első telepes, előharcos, árkász, úttörő, pionír | genist, geniesoldaat, baanbreker |
| első, elsőrangú, legfontosabb, miniszterelnök | minister-president, premier |
| elsődleges, első, eredeti, elemi | primair |
| élszarufa, menő, dörzsölt, rosszkedv, csipkebogyó | heup |
| elszigetelt | geďsoleerd, alleenstaand |
| eltép, tép, felsebez, elszakít, megszaggat, szakad | gescheurd |
| eltévelyedés, erkölcsi botlás | fout, dwaling, abuis, vergissing |
| eltiltás, letiltás, fenyegető, megtiltás, betiltás | afschrikwekkend |
| eltompult, elkábított, bódult, elbódított, dermedt | verdoofd |
| eltűnés | verdwijning |
| elválás okozta fájdalom, ficam, franciakulcs | sleutel |
| elválás, válás, házassági bontóítélet | scheiding, echtscheiding |
| elválasztás, elválás, különélés, elkülönülés | clausuur, schifting, afscheiding |
| elvált | gescheiden |
| elváltozás, változás, mutáció | mutatie |
| élvezetes | genotvol, prettig, plezierig |
| élvhajhászó, homoszexuális, vidám, jókedvű, buzi | goedgeluimd, goedgehumeurd |
| elvonás, elvont fogalom, absztrakció, elvontság | abstract begrip, abstractie |
| elvtárs, bajtárs | maat, kornuit, kameraad, makker |
| ember, halandó, halál-, igen nagy, végzetes | sterfelijk |
| ember, hűbéres, férfi, játékos, hajó, férj | mens |
| ember, lélek | ziel, gemoed, geest |
| emberek, nép, népi | volk |
| emberevő, kannibál | kannibaal, menseneter |
| emberfeletti, temérdek, roppant, nagyarányú | gigantisch, reusachtig |
| emberi | menselijk |
| emberi hang, orgona, szerv, orgánum, érzékszerv | orgaan |
| emberi test, húsoldal, húsétel, hús | vlees |
| emberiség | mensdom, mensheid |
| emelet | verdieping, etage |
| emelkedés, fizetésemelés | opfokken, telen, fokken, opkweken |
| emelkedő, lejtősség, rézsű, lejtős út | helling, glooiing |
| emésztési zavar | indigestie, slechte spijsvertering |
| emlékezés, emlékezet, emlék | geheugen, heugenis, herinnering |
| emlékezet, elme, vélemény, kedv, akarat, érzület | verstand, geest, intellect |
| emlékezeterősítő | mnemonisch |
| emléktárgy | aandenken, gedenkschrift |
| említés, hivatkozás, célzás, utalás | toespeling, zinspeling |
| említés, megemlítés | gewag maken van, noemen, vermelden |
| emlő, cumi, csöcs | borst, tiet, mam |
| emlős | zoogdier |
| emóció, felindulás, meghatottság, elérzékenyülés | gewaarwording, aandoening |
| ének, költemény, dal | gezang, zang, lied |
| énekes | zangeres |
| énekes madár | zangvogel |
| energia, ellenállás, rúgás, erő | schoppen, trappen |
| energia, kényszerítés, erőfeszítés, érvény | doordrukken |
| engedély, beleegyezés | toestemming, goedvinden, fiat |
| engedély, felhatalmazás, hatóság, szakértő | autoriteit, gezag |
| engedmény | aftrekken, korten, afslaan |
| ennek következtében | ergo, toch, ook weer, dus |
| ennélfogva, ezért, ezentúl | hiervandaan, vanhier |
| ennivaló (kisgyerek), ölelnivaló | aanhalig |
| enyém, bánya, akna | de mijne, het mijne |
| enyhe, kedves, könnyű, jóindulatú | zacht, mild, zachtmoedig, zachtaardig |
| enyhébb idő, olvadás | ontdooien, dooien, wegsmelten |
| enyheség, lágyság, puhaság | zachtheid, malsheid, weekheid |
| enyv, ragasztó, ragasztószer | lijm, kleefmiddel, kit, kleefstof |
| eón | eeuwigheid |
| epe | gal |
| eper | aardbei |
| epilepszia | toevallen, epilepsie, vallende ziekte |
| építész, építészmérnök | architect, bouwmeester |
| eposz, hősies, epikus | episch |
| épp, pártatlan, alig, pont, csak, pontosan, igaz | billijk, fair, rechtvaardig |
| éppen, hecc, élvezet, durranás, nagy robajjal | dichtslaan |
| épület, építés | constructie, bouw, aanbouw |
| épületállvány, állványzat, állvány, akasztófa | schavot |
| érctelér meddő kőzete, út, csapat, bivalycsorda | bende, troep, schare |
| erdei fenyő | denneboom, den, pijnboom |
| erdei fenyő, fenyő | den, zilverspar, spar |
| érdek, kamat, érdeklődés | belang inboezemen, interesseren |
| érdekelt | betrokken, bewust, desbetreffend |
| érdekelt | geďnteresseerd, belangstellend |
| érdekes | interessant, belangwekkend |
| érdekes, régies | typisch, curieus, vreemd |
| érdekesség, kíváncsiság | weetgierigheid, nieuwsgierigheid |
| érdekfeszítő, gerjesztő | opwindend |
| érdeklődési kör, hordó, szár, henger, üzletkör | ton, vat, fust |
| érdektársulás, kombájn, kartell | samenvoegen, verbinden, combineren |
| érdem, érdemrend | waard zijn, toekomen, verdienen |
| érdemtelen | waardeloos, nietswaardig, voos |
| erdő, erdőség | woud, bos |
| eredendő | oorspronkelijk, origineel |
| eredet | oorsprong, afkomst, herkomst |
| eredetileg | oorspronkelijk, van oorsprong |
| eredménytelen, jelentéktelen | vergeefs, ijdel, nutteloos |
| erélyes, energikus | energiek, flink, krachtig, ferm |
| érem | penning, medaille |
| éretlenség, gyakorlatlanság, új volta vminek | nieuwheid |
| eretnek | ketter |
| eretnek | ketters |
| eretnekség | ketterij |
| érett | rijp, bezonken, belegen |
| erezet iránya, szemcse, szemer, egy szemernyi, 0 | zaadkorrel, pit, korrel |
| erezet, véredény, véna, tehetség | marmeren, aderen |
| érezhetően rugdalózó, éles, érezhetően mozgolódó | snel, spoedig, gezwind, haastig, gauw |
| érintés, megtapintás, zongorabillentés, ecsetvonás | aanslag |
| érintkezés, kommunikáció | communiqué |
| erjedés, erjesztő, tajték, élesztőgomba, hab | gist |
| erkély (színházban), kerület, körpálya, körforgás | kring, cirkel |
| érkezés, jövendő, jövő, nyelves, eljövetel, potens | afkomstig |
| erkölcsiség, erkölcstan, erkölcs, erény, moralitás | zedelijkheid, moraliteit |
| erkölcstan, etika | ethiek, zedenkunde, zedenleer |
| erkölcstanító, erkölcsösen élő ember, erkölcsbíró | moralist, zedenmeester |
| érmesajtoló, érmesajtoló szerszám, csavarmenetvágó | doodgaan, overlijden, sterven |
| erődítmény, erőd | vesting |
| erődítmény, erőd, sánc, erősítés | sterkte, fort, verschansing |
| erőkifejtés, fáradozás, erőfeszítés, törekvés | moeite, poging |
| erős bukdácsolás, felemelkedő mozgás, emelő hatás | doen toekomen, sturen, opsturen |
| erősödő | opklimmend |
| erőszak, durvaság | geweldpleging, geweld |
| erőszakos megszöktetés | ontvoering |
| erőszakosan | met geweld |
| erőtér, csatatér, terep, pálya, mezőny, mező, tér | akker |
| erőtlen, anémiás, vérszegény | bloedarm |
| érsek | metropoliet, aartsbisschop |
| érték | waarde, gehalte |
| érték | waarde, gehalte |
| érték, erény, erkölcsi tisztaság | deugdelijkheid, degelijkheid |
| értelmes, józan, észlelhető, ésszerű, praktikus | verstandig |
| értelmetlen, érthetetlen | onbegrijpelijk, ondoorgrondelijk |
| értelmezés | vertolking, uitlegging, interpretatie |
| értesítés, javaslat, tanács | raad, raadgeving, advies |
| értesítés, tájékoztatás, értesülés, feljelentés | informatie |
| értesítő | programmeren |
| értesítő | programmeren |
| érvényes, eredményes | doeltreffend, effectief, afdoend |
| érvényesülési törekvés, törekvés, nagyravágyás | ambitie, eerzucht |
| érvénytelen, bizonytalankodó, habozó, beteges | verminkt, gebrekkig |
| érverés, ütőér, pulzus, hüvelyesek | pols, polsslag, tel |
| érzékelés, feltűnés, érzés, érzet, benyomás | klapstuk, sensatie |
| érzékelhető, tüneményes, fenomenális | fenomenaal, verbluffend |
| érzékenység, nézet, érzés, érzelem | sentiment, gevoel, gevoeligheid |
| érzéketlenség, érzéstelenség, érzéstelenítés | verdoving, anesthesie |
| érzéki, kéjes, kéjsóvár | geil, wulps, wellustig |
| érzéki, világi, hívságos, mondén, vérengző, nemi | vleselijk |
| érzelem, érző, érzékelés, érzet, tapintóérzék | gevoel |
| érzelgős zene, szörp, szirup | siroop, stroop |
| érzelmes, szentimentális | sentimenteel |
| érzéstelenség, érzéstelenítés | anesthesie, verdoving |
| érzet, ítélőképesség, jelentés, tudat, érzék | betekenis, zin |
| esedékes, átgondolt, meggondolt, lejárt, érett | belegen, bezonken, rijp |
| esemény, epizód | episode, aflevering |
| esemény, eset | zaak, aangelegenheid, ding, affaire |
| esernyő | paraplu |
| esetleg | misschien, mogelijkerwijs, mogelijk |
| esetleges | minder belangrijk, ver, bij-, zij- |
| esetlegesen | misschien, mogelijkerwijs, mogelijk |
| esetlen ember | aangapen, dom kijken, gapen |
| eskü, fogadalom, káromkodás | eed, bezwering |
| esküdtszék, fatábla, esküdtnévsor, fórum, panel | dashboard, instrumentenbord, beschot |
| esküvel való tagadás, esküvel való lemondás | afzwering |
| esküvő | bruiloftsfeest, bruiloft |
| esőkabát | regenmantel |
| este | avond |
| esti takarodó, tetoválás, takarodó, kopogás, póni | taptoe |
| északi | noords, noordelijk |
| eszkimó, eszkimó ember, eszkimó ember | Eskimo |
| eszközök, anyagi eszközök, erőforrások | middel, werktuig |
| eszméletlenül, eszméletlen | buiten kennis, bewusteloos |
| észrevétel, megfigyelés, megjegyzés | berisping, aanmerking, blaam, standje |
| észrevétel, megjegyzés | berisping, aanmerking, standje, blaam |
| észrevétel, visszatükrözés, gáncs, visszavert hő | afspiegeling, weerglans |
| észt nyelv, észt ember, észt | Estlands |
| esztendő, év, évfolyam | jaar |
| esztergapad, csűr, magtár, bordaláda | draaibank, draaischijf |
| esztergapad, forduló, ijedtség, váltás, turnus | anders maken, veranderen |
| észtország | Estland |
| etetés, táplálkozás, takarmány, táplálék, evés | eten, bikken, gebruiken, vreten |
| etika | zedenkunde, zedenleer, ethiek |
| étlap, étrend | kaart |
| étrend, élelemadag, diéta, étrendi, diétás | diëet- |
| étvágy, fűszer, gusztus, ízletesség | snoepen |
| evangélium | evangelie |
| évenként, egyszer egy évben, minden évben | jaarlijks |
| evezőlapát, evező | riem, roeiriem, roeispaan |
| évforduló | herdenkingsdag, gedenkdag, verjaardag |
| evőpálcikák | eetstokjes |
| évszázad | eeuw |
| évtized | decennium |
| extraktum, szemelvény, kivonat, párlat, extrakt | afleiden |
| ezer dollár, remek, nagy, nemes | groots, grandioos, overweldigend |
| ezredes | kolonel |
| ezredév, millennium, eljövendő boldog kor | millennium |
| ezüst | zilveren |
| fagy, fagyasztott, fázik, befagyaszt (bért) | bevroren |
| fagyás | door bevriezing veroorzaakte wofrostbite |
| fagyasztó, mélyhűtő | vriezer, vriesvak |
| faggyú | talg, kaarsvet, reuzel, smeer, talk |
| faggyú, birkafaggyú, marhafaggyú | talk, talg, reuzel, smeer, kaarsvet |
| fagyöngy | vogellijm, maretak |
| fájás | pijn doen, zeer doen |
| fájdalmas, fájó, heveny, gyulladásos, seb, mélyen | zweer |
| fajgyűlölet, rasszizmus | racisme |
| fajlagos, közelebbről meghatározott, különleges | specifiek, soortelijk |
| fajok, fajták | soort |
| fajta, karcolótű, jelleg, típus, divat, bibeszál | trant, stijl |
| fáklya, elemlámpa, hegesztőpisztoly, zseblámpa | fakkel, toorts, flambouw |
| falat, majszolás, harapás | knagen, knabbelen |
| falat, morzsa, harapásnyi étel, falatnyi étel | hap, mondvol |
| falazás, kőművesség, kőművesmunka, falazat | metselwerk |
| faliszőnyeg, gobelin, falikárpit | wandtapijt, behang |
| falka, sereg | horde, bende |
| falkiszögellés, zug, fordulat, fészek, sarok, szög | accapareren, opkopen |
| falszegély, perem, könyv éle, káva, margó, karima | wal, kant, kust, boord, oever |
| falucska | vlek, gehucht, buurtschap |
| fáma, híresztelés | befaamdheid, gerucht, mare, faam |
| fáma, szóbeszéd, híresztelés, hír | gerucht, faam, mare, befaamdheid |
| fantázia, képzelet | inbeelding, verbeelding |
| far | bips, kont, zitvlak |
| fáradságos, neveletlen | pijnlijk, hinderlijk, lastig, storend |
| fáradt, használt, hozzászokott, elhasznált | afgewerkt, gebruikt |
| fáradt, vesződség, fáradság, strapa, elfáradás | afmatten, afjakkeren, afbeulen |
| faragatlan, nyers, goromba | onbeleefd, honds, onheus, lomp |
| farkasoló, kuki, fütyi | piemel, plassertje, plasser |
| farm | landgoed, goed, bezitting, boerderij |
| fartőhegy, hajbetét, vánkos, párna, dúcsüveg | kussen |
| fásult, apatikus | lusteloos, melig, apathisch |
| fasz, hím madár, kakas, kis szénaboglya, vízcsap | jongeheer, snikkel, pik, lul, leuter |
| fatörzs, szokványos, raktári, államkötvény, tőke | opslaan |
| fátyol, lepel, függöny | omsluieren, sluieren |
| fátyolszövet, füstfátyol, gőzfátyol | gaas |
| fazekas | pottenbakker |
| fazekasság, agyagedény | aardewerk |
| fecske, nyelés, lenyelés, falat | slikken, doorslikken, inslikken |
| fecskendő | injectiespuit |
| fecskendő, folyadéksugár, szemtelen fráter | spuiten, sproeien, uitspuiten |
| fedél, kupak, fejkötő, sapka, tető, fedő, fityula | pet |
| fedél, tető | kap, dak, overkapping |
| fedeles zsebóra | jager |
| fedett tehervagon, fedett teherkocsi, előcsapat | bestelauto, bestelwagen |
| fegyelmezés, fegyelem, tudományág | discipline, tucht |
| fegyház | gevangenis, nor, kerker |
| fegyver | wapen |
| fegyvertelen, fegyvertelenül | ongewapend |
| fehérje | eiwit, proteďne |
| fej, karóbab, diószén, paszuly, kávészem, kobak | tuinboon, boon, veldboon |
| fej, koponya, kobak | kop, krop, hoofd |
| fejbúbi, függőleges, magassági kör, zeniten levő | rechtopstaand, verticaal |
| fejedelem, herceg | prins, vorst |
| fejedelemség | prinsdom, vorstendom |
| fejedelmi, felsősudárvitorla, királyi család tagja | vorstelijk, koninklijk |
| fejedelmi, uralkodói, királyi, királyhoz méltó | vorstelijk, koninklijk |
| fejes saláta | salade, kropsla, latuw, sla |
| fejes vonalzó | winkelhaak |
| fejfedő, sapka, bíborosi kalap, kalap | hoed |
| fejkötő, motorháztető, kapucni, csuklya, kámzsa | straatschuimer, apache |
| fejmosás, paróka, szidás | pruik |
| fejsze, leépítés, létszámcsökkentés, balta | hakbijl, bijl |
| fejtési front, rubrika, mákfej, előfok, csúcspont | geleiden, de weg wijzen, leiden |
| fejtörő, rejtvény, türelemjáték | puzzel, raadsel |
| fejvesztettség, pánik, köles, zűrzavar, páni | paniek |
| fék | afremmen, remmen |
| feketerigó | merel, gieteling |
| feketeüszög, fekete szín, fekete ruha, sztrájktörő | zwart |
| fekvés, helyzet, ballada, hever, vesztegel, laikus | vlijen, leggen, neerleggen |
| fekvőhely, gépasztal, folyómeder, réteg, kavicságy | perk, bed, tuinbed, bloemperk |
| fél | half |
| fel nem kutatott, térképezetlen | niet in kaart gebracht |
| feladó | afzender, verzender |
| felállítás, felragasztás, talp, montírozás, nyél | montage, zetting |
| félbeszakítás | interruptie, schorsing, onderbreking |
| felderítés, felfedező út, feltárás | speurtocht, speurwerk |
| feldúlt | verspild |
| féle, fajta | tafereel, schildering, beschrijving |
| felé, körül, vminek érdekében, közel, tájt, tájban | aan, tegen, voor, tot, bij, naar |
| féle, mód | soort, slag, aard |
| felebarát, szomszéd | buur, buurman, nabuur, gebuur |
| feledés, némaság, adásszünet, csendesség, szünet | kalmte, rust, rustigheid, stilte |
| feléje, tovább, iránta, felé, valamin, közben, -ra | te, tot, jegens, op, om, met |
| félelem nélküli | gedurfd, brutaal, stoutmoedig, stout |
| félelem, felfogás, elfogás, aggódás, letartóztatás | aanhouding, arrestatie |
| félelmetes, rettentő | buitengewoon |
| felelős | verantwoordelijk, aansprakelijk |
| felelősség | verantwoordelijkheid |
| félénk ember, egér, monokli, ütéstől bedagadt szem | muis |
| feleség, erezet, borda, oldalborda, bordázat | rib, nerf, ribbel, ribbe |
| feleség, hitves, asszony | echtgenote, eega, gemalin, vrouw |
| felett, a fentiekben, fölé, fent, több mint, felül | benoorden, ten noorden van |
| felfedezés | ontdekking |
| felfedezés, lelet, talált tárgy | vinden, treffen, bevinden, aantreffen |
| felfekvési felület, töltéspadka, lapocka, padka | schouder |
| felfordulás, keverék | temperen, mengen, vermengen, mixen |
| felforgató, romboló, bomlasztó | subversief, ondermijnend |
| felfújás, felpuffadás, infláció | inflatie |
| félgömb | hemisfeer, halfrond |
| felháborodott, haragos, méltatlankodó, ingerült | verontwaardigd |
| felhajtás, hűhó, lárma | herrie, leven, rumoer, ophef, lawaai |
| felhám | nagelriem |
| felhang, harmonikus felsőhang | bijtoon, boventoon |
| felhatalmazás, meghatalmazás, engedélyezés | mandaat, bevoegdheid, machtiging |
| felhatalmazott, illetékes személy, megbízott | betekenen, dagen, dagvaarden |
| felhígított részvénytőke, ásványvíz, vízállás, víz | water |
| félhold alakú, hold-, sarló alakú | maan-, lunair |
| félhomály, alkony, szürkület | schemer, schemerdonker, halfdonker |
| felhős, borús | onduidelijk, bewolkt |
| felhúzó kötél | hijskraan |
| félig nyitva, félig nyitott | op een kier staand |
| felirat, kiírás, felírás | inscriptie |
| felirat, megjelölés, elnevezés | label, etiket |
| feljegyzés, okirat, hanglemez, előélet, priusz | discus, plaat, grammofoonplaat, schijf |
| feljegyzés, perc, ívperc, aprólékos, memorandum | minuut |
| félkegyelmű, természet-, feloldójel, természeti | natuurlijk |
| felkelés | muiten, rebelleren, in opstand komen |
| felkészült, vmiről tudomással bíró, körültekintő | welbewust, bewust |
| fellegvár | citadel |
| fellök, megzavarja a lelki egyensúlyát, felzaklat | beduusd, bedremmeld, beteuterd |
| felmenő ág, leszármazás, családfa | komaf, afstamming, afkomst |
| felmérés, mérés | afmeting, dimensie |
| felmond, munkát abbahagy, távozik, mentes | uittreden, aftreden, bedanken |
| felnőtt | volwassene, adult |
| felnőtt | mondig, meerderjarig |
| felperes, kérvényező, folyamodó, kérelmező | adressant |
| félrebeszélő | van een delirium |
| félreértés | misverstand |
| félreeső, elvonult | alleenstaand, geďsoleerd |
| félrevezető | bedrieglijk, illusoir |
| félrevezető, megtévesztő, csalóka | misleidend |
| felség, fenség, magasztosság | statigheid, verhevenheid |
| felső árbocsudár, elektród, elválasztórúd, origó | kuil |
| felsőosztályos felügyelő diák, ellenőrzőműszer | afluisteren |
| felsővezeték-tartó, kalász, kukoricacső, fogantyú | oor |
| félszeg, kínos, alkalmatlan, esetlen | plomp, log |
| felszerelési tárgyak, szerelvények, berendezés | uitrusting, accommodatie, inrichting |
| félsziget | schiereiland |
| felszínes, sekély, alacsony | oppervlakkig, ondiep |
| felszólítás, előzetes értesítés, riasztó, megintés | waarschuwing, tip |
| felszólítás, hatósági értesítés, kiírás, értesítés | affiche, aanplakbiljet, plakkaat |
| feltaláló | uitvinder |
| feltárás, megemésztés, emésztés | digestie, spijsvertering |
| feltehető, lehetséges, valószínűleg, sokat ígérő | waarschijnlijk |
| féltékeny | jaloers, afgunstig, ijverzuchtig |
| féltékenykedés, féltékenység | jaloezie, naijver |
| feltételezett, hipotetikus | hypothetisch |
| feltétlen ura vminek, ura vminek, választott bíró | arbiter, scheidsrechter |
| feltétlenség, önkényuralom, korlátlan hatalom elve | absolutisme |
| feltétlenül, hogyne, minden bizonnyal | definitief, voorgoed |
| feltevés | gissing |
| feltűnés tárgya, feltűnés | ophef, leven, rumoer, lawaai, herrie |
| feltűnést keltő, világraszóló, szenzációs, érzéki | sensationeel, geruchtmakend |
| felül, általános, fenti, felülvezérelt, felső | lucht-, met lucht gevuld, bovengronds |
| felület, terep, felszín, légtér, térség | oppervlakte, areaal, gebied |
| felületesség, semmitmondó volta vminek, frivolság | frivoliteit |
| felületi, felszínes | oppervlakkig, ondiep |
| felüli, felső, szerte, szaporítás (kötésben), át | klaar, afgewerkt, afgelopen, beëindigd |
| felülső, legfelső, felső | bovenste |
| felülvizsgálat, ismertetés, bírálat, folyóirat | recenseren, bespreken |
| felvétel, egyetemi felvétel, bejárat, belépés | entree, ingang, toegang |
| felvevőgép hordozható fülkéje, harckocsi, tartály | reservoir, vergaarbak |
| felvonásköz, várakozás | wachten, afhalen, te wachten staan |
| felvonulás, körmenet, processzió, lefolyás, menet | processie, stoet, optocht, omgang |
| felzavart, felkavart | gejaagd, opgewonden |
| felzet, tétel, fejszöveg, fejelés, rovat, címsor | titel, kop, onderschrift, graad |
| fene, pokol, játékbarlang, kártyabarlang | hel |
| fenéksúly, holtsúly, nehezék, vasúti kavicságy | ballast |
| fennállás, lét, létezés | bestaan, aanzijn |
| fennsík | blad, plat, plateau, bordes |
| fenőszíj, borotvaszíj, borotvafenő, borotvaélesítő | scheerriem |
| fenséges | grandioos, groots, overweldigend |
| fenséges, hatalmas, lenyűgöző, grandiózus, óriási | groots, grandioos, overweldigend |
| fenséges, magasztos, méltóságteljes | plechtstatig, statig, majestueus |
| fensőbbséges, büszke, magasztos, magas, emelkedett | hoog, verheven |
| fent említett | bovengenoemd |
| fenyegetés | bedreigen, dreigen |
| fenyegetés | bedreiging, dreigement, dreiging |
| fényérzékenység, sebességfokozat, sebesség | snelheid, vaart, spoed, radheid |
| fényesség, cipőfényesítés, fényesítés, ricsaj | schijnen, glanzen, blinken, schitteren |
| fényesség, ragyogás, szerelme vkinek, szerint | laaien, vlammen |
| fényezet, glazúrfesték, glazúr, áttetsző festék | verglazen, glazuren, glanzen |
| fényjelzés, lobogó láng, kihajtott bőrnyelv | flikkeren, flakkeren, schitteren |
| fényképész | fotograaf |
| fényképezőgép | fototoestel, kiektoestel, camera |
| fénykoszorú, boríték, elektroncsőbura, burkolás | couvert, envelop, enveloppe |
| fenyőfa deszka, alku, bánásmód, mennyiség | rondgeven, ronddelen, uitdelen |
| fényűző, luxus- | weelderig, luxueus |
| ferde hasizom, kurzív betű, keresztezett, indirekt | scheef, schuin |
| féregnyúlványlob, vakbélgyulladás | blindedarmontsteking |
| férfi fodrász, borbély | kapper, barbier |
| férfiasság | manmoedigheid, mannelijkheid |
| férj | gemaal, eega, echtgenoot, man |
| fertőzés, rovarfertőzés | plaag |
| fertőző, ragályos | aanstekelijk, verpestend, besmettelijk |
| festék | verven, kleuren, schilderen |
| festék, színárnyalat, árnyalat | verf |
| festmény, festés | schildering, doek, schilderij |
| festő, szobafestő | schilder, verver, huisschilder |
| festőállvány | rek, ezel, schraag, bok, bank |
| festői, eleven, színes | schilderachtig, pittoresque |
| festőművész, művész | artiest, kunstenaar |
| feszengés, szégyenkezés | penarie, knelpunt, benardheid, hinder |
| feszítőrúd, nehezen elhihető történet, feszítő | brancard, draagbaar |
| feszítővas | koevoet, hefboom, spaak |
| fészkelőhely | afdeling, branche, vak |
| fesztelen viselkedés | prijsgeven, afleggen, opgeven |
| feszület | crucifix, kruisbeeld |
| feszültség, húzóerő, feszítés, tenzió, feszülés | spanning |
| feudális, hűbéri | feodaal |
| fiaskó | flop, debâcle, fiasco, echec |
| fiatal | beginnend, aankomend |
| fiatal lány, gyáva ember, kezdő játékos, házinyúl | konijn |
| fiatal ökör | richten, besturen, dirigeren, mennen |
| fiatalabb, későbbi, ifjabb, fiatalabb rangú, öcsi | aankomend, beginnend |
| fickándozás, kapribogyó, kópéság, csíny, bakugrás | bokkesprongen maken |
| figyelembevétel, tekintetbevétel, vonatkozás | eerbiedigen, respecteren |
| figyelemre méltó | merkwaardig, opmerkelijk |
| figyelés, szem, pillantás, rügy, tűfok, lyuk | kijker, oog |
| figyelmes | aandachtig, attent, oplettend |
| figyelmetlen, feledékeny | vergeetachtig |
| filagória, kerti ház, társas szórakozóhely | casino |
| film, ábra, tévékép | beeld, prent, afbeelding, plaat |
| filmfelvétel, fogás (halé), bevétel | accepteren, aannemen, aanvaarden |
| filmművészet, rács, film, szúnyogháló, mozivászon | scherm, schut |
| finn gőzfürdő, szauna, gőzfürdő | zweetkamer, sauna |
| finom | heerlijk, kostelijk, overheerlijk |
| finom dolog, mazsola, magas prémium, zsíros állás | pruim |
| fiók, köpeny, tok, láda, eset, szekrény, tartó | affaire, zaak, aangelegenheid, ding |
| fiókos szekrény | onderbroek |
| fitt, alkalmas, illő, szeszély, roham, görcs | afstemmen, aanpassen, adapteren |
| fiú | knaap, jongen |
| fiú, legényke, szolga, lovász, istállófiú | bruidegom, stalknecht |
| fiús, kisfiús | jongensachtig, jongens- |
| fiúunoka | kleinkind, kleinzoon |
| fizetés, fizetség, bér, illetmény | storten, uitbetalen, betalen, dokken |
| fizetési haladék, haladék | moratorium, surséance |
| fizetéstelen, tiszteleti, díjazás nélküli, dísz- | ere-, weledel, weledelgeboren |
| fizető-autópálya | autosnelweg, autobaan |
| fizika | natuurkunde, fysica |
| fizikai munkás | werkkracht, werker, werkman, arbeider |
| fizikai munkás | werkman, werker, werkkracht, arbeider |
| fizikai, tárgyi, anyagi, ruhaanyag, lényegbevágó | stoffelijk, materieel |
| fjord | fjord |
| flegma, közöny, váladék, turha, hidegvér, nyálka | flegma |
| flintüveg, hegyikristály, kristálytiszta, óraüveg | kristalhelder, kristallen |
| fogadalom, biztosíték, tószt, ígéret, áldomás | pand, onderpand, borgstelling |
| fogadalom, ünnepélyes ígéret, eskü | plechtig beloven |
| fogadás | wedden |
| fogadás | wedden |
| fogadó (vendéglő), vendéglő | logement, herberg |
| fogadószoba, nappali szoba, különterem, társalgó | zaal, salon |
| fogalmazó, borfiú, csillés, lefejtő, kibocsátó | schuiflade, la, lade |
| fogalom | opvatting, begrip |
| fogas kérdés, öntapadós címke, címke, hentes | sluitzegel, sticker |
| fogászati | tand-, getand |
| fogékonyság | ontvankelijkheid |
| fogékonyság, hajlam | aanleg, gesteldheid, wilsbeschikking |
| fogfájás | tandpijn, kiespijn |
| fogház | nor, kerker, gevangenis |
| foghús, csipa, mézga, íny, gumi, ragasztószer | tandvlees |
| foglalkozás, betöltés (üresedést) | handwerk, beroep, ambacht |
| fogólap, elzáró, kábelrögzítő, stopperóra, fogás | prop, stekker, plug, stop, stopmiddel |
| fogoly (madár) | patrijs |
| fogorvos, fogász | tandarts |
| fogpiszkáló | tandenstoker |
| fogszabályzó, nadrágtartó | bretels |
| fogyasztási terület, piac | marktplein, markt, bazaar, marktplaats |
| fogyasztó | consument, gebruiker, verbruiker |
| fogyókúra, diéta, országgyűlés | dieet |
| fohász, kérvény, kérelem, petíció, felterjesztés | petitionnement, petitie |
| fok, fokozat | trap, mate, graad |
| fokhagyma | look, knoflook |
| fokozat, rang, minőség, lejtő, osztályzat | graad, mate, trap |
| fokozatos | geleidelijk |
| fokozatosan | geleidelijk, langzamerhand |
| folt, kiloccsantott víz, kifröcskölt víz, sár | klapperen, plassen, kabbelen, klotsen |
| folyamat, eljárás | bewerking |
| folyamatos, ismétlődő, örök, folytatódó, szívós | volhardend |
| folyamatosan | permanent, aldoor, bij voortduring |
| folyamatosan, állandóan | bij voortduring, permanent, aldoor |
| folyékony, kecses, gördülékeny | stromend, vloeiend |
| folyó hó, sürgős, azonnali | moment, oogwenk, ogenblik, tel |
| folyó, vízfolyás, áradat, folyóvíz, favágó munkás | rivier, stroom |
| folyóág, ruhaujj, ág, kar, elágazás, fegyvernem | bewapenen, wapenen |
| folyóirat, időszaki, periodikus, időnkénti | krant |
| folyós homok, fosóhomok | drijfzand |
| folyosó | baan, gang, overloop, rijstrook |
| folyosó | overgang, doorgang, passage |
| folytatás | bestendiging, voortzetting, vervolg |
| folytonos, szakadatlan | bestendig, gestaag, constant |
| fondorlatos, metsző, jó szimatú, pörlekedő, pajkos | sluw |
| fondorlatos, rosszhiszemű, vétkes, kaján | kwaadaardig, boosaardig, hatelijk |
| fontos | erg, ernstig, belangrijk, voornaam |
| fontosság, tárgyhoz tartozás | relevantie |
| fordítás | translatie, translaat, overzetting |
| fordítva, hátlap, ellenkező | achterzijde, ommezijde, rugstuk |
| forduló, karika, változás, körút, létrafok, forgás | ronde |
| forgács, törmelék, szilánkok, kőtörmelék | steenslag |
| forgalom, érintkezés, kereskedelem | handel, koopmanschap, nering |
| forgalom, keringés, vérkeringés, példányszám | omloop, circulatie, roulatie |
| forgalomban levő, villamos áram, időszerű, áram | actueel |
| forgáscsap, iránytartó, forgócsap, sarkalatos pont | roteren, draaien |
| forgatag, kavargás, örvény | warrelen, wervelen, dwarrelen, kolken |
| forgatmányos | geëndosseerde |
| forgató | endossant, overdrager |
| forgószél, tájfun | tyfoon |
| formai, előírásos, szabályszerű | afgemeten, ceremonieel, plechtig |
| formálható, műanyag, plasztikai, alakítható | plastic, van plastic |
| formalista, hivatalos, főiskolai tanár, elvont | akademisch, academisch |
| forradalmi, forradalmár | revolutionair |
| forradás, hasítás, hasíték, vágás | afkraken |
| forrasztófém, forrasz, forrasztódrót, kötőanyag | soldeer, soldeersel |
| forrázási seb, skandináv dalnok, forrázás | in kokend water doen |
| forró égöv, trópusok | keerkring |
| forrongás, erjesztő, kovász, erjesztő anyag | fermenteren, werken, gisten |
| fortélyos, gomblyukfedő lebeny, sátorlap, hasíték | aanvliegen |
| fórum | forum |
| foszfor-, foszfor tartalmú, foszforos | fosfor |
| foszforeszkáló | fosforescerend |
| foszlányos, töredékes | fragmentarisch |
| főbonc, felvigyázó, szuper, felületből kiálló gomb | aanvoerder, chef, gebieder, baas |
| főhadiszállás | hoofdkwartier |
| főhercegség | aartshertogdom |
| föld alatti | metro |
| földadó, bírság | Schot |
| földbe ütés, földelés, megfeneklés, zátonyra futás | aarding, aardleiding |
| földcsuszamlás | aardverschuiving |
| földesúr, fejedelem, úr, lord, mágnás | lord |
| földi malac | aardvarken |
| földigiliszta | aardworm, regenworm, pier, worm |
| földimogyoró | pinda, apenoot, aardnoot |
| földműves | boer, landman, plattelander |
| földöv, sáv, öv, éghajlati öv, égöv, zóna, övezet | klimaatzone, zone, aardgordel |
| földrajz | aardrijkskunde, geografie |
| földrajztudós | aardrijkskundige, geograaf |
| földreform híve, földosztás híve, agrár-, mezei | agrariër, landbouwer |
| földrengés | aardbeving |
| földszintes családi ház, bungaló, nyaralóház | bungalow |
| földtan | geologie, aardkunde |
| főleg | inzonderheid |
| főleg | in het bijzonder, inzonderheid |
| fölösleges, pót-, pótkerék, tartalék, szikár | ontzien, sparen |
| fölösleges, szükségtelen | onnodig |
| főnemes, főrend, egyenrangú | turen, aanstaren, staren |
| főnév | substantief, zelfstandig naamwoord |
| főnév, lényegi, független, egyéni, érdemi, anyagi | substantief, zelfstandig naamwoord |
| főnixmadár, főnix | feniks |
| főnök, felettes, fölényes, elöljáró, felsőbb | opperste, prevalent, superieur |
| főnővér, felügyelőnő, főápolónő, családanya | intendante |
| förgeteg, vihar | storm |
| förtelmes, felháborító | misselijk, stuitend, onsmakelijk |
| fösvény | gierig, pinnig, hebzuchtig, inhalig |
| főszerep, vezető szerep, mérőón, ólom, tápcsatorna | de weg wijzen, geleiden, leiden |
| főtantárgy, nagyobb, őrnagy, idősebb, szaktárgy | majoor |
| főtengely, orsó, lugas | prieel |
| föveny, kavics, sóder | gruis, gravel, steengruis, grind |
| fővezető, vezér, mindenekelőtt, parancsnokló, első | aanvoerder, baas, gebieder, chef |
| frakk | rok |
| francia | Frans |
| franciaország | Frankrijk |
| friss | vers, onbedorven, luchtig, fris |
| frizura, frizuracsinálás, hajvágás, hajviselet | knipbeurt |
| fújás, virágzás, fúvás, ökölcsapás, széllökés | houw, flap, slag, mep, klap |
| fullánkos megjegyzés, szúrós megjegyzés, csípés | opgraven, rooien |
| fullánkos, szúrós, fösvény, fukar | pinnig, hebzuchtig, gierig, inhalig |
| furfang, művészeti, tudomány, művészi, mű-, csel | kunst |
| furnérlemez | multiplex |
| furulya | fluit |
| fusermunka, kontármunka, tákolmány | beunhazen, knoeien, modderen |
| futball | voetbal |
| futó (sakkban), püspök | bisschop |
| futóárok, életerő, hiszékeny ember, fafej, nedv | sap |
| futómű nélküli leszállás, palacsinta | vla |
| fuvalom, lélegzet, lehelet | adem |
| fuvar, fuvardíj, kas, szállítás, gondola, vagon | affuit |
| fúvóka, szívócső | spuit |
| fű | gras |
| függelék, hozzáerősítés, szeretet, ragaszkodás | aanhechting |
| függés, függőség | afhankelijkheid |
| függőleges metszet, idom, körvonal, szelvény | karakterschets |
| függöny, kerítésfal, bástyakör, kurtina, szádfal | overgordijn, gordijn, scherm, doek |
| fülbevaló | oorring |
| fülemüle | nachtegaal |
| fülke, szoba, feltörés, zsiliptartó, töltényűr | lokaal, vertrek, kamer |
| Fülöp-szigetek | Filippijnen |
| fülöp-szigeti, fülöp-szigeti férfi | Filippino, Filippijn |
| fürdés, elhajlás, hajóüdvözlés zászlóval, dőlés | indompelen, indopen, soppen |
| fürdőkád, fürdő | bad, badkuip |
| fürdőszoba, nyilvános vécé | badhuis, badkamer, badplaats |
| fűrészáru, faanyag, törzsborda, épületfa, erdő, fa | hout |
| fürge | snedig, geestig, gevat, ad rem |
| fürge, tevékeny, eleven | levendig, druk, rap, kras, kwiek |
| fürgén, gyorsan | schielijk, gauw, in allerijl, hard |
| fürgén, könnyelműen, felszínesen | zwak, lichtjes, zwakjes, licht |
| fürj | kwartel |
| fürt, göndörödő hajfürt, csavarodás | krullen |
| fürt, nyaláb, raj | wis, bundel, bos |
| füstjárat, kürtő, alagút, akna, vágat, aluljáró | tunnel |
| fűszer | kruiden |
| fűszeres, szatócs | kruidenier |
| fűtés, fűtőszál | verwarming, kachel |
| fütyülés, síp, fütty | fluiten, gieren |
| fütyülés, sistergés, pisszegés, sípolás, sziszegés | sissen, fluiten |
| füzér, párkány, húr, szénzsinór, béléscső-rakat | koorde, stemband, snaar |
| fűzfa | wilg |
| galamb, balek | duif, tamme duif |
| gallér, nyak, tengerszoros, ingnyak | nek, hals |
| gally, ág, hirtelen fékezés, visszautasítás, púp | afsnauwen |
| gally, ágacska | rank, twijg, rijs |
| garancia | garanderen, borg staan voor |
| garázda | strijdlustig, vechtlustig, militant |
| garázs | garage |
| gardedám | chaperonne |
| gardénia | gardenia |
| garnélarák | steurgarnaal, garnaal |
| gavallér, jóképű, jelentékeny, jóvágású, bőkezű | fijn, schoon, net, fraai, knap, mooi |
| gazda, gazdálkodó, paraszt, farmer | boer |
| gazdagság | rijkdom |
| gazdaság | bouwland |
| gazdasági helyzet, közgazdaságtan | economie |
| gazdaságtan, gazdaság, gazdasági rendszer | economie, spaarzaamheid |
| gazfickó, gazember, kópé, huncut fickó, csavargó | boef, ellendeling, schavuit, ploert |
| gázharisnya, lepel, palást, köpönyeg | mantel, jas |
| gázló | doorwaden |
| gázok (belekben), lélegzet, fuvallat | op een klos winden, winden, spoelen |
| gebe, zöld nefrit, jade | afjakkeren, afbeulen, afmatten |
| gégefő, gége | strottehoofd |
| gégegyulladás | keelontsteking |
| gekko | gekko, tokkeh, tokeh, toke |
| generáció, nemzedék, generálás | generatie, geslacht |
| gengszter | gangster |
| gengszter | gangster |
| genny | pus, etter |
| gennyesedés, duzzasztás | bijeenkomst, meeting, samenkomst |
| geometria, mértan | geometrie, meetkunde |
| gép | machine |
| gépírónő, gépíró | typiste |
| gépselyem, csavarmenet, cérna, fonál | draad, garen |
| géptan | mechanica, werktuigkunde |
| gesztenye | paardekastanje, kastanje |
| gesztus | gebaren, gesticuleren |
| gibbon, hosszú karú majom | gibbon |
| gipsz | gips |
| gipszkötés, elképzelés, kockavetés, összeadás | afgietsel, gegoten voorwerp |
| gipszvakolat, flastrom, vakolat, tapasz | kalken, aanstrijken |
| giroszkóp, pörgettyű | gyroscoop |
| gitár | gitaar |
| gleccser | gletsjer |
| glóbusz, földgömb, földgolyó | bol, kogel, bal, kloot |
| glória, holdudvar, dicsfény, bimbóudvar, nimbusz | kring, difussiehalo |
| gnóm | aardmannetje, gnoom |
| gnú | wildebeest, gnoe |
| gnú | gnoe, wildebeest |
| gól, cél | doelstelling, doel, wit, doelwit, honk |
| golf | golf, golfspel |
| gólya | ooievaar |
| golyó, lövedék | kogel |
| golyós csapágy | kloot, kogel, bol |
| gomb | dichtknopen |
| gomba, gyorsan feltörő személy, gomba alakú tárgy | champignon |
| gombaféle, tapló | zwam, paddestoel |
| gond, törődés | aangelegenheid, belang |
| gond, törődés, gondosság, aggodalom, gondoskodás | zich bekommeren, bezorgd zijn, zorgen |
| gondatlanság | nalatigheid, nonchalance |
| gondatlanság, lenézés | nonchalance, nalatigheid |
| gondnoknő, takarítónő, mosónő | wasvrouw |
| gondolat nélküli, kifejezéstelen | leeg, vrij, open, onbezet |
| gondolatokkal teli, elgondolkodó, gondos | nadenkend |
| gondolkodás, gondolkodásra képes | nadenkend |
| gondolkodó, bölcs, bölcselő, filozófus | filosoof, wijsgeer |
| gondolkodó, méltányos, elfogadható, mérsékelt | matig, gematigd, bescheiden |
| gondolkodó, töprengő, tépelődő | nadenkend |
| gondtalan, gondatlan | nonchalant, nalatig, onachtzaam |
| gonosz, beteg, hibás, beteges | kwalijk, slecht, beroerd, kwaad |
| gordonka, cselló | cello, cel, violoncel |
| gorilla | gorilla |
| gőg, büszkeség, kevélység, önérzet, tetőfok | trots |
| gömb, csősatu, kézi szerszám (kivájásra), golyó | bal, danspartij |
| gömb, szféra, terület, golyó | kloot, omgeving, bol, sfeer, gebied |
| göngyöleg, csomagolás, csomagolóanyag, borítólap | kruisband, wikkel, banderol |
| görbe, hajlott, hajlított | krom, gebogen |
| görbület, grafikon, kanyarulat, hajlat, kanyar | kromme, bocht, curve |
| görbület, kampó, püspökbot, kanyarulat, pásztorbot | ellendeling, ploert, schavuit, boef |
| görcs | kramp |
| görcs, bibircsók, szemölcs, csomor, hülye, kinövés | wrat |
| görcs, nehézség, göb, bog, 1852 m/óra, hurok | knopen, een knoop leggen |
| gőz, füst, dühroham, pára, felindulás | uitwasemen |
| gőz, pára, kigőzölgés | stoom, damp, wasem |
| gőzhajó | stoomboot |
| gőzsíp, áramszaggató, gyári sziréna, berregő | zoemer |
| grafika | grafiek, grafische kunst |
| grafikus, festői, illusztráció, ábra, grafika | aanschouwelijk |
| gramm | gram |
| gramm | gram |
| gramofon, fonográf | grammofoon |
| gramofontű, vágótű, tű | griffel, etsnaald, schrijfstift |
| gránát | granaat |
| gránát, külsőség, karosszérialemezek, váz, burok | schild, rugschild, schaal |
| gránátalma | granaatappel |
| gránit | granieten |
| grapefruit | grapefruit, pompelmoes |
| grimasz, fintor | grijnzen, gezichten trekken |
| gróf | graaf |
| groteszk tárgy, groteszk dolog, furcsa tárgy | grotesk, grillig, potsierlijk |
| groteszk, bizarr | bizar |
| grotta, barlang | grot |
| guba, tészta, dohány | deeg, beslag, pasta |
| guggoló | in elkaar duiken, hurken |
| gulya, csorda, csordás, gulyás, embertömeg, nyáj | kudde, roedel |
| gumibot, karmesteri pálca | stok, staf |
| gúnyos mosoly | grijnslachen, spotlachen, ginnegappen |
| gümőkór, tébécé, tuberkulózis | tering, tuberculose, longtering |
| gyakori, ismétlődő | bezoeken, geregeld bezoeken |
| gyakorlás, klientéla, pacientúra, praxis, edzés | aanwenden, doorvoeren |
| gyakorlat | drillen, oefenen |
| gyakorlatlan | onervaren, groen |
| gyakornok, önkéntes, önként jelentkező | vrijwilliger, volontair |
| gyalázatos, förtelmes, undok | ijselijk, afgrijselijk |
| gyalázkodó, sértegető | krenkend, beledigend, grievend |
| gyalog (sakkban), paraszt (sakkban), zálog | pion |
| gyaloglás, határvidék, gyalogtávolság, menetelés | lopen, marcheren |
| gyaloglás, határvidék, gyalogtávolság, menetelés | tippelen |
| gyalogos | voetvolk, infanterie |
| gyalogos | voetganger |
| gyanú, vminek parányi nyoma, sejtelem, sejtés | argwaan, achterdocht, wantrouwen |
| gyanúsítás, tulajdonítás | aantijging |
| gyapjú, fonal, női fanszőrzet, muff, lány | wollen |
| gyapjúfésű, lap, levelezőlap, névjegy, kártoló | kaart |
| gyár | fabriek |
| gyarapodás, növedék, szerzeményezés | aanwinst, acquest, buit, prooi |
| gyarmat, kolónia | kolonie, nederzetting, volksplanting |
| gyarmat, ültetvény | kwekerij, plantage |
| gyarmati, gyarmatos | koloniaal |
| gyártelep, üzem, gyár, -művek, erődítmények | werken, oeuvre |
| gyártmány, áramkör zárása, készítmény, kivitel | maken, doen, bedrijven |
| gyászjelentés, nekrológ | necrologie |
| gyászos, mord, zordon, hátborzongató, kíméletlen | grimmig |
| gyászos, siralmas | rouw- |
| gyászruha, gyász | rouw |
| gyémánt, briliáns | diamant |
| gyenge ütés, kézlegyintés, dörgés, durranás, ütés | adhesie betuigen, applaudisseren |
| gyenge, gyengén, beteges, betegesen | lichtjes, zwak, zwakjes |
| gyengédség | fijnheid, delicaatheid, kiesheid |
| gyermek, gyerek | loot, jong, kind, afstammeling |
| gyermekies, gyerekes | kinderlijk |
| gyermekláncfű, pitypang | leeuwetand, paardebloem |
| gyermeteg | ongekunsteld, naďef, argeloos |
| gyertya | kaarsensterkte, candela, kaars |
| gyertyatartó | kandelaar, blaker |
| gyilkosság | moorden, vermoorden |
| gyógyászat, terápia, gyógykezelés, gyógymód | therapie |
| gyógyfürdő | badplaats |
| gyógyszerész, vegyész | apotheker, farmaceut |
| gyógyszertár | farmacie, artsenijbereidkunde |
| gyomorégés | maagbrand, maagzuur, zuur |
| gyors, engedékeny, alkalmazkodó, könnyű | gemakkelijk, vlot, makkelijk, licht |
| gyorsan | gauw, hard, schielijk, in allerijl |
| gyorsan, fürge, sebes, sarlós fecske, sebesen | haastig, snel, gezwind, gauw, spoedig |
| gyorsétkezés, uzsonna, könnyű hideg vacsora, rész | twaalfuurtje, lunch |
| gyorsírás | stenografie, steno |
| gyorsírás | snelschrift, stenografie |
| gyök, ideggyök, szótő, alapja vminek, tő, gumó | aanslaan, wortel schieten |
| gyökér (kelésé), duzzadt mirigy, bél, dióbél | pit, kern |
| gyökérfúró, fogorvosi gyökérfúró, üregelő tüske | aanboren |
| gyöngy | parel |
| gyöngy, gyöngydíszítés, üveggyöngy, célgömb | kraal |
| gyönyörűen, szépen, nagyszerűen | net, mooi |
| gyönyörűséges, bűbájos, elragadó | heerlijk, betoverend, beeldig |
| győzelem, diadal | victorie, zege, overwinning |
| gyújtó, gyulladást okozó, gyújtó hatású | opruiend |
| gyűjtemény, gyűjtés | hoop, groep, schare, kudde, drift |
| gyülekezet, gyűlés, összeszerelés, sorakozó | samenscholing |
| gyűlés, ülésszak | sessie, zitting, zittingsperiode |
| gyűlölet | haten |
| gyűlöletes, nagyon termékeny, rang, visszataszító | graad, stand, status, rang |
| gyümölcs | vrucht |
| Gyümölcsoltó Boldogasszony | Annunciatie, Maria-Boodschap |
| gyümölcsöskert | boomgaard, bongerd |
| gyűszű | vingerhoed, vingerhoedje |
| hab, tajték | tintelen, schuimen, bruisen |
| háborgatás, zavarás, zavargás | storing |
| háborgó | afgetrokken, verstrooid |
| háború | oorlog, krijg |
| habos minta, hullámosítás, ondolálás, hullámosság | gebaren, wuiven, zwaaien |
| hadi, katonaság, katonai, hadsereg | militair |
| haditengerészet | marine, zeemacht |
| hadjárat, expedíció, fürgeség, felfedező út | expeditie |
| hadjárat, kampány, mozgalom | veldtocht, campagne |
| hadsereg | heerschaar, leger, legermacht |
| hadtest, légió, tömérdek ember | legioen |
| hadvezér, parancsnok, hajóparancsnok, hajóvezető | captain, hopman, kapitein |
| hagyományos | traditioneel |
| hajfonat, copf | vlechten |
| hajlamos vmire, hangulata van vmihez, úgy amint | hoe, bij wijze van, voor, als, tot |
| hajlandó, beleegyező, önkéntes, készséges, szíves | gewillig, vrijwillig |
| hajlandóság | wil |
| hajlandóság, eszme, vélemény, elképzelés, fogalom | begrip |
| hajlandóság, irányzat, tendencia, célzatosság | wilsbeschikking, gesteldheid, aanleg |
| hajlítható, rugalmas | smijdig, buigbaar, buigzaam, lenig |
| hajnalhasadás, hajnal | dageraad, aanbreken van de dag |
| hajó | afzenden, verzenden, expediëren |
| hajó (templomé), tömeg, szekrény, kalaptető, ember | carrosserie |
| hajó oldalára merőlegesen | dwars, dwarsscheeps |
| hajóablak | dakraam, luik, patrijspoort |
| hajócsavar, kefélés, zsugori, uzsorás, smasszer | naaien, neuken |
| hajóderék, burok, test, hajótest | scheepsromp, bodem, romp, casco |
| hajófar, tat, zord, komoly | achtersteven, spiegel |
| hajógerinc, tőkesúly | kiel |
| hajóorr | voorschip, voorsteven, boeg |
| hajóorr, szónoki emelvény, karmesteri pult | tribune |
| hajóorvos, sebész, katonaorvos | heelmeester, chirurg |
| hajóraj, hajóhad, flotta, szapora | vloot |
| hajósodor, huzagolás, barázda, vájat, hornyolás | rimpelen, fronsen |
| hajótörés | schipbreuk |
| hajóút | reis, tocht, toer, trip |
| hajózási kartell, értekezlet, tanácskozás | conferentie |
| hajózó csatorna, teniszpálya közepe | vaargeul |
| hajózsilip, hajfürt, elakadás, lakat, zár, torlasz | slot |
| hajszálrugó, amerikai bandita, haj, hajzat, bolyh | haardos, haar |
| hajtás (növényen), zuhogó, lövés, surrantó | vuren, schieten, paffen |
| hajthatatlanság, szigor, kérlelhetetlenség | stijfheid |
| hajthatatlanság, szigor, szigorúság, zordság | stijfheid |
| hála | erkentelijkheid, dankbaarheid |
| haladás | verbetering, vooruitgang, beterschap |
| haladéktalan, fizetési felszólítás, súgás | nauwgezet, nauwkeurig, accuraat |
| haladó szellemű, tovább, korai, elülső, buzgó | voorspeler, aanvaller |
| halál, haláleset | dood, overlijden, sterfgeval |
| halál, képző, befejeződés, rag, végződés | uitgang, uiteinde |
| halálosan, halálos | moorddadig, dodelijk |
| halandzsa, üzemanyag, duma, gáz, vaker, benzin | gas |
| halánték, templom | slaap |
| hálás | dankbaar, erkentelijk |
| halász | visser, visverkoper |
| halászkosár, sitt, tyúkketrec, ketrec | kippenren, kippenhok, hoenderhok |
| halk, gyenge, halkan, puha, lágy, lágyan, sima | zoet, zacht, liefelijk |
| halkan, alacsonyrendű, alsó, alacsony, lehangolt | laag |
| hall, társalgó | zaal, salon |
| hallásjavító szer, hallható, akusztikai, hangzó | acoustisch, akoestisch |
| hallgatag, néma, buta | sprakeloos, stom |
| hallgató, hallgatózó | luisteraar, toehoorder |
| hallgatóság, közönség | toehoorders, gehoor, auditorium |
| hallomás, szóbeszéd, mendemonda | befaamdheid, gerucht, mare, faam |
| halogatás, késlekedés | neiging tot uitstellen |
| hálóing | nachtjapon |
| hálókocsi | slaaprijtuig, slaapwagen |
| hálószem, háló, lyukbőség | maas, breisteek, steek, strik |
| hálószoba | slaapkamer |
| halotthamvasztás, elhamvasztás | lijkverbranding, crematie, verassing |
| halovány, halk, elmosódott, elhaló, lankadt | zwak |
| halovány, pelyvapikkely, fakó, palánk, kerítés | verbleekt |
| haltartó medence, zűrzavar, párolt hús, ragu | goulash |
| hám, lószerszám | span |
| hamburger | hamburger |
| hamisított, hamisítás, szimulálás, hamis, utánzott | vervalsing |
| hamu | as |
| hamuszerű, hamu-, molnárszínű, hamuszürke | asgrauw |
| hangbarázda, versenypálya, terelőpálya, nyomtáv | afdruk, voetspoor, spoor |
| hangfogó, néma, néma szereplő, néma ember | sprakeloos, stom |
| hanghordozás, hangsúly, árnyalat, hangszín, tónus | intonatie, toon |
| hangjegy, hangnem, kötelezvény, magyarázat, hang | plaatsbewijs, biljet, kaartje |
| hangnem, zenei mű, dallam, összehangzás, hang | in een stemming brengen, stemmen |
| hangosan | luid, hardop |
| hangsúly, nyomaték | nadruk, klem |
| hangszerelés | orkestratie |
| hangszigetelő habarcs, lábnyom, agyagpép, öklöző | mops, mopshond |
| hangszóró, tölcsér alakú torkolat, telefon, szaru | hoorn |
| hangtalan, zajtalan | stil, stilzwijgend, zwijgend |
| hangtan, akusztika | acoustiek, geluidsleer, akoestiek |
| hangulat, erkölcsi, morális, erkölcsös, tanulság | zedenkundig, moreel, zedelijk |
| hangulat, érzet, érzékelés, tapintás, érzék | bevoelen, tasten, voelen, betasten |
| hangulat, létmód, lelkiállapot, levertség, igemód | gemoedstoestand, moreel, stemming |
| hangzókihagyás | afkapping |
| hangya | mier |
| hányad, arány, viszony | evenredigheid, proportie, verhouding |
| hanyag | onachtzaam, nonchalant, nalatig |
| harag, rosszakarat, gyűlölködés, rosszindulat | trots |
| haragos viszonyban álló, kedvezőtlenül elfogult | vijandelijk, vijandig |
| harangszó, kondulás, harangozás | klokgelui, geklep, gelui |
| harántpólya, talpbőr, tekintet, hajlás, ív, züllés | ombuigen, buigen, doorbuigen |
| harc, küzdelem, igyekezet | worstelen, spartelen, zich aftobben |
| harci szekér, versenyszekér | karretje, wagen, handkar, kar |
| hárem | harem |
| hárfa | harp |
| harkály, fakopáncs | specht |
| hármas, háromszoros | drievoudig, driedubbel |
| harmat | dauw |
| harminc | dertig |
| harmonika, tangóharmonika | trekharmonika, accordeon |
| harmonikaművész, harmonikás | accordeonist, harmonikaspeler |
| három | drie |
| háromszögtan, trigonometria | driehoeksmeting, trigonometrie |
| háromszögű vonalzó, triangulum, háromszög | driehoek, triangel |
| hárpia, házsártos asszony | helleveeg, furie, haaibaai, feeks |
| harsona | trombone, schuiftrompet |
| harsona, remek ember, adu, ütőkártya, remek fickó | troef |
| harsonaszó, fanfár | fanfarekorps, fanfare |
| hártya, vékony réteg, film | rolprent, film |
| has, potroh | onderlijf, achterlijf |
| hasadék, hasítás | scheuren, rijten |
| hasé, vagdalék, vagdalt hús | fijnhakken |
| hashajtó | laxeermiddel, laxans |
| hashajtó | reinigen, schoonmaken, louteren |
| hasis | hasjiesj, hasj |
| hasíték, betörés, sportbajnok, favorit, csattintás | barst |
| hasmenés | buikloop, diarree |
| hasonlatosság, hasonlóság | gelijkenis, overeenkomst |
| hasonló, párhuzamos, szélességi kör, párja vminek | evenwijdig, parallel |
| hasonló, rokon, unokaöccs, unokanővér, unokabátya | nicht |
| hasonlóképpen, egyaránt, egyformán | evenzeer, even, gelijkelijk, gelijk |
| hastífusz, tífusz | tyfus |
| hasüregi, hasi | onderbuik- |
| használás, használat joga, használat, szokás | aanwending, toepassing |
| használatlan, csökkenés, lefolyócső, ugar, feldúlt | verklungelen, opmaken, verdoen |
| hasznos | bevorderlijk, dienstig, nuttig |
| hasznos, segíteni kész, szolgálatkész | behulpzaam, hulpvaardig |
| haszon, erősítés, nyereség, nagyobbodás, növekedés | acquest, aanwinst, buit, prooi |
| haszon, zsákmány, préda, elhordott föld, meddő | bederven, havenen, beschadigen |
| haszonállatok, állatállomány, lábasjószág | vee, kudde, levende have, veestapel |
| haszontalan, gyámoltalan, gyám nélküli, tehetetlen | waar niet aan te doen valt, hulpeloos |
| hasztalan, hiábavaló, használhatatlan | nutteloos, onbruikbaar |
| hasztalan, hiú, meghiúsult | frustreren |
| -hat, -het, galagonya, május, lehet | mogen |
| hatalmas, nyomós | machtig |
| hatályos, dolgozó, döntő, műtéti, munkás | arbeider, werkman, werker, werkkracht |
| határ-, határvonal | perk, grens |
| határfelület, elválasztó felület, adapter, nemz | interface |
| határkő, iránypont, feltűnő tereptárgy | mijlpaal |
| határozat, parancs, utasítás, szerzetesrend | aanvoeren, commanderen, bevelen |
| határozói | bijwoordelijk |
| határterület, országhatár, határ | grens, perk |
| hatás, befolyás | invloed hebben op, beďnvloeden |
| hatás, tett, művelet, per, akció, taglejtés, csata | actie, handeling, optreden, gedoe |
| hatásos, célravezető, hatékony, hathatós, effektív | afdoend, effectief, doeltreffend |
| hatásos, tiszteletet parancsoló | imponerend, indrukwekkend |
| hátborzongató, rémes | eng, griezelig |
| hátcsigolya, csigolya | wervel |
| hátgerinc, tüske, tövis, gerinc | wervelkolom, spin, ruggegraat |
| hathatós | afdoend, effectief, doeltreffend |
| hátitáska, hátizsák | knapzak, ransel |
| hátizsák | knapzak, ransel |
| hátizsák | knapzak, rugzak |
| hatlap, kockakő, köb, kocka, harmadik hatvány | derde macht, dobbelsteen, blok |
| hátország, mögöttes terület | achterland |
| hatósági bizonyítvány, felhatalmazás, tanúság | borg staan voor, garanderen |
| hatósági ellenőr | inspecteur |
| hatósági felszólítás, hatósági értesítés | dagvaarding, exploot, assignatie |
| hatosági igénybevétel, tengerentúli árurendelés | inspringen |
| hatósági közeg, hivatalos, tisztviselő, hatósági | ambtelijk, officieel |
| hátrafelé irányuló, fejletlen, visszamaradt | achterover |
| hátralék, lemaradás, hátralékos tartozás | achterstand |
| hátralék, remittenda, jogi váromány, többiek | rest, overige |
| hátráltatás, lassítás, gátlás, késleltetés | vertraging |
| hátsó rész, far, maradék, vége vminek, alja vminek | gat, kont, bibs, achterste |
| hátsórész, mögött | aan het einde, achteraan |
| háttér | achtergrond |
| hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja | rugstuk, achterzijde, ommezijde |
| hatvan | zestig |
| hatvány, áram, sok, hatalom, nagyítás, nagy | heerschappij, macht, mogendheid |
| hattyú | zwaan |
| havas, hófehér | besneeuwd |
| havasi gyopár | edelweiss |
| Hawaii | Hawaii |
| hawaii | Hawaiiaans |
| hazafi, patrióta | vaderlander, patriot |
| hazafiúi, hazafias, honvédő | vaderlandslievend |
| hazai, belföldi | binnenlands, inheems, inlands |
| hazárdjáték, fogadás | dobbelen |
| házas | gehuwd, getrouwd |
| házasságtörés | echtbreuk, overspel |
| házasságtörő férfi | echtbreker |
| házasságtörő nő | echtbreekster |
| házastárs | eega, echtgenote, man, echtgenoot |
| hazaszeretet, patriotizmus, hazafiasság | vaderlandsliefde, patriottisme |
| házhely, fekvés, hely, telek | ligging |
| házi légy | vlieg |
| házias, háziasított | huis- |
| háziasszony | huisvrouw, vrouw des huizes |
| házikó felhőkarcoló tetején, védőtető, előtető | luifel, afdak |
| háziúr, sokaság, vendéglős, tömeg, fogadós | gastheer |
| házsártos | manen, vermanen, aanmanen, aansporen |
| heg, sebhely, hegesedés, forradás | litteken, wondteken |
| hegedű | viool |
| hegesztés helye, hegesztés | lassen, wellen |
| hegesztő | lasser |
| hegycsúcs, hegyfok, homlok, szemöldök, hegyorom | wenkbrauw |
| hegyi patak, kopoltyú, 142 l (us), toka, 0, 0 | kieuw |
| hegyi patak, özön, ár | vloed, bergstroom, stroom |
| hegynyereg, hátrész, nyereg, gerinc | zadel |
| hegyoldal | glooiing, helling |
| hekus, rézpénzdarab, rézedény, vörösréz, zsaru | roodkoperen, koperen |
| hely, térző, tér, távolság, időköz, szóköz, táv | ruimte, bestek, wereldruim, speling |
| helyénvaló | gepast, passend, geschikt |
| helyes, el van intézve, rendben van | goed, okay, okee |
| helyes, szép, barátságos, szabatos, aranyos, apró | genoeglijk, behaaglijk, aangenaam |
| helyesen, illően | netjes, naar behoren, behoorlijk |
| helyesen, valódi, szabályszerű, igazmondó, igaz | juist, gelijk hebbend, gegrond |
| helyeslés | bijval, acclamatie, toejuiching |
| helyettesítés, kicserélés, visszahelyezés, pótlás | vervanging, aflossing |
| helyettesítő, pótszer | in de plaats stellen van, inboeten |
| helyez, vetés, odatesz, dobás, becsül, feltételez | aanspannen |
| helymeghatározás, helyszín, hely, fekvés | plaats, oord, lokaliteit, ruimte |
| helytelen, rossz | verkeerd, onjuist, fout, mis |
| helytelenítés | afkeuring, verwerping, wraking |
| helyzetpont-meghatározás, javítás, nehéz helyzet | nauwkeurig bepalen, determineren |
| henger | rol, cilinder |
| henyélő, lusta | lui |
| hepciás ember, elült madár, izgága ember, kakas | haan |
| hercegné, hercegnő | koningsdochter, prinses |
| herél mén, állvány, csődör, tartó, salakdugasz, ló | paard, ros |
| hering | zeebanket, haring |
| hernyó | rupsband, rups |
| heroin | heroďne |
| hervadás, kedvetlenség, bágyadtság, elernyedés | hangen |
| hét | week |
| hét, hetes | zeven |
| heted, hetedik | zevende |
| hétfő | maandag |
| heti | wekelijks, elke week |
| hétköznapi, mindennapi | vulgair, ordinair, grof, gewoon |
| hetven | zeventig |
| hetvenkedő, kérkedő, kérkedés, hencegés | pochen, opscheppen, snoeven, bluffen |
| hetyke, könnyed | keurig, monter |
| hév, buzgalom, lelkesedés, mohóság | ambitie, vuur, ijver |
| hév, lelkesedés | gloed, spirit, sappigheid, pittigheid |
| heves szélroham, orkán, szűkszájú ivópohár, ital | aperitief, borrel |
| heves, kemény, felhevült, melegedés, melegen érző | warm |
| hiány | afwezigheid, absentie, mangel |
| hiány | missen, ontberen, derven |
| hiány, nyomtatvány, nem nyerő sorsjegy, blanketta | wit, blanco, oningevuld, blank |
| hiányosan, szűkösen, éppen csak, éppen hogy | kwalijk, nauwelijks, amper |
| hiba | gebrek, afwezigheid, euvel, gemis |
| hibátlan, ép | compleet, geheel, gans, vol |
| hibátlan, tökéletes | volkomen, perfect, in optima forma |
| hibiszkusz | hibiscus |
| híd, bridzs, hegedűláb, orrnyereg | brug, commandobrug |
| hideg, fagyos, jeges, frigid | koud |
| hideg, fémből való, fémes, érc-, érből való, fém- | metalen |
| hidegrázás, borzalom, borzongás, iszonyatosság | gruwel, gruweldaad, verschrikking |
| hidegvér, biztos fellépés, öntudatos magatartás | gewicht, aplomb, zelfbewustheid |
| hidegvérű, sima, csend, nyugodt, szélcsend | stil, bedaard, rustig, kalm |
| hidrogénion, proton | proton |
| hiéna | hyena |
| híg | aanlengen |
| higany | kwikzilver, kwik |
| higgadt, józan, mértékletes | nuchter |
| hihetetlen, alig hihető | ondoorgrondelijk, onbegrijpelijk |
| hím | mannelijk |
| himlő | pokken |
| hímnemű (névszó), férfias | mannelijk |
| himnusz | kerkgezang, hymne |
| hímvessző, százdolláros, hajóműhely, kert, fallosz | yard, ra |
| hínár | zeewier, alge, wier |
| hindu, indiai, indus | hindoeďstisch |
| hindu, indus, indiai | hindoeďstisch |
| hipnotizőr | hypnotiseur |
| hipnózis, hipnotikus állapot | hypnose |
| hipokrita | veinzer, huichelaar, hypocriet |
| hirdetés | bericht, advertentie, aankondiging |
| hirdető | adverteerder, verkondiger |
| hírek | nieuws, nieuwigheid, nieuwtje |
| híres | beroemd, befaamd, alom bekend |
| híres ember, elnevezés, hírnév, nagy név, név | benaming, naam, naamwoord |
| híres, emlékezetes | gedenkwaardig, heuglijk |
| híres, friss, felkapott, pipa, szexis, szexi, ász | snikheet, smoorheet, gloeiend, heet |
| hírnév | faam, gerucht, mare, befaamdheid |
| hírnév, jó hír | faam, befaamdheid, mare, gerucht |
| hírnév, renomé | onderscheiding |
| hírnök | afgezant, bode, gezant |
| hírnök, előfutár | uitbazuinen |
| hirtelen haragú, váratlan | plotseling |
| hirtelen kitörés, kilövellés, hajrá, sugár | verspuiten, opspatten, stuiven |
| hírügynökség, hírszolgálati iroda, szindikátus | syndicaat, vakvereniging, vakbond |
| hírverés, propaganda | verspreiding, propaganda |
| hiszékeny | lichtgelovig |
| hisztéria | hysterie |
| hisztérikus | hysterisch |
| hit | overtuiging |
| hit, hitvallás, hűség, ígéret, becsület | geloof, fiducie, vertrouwen |
| hitel, felelősség, reménység, célvagyonrendelés | vertrouwen, fiducie hebben in |
| hiteles | authentiek, onvervalst |
| hiteles feljegyzések, emlékanyag | archief |
| hiteles, hitelt érdemlő, autentikus | authentiek, echt, onvervalst, waar |
| hitrege, képzelt személy, képzelt dolog, mítosz | mythe |
| hitszakadás, skizma, egyházszakadás | kerkscheuring, scheuring, schisma |
| hittudomány, teológia | theologie, godgeleerdheid |
| hittudós, teológus | theoloog |
| hitvalló, valló, főiskolai tanár, professzor | professor |
| hitvány féreg, utolsó rongy alak, féregnyúlvány | worm, wurm |
| hitvány, gyarló | laaghartig, laag, gemeen, infaam |
| hiú, hiábavaló, csalóka | vergeefs, ijdel, nutteloos |
| hivatal, állomás, rang, pályaudvar, megálló, állás | stationsgebouw, station |
| hivatal, kereskedés, színházi szerződés, műhely | winkel, zaak |
| hivatalos közlemény, értesítő, közlöny | bulletin, verenigingsorgaan |
| hivatalos okirat, leírt dolog, bírói parancs | aanschrijving, schriftelijk bevel |
| hivatalos vizsgálat, kutatás, felkutatás, keresés | zoektocht, speurtocht, speurwerk |
| hívek, alábbi, párthívek, követés, követők | leden |
| hízelgés | vleierij |
| hízelgő | mooiprater |
| hízelgően, hízelegve | vleiend |
| hó, kokain | sneeuwen |
| hobbi | hobby |
| hócipő | overschoen |
| hódolat, hódolás, főhajtás, meghajtás | revérence, buiging, strijkage, nijging |
| hódprém, sisakrostély, hód | bever |
| hóember | sneeuwpop |
| hol | waar |
| hold föld | acre |
| hold, hónap | maan |
| hold, mellékbolygó, mesterséges hold, műhold | trawant, satelliet |
| holi (bridzsben), gulyás | goulash |
| holland forint | gulden |
| holland, holland nyelv, német, németalföldi | Hollands |
| hollandusok, hollandi | Hollands |
| holló | raaf |
| holmi, szerkezet, sebességfokozat, készülék | kamrad, kamwiel, tandrad, tandwiel |
| holnap | morgen |
| holt, lélekszakadva, élettelen | ademloos, amechtig, buiten adem |
| hólyag, húgyhólyag, futballbelső | blaas |
| homály, alkony, szürkület, félhomály | halfdonker, schemer, schemerdonker |
| homály, hajszálnyi vmi, görfüggöny, üvegbura, árny | nuance, schakering, nuancering |
| homár | langoest, pantserkreeft, kreeft |
| homlok | voorhoofd |
| homlokegyenest ellenkező, sarki, ellenkező, sark- | polair |
| homlokzat, épülethomlokzat, külszín, arculat | voorpui, pui, gevel, façade, voorgevel |
| homok | zand |
| homokkő, föveny, jellemszilárdság, kőpor | grind, gravel, gruis, steengruis |
| homorú, konkáv | ingevallen, hol |
| hon, családi, szülőföld, lakhely, bel-, helyére | huiswaarts, naar huis |
| hónalj | oksel |
| hónap | maand |
| Honduras | Honduras |
| hondurasi | Hondurees |
| honfitárs | bewoner van een land |
| honvágy | heimwee |
| hópárduc, uncia | ons |
| hópehely, hópihe | sneeuwvlok |
| horda, csorda | horde, bende |
| horgászbot, rúd, pálca, vessző | baar, roede, paal, schacht, pijp |
| horgony, műsorvezető, vasmacska | anker |
| horkolás | snorken, snurken, knorren, ronken |
| horog, horgony, fogó, kihorgonyzás, csipesz | beetnemen, beetpakken, pakken |
| horoszkóp | horoscoop |
| horpadás, zúzódás, horzsolás, ütődés, ütés nyoma | blauwe plek |
| horvát | Kroaat |
| hosszában, oldala mellett, oldala mellé | bezijden, naast, behalve |
| hosszanti irányban, hosszirányban, hosszúkás | in de lengte, daarlangs |
| hosszasan, hossza vminek, sok idő, hosszú, hossz | lang |
| hosszú harisnya | kous |
| hosszú lépés, nagy lépés, terpesztávolság | schrijden |
| hosszú, elnyúlt | langdurig, lang, lange tijd |
| hosszúnyelű serpenyő, támasztórúd, dugattyúagy | spinnekop, spin |
| hosszúság, hossz, tartam | lengte, langdurigheid |
| hozomány | punt, stip, spikkel, oog |
| hozomány | bruidsschat, huwelijksgift |
| hozomány, letelepedés, gyarmat, elszámolás, telep | akkoord, accoord, overeenstemming |
| hozzáértő, alkalmas, képes | bekwaam, capabel, kundig |
| hozzáférhető, elérhető, megközelíthető | genaakbaar, toegankelijk |
| hozzáillő | betamelijk, behoorlijk, fatsoenlijk |
| hozzájárulás, forgatmány, hátirat, forgatmányozás | endossement, giro |
| hozzákapcsolt, hozzákötött, konjunktívusz, kötőmód | conjunctief, aanvoegende wijs |
| hozzárendezés, alkalmazás, hozzáalkalmazás | modificatie, bewerking, aanpassing |
| hozzávetőleg, hozzávetőlegesen | ongeveer, een stuk of, circa |
| hölgy | dame |
| hölgy, csaj, néni | jonkvrouw, dam, lady, vrouw |
| hőmérő, lázmérő | warmtemeter, thermometer |
| hőmérséklet | temperatuur |
| hörpintés, korty | resorberen, opslorpen, slurpen |
| hős | heros, held |
| hősies, emberfeletti, hősi | heroďsch, heldhaftig |
| hősnő | heldin |
| hősugárzó, radiátor, emittáló anyag, fűtőtest | radiator |
| hőszabályzó, termosztát, hőfokszabályzó | thermostaat |
| húgy, vizelet | pies, urine, pis |
| hulla, tetem | kreng, kadaver, lijk |
| hulla, tetem | lijk, kreng, kadaver |
| hullámos | golven |
| humán, emberséges, humánus, emberszerető | menselijk, humaan |
| humor, kedélyállapot, testnedv, vicc, komikum | humor, gemoedsgesteldheid, humeur |
| humoros, mulatságos, tréfás | humoristisch |
| humusz, penész, forma, lápföld, öntőminta | modelleren, boetseren |
| humuszos, penészes | vunzig, muf, duf, vuns |
| húr, akkord, hangszál, ívhúr | accoord, overeenstemming, akkoord |
| hurok, kelepce, háló, tőr | valstrik, hinderlaag, arglist |
| hurut | catarre |
| húsleves, erőleves | bouillon, vleesnat |
| húsz | twintig |
| huzat, fedél, teríték, boríték, fedő, pénzfedezet | dekken, beleggen, toedekken, bedekken |
| hű, lojális, kitartó | getrouw, trouw, loyaal, trouwhartig |
| hű, odaadó | aanhankelijk, gehecht |
| hűbérbirtok | leengoed, leen |
| hűbéres, őrmester, testőr, fegyveres lovag | sergeant |
| hülyeség | idiotie, idiotisme |
| hűség (leírásban), hajszálpontosság, pontosság | nauwgezetheid, stiptheid, accuratesse |
| hűséges, hű | trouw, getrouw |
| hűtlenség, árulás | verraad |
| hűtőrács (autón), grill, rostonsült, rács | rooster, hek, afrastering, traliehek |
| hűtőszekrény, frizsider, hűtőgép, hűtőkészülék | koelkast, koelcel |
| hüvely | schede |
| hüvelykujj | duim |
| hűvös, hideg | koud, kil |
| ibolya | violet, paars, pimpelpaars |
| ide, erre | hierheen, hier |
| idealista | idealist |
| ideg- | zenuwachtig, zenuw-, nerveus |
| idegesítő | saai, taai, vermoeiend, melig |
| idegrost, izomrost, rostanyag, rost, elemi szál | vezel |
| ideiglenes | tijdelijk |
| ideológia, világnézet | ideologie |
| idióta | idioot |
| időjárás, időjárási, bányalevegő, széloldali, idő | weer, weersomstandigheden, weder |
| időközben | intussen, inmiddels, daarentegen |
| időpont, nyomaték, jelentőség, pillanat | oogwenk, moment, ogenblik, tel |
| időszak, évszak, szezon, évad, idény | kruiden, op smaak brengen |
| időszerű | gemakkelijk, geschikt, doelmatig |
| időszerű, aktuális, híradó, helyi | actueel, tegenwoordig |
| időtöltés, időpont, időszak, idő, korszak, taktus | maal, keer |
| időtöltés, mulattatás, szórakozási lehetőség | amusement, vermaak |
| időtöltés, rendellenesen fejlődött szerv, játék | sport |
| ifjú, ifjonc, kamasz, siheder | borst, jongeling, jongeheer |
| ifjúság, ifjúkor, fiatalság | jeugdigheid, jeugd |
| -ig, vmire várva, kérdéses, el nem döntött, közben | aanhangig |
| igaz, vegyítetlen, szívből jövő, komoly, egyenes | oprecht, ongeveinsd, innig |
| igazán, hűségesen, valóban, tényleg | werkelijk, wezenlijk |
| igazgató, tőke, párbajozó fél, legfontosabb, főnök | hoofd-, voornaamste |
| igazgatói bizottság, igazgatói tanács, vezető | adresboek |
| igazi, ildomos, szűkebb értelemben vett, illendő | fatsoenlijk, betamelijk, behoorlijk |
| igazolás, mentség, ürügy | verontschuldigen |
| igazolvány, bírságcédula, címke, jegy, cédula | biljet, plaatsbewijs, kaartje |
| igazság, valóság | waarheid, waarachtigheid |
| ige, cselekvés | werkwoord |
| igehirdető, prédikátor, hitszónok | kanselredenaar, predikant |
| igen, igenis, sőt | ja, jawel |
| igenlően, tényleg, kifejezetten | voorgoed, definitief |
| igénybevétel, rekvirálás | vorderen, rekwireren, opvorderen |
| igénytelen | bescheiden, discreet, ingetogen |
| ígéret, fogadalom, döntés, elhatározás | resolutie, motie |
| igyekezet | pogen, trachten, moeite doen, streven |
| ijedelem, pánik, rémület | verjagen, afschrikken |
| ijedség, ijedelem, riadalom, rút alak, ijedtség | angst |
| ijedt, riadt | geschrokken |
| ijedtség, aggodalom, riadó, riasztóberendezés | alarmeren, aanslaan, alarm slaan |
| ikrek | tweeling |
| illatos, illatot árasztó, illatosított, szagos | stinkend |
| illesztési pont, illesztés | zich aansluiten, lid worden, toetreden |
| illő vkihez, jól álló | gepast, betamelijk, passend |
| illő, alkalomszerű, illendő, szemrevaló, csinos | geschikt, gepast, passend |
| illő, rendes, illedelmes, tűrhető | betamelijk, fatsoenlijk |
| illusztráció, diagram, ábra, megjelenés, alakzat | rekenen, cijferen |
| ilyen | dusdanige, dergelijke, zo'n, zulk een |
| imádni való | aanbiddelijk, aanbiddenswaardig |
| imádó | aanbidster, vereerster |
| imádság, ima, kérelem, kérés | gebed |
| immúnis, mentes, nem fogékony | immuun, onvatbaar, resistent |
| import, horderő, árubehozatal, értelem | importeren, invoeren |
| impotens | impotent |
| impresszionista | impressionist |
| impresszionizmus | impressionisme |
| inas, járőr, cserkész, felderítő | padvinder, verkenner |
| indiai fügefa, indiai léggyökerű fa | Indische vijgenboom |
| indítás, ihlet, indíték, impulzus, sugallat | aandrift, drang, impuls, aandrang |
| indíték, ésszerűség, ok, értelem | reden, oorzaak |
| indíték, indokolás, okadatolás, motiváció, indok | motivatie |
| indító, ok, motívum, mozgató | aanleiding |
| indítványozás, javaslat, indítvány, előterjesztés | huwelijksaanzoek, aanzoek |
| indoeurópai, árja | Arisch |
| indokolt, megalapozott | gangbaar, geldig, geldend, vigerend |
| indonéz, indonéziai | Indisch, Indonesisch |
| Indonézia | Indonesië |
| influenza | griep, influenza |
| ingadozó, hullámzó | aarzeling, hapering, geweifel |
| ingázás | omleggen, omschakelen, overschakelen |
| ingerlékeny | slechtgehumeurd, balorig, kregel |
| ingóságok, áru, javak, árucikkek | colli, goederen |
| ingváll, hajóközép, elkeskenyedő középrész, derék | middel, leest, taille |
| injekció, befecskendezés | spuitje, inspuiting, injectie |
| inkább, első, elsőnek, ötös osztályzat, elsőként | eerste |
| inspiráció, ihlet, sugalmazás, belélegzés | ingeving |
| intellektus, ész | intellect, verstand, geest |
| intelligencia | bevattingsvermogen, intelligentie |
| intenzitás, tartósság, kitartás, erély, állomány | sterkte |
| intenzív, lelkes, szúró, buzgó, heves, hegyes | kras, levendig, rap, kwiek, druk |
| interferencia, romantika, puliszka, sercegés, kása | moes, pap, brij |
| interjú | interviewen |
| intézmény, egyetem | gesticht, instituut, inrichting |
| intézőség, gondnokság, sáfárkodás | rentmeesterschap |
| intézvényes, legtöbbet ígérő, rendelvényes, vevő | klant, koper, afnemer |
| intim, csaknem, hajszálon múló, majdnem, szoros | eerstvolgend, aanstaand, komend |
| invázió | invasie, inval |
| ínyencfalat, finomság, csemege, törékenység | snoep, snoepgoed, lekkernij |
| ipar, mesterség, kereskedelem, szakma, foglalkozás | handelen, handel drijven |
| ipar, szorgalom, iparág | vlijt, naarstigheid, ijver |
| ipari | industrie-, industrieel |
| iparkodó | naarstig, vlijtig, nijver, ijverig |
| iparkodó, igyekvő | ijverig, nijver, naarstig, vlijtig |
| irányában, -höz, felé, -be, -ig, -ra, -ba, -hez | tegen, bij, naar, tot, aan, voor |
| irányítás, fő, víz-odavezetés, vezetés, odavezetés | leidend, toonaangevend, toongevend |
| irányítás, kormányrúd, vezetés, kormányzás | stuur, roer |
| irányíthatóság, kezelhetőség, megvalósíthatóság | meegaandheid, volgzaamheid, gedweeheid |
| irányítófej, felülvizsgálat, jelenléti érme, fék | bedwingen, betomen, beteugelen |
| írás, kézirat, írásbeli dolgozat, szövegkönyv | draaiboek, scenario, script |
| írásbeli dolgozat, kísérlet, esszé | dissertatie, proefschrift, stelling |
| írásmód, írásművészet, irodalmi alkotás, írás, mű | geschrift, schriftuur |
| íres ember, híres ember, kitűnőség, híresség | beroemd persoon, beroemdheid |
| irigy kritikus, igazságtalan kritikus, cenzor | censureren, keuren |
| irigy, irigykedő, rosszindulatú | ijverzuchtig, jaloers, afgunstig |
| irigység | benijden, jaloers zijn op, misgunnen |
| író, írnok | auteur, schrijver, stilist |
| iroda, hivatal | kantoor |
| irodalmi | letterkundig, litterair, literair |
| irodalmi néger, szellem, hazajáró lélek, lélek | blinde, blinde bij kaarspel, geest |
| irodalom | litteratuur, literatuur, letterkunde |
| írógép | schrijfmachine |
| irónia, gúny | ironie |
| ironikus | ironisch |
| írótoll, toll, töltés, írás, akol, járóka, gát, ól | hok |
| is, szintén | evenzeer, ook, mede, eveneens |
| iskolaépületek, vizsgáztató- és előadóterem, kar | leerschool, school |
| ismeretlen ember, külföldi, idegen | vreemdeling, onbekende, vreemde |
| ismeretlen, tompa, zavaros, kétes hírű | obscuur, onbekend, donker |
| ismerős, ismeretség, tudás | kennis, relatie, bekende |
| ismertetőjel, bélyegző, bélyeg | indruk maken op, imponeren |
| ismertetőjel, kitüntetés, jelvény | insigne, wapen, blazoen |
| ismérv, vizsga, vizsgálat, próbatégely, próbatétel | examen, keuring, onderzoek |
| istencsapása, veszedelem, korbács, megpróbáltatás | plaag |
| istenhozzád | vaarwel, adieu |
| istentelen, pogány | heidens |
| iszik, részegeskedik, italozik, részeg | dronken, zat, beschonken |
| iszonyú, borzasztó | afgrijselijk |
| ital | brouwsel, drank, drankje |
| ital, tütü, pia | drank, alcoholische drank, alcohol |
| italbolt, büfé, söntés | drenkplaats, bar, café |
| ítélet, verdikt, vélemény | judicium, sententie, uitspraak, vonnis |
| itt, ide | hier, hierheen |
| ivadék, visszaütés, kellemetlen ember, jövedelem | verkrijgen, behalen, buit maken |
| ivás, nedvesség, esős, vizes, eső | nat |
| ívcső, görbület, könyök, könyökidom, hajlat | elleboog |
| ivóvíz | drinkwater |
| íz, puff neki, egy árnyalatnyi, zamat, mellékíz | smakken |
| ízetlen, ízléstelen | smakeloos, smaakloos |
| izgalmi állapot | opwinding |
| ízlés, fogazat, bütyök, cakk | gebit |
| ízlés, megízlelés, ízlelés, íz, érzék | smaken |
| ízléses, jóízű | smakelijk, fijn, lekker |
| izmos, robusztus, szilárd | hecht, fors, potig, ferm, robuust |
| izom | spier- |
| izomerő, izom | spier |
| Izrael | Israël, Israel |
| Izraelből való, izraeli | Israelisch, Israëlisch |
| izraelita, zsidó | Israelitisch |
| izraelita, zsidó, héber nyelv, héber, zsidó ember | Hebreeuws, joods |
| izzadság, izzadás, veríték | zweet |
| izzó | witgloeiend |
| jacht | jacht |
| jampec | kwast, saletjonker, dandy, fat |
| Japán | Japan |
| japán nemes, szamuráj | samoerai |
| japán, japán nyelv, japán ember | Japans |
| japán, szigetelőlakk | Japan |
| járás, menet | gaan, rijden, varen, karren |
| járás, sétány, gyaloglás, járásmód | marcheren, tippelen, lopen |
| járda | stoep, voetpad, trottoir |
| járdasziget, óvóhely, mentsvár | toevlucht |
| járőr, őrs, őrjárat | patrouilleren |
| járulék, kiegészítés, toldalék, képző | aanhechtsel, affix |
| jászol | drenkbak, eetbak, krib, bak, trog |
| játék a betűkkel, négykézláb való keresés | gekrabbel |
| játék, gyors váltakozás, szórakozás | uitvoeren, spelen, voorspelen |
| játék-, pici, apró, gyermek-, játékszer | speelbal, stuk speelgoed, speeltuig |
| játékasztal, tanács, keménypapír, sakktábla, koszt | aanklampen, zich vastklampen aan |
| játékkocka, játékkocka, kockázás, dobókocka, kocka | fijnhakken |
| játékpénz, jelkép, jelképes, tantusz, részleges | adstructie, teken, bewijs |
| játékrend, repertoár, műsor | repertoire |
| játékvezető, bíró | arbiter, scheidsrechter |
| játszószelep, csappantyú, regiszterszelep, ventil | zuiger |
| játszótér | speelterrein, speelplaats |
| jávai | Javaans |
| javak, gyarmatok | boeltje, bezittingen |
| javítás helye, kijavítás, megjavítás | lappen, oplappen, boeten, flikken |
| javítás, kijavítás, tatarozás, rendbehozás | verhelpen, herstellen, repareren |
| javítgatás, retus, retusálás, szépítés | bijwerken, retoucheren |
| javíthatatlan ember, megerőltető, reménytelen alak | afgemeten, plechtig, ceremonieel |
| jávorszarvas | eland |
| jég | ijsje, ijsco, ijs, consumptie-ijs |
| jégártól hagyott törmelékkúp, gleccserturzás | gruiswal, morene |
| jeges, hideg | ijzig, ijskoud, ijs- |
| jégeső, köszöntés | hagel |
| jégmadár | ijsvogel |
| jégszem, jégesőszem | hagelkorrel, hagelsteen |
| jégtorlasz, málha, poggyász, tömeg, batyu, doboz | inpakken, pakken, verpakken |
| jégvirág, zúzmara, fagy | vorst |
| jegyes, szerelmes, babája vkinek, szerető | schat, liefje, lief, lieveling |
| jegyzék, katalógus | catalogiseren |
| jegyzék, katalógus | catalogiseren |
| jegyzési felhívás, ismertetés, prospektus | prospectus |
| jegyzetfüzet | schrift, aflevering, katern |
| jegyzőkönyv | bekeuring, notulen, proces-verbaal |
| jel, címtábla, cégtábla, cégér, jelzőtábla | voorbode, voorteken, teken |
| jel, szimbólum, jelkép | zinnebeeld, symbool |
| jelenleg | tegenwoordig |
| jelenlét | bijzijn, presentie, aanwezigheid |
| jelenlevő, jelen, ajándék, azonnali, mostani | tegenwoordig, actueel |
| jelenség | verschijnsel, fenomeen |
| jelenség, féle, formában készített étel, fajta | formeren, vormen, aangaan |
| jelentékeny, számottevő, tetemes, tekintélyes | geruim, aanmerkelijk, aanzienlijk |
| jelentés, jelentő, szándékú, kifejező | doel, plan, bedoeling, strekking |
| jelentkező | verzoeker, aanvrager |
| jelentő, jelentő mód | indicatief, aantonende wijs |
| jelképes ábrázolás, jelkép, embléma | kleur, embleem |
| jelleg, faj, válfaj, szíves | vriendelijk, voorkomend |
| jellemvonás, jellemző, jellegzetesség | tekenend, kenmerkend, karakteristiek |
| jellemzés | kenschets |
| jellemző tulajdonság, sajátosság, légkör, aroma | op smaak brengen, kruiden |
| jellemző vonás, jellegzetesség, jelleg | gelaatstrek, trek, karaktertrek |
| jelmez, ruha, kosztüm, viselet | klederdracht, dracht, gewaad, costuum |
| jelmezes mulatság, maskara, képmutatás, komédia | maskering |
| jelölt, pályázó, kandidátus | kandidaat, sollicitant, aspirant |
| jelszó, jelmondat | leus, devies, lijfspreuk, leuze |
| jelvény | wapen, insigne, blazoen |
| jelzálog, betáblázás, teher | hypotheek |
| jelzőszám, kitevő, hatványkitevő, kitevő, kompasz | indexeren |
| jiddis | Jiddisch |
| jó család, család-, nemesi származás, családi | gezin, huisgezin, huis, familie |
| jó erőben levő, katonai szolgálatra alkalmas | gezond van lijf en leden |
| jó illatú, illatos, jó szagú | aromatisch, geurig |
| jó karban levő, jó állapotban levő, gondozott | afzetten, beslaan, garneren |
| jó minőség, szívjóság, jóság | goedheid |
| jó modorú, jómodorú, illemtudó, udvarias | beschaafd, wellevend, welgemanierd |
| jó szórakozás, kellemes időtöltés, piknik | picknicken |
| jobb oldal (hajóé), hajó jobb oldala | stuurboord |
| jobbágy, rabszolga | horige, lijfeigene |
| jobbára, főleg | overwegend, merendeels, grotendeels |
| jobbkezes, ügyes | bedreven, behendig, bekwaam, handig |
| jód | jodium |
| jódli | jodelen |
| jogász | jurist |
| joghurt | yoghurt, joghurt |
| joghurt | joghurt, yoghurt |
| jogkorlátozás, rövidítés | afkorting, verkorting |
| jogos, bírósági, jogi, törvényszerű, legális, jog | wettig, wettelijk, gewettigd, legaal |
| jogos, tisztességes | billijk, rechtvaardig, fair |
| jogszabály, törvény | recht |
| jogtanácsos, tanácsadás, tanács, ügyész, ügyvéd | adviseren, aankondigen, bekendmaken |
| jogtudomány | recht |
| jogutód | nazaat, afstammeling, nakomeling |
| jóhiszeműség, nyíltság | oprechtheid, openhartigheid |
| jóindulatú manó, boksz fényképező gép, tündérke | gnoom, aardmannetje |
| jókedv, elevenség | spirit, sappigheid, gloed, pittigheid |
| jókedvű | goedgeluimd, goedgehumeurd |
| jóképű | goeduitziend |
| jól hangzó, zenés játék, zenei, zenés film, zenés | muziek-, muzikaal |
| jól ismert | vertrouwd, bekend |
| jól megmunkálható, könnyen kezelhető, hajlékony | handelbaar, inschikkelijk |
| jólét, prosperálás, boldogulás, konjunktúra | welstand, voorspoed, geluk, bloei |
| jólét, vigasz, vigasztalás | gerief, gemak, comfort |
| jómódú | gefortuneerd, rijk, vermogend |
| jóra serkentő beszéd, buzdítás, figyelmeztetés | aanmaning, vermaan, aansporing |
| jós, látnok, próféta | voorspeller, profeet, voorzegger |
| jós, orákulum, nagy bölcsesség, nagy bölcs | orakel |
| jótétemény | pré, voordeel |
| jön, származik, történik, megtesz (utat), lesz | afstammen, het gevolg zijn van |
| jövedelem | inkomen, ontvangst, opbrengst |
| jövendő, jövőbeli, jövő, jövő idő, leendő | beginnend, aankomend |
| jubileum, évforduló | jubileum- |
| jugoszláv | Joegoslavisch |
| Jugoszlávia | Joegoslavië, Zuid-Slavië |
| jugoszláviai, jugoszláv | Joegoslavisch |
| juharfa, jávorfa, juhar, jávor | esdoorn, aak, ahorn |
| Jupiter | Jupiter, Jupijn |
| jura- | Jura |
| jutalmat érdemlő, dicséretet érdemlő | eerzaam, waardig, waar |
| jutalom, lovaggá ütés | eerbetoon, eerbetuiging |
| kábult, bódult | beduusd, bedremmeld, beteuterd |
| kacér nő | aan de scharrel zijn, fladderen |
| kacér, kokett | koket, behaagziek |
| kacs, filmelőzetes, utánfutó, kúszónövény, inda | aanhangwagen |
| kád, dézsa | bak, tobbe, teil, kuip |
| kaftán | kaftan |
| kagyló, kék kagyló | mossel |
| kagylóhéj, tolózár, elektroncső, rádiócső, szelep | schuif, klep |
| Káin | Kaďn |
| kakaó | cacao |
| kakas (puskán), kalapács, kalapácscsont, pöröly | hameren |
| kaktusz | cactus |
| kakukk | koekoek |
| kaland, merész vállalkozás | avontuur, perikel, lotgeval |
| kalandozás, kóborlás, kószálás | rondreizen, rondtrekken, trekken |
| kalauz, ellenőr, karmester, jegyszedő | conducteur, bestuurder |
| kalikó, muszlin, karton, csalánszövet | mousseline, neteldoek |
| kalitka, hadifogolytábor | kooi |
| kalkulátor, zsebszámológép | rekenmachine, calculator |
| kalória | calorie |
| kalóz | boekanier |
| kalózhajó, kalóz | zeeschuimer, zeerover, piraat |
| kamasz | puber |
| Kambodzsa | Cambodja |
| kambodzsai | Cambodjaans |
| kaméleon | kameleon |
| kámzsa, csuklya, kéménytoldat, kéménysisak | huik, capuchon, mantelkap, kap |
| Kanada | Canada |
| kanadai | Canadees |
| kanapé, dívány, háromüléses kanapé, pamlag | canapé |
| kanapé, vacok, dívány, háromüléses kanapé | divan, Turkse staatsraad, rustbank |
| kanárifajta, bukógalamb, kötelék, mángorlófa | rol, cilinder |
| kanárisárga, kanári, kanárimadár, besúgó | kanarie |
| kancsó, börtön, siti, dutyi, korsó, köcsög | kan, kruik |
| kandalló | haardstede, schoorsteen, schouw |
| kandallópárkány | schoorsteenmantel |
| kandallópárkány, kandallóburkolat | schoorsteenmantel |
| kankalin | primula, sleutelbloem |
| kantár | bedwingen, beteugelen, betomen |
| káosz | rommel, baaierd, warboel, chaos |
| kaotikus, zűrzavaros | chaotisch |
| kapa | schoffel |
| kaparólapát, gyülevész nép, piszkavas, kavarólapát | geboefte, grauw, canaille, gespuis |
| kapcsoló, villanykapcsoló | contact hebben, contact hebben met |
| kapcsolódó | aanverwant, verwant |
| kapcsolólemez, nagy sebesség, csíptető, klipsz | knippen, scheren, snoeien |
| kapható, megszerezhető, elérhető | verkrijgbaar |
| kapitány (hajóé), tanár, úr vmi fölött, fiatalúr | onder de knie krijgen, meester worden |
| káplán | aalmoezenier, veldprediker |
| káplár, testi, tizedes | korporaal |
| káposzta, fejes káposzta | kool |
| kapszula | kapseltje, capsule, doosvrucht |
| kaptafa, elmúlt, végleges, múlt, utolsónak, vég | voorgaand, verleden, voorafgaand |
| kaptafa, fa, munkapad, keresztfa, dúc, támfa, bitó | boom |
| káptalan, fejezet | hoofdstuk, chapiter, kapittel |
| kapu | draaihek |
| kapualj, ajtónyílás | deuropening |
| kapuszín, kapualj, kapubejárat, szállítóvájat | poort |
| kapzsi | begerig, gretig, happig, belust |
| kapzsi ember, kormorán, kárókatona | aalscholver |
| kár, kiadás, költség | onkosten, kosten |
| karám, cserény | paardestal, stal |
| karám, font sterling, ól | pond |
| karambol, ütközés, összeütközés | botsing, aanvaring, aanrijding |
| karattyolás, fecsegés, csicsergés, csiripelés | babbelen, praten, keuvelen |
| karban énekelt refrén, kardal, énekkar, refrén | koor, rei, zangkoor |
| karbantartás, gondozás, figyelem, gond | acht, attentie, aandacht |
| karburátor | vergasser, carburateur |
| karcsapás, felvillanás (gondolaté), szélhűdés | aanhalen, strelen, liefkozen, aaien |
| kard | slagzwaard |
| kard, acél fűzőmerevítő, fenőacél, acél, penge | staal |
| karfa, korlát, sín, rács, rácsozat, tartó | spoorstaaf, rail |
| karfiol | bloemkool |
| karmazsin | karmozijn, donkerrood |
| karnevál, farsang | carnaval |
| karóbab, paszuly, birkagulyás babbal és répával | boon, prinsesseboon, snijboon |
| károgás, brekegés | krassen |
| karom, szög, köröm | spijkeren, nagelen |
| káromkodás, átok, francos, fránya, rohadt | verdomme, verdomd, godverdomme |
| karórépa, svéd, svéd ember | Zweed |
| karosszék | zorgenstoel, armstoel |
| karperec, karkötő | armband |
| kárpit | draperen |
| karrier, előmenetel, rohanás, életpálya | carričre, loopbaan |
| kártékony elem, göthös ló, cingár ember, gyom, gaz | wieden, schoffelen |
| kartonpapír, karton | kartonnen |
| karzat, erkély, balkon | balkon |
| kasszava, manióka, maniókalepény, maniókaliszt | cassave |
| katasztrofális | rampzalig, catastrofaal |
| katicabogár | lieveheersbeestje |
| katlan, üst | ketel, kookketel, waterketel, keteldal |
| katolikus pap | pastoor, geestelijke, pastor |
| katonai alakulat, alakulat, testület, alakulat | legerkorps, corps, korps |
| katonai poggyászzsák, poggyászzsák, útitáska | handkoffer, koffer, valies |
| kaucsuk mellvédő, domborulat, hollandi, mellbimbó | tepel, speen |
| Kaukázus | Kaukasus |
| kavarodás, kavarás, sürgölődés, keverés, siti | aangrijpen, ontroeren, bewegen |
| kávécserje, kávé | koffie |
| kávéház, kávézó | bistro, koffiehuis, café |
| kazán | ketel, stoomketel |
| kebel, mell | boezem, borst |
| kebel, mell, csecs, lelkiismeret, fehér hús, emlő | boezem, borst |
| kecses, méltóságteljes | gracieus, bevallig, sierlijk |
| kedélyes, jó természetű, jólelkű, szeretetre méltó | aardig, vriendelijk, voorkomend |
| kedélytelen, vérontás nélküli, vértelen | onbloedig |
| kedvenc | uitverkoren |
| kedves, kedvenc | schat, lieverd, lieveling, liefje |
| kedves, szeretetre méltó | beminnenswaardig, beminnelijk, lief |
| kedves, szerető | vriendin, vrijster, geliefde, minnares |
| kedvesség | mildheid |
| kedvetlen, bosszús | balorig, slechtgehumeurd, kregel |
| kedvező | goedgezind, toegenegen, gunstig |
| kedvező | gelukkig |
| kedvező alkalom, alkalom, alkalmas idő | incident, gebeurtenis, gebeuren |
| kegyelem, kellem, szigorlatra bocsátás, kecsesség | sierlijkheid |
| kegyes, jámbor, istenfélő | godvrezend, godsdienstig, devoot |
| kegyetlen ember, barbár, műveletlen, vadember, vad | wild, woest |
| kegyetlen, keserves, keservesen, nehéz, nehezen | hard |
| kehely, serleg, virágkehely, kupa | beker, kelk, miskelk, bloemkelk |
| kéjenc, érzéki, bujálkodó, kéjes | zinnelijk, wellustig, sensueel |
| kéjes, szerelmes vers, szerelmi, szexuális | erotisch, zwoel |
| kelés, forráspont, furunkulus | op het kookpunt zijn, borrelen, koken |
| kelet | oosten |
| kelet | oriënt |
| kell, must, dohosság, muszáj, penészség | horen, dienen, behoren, moeten |
| kellemes | behaaglijk, aantrekkelijk, bekoorlijk |
| kellemes hangzású, összhangzó, jó hangzású, egyező | eendrachtig, harmonisch |
| kellemes, kényelmes | geriefelijk, gemakkelijk, comfortabel |
| kellemes, örvendező, örvendetes | verheugd, verblijd, blij |
| kellemes, szívesen látott, fogadtatás | feestelijk inhalen |
| kellemetlen alak, pasi, fráter, káromkodás, alak | ketteren, vloeken, godlasteren |
| kelletlen helyzet, dzsem, forgalmi torlódás | jam, moes, marmelade |
| kellő, illetékes, elegendő | competent, deskundig, bevoegd |
| kém, besúgó, spion | spieden, beloeren, bespieden |
| kemence, sütő | kachel, oven |
| kémény | schoorsteen, kachelpijp |
| kémény | schoorsteen, kachelpijp |
| keményen, határozottan | pal, stevig |
| kéményfedő-sapka, félderékszög-mérő, püspökség | mijter |
| keménység, kíméletlenség | hardvochtigheid, hardheid |
| kéménytoldat, desztilláló sisak, legfőbb, oszlopfő | kapitaal, vermogen |
| kémia | chemie, scheikunde |
| kempingágy, kiságy | kinderbed |
| kenetteljes, zsírpecsétes, csúszós, pecsétes | dik, vettig, vet |
| kenguru | kangoeroe |
| kenu | plezierboot |
| Kenya | Kenia |
| kenyai | Kenyaans, Keniaans |
| kényelem, egészség, jó egészség | goede gezondheid, gezondheid, wel |
| kényelmetlenség | ongemak, ongerief |
| kenyér | mik, brood |
| kenyérkereső | kostwinner |
| kényes, érzékeny, túlérzékeny, érző | gevoelig, ontvankelijk, receptief |
| kényszerhelyzet, dilemma | dilemma |
| kényszerképzet, zaklatottság, mánia, ostrom | obsessie |
| kép, ábra, illusztráció | illustratie, verluchting |
| kép, fénykép | fotograferen, kieken |
| képes levelezőlap, képeslap | briefkaart |
| képpont | pixel |
| képregény bekeretezett szövege, léggömb, ballon | ballon, luchtballon |
| képtár, erkély, műcsarnok, karzat, fedett folyosó | gaanderij, galerij, gang, galerie |
| képtelen, nevetséges | gek, belachelijk, lachwekkend, mal |
| képtelenség, badarság | nonsens, onzin, zever, gekheid |
| képviselő, jellegzetes, példány, tipikus, ábrázoló | gedeputeerde, afgevaardigde |
| képzeletbeli, példakép, ideál, eszménykép, ideális | ideaal |
| képzelt, kitalált, koholt, költött, alaptalan | verdicht, denkbeeldig, fictief |
| képzelt, regény-, költött, koholt, regényes | verdicht, fictief, denkbeeldig |
| képzelt, szélsőséges, látomásszerű, bizarr | fantastisch, grillig, fantasierijk |
| kérdés, eredmény, téma, kiosztás, megjelenés, utód | uitgeven, emitteren |
| kérdezősködő, kíváncsi | nieuwsgierig, weetgierig |
| kéreg, ugatás, bárka | boomschors, schors |
| kerek zárójel, közbevetett mondat | kramp, nietje, klamp, haakje |
| kerékagy, középpont | bus, naaf |
| kerékagy, templomhajó, hosszhajó, templomi főhajó | naaf |
| kerékpár, bringa, bicaj, bicikli | fiets, tweewieler, rijwiel |
| kerékpár, kocsikerék, kerék, kormány | wiel, rad |
| kerékpárkormány | roer, stuur |
| kerékpárút, kerti ösvény, járda, útvonal, ösvény | pad, paadje |
| kereplő, csörgő, zörgés, csörgés, fecsegő személy | klakken, klappen, kletteren, klikken |
| keresés, kutatás, nyomozás, vizsgálat, motozás | speurtocht, speurwerk, zoektocht |
| kereset, munkabér | gage, loon, bezoldiging, salaris |
| kereskedelmi, kereskedő | zakenman, handelaar, koopman |
| keresztapa | peetvader, naamgever, peter, peet |
| keresztboltozatok metszésíve, ágyék | lies |
| keresztény | christen |
| kereszteződő, szemben álló, egymást metsző, átlós | kruisen, over elkaar slaan |
| keresztléc, zsalugáterlap, orr-segédszárny, léc | lat |
| keresztülvihető, irányítható, kivihető, nevelhető | inschikkelijk, handelbaar |
| kerevet, dívány | Turkse staatsraad, divan, rustbank |
| keringő, valcer | wals |
| kerítés | hek, afsluiting, heining, barričre |
| kérlelhetetlen, zord | streng, wettisch, gestreng, strikt |
| kérődző | herkauwer |
| kert | hof, tuin |
| kertész | tuinman, tuinier, hovenier |
| kertészkedés | tuinieren |
| kerület (idomé) | omtrek |
| kerület, hadosztály, válaszfal, felosztás, osztás | legerafdeling, divisie |
| kerület, terület, felségterület, territórium | territoir, ban, gebied, grondgebied |
| kerületi, területi, helyi, körzeti, regionális | streek-, gewestelijk, regionaal |
| keselyű | aasgier |
| keserű, keserves, elkeseredett | bitter |
| keserűség | bitterheid, verbittering |
| keskeny, korlátozott, szűk látókörű, szűk | smal, bekrompen, eng, krap, nauw |
| késleltetés, késedelem, halogatás | vertraging |
| késő, utóbbi, néhai, legutóbbi, legújabb, volt | vergevorderd, laat |
| később | later |
| kész, hozzáférhető, elkészülni, gyors, hajlandó | klaar, gereed, af, afgelopen |
| készítmény, szorzat, termék, termény, gyártmány | produktie, gewrocht, opbrengst |
| készlet, anyagi javak | remedie, medium, middel, weg |
| készpénz | contant, baar |
| készségesen | gaarne, graag |
| kesztyű | handschoen |
| két hét | veertien dagen, twee weken |
| kétcsövű távcső, kétcsövű látcső | kijker, binocle, toneelkijker |
| kételkedő, szkeptikus | twijfelzuchtig, sceptisch |
| kétértelmű, félreérthető | dubbelzinnig, dubbelslachtig |
| kétségbeesetten | uitroepen |
| kétséges, kétes hírű, kétes, gyanús | discutabel, twijfelachtig, dubieus |
| kettő, kettes, két | twee |
| kettős | duplex, tweevoudig, dubbel, tweeledig |
| ketyegés, ciha, párnahuzat, pillanat, hitel, atka | teek |
| keverék | vermengen, mixen, temperen, mengen |
| keverőgép, köpű, köpülő alakú nagy tejeskanna | karnen |
| kevés, csekély, vékony, ravasz | rank, slank, tenger |
| kevesebb, nem teljes, lobbanékony, rövid lejáratú | kort |
| kézápolás, manikűrözés, manikűr, körömápolás | manicuren |
| kézbesítés, átadás, előadásmód | aflevering, levering, inlevering |
| kezelhetőség | volgzaamheid, gedweeheid, meegaandheid |
| kézelő, arculütés, ökölcsapás, mandzsetta, hajtóka | manchet |
| kézenfekvő | aannemelijk, waarschijnlijk |
| kézimunka | naaien, naaikunst, naaivak |
| kézirat | handschrift, manuscript, kopij |
| kézjel, kézjegy, kiosztott lapok, kártyaleosztás | aanreiken, overhandigen |
| kézműves ipar, kisipar, kézügyesség, kézművesség | ambacht, beroep, handwerk |
| kéznél levő, jártas, kényelmes | gemakkelijk, doelmatig, geschikt |
| kézzel végzett munka | handwerk |
| kézszorítás, kézfogás | handdruk, hand |
| kiabálás, zsivaj, kiáltás, sírás | schreeuw, roep, kreet |
| kiabáló, zajos, feltűnő, hangos | luidruchtig, rumoerig, lawaaierig |
| kiábrándulás, kiábrándultság | smart, leed, verdriet |
| kiadás (könyvé) | uitgaaf, druk, uitgave, editie |
| kiadó, könyvkiadó | uitgeverij |
| kiadós, bőven elég | uitbundig, copieus, abundant, rijk |
| kiadvány, közlemény | afkondiging, openbaarmaking |
| kialakulás, kifejlődés, evolúció, gyökvonás | evolutie, ontwikkeling |
| kiállított tárgy, bizonyíték, bűnjel | belichten, tentoonstellen |
| kiáltás, kiabálás | gieren, schreeuwen, roepen, joelen |
| kibernetika | cybernetica |
| kibír, cipel, termel, unalmas dolog, unalmas ember | aanboren |
| kibővítés, megnyúlás, hozzáépítés, kiterjesztés | achtervoegsel, suffix |
| kibúvó, szójáték, csűrés-csavarás | haarkloven, bedillen |
| kicsapongás, tékozlás, eltékozlás | uitspatting |
| kicsapongás, vétek, satu | ondeugd, gebrek |
| kicsi | gering, karig, min, luttel, klein |
| kicsi, pici, picike | propperig, minuscuul, klein, minuskuul |
| kidudorodás, duzzadó, duzzadás, dombocska, daganat | pof, poef |
| kiegészítők, tartozékok, kellékek, hozzávaló | accessoires |
| kiégetés, füstölés, kábítószer-injekció hatása | aanbranden |
| kielégítő, közepes osztályzat, elégséges | bevredigend |
| kiépített rakpart, töltés, rézsű (töltésé) | dijk, waterkering |
| kierőszakolás, kikényszerítés, zsarolás | knevelarij, afpersing |
| kietlen | afschuwelijk |
| kietlen, komor | naargeestig, somber, mistroostig |
| kifejezés, stílus, kifejezésmód, szólás | idioom, taaleigen |
| kifejezés, szóhasználat, arckifejezés | bewoording, betuiging, gezegde |
| kifejezésmód, feltételek, nyelv, kikötések | bepaling, voorwaarde, conditie |
| kifejezésteljes, kifejező, fontos, lényeges | veelbetekenend, betekenisvol |
| kifejező, határozott, nyomatékos, hangsúlyos | nadrukkelijk |
| kifelé tartó, felületi | naar buiten, eruit, buitenwaarts |
| kifogás | smoesje, smoes, draaierij, dekmantel |
| kigőzölgés, gőz, pára | wasem, damp, stoom |
| kígyó | slang |
| kígyó | slang |
| kihasasodás, has | buik |
| kihevülés, felhevülés, izzó fény, parázslás, izzás | in gloed staan, gloeien, blaken |
| kihívás, alkalom az erőpróbára, érdeklődéskeltés | trotseren, tarten, uitdagen, uittarten |
| kihívó hangon, kihívó arccal | in weerwil van, niettegenstaande |
| kiképző kórház, szakrendelő, klinikai előadás | kliniek |
| kikészítés, hajrá, jó kidolgozás, felület, simaság | aantikken |
| kikötés, záradék, cikkely, mellékmondat | voorwaarde, clausule, bepaling |
| kikötő, szállás | haven |
| kikötő, vádlottak padja, dokk | dok |
| kiküldetés, delegáció, bizottság, küldöttség | afvaardiging, delegatie |
| kiküldött, megbízott, küldött, titkos megbízott | afgezant, bode, gezant |
| kilenc múzsa, baseballcsapat, kilences szám | negen |
| kilengés nagysága, eltolódás, lendületvétel, hinta | balanceren, doen schommelen |
| kilökődés, visszautasítás, elvetés, elutasítás | afwijzing, verwerping |
| kimagasló személyiség, egyéniség, személyiség | aard, karakter, geaardheid |
| kimagasló, elintézetlen, kifizetetlen, szembetűnő | onbetaald, achterstallig |
| kimerítő | vervelend |
| kimerítően, maradéktalanul, részletesen | geheel, ten volle, heel, volkomen |
| kimerült, fáradt | vermoeid, mat, moe |
| kimonó | kimono |
| kimosott fehérnemű, kimeszelés, hajósodor, szájvíz | uitwassen, wassen, de was doen |
| kín | kwellen, koeioneren, martelen |
| kínai | Chinees |
| kínálat | huwelijksaanzoek, aanzoek |
| kincs | schat |
| kinevezés joga, képesség, tehetség, adomány | gift, geschenk, donatie, cadeau |
| kinin | kinine |
| kinn, kifelé, ki | daarbuiten, buiten, uiterlijk |
| kínzás | folteren, martelen, pijnigen |
| kioldó, kioldógomb, ravasz (lőfegyveré) | haan van een vuurwapen |
| kirablás, zsák, rablott holmi, ágy, hálóhely | ontzetten, ontslaan, royeren |
| kirakatrendező, műtős, dúsító, egyengető, komód | ladenkast, commode |
| király | dam, lady, jonkvrouw, vrouw |
| királyság | koninkrijk |
| kis ecset, ceruza, rudacska | potlood |
| kis ördög, huncut kölyök | aardmannetje, kobold, kabouter |
| kis település, városi közigazgatási terület | gehucht, buurtschap, vlek |
| kis zsiliptábla, lapátkerék, kenuevező, sulykoló | peddelen, door het water plassen |
| kiságy | spieken, afkijken |
| kisállat, hirtelen harag, kedvenc, díszállat | troetelen, koesteren, vertroetelen |
| kisállat, kellő pillanatban, kellő időben jött | tikken |
| kisasszony, elvétés, elhibázás, eltévesztés | missen, mislopen, misgrijpen |
| kiscsomag, csomag | pakje |
| kisebb halastó, kagyló tenyésztő telep, kallózás | kruipen |
| kisebbség, kisebbségi, kiskorúság | minderheids- |
| kisegítő peron, víztartály, bemélyedés, tengeröböl | baai, inham, kreek |
| kiselejtezett darab, eldobott darab | afdankertje |
| kíséret, kísérő jelenség | begeleiding, accompagnement |
| kísérlet | experimenteren |
| kísérlet, hárompontos gól (rögbiben) | streven, zich inspannen, pogen |
| kísérlet, merénylet | streven, trachten, pogen, moeite doen |
| kísértés | aanvechting, temptatie, verleiding |
| kisharang, cserépbura, előreugró kőzet, harangozás | klok |
| kiszabadítás, törlesztés, jóvátétel, visszaszerzés | aflossing, amortisatie, afschrijving |
| kiszámítás, előkalkuláció, megállapítás (előre) | schatten, begroten, waarderen, taxeren |
| kiszámítás, költségvetés | rekenschap, rekening |
| kiszolgálás, kézbesítés, közlekedés, szolgáltatás | eredienst, dienst, godsdienstoefening |
| kiszolgáló, vmivel járó, részt vevő, következmény | steward |
| kitárt, eszem-iszom, oldalszóródás, nyílás, takaró | verspreiden, verbreiden, afgeven |
| kitérés, elmozdulás, kilengés, elkalandozás | uitstapje, toer, tocht, trip, excursie |
| kiterjedt, tágas, téres, terjedelmes | ruim, breedvoerig, royaal, groot |
| kiürült, üres, kifáradt | uitverkocht, op, uitgeput |
| kiválás, kilépés, kivonulás, elszakadás | secessie |
| kiválasztás, rejtegetés, elválasztás, váladék | afscheiding |
| kiválóan | bijzonder, buitengewoon |
| kiválóság, kiváló ember, érdemes, méltó | waardig, eerzaam, waar |
| kivan, fogytán az ereje, teljesen kimerült | gekookt |
| kíváncsi | vreemd, curieus, typisch |
| kívánság, kérelem, kereslet | vragen, aanvragen, inroepen, verzoeken |
| kívánság, kérés, kereslet, igény | opeisen, vereisen, rekenen, eisen |
| kívánság, óhaj, vágy | verkiezen, begeren, trek hebben in |
| kivétel | uitzondering |
| kivételes | uitzonderlijk |
| kivételes, félig sült | zeldzaam, ongemeen, schaars |
| kivételes, páratlan, egyedi | uniek, enig |
| kivetés (adóé), kivetett adó, felbecsülés | belastingaanslag, aanslag |
| kivéve ha, kivéve hogyha, hacsak, ha nem | tenzij |
| kivéve, védelem, védés | redden, bergen, behouden |
| kivonat | verteren, verduwen, digereren |
| kivonat, eszencia, illatszer | essentie, essence, wezen, kern |
| kivonat, jogkorlátozás | afkorting, verkorting |
| kívül, külszín, külseje vminek, külső rész, kinn | buiten |
| kizárólag, egyedül | maar, alleen, slechts |
| kizárólag, kizárólagosan | uitsluitend, exclusief |
| klán, törzs, skót törzs | geslacht, volksstam, stam |
| klasszikus | klassikaal, klassiek |
| klíma | klimaat |
| klozett, hátvéd, hátsó, ülep, fenék | achterhoede |
| koca, emse, anyadisznó | uitzaaien |
| kockás | geruit, geblokt |
| kockázatos, kínos, veszélyes, rizikós, meredek | plakkerig, kleverig |
| kocogás, séta, rázás | een duw geven, toestoten, aanstoten |
| kócsag | reiger |
| kocsi, vagon, távolsági busz, edző, autóbusz | opvoeden, onderwijzen |
| kocsifelhajtó, hadjárat, labdaütés, kocsiút | oprit, oprijlaan |
| kocsivesztegetés, nyomás ideje, nyitási idő | huizen, resideren, gevestigd zijn |
| kocsma, piás | drankzuchtige, zuiplap, alcoholist |
| kohó, kemence, kazán, tűzhely | kachel, oven |
| kokain | cocaďne |
| kokain, kábítószer, jegeccukor, cukorka, narkó, nő | snoep, zoetigheid, snoepgoed |
| kókuszdió | klapper, klappernoot, kokosnoot |
| kolbász | worst, beuling |
| kolera | cholera |
| kolibri | kolibrie |
| kollektíva, kollektív, együttes, közös | collectief, gemeenschappelijk |
| kolostor | klooster, mannenklooster |
| kolostor, apátság | abdij |
| kolosszális | geweldig, kolossaal, ontzaglijk |
| kolosszális, gigászi | reusachtig, gigantisch |
| kombináció, összeállítás | verbinding, combinatie |
| komikus, mulatságos | grappig, komisch, moppig, koddig |
| kommentár, magyarázat, máz, felületi fény, glossza | glosse, kanttekening |
| kommunista | communist |
| kommunizmus | communisme |
| komplikált | gecompliceerd, ingewikkeld |
| koncert, hangverseny | concert |
| koncesszió, legelő, bérlet időtartama, bérbevétel | pachten, in pacht hebben |
| kondom, óvszer | kapotje, condoom |
| kongás, csilingelés, csengettyűszó, zúgás, csengés | rinkelen, kletteren, klingelen |
| konnektor, csaplyuk, gödör, foglalat, karmantyú | houder, schede, foedraal |
| konstans, változatlan | bestendig, constant, gestaag |
| kontár | amateur, dilettant, knutselaar |
| kontár munka | afraffelen |
| konténer, tároló | pot, foedraal, etui, bak, doos, koker |
| kontinens, földrész, világrész, szárazföld | continent, vasteland, werelddeel |
| kontúr, körvonal | omlijning, omtrek |
| konzerv, befőtt | behouden, bergen, bewaren |
| konzul | consul |
| konyak | brandy, cognac |
| konyak, borpárlat | vuurwater, brandewijn, brandy |
| konyha | keuken, kookgelegenheid |
| konyhafőnök, séf | chefkok, chef |
| konyhaszekrény, kormány | etagčre, rek |
| konyhaszekrény, szekrény | kast |
| kooperáló, együttműködő | meewerken, samenwerken |
| kopár, egyedüli, puszta, csupasz, kivont, meztelen | onopgesmukt, onbedekt, bloot, naakt |
| kopás, morzsolódás | afschaving |
| koponya | schedel |
| koporsó | doodkist, kist |
| kor, dalciklus, ciklus, ütem (motorban), mondakör | fietsen, wielrijden |
| kor, életkor | leeftijd, ouderdom |
| kor, éra, korszak | tijdperk, tijdsgewricht |
| korábban, előzetesen, azelőtt, előbb | daarvoor, eerder, vooraan, indertijd |
| korai, korán | vroegtijdig, pril, vroeg |
| Korán | Koran |
| korbács, vadászinas, felhúzókötél (hajón), ostor | doorroeren, omroeren, roeren |
| korcs, degenerált | degenereren, ontaarden, verbasteren |
| kordé, targonca, szekér, kézikocsi, kocsi, taliga | kar, wagen, handkar, karretje |
| kordon, sövény, élősövény, sövénykerítés, sorfal | haag, heg, steg |
| Korea | Korea |
| koreai | Koreaans |
| kórház | hospitaal, gasthuis, ziekenhuis |
| korlátolt, tompa | gesmoord, toonloos, stomp, dof |
| kormánykerék | stuurtoestel, stuur |
| kormánylapát | stuur, roer |
| kormányzás, felügyelet, irányítás, fennhatóság | heerschappij, bewind, bestuur |
| kormányzat | gouvernement, regering, overheid |
| kormányzó, helyettes, helytartó, hadnagy | luitenant |
| korom | roet |
| korona (zenében), szünetelés, szünet | pauzeren |
| korona, fejtető, lombkorona, tető | bekronen, kronen |
| koronázás | bekroning, kroning |
| korong | schijf, grammofoonplaat, discus, plaat |
| korong | schijf, discus, grammofoonplaat, plaat |
| korosodó, koros, öreges, öregedő | hoogbejaard, bedaagd |
| korpa (fejbőrön) | roos |
| korrekt, megfelelő, pontos, kifogástalan | juist, correct, goed |
| korsó, kancsó, dobójátékos, kávékiöntő | kan, kruik |
| korszak, kor | tijdsgewricht, tijdperk |
| kosár | ben, korf, slof, mand |
| kosárlabda | basketball |
| kosbor, orchidea | orchidee |
| kóstoló, ínyencfalat | snoepgoed, lekkernij, snoep |
| koszorú, füstcsiga | slinger, guirlande, slingerkrans |
| koszorú, hajókötél, sor, radarzavaró eszköz, kötél | lijntje, koord, snoer, koorde, lijn |
| kotlett, bordaszelet | ribstuk, kotelet, karbonade, rib |
| koton, radírgumi, gumi, radír, robber (bridzsben) | rubberen, elastiek |
| kova, tűzkő, kovakő, kvarckavics | kiezelsteen, kiezel, keisteen |
| kozmosz, világegyetem | heelal, kosmos |
| kő-, agyag- | aarden, van klei, klei- |
| köd | nevel, mist, damp, floers |
| köd | damp, floers, nevel, mist |
| kődarab, ékszer, kristályosított kábítószer, kő | balanceren, doen schommelen |
| ködös | mistig, dampig, heiig, nevelig |
| ködösség, elmosódottság, szégyenfolt, homályosság | vervagen |
| köhögés, köhintés | hoesten |
| kölcsön, kölcsönadás | lenen |
| kölcsönös, minden második, váltótárs, változó | afwisselend |
| köldök | navel |
| köles | gierst |
| Köln | Keulen |
| kölni, parfüm, illatszer, illat, szag | parfumeren |
| kölönc, hátramozdító, gátlás, klumpa, béklyó, tönk | stoppen, dichten, dichtmaken |
| költés, fajta, nem | opkweken, fokken, opfokken, telen |
| költészet, románc, romantikus dolog, verses regény | romance |
| költő | dichter |
| költői | dichterlijk, poëtisch |
| költőiesség, költészet, költemények, költőiség | dichtkunst, poëzie |
| költözködés, mozgás, eljárás, mozdulat, sakkhúzás | ontroeren, aangrijpen, bewegen |
| költség, ár | kosten |
| költségek, költség-visszatérítés, kiadások | vertering, besteding, uitgaaf |
| költségvetés, büdzsé | budget, begroting |
| kőműves | metselaar |
| köntös | kamerjas |
| könny, hasadás, csepp, repedés, könnycsepp | vaneenscheuren, doorscheuren |
| könnyelmű, csapodár, léha, röpke, ingatag | luchtig, luchthartig |
| könnyelműség, csekély, felületesség | onbeduidend, luizig, beuzelachtig |
| könnyítés, hozam, szerzemény, vétel, emelőrúd | koop, inkoop, aankoop |
| könnyű háziruha, utcai ruha, szolgálati egyenruha | negligé, peignoir, ochtendjas, duster |
| könyökcső, térd | knie |
| könyörület, emberszeretet, jóság, jótékonyság | naastenliefde, menslievendheid |
| könyörület, irgalom, szánalom | schade, iets betreurenswaardigs |
| könyv alakú térképgyűjtemény, atlasz, térképfüzet | kaartenboek, atlas |
| könyv, magazin, jegyzetfüzet | boek |
| könyvecske | boekje, libretto, operatekst |
| könyvkereskedő | boekhandelaar |
| könyvkiadó neve, cégjelzés, lenyomat, impresszum | afdruk |
| könyvvitel, könyvelői munka, könyvelőség | accountancy |
| köpőcsésze | spuwbak, kwispedoor, spuugbak |
| köpőláda, köpőcsésze | spuugbak, spuwbak, kwispedoor |
| kőr, belső rész, ér (kábelé), lelkiállapot, mag | hart |
| körhinta | carrousel, zweefmolen, draaimolen |
| körív, ív | toog, boog |
| körmös emelőrúd, megcsípés, befűződés, becsípés | klemmen, tokkelen, knijpen, nijpen |
| környezet | milieu, medium, omgeving |
| környezet | omgeving, omstreken |
| körséta, vendégszereplés, utazás, turné, túra | tournee, rondreis |
| körtánc, gyenge minőségű marihuána, széna | hooi |
| körte | peer |
| körút, sugárút, széles út, nagy forgalmú főútvonal | boulevard, singel |
| körülmény, feltétel | conditie, voorwaarde, bepaling |
| körülmények, anyagi viszonyok | situatie, stand van zaken, stand |
| körülményes, formális, szertartásos, ünnepélyes | plechtig, statig, plechtstatig |
| körültekintő, ravasz, furfangos, előrelátó | scherpzinnig, schrander, pienter |
| körvonal, árnykép, sziluett, árnyalak | silhouet, schaduwbeeld |
| körvonal, körvonalak, kontúr | omlijning, omtrek |
| körvonal, vezeték, egyenes, útvonal, származási ág | vislijn, snoer, sim, hengelsnoer |
| köszönet, köszönöm, hála | dank, dankzegging |
| köszörülőanyag, rámenős, köszörülő, csiszoló | doordringend, fel, guur, bijtend |
| köteg, kéve | bos, bundel, wis |
| kötegelt vas, vesszőköteg, kötegelt vasrudak | mutserd, brandstapel, mutsaard |
| kötéldob, vasháromláb, kötéloszlop, görgő, kritika | krab |
| kötelesség, funkció, tevékenység, összejövetel | functioneren, het doen |
| kötelesség, teendő, szerep | rol |
| kötelező | strip, reep, band, strook, windsel |
| kötelező | bindend, dwingend, gedwongen |
| kötelezvény, kötvény, kötelezettség, kötelék | binding, band |
| kötélzet, ruha, kitervelt gonosztett, felcicomázás | tuigen, optakelen, optuigen |
| kötény, forgalmi előtér reptéren | boezelaar, sloof, schort, voorschoot |
| kötés, kötszer, tapasz | zwachtel, verband |
| kötet, térfogat, hangerő, könyv, nagy mennyiség | geluidssterkte, inhoud, volume |
| kötőszövet-rák | myxomatose |
| kövér | dik, lijvig |
| követ, küldött | bode, afgezant, gezant |
| követ, lelkész, miniszter, pap, református pap | minister, bewindsman |
| követelés | aanspraak maken op, claimen |
| követelődző, nagyhangú | opzichtig, ostentatief |
| követés, mű-, utánzat, hamisítvány, mesterséges | navolging, nabootsing, imitatie |
| következésképpen | achteraf, daarna, dan, naderhand |
| következetes, sűrű | consequent |
| következő, későbbi, újabb, azutáni | nagekomen |
| következtetés | gevolgtrekking, conclusie |
| következtetés | conclusie, gevolgtrekking |
| kövezet, járda, útburkolat | plaveisel, bestrating, wegdek |
| közben | terwijl, staande, gedurende |
| közbenjáró | pleitbezorger, advocaat, verdediger |
| közé, között | tussen |
| közelítő, hozzávetőleges, megközelítő | benaderen |
| közelről, csaknem, majdnem | schier, bijkans, haast, bijna |
| közelség, szomszédság, környék | nabijheid |
| közép-, derék (testrész), közép, középszerű | gemiddeld, doorsnee, middelbaar |
| középcsatár, centrum, közbülső, központ | middelpunt, binnenste, centrum |
| középcsatár, centrum, központ | middelpunt, binnenste, centrum |
| közepes, hajókár, átlagos, számtani középérték | gemiddeld |
| középkorú | van middelbare leeftijd |
| közfal, fal, sorfal | muur, wand |
| közhivatalnok, tisztviselő, funkcionárius | functionaris, official |
| közigazgatási, adminisztratív | bestuurlijk, administratief |
| közjegyző | notaris |
| közlegény | soldaat |
| közlekedési csomópont | ruilen, inruilen, wisselen |
| közlekedik, állattenyésztő terület, kampány, ívás | aanrijden, voorrijden |
| közmondás | spreekwoord |
| közmondás, gondoskodik vmiről, ért, átél, fűrész | zagen |
| közömbös, középszerű, érzéketlen, nem lényeges | lauw, onverschillig |
| közömbös, semleges ország, semleges, nem nélküli | neutraal, afzijdig, onpartijdig |
| közömbösség | flegma |
| közönséges, közkeletű, otromba, vulgáris, útszéli | plat, triviaal, vulgair, onbenullig |
| közönyösség, apátia, fásultság | apathie, dofheid, lusteloosheid |
| közös bevásárló iroda, össztét, közös eladó szerv | zich aaneensluiten, aansluiten |
| közös, kölcsönös | wederkerig, wederzijds, onderling |
| közösség | gemeente, gemeenschap |
| között | tussen, onder |
| között, közepette, közt | in het midden van, medio, midden |
| központi, államszövetségi, szövetségi | federaal |
| központi, telefonközpont, központ, közép- | middelste, centraal |
| közreműködés, adakozás, cikk, sarc, felszólalás | bijdrage |
| köztársaság | republiek, vrijstaat |
| köztársasági érzelmű, köztársaságpárti | republikeins |
| köztér | plein |
| közvetett adók igazgatása, fogyasztási adó | verbruiksbelasting, accijns |
| közvetlenül | direct, overeind, rechtop |
| közvetlenül mellette, közvetlenül utána, következő | naast, eerstkomend |
| közvetlenül, mihelyt, amint | dadelijk, onmiddellijk |
| község, falu | plaats, dorp |
| krétakor, krétakorszak, krétakori, krétaszerű | Krijt |
| krikett, tücsök | krekel, kriek |
| kripta, páncélterem, égbolt, bolthajtás, boltozat | gewelf, bol |
| kristályparaméter, jellemző, paraméter | parameter |
| kritika | beoordeling, kritiek, aanmerking |
| kritizáló, kritikai, boncolgató, vizsgálódó | kritiek, hachelijk |
| krízis, krízis, válság | crisis |
| krokodil | krokodillen |
| krónika | kroniek |
| krónikás | chroniqueur, kroniekschrijver |
| kudarc, elutasítás, visszaverés | verdringen, weren, terugdringen |
| kukorica | maďs, mais |
| kulcs, ék, faék, lábfej, ruhafogas, szeg, faszeg | borrel, aperitief |
| kultúra, műveltség, civilizáció, művelődés | beschaving, beschaven |
| kunyhó, kaliba | schuur, keet, barak, loods |
| kúp, tölcsér, fagylalttölcsér, toboz | kegel |
| kupa, csapágycsésze, Erichsen-benyomódás, sors | kopje, kop |
| kupa, fényképező lemez, versenydíj, névtábla, lap | fotografische plaat, plaat |
| kupola | koepel |
| kurbarilfa, sáska, szentjánoskenyér, fehér akácfa | sprinkhaan |
| kurzus, tanfolyam, kúra, lefolyás, folyás, kezelés | tracé, route, leergang, cursus, koers |
| kúszónövény, korcsolya éle, versenyen induló ló | hardloper |
| kút, szökőkút, ivókút | fontein |
| kutatás | speurwerk, speurtocht |
| kutyaféle, kutya-, szemfog | honden-, honde- |
| kuvik | steenuil, nachtuil |
| küldetés | opdracht, boodschap, commissie |
| küldetés | missie, opdracht, zending |
| küldött, megbízott, képviselőházi tag | subsidiair, plaatsvervangend |
| külföldi | uitheems, buitenlands |
| külön, önálló, független, különálló | afgezonderd, afzonderlijk |
| külön, összeadásjel, plusz, hozzáadva, többlet, és | plus |
| külön, segítség nélkül elvégezhető, szimpla, fark | ongehuwd, ongetrouwd |
| különböző | uiteenlopend, verschillend |
| különböző, sokféle | verschillend, menigvoudig, menigvuldig |
| különbség | verschil, onderscheid |
| különbség, megkülönböztetés, kitüntetés, hír | onderscheiding |
| különféle, különböző | verschillend, menigvoudig, menigvuldig |
| különleges képesség, a hírességek, nagyságok | talent, gave, aanleg, begaafdheid |
| különleges, kiváltságlevél, nullás búzaliszt | patent, octrooi |
| különös dolog, intés, egyéb veszély, óvadék | waarschuwen |
| különösen, különlegesen, külön | in het bijzonder, inzonderheid |
| különvonat, különkiadás, speciális, sajátságos | afgezonderd, afzonderlijk |
| külső | aanblik, aanschijn, buitenkant |
| külső megjelenés | verschijning, verschijnen |
| külső megjelenés, megvilágítás, szempont, nézőpont | aanzien, air, schijn, aanblik |
| külső övezet, környék | omstreken, omtrek, omgeving |
| külső réteg, réteg, bőr, festékréteg, kabát, zakó | jas, overjas |
| külső, tekintet, pillantás, megjelenés | het uiterlijk hebben van, er uitzien |
| külsőség, külországi, külszíni, felületi, kül- | extern, buiten-, uitwendig, uiterlijk |
| külterjes, alapos, kiterjedt, széleskörű | uitgebreid, omvangrijk, veelomvattend |
| külváros | voorstad |
| küszöb | drempel, dorpel |
| küzdőtér, aréna | arena, krijt, piste, kampplaats |
| kvantitás, mennyiség, nagy tömeg, prozódiai jel | hoeveelheid, boel, sterkte, grootheid |
| kvéker | Quaker- |
| lábas | braadpan, steelpan, pan |
| lábbeli, cipő | schoeisel |
| lábbilincs, béklyó | ketenen, boeien |
| lábikra, borjú, boci, vádli, borjúbőr | kalf |
| laboratórium | laboratorium |
| lábszárvédő, bokavédő, kamásli, porvédő harmonika | slobkous |
| láda, mellkas, pénztár, szekrény | borst, boezem |
| lagúna | lagune, kustmeer |
| lágyék, bélszín, ágyék | kruis, lende |
| laikus, nem egyházi ember, nem szakember | leek, niet-ingewijde |
| lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés | broodje, bolletje, kadetje, kadet |
| lakás, passzus, otthon, megillető hely, ház, tér | plaats, oord, lokaal, plek |
| lakatlan, sivatagi, sivatag, érdem, pusztaság | wildernis, woestenij, woestijn |
| lakatos | slotenmaker |
| lakk-kence, politúr, fénymáz, firnisz, zománc | verlakken, lakken |
| lakó | huurder |
| lakóhely, lakás | logies, kwartier, onderkomen, woning |
| lakos, lakó | inwoner, bewoner, ingezetene |
| lambéria, mennyezetburkolat, faburkolat, falábazat | dashboard, beschot, instrumentenbord |
| lámpa | lamp |
| lámpaolaj, kerozin, petróleum | lampolie |
| lánc | ketting, keten |
| láncfonal, vég, végcél, befejezés, kártszalag | uiterste deel, einde, uiteinde |
| láncszem, csukló, ízület, kézelőgomb, fáklya | monteren, zetten |
| lángvörös, izgatott | gloeiend, vurig, verterend, verzendend |
| langyos, közömbös, langymeleg | zoel, lauw |
| lány | dochter |
| lánytestvér, húg, nővér | zuster, zus |
| lányunoka | kleindochter |
| Laosz | Laos |
| laoszi | Laotiaans |
| láp, mocsár, hullamerevség, ingovány | aanbinden, meren |
| láp, mocsár, hullamerevség, ingovány | onderbinden |
| lapát | scheppen, opscheppen |
| lapos, állott, poshadt, banális, áporodott, régi | muf, adellijk, benauwd, goor, gortig |
| lármás, feltűnő, hangosan, rikító színű | hard, luid |
| lárva | larve |
| lárva, kaja, hernyó | opduikelen, opgraven, delven, rooien |
| lassan | op zijn gemak, zachtjes, langzaam |
| lassú tűzön főzés, zümmögő csendes forrás, párolás | pruttelen |
| lassú, józan, egyenletes, mértékletes, mértéktartó | gematigd, bescheiden, matig |
| lassú, vontatott, késedelmes, megfontolt, hanyag | langzaam |
| láthatatlan, látatlanul | ongezien |
| látható | zichtbaar |
| látható, látszólagos | aanwijsbaar, vertoonbaar |
| látnivaló, nevezetesség, nézet, tekintet, látás | richtmiddel, zoeker, vizier |
| látó-, vizuális, látási | zichtbaar |
| látogató, hívó fél | bezoeker |
| látóhatári, láthatári, sík, látóköri, horizontális | horizontaal, waterpas, platliggend |
| latrina, illemhely | latrine |
| látvány, táj, tájkép | landschap |
| látványosság, látvány | spektakel, kijkspel, schouwspel |
| látványosság, siker, felmutatás, előadás, vállalat | laten blijken, manifesteren |
| láva | lava- |
| lavina | lawine |
| láz, hőemelkedés, felajzottság | koorts |
| lazac | zalm |
| lázadás, fellázadás, zendülés | muiterij, onlusten, opstand |
| lázadás, zendülés | muiterij, onlusten, opstand |
| lázadó, engedetlen, ellenszegülő | oproerig, opstandig |
| lázas | koortsig, koortsachtig |
| le-, le, alsó, leégve, lefelé, pihe, lent | waas, nesthaar, dons |
| lé, oldat, égetett szeszes ital, folyadék | alcohol, drank, alcoholische drank |
| leágazás, függvény leszármaztatása, eredet | afleiding, afgeleid woord |
| lealacsonyítás, megalázás | verootmoediging, vernedering |
| lebélyegzett, ledöngölt, bélyeges | gefrankeerd, portvrij, vrachtvrij |
| lecsapoló árok, nyiladék, lövészárok, futóárok | loopgraaf |
| ledorongolás, koccanás, kopogás | slaan, klappen, kloppen, opvallen |
| leesés, dugó, fémcsap, papírtekercs (tárolásra) | morsen |
| leesés, hanyatlás, felvonásvégi függöny, csapóajtó | druppel, waterdruppel |
| lefoglalás, letartóztatás, zár alá vétel | aanhouding, arrestatie |
| legalacsonyabb ár, hajófenék, padló, emelet, talp | verdieping, etage |
| legcsekélyebb, legjelentéktelenebb, legkisebb | minst |
| légcső | luchtpijp |
| legfontosabb, főtermény, legfőbb, lerakodóhely | haakje, kramp, nietje, klamp |
| légi csapás, sztrájk, telér | kloppen, slaan, houwen, klappen |
| légi utaskísérőnő, légikisasszony | stewardess |
| légibetegség | luchtziekte |
| leginkább, főként, elsősorban | in het bijzonder |
| légiriadó, éber | kwiek, druk, kras, levendig, rap |
| legjava vminek, színe-java vminek, tejszín, krém | vla |
| legjobb minőségű, legjava vminek, vminek a legjava | keuze, keur, keus, optie, verkiezing |
| legjobb, a legjobb, lehető legjobb, legjobban | best |
| legkiválóbb merinó gyapjú, cifra, hegyes, szépen | net, mooi, schoon, fijn, fraai |
| legközelebbi kocsma, helyi, helyi fiók, helybeli | plaatselijk, lokaal |
| legmagasabb hely, felszín, legjobb, tető, orom | afknotten |
| legszélső, véglet, túlzás, sötét (nyomor), túlzó | uiterst, extreem, ergst, bovenmatig |
| legutolsó, alja vminek, ülep, alapzat, hajófenék | bodem, achtergrond, ondergrond, grond |
| légűr, vákuum, légüres tér | luchtledige ruimte, vacuüm |
| légvédelmi, légelhárító ágyú, légvédelmi ágyú | luchtafweergeschut |
| légzés, lélegzés, lélegzetvétel, belehelés | ademhaling |
| léha, komolytalan, frivol | lichtzinnig, frivool, wuft |
| lehajlás, görbe hát, kancsó, meggörnyedés, serleg | buigen, overhellen, hellen, aflopen |
| leheletnyi vajréteg, karcolás, slamasztika | afkrabben |
| lehetőség | mogelijkheid |
| lehetséges | bestaanbaar, mogelijk |
| lehetséges | waarschijnlijk |
| leírhatatlanul | onbeschrijflijk |
| lejárónyílás, kézikönyv, társ, rendtag, élettárs | maat, kameraad, kornuit, makker |
| lejjebb, le, vmi alatt, alant, alul, alulra, lent | beneden, daarbeneden, onder |
| lejtő, toldalék épületrész, vézna, ösztövér, üres | schragen, steunen, stutten |
| lejtősség | geneigd zijn tot, geneigd zijn, neigen |
| lekopasztott, színtelen, kietlen, csupasz, tar | kaal, kaalhoofdig |
| lekötelezettség, kötelesség, tartozás, lekötelezés | verplichting, plicht |
| lekuporodás, meghajlás | hurken, in elkaar duiken |
| leküzdhetetlen | onoverwinnelijk, onbedwingbaar |
| lélegzetelállító | adembenemend |
| lélegző, szusszanás, kifullasztó | adempauze |
| lélek, nagy keretes állótükör, psziché, szellemke | psyche |
| lelkes, tüzes | gloeiend, verzendend, vurig, verterend |
| lelkesedés, rajongás | enthousiasme, geestdrift |
| lelkész, pompás, isteni, hittudós | goddelijk |
| lelkiismeret | geweten |
| lelkiismeretes | consciëntieus, gewetensvol |
| lelkipásztor, lelkész, anglikán pap | pastoor |
| leltár, leltári tárgyak | inventaris, boedel |
| lemetszett darab, maró gúny, megcsípés, lemetszés | aperitief, borrel |
| len | vlas |
| lencse | lens |
| lendítőerő, ösztönzés | onstuimigheid, vuur, heftigheid |
| lengőállvány, bölcső | wieg |
| lenn, alatt, alá, alul | daarbeneden, beneden, onder |
| lenvászon, ágynemű, vászon, vászonnemű, fehérnemű | linnen |
| lényeg nélküli, testetlen | licht |
| lényeg, kérdés, váladék, szedendő anyag, anyag | aangelegenheid, ding, affaire, zaak |
| lényege vminek, magja vminek, veleje vminek | essentie, kern, wezen, essence |
| lényeges | essentieel, vitaal, intrinsiek |
| lényeggel törődő, egyenes irányú, szókimondó | aalwaardig, aalwarig, eenvoudig |
| lényegtelen | onverschillig, lauw |
| leopárd | luipaard, panter |
| leölés, öldöklés, levágás, mészárlás | afslachten, slachten |
| lépcsőfok | treeplank, opstap, opstapje, tree |
| lépcsőház, lépcsősor | opgang, trap |
| lépcsőköz, menekülés, vonszolótag, emelet, repülés | vlucht, vliegtocht |
| lépcsősor | opgang, trap |
| lepényhal | spartelen, zich aftobben, worstelen |
| lepényhal | schol |
| lépés zaja, cipőtalp, futófelület | stappen, lopen, schrijden, treden |
| leplezetlen, szemmel látható, rakományjegyzék | laten blijken, manifesteren |
| lepra | melaatsheid, lepra |
| les, elrejtőzés, leselkedés, lesben állás, leshely | een hinderlaag leggen |
| lesújtó, riasztó, hűvösen, rémítő | ontstellend |
| lesz vmivé, illik vkihez | goed staan |
| leszaladó szem, kötélhágcsó, kotróléc, létra | ladder |
| leszállítás, bűnpártolás, csökkentés | afname |
| leszálló, partra szálló, rakodópart, rakpart | daling, landing |
| leszámítolás, árengedmény | disconto |
| leszármazott, származék, utód | nageslacht |
| leszármazottak, utókor | nageslacht |
| leszerelt, elválasztott, különálló, lecsavart | afstandelijk |
| letargia, közöny | doffe onverschilligheid, lethargie |
| letartóztatott, rögzítő illesztőszeg, elítélt, rab | gevangene |
| létesítés, intézmény, létesítmény, alapítás | vestiging, etablissement, instelling |
| letisztulás, tevés, megérlelés, kiszedés, letét | montuur, vatting |
| létrafok, hangzik, csendül, telefonon felhív | opstap, tree, opstapje, treeplank |
| Lettország | Letland |
| lettországi, lett | Lets |
| leválasztás, lekapcsolás, elkülönülés, szétválás | detachement, team, afdeling |
| levehető, leszerelhető, lecsavarható | afneembaar |
| levél | zendbrief, epistel, brief |
| levél, apostoli levél | epistel, brief, zendbrief |
| levélkézbesítő, postás | postbeambte, postbode |
| levélszekrény | bus, brievenbus |
| levéltárca, tárca | portefeuille |
| lezárás, padlóbevonat, papírpecsét, forrasztás | zeehond, zeerob, rob |
| libuska, buta liba, szabóvasaló, butuska, csacsi | gans |
| licenc, szabadosság, hatósági engedély, koncesszió | vergunning, licentie |
| lidércnyomásszerű | nachtmerrieachtig |
| lift, felvonó, emelkedés, emelés, felemelkedés | opgraven, rooien |
| liftakna, törzs, tengely, lándzsa, nyél, hímvessző | schacht, mijnschacht |
| liga, 4.8 km | bond, liga, verbond |
| liget, erdő | woud, bos |
| liget, erdő, fa | hout |
| likvid, folyósítható, híg, változékony, folyadék | vloeistof |
| liliom | lelie |
| limes, ütköző, határpillér | beperken, begrenzen, beknotten |
| limonádé | limonade |
| linóleum | vloerzeil, linoleum |
| lírai, lírai költemény | tekst |
| lista, névsor, posztószél, oldalra dőlés, lajstrom | uitlisten, een lijst maken |
| liszt | meel, bloem |
| litván | Litouws |
| Litvánia | Litouwen |
| ló (sakkban), lovag | ridder, paard in schaakspel, paard |
| lóállomány, lóistálló, stabil | stevig, vast, hecht, gevestigd |
| lóbálás, meglóbálás, suhogtatás, megsuhogtatás | zwaaien, slingeren, swingen |
| lóbálás, uralom, kilengés, himbálózás, kibillenés | zwiepen, zwieren, zwaaien, slingeren |
| lobbanás | flikkeren, flakkeren |
| lobogó, transzparens, zászló | vaan, dundoek, vlag |
| lóerő | paardekracht |
| lóerő, repülőbenzin, leves | soep |
| lógás, rendszeres távolmaradás | absenteďsme |
| logika, logikai hálózat, logikai | logica |
| logikus | logisch |
| lóhere | klaver |
| lokátor, radar | raderwerk, radar |
| lomb, lombozat | loof, gebladerte, bladertooi |
| lombik, flaska, üveg | veldfles |
| lopótök, ivótök, kulacs, flaska, ivópalack, tök | kalebas |
| lótusz | lotus, rolklaver |
| lovaglás, lovaglóösvény, kerékpározás, kocsikázás | rijden |
| lovas, függelék, ráépítmény, tolósúly, toldat | aanhangsel, bijlage, appendix |
| lovasság | ruiterij, cavalerie, paardenvolk |
| lökés, taszítás, tolás | schuiven |
| lökhárító, itallal telt serleg, ütköző, vasbika | bumper, stootkussen, buffer |
| löncs, ebéd | twaalfuurtje, lunch |
| lőszer, tölténytár, papíralak, patron, töltény | patroon, kardoes |
| lumineszcens bevonat, fluoreszkáló bevonat | fosfor |
| lusta ember, lajhár, lajhármedve, restség | ai, luiaard |
| lustaság | luiheid |
| luxus, tetszés, extra, képzeletbeli, képzelet | bedenken, zich verbeelden |
| lyuk, kvadráns, szakasz, szektor, körzet, tárcsaív | sector |
| lyuk, odú, gödör, vacok | groef, gracht, kuil, groeve, greppel |
| -m | mijn, m'n |
| ma | heden, vandaag |
| ma este, ma éjjel | vannacht |
| madár | vogel |
| madárenyv, madárlép, póráz, borostyánszín, hárs | kalk |
| madártoll, tollazat | pluim, veer, pen, veder |
| magabiztosság, ín, vakmerőség, ideg, erezet | zenuw |
| magánbeszéd, monológ | alleenspraak, monoloog |
| magánhangzó | vocaal, vokaal, klinker |
| magányos, elhagyott | eenzaam |
| magas | verheven, hoog |
| magas, előkelő, csúcsteljesítmény, magasan, fent | hoog, verheven |
| magas, eminens, kimagasló | eminent, uitstekend, aanzienlijk |
| magasabbra jutás, magaslat, emelkedés, ívmagasság | opstaan, gaan staan |
| magaslat, magasság, hegy | hoogte |
| magasság | stand, hoogte |
| magasztalás, dicséret, dicsőítés | roemen, loven, verheerlijken, prijzen |
| magatartás, viselkedésmód | gedrag, houding, wandel |
| magával ragadó, megragadó, nagyon érdekes | betoverend, fascinerend, boeiend |
| magazin, tölténytár, képeslap | blad, krant |
| mágikus, bűvészet, varázslatos, mágia, bűvös | toverkunst, magie |
| máglya, karó, érdekeltség, pózna, lóverseny, cölöp | stijl, paal, post, deurpost |
| mágnes | magneet |
| mágneses hangrögzítő, magnetofon | magnetofoon, bandrecorder |
| mágneses, elragadó, vonzó | magnetisch |
| mágnesesség, vonzóerő, mágneses erő | magnetisme |
| magnetofon szalag, pamutpaszomány, csengőszalag | met een band omgeven |
| magtok, mag, vminek a belseje, vminek a magja | kern, pit |
| magyarázó jegyzet, kommentár | aantekening, commentaar |
| magyarázó szöveg, kommentár, közvetítés | nabeschouwing |
| mai ízlésnek megfelelő, áramvonalas | gestroomlijnd |
| mai, jelenlegi | actueel, tegenwoordig |
| mai, korszerű, újabb kori, modern | nieuwerwets, modern, bijdetijds |
| máj | lever |
| majd, aztán, azután, akkori, akkor | ook weer, dus, ergo, toch |
| majdnem | schier, bijkans, haast, bijna |
| majom, erőszakos ember, nagy barom, durva ember | aap |
| mák, pipacs | papaver |
| makaróni | macaroni |
| makk | eikel |
| makréla, makrahal | makreel |
| maláj nyelv, maláj ember | Maleis |
| maláj szoknya, szarong | sarong |
| malária | malaria |
| maláta | mout |
| Malaysia | Maleisië |
| malaysiai | Maleisisch |
| málészájú, juh, birka | schaap |
| malícia, keserűség, rosszindulat, törés, epe | gal, plantengal, galnoot |
| málna, megvető mozdulat, lekicsinylő mozdulat | framboos |
| mama, anyu | mammie, mam, ma, mamma |
| mama, fű, anya, szülőanya, anya-, marihuána | ouder, moeder |
| mami, anyu, múmia | mummie |
| mamusz, villamos hajóvontató csörlő, fagydaganat | muiltje, slof, muil |
| manapság | tegenwoordig |
| mancs, pracli | poot, onderbeen, been |
| mancs, pracli, ököl, herceg, kéz | hertog |
| mandarin | mandarijn (vrucht) |
| mandrill, kiképzés, pamutzsávoly-szövet, ültetősor | boren |
| mandula | amandel |
| maneken, sablon, modell, mintakép | modelleren |
| mangó, mangófa | mango, manga |
| mangosztán, garcinia | mangisboom |
| -mániás, kókusz, őrült ember, lüke, flúgos, fej | moer |
| Manila | Manilla |
| mankó | kruk |
| manó, gonosz szellem | gnoom, aardmannetje |
| manőver, hadgyakorlat, hadmozdulat | manoeuvreren, rangeren |
| manzárd, tetőtér, padlás | dakkamertje |
| manzárd, tetőtér, padlás | zolderkamer |
| maori bennszülött, maori nyelv, maori | Maori-taal, Maori |
| már | al, reeds, alvast, alreeds |
| maradandó | aanhoudend, blijvend, bestendig |
| maradék, ceruzavég, ellenőrző szelvény, tuskó | peukje, peuk |
| maradéktalanul | volkomen, totaliter, heel |
| maradó, tartós, permanens | gestaag, constant, bestendig |
| maradvány, többlet, felesleg | surplus |
| margarin | margarine |
| margó, mozgástér, tűrés, különbözet, szél, perem | kant, marge, rand |
| marhahús, izomerő, izomzat | klapstuk, rundvlees |
| marionett, báb, zsinóron rángatott bábu | marionet |
| maró gúny, gúnyos megjegyzés, szarkazmus | sarcasme |
| marógép, marós, molnár, cserebogár, őrlőgép | molenaar, mulder |
| Marokkó | Marokko |
| marokkói, marokkói ember | Marokkaans |
| marslakó, marsbeli, mars-, marsi | Marsbewoner, Martiaan |
| mártásos csésze, csónak, csésze, kis testű hajó | boot, schuit |
| mártír, vértanú | bloedgetuige, martelaar |
| másodrendű evezőtoll, levél, írisz, járdakő, kőlap | dundoek, vaan, vlag |
| másodrendű, mindenre használható ember, típus- | utility |
| másolat | verveelvoudigen, multipliceren |
| mást, másként, másikat, további, másmilyen, más | ander |
| másutt, máshová, máshol | ergens anders, elders |
| mászás | klimmen, klauteren |
| masszázs, masszírozás, gyúrás | masseren |
| matematika | wiskunde, mathematica |
| matrac | matras |
| maximum, maximális, legfelső fok, legfelső határ | maximum-, maximaal |
| mechanizmus, gépezet, szervezet | machinerieën |
| meccs, gyufa, pari, párja vminek, mérkőzés | lucifer |
| mecset | moskee |
| medence | bekken, vont, kom |
| mediterrán, földdel körülzárt, földközi-tenger | Middellandse Zee |
| medúza, sár, latyak, csöpögő érzelgősség | kwijlen |
| medve | naar buiten brengen, dragen |
| még egyszer annyi, hasonmás, kettős fogadás, két- | dubbel, tweevoudig, duplex, tweeledig |
| még mindig, állókép, csend, messzebb, még távolabb | nog |
| meg, és, mintha | en |
| megadás, szelídség, beletörődés | mildheid, zachtaardigheid |
| megalakítás, szervezés, szokás, folyamatba tétel | instelling |
| megállapodás | verdrag, traktaat, verhandeling |
| megállapodás, egyezmény | overeenstemming, samenklank |
| megállás | stoppen, aflaten, ophouden |
| megbélyegzés, elutasítás, kárhoztatás, elítélés | wraking, afkeuring |
| megbeszélés | discussie, bespreking |
| megbeszélt időpont, randevú, megbeszélés | benoeming, aanstelling |
| megbeszélt találkozóhely, megbeszélt találkozó | afspraak, rendez-vous |
| megbetegedés, ragaszkodás, letartóztatás | aanhechten |
| megbízható | vertrouwd, betrouwbaar |
| megbízott, meghatalmazott | lasthebber, gecommitteerde |
| megbomlik az egység, hasított, rés, fél pohár ital | kloven, doorklieven, klieven, splijten |
| megcsinál, kiszolgál vkit, részed, vhogyan megy | beëindigd, afgewerkt, klaar, afgelopen |
| megcsúszás, ék, farolás, csúszás, féksaru | uitglijden, slippen |
| megdagad, duzzad, elnapol, megduzzad, előlép, kel | rose, roze, roos |
| megégett, csíp, égetett, mar, eléget, világít | aangebrand |
| megegyezés szerinti, kölcsönösen megállapított | in orde, afgesproken, akkoord |
| megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku | lopen, van stapel lopen, gaan |
| megegyezés, megállapodás, egyetértés, feltétel | verband, omgang, betrekking |
| megegyező, azonos | identiek |
| megelégedett | vergenoegd, tevreden, voldaan |
| megelégedett, elégedett | tevreden, vergenoegd, voldaan |
| megelégedett, elégedett | voldaan, tevreden, vergenoegd |
| megelégedettség | tevredenheid |
| megelőzőleg, korábban, azelőtt, inkább minthogy | voor |
| megereszkedett, elszabadult, nem pontos, feslett | mul, rul |
| megérkezés, megjelenés, eljövetel | advent |
| megerőltetés, erőfeszítés, felhasználás | krachtsinspanning |
| megfejtés, értelmezés | toelichting, explicatie |
| megfejtés, oldat, feloldás, oldás | oplossing |
| megfelelő | doelmatig, gemakkelijk, geschikt |
| megfelelő bőségű, nem megerőltető, laza, nem nehéz | licht, vlot, makkelijk |
| megfizethetetlen | onschatbaar, onwaardeerbaar |
| megfontolás nélküli, lobbanékony, gerjesztő | luchtig, luchthartig |
| megfontolás, gondolkodás | geloven, van mening zijn, achten |
| megfontolt, komótos, ráérő, kényelmesen, lassú | kalm, op zijn gemak, rustig |
| megfúj, kanyarog, csavar, felhúz (órát), göngyölít | aanschieten |
| megfulladás, elfojtódás, megfojtás, szivató | wurgen, choken, worgen |
| meggörbít, hajló, hajlik, meghajlik, meghajlít | gebogen, krom |
| meghágás, rétegeltolódás, fedeztetés, akadály | springen |
| meghagy, ajánlat, kísérlet vmi megszerzésére, ígér | te koop aanbieden, aanbieden |
| meghasonlás, ugrás, összeveszés, hasadás, szakítás | een bres slaan, een bres slaan in |
| meghatalmazott, kiküldött követ, képviselő | delegeren, afvaardigen |
| meghatározás, definíció, képélesség | bepaling, definitie, omschrijving |
| meghatározó | beslissend, finaal, cruciaal |
| meghatározott, korlátozott, korlátolt | beperkt, begrensd, eindig |
| megható, érzelmes, olvadó | dooi |
| meghibásodás, elmulasztás, szervi elégtelenség | flop, echec, fiasco, debâcle |
| megillető rész, nagy adag | afranselen |
| megindító, könyörületes, szánalomra méltó, alávaló | erbarmelijk, beklagenswaardig |
| megismétlés, zenei ismétlőjel, ismétlődés | herhalen, nazeggen |
| megismétlődés, felelés (iskolában), ismétlődés | herhaling, repetitie |
| megítélés, ítélőképesség | oordeel, judicium, gericht, vonnis |
| megjegyzés, magyarázat, kommentár | annoteren, commentaar leveren op |
| megjelölés, megnevezés, elnevezés | benaming, naamwoord, naam |
| megkeményedett pala, aranyszín, kövező anyag, fém | metalen |
| megkésett, lejárt, rég esedékes | onbetaald, achterstallig |
| megkötés, lebonyolítás, üzlet, tranzakció, ügylet | transactie |
| megkövesedett, halálra vált, megkövült, megdermedt | versteend |
| megközelíthető, hozzáférhető | aanspreekbaar |
| meglehetős, jókora | aanmerkelijk, aanzienlijk, geruim |
| meglehetősen, jelentékeny mértékben | aanzienlijk |
| meglel, vmilyennek talál, vmilyennek tapasztal | baseren, grondvesten, funderen |
| meglepő | verrassend |
| megmaradó | overig, verder |
| megnyerő, beszédes, előzékeny | voorkomend, lief, aardig, vriendelijk |
| megnyilatkozás, bemutató, bemutatás, kijelző | pralen, paraderen, prijken, pronken |
| megnyitás, felavatás, életbeléptetés | inauguratie, inwijding |
| megnyitó beszéd, beköszöntő, fölavató, székfoglaló | inaugureel |
| megnyugvás, lemondólevél, leköszönés, beletörődés | gelatenheid, berusting |
| megoszlás, eloszlatás, elosztás, tagoltság | verdeling, uitreiking |
| megpróbáltatás, igénybevétel, erőfeszítés, erő | beklemtonen, accentueren |
| megragadás, felfogóképesség | bemachtigen, aangrijpen, grijpen |
| megrándulás, zökkenés, rángatózás, balfácán | schokken |
| megrándult, megfeszített, meghúzódott | strak, geforceerd, gespannen |
| megrázkódtatás, rángatás, zötykölődés, ütődés | schokken |
| megrohanás, vihar | storm |
| megrongálódott, sebesült, sértett, megkárosított | gewond |
| megrovás, bírálat | wraking, verwerping, afkeuring |
| megrökönyödés, megdöbbenés | consternatie, ontsteltenis |
| megsebesít, megsért, árt, kárt okoz | pijn doen, zeer doen |
| megsejtés, előrelátás, előrejelzés, prognózis | beduiden, voorspellen, voorzeggen |
| megsemmisítés, megsemmisülés, tönkretevés | vernietiging |
| megszabadít | afhelpen |
| megszabadulás (vmitől) | zin, aanvechting, lust, neiging |
| megszállottság, birtoklás | bezitting, eigendom, bezit |
| megszégyenítve, megszégyenülve | beschaamd |
| megszelídített, erélytelen, engedelmes, ízetlen | temmen, dresseren, africhten |
| megszentelt, jámbor | gewijd, heilig, sacraal, geheiligd |
| megszokott | generaal |
| megszokott munka, jártasság, szokásos munkamenet | routine, sleur |
| megszokott, szokott, szokásos | gebruikelijk, gewoon |
| megszorítás, feltétel | voorwaarde, conditie, bepaling |
| megszűnés, múlás, kihagyás, időköz, csúszás | terugvallen |
| megtakarított összeg, pihenőhely, tolatóvágány | parkeerplaats, parkeerterrein |
| megtanul, tanul, tapasztal | aangeleerd |
| megtekintés | schouw, schouwing, inspectie |
| megtért személy | bekeren |
| megtorlás, visszavágó, bosszú, bosszúállás | wraak |
| megújulás, reform | reformeren, hervormen |
| megüresedett állás, munkalehetőség | mond, opening, gat |
| megvendégelés, vendégség, szórakoztatás | aardigheid, pretje, amusement |
| megvesztegetés, vesztegetési összeg | bederven, verbasteren, omkopen |
| megvesztegethető, készséges, könnyű, laza | toegevend, inschikkelijk, meegaand |
| megvetés, lenézés, semmibe vevés | minachting, schamperheid, verachting |
| megzavarás, elvonás, őrület, zavarás, elterelés | verstrooiing, afleiding |
| megzavarodott, zavart | bedremmeld, beduusd, beteuterd |
| meggyőzés, rábeszélés, hit, faj, meggyőződés | overreding |
| méh | baarmoeder |
| méh | baarmoeder |
| méh, összejövetel | honingbij, bij |
| méhkas, kaptár, zsúfolt hely, forgalmas hely | bijenkorf |
| méhviasz | bijenwas |
| melankólia, búskomorság, búskomor | weemoedig, droefgeestig, melancholiek |
| mellék- | aanvullend |
| mellék-, melléktantárgy, külön, ráadás, különleges | extra |
| mellékmegfejtés, szakácsnő, szakács, hajószakács | koken |
| melléknév | bijvoeglijk naamwoord, adjectief |
| melléknévi | bijvoeglijk |
| mellény | herenvest, vest |
| melltartó | b.h., beha, bustehouder |
| melltű, bross | borstspeld, broche |
| melodikus, dallamos | melodieus, melodisch, zangerig |
| melodrámai | melodramatisch |
| méltóság, istentisztelet, imádás | adoratie, aanbidding |
| méltóság, magasztosság | zelfrespect, zelfgevoel, waardigheid |
| mély tisztelet, hódolat, hűbéri eskü | hulde, eed van trouw, eerbetoon |
| mélyfúrás, tartály, süllyesztő, emésztő gödör | zinken, aan de grond raken |
| mélységes, feneketlen | onpeilbaar, ondoorgrondelijk |
| mélyút, hegyszoros, díszelvonulás, hegyszakadék | ontwijden, profaneren, ontheiligen |
| mementó, emlékeztető | aandenken, gedenkschrift |
| memória, emlékezőtehetség | geheugen, heugenis, herinnering |
| menedék, kikötő | haven |
| menedékhely, ravasz kibúvó, mentség, kifogás | kunstgreep, kneep, streek, foefje |
| menekülés, mentőlétra, megmenekülés, megszökés | ontsnappen, ontkomen, ontgaan |
| menekült | uitgewekene, vluchteling |
| menetrend, ütemterv, táblázat | dienstregeling, rooster |
| mentegetőzés, bocsánatkérés | verontschuldiging |
| mentes, érvénytelen | loos, ledig, leeg, lens, hol |
| mentes, felmentett | vrijstellen, ontslaan |
| -mentes, -hatlan, lenyomat, előírásos fokú, kémcső | drukproef |
| mentés, megmentés, kiszabadítás, kimentés | bergen, behouden, redden |
| mentesség | vrijdom, vrijheid, vlotheid |
| mentesség, teljesítés, elsülés, kisülés, lövés | ontslaan, ontzetten, royeren |
| mentezsinór, szuronypapucs, markolatszíj, béka | kikker, kikvors |
| mentőöv | reddingsgordel |
| mentőöv | reddingsgordel |
| mentőszolgálat, mentőkocsi, mentőautó | ambulance, ziekenauto, ambulancewagen |
| menyasszony | bruid, meisje, verloofde |
| menyasszony, fiatalasszony | verloofde, bruid, meisje |
| mennydörgés, dörgés, dörgő hang | daveren, bulderen, donderen |
| mennyei, csodás, égi | hemels, hemel- |
| mennyezeti gerenda, zablarúd, tábla (csokoládé) | belemmeren, afsluiten, afdammen |
| mennyiség, összeg | tal, aantal, getal |
| méreg | vergiftigen, vergallen, vergeven |
| méreg, harag, bosszúság, düh, indulat | gramschap, boosheid, toorn |
| mérés, mérlegelés | het gewicht bepalen, wegen, afwegen |
| merész, vakmerő | brutaal, gedurfd, stoutmoedig, stout |
| merészség, merész | stoutmoedig, gedurfd, stout, brutaal |
| mérföld | mijl |
| mérhetetlenül, szertelenül, szélsőségesen | excessief, buitensporig |
| mérkőzés, verseny | match, wedstrijd, concours |
| mérleg | weegschaal, balans, waag |
| mérőléc, munkatársak, vezérkar, kotta öt vonala | staf |
| mérsékelt | nuchter, bezadigd, sober, matig |
| mérséklet | matigheid |
| mérték, célpont, szint, márka, nyom, osztályzat | merken, tekenen |
| mértékegység, egység, egységnyi, az egyes szám | eenheid, unit |
| mértékletes | nuchter, bezadigd, matig, sober |
| mértéktelen, rendkívül magas, eltúlzott, túlzott | extreem, buitensporig, excessief |
| mérvadó rezgésmód, modális érték, divat, hangnem | manier, wijze, trant |
| mese | vertelsel, verhaal, relaas, vertelling |
| mese, valótlanság, tanmese, állatmese, mesevilág | fabel |
| meseszövés, fondorkodás, bonyodalom, áskálódás | konkelen, intrigeren, bekonkelen |
| mester | meester, grootmeester, maëstro |
| mestergerenda | balk, ribbe, onderlegger |
| mesterkélt, színpadi, színpadias, színészies | schouwburg-, toneel-, theater- |
| mesterséges, szintetikus, erőltetett | gekunsteld, gewrongen, gemaakt |
| mészárlás, vérfürdő, öldöklés | moordpartij, bloedbad |
| mészáros, hentes, hóhér, sebész | slachten, afslachten |
| mészkő, kréta | krijt |
| messzebb fekvő, messzebb eső, erősen, távolabbi | verwijderd, ververwijderd, ver |
| messzelátó, távcső | sterrenkijker, telescoop, verrekijker |
| metafora, szókép, hasonlat | beeldspraak, beeld, metafoor |
| metamorfózis | gedaanteverwisseling, metamorfose |
| meteorkő | meteoriet |
| Mexikó | Mexico |
| mexikói | Mexicaans |
| méz | honing |
| mez, ing | overhemd |
| mezei nyúl | haas |
| mező, kaszáló, rét | grasland, weiland, beemd, weide, wei |
| mezőgazdaság | akkerbouw |
| meztelen, csupasz | onopgesmukt, bloot, naakt, onbedekt |
| mi, amely, ami, amit, amelyet, mennyi, amit, az | hetgeen, dat, wat |
| míg, mialatt | gedurende, staande, onder, terwijl |
| mikrofilm, mikrofilmes felvevőkészülék | microfilm |
| mikroszkóp | microscoop |
| mind, minden | elk, ieder, alleman, iedere, al |
| mindamellett, dacára, ellenére | niettegenstaande, in weerwil van |
| mindaz, az összes, összes, valamennyien, teljesen | de hele ... door |
| minden | allemaal, alles |
| minden egyes, mindenki, mind, minden, mindegyik | ieder, elk, al, iedere, alleman |
| minden hájjal megkent, akut, eszes, égető, átható | scherp, acuut, helder, voorbijgaand |
| minden irányban, táján, felé, körülbelül, körül | om ... heen, omtrent, ongeveer, om |
| mindenható | almachtig |
| mindenhol | alom, allerwegen, overal, wijd en zijd |
| mindenki | iedere, al, ieder, alleman, elk |
| mindenre elszánt, irtózatos, veszettül, elszánt | radeloos, wanhopig |
| mindenütt | dwars door |
| mindig | altijd, immer, steeds |
| mindkettő, egyaránt | beide, allebei, alle twee de |
| minőség, tulajdonság | eigenschap |
| minősítés, képzettség, módosítás, végzettség | bevoegdheid, kwalificatie |
| minta, séma, példa, motívum | knippatroon, patroon |
| mínusz, kevésbé, alantasabb, levonva, kisebb | minder, min |
| misézés, misemondás, megülése vminek, celebrálás | viering |
| misszionárius, hittérítő | missionaris, zendeling |
| misztérium, hittitok, titkolózás, titokzatosság | mysterie, raadsel, geheimenis |
| mitesszer, pattanás, pörsenés, kiütés | puistje, pukkel |
| mitikus | mythisch |
| mitológia | mythologie |
| mód, módszer | trant, wijze, manier |
| mód, rendszer, módozat, módszer, rendszeresség | methode |
| modern, korszerűsített, korszerű | actueel |
| módosítható, függvényváltozó, változó, változékony | wisselend, veranderlijk, afwisselend |
| mogyoró | hazelnoot |
| moha | mos |
| mohamedán | mohammedaan, islamiet, moslim |
| mohamedán vallás, iszlám vallás, iszlám nép | islam, mohammedanisme |
| mohamedán, iszlám | islamitisch |
| móka | mop, pots, kwinkslag, grol, grap |
| mókás, bolondos kedvű | ondeugend, dartel, olijk, schalks |
| mókázás, pajkoskodás | schalks, olijk, ondeugend, dartel |
| mókus | eekhoorn |
| mól, vakond, ügynök, tégla, szépségfolt, móló, kém | mol |
| mondabeli, mesebeli, mondai, legendagyűjtemény | legendarisch |
| mondat | frase, zin, volzin |
| mondattan | zinsbouw, zinsleer, syntaxis |
| mongol kecske prémje, kéjenc, élvhajhász, szatír | sik, geit, bok |
| mongúz, indiai menyét | mungo, ichneumon, mangoest |
| monológ, magánbeszéd | alleenspraak, monoloog |
| monszinyor, monszinyore | monseigneur |
| monumentális, emlékművi jellegű, emlékművi | monumentaal |
| mór | Mauretaniër |
| mór | Moriaan, Moor |
| moraj, zümmögés, zúgás | snorren, gonzen, razen, brommen |
| morféma | morfeem |
| morfin, morfium | morfine |
| morfium, morfin | morfine |
| morgás | mopperen, kankeren, morren, sputteren |
| morgás, dörmögés | kankeren, mopperen, sputteren, morren |
| morózus | gemelijk, aalwarig, aalwaardig |
| morzsa, kenyérbél | kruimel, broodkruimel |
| mosatlan, éretlen, kőolaj, megmunkálatlan, goromba | grof, cru, onbewerkt, onbehouwen, bot |
| mosdás, kézöblítés | wassing |
| mosdóhelyiség, illemhely, nyilvános vécé | wasinrichting, washok, wasgelegenheid |
| mosdókagyló, vízgyűjtő terület, mosdótál, vájdling | vont, bekken, kom |
| mosókonyha, szennyes | wasserij |
| mosoly | glimlachen |
| mosópor, mosószer, detergens | afwasmiddel |
| mostanában, nemrégiben | onlangs, kort geleden |
| mostohaanya | stiefmoeder |
| mostohaapa | stiefvader |
| moszat, alga | alge, wier, zeewier |
| moszkitó, moszkító, szúnyog | muskiet |
| motel | motel |
| motívum, javaslat, indítvány, indíték, mozdulat | motie, resolutie |
| motorbenzin, könnyűbenzin, gázbenzin, benzin | benzine |
| motorháztető, főkötő, sapka | kapotjas, wagenkap, motorkap |
| motorkerékpár | motor, motorfiets |
| motoros hajó, vízre bocsátás | uitschrijven, lanceren, ontketenen |
| motorüzemanyag, villanyáram, szaft, üzemanyag, lé | sap |
| mottó, jelige, jelmondat | leus, lijfspreuk, leuze, devies |
| mozdony, motor, gép | locomotief |
| mozdonyvezető, mérnök, gépész, műszaki katona | ingenieur |
| mozdulatlan, változatlan, állandó, fix | onbeweeglijk, star, vast |
| mózesi, mozaik | mozaďek |
| mozgató erő, indítás, inger, indíték | aanleiding |
| mozgató izom, mozgató ideg, motor | motor |
| mozgató szerkezet, mozgalmasság, mozdulat, működés | beweging |
| mozgólépcső | roltrap |
| mozi | bioscoop, cinema |
| mozifilm | film, rolprent |
| mozzanat, fázis | kwartier, schijngestalte, fase |
| mozsárágyú, vakolat, habarcs, mozsár, aknavető | mortier, vijzel |
| mozsártörő | stamper, vijzelstamper |
| muksó, pasas, macska, manus, krapek, korbács | kattekop |
| mulasztás, fogyatékosság, botlás, hiányosság, vető | schuld |
| mulató, kabaré, hall, kastély, előszoba, kúria | hal |
| mulatságos, bizarr, furcsa, vicces, nem mindennapi | vermakelijk, leuk, amusant |
| mulatságos, zengő, pompás, gazdag, termékeny, buja | gefortuneerd, rijk, vermogend |
| múlt idő, túl, történelem, mellette el, mellett | verleden, verleden tijd |
| muníció, lőszer | ammunitie, munitie |
| munkaállvány, pihenő, munkaállás, dobogó, etap | podium, bestuur, tribune, leiding |
| munkahely | werkplaats, atelier |
| munkaképtelen, meghibásodott, nyomorék | invalide, gebrekkig |
| munkanélküli | werkloos, werkeloos |
| munkanélküliség | werkeloosheid, werkloosheid |
| munkapad | rek, bank, schraag, ezel, bok |
| munkaruha, munkaköpeny | hes, kiel, boezeroen |
| munkás | werker |
| munkások, vajúdás, munkásosztály, munka, dolog | ter wereld brengen, bevallen |
| muri, alaphang, detto, ugyanaz, tonika, C-hang | doen, aanmaken, bedrijven, maken |
| murva, törmelék, nyers bányakő, kőtörmelék | prullaria, puin, afval, rommel |
| muskátli | ooievaarsbek |
| muskéta | musket |
| muskétás | musketier |
| mustár, mustárfű | mosterd |
| mutató, kóstoló, minta | proefstuk, proef, specimen, monster |
| múzeum | museum |
| múzsa | muze |
| műhely | werkplaats |
| műkedvelő, dilettáns | knutselaar, dilettant, amateur |
| műszer, szerelő játékos, megküzdés, kötélcsigasor | aanpakken, aan komen lopen |
| műtani, alaki, jogilag vmilyen, technikai, ipari | technisch |
| műtét, üzemeltetés, operáció, művelet | bewerking, operatie, ingreep |
| mütyürke, kedvesség, bűvölet, bűbáj, amulett, báj | aantrekkelijkheid |
| műugró, búvár | duiker |
| művelésfejlesztés, kibővítés, hőtágulás, dilatáció | uitzetting, expansie |
| műveletlen, írástudatlan ember, tanulatlan | ongeletterd, analfabetisch |
| művész, természetbölcselő, művészetek kedvelője | virtuoos |
| művészi | artistiek, kunstig, kunstmatig |
| nadír, mélypont | voetpunt, nadir |
| nadrág | pantalon, broek, lange broek |
| nadrágtartó | bretels |
| nadragulya | nachtschade |
| nagy | tof, tiptop, excellent, kostelijk |
| nagy csomó, mise | drom, massa, hoop, menigte, boel |
| nagy darab | dot, klomp, klont, bal, kluit, prop |
| nagy faág, gally, faág | aftakking, tak |
| nagy hullám | golfslag |
| nagy kan, farkas | wolf |
| nagy kiterjedésű, tág, szélesen, messzire, széles | breedvoerig, ruim, groot, royaal |
| nagy mennyiség, halmozás, kürtő, kémény, kéménysor | ophopen, opeenhopen, accumuleren |
| nagy mennyiség, sok, számos | menig, veel, vele |
| nagy szikladarab, vándorkő | kei, rotsblok |
| nagy tömeg, nagy rakás, hegy, nagy halom | berg |
| nagy, masszív | massief |
| nagyanya | oma, grootmoeder |
| nagyapa | opa, grootvader |
| nagybácsi | oom |
| nagybani, nagybani eladás, nagykereskedelmi | in het groot |
| nagyfokú | sterk, fel, intens, intensief |
| nagygyűlés, kongresszus | congres |
| nagyi, nagymama | grootje, oma |
| nagyjavítás, generáljavítás | inhalen |
| nagykabát, felöltő | overjas, jas |
| nagykövet | ambassadeur, gezant |
| nagykövetség | ambassade |
| nagylelkű, széles, bő, tág, türelmes, nem finom | breed, wijd |
| nagynéni | tante |
| nagyobb, plusz, -abb, inkább, nagyobb mértékben | meer |
| nagyon, igazi, éppen az a, igen, maguk a, maga a | erg, heel, bijster, bijzonder |
| nagypapi | opa |
| nagyravágyás, szimulálás, látszat, hiúság, áltatás | aanmatiging, onbescheidenheid |
| nagyravágyó, ambiciózus, becsvágyó, törekvő | ambitieus, eerzuchtig |
| nagyszerűség, nemesség | edelheid |
| nagyzási mánia, tébolyodottság, üldözési mánia | paranoia |
| napbarnított | tanen, leerlooien, looien |
| napi | dagelijks, daags, alledaags |
| napirend, almanach, naptár, lajstrom, jegyzék | kalender |
| napirend, lista | agenda, dagorde |
| napkelte | zonsopgang |
| napóleon-arany, bolyhozott szövetfelület, pihe | druilen, sluimeren, dutten |
| napóra, tárcsa, osztókörlap, számlap, óralap | wijzerplaat |
| nappal, nap | dag |
| napraforgó | zonnebloem |
| napsugár | zonnestraal |
| napsugár, nap, dicsőség, napfény | zonneschijn |
| napvilág, nappali világosság | daglicht |
| narancs | oranje |
| nászút | huwelijksweken |
| nedv, nyirkosság, páratartalom, nedvesség | condens, aanslag |
| nefelejcs | vergeet-mij-niet |
| negatív lenyomat, matrica, negatív mennyiség, vétó | negatief, cliché |
| néger, afrikai | Afrikaans |
| négy | vier |
| negyven | veertig |
| nehéz | drukkend, zwaar |
| nehéz felfogású, közepe vminek, meghitt, közeli | dik, gebonden, dicht |
| nehéz helyzet, szükséglet, szűkölködés, szükség | nodig hebben, hoeven, behoeven, moeten |
| nehéz helyzet, tengerszoros, szigorú, keskeny | zeeëngte, nauw, kanaal, straat |
| nehéz munka, csikorgás, lélekölő munka, őrlés | knarsen, piepen |
| nehezen érthető | mysterieus, geheimzinnig |
| nehezen kezelhető, nehezen fegyelmezhető, maroknyi | handjevol, handvol |
| nehézkes, bajos | zwaar, moeilijk, lastig, slim |
| nehézkes, életlen, eltompult, letört hegyű, nyers | bot, stomp |
| nehézség, bonyolultság, akadály | bezwaar, moeilijkheid, strubbeling |
| nehézség, keménység | stugheid, hardheid |
| nehézségi erő, súlyosság, gravitáció, súly | zwaartekracht |
| nekem, engem, én | mij, me |
| nélkülözhetetlen, elengedhetetlen | onontbeerlijk, onmisbaar |
| nélkülözhető, felesleges | overtollig, overbodig |
| nem arcátlan, elhanyagolható, lényegtelen | onbelangrijk, goedaardig |
| nem bizonyító erejű, nem elhatározó, habozó | wankel, onzeker, besluiteloos |
| nem egyszer, több ízben, sűrűn, gyakran, gyakorta | menigmaal, dikwijls, vaak, gedurig |
| nem erőltetett | spontaan |
| nem feltűnő, diszkrét, békés, nyugodt, halk, béke | bedaard, stil, rustig, kalm |
| nem helyénvaló, illetlen, nem illő | ongepast, misplaatst |
| nem helyénvaló, távolfekvő, külföldi állampolgár | ijselijk, afschuwelijk |
| nem igaz, hamisított, kétszínű, tettetett, csalárd | loos, bedrieglijk, dubbelhartig |
| nem kívánatos, kifogásolható | laakbaar, afkeurenswaardig |
| nem kivehető, nem világos | onduidelijk, troebel, vaag, duister |
| nem megfelelő, kellemetlen | moeilijk, lastig, slim |
| nem messze, körülbelül, körül, megközelítőleg | circulerend, in omloop |
| nem páros, szokatlan, valamivel több mint, furcsa | bizar |
| nem szerencsés, sajnálatos, boldogtalan | ongelukkig |
| nem szíves | honds, nurks, bars, nors, onaardig |
| nem teljes, befejezetlen, tökéletlen, csonka | incompleet, onvolledig |
| néma, tökrészeg, holtrészeg, szótlan, hangtalan | stom, sprakeloos |
| nembánom, rest, indolens, munkakerülő, lusta | lui |
| nemes úr, úr, férfi, úriember | heer, gentleman |
| nemesember, főnemes | edelman |
| nemesember, nemes gondolkodású, nemes, csodálatos | nobel, edel |
| nemesség | adel, edelen |
| német | Duits |
| nemi | geslachts-, venerisch |
| nemi, szexuális | generatief, geslachtelijk, seksueel |
| nemiség, nők, szexuális élet, nemi élet | sexe, sekse, geslacht, kunne |
| nemtörődöm, felületes, hanyag | nalatig, onachtzaam, nonchalant |
| nemzet | natie, volk |
| nemzeti, országos | nationaal, vaderlands |
| nemzetközi | internationaal |
| neongáz, neon | neon- |
| Nepál | Nepal |
| népesség, lakosság | bevolking |
| népfelkelő, territoriális, területi, országos | territoriaal |
| népies, népi, nép-, közkedvelt, könnyen érthető | populair, getapt, veelgeliefd |
| nesztelen, zajtalan | stil, geruisloos, muisstil, geluidloos |
| nettó, ízléses, nem kevert, választékos, formás | duidelijk, netto, netto- |
| nevelőnő | huisonderwijzeres, gouvernante |
| nevetés, hahota, kacagás | gelach, lachbui, hilariteit |
| nevetés, kacagás | lachen |
| nevetséges, esztelen | dwaas, onverstandig, dom, zot |
| nevezetes | opmerkelijk, merkwaardig |
| névnap | naamdag |
| névrokon | naamgenoot |
| névtábla | naambordje |
| névtelen | anoniem, naamloos, ongenoemd |
| névtelen, ismeretlen | anoniem, naamloos |
| nézés, bámulás | staren, aanstaren, turen |
| nézet | uitzicht |
| néző | toeschouwer |
| nézőpont | standpunt, gezichtspunt |
| Nílus | Nijl |
| no de, nézd csak, mi okból, nocsak, nos, hát, nini | hoezo, waarom |
| nomád | benoeming, nomade |
| nomád | zwervend, nomadisch |
| norma, normatíva | regel, standaardmaat, norm |
| norvég ember, norvég nyelv, norvégiai, norvég | Noors |
| Norvégia | Noorwegen |
| nosztalgia | heimwee |
| novella, újfajta, regény, újszerű | nieuw, opkomend |
| nő, asszony | vrouw |
| nő, szamár, szexuális aktivitás, baszás, pina | ezel |
| nőcsábász, sejk, szépfiú | sjeik |
| nőcsábász, szépfiú, sejk | sjeik |
| női fodrász | kapster |
| női társaság, csapat, sereg, falka | groep, kudde, schare, hoop, drift |
| nőnemű, nőies | vrouwelijk |
| nőstény, női | wijfje, vrouwtje |
| növekvő mértékben, mindinkább, egyre inkább | meer en meer, in toenemende mate |
| növényi héj, selyemhernyó gubó, pacák, hüvely, héj | kabeljauw |
| növényi szén, szénné égett fa, állati szén, faszén | dovekool, houtskool |
| növényvő, vegetáriánus | vegetarisch |
| nővér, ápolónő, gyermekgondozó, ápoló, dajkamese | verzorgen, zorgen voor, verplegen |
| nulla | nul |
| nüansz, árnyalat, nüánsz | schakering, nuance, nuancering |
| nyáj, redő, karám, -szeres, akol, gyűrődés | omvouwen, vouwen, plooien |
| nyájas, enyhe, szelíd | liefelijk, zoet, zacht |
| nyájasan, szelíden, finoman | zachtjes, voorzichtig |
| nyakas, akaratos | tegengesteld, tegenliggend, strijdig |
| nyakkendő | das, stropdas |
| nyaklánc | halssnoer, collier, snoer, halsketting |
| nyál | kwijl, speeksel, zever, spuug |
| nyalás, vaj, hízelgés | boter |
| nyálka | slijm |
| nyálka, iszap | slib, modder, drek, slijk |
| nyár, nyárfa | peppel, populier |
| nyár, nyári, födémgerenda | zomer |
| nyárfa | ratelpopulier, esp |
| nyelv | tong |
| nyelvész | taalkundige, linguďst, taalgeleerde |
| nyelvtan | grammatica, spraakleer, spraakkunst |
| nyelvtudományi, nyelvészeti, nyelvi | taal-, taalkundig |
| nyeremény, győzelem | winnen, verdienen, behalen |
| nyereségrészesedés, prémium, külön juttatás | bonus |
| nyerítés | brullen, balken, grommen, blaten |
| nyerítés | hinniken |
| nyersanyag, ruhaanyag, dolog, jószág, kacat, anyag | dingen, spullen |
| nyesett labda, nyesés, csapkodás, hússzelet, jegy | fijnhakken |
| nyikorgás | knarsen, piepen |
| nyíl, nád, nádas, nádsíp, nádnyelv | riet |
| nyíl, nyílvessző | pijl, scheut |
| nyíl, vamzer, rudacska, kallantyú, tolóka, besúgó | vinger |
| nyílás a hajófalon, hajóhíd, középső folyosó | overgang, passage, doorgang |
| nyílás, űr, hézag | opening, bres, gaping |
| nyíltság | openheid |
| nyíltság | openheid |
| nyilvánítás, bemutatás, bizonyítás, szemléltetés | demonstratie, vertoning, bewijs |
| nyilvánvaló, magától értetődő | vanzelfsprekend |
| nyilvánvalóan | klaarblijkelijk, duidelijk, blijkbaar |
| nyilvánvalóan | klaarblijkelijk, blijkbaar, duidelijk |
| nyirkos | vochtig |
| nyirkos, lehangoltság, nyirkosság, dohos | vochtig |
| nyirkos, nedves | vochtig |
| nyíró igénybevétel, ollópenge, nyírás | scheren, knippen, snoeien |
| nyitott | openmaken, opendoen, openen |
| nylon | nylon- |
| nyolcadik, nyolcad | achtste |
| nyolcas, nyolc | acht |
| nyolcvan | tachtig |
| nyolcszorosan, nyolcszoros | achtvoudig |
| nyolcszög, oktogon | achthoek |
| nyolcszögű | achthoekig |
| nyomás, fehérneműs szekrény, sajtó, tolongás, prés | pers |
| nyomasztó, mélabús, borús | naargeestig, troosteloos, somber |
| nyomatékosan, sürgetően | met spoed, urgent |
| nyomatszél sérülése, szivárgás, víztelenítés | bloed aftappen, aderlaten |
| nyomdász, nyomtató | boekdrukker, drukker |
| nyomdok, kerékcsapás, nyom, istráng, maradvány | afbakenen |
| nyomor, szenvedés, nyomorúság | ellende, misčre, narigheid, armoe |
| nyomor, szűkölködés, igény, szükséglet, szükség | wens, lust, verlangen, begeerte, zin |
| nyomorék, béna, sánta, gyatra, csonka | mank, kreupel, hinkend |
| nyomornegyed | achterbuurt |
| nyomorúság | droefheit, hartzeer, beproeving |
| nyomós, súlyos, nyomatékos | zwaarwichtig |
| nyomtatás, nyomás, példányszám, hatás, benyomás | effect, indruk |
| nyögés, sóhajtás | stenen, kreunen, steunen, kermen |
| nyugalom, elcsitulás, elcsitult, csendes | whist |
| nyugati, nyugati terület, nyugati területek | west |
| nyugati, nyugati terület, nyugati területek | westen |
| nyugdíjas | pensioentrekker, gepensioneerde |
| nyugodt, nem zavaros, sima, nem aggódó | onbezorgd, sereen, helder |
| nyugodtan, csendesen | rustig, op zijn gemak, kalm |
| nyugta, elismervény, átvétel, blokk | voor voldaan tekenen, kwiteren |
| nyugtalanság | beroering, agitatie, beweging |
| nyúlánk, karcsú | sprietig, schraal, mager, dun, luchtig |
| nyurga, hórihorgas | rijzig, groot, lang |
| nyuszi | konijntje |
| oázis | oase |
| obeliszk, varrótű, iránytű, kötőtű, tű, horgolótű | naald |
| obszcén | schuin, obsceen, schunnig |
| óceán | wereldzee, oceaan |
| óceán, tenger, erős hullámzás, hullámzás, sokaság | zee |
| óda | ode |
| oda, fel, közel, -ig, fenn, közelbe, fel vmire | omhoog, opwaarts, op, naar boven |
| ódivatú, régimódi | ouderwets, gedateerd, uit de mode |
| ódon, régies | archaďsch, verouderd |
| óhitű, ortodox, bevett | orthodox, rechtzinnig |
| okirat, statútum, kiváltságlevél, szabadalomlevél | charter, handvest, vrachtcontract |
| okkult | occult |
| ókor, ókoriak | oudheid |
| ókori, ódon, ódonság, antik, régiség, antik tárgy | ouderwets, aloud, antiek |
| okosság, judícium, belátás, józan ítélőképesség | discriminatie |
| okot kiváltó alkalom, kedvező körülmény, ok | keer, maal |
| oktatás, tanítás | opvoeding, vorming |
| oktató | opvoeden, onderwijzen |
| oktató, tanár | onderwijzeres, schooljuffrouw, lerares |
| oktató, tanító | onderwijzer, leraar, instructeur |
| olaj, sima duma, hír, kenetes beszéd, értesülés | olie |
| olajbogyó | olijf |
| olasz, olasz nyelv | Italiaans |
| olaszország | Italië |
| olcsó | goedkoop |
| olcsó | goedkoop |
| oldalba lökés (könyökkel) | aanstoten, een duw geven, toestoten |
| oldalt csapódó, lejtős, dőlt | scheef, schuin |
| oldalvonal | hobby |
| olló | schaar |
| oltalom | bunker, kazemat |
| oltár | altaar |
| olvadóbiztosító, gyutacs, kanóc, gyújtózsinór | kousje, lont, lampepit |
| olvasható, kibetűzhető | leesbaar |
| ómen | teken, voorbode, voorteken |
| ondó, cetvelő, sperma | zaad, sperma |
| opál | opaal |
| opera, daljáték, zenedráma | opera |
| ópium | opium |
| ópium tartalmú szer, ópiumos, altatószer | opiaat |
| opportunista, megalkuvó | opportunist, meeloper |
| optikus, látszerész | opticien |
| óra | uurwerk, klok |
| óra | uur |
| orca, pofa, pofátlanság, arc | wang, koon, kaak |
| ordítás, bőgés | brullen, balken, grommen, blaten |
| orgia, tobzódás | orgie, zwelgpartij, drinkgelag |
| orgona | sering |
| óriás | reus |
| orkán, hurrikán, forgószél | orkaan |
| orosz | Russisch |
| orr-, orrvédő, orral kapcsolatos, orrhang | nasaal, neus- |
| orr, szívószerv, uborkaorr, szívócső, ormány | olifantssnuit, slurf, snuit, tromp |
| orrárboc-zászló, kocsiemelő, jumbó, emelő, bubi | vijzel, dommekracht, krik |
| orrhang, szortyogás, szörtyögés, szuszogás | snuffelen |
| orrszarvú | rinoceros, neushoorn |
| orsó | bobine, klos, spoel |
| orsó, tekercs, tekercselés, spirálcső | spoel, klos, bobine |
| ország | platteland, open veld |
| országos, közösségi, általános, köz-, nyilvános | openbaar, openlijk, ruchtbaar, publiek |
| országút, autóút, autópálya | grote weg, verkeersweg |
| orvos, alkalmatlankodó személy, pióca, felcser | bloedzuiger |
| orvos, belgyógyász | medicus, dokter, arts, geneesheer |
| orvos, doktor | doctor |
| orvosi, orvostudományi, orvostanhallgató, medikus | helend, medicinaal, geneeskundig |
| orvoslás, orvosság, gyógyszer, ellenszer | beter maken, genezen, helen |
| ostrom | belegering, beleg |
| ostromlás, veszélyes fenyegetés, roham | aanvallen, aantasten |
| ostromzár, blokád | blokkade |
| oszcillátor, rezgéskeltő | oscillator |
| oszlop | colonne, steunpilaar, kolom, pilaar |
| oszlop, gyámfa, színházi kellék, támasz, dúc | drager, stut, leuning, steun |
| oszlopcsarnok, csarnok | zuilengalerij, zuilengang |
| oszloptörzs, törzs, távbeszélővonal, tönk, fatörzs | boomstam, stam |
| osztag, rész, gépelem, részletezés, eligazítás | bijzonderheid, item, detail |
| osztály, alak, forma | vormen, formeren, aangaan |
| osztály, fogalomkör, kategória | categorie |
| osztály, közbülső osztály, közbeeső fokozat | elimineren, afschaffen, opdoeken |
| osztásmező, tábla, táblaüveg, mező, üvegtábla | glaswaar, vensterruit, glaswerk |
| osztrák | Oostenrijks |
| osztriga | oester |
| otthon, lángkemence-fenék, családi tűzhely | open haard, haard, haardstede |
| ováció | ovatie |
| ovális | eirond, ovaal |
| óvatos, konzervatív | behoudend, conservatief |
| oxigén | zuurstof |
| ózon | ozon |
| öblítés, öblögetés, kiöblítés | gorgelen, afspoelen, spoelen |
| öcs, fivér, báty, fiútestvér | broer, broeder |
| -ök, -juk, -ok, -jeik, -eik, -jök, -jaik, -jük | haar, hun |
| ököl | vuist, knuist |
| ökölcsapás, pofon, tálaló, lábzsámoly, pohárszék | tapkast, bar, buffet |
| ökör, ökör | os |
| ökör-, szarvasmarhaféle, tunya | koe, rund |
| ölelés | omhelzen, omarmen |
| ölelés, ölelkezés | knuffelen |
| öltözködés, öltözet, ruházat, ruhák, öltözés | kleren, kleding |
| öltözőasztal, hiúság, hiábavalóság | nietigheid, ijdelheid |
| ömledék | wegsmelten, dooien, ontdooien |
| ömlengés, áradozás, felbugyogás, kilövellés | opspatten, verspuiten, stuiven |
| önéletrajz | autobiografie |
| önfejű | grillig, nukkig, onberekenbaar |
| öngyújtó, rakodóhajó, dereglye, kirakóhajó | aansteker, vuurmaker |
| önhatalmú, önkényes, tetszőleges, tetszés szerinti | willekeurig, arbitrair, eigenmachtig |
| önmegtagadás | versterving, abnegatie |
| önműködő fék, ernyő, lidérc, tehén, nőstény állat | koe |
| önműködő, önkéntelen, ön-, automatikus, revolver | werktuiglijk, zelfwerkend, automatisch |
| öntőminta, forma, penész, humusz | boetseren, modelleren |
| öntudatos, tudatos, zavarban levő, affektáló | bedeesd, bevangen, blo, timide |
| önzetlen | gehecht, aanhankelijk |
| önzetlen, nemes gondolkodású | grootmoedig, edelmoedig |
| őr, őrszem | schildwacht, wacht |
| őr, városi éjszakai rendőrség, toronyőr, ébrenlét | horloge, polshorloge |
| ördög, sátán | Lucifer, Satan |
| ördögbőr, zergebőrszín, zergebőrszín, zergebőr | berggeit, klipgeit, gems |
| ördögi | demonisch, satanisch |
| ördögi | duivels, duivelachtig, drommels |
| ördögien, pokolian | duivelachtig, duivels, drommels |
| öreg, tapasztalt, gyakorlott, veterán katona | veteraan, oudgediende |
| örmény, örménykatolikus ember, örmény ember | Armeens |
| Örményország | Armenië |
| őrnagyi rang, többség, szótöbbség, nagykorúság | meerderheid, meerderjarigheid |
| örökkévaló, örök, szüntelen, örökös | eeuwig |
| örökkévalóság | onvergankelijkheid, eeuwigheid |
| örökség | erfelijkheid, overerfelijkheid |
| öröm, gyönyörűség | verrukken, in verrukking brengen |
| öröm-, ujjongó, örvendező | jubel- |
| őrület, hóbort, divat, hajszálrepedés, téboly | bestseller, furore |
| őrült, elmebeteg, elmebajos | gek, dolzinnig, krankzinnig, dol |
| ősapa | voorvader, stamvader, voorzaat |
| őserdő, csapágypersely, bokor, cserje, borostyánág | heester, struik |
| ősi, őslakó | inboorling |
| őskori lelet, maradi ember, kövület | verstening, fossiel |
| őskori, paleolit, csiszolatlan kőkorszakbeli | Oudere Steentijd, Paleolithicum |
| őslakó, bennszülött | ingeboren, aangeboren |
| ősz | herfst-, najaars- |
| őszintén, nyíltan, hitelesen | wezenlijk, werkelijk, echt |
| összeadás | optelling |
| összeállított könyv, szerkesztés, összeállítás | verzamelwerk, compilatie |
| összecsengés, csörgés, csilingelés | klingelen, kletteren, rinkelen |
| összeesküvés | komplot, samenspanning |
| összeférhető, összeegyeztethető | congruent |
| összefoglalás, elvont | abstract, afgetrokken |
| összefüggés, rokonság | familiebetrekking, verwantschap |
| összefüggő, folyamatos | onafgebroken, doorlopend |
| összeg | somma, som, bedrag, totaal, summa |
| összehordott, felhalmozott, agglomerátum, breccsa | agglomeraat |
| összeillesztés, összekapcsolás, vasúti elágazás | aansluiting |
| összeírás, katonai összeírás, váltó, tervezet | wissel, cambio |
| összejátszás, kötőszó | conjunctie |
| összekapcsolódott, foglalt, harcban álló | verloofd, geëngageerd |
| összekapcsolt, konjugált, egyesített, páros | conjugeren, vervoegen |
| összekeverés, keverék | temperen, mengen, mixen, vermengen |
| összekötő rúd, merevítő szalagvas, vaskapocs, dúc | accolade |
| összemenés, visszahőkölés, összehúzódás, hátrálás | ineenkrimpen, ineenkronkelen |
| összeomlás, ájulás | instorten, ineenstorten, uiteenvallen |
| összesen, egyidejűleg, egyszerre, együtt, közösen | samen, tezamen, bijeen, ineen |
| összesség, komplexus, bonyolult, összetett | complex, samengesteld |
| összeszerelés, gyülekezés | meeting, samenkomst, bijeenkomst |
| összetapadt hajcsomó, gyékényfonat, gyékényszőnyeg | schaakmat, mat |
| összetartás, szolidaritás, együttérzés | gemeenschapszin, saamhorigheid |
| összetéveszt, eltéveszt, téved, téves | foutief, verkeerd, fout, onjuist |
| összetűzés, ellentmondás, konfliktus | conflict |
| összevetés, összehasonlítás | vergelijking |
| összhangban levő, konszonáns, egybecsengő | consonant, medeklinker |
| ösztön | aandrift, instinct |
| ösztöndíjas, tanuló | student |
| ösztönzés, felbujtás, bátorítás, izgatás | aansporing |
| ösztönzés, sarkantyú, kiszögellés, ösztökélés | de sporen geven, prikkelen |
| ösztövér, sivár, sovány, kísérteties, komor | hoekvormig, hoekig |
| öt | vijf |
| ötödik | vijfde |
| ötven | vijftig |
| ötvözet | alliage, legering, metaalmengsel |
| övék, övéik, övéké | de hunne, het hunne |
| őz, szarvas, rőtvad | hert |
| őzborjú, őztehén, ünő, halikra, őz | ree |
| özön, folyó, áram, áramlás, irányzat, áradat | loop, stroom, stroming |
| özönvíz, áradat | zondvloed |
| özvegyasszony | weduwe |
| özvegyember | weduwnaar |
| paca, szégyenfolt | klak, plek, smet, klad, mop, moet |
| pacák, faszi, pasas | kerel, persoon, knul, sujet, snuiter |
| pacal, varjú, fodorbél, sikongatás, bontóvas | bonte kraai, kraai |
| pacifista | pacifist |
| pacifizmus | pacifisme |
| pacsirta | leeuwerik |
| pad, rézsűpad, munkaasztal, lóca, mérőpad, bíróság | bank, zitbank |
| padlásszoba | zolderkamer, dakkamertje |
| padlizsán | aubergine |
| padozat, padlóemelvény, vasúti kocsi peronja | tribune, leiding, podium |
| páfrány | varen |
| pajkos, kártékony, csintalan | boosaardig, hatelijk, kwaadaardig |
| pajtás, bimbó, testvér, rügy, szem | uitbotten, spruiten, botten |
| pajtás, első tiszt, pár (madaraké), szaktárs, társ | paren |
| Pakisztán | Pakistan |
| pala, palatábla, választási jelölőlista | lei |
| palást | jas, mantel |
| pamflet, brosúra, vékony fűzött könyv, füzet | paperback, brochure, ingenaaid boek |
| panasz, bántalom, reklamáció, baj | beschuldiging, aanklacht |
| panasz, sirám, lamentáció | weeklagen, steen en been klagen |
| panaszos, szónok, felperes | redenaar |
| páncél, páncéling, vértezet, posta | post, posterijen |
| páncélzat, vértezés, páncélos erő, vasalás, páncél | kuras, bepantsering, harnas, pantser |
| pantomim | pantomime spelen |
| papa, apuka, apu | pappa, pa, pappie |
| papagáj | papegaai |
| pápaszemes kígyó, kobra | cobra, brilslang |
| papaya | papaja |
| papírpecsét, ostya | wafeltje |
| papírpelenka | koesteren, troetelen, vertroetelen |
| papírpénz, pénzösszeg, pénzérme, bankjegy, összeg | poen, geld |
| paprika, piros paprika | paprika |
| papucscipő, kút, pumpa, szivattyú | oppompen, pompen |
| pár | echtpaar, echtelieden |
| pára, gőz | stoom, wasem, damp |
| pára, köd, szellemi zűrzavar | haarkloven, bedillen |
| paradicsom | tomaat |
| paradicsom, ég, menny | lucht, hemel |
| paradicsom, mennyország | paradijs |
| paradox | paradoxaal |
| paradoxon, ellentmondás | paradox |
| paraffin, petróleum, parafin | paraffine |
| parancsnok | aanvoerder, commandant |
| parancsszó | dicteren |
| paranoiás | paranoďde |
| parazitaelem, parazita, élősködő, élősdi | parasiet, klaploper |
| párbajsegéd, segítő, másodperc, másodrendű | tweede |
| párduc | panter, luipaard |
| párhuzamosan, egymás mellett | naast elkaar |
| párja vminek, társ, fickó, kutató ösztöndíjas | aaneen, co-, samen-, aaneen-, samen |
| párkány, zátony, homokpad, szél, polc | schap, plank |
| parlament, országgyűlés | parlement, volksvertegenwoordiging |
| parlamenti klotűr, szájpecek, bemondás, rögtönzés | moppen tappen |
| parlamenti, országgyűlési, parlamentáris | parlementair |
| paródia | travestie |
| parókia, egyházközség, község, plébánia | parochie |
| páros, iker-, ikergyermek, kettős, ikertestvér | tweeling- |
| párosodás, búgás, párosítás, elhálás | paring, geslachtsdaad |
| párt, csapat, parti, buli | leden, aanhang |
| párt, frakció, klikk, pártviszály | partij, stem |
| pártfogó, védőburok, védelem, védelmező, védőlap | schild, bordje, uithangbord, bord |
| participium, melléknévi igenév | deelwoord |
| partitúra, szóbanforgó tárgy, huzagolás, gólszám | orkestreren |
| partvidék, part, tengerpart | kust, kustlijn, zeekant, zeekust |
| partvis, sugárnyaláb, ecset, sűrűség, csalit, kefe | borstelen, schuieren |
| paszomány, fonat, szegély, copf, hajfonat, zsinór | vlechten |
| pásztázás, söprés, nagy kanyar, letapogatás | oprijlaan, oprit |
| pasztellkép, pasztellkréta, pasztell | pastel, tekenkrijt, kleurkrijt |
| pásztor, juhász | herder |
| pásztorköltemény, idill | idylle |
| pata, láb | hoef |
| patkó | hoefijzer |
| patkó, cipő, kábelsaru, fékpofa, félcipő | schoen |
| patrónus, állandó kuncsaft, védnök, pártfogó | beschermheilige, beschermheer |
| pattanás, öntési hiba | blaar |
| pauza, szünetelés, felvonásköz, kihagyás, szünet | rust, pauze |
| páva | pauw |
| pávián | baviaan |
| pavilon, sportklubház, kerti ház | koepel, paviljoen, tuinhuis |
| pazar, fönséges | overweldigend, grandioos, groots |
| pázsit, gyep | perk, grasveld, gazon, grasmat |
| pech, ócska, szopás, pia, szívás, csalódás | opzuigen, zuigen, lurken |
| peckes lépkedés, cserkészés, inda, kocsány | schrijden |
| pecsét, szégyenfolt, festék | bezoedelen, smetten, bekladden |
| pedál | peddelen, trappen |
| péklapát, kis négyszögletes őrtorony, felhám, héj | schillen, afpellen, jassen |
| pékség | bakkerij |
| példa | toonbeeld, voorbeeld |
| példakép, tükör | afspiegelen |
| pelerin, földfok, körgallér | kaap |
| penészes | muf, vuns, vunzig, duf |
| pengesor, kasza, sarló | zeis |
| pénisz | penis |
| pénzdarab, csiripelés, repeszdarab, nádszelet | bikken, afbikken |
| pénzdarab, érme | munt, penning, geldstuk |
| pénzérme, pénzverde, menta, illatos menta, érme | pepermunt, kruizemunt, munt |
| penzió, nyugdíj, panzió | pensioen |
| pénzkölcsönzés kamatra, kiuzsorázás, uzsora | woekerwinst, woekerrente |
| pénznem, valuta | muntsoort, valuta |
| pénztárca | beurs, portemonnaie, geldbuidel |
| pénztáros | kassier, kashouder, muntmeester |
| pénzügy | bekostigen, financieren |
| pénzsóvár, nagyétkű, kapzsi | begerig, happig, belust, gretig |
| per, öltözet, kérés, szín (kártyában), garnitúra | complet, stelletje, set, stel |
| pereputty, néptörzs, társaság, faj | stam, volksstam, geslacht |
| pergamen | perkament |
| pergés, trilla | trillers maken |
| pergés, zsinórkerék, örvénylő keringés, forgatag | doorroeren, roeren, omroeren |
| periférikus, periferikus, perifériás, kerületi | buiten-, rand- |
| periszkóp | periscoop |
| perjel, prior, korábbi, házfőnök, előbbi, előzetes | voorafgaand, verleden, voorgaand |
| perspektíva, látvány, kilátás, távlat, távlati | prospect, perspectief, doorkijk |
| Perzsia | Perzië |
| pestis | pest |
| petrezselyem zöldje, petrezselyem | peterselie |
| petrezselyemgyökér, fehérrépa | raap, knol, knolraap, koolzaad |
| petty, szeplő | sproet |
| pettyegetett tüdőfű, orvosi tüdőfű | longkruid |
| pezsgő | champagne |
| pézsmaillatú bohócvirág, pézsmaszarvas, gémorfaj | muskus |
| pézsmaszarvas, pacsuliszagú piperkőc | muskusdier |
| piac, piactér | marktplaats, markt, marktplein |
| piano, zongora, halkan | klavier, piano |
| piedesztál | pedestal, piëdestal, voetstuk |
| pigmeus, jellemileg alacsonyrendű ember | pygmee, dwerg |
| pihe, pehely | waas, dons, nesthaar |
| pihenés, maradék | rest, overblijfsel, rommel, afval |
| pihenés, nyugalmi helyzet | rusten |
| pihenő | afslaan, halthouden, blijven staan |
| pihenőhely | rustplaats, rusthuis, rustoord |
| pikk | pek, stoot, steek, schoppen, prik |
| pikk, zöld (kártyában), kiherélt állat, ásó | woelen, spitten, graven |
| pillanat, vibrálás, megrázkódás, megrázás, turmix | schokken |
| pillanatnyi, futólagos | kortstondig |
| pillanatnyilag, futólagosan | korte tijd, even, eventjes |
| pillangó, pillangóúszás, lepke | vlinder, kapel |
| pillérvédő cölöpfal, jégtörő cölöpgát, seregély | spreeuw |
| pina | vulva, kut |
| pince | kelder |
| pincér | kelner |
| pincérnő | serveerster |
| pipi, kisgyermek, naposcsibe, kiscsirke, csibe | kuiken |
| piramis, gúla | piramide |
| pirítós, felköszöntött személy, felköszöntő, tószt | branden, braden, roosteren |
| piros paprika, feketebors, csípős dolog, paprika | peperen |
| piszkavas, korhely, bontófésű, dőlés, gereblye | uitkammen, harken, aanharken, opharken |
| piszkavas, salakkotró, kotróvas, égetővas, póker | poker |
| piszkos, ápolatlan, gondozatlan | borstelig, ruigharig, rechtopstaand |
| piszokfolt, talaj, föld, termőföld | fond, ondergrond, bodem, grond, aarde |
| pisztoly | pistool |
| pisztráng | forel |
| pite, gyümölcstorta, szarka, pástétom | pastei |
| pizza | pizza |
| pizsama | pyjama |
| plafon, mennyezet | plafon, hoogtegrens, plafond |
| plakátragasztó, poszter, plakát, postaló | aanplakbiljet, plakkaat, affiche |
| pletyka, pletykafészek, csevegés, kroki | kletsen, kwaadspreken |
| pocak, városi tanács, testület | vakvereniging, corporatie, gilde |
| poci, haskó | buik |
| pódium, dobogó | podium, tribune |
| poén, konnektor, csattanó, jellemvonás, pontérték | neus, punt, piek, tip, top, spits |
| poggyász | bagage |
| poggyász, csomag | bagage |
| pohár | drinkglas, glas |
| pokoli | duivels, hels |
| pokróc, takaró, mindenre kiterjedő | deken, dek |
| polgár, polgári, tőkés, burzsoá | burgerlijk |
| polgári per | gerechtszaak, geding, proces |
| polgári személy, városlakó, városi polgár | staatsburger, burger |
| polgári, városi | burger-, stads- |
| polgármester | burgemeester, burgervader |
| Polinézia, csendes-óceáni szigetvilág | Polynesië |
| polinéziai | Polynesisch |
| polip | octopus |
| polírozatlan, világos, céltábla szélső köre, fehér | blanco, blank, oningevuld, wit |
| politikai | staatkundig, politiek |
| politikai, politikai meggyőződés, politikai elv | beleid, politiek, staatkunde |
| politikus | politicus, staatsman |
| politúrozás, lakk, külső máz, politúr, fénymáz | verlakken, lakken |
| polka | polka |
| poloska | wandluis |
| pomádé, balzsam, kenőcs, ír | smeersel, saus |
| pompa, fény | vertoon, luister, pracht, praal |
| pompás, szép lány, szeretetre méltó, kedves, szép | behaaglijk, genoeglijk |
| póni, póniló, puska (iskolában), kis tolatómozdony | pony |
| pont, csillag (vállapon), gyümölcsmag, mag | zaadkorrel, korrel, pit |
| pontatlan, nem pontos, hazug, hamis, nem igaz | onwaar |
| pontos | nauwgezet, nauwkeurig, accuraat |
| pontosan kivehető, eltérő, pontosan érthető | klaar, uitgesproken, helder |
| pontozás, központozás | punctuatie, interpunctie |
| ponty | karper |
| por, púder | bepoederen, poederen |
| por, steksz | stof |
| porhüvely, agyag | klei-, van klei, aarden |
| porosz | Pruisisch |
| poroszország | Pruisen |
| porszerű, porhanyós, poros | mul |
| portás, hordár, hálókocsi-kalauz, barna sör | conciërge, portier |
| portugál nyelv, portugál | Portugees |
| Portugália | Portugal |
| postakocsi, őrszem, postahivatal, állás, cölöp | aanplakken |
| postaköltség, portó | port, frankering, porto |
| postaláda | bus, brievenbus |
| postás | postbode, brievenbesteller |
| posztulátum, kívánalom | eisen, rekenen, vereisen, opeisen |
| pót, esetleges, akaratlan, mellékes, módosító jel | incidenteel, toevallig |
| pót-, tartozékos, cinkostárs, kiegészítő, bűntárs | bijkomstig, bijbehorend, bijkomend |
| pottyanás, esés, puffanás | afgang |
| póz, magatartás, tartás, állásfoglalás | houding |
| póz, pózolás, színlelés, testtartás | zich aanstellen, zich voordoen |
| pozíció | houding, stand, positie |
| pöttöm, csepp, kicsinyítő, kicsinyítő képző | luttel, karig, min, klein, gering |
| pracli, vezérsík, úszószárny, sorja, úszó, uszony | vin |
| praktikus, célszerű, valóságos, gyakorlati | praktisch |
| precíz | precies, scherp, juist, minutieus |
| préda, zsákmány, martalék | buit |
| prédikáció, szentbeszéd | sermoen, kanselrede, preek |
| premier plan, közeli felvétel, közelkép | voorgrond |
| prépost, polgármester, felügyelő, börtönőr, perjel | burgemeester, burgervader |
| préri | prairie |
| prérifarkas | coyote, prairiewolf |
| préselt dohánytömb, gebe, hirdetésszöveg, bagó | ontstekingsbuis, bougie |
| presztízs | autoriteit, prestige, gezag |
| primitív, kezdetleges | primitief |
| primitív, műveletlen | onmenselijk, barbaars |
| privilégium, előjog, kiváltság | preferentie, privilege, prae |
| prizma, hasáb, fénytörő prizma, napspektrum | prisma |
| probléma | controverse, pennestrijd, polemiek |
| probléma, kérdés, vita tárgya, kétség | kwestie, vraag, navraag |
| prófécia, jóslat, jövendölés | profetie, voorspelling, voorzegging |
| profit, haszon | verdienste, baat, winst, gewin |
| proletariátus | proletariaat |
| prológus, előjáték, előszó | voorrede, proloog |
| propeller, légcsavar | propeller, schroefdraad, schroef |
| prostituált, örömlány | prostitueren |
| prostitúció, hattyúraj, sport, vad (erdei), béna | spel |
| protokoll | bekeuring, proces-verbaal, notulen |
| prototípus | prototype |
| prózaiság, prózai, próza, hétköznapiság | proza |
| prűd, álszemérmes | nuf |
| pszichiáter, pszichológus | psychiater |
| pszichikai, lelki, médium | psychisch |
| pszichológia | zielkunde, psychologie |
| pszichológus, lélekbúvár | psycholoog, zielkundige |
| pubertás | puberteit |
| púdertartó, szerződés, egyezség, tömött | compact, dicht |
| puding | pudding |
| pulpitus, olvasópolc | lessenaar, lezenaar |
| punk, vacak dolog | tonderzwam, tondel, tonder, zwam |
| púp, púpos ember | gebochelde, bultenaar |
| púp, vasúti gurítódomb, dombocska | bochel, bult |
| puritán | puriteins |
| puska, ágyú, fegyver, szórópisztoly, lőfegyver | roer, geweer |
| puskapor, lőpor | buskruit, kruit |
| pusztaság, vadon | woest, wild |
| pünkösd | Pinksterfeest, Pinksteren |
| püspökség, egyházmegye, érsekség | ontmoeten, aantreffen |
| rabbi | rabbijn, rabbi |
| rabló | rover |
| rabszolga | slaaf |
| rabszolgaság eltörlése, eltörlés, megszüntetés | afschaffing |
| racionális, ésszerű | redelijk, rationeel |
| rácsozat, rács, fülhasogató, reszelék, kínos | geknars, gekras |
| radikális, gyök, alapvető, mélyreható, gyökjel | ingrijpend, grondig, radicaal |
| radikálisan, gyökeresen | grondig, radicaal |
| rádió, drótnélküli távirat, drótnélküli távíró | draadloze, radio |
| rádió, rádiókészülék, rádióüzenet, rádióhíradás | draadloze, radio |
| radír, táblatörlő | gom, gummi |
| ráfordítás, bemenő jel, betáplált adat, bemenet | invoer |
| rágalmazás, becsületsértés | roddelen, kwaadspreken, belasteren |
| ragályos, fertőző | aanstekelijk, besmettelijk, verpestend |
| rágás, bagó | kauwen |
| ragaszkodás vmihez, kitartás vmi mellett | aandrang |
| rágcsáló | knaagdier |
| rágógumi, rágó orvosság | kauwgom |
| ráhagy, otthagy, visszahagy, hagy, bal, elmegy | linker-, links |
| raj, brigád | politiepatrouille |
| rája, fénysugár | straal, spaak |
| Rajna | Rijn |
| rajnai fehér bor, csánk | Rijnwijn |
| Rajna-vidék | Rijnland |
| rajongás, imádat, imádás, tisztelet | aanbidding, adoratie |
| rajongó, fanatikus | dwepend, fanatiek, dweepziek |
| rajtaütés, rárohanás, elképedés, ámulat | betrappen, verrassen, snappen |
| rajtvonal, vakaródzás, horzsolás, karcolás | krauwen, scharrelen, klauwen, krabben |
| rajzolás, rajz, kép | werkje, schets, tekening |
| rák | kanker |
| rák, rák | zoetwaterkreeft, rivierkreeft, kreeft |
| rakás, göröngy, rög | prop, klont, klomp, bal, kluit, dot |
| rakás, halom | ophopen, opeenhopen, accumuleren |
| rakodó part, rakpart | wal, perron, kaai, kade, aanlegplaats |
| rakomány, vastagság, nagyság, nagy mennyiség | omvang, bestek, grootte |
| rakonca, támaszték, oszlop, dúc, alátámasztás | post, stijl, paal, deurpost |
| rakpart, rakodópart | kade, wal, aanlegplaats, kaai, perron |
| raktárépület | pakhuis, magazijn, warenhuis |
| ráma, űzés, falmélyedés, barázda, zsákmány, falc | nastreven, najagen |
| rang, kor, birtok, földbirtok, állapot, telep | goed, boerderij, landgoed, bezitting |
| rangos | prestigieus |
| rántás, zsigerek, tépés | afrukken, plukken, afbreken |
| rántotta, omlett, tojáslepény | struif, omelet |
| rapszodikus, görcsös | nukkig, grillig, onberekenbaar |
| ráspoly, adatállomány, iratgyűjtő, iratrendező | bestand, dossier |
| ráspoly, reszelő, reszelő hangja | raspen |
| rászedés, csaló, csalás | schurkachtig handelen |
| rászoruló | behoeftig, berooid, nooddruftig |
| rátermettség, adottság | talent, begaafdheid, gave, aanleg |
| ravasz trükk, nőstény, emelő, borókapálinka, ismét | jenever, klare |
| ravasz, óceán, mélyen, tenger, mélység, álnok | laag, zwaar |
| ravaszság, dörzsölt, jártas, aranyos | doortrapt, slim, gewiekst, listig |
| reakciós | reactionair |
| realista, gyakorlatias ember, realista ember | realist |
| recept | recept |
| recept, orvosi recept | recept |
| redőny, spaletta, zár (fényképezőgépen) | luik |
| reff, aranytartalmú telér, vitorla behúzható része | klip, rif |
| rege, magyarázó felirat, felirat szövege, monda | legende, volksoverlevering |
| régebben | daarvoor, vooraan, eerder, indertijd |
| regényes, romantikus | romantisch |
| regényíró | romanschrijver |
| reggeli | ontbijt |
| reggeli szürkület, keletkezés, virradat, hajnal | aurora, morgenlicht, morgenrood |
| reggeli, délelőtti, reggel, délelőtt | ochtend, morgen |
| régi zsidó sátor, szentségtartó, beugró, imaház | tabernakel |
| régi, ó, idős, vén, öreg | vergevorderd, oud, bejaard |
| régi, ősi, antik | antiek, aloud, ouderwets |
| régimódi foghúzó szerszám, gödény, régi ágyúfajta | pelikaan |
| rejtekhely, fészek, banda, búvóhely, társaság | nestelen, een nest maken |
| rejtelem, titokzatos, diszkrét, titok, titkos | confidentie |
| rejtőzik, eldug, takar, rejt, elbújik | verborgen, verdekt, clandestien |
| rejtvény, találós kérdés, rejtély, talány | puzzel, raadsel |
| rejtvény, talány | puzzel, raadsel |
| rekedt | schor, hees, rauw |
| rekedt, fakó, zagyva, sárgás, érdes, iszapos | troebel, modderig |
| reklám | bericht, aankondiging, advertentie |
| reklámozás, hirdetés, hírverés, népszerűsítés | propaganda, verspreiding |
| rémdráma, melodráma | melodrama |
| remekíró, remekmű, elsőrangú, klasszikus, kitűnő | klassikaal, klassiek |
| remény, bizalmas közlés, szemtelenség, bizonyosság | fiducie, vertrouwen, geloof |
| remete | heremiet, kluizenaar |
| remi, vonzerő, kihúzott nyereménytárgy, farablás | toelachen, bekoren, aanlokken |
| rémkép, lidércnyomás | angstdroom, nachtduivel, incubus |
| rémület, nagyfokú aggodalom | ontzetten, ontstellen, onthutsen |
| rémület, rettegés | terreur, schrikbewind |
| rendben levő, tömény, direkt, szabott árú, tisztán | direct, live, recht, rechtstreeks |
| rendelet, dekrétum | verordenen, decreteren |
| rendelkezés, meghagyás, parancs, megbízás | volmacht, mandaat, lastbrief |
| rendelkezésre álló, kapható, megszerezhető | liquide, beschikbaar, disponibel |
| rendellenes fejlődés, tévelygés, eltérés | aberratie, afwijking |
| rendellenes, szabálytalan, abnormális | abnormaal |
| rendellenesség, szörny, szörnyűség | afwijking, abnormaliteit |
| rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb | rechter-, vandehands |
| rendes, szabályszerű, normál, normális, szabványos | normaal, standaard- |
| rendesség | kuisheid, helderheid, zindelijkheid |
| rendetlenség, étel, összevisszaság, étkezde | moes, brij, pap |
| rendező, színházi ügyelő, ügyelő | spelleider, regisseur |
| rendjelszalag, sáv, pántlika, csík, szalag | band, lint |
| rendkívülien, szokatlanul, kivételesen, rendkívül | bijzonder |
| rendőr | agent, politieagent |
| rendőri igazgatás alá helyezés, közhírré tétel | declaratie, verklaring |
| rendőrspicli, zamat, szerkezeti kiugrás, kiugró | neus |
| rendreutasítás | afkeuren, wraken, verwerpen |
| rendszabályok, utasítás, rendelkezések, szabályok | reglement |
| rendszer | systeem, stelsel, bestel |
| rendszeres, módszeres, szisztematikus | systematisch |
| rendszeresen távol maradó | afwezige, wegblijver |
| rengés, rázkódtatás, rezgés, vibrálás, rázkódás | vibratie, trilling |
| rengeteg | royaal, ruim, breedvoerig, groot |
| renonsz | opgeven, uitvallen, afstand doen van |
| renonszot csinál, légkör, illat, zamat, aroma, íz | aroma, geur |
| renyhe, tétlen, érzéketlen, élettelen, nyugvó | bewegingloos, traag, energieloos |
| répa, cukorrépa, cékla | beetwortel, kroot, biet, mangelwortel |
| repedés, rugó, ugrás, forrás, megvetemedés, tavasz | opborrelen, opwellen, ontspringen |
| repesz, szálka, szilánk | splinter |
| reptér, repülőtér | luchthaven |
| repülés, légi közlekedés | vliegwezen, aviatiek, luchvaart |
| repülő, levegő, dallam, arckifejezés, egykor, ária | lucht |
| repülőgép | vliegmachine, vliegtuig |
| repülőgép | vliegtuig, vliegmachine |
| repülőgép | vliegmachine, vliegtuig |
| repülőraj, cirkusz, körtér, körönd | circus |
| repülőtér | vliegveld, vlieghaven |
| rész, választék (haj) | deel, stuk, onderdeel, gedeelte |
| rész, vminek a hegye, csúcsérték, tetőfok, maximum | piek, top, neus, tip, punt, spits |
| részben | ten dele, deels |
| részecske, korpuszkula, testecske | pilletje |
| részeg, roló, vakok, vászonroló, világtalan, vak | blind |
| részegség | roes |
| részesedés, osztályrész, ekevas, részvény, kvóta | actie, aandeel |
| reszketés | rillen, huiveren, beven, bibberen |
| részleg, kontingens, eshetőség, véletlenség | eventueel, gebeurlijk |
| részlet, részletfizetés | afbetalingstermijn, annuďteit |
| részletes, kimerítő | ampel, gedetailleerd, in het klein |
| részrehajlás nélküli, pártatlan | neutraal, onpartijdig, afzijdig |
| retek | radijs |
| retikül, kézitáska | tasje, reticule, handtasje |
| retrográd, haladásellenes, hátrafelé irányuló | achterwaarts |
| rettegés, félelem, törvénytisztelet | beklemming, angst, benauwdheid |
| rettenetes, ijesztő, rettegett, szörnyű, irtó | schrikaanjagend, ijselijk |
| rettenetes, irtózatos, gyalázatos, utálatos | monsterachtig, gedrochtelijk |
| reuma, csúz | reumatiek |
| rév, komp | overzetboot, pontveer, pont, bak |
| revizor, könyvelő | boekhoudkundige, accountant |
| révkalauzhajó | sleepboot |
| revolver, forgópisztoly | revolver |
| rezidencia, családi ház, villa | buitenverblijf, buiten, landhuis |
| rézsútos, lejtős, elhajló, ereszkedő, dőlt | genegen, geneigd, gezind |
| ribizli, ribiszke | aalbes, bes |
| ribizlibokor, ribiszkebokor | aalbesseboompje, aalbes |
| rideg, közönyös, meghűlés, fagy, barátságtalan | koud |
| rím | rijmen, berijmen |
| ringyó, csípős, torta, kesernyés, gyümölcslepény | zuur |
| ritka élvezet, vendégség, élvezet | behandelen, cureren |
| ritkán | zelden |
| ritmikus, ütemes, megmért, megfontolt, lemért | plechtig, ceremonieel, afgemeten |
| ritmus | ritme |
| rítus | ritus, kerkgebruik, rite |
| rivális, versengő | meedingen, concurreren, wedijveren |
| rizikó, kockázat, veszély | kans lopen, op het spel zetten |
| rizikós, kockázatos | riskant, gewaagd, bedenkelijk |
| rizs | rijst |
| rizsföld | rijstveld |
| robotautomata, lélektelen ember, gépember | robot |
| robusztus, markos, erőteljes | robuust, hecht, potig, fors, ferm |
| Rodézia | Rhodesië |
| rohadt, rothadt | rot, bedorven, verrot |
| roham, támadás | aangrijpen, aantasten, aanvallen |
| rohampáholy, tűzfészek, földszint közönsége, kút | groeve, gracht, greppel, groef, kuil |
| rohampuska, karabély, puska, géppisztoly | geweer, roer |
| róka, ravasz ember | vos |
| rom, omladék, végromlás, tönkremenés, összeomlás | ruďneren, te gronde richten |
| romantika, romanticizmus | romantiek |
| rombolás, pusztítás, lebontás, lerombolás | afbraak, ontmanteling, sloop |
| romlott, kifacsarodott, ellentmondó, rendellenes | pervers, verdorven |
| roncs, mállási termék, romhalmaz, hulladék, romok | puin, afval, rommel, prullaria |
| rongy ember, patkány, áruló | rot, rat |
| rongy, felmosórongy | vodje, lomp, lap, tod, lor, vod, flard |
| ropogás, repedezés | knapperen, kletteren, knetteren |
| ropogós, csikorgó | knapperig, croquant |
| ropogós, hullámos, vígan pattogó, göndör, omlós | knapperig, croquant |
| roppant nagy, óriási | enorm |
| roskadozó, angolkóros, roskatag | bouwvallig, gammel, aftands |
| roskadozó, rozzant, omladozó, toprongyos, rozoga | aftands, bouwvallig, gammel |
| rostélyos, sült | braden, roosteren, branden |
| rossz célra való fordítás, mocskolódás, visszaélés | gescheld |
| rossz látási viszonyok, nullapont, zéró, zéruspont | nul |
| rossz szag, bűz | stank |
| rossz üzlet, citrom | citroen |
| rossz, harapós, erkölcstelen | hatelijk, boosaardig, kwaadaardig |
| rosszallás | afkeuring, wraking, verwerping |
| rosszindulatú | feeksachtig |
| rosszul | slecht |
| rothadt, szeptikus | septisch, bederf veroorzakend |
| rovancsolás, rovancs, revízió, könyvvizsgálat | checken, aflezen, controleren |
| rovar | insekt |
| rozs | rogge |
| rózsaszín, rózsaszínű | roze, rozig, rose, rooskleurig |
| rozsdavörös, vörösesbarna, színehagyott, vöröses | roestig |
| rög, göröngy, bumfordi ember, földet túró paraszt | prop, kluit, klont, dot, bal, klomp |
| röppálya, röptávolság, röptáv, hordtávolság | dragen, voorhebben, voeren, brengen |
| röppentyű, rakéta | vuurpijl, raket |
| rövid | kernachtig, bondig, kort, beknopt |
| rövid alkalmi ima, utánvételezett | collecteren, innen, inzamelen |
| rövid férfi felsőkabát, átfogó, körülírás, pocakos | daaromheen, eromheen, in het rond |
| rövid harisnya, zokni, parafa talpbetét | sok |
| rövid idő, amíg csak, mialatt, noha, fáradozás | terwijl, staande, gedurende |
| rövid kivonat, ügyvédi megbízás, rövid, eligazítás | kortstondig, kort |
| rövid szünet, tektonikai törés, felfüggesztés | afbreken |
| rövidítés | afkorting |
| rövidlátó | kippig, kortzichtig, bijziend |
| rubel | roebel |
| rubel | roebel |
| rubinvörös, rubin | robijn |
| rúd, bot, hokiütő, fadarab, karó, sorjázó, vessző | kleven, vastkleven, aanhangen |
| rugalmas utánengedés, mozgástér, rugalmasság | schenken, cadeau geven |
| rugalmassági, ruganyos, hamar alkalmazkodó, tág | rekbaar, soepel, elastisch |
| ruganyosan, ellátás, ellátmány, készlet, kínálat | aanvoer, bezorging |
| ruganyosság, alkalmazhatóság, alkalmazkodóképesség | aanpassingsvermogen |
| ruha, külső megjelenés, habitus | aanwensel, hebbelijkheid |
| ruhaanyag | laken |
| ruhaanyag | weefsel |
| ruhatár | kleedkamer, vestiaire, garderobe |
| ruházati cikkek, ruha, ruházat, öltözék | kleding, kleren |
| rum, szesz, szeszes ital, fura | rum |
| rumos limonádé, bokor, cserje | struik, heester |
| rühösség, viszketés, vágyódás | kriebelen, krieuwelen, jeuken |
| sáfrány, sáfrányszín | krokus |
| saját maga, önmaga, énje vkinek, maga | zelf, vanzelf |
| saját, sajátságos, egyházközség, sajátos, jellemző | gek, raar, vreemd, eigenaardig |
| sajátosság, minőség, jelleg, természet | karakter, geaardheid, aard |
| sajátság, személyiség, jelleg, személy, betű | aard, karakter, geaardheid |
| sajgó seb, kelevény, bántalom, tályog, daganat | zweer |
| sajna | o wee, helaas |
| sajnálatos | betreurenswaardig, spijtig |
| sajnálatosan, búsan, szánalmasan, leverten | droevig, triest, verdrietig |
| sajnálatosan, sajnálatos módon | jammer genoeg, jammer, helaas |
| sajnálkozás, sajnálat, megbánás | betreuren, bejammeren |
| sajt, túró, ami illik, gyümölcssajt, ami kell | kaas |
| sakkjáték, sakk | schaakspel, schaak |
| sakktábla | schaakbord |
| sál, kendő, vállkendő | das, halsdoek, bouffante, sjaal |
| saláta | slaatje, salade |
| sallangmentes, dísztelen, szigorú, puritán, kimért | bar, hard, streng, duchtig, straf |
| sampon | het haar wassen |
| sánckerítés, kerítés, palánk | schutting, paalwerk, palissade |
| sántítás, petyhüdt, bicegés, hajlékony, erőtlen | kreupel lopen, hinken, mank lopen |
| sár, lápföld | slik, modder, slijk, drek |
| sárga szín, tojássárgája, féltékeny, sárga festék | geel |
| sárgabarack, kajszi | abrikoos |
| sárgadinnye | meloen |
| sárgarépa | peen, wortel |
| sárgásbarna, világosbarna, mulatt, mulatt ember | mulattin |
| sárgásfakó, fűzfa, fűz | verbleekt |
| sárgásvörös, ruhátlan, öltözetlenség, testszínű | naakt, onopgesmukt, onbedekt, bloot |
| sarjadék, ivadék, leszármazott | nakomelingschap, kroost, zaad |
| sarkantyúvirág, böjtfű | Oostindische kers |
| sarki fény | morgenlicht, aurora, morgenrood |
| sarlatán | kwakzalver, charlatan, bedrieger |
| sarlatán, hápogás, kuruzsló | bedrieger, charlatan, kwakzalver |
| sarló | sikkel, zicht |
| sarok, szemszög, szög | hoek |
| sas | adelaar, arend |
| sátor | huif, tent, kampeertent |
| sáv, mez, hüvelyéből kihúzott, alátét, pólya, csík | strip, windsel, strook, reep |
| savanyúság, pác, ecetes lé | pekelen, inleggen, zouten, inmaken |
| savas | ransig, rans, ranzig, garstig |
| savas oldat, savas víz, keserű dolog, erjedt | zuur |
| savas, savanyú, sav | zuur |
| sebes | spoedig |
| sebességvesztés, kórusülés, boksz, árusítóbódé | box |
| sebesülés, kár, sérülés, sértés, sérelem, kártétel | blessure, wond, kwetsuur, verwonding |
| sebészet, orvosi rendelő, operáció, műtét | chirurgie, wondheelkunde, heelkunde |
| sebészi, sebészeti, műtéti | chirurgisch |
| segéderő, segély, segédeszköz, segítség, segédlet | assistent, famulus, helper, hulp |
| segédmotoros kerékpár, moped | bromfiets |
| segítő, pártfogó | assistent, hulp, famulus, helper |
| sehol, sehova | nergens, in geen velden of wegen |
| sejtelem, előérzet, ómen | voorbode, voorteken, teken |
| sejtés, elképzelés, ismeret, gondolat, eszme | idee, benul, begrip, denkbeeld |
| sekélyes, állott, lapály, homokzátony, állódíszlet | appartement, flat |
| selejt, töredék, dulakodás, törmelék, verekedés | afkeuren |
| selyem | zijde, zij |
| selyemgubó, báb | cocon |
| selypítés | lispelen |
| sem, egyik sem, egyik sem a kettő közül, se | evenmin, noch |
| semhogy, korán, hamar, inkább | dra, haast, gauw, alras, spoedig |
| sémi, szemita | Semiet |
| semmi | nul, nihil |
| semmi (teniszben), szerelem, szeretet | beminnen, houden van, liefhebben |
| semmiképpen, senki, semmilyen, nóna, egyik sem | niks, niemendal, niets, geen zier |
| semmitmondó | onbetekenend, onbeduidend |
| semmitmondó, semmis, jellegtelen, nulla, nulla- | nihil, nul |
| semmittevő, fémdarab, erős ütés, puskagolyó, darab | slak, naaktslak |
| senki, nagy senki, senkiházi | geen, geen enkel, geen enkele, niemand |
| seprű, rekettye, partvis | veger, bezem |
| sereg, banda, gyülevész népség, tolongás, csődület | hoop, boel, drom, massa, menigte |
| serény, szorgalmas, tevékeny, elfoglalt, detektív | druk, bezet |
| sertés, disznó | zwijn, varken |
| sertés-borsókakór, kanyaró, vérbaj, szifilisz | mazelen |
| séta, kirándulás | uitstapje, excursie, tocht, trip, toer |
| séta, kószálás | wandeling, wandelen, tippel |
| sétabot | staf, stok |
| sétálás, sétakocsikázás, sétalovaglás | wandeldreef, promenade, wandeldek |
| sifrekódex, rejtjelkódex, titkosírás, rejtjelkulcs | cijfer, nummer |
| sikátor, fasor, köz, tekepálya | steeg |
| siker | geluk, welstand, bloei, voorspoed |
| sikeresen | met goed gevolg |
| sikertelen, meddő | mislukt |
| siklás, csúszó lépés, surranás, csúszás | een glijvlucht maken, zweefvliegen |
| sínen robbanó jelződurrantyú, villamos rája | torpederen |
| sínféksaru, gurítható díszlet, ronda alak, rája | schaats, glijmiddel |
| sínfektető munkás, bujtvány, bujtás, tojó, fogadó | aardlaag |
| sirály | zeemeeuw, meeuw |
| sírás, jajveszékelés | steen en been klagen, weeklagen |
| sírkert, temető | kerkhof, begraafplaats |
| sírkő | graf, groeve |
| sisak, bukósisak | helm |
| skála, hártya, hangsor, korpa (fejen), salak, héj | aanslag |
| skicc, karcolat | uitstippelen, schetsen, ontwerpen |
| skót | Schot |
| skót presbiteri egyház | bedehuis, kerk, kerkgebouw |
| skót szoknya | kilt, Schotse rok |
| skótok, skót nyelvjárás, skót, skót nyelv | Schots |
| slukk, fölény, nyomórúd, rántás, korrektúra, húzás | rukken |
| smaragd, smaragdzöld | smaragd |
| sóban eltett, sóban pácolt, só, nátriumklorid, íz | zouten |
| sodrott fonal, kifordítás, váratlan fordulat, tyúk | kronkelen |
| sofőr | bestuurder, chauffeur |
| sóhaj, sóhajtás | zuchten, kreunen |
| sohasem, soha | nimmer, nooit |
| sokaság, raj | krioelen, wemelen, wriemelen, krielen |
| sokat követelő tanár, zuhé, uzsoraár, áztatás, pác | in de week zetten, weekmaken, weken |
| sokkal, sok, majdnem, nagy tömeg | veel |
| sokszínű, sokféle | menigvuldig, verschillend, menigvoudig |
| sommás, rövidre fogott, foglalat, összefoglalás | resumé, overzicht, excerpt |
| sor | serie, set, ris, rist, reeks |
| sor, csónakázás, zenebona, leszidás, összeveszés | roeien |
| sorozat, ütőhangszerek, tettlegesség, elem, üteg | accu, accumulator |
| sors, parcella, árutétel, tétel, telek, juss | kavel, perceel |
| sors, végzet | lot, fortuin, fortuinlijkheid |
| sorsjáték, tombola | verloting, loterij |
| sortűz, szóözön, zápor (ütéseké), levegőből ütés | stroom, vloed, bergstroom |
| sószemcse, zab, gabona, gabonaszem, búza, tyúkszem | eksteroog, eelt, likdoorn |
| soványan, híg, vékonyan, ritkán, gyéren, ritka | sprietig, schraal, mager |
| soviniszta | chauvinist |
| sovinizmus | chauvinisme |
| sör | bier |
| sörte | overeind gaan staan |
| sőt, emellett, azonkívül, azonfelül | overigens, trouwens, verder |
| sötét bőrű, szerecsen | neger-, zwart |
| sötét hangulat, nagy szög (hajóépítéshez), halom | stortplaats |
| sötét, szürke, gyászos, borongós | grijs, grauw |
| sötétes, félhomályos, nem valami előkelő, borús | schemerig |
| sötétség | duisternis, donker, duister |
| sötétség, feketeség | zwartheid |
| sövény, körülzárt hely, melléklet, kerítés | kraal, omheind terrein |
| spanyol ember, spanyol | Spanjaard |
| spárga | asperge |
| spárgakel, brokkoli | brocolie, brocoli |
| speciális, különlegesség, szakterület, sajátosság | afdeling, branche, vak, tak |
| spejz, éléskamra | provisiekast |
| spenót | spinazie |
| spiritualizmus, idealizmus, spiritizmus | spiritisme |
| spiritusz, alkohol, lelkierő, kedély, szesz | geest |
| splitter, gavallér, aranyifjú, sziporka, divatbáb | vonk, sprank |
| sport babakocsi | wandelaar |
| sportalsó | slip, slipje |
| srapnel | granaatkartets, shrapnel |
| stadion | stadie, etappe, overnachtingsplaats |
| start, indulás pont, rajtvonal, startvonal, kezdet | aanzetten tot, activeren, aanzetten |
| statisztika, statisztikai adatok | statistiek |
| státusz, méltóság, állam, állam-, pompa, állami | verzekeren, beweren |
| stencil, betűrajzoló minta, patron, festősablon | schablone, patroon, sjabloon |
| steril, terméketlen | onvruchtbaar, kiemvrij, steriel |
| stoppolás, beszövés | bliksems, sakkerloot, deksels |
| stratégia | strategie, krijgskunde |
| strucc | struisvogel, struis |
| stúdió, műterem | studio |
| sublót, tükrös fiókos szekrény, iroda, szekreter | bureau, bureel, kantoor |
| sugár, orsócsont, hatósugár, ernyős virágzat ága | actieradius, spaakbeen, radius |
| sugárút, fasor, széles utca | dreef, laan |
| súgó | souffleur |
| suhintás, sikkes, ostorcsapás, sziszegés, zizegés | ritselen, ruisen |
| suhogtatás, kacskaringó, lendületes tollvonás, tus | fanfarekorps, fanfare |
| sujtás, szegő, litzehuzal, csipkeszalag, zsinór | kant |
| súlyos, terhes, fárasztó | zwaar, drukkend |
| sunyi ember, agyafúrt ember, menyét, buzgómócsing | wezel, marter |
| sügér, háncsszőnyeg, feketesügér, tengeri süllő | baars |
| süket | doof |
| süllyedés, pangás, leszorítás, alacsony légnyomás | depressie |
| süllyedés, termés, fémkinyerés, hozam, terméshozam | het veld ruimen, afstaan |
| sürgős, azonnali | ogenblikkelijk, prompt |
| sürgős, megállás nélkül, gyorsvonat, tüzetes | uitdrukken |
| sürgősség | aandrang |
| sűrű keresztszövésű vászon, kacsa, ruca, alábukás | eend |
| sűrűn, gyakran | menigmaal, gedurig, dikwijls, vaak |
| sűrűség, tömörség, következetesség, konzisztencia | consequentie, gevolg |
| sütemény, zablepény, tészta, pogácsa, húspogácsa | koek, cake |
| sütnivaló szelet, rostélyos, hússzelet, vagdalt | biefstuk, bief |
| sütőiparos, sütőipari dolgozó, szárítókemence, pék | bakker |
| sütőtök | pompoen |
| svájci gárdista, testőr, svájci testőr, kapuőr | Zwitsers |
| svéd nyelv, svéd | Zweeds |
| Svédország | Zweden |
| szabadelvű, liberális párt tagja, nagyvonalú | liberaal, vrijzinnig |
| szabadkőműves | vrijmetselaar |
| szabadkőműves | vrijmetselaars- |
| szabadság (katonai), távozási engedély | verlof, vrijaf |
| szabályos ismétlődés, gyökeres átalakulás, forgás | revolutie, omwenteling |
| szabályosan, rendesen, teljesen, alaposan | vaak, dikwijls, gedurig, menigmaal |
| szabályzat, rendszabály, előírásos, rendtartás | voorschrift |
| szabás, divat, fazon, szokás, mód | mode, modus, wijs |
| szabás, riszt, réselés, metszet, lógás, hasíték | maaien |
| szabatos, pontos | nauwkeurig, accuraat, nauwgezet |
| szabatosság | accuratesse, stiptheid, nauwgezetheid |
| szabatosság, pontosság | stiptheid, accuratesse, nauwgezetheid |
| szabó | kleren maken |
| szabvány, alapvető, mérték, nívó, standard, oszlop | regel, standaardmaat, norm |
| szadista | sadist |
| szadista | sadistisch |
| szadizmus | sadisme |
| szag, bűz | lucht, reuk, luchtje, geur |
| szag, illat | reuk, luchtje, lucht, geur |
| szaglás, szag | stinken, vies ruiken |
| száj, ajak, csőr, pofázás, perem | lip |
| száj, szájkosár, csőtorkolat, nyílás, pofa | muil, bek |
| szajha | hoer, lichtekooi, prostituée |
| szájharmonika | harmonika, mondharmonika, accordeon |
| szájtátás, ásítás | wijd openstaan, gapen |
| szakadatlanul, szüntelenül | onophoudelijk, achtereen, aldoor |
| szakadék | afgrond |
| szakadék, öböl | golfspel, golf, inham, bocht, boezem |
| szakadék, végtelen idő, végtelen mélység | afgrond, kolk |
| szakáll | baard |
| szakállka, partedli, francia tőkehal, mellrész | slabbetje |
| szakasz, rekesz, fülke | branche, vak, tak, afdeling |
| szaké, rizspálinka, japán rizspálinka | saké, rijstwijn |
| szakember, szak-, specialista, szakorvos | kenner, deskundige, expert |
| szakértő, járatos | deskundig |
| szakértő, szakember, szakmabeli, szakmai, profi | professioneel, beroeps- |
| szakértő, szakértője vminek, alchimista adeptus | adept, aanhanger, beoefenaar |
| szakképzett, gyakorlott | bekwaam, behendig, bedreven, handig |
| szakma, működési kör, tartomány | gouvernement |
| szakvélemény | gedachte, mening, opinie, dunk, visie |
| szál (gabonáé), lap (kardé), penge, fűrészlap | kling, lemmer, lemmet |
| szál, part, fonál | aan de grond lopen, stranden |
| szalámi | salami |
| szaletli, lugas, filagória | zomerhuisje, zomerhuis |
| szálláshely, kijelölt hely, szállás, szálláskörlet | kamers, vertrekken |
| szállítás, húzás, vontatás | trekken |
| szállítás, vitel, elfogadás, várbevétel | belastend, geladen met |
| szállítható, hordozható, mozgó, mozgásban lévő | aandoenlijk, roerend, ontroerend |
| szállítókas padozata, kártyacsomag, peron, csomag | verdek, scheepsdek, dek |
| szállítóvágat, síkbeli, színvonal, platánfa, sík | vliegtuig, vliegmachine |
| szálló, fogadó (vendéglő) | logement, herberg |
| szálloda, hotel | hotel |
| szállodai kisinas, apród, kisinas, oldal, lap | boer, page, edelknaap |
| szalon, összejövetel, bemutató terem, díszterem | zaal, salon |
| szalvéta | servet |
| szám, nagyság, formátum, ragasztóanyag, terjedelem | omvang, bestek, grootte |
| szám-, szám, szám szerinti, számnév, számbeli | nummer, cijfer |
| szamár | ezel |
| szamárfül, fülbélyeg | uittrekken, bestemmen |
| szamárfül, hullámos pengéjű maláji tőr, redő | verfomfaaien, kreukelen, frommelen |
| számláló, anyakönyv, nyilvántartó könyv, katalógus | aangeven |
| számológép | telraam, abacus |
| számottevő személyiség, szerelmese vkinek, valaki | enig, een of andere, een of ander |
| szamovár | samovar |
| számtalan | ontelbaar |
| számtani, számtan, aritmetikai, aritmetika | rekenkunde, cijferkunst, cijferen |
| számtanpélda, probléma | vraagstuk, vraagpunt, probleem, opgave |
| száműzetés, száműzött, számkivetett, számkivetés | verbannen, uitbannen |
| számvevő, revizor, könyvvizsgáló, vendéghallgató | inspecteur, revisor |
| szánalmas, szűkmarkú, fösvény, szegényes | hebzuchtig, pinnig, inhalig, gierig |
| szánalom, részvét, könyörület | erbarmen, mededogen, medelijden |
| szánalomra méltó ember, tárgy, cél, dolog | mikpunt, onderwerp, object, ding |
| szandál, bocskor | sandaal |
| szándék, célzás | aanleggen |
| szándék, megszerkesztés, tervrajz, kivitel, vázlat | werkje, schets, tekening |
| szántás, eke | omploegen, ploegen, beploegen |
| szaporodás, reprodukálás, reprodukció | reproduktie, weergave |
| szappan, csúszópénz | zeep |
| szár, nyél, nemzetség, hajóorr, törzs, szótő | boomstam, stam |
| száraz köhögés, zugíró, bérelhető hátasló, kuli | houwen, kappen, hakken |
| szárazföld | continent, werelddeel, vasteland |
| szárazföld, odú, földelés, föld, lyuk | aanaarden |
| szárazföldi | aards |
| szárazság, unalmasság | dorheid, droogte, droogheid |
| szardínia | sardine |
| szárny (ajtó), asztallap, fólia, fémfüst | vel, blad |
| szárnyaló, szárnyas, magas röptű, megszárnyazott | aangeschoten |
| szárnyas, baromfi | gevogelte |
| szárnysegéd | adjudant, ordonnansofficier |
| szarvasagancs koronája, tenyérhossz, pálma, tenyér | bal, handpalm, palm |
| szarvasbika, tőzsdespekuláns, facér férfi | mannetjeshert |
| szarvastehén, hátulsó, hátsó | achterste |
| szatyor, vadászzsákmány, zsák, zacskó, táska | tas, zak |
| szavazás, szavazati jog | balloteren, kiezen, stemmen |
| szaxofon | saxofoon |
| százalék | rente, procent, percent |
| százlábú | duizendpoot |
| százszorszép | meizoentje, madeliefje |
| szeder | braam |
| szédítő | duizelingwekkend |
| szédítő, szédülő | duizelig |
| szédülés | duizeling, duizeligheid |
| szédülés | duizeling, duizeligheid |
| széf, páncélszekrény, veszélytelen, biztonságos | safe, geborgen, behouden, veilig |
| szegecs | klinken, vastklinken |
| szegély, határszél, külső szél, kerület, perem | cirkelomtrek, buitenkant |
| szegény sorsú, silány, középérték, átlag, fukar | gemiddeld |
| szegénység | gebrek, armoede |
| szegénység, szűkösség, nélkülözés, szükség | noodzaak, noodzakelijkheid |
| szegfű | anjer, anjelier |
| szegmens, részleg, hálókocsifülke, keresztszelvény | branche, vak, tak |
| szégyen, szégyenkezés | foei |
| szégyenletes, szeles, alávaló, erkölcstelen, ködös | onrein, morsig, vies, vuil, smerig |
| szégyenlős, bátortalan, elfutó, félénk | beschroomd, benepen, bang |
| szégyenteljes | schandelijk |
| székrekedéses | hardlijvig, verstopt |
| szekrény | kleerkast, hangkast |
| szekta | sekte |
| szél, szénpor, betonba való rostált salak, dara | bries, trilgras |
| szélcsend, átmeneti nyugalom | wiegen |
| széldeszka, szelet, lemez, darab, tábla, lap | plaat, plak, tablet |
| széle vminek | rand, zoom |
| széles deszka, palánk, elvi platform, palló | bord, plank, tablet |
| széleskörű, minden részletre kiterjedő | lijvig, veelomvattend |
| szélesség | wijdte, ruimheid, breedte |
| szelet | moot, plak, snede, schijf, filet |
| szelídség, enyheség | zachtheid, mildheid, zachtaardigheid |
| széljárta, sivár, kopár, puszta, kietlen, hideg | naar, akelig, onaangenaam |
| szellemes | snedig, gevat, geestig, ad rem |
| szellemes megjegyzés, szellemeskedés | kwinkslag, ui, geestigheid, mop |
| szellemi, intellektuális, észbeli, értelmiségi | intellectueel, verstandelijk |
| szellentés, fing | een wind laten |
| szellő | zefier |
| szellőrózsa, anemóna | anemoon |
| szellőztető készülék, gabonarosta, legyező | aanwakkeren, aanvuren, aanzetten |
| szemafor, indítótárcsa, emlékezetes, kiváló, jelző | een sein geven, seinen |
| szemben levő | tegenover, aan de overkant van |
| szembeszökő, evidens, magától értetődő | apert, evident, kennelijk, duidelijk |
| szembeszökő, feltűnő, fett betű, félkövér betű | gedurfd, stout, stoutmoedig, brutaal |
| szemcse | item, deeltje, jaartelling, deel |
| személy, alak, műsorszám, jó csaj, csinos nő, cucc | aantal, getal, tal |
| személyazonosság, azonosság | identiteit |
| személygépkocsi, autó | automobiel, auto |
| személygépkocsi, autó | automobiel, auto |
| személyi hír, személyeskedő, egyéni, magán- | persoonlijk |
| szeméremsértő irodalom, szeméremsértő képek | pornografisch materiaal, pornografie |
| szemérmetlen, arcátlan, szégyentelen | bokkig |
| szemernyi, jottányi, ióta | jota |
| szemét | rommel, afval, prullaria, puin |
| szemétdomb, befogópofa, halom, csőbilincs, csőpánt | haakje, klamp, nietje |
| szemétdomb, borravaló, törmelék-lerakóhely, tipp | stortplaats |
| szemétláda, gumiabroncs-elcsúszás, patkány, kúszás | kruipen |
| szemfényvesztés, porhintés, kasa, gyapjúkasa | flanellen |
| szemgödör, keringési pálya, űrpálya, körpálya | oogkas, baan |
| szemhatár, rétegszint, munkaszint, horizont, szint | kim, horizon, gezichtseinder |
| szemita, sémi | Semitisch |
| szemöldök | wenkbrauw |
| szemrehányás | laken, afkeuren, berispen, gispen |
| szemtelen, arrogáns, gőgös, fennhéjazó | aanmatigend, arrogant |
| szemtelenség, hiábavaló volta vminek, pimaszság | hondsheid, vrijpostigheid, brutaliteit |
| szemüveg | bril |
| szemüveg | bril |
| szén, kőszén | kool, steenkool |
| szénakazal | hooiberg, hooimijt, opper |
| szénapajta | loods, keet, schuur, barak |
| szendvics | sandwich |
| szentelt, szentesített, szentséges | geheiligd, gewijd, heilig, sacraal |
| szentírás, biblia | bijbel |
| szentkép, ikon | pictogram |
| szenvedély, forróság | vuur, ambitie, ijver |
| szenvedélyes | hartstochtelijk |
| szenvedélyes szerelem, szerelem, dühkitörés, düh | gloed, vuur |
| szenvedélymentes, sztoikus, sztoikus filozófus | stoďsch, stoďcijns |
| szenvedés, kellemetlenség, kín, büntetés | wee, zeer, pijn |
| szenvtelen, dögös, hűvös, kerek (összeg), hűvösség | afkoelen |
| szenvtelenül | lusteloos, koel, lauw |
| szennyes | vuil, morsig, smerig, onrein, vies |
| szép hangzású, szépen hangzó, eufonikus | welluidend, schoonklinkend |
| szép, gyönyörű | schoon, fraai, knap, fijn, mooi |
| szépia, tintahal | sepia |
| szépítőszerek, sminkek | schmink, blanketsel, make-up |
| széppróza, képzelgés, regényirodalom, kitalálás | fictie, verdichtsel, verbeelding |
| szépség | fraaiheid, schoonheid, knapheid |
| szépség, hamvasság, virág, virágzás | bloem |
| szépséges, tetszetős, közepes osztályzat, szőke | marktplein, markt, bazaar, marktplaats |
| szerb | Servisch |
| szerecsendió | muskaat, muskaatnoot, nootmuskaat |
| szerelmes, dióízű, dióban gazdag | geurig, aromatisch |
| szerelmes, kanál, málé, evező tolla, mamlasz | pollepel |
| szerelő | mecanicien, werktuigkundige |
| szerelő, szabász, géplakatos | monteur |
| szerelvény, illesztés, testhezálló | betamelijk, behoorlijk, fatsoenlijk |
| szerenád, éjjeli zene | serenade |
| szerencse | bof, mazzel, geluk, buitenkansje |
| szerencsejáték, lutri, lottó, tombola, sorsjáték | loterij, verloting |
| szerencsére | gelukkig |
| szerencsésen, nos, akna, a kutyafáját!, szerencsés | goed, nu goed |
| szerencsétlen, nyomorúságos | jammerlijk |
| szerencsétlen, szomorú, sajnálatos | bedroefd |
| szerencsétlenül | ellendig |
| szerénység, mérséklet, igénytelenség | bescheidenheid, discretie |
| szereplő, valaki, személy, egyén | personage, persoon |
| szeretet, vonzalom, ragaszkodás | affect, emotie, aandoening |
| szeretetre méltó | waard om van te houden |
| szerfelett, rendkívül | allemachtig |
| szerkesztő | editor |
| szerkesztő, összeállító, összegyűjtő | compiler |
| szerkesztőség titkársága, íróasztal, pénztár | lezenaar, lessenaar |
| szerkezet | bouw, samenstelling, constructie |
| szerszám, műszer, hangszer | instrument, werktuig |
| szerszám-csésze, ágyazóanyag, alapszövet, matrica | gietvorm, matrix, matrijs |
| szerszámgép, segédeszköz, báb, szerszám | werktuig, middel |
| szertartás, ünnepély | ceremonie, plechtigheid |
| szertartáskönyv, rítus, szertartás, rituálé | ritueel |
| szertelen gondolat, groteszk műalkotás, képzelődés | fantasie, verbeeldingskracht |
| szertelen, mértéktelen, szélsőséges, zilált | buitensporig, extreem, excessief |
| szérum, védő-oltóanyag, vérsavó | serum, bloedwei, wei |
| szerves | organiek, organisch |
| szervezés | organisatie |
| szervezet, organizmus | organisme |
| szerzetes, barát | monnik |
| szerzetes, istenfélő, ájtatos, apáca, szerzetesi | religieus, godsdienstig, gelovig |
| szerzett | aangeleerd |
| szerző, író | schrijver, bedenker, auteur, schepper |
| szeszes ital, ivás, ital | pimpelen, drinken, zuipen |
| szeszes italok | alcoholische drank, alcohol, drank |
| szét, külön | afgezonderd, afzonderlijk |
| szétnyomás, szétmorzsolás, tolongás, összenyomás | aandrang, toeloop, run |
| szétosztó, elosztó, gyújtáselosztó, egyedárusító | verdeler |
| szétrobban, szétszakít, szétrepeszt, rohanás | barsten, splijten, scheuren |
| szétválasztás, válaszfal, elkülönítés, felosztás | schifting, afscheiding, clausuur |
| Sziám | Thailand, Siam |
| sziámi ember, sziámi, sziámi nyelv | Siamees |
| sziget | eiland |
| szigetelés | isolering, isolatie |
| szigetelés, elszigeteltség | isolatie, isolering |
| szigetvilág | eilandengroep, archipel |
| szigorú, kíméletlen, rikácsoló | beestachtig, bruut, ruw, dierlijk |
| szíj, heveder, váll-lap, pánt, ragtapasz, vállszíj | riem |
| szikár, hártyás, ösztövér, csontos, sovány | sprietig, mager, schraal |
| sziklafal, szirt, kőszirt, szikla, szirtfal | klif, klip |
| sziklamászás, alpinizmus, hegymászás | alpinisme, bergbeklimming, alpensport |
| sziklazátony, feltöltés, folyópart, homokzátony | bank |
| sziksó, nyalintás, szikes legelő, nyalató, szikes | likken |
| szilánk, borzongás, didergés, forgács | huiveren, rillen, beven, bibberen |
| szilárd, kemény, biztos | gevestigd, vast, stevig, hecht |
| szilárd, rideg | stram, star, stijf, houterig, stug |
| szilárdan, szorosan | strak |
| szilfa | iep, olm |
| szimat, kölni, szaglás, szag | reuk, geur, luchtje, lucht |
| szimfónia | symfonie |
| szimmetria, részarányosság | symmetrie |
| szín | verven, kleuren |
| szín, fejtési felület, elölnézet, rágófelület, arc | het hoofd bieden |
| szín, színárnyalat | schakering, nuance, nuancering |
| színárnyalat | tint |
| színes agyagkeverék, bujtvány, kombiné, női ing | slippen, uitglijden |
| színész | speler, komediant, acteur |
| színésznő | toneelspeelster, actrice |
| színezet, szín, arcszín | teint, tint |
| színház | schouwburg, toneel, theater |
| színművészet, színműirodalom, drámaírás, színmű | toneelstuk, drama |
| szint, kiegyensúlyozott, egyszintű, felszín, sík | aanleggen, aan de schouder brengen |
| színtársulat, trupp | troep |
| színtér, színhely, táj | scčne, tafereel, toneel, tableau |
| színvak | kleurenblind |
| sziporkázó ész, szellemesség, szellemes ember, ész | spriet, boegspriet |
| szír, szíriai | Syrisch |
| Szíria | Syrië |
| szirom | bloemblad, kroonblad |
| szita, szűrő | zeef |
| szita, szűrő | vergiet |
| szitakötő | libel, waterjuffer, juffertje |
| szitáló eső | motregenen |
| szitkozódás | ketteren, godlasteren, vloeken |
| szív | hart- |
| szivar | sigaar |
| szivárvány | regenboog |
| szívből jövő, bátor ember, jó erőben lévő, őszinte | hartelijk, innig |
| szíverősítő, szíverősítő ital | innig, hartelijk |
| szívesség, jóság | voorkomendheid, liefheid |
| szívesség, pártfogás, részrehajlás, kedvezés, kegy | gunst, begunstiging, genadigheid |
| szívesség, támogatás, kegy, csokor, pártfogás | gunst, genadigheid, begunstiging |
| szívószál, szalmaszál, szalmakalap, szalma | stro |
| szkeptikus, kételkedő | scepticus |
| szláv | Slaaf |
| szlogen | lijfspreuk, leus, leuze, devies |
| sznob | snobistisch |
| sznob ember | snob |
| szó szerint, szóról-szóra | woordelijk, naar de letter |
| szó szerinti, prózai, betű szerinti | woordelijk, letterlijk |
| szó, szentírás, szólás, üzenet, parancsszó, hír | woord, bewoording |
| szoba | appartement, flat |
| szoba, hely, terem, férőhely | bestek, wereldruim, speling, ruimte |
| szobarend, körletrend, táborrend, rendőrség | politie |
| szobor | beeld, standbeeld |
| szobrász, szobrászat | beeldhouwen, uithouwen, uithakken |
| szocialista | socialist |
| szocializmus | socialisme |
| szociológia | sociologie, maatschappijleer |
| szociológus | socioloog |
| szófogadó, engedelmes | willig, gehoorzaam |
| szójáték | woordspeling |
| szójegyzék, glosszárium | glossarium |
| szokásos | gewoon, gebruikelijk |
| szokatlan, bizonyos, részletes, részleges | afzonderlijk, afgezonderd |
| szokatlan, idegenszerű | buitenlands, vreemd, onwennig |
| szókincs | vocabulaire, woordenschat |
| szolgálat | aannemen, huren, aanwerven |
| szolgálólány, leány, kislány, szolgáló, lány | meid, meisje |
| szolgálólány, segéd | dienstmeisje, dienares, meid |
| szolgalom, szolgaság | lijfeigenschap, herendienst |
| szólóénekes, szólista | solist |
| szomjas, kiszáradt, kitikkadt | dorstig |
| szomszéd, felebarát | gebuur, buurman, buur, nabuur |
| szomszédos, határos, közeli, mellette fekvő | aangrenzend, aanliggend |
| szomszédság, közelség | nabijheid |
| szomszédság, szomszédok | nabijheid |
| szomszédság, szomszédok, környék | nabuurschap |
| szónoki | rederijkerskunst, retoriek |
| szónoki tehetség, ékesszólás, szónoki képesség | retoriek, rederijkerskunst |
| szónoklat, őrbódé, őrfülke, fedett pilótaülés | kansel, leerstoel, katheder |
| szoprán | sopraan |
| szórakozott, elvonatkoztatott | afgetrokken, verstrooid |
| szórakoztató műsor, kabaréműsor, kávéskészlet | cabaret |
| szórakoztató, mulattató, élvezetes | aardig, leuk, amusant, vermakelijk |
| szorítás, facsarás | afpersen, afdwingen, knevelen |
| szorítófogó, markoló, horgony, markológép | bemachtigen, aangrijpen, grijpen |
| szorítókengyel, kengyel alakú lánctag, lánc, gát | ketenen, boeien |
| szóródás, szórás | strooien, rondstrooien |
| szorongatás, összenyomás, préselés, vizsga | drukken, dringen, persen, knellen |
| szoros összetartozás, házasságkötés, házasság | huwelijk, echt, echtverbintenis |
| szoros, szabatos | streng, duchtig, straf, bar, hard |
| szorulás, székrekedés | verstopping, constipatie, obstipatie |
| szorult érzés, kór, kínos érzés, betegség | ziekte, kwaal, aandoening |
| szórványos | dungezaaid, sporadisch |
| szósz, mártás, ízesítő, fűszer | jus, sop, saus |
| szótag | lettergreep, syllabe |
| szótár | woordenboek |
| szótő, hamisított, közönséges, alap, kiindulópont | gronden, baseren |
| szóvirág, körítés, köret, stílusbeli cifraság | afzetten, beslaan, garneren |
| szöcske | sprinkhaan |
| szöghúzó villásvég, karom, köröm, olló (ráké) | klauw |
| szögletes, korrekt, tagbaszakadt, négyzetes, kocka | vierkant |
| szögletes, merev | kantig |
| szőke | blond |
| szőlő | druif |
| szőlőskert | wijngaard |
| szőlőtő, szőlő, szőlőtőke | wijngaard, wijnberg |
| szőlőtőke, szájról szájra terjedő hír | wijnstok, wingerd |
| szőnyeg | tapijt, kleed, vloerkleed, karpet |
| szőr-, kockázatos, szőrös, haj-, ciki, meredek | harig, ruigharig, ruig |
| szörny | rotbeest, mormel |
| szörnyűséges, vadul ragyogó, rikító, kísérteties | fel, doordringend, bijtend, guur |
| szőrök, szőrzet, szőrszálak | haar, haren |
| szöveg, kiírás | tekst |
| szövegelés, befogópofa, állkapocs, duma | kakement, kaak |
| szövegmagyarázat, nemzetközi vásár, megmagyarázás | tentoonstelling, expositie |
| szövés, szövet, szövésmód | weven |
| szövevényes, körmönfont, hajszálnyi | spitsvondig, subtiel, fijn |
| szövőszék, evezőnyél | weefgetouw |
| sztereotip, sztereotipált, tömöntvény, tömöntésű | gemeenplaats, cliché |
| sztoikus | stoďsch, stoďcijns |
| szuahéli, szuahéli nyelv | Swahili- |
| szubjektív, alanyi, alany | subjectief |
| szubvenció, anyagi támogatás | ondersteuning, stipendium, subsidie |
| szultán | sultan |
| szundikálás, alvás, szunyókálás, könnyű álom | sluimeren, druilen, dutten |
| szúnyog | steekmug, mug |
| szúrás, szúrt seb, szúró fájdalom | priemen, prikken, steken, pikken |
| szurdok, kanyon | cańon |
| szurkoló, támaszték, támogató | adept, beoefenaar, aanhanger |
| szúró fájdalom, öltés, szem (kötésen), nyilallás | steek |
| szuvasodás, üreg, üresség, lyuk | hol, uitholling, holte |
| szűk, feszélyezett, szoros, kényelmetlen | benauwd, nauw, krap, eng |
| szűkre szabott, kicsi, spórolós, garasos, szűk | mager, sprietig, schraal |
| szükségállapot, kényszerhelyzet, váratlan esemény | crisis |
| születés, szülés | geboorte |
| születési, vele született | aangeboren, ingeboren |
| születésnap | verjaardag, geboortedag, verjaring |
| szülők | ouderpaar, ouders |
| szünetelő, kihagyó, megszakításos, váltakozó | hortend, intermitterend |
| szünidő | vakantie |
| szürke, gyászos, borongós | grijs, grauw |
| szürke, unalmas, porlepte, porszerű, poros, sivár | stoffig |
| szűrő, füstszűrő | filtreren, filteren, zijgen |
| szűz, érintetlen | ongerept, maagdelijk |
| szűz, vörösen izzó, szármaró, mazsola, szüzesség | kers |
| szűzi, szűz- | maagdelijk, ongerept |
| tábla, fennsík, asztal, mutató, plató, felület | tabel, tafel, lijst |
| táblázatba foglalás, táblázatos kimutatás | tafel, tabel |
| tabletta, pirula, emléktábla | tafel, tabel, lijst |
| táborhely, homoszexuális, nosztalgikusan régimódi | legeren, kamperen |
| tábori lelkész | veldprediker, aalmoezenier |
| tag, kisegítő-, tag-, társ-, társ, munkatárs | zich aaneensluiten, aansluiten |
| tag, menstruáció, szakszó, havibaj, félév, időszak | term, vakterm |
| tag, testrész, végtag | lid, lidmaat, aanhanger |
| tagozat, rokonsági ág, másodrendű, állásfoglalás | bij-, ver, zij-, minder belangrijk |
| tagozat, tanszék, minisztérium, osztály, szak | departement |
| tagság | lidmaatschap |
| tahó, állat, barom, vadállat | dier, beest |
| táj, tájkép | landschap |
| tájban, irányában, közeledő, küszöbönálló, felé | aan, tot, bij, tegen, voor, naar |
| tájékozódás, gyümölcs, termés, kocka alakú alapkő | lager |
| tájoló, iránytű | kompas |
| tájszólás, nyelvjárás, dialektus | tongval, dialect |
| tajték, hab | doorroeren, omroeren, roeren |
| tajték, lécező, deszkázó, esztergályos, léckészítő | sop, zeepsop |
| takarás, cimpa, fedél, öl (testrész) | klotsen, plassen, kabbelen, klapperen |
| takarás, felületi, útburkolat, formazáró lap | oppervlakte, oppervlak |
| takarékos | spaarzaam |
| takarítónő, szolgáló, cselédlány, fiatal lány | dienstmeisje, dienares, meid |
| tál, fogás | schotel, schaal |
| tál, tányér, hanglemeztányér, pecsenyéstál, fatál | schotel, schaal |
| talajfúrás, untató, fúrás | vervelend |
| találgatás, feltételezés, becslés | raden, gissen, doorzien |
| találgatás, sejtés | vermoeden, gissen |
| találka, datolya, randi, randevú, dátum, kelet | dadel, dactylus |
| tálaló | kast |
| talán | mogelijkerwijs, misschien, mogelijk |
| talár | toga, jurk, japon |
| tálca, serpenyő | dienblad, presenteerblad |
| talicska | kruiwagen |
| talon, karom, szelvényutalvány | klauw |
| talp, egyetlen | enkel, bloot, louter |
| talp, lerakódás, gyalogság, talpazat, 30, versláb | voet |
| talpas pohár | beker, bloemkelk, miskelk, kelk |
| talpraesett, kifogástalan rendben levő, jól ápolt | doortrapt, slim, gewiekst, listig |
| tályog, kelés | ettergezwel, abces, etterbuil |
| tám, tartó, tartó készülék, tokmány, fogó, szár | schede, foedraal, houder |
| támadó | aanvaller |
| támadó | aanvaller |
| támadó, agresszor, támadó fél | aanvaller |
| támlátlan szék, ablakpárkány, széklet, zsámoly | kruk, taboeret |
| támpillér, falköz, kirakodóhíd, ívpillér, móló | landingsplaats, aanlegplaats, steiger |
| tampon | tampon |
| tampon, törlő, ingyenélő, piskótatészta, potyázó | afsponzen |
| tanácskozás, orvosi konzílium, tanácskérés | consult, consultatie |
| tanácstag, városi főtisztviselő, városatya | wethouder, schepen |
| tanácstalanság, megrökönyödöttség | penarie, knelpunt, benardheid, hinder |
| tanácsterem | raadzaal |
| tánckar, balett, táncjáték, balettkar | ballet |
| táncmulatság, szökdécselés, ugrás, szökellés | hinkelen |
| táncos | danseres |
| tangó | tango, stampen |
| tanítási óra, ma, fázis, periódus, mondat, szak | periode, tijdvak |
| tanítási óra, rendszertani osztály, évfolyam, év | stand, klasse, klas |
| tanítvány | discipel |
| tanszék, szék | stoel |
| tantestület, tehetség, rátermettség, fakultás, kar | faculteit |
| tanulmány, értekezés | verhandeling |
| tanulmány, tudományág, dolgozószoba, tanulás, etűd | studie |
| tanulság, szentlecke, lecke, tanítási óra | les |
| tanúságtétel, szemtanú, tanú | getuige |
| tanya, kisbirtok, gazdaság, farm, major | agrarisch |
| tanya, odú, törzshely, tartózkodási hely | spoken |
| tapasz, darabka, flastrom, parcella, szépségtapasz | lap, lapwerk, ingezet stuk |
| tapasztal, végigtapogat, érez, érzékel, tapint | vilt |
| tapasztalat, élmény | belevenis, ervaring, ondervinding |
| tapéta | behang |
| tapétázás, kitüntetés, szobafestés, feldíszítés | decor, onderscheiding, decoratie |
| tapintat | ritme, tact, maat, beleid |
| tapintó, tapintó szerv, csáp, antenna | antenne, voelhoorn, spriet, ra |
| táplálék, táplálkozás, táplálás | voeding, kost, voeder, voedingsmiddel |
| tapló, könnyen gyújtható anyag, gyújtós, kanóc | tonderzwam, tondel, tonder, zwam |
| taréj (hullámé), taraj (hullámé), fésülés, fésű | uitkammen, kammen |
| tárgyalóterem | rechtszaal |
| tárgyas | transitief, overgankelijk |
| tárgyhoz nem tartozó, nem a tárgyhoz tartozó | brutaal, onbeschaamd, vrijpostig |
| tarkó, nyakszirt | nek |
| társadalmi megrázkódtatás, megrázkódtatás | stuiptrekking, stuip, kramp |
| társadalom | sociëteit, club |
| társas, szociális, társas összejövetel, társadalmi | sociaal, maatschappelijk |
| társtalan, elhagyatott | zonder vrienden |
| társtalan, elhagyatott, magában élő, félreeső | enkel, bloot, louter |
| társulat, asszociáció, egyesület, egylet, társulás | bond, genootschap, associatie |
| társulat, hajólegénység, század, legénység | firma, handelsfirma, handelshuis |
| tartalék, megtámasztás, készenléti tartalék | een backup maken, een backup maken van |
| tartály, csáva, kád, dézsa | teil |
| tartály, csáva, kád, dézsa | tobbe, kuip, bak |
| tartály, dob, dobolás | rol, bus, trommel, trom |
| tartásdíj, nélkülözhetetlen, szükségszerű, költség | nodig, benodigd |
| tartozás, adó, illeték, díj, tagdíj | bijdrage, contributie |
| tartózkodás | terughoudendheid, onthouding |
| tartózkodási hely | woonplaats, domicilie |
| tartózkodási hely, kastély, rezidencia | woning, logies, onderkomen, kwartier |
| tartózkodási hely, lakóhely, állandó lakhely | bewoning |
| tavacska | waterplas, kolk, vijver |
| tavasz, kikelet | lente, voorjaar |
| távirat | telegram |
| távirat, sürgöny, sodronykötél, vezeték, kábel | kabel, tros |
| távíró, távírókészülék | overseinen, telegraferen |
| távol, el, rendületlenül, messzire, tovább | vandoor, heen, verwijderd, over |
| távoli, halvány, távol, messze, messzi | ververwijderd, ver, verwijderd |
| távollévő, hiányzó | verstrooid |
| távolság, eljárás, el, szokás, mód, módszer | gebruik, usance, gewoonte |
| távolságmérés, távmérés | telemetrie |
| távozás, elutazás | uittocht, vertrek |
| távozás, lelépés, eltávozás, kijárat | afrit, uitgang, uitweg |
| taxi, autótaxi | taxi |
| te | je, jij, jou |
| tea | thee |
| teasütemény, kétszersült, keksz | biscuit |
| technika, technológia, műszaki tudományok | technologie |
| tegez, rebbenés, remegés, puzdra | beven, bibberen, rillen, huiveren |
| tégla | bakstenen, stenen |
| tegnap | gisteren |
| tehát, következésképpen | bijgevolg, dus, derhalve, zodoende |
| teher, rakomány, refrén, lényege vminek | beladen, inladen, belasten, laden |
| teherárú, rakomány | goederen, carga, lading |
| teherautó | vrachtwagen, truck, vrachtauto |
| teherkocsi, fuvarkocsi, kamion, teherautó, taliga | vrachtauto, truck, vrachtwagen |
| tehetetlenség, cselekvésképtelenség, megbénulás | verlamming |
| tehetség, elhivatottság, hivatás | beroep |
| tehetséges | getalenteerd, talentvol |
| tej | melk |
| tejhordó iga, szemöldökfa, rabszolgaság, járom | aanspannen, het juk opleggen |
| tejüzem, tejcsarnok, tejgazdaság, tejivó | zuivelfabriek, melkinrichting |
| tekegolyó, pipafej, fagolyó, medence, ivás, kupa | vont, bekken, kom |
| tekézés, teke | bowling |
| tekintélyes, bútorvédő, kosárka, gondos | ordelijk |
| teknőfa, téglahordó, habarcshordó, téglástrogli | mortelbak |
| teknősbéka | schildpad |
| tél, téli | winter |
| tele, teletömött, bővelkedő | boordevol, afgeladen, mudvol |
| tele, telt, éppen, kövérkés, kiadós, teli, bőséges | totaal, volkomen, compleet, vol |
| telefon | opbellen, telefoneren |
| telefon, klakszon, sziréna, jelzőkürt, távrecsegő | kuif, toeter, claxon |
| telefonbeszélgetés, függöny elé szólítás, hívás | noemen, heten, benoemen, uitmaken voor |
| telefonzsinór, kötél, zsineg | snaar, koorde, stemband |
| telek, csomó, parcella, telekrész, postacsomag | pakje |
| telepítés, bemutatás | inleiding, introductie |
| telér, szegély, réteg, varrás, varrat, szegés | naad, voeg |
| televízió | televisie |
| telhetetlen, kielégíthetetlen | onlesbaar |
| teljes, szerzetes, szabályos, szokásos, tényleges | gelijkmatig, regelmatig, geregeld |
| teljesen éber | wakker, wakend |
| teljesítmény, hatás, effektus, összhatás, okozat | indruk, effect |
| teljesség, egésze vminek | geheel |
| téma, közhely, általános érv | iets actueels, actualiteit |
| temető | begraafplaats, kerkhof |
| templom, egyház | kerk |
| tendencia, hang, tenorista, törekvés, tenor, tónus | tenorstem, tenor |
| tengely | as, spil |
| tengely, orsó, cséve, tekercs, korong, görgő | klos, spoel, bobine |
| tengelykapcsoló, megragadás, fészekaljnyi vmi | grijpen, bemachtigen |
| tenger, perem, széle vminek, káva, karima | boord, kant, rand, zoom, band |
| tengerész | varensgezel, janmaat, zeeman |
| tengerész, kátrány, matróz | teren |
| tengeri betegség | zeeziekte |
| tengeri keszeg, dévérkeszeg, aranyosfejű hal | bramsem |
| tengeri utazás | kruisen (van schip), kruisen |
| tengernagyi hajó, admirális, tengernagy, vezérhajó | admiraal, vlootvoogd |
| tengeröv, hajtószíj, övpáncél, szíj, heveder, zóna | riem, ceintuur, gordel |
| tengerpart | kust, zeekant, zeekust, kustlijn |
| tengerpart, támoszlop, part, tópart | kust, boord, oever, wal, kant |
| tenisz | tennis |
| tény | feit |
| tényeket tartalmazó | werkelijk, feitelijk |
| ténykedés, tevékenység, aktivitás, elfoglaltság | actie, gedoe, optreden, handeling |
| tényleg, csakugyan, valóban | inderdaad, feitelijk, metterdaad |
| tényleges, benne rejlő, lényegbeni, látszólagos | virtueel |
| tépőfarkas | droes, boze, duivel, drommel |
| terasz | terras |
| terelőút, időtöltés, elterelő hadmozdulat | afleidingsmanoeuvre |
| teremtés, élőlény, teremtmény, személy, állat | wezen |
| teremtő, alkotó, létrehozó, fejlesztő, nemző | geslachtelijk, seksueel, generatief |
| terep, talaj, földelés, tér, élesít, terület, őröl | achtergrond, grond, bodem, ondergrond |
| terhelés, rakomány, töltet (fegyveré), nyomás | laden |
| téridom, őszinte, háromdimenziójú, szolid, tömör | flink, degelijk, deugdelijk, gedegen |
| terjedelmes, elegendő, tágas | uitgebreid, omvangrijk, veelomvattend |
| terjedelmes, nagy | groot |
| terjengős, tág, nagyszámú, nagylelkű, bőkezű, bő | groot |
| térkép | landkaart, kaart |
| térképhálózat, rácskerítés, áramhálózat, rostély | traliehek, afrastering, hek, rooster |
| termékeny, fekete üröm, ziccer, hatásos szerep | lijvig, dik |
| termelékeny, gyümölcsöző, eredményes | vruchtbaar |
| termelés | produktie, voortbrenging |
| termelési eredmény, kimenő teljesítmény, termelés | ontwikkeling, eliminatie |
| termés, növés, szerves képződmény, szaporulat | wasdom, ontwikkeling, groei |
| termés, termény, terméshozam, termék | opbrengen, opleveren, afwerpen |
| termesz | thermiet, witte mier, termiet |
| természet (emberi), temperamentum, kedély, alkat | temperament |
| természeténél fogva, természettől fogva | van nature, natuurlijk, uiteraard |
| természetfeletti | wonderbaar, miraculeus |
| természeti, testi, gyógyhatású, gyógyító, fizikai | fysisch, lichamelijk, fysiek |
| természetjárás, turizmus, idegenforgalom | toerisme |
| természetjáró | toerist |
| természetvédelmi terület, védett terület, befőtt | inmaken, konfijten, inleggen |
| termosz | thermosfles |
| terrorista | terrorist |
| terület | district, arrondissement, gouw |
| terület | gewest, gebied, streek, regio |
| tervezet, elgondolás, felülnézet, tervrajz | strekking, bedoeling, plan, doel |
| tervrajz, földdarab, cselszövés, terv, cselekmény | intrige, machinatie, konkelarij |
| tervszerű, rendszeres, módszeres | methodisch, schools |
| testalkat, felépítés | aanleggen, bouwen, construeren |
| testalkat, rendelkezés, természet, beosztás | beschikking |
| testté válás, megtestesülés | incarnatie, vleeswording |
| testvér | zus, broer, broeder, zuster |
| tétel, irodalmi dolgozat, téma, tárgy, motívum | onderwerp, stof, thema, apropos |
| tétovázás | geweifel, hapering, aarzeling |
| tétovázó | aarzelend |
| tetőablak | dakraam, patrijspoort, luik |
| tetőalátámasztás, kraft, cölöpfej-toldás, energia | stompen |
| tetőpont | hoogtepunt, toppunt |
| tetszés, kedv, szórakozás, kedvtelés, óhaj, kéj | pret, genoegen, vermaak, plezier |
| tetszetős, megfelelő, előny, vkinek a java, derék | okee, okay, goed |
| tett, hőstett | exploiteren, uitbuiten, uitmelken |
| teve | kemel, kameel |
| tévedés | vergissing, fout, dwaling, abuis |
| tevékenység, képviselet, működés, közbenjárás | agentschap |
| tevékenység, munka, alkotás, elfoglaltság, mű | functioneren, het doen |
| téves, hibás | fout, onjuist, verkeerd, foutief |
| téves, nem egészséges, beteg, romlott | wormstekig, aangestoken, wormig |
| texasi | Texaan |
| textil, textil-, textilipari, szövet, textilanyag | weefsel |
| tigris | tijger |
| tinta | inkt |
| tintatartó | inktkoker, inktpot |
| tipikus, mintaképül szolgáló, jellemző | eigenaardig, typisch |
| típus | drukletter |
| tirannus, kényúr, királymadár, zsarnok | dwingeland, geweldenaar, tiran |
| tiszt, köztisztviselő, közhivatalnok, katonatiszt | officier |
| tiszta | zindelijk, puur, helder, rein, schoon |
| tisztalelkű, érthető, makulátlan, érthetően, félre | hel, licht, klaar |
| tisztaság | helderheid, kuisheid, zindelijkheid |
| tisztelet, méltóság, megbecsülés, magas rang | huldigen, vereren, eren |
| tiszteletet parancsoló | waardig, zichzelf respecterend, deftig |
| tisztelgés, üdvözlés, díszlövés, köszöntés | groeten, begroeten |
| tisztességtelen, ocsmány, szabálytalanság, tiltott | vuil, smerig |
| tisztítótűz, purgatórium | purgatorium, vagevuur |
| tisztviselő, dolgozó, munkavállaló | employé, werknemer, personeelslid |
| titkár, titkárnő | secretaresse |
| titkon, suba alatt | tersluiks, sluiks, steelsgewijs |
| titokzatos, misztikus | mysterieus, geheimzinnig |
| tíz | tien |
| tizedik, tized, tizedrész, dézsma | tiende |
| tizenegy | elf |
| tizenhárom | dertien |
| tizenhat | zestien |
| tizenhét | zeventien |
| tizenkettő | twaalf |
| tizenkilenc | negentien |
| tizennégy | veertien |
| tizenöt | vijftien |
| tizennyolc | achttien |
| tizennyolcadik | achttiende |
| tízezer | myriade |
| tó | waterplas, plas, meer |
| tó | fjord |
| toalett, illemhely, öltözék, wc, öltözködés, ruha | privaat, secreet, toilet |
| tojáslepény, rántotta, omlett | struif, omelet |
| tolás, szorult helyzet, erőfeszítés, protekció | aanduwen |
| tolás, szúrás, döfés | duwen, stoten, dringen, douwen |
| tolóka, kurzor, csúszka | cursor |
| tolókapa, dulakodás, saraboló, tömegverekedés | gevecht, treffen, slag, strijd, kamp |
| tolvaj | dief, steler |
| tolvajlás | diefstal, ontvreemding |
| tomboló, haragvó, ádáz | doldriftig, verwoed, woedend, dol |
| tompa, egyhangú, lanyha, matt | dom, simpel, onnozel, flauw |
| tonhal | tonijn |
| tonna | ton |
| tópart, strand, part, tengerpart | strand |
| torkolat, luk, száj, bejárat, nyílás | bek, muil |
| torma | mierikswortel, mierik |
| torna | gymnastiek |
| tornác, veranda | veranda |
| torok | strot, keelgat, keel |
| torok, jégképződést gátló berendezés, bakancs | laars |
| toroköblítő | gorgelen, afspoelen, spoelen |
| torony, bástya | toren |
| torzult | mismaakt, misvormd |
| torzszülött, elvetélés, vetélés, torzalak | abortus provocatus, abortus |
| tót, szlovák ember, szlovák nyelv, szlovák | Slowaaks |
| tovább, további | nader |
| továbbá | bovendien, verder, voorts, daarenboven |
| további | verder, overig |
| többszörös, sokszoros, összetett, sokrétű | veelvoud |
| tőgy | uier, pram |
| tőke, alap | fonds, kapitaal |
| tökéletes, befejezett, kikészített, kidolgozott | beëindigd, afgelopen, afgewerkt, klaar |
| tökéletesen, hulladék anyag, meddő, elhunytak | doods, dodelijk |
| tökéletesítés, elvégzés, tökéletesség, befejezés | perfectie, volkomenheid, volmaaktheid |
| tökéletlen, félbolondos, repedezett, megrepedt | gebarsten |
| tölcsér, kémény, szellőztetőkürtő, szellőztetőcső | trechter |
| tölgy, tölgyfa | eiken, eikehouten |
| tölgyből készült, tölgyfa-, tölgyfából készült | eiken, eikehouten |
| töltelék, tömés, falás, ingyenpublikum, tömőanyag | opvulsel, vulling, vulsel |
| töltés, árok, gát | waterkering, dijk |
| töltésszabályozó, gyorsító szelep, gyorsító anód | accelerateur, gaspedaal, versneller |
| töltőtoll | vulpen |
| tömeg | massa, drom, hoop, menigte, boel |
| tömeg, ezred | regiment |
| tömérdek, roppant, mérhetetlen | gigantisch, enorm, geweldig |
| tömítés | kalfateren, kalefateren, breeuwen |
| tömjénezés, füstölő, tömjén | wierook |
| tömörül, köt, tömörít, szorosan egyesül, összehúz | breien |
| tőr | dolk |
| tőr, kés | mes |
| töredék | jaartelling, item, deeltje, deel |
| töredelem, megbánás, bűnbánat | berouw, boetvaardigheid, inkeer |
| törékeny | knapperig, croquant |
| törleszthető, helyrehozható, megváltható | aflosbaar |
| törmelék | vermorzelen, intrappen, verbrijzelen |
| török nyelv, török | Turks |
| törökország, pulyka | kalkoen |
| történelem | geschiedenis, historie, verhaal |
| történész | kroniekschrijver, chroniqueur |
| törtszám, részpárlat, frakció, hányad, törtrész | breuk, fractie |
| törülköző | handdoek |
| törvény, szabály, rendelet | statuut |
| törvény, tett, felvonás, cselekmény, cselekedet | doen, bezig zijn, ageren, handelen |
| törvényjavaslat, hegyfok, csőr, plakát, vádirat | snavel, tuit, bek, snater, neb |
| törvénykönyv, kód | code |
| törvényszék, bíróság, királyi palota, udvar | het hof maken, vrijen, scharrelen |
| törvényszéki bíró, méltányosság, igazság | billijkheid |
| törvényszéki bíró, méltányosság, igazság | gerechtigheid |
| törvénytelen mellékkereset, sáp, könnyű pénz | saus, sop, jus |
| törzsi | stam- |
| törzsvevő, ügyfél, kliens | klant, koper, afnemer |
| tövises cserje, tüske, csipkebokor, tövis | doorn |
| tőzegtelep, ingovány, posvány, láp | broek, drasland, moeras, moer |
| trágár, szeméremsértő, pornográf | pornografisch |
| tragédia | tragisch |
| trágya | mest |
| trágya, ganéj | mest |
| traktor, vontató | trekker, tractor |
| transzform | vervormen |
| transzparens, plakát | aanplakken |
| tranzisztoros, tranzisztor, tranzisztoros rádió | tor, transistor |
| tréfa, nevetség tárgya, viccelődés | boerten, schertsen, gekscheren |
| tréfás, kacagtató, komikus, groteszk | belachelijk |
| treff | klaveren |
| trén, emeltyűrendszer, szerelvény, népfelkelő | gevolg |
| tricikli | driewieler |
| trikó | T-shirt |
| trikó, mellény, alsóing, kising | hemd |
| tripper, gonorrea | gonorroe |
| Trója | Troje |
| trombitaszó, hallócső, szócső, trombita | toeteren, de trompet steken, toeten |
| trópusi | tropisch |
| trükk, csalás | foefje, streek, kneep, kunstgreep |
| trükk, csel, távolság | brengen, bezorgen, aandragen |
| tucat | dozijn, twaalftal |
| tudakozódás, érdeklődés | enquęte |
| tudás, tudomás, ismeret | bekendheid, kennis, kunde |
| tudat, öntudat, tudatosság | bezinning, besef, bewustzijn |
| tudatos, öntudatos | welbewust, bewust |
| tudatosság | bezinning, besef, bewustzijn |
| tudomány | wetenschap |
| tudományos | wetenschappelijk |
| tudományos, alaposan jártas, tudós, tanult, művelt | knap, ontwikkeld, geleerd |
| tudtul adás, bejelentés, közlés | verkondiging, aankondiging |
| túl hosszú szó, egy falás, falat, egy harapás | mondvol, hap |
| túl magas (ár), tékozló | buitennissig, buitensporig |
| túl, keresztben, keresztül, át, odaát | over, overheen, aan de overkant van |
| túl, túlvilág, felett, kívül, másvilág | verderop |
| tulajdon, saját | rijk zijn, bezitten, erop nahouden |
| tulajdonjog, tulajdon | eigendom, eigendomsrecht |
| tulajdonos | eigenaar |
| tulajdonság, birtok, tulajdon, vagyon | landgoed, boerderij, bezitting |
| tulajdonság, jelző | bijvoeglijke bepaling, attribuut |
| tulipán | tulp |
| túllépés, bűn, vétek, áthágás, megszegés | zonde |
| túlsúlyban levő, uralkodó, túlnyomó | voornaamste, hoofd- |
| túlzó reklám, lehelet, könnyű felfújt tészta | pof, poef |
| tumor | gezwel, tumor |
| tumor, daganat | tumor, gezwel |
| tumultus, csődület | herrie, rel, roerigheid, getier |
| tumultus, tolongás, tottyanás, kása, gyümölcslé | pompoen |
| tunika, katonazubbony | tuniek |
| turfa, tőzeg | turf |
| túsz | gijzelaar, garant |
| tutaj, kikötőhíd, kerekeken vontatott dobogó, úszó | vlotten, dobberen, drijven |
| tutaj, úsztatott fa | vlot |
| tű, kitűző, öltés, cövek, gombostű, szeg, tekebábu | kegel |
| tüdő | long |
| tüdőgyulladás | longontsteking |
| tüdővész, fogyasztás | longtering, tering, tuberculose |
| tűgyógyítás, akupunktúra | acupunctuur |
| tükörkép, állandó kísérő, árnykép, oltalom, árny | schaduwen |
| tükörkép, szókép, elképzelés, kép, hasonmás | afbeelding, prent, plaat |
| tülekedés, roham, rohanás, szittyó, káka, tolongás | voortmaken, spoed maken, haast maken |
| tűlevelű, tobozos | naaldboom |
| tülök, csáp, fogantyú, szarv, tölcsér, pata | hoorn |
| tündér-, tündéri, tündér | feeëriek |
| tünet, jelenség | teken, symptoom, verschijnsel |
| tünetcsoport, szindróma | syndroom |
| tüntető, bebizonyító, bizonyító, meggyőző | aanwijzend voornaamwoord |
| türelem | geduld, lijdzaamheid |
| türelmes, páciens | patiënt, zieke |
| türelmetlen fejmozdulat, megvető fejmozdulat | opgooien, gooien |
| tüske, ösztöke, tövis, fasz | lul, pik, leuter, snikkel, jongeheer |
| tüsszentés | niezen, proesten, niesen |
| tüzelőfa, tűzifa | brandhout |
| tüzérség | geschut, artillerie |
| tüzes, ádáz, szenvedélyes | woest |
| tűzhely, kályha, dongával ellát | kachel, oven |
| tűzkár, tűzeset, hév, szenvedély, tűzvész, tüzelés | ontzetten, royeren, ontslaan |
| tűzvész | vuurzee, brand |
| tűzvész, gyulladás | verbranding |
| tűzveszélyes | brandbaar |
| tv csatorna, csatorna, út, meder | vaart, kanaal, wijk, gracht |
| tyúk | kippevlees, kip |
| tyúk, csirke, csibe | kippevlees, kip |
| uborka | komkommer |
| udvari bolond | hansworst, clown, harlekijn |
| udvarias | beschaafd, wellevend, welgemanierd |
| udvarias, baktériummal nem fertőzött, nyugtató | poeslief |
| udvarias, lekötelező | bereidwillig, bereidvaardig |
| udvariasság | beleefdheid, hoffelijkheid |
| udvariatlan, barátságtalan, bárdolatlan, mérges | bars, nors, honds, nurks, onaardig |
| ugrás, megriadás, ugrató, felpattanás, ugróakadály | springen |
| ugyan már!, ugyan, ugyanakkor, jelenleg, nemsokára | enfin, komaan, nou, nu, wel, tja |
| ugyan, oda, ott, amott, azon a ponton, ugyan! | ginds, aldaar, daar, er, daarginds |
| ugyanaz, ugyanúgy, azonos | dito, identiek |
| úgymint, ugyanis, ti., azaz, tudniillik, mégpedig | te weten, namelijk, in naam |
| új kiadás | nadruk, herdruk |
| új szóösszetételek képzése, nyelvi újítás | neologisme |
| új tag, regruta | recruteren |
| új, modern | nieuw, opkomend |
| újabb keletű, modern, nem régi | luchtig, fris, vers, onbedorven |
| újból, ezenkívül, újfent, ismét, vissza-, ezután | opnieuw, van voren af aan, nogmaals |
| újból, újra | van voren af aan, nogmaals, opnieuw |
| újdonság, újszerűség, vminek új volta | nieuwtje, nieuws, nieuwigheid |
| újgazdag, vágott farkú ló, holyva, koktél, parvenü | cocktail |
| ujj, számjegy, arab számjegy, szám | cijfer, nummer |
| ujjongás, örvendezés | gejubel |
| újperzsa nyelv, perzsiai, perzsa, perzsa nyelv | Perzisch |
| újrázás, megismétlés, ráadás | bis, nog eens |
| újság | blad, krant |
| újságíró | journaliste |
| Ukrajna | Oekraďne |
| ukrán, ukrajnai, ukrán nyelv | Oekraďens |
| unalmas alak, vízköpő, csepegés, málé, csöpögés | druipen, droppelen, druppelen |
| undok, émelygést keltő, émelyítő, émelygős | misselijk, stuitend, onsmakelijk |
| undor, hányinger, csömör, undorodás, megcsömörlés | misselijkheid, walging, walg, afkeer |
| undor, utálat | gruwel, verschrikking, gruweldaad |
| undor, utálat | gruweldaad, verschrikking, gruwel |
| undort keltő, elrémítő, iszonyatos | afschuwelijk |
| unokahúg | nicht |
| unokaöcs | neef, oomzegger |
| uralkodás, uralom | bestuur, heerschappij, bewind |
| uralkodó, fejedelem | monarch, vorst |
| uralkodó, vonalzó | liniaal |
| uralkodói, független, legfelső, szuverén, felséges | oppermachtig, soeverein, oppermachtig |
| uralom, rezsim, rendszer | stelsel, staatsvorm, regime |
| urán | uranium |
| urasági kastély, nemesi kúria, palota | herenhuis |
| úriemberhez méltó, úri | keurig, beschaafd |
| urnatartó, fülke, falmélyedés | nis |
| uszály, nyom, ösvény, ágyútalp | spoor, wagenspoor, karrespoor |
| úszás, fürdés | in bad doen, baden, wassen |
| úszó csónakház, másodcsónak, bárka, uszály | platboomde schuit, aak, zolderschuit |
| úszó jéghegy | ijsberg |
| úszó, parafaúszó, parafa, dugó, paratölgy, parafa- | kurk |
| úszóhólyag, hang, igaz, zaj, mélyen (alszik), ép | kleppen, overgaan, klinken, gaan |
| uszony, úszószárny, kéz, kereplő, farkvég, úszóláb | bakvis |
| út, párna, nyeregváz nélküli nyereg, mancs, kégli | blok |
| út, utazás | toer, tocht, reis, trip |
| utalás, útbaigazítás, útmutatás, célzás | zinspelen |
| utálat tárgya, irtózás | tegenzin, hekel, afkeer, antipathie |
| utálat, ellenszenv, idegenkedés | hekel, afkeer, tegenzin, antipathie |
| utána, azután, modorában, után, miután, mögött | achter |
| utánzás, -utánzat, hamis, kigúnyolás, utánzott | bespotten, spotten, honen |
| utas | inzittende, passagier |
| utasítás, parancsnokság, uralkodás vmi felett | bevelen, aanvoeren, commanderen |
| utaskísérő, főrendező, gazdasági intéző, pincér | intendant, opzichter, meier |
| utastér, faház | stulp, hut |
| utazás, cső, átutazás, vezeték, menetjegy, kitétel | overloop, gang, baan, rijstrook |
| utazó | reiziger |
| utca | straat |
| utcai víznyelő, kanális | cloaca, zinkput, riool |
| útikönyv, útikalauz | gidsboek, reisgids, gids, vademecum |
| útjelző tábla, irányjelző tábla | wegwijzer |
| útlevél | pas, paspoort |
| útmutatás, tanítás | aanwijzing, consigne, instructie |
| utóbbi időben, mostanában, újabban, nemrég | recentelijk, de laatste tijd |
| utólagos gondolat, utógondolat, elkésett gondolat | nakomertje |
| utolsó alak, sajtvég, hajó dőlése, pata, árboctalp | hiel |
| utolsó, végső | finaal, uiteindelijk |
| útonálló, bandita | struikrover, bandiet |
| utóvéd, hátvéd, utócsapat, hátsó lökhárító, utóhad | achterhoede |
| útszakasz, messzeség, táv | afstand, eind |
| útszéli, hivatásos, barátságos, közösségi, átlagos | algemeen, gemeenschappelijk |
| útvám, bányászcsákány, csuka, pika, lándzsa, vámút | snoek |
| útvonal, útirány, menetparancs, járat | reisplan, route, tracé, baanvlak |
| üde fiatal lány, remek dolog, őszibarack | perzik |
| üdvös | goedaardig, onschuldig |
| üdvözlés, köszönés | saluut, groet |
| ügetés | dribbelen, draven |
| ügy, ok, per | doen, maken, laten doen, laten |
| ügyes | bedreven, behendig, handig, bekwaam |
| ügyes, akadálymentes, korrekt, sima, teljesen | rein, puur, schoon, zindelijk |
| ügyintéző | beheerder, administrateur |
| ügynök, hatóanyag, természeti erő, közvetítő | vertegenwoordiger, dealer, agent |
| ügyvezető, osztályvezető | bestuurder, beheerder, administrateur |
| üldözés, második prospektus, utólagos, vmit követő | nabehandeling |
| üldözés, üldöztetés | vervolging, achtervolging |
| üldözés, vadászat | bejagen, jagen, jacht maken op |
| üllő | aambeeld, aanbeeld |
| ülőhely, mandátum, központ, vidéki kastély, ülés | zetel, bril |
| ünnepélyes | plechtig, statig, plechtstatig |
| ünnepélyes, megfontolt, nehéz | groeve, graf |
| ünnepi ének, dicsőítő ének, diadalének, hálaének | loflied, lofzang |
| ünnepség, vendégség, lakoma, ünnep | festijn, feestmaal, smulpartij, gelag |
| űr | kolk, afgrond |
| űr, üresség | leegte, leegheid |
| üreges, homorú, üreg, völgy, életlen, beesett | hol, ingevallen |
| üres látszat, zárvány, buborék, pezsgés, hólyag | borrelen |
| űrhajós | astronaut, ruimtevaarder |
| űrhajós | astronaut, ruimtevaarder |
| ürügy, fül, fogantyú, tapintás, alkalom, nyél, rúd | oor, kruk, handvat, hengsel, klink |
| üst, kanna, katlan | ketel |
| üstök, fűcsomó, bóbita, bojt, főnemesi rangú diák | bosje, pluk, bos, dot, kuifje, kuif |
| üszög, gabonaüszög, rozsda | verroesten, roesten |
| ütem, intézkedés, mérték, osztó, fok, mértékegység | meten |
| ütés, egyszerre | draai om de oren, oorveeg, lel |
| ütközet, bokszmérkőzés, küzdelem, harcképesség | strijden, kampen, strijd voeren |
| ütközet, csata | treffen, slag, strijd, gevecht, kamp |
| ütődés, bölömbika bőgése, ütés, főtetörés, lökés | bult, bochel |
| üveg, szénaköteg, palack | fles |
| üveggolyó, márvány | pilletje |
| üveggömb, virághagyma, gumó, villanykörte, égő | ampul, lampje, lamp, gloeilamp, peer |
| üvöltés, bömbölés, ordítás, vonítás | brullen, huilen |
| üzem, növény, gyáregység | gewas, plant |
| üzemanyag, fűtőanyag, tüzelőanyag | stookmateriaal, brandstof |
| üzemzavar | uitvallen, haperen, stuk gaan |
| üzenet, mondanivaló, szóbeli üzenet, evangélium | bericht, boodschap |
| űzés, törekvés, elfoglaltság, keresés | vervolging, achtervolging |
| üzlet állandó vásárlója, cég állandó vásárlója | usance, gewoonte, gebruik |
| üzletember | koopman, handelaar, zakenman |
| üzleti tevékenység, cég, teendő, ügy | aangelegenheid, zaak, affaire, ding |
| vacillálás, ingás, rezgés, oszcillálás, lengés | geschommel, schommeling |
| vacok, tanya, fekvés, helyzet | liggen |
| vacsora | diner, middagmaal, middageten |
| vacsora | avondmaal, avondeten |
| vád, kötelesség, hivatal, töltés, szolgálat, roham | aanklacht, beschuldiging |
| vád, szemrehányás, felelősség | aanrekenen, toeschrijven, toedichten |
| vád, vádirat | aanklacht, beschuldiging |
| vad, veszett, fanatikus, elvakult | dol, razend, hondsdol |
| vádemelés, vád | beschuldiging, aanklacht |
| vádló | aanklager, beschuldiger |
| vádlott | aangeklaagde, beklaagde, beschuldigde |
| vádlott, terhelt | beklaagde, beschuldigde, aangeklaagde |
| vadlúd, nyári lúd, jávorantilop | eland |
| vadnyugati film, western, nyugati | westers, Westers, westelijk |
| vádpont, gróf, megszámlálás, számlálás, végösszeg | in aanmerking komen, meetellen |
| vagdalék, tűzálló edény, lábas, ragu, tűzálló tál | pan, braadpan, steelpan |
| vagina, vagina, levélburok | schede, vagina |
| vágódurbincs, tat, hajótat, hajófar, tüskés hal | achtersteven, spiegel |
| vágóhíd | slachthuis, abattoir, slachterij |
| vágóhíd | slachthuis, abattoir, slachterij |
| vagon, kocsi, autó | auto, wagen |
| vágta, galopp | galopperen |
| vágy, étvágy | graagte, eetlust, hongerigheid, trek |
| vágy, kívánság, óhaj | trek hebben in, verkiezen, begeren |
| vágy, szomjúság | dorst |
| vágyálom, álom, ábránd | dromen, mijmeren |
| vagylagos, választás, alternatív, alternatíva | keus, alternatief, keuze |
| vágyódás, éhség | honger |
| vágyódás, vágy | verlangend, smachtend |
| vagyon, előny, vagyontárgy, birtok | prooi, buit, acquisitie, aanwinst |
| vagyonbukott, csődbe jutott | bankroet |
| vagyontárgyak, kintlévőségek, tőke, követelések | bedrijvende vorm, actief, bezit |
| vajon | hč, of, hetzij |
| vakáció, szünidő, ünnep, munkaszüneti nap | snipperdag, vakantiedag, rustdag |
| vakbél, melléklet, toldalék, féregnyúlvány | bijlage, appendix, aanhangsel |
| vakítás, elvakítás, elképesztés, káprázat, álcázás | verblinden, blind maken |
| vakmerőség, kockázat, vállalkozás | zich wagen aan, aandurven |
| vakság | blindheid |
| vaktában tett, rendszertelen, vaktában történő | toevallig, incidenteel |
| -val, -től, keresztül, -nél, -tól, -számra, által | aan, nabij, naast, bij, dichtbij |
| valahogyan, valahogy | op de een of andere manier |
| válasz | antwoorden, antwoorden op |
| válasz, felelet, megoldás (feladaté) | antwoorden, antwoorden op |
| választás | optie, verkiezing, keuze, keur, keus |
| választékos, szűzies, tartózkodó, szűzi, szemérmes | kuis, zedig, rein, eerbaar |
| választott bíró, döntőbíró | arbiter, scheidsrechter |
| választott tárgy, orgonaszóló, ingyenes, szándékos | vrijwillig |
| választott, kiválasztott, válogatott | uitlezen, kiezen, uitkiezen |
| választóvonal, peremvidék, korlát, szél, mezsgye | begrenzen, beperken, beknotten |
| vállalkozás, munka, lecke | karwei, klus, opgave, taak |
| vállalkozó | bouwondernemer, aannemer |
| vallás | religie, geloof, godsdienst |
| vallásos tisztelet, kultusz | cultus, eredienst, verering |
| vállpánt, váll-lap | schouderbedekking, epaulet |
| vállrándítás, vállvonás | de schouders ophalen |
| valódi, igazi, valóságos | daadwerkelijk, werkelijk, effectief |
| válogatós, elpuhult, tapintatos, elnőiesedett | kies, delicaat, gevoelig, iel |
| valójában | inderdaad, metterdaad, waarachtig |
| valós, igenlő, diapozitív, pozitív, tényleges | positief, constructief |
| valóságos, folyamatban levő | werkelijk, effectief, daadwerkelijk |
| valószerűség, tények, tény, valóság, élethűség | realiteit |
| váltó, lovaglópálca, áttérés, kapcsoló, átállás | roede, gard, spitsroede, stokje |
| változás, változtatás, változat, tőzsde, átszállás | veranderen, anders maken |
| változatlan, egyforma, egyenruha, egységes | uniform, tenue |
| változatosság | variatie, variëteit, afwisseling |
| változékony, mozgatható, mozgó | los, mobiel, beweegbaar, roerend |
| váltságdíj, kiváltás | loskopen, vrijkopen, afkopen |
| vám | douane |
| vandál, romboló | vandaal, straatschender |
| vándor, vándorló, vándormadár | rondtrekkend, trekkend, migrerend |
| vanília | vanille |
| vár, bástya (sakkban) | slot, plecht, kasteel, burcht |
| varangy, varangyos béka | pad |
| váratlan, kapkodó, hirtelen, összefüggéstelen | kortaf, bruusk, abrupt, bot, steil |
| varázslás | toverij |
| varázslás, bűvölet, varázs | toverij |
| varázslatos | betoverend |
| varázslatos szépség, varázslatos báj, bűbáj | gezag, prestige, autoriteit |
| varázsló | goochelaar |
| varázsló | duivelskunstenaar, tovenaar |
| varázsló | duivelskunstenaar, tovenaar |
| várhatóan, talán | waarschijnlijk |
| város | wereldstad, grote stad |
| város | stad, stadje, plaats |
| városi | stads-, stedelijk, stads |
| várőrség, helyőrség | garnizoen, bezetting |
| varrás nélküli, egy darabban szőtt, varrat nélküli | naadloos |
| varrat | dichtnaaien, hechten |
| varrónő | naaister |
| vártorony, eltartás | blijven |
| vasalás, halasztást nem tűrő, sürgetés, sürgető | brandend, spoedeisend, dringend |
| vasaló, kard, vas | ijzeren |
| vásár, kiárusítás | verkoop, vervreemding |
| vasárnap | zondag |
| vasgyár, kovácsműhely, kohó, kovácstűzhely | smeden |
| vaskos, szívós, szilárd | gezet, zwaarlijvig, corpulent |
| vastag, érdes, rücskös, közönséges | hardhandig, lomp, onkies, grof, ruw |
| vastagság | dikte, lijvigheid |
| vasút | spoor, spoorweg |
| vasút | spoor, spoorweg |
| vasvilla, villa, elágazás | kruis, vork |
| vatta, pamut, gyapot, pamutszövet, karton | katoenen weefsel, katoen |
| vattapaplan, paplan | stikken |
| váz, káder, katonai keretszervezet, keret, vázlat | kader, omlijsting, lijst, raam |
| váza | vaas, vat, pot, pul |
| vecsernye, litánia | litanie |
| védekezés, ellenvetés, védőbeszéd, kérelem | pleiten |
| védelem | weer, defensie, afweer, verdediging |
| védenc, pártfogolt | beschermeling, protégé |
| védett terület, fenntartás, tartalék, óvatosság | bespreken, reserveren, intekenen |
| védőgát, anyaállat, duzzasztógát | afsluiting, barričre, dam, sperdam |
| védőkíséret, kísérő, kíséret, fedezet, kísérők | begeleiding, accompagnement |
| védővámrendszer, védekezés, oltalom, menlevél | bescherming |
| végbélnyílás | anus, aars |
| véges | afmaken, beëindigen, afsluiten |
| végleges, abszolút, tökéletes, legteljesebb | ontlokken, uitbrengen, slaken |
| végrendelet, akarat, kívánság, akarás | uiterste wil, verbond, testament |
| végrendelet, testamentum | verbond, uiterste wil, testament |
| végső, végleges | gebeurlijk, eventueel |
| végtag, rossz kölyök, faág | lid, lidmaat |
| végül | eindelijk, ten slotte, per saldo |
| végzet, előre nem látott, munkalehetőség, kockázat | incidenteel, toevallig |
| végzet, furcsa, természetfeletti, hátborzongató | bizar |
| végzetes, életbevágó | funest, fataal, noodlottig |
| végzetes, megrázó, gyászos kimenetelű, tragédiaíró | tragisch |
| végzős, egyetemet végzett, diplomás | afgestudeerd, gediplomeerd |
| vékony ember, inda, tengely, orsó, nyurga ember | spoel |
| vékony érccsík, szalag, szegély, csapat, klikk | schare, troep, bende |
| vékonyodó, vékonyult, vékony, vékonyuló, karcsú | verdunnen, verzwakken |
| vele járó, kísérő | ingesloten, bijgaand |
| vele született, természetadta | aangeboren, ingeboren |
| vélekedés | gissen, vermoeden |
| vélekedés, feltevés, feltételezés | onderstelling, hypothese, mening |
| vélelem, feltételezés, valószínűség | arrogantie, verbeelding |
| vélemény megváltoztatása, pálfordulás, hátra arc | verzetting, verandering, keer, omkeer |
| véletlen, esetenkénti | toevallig, gelegenheids- |
| velős, éles, félreérthetetlen, csúcsos, hegyes | puntig, spits |
| vendég | gast, introducé, logé |
| vendég, látogató | bezoeker |
| vendég, vásárló, fogyasztó, ügyfél, vevő | afnemer, cliënt, klant |
| vendéglátás, vendégszeretet | gastvrijheid |
| vendéglő, étterem | restauratie, restaurant, eethuis |
| vendégoldal, kocsioldal, szekéroldal, lelkesedés | krankzinnig zijn |
| vendégszerető | gastvrij, herbergzaam |
| ventillátor, szellőzőnyílás, szellőztetőkészülék | ventilator, wan |
| veranda, előcsarnok, tornác | zuilengang, portiek |
| veréb | mus |
| véres | bloedig, bloedend |
| verés, lebegés, söpör, vesztes, ketyegés, kopogtat | afranselen |
| vereség | nederlaag |
| vereség, bukás, megbuktatás, megdöntés | neervellen, wippen, kappen, vellen |
| veretés, besulykolás, kalapálás, kotyogás, beverés | gehamer |
| vérfertőzés | bloedschande, incest |
| verklis, kintornás | orgeldraaier |
| vérontás | bloedvergieten |
| vérplazma | plasma |
| vérrokonság, vér, piperkőc | bloed |
| vers | gedicht, dichtwerk, vers |
| verselési, méterrendszerű, versmértékes, méter- | metriek |
| verseny | wedijver |
| versenyszám, sportesemény, eset | belangrijke gebeurtenis, evenement |
| versfüzér, girland, antológia, virágfüzér | slinger, slingerkrans, guirlande |
| vérszegénység, anémia | bloedarmoede, anemie |
| vérszomj | moordlust |
| vérszomjas, vérengző | moordziek, moordlustig |
| versszak, strófa, vers, verssor, költemény | strofe, couplet |
| vértezés, páncél, páncélos erő, páncélzat | bepantsering, kuras, harnas, pantser |
| verzió, változat | uitvoering, versie |
| vérző, vérzés | aderlating |
| vésés, véset, maratott klisé, metszet, metszés | prent, gravure, graveerwerk |
| véső | beitelen |
| veszedelem | onraad, nood, perikel, gevaar |
| veszedelmes, ártalmas | schadelijk |
| veszekedés | kwestie, strijd, twist, dispuut |
| veszekedős, támadó, agresszív | agressief |
| veszély | hachelijkheid, gevaar |
| veszélyes | gevaarlijk, link, hachelijk |
| veszélyes, kockázatos, kalandos | riskant, bedenkelijk, gewaagd |
| veszettség | razernij, hondsdolheid, dolheid |
| vessző | komma |
| vessző, pálca | spitsroede, stokje, gard, roede |
| vesszőparipa, hóbort, bogár, szeszély, rigolya | bevlieging, bui, gril, nuk, kuur |
| veszte vkinek, tönkrejutás, vkinek a veszte, ősz | vallen, neervallen, afvallen, storten |
| veszteség | schade aanrichten, schaden |
| veszteség, állhatatos, konzervatív, csavargó cucca | blauw |
| veszteség, deficit | kastekort, deficit, tekort |
| veszteség, elkallódás, csökkenés, elveszés | nadeel, deficit, schade, strop |
| veszteség, hátrány | nadeel, schaduwzijde, minpunt |
| vétek | zondigen |
| vétel | aankopen |
| vetélkedés, versengés | wedijver |
| vetés, alternáló mozgás, erőfeszítés, kockavetés | keilen, werpen, uitspelen, gooien |
| vetés, mulatozás, csipkelődő megjegyzés, lendítés | slingeren, swingen, zwaaien |
| vetítő gépész, térképészeti vetületszerkesztő | operateur, filmoperateur |
| vetítőgép | projector, projectietoestel |
| vétkes, büntetendő, bűnbánó, bűntudatos | schuldig |
| vetődés, csonttörés | breuk, gotisch lettertype |
| vevő | afnemer, koper, klant |
| vezérfonal, ismertető, sín, útmutató, idegenvezető | besturen, richten, dirigeren, mennen |
| vezérlőcsap, kalauz, bölényhárító, révkalauz | binnenbrengen, loodsen |
| vezérmotívum | Leitmotiv |
| vezérmotívum | Leitmotiv |
| vezérvonal, direktrix, légvédelmi lőelemképző | directeur, bestuurder |
| vezetés, intézés | administratiekantoor |
| vezető- | opper-, aarts-, hoofd- |
| viadal, összecsapás, szerelmi légyott, mérkőzés | ontmoeten, aantreffen |
| viasz, dühroham | schoensmeer, schoencrčme |
| viaszosvászon, linóleum, vízhatlan szövet | tafelzeil, wasdoek, zeildoek |
| vibrálás, rebbenés, csörgés, szemrebbenés, lobogás | aan de scharrel zijn, fladderen |
| vicc, rőzsenyaláb, sevró, kölyök, gyerek, gida | een geintje maken |
| vicc, testnedv, kedélyállapot, komikum, kedély | humeur, humor, gemoedsgesteldheid |
| vicces, mulatságos, vígjátéki | moppig, komisch, koddig, grappig |
| vidám, bohó, játékos, pajkos | snaaks, schelmachtig, guitig, dartel |
| vidámság, öröm | blijdschap |
| vidéki | gewestelijk, provinciaal |
| vidéki ember, földi | boer, plattelander, landman |
| vidéki táj, vidék | platteland, open veld |
| vidéki, falusi, mezőgazdasági | landelijk, boers |
| víg | snaaks, guitig |
| vigasz, hurrázás, vigasztalás, himalájai fácán | hoera roepen |
| vigasztalan | troosteloos, somber, naargeestig |
| vigasztalás, vigasz | heul, vertroosting, troost |
| vígjáték, komédia | blijspel, komedie |
| világ | aardrijk, wereld |
| világegyetem, univerzum | heelal, universum, schepping |
| világító bogár, szentjánosbogár | vuurvliegje |
| világítótorony | vuurtoren, lichttoren, vuurbaak |
| világos sör | bier |
| világos, derült (ég), élénk (szín), fényes | briljant, glanzend, lumineus |
| világos, érthető, alföld, tisztán látható, egyenes | vlakte |
| világosan | duidelijk, helder |
| villaház | hut, huisje |
| villámcsapás, tolózár, závárzat, rigli, futás | grendelen, afgrendelen |
| villámlás | bliksem, schicht, flits, hemelvuur |
| villamos | tram |
| villamos | tram |
| villamos, targonca, kézikocsi | trolley, beugel |
| villamosság, elektromosság, villanyáram | elektriciteit |
| villanás, pislogás, csillanás, pillantás | knipogen, knipperen, pinken |
| villódzó, pezsgő, pattogó, szikrázó, sziporkázó | schuimend, schuimachtig, mousserend |
| vipera, gonosz személy, rosszindulatú személy | adder |
| virág | bloesem |
| virág | bloem |
| virágcserép | bloempot |
| virgács, nyírfavessző, nyír, nyírfa | berk, berkeboom |
| vírus | virus |
| visel, elkopik, elnyű, kopott | op, versleten |
| viselet, használat, kopás | voeren, dragen, brengen, voorhebben |
| viselkedés, erkölcs, erkölcsök, morál | zedenkunde, moraal, zedenleer |
| viselkedés, magaviselet, életvitel, igazgatás | de weg wijzen, geleiden, leiden |
| viselkedésmód, magatartás, magaviselet | houding, gedrag, wandel |
| viskó, hullat, kocsiszín, barakk, fészer, ont | luifel, afdak |
| viskó, vityilló, csapszék, tengerészmunkadal | barak, schuur, loods, keet |
| viszont, mindamellett, bármennyire, mégis, ám | echter, maar, niettemin, toch |
| viszonzás, beszámítás, ellensúlyozás, kártérítés | beloning, loon, vergelding |
| viszonylag | vergelijkenderwijs |
| viszonylag | tamelijk |
| viszonylagos, illető, saját | respectief |
| viszonylagos, vonatkozó, relatív | verwant, familielid |
| visszafelé, hátra | achterwaarts, achteruit, rugwaarts |
| visszafelé, hátra, vissza | achteruit, achterwaarts, rugwaarts |
| visszafizethető | aflosbaar |
| visszatartás, fogvatartás | arrestatie, aanhouding |
| visszatartó, megőrző | vasthoudend |
| visszataszító, rettenetes, ocsmány, csúnya, rút | afschuwelijk, afgrijselijk |
| visszatérítés, üzleti forgalom, kiegyenlítés | hergeven, reproduceren, teruggeven |
| visszautasítás, semmiféle, a "nem" szócska, nem | neen, geen, nee, niet |
| visszautasított dolog, szervezetből kivetett szerv | afslaan, verwerpen, afwijzen |
| visszavágós, rámenős, lendületes, élesen csattanó | snibbig, bits |
| visszavonult személy | pensioentrekker, gepensioneerde |
| visszavonultság | pensioen |
| visszhang | weergalmen, naklinken, echoën |
| vita | debat |
| vitamin | vitamine |
| vitatható | betwistbaar, aanvechtbaar |
| vitatkozás, vita | disputeren, krakelen, twisten |
| viteldíj, útiköltség, étel, utas, koszt | gesteld zijn, het maken |
| vitéz | dapper, moedig, koen, kloek, boud |
| vitorlakivonó kötél, sütőlap, könnyű takaró, lepel | blad, vel |
| vitorlás, vitorlás hajó, vitorlázás, vitorlás | zeilen |
| vitorlázó repülőgép | zeilvliegtuig, zweefvliegtuig |
| vitorlázórepülő | zeilvliegtuig, zweefvliegtuig |
| vívmány, szerzés, szerzemény, megszerzés, vétel | acquisitie |
| vivőanyag, közvetítő közeg, jármű, hordozó közeg | vehikel, voertuig, wagen |
| víz alatti | onderwater- |
| vízbemerülés, bemerítés, fejesugrás | duiken |
| vizesárok, folyóka, árok, lövészárok | groef, kuil, groeve, greppel, gracht |
| vízesés | waterval |
| vízesés, zuhatag, hályog | grote waterval, staar |
| vízfesték, vízfestmény, akvarell, akvarellfesték | aquarel, waterverfschilderij |
| vízi, vízi állat, vízi növény, vízi sportoló | water- |
| víziló | nijlpaard |
| vízió, látás, látóképesség, éleslátás, látvány | gezicht, visioen, droombeeld |
| víziszony, veszettség | hondsdolheid, waterschuwheid |
| vízlevezető folyóka, markolás, befogópofa, tapadás | bemachtigen, grijpen |
| vízmennyiség-mérő, méter, mérőóra, mérőeszköz | meter, metrum, versmaat |
| víztelen sivatag, töltés nélküli, unalmas, fanyar | dor, droog |
| vízum | visum |
| vízválasztó | afzonderen, afscheiden, scheiden |
| vizsga | onderzoek, keuring, examen |
| vizsgáló pillantás, skandálható | scanderen |
| vki engedelmével, poroszkálás, lépés, iram | treden, schrijden, stappen, lopen |
| vkin kívül, kivételével, kivételt téve, hacsak nem | uitzonderen |
| vkin kívül, mellett, mellé | aan, nabij, bij, dichtbij, naast |
| vmi kevés, gondol, gondolkodik, szándék, törődés | gedachte |
| vmin kívül, kívül, künn, kinn, nélkül | gespeend van, ontbloot van |
| vminek a java, színe-virága vminek, kiválogatás | knabbelen, afkluiven |
| vminek a környéke, külváros, környéke vminek | omtrek, cirkelomtrek, buitenkant |
| vminek a pereme, pereme vminek, keréktalp, karima | velg |
| vminek a veleje, szilárdság, veleje vminek | spul, stof, goedje, substantie |
| vminek ellenére | niettegenstaande, in weerwil van |
| vminek révén | in, binnen, per, te |
| vminek szűkében levő, megszorult, precíz | strikt, gestreng, streng, wettisch |
| vmire utaló jel, feltüntetés, rámutatás, indikáció | voorbode, voorteken, teken |
| vmit illetőleg, vmire vonatkozólag, megindító | emotioneel, aangrijpend, roerend |
| vonal, korbácsütés, csík, sujtás, szalag | gallon |
| vonalzó, szokvány, uralkodás, szabály, szokás | heerschappij, bewind, bestuur |
| vonatkozólag | betreffende, aangaande, omtrent |
| vonaton, repülőn, hajón, autóbuszon | aan boord |
| vontatókötél, lenkóc, vontatott kocsi, csepű, kóc | trekken, slepen, boegseren |
| vontató-repülőgép, révkalauzhajó, ellentartó | rukken |
| vontatott lakókocsi | karavaan |
| vonzerő, csáb, varázs, csábítás, csalétek | lokken |
| vonzerő, felhívás, fellebbezés, kérés | appelleren, een beroep doen op |
| vonzó, csábító | lekker, aanlokkelijk |
| vödör | emmer |
| vödör, csöbör | emmer |
| vőlegény | bruidegom, jonggehuwde |
| vőlegény | bruidegom, verloofde, galant |
| völgy | vallei, dal |
| vörös golyó, bronzszínű, vörös, vörös szín, piros | rood, blozend |
| vörösbegy | roodborstje |
| vörösessárga, élénkség, vörösesszőke, gyömbér | gember |
| vörösesszőke, vörhenyes, ingatag, skót, fövenyes | rul, mul |
| vörösfenyő | lork, lariks, lorkeboom |
| vöröshagyma | ajuin, ui |
| vulkán | vuurspuwende berg, vulkaan |
| watt | watt |
| xeresi bor, sherry | sherry, xeres |
| zab | haver |
| zabkása, zabkásaleves | moes, brij, pap |
| zaj | lawaai, herrie, ophef, leven, rumoer |
| zajos zenebona, dzsessz | jazz |
| zaklatás, nyűg, bosszúság | smart, verdriet, leed |
| zakó, krumplihéj | jasje, colbert, buis |
| zálog, elvesztés, eljátszott, bírság, eljátszás | verbeurd |
| zálog, nyomatékos, előszél, kóstoló, feszült, hő | stemmig, ernstig, bona fide, serieus |
| zálogkölcsönző, ügynök, bírósági szolga, alkusz | makelaar |
| zápor, eső, özön | regenen |
| zarándok | pelgrim, bedevaartganger |
| zarándoklat | pelgrimage, bedevaart, pelgrimstocht |
| zárka, nyom, hasíték, rés, kürtő, vájat, rúd | sponning, sleuf, gleuf |
| zárkózott, magányos, távoli | verwijderd, ververwijderd, ver |
| zárójel | haakjes |
| zárójel, polc, konzol | kramp, haakje, klamp, nietje |
| zárt kör, klub, golfütő, ütő, treff, bunkósbot | club, sociëteit |
| zártkörű, egyéni, magánterület, különjárat, magán- | besloten, privé-, particulier |
| zártkörű, kizárólagos | exclusief, uitsluitend |
| zavarás, rendellenesség | janboel, disorde, rommel, rotzooi |
| zavarba ejtő, zavarba hozó | verwarrend |
| zavaró hatás, fogaskerekek megakadása, lebegés | storing |
| zavartalan | bedaard, kalm, gerust, rustig |
| zebra | zebra, Kaapse ezel |
| zeller | selderie, selderij |
| zendülő, lázadó, felkelő | oproerling, muiter, rebel |
| zene, énekóra, kotta | muziek |
| zenei egyveleg, parfüm keverék, vegyes felvágott | hutspot |
| zenei kísérő, zongorakísérő | begeleider, metgezel |
| zenekioszk, zenepavilon, kioszk | muziektent |
| zenemű, fogalmazás, zeneszerzés, betűszedés | toondicht, toonzetting, compositie |
| zenés táncos előadás, revü | revue, tijdschrift, periodiek |
| zeneszerző | toondichter, componist |
| zenit, csúcspont | hoogtepunt, zenit |
| zéró, nulla | nul, nihil |
| zéró, semmit sem, egyáltalán nem, nulla, semmi | niks, nihil, niets, niemendal |
| zihálás | naar adem snakken |
| ziháló, lihegő | aamborstig, kortademig, astmatisch |
| zodiákus, állatöv | zodiak, dierenriem |
| zokogás | snikken |
| zománc arcfesték, lakk, fényes arcfesték, zománc | emailleren |
| zongoraművész | pianist |
| zöldellő, pázsit, gyep, hómentes, zöldfülű, zöld | groen |
| zöldségféle, zöldség, növényi, főzelékféle | groente |
| zörgés, suhogás, susogás | ritselen, ruisen |
| zúgó, sebes, gyors, zuhatag | gezwind, haastig, gauw, spoedig, snel |
| zuhanórepülés, lebukás, fejesugrás, műugrás, ugrás | duiken |
| zuhatag, faj, verseny, életpálya | geslacht, stam, volksstam |
| zulu, hegyes tetejű szalmakalap | Zoeloetaal, Zoeloe |
| züllés, dorbézolás | boemelen, brassen, aan de rol zijn |
| zsákmányolás, elfogás | beetnemen, pakken, beetkrijgen |
| zsákutca | doodlopende weg |
| zsáner, életkép | genre, genrestuk |
| zsarátnok, vasreve, széntörmelék, szénpor, parázs | as |
| zsargon | jargon, taaltje |
| zseb | zak |
| zsebkendő | zakdoek |
| zseblámpa, fellobbanás, villanófény, villanás | flitsen, flikkeren, gloren |
| zsenge, kezelő, porhanyós, kényes, gondozó, lágy | gunning, aanbesteding |
| zsidó | jood, Hebreeër |
| zsidó, izraelita | Israelitisch |
| zsindely, névtábla, bubifrizura, nagyszemű kavics | dakplankje |
| zsineg, kötél, kötelék, nyakkendő, holtverseny | stropdas, das |
| zsineg, spárga, fonadék | vlechten |
| zsír, zsiradék, kenőanyag | invetten |
| zsiráf | giraffe |
| zsírfolt, kenet, maszat | smeren, sauzen, doorsmeren, besmeren |
| zsolozsma, egyházi ének | kerkgezang, hymne |
| zsoltár | psalm |
| zsomp, gyűjtő, energiatároló, akkumulátor | accumulator, accu |
| zsonglőr | jongleur |
| zsöllye, zenekar | band, orkest, muziekkorps |
| zsörtölődő, mély hangú, rekedtes, nyers | nurks, nors, honds, bars, onaardig |
| zsúfoltság, vértolulás, torlódás, vérbőség | congestie, bloedaandrang, aandrang |
| zsüri, ideiglenes, esküdtbíróság, versenybíróság | jury |
| C: Kisfaludy-Nyárfádi |